1
00:00:00,000 --> 00:00:06,720
Busca este y todos los contenidos de Grupo Fórmula en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:09,360 --> 00:00:15,200
Advertencia. Las opiniones de los participantes y colaboradores no corresponden necesariamente

3
00:00:15,200 --> 00:00:19,960
con las del programa o la empresa. Si este programa es escuchado por menores de edad,

4
00:00:19,960 --> 00:00:22,880
se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

5
00:00:22,880 --> 00:00:33,680
Porque nosotros hemos estado ahí. Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

6
00:00:33,680 --> 00:00:43,440
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

7
00:00:43,440 --> 00:00:48,760
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas. Y no es una figura cristiana.

8
00:00:48,760 --> 00:00:53,400
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

9
00:00:53,400 --> 00:00:56,960
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

10
00:01:03,080 --> 00:01:06,320
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

11
00:01:06,320 --> 00:01:20,840
Fantasmas, voces, apariciones, psicofonías, mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural

12
00:01:20,840 --> 00:01:29,120
quedarán al descubierto aquí en La Mano Peluda.

13
00:01:29,120 --> 00:01:43,920
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo, esta emisión de lo insólito y de lo que

14
00:01:43,920 --> 00:01:50,640
no tiene explicación lógica, pero que a ti y a nosotros nos apasiona.

15
00:01:50,640 --> 00:02:00,160
Soy Gina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros.

16
00:02:20,640 --> 00:02:26,240
Unidad de platicar de esos temas inquietantes.

17
00:02:26,240 --> 00:02:34,240
Queremos tu participación a través de la multilínea 55502792291.

18
00:02:34,240 --> 00:02:43,240
La página RadioFórmula.com.mx y en Spotify encuentras como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

19
00:02:43,240 --> 00:02:57,240
Además te invitamos a participar con nosotros a través del MiedoFone 5521935926.

20
00:02:57,240 --> 00:03:02,240
Ahí nos puedes mandar un mensaje de voz o un mensaje de texto.

21
00:03:02,240 --> 00:03:08,240
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros.

22
00:03:08,240 --> 00:03:13,040
Ciudad Guzmán Jalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero,

23
00:03:13,040 --> 00:03:19,040
Hermosillo, La Paz, Baja California Sur, Los Reyes y Huetamomichoacal, Mazatlán, Monterrey,

24
00:03:19,040 --> 00:03:27,040
Poza Rica, Puebla, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas.

25
00:03:27,040 --> 00:03:32,040
Bienvenidos a esta noche espeluznante.

26
00:03:32,040 --> 00:03:35,040
Si lo vas a hacer, hazlo bien.

27
00:03:35,040 --> 00:03:41,040
Es una frase que se ha dicho durante años y que aplica perfectamente

28
00:03:41,040 --> 00:03:48,040
a la realización de películas y programas de televisión que involucran brujería y ocultismo.

29
00:03:48,040 --> 00:03:52,040
Debido a la importancia de la autenticidad en su representación,

30
00:03:52,040 --> 00:03:57,040
muchas casas productoras deciden contratar a profesionales reales

31
00:03:57,040 --> 00:04:00,040
para ayudar a los guiones y la filmación.

32
00:04:00,040 --> 00:04:05,040
Un ejemplo de este enfoque es el clásico de culto Hechizo de Amor.

33
00:04:05,040 --> 00:04:08,040
A pesar del éxito que tiene la película ahora,

34
00:04:08,040 --> 00:04:12,040
fue considerada un fracaso en su estreno.

35
00:04:12,040 --> 00:04:16,040
Veinticinco años después, el director Griffin Dune

36
00:04:16,040 --> 00:04:23,040
reveló una historia asombrosa sobre una maldición que supuestamente afectó a la película.

37
00:04:23,040 --> 00:04:28,040
Hoy, la verdad detrás de los hechizos en el cine,

38
00:04:28,040 --> 00:04:33,040
¿acaso maldición en la pantalla?

39
00:04:33,040 --> 00:04:39,040
Vaya, el tema para esta noche suena bastante sugestivo,

40
00:04:39,040 --> 00:04:44,040
así que mis queridos amigos nos encantaría que tú participaras con nosotros

41
00:04:44,040 --> 00:04:48,040
haciendo uso de las vías de comunicación disponibles.

42
00:04:48,040 --> 00:04:54,040
Ahí te esperamos y por supuesto vamos a iniciar con lo que más nos gusta escuchar,

43
00:04:54,040 --> 00:04:58,040
que son tus historias y tus relatos.

44
00:04:58,040 --> 00:05:01,040
Buenas noches, Gina. Buenas noches, Nacho.

45
00:05:01,040 --> 00:05:04,040
Es un gusto poder saludarles por este medio.

46
00:05:04,040 --> 00:05:11,040
Hace rato tenía ganas de contarles un relato que me sucedió hace como unos 14 años,

47
00:05:11,040 --> 00:05:13,040
que fue como en el 2010.

48
00:05:13,040 --> 00:05:19,040
Yo cursaba el segundo básico, que creo que en México le llaman la preparatoria.

49
00:05:19,040 --> 00:05:24,040
Aquí es el ciclo básico, nosotros la llamamos de esa forma.

50
00:05:24,040 --> 00:05:28,040
Resulta que yo vivía en una finca, bueno, vivía,

51
00:05:28,040 --> 00:05:32,040
porque actualmente resido aquí en la ciudad capital.

52
00:05:32,040 --> 00:05:37,040
Vivía en una finca y teníamos que ir a estudiar al municipio,

53
00:05:37,040 --> 00:05:39,040
que es un municipio del departamento de San Marco,

54
00:05:39,040 --> 00:05:42,040
me voy a reservar el nombre del municipio.

55
00:05:42,040 --> 00:05:47,040
La situación está en que nosotros vivimos en una finca,

56
00:05:47,040 --> 00:05:51,040
pero de donde nosotros vivimos de la finca se puede ver el municipio,

57
00:05:51,040 --> 00:05:54,040
o sea, están como en dos lomas.

58
00:05:54,040 --> 00:05:58,040
Y para llegar son como ocho o nueve kilómetros.

59
00:05:58,040 --> 00:06:04,040
Tenemos que cruzar dos ríos, bajar del lado de la finca y cruzar,

60
00:06:04,040 --> 00:06:11,040
en ese instante cruzar dos ríos y volver a subir del otro lado y ya salimos al municipio.

61
00:06:11,040 --> 00:06:19,040
En ese lapso de que yo estuve estudiando y ahí estaba cursando el segundo básico,

62
00:06:19,040 --> 00:06:25,040
siempre entrábamos a las dos de la tarde y salíamos a las siete de la noche.

63
00:06:25,040 --> 00:06:31,040
Pero resulta que para el municipio casi no se iban muchos a estudiar.

64
00:06:31,040 --> 00:06:37,040
En esos años sólo nos fuimos cinco compañeros que estudiábamos en la primaria

65
00:06:37,040 --> 00:06:40,040
y nos fuimos a estudiar al municipio.

66
00:06:40,040 --> 00:06:45,040
Entonces siempre nos a la ida, pues cada quien se iba como podía porque trabajábamos, ¿verdad?

67
00:06:45,040 --> 00:06:49,040
Entonces eran a las dos de la tarde, a las una y media.

68
00:06:49,040 --> 00:06:55,040
Pero la regresada siempre nos juntábamos los cinco para poder regresar,

69
00:06:55,040 --> 00:06:57,040
porque ya era noche, pues a las siete de la noche en adelante,

70
00:06:57,040 --> 00:07:03,040
pues ya cruzar y caminar en los valles así muy densos que ahí pues en esa finca

71
00:07:03,040 --> 00:07:08,040
se es la siembra de café y pues habían árboles muy altos, ¿verdad?

72
00:07:08,040 --> 00:07:12,040
Entonces siempre nos juntábamos a las siete, siete y media,

73
00:07:12,040 --> 00:07:15,040
porque en esos tiempos también uno como joven, ¿verdad?,

74
00:07:15,040 --> 00:07:21,040
está en su etapa de jugar, de estar ahí con los compañeros, molestar con los compañeros.

75
00:07:21,040 --> 00:07:27,040
Y una noche, como siempre nos juntábamos ahí a la hora de salir en el parquecito del municipio,

76
00:07:27,040 --> 00:07:31,040
pero una noche una compañera me pidió favor de que lo fuera a dejar,

77
00:07:31,040 --> 00:07:34,040
ya que no había llegado su hermano a estudiar.

78
00:07:34,040 --> 00:07:39,040
Entonces que la fuera a encaminar, ella vivía muy lejos del municipio,

79
00:07:39,040 --> 00:07:44,040
unos qué 50, 60 metros, pero era así muy muy oscuro.

80
00:07:44,040 --> 00:07:49,040
Entonces me dijo que la fuera a dejar y a su casa y la fui a dejar.

81
00:07:49,040 --> 00:07:53,040
Resulta que cuando regresé al punto de reunión,

82
00:07:53,040 --> 00:07:55,040
donde siempre nos reuníamos con mis amigos,

83
00:07:55,040 --> 00:08:02,040
ellos ya se habían ido para la finca, para la casa, más que todo, para nuestras casas.

84
00:08:02,040 --> 00:08:05,040
Entonces ya eran como a las siete y media,

85
00:08:05,040 --> 00:08:08,040
cuando me di cuenta de que ya había ocurrido de que se habían ido.

86
00:08:08,040 --> 00:08:15,040
Entonces tomé la decisión de empezar a caminar yo también para allá, ya solo.

87
00:08:15,040 --> 00:08:22,040
Pero siempre a la mitad, casi a la mitad del camino, al bajar en las joyadas,

88
00:08:22,040 --> 00:08:27,040
se escucha el río, que es un río bastante grande y el otro que es pequeño.

89
00:08:27,040 --> 00:08:33,040
Pero resulta de que años anteriores, en ese río es una carretera de terracería,

90
00:08:33,040 --> 00:08:40,040
más que todo, que uno baja un caminito y sale a una carretera que comunica con el municipio.

91
00:08:40,040 --> 00:08:43,040
Pero no es bueno caminar por la carretera porque es muy lejos.

92
00:08:43,040 --> 00:08:47,040
Entonces nosotros tomábamos atajos.

93
00:08:47,040 --> 00:08:51,040
Y esa noche pues yo empecé a caminar solo, ¿verdad?

94
00:08:51,040 --> 00:08:54,040
Me decidí irme solo porque del municipio también se miraba la finca.

95
00:08:54,040 --> 00:08:58,040
Y decía, en unos 20 minutos yo estoy allá o unos 15 minutos yo estoy allá

96
00:08:58,040 --> 00:09:01,040
y me voy a ir porque no me puedo caer aquí.

97
00:09:01,040 --> 00:09:07,040
Entonces tomé la decisión de empezar a caminar y dirigirme hacia mi casa también,

98
00:09:07,040 --> 00:09:10,040
a empezar a bajar los senderos, va el caminito.

99
00:09:10,040 --> 00:09:15,040
Ya estaba muy oscuro y estaba briseando, estaba como lloviendo.

100
00:09:15,040 --> 00:09:21,040
Resulta que pasé, llegué al primer río, no había nada, salí a la carretera,

101
00:09:21,040 --> 00:09:24,040
caminé como dos, tres vueltas y de ahí volví a agarrar otro atajo

102
00:09:24,040 --> 00:09:28,040
para poder salir allá en la otra loma, ya para la finca.

103
00:09:28,040 --> 00:09:32,040
Iba caminando, iba caminando y resulta que dos vueltas abajo

104
00:09:32,040 --> 00:09:40,040
para salir a la finca, a una loma que le llaman el Chicharral.

105
00:09:40,040 --> 00:09:46,040
Vi un perrito que venía bajando y yo venía de frente para arriba.

106
00:09:46,040 --> 00:09:50,040
Y lo vi en medio de la oscuridad y que era un perro

107
00:09:50,040 --> 00:09:53,040
porque se miraba bien bien el bulto y no era muy grande

108
00:09:53,040 --> 00:09:58,040
y era de color blanco porque se alcanzaba a distinguir que era blanco.

109
00:09:58,040 --> 00:10:05,040
La cosa está en que, yo en el primer momento, en el impacto,

110
00:10:05,040 --> 00:10:11,040
me dije, bueno, tal vez alguien está cazando animales o tiene perros.

111
00:10:11,040 --> 00:10:17,040
Pero la cosa que el perro, donde me vio y donde yo lo vi,

112
00:10:17,040 --> 00:10:22,040
nos quedamos parados como a escasos tres metros, dos metros, qué diré yo, dos cincuenta.

113
00:10:22,040 --> 00:10:27,040
Y tardé como unos tres minutos para ver si me dejaba pasar.

114
00:10:27,040 --> 00:10:31,040
Dije, yo voy a pasar a un lado. La inercia, al mirarlo, yo me paré.

115
00:10:31,040 --> 00:10:34,040
Resulta que el perrito no se movió para nada.

116
00:10:34,040 --> 00:10:39,040
Entonces vine yo y a como pude, en medio de la oscuridad,

117
00:10:39,040 --> 00:10:43,040
hice como que le aventé algo para que se asustara.

118
00:10:43,040 --> 00:10:49,040
Resulta que en lugar de asustarse, se me volteó, se me brincó encima.

119
00:10:49,040 --> 00:10:53,040
Al momento en que se me brincó el animal, yo me hice a un lado

120
00:10:53,040 --> 00:10:56,040
porque vi el bulto que venía sobre mí.

121
00:10:56,040 --> 00:11:00,040
Y como que me aruñó y pasó, pasó de largo.

122
00:11:00,040 --> 00:11:06,040
Y yo al momento de hacerme un lado, caigo y me vuelvo a levantar y empiezo para arriba.

123
00:11:06,040 --> 00:11:10,040
Me resultó muy extraño porque para el tamaño que tenía,

124
00:11:10,040 --> 00:11:14,040
a la hora que sentí que me pegó, fue un golpe muy fuerte.

125
00:11:14,040 --> 00:11:22,040
Entonces vine yo y como me brincó en el pecho y yo me hice un lado y me pasó aruñando,

126
00:11:22,040 --> 00:11:30,040
cayó atrás de mí y yo me levanté y empecé a correr para arriba, ya para salir a la finca.

127
00:11:30,040 --> 00:11:34,040
Ok amigo, nos vas a dejar en suspenso.

128
00:11:34,040 --> 00:11:37,040
¿Qué pasó con eso? Pero en un momentito continuamos.

129
00:11:37,040 --> 00:11:46,040
Después de la pausa, mientras tanto, repórtate al Midofon 55-2193-5926.

130
00:11:50,040 --> 00:11:58,040
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda.

131
00:11:58,040 --> 00:12:03,040
Un viaje de mil leguas empieza con un solo paso.

132
00:12:03,040 --> 00:12:05,040
Sabiduría en las redes.

133
00:12:10,040 --> 00:12:13,040
Porque no todo tiene explicación lógica.

134
00:12:13,040 --> 00:12:15,040
La Mano Peluda.

135
00:12:20,040 --> 00:12:23,040
Continuamos. ¿Y en qué termina?

136
00:12:23,040 --> 00:12:25,040
Este relato vamos a escuchar.

137
00:12:25,040 --> 00:12:30,040
A Escaza tal vez me faltaban como un kilómetro para salir a donde están las primeras casas.

138
00:12:30,040 --> 00:12:32,040
Empecé a correr y a correr y a correr.

139
00:12:32,040 --> 00:12:38,040
Resulta que donde hay otro atajo para poder llegar a la primer casa,

140
00:12:38,040 --> 00:12:42,040
es como un crucero de caminos.

141
00:12:42,040 --> 00:12:47,040
Este, es como que por arte, magia o no sé, se me pasó adelante.

142
00:12:47,040 --> 00:12:49,040
Vi que ya estaba en el primer paso.

143
00:12:49,040 --> 00:12:58,040
Entonces vine yo y tomé el cruce que va hacia otro atajo,

144
00:12:58,040 --> 00:13:02,040
pero que es un poquito más lejos para llegar a la primera casa.

145
00:13:02,040 --> 00:13:07,040
Entonces en ese momento, yo dije que ya no era nada natural,

146
00:13:07,040 --> 00:13:11,040
pues ya era sobrenatural, porque para que se haya pasado delante de mí,

147
00:13:11,040 --> 00:13:13,040
yo ni cuenta me di.

148
00:13:13,040 --> 00:13:20,040
Resulta de que esa noche, ahí fue la última vez que se me pasó enfrente,

149
00:13:20,040 --> 00:13:25,040
yo ahí traté de correr lo más que pude y llegué a las primeras casas.

150
00:13:25,040 --> 00:13:27,040
Ni se perdió, se quedó en la oscuridad.

151
00:13:27,040 --> 00:13:35,040
Llegué a mi casa sudando, un poco lodo,

152
00:13:35,040 --> 00:13:39,040
porque tenía las marcas del animal prendido en mi camisa,

153
00:13:39,040 --> 00:13:41,040
que usábamos camisas blancas.

154
00:13:41,040 --> 00:13:44,040
Entonces, al momento de...

155
00:13:44,040 --> 00:13:48,040
Pero me di cuenta que salía saliva y salía saliva,

156
00:13:48,040 --> 00:13:50,040
escupía saliva, escupía saliva.

157
00:13:50,040 --> 00:13:52,040
Dije yo por los nervios.

158
00:13:52,040 --> 00:13:57,040
Que si cuando vi, mi camisa estaba bien loda,

159
00:13:57,040 --> 00:14:03,040
pero entre loda roja, o sea que el animalito cuando me pegó en el pecho,

160
00:14:03,040 --> 00:14:06,040
me aruñó dentro de la boca, o no sé si yo me mordí,

161
00:14:06,040 --> 00:14:11,040
pero la cosa es que yo escupía pura sangre.

162
00:14:11,040 --> 00:14:13,040
Entonces, me fui a lavar, me cambié y todo,

163
00:14:13,040 --> 00:14:16,040
me quedé así como que dije yo, ¿qué fue eso?

164
00:14:16,040 --> 00:14:21,040
Resulta de que pasó, como a los tres, cuatro días,

165
00:14:21,040 --> 00:14:24,040
yo dormía solo en mi habitación,

166
00:14:24,040 --> 00:14:28,040
a los tres, cuatro días que había pasado,

167
00:14:28,040 --> 00:14:32,040
me desperté un día como a eso de las once y media, doce de la noche,

168
00:14:32,040 --> 00:14:36,040
y en frente de mi puerta, vi a una mujer parada,

169
00:14:36,040 --> 00:14:43,040
que no es muy alta, es como de unos sesenta, unos setenta,

170
00:14:43,040 --> 00:14:49,040
con una bata color blanco, con chibolitas negras,

171
00:14:49,040 --> 00:14:51,040
y se me quedaba viendo.

172
00:14:51,040 --> 00:14:57,040
Lo raro, lo raro de todo esto es que a mí no me daba miedo.

173
00:14:57,040 --> 00:15:00,040
Entonces, la primera vez que lo vi,

174
00:15:00,040 --> 00:15:07,040
fue impactante, no sé, me dio como entre miedo, nervios, coraje.

175
00:15:07,040 --> 00:15:12,040
Pasó, me volví a dormir, me agarró su sueño,

176
00:15:12,040 --> 00:15:15,040
me desperté el otro día, yo siempre miré y dije,

177
00:15:15,040 --> 00:15:17,040
pero ¿por qué pasaría?

178
00:15:17,040 --> 00:15:20,040
Y para ese momento, yo nadie le había contado.

179
00:15:20,040 --> 00:15:25,040
Y pasó, desde el primer día que la vi,

180
00:15:25,040 --> 00:15:32,040
se siguió apareciendo como dos, tres años diario,

181
00:15:32,040 --> 00:15:39,040
yo seguí estudiando en el básico, terminé el segundo básico,

182
00:15:39,040 --> 00:15:42,040
empecé el tercero básico, salí de tercero básico,

183
00:15:42,040 --> 00:15:47,040
saliendo del tercero básico, yo me mudé aquí a la ciudad capital.

184
00:15:47,040 --> 00:15:52,040
Entonces, allá siempre yo la miraba cada noche,

185
00:15:52,040 --> 00:15:55,040
eso era de cada noche.

186
00:15:55,040 --> 00:16:00,040
Cuando me mudé a la ciudad capital, dejé de verla,

187
00:16:00,040 --> 00:16:06,040
pasaron como seis meses.

188
00:16:06,040 --> 00:16:10,040
Llegando los seis meses, seis, siete meses,

189
00:16:10,040 --> 00:16:15,040
una noche la volví a ver, pero entonces ahí ya me habló,

190
00:16:15,040 --> 00:16:21,040
me dijo, hasta que te encontré y vengo para llevarte.

191
00:16:21,040 --> 00:16:25,040
Entonces dije yo, bueno, esa noche que ya me habló

192
00:16:25,040 --> 00:16:29,040
y que me encontró, porque me dijo, ya te encontré,

193
00:16:29,040 --> 00:16:32,040
me causó pánico, ahí sí ya me dio miedo.

194
00:16:32,040 --> 00:16:36,040
Entonces dije yo, bueno, pero ¿qué estará pasando?

195
00:16:36,040 --> 00:16:42,040
Pasó esa noche, la siguiente noche,

196
00:16:42,040 --> 00:16:45,040
me volví a dormir, la volví a ver,

197
00:16:45,040 --> 00:16:47,040
siempre me despertaba, siempre once, once y media,

198
00:16:47,040 --> 00:16:49,040
doce de la noche.

199
00:16:49,040 --> 00:16:51,040
La volví a ver, pero ya estaba parado

200
00:16:51,040 --> 00:16:56,040
enfrente de mi cabecera, enfrente de mí, en mi cabeza,

201
00:16:56,040 --> 00:16:58,040
en mi cabecera, yo estaba acostado.

202
00:16:58,040 --> 00:17:02,040
Me tomó del brazo y me quiso jalar, me quiso sacar.

203
00:17:02,040 --> 00:17:06,040
En el momento que me quiso sacar, yo me agarré de la chamarra

204
00:17:06,040 --> 00:17:10,040
y yo tenía una mesita de noche y ahí tenía puesto como un estereo,

205
00:17:10,040 --> 00:17:12,040
un radieto pequeño.

206
00:17:12,040 --> 00:17:15,040
En mi momento de luchar para que no me llevara,

207
00:17:15,040 --> 00:17:18,040
no me sacara de la casa, yo agarré el radio,

208
00:17:18,040 --> 00:17:21,040
lo tiré para que escucharan los de las otras habitaciones

209
00:17:21,040 --> 00:17:24,040
y resulta que no pasó nada.

210
00:17:24,040 --> 00:17:27,040
Pero cuando boté el radio y hice una gran bullazo,

211
00:17:27,040 --> 00:17:33,040
me dijo, hoy no puede, pero mañana sí.

212
00:17:33,040 --> 00:17:38,040
Y vieras, Gina, que Nacho, yo escuché

213
00:17:38,040 --> 00:17:42,040
el sonido fuerte de la puerta cuando lo aventó, cerró,

214
00:17:42,040 --> 00:17:46,040
tiró la puerta, como que la había abierto y la cerró.

215
00:17:46,040 --> 00:17:51,040
Y yo me levanté del piso, me fui a ver qué había pasado

216
00:17:51,040 --> 00:17:53,040
y fui a tocar a la habitación.

217
00:17:53,040 --> 00:17:55,040
Resulta que la habitación de mi hermano está a la par

218
00:17:55,040 --> 00:17:58,040
y él no escuchó absolutamente nada.

219
00:17:58,040 --> 00:18:01,040
Entonces, se lo conté a mi hermano y le dije,

220
00:18:01,040 --> 00:18:03,040
mirá, fíjate que me está pasando esto.

221
00:18:03,040 --> 00:18:05,040
Le conté mi historia y me dijo que era mi mente

222
00:18:05,040 --> 00:18:08,040
la que estaba jugando una mala pasada.

223
00:18:08,040 --> 00:18:15,040
Entonces, perdón, Gina, me están llamando.

224
00:18:15,040 --> 00:18:18,040
Fíjate que tengo una llamada muy importante.

225
00:18:18,040 --> 00:18:23,040
Te sigo contando después, Gina, te mando otro audio. Gracias.

226
00:18:23,040 --> 00:18:26,040
Ok, amigo, nos vas a dejar súper picados.

227
00:18:26,040 --> 00:18:31,040
Esa llamada inoportuna que no nos va a dejar saber

228
00:18:31,040 --> 00:18:34,040
la conclusión de este relato, pero entendemos también

229
00:18:34,040 --> 00:18:36,040
que pues hay algunas prioridades.

230
00:18:36,040 --> 00:18:37,040
Las prioridades, sí, claro.

231
00:18:37,040 --> 00:18:41,040
Es una llamada importante, pero vamos a estar atentos.

232
00:18:41,040 --> 00:18:45,040
Si envías hoy mismo el audio, pues lo incluimos.

233
00:18:45,040 --> 00:18:49,040
Eso no hay problema, pero si no, pues estaremos de todos modos atentos.

234
00:18:49,040 --> 00:18:51,040
Muy bien. Pues claro.

235
00:18:51,040 --> 00:18:54,040
Saludos a William Campos que está aquí con nosotros.

236
00:18:54,040 --> 00:18:56,040
Gracias por seguirnos, amigo.

237
00:18:56,040 --> 00:18:57,040
Bienvenido.

238
00:18:57,040 --> 00:19:00,040
Y a todos los que están ahorita también.

239
00:19:00,040 --> 00:19:02,040
También de nuestro amigo Daniel Romo.

240
00:19:02,040 --> 00:19:03,040
Perfecto.

241
00:19:03,040 --> 00:19:05,040
Y mi querido Getman.

242
00:19:05,040 --> 00:19:07,040
Bienvenido.

243
00:19:07,040 --> 00:19:10,040
Bienvenido. Gracias por acompañarnos, brother.

244
00:19:10,040 --> 00:19:12,040
Hablando del tema del día de hoy,

245
00:19:12,040 --> 00:19:15,040
cuando una bruja es contratada como consultora,

246
00:19:15,040 --> 00:19:17,040
por ejemplo, en una película,

247
00:19:17,040 --> 00:19:21,040
la esperanza que él o ella proporciona una dirección precisa

248
00:19:21,040 --> 00:19:24,040
y traiga buenas vibraciones al set

249
00:19:24,040 --> 00:19:27,040
para asegurarse de que la película sea fuerte y exitosa,

250
00:19:27,040 --> 00:19:29,040
pues no siempre, eh.

251
00:19:29,040 --> 00:19:32,040
Les trae esos resultados.

252
00:19:32,040 --> 00:19:36,040
Tratan de crear una atmósfera que respete

253
00:19:36,040 --> 00:19:41,040
el ritual, por ejemplo, de un hechizo, un trabajo.

254
00:19:41,040 --> 00:19:44,040
Pero esto es muy delicado porque

255
00:19:44,040 --> 00:19:51,040
con tal de darle realismo a lo que la persona va a ver en la pantalla,

256
00:19:51,040 --> 00:19:55,040
muchas veces se compromete y se da algún conjuro,

257
00:19:55,040 --> 00:19:58,040
algunas frases que no son tan conveniente.

258
00:19:58,040 --> 00:20:02,040
Y de ahí que algunas películas hayan quedado estigmatizadas

259
00:20:02,040 --> 00:20:05,040
como que les cayó la maldición.

260
00:20:05,040 --> 00:20:08,040
¿Sabes de alguna? ¿Has escuchado el tema?

261
00:20:08,040 --> 00:20:10,040
Pues también danos tus comentarios.

262
00:20:10,040 --> 00:20:12,040
Claro, claro que sí.

263
00:20:12,040 --> 00:20:17,040
Hay buenas historias y leyendas al respecto de esas maldiciones, eh.

264
00:20:17,040 --> 00:20:19,040
Y vamos a ir comentando.

265
00:20:19,040 --> 00:20:21,040
Si tú sabes varias o una,

266
00:20:21,040 --> 00:20:24,040
coméntalo aquí, el Kevin Rojas. Saludos. Buenas noches.

267
00:20:24,040 --> 00:20:27,040
Dice, estamos, eh...

268
00:20:28,040 --> 00:20:31,040
Ok, dice, por aquí mi amigo de las playeras.

269
00:20:31,040 --> 00:20:34,040
Ah, mi amigo. Gracias, gracias, brother.

270
00:20:34,040 --> 00:20:36,040
Gracias. Entendí mal el mensaje.

271
00:20:36,040 --> 00:20:38,040
Tú crees, mi querido Kevin.

272
00:20:38,040 --> 00:20:40,040
Pero lo vemos, claro que sí, brother.

273
00:20:40,040 --> 00:20:42,040
Muy amable. Muchas gracias.

274
00:20:42,040 --> 00:20:44,040
Y pues vamos a continuar.

275
00:20:44,040 --> 00:20:46,040
Claro. Vamos a...

276
00:20:46,040 --> 00:20:48,040
Mi querida Ginny Nacho, muy buenas noches.

277
00:20:48,040 --> 00:20:50,040
Feliz lunes aquí, reportándome de San Francisco.

278
00:20:50,040 --> 00:20:53,040
Y mandándoles un fuerte abrazo y saludo.

279
00:20:53,040 --> 00:20:55,040
Cuídense mucho, por favor.

280
00:20:55,040 --> 00:20:57,040
Aquí escuchándolos.

281
00:20:57,040 --> 00:20:59,040
Claro, mi querido Kevin.

282
00:20:59,040 --> 00:21:01,040
Sí, saludos a todos los amigos que nos escuchan.

283
00:21:01,040 --> 00:21:06,040
En algún lugar del mundo que estamos precisamente en este programa enlazados,

284
00:21:06,040 --> 00:21:09,040
no importa la zona oraria,

285
00:21:09,040 --> 00:21:12,040
la distancia que se encuentren de México,

286
00:21:12,040 --> 00:21:17,040
todos nos sentimos como si estuvieras tú aquí sentado en la mesa con nosotros

287
00:21:17,040 --> 00:21:19,040
y escuchando estos relatos interesantes.

288
00:21:19,040 --> 00:21:23,040
Así es, está por aquí, ya llegó Israel Guerrero y mi querida Lety Barbosa.

289
00:21:23,040 --> 00:21:26,040
Bienvenidos, igual que Neneto Carrasco. Vamos a escuchar.

290
00:21:26,040 --> 00:21:30,040
Y también Nacho, nos mandan relatos y comentarios a través del miedofón.

291
00:21:30,040 --> 00:21:32,040
Aquí, por ejemplo, dice Ginny Nacho,

292
00:21:32,040 --> 00:21:35,040
hoy les quiero contar mi historia, me llamo Annie.

293
00:21:35,040 --> 00:21:38,040
Esto me pasó apenas ayer.

294
00:21:38,040 --> 00:21:39,040
A ver.

295
00:21:39,040 --> 00:21:41,040
Yo estaba con mi perro viendo mis telenovelas como todos los días.

296
00:21:41,040 --> 00:21:42,040
Sí.

297
00:21:42,040 --> 00:21:45,040
Hasta que escuché a mi vecina que se había mudado hace tres días,

298
00:21:45,040 --> 00:21:47,040
o ya casi cuatro,

299
00:21:47,040 --> 00:21:50,040
pero está muy raro porque solo salía a atender su ropa.

300
00:21:50,040 --> 00:21:54,040
Bueno, el punto es que esa señora estaba afuera,

301
00:21:54,040 --> 00:21:57,040
pero estaba ladrando muy fuerte mi perro.

302
00:21:57,040 --> 00:22:02,040
Salí a la calle y vi a la señora. La verdad me dio miedo y me metí.

303
00:22:03,040 --> 00:22:05,040
Dice saludos a mi hija Estefanía.

304
00:22:05,040 --> 00:22:09,040
Bueno, hay algo extraño que durante el tiempo que vivió su vecina,

305
00:22:09,040 --> 00:22:12,040
algo a nuestra amiga no le latía.

306
00:22:12,040 --> 00:22:15,040
Nos encantaría que nos platicaras más.

307
00:22:15,040 --> 00:22:17,040
Exactamente, amiga.

308
00:22:17,040 --> 00:22:21,040
También va llegando aquí mi querida Teresa González,

309
00:22:21,040 --> 00:22:24,040
desde Ciudad Juárez y José Villalpando.

310
00:22:24,040 --> 00:22:27,040
Por cierto, hay que saludar a nuestros amigos de Puebla,

311
00:22:27,040 --> 00:22:33,040
que ya sabemos que transmiten la mano peluda en la 10.90 de AM, ¿verdad?

312
00:22:33,040 --> 00:22:34,040
Qué chulas Puebla.

313
00:22:34,040 --> 00:22:35,040
Así es.

314
00:22:35,040 --> 00:22:40,040
Y son muy participativos y qué bueno que ya tenemos aquí

315
00:22:40,040 --> 00:22:45,040
la información que nos están escuchando en la 10.90

316
00:22:45,040 --> 00:22:48,040
para que todos estén ahí presentes y corran la voz en Puebla.

317
00:22:48,040 --> 00:22:52,040
Y además, si tú sabes que transmiten la mano peluda

318
00:22:52,040 --> 00:22:57,040
en alguna emisora de ahí de tu localidad y no la mencionamos,

319
00:22:57,040 --> 00:23:00,040
avísanos para hacerlo con muchísimo gusto,

320
00:23:00,040 --> 00:23:04,040
porque nos encanta tomarlos en cuenta absolutamente a todos

321
00:23:04,040 --> 00:23:07,040
los que son seguidores de este programa.

322
00:23:07,040 --> 00:23:10,040
La original mano peluda, por supuesto,

323
00:23:10,040 --> 00:23:12,040
en sus diferentes matices, ¿verdad?

324
00:23:12,040 --> 00:23:14,040
Y si tú no se estás escuchando por Spotify

325
00:23:14,040 --> 00:23:17,040
y en el lugar en el que vives no hay estaciones

326
00:23:17,040 --> 00:23:19,040
que transmitan la mano peluda,

327
00:23:19,040 --> 00:23:22,040
pues es cuestión que también motives o amigos

328
00:23:22,040 --> 00:23:26,040
que nos estén escuchando de las estaciones de radio de México

329
00:23:26,040 --> 00:23:29,040
o Estados Unidos si quieran que el programa se transmita.

330
00:23:29,040 --> 00:23:32,040
Nada más mandarnos un mensaje y por supuesto que es posible.

331
00:23:32,040 --> 00:23:34,040
Vámonos a una pausa y regresamos.

332
00:23:34,040 --> 00:23:41,040
El Miedo Fond 55-2193-59-26.

333
00:23:44,040 --> 00:23:47,040
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar,

334
00:23:47,040 --> 00:23:50,040
correr, gritar y sudar.

335
00:23:50,040 --> 00:23:52,040
La mano peluda.

336
00:23:57,040 --> 00:23:59,040
¿Quieres anunciarte en este y en muchos otros podcasts?

337
00:23:59,040 --> 00:24:01,040
Escríbenos a este mail

338
00:24:01,040 --> 00:24:04,040
ventas-rcs.com

339
00:24:04,040 --> 00:24:07,040
ventas-rcs.com

340
00:24:11,040 --> 00:24:13,040
El objetivo del juego es hacer dinero.

341
00:24:13,040 --> 00:24:17,040
Ojalá fuera muchísimo sabiduría en las redes.

342
00:24:22,040 --> 00:24:25,040
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

343
00:24:25,040 --> 00:24:27,040
La mano peluda.

344
00:24:27,040 --> 00:24:29,040
La mano peluda.

345
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
¿Has visto esa película, Echizo de Amor?

346
00:24:44,040 --> 00:24:47,040
A pesar del éxito que tiene la película ahora,

347
00:24:47,040 --> 00:24:51,040
pero hace 25 años se consideró un total fracaso

348
00:24:51,040 --> 00:24:55,040
y el director creyó que era precisamente por una maldición

349
00:24:55,040 --> 00:24:57,040
que afectó la película.

350
00:24:57,040 --> 00:24:59,040
Pues sí, ha habido varias películas que dicen

351
00:24:59,040 --> 00:25:01,040
¡Ah, esa película está maldita!

352
00:25:01,040 --> 00:25:04,040
Y de repente, años después,

353
00:25:04,040 --> 00:25:06,040
¡caray!

354
00:25:06,040 --> 00:25:08,040
Un excitazo rotundo.

355
00:25:08,040 --> 00:25:10,040
Saludos a Joe Rivers, dice.

356
00:25:10,040 --> 00:25:13,040
Un saludo de parte de Pedro 100 Fuegos y Franklin.

357
00:25:13,040 --> 00:25:15,040
Varios bendiciones.

358
00:25:15,040 --> 00:25:16,040
Lo mismo, bro.

359
00:25:16,040 --> 00:25:18,040
Lo mismo, gracias por acompañarnos.

360
00:25:18,040 --> 00:25:21,040
Y pues vamos a continuar con esos audios que

361
00:25:21,040 --> 00:25:27,040
están aquí latentes para ti.

362
00:25:51,040 --> 00:25:54,040
De un pueblo llamado Carlos Acarillo,

363
00:25:54,040 --> 00:25:58,040
cerca de la ciudad de Cozamalhapán, Veracruz,

364
00:25:58,040 --> 00:26:02,040
más después, unas dos horas después del puerto de Veracruz.

365
00:26:02,040 --> 00:26:08,040
Mi papá se dedicó a trabajar en el camión de la basura,

366
00:26:08,040 --> 00:26:10,040
pero se iba muy temprano.

367
00:26:10,040 --> 00:26:13,040
No sé por qué razón, o sí más o menos sé, pero

368
00:26:13,040 --> 00:26:15,040
entonces pues así era.

369
00:26:15,040 --> 00:26:17,040
Aquí en la ciudad donde yo vivo ahorita en Reynosa,

370
00:26:17,040 --> 00:26:21,040
el camión pasa ya muy tarde por la basura aquí por mi casa.

371
00:26:21,040 --> 00:26:24,040
Pero creo que los recorridos los hacen desde muy temprano.

372
00:26:24,040 --> 00:26:31,040
Total que mi papá entró a trabajar en esa ocasión muy temprano.

373
00:26:31,040 --> 00:26:35,040
Creo que lo pasaron a buscar como a las 4 de la mañana

374
00:26:35,040 --> 00:26:41,040
para como a las 5 ya estarse yendo.

375
00:26:41,040 --> 00:26:45,040
Y me comentó mi papá que ellos iban pues atrás,

376
00:26:45,040 --> 00:26:47,040
en la parte de atrás colgados en el camión,

377
00:26:47,040 --> 00:26:50,040
como van los que recogen la basura.

378
00:26:50,040 --> 00:26:53,040
Y dice que ellos pasaron cerca, no sé si los que,

379
00:26:53,040 --> 00:26:55,040
algunas de las personas que nos escuchan

380
00:26:55,040 --> 00:26:59,040
sean de allá de Carlos Acarillo.

381
00:26:59,040 --> 00:27:03,040
Y muchos conocen, saben en dónde se encuentra el IMS

382
00:27:03,040 --> 00:27:06,040
de esta localidad de Carrillo.

383
00:27:06,040 --> 00:27:09,040
El IMS está sobre un boulevard.

384
00:27:09,040 --> 00:27:18,040
Pues el boulevard está a unos cuantos metros de la carretera federal, nacional,

385
00:27:18,040 --> 00:27:20,040
no sé cómo se le diga.

386
00:27:20,040 --> 00:27:26,040
Y mi papá dice que iban por la carretera en el camión hacia Cozamaluapan, algo así.

387
00:27:26,040 --> 00:27:31,040
Y dice que él, para ser que era muy temprano,

388
00:27:31,040 --> 00:27:36,040
que todavía ni amanecía, bien, de hecho, no había pues gente en la calle.

389
00:27:36,040 --> 00:27:39,040
Dice que afuera del IMS, del Seguro Social,

390
00:27:39,040 --> 00:27:44,040
vio sentada a una mujer muy delgada,

391
00:27:44,040 --> 00:27:49,040
con el cabello negro largo, muy pálida, muy, muy blanca,

392
00:27:49,040 --> 00:27:52,040
como con una bata blanca.

393
00:27:52,040 --> 00:27:55,040
No era vestido, era como una bata corta blanca.

394
00:27:55,040 --> 00:28:00,040
Y la mujer era muy, muy pálida, pero él nunca le logró ver la cara.

395
00:28:00,040 --> 00:28:03,040
Lo que le impactó a mi papá es que me comenta que,

396
00:28:03,040 --> 00:28:07,040
a pesar de que la mujer estaba sentada en una banca larga,

397
00:28:07,040 --> 00:28:11,040
de las que ponen afuera del IMS, para las personas que están esperando afuera,

398
00:28:11,040 --> 00:28:15,040
recibir, no sé, noticias de familiares o algo así,

399
00:28:15,040 --> 00:28:18,040
era la única mujer que estaba ahí sentada en esa banca,

400
00:28:18,040 --> 00:28:21,040
no había nadie más afuera.

401
00:28:21,040 --> 00:28:25,040
Y me comenta que, a pesar de que la mujer estaba sentada,

402
00:28:25,040 --> 00:28:27,040
se veía muy, muy alta.

403
00:28:27,040 --> 00:28:31,040
O sea, sentada y aún así muy alta.

404
00:28:31,040 --> 00:28:35,040
Sentada como si midiera, sentada, estaba sentada

405
00:28:35,040 --> 00:28:40,040
y se veía como si aún sentada midiera como, no sé, un metro ochenta,

406
00:28:40,040 --> 00:28:44,040
aproximadamente, que se mirara algo realmente espeluznante.

407
00:28:44,040 --> 00:28:49,040
Dice que cuando él lo vio, de momento no lo vio como paranormal,

408
00:28:49,040 --> 00:28:51,040
pero se sacó de onda.

409
00:28:51,040 --> 00:28:56,040
A los minutos ya de haber pasado por ahí, se quedó, o sea, qué fue lo que vi.

410
00:28:56,040 --> 00:28:57,040
No es normal.

411
00:28:57,040 --> 00:29:01,040
Una, el horario, otra, afuera del seguro social,

412
00:29:01,040 --> 00:29:06,040
donde mueren muchas personas, casi, no sé, diario posiblemente.

413
00:29:06,040 --> 00:29:13,040
Y una mujer que nunca se le vio la cara, cabello negro, piel muy blanca,

414
00:29:13,040 --> 00:29:19,040
y sentada afuera, sin chiste alguno, o sea, y muy, muy alta, les repito.

415
00:29:19,040 --> 00:29:21,040
Esa fue esa ocasión.

416
00:29:21,040 --> 00:29:25,040
Después, mi papá, yo ya tenía como doce años más o menos,

417
00:29:25,040 --> 00:29:27,040
ya muchos años después,

418
00:29:27,040 --> 00:29:31,040
cada vez mencionar que mi papá es devoto de la Santa Muerte,

419
00:29:31,040 --> 00:29:37,040
más yo no estoy diciendo que esa que veía era la Santa Muerte, no.

420
00:29:37,040 --> 00:29:42,040
Puede ser que sea la muerte como tal, pero yo he oído que dicen,

421
00:29:42,040 --> 00:29:47,040
escuché en una ocasión que el espíritu de la muerte como tal se aparece,

422
00:29:47,040 --> 00:29:53,040
se manifiesta en cuerpo de mujer, o sea, se materializa en el cuerpo de una mujer

423
00:29:53,040 --> 00:29:58,040
muy blanca, y en una ocasión escuché que dicen que la muerte no se aparece como tal,

424
00:29:58,040 --> 00:30:02,040
eso es lo que yo he oído, no lo sé, que no se aparece como tal con guadaña,

425
00:30:02,040 --> 00:30:08,040
con el velo y así, o sea, he oído que dicen que cuando se aparece,

426
00:30:08,040 --> 00:30:14,040
es en una mujer muy delgada y muy alta, es lo que yo he escuchado,

427
00:30:14,040 --> 00:30:20,040
y mi papá es muy devoto de ella, y resulta ser que es muy devoto de ella,

428
00:30:20,040 --> 00:30:23,040
y ni siquiera él sabe que creo que fue a ella la que se la topó,

429
00:30:23,040 --> 00:30:27,040
porque después, muchos años después, ya cuando yo tenía, les repito,

430
00:30:27,040 --> 00:30:32,040
como 12 años, él trabajaba con un chavo que era panadero,

431
00:30:32,040 --> 00:30:36,040
tenía su panadería, pero ellos se dedicaban a vender el pan

432
00:30:36,040 --> 00:30:41,040
a localidades muy retiradas del pueblo, a las que le llamamos vulgarmente

433
00:30:41,040 --> 00:30:47,040
como rancherías, muy, muy lejanas, y se iban por la autopista,

434
00:30:47,040 --> 00:30:51,040
y se iban como las, más o menos cuatro de la tarde a vender,

435
00:30:51,040 --> 00:30:56,040
porque esas personas de por allá, pues tienen la necesidad de comprar su pan

436
00:30:56,040 --> 00:30:59,040
a quien sea que pase por ahí vendiéndoles, porque les queda muy retirados

437
00:30:59,040 --> 00:31:03,040
los centros comerciales de la ciudad de Cozamalua,

438
00:31:03,040 --> 00:31:07,040
total que se fueron en el carrito a vender su pan,

439
00:31:07,040 --> 00:31:10,040
y ya cuando venían de regreso, les agarró la noche,

440
00:31:10,040 --> 00:31:14,040
cuando vinieron a darse cuenta, ya eran como las nueve de la noche,

441
00:31:14,040 --> 00:31:18,040
casi diez, en la autopista, porque se iban muy retirados

442
00:31:18,040 --> 00:31:23,040
a unas localidades que se llaman nobillero y así, unos nombres así,

443
00:31:23,040 --> 00:31:28,040
venían por la autopista, y mi papá nos comenta que para empezar,

444
00:31:28,040 --> 00:31:34,040
vivieron a una mujer que iba caminando al lado del carro de ellos,

445
00:31:34,040 --> 00:31:39,040
pero que era una mujer pálida, se dieron cuenta ya cuando la habían cruzado,

446
00:31:39,040 --> 00:31:43,040
agarraron la onda de que la mujer esta que se las atravesó a un lado,

447
00:31:43,040 --> 00:31:47,040
era una mujer muy blanca, muy alta, muy delgada,

448
00:31:47,040 --> 00:31:51,040
y que sobrepasaba el alto hasta del carro,

449
00:31:51,040 --> 00:31:55,040
y que caminaba pues a la velocidad del carro viéndolo bien,

450
00:31:55,040 --> 00:32:01,040
y ellos iban en autopista, y era una mujer que nunca le pudieron ver la cara,

451
00:32:01,040 --> 00:32:04,040
en esa ocasión fue la segunda, luego de eso,

452
00:32:04,040 --> 00:32:08,040
en una ocasión mi papá estaba amaneciendo,

453
00:32:08,040 --> 00:32:12,040
de haber estado tomando con unos amistades,

454
00:32:12,040 --> 00:32:18,040
desde una carretera, donde había una tienda parecida como a los OXO,

455
00:32:18,040 --> 00:32:22,040
hay otras que llaman, como les dicen,

456
00:32:22,040 --> 00:32:27,040
allá en Veracruz hay unos que le dicen PINGUL,

457
00:32:27,040 --> 00:32:31,040
hay unos que se llaman PINGUL, que son como los OXO, pero más chiquitos,

458
00:32:31,040 --> 00:32:37,040
resulta que el al lado de esa tienda está con unos amigos ya muy tomados,

459
00:32:37,040 --> 00:32:42,040
ya hasta estaban amaneciendo, y dice que hasta se les bajó la borrachera,

460
00:32:42,040 --> 00:32:46,040
porque de repente cuando se dieron cuenta nada más,

461
00:32:46,040 --> 00:32:51,040
de repente cuando vieron que al lado de ellos había una mujer vestida de enfermera,

462
00:32:51,040 --> 00:32:55,040
pero muy blanca, muy muy muy muy blanca, con el cabello negro,

463
00:32:55,040 --> 00:32:59,040
y muy delgada, y que la mujer les preguntó,

464
00:32:59,040 --> 00:33:03,040
que si no sabían en dónde estaba la parada de autobuses,

465
00:33:03,040 --> 00:33:08,040
pero a ellos nunca les dio por levantar la mirada y verle a la cara,

466
00:33:08,040 --> 00:33:11,040
o sea, hubo algo que no les...

467
00:33:11,040 --> 00:33:14,040
no sé qué pasó por su cabeza, o qué no pasó por su cabeza,

468
00:33:14,040 --> 00:33:18,040
que no les dio por levantar la mirada y verle la cara,

469
00:33:18,040 --> 00:33:22,040
y nunca pudieron ver quién era,

470
00:33:22,040 --> 00:33:26,040
nada más alcanzaron a ver cuando se volteó la mujer y salió caminando,

471
00:33:26,040 --> 00:33:30,040
que traía el uniforme de una enfermera, como las del IMS,

472
00:33:30,040 --> 00:33:34,040
y hubo uno que le dijo que él acompañaba a la parada, que estaba ahí luego luego,

473
00:33:34,040 --> 00:33:37,040
y se fue con ella,

474
00:33:37,040 --> 00:33:40,040
no pasó ni al minuto cuando dice que el hombre regresó,

475
00:33:40,040 --> 00:33:44,040
pálido ya, o sea, se le había bajado la borrachera diciéndoles

476
00:33:44,040 --> 00:33:49,040
que la mujer con aquel se había ido a la parada, a la que había acompañado,

477
00:33:49,040 --> 00:33:52,040
que pues en el camino, nada más en lo que volvió a mirarla,

478
00:33:52,040 --> 00:33:57,040
para señalarle dónde podía agarrar el autobús, ya no estaba la mujer,

479
00:33:57,040 --> 00:34:02,040
y uno de los señores más de edad que andaba con ellos por ahí tomando les dijo,

480
00:34:02,040 --> 00:34:07,040
no, pues ya mejor vámonos a la casa, porque a mí se me hace que

481
00:34:07,040 --> 00:34:12,040
este a la que acompañó fue a la muerte, dice, no es cosa buena,

482
00:34:12,040 --> 00:34:16,040
y dicen, papá, que pues a todos se les bajó la borrachera,

483
00:34:16,040 --> 00:34:19,040
y de paso hasta la presión glucosa, todo,

484
00:34:19,040 --> 00:34:23,040
y dice que ya mejor cada quien para su casa,

485
00:34:23,040 --> 00:34:28,040
y esas fueron las tres ocasiones que mi papá tuvo contacto

486
00:34:28,040 --> 00:34:32,040
en cuanto a que la pudo ver, y yo,

487
00:34:32,040 --> 00:34:36,040
se me hace muy curioso que yo escuché que supuestamente el espíritu de ella

488
00:34:36,040 --> 00:34:40,040
es de una mujer, y que cuando se materializa es así,

489
00:34:40,040 --> 00:34:45,040
delgado, pálido, muy alto, y con el cabello negro,

490
00:34:45,040 --> 00:34:50,040
y que es más o menos como cuando te da avisos, algo así,

491
00:34:50,040 --> 00:34:55,040
y pues él es devoto de ella, yo no sé qué más haya tenido que ver, pero,

492
00:34:55,040 --> 00:35:00,040
y yo he oído que dicen que cuando un hombre es muy devoto de ella,

493
00:35:00,040 --> 00:35:05,040
y ella en una ocasión escucha algo muy descabellado, pero eso fue lo que yo escuché,

494
00:35:05,040 --> 00:35:09,040
que dicen que ella hay de algunos de sus devotos que se enamora,

495
00:35:09,040 --> 00:35:13,040
y cuando se enamora de un hombre, lo liga, le dicen que,

496
00:35:13,040 --> 00:35:18,040
así le llaman a quien no les permita formar familia,

497
00:35:18,040 --> 00:35:21,040
y yo la verdad es que hay algo que se me hace muy extraño,

498
00:35:21,040 --> 00:35:25,040
mi papá después de que se divorció de mi mamá, ha tenido muchas parejas,

499
00:35:25,040 --> 00:35:29,040
muchas, muchas parejas, muchas, porque pues sí ha tenido que,

500
00:35:29,040 --> 00:35:34,040
no sé, un año se deja con una, anda con otra, cinco meses la deja,

501
00:35:34,040 --> 00:35:39,040
y así, o sea, no sabe estar solo, pero lo curioso es que ha tenido muchas mujeres,

502
00:35:39,040 --> 00:35:45,040
y a ninguna ha podido embarazar, nosotras mi hermano y yo somos sus únicas hijas,

503
00:35:45,040 --> 00:35:49,040
y de ahí no ha podido volver a tener hijos, a lo mejor está bien,

504
00:35:49,040 --> 00:35:53,040
pero lo que se me hace curioso es que mi papá nunca se hizo ni vasectomías,

505
00:35:53,040 --> 00:35:57,040
yo la verdad es que no creo que sea un hombre que se cuide,

506
00:35:57,040 --> 00:36:03,040
y nunca ha podido volver a embarazar, y yo he escuchado que dicen que cuando ella,

507
00:36:03,040 --> 00:36:09,040
se enamora de alguno de sus devotos que la quieren mucho, que la siguen mucho,

508
00:36:09,040 --> 00:36:16,040
que lo más que ella pueda procurar, que ni duren con sus parejas y que no las puedan embarazar,

509
00:36:16,040 --> 00:36:20,040
así escucho en una ocasión, y mi papá está en esa situación,

510
00:36:20,040 --> 00:36:26,040
más aparte de que mi abuela le decía que dejara de tener esas ideas y de creer en ella,

511
00:36:26,040 --> 00:36:30,040
porque lo único que traía ella era ruina y desgracias,

512
00:36:30,040 --> 00:36:35,040
y la verdad es que mi papá sí ha sido así, le han caído en su vida muchas alaciones,

513
00:36:35,040 --> 00:36:44,040
muchas desgracias, por más que él se esmere en creer y en esforzarse por estar bien con ella y así,

514
00:36:44,040 --> 00:36:50,040
pues no le ha ido muy bien, eso es mi aportación del día de hoy, gracias.

515
00:36:50,040 --> 00:36:57,040
Muchísimas gracias, pues mira amiga, lo que nos platicas suele suceder,

516
00:36:57,040 --> 00:37:01,040
y hay quien lo toma como maldición, y pues...

517
00:37:01,040 --> 00:37:06,040
Sería muy interesante Nacho que aquellos que son devosos de la Santa Muerte

518
00:37:06,040 --> 00:37:13,040
y que saben perfectamente este tema, pues que también nos ayuden a dar un comentario

519
00:37:13,040 --> 00:37:18,040
a lo que ahorita está diciendo nuestra amiga, porque sí es un tema que se dice,

520
00:37:18,040 --> 00:37:25,040
pero más allá de lo que se comenta es aquellos que tienen esta devoción

521
00:37:25,040 --> 00:37:29,040
y que saben más del tema pues que también nos den su punto de vista.

522
00:37:29,040 --> 00:37:34,040
Claro, lo más importante como siempre es tu participación.

523
00:37:34,040 --> 00:37:40,040
Ahorita preguntabas de las estaciones que nos escuchan y que no las nombramos.

524
00:37:40,040 --> 00:37:51,040
Es Radio Fórmula Chihuahua 101.7 FM, y el Miedofón 2193-59-26, con la Lada 55.

525
00:37:51,040 --> 00:37:59,040
Eso es todo. Mira, nos repite muy bien, pero también ya vamos a incluir a Chihuahua

526
00:37:59,040 --> 00:38:04,040
que nos escuchan en el 101.7 FM.

527
00:38:04,040 --> 00:38:10,040
Orale, pues ahí está, ahí está, para saludar a todos nuestros amigos

528
00:38:10,040 --> 00:38:16,040
que nos están sintonizando, y si tú tienes una estación, trabajas en una estación

529
00:38:16,040 --> 00:38:22,040
y tienes poder de decisión y quieres pasar la mano peluda, pues contáctanos, amigo,

530
00:38:22,040 --> 00:38:29,040
y todo es posible, todo es posible, y la cobertura de Radio Fórmula es muy, muy grande

531
00:38:29,040 --> 00:38:34,040
y además es muy buena idea que allá en tu localidad también se escuche la mano peluda.

532
00:38:34,040 --> 00:38:37,040
Ahí está la invitación. Ahora depende de ti.

533
00:38:37,040 --> 00:38:46,040
Hablando de esas películas que dentro de su trama incluyen alguna brujería, algún hechizo,

534
00:38:46,040 --> 00:38:53,040
y que para ser más real contratan efectivamente a un chamal, a una bruja, a una hechicera,

535
00:38:53,040 --> 00:38:57,040
pues en este caso de la película que hoy estamos platicando,

536
00:38:57,040 --> 00:39:05,040
Hechizo de Amor, dicen que la bruja que había sido contratada como consultora maldijo la película.

537
00:39:05,040 --> 00:39:07,040
Y tú dices, pero ¿por qué fue?

538
00:39:07,040 --> 00:39:14,040
Ah, pues según se dice que la mujer quedó insatisfecha con la compensación económica

539
00:39:14,040 --> 00:39:16,040
que la casa productora le ofreció.

540
00:39:16,040 --> 00:39:22,040
Entonces a través del teléfono dejó un mensaje de voz declarando que pondría una maldición

541
00:39:22,040 --> 00:39:26,040
en la producción antes de proceder a hablar en lenguas.

542
00:39:26,040 --> 00:39:32,040
El temor que sus palabras infundieron en el equipo fue tan grande que finalmente decidieron

543
00:39:32,040 --> 00:39:36,040
pagarle más para evitar que causara más estragos en la película,

544
00:39:36,040 --> 00:39:45,040
pero a la hora que salió en la cartelera resulta que no tuvo el éxito que ellos esperaban

545
00:39:45,040 --> 00:39:50,040
y dijeron, ah, fue la bruja que hizo esta maldición por teléfono.

546
00:39:50,040 --> 00:39:54,040
Pues es que te metes en camisa de once varas, Nacho.

547
00:39:54,040 --> 00:40:00,040
Haces trato y a la hora de la hora dicen, no, me pagaron muy poquito esto, no es conveniente,

548
00:40:00,040 --> 00:40:03,040
pues no hay de otra más que pagarle más.

549
00:40:03,040 --> 00:40:06,040
Claro, hoy Gatti que comenta nuestro amigo Manuel Erme,

550
00:40:06,040 --> 00:40:11,040
eso no es cierto lo que provoca que un hombre no pueda embarazar es la falta de calidad en su néctar,

551
00:40:11,040 --> 00:40:15,040
dice, y por lo general es por vicios y el cigarro,

552
00:40:15,040 --> 00:40:21,040
y dice, ah, por supuesto, mi amigo, por supuesto, aquí siempre hay que descartar la parte médica,

553
00:40:21,040 --> 00:40:28,040
y a veces es él y a veces es ella, pues son problemas que se presentan.

554
00:40:28,040 --> 00:40:33,040
Ahora, ¿por eso descartamos las maldiciones o por eso descartamos las brujerías?

555
00:40:33,040 --> 00:40:37,040
Ahora, ella que está hablando de su papá y que tuvo más hijos,

556
00:40:37,040 --> 00:40:41,040
se le hace extraño que a partir de esto que nos comentó,

557
00:40:41,040 --> 00:40:46,040
es que pues él ya no pueda tener una relación estable.

558
00:40:46,040 --> 00:40:47,040
Es correcto, Ina.

559
00:40:47,040 --> 00:40:48,040
De ahí su duda e inquietud.

560
00:40:48,040 --> 00:40:53,040
Claro, y por eso lo comenta aquí con nosotros y le agradecemos también a ti, mi querido Manuel,

561
00:40:53,040 --> 00:40:57,040
y a todos los que están participando, de eso se trata, esencialmente de eso se trata,

562
00:40:57,040 --> 00:41:01,040
de que tú formes parte activa de esta emisión.

563
00:41:01,040 --> 00:41:02,040
Escuchemos.

564
00:41:02,040 --> 00:41:05,040
Querida Ina, yo, que viva otra vez aquí.

565
00:41:05,040 --> 00:41:13,040
Ahorita de que nochito comentó de las películas que pues la gente puede que piense que

566
00:41:13,040 --> 00:41:16,040
están embrujadas, algo así.

567
00:41:16,040 --> 00:41:24,040
Este me recordó de algo que estaba escuchando el otro día sobre una película que no necesariamente es

568
00:41:24,040 --> 00:41:39,040
basada en nada paranormal, sino que es una comedia basada en una novela satárica de 1963 llamada

569
00:41:39,040 --> 00:41:44,040
El incomparable Atuk de un autor canadiense.

570
00:41:44,040 --> 00:41:53,040
La historia trataba sobre de un poeta inuit que viaja de Toronto en Canadá.

571
00:41:53,040 --> 00:42:02,040
Y tiene una serie de experiencias de ahora sí que se puede decir como de fuera del agua en la gran ciudad.

572
00:42:02,040 --> 00:42:14,040
La versión de la película lo Americanizó al hacer este de Atuk un nativo de Alaska que viaja a Nueva York.

573
00:42:14,040 --> 00:42:22,040
Suena bastante básico, lo sé, pero este podía ser, si la película no pareciera matar a todos los actores

574
00:42:22,040 --> 00:42:29,040
asociados con el papel principal. Y pues es donde nació la que dicen que es la maldición.

575
00:42:29,040 --> 00:42:40,040
Dicen que la maldición de Atuk es particularmente extraña porque la novela en sí no trata de nada siniestro

576
00:42:40,040 --> 00:42:48,040
o paranormal. El primer hombre para el papel fue la leyenda de la comedia John Belushi.

577
00:42:48,040 --> 00:42:58,040
Después de su prematura muerte por una sobredosis de drogas, los productores se acercaron al comediante Sam Kingston

578
00:42:58,040 --> 00:43:05,040
quien luego moría en un accidente de conducción en el estadio de Ebrida.

579
00:43:05,040 --> 00:43:15,040
Así que decidieron ofrecer el papel a John Candy que moriría de un ataque al corazón unos meses después de recibir el guión

580
00:43:15,040 --> 00:43:29,040
sin pensar más de lo que había pasado. La parte se colgó frente a otra persona de un show muy famoso de acá

581
00:43:29,040 --> 00:43:36,040
que se llama SNL que pasa los sábados, llamado Chris Farley.

582
00:43:36,040 --> 00:43:45,040
A él también sucumbía una sobredosis de drogas más extraño. Farley supuestamente le dio una copia del guión a un amigo que pensó

583
00:43:45,040 --> 00:43:57,040
que también podría estar interesado en el papel para tener ese guión. Se llamaba Phil Hartman.

584
00:43:57,040 --> 00:44:07,040
Cinco meses después de la muerte de Farley, Hartman fue asesinado a tiros por su esposa que después se suicidó la señora.

585
00:44:07,040 --> 00:44:13,040
Y pues si esta película no brita maldecida, no sé.

586
00:44:13,040 --> 00:44:27,040
Pero estas desgracias, esta comedia se dice que basada en una novela que trajo acaso una maldición. ¿Tú qué opinas? La maldición de Atuk.

587
00:44:27,040 --> 00:44:38,040
Es particularmente dicen que por la muerte inesperada de los personajes que aquí nos dijo Kevin. Y pues también está de pensarse.

588
00:44:38,040 --> 00:44:46,040
Claro, claro. Interesante, amigo. Muchísimas gracias. Y por supuesto vamos a continuar con nuestra emisión porque

589
00:44:46,040 --> 00:44:53,040
pues ahí la llevamos. Todavía tenemos mucho programa por delante. Está pendiente tu participación.

590
00:44:53,040 --> 00:44:59,040
¿Quieres platicarnos algo? ¿Quieres contar un relato? ¿Alguna historia que hayas tenido pendiente?

591
00:44:59,040 --> 00:45:11,040
Y pues llegó el momento tal vez de que la hagas pública y de que se sepa en todo el mundo esa experiencia que viviste.

592
00:45:11,040 --> 00:45:20,040
Así que te invitamos para que nos acompañes narrándonos tus experiencias. Por supuesto este programa se basa en eso precisamente.

593
00:45:20,040 --> 00:45:26,040
Antes tenemos que despedirnos de las estaciones que solamente nos transmiten una hora. Los esperamos mañana.

594
00:45:26,040 --> 00:45:31,040
Y en el resto de la República y el mundo entero continuamos después de la pausa.

595
00:45:31,040 --> 00:45:37,040
55 21 93 59 26

596
00:45:40,040 --> 00:45:47,040
Lo oculto se pone al descubierto aquí. En la mano peduda.

597
00:45:52,040 --> 00:45:53,040
Hola, soy Chumet Torres.

598
00:45:53,040 --> 00:45:58,040
Te invito a que estés pendiente de nuestro podcast. La mejor información, comentarios y más, mucho más.

599
00:45:58,040 --> 00:46:01,040
¿Dónde y cuándo quieres?

600
00:46:02,040 --> 00:46:09,040
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida. Grupo Fórmula.

601
00:46:13,040 --> 00:46:19,040
Bienaventurados los que no tienen nada que decir y que resisten la tentación de decirlo.

602
00:46:19,040 --> 00:46:23,040
Sabiduría en las redes.

603
00:46:26,040 --> 00:46:31,040
Porque tenemos mucho que decir. La mano peduda.

604
00:46:37,040 --> 00:46:41,040
Continuamos de México para el mundo. Situaciones extrañas.

605
00:46:41,040 --> 00:46:48,040
Pero los que nos reunimos cada noche sabemos que son posibles. Por eso prestamos mucha atención.

606
00:46:48,040 --> 00:46:53,040
Así es. Y tenemos a alguien en la línea. Hola, buenas noches.

607
00:46:53,040 --> 00:46:55,040
¿Qué tal Nacho? ¿Cómo estás?

608
00:46:55,040 --> 00:46:58,040
Bien amigo. ¿Con quién tengo el gusto?

609
00:46:58,040 --> 00:47:00,040
Me llamo Larry amigo.

610
00:47:00,040 --> 00:47:01,040
Bien, pues de Florida.

611
00:47:01,040 --> 00:47:04,040
Perfectamente. Mi querido Larry, ¿estás en Florida?

612
00:47:05,040 --> 00:47:07,040
Sí, bueno, estoy entre Georgia y Florida.

613
00:47:07,040 --> 00:47:11,040
Ah, perfecto. Mi querido amigo, ¿qué nos quieres platicar?

614
00:47:11,040 --> 00:47:16,040
Pues mira, pasó algo muy extraño. Hace tres semanas o cuatro.

615
00:47:16,040 --> 00:47:23,040
Sí. Pues yo tengo un terreno aquí en su mil de casa que es bastante grande.

616
00:47:23,040 --> 00:47:29,040
Yo lo había comprado para fraccionar, pero cuando vino la pandemia y todo eso, pues venimos aquí.

617
00:47:29,040 --> 00:47:34,040
Y aquí me quedé porque pues una milla, una milla de terreno a la redonda es grande.

618
00:47:34,040 --> 00:47:39,040
Y tengo un lago. Descubrimos una, descubrimos una cueva.

619
00:47:39,040 --> 00:47:41,040
Ok.

620
00:47:41,040 --> 00:47:48,040
Y luego? Decían, decían que esto era tierras indias.

621
00:47:48,040 --> 00:47:54,040
Decían que aquí hubo algún lugar de indios y no sé qué.

622
00:47:54,040 --> 00:48:03,040
Sí. Total que nos metimos a ver si encontramos pues algunas cosas y cosas en las paredes.

623
00:48:03,040 --> 00:48:11,040
Sí, sí, sí. Pero hubo una cosa que sí llamó la atención. Era como una olla.

624
00:48:11,040 --> 00:48:16,040
Sí. Hecho como en barro, pero tenía varias.

625
00:48:16,040 --> 00:48:18,040
Pues varias cosas que yo la verdad no entendí.

626
00:48:18,040 --> 00:48:19,040
Ajá.

627
00:48:19,040 --> 00:48:26,040
La verdad. Entonces, pero lo único que no debía haber hecho fue ir a ver que tenía la olla, creo yo.

628
00:48:26,040 --> 00:48:33,040
O sea, la abrí, la abrí y aunque no lo crean, haz de cuenta que te soplan los ojos.

629
00:48:33,040 --> 00:48:34,040
Ajá.

630
00:48:34,040 --> 00:48:37,040
Como te dice, hay, tengo una basurita en el ojo y te la voy a soplar.

631
00:48:37,040 --> 00:48:38,040
Sí.

632
00:48:38,040 --> 00:48:47,040
Bueno, eso fue lo que yo sentí. Todo el mundo se empezó a reír y bueno, pues a los dos días yo caigo con fiebre.

633
00:48:47,040 --> 00:48:49,040
Qué bárbaro, amigo.

634
00:48:49,040 --> 00:48:58,040
Pero una fiebre muy fuerte. Se llamaron los servicios a los paramedicos, llegaron a la casa,

635
00:48:58,040 --> 00:49:03,040
y yo ardiendo en fiebre y ellos decían que no, que mi temperatura estaba normal.

636
00:49:03,040 --> 00:49:06,040
Ajá. Pero tú te sentías caliente.

637
00:49:06,040 --> 00:49:12,040
Pero, pero, pero, pero yo he tenido fiebre en otras ocasiones. Yo sé cuando tengo fiebre.

638
00:49:12,040 --> 00:49:13,040
Entiendo.

639
00:49:13,040 --> 00:49:17,040
Entonces ellos decían que no, que mi oxigenación estaba muy bien.

640
00:49:17,040 --> 00:49:18,040
Sí.

641
00:49:18,040 --> 00:49:24,040
Que probablemente lo que tenía era COVID. Me hicieron 20 pruebas de COVID y salieron negativas.

642
00:49:24,040 --> 00:49:25,040
Sí.

643
00:49:25,040 --> 00:49:28,040
Lo que tenía entonces era, es, de influenza.

644
00:49:28,040 --> 00:49:29,040
Sí.

645
00:49:29,040 --> 00:49:34,040
No tenía ni influenza. O sea, me hicieron todas las pruebas del mundo. Me llevaron al hospital.

646
00:49:34,040 --> 00:49:36,040
Me checaron el COVID.

647
00:49:36,040 --> 00:49:37,040
Ajá.

648
00:49:37,040 --> 00:49:39,040
Y todo se arreo el normal.

649
00:49:39,040 --> 00:49:40,040
Sí.

650
00:49:40,040 --> 00:49:44,040
Entonces me regresaron a la casa.

651
00:49:44,040 --> 00:49:45,040
Sí.

652
00:49:45,040 --> 00:49:54,040
Y luego llamaron que porque encontraron del lado izquierdo una mancha del tórax.

653
00:49:54,040 --> 00:49:55,040
Ok.

654
00:49:55,040 --> 00:50:01,040
Bueno, pues, volvieron a hacer, y que no, que no había nada.

655
00:50:01,040 --> 00:50:08,040
Entonces, pues, me empecé a sentir peor, y peor, y peor, y peor, y peor.

656
00:50:08,040 --> 00:50:13,040
Hasta que aquí viene la parte, pues, a tener muchas pesadillas.

657
00:50:13,040 --> 00:50:14,040
Ajá.

658
00:50:14,040 --> 00:50:17,040
Ehh.

659
00:50:17,040 --> 00:50:25,040
Empezaron a caerse cosas del cuarto porque yo duermo completamente oscuras y el aire acondicionado, todo lo que da.

660
00:50:25,040 --> 00:50:28,040
Y como si fuera un amor que mi cuarto.

661
00:50:28,040 --> 00:50:29,040
Sí.

662
00:50:29,040 --> 00:50:31,040
Pues empezaron a caer cosas solitas.

663
00:50:31,040 --> 00:50:32,040
Ajá.

664
00:50:32,040 --> 00:50:35,040
Ehh, empezaron a, a, a.

665
00:50:35,040 --> 00:50:41,040
No te puedo explicar. Haz de cuenta que están rondando alrededor de mi casa.

666
00:50:41,040 --> 00:50:42,040
Ajá.

667
00:50:42,040 --> 00:50:47,040
Siento como que hay gente caminando alrededor de la casa.

668
00:50:47,040 --> 00:50:48,040
Sí.

669
00:50:48,040 --> 00:50:49,040
Ajá.

670
00:50:49,040 --> 00:50:52,040
Y lo puedo constatar porque tome fotos de las huellas.

671
00:50:52,040 --> 00:50:53,040
Sí.

672
00:50:53,040 --> 00:50:59,040
Pero no hay nadie porque lo que es el perímetro de la casa está cercado.

673
00:50:59,040 --> 00:51:03,040
Entonces no hay forma que gente se pueda meter a caminar en la noche.

674
00:51:03,040 --> 00:51:05,040
Y además, qué sentido tendría.

675
00:51:05,040 --> 00:51:06,040
Claro.

676
00:51:06,040 --> 00:51:08,040
Sí, sí.

677
00:51:08,040 --> 00:51:09,040
Bueno.

678
00:51:09,040 --> 00:51:18,040
Ehh, hace seis días me llevaron al hospital de nuevo porque caí sin sentido en plena calle.

679
00:51:18,040 --> 00:51:20,040
Ajá.

680
00:51:20,040 --> 00:51:22,040
Sí, amigo.

681
00:51:22,040 --> 00:51:28,040
Y ahí es donde se, ahí es donde se complican las cosas porque, ehh, empecé a temblar, empecé a a disvariar, a hablar.

682
00:51:28,040 --> 00:51:37,140
temblar, empecé a disvariar, a hablar, quién sabe qué tanta tondería, pero me grabaron

683
00:51:37,140 --> 00:51:43,120
y parece como que yo estuviera hablando algo.

684
00:51:43,120 --> 00:51:44,120
¿Algún dialecto?

685
00:51:44,120 --> 00:51:50,640
Algo, no te puedo explicar, quiero ser lo más ecoanime posible, sin caer en lo exagerado,

686
00:51:50,640 --> 00:51:51,640
¿no?

687
00:51:51,640 --> 00:51:52,640
Ni amarillista ni nada.

688
00:51:52,640 --> 00:51:53,640
Ni amarillista ni nada.

689
00:51:53,640 --> 00:52:00,640
Ni amarillista ni nada.

690
00:52:00,640 --> 00:52:02,680
Estaba yo supuestamente hablando algo.

691
00:52:02,680 --> 00:52:03,680
Sí.

692
00:52:03,680 --> 00:52:06,400
Y ya van tres veces que caigo sin sentido.

693
00:52:06,400 --> 00:52:12,040
La última, aquí es donde viene lo feo.

694
00:52:12,040 --> 00:52:13,040
A ver.

695
00:52:13,040 --> 00:52:22,280
Y se lo dijo mi mamá a un vecino que vino, que porque, total, no sé cómo supieron, pero

696
00:52:22,280 --> 00:52:26,240
ya saben, y él es ministro.

697
00:52:26,240 --> 00:52:27,240
Sí.

698
00:52:27,240 --> 00:52:40,160
Y cuando el hombre entró en la casa, entonces yo me puse helado, frío como un témpano

699
00:52:40,160 --> 00:52:44,080
de hieno, ha de cuenta que me acaban de sacar de una morgue, así estaba.

700
00:52:44,080 --> 00:52:45,080
Sí.

701
00:52:45,080 --> 00:52:50,080
Verde, sin color.

702
00:52:50,080 --> 00:52:58,000
Entonces el señor me dijo, sin conocerme porque igual nunca lo había yo visto, yo

703
00:52:58,000 --> 00:52:59,680
me dijo, ya vine por ti.

704
00:52:59,680 --> 00:53:00,680
¿Ok?

705
00:53:00,680 --> 00:53:07,760
Me dijo, vine por ti y ya sé que estás allá.

706
00:53:07,760 --> 00:53:11,480
Pero entonces ahí caí como con un ataque epiléptico.

707
00:53:11,480 --> 00:53:12,480
Sí.

708
00:53:12,480 --> 00:53:25,720
Entonces el ministro dijo, voy a volver.

709
00:53:25,720 --> 00:53:26,920
Y aquí viene la cosa.

710
00:53:26,920 --> 00:53:28,480
Yo no quiero que vuelva.

711
00:53:28,480 --> 00:53:29,480
¿Por qué amigo?

712
00:53:29,480 --> 00:53:30,480
¿A qué le tienes miedo?

713
00:53:30,480 --> 00:53:31,480
¿A qué le tienes miedo?

714
00:53:31,480 --> 00:53:32,480
No te lo puedo explicar, macho.

715
00:53:32,480 --> 00:53:33,480
Solo te puedo decir que dentro de mí.

716
00:53:33,480 --> 00:53:34,480
Sí.

717
00:53:34,480 --> 00:53:35,480
Algo no está bien.

718
00:53:35,480 --> 00:53:43,240
¿Qué cambio?

719
00:53:43,240 --> 00:53:49,480
Ahorita me siento, ahorita me estoy sintiendo como que, como que me estuvieron apretando

720
00:53:49,480 --> 00:53:52,920
la garganta para que yo me calle en la boca.

721
00:53:52,920 --> 00:53:55,160
Y me imagino que te sientes caliente también.

722
00:53:55,160 --> 00:53:58,160
Me siento, sí.

723
00:53:58,160 --> 00:54:03,240
Sí, sí, tengo, no sé si escuchas, pero tengo dos ventiladores prendidos, el aire

724
00:54:03,240 --> 00:54:05,680
acondicionado y el abanico del tencho.

725
00:54:05,680 --> 00:54:06,680
Ajá.

726
00:54:06,680 --> 00:54:10,040
Oye, Larry, ¿qué viste en esa olla?

727
00:54:10,040 --> 00:54:12,880
Sí que había en la olla, exacto, amigo.

728
00:54:12,880 --> 00:54:13,880
Huesos.

729
00:54:13,880 --> 00:54:14,880
Huesos.

730
00:54:14,880 --> 00:54:22,440
Unos, unos amarrados que parecían unas cosas que venden en México que están hechas con

731
00:54:22,440 --> 00:54:27,200
estambre que traen como un rombo de colores y encima otras cositas así como rombo chiquitos

732
00:54:27,200 --> 00:54:28,200
arriba.

733
00:54:28,200 --> 00:54:29,200
Ajá.

734
00:54:29,200 --> 00:54:31,680
Eso había allá adentro.

735
00:54:31,680 --> 00:54:33,560
Larry, ¿las tocaste?

736
00:54:33,560 --> 00:54:34,560
Pues sí.

737
00:54:34,560 --> 00:54:35,560
¿Y esas cosas?

738
00:54:35,560 --> 00:54:36,560
Sí.

739
00:54:36,560 --> 00:54:41,680
Es que no creí, no creo en esas cosas.

740
00:54:41,680 --> 00:54:42,680
No creo en esas cosas.

741
00:54:42,680 --> 00:54:49,400
O sea, hasta ahora que me han estado pasando cosas muy fuertes, este, los olores.

742
00:54:49,400 --> 00:54:50,400
Sí.

743
00:54:50,400 --> 00:54:56,600
De repente, de repente pasaba de una de un olor a a a a a a sufre.

744
00:54:56,600 --> 00:54:57,600
Ajá.

745
00:54:57,600 --> 00:55:04,400
Ojo, cuando te metes a un baño termal que sientes el olor así a a a coladera a no poder

746
00:55:04,400 --> 00:55:05,760
sentir ni un solo olor.

747
00:55:05,760 --> 00:55:06,760
Sí.

748
00:55:06,760 --> 00:55:13,520
O sea, digamos, mi querido amigo, que todo fue la consecuencia de que se te ocurrió

749
00:55:13,520 --> 00:55:19,280
destapar la olla sin tomar en cuenta los vapores ni nada.

750
00:55:19,280 --> 00:55:25,640
Entonces, tú inconscientemente y de manera natural tal vez abriste la olla e inhalaste

751
00:55:25,640 --> 00:55:31,360
de esas veces que no quieres, pero se te va todo y se te fue hasta dentro.

752
00:55:31,360 --> 00:55:33,400
Pero es que no inhalé.

753
00:55:33,400 --> 00:55:36,040
No fue a los ojos.

754
00:55:36,040 --> 00:55:37,040
O qué?

755
00:55:37,040 --> 00:55:40,040
No a los ojos.

756
00:55:40,040 --> 00:55:46,920
Pero ahorita ahorita ahorita de estar hirviendo ahorita ya me empezó a poner helado.

757
00:55:46,920 --> 00:55:47,920
Ajá.

758
00:55:47,920 --> 00:55:50,440
Sí, te entiendo, amigo.

759
00:55:50,440 --> 00:55:58,600
Y no te puedo explicar, pero esta es la primera vez que me pasa.

760
00:55:58,600 --> 00:55:59,600
Ajá.

761
00:55:59,600 --> 00:56:03,000
Que me dé trabajo estar hablando.

762
00:56:03,000 --> 00:56:04,000
Sí, amigo.

763
00:56:04,000 --> 00:56:08,560
Respira, respira hondo, tranquilízate.

764
00:56:08,560 --> 00:56:14,960
Es como que como que me como que no me dejan hablar y te repito, no soy supersticioso.

765
00:56:14,960 --> 00:56:15,960
Ajá.

766
00:56:15,960 --> 00:56:19,360
Sí, no, no es cuestión de superstición, mi querida.

767
00:56:19,360 --> 00:56:25,240
Hija hondo, respira profundo, inhala y exhala tranquilo.

768
00:56:25,240 --> 00:56:26,240
Tranquilízate.

769
00:56:26,240 --> 00:56:27,760
Toma calma.

770
00:56:27,760 --> 00:56:31,400
Toma control de tu cuerpo.

771
00:56:31,400 --> 00:56:37,280
Toma control de tu respiración.

772
00:56:37,280 --> 00:56:39,200
Hazlo con toda confianza, amigo.

773
00:56:39,200 --> 00:56:40,200
Tranquilízate.

774
00:56:40,200 --> 00:56:50,000
Larry.

775
00:56:50,000 --> 00:56:57,920
Larry.

776
00:56:57,920 --> 00:57:01,160
Se oye como que cortó, ¿verdad?

777
00:57:01,160 --> 00:57:05,600
Pero además empezó a hablar como en.

778
00:57:05,600 --> 00:57:10,760
A hablar algo, algo que no entendemos.

779
00:57:10,760 --> 00:57:13,240
Por el tolo se me figuró tipo alemán.

780
00:57:13,240 --> 00:57:21,680
Y justo yo quería que se tranquilizara para que nos dijera si es que.

781
00:57:21,680 --> 00:57:29,360
Había grabado, bueno, ya dijo que sí, pero si nos podía regalar un pedacito de esa grabación

782
00:57:29,360 --> 00:57:31,320
era lo que yo quería.

783
00:57:31,320 --> 00:57:35,680
Lo primero que podemos hacer es tratar de contactarlo nuevamente.

784
00:57:35,680 --> 00:57:40,880
Vamos a hacerlo, pero antes vamos al corte yina porque en lo que lo contactamos el miedo

785
00:57:40,880 --> 00:58:02,520
phone cincuenta y cinco veintiuno noventa y tres cincuenta y nueve veintiséis.

786
00:58:02,520 --> 00:58:05,520
Quieres iniciar hacer crecer o monetizar tu podcast.

787
00:58:05,520 --> 00:58:06,520
Todos los.

788
00:58:06,520 --> 00:58:07,520
Todos los secretos.

789
00:58:07,520 --> 00:58:12,800
Donde y cuando quieres va a cambiar la vida.

790
00:58:12,800 --> 00:58:18,560
R s s punto com almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo

791
00:58:18,560 --> 00:58:19,560
lugar.

792
00:58:19,560 --> 00:58:22,560
Hostado y distribuido por.

793
00:58:22,560 --> 00:58:31,880
R s s punto com hacer podcast de manera fácil.

794
00:58:31,880 --> 00:58:36,160
El corazón tiene sus razones que la razón desconoce.

795
00:58:36,160 --> 00:58:43,360
Sabiduría en las redes.

796
00:58:43,360 --> 00:58:53,880
Porque conocemos de raíz a los especialistas la mano tenuda.

797
00:58:53,880 --> 00:59:01,760
Continuamos en el corte hemos tratado de estar contactándonos con Larry, pero mira no no

798
00:59:01,760 --> 00:59:05,920
podemos aquí también nos está diciendo Norma Moreno.

799
00:59:05,920 --> 00:59:08,840
Yo también le oí como un tono alemán.

800
00:59:08,840 --> 00:59:15,560
Carol que sabe alemán nos podría decir si efectivamente este era este idioma, pero lo

801
00:59:15,560 --> 00:59:17,040
más importante es.

802
00:59:17,040 --> 00:59:19,760
Tratar de contactarnos con la.

803
00:59:19,760 --> 00:59:22,760
Caray caray.

804
00:59:22,760 --> 00:59:29,720
Aquí Nacho la manera en la que él dijo que encontró estos huesos en la olla los amarres

805
00:59:29,720 --> 00:59:31,880
que tenía.

806
00:59:31,880 --> 00:59:39,640
Y suena como un tipo trabajo de brujería, pero como él no creía en esta situación

807
00:59:39,640 --> 00:59:44,880
pues los tocó, no les tocó no les tomó importancia y sabemos que el hecho de que tú no creas

808
00:59:44,880 --> 00:59:47,440
no significa que no va a tener consecuencias en ti.

809
00:59:47,440 --> 00:59:54,720
Claro no fíjate que lo peor Gina es bueno parte de todo lo que nos contó nuestro amigo.

810
00:59:54,720 --> 01:00:02,680
Estoy tratando de imaginarme la escena estar ahí en el cuadro por lo menos mentalmente.

811
01:00:02,680 --> 01:00:06,200
Tengo esa proyección cuando él entró.

812
01:00:06,200 --> 01:00:10,600
Vio la olla esa o lo que parecía una especie de olla.

813
01:00:10,600 --> 01:00:13,160
Que entiendo yo estaba cubierta tapada con algo.

814
01:00:13,160 --> 01:00:20,580
A la hora que él descubre lo para ver el interior.

815
01:00:20,580 --> 01:00:24,440
Algo le brinco a los ojos yo pensé en un momento que lo había inhalado que había

816
01:00:24,440 --> 01:00:30,800
dado el como decimos acá le llegó el petatazo no sé cómo podríamos explicarlo.

817
01:00:30,800 --> 01:00:37,000
Le llegó el horno y lo inhaló de esas veces que tú no quieres oler algo y haces exactamente

818
01:00:37,000 --> 01:00:41,960
lo contrario y se te va hasta la garganta que se siente que ahí se queda esta sensación

819
01:00:41,960 --> 01:00:45,000
pensé que se trataba de eso.

820
01:00:45,000 --> 01:00:50,680
Pero en realidad dice que le brinco a los ojos y sabemos que los ojos también es un

821
01:00:50,680 --> 01:00:56,680
medio por el cual también pues somos muy receptivos.

822
01:00:56,680 --> 01:01:03,960
Hay inclusive una mala técnica que no vamos a profundizar en ello de algunos jóvenes

823
01:01:03,960 --> 01:01:09,280
que se emborrachan a través del lagrimal verdad no vamos a entrar en detalles o cuando

824
01:01:09,280 --> 01:01:17,080
tenemos algún problema con los ojos una gotita y es fuerte o sea los ojos absorben demasiado.

825
01:01:17,080 --> 01:01:22,380
Bernardo Alejandro Ramírez dice a la mejor no puede hablar porque el ser que habita

826
01:01:22,380 --> 01:01:25,720
dentro de él es quien le impide hablar.

827
01:01:25,720 --> 01:01:29,400
¿Crees que tiene un ser adentro?

828
01:01:29,400 --> 01:01:34,680
Y es algo que nos ha pasado a través del tiempo que cuando hay alguna entidad y que

829
01:01:34,680 --> 01:01:42,600
no quiere que comunique en lo que se está viviendo hay interferencia de la comunicación

830
01:01:42,600 --> 01:01:49,160
de la persona que no puede hablar algo no algo hace que no puedan contar lo que están

831
01:01:49,160 --> 01:01:56,840
viviendo ahorita ya estamos tratando de hablar por dos líneas primero intentamos en una

832
01:01:56,840 --> 01:02:03,720
luego en otra pero ninguna de las dos siquiera hace la conexión o sea no es que no nos contesten

833
01:02:03,720 --> 01:02:09,680
ni que nos ven ocupado ni que nos manda a buzón no se entra se queda así el teléfono

834
01:02:09,680 --> 01:02:13,280
dice llamando pero no hace la conexión.

835
01:02:13,280 --> 01:02:18,200
Pues vamos a insistir vamos a insistir con Larry porque pues nos deja un poco preocupados

836
01:02:18,200 --> 01:02:28,680
verdad porque pues nos está platicando justo justo sus características sus síntomas y

837
01:02:28,680 --> 01:02:32,040
ocurre esto con él.

838
01:02:32,040 --> 01:02:38,180
Chocos perdón Chocos Gámez dice un demonio en una vasija posiblemente que estaba atrapado

839
01:02:38,180 --> 01:02:44,480
pues es posible es probable amigo y si no un demonio hay un ser que tenía que habían

840
01:02:44,480 --> 01:02:50,580
atado y lo habían condenado a estar ahí hasta que alguien abriera pues es posible

841
01:02:50,580 --> 01:02:56,040
Juan Millán más bien fue como una lengua indígena esa zona entre Florida y Georgia

842
01:02:56,040 --> 01:03:02,880
fue habitada por un pueblo Cherokee y hay muchas comunidades que están como embrujadas

843
01:03:02,880 --> 01:03:10,000
dice se aparecen cosas en las casas y en los edificios gracias Juan Millán por tu comentario

844
01:03:10,000 --> 01:03:17,640
el hijo era un lugar donde habían habitado también y Bon Tor dice a mí me pareció

845
01:03:17,640 --> 01:03:25,880
arameo Alfonso Peña dice estaba hablando en alemán yo a mí me dio la impresión de

846
01:03:25,880 --> 01:03:32,840
que era como alemán claro nos serviría mucho tu opinión y buenas noches como te llama

847
01:03:32,840 --> 01:03:36,720
vamos mientras tanto con otra experiencia cuál es tu nombre

848
01:03:36,720 --> 01:03:45,560
Hola que tal muy buenas noches Sina, el nombre es Enrique Cruz para ser viejo

849
01:03:45,560 --> 01:03:47,880
Enrique que gusto saludarte desde donde nos escuchas

850
01:03:47,880 --> 01:03:54,680
estoy este ahorita lo escucho desde el bellísimo puerto de Calzacuálicos

851
01:03:54,680 --> 01:03:57,720
saludos a todos los amigos que tenemos muchísimos allá

852
01:03:57,720 --> 01:04:06,040
si la verdad tenía bastante tiempo que ya no los escuchaba desde creo que estaba el

853
01:04:06,040 --> 01:04:10,360
señor Rubén García y no que ustedes estaban también de colaboradores

854
01:04:10,360 --> 01:04:19,080
si claro ya tiene bastante tiempo y pues recuerdo que una vez marqué este y estaba

855
01:04:19,080 --> 01:04:23,960
el señor García Castillo todavía este del otro

856
01:04:23,960 --> 01:04:24,960
Rubén

857
01:04:24,960 --> 01:04:34,080
hace seis años seis años que él ya no está en el programa tres que lamentablemente falleció

858
01:04:34,080 --> 01:04:40,280
pero tantos recuerdos y experiencias que siempre nos da gusto contactarnos con los que durante

859
01:04:40,280 --> 01:04:45,000
estos casi veintinueve años hemos estado pegados a la mano peluda

860
01:04:45,000 --> 01:04:50,720
si bastante tiempo y pues que Dios lo tenga en su santa gracia

861
01:04:50,720 --> 01:04:58,080
y pues que bueno que esto ya son veintinueve años y pues yo llevo bastante desde que estaba

862
01:04:58,080 --> 01:05:02,560
Juan Ramón pero así por etapa como que les pierden el rastro porque pues ya ve que en

863
01:05:02,560 --> 01:05:10,000
diferentes estados son diferentes estaciones y ahorita creo que ya están en línea y

864
01:05:10,000 --> 01:05:15,640
pues de verdad que muchas gracias por llamar y me da mucho gusto que pues ustedes sigan

865
01:05:15,640 --> 01:05:19,920
todavía con el legado que el señor Rubén García y el señor Juan Ramón

866
01:05:19,920 --> 01:05:23,480
pues tenías y pues mucho éxito en todo

867
01:05:23,480 --> 01:05:28,680
gracias un honor para nosotros además poder platicar contigo que quieres contar

868
01:05:28,680 --> 01:05:38,000
este pues esta es una historia que me sucedió aquí en este puerto no llevo mucho tiempo

869
01:05:38,000 --> 01:05:49,680
llevo un poquito y estamos aquí hay departamentos de tres cuatro pisos y cuando uno este

870
01:05:49,680 --> 01:05:55,840
se más pues tenemos una hermosa vista panorámica de todo lo que es pues el mar no y la playa

871
01:05:55,840 --> 01:06:03,720
y todo lo que es el cielo despejado hermosos atardeceres y demás y bueno pues la historia

872
01:06:03,720 --> 01:06:10,920
que cuento era de pues de hace que le gusta un par de años que la verdad a mí se me

873
01:06:10,920 --> 01:06:18,840
dejó bastante bastante sorprendido por cómo fue lo que pasó y pues no sé como que apenas

874
01:06:18,840 --> 01:06:23,560
este de Facebook y ve que está dando pero ya poco existe ese problema y escuché y lo

875
01:06:23,560 --> 01:06:29,640
escuchaste si me acordé de ustedes y dije pues bueno vamos a saber qué onda ver si

876
01:06:29,640 --> 01:06:34,280
clic y a ver si sale la llamada no pero a ver cuenta en los que es lo que ocurrió

877
01:06:34,280 --> 01:06:53,680
bueno ese era ya que va a empezar enrique amigo ya que iba a iniciar si caray enrique

878
01:06:53,680 --> 01:06:58,800
lo que ocurre no fíjate que se cortó en unos segundos puedes volver a iniciar desde

879
01:06:58,800 --> 01:07:14,080
que dijiste esto es lo que iba a pasar o pasó no va a ser bueno si si se fue se fue

880
01:07:14,080 --> 01:07:25,200
la señal y pues resulta que estaba en casa y pues me sentí un poquito estressado y demás

881
01:07:25,200 --> 01:07:49,000
y pues estaba viendo el cielo y de repente como que yo pensaba que era un avión pero

882
01:07:49,000 --> 01:07:55,760
pues se movía este aleatoriamente así como si estuviera haciendo surcos en el cielo y

883
01:07:55,760 --> 01:08:00,560
dije chihuahuas por qué no traje mi teléfono dije voy a bajar y esa cosa ya no va a estar

884
01:08:00,560 --> 01:08:05,760
y empecé a contemplar los surcos que hacía o sea estaba como que trazando iba hacia arriba

885
01:08:05,760 --> 01:08:13,480
hacia abajo como que dibujando algo en el cielo y yo dije a caray eso no es un satélite

886
01:08:13,480 --> 01:08:18,440
y ya después como que se vio así como que se fue acercando se fue acercando se fue acercando

887
01:08:18,440 --> 01:08:24,760
más a lo que era la playa y se veía como que estaba iluminando toda la parte de lo

888
01:08:24,760 --> 01:08:33,360
que es es el mar y pues yo me quedé así impact pero se metió en el mar imagínese toda la

889
01:08:33,360 --> 01:08:44,800
gente que está este pues como que iba iluminándolo y digamos que al final se acercó a unas casas

890
01:08:44,800 --> 01:08:52,120
y como ahí hay unos tipos matorrales se veía como este como una tormenta de aquel lado

891
01:08:52,120 --> 01:08:57,680
como que si algo estuviera sarandeando las plantas y dije no pues va a venir la lluvia

892
01:08:57,680 --> 01:09:06,260
no va a llover por aquí así y no resulta que se quedó ahí este y empezó este hacer

893
01:09:06,260 --> 01:09:11,580
como que unos giros raros pero los matorrales se veían o sea como si hubiera un fuerte

894
01:09:11,580 --> 01:09:21,720
viento de aquel lado y ya no y este dije no manches que onda y de repente pues desapareció

895
01:09:21,720 --> 01:09:28,560
se fue hacia el mar y se perdió y yo dije bueno que habrá pasado no y resulta que pues

896
01:09:28,560 --> 01:09:34,800
ahí por donde pasó ese suceso de que se movían las plantas y demás este ahí viven

897
01:09:34,800 --> 01:09:41,840
unos vecinos que me conté y le conté esa historia no y me dicen en un momento y me

898
01:09:41,840 --> 01:09:46,880
pasó bien gracioso digo que pasó y es que en mi casa dices empezó a un pentarrón

899
01:09:46,880 --> 01:09:52,680
loco empezó a pegarle dice a todo lo que es este enrique las láminas y más dije

900
01:09:52,680 --> 01:09:59,400
que onda te voy a interrumpir por la pausa pero no te vayas por favor el miedo fue 55

901
01:09:59,400 --> 01:10:11,400
21 93 59 26 las historias tienen muchas formas de contarse pero sólo una de comprobarse

902
01:10:11,400 --> 01:10:21,500
aquí en la mano peluda

903
01:10:21,500 --> 01:10:27,200
no es precisamente la razón la que dicta sus normas al amor sabiduría en las redes

904
01:10:27,200 --> 01:10:37,920
porque distinguimos al mundo sobrenatural la mano peluda

905
01:10:37,920 --> 01:10:51,080
continuamos y al escuchar enrique por las características que nos estaba dando me imaginé

906
01:10:51,080 --> 01:10:57,920
que a lo mejor podría haber sido un osni no este objeto sumergible no identificado que

907
01:10:57,920 --> 01:11:05,280
son de estos casos muy parecidos a los ovnis pero que estos tienen la característica que

908
01:11:05,280 --> 01:11:12,280
están muy cerca del agua por eso le pregunté que si se sumergían o cuando no se sumergen

909
01:11:12,280 --> 01:11:19,560
están en esta gran masa de agua y que después desaparecen por el aire pero bueno cabe la

910
01:11:19,560 --> 01:11:26,520
posibilidad regresamos con enrique adelante enrique que hizo todo eso le digo que pasaron

911
01:11:26,520 --> 01:11:32,640
los días y me compré este a unos amigos que viven cerca de la playa y pues yo sin

912
01:11:32,640 --> 01:11:38,760
decirles nada me contaron de que hubo como que un ventarrón ahí cerca de su casa y

913
01:11:38,760 --> 01:11:45,240
que pues se iluminó el cielo veían como si se hubiera hecho de día de seis que pensamos

914
01:11:45,240 --> 01:11:52,200
que estaba de día y salimos y se vivimos todo el cielo claro dice y vimos una una

915
01:11:52,200 --> 01:11:58,360
esfera arriba dice pero fue así instantáneo que te gusta dos tres segundos vimos el cielo

916
01:11:58,360 --> 01:12:04,440
vimos que según era de día y de repente desapareció como hacia el mar y se volvió

917
01:12:04,440 --> 01:12:10,720
oscurecer o sea como que tenía este luces muy intensas ese ese o no sé si era o lo

918
01:12:10,720 --> 01:12:17,640
que será pero sí salió de el mar bueno se veía que iba así o ya luces de colores

919
01:12:17,640 --> 01:12:26,880
o blancas este eran luces normales así como si fueran lámparas esas blancas si te lo

920
01:12:26,880 --> 01:12:33,720
juro le digo pues es que yo desde otra perspectiva desde lejos yo también lo vi pero pues no

921
01:12:33,720 --> 01:12:38,680
o sea como que prácticamente vio todo lo que fue el fenómeno que hizo o sea dice

922
01:12:38,680 --> 01:12:48,240
que levantaba levantaba lo que eran las láminas de algunas casas si fíjate ahorita estás

923
01:12:48,240 --> 01:12:54,600
contando aquí tu relato carlita perez nos está aquí escribiendo y nos dice lo que

924
01:12:54,600 --> 01:13:00,040
está contando enrique me pasó a mí igual un día subí a la recámara como a las dos

925
01:13:00,040 --> 01:13:08,240
de la mañana vi como en el cielo iba un tipo capa blanca volando y pero yo miraba que tenía

926
01:13:08,240 --> 01:13:15,080
tipo alas esto que tú dices que se movía quizás lo veías tú también como alas o

927
01:13:15,080 --> 01:13:21,960
no este no no sabía cómo pues es que era una perspectiva bastante lejos no lo puedes

928
01:13:21,960 --> 01:13:29,720
decir y se te daba balas no pero si era este pues una luz esota no no alcanzó a percibir

929
01:13:29,720 --> 01:13:35,500
y aparte pues necesito lentes también pues mira ahí en chapas carlita se identificó

930
01:13:35,500 --> 01:13:43,600
contigo sí y pues no sé de hecho este he platicado con varios amigos y vecinos de

931
01:13:43,600 --> 01:13:49,880
aquí de la zona y pues me platica bastante anécdotas este de obnis y vaya poco así

932
01:13:49,880 --> 01:13:54,240
existen así y dicen que los han visto así como son gente que les gusta ver mucho al

933
01:13:54,240 --> 01:14:03,360
cielo pues han visto varias cosas muy bien y tú antes de esa experiencia dabas posibilidad

934
01:14:03,360 --> 01:14:11,760
para la existencia de los ovnis pues antes no como que era muy escéptico en esas cosas

935
01:14:11,760 --> 01:14:16,960
pues decía nunca he visto uno o tal vez sea este que si yo tecnología bastante avanzada

936
01:14:16,960 --> 01:14:22,760
y no hay muchas teorías no que sacan de eso de que tal vez seamos nosotros experimentando

937
01:14:22,760 --> 01:14:28,760
con tecnología bastante avanzada pero pues quien sabe yo le digo que nunca este había

938
01:14:28,760 --> 01:14:34,080
tenido ninguno y pues hasta el final no sé si era un ovni o quien sabe que onda al final

939
01:14:34,080 --> 01:14:41,040
como que si es el pico pero pues ya como la ciencia y la política y todos esos cuatros

940
01:14:41,040 --> 01:14:45,800
están diciendo que si es y pues como que si pues que te parece enrique que después

941
01:14:45,800 --> 01:14:50,500
de que ya contaste esta experiencia vamos a recibir comentarios de más amigos que

942
01:14:50,500 --> 01:14:57,520
hayan visto algo similar ok pues muchas gracias ya no más será para contar esta historia

943
01:14:57,520 --> 01:15:04,960
y recordar este aquellos tiempos donde estaba el señor roben garcía claro y te invitamos

944
01:15:04,960 --> 01:15:12,120
inició esto si primero estuvo roben garcía castillo después juan ramón sanz luego

945
01:15:12,120 --> 01:15:19,840
roben garcía castillo y ya luego nosotros si pues que bueno y pues ya cuando llevan

946
01:15:19,840 --> 01:15:29,320
ustedes entonces en la locución mando de la conducción tenemos este como seis años

947
01:15:29,320 --> 01:15:36,480
pero tú sabes que en la producción hemos estado desde siempre si ya tenemos algunos

948
01:15:36,480 --> 01:15:46,040
ayeres tuvimos en buenas manos si además gracias amigo enrique tuvimos la gran oportunidad

949
01:15:46,040 --> 01:15:53,240
de trabajar con rubén con juan ramón todo este tiempo y pues yo creo que no lo creo

950
01:15:53,240 --> 01:15:58,480
estoy segura la mano peluda es algo que llevamos dentro nacho y yo porque pues tantos años

951
01:15:58,480 --> 01:16:06,240
imagínate la verdad que si pues un saludo también a nacho gracias amigos y pues excelente

952
01:16:06,240 --> 01:16:13,360
noche excelente noche y bastantes bastantes bendiciones y que el programa siga 30 años

953
01:16:13,360 --> 01:16:23,660
más y que estés muy bien un abrazo hasta luego buenas noches mi querido amigo muchísimas

954
01:16:23,660 --> 01:16:29,800
gracias pues si ahí se ven quienes son los seguidores de hace ya bastantes añitos y

955
01:16:29,800 --> 01:16:35,880
que han estado pendientes de la transmisión por un momento se perdieron decisiones de

956
01:16:35,880 --> 01:16:42,480
la empresa de cambiar de horarios y cosas así que pues en todos lados sucede pero permanece

957
01:16:42,480 --> 01:16:48,880
verdad aquí lo importante es permanecer dicen por ahí que la constancia es la base

958
01:16:48,880 --> 01:16:54,880
del éxito tú que crees vamos a seguir llena tenemos por aquí un audio venga muy buenas

959
01:16:54,880 --> 01:17:03,280
noches han escuchado la historia del bomber quemado que parece cuando hay una mega tormenta

960
01:17:03,280 --> 01:17:12,840
se llamaba bombe sanders era detenese de un condado llamado los rianca white leg se dice

961
01:17:12,840 --> 01:17:19,960
que era un bombero que se enfía en todo el juego era muy valiente y salvaba muchas vidas

962
01:17:19,960 --> 01:17:27,080
nunca decepcionaba a nadie o más bien él hacía todo lo posible imposible para salvar

963
01:17:27,080 --> 01:17:35,520
vidas pues eso no salvar personas del juego un día como todos estaba trabajando en estación

964
01:17:35,520 --> 01:17:42,520
de bomberos y no había mucho trabajo que él hiciera pues no había tejerías durante

965
01:17:42,520 --> 01:17:50,520
un buen tiempo entonces sus jefes decidieron darle vacaciones porque al casi no le gustaban

966
01:17:50,520 --> 01:17:57,120
el pie que iba a salvar vidas y está allí al pendiente total que los jefes lo obligaron

967
01:17:57,120 --> 01:18:07,800
a irse él era de otro estado que se llamaba Kentucky para ser exactos Luis Villi llegó

968
01:18:07,800 --> 01:18:13,720
y les dio la sorpresa a su familia estuvieron contentos al verlo llegar lo querían mucho

969
01:18:13,720 --> 01:18:19,920
en su pueblo y estaban orgullosos de él las personas del pueblo un día de sus 30 días

970
01:18:19,920 --> 01:18:27,120
de vacaciones salió con unos amigos a beber en un bar y a bailar porque se tenía que

971
01:18:27,120 --> 01:18:35,680
regresar en 10 días a su trabajo pues como allá en frontera y tenían caballos vacas

972
01:18:35,680 --> 01:18:43,800
los pobreadores hubo un incendio muy grande que se veían las llamas del juego y el pueblo

973
01:18:43,800 --> 01:18:49,480
que estaba lejos del lugar del incendio pues tomó su auto y se dirigía desde allá después

974
01:18:49,480 --> 01:18:55,400
de unos minutos llegó pero no lo podía creer que el juego agarra todos los casos de sus

975
01:18:55,400 --> 01:19:02,840
vecinos y de sus padres pues fue a ayudarlos pero se lo impidía las personas que estaban

976
01:19:02,840 --> 01:19:09,360
allí que habían avisado a los bombeos ya venían y como él pensó que iba a tardar

977
01:19:09,360 --> 01:19:18,400
pues se escapó y fue a rescatar a sus papás, abuelos y sobrinos tanto es su desesperación

978
01:19:18,400 --> 01:19:23,680
que no sentía que se había quemado su cuerpo y la mitad de su cara más por unos minutos

979
01:19:23,680 --> 01:19:29,240
empezó a desfallecer y cuando ya no podía más invocó al diablo y le dijo que mandara

980
01:19:29,240 --> 01:19:35,320
una tormenta y a cambio le diera su alma él le dijo que sí y en unos minutos se soltó

981
01:19:35,320 --> 01:19:42,160
un diluvio que duró dos días con sus noches y él le dijo que como no fue egoísta y pidió

982
01:19:42,160 --> 01:19:48,400
eso para ayudar a su familia y a la gente del pueblo de cada vez que hubiera una tormenta

983
01:19:48,400 --> 01:19:53,560
en cualquier lugar del mundo él se iba a aparecer y en uno de esos vecinos con los

984
01:19:53,560 --> 01:20:01,000
años hubo una gran tormenta lo han visto caminando en medio de ella y yo, a ella que

985
01:20:01,000 --> 01:20:06,320
el mado todo su cuerpo espero que les haya gustado esta historia

986
01:20:06,320 --> 01:20:13,680
muchas gracias amiga mi nombre es Ariana González soy de Jocutitean y me envío una felicitación

987
01:20:13,680 --> 01:20:20,200
por mi cumpleaños con gusto y por día a día los escucho

988
01:20:20,200 --> 01:20:23,560
muy bien amiga muchísimas gracias y muchas felicidades

989
01:20:23,560 --> 01:20:29,320
si nuestros mejores deseos un año lleno de todas las cosas bonitas y bendiciones para

990
01:20:29,320 --> 01:20:36,160
ti gracias por aportarnos esta leyenda que no lo había escuchado pero que también trae

991
01:20:36,160 --> 01:20:38,160
Murali Jaén

992
01:20:38,160 --> 01:20:45,480
si claro claro que si te agradecemos bastante que nos hayas compartido esto y pues vamos

993
01:20:45,480 --> 01:20:52,840
a continuar y vamos a seguir por allá saludando y Mari Mendoza ya llegó bienvenida amiga

994
01:20:52,840 --> 01:20:55,080
mi querida Lady Buu y Cata Aguilar también

995
01:20:55,080 --> 01:21:00,440
acá también se hacen presentes Osvaldo Reyes, Rosy Suárez, Juanito Arcos gracias por estar

996
01:21:00,440 --> 01:21:01,440
aquí

997
01:21:01,440 --> 01:21:03,520
ok pues sigamos adelante con más

998
01:21:03,520 --> 01:21:07,040
hola que tal buenas noches bienvenida Nacho solo para contar un pequeño relato que me

999
01:21:07,040 --> 01:21:14,440
sucedió hace tiempo cuando estaba yo más chamaco no tenía como la edad de 16 años

1000
01:21:14,440 --> 01:21:22,520
supongo bueno la cosa es que este por ese tiempo se me subía mucho tenía bueno la

1001
01:21:22,520 --> 01:21:29,120
famosa subida del muerto no se me subía cada rato y era muy insoportable llegó un momento

1002
01:21:29,120 --> 01:21:34,920
en el que este yo tuve una pesadilla y en esa pesadilla pues vino con su cuarenta mente

1003
01:21:34,920 --> 01:21:41,960
lo que es la subida del muerto no este soñé finalmente en el sueño soñaba con una persona

1004
01:21:41,960 --> 01:21:47,000
una persona en una oscuridad que me decía ja ja ja ja ja ja no te lo vas a llevar es

1005
01:21:47,000 --> 01:21:52,800
mío mira cómo lo tengo amarrado ja ja ja se colocaba de una manera muy espeluznante

1006
01:21:52,800 --> 01:21:58,400
no finalmente este pasó el paso el tiempo y un día pues mucho tiempo después ya después

1007
01:21:58,400 --> 01:22:04,640
le conté a mi tía que me pasaba muy seguido esto no que las subidas del muerto entonces

1008
01:22:04,640 --> 01:22:12,120
este este mi tía en esas fechas este pues yo soy aquí del estado de México si amigo

1009
01:22:12,120 --> 01:22:19,160
yo llevo con un curandero que está por aquí por chimagua acá en la que por torres entonces

1010
01:22:19,160 --> 01:22:26,800
este para empezar las personas tenía mucha gente esperando no filas esperando a verla

1011
01:22:26,800 --> 01:22:32,120
la cosa es que este cuando por fin fue mi turno pues ya este pasé me cerró en un círculo

1012
01:22:32,120 --> 01:22:38,160
de fuego y te lo juro que era nacho yo nunca le había contado a nadie mi sueño no se

1013
01:22:38,160 --> 01:22:42,640
empezó me dijo primero es que tú no crees tú no crees así no te puedo ayudar en estas

1014
01:22:42,640 --> 01:22:47,880
abrirme mi corazón porque yo llegué séptico yo no creía y si la verdad es que si es séptico

1015
01:22:47,880 --> 01:22:51,600
y a veces no pues que tú no crees si no me crees pues no no te puedo ayudar ese tienes

1016
01:22:51,600 --> 01:22:56,040
que abrirme tu corazón y entonces este pues yo dije bueno dentro de mí dije bueno te

1017
01:22:56,040 --> 01:23:00,360
creo te creo te creo y te abro mi corazón a la vez y eso empezó a cargajear se leía

1018
01:23:00,360 --> 01:23:07,160
decir ja ja ja ja ja mira cómo lo tengo amarrado es mío no te lo vas a llevar ja ja ja ja

1019
01:23:07,160 --> 01:23:12,720
si carcajeaba de la misma manera en el que yo tuve ese sueño no entonces yo pues obviamente

1020
01:23:12,720 --> 01:23:18,440
me paniqué en ese momento y lo que hice fue saltar de ese círculo de fuego y y la verdad

1021
01:23:18,440 --> 01:23:26,000
es que nunca más volví a ese lugar ni nada ya finalmente pues ese es mi relato y perdón

1022
01:23:26,000 --> 01:23:30,080
no me presenté mi mismo solís y ya después descontar de más relatos gracias llena de

1023
01:23:30,080 --> 01:23:38,880
hecho buenas noches hola buenas noches buenas noches si eres larry si como estás larry

1024
01:23:38,880 --> 01:23:47,360
te estamos hablando si amigo desde la mano peluda tu eres nacho si servidor que pasó

1025
01:23:47,360 --> 01:23:54,720
larry como estas solo recuerdo que estaba ya hablando con ustedes si y ahora tuve que

1026
01:23:54,720 --> 01:24:01,360
marcar de mi otro celular porque el que estaba y usando a la derretido como crees como que

1027
01:24:01,360 --> 01:24:11,320
derretido tengo si derretido y se empezó a derretir el teléfono o sea como si hubiese

1028
01:24:11,320 --> 01:24:19,680
tenido mucho calor si y ahorita yo estoy hecho un témpano de hielo si amigo es algo

1029
01:24:19,680 --> 01:24:27,280
que no te puedo explicar si sabes que sucedió si sabes que sucedió tienes conciencia de

1030
01:24:27,280 --> 01:24:34,840
lo que sucedió cuando estábamos hablando hace unos minutos solo me acuerdo que empecé

1031
01:24:34,840 --> 01:24:43,680
a sentir muchas ganas de vomitar y te podía dar una sensación te puede dar una cosa

1032
01:24:43,680 --> 01:24:50,320
parecida como que agarras una botella de coca cola mediana y le metas una de dos litros

1033
01:24:50,320 --> 01:24:58,600
o sea sientes que eso es lo que es lo que sentí y no recuerdo más ok bueno pues te

1034
01:24:58,600 --> 01:25:06,400
comento que tuviste allí un episodio como de un espasmo algo sucedió contigo comenzaste

1035
01:25:06,400 --> 01:25:13,880
a hablar en un lenguaje que no entendemos por eso para nosotros era importante volverte

1036
01:25:13,880 --> 01:25:20,960
a contar que ha pasado anteriormente creo que te lo comenté si amigo pero no lo puedo

1037
01:25:20,960 --> 01:25:33,000
controlar no me no no no no no no hay forma te rebase algo algo algo no está bien si

1038
01:25:33,000 --> 01:25:40,840
tú sientes que no no está bien no no si estabas comentando estoy seguro que algo no

1039
01:25:40,840 --> 01:25:46,160
está bien no es normal si una persona tenga todos los síntomas de diferentes enfermedades

1040
01:25:46,160 --> 01:25:52,560
y salga negativo y no hay absolutamente ninguna y no es normal que una persona caiga y empiece

1041
01:25:52,560 --> 01:25:59,200
a hablar otro idioma no claro que no para nada algo algo algo definitivamente no es

1042
01:25:59,200 --> 01:26:08,640
normal por eso fue que yo me comunique con ustedes bien a ver si hay algo o alguien

1043
01:26:08,640 --> 01:26:25,840
que pueda hacer algo está solo tu amigo si vive solo no no ok pero está solo si perfecto

1044
01:26:25,840 --> 01:26:32,380
oye amigo fíjate que justo antes de que ocurriera esto esta crisis te iba yo a preguntar si

1045
01:26:32,380 --> 01:26:44,520
no tenías en la grabación de lo que supuestamente te habían mostrado lo que me han mostrado

1046
01:26:44,520 --> 01:26:50,040
si yo creo que si las tienen si si y también te voy a mandar la foto del teléfono como

1047
01:26:50,040 --> 01:27:04,080
pero estaría muy bien y está pasando otra vez si lo siento lo siento que empieza a

1048
01:27:04,080 --> 01:27:24,600
ser manifiesto controlate amigo respira hondo quién eres larry larry no aquí está yo

1049
01:27:24,600 --> 01:27:44,680
lo veo que está aquí si yo lo veo que está quien eres otra vez ahora si ya se cortó

1050
01:27:44,680 --> 01:27:51,120
aquí lo importante es que nuestro amigo tuvo la oportunidad de volverse a comunicar con

1051
01:27:51,120 --> 01:28:01,480
nosotros algo extraño sucedió y dice revolver ahora se oyó como hindú es un dialecto nativo

1052
01:28:01,480 --> 01:28:07,960
americano comenta arnesto carrasco no eso no es alemán definitivamente dice dantes

1053
01:28:07,960 --> 01:28:15,440
inferno no ahorita no bernardo alejandro propone hacer oración por larry buena idea buena

1054
01:28:15,440 --> 01:28:24,080
idea y cuando pasan este tipo de casos la distancia es la que nos hace sentirnos impotentes

1055
01:28:24,080 --> 01:28:30,640
también los y soares carlita peres oremos por larry no tenemos el apellido pero nada

1056
01:28:30,640 --> 01:28:38,520
más sabemos que es larry reve nos dice parece árabe ok alfonso peña a mí me pareció

1057
01:28:38,520 --> 01:28:47,600
como navajo dialecto norteamericano pues es obvio verdad decir que si alguien que nos

1058
01:28:47,600 --> 01:28:57,520
está escuchando entiende de lo que está hablando larry cuando tiene ese espíritu

1059
01:28:57,520 --> 01:29:05,120
manifiesto porque yo no lo puedo nombrar de otra forma gina es una manifestación espiritual

1060
01:29:05,120 --> 01:29:14,640
que hace incursiones justamente en su cerebro en su cuerpo en sus garganta toma el control

1061
01:29:14,640 --> 01:29:22,920
de la mente del larry ya que él no se acuerda de navaja de nada entonces y que este es un

1062
01:29:22,920 --> 01:29:29,720
elemento que pasa con las personas poseídas no recuerdan este momento ese episodio no

1063
01:29:29,720 --> 01:29:39,680
lo recuerdan se queda como una especie de pequeña lagunita una laguna mental que pues

1064
01:29:39,680 --> 01:29:53,200
no no ocurre y sentimos como nacho él ya empieza a tener el momento en que sabe que

1065
01:29:53,200 --> 01:30:01,760
va a ocurrir pues yo gina de hecho se oyó como que no desde antes que lo mencionara

1066
01:30:01,760 --> 01:30:09,600
yo ya estaba notando que su tono de voz estaba cambiando y pues vamos a a checarlo claro

1067
01:30:09,600 --> 01:30:14,640
dice daníl echan y que algún experto que analice la grabación si lo primero amiga

1068
01:30:14,640 --> 01:30:22,880
es sacar las palabras que dijo y les prometo que para nuestra próxima emisión tendremos

1069
01:30:22,880 --> 01:30:29,220
aquí listas esas palabras primero cerciorarnos de que no vayan a hacer manifestaciones o

1070
01:30:29,220 --> 01:30:35,600
invocaciones para no comprometer absolutamente a nadie victor a se ve o se me aceleró el

1071
01:30:35,600 --> 01:30:41,640
corazón al escucharlo si si es por ese marco lópez ojalá que se mejore si es lo que deseamos

1072
01:30:41,640 --> 01:30:48,240
todos pues una vez más queda fehaciente que cuando escuchamos la mano peluda puede

1073
01:30:48,240 --> 01:30:57,200
ocurrir cualquier cosa aquí lo importante es mantener la calma y sobre todo darle este

1074
01:30:57,200 --> 01:31:02,400
seguimiento vamos a tratar de comunicarlo nuevamente con larry y apoyarlo en lo que

1075
01:31:02,400 --> 01:31:08,320
nosotros podamos ahorita el tiempo se terminó de la emisión vamos a seguir en contacto

1076
01:31:08,320 --> 01:31:14,160
y pendientes gracias por haber acudido a esta cita que tengas excelente noche que dios te

1077
01:31:14,160 --> 01:31:22,520
bendiga soy gina habiles hasta luego gina yo también me despido soy nacho muñoz agradecido

1078
01:31:22,520 --> 01:31:29,500
con dios y con ustedes porque escuchamos muchas historias que tengas una estupenda noche que

1079
01:31:29,500 --> 01:31:41,680
descanses y como decimos aquí que voz

1080
01:31:41,680 --> 01:31:56,360
el programa se termina pero la investigación continúa aquí la mano peluda

1081
01:31:56,360 --> 01:32:12,480
fue una producción de grupo foro

