1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:17,000
Advertencia. Las opiniones de los participantes y colaboradores no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa.

4
00:00:17,000 --> 00:00:23,000
Si este programa es escuchado por menores de edad, se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

5
00:00:23,000 --> 00:00:34,000
Porque nosotros hemos estado ahí. Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

6
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
El que no es conmigo en contra de mí es el que conmigo no recoge de ramos.

7
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

8
00:00:43,000 --> 00:00:49,000
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas. Y no es una figura cristiana.

9
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

10
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

11
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

12
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Fantasmas.

13
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Voces.

14
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
Apariciones.

15
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
Psicofonías.

16
00:01:16,000 --> 00:01:23,000
Mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural quedarán al descubierto aquí en...

17
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
La Mano Peluda.

18
00:01:35,000 --> 00:01:44,000
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo, esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica,

19
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
pero que a ti ya nosotros nos apasiona.

20
00:01:48,000 --> 00:01:54,000
Sogina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros.

21
00:01:54,000 --> 00:02:01,000
Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches. Gracias por acompañarnos en esta emisión.

22
00:02:01,000 --> 00:02:06,000
Donde vamos a platicar de lo increíble y también de lo sobrenatural.

23
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
Porque de lo que es natural en todos lados se habla mucho.

24
00:02:10,000 --> 00:02:17,000
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes porque juntos tendremos una noche...

25
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
De fantasmas.

26
00:02:20,000 --> 00:02:28,000
Queremos tu participación a través de la multilínea 55-5279-2291.

27
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
La página RadioFórmula.com.mx.

28
00:02:31,000 --> 00:02:37,000
Y en Spotify, encuéntranos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

29
00:02:37,000 --> 00:02:47,000
Te invitamos a participar con nosotros a través de nuestro Miedofón 55-2193-5926.

30
00:02:47,000 --> 00:02:54,000
55-2193-5926. Ahí nos puedes mandar mensaje de voz o mensaje de texto.

31
00:02:54,000 --> 00:02:58,000
Es un WhatsApp, así que ya sabes cómo usarlo.

32
00:02:58,000 --> 00:03:04,000
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros.

33
00:03:04,000 --> 00:03:17,000
Ciudad Guzmán Jalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero, Hermosillo, La Paz Baja, California Sur, Los Reyes, Ihuetamu, Michoacán, Mazatlán, Monterrey, Poza Rica, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro.

34
00:03:17,000 --> 00:03:22,000
Y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas.

35
00:03:22,000 --> 00:03:27,000
Bienvenidos a esta noche espeluznante.

36
00:03:27,000 --> 00:03:36,000
Hoy vamos a hablar de una leyenda en la que se cuenta de un espíritu que busca cobrar venganza por su fallecimiento.

37
00:03:36,000 --> 00:03:42,000
Apareciéndose a todo aquel que circula en la frontera entre México y Estados Unidos.

38
00:03:42,000 --> 00:03:47,000
Donde le quitaron la vida y su alma no encuentra paz.

39
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
En 1980 llegó un circo a la ciudad y ocurrió ese atrocecho.

40
00:03:51,000 --> 00:03:57,000
Ya que sus compañeros intentaron robar las ganancias del espectáculo.

41
00:03:57,000 --> 00:04:05,000
Los testigos afirman que el fantasma aparece en las ventanas de los automóviles observando con una mirada aterradora.

42
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
Que incluso sigue a los vehículos con una sonrisa macabra.

43
00:04:09,000 --> 00:04:15,000
Además se dice que cuando un auto circula cerca del lugar donde fue arrojado su cuerpo.

44
00:04:15,000 --> 00:04:21,000
Los motores tienden a apagarse y luego se encienden misteriosamente.

45
00:04:21,000 --> 00:04:30,000
Creando un ambiente tenebroso y dejando a las personas profundamente perturbadas.

46
00:04:30,000 --> 00:04:36,000
Hoy la leyenda que te hará temer en las noches.

47
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
Hay un espíritu vengativo.

48
00:04:40,000 --> 00:04:51,000
¿Qué tal esta leyenda? Vamos a platicar porque vaya que estos personajes maquillados generan muchísimo miedo.

49
00:04:51,000 --> 00:04:59,000
Y a todos nuestros amigos seguidores por Spotify les recuerdo que es la mano peluda Grupo Fórmula.

50
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
Es la manera en que tú nos puedes localizar ahí desde luego.

51
00:05:02,000 --> 00:05:11,000
Y déjame aprovechando este pequeño impasse Gina saludar a Julio César Hermosillo que nos saluda a todos.

52
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Dice muy buenas noches, bienvenido amigo.

53
00:05:13,000 --> 00:05:19,000
Y Gabriel González también está aquí con nosotros saludando a toda la banda que ha llegado a esta emisión.

54
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
Y poco a poco también vamos reconociendo nombres ¿verdad?

55
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
Sí, también. Profe, gracias por estar presente.

56
00:05:26,000 --> 00:05:34,000
Saludo a Princesítica, Cata Aguilar, a nuestro amigo Revolver y también a Mari Valle Guevara que está con nosotros.

57
00:05:34,000 --> 00:05:43,000
Y por supuesto a nuestra amiga Elma que siempre nos cuenta historias a ver si esta noche también tenemos alguna de ellas.

58
00:05:43,000 --> 00:05:51,000
Claro, El Miedofón 55-2193-59-26.

59
00:05:51,000 --> 00:05:57,000
Y ahora nos vamos a ir hasta Veracruz donde se encuentra Vianney.

60
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Buenas noches ¿cómo estás?

61
00:05:59,000 --> 00:06:04,000
Hola Gina, hola Nacho, muy buenas noches, muy bien, gracias por llamar.

62
00:06:04,000 --> 00:06:13,000
Gracias a ti por participar y en esta ocasión ser la primera de la noche que se anima y que además quiere compartir una experiencia.

63
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
¿De qué se trata?

64
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
Muy buenas noches a toda tu audiencia.

65
00:06:18,000 --> 00:06:23,000
Pues como ya lo comentó usted, soy de Jalapa, Veracruz.

66
00:06:23,000 --> 00:06:38,000
Pues en este caso es, hace unos días pasados estaba escuchando los audios sobre cómo a nuestros familiares cuando van a partir no quieren que vea uno cuando ellos se van.

67
00:06:38,000 --> 00:06:43,000
En este caso ahora sí le pasó a mi mamá.

68
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
Sí.

69
00:06:44,000 --> 00:06:48,000
En octubre del año pasado falleció mi abuelita.

70
00:06:48,000 --> 00:06:56,000
Mi mamá ha estado muy mal desde ahora y también del año pasado, cuestión de salud ha estado muy mal.

71
00:06:56,000 --> 00:07:01,000
Estando muy mal ella pues siempre se ha estado a hecho cargo de mi abuelita.

72
00:07:01,000 --> 00:07:08,000
Siempre se quedaba por las noches con ella para cuidarla ahora sí sus noches.

73
00:07:08,000 --> 00:07:15,000
En este caso mi abuelita de momento empezó a estar bien, lúcida.

74
00:07:15,000 --> 00:07:22,000
Pues veía ya a sus difuntos ella siempre decía que veía a su mamá y a su papá.

75
00:07:22,000 --> 00:07:30,000
Y bueno, a lo que voy es que le dijo oye hija sabes que vete a descansar.

76
00:07:30,000 --> 00:07:36,000
Yo voy a estar bien, va a estar tu hermano uno de mis tíos.

77
00:07:36,000 --> 00:07:43,000
Y pues mi mamá pues ella decía no yo me quedo, o sea yo no quiero dejarte mejor.

78
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
Yo te cuido como siempre lo he hecho.

79
00:07:46,000 --> 00:07:51,000
No, no tú ve y ya mañana temprano nos volvemos a ver.

80
00:07:51,000 --> 00:07:55,000
Tú ve tranquila porque necesitas descansar.

81
00:07:55,000 --> 00:08:02,000
Pues ya entre mi hermana y yo la convencimos que se fuera ahora sí a mi casa a descansar.

82
00:08:02,000 --> 00:08:09,000
Porque ya llevaba noches muy pesadas y pues su salud también se venía deteriorando.

83
00:08:09,000 --> 00:08:17,000
Accedé a irse y pues ya en la madrugada me marcan a mí.

84
00:08:17,000 --> 00:08:21,000
Mi tío me dice sabes que ya tu abuelita acaba de fallecer.

85
00:08:21,000 --> 00:08:27,000
Pero pues dale la noticia a tu mamá pues de una forma de que no se sienta mal.

86
00:08:27,000 --> 00:08:34,000
Porque pues ella se, mi mamá se vino con el pendiente de que pues no.

87
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
Pues ahora sí se sentía mal por dejarla.

88
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Ella no quería dejarla ir.

89
00:08:39,000 --> 00:08:45,000
Siempre le daba ánimos de que pues iba a estar bien y que todo iba a salir bien.

90
00:08:45,000 --> 00:08:52,000
Mi abuelita ya falleció por ser una persona ya grande, mayor.

91
00:08:52,000 --> 00:08:57,000
Pero a lo que me sorprende de que mi abuelita hubo un momento de que ya estuvo lúcida.

92
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
Le habló bien como antes ella hablaba.

93
00:09:00,000 --> 00:09:06,000
Le dijo que todo iba a estar bien, que ella iba a estar muy bien y que iba a dormir bien.

94
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
Y pues nada en la madrugada a mí me marcaron.

95
00:09:09,000 --> 00:09:14,000
Me hablaron, me avisaron y pues ya pues con toda la pena de mi corazón.

96
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
Pues ya se le tuvo que dar la noticia a mi mamá.

97
00:09:17,000 --> 00:09:26,000
Y pues hasta la fecha ella no ha podido perdonarse que la dejó sola.

98
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
O sea ella...

99
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Se culpa.

100
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
Se culpa por haberse ido.

101
00:09:31,000 --> 00:09:39,000
Pero a lo que voy a decir es que a partir de ese momento recayó mucho en su salud.

102
00:09:39,000 --> 00:09:44,000
No hemos visto, por más que hemos visto doctores y doctores y nada.

103
00:09:44,000 --> 00:09:53,000
Yo quería preguntarle a Maysos Oham qué es lo que, bueno, por lo que sé, pues puede ver o darle una pequeña lectura o algo.

104
00:09:53,000 --> 00:09:59,000
Ella es María de la Luz Hoyos Luna desde 1967.

105
00:09:59,000 --> 00:10:09,000
Por más que no, o sea no la vemos con ella, por ratitos está bien, por ratitos vuelve a recaer.

106
00:10:09,000 --> 00:10:14,000
Entonces también no sabemos qué es lo que tenga, no.

107
00:10:14,000 --> 00:10:19,000
O sea, los doctores pues ya no le hayan qué es lo que tiene.

108
00:10:19,000 --> 00:10:27,000
Y pues mi abuelita, volviendo al tema de mi abuelita, pues se quedó dormidita.

109
00:10:27,000 --> 00:10:33,000
O sea, ya no, ya este, pues su semblante dormida se fue tranquila.

110
00:10:33,000 --> 00:10:40,000
Pero pues ella decía que se quería ir, pero la que no la dejaba ir era mi mamá.

111
00:10:40,000 --> 00:10:41,000
Claro.

112
00:10:41,000 --> 00:10:54,000
Quizás no es algo, perdón, quizás no es algo de mi, ahora sí, de terror, pero por lo que escuchaba yo que los temas anteriores que ahora sí,

113
00:10:54,000 --> 00:10:59,000
pues uno como familiar o hijo, pues no los dejamos ir, ¿no?

114
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Exacto.

115
00:11:00,000 --> 00:11:10,000
Tiene mucho que ver con esta emisión porque en ocasiones el sufrimiento de ese apego y de ese amor a nuestro familiar le sigue llorando,

116
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
lo sigue llamando.

117
00:11:11,000 --> 00:11:22,000
Entonces lo que hacemos nosotros es retenerlo en este plano físico cuando no es conveniente ni para esa persona ni para nosotros.

118
00:11:22,000 --> 00:11:26,000
Como tu mamita, ahorita se siente muy mal por ese hecho de sentirse culpable.

119
00:11:26,000 --> 00:11:32,000
Pero permíteme, llegó la pausa, nos tenemos que ir y regresamos contigo el miedo FON.

120
00:11:32,000 --> 00:11:38,000
55-2193-5926.

121
00:11:41,000 --> 00:11:50,000
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda.

122
00:11:50,000 --> 00:12:00,000
De los miedos nacen los corajes y de las dudas, las certezas, sabiduría en las redes.

123
00:12:06,000 --> 00:12:12,000
Porque no todo tiene explicación lógica, La Mano Peluda.

124
00:12:12,000 --> 00:12:20,000
Continuamos también aquí aprovechamos porque Vianney nos solicitó este apoyo espiritual que damos cuando alguien de nosotros

125
00:12:20,000 --> 00:12:28,000
se encuentra mal y en este caso su mamita María de la Luz Hoyos Luna para que la incluyamos en una oración y está delicada de salud

126
00:12:28,000 --> 00:12:31,000
y claro que la vamos a incluir con nuestro grupo de escudeos.

127
00:12:31,000 --> 00:12:36,000
Y por una parte son estos síntomas Vianney que nos han dado a nosotros,

128
00:12:36,000 --> 00:12:45,000
pero también del alma en los que ella se siente perturbada por esta situación que aunque sabemos que ella no tuvo la culpa

129
00:12:45,000 --> 00:12:50,000
de la circunstancia que se presentó ella lo considera así.

130
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Sí, así es.

131
00:12:52,000 --> 00:12:57,000
¿Cuánto tiempo hace que falleció?

132
00:12:57,000 --> 00:13:01,000
Ella falleció el 3 de julio de 2016.

133
00:13:01,000 --> 00:13:08,000
¿Hace que falleció? Ella falleció el 13 de octubre del año pasado.

134
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
Ok, bueno, ¿la tiene un ratito?

135
00:13:11,000 --> 00:13:22,000
Sí, ella. Mi abuelita falleció el 13 de octubre del año pasado y pues bueno, independientemente ya venía mal de salud,

136
00:13:22,000 --> 00:13:33,000
pero ahorita recayó más otra vez, o sea, anexando la cuestión de la tristeza,

137
00:13:33,000 --> 00:13:40,000
la tristeza de que perdió su mamá, pues la familia, es parte fundamental.

138
00:13:40,000 --> 00:13:52,000
Pero por más que, pues ahora sí, mi papá, mi hermana entre todos, ahora sí, pues tíos y eso, pues le damos ánimos y eso,

139
00:13:52,000 --> 00:14:00,000
pero pues yo creo que es algo que no se puede, pues ahora sí, ¿cómo le puedo llamar?

140
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
Aliviar.

141
00:14:01,000 --> 00:14:05,000
Aliviar, exactamente. Aliviar ese dolor.

142
00:14:05,000 --> 00:14:09,000
Oye amiga, ¿y de qué ha padecido tu mami?

143
00:14:09,000 --> 00:14:22,000
Ella es, bueno, ella padece, es diabética, es la primera diabetes, pero pues al principio ya como que la iba controlando y eso,

144
00:14:22,000 --> 00:14:33,000
pero pues ahorita recayó más fuerte, o sea, en el sentido de que ya ha habido muchos doctores de por medio y pues no,

145
00:14:33,000 --> 00:14:40,000
o sea, se le controla y otra vez se vuelve a recargar y otra vez vuelve a recaer, pero pues sí es, en este caso,

146
00:14:40,000 --> 00:14:46,000
pues se lamenta por no haber estado en sus últimos momentos con mi abuelita.

147
00:14:46,000 --> 00:14:58,000
Ok. Oye, perdón, mira, fíjate que estoy oyendo con atención y me doy cuenta de varias cosas.

148
00:14:58,000 --> 00:15:07,000
Lo primero, ¿intentaron ustedes ya llevarla a alguna terapia, que le aconseje un psicólogo, algo así?

149
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
No.

150
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
No.

151
00:15:09,000 --> 00:15:17,000
Sí se le ha hablado sobre ese tema, pero no quiere, o sea, está en una etapa de que se puede decir que ya se puede,

152
00:15:17,000 --> 00:15:22,000
está viviendo su duelo a su forma, según yo, ¿no?

153
00:15:22,000 --> 00:15:31,000
Sí, pero no, no quiere, no sé qué, no, que ella, o sea, para ella, para todo, si uno le pregunta cómo estás,

154
00:15:31,000 --> 00:15:36,000
yo siempre voy a estar bien, aunque físicamente y su mente está en otro lugar,

155
00:15:36,000 --> 00:15:47,000
siempre va a decir, yo estoy muy bien, estoy así bien, pero sí, pues a veces como familia, pues preocupa, ¿no?

156
00:15:47,000 --> 00:15:53,000
Pues no se deja, en este caso, ayudar exactamente.

157
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
Sí.

158
00:15:54,000 --> 00:15:57,000
También, otro pequeño rato, no sé si lo pueda yo.

159
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
Adelante.

160
00:15:58,000 --> 00:16:12,000
Y mismo, igual, suponer al de mi abuelita, ya estando, ya nos quedamos cuatro personas, mi mamá, yo y otras dos personas más,

161
00:16:12,000 --> 00:16:19,000
incluyendo también mi hermana, pues ya nos quedamos nosotras cuatro, me dicen, si mi hermana, oye,

162
00:16:19,000 --> 00:16:25,000
acompáñame a mi casa porque me quiero ir a descansar un rato para poder estar, pues,

163
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
al pendiente de las cosas que se vaya a hacer al otro día.

164
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
OK.

165
00:16:29,000 --> 00:16:36,000
Mi hermana, mi abuelita, perdón, mi hermana vive a cuatro casas donde vivía mi abuelita.

166
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
Ajá.

167
00:16:37,000 --> 00:16:46,000
Para pasar hacia su casa de mi hermana hay que pasar un pequeño salón social y una escuela.

168
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Sí.

169
00:16:47,000 --> 00:16:58,000
Yo, a mí se me ocurre acompañarla, dije, bueno, te acompaño y ya yo me regreso sola, eran exactamente a las tres de la mañana.

170
00:16:58,000 --> 00:17:14,000
Va, la llevo, la dejo ahí en la puerta de su casa, me regreso y en hecho sentí que, no sé si fue de mi imaginación o no sé,

171
00:17:14,000 --> 00:17:24,000
pero clarito escuché murmullos y rezos, pero sí, no hay nadie ahorita más que se quedaron, pues,

172
00:17:24,000 --> 00:17:28,000
dos personas más que fue mi mamá y una tía. Sí.

173
00:17:28,000 --> 00:17:36,000
O sea, no es para que se escuchen los rezos hasta aquí, o sea, aquí casi las pues la casa de mi hermana.

174
00:17:36,000 --> 00:17:42,000
Yo ya no le comenté nada a mi hermana, mi hermana se metió a su casa, yo lo que hice fue regresarme otra vez

175
00:17:42,000 --> 00:17:48,000
y escuché rezos y murmullos como si estuvieran platicando y risas.

176
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
Ajá.

177
00:17:49,000 --> 00:17:57,000
Sí me dio miedo, ya no le comenté, o sea, por así de un instante ahí a mi mamá no le comenté nada.

178
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Sí.

179
00:17:58,000 --> 00:18:07,000
Ya hasta después de unos, ahorita en diciembre salió el tema, es igual de todo lo que se vivió en el funeral

180
00:18:07,000 --> 00:18:17,000
y comenté eso con mis tíos y, mira, la casualidad es que yo no fui la única que escuchó esos murmullos, ¿no?

181
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
Ajá.

182
00:18:18,000 --> 00:18:27,000
Uno de mis tíos lo escuchó antes de los nueve días, igual tenía que salir en la madrugada y empezó a escuchar

183
00:18:27,000 --> 00:18:41,000
murmullos así por la casa de mi abuelita y rezos, murmullos y rezos, no sé a qué se, pues a qué se deba ese tipo de murmullos, no sé,

184
00:18:41,000 --> 00:18:49,000
yo no me entendí por qué los escuché o por qué o quizás fue por lo mismo que estábamos pasando o...

185
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
Estaban muy sensibles.

186
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
...o se me quedó lavado.

187
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Ajá.

188
00:18:53,000 --> 00:19:04,000
Sí, pero sí me dio muy, ahora sí, mucho miedo porque de momento también escuché cartajadas y cuando en realidad no había pues nadie encima,

189
00:19:04,000 --> 00:19:14,000
pues que yo solita me regresé ahí a la casa de mi abuelita, pero sí se escuchó ese tipo de murmullos y risas, así como que risitas.

190
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
Ah, ok.

191
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Sí, pero así me dio miedo.

192
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
¿Ahí era la casa de tu abuelita?

193
00:19:18,000 --> 00:19:28,000
Sí, o sea, mi hermana vive a tres casas, cuatro casas, ahora sí, es una privada.

194
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
¿Pero, o sea, se oyó ahí en la calle?

195
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
Sí.

196
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
En la calle.

197
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Ajá.

198
00:19:33,000 --> 00:19:41,000
En la calle, ajá, pasando el salón social, es como hay un salón, hay un salón social y una escuela primaria,

199
00:19:41,000 --> 00:19:47,000
entonces cuando iba yo pasando allá exactamente por el salón social, parte del salón social,

200
00:19:47,000 --> 00:19:55,000
y ya no casi están pegados el salón social y la escuela, entonces escuché eso, murmullos y risas,

201
00:19:55,000 --> 00:20:06,000
y así como se estuvieran rezando, así pues un rezo, no sé, no lo entendía yo, ya lo que hice fue tratar de hacerme un padre,

202
00:20:06,000 --> 00:20:14,000
pero se me trababa la boca, o sea, entre mi mente trataba yo, pero no, o sea, sí me agarró.

203
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
¿Tú podías concentrar?

204
00:20:15,000 --> 00:20:25,000
No, no, no, no, y pues ya eso me lo quedé, pues para mí, entonces ya lo vine hablando hasta diciembre,

205
00:20:25,000 --> 00:20:32,000
entonces pues sí me, sí me, sí, este, pues sí me dio miedo, no?

206
00:20:32,000 --> 00:20:33,000
Sí, claro.

207
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
Quizás no sea algo tan fuerte, pero sí.

208
00:20:36,000 --> 00:20:42,000
No, es que depende mucho del individuo, en este caso, ¿por qué te dio miedo?

209
00:20:42,000 --> 00:20:46,000
¿Por qué te imaginabas tú? ¿O qué fue lo que te causó miedo?

210
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
¿O qué sentiste?

211
00:20:48,000 --> 00:20:56,000
Pues, como nunca había yo escuchado algo así, este, pues ahora sí yo soy muy miedosa,

212
00:20:56,000 --> 00:21:01,000
yo también los escucho, soy fan ahora sí fan de ustedes.

213
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Gracias, amiga.

214
00:21:02,000 --> 00:21:12,000
Bueno, estoy trabajando, este, con los audífonos y ahí estoy así, este, escuchando, ¿no? Pero este, no sé,

215
00:21:12,000 --> 00:21:17,000
o sea, sí me dio mucho miedo, quizás porque estaba yo sensible o...

216
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
Sí, ¿lo relacionaste con el fallecimiento de tu abuelita?

217
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Sí, sí, sí.

218
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
Ok.

219
00:21:22,000 --> 00:21:29,000
Sí, hace, hace tiempo igual me pasó con lo mismo, o sea, no lo mismo, pero sí sentí su presencia

220
00:21:29,000 --> 00:21:40,000
cuando falleció la, ahora sí, mi abuelita paterna, tendría yo como 12 años, estaba yo igual en casa,

221
00:21:40,000 --> 00:21:50,000
pues tenía yo la costumbre de apagar todo, luces y eso, y de momento se me ocurrió, me acuerdo que fui a la cocina

222
00:21:50,000 --> 00:21:57,000
y vi ahora sí la sombra igual que mi abuelita, o sea, mi abuelita estaba en el hospital internada,

223
00:21:57,000 --> 00:22:06,000
pero este, no, o sea, nada más la vi así, recuerdo que nada más la vi así su sombra y a las dos horas

224
00:22:06,000 --> 00:22:11,000
me avisan que ella había fallecido, o sea, como que se pueda despedir, yo creo que...

225
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Correcto.

226
00:22:12,000 --> 00:22:20,000
...de mí, yo creo que vagamente recuerdo, ¿no? Pero en ese momento, pues yo no, o sea, no, no tuve miedo, no, yo nada más...

227
00:22:20,000 --> 00:22:25,000
Pero tampoco lo ligaste, o sí lo ligaste con que había fallecido o te llegó a la mente.

228
00:22:25,000 --> 00:22:33,000
No, no, no, no, no, o sea, como que nada más recuerdo que dije, estás aquí, y ya, se me pasó, se me fue,

229
00:22:33,000 --> 00:22:42,000
y ya me entré entre otras haciendo otra cosa, y ya, ya no comenté nada, ya está que me avisó mi papá que ella había fallecido,

230
00:22:42,000 --> 00:22:49,000
pues mi abuelita, o sea, su mamá de él, pero sí, ahorita, en este caso, pues tiene poco que...

231
00:22:49,000 --> 00:22:57,000
Hace unos meses pasó, y pues bueno, me animé a mandarles, quería yo preguntarle a la maestra Sohan,

232
00:22:57,000 --> 00:23:03,000
que es, bueno, no sé si él pueda checarte lo que puede ver sobre mi mamá.

233
00:23:03,000 --> 00:23:12,000
Ah, ok, que... Sobre tu mami. Bueno, sí, claro, vamos a preguntarle, ya, ya me parece que tomaron la...

234
00:23:12,000 --> 00:23:20,000
tu inquietud. Yo lo que veo, mi querida amiga, principalmente es... ah, llegó la pausa,

235
00:23:20,000 --> 00:23:23,000
aguántame tantito y ahorita lo comentamos, ¿eh? Sí, claro.

236
00:23:23,000 --> 00:23:30,000
El Miedofón, sigue listísimo, 55-2193-59-26.

237
00:23:33,000 --> 00:23:39,000
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar, correr, gritar y sudar.

238
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
La mano te duda.

239
00:24:09,000 --> 00:24:18,000
En casos como el de la mami de Vianney, que está en este proceso de duelo, pero tiene que seguir estas etapas,

240
00:24:18,000 --> 00:24:25,000
una de las maneras en las que se le podría apoyar también es la de la mamá de él,

241
00:24:25,000 --> 00:24:29,000
porque es la que tiene que seguir la mano te duda.

242
00:24:29,000 --> 00:24:34,000
En el caso de la mamá de él, que está en este proceso de duelo,

243
00:24:34,000 --> 00:24:39,000
tiene que seguir estas etapas, una de las maneras en las que se le podría apoyar también es

244
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
acudir con un tanatólogo.

245
00:24:42,000 --> 00:24:48,000
Cuando hay un duelo del tipo que sea, primero se presenta esta negación,

246
00:24:48,000 --> 00:24:54,000
no querer aceptar lo que está pasando, esta pérdida, después viene la ira, la negación,

247
00:24:54,000 --> 00:25:02,000
después la depresión y finalmente el quinto paso, la quinta fase de este duelo, que es la aceptación.

248
00:25:02,000 --> 00:25:08,000
Sí, es lo que necesita recorrer la mami de Vianney.

249
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
¿Estás ahí amiga?

250
00:25:10,000 --> 00:25:11,000
Sí, aquí estamos.

251
00:25:11,000 --> 00:25:17,000
Ah, perfecto. Bueno mira, ya para despedirnos y desde luego no entretenerte demasiado,

252
00:25:17,000 --> 00:25:23,000
solamente te quiero hacer una observación que no sé si tu mami ya lo ha pensado y si no,

253
00:25:23,000 --> 00:25:28,000
es momento de que alguien, por eso te preguntaba yo si había asistido a terapia,

254
00:25:28,000 --> 00:25:37,000
había ido a hablar con el sacerdote o con el pastor o con alguien que le pudiera dar un poquito de consuelo,

255
00:25:37,000 --> 00:25:43,000
de ese consuelo que también nos invita a resignarnos.

256
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
Claro.

257
00:25:44,000 --> 00:25:50,000
Porque tú mencionas que su mami ya era bastante grande, es decir, tu abuelita ya era grande, ¿no?

258
00:25:50,000 --> 00:25:56,000
Sí, ya era una persona, ella falleció a los 84 años.

259
00:25:56,000 --> 00:26:02,000
Bueno, vamos a suponer que era grande, pero no tan, tan grande.

260
00:26:02,000 --> 00:26:08,000
Hace unos días nos comentaban de alguien que murió a los 106 años, sin embargo,

261
00:26:08,000 --> 00:26:20,000
ya estaba en una etapa en que, sí, justo, depende mucho de la vida que llevamos, depende mucho de las condiciones,

262
00:26:20,000 --> 00:26:28,000
pero si ella ya estaba muy desgastada, si ya estaba, digamos que más que viviendo,

263
00:26:28,000 --> 00:26:38,000
estaba sufriendo el tener que despertar cada mañana, comer, que le ayuden a, pues, todas las actividades.

264
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
Sí, prácticamente viene siendo igual hacer un niño pequeño.

265
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
Así es. Ellos sufren demasiado.

266
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
Sí, claro.

267
00:26:45,000 --> 00:26:52,000
Y yo digo, yo sé que tu mamá la va a extrañar y tú también la vas a extrañar,

268
00:26:52,000 --> 00:27:03,000
pero qué mejor pensar que ahorita está descansando en paz, que ya no está sufriendo de absolutamente nada.

269
00:27:03,000 --> 00:27:13,000
Está con libertad porque cuando uno se va, cuando uno se muere, deja eso que nos estorba llamado cuerpo,

270
00:27:13,000 --> 00:27:20,000
porque cuando uno trasciende, pues lo que se va es nuestro espíritu y esto es energía, mi querida amiga.

271
00:27:20,000 --> 00:27:29,000
Por lo tanto, las personas que les carecían de una mano o que de la vista,

272
00:27:29,000 --> 00:27:37,000
o las personas que carecen del oído o de alguna otra cosa, o que tienen muchos años,

273
00:27:37,000 --> 00:27:44,000
en el momento que se desprenden del cuerpo, reciben algo que se le llama un cuerpo espiritual.

274
00:27:44,000 --> 00:27:49,000
Y ese cuerpo espiritual está entero.

275
00:27:49,000 --> 00:27:54,000
Tú dirás, pero de qué edad se va a ver la señora o tu abuelita, de qué edad?

276
00:27:54,000 --> 00:28:00,000
De la edad en que ella se sentía mejor, que si ella estaba muy feliz a los 20,

277
00:28:00,000 --> 00:28:06,000
de esa característica va a ser su cuerpo espiritual, que se sentía mejor a los 30,

278
00:28:06,000 --> 00:28:09,000
con esa característica va a estar.

279
00:28:09,000 --> 00:28:17,000
Es decir, que la muerte en ciertas ocasiones, amiga, y lo digo con todo respeto,

280
00:28:17,000 --> 00:28:22,000
es un premio ante todo lo vivido, ¿verdad?

281
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Claro, claro que sí.

282
00:28:24,000 --> 00:28:27,000
Obviamente, cuando ya se pudo recorrer un camino,

283
00:28:27,000 --> 00:28:33,000
porque esto se pudiera mal interpretar y que entonces es una buena salida, no, no es ninguna buena salida.

284
00:28:33,000 --> 00:28:39,000
Estamos hablando de alguien que recorrió y agotó todas, todas las opciones,

285
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
todo lo que se podía hacer se hizo.

286
00:28:42,000 --> 00:28:50,000
¿Para qué retener a alguien que ya está sufriendo, que se incomoda, que le tengan que cambiar el pañal?

287
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
Se avergüenzan mucho.

288
00:28:52,000 --> 00:28:58,000
Yo creo que de las cosas que más les pegan a las personas mayores es eso, ¿no?

289
00:28:58,000 --> 00:29:01,000
Precisamente, que les tengan que cambiar el pañal porque dicen,

290
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
¡Caray!

291
00:29:03,000 --> 00:29:08,000
Recuerdo por ahí haber leído un artículo de una persona que dijo,

292
00:29:08,000 --> 00:29:13,000
Dios se olvidó de mí, ¿por qué no me ha recogido?

293
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
Me siento que... ¿verdad?

294
00:29:15,000 --> 00:29:21,000
No sé si entiendes más o menos el mensaje que estoy tratando de transmitirte, mi querida amiga.

295
00:29:21,000 --> 00:29:27,000
Y por lo tanto, aquí llegamos a una segunda conclusión,

296
00:29:27,000 --> 00:29:34,000
y esto te lo digo porque yo leí y precisamente es un episodio del Rey David.

297
00:29:34,000 --> 00:29:44,000
Resulta que el Rey David cuando tuvo su primer hijo, este hijo murió,

298
00:29:44,000 --> 00:29:48,000
pero cuando estaba en agonía que todavía no moría,

299
00:29:48,000 --> 00:29:53,000
él dejó de comer, no se bañaba, de todo desaliñado,

300
00:29:53,000 --> 00:30:01,000
se tiraba en el piso y rogaba a Dios y oraba, y todos los sirvientes que tenía David lo veían como sufría.

301
00:30:01,000 --> 00:30:10,000
Pero de repente, una mañana llegan y le dicen a David...

302
00:30:10,000 --> 00:30:15,000
Perdón, no era su primer hijo, era otro hijo que tuvo un hijo ilegítimo, digamos así, ¿no?

303
00:30:15,000 --> 00:30:21,000
No le habían dicho nada, y llegan y él los ve,

304
00:30:21,000 --> 00:30:26,000
y él les pregunta a los que fueron, ¿ya murió el bebé, verdad?

305
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
Y de que contestan, sí, mi señor.

306
00:30:28,000 --> 00:30:34,000
En ese momento el Rey David reaccionó de una forma que nadie se hubiera esperado.

307
00:30:34,000 --> 00:30:41,000
Se fue, se bañó, se vistió, se cambió y pidió que le sirvieran de comer, y todos alterados.

308
00:30:41,000 --> 00:30:48,000
Dicen, señora, pensábamos que te ibas a caer, que te ibas a desmoronar.

309
00:30:48,000 --> 00:30:52,000
Dice, ustedes díganme algo.

310
00:30:52,000 --> 00:30:57,000
¿Acaso cuando el bebé estaba vivo no existía la esperanza de que él se recuperara?

311
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
No, sí.

312
00:30:59,000 --> 00:31:04,000
Ahora que ya murió, todas las cosas que yo haga, ¿lo van a revolver a la vida?

313
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
No, pues no.

314
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
Y entonces esa es la, digamos que la anécdota, ¿no?

315
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
Claro.

316
00:31:12,000 --> 00:31:18,000
Precisamente, ya todo lo que nosotros hagamos no va a hacer que regrese.

317
00:31:18,000 --> 00:31:23,000
Tu abuelita, lo que haga tu mami, no lo ha entendido, pero...

318
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Claro, claro.

319
00:31:25,000 --> 00:31:32,000
Es una etapa a la cual todos tenemos que llegar, y lo que pasa es que tu mami está en depresión.

320
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
Sí, sí, la verdad.

321
00:31:35,000 --> 00:31:43,000
Y por más que platiquemos o eso, siempre dice, estoy bien.

322
00:31:43,000 --> 00:31:51,000
Pero luego nos damos cuenta que ha llorado eso porque es inevitable ver sus ojitos, ¿no?

323
00:31:51,000 --> 00:31:58,000
Pero sí, o sea, no quiere dejarse ayudar.

324
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
Solamente nos pidió que...

325
00:32:00,000 --> 00:32:03,000
Como que ella lo tiene y digerir sola.

326
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Así es.

327
00:32:05,000 --> 00:32:09,000
Déjenme llevar a mí mi proceso, no me pregunten más.

328
00:32:09,000 --> 00:32:16,000
Entonces, pues ahorita se puede decir que se está haciendo cargo todavía de mi abuelito, ¿no?

329
00:32:16,000 --> 00:32:22,000
Que de viudo mi abuelito, entonces pues también, pues ahí se va.

330
00:32:22,000 --> 00:32:28,000
Va pasando sus días, aunque ella esté mal, pero pues tiene que ver todavía por su papá, ¿no?

331
00:32:28,000 --> 00:32:35,000
O sea, incluyendo que todavía están mis tíos y eso, apoyan, pero pues ella siempre está presente.

332
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
O sea, en este caso también con mi abuelito, ¿no?

333
00:32:38,000 --> 00:32:45,000
Pero pues sí, o sea, quizás no fue algo de terror, pero quería yo compartir esta pequeña...

334
00:32:45,000 --> 00:32:53,000
Pues sí, nos compartes esta experiencia que han tenido y te agradecemos que abras tu corazón y que nos platiques.

335
00:32:53,000 --> 00:33:00,000
Y pues no hay mucho que decir mi querida amiga, solamente que les damos nuestro más sentido.

336
00:33:00,000 --> 00:33:03,000
Pésame. Y fíjate una cosa, ¿eh?

337
00:33:03,000 --> 00:33:07,000
Ya ha transcurrido mucho tiempo, fue octubre.

338
00:33:07,000 --> 00:33:08,000
Ocho meses.

339
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
Ocho meses, ¿verdad?

340
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
Sí, así es.

341
00:33:11,000 --> 00:33:20,000
Entonces, ella tiene que tratar de pensar que su vida también cuenta.

342
00:33:20,000 --> 00:33:25,000
De hecho, tiene una misión, entonces no la dejen caer, amiga.

343
00:33:25,000 --> 00:33:34,000
Yo sé que no la van a dejar caer, pero sí ánimenla en ese sentido que hay muchas cosas por hacer todavía.

344
00:33:34,000 --> 00:33:41,000
Entonces, que se cuide, que cuide su salud y que si tu mamá es creyente...

345
00:33:41,000 --> 00:33:45,000
Sí, la verdad es que ahora sí somos católicos.

346
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
Ajá.

347
00:33:46,000 --> 00:33:52,000
Y pues ella siempre, pues, su oraciones, su rosarios...

348
00:33:52,000 --> 00:33:53,000
Entonces...

349
00:33:53,000 --> 00:33:54,000
Precisamente ayer...

350
00:33:54,000 --> 00:33:57,000
Perdón, amiga. Adelante.

351
00:33:57,000 --> 00:34:02,000
Ayer fue cumpleaños, ahora sí voy a cumplir dos años.

352
00:34:02,000 --> 00:34:07,000
Mi abuelita le hizo como si estuviera ella, así con Vivio, ¿no?

353
00:34:07,000 --> 00:34:16,000
Entonces, sus rosarios y pues ella es muy creyente, pues, ahora sí nuestra religión católica.

354
00:34:16,000 --> 00:34:22,000
Claro, pues entonces ahí, recuérdale que está actuando en contra de su propia fe.

355
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
Sí.

356
00:34:23,000 --> 00:34:32,000
Porque si tú eres católica, cristiana, pues sabes y tienes la esperanza de que hay una promesa de que nosotros nos vamos a ir.

357
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
Claro.

358
00:34:33,000 --> 00:34:37,000
Para el cristiano, para el que cree que el vivir es Cristo y el morir es ganancia.

359
00:34:37,000 --> 00:34:51,000
Entonces, recuérdale que ahí está faltando a eso porque no tiene por qué sufrir si Dios tomó la decisión de llevársela porque está en contra de la decisión de Dios.

360
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Así es.

361
00:34:53,000 --> 00:34:54,000
Sí.

362
00:34:54,000 --> 00:34:55,000
Bueno.

363
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
Pues muchas gracias, Gina. Muchas gracias, Nacho.

364
00:34:58,000 --> 00:35:08,000
Felicidades, ahora sí felicidades por su programa. Pues ya tiene tiempo que yo los escuchaba yo cuando estaba igual, eso, Juan Ramón.

365
00:35:08,000 --> 00:35:15,000
Pero otra vez los volví a encontrar y me declaro fan de ustedes.

366
00:35:15,000 --> 00:35:16,000
Gracias.

367
00:35:16,000 --> 00:35:17,000
Muy amable, amiga.

368
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
Le mandamos un abrazo.

369
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
Reciban un fuerte abrazo.

370
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
Igualmente de regreso. Buenas noches.

371
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
Saludos, hasta luego, buenas noches.

372
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
Saludos.

373
00:35:26,000 --> 00:35:29,000
Difícil, difícil abordar el tema.

374
00:35:29,000 --> 00:35:37,000
Sobre todo porque hay personas que se toman este asunto de dejar este plano.

375
00:35:37,000 --> 00:35:42,000
No por unos, sino por los seres queridos.

376
00:35:42,000 --> 00:35:46,000
Muy mal, o sea, lo reciben bastante mal.

377
00:35:46,000 --> 00:35:51,000
He sido testigo de personas que se han querido aventar también al ataúd.

378
00:35:51,000 --> 00:35:55,000
O sea, cuando lo están sepultando se han querido aventar.

379
00:35:55,000 --> 00:36:10,000
Y eso desgarras y están ahí los hijos chiquitos, pues les desgarran más el corazón porque ven que quien es su torre, su fuerza, o sea la mamá o el papá, el que queda, que ven que hace eso y se quiere aventar.

380
00:36:10,000 --> 00:36:15,000
Ellos se quedan impotentes. Es desgarrador realmente.

381
00:36:15,000 --> 00:36:27,000
Claro. Saludos a Fernando Ríos. ¿Tú qué opinión tienes acerca de lo que acabas de escuchar? A Rodríguez Rodríguez aquí con, dice, un ambiente tétrico porque está lloviendo por donde vivo.

382
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
No nos dice dónde, pero saludamos a Rodríguez Rodríguez.

383
00:36:30,000 --> 00:36:41,000
Y también estamos hablando de esta leyenda donde se cree que hay un espíritu vengativo que tiene origen en un hecho violento.

384
00:36:41,000 --> 00:37:01,000
Imagínate que a una persona, los compañeros de trabajo, esto fue en un circo, le arrebatan la vida y entonces él se dice que se aparece, que es un espíritu vengativo que está con este ser de vengarse por esto que le sucedió.

385
00:37:01,000 --> 00:37:13,000
Hay muchos testimonios que afirman haber visto la figura de este hombre, de este payaso en eso trabajaba él y en las ventanas se ve reflejada su silueta.

386
00:37:13,000 --> 00:37:23,000
Esto ocurrió en Nuevo Laredo y en este momento vamos a invitar a los amigos que vivan por allá y que conozcan de esta leyenda que se reporten.

387
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
Así es, vamos a continuar.

388
00:37:25,000 --> 00:37:42,000
Hola, es un gusto, es un placer volver a saludarlos. Yo recuerdo que cuando tenía aproximadamente nueve, diez años, íbamos al rancho ahí en Chiapas porque nos llevaban a cortar café.

389
00:37:42,000 --> 00:37:58,000
Entonces de la cocina de mi mamá que tenía ahí en el rancho hacia la parte de atrás donde estaban los cafetales, habían unos árboles de cedro muy viejos y muy grandes obviamente por la edad que tenían los cedros.

390
00:37:58,000 --> 00:38:12,000
Justamente en el tronco de uno de los cedros veía cómo se levantaba, esto siempre yo lo veía en la noche, nunca lo vi de día, siempre lo vi de noche.

391
00:38:12,000 --> 00:38:22,000
Y como era costumbre en la casa mis papás se tenían que lavar los trastos en la noche, era de fióse.

392
00:38:22,000 --> 00:38:39,000
Entonces, al yo salir de la puerta de la cocina hacia el patio que daba hacia los cafetales, en las noches veía que se levantaba así como fuego, o sea como una lengua de fuego alta.

393
00:38:39,000 --> 00:38:54,000
Pues desde mi perspectiva, imagínese, tenía nueve años, era una niña, pues yo le calculo como un metro, metro y medio, y era de un color azul intenso, pero un azul, azul intenso que llama mucho la atención.

394
00:38:54,000 --> 00:39:11,000
Al principio yo pensé que eran mis primos que estaban jugando, pero pues esto se repetía constantemente y mi papá me decía que yo marcaría, pues que si yo veía el fuego donde estaba, que al siguiente día yo marcaría en donde había visto el fuego.

395
00:39:11,000 --> 00:39:16,000
Así pasaron los meses, porque esto no fue de pronto, porque pues se sentía miedito.

396
00:39:16,000 --> 00:39:28,000
Hasta que el día me dijo, papá, pues vamos, yo te acompaño, marcas, y ya de día, pues vienes a escarbar, vienes a sacarlo.

397
00:39:28,000 --> 00:39:45,000
Pero le comento a uno de los hermanos de mi mamá, a mi tío, casi miro y le digo, ay tío, es que fíjate que en la noche yo veo que pasa esto, que se levanta un fuego y me da miedito, pero decía mi papá que yo, que es nada más porque yo lo veo.

398
00:39:45,000 --> 00:39:49,000
Que yo debo de abrirlo, debo como de desenterrarlo.

399
00:39:49,000 --> 00:40:02,000
Entonces mi tío empezó a ir a la casa de mis papás en la tarde y también decía que él veía el fuego, la verdad es que yo no sé si lo veía o no lo veía, pero le decía que veía la lengua de fuego, ¿no?

400
00:40:02,000 --> 00:40:12,000
Pues total que mi tío me acompañó a escarbar y llega, escarbamos, no sé qué cantidad escarbamos, y encontramos una losa.

401
00:40:12,000 --> 00:40:28,000
Mi tío levanta la losa y lo que encontramos debajo de la losa, literalmente, fue un pico todo viejo y oxidado y una pala exactamente igual de vieja y oxidada.

402
00:40:28,000 --> 00:40:39,000
Y un tipo cantarito, como un jarrito, como un jarrito de no sé, uno o dos litros, pero estaba lleno de tierra el cantarito.

403
00:40:39,000 --> 00:40:42,000
Entonces, pues no nos encontramos dinero, nosotros no encontramos dinero.

404
00:40:42,000 --> 00:40:55,000
Mi abuelita, la mamá de mi papá decía que sí había dinero allí, pero que seguramente mi tío, por ambicioso, mentía diciendo que él también veía el fuego.

405
00:40:55,000 --> 00:41:05,000
Y mi abuela asegura y juraba y prejuraba que mi tío nunca vio el fuego, pero que le ganó la ambición y por eso él decía que lo veía.

406
00:41:05,000 --> 00:41:15,000
Y al final pues no encontramos nada, así que si era cierto que ahí había dinero, pues se nos cebó a mí por mensa y a mi tío por ambicioso.

407
00:41:15,000 --> 00:41:21,000
Y pues eso, esa fue mi decepción con la lengua de fuego, como ven.

408
00:41:21,000 --> 00:41:24,000
Uy, pues es que no a todo les toca, ¿eh?

409
00:41:24,000 --> 00:41:25,000
No.

410
00:41:25,000 --> 00:41:35,000
Puede haber avistamientos de lumbre, fuegos, fatos, lo que quieras, pero si no es para ti, difícilmente, difícilmente.

411
00:41:35,000 --> 00:41:39,000
Lo vas a conseguir ahorita.

412
00:41:39,000 --> 00:41:41,000
Hola, buenas noches.

413
00:41:41,000 --> 00:41:42,000
Buenas noches.

414
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
¿Con quién tengo el gusto?

415
00:41:44,000 --> 00:41:48,000
Con Sergio Nacho, soy el de que platique de lo del museo.

416
00:41:48,000 --> 00:41:49,000
Ah, muy bien.

417
00:41:49,000 --> 00:41:50,000
De Monterrey.

418
00:41:50,000 --> 00:41:56,000
Sí señor, bienvenido Sergio, ¿y qué nos vas a platicar?

419
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
Pues otras cosas que han pasado en el museo.

420
00:42:00,000 --> 00:42:01,000
A ver.

421
00:42:01,000 --> 00:42:14,000
Me acuerdo también una vez que de los guardias que estaban ahí trabajando, uno de ellos, no sé si se acuerdan que les había comentado que había una capilla.

422
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
Ajá.

423
00:42:16,000 --> 00:42:22,000
Bueno, y resulta que esa capilla pues va cerrada, o sea está con candado.

424
00:42:22,000 --> 00:42:41,000
Entonces, pues resulta que yo llego en la mañana y luego hay unas, se puede decir, unas lámparas que están en el patio y esas las tengo que yo apagar.

425
00:42:41,000 --> 00:42:50,000
Dentro de la oficina hay unas pastillas para poder apagar lo que son las luces de ahí del patio.

426
00:42:50,000 --> 00:42:55,000
Entonces, este me dice el guardia, me dice, oye, si podrás apagar las luces.

427
00:42:55,000 --> 00:43:00,000
Yo le supongo que eran las luces esas del patio.

428
00:43:00,000 --> 00:43:01,000
Ajá.

429
00:43:01,000 --> 00:43:02,000
Y las apago.

430
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
Las apago las luces.

431
00:43:04,000 --> 00:43:09,000
Entonces, este, pues ya me dice el guardia, ah, no, ya, ya se apagaron.

432
00:43:09,000 --> 00:43:17,000
Me dice él y ya le digo, sí, mire, estas, estas luces se apagan de aquí por dentro.

433
00:43:17,000 --> 00:43:23,000
Ustedes mismos las pueden apagar sin problema, pero nada más estas porque estas traen este,

434
00:43:23,000 --> 00:43:30,000
eh, eh, que transmiten energía a otras cosas, nada más estas pastillas a las que tienen que bajar y se apagan esta.

435
00:43:30,000 --> 00:43:31,000
Ajá.

436
00:43:31,000 --> 00:43:34,000
Dice, no, no, no, es que te estoy diciendo de las de adentro.

437
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
¿De dónde?

438
00:43:35,000 --> 00:43:43,000
De ahí del salón de la capilla dije no, oiga, digo no, no, no, no, no, no, no hay, no, no hay luz.

439
00:43:43,000 --> 00:43:44,000
No hay luz.

440
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
Digo, cómo no me digas eso?

441
00:43:46,000 --> 00:43:50,000
Digo, sí, sí, esas pastillas nada más son para estas.

442
00:43:50,000 --> 00:43:55,000
Las pastillas de esa de esos focos ya no funcionan.

443
00:43:55,000 --> 00:43:56,000
Ajá.

444
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
No funcionan esas pastillas.

445
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
Sí.

446
00:43:59,000 --> 00:44:02,000
Y se queda así como que se acabo de onda.

447
00:44:02,000 --> 00:44:10,000
Le digo no, es que no esas, esas pastillas, esas pastillas aparte están del otro lado del patio.

448
00:44:10,000 --> 00:44:11,000
Ajá.

449
00:44:11,000 --> 00:44:24,000
O sea, no se conectan hacia acá porque estas pastillas nada más apagan los focos de aquí del patio y luego ya dice no, no, no, es que resulta que apagaste esas y se apagaron las de adentro.

450
00:44:24,000 --> 00:44:31,000
Dijo, pero cómo? Si esos focos yo los cambié hace unos meses y el cableado ya no sirve.

451
00:44:31,000 --> 00:44:37,000
O sea, yo pongo los focos y se funden en duran como una semana y se funden los focos.

452
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Sí.

453
00:44:38,000 --> 00:44:46,000
Y resulta que que vio él los focos prendidos adentro, pero lo raro es que ya no hay energía ahí.

454
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
Oh.

455
00:44:48,000 --> 00:44:49,000
Sí.

456
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
Pero estaban prendidos.

457
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
Ajá.

458
00:44:52,000 --> 00:44:53,000
Sí, yo no los vi.

459
00:44:53,000 --> 00:45:00,000
Eso sí, a mí no me consta que, pero dice que él, él, de hecho yo cuando salí estaba volteando hacia allá hacia la capilla.

460
00:45:00,000 --> 00:45:01,000
Ajá.

461
00:45:01,000 --> 00:45:08,000
Como son unas ventanas igual también tienen, tienen este vidrio como puertitas de madera.

462
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
Sí.

463
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
Pero están como ahumados.

464
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
Ya sí.

465
00:45:12,000 --> 00:45:15,000
Los vidrios para que no se vea por dentro.

466
00:45:15,000 --> 00:45:21,000
Oye Sergio, amigo dame un segundito, no necesito ir a la pausa, no te vayas por favor.

467
00:45:21,000 --> 00:45:34,000
Y regresamos el miedofón cincuenta y cinco veintiuno noventa y tres cincuenta y nueve veintiséis y nos despedimos de las estaciones en la República Mexicana que se unen solamente una hora con nosotros.

468
00:45:34,000 --> 00:45:38,000
Los esperamos mañana y ahorita vamos a la pausa.

469
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Oh.

470
00:45:40,000 --> 00:45:48,000
Lo oculto se pone al descubierto aquí en la mano penuda.

471
00:45:48,000 --> 00:45:57,000
Soy el raro curso y te invito a que estés pendiente de nuestro podcast para que estés bien informado cuando tú lo decidas.

472
00:45:57,000 --> 00:46:04,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

473
00:46:04,000 --> 00:46:10,000
Grupo Fórmula abriendo la conversación.

474
00:46:10,000 --> 00:46:13,000
Con tristeza causaba alegría.

475
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
Era payaso?

476
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
No, era poeta.

477
00:46:16,000 --> 00:46:23,000
Sabiduría en las redes.

478
00:46:23,000 --> 00:46:31,000
Porque tenemos mucho que decir la mano penuda.

479
00:46:31,000 --> 00:46:40,000
Continuamos y tú tienes alguna experiencia de alguien que falleció de manera trágica y ahora se siente su presencia.

480
00:46:40,000 --> 00:46:43,000
Continuemos también con el relato aquí de nuestro amigo.

481
00:46:43,000 --> 00:46:47,000
Claro, tenemos en la línea Sergio, ¿verdad? ¿Estás ahí?

482
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
Sí, Nachito, aquí andamos.

483
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
Muy bien, amigo.

484
00:46:49,000 --> 00:46:55,000
Pues entonces nos estabas diciendo que son unas puertitas como de madera, algo así, ¿no?

485
00:46:55,000 --> 00:46:58,000
Sí, sí, desde este...

486
00:46:58,000 --> 00:47:01,000
Un rato más les pasó lo que son las...

487
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
Tengo fotografías de la capilla.

488
00:47:03,000 --> 00:47:04,000
Ajá.

489
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
Este...

490
00:47:05,000 --> 00:47:07,000
Y tengo fotografías lo que es del museo.

491
00:47:07,000 --> 00:47:08,000
Mmm, muy bien.

492
00:47:08,000 --> 00:47:09,000
Este también.

493
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
Y de hecho, y de hecho también...

494
00:47:11,000 --> 00:47:24,000
Les voy a mandar un video de la historia de ahí porque hace muchos, muchos años hicieron como una recreación, se puede decir.

495
00:47:24,000 --> 00:47:25,000
Sí.

496
00:47:25,000 --> 00:47:29,000
De aquí de Monterrey que se llamaba Leyendas de Nuevo León.

497
00:47:29,000 --> 00:47:36,000
Y resulta que pues como era un convento ahí creo que se suicidó una monja.

498
00:47:36,000 --> 00:47:40,000
Y ese video está en YouTube.

499
00:47:40,000 --> 00:47:41,000
Ok.

500
00:47:41,000 --> 00:47:46,000
Y se los voy a compartir para que lo vean.

501
00:47:46,000 --> 00:47:47,000
Muy bien.

502
00:47:47,000 --> 00:47:52,000
Y ahí más o menos ya entrenen contexto más o menos cómo está ahí la situación ahí.

503
00:47:52,000 --> 00:47:55,000
Como les dije la otra vez, fue un hospital ahí también.

504
00:47:55,000 --> 00:47:56,000
Sí.

505
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
Ahí en ese museo.

506
00:47:58,000 --> 00:48:01,000
O sea, fueron varias cosas, o sea también.

507
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
Pues es como le digo antes, escuela de niñas.

508
00:48:03,000 --> 00:48:09,000
Y es que lo que pasa que yo he escuchado también igual de los compañeros muchas cosas que han pasado.

509
00:48:09,000 --> 00:48:14,000
Y de hecho, vamos a salir nada más un poquito del tema.

510
00:48:14,000 --> 00:48:15,000
Sí, sí.

511
00:48:15,000 --> 00:48:24,000
Lo que pasa que también ahí hace varios años hicieron como una, se puede decir.

512
00:48:24,000 --> 00:48:28,000
Sí, varias personas, como una conferencia.

513
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
Ok.

514
00:48:29,000 --> 00:48:34,000
Y pasaron fotografías como era antes el museo.

515
00:48:34,000 --> 00:48:39,000
O sea, porque pues era otra zona de 1700.

516
00:48:39,000 --> 00:48:44,000
Y resulta que pasan fotografías.

517
00:48:44,000 --> 00:48:49,000
Pero lo raro que no se dieron cuenta y las personas que estaban ahí en la conferencia.

518
00:48:49,000 --> 00:48:53,000
Que en una foto se ve un niño.

519
00:48:53,000 --> 00:48:57,000
Y la foto, obvio, pues sí que es en blanco y negro.

520
00:48:57,000 --> 00:49:00,000
O sea, al fondo lo raro es que están unas ruinas.

521
00:49:00,000 --> 00:49:03,000
El museo está en ruinas.

522
00:49:03,000 --> 00:49:04,000
Esa casa.

523
00:49:04,000 --> 00:49:05,000
Sí.

524
00:49:05,000 --> 00:49:08,000
Y al fondo se ve un niño.

525
00:49:08,000 --> 00:49:13,000
Y resulta que yo lo escudé, busqué, busqué, busqué y ya no la encontré.

526
00:49:13,000 --> 00:49:15,000
No encontraste la foto?

527
00:49:15,000 --> 00:49:18,000
No, ya no la encontré, pero la voy a buscar.

528
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
Creo que sí los tengo en un archivo.

529
00:49:20,000 --> 00:49:21,000
Ojalá, amigo.

530
00:49:21,000 --> 00:49:25,000
Este sí, y no se percataron de eso.

531
00:49:25,000 --> 00:49:31,000
Yo le dije a mi a mi jefe, le dije, oye, si viste que hay un niño al fondo.

532
00:49:31,000 --> 00:49:36,000
Y dijo no, fíjate bien en las fotografías, porque esas fotografías.

533
00:49:36,000 --> 00:49:43,000
O perdón, compartidas por un fotógrafo que hace muchos años se había tomado ahí.

534
00:49:43,000 --> 00:49:49,000
Y obvio que las compartió ahí porque como son de ahí de la directiva de ese museo.

535
00:49:49,000 --> 00:49:52,000
Pues era para hacer la conferencia.

536
00:49:52,000 --> 00:49:53,000
Sí.

537
00:49:53,000 --> 00:49:56,000
Porque eran jóvenes los que estaban ahí en la conferencia.

538
00:49:56,000 --> 00:50:04,000
Y para que vieran el proceso que se había hecho durante los años en la restauración del museo.

539
00:50:04,000 --> 00:50:08,000
O sea, para que vean cómo era antes.

540
00:50:08,000 --> 00:50:15,000
Porque ahí también, o sea, como no se acuerden que le dije que hay una noria.

541
00:50:15,000 --> 00:50:21,000
Bueno, en la noria está un túnel.

542
00:50:21,000 --> 00:50:23,000
Ese túnel.

543
00:50:23,000 --> 00:50:24,000
Dime.

544
00:50:24,000 --> 00:50:27,000
Sí, hay un túnel. Qué tan largo está el túnel?

545
00:50:27,000 --> 00:50:29,000
Pues mire, qué tan largo?

546
00:50:29,000 --> 00:50:33,000
Mira, Nachito, es una vez.

547
00:50:33,000 --> 00:50:37,000
Estábamos mi jefe y yo en un montaje.

548
00:50:37,000 --> 00:50:42,000
Estábamos en la sala grande, la sala principal de la exposición.

549
00:50:42,000 --> 00:50:49,000
Y resulta que vinieron como unos cuatro, cuatro o cinco chavos.

550
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
Pero con cámaras y con un mapa.

551
00:50:52,000 --> 00:50:57,000
Y luego volteamos y le dije yo a mi jefe, oye, qué pasó?

552
00:50:57,000 --> 00:51:00,000
Y luego ya se dice, no, no sé.

553
00:51:00,000 --> 00:51:04,000
Y me dice a mí, me dice, vea, fíjate, a ver qué pasó.

554
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
Y luego le digo, sí, buenas tardes.

555
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
Digo, no, es que me dijeron que aquí hay un túnel.

556
00:51:08,000 --> 00:51:09,000
Digo, dónde?

557
00:51:09,000 --> 00:51:11,000
Sí, aquí está indicando en el mapa.

558
00:51:11,000 --> 00:51:13,000
Ya fuimos al otro túnel.

559
00:51:13,000 --> 00:51:17,000
Y venimos porque aquí se conecta este túnel.

560
00:51:17,000 --> 00:51:23,000
Y lo comentó yo a mi jefe, oye, es que están diciendo que aquí hay un túnel.

561
00:51:23,000 --> 00:51:25,000
O sea, obvio que nosotros sí sabemos.

562
00:51:25,000 --> 00:51:26,000
Sí.

563
00:51:26,000 --> 00:51:31,000
Pero no queríamos, se puede decir, como alterar para que.

564
00:51:31,000 --> 00:51:36,000
O sea, que es obvio que si hubiera visitas, pero no que vinieran nada más.

565
00:51:36,000 --> 00:51:38,000
Ah, que hay un túnel, un túnel, un túnel, un túnel.

566
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
Que fueran por el túnel.

567
00:51:40,000 --> 00:51:43,000
Entonces sí, exactamente.

568
00:51:43,000 --> 00:51:48,000
Resulta que en ese tiempo nosotros no le habíamos puesto.

569
00:51:48,000 --> 00:51:51,000
Ahorita ya tiene una reja.

570
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
Una reja porque las personas se asomaban.

571
00:51:53,000 --> 00:51:58,000
Y lo raro es que como ya ve que a unos tienen como cadenitas o algo así.

572
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
Lo raro es que se las jalaban.

573
00:52:01,000 --> 00:52:04,000
Las cadenas que traían colgando en el cuello.

574
00:52:04,000 --> 00:52:05,000
Sí.

575
00:52:05,000 --> 00:52:10,000
Y pues nosotros optamos en poner un protector.

576
00:52:10,000 --> 00:52:13,000
Para que ya no se asomaran.

577
00:52:13,000 --> 00:52:15,000
O sea, así se ve, así se asoma, así se ve.

578
00:52:15,000 --> 00:52:21,000
Y este y luego en ese tiempo todavía no estaba el protector.

579
00:52:21,000 --> 00:52:24,000
Y luego le dijimos, es que dice que aquí hay una noria.

580
00:52:24,000 --> 00:52:26,000
Me dijeron de allá que había una noria aquí.

581
00:52:26,000 --> 00:52:29,000
Y luego pues mire atrás hay una noria.

582
00:52:29,000 --> 00:52:32,000
No, que va rápido.

583
00:52:32,000 --> 00:52:34,000
Sí, ahí está, ahí está el túnel.

584
00:52:34,000 --> 00:52:35,000
Miren, ahí está.

585
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
Y a ver, que le dije.

586
00:52:37,000 --> 00:52:38,000
Estaba de ellos.

587
00:52:38,000 --> 00:52:39,000
Digo, qué pasó.

588
00:52:39,000 --> 00:52:42,000
No es que venimos de allá este del obispado.

589
00:52:45,000 --> 00:52:47,000
Así dijeron ellos.

590
00:52:47,000 --> 00:52:57,000
Resulta que supuestamente dicen, no sé, a mí no me consta que el obispo pasaba por este túnel.

591
00:52:57,000 --> 00:53:04,000
Y salía por ahí y se puede decir que abusaba de las monjas.

592
00:53:04,000 --> 00:53:07,000
De las que estaban ahí.

593
00:53:07,000 --> 00:53:11,000
Dicen. No, a mí no me consta. O sea, dicen.

594
00:53:11,000 --> 00:53:12,000
Sí, claro, sí.

595
00:53:12,000 --> 00:53:19,000
Entonces, por esa razón el túnel lo utilizaba ese sacerdote, ¿no?

596
00:53:19,000 --> 00:53:21,000
Sí, exactamente.

597
00:53:21,000 --> 00:53:25,000
Y luego también hay otra cosa.

598
00:53:25,000 --> 00:53:31,000
Hace años también yo todavía, obvio que no estaba, fueron unos arqueólogos.

599
00:53:31,000 --> 00:53:32,000
Sí.

600
00:53:32,000 --> 00:53:35,000
Porque resulta que escarbaron donde está el hogal.

601
00:53:35,000 --> 00:53:37,000
Ajá.

602
00:53:37,000 --> 00:53:40,000
Y luego resulta que encontraron un bloque.

603
00:53:40,000 --> 00:53:42,000
Sí, muy grande.

604
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
Y que escarbaron y encontraron otro bloque.

605
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
Y que escarbaron y encontraron otro bloque.

606
00:53:46,000 --> 00:53:47,000
Ajá.

607
00:53:47,000 --> 00:53:50,000
Como en forma de escalera, así como espiral.

608
00:53:50,000 --> 00:53:51,000
Sí.

609
00:53:51,000 --> 00:53:56,000
Entonces ya no le siguieron escarbando y volvieron a tapar todo.

610
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
Ok.

611
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
Porque estaba muy hondo.

612
00:54:00,000 --> 00:54:01,000
Muy profundo, sí.

613
00:54:01,000 --> 00:54:02,000
Ajá.

614
00:54:02,000 --> 00:54:07,000
Y no se sabe entonces a dónde llegaba esa escalinata.

615
00:54:07,000 --> 00:54:14,000
No, no supieron para dónde allá, o sea, para dónde llegaba, porque estaba muy profundo.

616
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
Sí.

617
00:54:16,000 --> 00:54:19,000
Uy, pues qué cosa tan interesante.

618
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
Y todo eso en el predio donde está el museo.

619
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
Ajá.

620
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
Sí, exactamente.

621
00:54:26,000 --> 00:54:27,000
Uf.

622
00:54:27,000 --> 00:54:42,000
Sí, y otra también, igual es otro de un guardia que también dice que él estaba de noche y me dice, oye, me lo topó en la noche porque salíamos un poco tarde.

623
00:54:42,000 --> 00:54:43,000
Ajá.

624
00:54:43,000 --> 00:54:49,000
Él entraba a las siete de la noche, siete de la tarde y nos lo topábamos de repente.

625
00:54:49,000 --> 00:54:50,000
Sí.

626
00:54:50,000 --> 00:54:51,000
Y luego me decía, oye, quiero hablar contigo.

627
00:54:51,000 --> 00:54:52,000
Luego, ¿qué pasó?

628
00:54:52,000 --> 00:54:55,000
Digo, no, es que lo que pasa es que cómo le hago para apagar una luz.

629
00:54:55,000 --> 00:54:56,000
Ajá.

630
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
Y le digo, ¿cuál luz?

631
00:54:58,000 --> 00:55:01,000
Una que está allá dentro de ese salón de la capilla.

632
00:55:01,000 --> 00:55:03,000
Sí.

633
00:55:03,000 --> 00:55:05,000
Y luego le digo, ¿cómo?

634
00:55:05,000 --> 00:55:09,000
Es que hay como computadoras prendidas, así se filita.

635
00:55:09,000 --> 00:55:11,000
¿Pero a qué altura?

636
00:55:11,000 --> 00:55:15,000
Pues desde como un metro y medio, están así.

637
00:55:15,000 --> 00:55:22,000
Las luces prendidas, es que tienen las computadoras prendidas y yo no quiero que vaya a ver algo.

638
00:55:22,000 --> 00:55:24,000
Que las fuera apagado o algo, ¿verdad?

639
00:55:24,000 --> 00:55:25,000
Sí, exactamente.

640
00:55:25,000 --> 00:55:26,000
Ajá.

641
00:55:26,000 --> 00:55:29,000
Y le digo, pues yo no, le decimos, no, así déjenlas.

642
00:55:29,000 --> 00:55:31,000
Así déjenlas.

643
00:55:31,000 --> 00:55:36,000
Pero se fue con la idea que eran computadoras, pero adentro no hay nada.

644
00:55:36,000 --> 00:55:37,000
Ajá.

645
00:55:37,000 --> 00:55:41,000
O sea, luego ahí hay como que el resplandor de las luces, ¿no?

646
00:55:41,000 --> 00:55:42,000
Sí.

647
00:55:42,000 --> 00:55:43,000
Que aparecen las pantallas.

648
00:55:43,000 --> 00:55:49,000
Sí, es como le digo, como están ahumados los vidrios, no se ve, nada más se ve la

649
00:55:49,000 --> 00:55:50,000
luz.

650
00:55:50,000 --> 00:55:51,000
Ajá.

651
00:55:51,000 --> 00:55:52,000
Ya.

652
00:55:52,000 --> 00:55:53,000
Sí, se ve nada más la luz.

653
00:55:53,000 --> 00:56:02,000
Y lo raro que una vez está, fue muy raro que nosotros veníamos de hacer un montaje

654
00:56:02,000 --> 00:56:09,000
en otro museo, ya como a las doce de la noche llegamos ahí porque resulta que íbamos a

655
00:56:09,000 --> 00:56:15,000
dejar herramienta, este, que era de ahí.

656
00:56:15,000 --> 00:56:17,000
O sea, que ocupamos nosotros.

657
00:56:17,000 --> 00:56:18,000
Ajá.

658
00:56:18,000 --> 00:56:23,000
Y la fuimos a dejar y resulta que encontramos al guardia perdido.

659
00:56:23,000 --> 00:56:27,000
O sea, viendo para todos lados en la calle, en medio de la calle, fuera del museo.

660
00:56:27,000 --> 00:56:28,000
Sí.

661
00:56:28,000 --> 00:56:30,000
Y así que como a ciegas.

662
00:56:30,000 --> 00:56:31,000
Ajá.

663
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
Como todo oído.

664
00:56:32,000 --> 00:56:38,000
Y luego nos quedamos, sí, exactamente, y luego le dije yo a mi jefe, oye, si viste

665
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
al guardia anda por ahí caminando.

666
00:56:40,000 --> 00:56:43,000
Dijo, no, no lo vi.

667
00:56:43,000 --> 00:56:46,000
Dijo, no, ahí anda, ahí anda de que lado.

668
00:56:46,000 --> 00:56:49,000
No, pues lo regresamos y le dijimos, eh, ¿qué pasó?

669
00:56:49,000 --> 00:56:50,000
¿Usted qué hace aquí?

670
00:56:50,000 --> 00:56:52,000
No, ando buscando el museo.

671
00:56:52,000 --> 00:56:55,000
Dijo, ¿cómo es que aquí está el museo?

672
00:56:55,000 --> 00:56:56,000
¿Cómo no?

673
00:56:56,000 --> 00:56:57,000
Sí, sí, aquí.

674
00:56:57,000 --> 00:57:04,000
No, es que, no, no, no, yo vengo al museo, pero no reconocía a nosotros.

675
00:57:04,000 --> 00:57:08,000
Estaba todo ido, como hipnotizado, como...

676
00:57:08,000 --> 00:57:09,000
Exactamente.

677
00:57:09,000 --> 00:57:10,000
¿Verdad?

678
00:57:10,000 --> 00:57:15,000
Porque ese guardia, ese guardia retaba mucho a las personas que se le aparecían.

679
00:57:15,000 --> 00:57:18,000
La retaba.

680
00:57:18,000 --> 00:57:26,000
Porque dice que una vez en los baños de atrás, este, él salió y escuchó ruidos.

681
00:57:26,000 --> 00:57:27,000
Sí.

682
00:57:27,000 --> 00:57:31,000
Pues ahí se asomó y lo vio una muchacha.

683
00:57:31,000 --> 00:57:32,000
Oye, Sergio.

684
00:57:32,000 --> 00:57:33,000
Una señorita así.

685
00:57:33,000 --> 00:57:34,000
Dime.

686
00:57:34,000 --> 00:57:38,000
Dame un segundito, amigo, no necesito hacer otra vez la pausa, no te vayas.

687
00:57:38,000 --> 00:57:39,000
El miedofón.

688
00:57:39,000 --> 00:57:43,000
55, 21, 93, 59, 26.

689
00:57:43,000 --> 00:57:47,000
Ya mero viene el maestro Soham, así que prepara tus preguntas.

690
00:57:47,000 --> 00:57:54,000
Conocemos la leyenda y la hacemos realidad.

691
00:57:54,000 --> 00:57:56,000
La mano peluda.

692
00:57:56,000 --> 00:58:04,000
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

693
00:58:04,000 --> 00:58:08,000
Saber todos los secretos de TOX.

694
00:58:08,000 --> 00:58:10,000
¿Dónde y cuándo quieras?

695
00:58:10,000 --> 00:58:11,000
¿Va a cambiar la vida?

696
00:58:11,000 --> 00:58:14,000
RSS.com.

697
00:58:14,000 --> 00:58:19,000
Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

698
00:58:19,000 --> 00:58:23,000
Hostado y distribuido por RSS.com.

699
00:58:23,000 --> 00:58:25,000
RSS.com.

700
00:58:25,000 --> 00:58:31,000
Hacer podcasts de manera fácil.

701
00:58:31,000 --> 00:58:35,000
Sólo es libre quien conoce sus pasiones y elige las que le convienen.

702
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
Físico barbabosa.

703
00:58:37,000 --> 00:58:43,000
Sabiduría en las redes.

704
00:58:43,000 --> 00:58:47,000
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

705
00:58:47,000 --> 00:59:01,000
La mano peluda.

706
00:59:01,000 --> 00:59:05,000
Continuamos, estamos platicando con Sergio y adelante.

707
00:59:05,000 --> 00:59:07,000
¿Estás ahí amigo?

708
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
Sí, aquí andamos.

709
00:59:09,000 --> 00:59:13,000
Perfecto, entonces decías que una muchacha llegó.

710
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
¿Cuál quería dar de la muchacha?

711
00:59:15,000 --> 00:59:21,000
Yo soy muy...

712
00:59:21,000 --> 00:59:26,000
hablo con las personas y el guardia tenía como que...

713
00:59:26,000 --> 00:59:29,000
Sí, hablaba mucho conmigo de lo que pasaba porque...

714
00:59:29,000 --> 00:59:33,000
Yo trataba de encontrar en mí una respuesta.

715
00:59:33,000 --> 00:59:37,000
¿Por qué?

716
00:59:37,000 --> 00:59:42,000
Y me dijo a mí, oye, lo que pasa es que fui allí atrás.

717
00:59:42,000 --> 00:59:46,000
Y en los baños vi a una señorita muy bonita.

718
00:59:46,000 --> 00:59:48,000
Que iba saliendo del baño.

719
00:59:48,000 --> 00:59:52,000
Pero resulta que el señor le dice al guardia.

720
00:59:52,000 --> 00:59:53,000
¿Cómo entró?

721
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
Porque ya estaban los barandales.

722
00:59:55,000 --> 00:59:59,000
Los que les había comentado, están unos portones ahí.

723
00:59:59,000 --> 01:00:02,000
Que dividen lo que es la casa.

724
01:00:02,000 --> 01:00:07,000
No hay acceso simplemente de que nosotros tenemos la llave.

725
01:00:07,000 --> 01:00:12,000
Para abrir el acceso a la otra área delza.

726
01:00:12,000 --> 01:00:16,000
Y le dice, ¿cómo entró?

727
01:00:16,000 --> 01:00:18,000
Le dijo, es que lo que pasa es que me anda del baño.

728
01:00:18,000 --> 01:00:20,000
Tengo muchas ganas de ir del baño.

729
01:00:20,000 --> 01:00:24,000
Dijo, sí, pero son las dos de la mañana.

730
01:00:24,000 --> 01:00:28,000
O sea, ¿qué está haciendo usted aquí?

731
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
Váyase por favor.

732
01:00:30,000 --> 01:00:33,000
Le digo, no quiero que me metan en un problema.

733
01:00:33,000 --> 01:00:34,000
OK.

734
01:00:34,000 --> 01:00:38,000
Entonces el señor se dio la media vuelta al guardia.

735
01:00:38,000 --> 01:00:45,000
Y volteó, giró y ya estaba del otro lado del portón.

736
01:00:45,000 --> 01:00:48,000
¿Cómo llegó tan rápido? ¿Cómo salió?

737
01:00:48,000 --> 01:00:51,000
Seguro el portón estaba cerrado, ¿verdad?

738
01:00:51,000 --> 01:00:56,000
Sí, está cerrado porque nosotros teníamos nada más la llave.

739
01:00:56,000 --> 01:01:01,000
O sea, esa llave estaba bajo llave.

740
01:01:01,000 --> 01:01:06,000
Nada más lo que es los de ahí de la oficina.

741
01:01:06,000 --> 01:01:10,000
Mi jefe y yo teníamos acceso para esa llave.

742
01:01:10,000 --> 01:01:16,000
Como yo llegaba temprano, yo abría ese portón.

743
01:01:16,000 --> 01:01:18,000
Porque atrás hay un estacionamiento.

744
01:01:18,000 --> 01:01:21,000
Y por ahí se estacionan los del museo.

745
01:01:21,000 --> 01:01:26,000
Y salen por ahí, entran por ahí, por ese lado.

746
01:01:26,000 --> 01:01:29,000
OK. Muy bien, mi querido amigo.

747
01:01:29,000 --> 01:01:33,000
Pues qué cosas, qué experiencias hay en el museo.

748
01:01:33,000 --> 01:01:38,000
Seguramente vamos a seguir platicando porque no acabaríamos en una sola noche.

749
01:01:38,000 --> 01:01:41,000
Y ya tenemos en puerta al maestro Soha, mi querido amigo.

750
01:01:41,000 --> 01:01:43,000
Ah, claro.

751
01:01:43,000 --> 01:01:44,000
Sí, claro.

752
01:01:44,000 --> 01:01:48,000
Entonces dejamos ahí la promesa de que nos volveremos a contactar.

753
01:01:48,000 --> 01:01:52,000
Para que nos sigas platicando de esto del museo, ¿verdad?

754
01:01:52,000 --> 01:01:57,000
Y si es posible que el museo se visite actualmente.

755
01:01:57,000 --> 01:01:58,000
Sí.

756
01:01:58,000 --> 01:01:59,000
¿Es posible?

757
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
Sí, claro.

758
01:02:00,000 --> 01:02:02,000
Sí, claro.

759
01:02:02,000 --> 01:02:03,000
Ah, ¿qué?

760
01:02:03,000 --> 01:02:04,000
Sí.

761
01:02:04,000 --> 01:02:05,000
Ajá.

762
01:02:05,000 --> 01:02:10,000
Pues vamos a festionar ahí un permiso para que nos dejen entrar.

763
01:02:10,000 --> 01:02:11,000
A dar un recorrido.

764
01:02:11,000 --> 01:02:13,000
Sí, claro.

765
01:02:13,000 --> 01:02:15,000
Yo se los puedo dar con todo gusto.

766
01:02:15,000 --> 01:02:18,000
Órale, mi querido amigo. Pues muchísimas gracias.

767
01:02:18,000 --> 01:02:22,000
Entonces estamos en contacto, ¿sí, mi querido Sergio?

768
01:02:22,000 --> 01:02:24,000
Claro. Un saludo a Gina. ¿Está Gina?

769
01:02:24,000 --> 01:02:26,000
Sí, aquí te estoy escuchando, Sergio.

770
01:02:26,000 --> 01:02:27,000
Saludos, Gina.

771
01:02:27,000 --> 01:02:28,000
Saludos.

772
01:02:28,000 --> 01:02:29,000
Claro.

773
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
Excelente, amigo. Que tengas bonita noche.

774
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
Igual. Un abrazo.

775
01:02:33,000 --> 01:02:35,000
Igualmente, amigo. Muchas gracias.

776
01:02:35,000 --> 01:02:37,000
Ay, qué experiencia del museo.

777
01:02:37,000 --> 01:02:40,000
Me lo fui imaginando todo.

778
01:02:40,000 --> 01:02:51,000
Acá tipo de esas casonas que están en el centro histórico, Gina, que se han utilizado últimamente como para conferencias, exhibiciones, exposiciones.

779
01:02:51,000 --> 01:02:55,000
De esas como el ex Teresa, por ejemplo, el ex convento, ¿no?

780
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
Sí, sí.

781
01:02:56,000 --> 01:03:00,000
Que se renta inclusive para ese tipo de eventos.

782
01:03:00,000 --> 01:03:05,000
Bueno, ahora nos vamos a ir ya con el maestro Soham.

783
01:03:05,000 --> 01:03:07,000
Permítame ya ahorita.

784
01:03:07,000 --> 01:03:10,000
Ok, me traemos a ver, vamos con la cortinilla.

785
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
Sí, sí.

786
01:03:11,000 --> 01:03:12,000
Adelante.

787
01:03:12,000 --> 01:03:17,000
El Grimorio con el maestro Eric Soham.

788
01:03:20,000 --> 01:03:32,000
Vamos a aguantar aquí, a ver si hacemos contacto con el maestro Eric Soham, porque había por ahí una interferencia espiritual que no permite hacer contacto.

789
01:03:32,000 --> 01:03:33,000
No, nada, para nada.

790
01:03:33,000 --> 01:03:40,000
En cualquier momento dice, profe, acá donde vivo está el relato de un niño que murió en un accidente.

791
01:03:40,000 --> 01:03:42,000
El papá iba a mucha velocidad.

792
01:03:42,000 --> 01:03:44,000
En una vuelta chocó.

793
01:03:44,000 --> 01:03:48,000
El niño salió volando por el vidrio de enfrente, o sea, por el parabrisas.

794
01:03:48,000 --> 01:03:53,000
Y muchos cuentan que se aparece en la curva.

795
01:03:53,000 --> 01:03:56,000
Y cuentan que produce un miedo.

796
01:03:56,000 --> 01:04:06,000
Y la sensación de tristeza se ve como intenta acercarse y de pronto desaparece.

797
01:04:06,000 --> 01:04:08,000
Wow.

798
01:04:08,000 --> 01:04:12,000
Pues ese es el asunto, mi querida profe, seguramente sí.

799
01:04:12,000 --> 01:04:17,000
Es un momento, como dice el poema, un momento de dolor quizá.

800
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
Y ya tenemos con nosotros al maestro Eric Soham.

801
01:04:21,000 --> 01:04:22,000
Le damos la bienvenida, maestro.

802
01:04:22,000 --> 01:04:23,000
¿Cómo está?

803
01:04:23,000 --> 01:04:24,000
Aquí estamos.

804
01:04:24,000 --> 01:04:27,000
Ah, perfecto, ya se escucha muy bien.

805
01:04:27,000 --> 01:04:32,000
Vamos a iniciar con las preguntas que tenemos bastantísimas.

806
01:04:32,000 --> 01:04:35,000
Así es que iniciemos con la primera.

807
01:04:35,000 --> 01:04:41,000
Mi esposo y yo últimamente no tenemos energía para cumplir con metas.

808
01:04:41,000 --> 01:04:42,000
¿Qué podrá hacer?

809
01:04:42,000 --> 01:04:44,000
Nos dice Cynthia Trinidad.

810
01:04:44,000 --> 01:04:54,000
Bueno, evidentemente la baja energía corresponde a un estado de pérdida.

811
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
Precisamente esa energía.

812
01:04:55,000 --> 01:04:57,000
¿Cuál es el estado de pérdida?

813
01:04:57,000 --> 01:05:03,000
Que tenga algún ser pegado que esté absorbiendo su energía vital.

814
01:05:03,000 --> 01:05:08,000
Lo que sucede con estos seres que nosotros llamamos de bajo astral,

815
01:05:08,000 --> 01:05:12,000
que llamamos demonios, que llamamos chocarreros, que llamamos de muchas formas,

816
01:05:12,000 --> 01:05:17,000
no son más que seres espirituales que su principal, vamos a decir,

817
01:05:17,000 --> 01:05:20,000
connotaciones que son parásitos.

818
01:05:20,000 --> 01:05:23,000
Entonces cuando se aproximan a una persona,

819
01:05:23,000 --> 01:05:26,000
lo hacen con la intención de absorber su energía vital,

820
01:05:26,000 --> 01:05:29,000
que es muy fuerte y es muy pura.

821
01:05:29,000 --> 01:05:35,000
Entonces nosotros generamos a través de procesos bioquímicos en el cerebro

822
01:05:35,000 --> 01:05:41,000
pequeñas, pequeñas, vamos a decir, chispazos de energía pura

823
01:05:41,000 --> 01:05:45,000
que mandamos a través de la médula hacia determinados músculos, órganos

824
01:05:45,000 --> 01:05:49,000
o alguna parte del cuerpo para generar un efecto.

825
01:05:49,000 --> 01:05:53,000
Entonces por eso estos seres se pegan generalmente

826
01:05:53,000 --> 01:05:57,000
cuando la gente siente pesada la nuca, siente pesados los hombros

827
01:05:57,000 --> 01:05:59,000
y la espalda alta, la escápula,

828
01:05:59,000 --> 01:06:02,000
se debe precisamente a eso, que ahí están agarrados

829
01:06:02,000 --> 01:06:04,000
y están absorbiendo su energía vital.

830
01:06:04,000 --> 01:06:09,000
De hecho, cuando ya existe esto, son personas que pueden dormir

831
01:06:09,000 --> 01:06:14,000
más o menos bien y profundamente, pero se levantan sin energía,

832
01:06:14,000 --> 01:06:18,000
porque durante la noche también estos seres aprovechan

833
01:06:18,000 --> 01:06:22,000
para poder vampirizar y sacar toda esa energía de las personas.

834
01:06:22,000 --> 01:06:25,000
Entonces a eso se debe.

835
01:06:25,000 --> 01:06:28,000
Lo que tendrían que hacer es buscar que alguien los libere de esos seres

836
01:06:28,000 --> 01:06:30,000
que traen ahí adheridos.

837
01:06:30,000 --> 01:06:35,000
¿Usted cree que algún día realmente pueda existir la máquina del tiempo,

838
01:06:35,000 --> 01:06:38,000
viajar al pasado o al futuro?

839
01:06:38,000 --> 01:06:41,000
Desde mi punto de vista, sí.

840
01:06:41,000 --> 01:06:43,000
Por ejemplo, ¿qué está sucediendo ahorita?

841
01:06:43,000 --> 01:06:46,000
Ahorita estamos en un programa que está transmitiendo,

842
01:06:46,000 --> 01:06:51,000
hay determinadas personas escuchando, yo estoy hablando,

843
01:06:51,000 --> 01:06:59,000
ustedes están hablando, se llevan a cabo determinadas conclusiones

844
01:06:59,000 --> 01:07:02,000
o eventos y entonces eso se queda grabado

845
01:07:02,000 --> 01:07:05,000
en determinadas formas energéticas.

846
01:07:05,000 --> 01:07:11,000
¿Qué es lo que sucede cuando nosotros podríamos viajar en el tiempo?

847
01:07:11,000 --> 01:07:15,000
Nosotros, por ejemplo, tenemos un evento, vamos a decir emocional,

848
01:07:15,000 --> 01:07:19,000
dentro de nuestra vida cotidiana y podemos soñarlo el resto de nuestra vida

849
01:07:19,000 --> 01:07:23,000
y no se quita y no se quita y no se quita hasta que no haya una catarsis

850
01:07:23,000 --> 01:07:25,000
que pueda liberarlo.

851
01:07:25,000 --> 01:07:30,000
Quiere decir que tiene cierta materia emocional o energética

852
01:07:30,000 --> 01:07:32,000
que lo mantiene en su lugar.

853
01:07:32,000 --> 01:07:37,000
De igual manera funcionan todos los eventos que nosotros tenemos cotidianamente

854
01:07:37,000 --> 01:07:43,000
dentro de nuestro discurso por la vida, nuestra relación con las personas,

855
01:07:43,000 --> 01:07:46,000
en relación con eventos, en relación con circunstancias

856
01:07:46,000 --> 01:07:49,000
y eso se queda en ese lugar.

857
01:07:49,000 --> 01:07:52,000
Ahora, ¿qué tendría que hacer la máquina del tiempo?

858
01:07:52,000 --> 01:07:57,000
La máquina del tiempo no nos va a poner en condiciones de poder

859
01:07:57,000 --> 01:08:01,000
saber o evidenciar o ver lo que está pasando en una época pasada.

860
01:08:01,000 --> 01:08:06,000
En el futuro yo tendría ciertas dudas, pues también habría algunas explicaciones,

861
01:08:06,000 --> 01:08:08,000
pero en el pasado.

862
01:08:08,000 --> 01:08:14,000
Entonces, lo que haría la máquina del tiempo es generar condiciones propicias de vibración

863
01:08:14,000 --> 01:08:18,000
para que nosotros, en esas condiciones propicias de vibración,

864
01:08:18,000 --> 01:08:23,000
a través de una proyección mental o de algo que la esté proyectando,

865
01:08:23,000 --> 01:08:28,000
puedan no materializarse, pero sí sentirse y visualizarse,

866
01:08:28,000 --> 01:08:32,000
como hacen muchas personas que tienen evidencia, que tienen clara audiencia.

867
01:08:32,000 --> 01:08:39,000
Entonces, yo pienso que en el futuro, cuando se operan,

868
01:08:39,000 --> 01:08:44,000
producir esos eventos con las energías y la vibración

869
01:08:44,000 --> 01:08:49,000
que sea propicia de ese momento, que se haya generado en ese momento,

870
01:08:49,000 --> 01:08:53,000
entonces vendría una proyección mental de algún recuerdo o de algún evento

871
01:08:53,000 --> 01:08:56,000
que podría asociarse con todo esto y podría verse.

872
01:08:56,000 --> 01:09:00,000
Yo pienso que sí va a poder ser que se pueda viajar,

873
01:09:00,000 --> 01:09:04,000
no que te vaya a decir al pasado, que te vaya a decir al futuro, eso y eso, otra cosa,

874
01:09:04,000 --> 01:09:08,000
pero sí ver, conocer y observar ese pasado.

875
01:09:08,000 --> 01:09:17,000
¿A qué se debe que escuché como murmullos, rezos y carcajadas en la calle, pero no había nadie?

876
01:09:17,000 --> 01:09:23,000
Bueno, esto pasa generalmente cuando la persona tiene cierta sensibilidad

877
01:09:23,000 --> 01:09:29,000
y hay momentos, tal vez no lo tenía antes, pero hay momentos en que eso se dispara,

878
01:09:29,000 --> 01:09:34,000
se activa y todas personas que no oían ni veían nada.

879
01:09:38,000 --> 01:09:42,000
Es que se movió y se silenció su teléfono.

880
01:09:42,000 --> 01:09:45,000
Como que se perdió un poquito, ¿verdad?

881
01:09:45,000 --> 01:09:49,000
Me aparece aquí la leyenda que micrófono silenciado se me hace que...

882
01:09:49,000 --> 01:09:50,000
No se dio cuenta.

883
01:09:50,000 --> 01:09:51,000
No.

884
01:09:51,000 --> 01:09:53,000
Hay que volverla a marcar.

885
01:09:53,000 --> 01:09:55,000
Mientras tanto, vámonos a la pausa.

886
01:09:55,000 --> 01:09:57,000
El miedo folio está listo.

887
01:09:57,000 --> 01:10:04,000
Mensaje de voz o de texto, 55-2193-59-26.

888
01:10:06,000 --> 01:10:11,000
Las historias tienen muchas formas de contarse, pero solo una de comprobarse.

889
01:10:11,000 --> 01:10:21,000
Aquí en La Mano Peluda.

890
01:10:21,000 --> 01:10:25,000
La vida te regala todos los días un cheque de 24 horas.

891
01:10:25,000 --> 01:10:28,000
Tú decides cómo invertirlo.

892
01:10:28,000 --> 01:10:34,000
Sabiduría en las redes.

893
01:10:34,000 --> 01:10:41,000
Porque distinguimos al mundo sobrenatural. La Mano Peluda.

894
01:10:51,000 --> 01:10:54,000
Regresamos nuevamente con el maestro Eric Soham.

895
01:10:54,000 --> 01:10:56,000
Ya está aquí listísimo.

896
01:10:56,000 --> 01:10:59,000
Y estaba usted hablando de...

897
01:10:59,000 --> 01:11:01,000
Tú aún acababa, ¿verdad? con esta pregunta.

898
01:11:01,000 --> 01:11:03,000
No, todavía no.

899
01:11:03,000 --> 01:11:04,000
Ok, adelante.

900
01:12:33,000 --> 01:12:35,000
Aquí hay varios aspectos muy importantes.

901
01:12:35,000 --> 01:12:37,000
En este relato.

902
01:12:37,000 --> 01:12:40,000
Cuando las personas, por alguna razón.

903
01:12:40,000 --> 01:12:46,840
ha dicho no le ha llevado la maceta a Janeth cabe mencionar que Janeth soy yo mi padrastro

904
01:12:46,840 --> 01:12:52,720
recientemente ha sido diagnosticado con cáncer de huesos y nos tiene inquietos todo lo que le

905
01:12:52,720 --> 01:13:01,200
acaba de comentar. Bueno aquí hay varios aspectos muy importantes en este relato cuando las personas

906
01:13:01,200 --> 01:13:09,600
él por alguna razón se les abre esos canales de percepción pues puede percibir que alguien venga

907
01:13:09,600 --> 01:13:16,840
a despedirse generalmente esto es algo no tan raro hay personas que pierden a un amigo pierden

908
01:13:16,840 --> 01:13:24,160
un familiar pierden a un conocido y el conocido va y se despide de ellos evidente no le pasa a todas

909
01:13:24,160 --> 01:13:31,200
las personas ni en todos los casos pero no es tampoco tan raro entonces una persona que tiene

910
01:13:31,200 --> 01:13:40,920
esa capacidad pues ella tiene una conexión con el plano energético espiritual y puede en un momento

911
01:13:40,920 --> 01:13:47,920
dado recibir mensajes como de su compañero que fue a despedirse y empezó a escuchar sonidos que

912
01:13:47,920 --> 01:13:54,320
pueden estar ligados precisamente con esa persona que murió que era su compañero y que podían

913
01:13:54,320 --> 01:14:00,320
deberse pues probablemente algún tipo de culto o algún tipo de trabajo o algo que le hicieron

914
01:14:00,320 --> 01:14:09,200
porque esto puede ser muy variable entonces le dice que le lleve una maceta a llanel verdad llanel y

915
01:14:10,560 --> 01:14:20,960
se lo repite porque no se la llevado entonces pues esto puede tener un no creo que tenga que ver con

916
01:14:20,960 --> 01:14:28,400
el cáncer pero sí que tenga que ver con un estado de percepción extrasensorial pues muy notable

917
01:14:28,400 --> 01:14:36,000
aunque aquí hace unos días vi un programa en donde una psíquica hizo un experimento que

918
01:14:36,000 --> 01:14:42,680
consistía en averiguar si había entidades contigo o si también había entidades en tu casa y para

919
01:14:42,680 --> 01:14:48,360
esto se debería tomar uno una foto a oscuras frente a un espejo a la medianoche yo lo hice

920
01:14:48,360 --> 01:14:55,280
y me salió esto le mando estas dos imágenes ojo me llama la atención que todas las figuras que

921
01:14:55,280 --> 01:15:02,560
salen especialmente esas tres que son como fantasmas las paredes de mi baño son blancas lisas no tengo

922
01:15:02,560 --> 01:15:08,920
ni cuadros ni adornos colgados entonces no puede ser reflejo de nada que opina maestro de este

923
01:15:08,920 --> 01:15:20,840
experimento bueno yo veo aquí unas fotos que mandaste este que se ve se ve probablemente

924
01:15:20,840 --> 01:15:28,120
lo que sería una cabeza y el tórax de alguien evidentemente todo lo demás está oscuro entonces

925
01:15:30,200 --> 01:15:36,440
pues el hecho de que una psíquica haya dicho eso de que tiene seres están pegados no hay

926
01:15:36,440 --> 01:15:43,200
quien no tenga seres pegados solamente que hay quienes tienen una cantidad mayor entonces les

927
01:15:43,200 --> 01:15:51,320
les provoca unas caídas de energía o que tengan pensamientos distorsionados o que tengan de repente

928
01:15:51,320 --> 01:15:57,240
la percepción de sonidos raros como mencionan aquí en fin aquí lo que habría que hacer

929
01:15:57,240 --> 01:16:03,480
independientemente de todo eso que eso para poder determinar si en la casa hay entidades pues hay

930
01:16:03,480 --> 01:16:09,480
entidades en todas partes solamente que clase de entidades y que es lo que están haciendo lo que

931
01:16:09,480 --> 01:16:15,280
debería hacer es buscar a alguien que tenga la capacidad de poder sentir cómo está en el

932
01:16:15,280 --> 01:16:22,360
críticamente y liberar la desinfluencia que tiene de los seres que traen su entorno le preguntan si

933
01:16:22,360 --> 01:16:29,840
es posible que una persona fallecida pueda venir a despedirse si eso es común es común de hecho

934
01:16:29,840 --> 01:16:37,840
muchas muchas ocasiones cuando aún está pues el velorio hay personas que acuden a ese velorio

935
01:16:37,840 --> 01:16:45,720
el féretro a donde están los sirios y a donde reposa la persona que falleció y algunas personas

936
01:16:45,720 --> 01:16:53,640
que tienen sensibilidad les dejan mensajes o se despiden eso no es tan raro lo que pasa es que

937
01:16:53,640 --> 01:16:59,200
pues no se va a conocer mucho porque la gente que tiene esas capacidades que realmente no lo dice

938
01:16:59,200 --> 01:17:06,240
porque son criticados o les da miedo pero sí sí puede ser me han dicho que traigo una sombra negra

939
01:17:06,240 --> 01:17:11,760
pegada en la espalda cómo me la puedo quitar pues tiene que ver a alguien que tenga la capacidad

940
01:17:11,760 --> 01:17:17,640
para que se la pueda retirar y esto le ha de provocar baja de energía pesades en el cuello

941
01:17:17,640 --> 01:17:23,440
los hombros y algunas otras cuestiones como sentir el cuerpo pesado o sea puede tener

942
01:17:23,440 --> 01:17:28,440
manifestaciones que son muy molestas pero lo que tiene que hacer es buscar a alguien que se la quite

943
01:17:28,440 --> 01:17:35,680
que tenga la capacidad para poderse la retirar porque unos días antes de la luna llena me empiezan

944
01:17:35,680 --> 01:17:44,880
ataques espirituales y pesadillas todo termina ya cuando pasa la luna llena bueno de hecho por

945
01:17:44,880 --> 01:17:51,360
ejemplo en algunas películas y programas viene la luna llena y hasta los lobos aúllan entonces es

946
01:17:51,360 --> 01:17:58,080
por la influencia que tiene la luna cuando está llena porque imaginemos nada más por ejemplo todos

947
01:17:58,080 --> 01:18:05,440
los seres vivos estamos aquí estamos constituidos pues sí tenemos tejidos y tenemos órganos tenemos

948
01:18:05,440 --> 01:18:11,680
cosas pero lo que tenemos en realidad es agua entonces cuando hay una llena imagines ustedes

949
01:18:11,680 --> 01:18:18,640
que en una costa llega al sar 60 80 centímetros un metro la marea se dan ustedes cuenta de la

950
01:18:18,640 --> 01:18:23,960
fuerza gravitacional que tiene la luna sobre nuestro planeta ahora imaginemos lo que puede

951
01:18:23,960 --> 01:18:31,040
hacer con nuestros fluidos vitales y eso puede provocar puede provocar que la persona se sienta

952
01:18:31,040 --> 01:18:39,040
mal que la persona se sienta débil o que la persona pueda presenciar o sentir algunas cuestiones y

953
01:18:39,040 --> 01:18:46,200
cuando pasa la luna llena todo se desaparece hace tres años que murió mi papá en vida tuvo una

954
01:18:46,200 --> 01:18:51,480
excelente relación cercana a él a veces le comentaba que arreglará lo que tenía que arreglar

955
01:18:51,480 --> 01:18:57,800
cuestiones de papeles y cosas así para no dejar problemas cuando él falleciera no me hizo caso ni

956
01:18:57,800 --> 01:19:03,640
quería pensar en su muerte y así ocurrió murió inesperadamente de un día para otro en un accidente

957
01:19:03,640 --> 01:19:11,000
sin dejar nada preparado ni asuntos resueltos y ahora al enfrentar los problemas que dejó ahora

958
01:19:11,000 --> 01:19:17,400
soy yo quien lo recuerda ya con enojo y tal vez coraje porque nunca me quiso escuchar en vida y

959
01:19:17,400 --> 01:19:24,520
tengo dos preguntas maestro estaría mal para dios o la justicia divina que me sienta así y la segunda

960
01:19:24,520 --> 01:19:32,560
será posible que ahora ya fallecido se arrepienta de no haber resuelto en vida nada bueno hay una

961
01:19:32,560 --> 01:19:38,080
parte muy importante en todo esto dice que su papá murió en un accidente se han ocultado por

962
01:19:38,080 --> 01:19:43,920
una enfermedad que podría haberse previsto entonces un accidente pues eso no se puede prever en

963
01:19:43,920 --> 01:19:51,000
ocasiones y pero no siempre entonces fallece cuando le piden a una persona y esto es muy común sobre

964
01:19:51,000 --> 01:19:58,320
todo en México en otros lugares se ve con más amplitud pero en México cuando alguien les dice

965
01:19:58,320 --> 01:20:04,040
a sus hijos pues cuando yo muera quiero que hagan esto ay papá ay mamá y tío ya vas a empezar

966
01:20:04,040 --> 01:20:11,840
no hables de eso a mí no me gusta que hablen de eso y eso es muy común entonces eso solamente

967
01:20:11,840 --> 01:20:20,880
para algunas personas que quieren expresar algo en caso de que tuvieran que que partir pero cuando

968
01:20:20,880 --> 01:20:25,800
hay personas que no quieren recordarlo que no quieren arreglar eso porque sienten entonces que

969
01:20:25,800 --> 01:20:36,560
se pueden morir entonces el hijo es muy difícil pues dar un un criterio sobre esto pero eso es

970
01:20:36,560 --> 01:20:43,560
normal para que esté enojado pues yo no veo porque tenga que estar enojado aquí vamos a recordar que

971
01:20:43,560 --> 01:20:51,880
cuando algo sucede todo tiene una razón de ser hay causa y efecto entonces si ya sucedió que caso

972
01:20:51,880 --> 01:20:57,040
tiene enojarse entonces lo que hay que hacer lo que dice su papá ahora le está molestando porque

973
01:20:57,040 --> 01:21:03,960
no quiere hacerlo él no quería ser los de principios tener razón en que dice lo a su papá pero ahora se

974
01:21:03,960 --> 01:21:10,480
está dando cuenta que no es tan fácil exacto y cree que el fallecido se arrepinta de nuevo lo

975
01:21:10,480 --> 01:21:18,720
resuelto pues se arrepienta tanto pero puede ser que sí por eso es que muchos difuntos regresan

976
01:21:18,720 --> 01:21:25,880
y ayudar mensajes cuando tienen algo pendiente que es importante y que no lo solucionaron a tiempo

977
01:21:25,880 --> 01:21:34,440
también eso es muy común entonces podría ser claro desde hace tiempo sufro demasiado estrés no

978
01:21:34,440 --> 01:21:40,520
puedo dormir el médico solamente me receta una pastilla pero realmente no me ha ayudado podría

979
01:21:40,520 --> 01:21:51,640
usted darme algún consejo bueno si si tiene estrés y no puede dormir aquí lo más seguro es que esto

980
01:21:51,640 --> 01:21:58,960
se produce por el trabajo por la vida cotidiana y por algunos eventos que él esté atravesando en su

981
01:21:58,960 --> 01:22:07,880
vida cotidiana pero lo que necesitaría es que vaya a ver a alguien que le puede retirar esa energía

982
01:22:07,880 --> 01:22:14,000
que genera el estrés y que no lo deja dormir porque generalmente esto puede ser por ejemplo

983
01:22:14,000 --> 01:22:21,480
algo bioquímico pero generalmente es una contaminación que tienen y no les permite dormir y no les permite

984
01:22:21,480 --> 01:22:28,360
descansar y además con poca energía eso por un lado por el otro lado pues podría ver algún

985
01:22:28,360 --> 01:22:37,080
médico para que le dé algún tipo de diagnóstico sobre lo que tiene de no poder dormir entonces

986
01:22:37,080 --> 01:22:46,800
esto sería cuestión de ver con el médico de ver con una persona que tenga capacidad de percepción

987
01:22:46,800 --> 01:22:53,560
y todo para ver que es lo que tiene y poderlo ayudar que es un pecado desde la perspectiva

988
01:22:53,560 --> 01:23:01,080
de la parapsicología en la parapsicología no hay pecados no existen en la parapsicología en la

989
01:23:01,080 --> 01:23:08,640
parapsicología lo que existe y cada quien es responsable de eso es de violar ley poder de

990
01:23:08,640 --> 01:23:17,960
esta manera pues ayudar a las personas entendíamos que ver pues un poquito más de detalles para

991
01:23:17,960 --> 01:23:24,640
poder nosotros determinar qué es lo que está pasando y no podríamos nosotros de la perspectiva

992
01:23:24,640 --> 01:23:30,960
de la parapsicología pues decir esto es un pecado y va a castigar a Dios porque se ven las cosas las

993
01:23:30,960 --> 01:23:39,160
cosas desde un punto de vista diferente cuando estamos nosotros en un estado de conciencia

994
01:23:39,160 --> 01:23:49,920
podríamos decir de conocimiento para poder determinar ese ese esas situaciones lo que

995
01:23:49,920 --> 01:23:57,760
seguran son leyes bien vámonos con más preguntas muy bien maestro vamos a darle aquí tenemos las

996
01:23:57,760 --> 01:24:04,320
preguntas que nos han mandado de este lado por ejemplo dice qué puedo hacer para armonizar mi casa

997
01:24:04,320 --> 01:24:10,320
bueno lo primero es una muy buena pregunta lo primero que hay que hacer para armonizar una casa

998
01:24:10,320 --> 01:24:17,480
es que las personas que habitan en ese domicilio tengan armonía tengan comunicación no se agredan

999
01:24:17,480 --> 01:24:24,000
sean cooperativos en el mantenimiento y las cuestiones que tienen que ver con el mantenimiento

1000
01:24:24,000 --> 01:24:30,720
y las condiciones de la casa en fin o sea ahí sería lo principal esperar que las personas que

1001
01:24:30,720 --> 01:24:39,120
viven ahí tengan un estado de equilibrio y puedan llevarse bien ahora si no lo tienen pero que tienen

1002
01:24:39,120 --> 01:24:43,720
que hacer es buscar a alguien que los pueda diagnosticar que lo pueda ver a ver si traen

1003
01:24:43,720 --> 01:24:49,680
seres pegados con su energía está muy baja o tienen un gel escozante que todo es lo que provoca

1004
01:24:49,680 --> 01:24:57,160
para que estos se ven sucedan de esa manera y que pues estén buscando cómo solucionarlo esa sería

1005
01:24:57,160 --> 01:25:04,840
un principio de una buena solución ok bueno pues sí como siempre lo ha comentado que la familia

1006
01:25:04,840 --> 01:25:12,040
el hogar estén con armonía para evitar la intrusión de seres negativos verdad dice por aquí

1007
01:25:13,040 --> 01:25:20,640
cuál es la función del alma y la función del espíritu y cuál sería la diferencia

1008
01:25:20,640 --> 01:25:29,680
bueno hay una diferencia enorme el alma se tiene y el espíritu se es eso es básico el espíritu es

1009
01:25:29,680 --> 01:25:34,440
un cuerpo energético donde radica el estado de conciencia con el cual estamos aprendiendo y

1010
01:25:34,440 --> 01:25:40,360
venimos aquí a este plano el alma a través de nuestras acciones a través de nuestras reacciones

1011
01:25:40,360 --> 01:25:46,320
a través de nuestros hechos a través de los acontecimientos generamos o intervenimos vamos

1012
01:25:46,320 --> 01:25:53,200
generando a través de las leyes que estamos usando un cuerpo que es el alma que lo estamos

1013
01:25:53,200 --> 01:25:59,960
a través de las emociones y a través de los hechos formando para poderlo usar en un momento

1014
01:25:59,960 --> 01:26:05,680
dado por un vehículo para poderlos para poder nosotros trascender el estado de conciencia que

1015
01:26:05,680 --> 01:26:11,240
nos encontramos pero eso el espíritu no puede hacerlo tiene que ser el alma porque el alma es

1016
01:26:11,240 --> 01:26:18,640
como el recipiente del aprendizaje que hemos tenido y que ahí se denota qué tanto hemos aprendido y

1017
01:26:18,640 --> 01:26:29,120
se refleja es decir el alma se tiene y el espíritu se es se es por supuesto es la chispa divina eso

1018
01:26:29,120 --> 01:26:41,120
el maestro oiga y fíjese que cuando el diablo se lleva a alguien o cuando alguien ha sido capaz

1019
01:26:41,120 --> 01:26:50,400
de hacer un pacto que reclama el enemigo reclama espíritus o reclama almas yo nunca oí yo creo

1020
01:26:50,400 --> 01:26:54,480
que todos los que me escuchan ustedes nunca han oído con demonios y yo quiero un espíritu no

1021
01:26:54,480 --> 01:27:02,120
puede cuando una persona muere instantáneamente el espíritu se va pero además es tan alta su frecuencia

1022
01:27:02,120 --> 01:27:08,720
que el demonio no podría soportar tenerla agarrarla o llevársela no puede pero el alma

1023
01:27:08,720 --> 01:27:14,360
sí porque además con el alma molesta el credo porque el alma lo que le permite en un momento

1024
01:27:14,360 --> 01:27:20,960
darlo a la persona salir o equilibrarse para que el demonio no pueda agarrarlo entonces eso sí le

1025
01:27:20,960 --> 01:27:25,760
puede quitarle puede quitar el alma o la puede agarrar para que la persona se quede estancada

1026
01:27:25,760 --> 01:27:34,640
ok bueno mire maestro dice por aquí maestro soham los fantasmas que se dejan ver como siluetas

1027
01:27:34,640 --> 01:27:41,800
oscuras son los mismos seres sombra y si otros son transparentes porque se esconden saludos

1028
01:27:42,840 --> 01:27:49,640
bueno no es que se escondan y saludos también no es de que se esconda depende de la densidad

1029
01:27:49,640 --> 01:27:54,720
del enlace que tiene y depende quien esté observando hay personas que tienen capacidad

1030
01:27:54,720 --> 01:28:00,600
y pueden observar los seres de una manera una persona que los percibe de soslayo que los percibe

1031
01:28:00,600 --> 01:28:06,920
muy débilmente realmente no puede determinar si son negros y son transparentes en oscuros solamente

1032
01:28:06,920 --> 01:28:14,200
ven determinar a silueta se cosa así rápida rápidamente que no pueden determinarlo entonces

1033
01:28:15,600 --> 01:28:23,240
cuando nosotros hablamos de un es de un espíritu un alma está manifestando lo que estamos viendo es

1034
01:28:23,240 --> 01:28:28,280
la clase de nutria que tiene de acuerdo a la percepción que tenga la persona que lo está

1035
01:28:28,280 --> 01:28:34,960
observando ahora si es negro evidentemente pues ahí ya está dicho todo inclusive hay ocasiones

1036
01:28:34,960 --> 01:28:39,720
en que hay personas que pueden ver esa energía pero no los de negros los ven claros son muy

1037
01:28:39,720 --> 01:28:46,000
transparentes y eso no quiere decir que sean buenos tampoco tiene que ver mucho con la persona

1038
01:28:46,000 --> 01:28:52,560
y las condiciones de percepción que tenga exacto y la vibración que esto se emanan verdad si dice

1039
01:28:52,560 --> 01:28:59,440
por aquí maestro fíjese qué pregunta pensando que los espíritus habitan el lugar donde fallecen

1040
01:28:59,440 --> 01:29:08,120
trágicamente dice y rondan en dichos lugares un astronauta si mueren en el espacio por explosión

1041
01:29:08,120 --> 01:29:18,400
el fantasma rondará en el espacio no definitivamente no porque vamos a recordar que nosotros nos regimos

1042
01:29:18,400 --> 01:29:24,560
a través de pensamientos de usos y costumbres entonces aunque muera en el espacio o muera aquí

1043
01:29:24,560 --> 01:29:28,600
en la tierra o muera en el centro de la tierra el espíritu en los momentos de su muerte se dispara

1044
01:29:28,600 --> 01:29:34,840
y se va se queda todos los demás remanentes son los que constituyen el alma que ese vamos a decir

1045
01:29:34,840 --> 01:29:41,360
el receptáculo de la del aprendizaje que está teniendo entonces si mueren en el espacio pues

1046
01:29:41,360 --> 01:29:47,280
se vamos a recordar que para la mente no hay distancias ni hay imposibles ni hay muros ni

1047
01:29:47,280 --> 01:29:52,680
hay barreras se hace lo que tiene que hacer y sucede lo que tiene que suceder de acuerdo a

1048
01:29:52,680 --> 01:29:59,160
las leyes que se aplican en estos casos que son las leyes naturales ahí le va otra pregunta dice

1049
01:29:59,160 --> 01:30:06,200
un fin de año mi hermano observaba los cohetes cuando de pronto vio una esfera oscura y en su

1050
01:30:06,200 --> 01:30:13,600
centro destellaba rayos rojos esta esfera la vio arriba de un río por la casa que podría haber

1051
01:30:13,600 --> 01:30:22,600
sido eso por las condiciones un or de un ser maligno porque un nor negro cuando tú te das

1052
01:30:22,600 --> 01:30:30,000
cuenta de los orcos los orcos siempre se ven como bombas de jabón pero tienen un contorno hay que

1053
01:30:30,000 --> 01:30:37,720
ver lo que manes de contorno si el contorno es oscuro o es rojo o es de algún otro color no es

1054
01:30:37,720 --> 01:30:45,120
tan puro cuando son espíritus buenos o cuando son seres de luz se ve el or que se ve clarito y se

1055
01:30:45,120 --> 01:30:52,400
ve el entorno con una luminosidad pero con la característica de que es violencia de color violeta

1056
01:30:52,400 --> 01:30:59,920
y eso le da la connotación de que es un ser de luz o un maestro cuando se ve una oscura y con rayos

1057
01:30:59,920 --> 01:31:07,440
adentro rojos seguramente es un ser muy bueno muy bien maestro pues hemos llegado al final de nuestra

1058
01:31:07,440 --> 01:31:12,000
emisión le agradecemos mucho que nos haya acompañado esta noche pues como siempre un verdadero

1059
01:31:12,000 --> 01:31:16,800
placer nacho queridos amigos gina y quiero invitarlos a que se suscriban a mi canal tienen

1060
01:31:16,800 --> 01:31:23,000
que entrar a youtube y poner maestro eric soham claro que sí maestro muchísimas gracias que tenga

1061
01:31:23,000 --> 01:31:28,560
usted una bonita noche buena noche nacho buena noche gina buena noche saludos maestro hasta luego

1062
01:31:28,560 --> 01:31:34,240
al maestro eric soham nos vamos gina mañana tenemos nuevamente una cita que dios te bendiga

1063
01:31:34,240 --> 01:31:41,440
que tengas excelente noche soy gina hábiles hasta luego gina yo también me despido soy nacho muñoz

1064
01:31:41,440 --> 01:31:47,560
agradecido con dios y con ustedes porque escuchamos buenas historias que tengas una estupenda noche

1065
01:31:47,560 --> 01:31:51,560
que descanses y como decimos aquí cabos

1066
01:31:51,560 --> 01:32:07,720
el programa se termina pero la investigación continúa aquí la mano peluda

1067
01:32:07,720 --> 01:32:18,000
esta fue una producción de grupo forrula

