1
00:00:00,000 --> 00:00:04,600
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:04,600 --> 00:00:09,300
Advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores

3
00:00:09,300 --> 00:00:12,700
no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa.

4
00:00:12,700 --> 00:00:15,700
Si este programa es escuchado por menores de edad,

5
00:00:15,700 --> 00:00:18,600
se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

6
00:00:18,600 --> 00:00:22,600
Porque nosotros hemos estado ahí.

7
00:00:22,600 --> 00:00:26,300
Antirímpico, espíritu de bruja en el...

8
00:00:26,300 --> 00:00:29,400
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

9
00:00:29,400 --> 00:00:32,700
El que no es conmigo en contra de mí es...

10
00:00:32,700 --> 00:00:35,200
Y el que conmigo no recoge de ramos.

11
00:00:35,200 --> 00:00:39,000
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

12
00:00:39,000 --> 00:00:42,400
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas.

13
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
Y no es una figura cristiana.

14
00:00:45,000 --> 00:00:49,000
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

15
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

16
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
¡Ahhh!

17
00:00:59,000 --> 00:01:03,000
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

18
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Fantasmas.

19
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Voces.

20
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Apariciones.

21
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
Psicofonías.

22
00:01:13,000 --> 00:01:17,000
Mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural

23
00:01:17,000 --> 00:01:23,000
y quedarán al descubierto aquí en...

24
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
La Mano Peluda.

25
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo,

26
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
esta emisión de lo insólito

27
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
y de lo que no tiene explicación lógica

28
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
pero que a ti y a nosotros nos apasiona.

29
00:01:46,000 --> 00:01:52,000
Soy Georgina Avilés y qué gusto que estés esta noche con nosotros.

30
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches.

31
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
Gracias por estar aquí en el programa.

32
00:01:59,000 --> 00:02:03,000
Sí, donde vamos a platicar de lo increíble

33
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
y por supuesto también de lo sobrenatural.

34
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
Porque de lo que es natural en todos lados se habla mucho.

35
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes.

36
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
Porque juntos tendremos la oportunidad

37
00:02:18,000 --> 00:02:23,000
de charlar de esos temas que dan miedo.

38
00:02:23,000 --> 00:02:31,000
Queremos tu participación a través de la multilínea 55 52 79 22 91

39
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
en la página radioformula.com.mx

40
00:02:35,000 --> 00:02:40,000
y en Spotify encuentranos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

41
00:02:40,000 --> 00:02:45,000
Tú te puedes poner en contacto con nosotros haciendo uso de nuestro WhatsApp

42
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
55 21 93 59 26 55 21 93 59 26.

43
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
Ahí nos puedes mandar mensaje de voz o un mensaje de texto,

44
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
compartir fotografías, videos, memes, lo que tú quieras.

45
00:03:02,000 --> 00:03:06,000
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana

46
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
que se unen con nosotros.

47
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Ciudad Guzmán Jalisco, Ciudad Juárez, Chihuahua,

48
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero,

49
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
La Paz, Baja California Sur, Los Reyes, Michoacán,

50
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
también Huetamó, Hermosillo, Mazatrán,

51
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
Costa Rica, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro, Puebla

52
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas.

53
00:03:28,000 --> 00:03:33,000
Bienvenidos a esta noche espeluznante.

54
00:03:33,000 --> 00:03:37,000
Una práctica intrigante que permite a los individuos

55
00:03:37,000 --> 00:03:41,000
actuar como canales para mensajes provenientes

56
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
de fuentes espirituales o del más allá.

57
00:03:45,000 --> 00:03:50,000
Es el proceso donde se escribe sin intención consciente,

58
00:03:50,000 --> 00:03:55,000
dejando que las palabras fluyan a través de estas personas

59
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
de manera natural y sin interferencias.

60
00:03:58,000 --> 00:04:04,000
Esta forma de comunicación puede revelar mensajes de guías espirituales,

61
00:04:04,000 --> 00:04:10,000
entidades fallecidas e incluso seres de otras dimensiones.

62
00:04:10,000 --> 00:04:14,000
La experiencia en la escritura automática varía.

63
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
Algunos entran en un estado de trance profundo,

64
00:04:17,000 --> 00:04:21,000
mientras que otros permanecen conscientes,

65
00:04:21,000 --> 00:04:27,000
pero permiten que las palabras emerjan sin intervención deliberada.

66
00:04:27,000 --> 00:04:34,000
Hoy, la escritura automática canalizando mensajes del más allá

67
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
entre espíritus y letras.

68
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
¿Qué te parece el tema para esta noche?

69
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Interesante, ¿verdad?

70
00:04:42,000 --> 00:04:48,000
Pues vamos a esperar a que tú también nos platiques todas tus experiencias

71
00:04:48,000 --> 00:04:52,000
y todas esas historias que seguramente nos van a estremecer.

72
00:04:52,000 --> 00:04:58,000
Claro, y sobre todo queremos las experiencias que tú nos estás compartiendo

73
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
y los relatos que quieres dar a conocer.

74
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
Soy César Ventura, de Italia.

75
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
Amigo.

76
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
Yo vengo de la República Dominicana.

77
00:05:09,000 --> 00:05:12,000
Como quien dice, crecí aquí.

78
00:05:12,000 --> 00:05:16,000
Al final tengo un maño aquí en Italia que es lo que viví en mi país.

79
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Pero como quiera, no, no, la España no se me ha olvidado todavía.

80
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
Qué bueno, amigo.

81
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
Yo tengo una historia bien, bien fea que me pasó,

82
00:05:24,000 --> 00:05:27,000
que no quería contarla porque me daba miedo.

83
00:05:27,000 --> 00:05:32,000
Ahora mismo tengo 34 años y yo no duermo, tengo que dormir con una luz prendida

84
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
en mi habitación, con una pequeña lamparita,

85
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
porque fue bien feo lo que me sucedió.

86
00:05:38,000 --> 00:05:42,000
Cuando yo estaba pequeño tenía como unos 11, 12 años.

87
00:05:42,000 --> 00:05:45,000
Yo vivíamos en la casa, yo vivía con mi madre y mi padre

88
00:05:45,000 --> 00:05:50,000
y habíamos unos primos que mi tía se había ido por Puerto Rico

89
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
y ellos se quedaron con nosotros.

90
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
Era una casa bien grande y no sé qué pasó.

91
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
Al lado de nosotros, y si yo no me acuerdo mal,

92
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
de vivir un brujo, pero que ese brujo hacía sus cosas por su lado

93
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
que no tenía que ver nada con nosotros.

94
00:06:05,000 --> 00:06:10,000
Lo que pasaba era que prácticamente lo empezó en la cama.

95
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
En la cama nosotros acostados que sólo al principio lo sentí yo al principio.

96
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
Yo duré casi un mes, dos meses todos los días

97
00:06:18,000 --> 00:06:22,000
que la cama agarraba y la golpeaban por abajo, pero fuerte.

98
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
La golpeaban fuerte.

99
00:06:24,000 --> 00:06:29,000
Yo estaba mal, yo no pise, lo decía mi mamá y mi papá y ninguno me creía.

100
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
Ninguno de ellos me creía nada de lo que yo decía.

101
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
Y los primos míos y mis hermanos que también estaban ahí,

102
00:06:35,000 --> 00:06:39,000
que vivían con nosotros ahí, una hermana mayor y el otro menor.

103
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
Después de eso pasó un mes, dos meses, un mes y medio casi.

104
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Empezaron ellos a sentir las cosas también.

105
00:06:44,000 --> 00:06:49,000
¿Qué pasó? La cosa se empezó a pegorar, ya no era sólo la cama.

106
00:06:49,000 --> 00:06:54,000
Agarraban las sandalias, las chancletas, no sé cómo dicen ustedes allá.

107
00:06:54,000 --> 00:06:59,000
Y empezaban a caminar con ellos, arrastrar, propio caminar, trán, trán.

108
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
Sentía los pasos con las sandalias, las chancletas que les dejamos ahí.

109
00:07:03,000 --> 00:07:09,000
Teníamos un envase de plástico donde metíamos las ropas sucias, no, grandes.

110
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Y eso agarraban y lo arrastraban.

111
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
En la casa entera, ¡fum, fum, fum, fum!

112
00:07:14,000 --> 00:07:19,000
Mi mamá después de ahí se empezó a dar cuenta de todo eso, de todo eso que sucedía.

113
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Y mi papá también.

114
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
¿Qué pasa?

115
00:07:21,000 --> 00:07:25,000
En una agarraron y estaban desbaratando todo.

116
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
Desbaratando todo propio, no fue que tiraron.

117
00:07:28,000 --> 00:07:34,000
Desbarataron la cocina, los muebles que había en la cocina, no sólo los platos.

118
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Tiraron todo para abajo, tiraron todo.

119
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Había un estante que estaba la televisión.

120
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Todo eso se cayó, todo, todo se cayó.

121
00:07:41,000 --> 00:07:48,000
El problema era que, como quizás, en esos tiempos, como ya en México, no sé, se iba la luz.

122
00:07:48,000 --> 00:07:53,000
Y prendíamos con vela, con veladora, como dicen ustedes, vela.

123
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Esa era la luz que quedaba de noche, porque de noche siempre se iba la luz.

124
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Nunca había luz, siempre oscuro.

125
00:07:58,000 --> 00:08:03,000
Y esa de madrugada, ahí es que asusta más la cosa.

126
00:08:03,000 --> 00:08:09,000
Cuando ellos se pararon, mi papá, a la vez, prendió una vela y encuentra todo un desastre en la casa entera.

127
00:08:09,000 --> 00:08:15,000
Toda, para toda, como si hubiera entrado una persona y había desbaratado todo, propio todo roto.

128
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
¿Qué pasa?

129
00:08:16,000 --> 00:08:20,000
En ese momento nadie se dio cuenta de una cosa, que ahí tampoco nosotros no vimos.

130
00:08:20,000 --> 00:08:25,000
Pero sí, como estaba ese horario, uno no podía salir de la parte que mi padre no tenía vehículo,

131
00:08:25,000 --> 00:08:28,000
que no podíamos decir, vamos de aquí, no podíamos ir por ningún lado.

132
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
Estábamos lejos de la casa de mi abuela, estábamos lejos de casa de familiares, ¿no?

133
00:08:32,000 --> 00:08:38,000
Tuvimos que darme ahí toda la noche con esa sola veladora, que al final se apagó.

134
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
Y tuvimos que irnos para afuera.

135
00:08:41,000 --> 00:08:46,000
Para afuera de la casa amanecimos por nosotros, porque como quiera seguía dentro la casa, seguía todo eso.

136
00:08:46,000 --> 00:08:51,000
Al final, cuando salió el sol, entraron mis cosas.

137
00:08:51,000 --> 00:08:57,000
Lo que está pasando, en el techo, había una muñeca, toda ensangretada.

138
00:08:57,000 --> 00:09:04,000
Una cosa horrible, que nosotros, imagínate, un niño así, una buena cosa así, que no entiende qué pasa.

139
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
Esa fue una cosa demasiado fea.

140
00:09:06,000 --> 00:09:10,000
Lo hice corto el cuento, porque yo sé que con el tiempo y la cosa.

141
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
Pero fue una cosa muy fea.

142
00:09:13,000 --> 00:09:19,000
Ese mismo día, nos mandaron para nosotros los niños, nos mandaron toditos para la misma abuela,

143
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
más nunca más volvimos ahí. Esa fue una cosa infernal.

144
00:09:22,000 --> 00:09:29,000
Y tengo más historias de la vida bruja y de cosas así que yo he visto el chivo comiendo parado en dos patas.

145
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
Por eso será en otra ocasión. Muchísimas gracias, Ginny Nacho.

146
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Gracias, amigo.

147
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
A mí me da mucha pena y cosas. Yo escucho siempre la mano peluda en la...

148
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
Lo escucho por el podcast, porque por el horario y la cosa.

149
00:09:39,000 --> 00:09:44,000
Cuando yo voy a trabajar, hay que ustedes piensen con la transmisión, que no puede escuchar las cosas.

150
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
Muy bien.

151
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
Muchísimas gracias.

152
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Gracias a ti, mi querido amigo.

153
00:09:48,000 --> 00:09:54,000
Y pues ya que lo mencionas, claro que sí, hay que recordarles que nos encuentran en Spotify como

154
00:09:54,000 --> 00:09:58,000
La Mano Peluda Grupo Fórmula. Ese es el original.

155
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
Hola, buenas noches. ¿Cómo te llamas?

156
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
Enrique Martínez, antes órdenes.

157
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Enrique, ¿desde dónde los escuchas?

158
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
De aquí de la Ciudad de México.

159
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Muy bien, amigo.

160
00:10:08,000 --> 00:10:15,000
Esto sucedió hace aproximadamente 14 años. Mi hijo ya tiene 30 años.

161
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Sí.

162
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
En esa ocasión llegué a su casa.

163
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Gracias, amigo.

164
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
Y le pregunté a mi mujer, luego mi hijo, y se le invitaron a una fiesta.

165
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Esas fiestas que le aman, Rey.

166
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
Ajá.

167
00:10:27,000 --> 00:10:30,000
Donde van muchos jóvenes a bailar y cotorrear.

168
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
Bueno.

169
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
Sí.

170
00:10:32,000 --> 00:10:37,000
Entonces yo me metí al cuarto de él y estaba la computadora.

171
00:10:37,000 --> 00:10:43,000
Yo aprendí la computadora y empecé a chatear en el Face y todo ese rollo, ¿no?

172
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
Sí.

173
00:10:44,000 --> 00:10:49,000
Era época de Navidad. Me acuerdo bien que era un 23 de diciembre.

174
00:10:49,000 --> 00:10:55,000
Yo vivía en un departamento de la Prado, Churubusco.

175
00:10:55,000 --> 00:11:01,000
Pero bueno, todos ponemos nuestros arbolitos de Navidad, lucecitas y todo bien padre.

176
00:11:01,000 --> 00:11:07,000
Y yo bien metido en la computadora, checando mis mensajes.

177
00:11:07,000 --> 00:11:10,000
Y se fueron las horas.

178
00:11:10,000 --> 00:11:17,000
Vio el reloj y pues voy a ver a la recámara mi esposa con mi otro hijo ya acostado.

179
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
Y mi hijo, el chiquillo, pues cruzado.

180
00:11:20,000 --> 00:11:26,000
Y dije, pues me quedo en la cama de mi hijo que se fue a bailar, a cotorrear.

181
00:11:26,000 --> 00:11:31,000
Enrique, te voy a interrumpir aquí por la pausa, pero regresamos contigo muy rápido.

182
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
¿Te parece?

183
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
Sí.

184
00:11:33,000 --> 00:11:40,000
El Miedo Fond, 55-2193-59-26.

185
00:11:40,000 --> 00:11:52,000
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda.

186
00:11:52,000 --> 00:12:02,000
Benditos los jóvenes, ya que ellos cederarán la deuda nacional.

187
00:12:02,000 --> 00:12:09,000
Sabiduría en las redes.

188
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
Porque no todo tiene explicación lógica.

189
00:12:12,000 --> 00:12:19,000
La Mano Peluda.

190
00:12:19,000 --> 00:12:23,000
Enrique, ya estamos de vuelta muy rápido y continuamos con tu relato.

191
00:12:23,000 --> 00:12:28,000
Entonces, ya agarréme ya las lucecitas de los vecinos.

192
00:12:28,000 --> 00:12:33,000
Aproximadamente son cuatro pisos.

193
00:12:33,000 --> 00:12:37,000
Son cuatro pisos, viendo el vecino de arriba que no tenía su arbolito,

194
00:12:37,000 --> 00:12:42,000
viendo el que sigue, luego el mío y luego la vecina de abajo.

195
00:12:42,000 --> 00:12:49,000
Y así veía las luces de los departamentos, Navidad, la luz de mi arbolito.

196
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
Aquí me quedo en la cama de mi hijo.

197
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
En ese tiempo traía dos celulares.

198
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Los conecto al aparato de la computadora.

199
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
Les pongo sus cables y dije que se vaya cargando.

200
00:13:00,000 --> 00:13:09,000
Tenía prendida la luz de la sala y dije bueno, pues ya voy a apagar el aparato.

201
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
No, solido que se apague el monitor.

202
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
Y ya esperé que se apagara.

203
00:13:15,000 --> 00:13:22,000
Me recuesto en la cama con una almohada en la espalda y la cabeza.

204
00:13:22,000 --> 00:13:27,000
De pronto veo una sombra bastante grande a mis pies.

205
00:13:27,000 --> 00:13:32,000
Y ya sabes uno que es medio hombre, medio machote.

206
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
¿Que ya me vienes a espantar o qué?

207
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
Y como que se me inio y dije a cry.

208
00:13:40,000 --> 00:13:47,000
Yo pensé que era la sombra de la ropa, la sombra que es la luz.

209
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
No sé, algo me imaginé.

210
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
Cuando de pronto veo que se mueve más la sombra.

211
00:13:52,000 --> 00:14:00,000
Y pues ya me tienes diciéndole a algunas de los días más elevadas de tono.

212
00:14:00,000 --> 00:14:07,000
Cuando de pronto la luz de la ventana tapó con la sombra.

213
00:14:07,000 --> 00:14:14,000
Entonces mi corazón se empezó a acelerar como que me dio miedito.

214
00:14:14,000 --> 00:14:18,000
Y digo, no, pues tú crees que me vas a espantar a mí.

215
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Vete mucho, ya sabes a dónde.

216
00:14:20,000 --> 00:14:25,000
Y ya muy machote, pero tipo norteño diciéndolo yo no.

217
00:14:25,000 --> 00:14:30,000
Pero mi corazón estaba acelerado, la adrenalina estaba hasta lo máximo.

218
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Digo, a mí no me espantas.

219
00:14:32,000 --> 00:14:36,000
Le dije dos, tres sinjurias palabras fuertes.

220
00:14:36,000 --> 00:14:40,000
La puerta de la recámara de mi hijo.

221
00:14:40,000 --> 00:14:45,000
Pues es grande, es una recámara, digo una puerta grande de madera.

222
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
La tapó la luz.

223
00:14:47,000 --> 00:14:52,000
Estaba el arbolito en la sala, pues tapó la luz de la sala.

224
00:14:52,000 --> 00:14:57,000
Y estaba a un lado mío y no emitía ruidos.

225
00:14:57,000 --> 00:15:00,000
Y me quedó viendo.

226
00:15:00,000 --> 00:15:06,000
Yo como que me hice un poquito más a la pared, como que me dio un poquito más de miedo.

227
00:15:06,000 --> 00:15:10,000
La sangre azteca tiene que resalir.

228
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Y le digo, no, tú me espantas.

229
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Tú cómo crees?

230
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
Ya para mi vida que he llevado, pues he visto cosas mayores.

231
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
Y le vuelvo a decir sus groserías.

232
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
No lo hubiera hecho.

233
00:15:23,000 --> 00:15:29,000
En serio que no lo hubiera hecho porque hace cuenta que

234
00:15:29,000 --> 00:15:39,000
hicieron una descarga eléctrica de la punta de los pies, de la punta de los pies hasta la cabeza.

235
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
Es que estaba entrando un mensaje.

236
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Sentía yo la energía.

237
00:15:44,000 --> 00:15:48,000
Sentía una energía que no me dejaba respirar.

238
00:15:48,000 --> 00:15:55,000
Empecé a sentir como que el cuerpo se me contraía, como que me estaba dando calambres desde la punta de los pies.

239
00:15:55,000 --> 00:16:01,000
La cabeza, todo se me empezó a enchufecar.

240
00:16:01,000 --> 00:16:05,000
Así sentía yo una presión bastante fuerte.

241
00:16:05,000 --> 00:16:11,000
Entonces, pues yo no he sido muy devoto así que Diosito y que la Virgen y que no sé qué.

242
00:16:11,000 --> 00:16:15,000
En serio que quería ser el Padre Nuestro.

243
00:16:15,000 --> 00:16:21,000
El Padre Nuestro y no podía salir de Padre, Padre, Padre, Padre.

244
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
No podía articular palabras.

245
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
No podía respirar.

246
00:16:25,000 --> 00:16:30,000
De pronto siento que me empiezo a ir en un vacío.

247
00:16:30,000 --> 00:16:33,000
Como que algo me jaló una aspiradora hacia abajo.

248
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Que te succionó.

249
00:16:35,000 --> 00:16:39,000
Y como que caí, cayendo, cayendo así horriblemente.

250
00:16:39,000 --> 00:16:43,000
Y empiezo a gritar en el...

251
00:16:43,000 --> 00:16:50,000
Siente, no yo, físicamente empiezo a gritar de que pues vuelto abajo, ¿no?

252
00:16:50,000 --> 00:16:56,000
Y empiezo a tratar de agarrarme de pues no sé de dónde porque todo estaba oscuro.

253
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Y este...

254
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Me daban ganas de llorar, ¿no?

255
00:17:00,000 --> 00:17:05,000
De impotencia, de sentir como yo iba cayendo en un vacío.

256
00:17:05,000 --> 00:17:08,000
Nunca jamás en la vida había sentido ese vacío.

257
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Y este...

258
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Y no sé, algo me iluminó.

259
00:17:12,000 --> 00:17:16,000
Que al recordar me dan ganas de llorar.

260
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
De la emoción.

261
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
Y agarré y...

262
00:17:22,000 --> 00:17:27,000
Empiezo a tratar de decir, pues Padre Nuestro que estás en los cielos.

263
00:17:27,000 --> 00:17:31,000
Empecé a hilar las palabras mentalmente.

264
00:17:31,000 --> 00:17:37,000
Y yo creo que físicamente lo empecé a decir, ¿no?

265
00:17:37,000 --> 00:17:41,000
De la oscuridad que yo vi.

266
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
Sí.

267
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
No se veía nada, ¿no? No nada.

268
00:17:44,000 --> 00:17:48,000
De pronto veo como un alfiler dorado a lo lejísimos.

269
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Venía pero...

270
00:17:50,000 --> 00:17:53,000
Velocidad de rayo yo creo que es poco, ¿eh?

271
00:17:53,000 --> 00:18:01,000
Cuando de pronto siento que ese ser dorado

272
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
me saca y me lleva elevando, me va elevando, me va elevando.

273
00:18:04,000 --> 00:18:08,000
Entonces sentía primero el vértigo de la caída.

274
00:18:08,000 --> 00:18:13,000
Después sentía el vértigo de que me van sacando de la oscuridad.

275
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
Es algo tremendo.

276
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Sí.

277
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
Pero ahí ya no viste a nadie.

278
00:18:20,000 --> 00:18:25,000
Si no nada más era este... dices como alfiler dorado.

279
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
Era como un alfiler dorado, pero ya viendo...

280
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
A lo lejos se veía como un alfiler dorado.

281
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
Pero ahora sí que yo como te comento,

282
00:18:34,000 --> 00:18:39,000
yo no soy muy devoto de la iglesia y de todas esas cosas, ¿no?

283
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Pero en ese momento me acordé del Padre Nuestro

284
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
y ese ser dorado tenía alas.

285
00:18:45,000 --> 00:18:50,000
Tenía alas doradas y el cuerpo dorado.

286
00:18:50,000 --> 00:18:55,000
Y me sacó de ese lugar y me volvió otra vez a mi cuerpo.

287
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
Cuando regreso de mi cuerpo,

288
00:18:58,000 --> 00:19:02,000
yo creo que espiritualmente hubo un desprendimiento.

289
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
El cuerpo lo sentía como si me hubieran dado...

290
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Bueno, con palos a palos. Me habían agarrado todo.

291
00:19:08,000 --> 00:19:12,000
Me dolía la cabeza, el cerebro.

292
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
Sentí que se me había hecho como que también se me había calambrado.

293
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Todo.

294
00:19:16,000 --> 00:19:19,000
Entonces, pues yo...

295
00:19:19,000 --> 00:19:23,000
Ahora sí que temblando, pues me salgo de la recámara de mi hijo

296
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
y pues me iba a meter a la recámara.

297
00:19:25,000 --> 00:19:27,000
Dije, no, no, mejor no me meto.

298
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
Me acomo, no me acomo.

299
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Y no pasa nada.

300
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
Me quedo aquí en el sillón de la sala,

301
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
viendo el almoholito ya que afuera ya no hay tanta bronca

302
00:19:36,000 --> 00:19:39,000
de que me vaya a pasar algo.

303
00:19:39,000 --> 00:19:43,000
Pues ya me saque una almohada y me quedo en el sillón

304
00:19:43,000 --> 00:19:48,000
con mucho miedo, porque sí sentía yo mucho miedo y pánico.

305
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
Entonces, agarré y dije, bueno, ¿ahora qué hago?

306
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
Pues no me puedo dormir.

307
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Mejor me espero hasta que amanezca.

308
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Pero el cuerpo es cuerpo.

309
00:19:58,000 --> 00:20:01,000
Y como que empecé a cabecear y de pronto

310
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
donde tengo mi estéreo y mi televisión es de madera,

311
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
hice un ruido como que rechina.

312
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
¡Cac!

313
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
Truena, ¿no? Truena.

314
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
¡Cac!

315
00:20:10,000 --> 00:20:13,000
Y pues me hace brincar y...

316
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
Y volteo con el corazón otra vez que acelerado.

317
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
Pues está yo recién salidito de la oscuridad.

318
00:20:19,000 --> 00:20:23,000
Y volteo pues de donde provino el ruido.

319
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Pues vino del desmueble este.

320
00:20:25,000 --> 00:20:30,000
Agarré y pues ahora sí que el medito no anda muy lejos.

321
00:20:30,000 --> 00:20:33,000
Que voy que cierro la puerta de la recámara.

322
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
Pero sentía yo que alguien la abría.

323
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
Y yo agarré y me recordé que mi esposa,

324
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
pues sí, le encanta leer la Biblia.

325
00:20:42,000 --> 00:20:45,000
Y dice que cuando te sientas solo, pues abre la Biblia.

326
00:20:45,000 --> 00:20:49,000
Y abre la Biblia donde caiga, pues ahí la vas a leer.

327
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
Yo no conozco la Biblia como se lee y todo ese rollo.

328
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
Sí.

329
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
Le agarré y incluso a leer estas...

330
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
algún versículo o algo, ¿no?

331
00:20:58,000 --> 00:21:01,000
Y estoy a la mitad de la sala.

332
00:21:01,000 --> 00:21:06,000
Cuando de pronto siento cómo me pegan a la Biblia.

333
00:21:06,000 --> 00:21:09,000
En la parte de abajo y sale volando hacia atrás.

334
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
Y me dice ese ser.

335
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
No, yo no lo vi.

336
00:21:14,000 --> 00:21:19,000
Me dice mentalmente o algo así.

337
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
Me dice pobre y luso.

338
00:21:20,000 --> 00:21:24,000
Dice la Biblia yo la conozco al derecho y al revés.

339
00:21:24,000 --> 00:21:28,000
O sea, lo escuchaste claramente o en la mente.

340
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Con voz o con mente.

341
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
No sé.

342
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
Es que en ese momento, pues todo lo parcial no salió.

343
00:21:35,000 --> 00:21:38,000
Si estás oyéndolo...

344
00:21:38,000 --> 00:21:39,000
en la mente.

345
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
Yo creo que sí fue por fuera.

346
00:21:41,000 --> 00:21:45,000
Porque cuando salió elevada la Biblia de mis manos.

347
00:21:45,000 --> 00:21:48,000
Pues fue físicamente, ¿no?

348
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Y eso me lo dijo así bien claramente.

349
00:21:50,000 --> 00:21:54,000
Y si yo conozco la Biblia al derecho y al revés.

350
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
¿Crees que me vas a estandar con esto?

351
00:21:56,000 --> 00:22:00,000
Y agarré que me vuelvo a acordar del Padre nuestro y del Ave María.

352
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
Y de lo que se me podría acordar en ese momento.

353
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
¿Por qué pues de joven fui al catecismo y alguna cosa así?

354
00:22:08,000 --> 00:22:12,000
Porque así lo mandaban nuestros padres, ¿no?

355
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
En ese momento.

356
00:22:13,000 --> 00:22:14,000
Sí.

357
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
Mi padre y mi madre.

358
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Yo era...

359
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
Yo del Ave María y del Padre Número.

360
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
Y pues sí me tenía pariqueado ese ser.

361
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
Entonces, pues ya amaneció y todo.

362
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
Pues ya no me dormí.

363
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
Tenía mucho miedo.

364
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
No le dije nada a mi esposa.

365
00:22:32,000 --> 00:22:35,000
Y agarré, me dice, oye, me dice mi esposa,

366
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
¿por qué no entraste a despertarme?

367
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
Y se había alguien en la recámara y me tiene agarrada de los...

368
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
de las piernas.

369
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
Me le quedé viendo y hasta como que sentí que...

370
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
paledicí, ¿no?

371
00:22:48,000 --> 00:22:51,000
Yo sentí como paledicí, como cuando sientes miedo

372
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
o sientes algo raro.

373
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Y no le dije nada, ¿no?

374
00:22:55,000 --> 00:22:59,000
Y agarré y toda la noche oía ruidos.

375
00:22:59,000 --> 00:23:03,000
Ya llega mi hijo y le digo, oye, hijo,

376
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
¿te ha pasado algo así en tu recámara?

377
00:23:05,000 --> 00:23:10,000
Dice, pues algunas veces, pero pues yo me callo, no pasa nada.

378
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
Sí.

379
00:23:11,000 --> 00:23:16,000
Y agarré y aquelé, que voy y que veo a una tía que ya en paz descanse.

380
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
Ella es cristiana, era cristiana.

381
00:23:18,000 --> 00:23:21,000
Y le platiqué la situación que estaba yo pasando.

382
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
Enrique.

383
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Pues hay que poner.

384
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
Permíteme, por favor.

385
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Vámonos a la pausa.

386
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Regresamos rápido.

387
00:23:26,000 --> 00:23:32,000
El miedo Fond 55-2193-59-26.

388
00:23:36,000 --> 00:23:39,000
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar.

389
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
Correr, gritar y sudar.

390
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
La mano tenuda.

391
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
¿Quieres anunciarte en este y en muchos otros podcasts?

392
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Escríbenos a este medio.

393
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
Ventas arroba RCS punto com.

394
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
Ventas arroba RCS punto com.

395
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
Vivimos bajo el mismo techo,

396
00:24:05,000 --> 00:24:09,000
pero ninguno tenemos el mismo horizonte.

397
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Sabiduría en las redes.

398
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

399
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
La mano tenuda.

400
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Regresamos de México para el mundo.

401
00:24:28,000 --> 00:24:33,000
También estamos pidiendo tus comentarios acerca de la escritura automática.

402
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
Y ahorita vamos a concluir con este relato de Enrique.

403
00:24:36,000 --> 00:24:41,000
Él pensaba que esa noche él había vivido algo tormentoso.

404
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
Pero ya platicando con su familia,

405
00:24:43,000 --> 00:24:47,000
su esposa también, su hijo ya ha tenido algunas cuestiones.

406
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
¿Vas con tu tía y qué te dice?

407
00:24:49,000 --> 00:24:54,000
Me dice, pues hay que ponerle a la gente de San Jorge.

408
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
Algo así dijo.

409
00:24:55,000 --> 00:25:00,000
En las puertas, bendiciendo tu casa,

410
00:25:00,000 --> 00:25:04,000
tu cocina, la reemarras, todo.

411
00:25:04,000 --> 00:25:08,000
Entonces le digo, pues ahora sí que hágame el paro, ¿no?

412
00:25:08,000 --> 00:25:12,000
Ya con una persona que cree más en la Biblia

413
00:25:12,000 --> 00:25:16,000
y tiene sus creencias más bien cimentadas,

414
00:25:16,000 --> 00:25:19,000
pues yo creo que hay más poder, más todo, ¿no?

415
00:25:19,000 --> 00:25:22,000
Entonces ya quedó un domingo.

416
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
Y yo creo, ¿no?

417
00:25:25,000 --> 00:25:32,000
Y pues voy a ver al sacerdote que está ahí en la calle Zapata,

418
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
ahí para la 201.

419
00:25:35,000 --> 00:25:40,000
Y ya se dio a ir a mi casa a orar

420
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
y hacer sus cuestiones que ellos saben.

421
00:25:42,000 --> 00:25:46,000
Si se siente un ambiente cargado, me dice el sacerdote.

422
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Le digo, bueno, pero ya con lo que me hizo,

423
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
ya me siento un poco más tranquilo.

424
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Ya se va el sacerdote.

425
00:25:53,000 --> 00:25:56,000
Me quedo yo solo en la casa.

426
00:25:56,000 --> 00:26:12,860
Mi esposa se fue a dar sus

427
00:26:12,860 --> 00:26:31,860
cosas, y me salía como que ya me sentía como que...

428
00:26:31,860 --> 00:26:34,860
Oye, pero te seguía como retando.

429
00:26:34,860 --> 00:26:36,860
No, no, tengo...

430
00:26:36,860 --> 00:26:38,860
¿Verdad?

431
00:26:38,860 --> 00:26:40,860
Me estaba retando.

432
00:26:40,860 --> 00:26:44,860
Entonces agarra, llega mi tía, el domingo que quedó de ir,

433
00:26:44,860 --> 00:26:48,860
y empieza con el aceite de San José o San Carlos,

434
00:26:48,860 --> 00:26:51,860
no me acuerdo ahorita, ¿para qué te miento?

435
00:26:51,860 --> 00:26:56,860
Y agarra y me dice, mira, hijo, los jóvenes,

436
00:26:56,860 --> 00:27:00,860
eso que le quedé bien claro para los jóvenes que van a escuchar esto,

437
00:27:00,860 --> 00:27:04,860
mi hijo escuchaba música de Rammstein,

438
00:27:04,860 --> 00:27:08,860
música muy loca para mí, ¿no?

439
00:27:08,860 --> 00:27:14,860
Dice, eso es a las puertas, está abierta una puerta,

440
00:27:14,860 --> 00:27:20,860
y está saliendo ese ser que te está atormentando.

441
00:27:20,860 --> 00:27:24,860
Entonces agarra, le digo a mi hijo, pues sabes qué,

442
00:27:24,860 --> 00:27:27,860
pues te pido la manera más atenta que hay de escuchar esas músicas,

443
00:27:27,860 --> 00:27:32,860
porque pues dice la tía que pues estás abriendo puertas,

444
00:27:32,860 --> 00:27:37,860
y son puertas malas, porque hay música satánica que yo escucho

445
00:27:37,860 --> 00:27:40,860
que escuchas, ¿no?

446
00:27:40,860 --> 00:27:43,860
Y yo sin saber pues lo permití, pero ahora que ya lo sé,

447
00:27:43,860 --> 00:27:48,860
pues te pido de la manera más atenta, hablando con él de hijo a padre,

448
00:27:48,860 --> 00:27:57,860
y me hizo caso, entonces ya mi tía llevó a alguien que es de más jerarquía

449
00:27:57,860 --> 00:28:02,860
en ellos, y empezó a orar, empezaron a pedir por mí.

450
00:28:02,860 --> 00:28:07,860
Y me di cuenta que fue como cuando truena un huevo en la mesa,

451
00:28:07,860 --> 00:28:13,860
o en el sofá, ¡tac! Así tronó, se desapareció esa mala vibra.

452
00:28:13,860 --> 00:28:15,860
¡Guau! O sea, pero fue...

453
00:28:15,860 --> 00:28:17,860
Yo no lo escuché.

454
00:28:17,860 --> 00:28:21,860
Exactamente escuchaste cuando ocurrió ese momento.

455
00:28:21,860 --> 00:28:26,860
Sí lo escuché claramente, así, como que tronó, ¡tac!

456
00:28:26,860 --> 00:28:32,860
Y fue como un despertar, y ya volví a sentir que era yo,

457
00:28:32,860 --> 00:28:35,860
o hombre, bien hecho y derecho y toda la cosa,

458
00:28:35,860 --> 00:28:38,860
pero la verdad que cuando le llega uno a pasar eso,

459
00:28:38,860 --> 00:28:42,860
que es algo terrible, te sientes desarmado,

460
00:28:42,860 --> 00:28:45,860
sientes que por todos lados te están viendo, observando,

461
00:28:45,860 --> 00:28:49,860
son unas sensaciones horribles, que no se las deseo a nadie.

462
00:28:49,860 --> 00:28:54,860
Claro, fue algo muy, muy fuerte, que antes de que lo vivieras,

463
00:28:54,860 --> 00:28:57,860
si te lo hubieran contado, no lo hubieras creído,

464
00:28:57,860 --> 00:28:59,860
para acabar pronto, ¿no?

465
00:28:59,860 --> 00:29:02,860
No, no, no.

466
00:29:02,860 --> 00:29:04,860
Yo siempre digo, no, esa mente es débil,

467
00:29:04,860 --> 00:29:06,860
le pasa eso por tonto, ¿no?

468
00:29:06,860 --> 00:29:08,860
Yo no creo.

469
00:29:08,860 --> 00:29:10,860
Pero cuando me pasó a mí,

470
00:29:10,860 --> 00:29:14,860
digo, pues ahora sí que tengo que comer mis palabras, ¿no?

471
00:29:14,860 --> 00:29:17,860
Porque no le pasa nada más a los tontos,

472
00:29:17,860 --> 00:29:19,860
a los que no tienen conocimiento,

473
00:29:19,860 --> 00:29:22,860
a los que tienen conocimiento y sabemos qué es lo que puede pasar.

474
00:29:22,860 --> 00:29:24,860
Pues sí, luchamos, ¿no?

475
00:29:24,860 --> 00:29:27,860
Y a los que dicen, no, no pasa nada, tú estás jalando.

476
00:29:27,860 --> 00:29:31,860
Pero cuando les llega a pasar, entonces es cuando empieza uno a llorar

477
00:29:31,860 --> 00:29:34,860
y ahora sí que se acuerda uno de Diosito y de la Virgencita

478
00:29:34,860 --> 00:29:37,860
y de todos los santos que ahí están en el cielo, la verdad.

479
00:29:37,860 --> 00:29:40,860
Oye, ¿este proceso cuánto duró?

480
00:29:40,860 --> 00:29:43,860
Duró aproximadamente un poquito más de 20 días.

481
00:29:43,860 --> 00:29:50,860
Este proceso fue algo muy fuerte, fue del día 23 de diciembre.

482
00:29:50,860 --> 00:29:54,860
Y sí, imagínate, 15, 20 días duró este proceso.

483
00:29:54,860 --> 00:29:56,860
Es un miedo horrible.

484
00:29:56,860 --> 00:29:57,860
Horrible.

485
00:29:57,860 --> 00:30:00,860
¿Sientes miedo quedarte solo en casa?

486
00:30:00,860 --> 00:30:03,860
Ya no quieres llegar, ¿eh?

487
00:30:03,860 --> 00:30:04,860
No, pues sí.

488
00:30:04,860 --> 00:30:05,860
Ya no quieres llegar.

489
00:30:05,860 --> 00:30:08,860
Una situación bastante difícil.

490
00:30:08,860 --> 00:30:12,860
Sin embargo, también el apoyo familiar fue importante.

491
00:30:12,860 --> 00:30:15,860
Y después de esto que viviste,

492
00:30:15,860 --> 00:30:20,860
¿te sientes más apegado a una creencia, a una fe?

493
00:30:20,860 --> 00:30:23,860
Bueno, creo en Dios.

494
00:30:23,860 --> 00:30:29,860
Tengo mi Biblia, no soy de esos hombres de golpe de pecho, ¿no?

495
00:30:29,860 --> 00:30:33,860
Leo, la Biblia, me encomiendo todos los días a Dios.

496
00:30:33,860 --> 00:30:35,860
Y nada más.

497
00:30:35,860 --> 00:30:38,860
Hoy en día, yo vivo aquí solo en mi casa.

498
00:30:38,860 --> 00:30:39,860
Sí.

499
00:30:39,860 --> 00:30:42,860
Solo, con mis perros.

500
00:30:42,860 --> 00:30:43,860
Sí.

501
00:30:43,860 --> 00:30:45,860
Y es grande mi casa.

502
00:30:45,860 --> 00:30:47,860
Pero pues ya escucho ruidos normales,

503
00:30:47,860 --> 00:30:50,860
o ya se volvieron rutinarios.

504
00:30:50,860 --> 00:30:52,860
Pero me volvió un poquito más fuerte.

505
00:30:52,860 --> 00:30:56,860
Esa experiencia desagradable me volvió más fuerte.

506
00:30:56,860 --> 00:30:57,860
Oh, qué bien.

507
00:30:57,860 --> 00:31:00,860
Y sí, se siente...

508
00:31:00,860 --> 00:31:05,860
Bueno, yo no me hace brincar tan feo los ruidos que de pronto salen.

509
00:31:05,860 --> 00:31:07,860
Y aquí en ahora mi casa que yo vivo,

510
00:31:07,860 --> 00:31:10,860
pues me toca ver sombras,

511
00:31:10,860 --> 00:31:12,860
sombras en la sombra.

512
00:31:12,860 --> 00:31:15,860
Y dices, ¿cómo puede ser eso? Pues sí.

513
00:31:15,860 --> 00:31:18,860
Me toca ver sombras en las sombras.

514
00:31:18,860 --> 00:31:22,860
Tengo muchas anécdotas a mi largo de 63 años.

515
00:31:22,860 --> 00:31:26,860
Me han pasado situaciones, algo que tú dices...

516
00:31:26,860 --> 00:31:27,860
No lo creo.

517
00:31:27,860 --> 00:31:29,860
No lo puedo creer.

518
00:31:29,860 --> 00:31:30,860
Pero sí.

519
00:31:30,860 --> 00:31:33,860
No sé si tengas el tiempo y te puedo contar lo de la...

520
00:31:33,860 --> 00:31:38,860
Porque he visto que han platicado de la llorona y cosas así,

521
00:31:38,860 --> 00:31:40,860
pero de segundas o terceras personas.

522
00:31:40,860 --> 00:31:42,860
A mí me pasó.

523
00:31:42,860 --> 00:31:43,860
Si gustan...

524
00:31:43,860 --> 00:31:45,860
¿Tú la viste a la llorona?

525
00:31:45,860 --> 00:31:50,860
La llorona loca aquí en el pueblo de San Juaní con Estipac.

526
00:31:50,860 --> 00:31:52,860
A ver, platícanos.

527
00:31:52,860 --> 00:31:57,860
Bueno, esto fue cuando mi hermano y yo pues éramos solteros

528
00:31:57,860 --> 00:32:01,860
y llegamos de trabajar de la colonia roma con mi compadre

529
00:32:01,860 --> 00:32:05,860
en el restaurante La Madrileña y Acerro, desde hace muchos años.

530
00:32:05,860 --> 00:32:08,860
Éramos jóvenes como de 20 años.

531
00:32:08,860 --> 00:32:12,860
Mi hermano tiene dos años menos, tenía 18 años.

532
00:32:12,860 --> 00:32:15,860
Fuimos a cenar ahí con Don Pepito y Doña Lupita

533
00:32:15,860 --> 00:32:18,860
enfrente del mercado de San Juaní con Estipac.

534
00:32:18,860 --> 00:32:25,860
Esa noche era antes de las Días de las Lupitas.

535
00:32:25,860 --> 00:32:28,860
Estaban quedando de acuerdo que le iban a llevar mariachis

536
00:32:28,860 --> 00:32:31,860
a Doña Lupita, amiga de...

537
00:32:31,860 --> 00:32:32,860
Pues de varios años, ¿no?

538
00:32:32,860 --> 00:32:33,860
Sí.

539
00:32:33,860 --> 00:32:35,860
Muy buena onda la señora ya grande.

540
00:32:35,860 --> 00:32:39,860
Se comentaban que ellos ya cerraron tarde

541
00:32:39,860 --> 00:32:42,860
y subieron a su camineta Rambler América

542
00:32:42,860 --> 00:32:45,860
y fueron hacia la dirección hacia la iglesia de San Juanico

543
00:32:45,860 --> 00:32:47,860
a dejar a una de las trabajadoras.

544
00:32:47,860 --> 00:32:52,860
Y entonces dicen que iba una mujer vestida de blanco

545
00:32:52,860 --> 00:32:58,860
caminando a mitad de la avenida de San Juanico.

546
00:32:58,860 --> 00:33:04,860
Y entonces Don Pepito, pues, señor ya grande caballero,

547
00:33:04,860 --> 00:33:09,860
se toca el claxón y la persona no voltea.

548
00:33:09,860 --> 00:33:11,860
Entonces le dice la señora, bueno, pues,

549
00:33:11,860 --> 00:33:14,860
ahorita donde hay un espacio la rebasas.

550
00:33:14,860 --> 00:33:15,860
Perfecto.

551
00:33:15,860 --> 00:33:18,860
En ese momento cuando la va a rebasar,

552
00:33:18,860 --> 00:33:21,860
voltea la mujer, la mujer tenía la cara,

553
00:33:21,860 --> 00:33:24,860
la mitad descarnada y la mitad encarnada,

554
00:33:24,860 --> 00:33:27,860
pero tapada con su cabello al frente.

555
00:33:27,860 --> 00:33:30,860
Y entonces se agarra, le dice, Doña Lupita,

556
00:33:30,860 --> 00:33:36,860
frena y avientate de reversa y escuchando la plática

557
00:33:36,860 --> 00:33:41,860
que ellos tenían en ese momento y agárrala el ser

558
00:33:41,860 --> 00:33:44,860
y que dicen que se elevó tantito del piso

559
00:33:44,860 --> 00:33:46,860
y que empezó a caminar, bueno,

560
00:33:46,860 --> 00:33:50,860
empezó a flotar hacia dirección ellos, hacia ellos.

561
00:33:50,860 --> 00:33:56,860
Y el señor frenó y ese ser pasó de la punta del motor

562
00:33:56,860 --> 00:34:01,860
hasta la cajuela del carro y la señora se empezó

563
00:34:01,860 --> 00:34:04,860
a poner mala, enferma.

564
00:34:04,860 --> 00:34:07,860
Y entonces agarra y me le quedo viendo a mi hermano,

565
00:34:07,860 --> 00:34:10,860
le digo, en ese tiempo pues no creía,

566
00:34:10,860 --> 00:34:13,860
no creía yo en los pantos, no creía nada, no,

567
00:34:13,860 --> 00:34:16,860
por si estaba yo sinero, nunca nos había pasado nada.

568
00:34:16,860 --> 00:34:21,860
Y bueno, nos fuimos a nuestra casa a dormir

569
00:34:21,860 --> 00:34:25,860
y así pasaron los días y fue un sábado,

570
00:34:25,860 --> 00:34:27,860
me recuerdo muy bien por la noche,

571
00:34:27,860 --> 00:34:30,860
entonces era uno joven y le gusta uno ir a bajar

572
00:34:30,860 --> 00:34:34,860
a ir en la zona del pueblo, San Juanico,

573
00:34:34,860 --> 00:34:37,860
en este pack y varias callecitas siempre hay fiestas,

574
00:34:37,860 --> 00:34:41,860
dice, guerrero y bueno, pues leo a mi hermano,

575
00:34:41,860 --> 00:34:43,860
vamos a una fiesta, no, ya vengo bien cansado,

576
00:34:43,860 --> 00:34:45,860
¿cómo crees? No, le digo,

577
00:34:45,860 --> 00:34:47,860
yo sí quiero ir a bailar esa badada.

578
00:34:47,860 --> 00:34:51,860
Y entonces ella se adelanta y pasa al mercado

579
00:34:51,860 --> 00:34:53,860
de San Juanico, se abrazo de dibujantes

580
00:34:53,860 --> 00:34:56,860
y ya empieza a caminar hacia la iglesia.

581
00:34:56,860 --> 00:35:01,860
De pronto veo que sale una joven de una casa,

582
00:35:01,860 --> 00:35:05,860
pero ahí le pasaban zapatos, hacen zapatos a la medida,

583
00:35:05,860 --> 00:35:08,860
pero le daban volteados con la costura al revés.

584
00:35:08,860 --> 00:35:12,860
Bueno, y vi que no había gente, no había salido,

585
00:35:12,860 --> 00:35:15,860
de pronto de ahí, ella iba caminando

586
00:35:15,860 --> 00:35:18,860
y ella iba caminando del lado derecho

587
00:35:18,860 --> 00:35:22,860
donde está la primaria Virgil Uribe,

588
00:35:22,860 --> 00:35:25,860
entonces ahí voy, voy al lado de la fiesta,

589
00:35:25,860 --> 00:35:27,860
o sea, donde la quinceañera, no,

590
00:35:27,860 --> 00:35:29,860
mi maquineque era quinceañera.

591
00:35:29,860 --> 00:35:32,860
Y entonces empiezo a caminar tras de ella,

592
00:35:32,860 --> 00:35:34,860
tras de ella, tras de ella y voy,

593
00:35:34,860 --> 00:35:37,860
paso un poquito más rápido, paso alargado,

594
00:35:37,860 --> 00:35:41,860
paso alargado más rápido y no la puedo alcanzar.

595
00:35:41,860 --> 00:35:44,860
Pero ella iba flotando o caminándola, ¿viste?

596
00:35:44,860 --> 00:35:48,860
Iba flotando porque ya después me di cuenta

597
00:35:48,860 --> 00:35:50,860
que iba flotando.

598
00:35:50,860 --> 00:35:54,860
Entonces mi corazóncito se empezó a acelerar

599
00:35:54,860 --> 00:35:57,860
por la presión de que iba yo caminando más rápido

600
00:35:57,860 --> 00:35:59,860
y la sensación de quererla alcanzar.

601
00:35:59,860 --> 00:36:01,860
Dije, pues anda al alcanzo.

602
00:36:01,860 --> 00:36:04,860
Estaba una panadería de lado,

603
00:36:04,860 --> 00:36:07,860
en ese tiempo una panadería de San Juanico,

604
00:36:07,860 --> 00:36:09,860
lado izquierdo,

605
00:36:09,860 --> 00:36:12,860
el lado derecho a la escuela Virgil Uribe

606
00:36:12,860 --> 00:36:14,860
y ahí voy, ahí voy caminando rápido,

607
00:36:14,860 --> 00:36:16,860
a la calle larga, larga, larga,

608
00:36:16,860 --> 00:36:18,860
entonces ahí voy, voy, voy, voy, voy.

609
00:36:18,860 --> 00:36:21,860
Y de pronto como que se despeda,

610
00:36:21,860 --> 00:36:23,860
y iba más rápido que yo,

611
00:36:23,860 --> 00:36:26,860
entonces yo ya quería ver si no iba,

612
00:36:26,860 --> 00:36:29,860
pues porque iba flotando.

613
00:36:29,860 --> 00:36:31,860
O sea, era algo especial para mí.

614
00:36:31,860 --> 00:36:34,860
Cuando llego a la curva

615
00:36:34,860 --> 00:36:36,860
a donde está la iglesia de San Juanico,

616
00:36:36,860 --> 00:36:38,860
la pierdo de vista un momento,

617
00:36:38,860 --> 00:36:40,860
de pronto buen coro,

618
00:36:40,860 --> 00:36:43,860
que ya iba yo casi corriendo a trote

619
00:36:43,860 --> 00:36:47,860
y choco con una persona de frente

620
00:36:47,860 --> 00:36:50,860
y levanto la vista

621
00:36:50,860 --> 00:36:53,860
y la veo la cara descarnada de un lado

622
00:36:53,860 --> 00:36:57,860
y el cabello en la cara,

623
00:36:57,860 --> 00:36:59,860
metióse en la boca

624
00:36:59,860 --> 00:37:03,860
y pega el ¡Ay! ¡Mis hijos! ¡Ay no!

625
00:37:03,860 --> 00:37:09,860
Pues yo cabiento dos, tres saltos hacia atrás

626
00:37:09,860 --> 00:37:12,860
y pues ahora sí que

627
00:37:12,860 --> 00:37:15,860
cayéndome, levantándome del piso

628
00:37:15,860 --> 00:37:17,860
porque se te desvangan los pies

629
00:37:17,860 --> 00:37:20,860
y corriendo sobre San Juanico,

630
00:37:20,860 --> 00:37:23,860
bueno, no sé, yo creo que...

631
00:37:23,860 --> 00:37:24,860
Sí.

632
00:37:24,860 --> 00:37:26,860
... que el maratón está más veloz,

633
00:37:26,860 --> 00:37:27,860
este quedaba corto.

634
00:37:27,860 --> 00:37:28,860
El miedo te hace...

635
00:37:28,860 --> 00:37:31,860
Yo ahí con mi hermano y pues yo llorando,

636
00:37:31,860 --> 00:37:32,860
le digo ¡Ay!

637
00:37:32,860 --> 00:37:34,860
Pues se me apareció la llorona,

638
00:37:34,860 --> 00:37:38,860
y dice yo y un grito así fuerte,

639
00:37:38,860 --> 00:37:41,860
un alarguido, un grito y otro,

640
00:37:41,860 --> 00:37:43,860
y entonces estábamos abrazados,

641
00:37:43,860 --> 00:37:46,860
pues ahora sí que nos entró,

642
00:37:46,860 --> 00:37:48,860
yo creo que le pasé mi miedo

643
00:37:48,860 --> 00:37:52,860
y estábamos abrazados los dos ya de 20 y 18 años,

644
00:37:52,860 --> 00:37:54,860
pues ya no éramos tan chamacos, ¿no?

645
00:37:54,860 --> 00:37:57,860
Pero sí, se me apareció la llorona

646
00:37:57,860 --> 00:38:00,860
y yo, incrédulo, a que estaba escuchando

647
00:38:00,860 --> 00:38:01,860
lo que decía doña Lupita.

648
00:38:01,860 --> 00:38:03,860
Doña Lupita,

649
00:38:03,860 --> 00:38:06,860
antes de día de su cumpleaños, falleció,

650
00:38:06,860 --> 00:38:10,860
se le dio azúcar o se le subió el azúcar

651
00:38:10,860 --> 00:38:14,860
y falleció, falleció doña Lupita.

652
00:38:14,860 --> 00:38:15,860
Oh.

653
00:38:15,860 --> 00:38:16,860
Vaya.

654
00:38:16,860 --> 00:38:20,860
Pues oye, tampoco hubieras creído esta aparición de la llorona,

655
00:38:20,860 --> 00:38:26,860
pero este instante preciso es cuando se te eriza la piel.

656
00:38:28,860 --> 00:38:30,860
Pues se te eriza la piel, corazón,

657
00:38:30,860 --> 00:38:34,860
y sientes escalofrío en la espalda,

658
00:38:34,860 --> 00:38:36,860
nunca había sentido escalofrío,

659
00:38:36,860 --> 00:38:39,860
de escalofrío es como que te deja caer una gota de agua fría

660
00:38:39,860 --> 00:38:41,860
y sientes el escalofrío

661
00:38:41,860 --> 00:38:44,860
y las piernas se te desguangan,

662
00:38:44,860 --> 00:38:46,860
aunque estés muy fuerte, muy todo, pues ya estabas fuerte,

663
00:38:46,860 --> 00:38:48,860
hacía ejercicio,

664
00:38:48,860 --> 00:38:50,860
pues las piernas se me doblaron,

665
00:38:50,860 --> 00:38:54,860
me caí dos veces al piso y no sé cómo me levanté

666
00:38:54,860 --> 00:38:58,860
y sentía que me venía correteando, venía volando,

667
00:38:58,860 --> 00:39:00,860
no sé qué sentía, yo al menos se quedó ahí,

668
00:39:00,860 --> 00:39:04,860
pero yo seguía sintiendo la sensación de eso

669
00:39:04,860 --> 00:39:06,860
que Carmalo había sentido.

670
00:39:06,860 --> 00:39:07,860
Sí.

671
00:39:07,860 --> 00:39:09,860
Oye, qué situaciones,

672
00:39:09,860 --> 00:39:11,860
y todavía te queda mucho por compartir Enrique,

673
00:39:11,860 --> 00:39:14,860
así que te vamos a invitar que en una próxima ocasión

674
00:39:14,860 --> 00:39:17,860
volvamos a tener este enlace.

675
00:39:17,860 --> 00:39:19,860
Claro que sí, claro,

676
00:39:19,860 --> 00:39:21,860
esto ya es su orden es.

677
00:39:21,860 --> 00:39:23,860
Que estés muy bien.

678
00:39:23,860 --> 00:39:24,860
Saludos.

679
00:39:24,860 --> 00:39:26,860
Hasta luego, los escucho.

680
00:39:26,860 --> 00:39:27,860
Gracias.

681
00:39:27,860 --> 00:39:29,860
Gracias amigo, muy amable, bienvenido,

682
00:39:29,860 --> 00:39:32,860
y pues mira las historias que nos cuenta.

683
00:39:32,860 --> 00:39:33,860
Hasta luego.

684
00:39:33,860 --> 00:39:34,860
Hasta luego mi amigo,

685
00:39:34,860 --> 00:39:38,860
sentir la presencia de la Llorona,

686
00:39:38,860 --> 00:39:42,860
así con tanta intensidad cualquiera de nosotros, verdad,

687
00:39:42,860 --> 00:39:45,860
le pega un brincote que te platico.

688
00:39:45,860 --> 00:39:46,860
Gina.

689
00:39:46,860 --> 00:39:50,860
Ok, pues a ver, escuchemos más de sus audios.

690
00:39:52,860 --> 00:39:55,860
Hola, cómo están mis queridos amigos.

691
00:39:55,860 --> 00:39:59,860
Gina y Nacho, les mando un saludo muy especial.

692
00:39:59,860 --> 00:40:02,860
Aquí estoy trabajando,

693
00:40:02,860 --> 00:40:06,860
aquí estoy escondidita, escuchándolos con mis audios.

694
00:40:06,860 --> 00:40:11,860
Quiero platicarles un relato que me platicó mi esposo.

695
00:40:11,860 --> 00:40:17,860
Mi esposo es originario de un pueblo en Morelos,

696
00:40:17,860 --> 00:40:20,860
en el estado de Morelos que se llama Tlacotepec.

697
00:40:20,860 --> 00:40:22,860
Pues es un pueblo que ha ido creciendo,

698
00:40:22,860 --> 00:40:24,860
pero pues me imagino que hace muchos años,

699
00:40:24,860 --> 00:40:26,860
cuando pasó esto que les voy a platicar,

700
00:40:26,860 --> 00:40:29,860
pues estaba aún más pequeñito.

701
00:40:29,860 --> 00:40:34,860
Él me platicó que su abuelita era una persona de muy carácter,

702
00:40:34,860 --> 00:40:36,860
muy fuerte.

703
00:40:36,860 --> 00:40:40,860
Esas personas así como valientes,

704
00:40:40,860 --> 00:40:42,860
esas mujeres fuertes.

705
00:40:42,860 --> 00:40:46,860
Y dice que esa señora, su abuelita,

706
00:40:46,860 --> 00:40:51,860
le platicó a él que ella sabía hacer unas oraciones

707
00:40:51,860 --> 00:40:53,860
para bajar a las brujas.

708
00:40:53,860 --> 00:40:56,860
Y según en varias ocasiones,

709
00:40:56,860 --> 00:41:01,860
ella las bajaba, que se unían como las bolas de fuego

710
00:41:01,860 --> 00:41:04,860
y que con unas oraciones que desconozco,

711
00:41:04,860 --> 00:41:06,860
las bajaba.

712
00:41:06,860 --> 00:41:09,860
Y dice que les preguntaba, por ejemplo,

713
00:41:09,860 --> 00:41:13,860
¿a dónde vas?, ¿por qué lo haces?, ¿cómo lo haces?

714
00:41:13,860 --> 00:41:16,860
O sea, le podía preguntar lo que quisiera con esa oración

715
00:41:16,860 --> 00:41:19,860
y ya hasta que ella les decía como que ya se podían ir,

716
00:41:19,860 --> 00:41:21,860
pues ya se podían ir, ¿no?

717
00:41:21,860 --> 00:41:25,860
Pero todo eso era bajo unas oraciones

718
00:41:25,860 --> 00:41:30,860
que supuestamente la viejita, la abuelita de él,

719
00:41:30,860 --> 00:41:32,860
conocía, sabía.

720
00:41:32,860 --> 00:41:35,860
Y también dice la señora que las brujas tenían que irse

721
00:41:35,860 --> 00:41:39,860
antes de que amaneciera, porque si amanecía

722
00:41:39,860 --> 00:41:43,860
y todavía las brujas estaban ahí, pues ya se convertían

723
00:41:43,860 --> 00:41:47,860
y creo que se morían porque al parecer no tenían

724
00:41:47,860 --> 00:41:52,860
como las piernas, no que era parte como de su ritual,

725
00:41:52,860 --> 00:41:54,860
que se quitan las piernas, las brujas.

726
00:41:54,860 --> 00:41:57,860
Eso era lo que me platicó mi esposo,

727
00:41:57,860 --> 00:42:00,860
que su abuelita le comentó y que también,

728
00:42:00,860 --> 00:42:04,860
o sea, había ahí algo como obscuro con la señora

729
00:42:04,860 --> 00:42:07,860
en paz descanse porque también mi esposo me platicó

730
00:42:07,860 --> 00:42:11,860
que cuando era chiquito ella como que la atormentaban,

731
00:42:11,860 --> 00:42:15,860
espíritus le jalaban los pelos, o sea,

732
00:42:15,860 --> 00:42:18,860
como que la atacaban y se peleaba con ellos.

733
00:42:18,860 --> 00:42:23,860
Y no sé, pasaban cosas muy extrañas con su abuelita,

734
00:42:23,860 --> 00:42:27,860
no sé si ella no era muy buena o no sé verdad

735
00:42:27,860 --> 00:42:30,860
que conocimientos ocultos tenía.

736
00:42:30,860 --> 00:42:34,860
Y bueno, ya para terminar nada más les quería comentar

737
00:42:34,860 --> 00:42:37,860
que ve que les había platicado que hace unos meses

738
00:42:37,860 --> 00:42:39,860
mi suegro falleció.

739
00:42:39,860 --> 00:42:44,860
Mi suegra nos platicó que están pasando cosas en su casa

740
00:42:44,860 --> 00:42:49,860
como que prenden la televisión, prenden la licuadora,

741
00:42:49,860 --> 00:42:52,860
pero yo pienso que eso no es mi suegro, verdad.

742
00:42:52,860 --> 00:42:57,860
A ustedes que piensan que mi suegro puede estar espantando,

743
00:42:57,860 --> 00:43:01,860
¿verdad que una persona fallecida no tiene como la facultad

744
00:43:01,860 --> 00:43:03,860
o el poder para hacerlo?

745
00:43:03,860 --> 00:43:08,860
Yo pienso que no es él y recientemente a mi suegra

746
00:43:08,860 --> 00:43:11,860
le acaban de diagnosticar con cáncer de colon,

747
00:43:11,860 --> 00:43:15,860
entonces o dice ya o tal vez es él que como sabe que

748
00:43:15,860 --> 00:43:18,860
estoy enferma y quiere venir por mí.

749
00:43:18,860 --> 00:43:20,860
Bueno, es lo que les quería comentar.

750
00:43:20,860 --> 00:43:25,860
Los quiero mucho, su amiga Lupita Carmona de aquí de Orange, California.

751
00:43:25,860 --> 00:43:28,860
Gracias, amiga, gracias.

752
00:43:28,860 --> 00:43:33,860
Pues podrá ser que alguien que está padeciendo una enfermedad

753
00:43:33,860 --> 00:43:39,860
de esas que son terribles de momento pues se manifieste

754
00:43:39,860 --> 00:43:46,860
como para sentir que ya le están recibiendo,

755
00:43:46,860 --> 00:43:48,860
que ya le están esperando.

756
00:43:48,860 --> 00:43:51,860
O sea, no sabemos cuándo nos va a tocar.

757
00:43:51,860 --> 00:43:56,860
Lo que sí sabemos es que algún día nos va a tocar, ¿verdad?

758
00:43:56,860 --> 00:44:00,860
Ahora si tú te encuentras enfermo de algo muy, muy grave,

759
00:44:00,860 --> 00:44:06,860
¿qué tan fuerte eres para luchar contra esa enfermedad

760
00:44:06,860 --> 00:44:09,860
o te darías por vencido?

761
00:44:09,860 --> 00:44:14,860
Y recibiendo, entre comillas, mensajes de este tipo,

762
00:44:14,860 --> 00:44:16,860
¿tú cederías?

763
00:44:16,860 --> 00:44:21,860
Sí, sí, yo he toteado出來 kufun.

764
00:44:21,860 --> 00:44:25,860
Miokandero, ¿qué te 괜찮an los que en tu mano?

765
00:44:25,860 --> 00:44:27,860
Me 쪽لьте.

766
00:44:27,860 --> 00:44:32,860
Sí, pues es ancho por ayud察з쉬.,

767
00:44:32,860 --> 00:44:35,860
es ancho por ayudAtt만د,

768
00:44:35,860 --> 00:44:39,860
es ancho-hu, que de MINUTOPANTAY.

769
00:44:39,860 --> 00:44:43,860
ż��ozג fearlessa

770
00:44:43,860 --> 00:44:44,860
Si me voltas de su mano...

771
00:44:44,860 --> 00:44:45,860
¿제danme הר shortly?

772
00:44:45,860 --> 00:44:49,140
la

773
00:44:46,260 --> 00:44:51,140
autónoma ganó popularidad en

774
00:44:49,200 --> 00:44:54,340
occidente y los médium de la

775
00:44:51,200 --> 00:44:55,140
época afirmaban que podían

776
00:44:54,400 --> 00:44:58,180
comunicarse con los espíritus

777
00:44:55,200 --> 00:45:00,780
de los fallecidos a través

778
00:44:58,240 --> 00:45:03,780
precisamente de la escritura y

779
00:45:00,840 --> 00:45:06,280
ahí les transmitían mensajes

780
00:45:03,840 --> 00:45:08,880
quizá desde el más allá. Así

781
00:45:06,360 --> 00:45:11,820
que pues vamos a la pausa y

782
00:45:08,960 --> 00:45:13,420
regresamos. El miedofón nos

783
00:45:11,880 --> 00:45:14,900
despedimos primero de las

784
00:45:14,900 --> 00:45:18,260
noticias veintidós solamente nos

785
00:45:16,100 --> 00:45:19,900
transmiten una hora los

786
00:45:18,320 --> 00:45:21,660
esperamos mañana y en el resto

787
00:45:19,960 --> 00:45:24,540
de la república y el mundo

788
00:45:21,740 --> 00:45:28,700
entero continuamos después de la

789
00:45:24,600 --> 00:45:32,240
pausa cincuenta y cinco veintiuno

790
00:45:28,780 --> 00:45:36,240
noventa y tres cincuenta y nueve

791
00:45:32,300 --> 00:45:36,240
veintiséis

792
00:45:36,320 --> 00:45:41,160
se pone al descubierto aquí

793
00:45:41,160 --> 00:45:48,040
en la red de la república

794
00:45:43,560 --> 00:45:49,600
hola soy Chumel Torres escucha

795
00:45:48,100 --> 00:45:53,640
la radio de la república cuando

796
00:45:49,660 --> 00:45:55,640
y donde quieras Noticias,

797
00:45:53,700 --> 00:45:59,140
deportes y espectáculos en tu

798
00:45:55,700 --> 00:46:01,140
plataforma de podcast preferida

799
00:45:59,200 --> 00:46:05,080
grupo fórmula abriendo la

800
00:46:01,220 --> 00:46:05,080
conversación

801
00:46:07,080 --> 00:46:10,960
es peor cometer una injusticia

802
00:46:10,960 --> 00:46:16,740
que la pierden injusto y el que

803
00:46:12,960 --> 00:46:19,280
la padece no sabiduría en las

804
00:46:16,800 --> 00:46:19,280
redes

805
00:46:21,880 --> 00:46:28,280
porque tenemos mucho que decir

806
00:46:24,840 --> 00:46:28,280
la mano tenuda

807
00:46:33,960 --> 00:46:37,500
saludamos a todos los amigos que

808
00:46:35,560 --> 00:46:39,800
nos están escuchando y yo creo

809
00:46:39,800 --> 00:46:43,640
que estamos escuchando a uno de

810
00:46:42,100 --> 00:46:46,180
ellos y está aquí en la línea

811
00:46:43,700 --> 00:46:48,780
Miguel desde Texas. Hola Miguel

812
00:46:46,240 --> 00:46:50,640
buenas noches. Buenas noches.

813
00:46:48,840 --> 00:46:54,120
Bienvenido amigo. Nos quieres

814
00:46:50,720 --> 00:46:57,720
platicar una historia. Sí, una

815
00:46:54,180 --> 00:46:58,820
historia. Adelante. Estaba

816
00:46:57,780 --> 00:47:01,820
eh eran como las tres de la

817
00:46:58,880 --> 00:47:04,160
mañana cuando cuando me

818
00:47:01,880 --> 00:47:05,800
desperté. Oye Miguel. Mándate

819
00:47:04,220 --> 00:47:07,500
que se oye muy fuerte lo que

820
00:47:07,500 --> 00:47:12,640
está pasando ahí. Por favor. A

821
00:47:09,040 --> 00:47:15,440
ver vamos a esperar un. A ver

822
00:47:12,700 --> 00:47:17,080
ahí se escucha. A ver ahí

823
00:47:15,500 --> 00:47:19,240
estamos creo. Creo que ya

824
00:47:17,140 --> 00:47:20,380
quedó. O. Ah eran como las

825
00:47:19,320 --> 00:47:23,420
tres de la mañana cuando me

826
00:47:20,440 --> 00:47:24,980
desperté. Sí. Y este y en eso

827
00:47:23,480 --> 00:47:26,420
escucho una voz de un de un de

828
00:47:25,060 --> 00:47:28,920
un familiar pues vivo yo solo

829
00:47:26,480 --> 00:47:31,420
pues. Ajá. Con un amigo vivo yo

830
00:47:28,980 --> 00:47:32,920
solo y este y eso escuché la

831
00:47:31,500 --> 00:47:34,420
voz de de una persona muy

832
00:47:33,000 --> 00:47:36,000
conocida que pues ya no

833
00:47:36,000 --> 00:47:39,400
estaba en la cama y abrí la

834
00:47:37,600 --> 00:47:40,900
puerta y y en eso se metió una

835
00:47:39,460 --> 00:47:42,900
sombra brincando aquí al cuarto

836
00:47:40,960 --> 00:47:45,240
agarró brinque y brinque sobre

837
00:47:42,960 --> 00:47:47,640
todo el cuarto. Una sombra.

838
00:47:45,300 --> 00:47:49,580
Exacto. Una sombra. Sí. Estaba

839
00:47:47,700 --> 00:47:51,340
yo abrí la puerta y se metió

840
00:47:49,640 --> 00:47:54,180
una sombra brincando, brincando

841
00:47:51,400 --> 00:47:56,480
pues así. Y se salió y pues me

842
00:47:54,240 --> 00:47:58,380
quedé medio medio como

843
00:47:56,540 --> 00:48:00,080
mareado pues medio mareadón.

844
00:47:58,440 --> 00:48:01,580
Claro. Y me volvió a acostar y

845
00:48:00,160 --> 00:48:03,020
se volvió a escuchar lo mismo a

846
00:48:01,660 --> 00:48:04,660
tocar pero ya más desesperante

847
00:48:04,660 --> 00:48:09,140
porque ya no decidí pues

848
00:48:06,340 --> 00:48:10,780
pararme. Y pues se los cuento

849
00:48:09,200 --> 00:48:12,540
pues porque pues en la noche

850
00:48:10,840 --> 00:48:14,040
volví a sonar como que quise

851
00:48:12,600 --> 00:48:16,440
asoñar eso pues que me había

852
00:48:14,120 --> 00:48:17,480
pasado pues así en real y y

853
00:48:16,520 --> 00:48:19,080
pues ya no quise ponerle pues

854
00:48:17,540 --> 00:48:21,680
mucha atención así pero fue

855
00:48:19,140 --> 00:48:23,580
algo feo pues. OK. A ver,

856
00:48:21,760 --> 00:48:25,660
platícame. Y ¿Por qué crees tú

857
00:48:23,660 --> 00:48:27,960
que sucedió esto? Vamos,

858
00:48:25,720 --> 00:48:29,620
habías tenido contacto con algo

859
00:48:28,020 --> 00:48:31,860
que te pudiera sugestionar. Por

860
00:48:29,700 --> 00:48:33,560
ejemplo, habías visto alguna

861
00:48:33,560 --> 00:48:38,500
persona con esa temática, te

862
00:48:35,340 --> 00:48:40,200
hablaron de brujería o algo así

863
00:48:38,580 --> 00:48:43,980
que te pudiera predisponer. No,

864
00:48:40,280 --> 00:48:46,220
no, no, nada de eso. Nada. No

865
00:48:44,040 --> 00:48:47,440
más que nada, no, pues no sé,

866
00:48:46,280 --> 00:48:48,440
no más se me hace raro pues

867
00:48:47,520 --> 00:48:49,580
porque abrí la puerta y se

868
00:48:48,520 --> 00:48:52,960
metió a una sombra como máximo

869
00:48:49,640 --> 00:48:54,560
de de un de un metro, se metió

870
00:48:53,020 --> 00:48:56,220
brincando y se salió pues así.

871
00:48:54,620 --> 00:48:57,320
Claro, de cuenta abrir la

872
00:48:56,280 --> 00:48:58,820
puerta, yo todavía la miré

873
00:48:57,400 --> 00:49:01,120
cuando se metió pues, se metió

874
00:48:58,900 --> 00:49:02,900
y se salió pues así, se fue

875
00:49:02,900 --> 00:49:08,400
así. Cuando dices una sombra,

876
00:49:04,600 --> 00:49:11,900
es como si hubieses visto, hace

877
00:49:08,460 --> 00:49:14,400
cuenta un humo negro o gris.

878
00:49:11,980 --> 00:49:15,900
Sí, no, como como negro, pues

879
00:49:14,480 --> 00:49:17,840
así, se me da pues como de

880
00:49:15,980 --> 00:49:19,340
así como borroso, pues así. Y

881
00:49:17,920 --> 00:49:20,880
se mete pues, sí, brinque,

882
00:49:19,420 --> 00:49:24,720
brinque, y se salió. Recorrí

883
00:49:20,940 --> 00:49:26,320
la sala. Yo abrí mi cuarto y

884
00:49:24,780 --> 00:49:27,820
recorrí el cuarto aquí, pues

885
00:49:26,380 --> 00:49:29,920
como dando así como pues como

886
00:49:27,880 --> 00:49:31,560
mirando pues y se salió, pero

887
00:49:31,560 --> 00:49:36,780
no me gustaba nada. Uh-huh. Y

888
00:49:33,240 --> 00:49:40,280
cuando entró, hizo algún ruido,

889
00:49:36,840 --> 00:49:41,780
eh olio feo, platícame algo, a

890
00:49:40,340 --> 00:49:43,580
ver si te acuerdas de ese

891
00:49:41,840 --> 00:49:44,980
momento. No, no, pues me olió

892
00:49:43,640 --> 00:49:46,620
medio, pues así, medio como

893
00:49:45,040 --> 00:49:48,280
perro muerto, pues así. Ajá.

894
00:49:46,680 --> 00:49:49,860
Pero pues así pues, pero así

895
00:49:48,360 --> 00:49:51,360
fue rápido, pues no hizo ningún

896
00:49:49,920 --> 00:49:52,560
ruido, no, así pues salió así,

897
00:49:51,420 --> 00:49:53,520
como si pues nomás cuando uno

898
00:49:52,620 --> 00:49:57,260
entra por algo y se sale así

899
00:49:53,600 --> 00:49:59,400
rápido. Ya te entiendo, mi

900
00:49:59,400 --> 00:50:04,040
amigo, que te ha sacado de onda

901
00:50:01,500 --> 00:50:05,640
¿Aunque te espantó o no te

902
00:50:04,120 --> 00:50:07,080
espantó? No, pues de primero

903
00:50:05,720 --> 00:50:08,380
cuando miré, pues no, no, no,

904
00:50:07,140 --> 00:50:09,920
no, no, no me espanté, ya cuando

905
00:50:08,440 --> 00:50:12,420
vea, cuando se fue como para la

906
00:50:09,980 --> 00:50:14,320
cocina, fue cuando. Uh-huh. Pues

907
00:50:12,480 --> 00:50:16,720
sentí, pues el, pues el susto,

908
00:50:14,380 --> 00:50:18,720
pues. OK, lo importante es que

909
00:50:16,800 --> 00:50:21,500
sí viste que salió, ¿Verdad?

910
00:50:18,800 --> 00:50:25,600
¿Mande? Viste que entró, pero

911
00:50:21,560 --> 00:50:26,640
también viste que salió No, no

912
00:50:25,660 --> 00:50:28,240
lo puedo escuchar bien. A ver,

913
00:50:28,240 --> 00:50:33,180
¿Viste que esta sombra entró a

914
00:50:29,840 --> 00:50:34,240
la casa? Eh sí, entró, o sea,

915
00:50:33,240 --> 00:50:35,820
pues entró, pues, hacia el

916
00:50:34,320 --> 00:50:37,220
puente y se salió. Eso es, es

917
00:50:35,880 --> 00:50:38,820
lo que te preguntaba yo, ¿Qué

918
00:50:37,280 --> 00:50:42,560
también viste entonces que se

919
00:50:38,880 --> 00:50:44,260
salió de la casa? Pues ya no,

920
00:50:42,620 --> 00:50:45,760
mire, que, pues, como que ganó

921
00:50:44,320 --> 00:50:47,520
para la cocina y pues por ahí

922
00:50:45,820 --> 00:50:49,260
queda la puerta, no sé, si se

923
00:50:47,600 --> 00:50:51,260
saldría o no, se puede

924
00:50:49,320 --> 00:50:53,360
realmente, pero, pero, pues, ya

925
00:50:51,340 --> 00:50:55,260
eso fue el el miércoles de la

926
00:50:53,440 --> 00:50:56,700
semana pasada, pues así. Y ya

927
00:50:56,700 --> 00:51:00,300
está. Sí, pues sigue todo, todo

928
00:50:58,160 --> 00:51:01,640
igual, todo bien así, pero pues

929
00:51:00,360 --> 00:51:03,160
que era no, no queda medio

930
00:51:01,700 --> 00:51:05,700
espantado pues. ¿Cómo no? Claro,

931
00:51:03,240 --> 00:51:07,100
claro que sí, pues. Me levanto

932
00:51:05,780 --> 00:51:09,700
pues a las seis de la mañana,

933
00:51:07,180 --> 00:51:10,740
así pues ya levanto, le pues

934
00:51:09,780 --> 00:51:14,140
abre la puerta medio espantado

935
00:51:10,820 --> 00:51:16,140
de que no se vuelva a meter. Sí

936
00:51:14,220 --> 00:51:18,220
amigo. No, pues no sé, no tiene

937
00:51:16,220 --> 00:51:20,160
por qué meterse a menos de que

938
00:51:18,280 --> 00:51:22,160
ustedes se abran puertas,

939
00:51:22,160 --> 00:51:29,640
porque hay sesiones que pues

940
00:51:25,700 --> 00:51:31,440
eh llamen seres a través de

941
00:51:29,700 --> 00:51:35,100
algún dispositivo, una hueja, a

942
00:51:31,500 --> 00:51:38,180
través de la tratar de leer

943
00:51:35,180 --> 00:51:39,680
las cartas, vamos a hacer

944
00:51:38,240 --> 00:51:41,120
sesiones espiritistas, no creo

945
00:51:39,740 --> 00:51:44,080
que ustedes hagan eso, ¿Verdad?

946
00:51:41,180 --> 00:51:45,580
Sí, no, no, nada de eso. OK,

947
00:51:44,140 --> 00:51:48,080
entonces no tienen por qué

948
00:51:45,640 --> 00:51:49,620
preocuparse, aquí lo importante

949
00:51:48,160 --> 00:51:51,160
es que tú viste que entró,

950
00:51:51,160 --> 00:51:55,040
¿Verdad? Sí, sí. Eso es bueno

951
00:51:52,740 --> 00:51:56,600
amigo, ¿Eh? Realmente eso es

952
00:51:55,100 --> 00:51:59,180
bueno. Sí. Porque quiere decir

953
00:51:56,680 --> 00:52:00,740
que pues nos deja como una

954
00:51:59,240 --> 00:52:02,140
lección, así como una

955
00:52:00,800 --> 00:52:05,040
experiencia, que platicar y que

956
00:52:02,220 --> 00:52:06,520
tomar en cuenta para que no

957
00:52:05,120 --> 00:52:08,120
vaya a suceder algo muy grave o

958
00:52:06,580 --> 00:52:09,760
algo grave en todo caso. Sí, sí,

959
00:52:08,180 --> 00:52:11,160
muchas gracias. Perfecto, mi

960
00:52:09,820 --> 00:52:15,060
querido Miguel, no sé si quieras

961
00:52:11,220 --> 00:52:16,760
agregar algo más. Sí, sí, y

962
00:52:15,120 --> 00:52:19,100
estamos aquí en Austin, Texas,

963
00:52:19,100 --> 00:52:24,380
¿Verdad? Sí. ¿Tú eres de ahí?

964
00:52:21,480 --> 00:52:24,380
Sí.

965
00:52:24,540 --> 00:52:27,240
No, no, no más, no más es eso

966
00:52:26,120 --> 00:52:28,720
todo lo que le quería contar.

967
00:52:27,320 --> 00:52:30,880
OK, amigo. Pues que tengas

968
00:52:28,780 --> 00:52:33,960
bonita noche. Sí, gracias.

969
00:52:30,960 --> 00:52:35,120
Hasta luego. Ahí estuvo nuestro

970
00:52:34,020 --> 00:52:38,020
amigo Miguel, como que no nos

971
00:52:35,180 --> 00:52:39,700
oía muy bien, ¿Verdad? Y andaba

972
00:52:38,100 --> 00:52:41,100
un poquito adivinando, pero lo

973
00:52:39,760 --> 00:52:44,100
importante es que sí nos

974
00:52:41,160 --> 00:52:46,040
platicó su historia. Abrió la

975
00:52:46,040 --> 00:52:52,020
historia. Yo por más que trato

976
00:52:48,340 --> 00:52:55,020
eh hago un esfuerzo por

977
00:52:52,080 --> 00:52:56,460
identificar cómo es que se ve

978
00:52:55,080 --> 00:52:58,060
una sombra que entra, por eso a

979
00:52:56,520 --> 00:53:01,120
veces les pregunto que si es

980
00:52:58,120 --> 00:53:02,800
como una especie de humo tú por

981
00:53:01,200 --> 00:53:05,460
ejemplo puedes ver o puedes

982
00:53:02,860 --> 00:53:07,000
seguir el recorrido de una

983
00:53:05,540 --> 00:53:08,500
bocanada de humo de un

984
00:53:07,060 --> 00:53:12,240
cigarrillo por decirlo así.

985
00:53:08,560 --> 00:53:14,880
Alguien le da un una fumada a

986
00:53:14,880 --> 00:53:18,860
la puerta y el recorrido, ¿No?

987
00:53:17,520 --> 00:53:21,260
Hasta donde llega y empieza a

988
00:53:18,920 --> 00:53:24,300
dispersarse y ya se difumina y

989
00:53:21,320 --> 00:53:26,300
ya, ahí queda. Entonces,

990
00:53:24,360 --> 00:53:29,000
imagínate que algo semejante,

991
00:53:26,360 --> 00:53:30,740
abre la puerta, entra en tu

992
00:53:29,060 --> 00:53:32,300
casa, hace este recorrido que él

993
00:53:30,800 --> 00:53:34,800
interpretó como que saltaba, ¿A

994
00:53:32,360 --> 00:53:36,300
qué se referiría? Pues no lo

995
00:53:34,880 --> 00:53:38,800
sabemos con exactitud, ¿Verdad?

996
00:53:36,380 --> 00:53:42,420
Pero lo más seguro es que veía

997
00:53:38,880 --> 00:53:43,920
como iba avanzando y eso pues a

998
00:53:43,920 --> 00:53:47,560
la puerta, así que pues muchas

999
00:53:45,380 --> 00:53:49,060
gracias mi querido amigo y

1000
00:53:47,620 --> 00:53:51,520
vamos a continuar, vamos a

1001
00:53:49,120 --> 00:53:53,860
continuar. Saludo a mi querida

1002
00:53:51,600 --> 00:53:55,300
profe, dice, tengo una alumna

1003
00:53:53,920 --> 00:53:57,800
que está aprendiendo a leer el

1004
00:53:55,360 --> 00:54:01,360
tarot porque su abuela quiere

1005
00:53:57,860 --> 00:54:04,880
que se dedique a las artes

1006
00:54:01,440 --> 00:54:05,680
ocultas. Órale. Mira, aquí

1007
00:54:04,940 --> 00:54:08,280
también saludo, soy Lalo de

1008
00:54:05,740 --> 00:54:09,940
Chiapas. Me pasó que escuchando

1009
00:54:08,340 --> 00:54:12,480
sus podcast en el trabajo tipo

1010
00:54:12,480 --> 00:54:16,680
de la mañana de la mañana, me

1011
00:54:15,140 --> 00:54:18,280
saqué de onda. Porque eran las

1012
00:54:16,740 --> 00:54:20,040
tres de la mañana y de la nada

1013
00:54:18,340 --> 00:54:21,820
se encendió la aplicación con

1014
00:54:20,120 --> 00:54:24,420
el podcast de la mano peluda.

1015
00:54:21,880 --> 00:54:26,280
Es algo que no sé cómo se llegó

1016
00:54:24,480 --> 00:54:29,820
a dar, pues el teléfono estaba

1017
00:54:26,360 --> 00:54:33,320
bloqueado y en carga. Y la mano

1018
00:54:29,880 --> 00:54:35,020
peluda se hizo presente. Vaya

1019
00:54:33,400 --> 00:54:38,400
que sí, en el momento menos

1020
00:54:35,100 --> 00:54:40,840
esperado, de repente, pues, ahí

1021
00:54:40,840 --> 00:54:46,280
hay pequeñas cuestiones que

1022
00:54:43,440 --> 00:54:48,760
suceden y que le dan ese toque

1023
00:54:46,360 --> 00:54:50,120
extraño precisamente a la

1024
00:54:48,820 --> 00:54:52,120
mano peluda, pero que bueno,

1025
00:54:50,180 --> 00:54:53,420
que tú sigues aquí al pie del

1026
00:54:52,180 --> 00:54:54,960
cañón y que no te espantaste.

1027
00:54:53,500 --> 00:54:56,520
Eso es, don Lalo, eso es lo

1028
00:54:55,020 --> 00:54:58,700
importante realmente, ¿Eh?

1029
00:54:56,600 --> 00:55:00,260
Martín Soto, bienvenido amigo,

1030
00:54:58,760 --> 00:55:05,200
gracias por estar con nosotros,

1031
00:55:00,340 --> 00:55:06,700
así como a Year veinte veinticuatro

1032
00:55:05,260 --> 00:55:08,680
teléfono bloqueado, ¿Cómo es

1033
00:55:06,780 --> 00:55:10,140
eso? Mándanos un WhatsApp. Aquí

1034
00:55:10,140 --> 00:55:14,040
tenemos un mensaje de texto,

1035
00:55:11,640 --> 00:55:15,120
¿No? El nuestro miedo fon es

1036
00:55:14,120 --> 00:55:17,920
que nos manden un mensaje de

1037
00:55:15,180 --> 00:55:18,480
texto o de audio. No que

1038
00:55:17,980 --> 00:55:21,420
marquen, sino que manden

1039
00:55:18,540 --> 00:55:22,860
mensaje. Y en el Nacho quiero

1040
00:55:21,480 --> 00:55:25,660
mandar un saludo a la maestra

1041
00:55:22,920 --> 00:55:27,120
Nuria Jaramillo de Tula Tepeji

1042
00:55:25,720 --> 00:55:29,520
que sabe muchos relatos, pero

1043
00:55:27,180 --> 00:55:31,020
muy muy buenos. Ojalá que se

1044
00:55:29,600 --> 00:55:33,100
anime a marcar para contarlos.

1045
00:55:31,100 --> 00:55:35,560
También un saludo para el Corey

1046
00:55:33,160 --> 00:55:37,160
y Javi. Gracias. No nos

1047
00:55:35,640 --> 00:55:38,560
perdemos ningún capítulo.

1048
00:55:38,560 --> 00:55:42,660
Gracias. Invitamos a la

1049
00:55:40,020 --> 00:55:44,160
maestra Nuria para que nos

1050
00:55:42,720 --> 00:55:46,560
cuente sus experiencias. Todos

1051
00:55:44,220 --> 00:55:48,160
queremos escucharlas. Saludos,

1052
00:55:46,620 --> 00:55:50,300
claro que sí. Vea, Catri el

1053
00:55:48,220 --> 00:55:51,860
dice, justamente, Nacho, así

1054
00:55:50,360 --> 00:55:54,500
pasó con el humo del cigarro

1055
00:55:51,940 --> 00:55:57,340
de un amigo, pero también me di

1056
00:55:54,560 --> 00:55:59,580
cuenta que un humo negro salió

1057
00:55:57,400 --> 00:56:01,500
de él. Lo seguí con la mirada

1058
00:55:59,640 --> 00:56:03,140
hasta que se metió detrás de un

1059
00:56:01,580 --> 00:56:04,980
mueble. Fíjate, ya con eso me

1060
00:56:03,200 --> 00:56:06,480
estás dando una una señal, me

1061
00:56:06,480 --> 00:56:11,160
estás dando una señal. Cuando

1062
00:56:07,980 --> 00:56:16,160
digan ustedes hemos visto que

1063
00:56:11,220 --> 00:56:18,660
un humo tome dirección y se

1064
00:56:16,220 --> 00:56:21,360
introduzca atrás de un mueble o

1065
00:56:18,740 --> 00:56:25,300
abajo o a un lado, donde sea.

1066
00:56:21,440 --> 00:56:27,900
Es decir, no es que tenga un

1067
00:56:25,380 --> 00:56:30,840
camino marcado, trazado, así,

1068
00:56:27,980 --> 00:56:33,680
sino que se mueve con cierta

1069
00:56:30,920 --> 00:56:36,420
inteligencia y es ahí donde

1070
00:56:36,420 --> 00:56:40,400
se muestra el humo. Es una

1071
00:56:39,160 --> 00:56:41,860
forma normal, por supuesto, así

1072
00:56:40,460 --> 00:56:44,200
que, pues, muchas gracias,

1073
00:56:41,940 --> 00:56:45,700
amigo, y pues, a ver si hay

1074
00:56:44,260 --> 00:56:47,300
más testimonios, aquí lo vamos

1075
00:56:45,760 --> 00:56:50,300
a platicar. Sí, es muy

1076
00:56:47,380 --> 00:56:52,340
importante que ustedes hagan de

1077
00:56:50,380 --> 00:56:53,440
esta transmisión algo

1078
00:56:52,400 --> 00:56:55,420
interactivo, porque de esta

1079
00:56:53,500 --> 00:56:57,020
manera nos vamos retroalimentando.

1080
00:56:55,480 --> 00:56:58,320
Los practicantes de la

1081
00:56:57,080 --> 00:56:59,620
escritura automática pueden

1082
00:56:58,380 --> 00:57:02,220
experimentar diferentes estados

1083
00:56:59,680 --> 00:57:03,620
de conciencia. Algunos, por

1084
00:57:02,280 --> 00:57:06,220
ejemplo, entran en un estado de

1085
00:57:06,220 --> 00:57:10,160
conciencia más ligero, donde

1086
00:57:08,860 --> 00:57:11,660
están despiertos, pero permiten

1087
00:57:10,220 --> 00:57:13,960
que las palabras emerjan de

1088
00:57:11,740 --> 00:57:15,160
manera natural, y esto es crucial

1089
00:57:14,040 --> 00:57:17,840
para la práctica, porque ya

1090
00:57:15,240 --> 00:57:19,280
permite que esta información

1091
00:57:17,900 --> 00:57:21,080
llegue sin ser filtrada por el

1092
00:57:19,340 --> 00:57:22,540
pensamiento consciente. Vámonos

1093
00:57:21,140 --> 00:57:25,220
a una pausa y regresamos al

1094
00:57:22,600 --> 00:57:27,280
miedo FON. Cincuenta y cinco,

1095
00:57:25,280 --> 00:57:28,680
veintiuno, noventa y tres,

1096
00:57:27,340 --> 00:57:30,180
cincuenta y nueve, cincuenta y

1097
00:57:28,740 --> 00:57:32,080
nueve, cincuenta y nueve,

1098
00:57:30,240 --> 00:57:33,080
cincuenta y nueve, cincuenta y

1099
00:57:32,160 --> 00:57:34,160
nueve, cincuenta y nueve, cincuenta

1100
00:57:33,160 --> 00:57:35,080
y nueve, cincuenta y nueve,

1101
00:57:35,080 --> 00:57:39,080
cincuenta y nueve, cincuenta y

1102
00:57:36,140 --> 00:57:44,980
nueve, cincuenta y nueve, cincuenta

1103
00:57:39,140 --> 00:57:49,020
y nueve, cincuenta y nueve,

1104
00:57:45,060 --> 00:57:51,920
veintiséis. Conoce la leyenda y

1105
00:57:49,100 --> 00:57:53,140
la hacemos realidad. La mano

1106
00:57:52,000 --> 00:57:53,140
peluda.

1107
00:57:58,560 --> 00:58:03,140
hacer crecer o monetizar tú

1108
00:57:59,460 --> 00:58:04,300
podcast. Todos los terrorosos

1109
00:58:04,300 --> 00:58:09,940
almacenamiento distribución y programación de tus episodios en un solo lugar

1110
00:58:09,940 --> 00:58:13,700
hostado y distribuido por RSS.com

1111
00:58:13,700 --> 00:58:19,220
RSS.com hacer podcasts de manera fácil

1112
00:58:21,780 --> 00:58:27,220
todos somos muy ignorantes lo que ocurre es que no todos ignoramos las

1113
00:58:27,220 --> 00:58:35,020
mismas cosas, sabiduría en las redes

1114
00:58:35,020 --> 00:58:43,060
porque conocemos de raíz a los especialistas la mano peluda

1115
00:58:45,940 --> 00:58:51,860
continuamos esto de la escritura automática también es súper interesante

1116
00:58:51,860 --> 00:58:58,940
no cualquiera puede ser el canal para que se reciba esa información pero a la hora

1117
00:58:58,940 --> 00:59:04,380
que tuve la velocidad a la que escriben estos mensajes puede ser sorprendente

1118
00:59:04,380 --> 00:59:11,540
porque muchas personas que son canales informan que estas palabras tienen una

1119
00:59:11,540 --> 00:59:18,060
rapidez inusitada casi incontrolable y esta rapidez atribuye a la fuente de

1120
00:59:18,060 --> 00:59:23,620
energía de las entidades espirituales que desean comunicar su mensaje encuentran

1121
00:59:23,620 --> 00:59:31,220
cómo hacerlo y entonces rápidamente están enviando toda la información estos

1122
00:59:31,220 --> 00:59:36,540
mensajes ya cuando una persona se dedica a ello y tiene esta capacidad sirve de

1123
00:59:36,540 --> 00:59:41,780
canal ya tienden a volverse más coherentes y significativos

1124
00:59:41,780 --> 00:59:48,980
y entonces es cuando pues la persona interpreta esa información recibida

1125
00:59:48,980 --> 00:59:55,020
muy muy interesante cuando le encuentras una lógica o ese mensaje va dirigido

1126
00:59:55,020 --> 00:59:59,940
a alguien específicamente y le encuentra a esa persona un sentido

1127
00:59:59,940 --> 01:00:04,980
así es gina así hay varios de nuestros amigos que están llegando y nos saludan

1128
01:00:04,980 --> 01:00:09,820
san juan a solórsano bienvenida aquí roi también está por aquí con nosotros

1129
01:00:09,820 --> 01:00:17,020
así como el ernesto carrasco dice profe una tía que ya falleció de la nada se

1130
01:00:17,020 --> 01:00:23,620
volvió canal y se le desarrolló un don de lengua lamentablemente al no tener

1131
01:00:23,620 --> 01:00:28,580
conocimiento quedó alejada de la realidad y vivía como en un mundo

1132
01:00:28,580 --> 01:00:35,420
alterno es decir como que perdió la razón no mi amiga y suele suceder con

1133
01:00:35,420 --> 01:00:41,420
estas personas que no entienden que es lo que les pasa inclusive llegan a pensar

1134
01:00:41,420 --> 01:00:46,580
que se están volviendo locos pero no es para nada eso tenemos a alguien en la

1135
01:00:46,580 --> 01:00:49,580
línea hola buenas noches

1136
01:00:49,580 --> 01:00:53,500
nacho cómo estás cómo está georgina

1137
01:00:53,500 --> 01:00:56,500
otra noche

1138
01:00:56,500 --> 01:01:08,340
que me cuentas mi querido larry pues te cuento que pues para empezar yo no

1139
01:01:08,340 --> 01:01:12,580
sabía lo que había pasado hasta que encontré los podcast de ustedes

1140
01:01:12,580 --> 01:01:21,260
ajá pero conocí no te reconociste no hasta que tú dijiste larry entonces ya

1141
01:01:21,260 --> 01:01:28,620
dije este es la rio entonces pasaron más cosas al ver al espejo la persona que

1142
01:01:28,620 --> 01:01:37,340
veo no me reconozco eso pasó en ese momento no ahorita no ahorita tengo

1143
01:01:37,340 --> 01:01:44,380
lo que sucedió entonces este esa noche no fue muy muy buena para mí no estaba yo

1144
01:01:44,380 --> 01:01:48,740
bastante nervioso porque tú me dijiste es una cosa que me llamó la atención

1145
01:01:48,740 --> 01:01:56,860
que fue lo que pasó y lo dijiste dos veces yo dije no sé lo que pasó pero

1146
01:01:56,860 --> 01:02:02,300
tampoco hubo una explicación de qué pasó fue cuando me fui a los podcast y

1147
01:02:02,300 --> 01:02:08,860
escuché lo que estaba sucediendo si a mí bueno al día siguiente yo me levanto

1148
01:02:08,860 --> 01:02:17,220
como si nada poco cansado me levanto como si no quiero no quería yo interactuar

1149
01:02:17,220 --> 01:02:24,780
con nadie no sé por qué no son lo que yo tengo una mamá de 93 años la señora

1150
01:02:24,780 --> 01:02:29,940
mayor y mi otro hermano está por allá y pues pero no quería yo ver a nadie

1151
01:02:29,940 --> 01:02:38,340
tú estás en florida verdad en georgia en florida y georgia ok bueno le hablé al

1152
01:02:38,340 --> 01:02:43,340
señor sohan nunca me contestaron el le mandé un mensaje tampoco me contó el

1153
01:02:43,340 --> 01:02:52,780
carácter había una persona que vino a verme un pastor de una iglesia ok

1154
01:02:52,780 --> 01:02:58,940
yo no tenía muchos deseos de verlo cuando él se fue de mi casa él me dijo

1155
01:02:58,940 --> 01:03:03,420
porque él vino me vio y me dijo

1156
01:03:03,420 --> 01:03:13,300
que yo vuelvo pero como que me suelo más más que a visita

1157
01:03:13,300 --> 01:03:18,580
yo no sé realmente qué es lo que estaba pasando bueno

1158
01:03:18,580 --> 01:03:24,300
el señor ya sabía todo porque amigos míos le juntaron yo no sabía que a mis

1159
01:03:24,300 --> 01:03:30,060
espaldas la gente me estaba viendo raro

1160
01:03:30,060 --> 01:03:34,460
nadie dijo nada yo me vine a enterar de todo esto

1161
01:03:34,460 --> 01:03:42,220
que estaba pasando por ustedes ok entonces bueno regreso el ministro pero

1162
01:03:42,220 --> 01:03:46,220
no vino solo

1163
01:03:46,260 --> 01:03:52,660
vino con una persona que es un nativo americano

1164
01:03:52,660 --> 01:03:55,220
si

1165
01:03:55,220 --> 01:04:04,300
y cuando me vio dijo algo y perdí el conocimiento

1166
01:04:04,300 --> 01:04:09,220
me saludó pero dijo algo que fue cuando yo ya no

1167
01:04:09,220 --> 01:04:14,980
nada entonces me hicieron

1168
01:04:15,140 --> 01:04:23,060
no te puedo explicar algo hicieron no sé qué hicieron no permitieron ok si esto

1169
01:04:23,060 --> 01:04:27,620
que pasó la otra noche volviera a pasar cuelguen inmediatamente

1170
01:04:27,620 --> 01:04:33,220
el nombre de esta persona dio fue el que maldice

1171
01:04:33,220 --> 01:04:40,260
ok su idioma si se saludó a la entidad que estaba ahí y él sabía que es lo que

1172
01:04:40,260 --> 01:04:46,580
hay dentro entonces hay un ritual supuestamente que

1173
01:04:46,580 --> 01:04:56,900
tendrían que hacer para sacar esto porque no sé si es un demonio es un cosa

1174
01:04:56,900 --> 01:05:05,140
debajo de bajo si si de ajo astral no sé no no es que mira mira

1175
01:05:05,140 --> 01:05:12,460
hay muchas cosas que me suenan a la puntera pero vuelvo a lo de la otra noche

1176
01:05:12,460 --> 01:05:16,460
y lo vuelvo a escuchar y lo vuelvo a escuchar y lo vuelvo a escuchar y digo ese

1177
01:05:16,460 --> 01:05:23,660
no soy yo ok no soy yo entonces esta gente que vino que me hizo el favor de

1178
01:05:23,660 --> 01:05:31,580
venir tan grande de no dejarme solo me escribieron en la espalda y en el pecho

1179
01:05:31,580 --> 01:05:37,100
unos símbolos con un barro

1180
01:05:37,100 --> 01:05:44,220
entonces la criatura o lo que sea que es no se va a manifestar por cierto tiempo

1181
01:05:44,220 --> 01:05:52,140
entonces me dijeron que que cómo se llama esto que ahorita tengo dolor de

1182
01:05:52,140 --> 01:05:57,660
cabeza al estar hablando si claro es que te pones muy tenso amigo es que es que es

1183
01:05:57,660 --> 01:06:06,660
que es muy fuerte nacho de verdad este no te puedo explicar es como cuando tienes

1184
01:06:06,660 --> 01:06:12,940
una cosa de es como cuando quieres correr dentro de una piscina si llena de

1185
01:06:12,940 --> 01:06:16,820
agua así es como yo siento que me estoy moviendo

1186
01:06:16,820 --> 01:06:24,820
te pesan los pies me pesa pensar me pesa te sientes que estás cargando una losa

1187
01:06:24,820 --> 01:06:39,700
así como que estoy en cámara lenta y sabes cómo se siente como que están

1188
01:06:39,700 --> 01:06:46,500
así es que estoy sintiendo estoy sintiendo como por decir algo no te

1189
01:06:46,500 --> 01:06:50,220
gusta la piña pues ya no te gusta la piña ahora te gustan los frijoles por

1190
01:06:50,220 --> 01:06:56,900
decir algo así es que siento las prioridades ya no son prioridades ahorita

1191
01:06:56,900 --> 01:07:03,820
no sé qué es lo que está pasando definitivamente algo no está bien

1192
01:07:03,820 --> 01:07:10,860
parece ser lo que me explicaron después de que puedo ver la conciencia no sé si

1193
01:07:10,860 --> 01:07:15,300
yo me acuerdo de desmayado yo me acuerdo de nada

1194
01:07:15,300 --> 01:07:22,660
no me han querido dar mucho detalle de qué es lo que está pasando quien te

1195
01:07:22,660 --> 01:07:27,380
tendría que dar el detalle amigo quien te lo tendría que dar el detalle

1196
01:07:27,380 --> 01:07:32,700
pues las personas que vinieron la persona que vino aquí a tu casa

1197
01:07:32,700 --> 01:07:39,420
hizo un ritual ellos me escribió en el pecho con barro y en

1198
01:07:39,420 --> 01:07:45,980
espaldas unos símbolos pero hizo oraciones puso un alto arco o algo así

1199
01:07:45,980 --> 01:07:51,940
yo no lo sé no sé no sé no sé sólo sé que tengo eso en el pecho y en espalda

1200
01:07:51,940 --> 01:07:56,140
sé que el nombre que dio

1201
01:07:56,420 --> 01:08:00,180
para no lo voy a repetir

1202
01:08:00,180 --> 01:08:07,100
si es bien el nombre que dio es el que maldice

1203
01:08:07,100 --> 01:08:12,660
así que lo que había en esa olla de mira para que más o menos tengan un

1204
01:08:12,660 --> 01:08:17,060
contexto te acuerdas de la película en cuentos cercanos del tercer tipo

1205
01:08:17,060 --> 01:08:23,500
sí hace millones de años claro bueno te acuerdas del de la montaña esa que el

1206
01:08:23,500 --> 01:08:30,540
hombre hace en su casa sí claro bueno hace cuenta una igualita esa pero en

1207
01:08:30,540 --> 01:08:36,060
chica y dentro del cráter estaba la olla cerrada por todo lo que ya sabemos

1208
01:08:36,060 --> 01:08:41,620
ok y ahí voy yo

1209
01:08:41,620 --> 01:08:46,380
es que cuando uno encuentra una cueva se pone a explorar y quiere averiguar y

1210
01:08:46,380 --> 01:08:52,500
quiere saber vamos a ponerle las redes y eso es muy peligroso

1211
01:08:52,500 --> 01:09:01,100
cierto de verdad sólo exponer el nombre de esta cosa es muy peligroso estuve

1212
01:09:01,100 --> 01:09:05,380
escuchando que hubo gente que tenía dolor de cabeza en el momento que estaba

1213
01:09:05,380 --> 01:09:13,340
yo vociferando si hubo gente que digo me dolió la cabeza o gente que yo tengo

1214
01:09:13,340 --> 01:09:21,700
palpitaciones o eso es energía está proyectando la energía de bajo

1215
01:09:21,700 --> 01:09:29,620
proyectando a nivel internacional por todos lados por internet entonces

1216
01:09:29,620 --> 01:09:35,180
este por eso no estoy dando aparte que no sé mucho detalle de exactamente lo que

1217
01:09:35,180 --> 01:09:42,380
había la cueva había los de pintura de pintura roja vamos a decir o que unos

1218
01:09:42,380 --> 01:09:47,180
espirales oye larry dame un segundito amigo necesito ir al corte no te vayas

1219
01:09:47,180 --> 01:09:58,300
por favor no claro que sí regresamos el miedo fón está listo 55 21 93 59 26

1220
01:09:58,860 --> 01:10:03,940
las historias tienen muchas formas de contarse pero sólo una de comprobarse

1221
01:10:03,940 --> 01:10:09,060
aquí en la mano peluda

1222
01:10:13,980 --> 01:10:19,780
precisamente porque el destino es inmutable la suerte depende de nosotros

1223
01:10:19,780 --> 01:10:24,140
mismos sabiduría en las redes

1224
01:10:24,140 --> 01:10:34,740
porque distinguimos al mundo sobrenatural la mano peluda

1225
01:10:40,380 --> 01:10:45,980
una experiencia que a larry le ha cambiado la vida que no entiende lo que

1226
01:10:45,980 --> 01:10:51,780
está pasando lo que vivió un momento me imagino larry de confusión que te ha

1227
01:10:51,780 --> 01:10:59,540
generado esto que no sabes 100 a 100 lo que te ha ocurrido así es estás ahí

1228
01:10:59,540 --> 01:11:03,540
amigo

1229
01:11:03,780 --> 01:11:09,580
es una confusión terrible como tú dices porque no quiero salir a la calle

1230
01:11:09,580 --> 01:11:13,540
porque no sé si lo que estoy viendo es real o no

1231
01:11:13,540 --> 01:11:17,540
no sé si no sé si si si

1232
01:11:17,540 --> 01:11:22,900
puedo ver que atropello y no lo atropelle o puedo ver que no atropelle

1233
01:11:22,900 --> 01:11:27,740
nadie ni si lo hice entonces tengo mucho miedo de salir tienes alucinaciones

1234
01:11:27,740 --> 01:11:29,620
amigo

1235
01:11:29,620 --> 01:11:38,140
tengo alucinaciones y mira ni le fumo a aquellito ni 100% sano claro si amigo

1236
01:11:38,140 --> 01:11:44,620
no le meto a la droga de verdad se los juro y esto es una cosa muy fuerte mira

1237
01:11:44,620 --> 01:11:50,140
me recibí por la otra línea yo tengo tu teléfono fijo para cualquier cosa que

1238
01:11:50,140 --> 01:11:59,700
falle un sí una llamada como no la contesté pero me dejaron un recado

1239
01:11:59,700 --> 01:12:03,820
que no puede entender no sé si les gustaría escucharlo claro que sí amigo

1240
01:12:03,820 --> 01:12:10,980
a ver adelante si lo puedes poner a ver déjame que yo lo a ver

1241
01:12:10,980 --> 01:12:17,260
a ver vamos a ver si podemos interpretar ese mensaje

1242
01:12:40,980 --> 01:12:46,380
y se las siguen

1243
01:12:46,380 --> 01:12:57,980
es un sonido 3 y media en punto de la mañana fue el día que el día de el día

1244
01:12:57,980 --> 01:13:05,740
aquel sí pues es un sonido extraño no es un sonido extraño que yo he visto

1245
01:13:05,740 --> 01:13:15,060
yo veo películas de terror y han puesto mucho de esto cuando hay algún espíritu

1246
01:13:15,060 --> 01:13:22,100
que se quiere comunicar con él creo que había una película white noise sonido

1247
01:13:22,100 --> 01:13:27,380
blanco algo así claro bueno pues ahí se oía eso y fue lo

1248
01:13:27,380 --> 01:13:31,220
mismo lo primero que me vi solamente y no soy super teciosos en los furos

1249
01:13:31,220 --> 01:13:37,420
señores y si puedes oír mi voz mi voz es distinta a lo que vieron ustedes en

1250
01:13:37,420 --> 01:13:43,620
el radio sí claro cuando llamé sí o sea tu voz te refieres a tu voz en este

1251
01:13:43,620 --> 01:13:49,060
momento en este momento tengo una voz mía

1252
01:13:49,060 --> 01:13:55,700
pero yo tengo esa cosa la tengo adentro entonces aquí tenemos dos opciones

1253
01:13:55,700 --> 01:14:04,100
según me dijeron a ver voy hasta nuevo méxico y en la reservación

1254
01:14:04,100 --> 01:14:09,460
si van a volver a hacer yo creo que la olla de barro y le van a meter

1255
01:14:09,540 --> 01:14:13,860
todo lo que tenía dentro y para tratar de sellar de nuevo eso es lo que creo que

1256
01:14:13,860 --> 01:14:18,900
van a hacer oye porque no creo que venga toda la tribu

1257
01:14:18,900 --> 01:14:23,100
cheroqui aquí a mi casa digo no soy tan importante sinceramente no

1258
01:14:23,100 --> 01:14:26,820
como se traslada de toda la tribu entonces este yo creo que yo voy a tener que

1259
01:14:26,820 --> 01:14:33,180
ir sí claro ahora dime algo que pasó con esa olla

1260
01:14:33,180 --> 01:14:40,220
yo la de allá en tu terreno pues ahí está todo

1261
01:14:40,220 --> 01:14:43,020
ok

1262
01:14:43,340 --> 01:14:49,820
no te pidieron no te pidieron llevarlo saber esa olla no te pidieron

1263
01:14:49,820 --> 01:14:56,820
claro no cuando vinieron a mi casa ya lo sabía les habían hecho la excursión

1264
01:14:56,820 --> 01:15:01,780
yo he sido ajeno a todo lo que ha pasado detrás

1265
01:15:01,780 --> 01:15:09,180
el backstage no lo sé porque ahí se metió mi primo un amigo mío mi compadre

1266
01:15:09,180 --> 01:15:15,940
y todos los que fuimos a la lugar sí entonces ellos ellos ellos me notaron

1267
01:15:15,940 --> 01:15:22,860
distintos hablé con uno y le dije pero que notas de qué fue lo que viste era

1268
01:15:22,860 --> 01:15:30,260
distinto decía tu mirada no era tu mirada la forma de contestar la forma de

1269
01:15:30,260 --> 01:15:34,500
cuando cerraste la portazuela del carro casi se rompe los cristales

1270
01:15:34,500 --> 01:15:40,300
yo jamás me acuerdo de eso yo soy el que más cuida los carros y no la

1271
01:15:40,300 --> 01:15:46,180
porra de la puerta yo soy de esos si y

1272
01:15:46,180 --> 01:15:53,380
me vieron desde que salimos de allá era yo diferente

1273
01:15:53,380 --> 01:16:00,500
tan es este un rostro desencajado no un rostro desencajado

1274
01:16:01,260 --> 01:16:06,020
las ojelotas que tenía yo sí me veía en el espejo y no reconoció no

1275
01:16:06,020 --> 01:16:11,420
reconoció la cara sí una cosa una cosa muy fuerte y lo que

1276
01:16:11,420 --> 01:16:19,260
supuestamente estaba diciendo yo la otra noche eran cosas fuertes

1277
01:16:19,260 --> 01:16:24,260
estaban lanzando unas cosas muy fuertes entonces por ejemplo tú no recuerdas

1278
01:16:24,260 --> 01:16:30,340
qué comiste la semana pasada que desayunaste que se nada

1279
01:16:30,340 --> 01:16:37,940
no yo me acuerdo perfectamente de qué hice hoy en la mañana

1280
01:16:37,940 --> 01:16:46,700
me acuerdo yo me acuerdo casi de todo ok en el momento

1281
01:16:46,700 --> 01:16:54,900
algo pasa a ello ya no hasta después de que deja de pasar y no digo no no doy

1282
01:16:54,900 --> 01:17:01,460
mucha clave porque no me dijeron que no se va a dignificar a la entidad

1283
01:17:01,460 --> 01:17:06,980
entonces el hablar y dar el nombre o decir esta persona cuando me vio sabía

1284
01:17:06,980 --> 01:17:11,140
lo que estaba pasando ya lo habían llevado ya había visto la hoyita ya

1285
01:17:11,140 --> 01:17:17,900
había visto todo todo la cueva estaba llena como de

1286
01:17:17,900 --> 01:17:23,220
espirales en rojo si había muchos espirales muchos espirales muchos

1287
01:17:23,220 --> 01:17:32,340
espirales y también algunas no sé algunos muñequitos al caballitos animalitos

1288
01:17:32,340 --> 01:17:39,540
son son pinturas rupestres pero desde cuándo está eso ahí no se sabe

1289
01:17:39,540 --> 01:17:46,020
hasta que vine yo con mi baba y se me ocurrió investigador

1290
01:17:46,020 --> 01:17:52,780
pero tampoco quiero dar mucha información porque aquí el gobierno se

1291
01:17:52,780 --> 01:17:58,780
mete en todo sí y entonces este yo tengo una muy buena parcela de tierra de una

1292
01:17:58,780 --> 01:18:05,420
milla la redonda y pues se manada entonces lo que yo prefiero sería que

1293
01:18:05,420 --> 01:18:12,420
vengan gente que sabe gente de las tribos gente nativos que saben esas cosas

1294
01:18:12,420 --> 01:18:17,900
otra cosa que me acuerdo cuando abrí la puerta

1295
01:18:17,900 --> 01:18:24,340
el señor el pelo largo del nativo americano tenía dos plumas cruzadas eso

1296
01:18:24,340 --> 01:18:28,180
si la corto dos plumas de

1297
01:18:28,180 --> 01:18:34,780
como de que tamaño a ese es grande grande no

1298
01:18:34,780 --> 01:18:37,780
ok

1299
01:18:37,780 --> 01:18:49,180
cuando esta tierra donde yo estoy estuvo por dos tribos en pleito si entonces una

1300
01:18:49,180 --> 01:18:54,140
tribu o alguien bueno alguien bueno pues no es mía pues tampoco es tuya y la

1301
01:18:54,140 --> 01:18:59,620
maldición eso fue lo que me contó este señor y a grandes rasgos y lo que yo

1302
01:18:59,620 --> 01:19:04,540
he podido averiguar porque no no me voy a meter otra vez al lugar claro aunque

1303
01:19:04,540 --> 01:19:08,340
yo creo que lo que no debí haber hecho fue abrir la tapa yo creo que habían

1304
01:19:08,340 --> 01:19:14,860
sellado algo ahí hoy el ari y quien te vendió la propiedad no te contó nada

1305
01:19:14,860 --> 01:19:19,980
acerca de lo que ahorita nos has dicho no absolutamente

1306
01:19:19,980 --> 01:19:26,420
absolutamente y te digo yo esta propiedad la compré primero porque me

1307
01:19:26,420 --> 01:19:31,460
encanta la naturaleza segundo porque pues una milla de propiedad

1308
01:19:31,460 --> 01:19:35,780
multiplicas y sacas cuentas y hace una inversión

1309
01:19:35,780 --> 01:19:40,740
si la fraccionas si claro al fondo de la propiedad hay un lago es un lugar muy

1310
01:19:40,740 --> 01:19:47,460
lindo muchos animales mucha naturaleza y árboles y robles y bueno

1311
01:19:47,460 --> 01:19:54,260
yo la iba a fraccionar pero cuando vino la pandemia

1312
01:19:54,260 --> 01:20:00,700
si pues decidí que yo viví una casa bastante grande entonces yo tenía gente

1313
01:20:00,700 --> 01:20:05,500
que vivía en la casa roommates y pero como lo volvieron un tema político

1314
01:20:05,500 --> 01:20:09,380
entonces yo no sé cómo se cuidaban y como mi mamá estaba grande pues yo tenía

1315
01:20:09,380 --> 01:20:14,420
miedo que le contagiaran algo me decís de todos y no me lo vas a hacer los dos

1316
01:20:14,420 --> 01:20:17,420
días para tocar la puerta en mi casa mejor yo no quiero que vendiera tu casa

1317
01:20:17,420 --> 01:20:24,580
necesitan toda tuya ahora y de ahí yo me vine esta propiedad si y hasta no te

1318
01:20:24,580 --> 01:20:28,180
repito yo conozco cada centímetro la propiedad

1319
01:20:28,180 --> 01:20:35,140
hasta ese día que encontramos la cueva yo no conocía la cueva es más un amigo

1320
01:20:35,140 --> 01:20:43,380
mío vio desde el google art y vio la cueva en la propiedad porque ese tiene

1321
01:20:43,380 --> 01:20:50,660
de vicio ponerse a buscar cosas en el google en el planeta del art y él vio y

1322
01:20:50,660 --> 01:20:54,860
vamos a buscar y vamos a buscar y vamos a buscar una anomalía de uno de los

1323
01:20:54,860 --> 01:21:00,780
huevos y de entrada una anomalía diferente a lo que hay en el perímetro

1324
01:21:00,780 --> 01:21:08,900
entonces entonces este pues vamos ya con con cinco lo mismo que si vas tú solo

1325
01:21:08,900 --> 01:21:16,940
entonces este fue cuando todo lo que había y muchas cuentas de barro había

1326
01:21:16,940 --> 01:21:21,300
muchas cuentas de barro con diferentes imágenes metidas allá

1327
01:21:21,300 --> 01:21:27,500
definitivamente definitivamente lo que hicieron fue meter algo allá y lo

1328
01:21:27,500 --> 01:21:34,340
sellaron para que no se vea habrá sido una tumba india yo más bien pienso que

1329
01:21:34,340 --> 01:21:42,940
es un lugar de inframundo cada cada cada tribu cada civilización tienen un lugar

1330
01:21:42,940 --> 01:21:48,620
de inframundo y yo creo que este es uno de esos así como debajo de la pirámide

1331
01:21:48,620 --> 01:21:53,100
de cómo se llama esa pirámide grandísima de que hay en méxico que

1332
01:21:53,100 --> 01:21:58,580
tibacán cual chichinita que encontraron todo el inframundo allá bueno cada

1333
01:21:58,580 --> 01:22:04,300
tribu cada cada civilización tiene su inframundo los egipcios los mayas los

1334
01:22:04,300 --> 01:22:09,380
aztecas los trutecas los chichimecas todos tienen su inframundo pienso yo que eso es

1335
01:22:09,380 --> 01:22:18,460
lo que los los los espirales que viene el techo representa el inframundo o

1336
01:22:18,460 --> 01:22:28,660
diferente dimensión o es como si fuese un túnel para pasar a otro lado

1337
01:22:28,660 --> 01:22:33,820
entonces ahí estás haciendo amigos estás haciendo una especulación en verdad o sea

1338
01:22:33,820 --> 01:22:38,820
no es que no es que alguien te haya dado esa instrucción

1339
01:22:38,820 --> 01:22:44,140
son cosas mías pero he visto pero he visto en la televisión en el national

1340
01:22:44,140 --> 01:22:53,300
geográfica que los espirales y se refieren a eso cuando hablan de indios

1341
01:22:53,300 --> 01:23:00,180
americanos pierro apache cheroqui o kifo loquitos esos que existen si

1342
01:23:00,180 --> 01:23:08,540
manches entonces ellos siempre esos espirales lo ponen cuando hay un portal

1343
01:23:08,540 --> 01:23:13,980
hacia otra dimensión o hacia otra cosa por medio de un ritual no no no lo sé

1344
01:23:13,980 --> 01:23:19,500
son especulaciones mías como tú dices pero eso yo lo he visto en la geográfica

1345
01:23:19,500 --> 01:23:27,860
y da la caso y la que esto es una cueva y de espirales con una olla de barro

1346
01:23:27,860 --> 01:23:32,380
con un entierro con lo que había ahí adentro entonces este cómo es posible

1347
01:23:32,380 --> 01:23:37,180
que en el momento en el momento alzo la tapita sólo para de ojito a ver qué

1348
01:23:37,180 --> 01:23:44,460
había y todo cambió en un segundo sentido un viento como que te soplaron

1349
01:23:44,460 --> 01:23:47,820
como que te cae una basurita en el ojo a ver te soplo el ojo para que se te salga

1350
01:23:47,820 --> 01:23:50,860
eso es lo que sentí los dos

1351
01:23:50,860 --> 01:23:55,580
yo no aspiré nada yo no aspira absolutamente nada porque yo contuve la

1352
01:23:55,580 --> 01:24:00,260
respiración precisamente por sabía algún gas venenoso algo no lo que es así

1353
01:24:00,260 --> 01:24:07,060
claro pero los ojos pues si como no es que lo hagan yo si es algo semejante

1354
01:24:07,060 --> 01:24:15,460
como lo que pasa con los hechizos vudú verdad que a través de soplarle un polvo

1355
01:24:15,460 --> 01:24:23,980
una preparación de una sustancia soplan a la víctima y ya sea que entre por los

1356
01:24:23,980 --> 01:24:30,820
ojos que entre por la nariz que entre por la boca inclusive hasta si estás de

1357
01:24:30,820 --> 01:24:35,540
acuerdo que los hechizos vudú la mayoría son

1358
01:24:35,540 --> 01:24:41,020
cosas que ellos fabrican para que por ejemplo hubo eso se suele

1359
01:24:41,020 --> 01:24:46,500
en la geográfica una una una una tribu de zombies los tenía un rancho de

1360
01:24:46,500 --> 01:24:51,540
zombi los tenían trabajando todos de zombies zombies zombies zombies pero

1361
01:24:51,540 --> 01:24:57,180
para que fueran son bien estaban una sustancia si una cocción ellos lo

1362
01:24:57,180 --> 01:25:02,620
aclaraban ellos lo ponían como que era el hechizo vudú pero en el momento que

1363
01:25:02,620 --> 01:25:07,380
uno no se tomó la medicina se le quitó los zombi arranca a correr y fue cuando

1364
01:25:07,380 --> 01:25:13,420
descubrieron lo que está pasando por eso es pero por eso es yo a todo le busco

1365
01:25:13,420 --> 01:25:18,780
la lógica pero en esta ocasión mi lógica no funciona claro no no no

1366
01:25:18,780 --> 01:25:25,060
funciona yo su estaba pasando gracias a ustedes muy bien no pues me decías

1367
01:25:25,060 --> 01:25:30,780
cuando tú me decías pero es que si supiste lo que pasó y yo decía pues que

1368
01:25:30,780 --> 01:25:37,100
pasó no sé qué pasó no no entiende cuando yo escuché los podcast y por poco

1369
01:25:37,100 --> 01:25:41,140
me da un infarto porque sí no puede ser cuando tú decías larry y yo ya la voz de

1370
01:25:41,140 --> 01:25:49,540
larry no decía no es larry quién es entonces yo puse le puse a una persona

1371
01:25:49,540 --> 01:25:55,700
hoy me oye esta voz me decía quién es sí pero hoy está bien pero pero pero

1372
01:25:55,700 --> 01:26:03,460
quién es no no no lo reconozco una muy amiga mía

1373
01:26:03,460 --> 01:26:10,780
que me conocería a tener el cierto del salas pero pero no me conocen la voz la

1374
01:26:10,780 --> 01:26:16,340
voz y te repito ahorita no salgo de la calle mi cuarto

1375
01:26:16,340 --> 01:26:21,580
tengo mucho miedo que se que se debe otro podio

1376
01:26:21,580 --> 01:26:28,780
no lo puedo controlar no lo puedo controlar ok fíjate a mí yo a partir de

1377
01:26:28,780 --> 01:26:35,420
esa vez que hablamos contigo por primera ocasión nos reconectamos ya dos veces

1378
01:26:35,420 --> 01:26:41,820
verdad dos veces volvimos a hablar pregunta mi querido amigo

1379
01:26:41,820 --> 01:26:48,620
tú sabes de lo que hablamos o sea ok dices ya lo escuché en el podcast

1380
01:26:48,620 --> 01:26:53,940
pregunta cómo fue que entablamos comunicación es decir de allá para acá

1381
01:26:53,940 --> 01:26:58,580
fue primero y ya después quizá de aquí para allá en las veces que intentamos

1382
01:26:58,580 --> 01:27:05,620
fue que me comuniqué con ustedes y sí bueno número uno quiero que sepan que

1383
01:27:05,620 --> 01:27:11,380
el primer programa de la mano peluda yo lo escuché ok

1384
01:27:11,380 --> 01:27:16,020
el primer programa el primero que salió al aire es más y hubo algo que me llama

1385
01:27:16,020 --> 01:27:19,940
tanto la atención de una gallina

1386
01:27:20,100 --> 01:27:24,580
que la encontraron y se la llevaron no sé dónde la gallina se murió se puso

1387
01:27:24,580 --> 01:27:28,860
pieza como un palo y bueno para que los niños no la vieron que ya estaba muerta

1388
01:27:28,860 --> 01:27:34,100
la gallina la metieron al cofre del carro y y que cuando llegaron al lugar a

1389
01:27:34,100 --> 01:27:38,820
la casa y todo abrieron la gallina y feliz de la vida

1390
01:27:38,820 --> 01:27:44,500
eso me impresionó muchísimo eso se dio en el primer programa de la mano ok

1391
01:27:44,500 --> 01:27:52,380
también hablaron de uno de unas botas que las encontraban y se fue en el segundo

1392
01:27:52,380 --> 01:27:57,260
de lo que me acuerdo perfectamente de todo pero cómo hablé con ustedes ese día

1393
01:27:57,260 --> 01:27:59,580
si

1394
01:27:59,980 --> 01:28:05,380
me parece que estaba yo escuchando el programa

1395
01:28:05,380 --> 01:28:12,660
y mandé un mensaje me puedes ayudar si ya de allá creo que

1396
01:28:12,660 --> 01:28:18,420
conversamos pero ya no me acuerdo de mucho ok yo te preguntaba la conversación

1397
01:28:18,420 --> 01:28:25,980
después y amigo te preguntaba esto más o menos para que juntos tratáramos de

1398
01:28:25,980 --> 01:28:32,420
identificar el nivel de conciencia que tenías en aquel momento que entablamos

1399
01:28:32,420 --> 01:28:37,180
comunicación por primera vez a mí me dio la impresión que tú ya

1400
01:28:37,180 --> 01:28:43,140
estabas telegrafiando lo que iba a venir porque tu conducta tu voz se

1401
01:28:43,140 --> 01:28:48,340
escuchaba que se alteraba entonces de algún modo era como que de

1402
01:28:48,340 --> 01:28:53,620
esperarse que algo sucediera porque así me lo estabas telegrafiando o no o sea yo

1403
01:28:53,620 --> 01:29:02,340
pude interpretar en tu voz como que ya era un aviso como que ya me

1404
01:29:02,340 --> 01:29:07,340
estabas avisando amigo como que ya sabía los síntomas de cuando viene el ataque

1405
01:29:07,340 --> 01:29:13,900
así es yo ya lo podía sentir ya lo veía venir amigo ya lo veía venir porque

1406
01:29:13,900 --> 01:29:17,500
estabas perdiendo el control

1407
01:29:17,500 --> 01:29:20,900
si mira

1408
01:29:23,300 --> 01:29:30,340
un sentimiento que sí tenía yo era ira

1409
01:29:30,340 --> 01:29:36,500
tenía yo mucha ira estaba creo que estaba yo muy molesto ahora no sé si

1410
01:29:36,500 --> 01:29:40,020
influyó el que yo escuchara los los los los

1411
01:29:40,020 --> 01:29:45,940
el podcast pero influyó en qué sentido mi querido amigo porque esto fue

1412
01:29:45,940 --> 01:29:51,340
yo entonces a muchas cosas que yo no sabía

1413
01:29:51,580 --> 01:29:59,260
yo no sabía yo no sabía que caí en un letargo o en un trance o en una locura

1414
01:29:59,260 --> 01:30:02,260
no sé cómo le quieren llamar no lo sé

1415
01:30:02,260 --> 01:30:09,540
posición pues es una posesión no claro entonces este no sé ok bueno pues poco

1416
01:30:09,540 --> 01:30:14,580
a poco si tú gustas lo vamos comentando ahora sí mi querido amigo nos tenemos

1417
01:30:14,580 --> 01:30:22,780
que ir y bueno que dijo al respecto de qué

1418
01:30:22,780 --> 01:30:28,700
está pasando se alguna forma de hacer algo pues es que lo que crea por eso lo

1419
01:30:28,700 --> 01:30:33,900
que te estoy pidiendo larry es que mandes elementos para que él pueda dar

1420
01:30:33,900 --> 01:30:38,860
su punto de vista él desde luego lo puede dar no desde ahorita desde ya

1421
01:30:38,860 --> 01:30:47,620
pero si tú dejas pocos cabos sueltos a través de la evidencia yo creo que te

1422
01:30:47,620 --> 01:30:54,940
hace más bien a ti no como tú gustes mi querido amigo no te sientas tampoco

1423
01:30:54,940 --> 01:31:01,300
por el whatsapp ándale pues ok amigo bueno pues que pase buenas noches

1424
01:31:01,300 --> 01:31:04,980
igualmente gracias por todo al contrario mi querido larry buenas noches

1425
01:31:04,980 --> 01:31:09,940
llena nos tenemos que ir pero corriendo como cada noche agradecemos tu presencia

1426
01:31:09,940 --> 01:31:14,700
tu participación y te invitamos para que mañana estemos juntos en una noche más

1427
01:31:14,700 --> 01:31:19,540
de relatos de lo sobrenatural que descanses que tengas excelente noche que

1428
01:31:19,540 --> 01:31:25,740
dios te bendiga soy llena hábiles yo también me despido soy nacho muñoz

1429
01:31:25,740 --> 01:31:31,620
agradecido con dios y con ustedes porque juntos escuchamos buenas historias que

1430
01:31:31,620 --> 01:31:38,100
la pases muy bien que descanses y como decimos aquí cabos

1431
01:31:38,100 --> 01:31:52,260
el programa se termina pero la investigación continúa aquí la mano peluda

1432
01:31:52,260 --> 01:32:02,140
esta fue una producción de grupo formula

