1
00:00:00,000 --> 00:00:04,640
Advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores no

2
00:00:04,640 --> 00:00:08,920
corresponden necesariamente con las del programa o la empresa. Si este programa

3
00:00:08,920 --> 00:00:13,520
es escuchado por menores de edad, se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

4
00:00:13,520 --> 00:00:17,520
Porque nosotros hemos estado ahí.

5
00:00:17,520 --> 00:00:21,520
El espíritu de bruja...

6
00:00:21,520 --> 00:00:24,520
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

7
00:00:24,520 --> 00:00:30,520
El que no es conmigo en contra de mí es el que conmigo no recoge de ramos.

8
00:00:30,520 --> 00:00:34,520
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

9
00:00:34,520 --> 00:00:37,520
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas.

10
00:00:37,520 --> 00:00:40,520
Y no es una figura cristiana.

11
00:00:40,520 --> 00:00:44,520
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

12
00:00:44,520 --> 00:00:48,520
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

13
00:00:48,520 --> 00:00:52,520
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

14
00:00:52,520 --> 00:00:56,520
Fantasmas. Voces.

15
00:00:56,520 --> 00:01:00,520
Apariciones.

16
00:01:00,520 --> 00:01:04,520
Psicofonías.

17
00:01:04,520 --> 00:01:08,520
Mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural.

18
00:01:08,520 --> 00:01:18,520
Quedarán al descubierto aquí en...

19
00:01:18,520 --> 00:01:22,520
La Mano Peluda.

20
00:01:22,520 --> 00:01:26,520
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo,

21
00:01:26,520 --> 00:01:32,520
esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica,

22
00:01:32,520 --> 00:01:35,840
pero que a ti y a nosotros no es una

23
00:01:35,840 --> 00:01:41,840
apasiona. Soy Georgina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros.

24
00:01:41,840 --> 00:01:48,840
Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches. Gracias por acompañarnos en esta transmisión.

25
00:01:48,840 --> 00:01:56,840
Que como ya lo sabes, es donde vamos a platicar de lo increíble y también de lo sobrenatural.

26
00:01:56,840 --> 00:02:01,840
Porque de lo que es natural, en todos lados se habla mucho.

27
00:02:01,840 --> 00:02:08,840
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes porque juntos daremos inicio a una de esas noches...

28
00:02:08,840 --> 00:02:13,840
de Fantasmas.

29
00:02:13,840 --> 00:02:26,840
Queremos tu participación a través de la multilínea 55 51 66 34 0 5 en la página www.radioformula.com.mx

30
00:02:26,840 --> 00:02:33,840
y en Spotify, encuéntanos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

31
00:02:33,840 --> 00:02:40,840
Desde luego que tú puedes participar en este programa de una forma muy sencilla y muy práctica.

32
00:02:40,840 --> 00:02:51,840
Mándanos un WhatsApp al Miédofon 55 21 93 59 26 55 21 93 59 26.

33
00:02:51,840 --> 00:02:57,840
Ahí nos puedes mandar un mensaje de voz o de texto. Ya sabes cómo funciona. Es un WhatsApp.

34
00:02:57,840 --> 00:03:03,840
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros.

35
00:03:03,840 --> 00:03:09,840
Ciudad Guzmán Jalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culacán, Durango, Guadalajara, Guerrero, Hermosillo,

36
00:03:09,840 --> 00:03:14,840
La Paz Baja, California Sur, Mazatlán, Pozarrí, Catabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro

37
00:03:14,840 --> 00:03:22,840
y en Estados Unidos, Las Vegas y Georgia. Bienvenidos a esta noche espeluznante.

38
00:03:22,840 --> 00:03:30,840
En Venezuela tenemos muchos amigos que nos escuchan y allá existe un personaje legendario muy similar al de la Llorona.

39
00:03:30,840 --> 00:03:37,840
Se trata del espectro de una mujer de bello rostro que se aparece en las noches a campesinos y pescadores

40
00:03:37,840 --> 00:03:40,840
y a la que se le conoce con el nombre de Chiniwa.

41
00:03:40,840 --> 00:03:48,840
Cumple una condena por no estar casada y buscar diferentes amores, pues andaba siempre con distintos hombres,

42
00:03:48,840 --> 00:03:56,840
sin comprometerse con ninguno. Así que cuando se fue para el otro mundo, quedó condenada a volver.

43
00:03:56,840 --> 00:04:05,840
La leyenda dice que este fantasma castiga a los pescadores que no cuidan la fauna marina o pescan indiscriminadamente

44
00:04:05,840 --> 00:04:10,840
despoblando el océano y dañando las especies de peces y mariscos.

45
00:04:10,840 --> 00:04:21,840
Hoy vamos a hablar de la Chiniwa, de este lugar de Margarita, Venezuela, donde hay un espíritu errante.

46
00:04:21,840 --> 00:04:24,840
¡Ay! ¿Qué te parece? Y dice la canción.

47
00:04:24,840 --> 00:04:35,840
Cara de ángel, cuerpo sensual, mirada como de chacal, parece una mujer, pero la verdad es un ser sobrenatural.

48
00:04:35,840 --> 00:04:42,840
Órale, imagínate tú que vas tú muy galán, muy chucho y te encuentras con una mujer hermosa,

49
00:04:42,840 --> 00:04:50,840
un rostro bellísimo que te atrapa con su encanto, pero en realidad se trata de un ente maligno.

50
00:04:50,840 --> 00:04:57,840
Y vámonos con relatos para iniciar hasta Laredo, Texas, donde ya se encuentra Panda Talking,

51
00:04:57,840 --> 00:05:02,840
que nos quiere saludar y además contar una experiencia. ¿Cómo estás?

52
00:05:02,840 --> 00:05:06,840
Así es, Bono Machi. Primero que nada, gracias por llamarme porque sí,

53
00:05:06,840 --> 00:05:12,840
tenía muchas ganas de encontrar mi relato y estar en su programa desde, bueno, por vía telefónica.

54
00:05:12,840 --> 00:05:15,840
¡Ay! Qué bueno que estamos aquí.

55
00:05:15,840 --> 00:05:18,840
Y sí, y bueno, pues ustedes me dicen en qué momento inicio.

56
00:05:18,840 --> 00:05:22,840
En este momento ya todos estamos listos para escucharte.

57
00:05:22,840 --> 00:05:30,840
Ok, bueno, mi relato me pasó, bueno, esto que les voy a contar me pasó hace más o menos 18 años, era por ahí en 2005.

58
00:05:30,840 --> 00:05:33,840
Yo siempre he sido camionero, soy trailero.

59
00:05:33,840 --> 00:05:37,840
Esto me pasó a la altura de Saltillo, Monterrey.

60
00:05:37,840 --> 00:05:40,840
Yo iba para rumbo a Levante, a Guanajuato,

61
00:05:40,840 --> 00:05:47,840
y iba yo bajando a una carretera que se llama Los Chorrros, de Monterrey a Saltillo.

62
00:05:47,840 --> 00:05:49,840
Este...

63
00:05:49,840 --> 00:05:54,840
Iba yo bajando la primer bajada de norte a sur,

64
00:05:54,840 --> 00:06:00,840
y yo a lo lejos mire un viejito como de unos 80 años caminando en la carretera,

65
00:06:00,840 --> 00:06:03,840
pero esto era temprano, como las cinco de la tarde.

66
00:06:03,840 --> 00:06:09,840
Y yo dije, bueno, no sé qué quiere en la carretera, porque va caminando por aquí, si no hay una casa por aquí cerca.

67
00:06:09,840 --> 00:06:12,840
El poblado próximo está como a 30 kilómetros.

68
00:06:12,840 --> 00:06:20,840
Yo dije, me voy a pararlo, voy a llevar, si quiere que lo lleve lo voy a llevar hasta San Rafa, que es el primer pueblo que está próximo.

69
00:06:20,840 --> 00:06:29,840
Entonces, yo me pare adelante de él como a unos 20 metros, porque está muy pequeño el lugar donde me pare.

70
00:06:29,840 --> 00:06:37,840
Y yo me bajó de mi camión, obviamente el piloto, y me voy hasta atrás para preguntarle hacia dónde iba.

71
00:06:37,840 --> 00:06:44,840
Y no me contestaba, yo gritaba que para dónde iba, pero no me contestaba. Él estaba a lo derecho, llegó por el lado izquierdo.

72
00:06:44,840 --> 00:06:50,840
Al llegar a la segunda caja de mi camión y darle la vuelta para ver si lo podía ver, no miré al señor.

73
00:06:50,840 --> 00:06:55,840
Entonces, yo pensé, dije, a lo mejor el señor corrió hacia la cabina y se subió.

74
00:06:55,840 --> 00:07:00,840
Y dije, es lo más lógico, porque no lo miraba, entonces dije, bueno, voy hasta la cabina.

75
00:07:00,840 --> 00:07:04,840
Y llegué a la cabina de mi camión y no estaba el señor.

76
00:07:04,840 --> 00:07:13,840
Entonces, cuando estábamos parados, pues había mucha, era así como una zona muy, sin muchos árboles, no mucha hierba, nada.

77
00:07:13,840 --> 00:07:17,840
Estaba muy limpio, muy desértico se puede decir así.

78
00:07:17,840 --> 00:07:23,840
Y dije, bueno, entonces, ¿dónde estás? Yo solo me pare aquí y no hay más personas. ¿Qué hizo? ¿Dónde se fue? ¿O se escondió?

79
00:07:23,840 --> 00:07:27,840
De hecho, me fijé abajo de la caja de los camiones, de las cajas del camión.

80
00:07:27,840 --> 00:07:31,840
Y no lo miraba y dije, bueno, pues, ¿dónde está ese señor? No sé qué pasó.

81
00:07:31,840 --> 00:07:36,840
Yo nunca, nunca me pensé mal ni mucho menos pensé qué fue para hacer nada malo.

82
00:07:36,840 --> 00:07:41,840
Yo solamente pensaba que era una persona, pero no me explicaba el cómo fue, qué se fue, o sea, ¿dónde se escondió?

83
00:07:41,840 --> 00:07:46,840
Entonces dije, bueno, pues tal vez no quiera que lo lleve, no es de su agrado.

84
00:07:46,840 --> 00:07:52,840
Y yo me arranqué y me fui y pasé San Rafa, pasé San Roberto.

85
00:07:52,840 --> 00:07:58,840
Y más o menos a la altura de un pueblo que se llama Santarita, lo volví a ver.

86
00:07:58,840 --> 00:08:03,840
Y lo raro dije yo, caray, ¿cómo? ¿quién se paró? ¿se paró un carro?

87
00:08:03,840 --> 00:08:10,840
Yo no lo vi o algo que lo hayan levantado. Yo no sé, no, no, no, no sé por qué se, por qué estaba ahí.

88
00:08:10,840 --> 00:08:15,840
Entonces, pero para llegar a Santarita le faltaban como unos 15 kilómetros.

89
00:08:15,840 --> 00:08:20,840
Y dije, bueno, ¿y por qué lo bajaron aquí? Si se supone que el próximo pueblo que es Santarita está más lejos.

90
00:08:20,840 --> 00:08:24,840
Dije, bueno, me voy a parar para decirle que si quiero lo llevo hasta allá.

91
00:08:24,840 --> 00:08:28,840
Y yo me paré, pero esa segunda vez que me paro, me paro atrás de él.

92
00:08:28,840 --> 00:08:32,840
Me pare como a ya cuando llegué a pararme con él estaba como a tres metros de él.

93
00:08:32,840 --> 00:08:35,840
Y yo no estaba viendo desde la cabina, desde mi cabina la estaba viendo.

94
00:08:35,840 --> 00:08:38,840
Abrí la puerta, pero yo seguía viendo la gimnasia, no iba a perder.

95
00:08:38,840 --> 00:08:44,840
Y estaba donde yo estaba, igual estaba de sala de desértico, no había nada que se pudiera esconder.

96
00:08:44,840 --> 00:08:51,840
Me bajó del camión y apenas piso la terracería para caminar donde estaba él.

97
00:08:51,840 --> 00:08:54,840
Y ya no estaba el señor.

98
00:08:54,840 --> 00:09:00,840
Sí desapareció y dije, bueno, aquí ya esto está mal porque cómo puede ser posible que un viejito de esa edad.

99
00:09:00,840 --> 00:09:09,840
Yo como unos 80 le calculaba y llevaba una bolsita o un costal como de esos de tela, como que le llaman cabeza de indio.

100
00:09:09,840 --> 00:09:12,840
Y yo dije, bueno, y qué pasó, dónde está ese señor?

101
00:09:12,840 --> 00:09:18,840
Y lo volví a buscar, pero dije, es que dónde busco si no hay nada, o sea, no puede correr.

102
00:09:18,840 --> 00:09:23,840
Es imposible que aunque sea muy veloz no se va a poder esconder, está muy lejos.

103
00:09:23,840 --> 00:09:28,840
Este un lugar donde se puede esconder y no, no, no, sentí como un miedo.

104
00:09:28,840 --> 00:09:36,840
Porque en ese momento en mi espalda sentí así como un frío muy, muy fuerte, un frío muy, muy, muy helado, estaba muy, muy frío.

105
00:09:36,840 --> 00:09:43,840
Entonces yo me subí, pero no sentía, no sentía nervios, nada, solamente me dio miedo en el momento.

106
00:09:43,840 --> 00:09:46,840
Después que me arranqué ya todo estaba tranquilo.

107
00:09:46,840 --> 00:09:53,840
Estaba un lugar donde nos podamos camineros a tomar café o cenar o equis y duré mucho tiempo ahí.

108
00:09:53,840 --> 00:09:59,840
Entonces de ahí me arranqué y ya era algo ya noche cuando yo me arranqué porque me pare en dos lugares diferentes.

109
00:09:59,840 --> 00:10:05,840
Entonces llego a una pista que se llama La Pila, allá en San Luis Potosí.

110
00:10:05,840 --> 00:10:12,840
Y llego a la caseta, brinco a la caseta y está una tienda pequeñita y yo llegué allá a comprar unos cigarros y unos refrescos.

111
00:10:12,840 --> 00:10:22,840
Entonces en ese momento pasan dos camiones de plataformas con cemento muy pesados y dije no, esa carretera es un de ida y vuelta es uno un carril y un carril.

112
00:10:22,840 --> 00:10:24,840
Uno de ida y uno de vuelta.

113
00:10:24,840 --> 00:10:30,840
Dije no, si ahorita me voy, voy a ir atrás de ellos y no voy a poder remasar porque en ese tiempo la carretera esa estaba muy transitada.

114
00:10:30,840 --> 00:10:35,840
Dije me voy a esperar aquí mínimo una media hora a lo que se van porque adelante sí se puede remasar.

115
00:10:35,840 --> 00:10:40,840
Dije pero hasta que no pasen la subida para que yo no me vaya a trabar ahí.

116
00:10:40,840 --> 00:10:43,840
Y me esperé ahí casi los 40 minutos.

117
00:10:43,840 --> 00:10:49,840
Entonces yo me arranco y dije no, ya no lo voy a alcanzar porque aparte ya no verían más, pasaron nada más ellos.

118
00:10:49,840 --> 00:10:52,840
Y dije no, pues ya no lo voy a alcanzar.

119
00:10:52,840 --> 00:11:05,840
Y me arranco y llegando a la subida que yo no quería, yo no los quería encontrar, yo no quería encontrármelos en esa subida porque ahí me iban a hacer que me fuera lento con ellos.

120
00:11:05,840 --> 00:11:07,840
Y fue justo ahí donde me los encontraron los camioneros.

121
00:11:07,840 --> 00:11:10,840
No dije por qué vino a ser aquí, ni modo.

122
00:11:10,840 --> 00:11:14,840
Prendo mi radio y les hablo oigan puedo pasar? Si dale viene Sona.

123
00:11:14,840 --> 00:11:18,840
Entonces yo me abro para el carril de contrario y empiezo a remasar.

124
00:11:18,840 --> 00:11:28,840
Remasa el primero, remasa el segundo y yo volví, perdón, al remasar el segundo yo también más o menos el tiempo que era para ver si ya podía yo este.

125
00:11:28,840 --> 00:11:31,840
Sona te voy a interrumpir porque le llegó la pausa.

126
00:11:31,840 --> 00:11:33,840
No te vayas por favor.

127
00:11:33,840 --> 00:11:41,840
Y el miedo fol está listo, 55, 21, 93, 59, 26.

128
00:11:41,840 --> 00:11:52,840
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar, correr, gritar y sudar, la mano tenuda.

129
00:11:52,840 --> 00:12:04,840
Sabías que el mercado de los podcast en Latinoamérica es el número uno mundial en crecimiento?

130
00:12:04,840 --> 00:12:11,840
Así es, cada día más y más gente escucha podcast desde la comodidad de su teléfono, coche o su computadora.

131
00:12:11,840 --> 00:12:17,840
Aprovecha y anúnciate con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

132
00:12:17,840 --> 00:12:26,840
Escribe un correo a ventas arroba rss.com y sabrás que se siente estar en boca de todos.

133
00:12:26,840 --> 00:12:38,840
Periodismo es publicar lo que alguien no quiere que publiques, todo lo demás son relaciones públicas, sabiduría en las redes.

134
00:12:38,840 --> 00:12:48,840
Porque no todo tiene explicación lógica, la mano tenuda.

135
00:12:48,840 --> 00:13:00,840
Nuestros amigos que andan en carretera constantemente tienen una de experiencias así como Panda Trucking y seguimos contigo.

136
00:13:00,840 --> 00:13:11,840
Llegó un momento en que iba a alcanzar los camiones y cuando los empezaba a revasar ya que yo tanteaba que iba a revasar al segundo camión.

137
00:13:11,840 --> 00:13:19,840
En ese momento yo volteo a mi derecha para ver por mi retrovisor derecho si ya podía alcanzar a revasarlos para meterle a mi carril.

138
00:13:19,840 --> 00:13:28,840
Y ahí es donde viene lo bueno, en ese momento yo volteo a mi retrovisor derecho, el señor estaba sentado en el asiento del copiloto.

139
00:13:28,840 --> 00:13:43,840
No manches, no sé cómo le hizo, no sé en qué momento se subió porque aparte no me pudo haber alcanzado desde donde yo lo dejé la segunda vez hasta San Luis que era la pila donde ya vamos para con rumbo a Lagos de Moreno.

140
00:13:43,840 --> 00:13:56,840
Entonces se sube, digo perdón, yo volteo para ver el retrovisor y me estaba viendo, estaba sentado en el asiento del copiloto pero de frente a mí, me estaba viendo.

141
00:13:56,840 --> 00:14:04,840
Entonces yo volteo y lo miro pero él no hace nada más que mirarme, no me dice nada, no se mueve nada, nada más se me queda viendo.

142
00:14:04,840 --> 00:14:15,840
En ese momento yo me freno en seco pero yo sentía mi cuerpo trabado, lo puedo mover pero muy pesado como si trajera, no sé, como si me estuviera agarrando para no poder mover mi cuerpo.

143
00:14:15,840 --> 00:14:30,840
Entonces me freno rápido y el carro empezó a brincar porque se frenó rápido y como traía la velocidad me quiso apagar pero no se metió el clutch y me dicen los choferes de los carros que yo estaba rebasando que qué pasaba, que le diera que no había ningún camión que podía pasar.

144
00:14:30,840 --> 00:14:34,840
Y yo no les contestaba porque no podía, se estaba ya así como trabado.

145
00:14:34,840 --> 00:14:45,840
Entonces yo esperé que volvieran a ellos a subir, me rebasaran ellos y ya sin ver para aquel lado yo me metí, o sea yo pude ver a cocinado de un accidente porque yo ya no volteaba a ver mi retrovisor.

146
00:14:45,840 --> 00:14:54,840
Entonces me metí a mi carril porque ya venía uno de bajada y ya me fui atrás de ellos pero yo sentía que el señor me estaba viendo, no se movía.

147
00:14:54,840 --> 00:15:06,840
Entonces llegando a la punta de esa subida los chavos se paran adelante de mí y yo me paré obviamente también con ellos y yo estaba temblando pero era una cosa exagerada.

148
00:15:06,840 --> 00:15:14,840
Y iba uno conmigo, ¿qué pasó? ¿qué tienes? ¿por qué hiciste eso? No, yo quería valés pero yo no podía.

149
00:15:14,840 --> 00:15:25,840
Y el chavo, ¿qué tienes? ¿qué pasa? Dinos algo. Yo no me salían palabras y hasta que un chavo, el chavo me estaba hablando abajo del camión y el señor seguía ahí sentado.

150
00:15:25,840 --> 00:15:31,840
Entonces del otro le salvó a un chavo y abre la puerta y en ese momento que abre la puerta la figura se desvanece.

151
00:15:31,840 --> 00:15:38,840
Y me dice, ¿qué pasó? ¿qué tienes? No, le dije, es que ya les platicé todo lo que estoy contando.

152
00:15:38,840 --> 00:15:44,840
Y dijo, mira, ¿sabes qué? Te vamos a pasar un chavo que viene conmigo, que se venga aquí contigo y nos entregas en Ojuelos.

153
00:15:44,840 --> 00:15:50,840
Sí, le dije, está bien. Y el chavo se fue conmigo y me decía, es que siento que alguien me está agarrando.

154
00:15:50,840 --> 00:15:56,840
Le digo, no, es que eso que pasó pero no, pues no tiene que pasar nada, vámonos hasta allá y ya te entrego.

155
00:15:56,840 --> 00:16:05,840
Y llegando yo al libramiento de ahí de, se llamó Ojuelos, me paré antes de llegar a la caseta de ahí del libramiento.

156
00:16:05,840 --> 00:16:11,840
Y me paré entre agotamiento y carretera y me bajé y me dijo el federal, no te puedes poner ahí.

157
00:16:11,840 --> 00:16:17,840
Y yo le dije, ya no me voy a subir al camión. Dijo, ¿por qué no muévelo? ¿qué no ves que puedes ocasionar un accidente?

158
00:16:17,840 --> 00:16:22,840
Y lo más curioso que me dijo, bueno, si no lo mueves tú, dile a tu compa que lo mueva.

159
00:16:22,840 --> 00:16:27,840
Y le dije, ¿cuál compa? Ese que está del sombrero ahí contigo sentado en el camión, dile que lo mueva.

160
00:16:27,840 --> 00:16:29,840
Ay, ahí lo veían.

161
00:16:29,840 --> 00:16:35,840
Y le dije, no, es que no tengo a nadie. Ese que está ahí. Y yo volteaba y yo no miraba a la persona pero el federal apuntaba.

162
00:16:35,840 --> 00:16:39,840
Es ese, mira, ese que está ahí. Y dije, es que no hay nadie, súbete, no hay nadie.

163
00:16:39,840 --> 00:16:44,840
Y el federal dice, dime la verdad, te vine muestrando. Le dije, no, hombre, es que no es nadie. Ve, bájalo si quieres.

164
00:16:44,840 --> 00:16:50,840
Y el federal va, abre la puerta y cuando él regresa, regresó pálido.

165
00:16:50,840 --> 00:16:55,840
Me dice, ¿qué pasó? ¿por quién era? Le dije, no, es que pasó así y así.

166
00:16:55,840 --> 00:17:01,840
Y ya no se quiso acercar al camión. Ya se quedó conmigo abajo.

167
00:17:01,840 --> 00:17:07,840
Para ese tiempo que te estoy diciendo que el federal lo vio, ya era un promedio como de las cuatro de la mañana.

168
00:17:07,840 --> 00:17:11,840
Entonces dije, ¿sabes qué? Yo no me voy a mover. Aquí me voy a quedar donde sea.

169
00:17:11,840 --> 00:17:14,840
Ya sé que está aquí en la calle, aquí en la carretera.

170
00:17:14,840 --> 00:17:19,840
O ahí sentado pero ya no me subo al camión. Hasta que no amanezca porque está muy fuerte lo que traigo arriba.

171
00:17:19,840 --> 00:17:25,840
No, sí está bien. No te preocupes. Y me puso unos tipos de banderas y unos conos. Le llaman conos o banderas.

172
00:17:25,840 --> 00:17:33,840
Reflejantes. Y ya me esperé hasta en la mañana que por ahí como de las ocho que ya empezó a salir el sol.

173
00:17:33,840 --> 00:17:38,840
Y me subo a mi camión y estaba oliendo mucho a ese olor que sueltan los viejitos.

174
00:17:38,840 --> 00:17:45,840
Es un olor muy, muy fácil de reconocer de los viejitos que sueltan olor así medio algo raro.

175
00:17:45,840 --> 00:17:51,840
Y estaba una caja de cigarros de aquella época que eran los cigarros alas.

176
00:17:51,840 --> 00:17:56,840
Estaba en el asiento y yo no fumo eso. Esos cigarros ya no existen, creo.

177
00:17:56,840 --> 00:17:58,840
Ya no existen.

178
00:17:58,840 --> 00:18:06,840
No. Y ya me arranqué yo a este me arranqué. Ya llegué a León. Llegué a la línea donde yo estaba trabajando en aquel tiempo.

179
00:18:06,840 --> 00:18:13,840
Y en el momento en que yo dejó las cajas y me subo al camión para ir a ponerlo en su lugar donde lo dejaba.

180
00:18:13,840 --> 00:18:21,840
Y por allá en mi casa me dice señor, gracias desde arriba de la cabina.

181
00:18:21,840 --> 00:18:27,840
Pero me dijo, a la cuenta me dijo como con una voz, como si estuviera una voz adentro como de un bote.

182
00:18:27,840 --> 00:18:35,840
Así una voz fue así como una, como muy fuerte pero muy bajita. No sé cómo explicarlo.

183
00:18:35,840 --> 00:18:43,840
Y me dijo gracias pero así me retombo en una oreja y así fue como que incluso sentí como que me morí.

184
00:18:43,840 --> 00:18:50,840
Cuando me dijo gracias. Y cuando me iba yo a bajar del camión porque sentí mucho cuando me dijo eso, sentí que me apretó la cintura.

185
00:18:50,840 --> 00:18:57,840
Y me bajé y yo corría hasta con el guardia. Sabes qué, mira es que pasa esto y no me dejas. Allí era tarde, perdón era temprano.

186
00:18:57,840 --> 00:19:09,840
Y ahí quedó. En la noche ese mismo día estaba yo acostado ya para dormir y volví a sentir algo pesado en mi cuerpo.

187
00:19:09,840 --> 00:19:21,840
Y me dijo, avísales. Y yo volteo, yo creo que era como que estaba dormitando porque yo volteé para arriba y era la misma persona, el mismo viejito.

188
00:19:21,840 --> 00:19:28,840
Pero estaba parado frente a mí y me dijo, avísales. Y en ese momento se esvaneció.

189
00:19:28,840 --> 00:19:37,840
Y ya jamás volvía a saber del señor. Pero eso fue lo que me pasó en la carretera hace ya 18 años.

190
00:19:37,840 --> 00:19:47,840
Vaya y es que lo cuentas y lo estás reviviendo en tu mente. Cada momento y cada espacio en el que te volvías a encontrar con él.

191
00:19:47,840 --> 00:19:54,840
Y el federal que primero no te creía y después qué tal cuando se dio cuenta que efectivamente no había nadie.

192
00:19:54,840 --> 00:20:03,840
Sí, de hecho días después, bueno más de ya casi como un año después, no sé si fue coincidencia, él me volvió a detener.

193
00:20:03,840 --> 00:20:10,840
Me paró porque yo iba algo rápido en el camión. Y me paró y se me quedaba viendo y era haciendo la multa porque me había parado.

194
00:20:10,840 --> 00:20:17,840
Y me miraba y me miraba y era haciendo la multa y dijo oye te pasa una pregunta. Sí, todavía no acababa la multa cuando me estaba.

195
00:20:17,840 --> 00:20:25,840
Pero no, no eres el chavo así, así, así de aquella vez. Sí, le dije, soy yo. A poco tú eres el que me paró, el que se subió al camión dijo así soy yo.

196
00:20:25,840 --> 00:20:32,840
Y de hecho gracias a eso de que aquí me pasó eso, la multa, la cómo se dice, no me la dio, no me hizo la multa.

197
00:20:32,840 --> 00:20:42,840
Ah, sí, sí, sí. Porque se acordó de que era yo el que traía el muerto encima, bueno ahí conmigo y este y dijo no sabes que ya sí está bien, no te preocupes.

198
00:20:42,840 --> 00:20:49,840
Y ya no me dio la multa y ya empezamos a platicar y ya este ya no ya no me dio la multa, pero se acordaba de aquella vez.

199
00:20:49,840 --> 00:21:00,840
Y me decía que cómo era posible que seguía trabajando en el camión si me ha pasado eso, le digo no, me han pasado otras más porque de esto del camión hasta hoy día me han pasado otras cuatro.

200
00:21:00,840 --> 00:21:12,840
Algo más fuerte todavía, mucho más fuerte que esa vez porque me han pasado cosas con cosas fuertes, como con cosas se siente muy, muy fuerte, muy.

201
00:21:12,840 --> 00:21:19,840
Incluso puedo decir que es a Malinas porque he tenido cosas en la carretera muy fuertes, muy fuertes.

202
00:21:19,840 --> 00:21:26,840
He visto personas que igual después les voy a contar porque sí quiero volver a tener otra llamada,

203
00:21:26,840 --> 00:21:33,840
pero en otro en otro momento y contarles porque son historias casi como son largas, pero bien interesantes porque me han pasado, no las estoy contando porque me lo han platicado, no.

204
00:21:33,840 --> 00:21:43,840
Estas las platico porque a mí me pasaron, yo lo viví en carne propia, no fue así como que ah lo escuché de aquí y lo voy a platicar yo, no, esta yo la, yo, a mí me pasó, yo las viví.

205
00:21:43,840 --> 00:21:50,840
Y quisiera, quisiera seguir platicando otra ocasión más de estas porque son, son muchas y son muy, muy fuertes.

206
00:21:50,840 --> 00:22:00,840
Sí, además a nosotros nos interesa muchísimo escuchar todo lo que tú nos quieres compartir, esta fue apenas la primera parte y vamos a tener próximas pláticas.

207
00:22:00,840 --> 00:22:02,840
Claro que sí, primero dije sí.

208
00:22:02,840 --> 00:22:04,840
Eso es mi amigo, muchísimas gracias.

209
00:22:04,840 --> 00:22:08,840
Ahorita estás en tu casa o estás en algún trayecto?

210
00:22:08,840 --> 00:22:19,840
No, no, no, ahorita estoy parado, estoy en una, en una yarda, estoy parado porque mañana salgo de viaje y estoy aquí, estoy parado esperando, de hecho en la línea está ahorita aquí está sola,

211
00:22:19,840 --> 00:22:31,840
no, no, estoy yo aquí como operador, no hay nadie, está solo, pero ya estoy acostumbrado a estar solo en cualquier lugar, ya, ya no es así como que ya no siento miedo, ya no, ya me ha pasado todavía hace como cuatro días,

212
00:22:31,840 --> 00:22:44,840
sentí la última vez que es como decir que se te sube el muerto, no, mucha gente dice que es este, un tipo parálisis, no sé cómo le nombran, pero no es eso, no, yo, yo sé que no es eso porque a mí me hablan,

213
00:22:44,840 --> 00:22:57,840
yo escucho las personas que me están hablando y no, no es un parálisis porque yo estoy, yo estoy despierto, yo sé que estoy consciente porque decían no es que está dormido y no, y yo ya, ya lo he, me ha pasado consciente

214
00:22:57,840 --> 00:23:08,840
y he escuchado y cuando está de noche y está, no hay luz, logro ver las siluetas de las personas, las puedo ver yo, las siluetas, pero, pero cuando prendo la luz se desvanece,

215
00:23:08,840 --> 00:23:23,840
es muy curioso porque cuando la prendo se desvanece como que a, al momento en que la luz se hace en la cabina, se va la presencia que está conmigo, eso es cada rato, eso no se me ha quitado porque eso lo sigo sintiendo.

216
00:23:23,840 --> 00:23:29,840
Queda claro amigo entonces que cuando hay un poco de luz estas presencias se van.

217
00:23:29,840 --> 00:23:44,840
Ajá, sí, cuando hay luz se van y si está oscuro, primero haz de cuenta que primero siento como que me avisan que van a llegar, no, no es así como que, ah ya llego, no, haz de cuenta que estoy yo por ejemplo acostado

218
00:23:44,840 --> 00:23:57,840
y siento algo como que un miedo, es un miedo que ya sé cuando van a llegar, yo ya sé cuando se va a ser presente porque siento un miedo y miro como, como escenas como de, de, de cosas que sé que ya va a venir

219
00:23:57,840 --> 00:24:11,840
estas cosas, esto, esto que me pasa y si en efecto siento ya el como que todo me trabo, me paraliza y no puedo hablar, no me puedo mover, solamente sé que estoy este como queriendo, así como que, pero nada más hago eso, no me, no puedo moverme.

220
00:24:11,840 --> 00:24:13,840
Haces esfuerzo, sí.

221
00:24:13,840 --> 00:24:27,840
Ajá, y ya lo que hago mejor pues ya sé que, ya sé que no dura mucho, dura cuando, no sé el tiempo porque la verdad no sé cuándo tiempo dura, pero yo, yo tanteo que son como, no sé un minuto, 40 segundos, lo que dura esta, esta, eso que siento.

222
00:24:27,840 --> 00:24:28,840
Esa sensación, sí.

223
00:24:28,840 --> 00:24:49,840
Sí, y ya se va, y ya me deja dormir y yo ya nomás, lo que hago es ya nomás pues me relajo hasta que se va, pero siento el miedo porque es un miedo lo que da, entonces siento el miedo y aunque estoy relajado quisiera yo que se moviera, pero yo sé que si me muevo no voy a poder hacer nada, por eso mejor me quedo yo este, esperando hasta que no se va y siento como poco a poco se va quitando y ya me puedo mover.

224
00:24:49,840 --> 00:25:01,840
Ok, mira nada más Panda, pues muchas gracias y próximamente te volvemos a marcar, tus avances cuando puedas por los trayectos que manejas y por supuesto que lo volvemos a hacer.

225
00:25:01,840 --> 00:25:04,840
Claro que sí, yo voy a mandar mensaje para cuando yo esté listo.

226
00:25:04,840 --> 00:25:05,840
Gracias.

227
00:25:05,840 --> 00:25:06,840
Excelente mi amigo.

228
00:25:06,840 --> 00:25:07,840
Ok, gracias que estén bien.

229
00:25:07,840 --> 00:25:08,840
Excelente viaje.

230
00:25:08,840 --> 00:25:09,840
Igual gracias.

231
00:25:09,840 --> 00:25:23,840
Vaya esta historia de nuestro amigo Panda, así que pues no sé si ustedes se lo iban imaginando, yo me lo iba imaginando completamente y es como una película, una película pesadillesca.

232
00:25:23,840 --> 00:25:42,840
Como rayos ves a un señor, un anciano caminando a la orilla de la carretera y lo ves, quieres ayudarlo, te bajas, no hay nadie, te sigues, kilómetros adelante, muchos kilómetros adelante, lo vuelves a encontrar, no cabe duda que se trataba de un fantasma, una presencia.

233
00:25:42,840 --> 00:25:55,840
Esa aparición que varios de nuestros amigos que son traileros la han podido ver y vaya que tienen que tener la sangre fría para superarlo.

234
00:25:55,840 --> 00:25:57,840
Vamos a una pausa y regresamos.

235
00:25:57,840 --> 00:26:06,840
El miedo FON mensaje de voz o de texto cincuenta y cinco veintiuno noventa y tres cincuenta y nueve veintiséis.

236
00:26:06,840 --> 00:26:22,840
El mundo se pone al descubierto aquí, la mano peluda.

237
00:26:22,840 --> 00:26:24,840
Tenemos atención.

238
00:26:24,840 --> 00:26:38,840
Es por eso que este espacio es perfecto para que tu producto o servicio sea conocido por millones de personas que se encuentran en este momento en su casa, su oficina o en su automóvil.

239
00:26:38,840 --> 00:26:44,840
Aprovecha y anúnciate con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

240
00:26:44,840 --> 00:26:51,840
Escribe un correo a ventas arroba rss.com ventas arroba rss.com.

241
00:26:51,840 --> 00:26:58,840
Y sabrás que se sienta estar en boca de todos.

242
00:26:58,840 --> 00:27:00,840
Yo soy un hombre de verdad.

243
00:27:00,840 --> 00:27:04,840
Cuando mi vieja me dice no vas, no voy y ya punto.

244
00:27:04,840 --> 00:27:07,840
No le estoy rogando como un chilletas.

245
00:27:07,840 --> 00:27:13,840
El macho mexicano.

246
00:27:13,840 --> 00:27:17,840
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

247
00:27:17,840 --> 00:27:29,840
La mano peluda.

248
00:27:29,840 --> 00:27:59,560
Con cancha endéntica tienen las

249
00:27:59,560 --> 00:28:05,200
en la ciudad de México, mis dos

250
00:28:03,100 --> 00:28:08,500
hermanas, mis cuñados, y yo, se

251
00:28:05,260 --> 00:28:10,000
nos hizo muy noche. Quisimos

252
00:28:08,560 --> 00:28:11,500
llegar más rápido hacia nuestro

253
00:28:10,060 --> 00:28:14,440
destino y decidimos tomar la

254
00:28:11,560 --> 00:28:16,040
carretera El Ajusco. Y como

255
00:28:14,500 --> 00:28:18,480
ustedes sabrán, esa carretera

256
00:28:16,100 --> 00:28:21,440
del Ajusco, pues, es una zona

257
00:28:18,540 --> 00:28:22,980
muy boscosa, donde de noche,

258
00:28:21,520 --> 00:28:24,480
pues, es muy difícil transitar,

259
00:28:23,040 --> 00:28:27,980
bueno, peligrosa, más que

260
00:28:27,980 --> 00:28:32,920
nada, y eso ha hecho muchas

261
00:28:30,360 --> 00:28:34,520
personas que transiten ese

262
00:28:33,000 --> 00:28:36,120
lugar. Bueno, pues, decidimos

263
00:28:34,600 --> 00:28:37,900
adentrarnos y de lo único que

264
00:28:36,200 --> 00:28:39,400
nos íbamos percatando, pues,

265
00:28:37,960 --> 00:28:41,000
era de que no saliera algún

266
00:28:39,460 --> 00:28:42,900
animalito como una vaca, un

267
00:28:41,060 --> 00:28:44,440
toro, y se nos cruzara. Eso era

268
00:28:42,960 --> 00:28:46,580
lo que veníamos a la

269
00:28:44,500 --> 00:28:48,180
expectativa. Mientras seguíamos

270
00:28:46,640 --> 00:28:52,340
nuestro transcurso, nuestro

271
00:28:48,240 --> 00:28:55,180
trayecto, vimos que nos seguía

272
00:28:52,420 --> 00:28:57,920
una forma redonda con con luz,

273
00:28:57,920 --> 00:29:03,360
con luz, con la luna, nos viene

274
00:29:00,660 --> 00:29:05,340
siguiendo, no nos percatamos

275
00:29:03,440 --> 00:29:08,340
que fue otra cosa. Y así

276
00:29:05,400 --> 00:29:10,940
sucedía, dábamos una vuelta,

277
00:29:08,400 --> 00:29:12,780
curva, y salía nuevamente, pero

278
00:29:11,000 --> 00:29:15,240
en una, en las siguientes

279
00:29:12,840 --> 00:29:18,020
curvas que nosotros vimos, ya no

280
00:29:15,320 --> 00:29:21,320
la vimos, la vimos a lo lejos,

281
00:29:18,080 --> 00:29:24,360
pero muy muy lejos, y dijimos,

282
00:29:21,380 --> 00:29:26,920
ay, pues, es la luna, ¿A qué

283
00:29:26,920 --> 00:29:32,920
nos va? El trayecto, de repente

284
00:29:29,460 --> 00:29:35,800
nuevamente, se queda a un lado

285
00:29:33,000 --> 00:29:37,800
de nosotros, y la volvemos a

286
00:29:35,860 --> 00:29:39,340
ver. Hasta ahí era lo que nos

287
00:29:37,860 --> 00:29:42,140
venían quitando, no sabíamos si

288
00:29:39,400 --> 00:29:43,800
era la luna o no. Más adelante,

289
00:29:42,200 --> 00:29:46,200
cruzamos un paraje donde ya no

290
00:29:43,880 --> 00:29:49,880
había árboles, pero es grande

291
00:29:46,280 --> 00:29:50,940
ese paraje, y encontramos cuál

292
00:29:49,940 --> 00:29:53,940
va siendo nuestra sorpresa,

293
00:29:51,020 --> 00:29:56,320
cuando nosotros nos percatamos,

294
00:29:56,320 --> 00:30:00,320
y nos percatamos, y nos percatamos

295
00:29:58,680 --> 00:30:01,880
en los foquitos de navidad, como

296
00:30:00,380 --> 00:30:04,220
los que se les pone a los

297
00:30:01,960 --> 00:30:06,720
arbolitos, pero en grande los

298
00:30:04,280 --> 00:30:10,200
foquitos. Alumbraban un

299
00:30:06,800 --> 00:30:13,400
triángulo, pero ese triángulo

300
00:30:10,260 --> 00:30:15,840
se quedó, pues, como levitando,

301
00:30:13,460 --> 00:30:20,240
ahí en estático, en un solo

302
00:30:15,900 --> 00:30:22,240
lugar, no hizo ningún ruido, no

303
00:30:20,300 --> 00:30:24,340
este, estaba flotando nada más

304
00:30:24,340 --> 00:30:28,420
que los que estaban los

305
00:30:26,520 --> 00:30:30,760
foquitos, los focos grandes que

306
00:30:28,480 --> 00:30:32,820
iluminaban esa, pues, que sería

307
00:30:30,820 --> 00:30:35,220
una nave, o no sabemos lo que

308
00:30:32,880 --> 00:30:37,660
era. Como el paraje era muy

309
00:30:35,300 --> 00:30:39,300
grande, pues, sí, seguíamos, ya

310
00:30:37,720 --> 00:30:41,860
veníamos muy espantados con que

311
00:30:39,360 --> 00:30:43,740
que la luna que no era, y con

312
00:30:41,940 --> 00:30:45,260
eso que nuevamente veíamos, y

313
00:30:43,800 --> 00:30:48,300
le dijimos a mi cuñado, ¿Sabes

314
00:30:45,340 --> 00:30:52,280
qué? Tú no te detengas, síguelo

315
00:30:52,280 --> 00:30:58,480
sí. Seguíamos avanzando, pues,

316
00:30:56,240 --> 00:30:59,080
nosotros quedábamos boquiabiertos

317
00:30:58,540 --> 00:31:01,720
con lo que seguíamos viendo el

318
00:30:59,140 --> 00:31:04,280
espectáculo que teníamos ahí.

319
00:31:01,780 --> 00:31:07,680
Cuando nos dimos cuenta de una

320
00:31:04,360 --> 00:31:09,620
de las esquinas del triángulo.

321
00:31:07,760 --> 00:31:12,560
Sí. Se abrió y salieron, pero

322
00:31:09,680 --> 00:31:14,560
muchísimas, muchísimas estrellas

323
00:31:12,620 --> 00:31:16,000
estrellitas, pero en cantidad de

324
00:31:14,620 --> 00:31:19,840
estrellas, todas esas estrellas

325
00:31:19,840 --> 00:31:26,520
que nos abrió, son de todos

326
00:31:23,880 --> 00:31:27,980
lados. Sí. Y yo ahora veo el

327
00:31:26,580 --> 00:31:29,780
cielo y cuando yo veo la

328
00:31:28,060 --> 00:31:32,060
obscuridad en el cielo, en las

329
00:31:29,860 --> 00:31:34,720
noches, y veo las estrellas,

330
00:31:32,120 --> 00:31:35,760
son todas esas estrellas las

331
00:31:34,800 --> 00:31:38,160
que nosotros vimos en esa

332
00:31:35,820 --> 00:31:40,800
ocasión que salieron. Muchas

333
00:31:38,220 --> 00:31:42,300
estrellas. Nos quedamos

334
00:31:40,860 --> 00:31:43,860
espantados y bueno, ya veníamos

335
00:31:42,360 --> 00:31:45,600
platicando en el transcurso del

336
00:31:43,940 --> 00:31:47,180
camino, tú viste lo que pasó,

337
00:31:45,680 --> 00:31:48,980
¿No? Pues que sí, ¿Qué fue?

338
00:31:48,980 --> 00:31:52,580
Pues que sí, porque nosotros

339
00:31:50,880 --> 00:31:56,080
veíamos, veníamos muy

340
00:31:52,640 --> 00:31:57,980
espantados. Más adelante, cuando

341
00:31:56,160 --> 00:32:00,420
ya salimos también un poquito

342
00:31:58,060 --> 00:32:03,220
más alejados del bosque,

343
00:32:00,500 --> 00:32:05,000
encontramos a una persona que

344
00:32:03,300 --> 00:32:06,500
se dirigía, pues nosotros

345
00:32:05,060 --> 00:32:10,600
pensamos que hacía ese lugar,

346
00:32:06,560 --> 00:32:13,200
porque iba para esa, para ese

347
00:32:10,660 --> 00:32:16,840
lugar donde habíamos dejado

348
00:32:16,840 --> 00:32:22,760
la luz, y nos dieron esas

349
00:32:20,480 --> 00:32:24,320
luces a esa persona que venía

350
00:32:22,820 --> 00:32:25,820
caminando sola, porque no venía

351
00:32:24,380 --> 00:32:28,660
acompañada, venía, era un

352
00:32:25,900 --> 00:32:32,760
hombre, porque así lo notamos,

353
00:32:28,720 --> 00:32:36,640
venía vestido con un traje rojo,

354
00:32:32,840 --> 00:32:38,300
rojo, rojo, y su capa negra.

355
00:32:36,700 --> 00:32:39,800
Cuando pasa junto a nosotros y

356
00:32:38,380 --> 00:32:42,380
por la carretera, así junto a

357
00:32:39,880 --> 00:32:44,780
nosotros, y mi cuñado le alcanza

358
00:32:44,780 --> 00:32:49,680
a la cara roja porque nos

359
00:32:47,180 --> 00:32:52,220
volteó a ver y era roja, y no,

360
00:32:49,760 --> 00:32:53,860
pues. Ah, no. Vámonos, porque

361
00:32:52,280 --> 00:32:56,460
quién sabe que este, que sea

362
00:32:53,920 --> 00:32:58,000
todo esto, ¿Verdad? Cuando

363
00:32:56,520 --> 00:33:00,500
nosotros llegamos a nuestro

364
00:32:58,060 --> 00:33:03,800
domicilio, pues nos empezamos a

365
00:33:00,560 --> 00:33:05,740
a preguntar qué había pasado, si

366
00:33:03,860 --> 00:33:07,300
lo habían visto todos, todos

367
00:33:05,800 --> 00:33:10,100
vieron lo que yo vi, todos

368
00:33:07,360 --> 00:33:11,900
decía, pues que sí, les

369
00:33:10,180 --> 00:33:13,380
platicamos, ahora que ya están

370
00:33:13,380 --> 00:33:18,180
los dos, y pues no nadie nos

371
00:33:14,840 --> 00:33:19,780
cree en la familia, porque nos

372
00:33:18,240 --> 00:33:23,320
dicen, ¿Cómo que vieron todo

373
00:33:19,840 --> 00:33:25,880
eso? Venían bien o ¿Qué pasó?

374
00:33:23,380 --> 00:33:27,480
No, pues sí, nosotros veníamos

375
00:33:25,960 --> 00:33:30,660
bien, veníamos de la ciudad de

376
00:33:27,560 --> 00:33:33,260
México, normal, vivimos todo

377
00:33:30,720 --> 00:33:34,820
eso, nadie nos cree todo lo que

378
00:33:33,320 --> 00:33:38,260
vivimos, esa experiencia que

379
00:33:34,900 --> 00:33:40,040
tuvimos. Suele pasar. Ese día

380
00:33:38,340 --> 00:33:42,040
por la por la noche, pues ya

381
00:33:42,040 --> 00:33:45,280
estamos en la calle, pues,

382
00:33:44,040 --> 00:33:47,680
nosotros decidimos cruzar la

383
00:33:45,340 --> 00:33:50,380
carretera de la Jusco, y esa es

384
00:33:47,740 --> 00:33:53,820
mi experiencia, mi anécdota que

385
00:33:50,440 --> 00:33:56,120
tengo Gina y Nacho, me dio

386
00:33:53,880 --> 00:33:58,060
gusto estar en el programa,

387
00:33:56,180 --> 00:34:00,160
muchísimas gracias. Al contrario

388
00:33:58,120 --> 00:34:02,260
amiga, muchísimas gracias.

389
00:34:00,220 --> 00:34:05,000
Viendo un nombre de rojo, ¿Eh?

390
00:34:02,320 --> 00:34:07,460
Sí, el el rostro rojo, ahorita

391
00:34:05,060 --> 00:34:09,660
que nuestro amigo Panda, pues

392
00:34:07,540 --> 00:34:11,940
puso en el tema o en la

393
00:34:11,940 --> 00:34:16,800
historia, y él puso en el

394
00:34:14,160 --> 00:34:18,280
testimonio de que puede ocurrir

395
00:34:16,880 --> 00:34:19,800
casi cualquier cosa, será que

396
00:34:18,340 --> 00:34:21,980
las carreteras traen ese mismo

397
00:34:19,880 --> 00:34:25,180
misterio que podemos encontrar

398
00:34:22,040 --> 00:34:28,680
tal vez en un o tal vez en el

399
00:34:25,240 --> 00:34:30,220
mismísimo océano. Tú ves el

400
00:34:28,740 --> 00:34:31,780
océano desde la playa y dices,

401
00:34:30,280 --> 00:34:34,460
oh mira, qué misterio, qué gran

402
00:34:31,860 --> 00:34:36,860
misterio. Pero métete kilómetros

403
00:34:34,520 --> 00:34:39,420
adentro y para donde voltes

404
00:34:36,920 --> 00:34:41,300
ves agua y dices, aquí puede

405
00:34:41,300 --> 00:34:45,100
ser un rostro rojo, ¿Eh? Y

406
00:34:43,160 --> 00:34:46,800
también hay que pensarse de las

407
00:34:45,160 --> 00:34:48,240
carreteras, tal vez sí, ¿Eh?

408
00:34:46,860 --> 00:34:49,760
Fíjate, dice María Elizabeth

409
00:34:48,300 --> 00:34:52,140
Borjón, en esa carretera que

410
00:34:49,840 --> 00:34:53,700
comentó el Panda, es bien

411
00:34:52,200 --> 00:34:55,740
peligrosa, hay muchos muertos,

412
00:34:53,780 --> 00:34:57,240
pero muchos de verdad, guau, mi

413
00:34:55,800 --> 00:34:58,740
querida María Elizabeth, sí, hay

414
00:34:57,300 --> 00:35:00,240
carros. O sea, es muy peligrosa.

415
00:34:58,820 --> 00:35:02,020
Están marcadas, están marcadas

416
00:35:00,320 --> 00:35:04,020
las carreteras a veces por este

417
00:35:02,080 --> 00:35:05,780
tipo de tragedias que pues

418
00:35:04,080 --> 00:35:07,220
todo mundo lamentamos, ¿Verdad?

419
00:35:05,860 --> 00:35:09,220
Y hablando del tema del día de

420
00:35:07,280 --> 00:35:10,760
hoy de la chinigua, se divierte,

421
00:35:10,760 --> 00:35:14,700
se divierte, se divierte, no

422
00:35:12,340 --> 00:35:18,180
importa, ella, dicen que el lo

423
00:35:14,780 --> 00:35:20,040
suyo, lo suyo es espantar, que

424
00:35:18,240 --> 00:35:21,640
no hace daño, pero que sí

425
00:35:20,120 --> 00:35:23,180
espanta. Se le aparece de noche,

426
00:35:21,720 --> 00:35:26,180
sobre todo, ya decíamos a los

427
00:35:23,240 --> 00:35:27,760
pescadores, y cuando ellos

428
00:35:26,260 --> 00:35:30,560
cautivados por su belleza, por

429
00:35:27,820 --> 00:35:32,160
su bella sonrisa, tratan de

430
00:35:30,620 --> 00:35:34,660
abrazarla, ahí entran ya los

431
00:35:32,220 --> 00:35:36,660
pescadores conquistadores.

432
00:35:34,720 --> 00:35:39,660
Que oboli. Por resulta que se

433
00:35:39,660 --> 00:35:44,300
encuentran solo un montón de

434
00:35:42,600 --> 00:35:47,580
huesos, calenté chocar, produce

435
00:35:44,380 --> 00:35:50,380
un macabro sonidos. Mientras,

436
00:35:47,640 --> 00:35:53,180
mientras la chinigua suelta la

437
00:35:50,440 --> 00:35:54,520
carcajada. Ándale, sigue.

438
00:35:53,240 --> 00:35:57,680
Horrenda carcajada que se ha de

439
00:35:54,580 --> 00:36:00,120
oír, ¿Eh? Y lo entonces. Dice,

440
00:35:57,760 --> 00:36:01,620
eso me saco por andar de

441
00:36:00,180 --> 00:36:04,820
coscolino, ¿No? Por andar de

442
00:36:01,680 --> 00:36:07,600
galán. Y pues suele suceder,

443
00:36:04,900 --> 00:36:08,960
¿Eh? Realmente, hay varios

444
00:36:08,960 --> 00:36:12,600
tipos de chingües, que pues

445
00:36:10,320 --> 00:36:15,800
tienen un carácter femenino, es

446
00:36:12,660 --> 00:36:18,300
decir, que si es la la que si

447
00:36:15,860 --> 00:36:20,900
es la ciguanaba, en este caso,

448
00:36:18,360 --> 00:36:23,480
pues, nada más y y nada menos

449
00:36:20,980 --> 00:36:26,880
que la presencia de esta mujer

450
00:36:23,540 --> 00:36:27,880
de hermoso rostro que en

451
00:36:26,940 --> 00:36:29,380
realidad se trata como de una

452
00:36:27,940 --> 00:36:32,880
especie de demonio. La

453
00:36:29,440 --> 00:36:34,380
chinigua. La chinigua. Saludos

454
00:36:32,940 --> 00:36:35,960
dice aquí desde Europa al

455
00:36:34,460 --> 00:36:37,480
Michoacar, los estamos

456
00:36:37,480 --> 00:36:40,620
presentando en el programa

457
00:36:39,080 --> 00:36:43,320
Al aire, ya que mi esposa y yo

458
00:36:40,680 --> 00:36:44,820
somos fan del programa. Sí.

459
00:36:43,380 --> 00:36:46,820
Desde hace más de veinte años,

460
00:36:44,880 --> 00:36:49,160
su amigo Beto Valverde, por

461
00:36:46,880 --> 00:36:50,820
supuesto, cómo no saludar un

462
00:36:49,220 --> 00:36:52,420
matrimonio que a través del

463
00:36:50,900 --> 00:36:54,920
tiempo, cada noche se reúne con

464
00:36:52,500 --> 00:36:56,760
nosotros, a Beto y a su esposa,

465
00:36:55,000 --> 00:36:59,000
muchos saludos hasta Europa al

466
00:36:56,840 --> 00:37:01,400
Michoacán. Eso es, sí, a para

467
00:36:59,060 --> 00:37:03,700
Beto y su mujer, para su esposa,

468
00:37:01,460 --> 00:37:05,280
un saludote, un abrazo, y qué

469
00:37:03,780 --> 00:37:06,780
bueno que en familia escuchen el

470
00:37:06,780 --> 00:37:09,820
nombre de Beto, que ha estado

471
00:37:08,280 --> 00:37:11,460
conmigo por varias generaciones,

472
00:37:09,880 --> 00:37:13,780
esperemos que en el caso de su

473
00:37:11,520 --> 00:37:16,260
familia en particular, también

474
00:37:13,860 --> 00:37:19,720
sea la ocasión de que se quede

475
00:37:16,320 --> 00:37:22,300
como una especie de de leyenda,

476
00:37:19,800 --> 00:37:24,800
de tradición entre los

477
00:37:22,360 --> 00:37:26,340
habitantes de ese lugar. Claro,

478
00:37:24,860 --> 00:37:27,740
y vámonos también con las

479
00:37:26,400 --> 00:37:30,200
experiencias que tú nos quieres

480
00:37:27,800 --> 00:37:31,740
contar. A ver. A ver. Claro que

481
00:37:30,280 --> 00:37:33,340
sí, vamos a escuchar más.

482
00:37:31,800 --> 00:37:34,880
Saludos a los que van llegando,

483
00:37:33,400 --> 00:37:36,740
Carmen Arce, está por aquí, al

484
00:37:36,740 --> 00:37:40,380
lado de la red, que dice cómo se

485
00:37:38,640 --> 00:37:42,380
llama la estación, la emisora,

486
00:37:40,440 --> 00:37:44,380
para escucharlos, mi querido

487
00:37:42,440 --> 00:37:46,080
Tonics, bueno, pues, se trata

488
00:37:44,440 --> 00:37:47,580
de Radio Fórmula, en cualquiera

489
00:37:46,160 --> 00:37:49,760
de sus cadenas, la tercera, la

490
00:37:47,660 --> 00:37:51,660
primera, y la segunda cadena,

491
00:37:49,820 --> 00:37:53,220
tú nos puedes buscar ahí en

492
00:37:51,720 --> 00:37:54,660
Radio Fórmula, depende dónde te

493
00:37:53,300 --> 00:37:57,200
ubiques, en qué parte del país

494
00:37:54,720 --> 00:37:58,660
te encuentres. También quiero

495
00:37:57,260 --> 00:38:00,140
saludar a Susana Miranda

496
00:37:58,740 --> 00:38:02,160
Figueroa, esta noche son muy

497
00:38:00,200 --> 00:38:04,200
participativos, y qué bueno que

498
00:38:02,240 --> 00:38:06,700
están aquí. Dice Regi Beris,

499
00:38:06,700 --> 00:38:12,140
que se ha ido a la escala ya por

500
00:38:09,240 --> 00:38:14,180
la noche, y mi esposo dio un

501
00:38:12,220 --> 00:38:16,180
frenón fuerte, porque vio unas

502
00:38:14,240 --> 00:38:18,580
luces como si fuera un carro

503
00:38:16,260 --> 00:38:21,020
que venía rumbo a nosotros,

504
00:38:18,660 --> 00:38:22,620
pero yo no vi nada, esas

505
00:38:21,080 --> 00:38:24,660
apariciones de las carreteras

506
00:38:22,700 --> 00:38:26,100
que sí, se suelen presentar.

507
00:38:24,720 --> 00:38:27,760
Vámonos a una pausa y

508
00:38:26,160 --> 00:38:29,960
regresamos con más, el miedo

509
00:38:27,820 --> 00:38:33,740
FON, mensaje de voz o de texto

510
00:38:30,040 --> 00:38:36,140
cincuenta y cinco, veintiuno

511
00:38:36,140 --> 00:38:42,080
veintidós. Conocemos la

512
00:38:38,580 --> 00:38:46,080
leyenda y la hacemos realidad.

513
00:38:42,140 --> 00:38:46,080
La mano peluda

514
00:38:59,100 --> 00:39:01,840
¿Quieres anunciarte en este y

515
00:39:00,660 --> 00:39:03,700
en muchos otros podcast?

516
00:39:03,700 --> 00:39:08,200
Vuelve a la escala en

517
00:39:05,600 --> 00:39:11,640
rss punto com ventas arroba

518
00:39:08,280 --> 00:39:11,640
RSS punto com

519
00:39:12,040 --> 00:39:19,720
Porque conocemos de raíz a los

520
00:39:15,480 --> 00:39:19,720
especialistas la mano peluda

521
00:39:26,260 --> 00:39:29,160
Poco a poco van llegando más

522
00:39:27,520 --> 00:39:32,160
amigos, han sido un samurals

523
00:39:32,160 --> 00:39:36,700
y nos están saludando, pero

524
00:39:35,240 --> 00:39:39,680
tenemos las experiencias que tú

525
00:39:36,760 --> 00:39:42,040
nos vas compartiendo. Hola,

526
00:39:39,740 --> 00:39:46,040
buenas noches. Hola. A todos

527
00:39:42,100 --> 00:39:48,120
los peludonmaníacos. Sí, sí,

528
00:39:46,120 --> 00:39:51,080
no. Es eh fue Juanjo, Juanjo

529
00:39:48,180 --> 00:39:52,620
Wale. Juanjo. Desde aquí de la

530
00:39:51,140 --> 00:39:55,120
ciudad de Monterrey, aquí nos

531
00:39:52,680 --> 00:39:57,120
estamos esperando la hora para

532
00:39:55,180 --> 00:39:59,960
salir de Monterrey a

533
00:39:59,960 --> 00:40:04,940
la ciudad de Monterrey. Pues

534
00:40:02,600 --> 00:40:06,880
noche perdón, buenas noches,

535
00:40:05,000 --> 00:40:07,880
llena de nacho. Saludos a

536
00:40:06,940 --> 00:40:10,280
nosotros por este medio.

537
00:40:07,940 --> 00:40:13,080
Perfecto. Pues tengo un relato

538
00:40:10,340 --> 00:40:15,920
que ahorita que estaba yendo al

539
00:40:13,140 --> 00:40:17,480
al colega de ahí de lo del

540
00:40:15,980 --> 00:40:20,920
tráiler. Ajá. De lo que le

541
00:40:17,560 --> 00:40:23,720
pasaron de ahí de Saltillo a

542
00:40:20,980 --> 00:40:24,920
Leon. Este pues me acordé de

543
00:40:23,800 --> 00:40:26,920
otra experiencia que tuve

544
00:40:25,000 --> 00:40:29,900
también en el tráiler que eso

545
00:40:29,900 --> 00:40:34,360
era. En ese tiempo trabajaban

546
00:40:32,900 --> 00:40:37,840
pues en una línea ahí también de

547
00:40:34,440 --> 00:40:40,340
de Reynosa. Sí. Y esa vez iba

548
00:40:37,900 --> 00:40:43,780
yo cargado con una cierta con

549
00:40:40,400 --> 00:40:47,780
con cartón para ir ahí a ir a

550
00:40:43,840 --> 00:40:49,340
puerto. Y este pues ya llegué

551
00:40:47,840 --> 00:40:51,880
ese día en la noche a ir a puerto

552
00:40:49,420 --> 00:40:55,720
eran como eso era temprano eran

553
00:40:51,940 --> 00:40:55,720
como las

554
00:40:55,720 --> 00:41:00,100
llamadas. Sí. Y era como era esta

555
00:40:56,980 --> 00:41:02,600
noche también. Sí. Y pues ya me

556
00:41:00,160 --> 00:41:04,660
habían descargado y todo y ese

557
00:41:02,660 --> 00:41:08,000
día eh entro al patio donde

558
00:41:04,740 --> 00:41:10,140
donde pues llegábamos ahí para

559
00:41:08,060 --> 00:41:11,640
resguardar el carro y pudiera

560
00:41:10,200 --> 00:41:14,340
descansar nosotros ahí también

561
00:41:11,700 --> 00:41:16,840
y hasta pues echarnos un baño.

562
00:41:14,400 --> 00:41:18,140
Y ya estaba el puro de la noche

563
00:41:16,900 --> 00:41:19,820
pues ya no más está el puro

564
00:41:18,200 --> 00:41:23,420
velador, es una bodega grande.

565
00:41:19,880 --> 00:41:24,820
Pero la bodega esa ya desde las

566
00:41:24,820 --> 00:41:29,800
dos de la noche fue el puro

567
00:41:26,220 --> 00:41:31,460
velador. Y ya agarró y este

568
00:41:29,860 --> 00:41:33,700
llegó por el guardia y dijo

569
00:41:31,520 --> 00:41:35,260
¿Qué onda este? No te dejaron

570
00:41:33,760 --> 00:41:37,640
orden de carga para mí para

571
00:41:35,340 --> 00:41:40,840
mañana. Dice no, no, no, no

572
00:41:37,700 --> 00:41:44,140
dejaron nada. Este mañana yo

573
00:41:40,900 --> 00:41:47,740
que usted dice. No pues está

574
00:41:44,200 --> 00:41:49,240
bueno. Ya este y vi el carro

575
00:41:47,820 --> 00:41:51,820
otro camión que estaba ahí en el

576
00:41:49,320 --> 00:41:54,780
patio de otro compañero con esa

577
00:41:54,780 --> 00:42:01,160
botella. Dice, está ya de estar,

578
00:41:57,720 --> 00:42:04,260
dice, haya de estar dormido ya,

579
00:42:01,220 --> 00:42:06,560
llegó hace rato. Sí. Ah, digo,

580
00:42:04,320 --> 00:42:09,660
no, pues está bueno. Y no, pues

581
00:42:06,620 --> 00:42:12,200
ya fui, desganché la caja que

582
00:42:09,720 --> 00:42:15,160
que yo traía y puse mi tractor

583
00:42:12,260 --> 00:42:17,200
a un lado del de mi compañero

584
00:42:15,240 --> 00:42:18,700
del botello, pero estaba

585
00:42:17,260 --> 00:42:20,040
agrada, agrada de cuenta de

586
00:42:18,780 --> 00:42:23,080
casi exactamente el ver en

587
00:42:23,080 --> 00:42:27,860
la caja, porque si nos nos

588
00:42:25,960 --> 00:42:30,020
decían que si nos íbamos más

589
00:42:27,920 --> 00:42:31,800
para atrás o al área donde

590
00:42:30,100 --> 00:42:33,160
están las cajas,

591
00:42:31,860 --> 00:42:34,860
estacionadas, pues dicen que

592
00:42:33,220 --> 00:42:36,960
ahí espantaban y que no sé qué.

593
00:42:34,940 --> 00:42:38,660
Fui yo todavía en ese tiempo

594
00:42:37,040 --> 00:42:41,700
usted es el chico, yo todavía no

595
00:42:38,740 --> 00:42:44,340
no creía nada de eso. Bueno, y

596
00:42:41,780 --> 00:42:46,340
agarró y este fui, me estacioné

597
00:42:44,400 --> 00:42:48,720
ahí, no sé si ya me había

598
00:42:46,400 --> 00:42:52,720
cansado, todavía había cansado

599
00:42:52,720 --> 00:42:59,560
y apague luces, ya me me senté

600
00:42:56,720 --> 00:43:02,060
en el en la cama de ahí del

601
00:42:59,620 --> 00:43:06,560
camarote, me quité mis botas, y

602
00:43:02,120 --> 00:43:08,500
pues ya me recosté y este y

603
00:43:06,640 --> 00:43:10,840
dejé el esterío del del trailer

604
00:43:08,560 --> 00:43:12,440
lo dejé prendido un poquito

605
00:43:10,900 --> 00:43:13,600
bajito, no así o yendo música,

606
00:43:12,500 --> 00:43:16,640
como yendo música, pero muy

607
00:43:13,680 --> 00:43:20,740
despacito, y no, pues ya agarré

608
00:43:20,740 --> 00:43:27,160
los ojos, cuando siento que me

609
00:43:24,880 --> 00:43:27,760
sacude en el tráiler, me lo

610
00:43:27,220 --> 00:43:31,460
movieron, me los amolotearon,

611
00:43:27,820 --> 00:43:34,160
y y que me doy el sentón otra

612
00:43:31,520 --> 00:43:35,660
vez en la cama, y ya me asomo

613
00:43:34,220 --> 00:43:38,060
por las por las ventanas, ¿No?

614
00:43:35,720 --> 00:43:40,460
De las puertas y los espejos,

615
00:43:38,140 --> 00:43:42,840
veo para atrás y pues está

616
00:43:40,540 --> 00:43:44,140
enfrente, pues no, nadie, nomás

617
00:43:42,900 --> 00:43:46,000
a un lado mío, pues estaba el

618
00:43:44,200 --> 00:43:47,980
el tráiler de de mi otro

619
00:43:46,080 --> 00:43:49,580
compañero, pero también estaba

620
00:43:49,580 --> 00:43:54,020
el tráiler de mi otro compañero,

621
00:43:51,180 --> 00:43:56,720
no, pues ya así quedó, dije,

622
00:43:54,080 --> 00:43:59,560
no, pues, ¿Quién sabe? Dije,

623
00:43:56,780 --> 00:44:02,600
¿Qué onda? Y no, pues ya agarré

624
00:43:59,620 --> 00:44:04,000
y me volví a acostar, me

625
00:44:02,660 --> 00:44:06,100
acababa de de volver a acostar

626
00:44:04,060 --> 00:44:07,560
cuando otra vez, no, no, no,

627
00:44:06,160 --> 00:44:09,900
no, que me asangolotea el

628
00:44:07,640 --> 00:44:11,600
trailer, el camión, y dije, ah,

629
00:44:09,960 --> 00:44:14,500
mendigo, boté, ibas de ser tú,

630
00:44:11,660 --> 00:44:17,480
que estás jugando, más está

631
00:44:14,580 --> 00:44:18,980
jugando una broma, y pues ya

632
00:44:18,980 --> 00:44:21,920
estaba ahí, me agarré al

633
00:44:20,480 --> 00:44:25,360
tractor, le di la vuelta de él,

634
00:44:21,980 --> 00:44:28,920
por nadie, no, nada, solo ahí,

635
00:44:25,420 --> 00:44:31,160
y ya este, que voy quemasomo

636
00:44:29,000 --> 00:44:34,900
al tractor de de mi compañero,

637
00:44:31,220 --> 00:44:36,900
pues no, no se miraba a nadie,

638
00:44:34,960 --> 00:44:37,940
se miraba, bueno, o sea, para

639
00:44:36,960 --> 00:44:39,500
el camarote, pues no podía ver

640
00:44:38,000 --> 00:44:41,000
si estaba ahí acostado o no,

641
00:44:39,560 --> 00:44:43,400
¿Verdad? Porque pues días de

642
00:44:41,060 --> 00:44:45,000
noche, no, no miraba hacia el

643
00:44:43,480 --> 00:44:47,840
camarote, nomás ahí los

644
00:44:47,840 --> 00:44:52,040
camiones, ya este, le moví, ah,

645
00:44:50,640 --> 00:44:55,240
bueno, ya le moví yo también el

646
00:44:52,100 --> 00:44:56,940
tractor a este botello, y le

647
00:44:55,300 --> 00:44:58,480
pegué en la puerta, le di, eh,

648
00:44:57,000 --> 00:45:02,540
ya, cálmate, déjame dormir, no

649
00:44:58,540 --> 00:45:04,540
sé, para para juegos, no sé,

650
00:45:02,620 --> 00:45:06,120
humor para bromas, porque el

651
00:45:04,620 --> 00:45:09,320
señor sí, era muy juguetón el

652
00:45:06,180 --> 00:45:11,560
señor, y bueno, pues ya me fui,

653
00:45:09,380 --> 00:45:13,660
me metí otra vez a mi tractor,

654
00:45:11,620 --> 00:45:15,720
me quité las botas, y me estaba

655
00:45:13,720 --> 00:45:17,160
apenas otra vez acostando.

656
00:45:17,160 --> 00:45:21,720
Y me sacudí, me sacudí el

657
00:45:18,580 --> 00:45:23,220
tractor, y que nada, ya estuvo

658
00:45:21,800 --> 00:45:24,720
suave, que agarre, que me pongo

659
00:45:23,300 --> 00:45:26,400
las botas, me agarré mi mi bat

660
00:45:24,800 --> 00:45:28,000
para checar llantas, un

661
00:45:26,460 --> 00:45:30,640
batesito que tenemos con muchos

662
00:45:28,060 --> 00:45:33,140
traileros, lo agarré y me bajé,

663
00:45:30,700 --> 00:45:35,700
y pues, a según yo, antes de

664
00:45:33,200 --> 00:45:38,600
que se me se escondiera, ¿No?

665
00:45:35,780 --> 00:45:41,580
Porque, o sea, me sacudieron el

666
00:45:38,680 --> 00:45:43,080
camión, y luego, luego, me me

667
00:45:41,640 --> 00:45:47,120
puse las botas, no me tardé ni

668
00:45:47,120 --> 00:45:53,100
nada, me sentí que me salgo,

669
00:45:51,120 --> 00:45:55,940
brinqué, brinqué del del la cabina

670
00:45:53,160 --> 00:45:57,540
hacia el piso, y no, pues ya que

671
00:45:56,000 --> 00:46:00,700
volteé, ¿Y qué onda? Pues no

672
00:45:57,600 --> 00:46:03,040
hay nadie, y no hay nadie, no,

673
00:46:00,780 --> 00:46:04,640
no se miraba a nadie, y ya me

674
00:46:03,100 --> 00:46:07,480
fijé abajo del, hasta abajo del

675
00:46:04,720 --> 00:46:10,020
camión me fijé, y pues abajo del

676
00:46:07,540 --> 00:46:11,480
camión necesitas estar muy

677
00:46:10,080 --> 00:46:15,260
delgado para poderte meter.

678
00:46:15,260 --> 00:46:21,120
Entonces, yo me fui al piso del

679
00:46:18,880 --> 00:46:23,220
del compañero, y ya que voy que

680
00:46:21,200 --> 00:46:25,200
le pego, eh, ya estuvo suave,

681
00:46:23,300 --> 00:46:28,300
ya, ya déjame dormir, ando

682
00:46:25,260 --> 00:46:29,800
bien cansado, y ya, ya estuvo,

683
00:46:28,360 --> 00:46:31,260
y, pero ya pegándole a la

684
00:46:29,860 --> 00:46:33,300
puerta del tráiler de mi

685
00:46:31,340 --> 00:46:34,700
compañero. Pues según yo, ya

686
00:46:33,360 --> 00:46:37,840
diciendole que, pues, ya me

687
00:46:34,780 --> 00:46:39,680
dejará dormir. Y ve, ya estuvo,

688
00:46:37,900 --> 00:46:41,740
ya, ya déjame dormir, no, no

689
00:46:39,740 --> 00:46:44,220
estoy jugando, no estoy, no estoy

690
00:46:44,220 --> 00:46:48,280
jugando, no, no, no, no, no,

691
00:46:46,780 --> 00:46:49,320
déjame dormir. No, pues ya

692
00:46:48,340 --> 00:46:52,080
agarré, me subí a través del

693
00:46:49,380 --> 00:46:53,560
camión, y me quedé dormido, ya

694
00:46:52,160 --> 00:46:55,960
así ya, me quedé dormido, hasta

695
00:46:53,620 --> 00:46:58,520
otro día en la mañana, ya como

696
00:46:56,020 --> 00:47:02,060
a las ocho, nueve de la mañana,

697
00:46:58,600 --> 00:47:03,660
este, me desperté, me acababa

698
00:47:02,120 --> 00:47:05,560
de sentar así en el, en el

699
00:47:03,740 --> 00:47:07,940
asiento del copiloto, pues ahora

700
00:47:05,640 --> 00:47:10,340
sí que todo, adormilado todavía.

701
00:47:08,000 --> 00:47:11,940
Sí. Y que voy viendo a este

702
00:47:11,940 --> 00:47:15,920
camión, que está dormido, ahí a

703
00:47:13,540 --> 00:47:17,620
la. O sea, no está. A la

704
00:47:15,980 --> 00:47:19,080
entrada de la bodega, ¿Vaya?

705
00:47:17,680 --> 00:47:21,260
Donde donde entramos con el

706
00:47:19,160 --> 00:47:22,860
tráiler, que lo voy viendo que

707
00:47:21,320 --> 00:47:25,220
viene hasta con una maletita y

708
00:47:22,920 --> 00:47:26,820
bien arreglado, bueno, o sea,

709
00:47:25,300 --> 00:47:30,400
bañado y todo eso. Que me

710
00:47:26,900 --> 00:47:33,200
quedo a chirreón. De botello,

711
00:47:30,460 --> 00:47:35,400
acá viene, y ya lo dejé que se

712
00:47:33,260 --> 00:47:37,900
acercara a su camión, lo abrió,

713
00:47:35,460 --> 00:47:40,280
mira, me puse las botas, me

714
00:47:40,280 --> 00:47:44,380
puse las botas, me puse las

715
00:47:42,500 --> 00:47:45,340
botas, ¿Dónde estabas? Dice, no,

716
00:47:44,440 --> 00:47:46,440
pues le dije, o sea, es que

717
00:47:45,400 --> 00:47:47,680
tengo aquí unos parientes, unos

718
00:47:46,520 --> 00:47:50,240
familiares, y vinieron por mí

719
00:47:47,740 --> 00:47:52,020
anoche. Y este, pues me fui con

720
00:47:50,320 --> 00:47:53,580
ellos ahí a su casa, ahí a

721
00:47:52,080 --> 00:47:55,120
cenar, ya me eché un bañarita

722
00:47:53,660 --> 00:47:58,320
antes de venirme y todo, y pues

723
00:47:55,180 --> 00:48:00,920
ya, ya vengo bien padre, dice.

724
00:47:58,380 --> 00:48:02,320
Ah, dice, ¿Por qué? Digo, no,

725
00:48:01,000 --> 00:48:05,200
porque yo creí que estabas ahí

726
00:48:02,400 --> 00:48:08,200
anoche. Dice, no, no, yo no

727
00:48:08,200 --> 00:48:13,200
sé, yo me desganché la caja y me

728
00:48:11,200 --> 00:48:14,740
lo acomode aquí el carro y pues

729
00:48:13,280 --> 00:48:16,140
ya me fui, ya porque ya me

730
00:48:14,800 --> 00:48:19,840
estaban esperando allá afuera los

731
00:48:16,220 --> 00:48:23,120
los primos. Ah, bueno, pues está

732
00:48:19,920 --> 00:48:24,580
bueno, que bueno. Y dice, ¿Qué

733
00:48:23,180 --> 00:48:26,920
pasó? Dijo, te espantaron,

734
00:48:24,660 --> 00:48:28,460
¿Verdad? Digo, ¿Por qué? Digo,

735
00:48:26,980 --> 00:48:30,120
pues no sé, pero siento eso.

736
00:48:28,520 --> 00:48:32,220
Sí. Porque el ah, dice, ¿Por

737
00:48:30,200 --> 00:48:33,760
qué el guardia? Dice que anoche

738
00:48:32,300 --> 00:48:35,200
te bajabas del tráiler y te

739
00:48:33,820 --> 00:48:36,700
subías y pegabas, te asomabas a

740
00:48:36,700 --> 00:48:39,700
la caja y te veía. Sí. Que no,

741
00:48:38,200 --> 00:48:41,140
o sea, no entendía que lo que

742
00:48:39,780 --> 00:48:43,640
decías, pero que te veía de así

743
00:48:41,200 --> 00:48:46,120
desde acá, de la desde ahí de

744
00:48:43,720 --> 00:48:49,720
su cabina, de su caseta, te

745
00:48:46,180 --> 00:48:51,180
estaba viendo. Me digo, sí, la

746
00:48:49,780 --> 00:48:52,720
neta, sí, pues me sacudieron

747
00:48:51,260 --> 00:48:54,720
el tráiler como unas tres veces

748
00:48:52,780 --> 00:48:56,020
y pues yo la neta pensé que

749
00:48:54,780 --> 00:48:59,160
eras tú, que estaba jugando,

750
00:48:56,080 --> 00:49:00,720
que o sea que pues que. Una

751
00:48:59,220 --> 00:49:02,160
broma, ¿No? Así es la travesura

752
00:49:00,800 --> 00:49:05,740
y te subiste y vas a esconder de

753
00:49:05,740 --> 00:49:10,380
ahí, de ahí, y espanta, digo,

754
00:49:09,280 --> 00:49:11,380
pues no que decían que donde

755
00:49:10,460 --> 00:49:13,660
espantan es allá atrás, hasta el

756
00:49:11,460 --> 00:49:14,720
fondo, dice, no, pero aquí, o

757
00:49:13,720 --> 00:49:16,120
sea, toda esta área de que

758
00:49:14,780 --> 00:49:17,820
están aquí las cajas y donde

759
00:49:16,200 --> 00:49:19,700
ponemos los tractores, sí

760
00:49:17,900 --> 00:49:20,660
espantan, dijo, pero llama, si

761
00:49:19,760 --> 00:49:22,260
te pones, llama, ¿Por qué crees

762
00:49:20,720 --> 00:49:24,640
que la mayoría se pone allá a

763
00:49:22,340 --> 00:49:27,240
un lado de la caseta del del

764
00:49:24,700 --> 00:49:28,800
guardia? Y me quedé así con

765
00:49:27,300 --> 00:49:30,700
razón sin. Será por eso. Casi

766
00:49:28,880 --> 00:49:33,680
siempre que llego, hay tractores

767
00:49:30,780 --> 00:49:35,280
allá, en un lado de la caseta.

768
00:49:35,280 --> 00:49:38,280
Y cuando me pones, me pones

769
00:49:36,920 --> 00:49:39,720
en el otro lado, otra. Y así,

770
00:49:38,360 --> 00:49:41,860
ese es mi relato, Gina y

771
00:49:39,780 --> 00:49:43,220
Nacho. Excelente, amigo. Muchas

772
00:49:41,920 --> 00:49:45,720
gracias por si es que me digan

773
00:49:43,300 --> 00:49:47,560
a pasar mi audio. Claro. De

774
00:49:45,800 --> 00:49:50,160
relato y de saludos a todos ahí

775
00:49:47,620 --> 00:49:51,760
en cabina y a todos los

776
00:49:50,240 --> 00:49:53,200
peludos maníacos. Hasta luego.

777
00:49:51,840 --> 00:49:55,000
Hasta luego, mi querido amigo.

778
00:49:53,260 --> 00:49:56,400
Imagínate, él pensando que era

779
00:49:55,060 --> 00:49:57,700
el amigo que no lo quería

780
00:49:56,480 --> 00:49:59,200
dejar dormir y cuál era una

781
00:49:57,780 --> 00:50:00,700
aparición. Mira, ahorita que

782
00:49:59,280 --> 00:50:03,120
hablamos de Uruapa y mandamos

783
00:50:00,780 --> 00:50:05,220
un saludo, Ale de Orange, que

784
00:50:05,220 --> 00:50:09,220
es un resor donde trabaja, que

785
00:50:07,380 --> 00:50:11,220
prepara cosas muy deliciosas,

786
00:50:09,280 --> 00:50:13,560
dice, oigan, yo soy de Uruapan,

787
00:50:11,280 --> 00:50:15,260
a un ladito de Uruapan. Latió

788
00:50:13,620 --> 00:50:17,860
mi corazón al escuchar. Esa

789
00:50:15,320 --> 00:50:19,260
zona. Sí, Ale, pues, ¿Cómo no?

790
00:50:17,940 --> 00:50:20,640
Pues, así nos gustaría, ¿No?

791
00:50:19,340 --> 00:50:22,240
Que todos nuestros amigos que

792
00:50:20,700 --> 00:50:24,740
están allá en Estados Unidos,

793
00:50:22,300 --> 00:50:26,240
que platiquen algo al respecto

794
00:50:24,800 --> 00:50:28,640
de lo que ocurría en su tierra

795
00:50:26,300 --> 00:50:30,640
natal. Y así sirve de que,

796
00:50:28,700 --> 00:50:32,340
pues, entre todos recordamos

797
00:50:30,700 --> 00:50:34,220
esos momentos de cuando vivían

798
00:50:34,220 --> 00:50:38,220
en un lugar con tanta nostalgia.

799
00:50:36,220 --> 00:50:40,120
Yo digo que sí, pero ¿Quién

800
00:50:38,280 --> 00:50:41,620
sabe, verdad? Dice, profe, los

801
00:50:40,180 --> 00:50:44,180
espíritus errantes que hay en

802
00:50:41,680 --> 00:50:46,760
muchos espacios con tanta

803
00:50:44,260 --> 00:50:49,220
maldad, la energía acumulada es

804
00:50:46,820 --> 00:50:51,700
bastante, ya lo creo mi querida

805
00:50:49,300 --> 00:50:54,360
profe, que sí hay muchos

806
00:50:51,760 --> 00:50:56,600
espíritus que regularmente

807
00:50:54,440 --> 00:50:58,640
están ahí rondando. ¿Por qué no

808
00:50:56,660 --> 00:51:01,140
se van? ¿Por qué no desaparecen?

809
00:50:58,700 --> 00:51:02,700
Ese es el gran misterio. Quizá

810
00:51:02,700 --> 00:51:07,680
hay que terminar de hacer algo

811
00:51:04,300 --> 00:51:08,640
aunque difícilmente en ese

812
00:51:07,740 --> 00:51:10,140
estado en el que se encuentran,

813
00:51:08,720 --> 00:51:12,640
lo van a poder conseguir. Vamos

814
00:51:10,220 --> 00:51:14,180
a ir a una pausa y nos vamos a

815
00:51:12,720 --> 00:51:15,720
despedir de las estaciones en

816
00:51:14,240 --> 00:51:17,180
la República Mexicana que

817
00:51:15,780 --> 00:51:18,720
solamente nos transmiten una

818
00:51:17,260 --> 00:51:20,620
hora, esperemos que pronto ya

819
00:51:18,780 --> 00:51:22,160
tengan las dos y los esperamos

820
00:51:20,680 --> 00:51:23,700
en nuestra próxima emisión. El

821
00:51:22,220 --> 00:51:25,200
resto de la república y Estados

822
00:51:23,760 --> 00:51:27,560
Unidos continuamos después de

823
00:51:25,260 --> 00:51:27,560
la pausa.

824
00:51:27,560 --> 00:51:31,460
y nos vemos en el próximo

825
00:51:28,560 --> 00:51:31,460
episodio.

826
00:51:32,560 --> 00:51:38,460
El programa se termina, pero la

827
00:51:35,560 --> 00:51:42,460
investigación continúa aquí en

828
00:51:42,460 --> 00:52:02,360
y outfitsantly

829
00:52:02,360 --> 00:52:04,360
Check searches,

830
00:52:04,360 --> 00:52:06,540
queuran nada

831
00:52:06,540 --> 00:52:09,100
una gran gente

832
00:52:09,100 --> 00:52:11,900
y con movie

833
00:52:12,140 --> 00:52:15,100
y así señalados

834
00:52:17,100 --> 00:52:19,420
en Apple

835
00:52:19,420 --> 00:52:23,480
govern da igual

836
00:52:23,480 --> 00:52:26,660
personal

