1
00:00:00,000 --> 00:00:04,600
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:04,600 --> 00:00:09,400
Advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores

3
00:00:09,400 --> 00:00:12,800
no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa.

4
00:00:12,800 --> 00:00:15,800
Si este programa es escuchado por menores de edad,

5
00:00:15,800 --> 00:00:18,600
se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

6
00:00:18,600 --> 00:00:22,600
Porque nosotros hemos estado ahí.

7
00:00:22,600 --> 00:00:26,600
Antirímpicos, espíritu de bruja en el nombre...

8
00:00:26,600 --> 00:00:29,600
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

9
00:00:29,600 --> 00:00:35,200
El que no es conmigo en contra de mí es el que conmigo no recoge de rama.

10
00:00:35,200 --> 00:00:39,200
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

11
00:00:39,200 --> 00:00:42,200
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas.

12
00:00:42,200 --> 00:00:45,200
Y no es una figura cristiana.

13
00:00:45,200 --> 00:00:49,200
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna

14
00:00:49,200 --> 00:00:53,200
con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

15
00:00:53,200 --> 00:00:55,200
¡Ahhh!

16
00:00:59,200 --> 00:01:03,200
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

17
00:01:03,200 --> 00:01:12,200
Fantasmas, voces, apariciones, psicofonías,

18
00:01:12,200 --> 00:01:17,200
mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural

19
00:01:17,200 --> 00:01:23,200
y que podrán al descubierto aquí en...

20
00:01:23,200 --> 00:01:25,200
La Mano Peluda.

21
00:01:31,200 --> 00:01:35,200
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo,

22
00:01:35,200 --> 00:01:42,200
esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica

23
00:01:42,200 --> 00:01:46,200
pero que a ti y a nosotros nos apasiona.

24
00:01:46,200 --> 00:01:52,200
Soy Gina Avilés y qué gusto que estés esta noche con nosotros.

25
00:01:52,200 --> 00:01:55,200
Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches.

26
00:01:55,200 --> 00:02:00,200
Gracias una vez más por acompañarnos en esta transmisión

27
00:02:00,200 --> 00:02:06,200
del programa más imitado jamás igualado, La Mano Peluda.

28
00:02:06,200 --> 00:02:10,200
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes

29
00:02:10,200 --> 00:02:15,200
porque juntos tendremos la oportunidad de platicar de esos temas

30
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
que dan terror.

31
00:02:17,200 --> 00:02:25,200
Queremos tu participación a través de la multilínea 55-5279-2291

32
00:02:25,200 --> 00:02:28,200
en la página radioformula.com.mx

33
00:02:28,200 --> 00:02:34,200
y en Spotify encuéntralos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

34
00:02:34,200 --> 00:02:36,200
Claro que tú puedes participar con nosotros

35
00:02:36,200 --> 00:02:40,200
haciendo uso de todas las vías de comunicación.

36
00:02:40,200 --> 00:02:45,200
Y entre ellas te voy a compartir nuestro WhatsApp

37
00:02:45,200 --> 00:02:48,200
para que nos mandes un mensaje de voz o de texto.

38
00:02:48,200 --> 00:02:49,200
Anota el contacto.

39
00:02:49,200 --> 00:02:59,200
55-2193-5926.

40
00:02:59,200 --> 00:03:04,200
Ahí nos puedes mandar un mensaje de voz o un mensaje de texto.

41
00:03:04,200 --> 00:03:08,200
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana

42
00:03:08,200 --> 00:03:10,200
que se unen con nosotros.

43
00:03:10,200 --> 00:03:12,200
Ciudad Guzmán Jalisco, Ciudad Juález, Chihuahua,

44
00:03:12,200 --> 00:03:16,200
Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero, Hermosillo,

45
00:03:16,200 --> 00:03:20,200
La Paz, Baja California Sur, Lourdes y Huetamó, Michoacán,

46
00:03:20,200 --> 00:03:24,200
Monterrey, Poza Rica, Puebla, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro

47
00:03:24,200 --> 00:03:28,200
y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas.

48
00:03:28,200 --> 00:03:33,200
Bienvenidos a esta noche espeluznante.

49
00:03:33,200 --> 00:03:37,200
Las infestaciones de plagas en el hogar.

50
00:03:37,200 --> 00:03:41,200
Como cucarachas, hormigas, moscas y ratones.

51
00:03:41,200 --> 00:03:45,200
Pueden ser más que una simple molestia.

52
00:03:45,200 --> 00:03:47,200
En el ámbito de lo paranormal,

53
00:03:47,200 --> 00:03:51,200
estas apariciones repentinas y numerosas

54
00:03:51,200 --> 00:03:56,200
son consideradas indicadores de magia negra.

55
00:03:56,200 --> 00:04:00,200
Los practicantes de artes oscuras utilizan estos animales

56
00:04:00,200 --> 00:04:04,200
como mensajeros y ejecutores de sus maleficios.

57
00:04:04,200 --> 00:04:08,200
Creando un ambiente pesado y de baja vibración

58
00:04:08,200 --> 00:04:12,200
que afecta tanto la salud mental como física de los habitantes.

59
00:04:12,200 --> 00:04:16,200
Las plagas no solo traen enfermedades,

60
00:04:16,200 --> 00:04:20,200
sino que también generan un entorno de desesperación,

61
00:04:20,200 --> 00:04:23,200
ansiedad y conflictos.

62
00:04:23,200 --> 00:04:27,200
Reflejando así el propósito malévolo de los hechizos.

63
00:04:27,200 --> 00:04:31,200
Hoy, plagas como indicadores de magia negra en el hogar,

64
00:04:31,200 --> 00:04:35,200
infestaciones malignas.

65
00:04:35,200 --> 00:04:38,200
¿Qué te parece el tema de esta noche?

66
00:04:38,200 --> 00:04:40,200
Suena bastante interesante.

67
00:04:40,200 --> 00:04:43,200
Y lo vamos a ir comentando, pero por supuesto,

68
00:04:43,200 --> 00:04:45,200
lo principal es escucharte a ti.

69
00:04:45,200 --> 00:04:49,200
Y vamos a iniciar en Acapulco,

70
00:04:49,200 --> 00:04:52,200
donde ya se encuentra con nosotros Alexis.

71
00:04:52,200 --> 00:04:53,200
¿Cómo estás? Buenas noches.

72
00:04:53,200 --> 00:04:55,200
Hola, buenas noches a todos.

73
00:04:55,200 --> 00:04:58,200
Bienvenido. Gracias por estar aquí.

74
00:04:58,200 --> 00:05:02,200
Acapulco es un lugar que siempre nos suena maravilloso,

75
00:05:02,200 --> 00:05:05,200
pero además hay situaciones extrañas

76
00:05:05,200 --> 00:05:07,200
como la que tú nos vas a comentar.

77
00:05:07,200 --> 00:05:10,200
Sí, bueno, esto me pasó

78
00:05:10,200 --> 00:05:14,200
las primeras veces que fue los días de pandemia.

79
00:05:14,200 --> 00:05:17,200
Cuando recientemente llego aquí a Acapulco

80
00:05:17,200 --> 00:05:20,200
y yo trabajaba en un hotel de aquí de costera.

81
00:05:20,200 --> 00:05:25,200
Nos cortaron a todos para que nos retiráramos a nuestras casas,

82
00:05:25,200 --> 00:05:26,200
más que a la hotelería.

83
00:05:26,200 --> 00:05:30,200
Así que pues prácticamente nos despidieron.

84
00:05:30,200 --> 00:05:32,200
Y en ese entonces me quedé yo sin trabajo

85
00:05:32,200 --> 00:05:35,200
y estuve aquí en casa pasándome la pandemia.

86
00:05:35,200 --> 00:05:41,200
Pero resulta que cuando hacen este despido,

87
00:05:41,200 --> 00:05:46,200
yo pues me contagio de COVID.

88
00:05:46,200 --> 00:05:49,200
Así que me regreso a mi casa

89
00:05:49,200 --> 00:05:57,200
y justamente empiezo a tener ciertas alucinaciones

90
00:05:57,200 --> 00:06:01,200
o apariciones, no sé la verdad en sí que sería.

91
00:06:01,200 --> 00:06:04,200
Pero siento que más que una alucinación,

92
00:06:04,200 --> 00:06:08,200
una aparición fue algo que realmente sí me pasó.

93
00:06:08,200 --> 00:06:13,200
Pero resulta que yo vivo con mis papás,

94
00:06:13,200 --> 00:06:15,200
pero hay dos casas aquí.

95
00:06:15,200 --> 00:06:17,200
Yo estoy en una que era de mi tío.

96
00:06:17,200 --> 00:06:25,200
Y cuando yo estaba aquí durmiendo en la planta baja

97
00:06:25,200 --> 00:06:27,200
porque estaba enferma y quería que pues

98
00:06:27,200 --> 00:06:31,200
al menos mis papás me estuvieran vigilando,

99
00:06:31,200 --> 00:06:34,200
pues me daba temperatura, ¿no?

100
00:06:34,200 --> 00:06:37,200
Y una vez en la noche yo dormía con mi perrito,

101
00:06:37,200 --> 00:06:40,200
lo subía conmigo porque me daba mucho miedo la casa sola.

102
00:06:40,200 --> 00:06:46,200
Entonces no sé si fue real o fue alguna alucinación,

103
00:06:46,200 --> 00:06:51,200
pero yo vi, no sé si era un demonio, no lo sé.

104
00:06:51,200 --> 00:06:58,200
Era algo que se escuchaba como patadas así de cabras

105
00:06:58,200 --> 00:07:04,200
y tenía unos grandes cuernos y una larga, larga lengua.

106
00:07:04,200 --> 00:07:08,200
Y estaba como a unos cuatro metros de mí

107
00:07:08,200 --> 00:07:10,200
por ahí por la sala donde está la tele.

108
00:07:10,200 --> 00:07:15,200
Y yo tenía justamente unos cuatro metros la cama.

109
00:07:15,200 --> 00:07:22,200
Entonces yo escuchaba que hacía como que golpeaba

110
00:07:22,200 --> 00:07:28,200
la pata de un animal, así la pez uña en el suelo y brincaba.

111
00:07:28,200 --> 00:07:31,200
Entonces yo desperté y miré para lo lejos

112
00:07:31,200 --> 00:07:36,200
y yo vi que había alguien como en culupilla sentado.

113
00:07:36,200 --> 00:07:41,200
Y lo único que me acuerdo es que tenía mucho miedo,

114
00:07:41,200 --> 00:07:47,200
pero sí lo vi y era algo así, un aspecto muy delgado, largo,

115
00:07:47,200 --> 00:07:50,200
con una cara, unos ojos muy sumidos, muy negros,

116
00:07:50,200 --> 00:07:52,200
con unos cuernos muy grandes y una larga

117
00:07:52,200 --> 00:07:55,200
que la verdad estaba muy exageradamente grande.

118
00:07:55,200 --> 00:08:01,200
¿Sentiste que estos ruidos los hacía como para que tú te dieras cuenta que estaba ahí?

119
00:08:01,200 --> 00:08:03,200
No lo sé, pero sí me estaba mirando

120
00:08:03,200 --> 00:08:07,200
y yo tenía mucho miedo en ese momento, mucho miedo.

121
00:08:07,200 --> 00:08:13,200
Y justamente después de que me pasó eso, empecé a tener como que estos sueños

122
00:08:13,200 --> 00:08:18,200
donde yo escuchaba que un hombre hablaba

123
00:08:18,200 --> 00:08:22,200
y entre eso una señora como que se escuchaba como que rezaba

124
00:08:22,200 --> 00:08:24,200
y lloraban así al mismo tiempo.

125
00:08:24,200 --> 00:08:27,200
Y yo no sé si eran mis alucinaciones porque estaba enfermo,

126
00:08:27,200 --> 00:08:30,200
pero siempre me pasaba en la noche.

127
00:08:30,200 --> 00:08:34,200
Una vez le conté a mi abuelita esto, todavía vivía ella,

128
00:08:34,200 --> 00:08:36,200
vino de visita aquí a la casa

129
00:08:36,200 --> 00:08:39,200
y yo le dije mira abuelita, ¿sabe qué?

130
00:08:39,200 --> 00:08:46,200
Así me pasó y no sé, un día acostada yo ahí en el sofá

131
00:08:46,200 --> 00:08:50,200
en la binetería donde está la cocina,

132
00:08:50,200 --> 00:08:56,200
justamente en la tabla enfrente ahí logró percapturada la imagen de esta cosa.

133
00:08:56,200 --> 00:09:00,200
Y yo le dije abuelita, ¿sabe qué?

134
00:09:00,200 --> 00:09:02,200
Esa cosa ahí está.

135
00:09:02,200 --> 00:09:04,200
Y eso fue lo que yo vi, ese aspecto,

136
00:09:04,200 --> 00:09:08,200
pero en la madera no se ve que tenga las piernas,

137
00:09:08,200 --> 00:09:14,200
simplemente se ve el aspecto placo, largo y con la lengua salida.

138
00:09:14,200 --> 00:09:17,200
Y abuelita le colgó una virgen,

139
00:09:17,200 --> 00:09:22,200
abuelita ya murió, pero ella le colgó una virgen ahí

140
00:09:22,200 --> 00:09:24,200
y pues yo vivo aquí sola,

141
00:09:24,200 --> 00:09:29,200
en ese entonces ella se fue y me dejó con la virgen,

142
00:09:29,200 --> 00:09:32,200
entonces pues yo lo olvidé por un momento.

143
00:09:32,200 --> 00:09:38,200
Y pues esa es mi historia, no sé si realmente puede real,

144
00:09:38,200 --> 00:09:46,200
pero lo que sí te puede decir es que lo que yo veo en la madera es lo que yo vi igual ese día.

145
00:09:46,200 --> 00:09:50,200
Actualmente esta figura sigue ahí impregnada.

146
00:09:50,200 --> 00:09:52,200
Sí, sí, sí.

147
00:09:52,200 --> 00:09:57,200
Y sí la he capturado en fotos y te la puedo comprobar que ahí está, ahí sigue.

148
00:09:57,200 --> 00:10:03,200
Pues nos encantaría no como comprobar, sino como compartir esto que tú viste.

149
00:10:03,200 --> 00:10:11,200
Y también me quedó la duda si cuando pudiste distinguir a este ser, a esta entidad,

150
00:10:11,200 --> 00:10:19,200
percibiste algún olor fétido, específicamente cuando viste este ser.

151
00:10:19,200 --> 00:10:25,200
No, porque como te digo, yo estaba enferma, o sea, no tenía olor,

152
00:10:25,200 --> 00:10:27,200
no sentía la comida, nada.

153
00:10:27,200 --> 00:10:30,200
Ese es un buen punto que más pudiste percibirlo.

154
00:10:30,200 --> 00:10:32,200
Pero sí me di cuenta.

155
00:10:32,200 --> 00:10:34,200
Oye, ¿y no sentiste cambio en la temperatura?

156
00:10:34,200 --> 00:10:36,200
Escuchaba los ruidos porque se escuchaba.

157
00:10:36,200 --> 00:10:39,200
Pues sí, estaba frío.

158
00:10:39,200 --> 00:10:41,200
Ese es un signo.

159
00:10:41,200 --> 00:10:43,200
Vaya situación.

160
00:10:43,200 --> 00:10:47,200
Ahora, ¿este mismo lugar tú lo sigues habitando?

161
00:10:47,200 --> 00:10:53,200
Sí, sí, yo aquí duermo todo, aquí siempre, aquí vivo.

162
00:10:53,200 --> 00:10:59,200
Pero a raíz de lo que hizo tu abuelita, como que ya todo se frenó.

163
00:10:59,200 --> 00:11:03,200
Pues sí, porque mi abuelita sí me creyó y sí dijo,

164
00:11:03,200 --> 00:11:10,200
sí te voy a traer algo y me trajo de Oaxaca una virgen, un cuadro y lo colgo aquí.

165
00:11:10,200 --> 00:11:14,200
Vaya experiencia que seguramente nunca se te va a olvidar

166
00:11:14,200 --> 00:11:17,200
y que además ahí está presente esa imagen.

167
00:11:17,200 --> 00:11:22,200
Nosotros Alexis, agradecemos muchísimo que te hayas reportado.

168
00:11:22,200 --> 00:11:25,200
Sí, muchas gracias por invitarme.

169
00:11:25,200 --> 00:11:28,200
Gracias, un saludo a todos los amigos de Acapulco.

170
00:11:28,200 --> 00:11:30,200
Vamos a una pausa y regresamos.

171
00:11:30,200 --> 00:11:32,200
Excelente noche para ti.

172
00:11:32,200 --> 00:11:34,200
Gracias, hasta luego.

173
00:11:34,200 --> 00:11:43,200
El miedo FON, mensaje de voz o de texto, 55-2193-59-26.

174
00:11:47,200 --> 00:11:51,200
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos.

175
00:11:51,200 --> 00:11:55,200
Aquí en La Mano Peluda.

176
00:12:21,200 --> 00:12:26,200
Porque no todo tiene explicación lógica. La Mano Peluda.

177
00:12:35,200 --> 00:12:37,200
Empezamos con un buen relato.

178
00:12:37,200 --> 00:12:43,200
Tú tienes alguna experiencia que no sabes por qué sucedió, pero que también.

179
00:12:43,200 --> 00:12:45,200
Hay personas que no te pueden creer.

180
00:12:45,200 --> 00:12:51,200
Sin embargo, aquí todas las noches estamos reunidos para escuchar estos temas espeluznantes.

181
00:12:51,200 --> 00:12:54,200
Y sabemos que son posibles.

182
00:12:54,200 --> 00:12:56,200
Claro, desde luego que son posibles.

183
00:12:56,200 --> 00:13:02,200
Vaya, si no, este programa no tendría razón de ser, Gina.

184
00:13:02,200 --> 00:13:03,200
Fíjate nada más.

185
00:13:03,200 --> 00:13:06,200
Fíjate lo que comenta nuestra amiga Profe de acuerdo al tema de hoy.

186
00:13:06,200 --> 00:13:08,200
¿Qué coincidencia?

187
00:13:08,200 --> 00:13:13,200
Justo hoy me pasé fumigando porque de cucarachas así de la nada.

188
00:13:13,200 --> 00:13:16,200
Hormigas a morir, ratones en el patio.

189
00:13:16,200 --> 00:13:20,200
Cosa que aquí en mi casa, pocas veces y en menor número.

190
00:13:20,200 --> 00:13:22,200
¿Coincidencia? No lo sé.

191
00:13:22,200 --> 00:13:28,200
Acabo de ver a mi tía por parte de mi papá y realizó dos acciones.

192
00:13:28,200 --> 00:13:31,200
Pararse frente a mí sin decirme nada.

193
00:13:31,200 --> 00:13:34,200
Viéndome de arriba hacia abajo.

194
00:13:34,200 --> 00:13:39,200
Insistir en cómo estaba, cómo me sentía, qué tal me había ido.

195
00:13:39,200 --> 00:13:47,200
Siempre he tenido mis reservas con ambas tías ya que una persona que hace limpias me describió

196
00:13:47,200 --> 00:13:50,200
quiénes me querían hacer daño hace ya un tiempo.

197
00:13:50,200 --> 00:13:54,200
Y casual, empiezan a pasar cosas en mi casa.

198
00:13:54,200 --> 00:14:05,200
Esto, mi querida Profe, ¿te hace sospechar que se trata de ella la que te está haciendo el mal?

199
00:14:05,200 --> 00:14:14,200
Es que es algo súper distintivo y significativo cuando una plaga la podemos justificar

200
00:14:14,200 --> 00:14:16,200
con algo que estamos viviendo.

201
00:14:16,200 --> 00:14:20,200
Poco a poco hay algo que está motivando el origen de estas plagas.

202
00:14:20,200 --> 00:14:29,200
Pero cuando de repente de un día para otro de la nada, plagas de cucarachas, de ratones, esto es muy significativo.

203
00:14:29,200 --> 00:14:32,200
Desde luego que sí, mi querida Profe.

204
00:14:32,200 --> 00:14:38,200
He seguido con atención tus comentarios que has puesto a lo largo de estos últimos días.

205
00:14:38,200 --> 00:14:42,200
Y estoy muy inquieto, mi amiga, muy inquieto por ti.

206
00:14:42,200 --> 00:14:50,200
Me encantaría, no sé si se pueda, si tú gustes, que me mandes un mensaje al Miedofon

207
00:14:50,200 --> 00:14:56,200
y me digas en qué horario podríamos platicar un ratito.

208
00:14:56,200 --> 00:15:00,200
Y me encantaría saludarte, por supuesto, en VivaVos.

209
00:15:00,200 --> 00:15:04,200
Así que te encargo, mi amiga, si tú gustas desde luego, ¿verdad?

210
00:15:04,200 --> 00:15:08,200
Saludos, tenemos ya una llamada por acá. A ver.

211
00:15:08,200 --> 00:15:13,200
Hola, buenas noches. ¿Con quién tengo el gusto?

212
00:15:13,200 --> 00:15:15,200
Con Elsa.

213
00:15:15,200 --> 00:15:17,200
¿Erica?

214
00:15:17,200 --> 00:15:19,200
Elsa.

215
00:15:19,200 --> 00:15:23,200
Elsa. Bienvenida, Elsa. ¿Desde dónde nos escuchas?

216
00:15:23,200 --> 00:15:26,200
Desde Puebla.

217
00:15:26,200 --> 00:15:32,200
Puebla. Muy bien. ¿Y nos quieres platicar una historia?

218
00:15:32,200 --> 00:15:34,200
Sí.

219
00:15:34,200 --> 00:15:36,200
Adelante. ¿De qué se trata?

220
00:15:36,200 --> 00:15:39,200
A ver, te queremos escuchar.

221
00:15:39,200 --> 00:15:45,200
No, ahorita pues tengo diez años, pero cuando estaba chiquita...

222
00:15:45,200 --> 00:15:55,200
Oye, Elsa, un favor, es que te oigo como que tienes muy pegado el teléfono o no sé si tienes puesto el manos libres o el altavoz.

223
00:15:55,200 --> 00:15:59,200
¿Se lo podrías quitar?

224
00:15:59,200 --> 00:16:01,200
Sí.

225
00:16:01,200 --> 00:16:07,200
A ver, por favor. Porque se oye como raro, como...

226
00:16:07,200 --> 00:16:12,200
Muy grave, algo extraño se oye ahí, como con mucha vibración.

227
00:16:12,200 --> 00:16:14,200
¿Estás ahí?

228
00:16:14,200 --> 00:16:18,200
Ya no está.

229
00:16:18,200 --> 00:16:21,200
¿Me colgó? Me colgó Elsa.

230
00:16:21,200 --> 00:16:29,200
Es que se oía demasiado así como si tuviera muy pegado el teléfono a la boca y pues no, no se entendía muy bien.

231
00:16:29,200 --> 00:16:31,200
Se ve que estaba chiquita, ¿no, Elsa?

232
00:16:31,200 --> 00:16:32,200
Sí, dijo que diez años.

233
00:16:32,200 --> 00:16:33,200
Diez años.

234
00:16:33,200 --> 00:16:39,200
Seguramente estaba con su familia. A ver si podemos hacer este nuevo enlace. Sí, nos encantaría.

235
00:16:39,200 --> 00:16:44,200
Desde luego que sí, nos encantaría.

236
00:16:44,200 --> 00:16:47,200
Buenas noches. Soy Montserrat Iradico en San Luis Potosí.

237
00:16:47,200 --> 00:16:48,200
Ok.

238
00:16:48,200 --> 00:16:55,200
Antes que nada, quiero agradecerles a Georgina e Ignacio por el espacio que me brindan para compartir una experiencia,

239
00:16:55,200 --> 00:17:04,200
que si bien no es mía, pero puedo relatarla ya que conocer a las personas involucradas y una de ellas fue muy cercana.

240
00:17:04,200 --> 00:17:08,200
Todas ellas muy serias no serían capaces de engañar.

241
00:17:08,200 --> 00:17:12,200
El suceso ocurrió por la década de los ochenta.

242
00:17:12,200 --> 00:17:22,200
Resulta que Esperanza estaba buscando un sitio seguro para vivir y en el periódico vio un anuncio de un pequeño departamento en la colonia Bertisner Barthe,

243
00:17:22,200 --> 00:17:29,200
que era un sitio anexo a la casa de un matrimonio yugateco, los señores Márquez.

244
00:17:29,200 --> 00:17:34,200
Ella habla por teléfono para pedir informes y le contesta a una persona muy amable,

245
00:17:34,200 --> 00:17:42,200
quien la cite para la mañana del día siguiente para que lo conozca y para hablar sobre las condiciones.

246
00:17:42,200 --> 00:17:49,200
Llega Esperanza y le abre la puerta a Marta, una muchacha muy joven de aproximadamente veinte años.

247
00:17:49,200 --> 00:17:52,200
Ésta le enseña el sitio.

248
00:17:52,200 --> 00:17:53,200
A ver.

249
00:17:53,200 --> 00:17:58,200
Le explica las condiciones y que era la primera vez que lo rentaban.

250
00:17:58,200 --> 00:18:01,200
El lugar era muy agradable y acogedor.

251
00:18:01,200 --> 00:18:07,200
A los tres días regresa Esperanza, resuelta a rentarlo.

252
00:18:07,200 --> 00:18:13,200
Va con el dinero de la renta y dos meses de depósito y todo lo que le solicitaron.

253
00:18:13,200 --> 00:18:19,200
En esta ocasión le abre la puerta a la señora Márquez, quien también se llamaba Marta,

254
00:18:19,200 --> 00:18:23,200
y queda sorprendida de la llegada de Esperanza.

255
00:18:23,200 --> 00:18:29,200
Y más al saber que le enseñaron el departamento, le preguntó quién le pidió que trajera el dinero

256
00:18:29,200 --> 00:18:32,200
y quién le había enseñado éste.

257
00:18:32,200 --> 00:18:39,200
Le dijo que en efecto habían puesto el anuncio en el periódico, pero que habían ido a Yucatán por unos días.

258
00:18:39,200 --> 00:18:47,200
La pregunta lógica era por razones obvias quién le había abierto, quién la atendió y le enseñó el departamento.

259
00:18:47,200 --> 00:18:52,200
Y mayor fue su sorpresa cuando le pidió que describiera a la persona.

260
00:18:52,200 --> 00:18:56,200
Y resulta que coincidía con la descripción de su hija Marta.

261
00:18:56,200 --> 00:19:00,200
Demin inmediato le gritó a su esposo y rompió en llanto.

262
00:19:00,200 --> 00:19:05,200
Éste llegó inmediatamente a su lado y la abrazó.

263
00:19:05,200 --> 00:19:11,200
Preguntó qué pasaba. Queda absorto cuando Esperanza, sin comprender qué ocurría, le dijo

264
00:19:11,200 --> 00:19:17,200
que venía a dejar el anticipo de la renta y los papeles que le habían solicitado.

265
00:19:17,200 --> 00:19:23,200
Finalmente, le dijeron que tenía alrededor de dos meses que había fallecido su hija de cáncer

266
00:19:23,200 --> 00:19:30,200
y que por ello tenían la necesidad de rentar ese lugar que habían acondicionado como departamento.

267
00:19:30,200 --> 00:19:35,200
Esperanza se iba a retirar consternada y sin saber qué hacer.

268
00:19:35,200 --> 00:19:44,200
Sólo atinó a decir que lamentaba mucho la atención y lamentaba esta situación por la que ellos estaban pasando.

269
00:19:44,200 --> 00:19:50,200
Los señores Marquez le dijeron que por favor pasara y que platicaran sobre las condiciones

270
00:19:50,200 --> 00:19:54,200
y que por algo su hija la había elegido a ella.

271
00:19:54,200 --> 00:20:02,200
Esperanza finalmente decidió quedarse allí y la verdad entablaron una excelente amistad.

272
00:20:02,200 --> 00:20:05,200
Los señores se encariñaron mucho con ella.

273
00:20:05,200 --> 00:20:13,200
Cuando Esperanza salió de allí fue porque compró su departamento, pero continuaron frecuentándose por muchos años.

274
00:20:13,200 --> 00:20:24,200
¡Vaya experiencia! Oye, imagínate que alguien que ya no pertenece a este plano físico

275
00:20:24,200 --> 00:20:29,200
te elige para que tú seas la persona que habite ese lugar.

276
00:20:29,200 --> 00:20:31,200
La familia se quedó sorprendidísima.

277
00:20:31,200 --> 00:20:42,200
¿Cómo pudo ser que le mostró el lugar, le pidió los documentos, el dinero si ella ya había fallecido?

278
00:20:42,200 --> 00:20:47,200
Quizá creyó que era la persona indicada para ocupar ese sitio.

279
00:20:47,200 --> 00:20:54,200
Ve nada más, un hecho increíble. Pues algo que no tiene explicación lógica una vez más.

280
00:20:54,200 --> 00:21:03,200
Manuel Ermedice acá en el norte. Ahorita eso es normal, en tiempo de calor, hormigas y cucarachas por montones.

281
00:21:03,200 --> 00:21:10,200
Y donde no hay gátulos, ratones por tanta alcantarilla, dice nuestro amigo.

282
00:21:10,200 --> 00:21:22,200
Es verdad, hay temporadas en las que se presentan estos pequeños animalitos, estas plagas.

283
00:21:22,200 --> 00:21:29,200
Pero yo creo que todos ubicamos el tiempo en que empiezan a aparecer.

284
00:21:29,200 --> 00:21:38,200
Y eso es muy diferente. Porque tú lo notas cuando algo ya no está siendo normal.

285
00:21:38,200 --> 00:21:44,200
Cuando algo ya está rayando en lo increíble, en lo absurdo.

286
00:21:44,200 --> 00:21:46,200
Dices, ¿cómo es posible?

287
00:21:46,200 --> 00:21:52,200
Ejemplo, algunas marcas de humedad en lugares en donde no tendría por qué verse la humedad.

288
00:21:52,200 --> 00:21:56,200
Tienes habitando una casa por más de 20 años.

289
00:21:56,200 --> 00:22:01,200
Y de repente sin que se haya presencia de lluvias o habiéndolas aún.

290
00:22:01,200 --> 00:22:10,200
Un lugar bien ventilado que no tiene ningún contacto con alguna tubería o algo que pudiera estar generando esa humedad en una pared.

291
00:22:10,200 --> 00:22:19,200
Ya eso ya no es normal. Inclusive cambia de color la pared. Que se empiecen a fundir los focos.

292
00:22:19,200 --> 00:22:27,200
Ese es un problema típico también. Que comiencen a suceder problemas con los aparatos electrodomésticos.

293
00:22:27,200 --> 00:22:32,200
O los mismos focos se comienzan a fundir y lo cambia y se vuelve a fundir.

294
00:22:32,200 --> 00:22:34,200
Pero eso no sucedía antes.

295
00:22:34,200 --> 00:22:36,200
O las plantas que se secan.

296
00:22:36,200 --> 00:22:43,200
Eso constantemente. Las plantas no duran. Comienzan a marchitarse. Se ven tristes.

297
00:22:43,200 --> 00:22:46,200
Decimos, ¿no? Cuando las plantas ya se ven así como que...

298
00:22:46,200 --> 00:22:50,200
Uy, se están derritiendo por decirlo de una forma.

299
00:22:50,200 --> 00:22:54,200
Y es que algo les está pasando. Hay una energía muy fuerte.

300
00:22:54,200 --> 00:22:56,200
Y es a la que le debemos poner atención.

301
00:22:56,200 --> 00:23:00,200
¿Por qué? Porque cuando hay energías del bajo astral.

302
00:23:00,200 --> 00:23:04,200
Energías negativas. Procuran...

303
00:23:04,200 --> 00:23:09,200
A condicionar el terreno para sentirse más a gusto.

304
00:23:09,200 --> 00:23:14,200
Entonces tú puedes ver por ejemplo cuando se mete una rata a tu casa.

305
00:23:14,200 --> 00:23:19,200
Tú no te das cuenta que está la rata hasta que los síntomas ya son muy evidentes.

306
00:23:19,200 --> 00:23:23,200
Empieza a haber olor. Empiezas a encontrar sus heces.

307
00:23:23,200 --> 00:23:27,200
Y muchas cosas así dices, ¿no? Aquí hay un roedor.

308
00:23:27,200 --> 00:23:30,200
Y no sabes cuánto tiempo ya llevaba ahí en tu casa.

309
00:23:30,200 --> 00:23:32,200
Vamos al corte y regresamos.

310
00:23:32,200 --> 00:23:39,200
El Miedofón. 55-2193-59-26.

311
00:23:42,200 --> 00:23:45,200
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar.

312
00:23:45,200 --> 00:23:48,200
Correr. Gritar y sudar.

313
00:23:48,200 --> 00:23:53,200
La mano te duda.

314
00:24:01,200 --> 00:24:03,200
Tenemos tu atención.

315
00:24:03,200 --> 00:24:06,200
Es por eso que este espacio es perfecto para que tu producto o servicio

316
00:24:06,200 --> 00:24:13,200
sea conocido por millones de personas que se encuentran en este momento en su casa, su oficina o en su automóvil.

317
00:24:13,200 --> 00:24:15,200
Aprovecha y anúnciate con nosotros.

318
00:24:15,200 --> 00:24:19,200
Somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

319
00:24:19,200 --> 00:24:22,200
Escribe un correo a ventas arroba rss.com.

320
00:24:22,200 --> 00:24:25,200
Ventas arroba rss.com.

321
00:24:25,200 --> 00:24:29,200
Y sabrás que se sienta estar en boca de todos.

322
00:24:32,200 --> 00:24:36,200
Un experto es alguien que te explica algo sencillo de forma confusa

323
00:24:36,200 --> 00:24:40,200
de tal manera que te hace pensar que la confusión es culpa tuya.

324
00:24:40,200 --> 00:24:42,200
William Castle.

325
00:24:42,200 --> 00:24:45,200
Sabiduría en las redes.

326
00:24:49,200 --> 00:24:53,200
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

327
00:24:53,200 --> 00:24:56,200
La mano te duda.

328
00:25:02,200 --> 00:25:05,200
Hablando de estas clagas, por ejemplo, las cucarachas,

329
00:25:05,200 --> 00:25:10,200
sabemos que están ligadas a la suciedad, la decadencia,

330
00:25:10,200 --> 00:25:16,200
pero en el ámbito esotérico, una infestación de cucarachas puede ser interpretada

331
00:25:16,200 --> 00:25:21,200
como un signo de que hay fuerzas oscuras trabajando en ese entorno.

332
00:25:21,200 --> 00:25:27,200
Se cree que su presencia en gran número puede indicar la influencia de hechizos destinados

333
00:25:27,200 --> 00:25:32,200
a causar caos y desarmonía en esa familia.

334
00:25:32,200 --> 00:25:33,200
Claro.

335
00:25:33,200 --> 00:25:39,200
Y el otro día platicamos de precisamente el Baphomet,

336
00:25:39,200 --> 00:25:42,200
el famoso rey de las moscas.

337
00:25:42,200 --> 00:25:45,200
¿Qué implicación puede tener esto?

338
00:25:45,200 --> 00:25:53,200
¿Qué implicación puede presentarse cuando en tu casa no es frecuente, no es común

339
00:25:53,200 --> 00:25:59,200
y comienzan a aparecer infinidad de moscas por todos lados?

340
00:25:59,200 --> 00:26:00,200
Moscas, moscas, moscas.

341
00:26:00,200 --> 00:26:03,200
¿De dónde sale tanta mosca?

342
00:26:03,200 --> 00:26:10,200
Pues es que precisamente estos seres, por pequeños que parezcan,

343
00:26:10,200 --> 00:26:17,200
son portadores de muchas bacterias, ya que se posan donde sea,

344
00:26:17,200 --> 00:26:22,200
en la suciedad, en material, en descomposición, en donde sea.

345
00:26:22,200 --> 00:26:30,200
Y ese pequeño animalito puede llegar y pararse en tu nariz,

346
00:26:30,200 --> 00:26:38,200
inclusive estás dormido y sobre tus labios, para no ir tan drásticos.

347
00:26:38,200 --> 00:26:42,200
Y con esas pequeñas patitas se está portando mal.

348
00:26:42,200 --> 00:26:44,200
Ahora, ¿qué relación hay?

349
00:26:44,200 --> 00:26:51,200
Es que precisamente, así justo, así cuando un lugar llama la atención de las moscas

350
00:26:51,200 --> 00:26:56,200
por el aroma, por el olor, putrefacto, en descomposición que los atrae,

351
00:26:56,200 --> 00:27:00,200
justamente eso mismo puede suceder en una casa

352
00:27:00,200 --> 00:27:05,200
cuando hay energías negativas, larvas astrales, por decir algo.

353
00:27:05,200 --> 00:27:12,200
Entonces, comienzan a ser un punto atractivo para que seres del bajo astral

354
00:27:12,200 --> 00:27:15,200
se concentren o se acerquen a ese lugar.

355
00:27:15,200 --> 00:27:20,200
Claro, así las moscas, esta subieta infestación de ellas

356
00:27:20,200 --> 00:27:23,200
puede ser vista como un signo de maldición o de hechizo

357
00:27:23,200 --> 00:27:28,200
destinado a causar enfermedades o bien a deteriorar la salud mental y física

358
00:27:28,200 --> 00:27:32,200
de las personas a las cuales va dirigido.

359
00:27:32,200 --> 00:27:37,200
Así que nos encantaría escuchar tu punto de vista.

360
00:27:37,200 --> 00:27:40,200
Gina y Nacho, saludos.

361
00:27:40,200 --> 00:27:46,200
Hace tiempo les conté el relato de mi abuelo que su compadre iba a traer cochinos,

362
00:27:46,200 --> 00:27:52,200
puercos, cerdos, amarranos o como lo conozcan, y vendía la carne.

363
00:27:52,200 --> 00:27:58,200
Y entonces, una ocasión llegó un señor a comprar la cabeza

364
00:27:58,200 --> 00:28:02,200
y le dijo a aquel compadre de mi abuelo que no podía venderlo

365
00:28:02,200 --> 00:28:05,200
porque lo tenía que regresar.

366
00:28:05,200 --> 00:28:09,200
Entonces, se llevó, le dijo al señor que vendía los cochinos,

367
00:28:09,200 --> 00:28:15,200
le dijo, ok, está bien, llévatelo, pero yo no respondo a lo que te voy a hacer la cabeza.

368
00:28:15,200 --> 00:28:20,200
Y el señor, susurramente se lo llevó y encontró a medio cerro a un señor

369
00:28:20,200 --> 00:28:23,200
y le dijo, ¿cómo estás compadre?

370
00:28:23,200 --> 00:28:27,200
Aquí, muy bien, aquí, mira, vamos a preparar una comida con mi señora.

371
00:28:27,200 --> 00:28:30,200
Y bueno, está bien, órale.

372
00:28:30,200 --> 00:28:35,200
Y bueno, ya casi tirando la casa, le habló la cabeza y le dijo,

373
00:28:35,200 --> 00:28:39,200
nada más te pido un favor, que si me vas a comer, no le eches chile a la comida

374
00:28:39,200 --> 00:28:41,200
porque me va a traer a mis ojos.

375
00:28:41,200 --> 00:28:46,200
Y el señor se regresó a devolver la cabeza

376
00:28:46,200 --> 00:28:50,200
y le dijo al señor compadre de mi abuelo que no se lo contara nadie

377
00:28:50,200 --> 00:28:53,200
porque si no, él se iba a morir.

378
00:28:53,200 --> 00:28:58,200
Y pues, dice mi abuelo que ese señor le contó a su esposa de lo que había pasado

379
00:28:58,200 --> 00:29:01,200
y al tercer día murió.

380
00:29:01,200 --> 00:29:05,200
Eso fue todo, hay más que contar, pero ando trabajando.

381
00:29:05,200 --> 00:29:08,200
Vaya de esas cosas horrendas, ¿no?

382
00:29:08,200 --> 00:29:12,200
Imagínate, se llevó la cabeza del cerdo para cocinarla

383
00:29:12,200 --> 00:29:15,200
y le dijo, no le vayas a echar chile.

384
00:29:15,200 --> 00:29:18,200
El cerdo habló, la cabeza habló.

385
00:29:18,200 --> 00:29:21,200
Era una manifestación demoníaca, sin duda.

386
00:29:21,200 --> 00:29:24,200
Tenemos aquí en la línea a Yael, buenas noches.

387
00:29:24,200 --> 00:29:26,200
Buenas noches.

388
00:29:26,200 --> 00:29:29,200
Bienvenido, Yael, ¿desde dónde nos escuchas, amigo?

389
00:29:29,200 --> 00:29:32,200
Desde el estado de México, desde Chimalhuacán.

390
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
Sí, señor, muy bien.

391
00:29:34,200 --> 00:29:36,200
¿Y qué nos quieres platicar?

392
00:29:36,200 --> 00:29:41,200
Pues una serie de cosas que pasan en mi hogar y cerca de mi hogar.

393
00:29:41,200 --> 00:29:42,200
A ver.

394
00:29:42,200 --> 00:29:47,200
Bueno, cabe de resaltar que estos lugares son muy extraños.

395
00:29:47,200 --> 00:29:50,200
Vivo cerca del cerro de Chimalhuache.

396
00:29:50,200 --> 00:29:51,200
OK.

397
00:29:51,200 --> 00:29:57,200
Y pues toda mi vida ha habido sucesos un tanto muy extraños

398
00:29:57,200 --> 00:30:00,200
a veces que me han dejado pensando, ¿no?

399
00:30:00,200 --> 00:30:06,200
No sé qué sea lo que pasa, pero desde pequeño hay muchas cosas.

400
00:30:06,200 --> 00:30:12,200
Apunté unos, bueno, escribí unos puntos de vista que quería contarles.

401
00:30:12,200 --> 00:30:14,200
Adelante, amigo, te escuchamos.

402
00:30:14,200 --> 00:30:21,200
Bueno, desde que era pequeño hubieron demasiadas cosas extrañas que pasaban.

403
00:30:21,200 --> 00:30:26,200
Hubieron momentos en los que me enfermaba, pero de formas extrañas.

404
00:30:26,200 --> 00:30:31,200
Cabe de resaltar que siempre he tenido una buena alimentación y buenas defensas.

405
00:30:31,200 --> 00:30:33,200
Por ello es un tanto extraño.

406
00:30:33,200 --> 00:30:38,200
Resulta que este es un lugar en el que se va mucho la luz de repente.

407
00:30:38,200 --> 00:30:44,200
Cuando se iba la luz, me llegaba a pasar cosas tan extrañas.

408
00:30:44,200 --> 00:30:47,200
Llegaba un momento en el que regresaba la luz.

409
00:30:47,200 --> 00:30:49,200
Empezaba casi naranja todo, ¿no?

410
00:30:49,200 --> 00:30:51,200
¿Can solo saber?

411
00:30:51,200 --> 00:30:57,200
El momento en el que regresaba esa luz, a veces mis papás se tenían que ir a ver

412
00:30:57,200 --> 00:31:01,200
en el poste que es lo que estaba pasando con todos mis vecinos.

413
00:31:01,200 --> 00:31:02,200
Ajá.

414
00:31:02,200 --> 00:31:08,200
En esos momentos empezaba a emergir siempre una sombra negra debajo de mi cama.

415
00:31:08,200 --> 00:31:10,200
Y no sabía qué hacer.

416
00:31:10,200 --> 00:31:14,200
Llegaba un momento en el que me quedaba como privado, de pánico.

417
00:31:14,200 --> 00:31:19,200
Y pues tenía que esperar a que llegaran mis padres.

418
00:31:19,200 --> 00:31:21,200
Y siguieron pasándome cosas así.

419
00:31:21,200 --> 00:31:22,200
Sí.

420
00:31:22,200 --> 00:31:28,200
De hecho, hubieron puntos en los que estando en mi sala viendo la televisión normal,

421
00:31:28,200 --> 00:31:31,200
se empezaban a moverse mis cuadros.

422
00:31:31,200 --> 00:31:34,200
Y llegaron a hablar inclusive de ese tipo de cosas que me pasaban.

423
00:31:34,200 --> 00:31:36,200
Me llevaban a la iglesia.

424
00:31:36,200 --> 00:31:42,200
El padre solamente me cubría con no sé cómo se le llama lo que tiene.

425
00:31:42,200 --> 00:31:45,200
Pero pues me cubría con lo que es su vestimenta.

426
00:31:45,200 --> 00:31:46,200
Ajá.

427
00:31:46,200 --> 00:31:48,200
Y jamás se me quitó.

428
00:31:48,200 --> 00:31:51,200
Hasta la fecha siguen pasando cosas extrañas.

429
00:31:51,200 --> 00:31:56,200
Llegué a ver a pequeños niños jugando cerca de mi casa.

430
00:31:56,200 --> 00:31:59,200
Y no era mi hermano, era un alentador.

431
00:31:59,200 --> 00:32:01,200
Él estaba pequeño.

432
00:32:01,200 --> 00:32:02,200
Sí.

433
00:32:02,200 --> 00:32:07,200
Y en la casa de abajo, bueno, vivo en un segundo piso.

434
00:32:07,200 --> 00:32:08,200
Ajá.

435
00:32:08,200 --> 00:32:17,200
Lo que me parecía siempre perturbador era que mi hermano, el menor, nunca conocía a mi abuelita.

436
00:32:17,200 --> 00:32:25,200
Siempre se iba a jugar solo a la casa de mi abuelita, que por cierto quedó como abandonada por un buen rato.

437
00:32:25,200 --> 00:32:28,200
Mi abuelo se fue a vivir a otro lado.

438
00:32:28,200 --> 00:32:34,200
Mi hermano se bajaba solo cuando empezaba a caminar y decía que se ponía a jugar con mi abuelita.

439
00:32:34,200 --> 00:32:35,200
Sí.

440
00:32:35,200 --> 00:32:41,200
En esos momentos pues mis papás se alarmaron porque pues con quién va a jugar no había nadie.

441
00:32:41,200 --> 00:32:48,200
Y pasaban cosas muy malas en la casa de abajo y llegaron a fallecer personas porque mi abuelita era partera.

442
00:32:48,200 --> 00:32:50,200
Ok amigo, a ver, permíteme tantito.

443
00:32:50,200 --> 00:32:55,200
O sea, tu hermano se bajaba a jugar con tu abuelita pero no estaba tu abuelita?

444
00:32:55,200 --> 00:32:57,200
Mi abuelita ya había fallecido.

445
00:32:57,200 --> 00:32:58,200
Ok.

446
00:32:58,200 --> 00:33:06,200
De hecho, mi abuelita sabía que mi hermano iba a llegar porque pues estaba embarazada mi mamá de mi hermano,

447
00:33:06,200 --> 00:33:09,200
lo menor cuando pues falleció.

448
00:33:09,200 --> 00:33:11,200
Ah, ya entiendo. Él nunca la conoció.

449
00:33:11,200 --> 00:33:13,200
Sí, jamás la conoció.

450
00:33:13,200 --> 00:33:20,200
Y lo que eso nos hizo raro es que hasta nos decía que su nombre, nos decía, voy a jugar con la abuelita.

451
00:33:20,200 --> 00:33:23,200
Bueno, en ese, le decimos mamá, yo allá.

452
00:33:23,200 --> 00:33:24,200
Sí.

453
00:33:24,200 --> 00:33:31,200
Y se bajaba a jugar solo y nos contaba que veía a una señora de blanco asomándose por las ventanas de la casa.

454
00:33:31,200 --> 00:33:42,200
Después de eso a mí me empezó a dar un, un demasiado miedo porque yo empecé a ver a una señora de negro que seguía a mis hermanos.

455
00:33:42,200 --> 00:33:45,200
Y en las noches no podía dormir.

456
00:33:45,200 --> 00:33:54,200
Me daba demasiado temor porque al momento de abrir la puerta de mi cuarto luego veía a la señora de negro parada en mi cocina.

457
00:33:54,200 --> 00:34:02,200
Era una escena que me dejaba al lado, terminaba cerrando la puerta y regresaba a mi cama y me aguantaba hasta que amanecía.

458
00:34:02,200 --> 00:34:03,200
Wow.

459
00:34:03,200 --> 00:34:13,200
Entonces llegaron a, o sea, hay cosas más extrañas, no sé la verdad si mi, si el lugar donde vivo está, tiene mucho que ver con brujería o cosas así.

460
00:34:13,200 --> 00:34:23,200
Una vez en esos momentos de insopil, este, escuché que algo cayó en la parte de arriba de mi casa.

461
00:34:23,200 --> 00:34:30,200
Está un poco chistosa la distribución de mi casa, pero se escuchó como algo aterrizó en mi azotea.

462
00:34:30,200 --> 00:34:36,200
Se escuchaban sus pasos que iban hacia la escalera, inclusive se escuchó como bajaba la escalera.

463
00:34:36,200 --> 00:34:42,200
Ya que la escalera mi papá la forró con madera y se escucha cada paso que da.

464
00:34:42,200 --> 00:34:45,200
Se escuchó como se abría la puerta principal.

465
00:34:45,200 --> 00:34:46,200
Si.

466
00:34:46,200 --> 00:34:47,200
Se escuchó como se abría la puerta principal.

467
00:34:47,200 --> 00:34:48,200
Si.

468
00:34:48,200 --> 00:34:49,200
Se escuchó como se abría la puerta principal.

469
00:34:49,200 --> 00:34:50,200
Si.

470
00:34:50,200 --> 00:34:51,200
Se escuchó como se abría la puerta principal.

471
00:34:51,200 --> 00:34:53,200
En ese momento intenté gritar con todas mis fuerzas.

472
00:34:53,200 --> 00:34:58,200
No salía nada de mi boca, digamos así.

473
00:34:58,200 --> 00:35:02,200
Por más que intentaba gritar, llego a un punto en donde no sé qué pasó.

474
00:35:02,200 --> 00:35:04,200
Se escuchó que la puerta dejó de rechinar.

475
00:35:04,200 --> 00:35:13,200
Se escuchó de repente ya duro mi grito, mis padres llegaron corriendo a mi cuarto y me preguntaron qué pasó.

476
00:35:13,200 --> 00:35:18,200
Pues les conté la situación y me dijeron que algo estaba pasando malo conmigo.

477
00:35:18,200 --> 00:35:19,200
Si.

478
00:35:19,200 --> 00:35:21,200
Empezaron a ver más situaciones así.

479
00:35:21,200 --> 00:35:24,200
Hasta el día de hoy la verdad, no sé qué hacer.

480
00:35:24,200 --> 00:35:30,200
Me tienen quieto y sigo teniendo insomnio porque tocan mi ventana en la madrugada.

481
00:35:30,200 --> 00:35:35,200
Oye, ¿esta mujer de negro por qué nada más seguía a tus hermanos específicamente?

482
00:35:35,200 --> 00:35:42,200
Si, fue muy extraño. De hecho, la mayoría del tiempo, bueno, cabe resaltar que soy una persona muy asocial.

483
00:35:42,200 --> 00:35:45,200
Pues siempre me la paso en casa.

484
00:35:45,200 --> 00:35:50,200
Ok, o sea, asocial te refieres a que no tienes muchos amigos.

485
00:35:50,200 --> 00:35:52,200
Si, no tengo muchos amigos.

486
00:35:52,200 --> 00:35:57,200
Ajá, ok. Muy bien. Introvertido, reservado.

487
00:35:57,200 --> 00:35:58,200
Si.

488
00:35:58,200 --> 00:36:00,200
Muy bien, amigo.

489
00:36:00,200 --> 00:36:01,200
Si.

490
00:36:01,200 --> 00:36:11,200
Si. Ahora, yo quiero que me digas porque yo siento en lo que nos estás platicando que tú ya sacaste una especie de conclusión.

491
00:36:11,200 --> 00:36:15,200
O sea, tú precisamente es lo que te inquieta.

492
00:36:15,200 --> 00:36:22,200
Me gustaría que me dijeras cuál fue esa conclusión a la que tú llegaste o qué piensas tú que está sucediendo ahí.

493
00:36:22,200 --> 00:36:33,200
Pues, mi conclusión es un tanto extraña porque resulta que ahora sí que entre todo este tiempo que he podido explorar más en mí mismo,

494
00:36:33,200 --> 00:36:36,200
descubro que puedo controlar al 100% mis sueños.

495
00:36:36,200 --> 00:36:40,200
Pero cuando he llegado a tener pesadillas son extrañas.

496
00:36:40,200 --> 00:36:48,200
Y muchos me dicen es que tienes un don, no sé qué sea, pero básicamente la siento como una maldición por esa razón.

497
00:36:48,200 --> 00:36:52,200
Tengo cosas así todo el tiempo, es feo la verdad.

498
00:36:52,200 --> 00:36:53,200
Ok.

499
00:36:53,200 --> 00:37:00,200
Yo vi un tiempo en donde me traumé. Antes yo tenía la novia con la cual llegué a tener una pesadilla muy extraña.

500
00:37:00,200 --> 00:37:01,200
Ajá.

501
00:37:01,200 --> 00:37:07,200
Fue primero un lugar como si fuera una feria, digamos así.

502
00:37:07,200 --> 00:37:08,200
Si.

503
00:37:08,200 --> 00:37:16,200
Entramos en un local, resulta que se va la luz, se apaga todo y todo está como si estuviera abandonado, como si siempre hubiera estado abandonado.

504
00:37:16,200 --> 00:37:17,200
Si.

505
00:37:17,200 --> 00:37:22,200
Yo tenía una novia y una amiga de ella en ese sueño.

506
00:37:22,200 --> 00:37:29,200
Resulta que miro hacia afuera y no hay nada allá adentro en el local en donde íbamos a entrar.

507
00:37:29,200 --> 00:37:30,200
Ajá.

508
00:37:30,200 --> 00:37:42,200
Pero volví un vuelvo a mirar hacia afuera, de nuevo miro hacia adentro y hay alguien sentado con una forma, con una cara extraña, deformada.

509
00:37:42,200 --> 00:37:50,200
Era de esas caras que te darían tanto miedo como para que despegues un grito.

510
00:37:50,200 --> 00:37:54,200
No sé qué pasó, me quedé entre el lado y no.

511
00:37:54,200 --> 00:38:03,200
Y me quedé como pensando, pues si no hago nada, bueno si me voltea esta porquería va a desaparecer.

512
00:38:03,200 --> 00:38:09,200
Pero lo que me pide es que le haga daño a mi novia que va conmigo o a su amiga.

513
00:38:09,200 --> 00:38:15,200
Y pues mi conclusión fue que pues soy fuerte pero hay cosas que me sobrepasan.

514
00:38:15,200 --> 00:38:20,200
Hay cosas que prefiero ya no investigar y ya no tocar por esa misma razón.

515
00:38:20,200 --> 00:38:21,200
Ajá.

516
00:38:21,200 --> 00:38:34,200
Pues haces bien amigo, haces bien no querer meterte en camisa de once varas pisando lugares o terrenos que no has recorrido o que no los has trabajado.

517
00:38:34,200 --> 00:38:46,200
Porque bien es cierto que tal vez tengas cierta relación con cosas raras, pero si tú no te has cultivado en ese sentido, pues no tiene caso.

518
00:38:46,200 --> 00:38:51,200
Ahora tú dices que a lo mejor tienes un don, pero ¿cuál sería ese don?

519
00:38:51,200 --> 00:38:57,200
No lo sé, es que es que como si pudiera traer a cosas malas de esa forma.

520
00:38:57,200 --> 00:39:16,200
Porque inclusive, este, inclusive llego, no sé, he tenido, no sé si a veces mi mente me llega a querer jugar ya incluso juegos de pensar otras cosas, pero no sé, hay cosas que me dejan demasiado el lado.

521
00:39:16,200 --> 00:39:19,200
La verdad no sé si sea el lugar o sea que yo tenga el don.

522
00:39:19,200 --> 00:39:20,200
Ajá.

523
00:39:20,200 --> 00:39:25,200
Por lo mismo que les cuento, por aquí pasan cosas muy, muy, muy gachas.

524
00:39:25,200 --> 00:39:26,200
Ajá.

525
00:39:26,200 --> 00:39:30,200
Las figuras feas de las madrugadas de luego de las calles.

526
00:39:30,200 --> 00:39:31,200
Sí.

527
00:39:31,200 --> 00:39:42,200
Inclusive una vez, bueno, vivimos en un calle que va directo, bueno está en las faldas del cerro podríamos decirlo así.

528
00:39:42,200 --> 00:39:44,200
Ajá.

529
00:39:44,200 --> 00:39:56,200
Fue muy extraño porque esa vez se quedó a dormir un amigo de mi hermano menor, del que le comentaba que veía a la mujer de blanco.

530
00:39:56,200 --> 00:39:58,200
Se quedó a dormir aquí en casa.

531
00:39:58,200 --> 00:39:59,200
Sí.

532
00:39:59,200 --> 00:40:07,200
En la madrugada recibió mi hermano un mensaje que decía, oye, ¿ya escuchaste los gritos?

533
00:40:07,200 --> 00:40:18,200
Resulta que una prima que vive a unas casas de aquí, estaba escuchando gritos y resulta que callamos todo lo que había aquí en casa.

534
00:40:18,200 --> 00:40:21,200
Mi hermano y yo nada más estábamos despiertos, mi hermano mayor ya.

535
00:40:21,200 --> 00:40:22,200
Sí.

536
00:40:22,200 --> 00:40:34,200
Y escuchamos que gritaban auxilio, auxilio, estaban pidiendo auxilio, pero unas que lo gritaban como, no sé, como si estuvieran haciendo algo malo, como si estuvieran matando a alguien.

537
00:40:34,200 --> 00:40:35,200
Claro.

538
00:40:35,200 --> 00:40:40,200
Y resulta que subimos a la sopina de mi casa y se escucha en la parte de arriba, en la parte de arriba hay una iglesia.

539
00:40:40,200 --> 00:40:41,200
Sí.

540
00:40:41,200 --> 00:40:48,200
Se escuchaba en la parte de arriba, después se callaba un momento y se escuchaba que estaban pintando abajo la misma señora.

541
00:40:48,200 --> 00:40:52,200
O sea, en la parte de arriba te refieres a calle arriba, ¿no?

542
00:40:52,200 --> 00:40:54,200
Al lado de mi calle.

543
00:40:54,200 --> 00:40:55,200
Ah, ok, ok, ok.

544
00:40:55,200 --> 00:40:57,200
Se escuchaba hacia la iglesia.

545
00:40:57,200 --> 00:40:58,200
Sí.

546
00:40:58,200 --> 00:41:05,200
Se escuchaba la parte de abajo de mi calle, después de un lado y otro y fue, fue una situación muy extraña.

547
00:41:05,200 --> 00:41:09,200
Hasta el día de hoy no encontramos, no encontramos explicación.

548
00:41:09,200 --> 00:41:23,200
Solamente llegamos a escuchar de un señor que vive cerca de la iglesia que nos contaba que una bruja se iba a sentar allá en la iglesia y se ponía a gritar eso.

549
00:41:23,200 --> 00:41:32,200
Ajá, pero era, era una aparición, era un espectro o era una señora que tenía algún problema.

550
00:41:32,200 --> 00:41:37,200
No, la verdad por ahí no digo nada de eso de que haya señoras con problemas así.

551
00:41:37,200 --> 00:41:38,200
Ajá.

552
00:41:38,200 --> 00:41:42,200
Pero se habla mucho de que hay señoras que sí practican las artes obscuras.

553
00:41:42,200 --> 00:41:44,200
Ok.

554
00:41:44,200 --> 00:41:56,200
Sí, mi amigo. Pues mira, me da, me da cierta sensación de que todo viene desde tu infancia, mi querido amigo.

555
00:41:56,200 --> 00:42:02,200
Todo lo que has estado viviendo es, como tú lo mencionaste al principio, como una especie de trauma.

556
00:42:02,200 --> 00:42:12,200
De hecho, mi mamá me cuenta mucho acerca de que tenía que poner este, cómo se dice, tijeras en forma de crudos y cosas así.

557
00:42:12,200 --> 00:42:16,200
Porque dicen que pasaban cosas raras cuando yo era pequeño.

558
00:42:16,200 --> 00:42:20,200
Ajá. ¿Cómo qué pasaba?

559
00:42:20,200 --> 00:42:25,200
Pues escuchaban esos gritos, dicen que se veían sombras cerca de mí cuando estaba pequeño.

560
00:42:25,200 --> 00:42:31,200
Inclusive, por eso no me querían sacar fotos. De, cuando estaba pequeño solo tengo un foto.

561
00:42:31,200 --> 00:42:32,200
Ajá.

562
00:42:32,200 --> 00:42:33,200
Por eso no me querían sacar.

563
00:42:33,200 --> 00:42:34,200
¿Por qué?

564
00:42:34,200 --> 00:42:43,200
Dicen que pasaban cosas extrañas, se asomaban personas por las ventanas y cosas así, pero solamente pasaban cerca de mí.

565
00:42:43,200 --> 00:42:45,200
¿Y creían que tomándote fotos pasaría algo?

566
00:42:45,200 --> 00:42:46,200
Ajá.

567
00:42:46,200 --> 00:42:49,200
Sí, creían que iba a pasar algo.

568
00:42:49,200 --> 00:42:56,200
Oh, mira. Ok. Y bueno, mi amigo, vamos a suponer que tienes algún don.

569
00:42:56,200 --> 00:43:05,200
Yo podría, de acuerdo a lo que te estoy escuchando decir o atreverme a mencionar, que tal vez tengas evidencia.

570
00:43:05,200 --> 00:43:12,200
Y por eso es que tú percibes, porque los demás no ven o escuchan como tú o todos se oyen.

571
00:43:12,200 --> 00:43:22,200
Este, pues la única manifestación que todos se han visto, que inclusive llegó a dejar al lado, tío que hoy en día ya es tu ponta,

572
00:43:22,200 --> 00:43:35,200
el suelo de los cuadros, mis cuadros, los cuadros con mi foto de la secundaria, se empezaban a ver de lado a lado, había viento, literalmente, aquí adentro de mi casa.

573
00:43:35,200 --> 00:43:36,200
Sí.

574
00:43:36,200 --> 00:43:43,200
Pues mira, hay muchos factores que nosotros podríamos platicar y que solamente tú debes conocer.

575
00:43:43,200 --> 00:44:00,200
Algunos de ellos son, si ahí en casa practican brujería, si ahí en casa practican limpias, si ahí en tu casa hacen lecturas de cartas o si alguien ha llevado alguna ouija.

576
00:44:00,200 --> 00:44:11,200
Es decir, una suerte de invocación de un modo o de otro si eso ha sucedido en casa, porque eso también favorece toda esta actividad.

577
00:44:11,200 --> 00:44:23,200
Hoy, solo puedo decir que había momentos cuando aún no sentía yo que podía controlar mi sueño,

578
00:44:23,200 --> 00:44:36,200
había momentos en los que veía sombras en los sueños y me decían déjame entrar y cosas así, eran cosas bien raras.

579
00:44:36,200 --> 00:44:37,200
Sí.

580
00:44:37,200 --> 00:44:48,200
Por eso como que tuve que empezar a controlar y no, no, este es un sueño, este es un sueño y hasta el día de hoy creo que digo eso cuando despierto a uno.

581
00:44:48,200 --> 00:45:06,200
Ok, muy bien, son sueños muy realistas, muy vívidos y por eso después de abrir los ojos, sigues teniendo la sensación de que tal vez algo anda por ahí o tal vez pasó del mundo onírico al mundo real, verdad?

582
00:45:06,200 --> 00:45:08,200
De hecho.

583
00:45:08,200 --> 00:45:21,200
Sí, me imagino, mi querido amigo. Ahora la pregunta obligada es, ¿has hecho algo para tratar de dominar esto? ¿Has hecho algo para alimentarte espiritualmente?

584
00:45:21,200 --> 00:45:35,200
Pues solamente intenté con la iglesia respecto a las limpias y cosas así, no sé, algo simple me lo han pedido y lo he intentado.

585
00:45:35,200 --> 00:45:42,200
Ok, dame un segundito mi querido Yael, aguántame, voy al corte y regresamos.

586
00:45:42,200 --> 00:45:55,200
El miedo FON está listo, nos despedimos de las estaciones en la República Mexicana que solamente nos escuchan una hora, los esperamos mañana y en el resto de la República y el mundo entero continuamos después de la pausa.

587
00:45:55,200 --> 00:46:01,200
55, 21, 93, 59, 26.

588
00:46:01,200 --> 00:46:11,200
Lo oculto se pone al descubierto aquí, en La Mano Peduda.

589
00:46:31,200 --> 00:46:36,200
Antes sufría amnesia, ahora no me acuerdo.

590
00:46:36,200 --> 00:46:38,200
Sabiduría en las redes.

591
00:46:42,200 --> 00:46:48,200
Porque tenemos mucho que decir La Mano Peduda.

592
00:46:48,200 --> 00:47:05,200
¿Tú has tenido alguna plaga y que de repente dices por qué ocurrió, de repente has sentido otros elementos o características en tu casa que te parecen extraños? ¿Qué te parece que nos lo platicas?

593
00:47:05,200 --> 00:47:10,200
Claro que sí, estamos aquí en la llamada con nuestro amigo Yael. ¿Sigues en la línea amigo?

594
00:47:10,200 --> 00:47:12,200
Sí, sigo en la línea.

595
00:47:12,200 --> 00:47:26,200
Ah perfecto, pues mira, sí es momento ya de que empieces tú a tomar cartas, empieces a alimentar tu espíritu, a investigar cómo puedes tú tener una vida más tranquila.

596
00:47:26,200 --> 00:47:32,200
Vamos a suponer que tú tienes esa cualidad o esa facultad de ver cosas.

597
00:47:32,200 --> 00:47:39,200
Lo que tendrías tú que aprender es tener la disciplina de ignorarlo, simplemente sabemos que ahí está.

598
00:47:39,200 --> 00:47:49,200
O sea, el hecho de que tú lo niegues o te resistas mentalmente no va a cambiar las cosas, van a seguir estando ahí.

599
00:47:49,200 --> 00:48:00,200
El punto es que desde pequeño hasta la fecha solamente ha habido manifestaciones que en algún momento te han dado susto, te han generado miedo.

600
00:48:00,200 --> 00:48:12,200
Pero no te han hecho nada, no te han maltratado, no te han dejado huellas, no te han dejado marcas y yo creo mi amigo que eso seguirá así.

601
00:48:12,200 --> 00:48:19,200
Y en medida en que tú vayas dominando tu mente, tu espíritu, eso va a desaparecer.

602
00:48:19,200 --> 00:48:25,200
Pues ¿qué crees que respecto a cosas físicas sí me llegaron a pasar?

603
00:48:25,200 --> 00:48:31,200
Pero creo que esas son traumas que prefiero no contar son un tanto más...

604
00:48:31,200 --> 00:48:39,200
No sé, en serio si vuelvo a pensar la mayoría de esas cosas me pongo como triste en depresión.

605
00:48:39,200 --> 00:48:52,200
¿Sabes que ese tipo de emociones, tristeza, depresión, ansiedad, angustia, son también emociones que atraen seres negativos?

606
00:48:52,200 --> 00:49:01,200
Pues la verdad no sabía, pero hubo ocasiones en las que me encerraban en el baño de mi casa y no había nadie de mi familia.

607
00:49:01,200 --> 00:49:11,200
Me llegaron a tirar varias cosas, bueno por aquí tenemos un negocio familiar y me tiraron algo de negocio que casi me mata.

608
00:49:11,200 --> 00:49:20,200
Incluso mis papás me terminaron llevando al hospital, se quedó con mi chuchonzote, era un búlgaro así, me alcanzé a dudar pero casi me muero.

609
00:49:20,200 --> 00:49:30,200
Sí, pues mi amigo afortunadamente no ha sido el momento, entonces yo considero que todo lo que han hecho es para tratar de espantarte,

610
00:49:30,200 --> 00:49:39,200
han sido muy disuasivos para mantenerte ahí donde ellos quieren, en el punto en que estás con incertidumbre,

611
00:49:39,200 --> 00:49:52,200
saben cómo hacerle para causarte angustia, ansiedad, estrés, saben que hacer, el punto es que tú puedas defenderte y para ello tienes varios caminos.

612
00:49:52,200 --> 00:50:02,200
El primero sería que empezarás a cultivar tu mente, empezarás a buscar conocimiento para buscar la paz espiritual.

613
00:50:02,200 --> 00:50:11,200
El segundo es que asistas con alguien que te pueda ayudar, alguien que te pueda asesorar y estoy hablando desde el párroco de tu iglesia

614
00:50:11,200 --> 00:50:17,200
hasta no sé si conoces a alguna persona que sepa manejar energías.

615
00:50:17,200 --> 00:50:30,200
Pues mira, te digo que hasta el día de hoy han pasado cosas extrañas por las cuales no he podido ir a eso y las únicas veces que fui a la iglesia solo empeoraban las cosas.

616
00:50:30,200 --> 00:50:38,200
Voy a intentarlo, me gustaría volverme a contactar el día más, algo más o menos.

617
00:50:38,200 --> 00:50:46,200
Claro que sí mi amigo, pues cuando gustes, si se da la ocasión que necesites platicar con nosotros, aquí estamos, ya sabes dónde encontrarnos.

618
00:50:46,200 --> 00:50:48,200
Vale.

619
00:50:48,200 --> 00:50:52,200
Perfecto, y a él, pues que tengas bonita noche, que descanses.

620
00:50:52,200 --> 00:50:53,200
Gracias igualmente.

621
00:50:53,200 --> 00:50:55,200
Muy amable amigo, buenas noches.

622
00:50:55,200 --> 00:51:03,200
Hoy hablando de estas plagas, por ejemplo las hormigas, especialmente cuando aparecen en grandes cantidades de forma inesperada,

623
00:51:03,200 --> 00:51:08,200
son consideradas por algunos como emisarias de energía negativa.

624
00:51:08,200 --> 00:51:18,200
También hay unas tradiciones que se cree que las hormigas son atraídas por rituales de magia negra que buscan reinar la energía vital de los habitantes de un hogar.

625
00:51:18,200 --> 00:51:29,200
De ahí que este tipo de plagas sean consideradas también parte de algún trabajo, junto con cucarachas, moscas, ratones,

626
00:51:29,200 --> 00:51:39,200
cualquier tipo de plagas de estos insectos que no solo traen consigo enfermedades físicas, que ya sabemos,

627
00:51:39,200 --> 00:51:46,200
sino que también pueden generar un entorno de ansiedad, de estrés, de conflicto.

628
00:51:46,200 --> 00:51:56,200
Esta sensación de estar bajo un ataque constante, que no puedes eliminar, que echas todos los remedios que te dijeron,

629
00:51:56,200 --> 00:52:02,200
pero ahí está esa plaga, tiene ya entonces otras características.

630
00:52:02,200 --> 00:52:05,200
Exacto, así que pues hay que poner atención.

631
00:52:05,200 --> 00:52:14,200
Fíjate que hay una parodia, una escena en una película de Tintán, los muchachos ahora dirán ¿quién es ese Tintán?

632
00:52:14,200 --> 00:52:27,200
Pues era un gran cómico muy conocido y estaba haciendo el papel de un, la verdad no me acuerdo, el Inocente, creo que se llamaba la película,

633
00:52:27,200 --> 00:52:35,200
no lo recuerdo bien el título, pero iba Tintán llorando, ¿y por qué lloras? le dice Marcelo ¿no?

634
00:52:35,200 --> 00:52:40,200
¿Por qué lloras? ¿Por qué me va a pegar mi mamá? ¿Y por qué te va a pegar tu mamá?

635
00:52:40,200 --> 00:52:47,200
Porque me mandó a la tienda, ¿y eso qué, qué tiene? Me mandó a comprar azúcar, ¿y qué tiene que te haya mandado a comprar azúcar?

636
00:52:47,200 --> 00:52:53,200
Me va a pegar mi mamá, ¿y por qué te va a pegar tu mamá? Porque me la estoy comiendo.

637
00:52:53,200 --> 00:53:06,200
Ay bueno, a veces actuamos de ese modo, esa es una parodia, es algo que representa muchas cosas, que sabemos que algo nos hace mal,

638
00:53:06,200 --> 00:53:15,200
y ya estamos asumiendo que nos va a ir mal, que nos va a pasar algo malo, porque seguimos haciendo lo mismo,

639
00:53:15,200 --> 00:53:26,200
es como la persona que padece de esa terrible enfermedad llamada diabetes, y sigue tomando refresco de ese negro, o cualquier otro refresco, ¿verdad?

640
00:53:26,200 --> 00:53:40,200
De esas sodas le llaman ahí en Estados Unidos, y saben que básicamente es techo de azúcar, imagínate el daño que le causa a una persona con esa enfermedad,

641
00:53:40,200 --> 00:53:49,200
pero está acostumbrado a tomarse una en la mañana, una en el mediodía y una en la nochecita para ir a dormir, pues sabemos que es lo que va a pasar, ¿verdad?

642
00:53:49,200 --> 00:53:57,200
Por ahí dicen que las acciones repetitivas nunca van a causar efectos diferentes, siempre será lo mismo.

643
00:53:57,200 --> 00:54:06,200
Si, en ocasiones queremos que sucedan cosas distintas en nuestra vida, pero nosotros seguimos actuando de igual manera,

644
00:54:06,200 --> 00:54:13,200
entonces mientras hagamos lo mismo, este es un efecto, causa consecuencia, vamos a obtener lo mismo.

645
00:54:13,200 --> 00:54:18,200
Es correcto Gina, pues vamos a seguir escuchando los audios que ustedes nos han enviado.

646
00:54:18,200 --> 00:54:30,200
Buenas tardes, Gina y Nacho, paso a dejarles esta nota de voz, porque he tenido muchos sucesos extraños,

647
00:54:30,200 --> 00:54:43,200
por ejemplo, los sucesos más extraños de los que casi antes no me pasaban, no sé si es por parte de la envidia o algo así,

648
00:54:43,200 --> 00:54:56,200
pero yo trabajo en un warehouse aquí en Nueva York, aquí en Bronx, y en el trabajo, son warehouse, un almacén grandísimo, frío,

649
00:54:56,200 --> 00:55:11,200
el frío siempre se mantiene ahí porque se almacena carne y en el trabajo he visto como sombras que pasan o veo a alguien que pasa y cuando volteo a ver ya no está.

650
00:55:11,200 --> 00:55:20,200
Por ejemplo, eso me pasa mucho en el trabajo, me pasa también en la calle y me pasa cuando voy en el carro conduciendo,

651
00:55:20,200 --> 00:55:28,200
de repente yo veo como que tal vez un carro viene en el retrovisor y cuando yo volteo después al retrovisor ya no veo nada,

652
00:55:28,200 --> 00:55:34,200
en la calle de repente siento como que veo a alguien de lejos y cuando ya me voy acercando,

653
00:55:34,200 --> 00:55:43,200
supuestamente esa persona tal vez es un gabinete, pero forma de persona, no sé que me estará pasando, no sé que me estarán haciendo,

654
00:55:43,200 --> 00:55:58,200
solo paso a decirles de que yo soy hombre trabajador, no le debo nada a nadie, no le echo nada a nadie y ni piensa hacerlo por el nombre de Jesucristo,

655
00:55:58,200 --> 00:56:08,200
pero mucha gente, mi madre me dice que puede ser de la envidia, la gente me envidia porque tengo cosas de que tal vez otra persona no tiene acceso a tenerlo,

656
00:56:08,200 --> 00:56:19,200
pero no sé como ustedes me pueden catalogar esta situación mía de ver cosas como que imaginarias y de repente ya no las veo,

657
00:56:19,200 --> 00:56:30,200
en el trabajo veo gente, sombras y no las veo, escucho mi nombre, hay veces que escucho mi nombre en el trabajo y no sé,

658
00:56:30,200 --> 00:56:46,200
cosas así en la calle veo gente, pero cuando ya me acerco ya no son gente, ya son como tal vez era tal vez una bolsa o algún tipo de electrodoméstico que está tapado

659
00:56:46,200 --> 00:57:04,200
y así, no sé que ustedes me pueden aconsejar o no sé como lo pueden tomar, esto es lo que me está pasando, espero que estén bien, feliz noche y saludos de Nueva York.

660
00:57:04,200 --> 00:57:13,200
Gracias mi amigo, bienvenido, cuando gustes platicamos y mira es un caso muy semejante a lo que ya él nos acaba de platicar,

661
00:57:13,200 --> 00:57:30,200
¿no les parece? es decir, si puede haber cosas de hecho, de hecho, en todos lados hay seres negativos, en todos lados, lo bueno es que no todos los podemos ver,

662
00:57:30,200 --> 00:57:46,200
algunos tienen esa facultad, esa cualidad de poder tener ese como codificador, así justamente como un codificador y afortunadamente las personas que sí pueden apreciar esto,

663
00:57:46,200 --> 00:57:58,200
algunos buscan la forma de dominarlo y otros pues se dejan amedrentar o se dejan espantar, vamos al corte y ahorita continuamos.

664
00:57:58,200 --> 00:58:07,200
El Miedofon está listo, mensaje de voz o de texto, 55-2193-5926.

665
00:58:28,200 --> 00:58:35,200
Soy Leonardo Curso y te invito a que estés pendiente de nuestro podcast para que estés bien informado cuando tú lo decidas.

666
00:58:35,200 --> 00:58:45,200
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida. Grupo Fórmula, abriendo la conversación.

667
00:58:45,200 --> 00:58:57,200
Nunca dejes para mañana lo que puedes dejar para pasado mañana. Mark Twain, sabiduría en las redes.

668
00:58:57,200 --> 00:59:11,200
Porque conocemos de raíz a los especialistas, la mano penuda.

669
00:59:11,200 --> 00:59:36,200
Hola, Linnita, hola, Nachito. Bueno, tengo dos historias cortitas. La primera es que debajo de la almohada de mi abuela, hace como siete años atrás, ella estaba muy enferma

670
00:59:36,200 --> 00:59:44,200
y se levantó para ir al baño y le empezaron a arreglar su cama por miante.

671
00:59:44,200 --> 00:59:57,200
Cuando levantaron la almohada, detrás de la almohada había un montón de gusanitos blancos, muchos gusanitos blancos.

672
00:59:57,200 --> 01:00:13,200
Y dijeron que le estaban haciendo un mal y ella estaba enferma. Esa es una. Y la otra es que mi ventana se higue de mosca, mucha mosca, mucha, mucha, mucha mosca.

673
01:00:13,200 --> 01:00:22,200
Así que como Nachito habló de ese demonio me acordé y por eso mandé este audio.

674
01:00:22,200 --> 01:00:38,200
Y eso. Me acuerdo que tuve que echar un líquido para las moscas y así murieron todas, pero era de esas moscas grandes, azules.

675
01:00:38,200 --> 01:00:53,200
No sé por qué. Mi pieza es cerrada, sólo está la puerta y la ventana, pero hay mucha mosca, mucha, mucha, muchas.

676
01:00:53,200 --> 01:01:00,200
Bueno, esas son mis historias cortitas. Lo quiero mucho. Se le pide la Clau.

677
01:01:00,200 --> 01:01:14,200
Clau, saludos hasta Chile, que siempre está al tanto de las emisiones y es que aquellos que hacen estas prácticas de hechizos de magia negra buscan crear ambientes de baja vibración.

678
01:01:14,200 --> 01:01:33,200
Para qué? Bueno, para que las energías negativas puedan prosperar. Las plagas podrían ser como una herramienta efectiva para lograr este objetivo. Esta presencia constante puede alterar la paz y la harmonía de un hogar, de una familia,

679
01:01:33,200 --> 01:01:46,200
porque ya los habitantes de esa casa se sienten incómodos y perturbados. El hecho que haya cualquier plaga afecta a la familia. Los empieza a sacar de sus casillas.

680
01:01:46,200 --> 01:01:59,200
Pueden ser chinches también, nacho, que a la hora de dormir no puedan acabar con este tipo de insectos y entonces empieza a crearse el caos dentro de esta familia.

681
01:01:59,200 --> 01:02:11,200
Así que va a resultar y va a tener mayor efecto cualquier energía negativa o cuestión que se le esté haciendo esa familia porque ya están en una baja vibración.

682
01:02:11,200 --> 01:02:22,200
Exacto, están inmersos en un punto así, ¿no? de baja vibración. ¿Y qué podemos hacer para subir la vibración? Pues hay muchas cosas.

683
01:02:22,200 --> 01:02:34,200
Lo primero, y aquí siempre se recomienda, es que el hogar permanezca en armonía y se dice súper fácil, ¿verdad? El lograrlo es lo que cuesta trabajo.

684
01:02:34,200 --> 01:02:44,200
¿Por qué? Pues porque en las casas siempre va a haber pleitos, siempre va a haber discusiones, siempre va a haber energías negativas, aunque no se crean.

685
01:02:44,200 --> 01:02:59,200
No se crean, sí conozco yo algunos hogares en donde luego luego se ve que hay mucha armonía y es más, los sientes cuando entras a esa casa, sientes buena vibra, sientes como que el asunto está relajado.

686
01:02:59,200 --> 01:03:08,200
Es más, ¿cómo puedes saber si en una casa hay energías negativas? Cuando tú llegas a esa casa como invitado y no aguantas, ya te quieres ir.

687
01:03:08,200 --> 01:03:14,200
Dices, no, ya me voy, ya me voy. Gracias, gracias, nos vemos. No, tengo otras cosas que hacer.

688
01:03:14,200 --> 01:03:19,200
Cuando es al revés, mira, tú haces lo posible por quedarte un rato más.

689
01:03:19,200 --> 01:03:33,200
Lugares en los que te sientes cómodo y entonces puedes pasar una, dos, tres, muchas horas porque no te das cuenta conscientemente, pero es un lugar limpio, energéticamente positivo.

690
01:03:33,200 --> 01:03:40,200
Te la estás pasando súper exactamente Gina. Bueno, pues vamos a continuar, tenemos más audios, te queremos escuchar a ti.

691
01:03:40,200 --> 01:03:46,200
Mándanos un mensaje de voz o de texto. En el mensaje de texto si tú quieres nos puedes poner ahí.

692
01:03:46,200 --> 01:03:50,200
Quiero contar una historia y con mucho gusto te regresamos la llamada.

693
01:03:50,200 --> 01:04:04,200
Y ya que están hablando de cucarachas en el programa, en mi cuarto, yo tengo un cuarto que ya alquilo y de la nada empezaron a salir ese montón de cucarachas pequeñitas y todo aquí está lleno de cucarachas.

694
01:04:04,200 --> 01:04:16,200
Salen de la pared, no sé si es como dijeron por la humedad o por la lluvia y todo eso, pero mi cuarto está lleno, lleno de cucarachas, llena y nacho.

695
01:04:16,200 --> 01:04:35,200
No sé qué te estará pasando la verdad. Y hoy justamente yo manejo unas máquinas en el warehouse en mi trabajo y hoy justamente, justamente hoy tuve un accidente casi con la máquina.

696
01:04:35,200 --> 01:04:50,200
Quería pasar por una puerta, o sea iba pasando y iba manejando y el Hilo mío, el Hilo se llama la máquina la que manejo. El Hilo pegó una parte de arriba de la puerta y casi, casi por un poquito más.

697
01:04:50,200 --> 01:05:08,200
Si hubiese, si hubiese ido en velocidad con la máquina me llevó la puerta, me llevó, me llevó casi toda la puerta con el choque que tuve, no sé, como que iba a ir, iba a ir y yo sé que ese Hilo no cabía por ese lado, por ese espacio.

698
01:05:08,200 --> 01:05:22,200
Pero justamente cuando yo ya quería pasar, el Hilo es demasiado alto y la puerta es muy baja, entonces pegué con el Hilo en la puerta y casi me llevó la pared.

699
01:05:22,200 --> 01:05:34,200
Casi por un poquito más me llevó la pared y lo que me extraña es de que estábamos en tiempo de inspección en el trabajo y justamente me pasa eso y tuve que reparar la puerta.

700
01:05:34,200 --> 01:05:45,200
Y salió el manager y me reclamó y, pero no sé, no sé, Jimmy Nachos, que ustedes, cómo pueden especular esta situación mía ahora mismo.

701
01:05:45,200 --> 01:05:59,200
Me siento así, como les digo, como con un poquito de mala suerte. Todo me sale mal, no me va bien en lo que yo quiero.

702
01:05:59,200 --> 01:06:12,200
Yo vivo solo, tengo mi cuarto, tengo salud, gracias a Dios, y es lo más importante, pero como por ejemplo en el amor no me va bien.

703
01:06:12,200 --> 01:06:24,200
Y no soy un hombre feo, que digamos, me entiendes, soy un hombre alto de 6'1", moreno y no sé, espero que ustedes me puedan ayudar.

704
01:06:24,200 --> 01:06:34,200
Muchas gracias amigo por la confianza y por que nos regresaste el mensaje, todavía tenías cosas pendientes que platicar.

705
01:06:34,200 --> 01:06:39,200
Y déjame decirte mi querido amigo, no nos dijo su nombre, ¿verdad?

706
01:06:39,200 --> 01:06:55,200
Que a veces es normal que pasemos por este tipo de crisis, porque si no viviéramos estas crisis no conoceríamos lo que es estar fuera de ella.

707
01:06:55,200 --> 01:07:03,200
Afortunadamente tú has estado fuera de esa crisis, por eso ahora la puedes distinguir, ¿verdad? Por eso ahora la notas.

708
01:07:03,200 --> 01:07:16,200
Dices, no me está yendo nada bien. Y con el aspecto de que no puedes conseguir una chica o algo, te aseguro mi amigo que no ha sido el momento.

709
01:07:16,200 --> 01:07:28,200
De igual manera, como le comentaba yo a mi amigo yael, que llamó hace un ratito, yo creo que puedes buscar algo que alimente tu espíritu.

710
01:07:28,200 --> 01:07:38,200
Y dejar pasar las cosas, porque afortunadamente para todos nada es para siempre, ni las cosas buenas ni las cosas malas.

711
01:07:38,200 --> 01:07:49,200
Es decir, ahorita te puede estar yendo muy muy mal, pero alégrate porque si tienes fe y esperanza de que las cosas van a cambiar, cambiarán seguramente.

712
01:07:49,200 --> 01:07:56,200
Oye, ya sabemos por una parte que hay una plaga en nuestra casa. ¿Qué podemos hacer?

713
01:07:56,200 --> 01:08:12,200
Para empezar, y esto es además de que fuera una cuestión energética, primero hacer una limpieza exhaustiva en toda nuestra casa, no solamente donde está esta plaga.

714
01:08:12,200 --> 01:08:16,200
Sellar todas las grietas y huecos por donde puedan entrar las plagas.

715
01:08:16,200 --> 01:08:29,200
Todo esto es, en la cuestión que ya sabemos y es para todo el mundo, es una cuestión física, pero también hay cuestiones espirituales que puedes practicar.

716
01:08:29,200 --> 01:08:45,200
Desde utilizar un saumerio con hierbas como la salvia, el romero, para limpiar las energías negativas de tu hogar, pasar el humo por todas las habitaciones mientras visualizas que esas energías negativas se disipan.

717
01:08:45,200 --> 01:08:58,200
Si tú utilizas el agua bendita, rocía las esquinas y entras de tu alco, con esa agua para que estés también limpiando tu hogar.

718
01:08:58,200 --> 01:09:07,200
Oración, esta es importantísima. Que todo lo vayas haciendo en conjunto, no es una o la otra, es todo junto.

719
01:09:07,200 --> 01:09:17,200
Una oración, una protección de fe, de acuerdo a la creencia que tú tengas, un mantra específico para la protección y limpieza.

720
01:09:17,200 --> 01:09:29,200
Repite afirmaciones positivas con la, o más bien con el objetivo de crear una vibración alta en tu hogar.

721
01:09:29,200 --> 01:09:43,200
Si estamos diciendo que las plagas son cuestiones para bajar la vibración y que pueda tener efecto ese trabajo de brujería, pues entonces, ¿qué es lo que tenemos que hacer?

722
01:09:43,200 --> 01:09:57,200
Subir la vibración, una vibración positiva, una vibración alta. Entonces que toda la familia se ponga de acuerdo para elevar esta vibración y que haya un rechazo ya entonces de todo lo negativo.

723
01:09:57,200 --> 01:10:14,200
Entonces repetir afirmaciones positivas, la oración, como ya te dije, entonces todo en conjunto vas a estar haciendo una protección efectiva contra todo mal que quisieran hacer a tu hogar.

724
01:10:14,200 --> 01:10:23,200
Vámonos a una pausa y regresamos. El miedo phone, 55-2193-59-26.

725
01:10:23,200 --> 01:10:35,200
Las historias tienen muchas formas de contarse, pero solo una de comprobarse. Aquí en La Mano Peluda.

726
01:10:35,200 --> 01:10:51,200
Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

727
01:10:51,200 --> 01:10:55,200
Saber todos los secretos de todos.

728
01:10:55,200 --> 01:10:57,200
Donde y cuando quieras.

729
01:10:57,200 --> 01:10:59,200
Les va a cambiar la vida.

730
01:10:59,200 --> 01:11:05,200
RSS.com. Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

731
01:11:05,200 --> 01:11:09,200
Hosteado y distribuido por RSS.com.

732
01:11:09,200 --> 01:11:17,200
RSS.com. Hacer podcasts de manera fácil.

733
01:11:17,200 --> 01:11:26,200
Cuando tienes que estudiar, encuentras miles de maneras de divertirte, pero cuando no tienes nada que hacer, lo único que haces es aburrirte.

734
01:11:26,200 --> 01:11:32,200
Sabiduría en las redes.

735
01:11:32,200 --> 01:11:41,200
Porque distinguimos al mundo sobrenatural. La Mano Peluda.

736
01:11:41,200 --> 01:11:49,200
Continuamos relatos, situaciones, comentarios, todo lo que tú decidas cada noche aquí en La Mano Peluda de México para el mundo.

737
01:11:49,200 --> 01:11:58,200
Antes de continuar con lo siguiente, una comentario que se me pasó de nuestro amigo que nos habla de Nueva York.

738
01:11:58,200 --> 01:12:10,200
Yo he sabido, no sé, ustedes me pueden decir, los que viven allá sobre todo, que en Nueva York hay una fuerte infección de diferentes plagas.

739
01:12:10,200 --> 01:12:12,200
Entre ellas los ruedores.

740
01:12:12,200 --> 01:12:19,200
Por todos lados se encuentran, generan suciedad, generan mal olor, el mal olor provoca moscas.

741
01:12:19,200 --> 01:12:27,200
Todo esto hace una conjunción para que existan mayor número de cucarachas con tamaños enormes de cucarachas.

742
01:12:27,200 --> 01:12:33,200
O sea, ¿qué significa todo esto? Es lo que hay que ver, ¿no? El significado de las cosas.

743
01:12:33,200 --> 01:12:43,200
Sí, oye, y también, poco a poco en el programa vamos a mencionar también, el objetivo entonces es hacer una vibración alta en nuestro hogar.

744
01:12:43,200 --> 01:12:48,200
Puedes encender velas blancas también para traer luz y energía positiva. Puede ser también.

745
01:12:48,200 --> 01:12:50,200
Puede ser también.

746
01:12:50,200 --> 01:12:53,200
Oye, tú convocaste a Profe que nos enviara un audio.

747
01:12:53,200 --> 01:12:54,200
Sí.

748
01:12:54,200 --> 01:12:55,200
Y rápidamente que lo enviara.

749
01:12:55,200 --> 01:12:57,200
A ver, escuchemos.

750
01:12:57,200 --> 01:13:00,200
Muy buenas noches, Gina y Nacho, saludos.

751
01:13:00,200 --> 01:13:01,200
Hola, amiga.

752
01:13:01,200 --> 01:13:07,200
Muchísimas gracias por el espacio que me brindan.

753
01:13:07,200 --> 01:13:15,200
Lamentablemente, aquí donde estoy, pues las telecomunicaciones, la señal interna lo he manifestado bien.

754
01:13:15,200 --> 01:13:19,200
El programa está pésimo, súper saturado.

755
01:13:19,200 --> 01:13:29,200
Y entonces, de haber realizado la llamada, habíamos tenido problemas porque pues ya en llamadas corrientes se pierde la señal, se corta.

756
01:13:29,200 --> 01:13:39,200
Entonces, o se escucha entrecortado y pues siento que nada más le hubiera quitado el tiempo a alguien más que quisiera contar su relato.

757
01:13:39,200 --> 01:13:48,200
Pero agradezco infinitamente el espacio y el interés sobre todo de esta situación que actualmente estoy viviendo.

758
01:13:48,200 --> 01:13:49,200
Soy Profe.

759
01:13:49,200 --> 01:13:50,200
Sí.

760
01:13:50,200 --> 01:13:58,200
Y pues a lo mejor por medio de un audio sería más fácil que les resumiera un poco de lo que estoy viviendo.

761
01:13:58,200 --> 01:13:59,200
Sí.

762
01:13:59,200 --> 01:14:09,200
Y pues nada, la cuestión de lo que yo manifestaba por ahí en el chat con relación a mi tía es que el tema me pareció muy curioso que coincidiera con...

763
01:14:09,200 --> 01:14:18,200
Bueno, creo que toda la semana he puesto por ahí algunos mensajes en el chat porque una cosa se ha relacionado con otra.

764
01:14:18,200 --> 01:14:26,200
Y por eso le preguntaba yo al maestro Soham acerca de un amuleto que fuera un poco más fuerte, que me protegiera más.

765
01:14:26,200 --> 01:14:33,200
Porque aquí estando donde yo radico, pues no he tenido la posibilidad de acudir con una persona para que me proteja, ¿no?

766
01:14:33,200 --> 01:14:41,200
Que yo sé que hay gente que realiza, pues, por medio de la oración o algunos rituales y te protegen.

767
01:14:41,200 --> 01:14:49,200
No he tenido la oportunidad porque no he podido encontrar a una persona de mi confianza como en otras ocasiones lo había podido hacer.

768
01:14:49,200 --> 01:15:01,200
Curiosamente, el tema de hoy tiene que ver con las plagas, infestaciones, y a mí me llama la atención porque a raíz de que yo tuve contacto de nuevo con mis tías por el lado paterno,

769
01:15:01,200 --> 01:15:04,200
me han pasado estas situaciones.

770
01:15:04,200 --> 01:15:13,200
Y ya, pues, esto que yo mencionaba fue muy curioso que mi tía separara así de insofato, se acercara hacia donde yo estaba, separara enfrente de mí.

771
01:15:13,200 --> 01:15:19,200
Y me viera así, me escaneara de pieza a cabeza y luego su mirada se quedara fija en mis pies.

772
01:15:19,200 --> 01:15:22,200
Y cuando yo le pregunté, ¿va a pasar al baño?

773
01:15:22,200 --> 01:15:28,200
Ella me ve con una mirada retadora que les juro que fue así como yo me extrañé.

774
01:15:28,200 --> 01:15:33,200
No me contestó nada, caminó y me golpeó con su hombro derecho.

775
01:15:33,200 --> 01:15:38,200
Mi hombro. Y a los segunditos yo sentí como una especie de descarga eléctrica.

776
01:15:38,200 --> 01:15:43,200
Y al ratito yo me empecé, mi estómago se revolvió, me sentí bajoneada.

777
01:15:43,200 --> 01:15:51,200
Entonces yo a veces escucho cosas en el programa y de videos y otras cuestiones que leo.

778
01:15:51,200 --> 01:16:02,200
Y te das cuenta que muchas relaciones, ah, caes en cuenta de que, oye, esto está pasando y lo ley en tal parte, lo escuché en tal parte y, órale, tiene relación, ¿no?

779
01:16:02,200 --> 01:16:10,200
Se trata de... Y pues al final, para mí hay muchas cuestiones que coinciden.

780
01:16:10,200 --> 01:16:17,200
Y pues ahora la cuestión de las plagas, bueno, pues más no vino a agudizar mi extrañeza y sorprenderme.

781
01:16:17,200 --> 01:16:22,200
Y además de que recientemente, pues además de los ruidos y otras cuestiones,

782
01:16:22,200 --> 01:16:30,200
pues el hecho de que ya me jalaran la pierna, el pantalón, que algo se me atravesara entre las piernas, pero que no había nada.

783
01:16:30,200 --> 01:16:34,200
Y bueno, sí, sí me deja mucho que pensar.

784
01:16:34,200 --> 01:16:40,200
Y es que yo tengo el referente por una persona que nos hizo alguna vez un trabajo de limpia con fuego,

785
01:16:40,200 --> 01:16:47,200
que describió perfectamente a mis dos tías y que ellas fueron las que entregaron a mi mamá a la santa muerte.

786
01:16:47,200 --> 01:16:56,200
Y aunque intentamos muchísimo, pues mi mamá, su condición se agravó, pues la cuestión de salud se mermó a la salud y terminó por fallecer.

787
01:16:56,200 --> 01:17:00,200
No pudimos ayudarla como hubiéramos querido.

788
01:17:00,200 --> 01:17:10,200
Y sí, cada vez que nosotros tenemos contactos con ella por llamada, por mensaje o que sea una cuestión insistente,

789
01:17:10,200 --> 01:17:19,200
sobre todo eso de cómo estás, cómo te ha ido, qué pasó con tu enfermedad, o sea, te genera desconfianza, vaya.

790
01:17:19,200 --> 01:17:28,200
Y pues sí, inmediatamente se ve mucho la envidia, siempre te cuestionan cómo le hiciste, cómo es que tienes eso, cómo te está yendo también.

791
01:17:28,200 --> 01:17:32,200
Y mi respuesta siempre ha sido, en Dios confío.

792
01:17:32,200 --> 01:17:39,200
Y cuando yo uso esa frase o que les digo, pues Dios conmigo, quién contra él, se quedan mudas.

793
01:17:39,200 --> 01:17:49,200
Entonces, por eso yo suelo creer que sí, efectivamente ellas son las que de manera directa o indirecta hacen o están haciendo una especie de trabajo.

794
01:17:49,200 --> 01:17:53,200
Entonces, pues bueno, por eso es que lo mencionaba.

795
01:17:53,200 --> 01:17:59,200
Creo mucho en el poder de la oración y creo mucho en ir a la iglesia para tener paz.

796
01:17:59,200 --> 01:18:05,200
Confío muchísimo en Dios porque me ha dado una segunda oportunidad de seguir con vida.

797
01:18:05,200 --> 01:18:15,200
Y pues nunca voy a tener duda de que nos protege, que nos cuide y que si confiamos, pues vamos a seguir adelante.

798
01:18:15,200 --> 01:18:19,200
Pero bueno, mi desconfianza y mis reservas va.

799
01:18:19,200 --> 01:18:31,200
Pues a veces son las personas las que lamentablemente nos hacen ciertas jugadas que a lo mejor uno no las esperaba o no.

800
01:18:31,200 --> 01:18:35,200
No piensas pues que la propia familia puede ser, pero ya tengo mis referentes.

801
01:18:35,200 --> 01:18:38,200
Entonces, por eso lo mencionaba.

802
01:18:38,200 --> 01:18:46,200
Pues así las cosas. Saludos Gina, Nacho. Gracias por el espacio. Soy profe. Saludos a todos en el chat.

803
01:18:46,200 --> 01:18:48,200
Pues que estén muy bien.

804
01:18:48,200 --> 01:18:54,200
Gracias mi amiga. Pues acabas de platicar el problema y también la solución.

805
01:18:54,200 --> 01:18:56,200
Lo acabas de mencionar mi querida amiga.

806
01:18:56,200 --> 01:19:05,200
Y te agradezco que nos hayas mandado el mensaje, pero yo quería platicar contigo fuera del aire.

807
01:19:05,200 --> 01:19:10,200
O sea, gracias por la explicación. Me parece perfecto que nos hayas dejado bien claro.

808
01:19:10,200 --> 01:19:17,200
Yo te ofrecía que platicáramos un ratito tú y yo.

809
01:19:17,200 --> 01:19:24,200
Porque te digo, reitero, he seguido tus mensajes, he visto tus comentarios

810
01:19:24,200 --> 01:19:28,200
y creo entender lo que te está sucediendo, mi amiga.

811
01:19:28,200 --> 01:19:33,200
Pero lo importante es que tú ya sabes cuál es el camino que hay que seguir.

812
01:19:33,200 --> 01:19:42,200
Así que te mando un fuerte abrazo mi querida profe y pues no decaiga ese ánimo.

813
01:19:42,200 --> 01:19:50,200
Claro, y aquí seguimos también leyendo todos los comentarios que nos estás haciendo.

814
01:19:50,200 --> 01:19:56,200
Y mandamos también es tiempo Nacho de oración cuando alguno de nosotros necesita ese apoyo espiritual.

815
01:19:56,200 --> 01:20:03,200
Bueno, pues aquí tenemos a Lety Cachu que ya iba a ser intervenida quirúrgicamente

816
01:20:03,200 --> 01:20:06,200
y hace algunas semanas no sé por qué hubo algunas complicaciones.

817
01:20:06,200 --> 01:20:09,200
Pero hoy ya nos está diciendo aquí a través de un mensaje.

818
01:20:09,200 --> 01:20:15,200
Les pido una oración porque mañana a las 8 entro a cirugía.

819
01:20:15,200 --> 01:20:19,200
Una oración a toda la familia peludita. Así será Lety.

820
01:20:19,200 --> 01:20:24,200
Te va a ir muy bien. Dios va a guiar las manos de esos doctores para que todo salga perfecto.

821
01:20:24,200 --> 01:20:29,200
Y ya nada más faltará la recuperación. Te vamos a incluir en el grupo de escudeos.

822
01:20:29,200 --> 01:20:37,200
Así es. Y amigos, recuerden que aquí siempre pensamos que hoy por mí, mañana por ti.

823
01:20:37,200 --> 01:20:45,200
No sabemos cuándo podremos ocupar que alguien también nos de una pequeña ayuda.

824
01:20:45,200 --> 01:20:48,200
O nosotros brindar la verdad. Eso también es valioso.

825
01:20:48,200 --> 01:20:56,200
Sí, porque todo mundo tenemos alguna etapa en la que nos sentimos mal de cualquier índole.

826
01:20:56,200 --> 01:21:01,200
Puede ser espiritual o puede ser física, de salud.

827
01:21:01,200 --> 01:21:07,200
Y hoy, por cada uno de los que lo necesitan, para cuando a nosotros también lo requiramos,

828
01:21:07,200 --> 01:21:09,200
pues ahí estemos todos juntos.

829
01:21:09,200 --> 01:21:16,200
Correcto, Gina. Pues vamos a continuar escuchando sus audios que nos han enviado.

830
01:21:16,200 --> 01:21:21,200
Hola a todos, soy yo, Patty Sainz, reportando desde acá, desde Houston, Texas.

831
01:21:21,200 --> 01:21:26,200
Ya saben, como siempre. Pasando a saludar. Bonito.

832
01:21:26,200 --> 01:21:31,200
Un pequeño relatito que mi mamá me contó. Dice mi mamá que ellos también,

833
01:21:31,200 --> 01:21:37,200
donde ellos vivían en una ciudad de allá de Querétaro, para acá por la Sierra Gorda,

834
01:21:37,200 --> 01:21:41,200
dice mi mamá que una vez ellas iban también, dice que iban en la noche.

835
01:21:41,200 --> 01:21:45,200
Creo que iban para su casa o iban al Rosario. La verdad no recuerdo.

836
01:21:45,200 --> 01:21:50,200
Pero dice mi mamá que igual dice que ellas vieron un cerdo, pero un cerdo muy feo.

837
01:21:50,200 --> 01:21:52,200
Muy, muy feo.

838
01:21:52,200 --> 01:21:57,200
Que iban como ojos y puras personas. Pues sí, chamacas en aquel tiempo.

839
01:21:57,200 --> 01:22:03,200
Dice que iban como unas seis. Y que iban así caminando, pero que vieron la cerda que iba delante.

840
01:22:03,200 --> 01:22:07,200
Era una cerda. Y que la vieron en frente. Que iba delante de ella.

841
01:22:07,200 --> 01:22:14,200
Así que empezaron a decirle, ¿ya viste esa cerda? ¡Mírala qué fea! ¡Mira qué gorda!

842
01:22:14,200 --> 01:22:19,200
¡Mira qué! Pues sí, pues sus partes de la cerda.

843
01:22:19,200 --> 01:22:27,200
Que mira esto y que mira qué bien cochina. Bueno, que empezaron a decirle muchas cosas feas a la cerda.

844
01:22:27,200 --> 01:22:33,200
Entonces dice mi mamá que ya de tanto y tanto que estuvieron ofendiendo al animal,

845
01:22:33,200 --> 01:22:39,200
que se volteó el animal, la cerdita que volteó, y que les contestó.

846
01:22:39,200 --> 01:22:45,200
Pues ¿qué quieren que haga? No, dice que se fueron, pero volando de ahí.

847
01:22:45,200 --> 01:22:52,200
Porque pues la cerda les habló. Y pues ahí se les quitó la maña de andar ofendiendo a los animales.

848
01:22:52,200 --> 01:22:57,200
Pero que eso les pasó a mi mamá. Y así a mi mamá y a sus amiguitas que tienen aquel tiempo.

849
01:22:57,200 --> 01:23:03,200
Estoy hablando de hace más de 60, unos 65 años.

850
01:23:03,200 --> 01:23:09,200
Y hace muchísimos años que le pasó eso a mi mamá y a unas amiguitas de ahí del pueblo.

851
01:23:09,200 --> 01:23:16,200
Bueno, un pequeño relato para todos ustedes. Muchas bendiciones, saludos. Cuídense. Bye bye.

852
01:23:16,200 --> 01:23:22,200
Gracias mi querida Patti. Patti Sainz. Y estaba entrando una llamada y se cortó, ¿verdad?

853
01:23:22,200 --> 01:23:25,200
Pero imagínate la impresión que se llevaron.

854
01:23:25,200 --> 01:23:33,200
Una vez más, Gina, un cerdo que habló. ¿Eso qué puede ser, caray?

855
01:23:33,200 --> 01:23:36,200
No sé, a ver, tenemos una llamada. Ahorita lo comentamos.

856
01:23:36,200 --> 01:23:39,200
Hola, buenas noches. Sí, buenas noches.

857
01:23:39,200 --> 01:23:44,200
¿Con quién tengo el gusto? ¿Con Patti Sainz? ¿Sólo quién habla?

858
01:23:44,200 --> 01:23:49,200
Tere del Carmen. Ah, Playa del... ¿Cómo? No, Tere.

859
01:23:49,200 --> 01:23:52,200
Ah, Tere. Eres Tere, ¿verdad? Sí.

860
01:23:52,200 --> 01:23:55,200
¿Estás hablando con la mano peluda?

861
01:23:55,200 --> 01:24:01,200
Ah, sí, yo sí lo oía, pero la gritaba por su nombre y no me lo oió.

862
01:24:01,200 --> 01:24:05,200
Ay, amiga, pero ya estamos aquí. ¿Tú dónde te ubicas?

863
01:24:05,200 --> 01:24:07,200
En la pásaja que le voy a hornear a todos.

864
01:24:07,200 --> 01:24:11,200
Ah, muy bien, amiga. ¿Y qué nos quieres platicar?

865
01:24:11,200 --> 01:24:18,200
Mire, tengo un relato que me estremece cada vez que pienso en él.

866
01:24:18,200 --> 01:24:25,200
Una vez me invitó una muchacha que trabajaba en mi casa a un velorio.

867
01:24:25,200 --> 01:24:27,200
Sí.

868
01:24:27,200 --> 01:24:31,200
Y bueno, pues fui y le pedí permiso a mi mamá.

869
01:24:31,200 --> 01:24:40,200
Era un niño como de dos años y lo primero que volteo y veo es al niño en la tumba.

870
01:24:40,200 --> 01:24:42,200
Sí.

871
01:24:42,200 --> 01:24:49,200
Para mí que murió de los golpes que le dieron, pero apenas me acerqué tantito a verlo

872
01:24:49,200 --> 01:24:52,200
porque yo no me quería acercar, me obligaron a acercarme.

873
01:24:52,200 --> 01:24:56,200
La muchacha que va conmigo.

874
01:24:56,200 --> 01:25:05,200
Y vi cómo el niño movió los ojos y siempre me estremeció porque digo

875
01:25:05,200 --> 01:25:12,200
¿Cómo puede haber alguien tan salvaje que a mí ya dos años lo hayan matado a muertoles?

876
01:25:12,200 --> 01:25:17,200
Sí, amiga, qué desgracia. Estaba en el ataúd, ¿verdad?

877
01:25:17,200 --> 01:25:27,200
Sí, y vi cómo movían los chiquitos hacia mí y me impresionó porque un muerto ya no mueve los ojos.

878
01:25:27,200 --> 01:25:31,200
No, pues no, desde luego que no.

879
01:25:31,200 --> 01:25:35,200
Y tengo otra. A ver.

880
01:25:35,200 --> 01:25:43,200
Nosotros ayer en México teníamos una casa que fue del artista María Antonieta Pons.

881
01:25:43,200 --> 01:25:49,200
Sí, es cubana. Ya sabe que los cubanos son muy grados a la brujería.

882
01:25:49,200 --> 01:25:52,200
Sí, bueno, algunos.

883
01:25:52,200 --> 01:26:02,200
Entonces mi mamá le decía al señor que le estaba haciendo el jardín

884
01:26:02,200 --> 01:26:04,200
Oye, tíreme esa yuca.

885
01:26:04,200 --> 01:26:07,200
No, doña. Ándale, por favor.

886
01:26:07,200 --> 01:26:13,200
No, es que si le tiro la yuca voy a perder el trabajo con su cuñada.

887
01:26:13,200 --> 01:26:15,200
Bueno, dijo. Ok.

888
01:26:15,200 --> 01:26:19,200
Mañana le digo a uno de los albañines. Tiene razón.

889
01:26:19,200 --> 01:26:23,200
Que usted no quiera su trabajo y le dijo a uno de los albañines.

890
01:26:23,200 --> 01:26:28,200
Le gritan, señora chacha, señora chacha, ¿qué hago con esto?

891
01:26:28,200 --> 01:26:33,200
Venga, eran setiches con alfileres y fotos.

892
01:26:33,200 --> 01:26:40,200
Entonces, nosotros nunca tuvimos timbre en esa casa. Era de dos tizos.

893
01:26:40,200 --> 01:26:45,200
Nunca tuvimos timbre y sonaba un timbre dentro de la cocina.

894
01:26:45,200 --> 01:26:47,200
Sí.

895
01:26:47,200 --> 01:26:54,200
Nos tocaba la campana y nos asomabamos y no era nadie. No era nadie.

896
01:26:54,200 --> 01:26:59,200
Bueno, pero no había ni timbre. O sea, ¿cómo es posible?

897
01:26:59,200 --> 01:27:07,200
Ajá. Y se movían los objetos solitos. Solitos se movían.

898
01:27:07,200 --> 01:27:15,200
Una vez fue un primo de aquí de la paz a quedarse a dormir unos días allá en la casa.

899
01:27:15,200 --> 01:27:24,200
Sí. De esas cosas que de repente le avientan el... ¿cómo se llama?

900
01:27:24,200 --> 01:27:27,200
El pizarrón a la cama. Ajá.

901
01:27:27,200 --> 01:27:31,200
Y me dice, Pimpinela. Así me dice el nombre de querido.

902
01:27:31,200 --> 01:27:34,200
Pimpinela, ¿tú me echaste el pizarrón en la cama?

903
01:27:34,200 --> 01:27:35,200
¿El qué?

904
01:27:35,200 --> 01:27:38,200
¿Pizarrón en la cama? No, yo no.

905
01:27:38,200 --> 01:27:40,200
¿Cómo es que no? No.

906
01:27:40,200 --> 01:27:46,200
Nos echaban el pizarrón y nos eruchaban la cama. Nosotras habíamos...

907
01:27:46,200 --> 01:27:48,200
Como nos hacían.

908
01:27:48,200 --> 01:27:54,200
Y a la puerta se daban correizas de los... ¿cómo se llamaban?

909
01:27:54,200 --> 01:27:59,200
De los clósetes. Se abrían y se cerraron solitas.

910
01:27:59,200 --> 01:28:05,200
La luz ya la habíamos apagado, se prendía solita y no había falso contexto.

911
01:28:05,200 --> 01:28:07,200
No había falso contexto.

912
01:28:07,200 --> 01:28:11,200
Entonces, me dice, ¿de verdad no fuiste tú?

913
01:28:11,200 --> 01:28:14,200
No. No, por cierto que yo no fui.

914
01:28:14,200 --> 01:28:17,200
Y ya, ¿tú me echaste el pizarrón?

915
01:28:17,200 --> 01:28:19,200
No.

916
01:28:19,200 --> 01:28:26,200
Y una vez estaba a mi mamá rezando, porque siempre hemos tenido un altercito de Santos,

917
01:28:26,200 --> 01:28:36,200
estaba rezando en la casa y da la espalda hacia mi cuarto porque sintió algo frío, frío, frío, frío.

918
01:28:36,200 --> 01:28:47,200
Y estaba rezando y se volvió a voltear y dijo, no, pues ahora sí, me volteo bien para poder rezar.

919
01:28:47,200 --> 01:28:48,200
Sí.

920
01:28:48,200 --> 01:28:57,200
Cuando de repente dicen mi mamá que va con mis hermanos y les dicen, buena noche, buena noche.

921
01:28:57,200 --> 01:29:01,200
¿Pare, no viste algo raro? No, me dijo.

922
01:29:01,200 --> 01:29:07,200
Pues mis hermanos tenían un clasifico cada uno porque estaban temblados de miedo.

923
01:29:07,200 --> 01:29:10,200
Dice, mamá, es que yo sentí algo.

924
01:29:10,200 --> 01:29:12,200
Mi mamá voló a transmitirles el miedo.

925
01:29:12,200 --> 01:29:14,200
Les dijo que no.

926
01:29:14,200 --> 01:29:18,200
Me dijo, no, no, dice, es que nosotros...

927
01:29:18,200 --> 01:29:24,200
Pero sí, había muchas cosas así que se movían los muebles.

928
01:29:24,200 --> 01:29:28,200
Uno decía, voy a bajar y ya no voy a encontrar la vaquilla

929
01:29:28,200 --> 01:29:33,200
porque se ve como se pierdan sopando las vajillas.

930
01:29:33,200 --> 01:29:34,200
Ajá.

931
01:29:34,200 --> 01:29:37,200
Y todo estaba normal.

932
01:29:37,200 --> 01:29:42,200
Pues ya con eso que me comentas de que se escuchaban los... el ruido de la vajilla

933
01:29:42,200 --> 01:29:44,200
o que se rompía o que se movía.

934
01:29:44,200 --> 01:29:53,200
Eso tú sabes si eres radioescucha de este programa que se le conoce como sonidos de visitación, de aproximación.

935
01:29:53,200 --> 01:29:55,200
Ajá.

936
01:29:55,200 --> 01:30:01,200
Y lo que buscan es generar incertidumbre en las personas, generar miedo.

937
01:30:01,200 --> 01:30:07,200
No, pues esa es la cosa que una vez mi hermano estaba... mi hermano de tercero

938
01:30:07,200 --> 01:30:10,200
estaba chico y estaba lleno de papá del fútbol.

939
01:30:10,200 --> 01:30:11,200
Sí.

940
01:30:11,200 --> 01:30:15,200
Él le dice a mi hermano, voy a bajar por agua.

941
01:30:15,200 --> 01:30:20,200
Entonces pierde un... no me acuerdo qué parte, yo dije, mi papá me lleva el demonio.

942
01:30:20,200 --> 01:30:27,200
Cuando agarra mi hermano y se sube y iba a hacer escalón y se subió corriendo.

943
01:30:27,200 --> 01:30:29,200
Le dio miedo.

944
01:30:29,200 --> 01:30:33,200
Y el último relato me tiene más traumada todavía.

945
01:30:33,200 --> 01:30:34,200
Ajá.

946
01:30:34,200 --> 01:30:43,200
Es que yo iba a Tescoco a San Vicente, Chico La Manco, una señora que me llevó de ese chiquitita a su casa.

947
01:30:43,200 --> 01:30:52,200
Me metí a la lápiz porque me conoció de año y medio, entonces me dice la señora Tere,

948
01:30:52,200 --> 01:30:57,200
bien pintada, compré una soda para las comidas.

949
01:30:57,200 --> 01:31:00,200
Sí, le gozo el dinero, nada más.

950
01:31:00,200 --> 01:31:09,200
Y me da el dinero y salgo yo hacia la tienda y veo que venían tres niños,

951
01:31:09,200 --> 01:31:17,200
dos venían en caballo y uno venía en bicicleta.

952
01:31:17,200 --> 01:31:24,200
Entonces nosotros le gritan al de adelante, no le pegues, no le pegues al caballo, no le pegues.

953
01:31:24,200 --> 01:31:30,200
Cuando de repente veo cómo sale botando el niño que venía en bicicleta,

954
01:31:30,200 --> 01:31:37,200
le pega la patada del caballo, sale volando con su bicicleta y le pega, le abre la cabeza.

955
01:31:37,200 --> 01:31:38,200
Sí.

956
01:31:38,200 --> 01:31:43,200
Le hablaron a la ambulancia y llegó la ambulancia, llegó la policía.

957
01:31:43,200 --> 01:31:49,200
Lo que no entendí es por qué se llevaban al caballo los policías,

958
01:31:49,200 --> 01:31:53,200
que por qué iba a arrestar al caballo.

959
01:31:53,200 --> 01:31:59,200
Pero también así es lo que más me curiosa de mí, lo dije, ¿cómo se va a arrestar un caballo?

960
01:31:59,200 --> 01:32:00,200
No, pues no.

961
01:32:00,200 --> 01:32:04,200
Mi querida Tere, te agradecemos mucho, ya nos tenemos que ir.

962
01:32:04,200 --> 01:32:08,200
Espero que no sea la última vez que charlamos.

963
01:32:08,200 --> 01:32:14,200
No, no, no, no. Y sí tengo otra, pero pues ya será en otra ocasión.

964
01:32:14,200 --> 01:32:18,200
Ándale, muy bien, amiga. Que tengas bonita noche.

965
01:32:18,200 --> 01:32:25,200
Agradecemos como cada noche tu presencia, participación, el escuchar con atención cada uno de los relatos.

966
01:32:25,200 --> 01:32:29,200
Mañana tenemos mucho más. Que descanses, que tengas excelente noche.

967
01:32:29,200 --> 01:32:32,200
Que Dios te bendiga. Soy Gina Áviles.

968
01:32:32,200 --> 01:32:39,200
Yo también me despido. Soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes porque juntos escuchamos buenas historias.

969
01:32:39,200 --> 01:32:42,200
Que tengas una estupenda noche. Que descanses.

970
01:32:42,200 --> 01:32:46,200
Y como decimos aquí, ¡Cabot!

971
01:32:46,200 --> 01:33:02,200
El programa se termina, pero la investigación continúa aquí en La Mano Peluda.

972
01:33:02,200 --> 01:33:05,200
Esta fue una producción de Grupo Fórmula.

