1
00:00:00,000 --> 00:00:05,200
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:05,200 --> 00:00:09,400
Advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores

3
00:00:09,400 --> 00:00:13,000
no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa.

4
00:00:13,000 --> 00:00:15,800
Si este programa es escuchado por menores de edad,

5
00:00:15,800 --> 00:00:18,600
se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

6
00:00:19,600 --> 00:00:23,000
Porque nosotros hemos estado ahí.

7
00:00:23,000 --> 00:00:25,800
Antirímpico, espíritu de bruja.

8
00:00:25,800 --> 00:00:29,600
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

9
00:00:29,600 --> 00:00:35,200
El que no es conmigo en contra de mí es el que conmigo no recoge de ramos.

10
00:00:35,200 --> 00:00:39,200
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

11
00:00:39,200 --> 00:00:42,200
El demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas.

12
00:00:42,200 --> 00:00:45,200
Y no es una figura cristiana.

13
00:00:45,200 --> 00:00:49,200
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

14
00:00:49,200 --> 00:00:53,200
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

15
00:00:53,200 --> 00:00:56,200
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

16
00:00:57,200 --> 00:00:59,200
Fantasmas.

17
00:00:59,200 --> 00:01:01,200
Voces.

18
00:01:01,200 --> 00:01:03,200
Apariciones.

19
00:01:03,200 --> 00:01:06,200
Psicofonías.

20
00:01:06,200 --> 00:01:10,200
Mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural

21
00:01:10,200 --> 00:01:13,200
quedarán al descubierto aquí en...

22
00:01:13,200 --> 00:01:19,200
La Mano Peluda.

23
00:01:22,200 --> 00:01:26,200
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo,

24
00:01:26,200 --> 00:01:32,200
esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica,

25
00:01:32,200 --> 00:01:36,200
pero que a ti y a nosotros nos ha dado la idea de que

26
00:01:36,200 --> 00:01:41,300
la historia de la humanidad es un gran

27
00:01:41,300 --> 00:01:45,300
y lógica, pero que a ti y a nosotros nos apasiona.

28
00:01:45,300 --> 00:01:50,300
Soy Georgina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros.

29
00:01:50,300 --> 00:01:55,300
Hola, cómo están, bienvenidos. Gracias por estar una vez más

30
00:01:55,300 --> 00:01:57,300
aquí en el programa...

31
00:01:57,300 --> 00:02:01,300
Muchas veces imitado, jamás igualado.

32
00:02:01,300 --> 00:02:03,300
Qué bueno que nos acompañas.

33
00:02:03,300 --> 00:02:06,300
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes

34
00:02:06,300 --> 00:02:09,300
porque juntos tendremos una noche...

35
00:02:09,300 --> 00:02:11,300
De impacto.

36
00:02:11,300 --> 00:02:14,300
Queremos tu participación a través de las redes sociales

37
00:02:14,300 --> 00:02:20,300
y de la multilínea 55-5279-2291.

38
00:02:20,300 --> 00:02:23,300
La página radioformula.com.mx

39
00:02:23,300 --> 00:02:26,300
y en Spotify encuentranos como...

40
00:02:26,300 --> 00:02:29,300
La Mano Peluda Grupo Fórmula.

41
00:02:29,300 --> 00:02:33,300
Y te invitamos a participar con nosotros haciendo uso de nuestro

42
00:02:33,300 --> 00:02:39,300
WhatsApp, 55-2193-5926.

43
00:02:39,300 --> 00:02:43,300
55-2193-5926.

44
00:02:43,300 --> 00:02:46,300
Ahí nos puedes mandar mensaje de voz o de texto.

45
00:02:46,300 --> 00:02:51,300
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros.

46
00:02:51,300 --> 00:02:55,300
Ciudad Guzmanjalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culeacán, Durango,

47
00:02:55,300 --> 00:02:59,300
Guadalajara, Guerrero, Hermosillo, La Paz, Baja California Sur,

48
00:02:59,300 --> 00:03:02,300
Los Reyes y Huetamomichoacán, Mazatlán, Monterrey,

49
00:03:02,300 --> 00:03:05,300
Rosarica, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétalo.

50
00:03:05,300 --> 00:03:09,300
Y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas,

51
00:03:09,300 --> 00:03:14,300
bienvenidos a esta noche espeluznante.

52
00:03:14,300 --> 00:03:19,300
En el corazón del Vaticano yace un oscuro secreto que ha desconcertado

53
00:03:19,300 --> 00:03:23,300
a investigadores y fieles durante siglos.

54
00:03:23,300 --> 00:03:29,300
El misterio de la monja eldemoniada y su espeluznante delgad.

55
00:03:29,300 --> 00:03:35,300
Este enigma envuelto en la neblina del tiempo y la clandestinidad

56
00:03:35,300 --> 00:03:41,300
eclesiástica ha sido tema de debate y controversia.

57
00:03:41,300 --> 00:03:46,300
El enigma de esta monja y su espeluznante legado

58
00:03:46,300 --> 00:03:50,300
continúa intrigando a aquellos que se atreven a explorar

59
00:03:50,300 --> 00:03:55,300
los misterios más oscuros del Vaticano.

60
00:03:55,300 --> 00:04:00,300
¿Qué secretos más guardará la Santa Sede en sus sombríos pasillos?

61
00:04:00,300 --> 00:04:04,300
Solo el tiempo y la valentía de los buscadores de la verdad

62
00:04:04,300 --> 00:04:10,300
podrán desentrañar este misterio que desafía lo sobrenatural.

63
00:04:10,300 --> 00:04:16,300
Hoy, la monja endemoniada, enigmas vaticanos.

64
00:04:16,300 --> 00:04:19,300
¿Qué te parece el tema para esta noche?

65
00:04:19,300 --> 00:04:23,300
Por supuesto que muy, pero muy interesante

66
00:04:23,300 --> 00:04:26,300
y vamos a ir platicando todos juntos.

67
00:04:26,300 --> 00:04:30,300
Lo principal es que tú nos narres todas esas experiencias que has vivido

68
00:04:30,300 --> 00:04:33,300
y que por supuesto deseas compartir.

69
00:04:33,300 --> 00:04:37,300
Porque este programa se basa precisamente en eso.

70
00:04:37,300 --> 00:04:42,300
En la tradición oral de platicar historias, vivencias

71
00:04:42,300 --> 00:04:47,300
y todas esas cosas sorprendentes que nos han ocurrido.

72
00:04:47,300 --> 00:04:51,300
Vámonos con relatos que tú tienes y experiencias

73
00:04:51,300 --> 00:04:56,300
que aquí juntos escuchamos para después, si te sientes identificado,

74
00:04:56,300 --> 00:05:23,300
también compartas la tuya.

75
00:05:26,300 --> 00:05:30,300
Yo hace muchos años fui Policía Federal,

76
00:05:30,300 --> 00:05:35,300
entonces para hacer amenas, las guardias nocturnas entre mis compañeras.

77
00:05:35,300 --> 00:05:39,300
Y yo contábamos historias y todo eso.

78
00:05:39,300 --> 00:05:44,300
Entonces, había una chica que se llamaba Nancy que nos contó

79
00:05:44,300 --> 00:05:52,300
que ella recuerda que cuando falleció su hermana,

80
00:05:52,300 --> 00:05:56,300
su hermana pequeña, cuando la estaban cambiando,

81
00:05:56,300 --> 00:06:00,300
ella se acuerda que su hermana estaba llena de chupetones,

82
00:06:00,300 --> 00:06:03,300
no de moretones porque ella me hizo la aclaración,

83
00:06:03,300 --> 00:06:08,300
porque los moretones se ven muy diferente a los chupetones.

84
00:06:08,300 --> 00:06:11,300
Es un chupetón cuando te lo hacen con la boca.

85
00:06:11,300 --> 00:06:15,300
Dice, entonces a mí se me quedó muy grabada esa imagen de mi hermana,

86
00:06:15,300 --> 00:06:17,300
estaba repleta de chupetones.

87
00:06:17,300 --> 00:06:21,300
Dice, de pies a cabeza, en las manos, en el cuello, en el estómago,

88
00:06:21,300 --> 00:06:22,300
todo dice.

89
00:06:22,300 --> 00:06:29,300
Y en el estómago dice que tenía así como que más.

90
00:06:29,300 --> 00:06:33,300
O sea, yo me imagino así como que un puñado de chupetones.

91
00:06:33,300 --> 00:06:39,300
Entonces, dice, pues yo no agarraba la onda porque estaba muy chica.

92
00:06:39,300 --> 00:06:45,300
Pero ya de grande, pues sí, no me aguanté la curiosidad

93
00:06:45,300 --> 00:06:47,300
y le pregunté a mi mamá.

94
00:06:47,300 --> 00:06:52,300
Y mi mamá, efectivamente, me dijo que sí, que se le había chupado una bruja,

95
00:06:52,300 --> 00:06:58,300
que mi hermana, que su hermana empezó a enfermar, a adelgazarse,

96
00:06:58,300 --> 00:07:02,300
que la llevaban al doctor y los doctores pues no sabían que tenía,

97
00:07:02,300 --> 00:07:04,300
dejó de comer.

98
00:07:04,300 --> 00:07:07,300
Llegó el momento en que pues ya estaba totalmente ida.

99
00:07:07,300 --> 00:07:13,300
O sea, ya no era ella, ya estaba, pues sí, prácticamente chupada.

100
00:07:13,300 --> 00:07:20,300
Entonces, pues en ese tipo de historias, pues llorábamos

101
00:07:20,300 --> 00:07:24,300
y sacábamos así como que cierta frustración, ¿no?

102
00:07:24,300 --> 00:07:25,300
O no sé.

103
00:07:25,300 --> 00:07:28,300
Entonces, pues sí, ella cuando contaba eso, pues se ponía muy mal

104
00:07:28,300 --> 00:07:34,300
porque ella decía, ¿cómo puede ser que en estos tiempos, ya como estamos y así,

105
00:07:34,300 --> 00:07:37,300
todavía sigan pasando ese tipo de cosas?

106
00:07:37,300 --> 00:07:40,300
Entonces, pues sí, lamentablemente sí.

107
00:07:40,300 --> 00:07:45,300
Me decía, mi abuelita me decía que eso sí existía

108
00:07:45,300 --> 00:07:52,300
y que pues realmente los niños sí se morían del ojo de que la gente les hacía ojo.

109
00:07:52,300 --> 00:07:56,300
Entonces, ella se expresaba de ellas pues con una mala palabra, ¿no?

110
00:07:56,300 --> 00:07:59,300
Pero decía, sí, hija, efectivamente sí existen.

111
00:07:59,300 --> 00:08:01,300
Y hay un buen, un buen, un buen.

112
00:08:01,300 --> 00:08:03,300
Bueno, ese es un relato.

113
00:08:03,300 --> 00:08:06,300
Y les voy a contar otro así súper, súper rápido.

114
00:08:06,300 --> 00:08:11,300
El papá de mis hijos tenía grúas, él y su cuñado.

115
00:08:11,300 --> 00:08:15,300
Entonces, una vez, ¿se acuerdan que habló un señor

116
00:08:15,300 --> 00:08:20,300
diciendo del río de aguas negras de por allá de Chimalhuacán?

117
00:08:20,300 --> 00:08:22,300
Ah, bueno, nosotros vivíamos por ahí.

118
00:08:22,300 --> 00:08:27,300
Entonces, yo a veces lo acompañaba con mis hijos a algunos viajes.

119
00:08:27,300 --> 00:08:30,300
Entonces, esa vez eran más o menos como las nueve de la noche.

120
00:08:30,300 --> 00:08:35,300
Pero en ese tramito donde cruzas el canal está muy, muy oscuro

121
00:08:35,300 --> 00:08:40,300
y del lado derecho hay un panteón, así como vamos,

122
00:08:40,300 --> 00:08:42,300
así como íbamos a nuestra casa.

123
00:08:42,300 --> 00:08:46,300
Entonces, íbamos cruzándolo y en eso se nos empareja un señor

124
00:08:46,300 --> 00:08:48,300
que iba en una moto.

125
00:08:48,300 --> 00:08:50,300
Muy enojado el señor, o sea molesto.

126
00:08:50,300 --> 00:08:51,300
Sí.

127
00:08:51,300 --> 00:08:52,300
Y nos empezó a gritar, ¡eh!

128
00:08:52,300 --> 00:08:56,300
Y esos niños, ¿cómo puede ser posible que no sé qué?

129
00:08:56,300 --> 00:08:59,300
Pero el señor nos veía con mucho coraje y nosotros nos quedamos así como que

130
00:08:59,300 --> 00:09:00,300
¡pfff!

131
00:09:00,300 --> 00:09:02,300
Y este loco, ¿qué onda, no?

132
00:09:02,300 --> 00:09:07,300
Entonces, pues ya el señor se quedó un ratito viéndonos así con su cara de

133
00:09:07,300 --> 00:09:08,300
¡ay no!

134
00:09:08,300 --> 00:09:15,300
O sea, no sé, no puedo describir su cara, pero era de molestia.

135
00:09:15,300 --> 00:09:18,300
Se siguió el señor y se fue moviendo la cabeza, ¿no?

136
00:09:18,300 --> 00:09:22,300
Como, pues hablando entre él, mal de nosotros.

137
00:09:22,300 --> 00:09:23,300
Bueno, ya pasó.

138
00:09:23,300 --> 00:09:28,300
Cabe mencionar que el papá de mis hijos y su familia son de Perote

139
00:09:28,300 --> 00:09:32,300
y como a los dos días siguientes nosotros salimos de viaje para allá.

140
00:09:32,300 --> 00:09:37,300
Eran como las 12 de la noche, íbamos en la carretera y le marca a su cuñado,

141
00:09:37,300 --> 00:09:43,300
el que también tenía la grúa en ese tiempo, y él puso el altavoz, lógicamente,

142
00:09:43,300 --> 00:09:46,300
porque pues no puede ir manejando con el teléfono en la mano,

143
00:09:46,300 --> 00:09:49,300
y le empieza a decir, oye, ¿sabes qué?

144
00:09:49,300 --> 00:09:53,300
Que me pasó algo bien cañón hace rato, pero se escuchaba súper, súper nervioso

145
00:09:53,300 --> 00:09:55,300
y nosotros, pues, ¿qué te pasó, no?

146
00:09:55,300 --> 00:09:56,300
¿Qué pasó?

147
00:09:56,300 --> 00:10:01,300
Entonces, le empezó a decir, dice, es que iba yo cruzando el puente

148
00:10:01,300 --> 00:10:04,300
y se me bajaron dos niños de la grúa.

149
00:10:04,300 --> 00:10:08,300
Dice así, o sea, se echaron el brinco y se echaron a correr.

150
00:10:08,300 --> 00:10:15,300
Entonces, y nos dice el cuñado, o sea, yo no traía a nadie, o sea,

151
00:10:15,300 --> 00:10:21,300
y lo peor de todo es que se bajaron, se echaron a correr, o sea, hacia la obscuridad

152
00:10:21,300 --> 00:10:25,300
y del lado donde se echaron a correr, pues, no había calles y no había nada.

153
00:10:25,300 --> 00:10:29,300
Entonces, pues él estaba súper asustado porque él no lograba comprender

154
00:10:29,300 --> 00:10:33,300
en qué momento se les subieron, o sea, se hubiera dado cuenta

155
00:10:33,300 --> 00:10:37,300
porque realmente, pues, ese tipo de camionetas tiene los espejos laterales

156
00:10:37,300 --> 00:10:40,300
muy, muy grandes, entonces, puedes ver cualquier cosa.

157
00:10:40,300 --> 00:10:46,300
Dice, incluso uno de ellos traía una sudaderita de Winnie Pooh.

158
00:10:46,300 --> 00:10:49,300
Yo me congelé, de verdad, yo no, ay, no, me dio tantísimo miedo.

159
00:10:49,300 --> 00:10:56,300
Entonces, realmente eso fue lo que el señor vio atrás en la grúa

160
00:10:56,300 --> 00:10:59,300
donde nosotros veníamos días antes.

161
00:10:59,300 --> 00:11:04,300
Entonces, ahí comprendimos, ay, con razón del señor, pues, nos empezó a gritar

162
00:11:04,300 --> 00:11:08,300
porque ha de haber dicho, bueno, estos inhumanos, ¿cómo traían a los niños ahí atrás, no?

163
00:11:08,300 --> 00:11:11,300
Y a estas horas de la noche se pueden caer o no sé.

164
00:11:11,300 --> 00:11:16,300
Entonces, la verdad es que, ay, no sé, a mí me dio mucho miedo.

165
00:11:16,300 --> 00:11:21,300
¿Cómo ven, chicos? Esa es otra que les quería contar.

166
00:11:21,300 --> 00:11:26,300
Y ahora aprovechame para mandarle un saludo a mi hijo Valentino y a mi hijo Emiliano

167
00:11:26,300 --> 00:11:31,300
porque también escucharon mi primer relato y estaban muy emocionados.

168
00:11:31,300 --> 00:11:33,300
Cuídense mucho, chicos, gracias.

169
00:11:33,300 --> 00:11:38,300
Saludos a los tres y también nos vamos a ir a una pausa para rezar con Maus

170
00:11:38,300 --> 00:11:46,300
miedo phone cincuenta y cinco veintiuno noventa y tres cincuenta y nueve veintiséis

171
00:11:47,300 --> 00:11:56,300
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda

172
00:11:56,300 --> 00:12:04,300
Agua que no corre, hace charco, sabiduría en las redes

173
00:12:09,300 --> 00:12:14,300
Porque no todo tiene explicación lógica, La Mano Peluda

174
00:12:18,300 --> 00:12:21,300
Hola, buenas noches, bienvenido a la noche Nacho

175
00:12:21,300 --> 00:12:26,300
Están aquí saludándolos desde Chisanduñucatán

176
00:12:26,300 --> 00:12:34,300
Pues tengo una vez un relatito corto esta vez, de hecho hace un ratito en el trabajo

177
00:12:34,300 --> 00:12:42,300
Me lo encontré un compañero y nosotros trabajamos lo que es una empresa de vidrio, acá en Mérida

178
00:12:42,300 --> 00:12:47,300
Mi compañero está de cuatro de la tarde a una de la mañana

179
00:12:47,300 --> 00:12:52,300
El lunes salió, bueno amaneciendo martes salió a la una de la mañana

180
00:12:52,300 --> 00:12:57,300
Llegaron acá a Chisanduñucatán como a las dos y media de la mañana a las tres

181
00:12:57,300 --> 00:13:05,300
En eso el chavo, ese amigo, se quedó en su casa, se anotó, se bañó y se acosó a ver en series

182
00:13:05,300 --> 00:13:13,300
En eso yo que en la parte de su, parte del patio, estaban golpeando la puerta

183
00:13:13,300 --> 00:13:21,300
En eso el chavo al ver que empezaron a golpear la puerta cada vez más fuerte y fuerte

184
00:13:21,300 --> 00:13:29,300
Pues el chavo, como que digo, es que onda, tienda golpeando la puerta

185
00:13:29,300 --> 00:13:36,300
En eso el chavo sacó lo que tenía una navaja, una navaja, y agarró una botella de refresco de cristal

186
00:13:36,300 --> 00:13:43,300
Al momento de que el chavo fue a la puerta, alumbró en la parte de abajo

187
00:13:43,300 --> 00:13:50,300
Y al momento que alumbró en la parte de abajo su teléfono, vio que había bajo la puerta unas garras

188
00:13:50,300 --> 00:13:54,300
Unas manos unas garras largas de color negro entre verde

189
00:13:54,300 --> 00:14:02,300
Agarró la botella del chavo, la poró en la puerta y eso vio como la cosa arranca a correr

190
00:14:02,300 --> 00:14:07,300
Empezó a huyar, empezó a huyar y los perros igual empezaron a ladrar

191
00:14:07,300 --> 00:14:15,300
Bueno pues es mi relato muy corto, bueno noche, excelente programa, bienvenido, saludos, los de Mérida, su amigo Carlos

192
00:14:15,300 --> 00:14:22,300
Saludos y ya hemos dicho que los animales son los primeros en detectar cuando algo extraño está ocurriendo

193
00:14:22,300 --> 00:14:30,300
Así es, son muy muy sensibles para estas cosas ya que, pues, tal vez es el olfato

194
00:14:30,300 --> 00:14:39,300
Tal vez es la visión porque no podremos saber cómo exactamente es que ven los animales particularmente

195
00:14:39,300 --> 00:14:46,300
Dicen que hay algunas especies que solamente ven en blanco y negro, otros dicen que no, que completamente normal

196
00:14:46,300 --> 00:14:53,300
Lo que es verdad es que en muchas ocasiones ellos pueden detectar cosas que nosotros no

197
00:14:53,300 --> 00:14:57,300
La historia de la monja endemoniada se remonta a los primeros días del Vaticano

198
00:14:57,300 --> 00:15:01,300
Cuando la iglesia estaba sumida en misterios y prácticas ocultas

199
00:15:01,300 --> 00:15:08,300
Se cree que esta monja era la mujer de profunda fe que cayó bajo la influencia de fuerzas oscuras

200
00:15:08,300 --> 00:15:12,300
Mientras intentaba desentrañar los secretos de la religión

201
00:15:12,300 --> 00:15:23,300
Y ahí precisamente es donde estas huestas del mal pueden hacer su presencia y quizá sea el origen de todo esto que hoy platicaremos

202
00:15:23,300 --> 00:15:27,300
Vámonos también con más relatos. Buenas noches, ¿cómo te llamas?

203
00:15:27,300 --> 00:15:32,300
Hola, buenas noches, bienvenido

204
00:15:32,300 --> 00:15:35,300
Buenas noches, soy Alberto de Jave Querétaro

205
00:15:35,300 --> 00:15:39,300
Excelente mi querido Alberto, ya reconocí tu voz

206
00:15:39,300 --> 00:15:42,300
Bienvenido amigo, ¿qué nos quieres platicar?

207
00:15:42,300 --> 00:15:48,300
Buenos saludos, antes que nada a Gina Nacho y a todos los pelotónicos

208
00:15:48,300 --> 00:15:52,300
Eso es amigo, y lo mismo para ti, un fuerte abrazo

209
00:15:52,300 --> 00:15:55,300
¿Qué nos quieres comentar esta noche?

210
00:15:55,300 --> 00:16:01,300
Bueno, les quiero platicar una experiencia que tuve

211
00:16:01,300 --> 00:16:09,300
Cuando empezaba yo a trabajar, en aquellos entonces era prácticamente mi primer trabajo

212
00:16:09,300 --> 00:16:10,300
Sí amigo

213
00:16:10,300 --> 00:16:13,300
Bueno más o menos era como el segundo trabajo

214
00:16:13,300 --> 00:16:19,300
Estaba construyendo la tienda, en aquel entonces la tienda se llamaba HOMA

215
00:16:19,300 --> 00:16:22,300
La tienda verde del Castorcito

216
00:16:22,300 --> 00:16:28,300
Y ya posteriormente la empresa naranja que es HOMDPO

217
00:16:28,300 --> 00:16:31,300
Perdón, la compra

218
00:16:31,300 --> 00:16:37,300
Pero en aquel entonces acá en Querétaro empezaba la construcción de esa tienda

219
00:16:37,300 --> 00:16:46,300
Y pues estábamos todos ahí como hormiguitas trabajando para la apertura de la tienda

220
00:16:46,300 --> 00:16:51,300
Y ya se estaban afinando los últimos detalles

221
00:16:51,300 --> 00:16:52,300
Sí amigo

222
00:16:52,300 --> 00:16:59,300
Cuestión de electricidad, bueno ya prácticamente afinando detalles

223
00:16:59,300 --> 00:17:08,300
Para esto yo me dedicaba a recibir los camiones que traían la mercancía

224
00:17:08,300 --> 00:17:10,300
Estaba yo en el área de recibo

225
00:17:10,300 --> 00:17:11,300
Muy bien

226
00:17:11,300 --> 00:17:17,300
Junto con todos los compañeros y de ahí pues la pasábamos toda la mercancía hasta las

227
00:17:17,300 --> 00:17:20,300
Hasta los pisos de venta se podría decir

228
00:17:20,300 --> 00:17:21,300
Sí

229
00:17:21,300 --> 00:17:29,300
Para esto nos percatábamos de que había personal colocando lámparas

230
00:17:29,300 --> 00:17:36,300
Esas lámparas que estaban arriba en la parte superior de las tiendas

231
00:17:36,300 --> 00:17:44,300
Pues había gente trabajando y pues se nos hizo normal

232
00:17:44,300 --> 00:17:52,300
Para esto pasó una desgracia antes de la apertura

233
00:17:52,300 --> 00:17:53,300
¿Qué pasó?

234
00:17:53,300 --> 00:18:06,300
Ese día pues todos estábamos trabajando cuando de repente pues todos empezaron a alarmarse

235
00:18:06,300 --> 00:18:12,300
Escuchaba una algarabía en piso de venta

236
00:18:12,300 --> 00:18:23,300
Y bueno la verdad fuimos todos a ver y una persona que estaba colocando una lámpara

237
00:18:23,300 --> 00:18:26,300
Pues desafortunadamente se cayó

238
00:18:26,300 --> 00:18:31,300
Se cayó y bueno lo que comentan pues testigos que estuvieron viendo

239
00:18:31,300 --> 00:18:37,300
Pues pegan un rack pues cae en el piso

240
00:18:37,300 --> 00:18:40,300
No sé qué, muriendo instantáneamente

241
00:18:40,300 --> 00:18:47,300
Entonces nos quedamos todos consternados por la situación

242
00:18:47,300 --> 00:18:53,300
Pues a pocos días de que se abriera la tienda

243
00:18:53,300 --> 00:18:58,300
Pasó este suceso, hubo un fallecimiento ahí de esta persona

244
00:18:58,300 --> 00:19:04,300
Bueno pues ahora sí como dicen se escucha feo

245
00:19:04,300 --> 00:19:11,300
Pero ahora sí que se murió una persona pero el show tiene que continuar

246
00:19:11,300 --> 00:19:16,300
Pues sí, se oye crudo pero así es

247
00:19:16,300 --> 00:19:24,300
Sí, sí se oye crudo pero así es

248
00:19:24,300 --> 00:19:35,300
Para esto les comento todo esto porque se quedó marcada esta tienda con ese suceso

249
00:19:35,300 --> 00:19:40,300
Bueno les comento que se abre la tienda y pasa el tiempo

250
00:19:40,300 --> 00:19:47,300
Y yo por azales del destino me salgo yo de trabajar de esta empresa

251
00:19:47,300 --> 00:19:49,300
Me coloco en otra

252
00:19:49,300 --> 00:19:57,300
Y pues que será como a los 5 años más o menos me invitan nuevamente a trabajar

253
00:19:57,300 --> 00:20:02,300
Era una colaboradora que todavía seguía trabajando ahí

254
00:20:02,300 --> 00:20:06,300
Y me invita a trabajar pero en el turno nocturno

255
00:20:06,300 --> 00:20:13,300
Entonces dije pues órale, en ese momento no recuerdo si yo tenía trabajo

256
00:20:13,300 --> 00:20:18,300
Pero bueno me vuelven a contratar en otro puesto

257
00:20:18,300 --> 00:20:23,300
Y bueno con los compañeros nocturnos

258
00:20:23,300 --> 00:20:30,300
En plática salió lo del señor que se había accidentado

259
00:20:30,300 --> 00:20:39,300
Entonces uno de ellos le dijo a otro, dice ya ves que algo había pasado aquí

260
00:20:39,300 --> 00:20:41,300
Y tú no me creías

261
00:20:41,300 --> 00:20:49,300
Entonces les cuento que yo ya había trabajado en la tienda y todo lo que había pasado

262
00:20:49,300 --> 00:20:56,300
Y bueno ellos me comentan que sí, que efectivamente había ocasiones en que

263
00:20:56,300 --> 00:21:02,300
Estaban ellos en el área de recibo, escogiendo toda la mercancía para sacar la piso de venta

264
00:21:02,300 --> 00:21:10,300
Cuando de repente escuchaban así como si tiraran cristales, una lámpara

265
00:21:10,300 --> 00:21:16,300
Y la verdad se sacaban de onda porque dicen pues si todos estamos aquí

266
00:21:16,300 --> 00:21:18,300
¿Qué habrá pasado?

267
00:21:18,300 --> 00:21:26,300
¿Se habrá caído alguna lámpara de las exhibiciones?

268
00:21:26,300 --> 00:21:34,300
Y no pues ya iban ellos a ver y nada, nada de artículos tirados ni nada

269
00:21:34,300 --> 00:21:45,300
Y la verdad este, bueno yo les comenté y me decían que sí, que efectivamente sentían la presencia de alguien

270
00:21:45,300 --> 00:21:57,300
Y algo que me pasó a mí personal fue que nosotros nos sacábamos la mercancía de recibo del almacén

271
00:21:57,300 --> 00:22:02,300
Y cada uno éramos como, eran como unas 8, de 8 a 10 personas

272
00:22:02,300 --> 00:22:12,300
Entonces nos dividíamos por departamento, porque eran departamentos de construcción, de plomería, de pintura

273
00:22:12,300 --> 00:22:19,300
Y así sucesivamente, entonces sacábamos nosotros el artículo de cada pasillo

274
00:22:19,300 --> 00:22:27,300
Y pues nos poníamos a sortir del área donde nos correspondía

275
00:22:27,300 --> 00:22:34,300
Una ocasión, la verdad yo, yo de experiencia pocas veces a mí me pasan cosas

276
00:22:34,300 --> 00:22:51,300
Ese día precisamente pues acabamos de platicar de esto y no sé si fue como, no sé, no sé si también uno al platicar de todo este tipo de cosas pues activamos las energías

277
00:22:51,300 --> 00:23:01,300
Porque ese día yo recuerdo que estaba yo en mi pasillo y pues concentrado en lo que estaba haciendo en mi trabajo

278
00:23:01,300 --> 00:23:19,300
Cuando de repente, así que como decían pues no puedo jurar verdad, pero, no estoy ya sentido sino que me avienta

279
00:23:19,300 --> 00:23:25,300
Ah caray, una boxita porque hay boxitas, si, mi querido Alberto deja a mí ir a la pausa, no te vayas por favor

280
00:23:25,300 --> 00:23:34,300
El miedofón está listo, mensaje de voz o de texto 55-2193-59-26

281
00:23:34,300 --> 00:23:49,300
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar, correr, gritar y sudar, la mano tenuda

282
00:23:49,300 --> 00:23:54,300
Hey Marca, ya sé que tú igual nos estás escuchando, te interesa crecer?

283
00:23:54,300 --> 00:24:00,300
A nosotros también, no pierdas más el tiempo y anúnciate con nosotros en rcs.com

284
00:24:00,300 --> 00:24:04,300
Queremos mostrarte cómo llegar más rápido a tus clientes y lograr tus metas más rápido

285
00:24:04,300 --> 00:24:18,300
Escríbenos a ventas arroba rcs.com ventas arroba rcs.com y sabrás que se siente estar en boca de todos

286
00:24:18,300 --> 00:24:29,300
Donde comen dos, comen tres y hasta cuatro, pero no llenan sabiduría en las redes

287
00:24:29,300 --> 00:24:35,300
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil, la mano tenuda

288
00:24:35,300 --> 00:24:48,300
Continuamos escuchando el relato de Alberto, sentiste como alguien te aventaba

289
00:24:48,300 --> 00:24:53,300
Exacto, y ahí te cayó el 20 mi amigo, estamos contigo verdad?

290
00:24:53,300 --> 00:24:54,300
Si, estoy

291
00:24:54,300 --> 00:24:57,300
Perfecto, y luego que pasó?

292
00:24:57,300 --> 00:25:06,300
Como les comento, efectivamente me aventaron un juego de tornillos que estaban en bolsas

293
00:25:06,300 --> 00:25:13,300
Entonces yo estaba concentrado, como dando mi producto en el pasillo

294
00:25:13,300 --> 00:25:17,300
Cuando me aventaron una bolsa de tornillos

295
00:25:17,300 --> 00:25:25,300
Entonces en el momento se siente un escalofrío, pero bárbaro, o sea feo

296
00:25:25,300 --> 00:25:34,300
Y yo en ese momento traté de controlarme, volteé hacia adelante hacia atrás del pasillo

297
00:25:34,300 --> 00:25:38,300
A un lado, al otro y la verdad no vi a nadie

298
00:25:38,300 --> 00:25:45,300
Y yo dije estos muchachos me están bromeando, y la verdad que no se vale

299
00:25:45,300 --> 00:25:48,300
Claro, además bromas pesadas no?

300
00:25:48,300 --> 00:25:55,300
Si, y sobre todo que yo ya les había platicado todo lo que había pasado

301
00:25:55,300 --> 00:26:04,300
Pero en ese momento yo dejo de hacer lo que estaba realizando y me voy a buscar a todos

302
00:26:04,300 --> 00:26:11,300
Entonces no, cuál fue mi sorpresa que cada uno estaba en su labor trabajando

303
00:26:11,300 --> 00:26:19,300
Y obviamente cuando se te hacen una broma, están riendo, están chichinando o está uno con otro platicando

304
00:26:19,300 --> 00:26:27,300
Pero nadie, nadie, nadie estaba tomando esa actitud, entonces cada uno estaba trabajando

305
00:26:27,300 --> 00:26:31,300
Fijo, ese día sentí un escalofrío tremendo

306
00:26:31,300 --> 00:26:40,300
Y bueno, se siente, se sentía, y la verdad yo dejé de trabajar ahí

307
00:26:40,300 --> 00:26:45,300
Pero la verdad es que se siente en la presencia como si alguien te estuviera observando

308
00:26:45,300 --> 00:26:48,300
Yo lo viví, con carne propia

309
00:26:48,300 --> 00:26:54,300
Entonces había ocasiones en que sí nos adentrábamos mucho de pláticas

310
00:26:54,300 --> 00:27:01,300
Y platicábamos en la noche y se prestaba la verdad el horario para este tipo de conversaciones

311
00:27:01,300 --> 00:27:07,300
Pero llegó un momento en que en una ocasión, y les voy a ser honesto

312
00:27:07,300 --> 00:27:16,300
Pocas veces me pasan y una ocasión veníamos, bueno, yo venía bajando otra vez a trabajar

313
00:27:16,300 --> 00:27:21,300
Y había un área, un rincón, una tienda

314
00:27:21,300 --> 00:27:35,300
Y no se fue a dejar algo que estaba yo acomodando cuando yo estuve como una presencia atrás de mí

315
00:27:35,300 --> 00:27:43,300
Entonces en el momento que yo volteo, escucho como un rugido, como si fuera un...

316
00:27:43,300 --> 00:27:50,300
Pues sí, un rugido de un bestia, algo sinceramente

317
00:27:50,300 --> 00:27:58,300
Entonces a mí me duró, por ejemplo, sentí esa sensación de miedo

318
00:27:58,300 --> 00:28:11,300
Y una parte de mi cuerpo creo que la absorbió porque esa noche, pues toda la noche, todo el turno

319
00:28:11,300 --> 00:28:23,300
Yo sentía un adormecimiento en una de mis extremidades que era la pierna derecha o la izquierda, no recuerdo bien

320
00:28:23,300 --> 00:28:27,300
Pero me dolía bastante, bastante, bastante me dolía

321
00:28:27,300 --> 00:28:39,300
Entonces, pues lo soy sincero, pues yo en un rincón, pues yo me puse a hacer una oración

322
00:28:39,300 --> 00:28:53,300
Y yo en mi oración le decía a esta persona que, pues desafortunadamente, pues había tenido un accidente

323
00:28:53,300 --> 00:29:03,300
Y que si fue eso, muerte, pues que buscará la luz, que aquí ya no le pertenecía estar aquí

324
00:29:03,300 --> 00:29:12,300
Y nosotros veníamos solamente a trabajar, era lo único que nos dedicábamos

325
00:29:12,300 --> 00:29:24,300
Pero fue una de las ocasiones que yo... No entable yo conversación con él, pero únicamente lo que dije fue

326
00:29:24,300 --> 00:29:34,300
Ve a buscar la luz, o sea, vas a estar mejor allá, aquí pues ya es un plano donde ya no puedes estar

327
00:29:34,300 --> 00:29:48,300
Pero no sé si lo de la bolsa y lo otro, pues a lo mejor, les comento, están hablando, hablando

328
00:29:48,300 --> 00:29:53,300
También uno puede activar energías, que yo en ese momento sí lo sentí

329
00:29:53,300 --> 00:29:54,300
Así es

330
00:29:54,300 --> 00:30:07,300
Pues son muy, muy claro, pues ya con el tiempo, mejor decidí retirarme de ahí, porque era muy desgastante la verdad

331
00:30:07,300 --> 00:30:14,300
Era muy desgastante el vivir, ese tipo de cosas, y una cosa también que se me quedó muy grabado

332
00:30:14,300 --> 00:30:26,300
Lámparas de esa tienda son rectangulares, no son circulares, están fijas al techo, sino imagínense

333
00:30:26,300 --> 00:30:35,300
Como si fuera un tipo real, y tenían dos cables que las sujetaban y de esas estaban en toda la tienda

334
00:30:35,300 --> 00:30:38,300
O sea colgadas, ¿no? Suspendidas ahí

335
00:30:38,300 --> 00:30:40,300
Ajá, sí, exactamente colgadas

336
00:30:40,300 --> 00:30:41,300
Exacto

337
00:30:41,300 --> 00:30:51,300
Algo muy curioso que la verdad yo lo noté, que exactamente en el pasillo donde el señor falleció

338
00:30:51,300 --> 00:31:05,300
No precisamente donde fue el lugar, sino en ese pasillo, pero más adelante, era la única lámpara que se movía

339
00:31:05,300 --> 00:31:10,300
De un lado hacia otro, izquierda, derecha, izquierda, derecha

340
00:31:10,300 --> 00:31:19,300
Y lo más curioso era que las demás estaban estáticas, estáticas las lámparas

341
00:31:19,300 --> 00:31:34,300
Yo preguntaba, oiga, exactamente ahí donde se mueve esta lámpara, pues corre, que a lo mejor tiene entrada de aire, hay aire acondicionado o algo, ¿no?

342
00:31:34,300 --> 00:31:40,300
Entonces, pues no sé, en el caso de...

343
00:31:40,300 --> 00:31:42,300
O sea, ¿no había razón por la que hubiera movimiento?

344
00:31:42,300 --> 00:31:52,300
No, no había, entonces yo la verdad no me quedé con la duda y pues a ver, vamos a ver, y preguntaba incluso en la mañana y no

345
00:31:52,300 --> 00:31:59,300
Obviamente ya cuando entraba el personal de la mañana pues abrieron las cortinas del acceso del cliente

346
00:31:59,300 --> 00:32:10,300
Pero en el día, perdón, perdón, pero en la noche pues no, es de que entrara algún viento o algo y moviera esta lámpara

347
00:32:10,300 --> 00:32:16,300
Pero digo, si en su momento fuera eso, pues estarían moviendo pues dos, tres lámparas

348
00:32:16,300 --> 00:32:24,300
Pero no, precisamente era en ese pasillo donde falleció el señor, más adelante, movía esta lámpara

349
00:32:24,300 --> 00:32:33,300
Entonces, digo, quizás el señor pues como fuese una muerte repentina, quizás se manifieste, ¿no?

350
00:32:33,300 --> 00:32:42,300
Se manifieste y no sé, digo, la verdad, pues no, yo que recuerdo, pues nadie, nadie

351
00:32:42,300 --> 00:32:55,300
Hizo algo así como prender una veladora o algo, ¿no? Para que el señor, pues en ese momento él pensara o bueno, bueno

352
00:32:55,300 --> 00:32:58,300
Me imagino que ya muerto también uno piensa, ¿no? Claro

353
00:32:58,300 --> 00:33:07,300
Y que él, el que él diga, pues es que, pues me sucedió esto y pues voy ahora así que a trascender, ¿no?

354
00:33:07,300 --> 00:33:18,300
Pero quizás a lo mejor él se quedó atrapado ahí por el accidente tan repentino que él vivió

355
00:33:18,300 --> 00:33:28,300
Sí, esa muerte inesperada lo tomó de sorpresa y pues ahí quedó, digamos que entre dos dimensiones, ¿verdad?

356
00:33:28,300 --> 00:33:36,300
No supo, no se dio cuenta de lo que había ocurrido y pues regularmente las personas que mueren de esa forma

357
00:33:36,300 --> 00:33:40,300
Tienen una especie de negación según lo que nos han platicado, ¿verdad?

358
00:33:40,300 --> 00:33:46,300
Dicen, no, no puedo estar muerto, no puedo estar muerto, yo todavía tengo muchas cosas que hacer

359
00:33:46,300 --> 00:33:54,300
Mis hijos están pequeños o no sé, hay muchos, muchos puntos que a veces podemos tocar

360
00:33:54,300 --> 00:34:03,300
Cuando las personas, pues no se resignan a estar muertos, a tener la idea de que ya no tiene nada que hacer

361
00:34:03,300 --> 00:34:10,300
En este plano donde nos encontramos tú y yo, es un misterio, mi querido amigo

362
00:34:10,300 --> 00:34:17,300
Sí, sí, pero sinceramente de que existe, existe, yo lo lloro

363
00:34:17,300 --> 00:34:21,300
Como que se está yendo tu voz, amigo, como que casi no te oyes

364
00:34:21,300 --> 00:34:23,300
Ahí, ahí, ahí, ¿me oyes?

365
00:34:23,300 --> 00:34:24,300
Sí, amigo

366
00:34:24,300 --> 00:34:30,300
Sí, les comento, digo, este, de que existe, existe porque yo lo viví

367
00:34:30,300 --> 00:34:40,300
Fue algo, una experiencia muy, es indescriptible cuando uno siente ese tipo de experiencias

368
00:34:40,300 --> 00:34:49,300
Cuando me aventaron a mí los tornillos, la bolsa, se siente frío en todo el cuerpo, la verdad

369
00:34:49,300 --> 00:34:50,300
Claro, se te...

370
00:34:50,300 --> 00:35:01,300
Sí, y en el momento se me, en el momento se te viene a la mente pues, porque yo supe que fue lo que pasó en esa tienda

371
00:35:01,300 --> 00:35:05,300
Tú sí sabías, tenías, sí, sí

372
00:35:05,300 --> 00:35:06,300
Sí, sí

373
00:35:06,300 --> 00:35:07,300
Muy bien

374
00:35:07,300 --> 00:35:10,300
Sabía que, que ahí había fallecido una persona por...

375
00:35:10,300 --> 00:35:11,300
Claro

376
00:35:11,300 --> 00:35:12,300
Por un accidente

377
00:35:12,300 --> 00:35:22,300
Mi querido Alberto, muchísimas gracias amigo por tu narración y como siempre te agradecemos que estés al pendiente de este programa

378
00:35:22,300 --> 00:35:29,300
Un saludo a todos Nacho, Gina, a todos los Peludos Maníacos y les mando un saludo desde Querétaro

379
00:35:29,300 --> 00:35:32,300
Sí señor, hasta ya te mandamos un abrazo

380
00:35:32,300 --> 00:35:33,300
Y seguimos escuchando

381
00:35:33,300 --> 00:35:34,300
Perfecto mi amigo

382
00:35:34,300 --> 00:35:37,300
Y seguimos escuchando el mejor programa de terror

383
00:35:37,300 --> 00:35:40,300
Muy amable, muchas gracias, que tengas bonita noche

384
00:35:40,300 --> 00:35:48,300
La mano peluda presente en Querétaro desde hace muchos años y que bueno que Alberto aquí continúa también contando experiencias

385
00:35:48,300 --> 00:35:59,300
Según la leyenda, la monja de la que hoy estamos hablando fue poseída por un demonio poderoso que la convirtió en un instrumento de terror y caos

386
00:35:59,300 --> 00:36:10,300
Esto dentro de las paredes del convento, sus gritos y su comportamiento aberrante atestiguaba la presencia de fuerzas más allá de la comprensión humana

387
00:36:10,300 --> 00:36:20,300
A pesar de los intentos desesperados de los clérigos de exorcizar al demonio que habitaba en esta monja, todos los esfuerzos fueron en vano

388
00:36:20,300 --> 00:36:32,300
Cada intento de expulsar al espíritu maligno resultaba en fenómenos aún más perturbadores, dejando a los presentes aterrorizados y perplejos

389
00:36:32,300 --> 00:36:34,300
Wow, sí claro

390
00:36:34,300 --> 00:36:38,300
Ramón Cabral es un saludo, dice hola Gina y Nacho, ¿cómo están?

391
00:36:38,300 --> 00:36:44,300
Ya tenía rato que no los escuchaba pero ya estamos aquí listos desde Gómez Palacio Durango

392
00:36:44,300 --> 00:36:45,300
Perfecto mi amigo

393
00:36:45,300 --> 00:36:50,300
Y por otra parte Mora, nuestro amigo Morita nos dice desde allá desde Monterrey

394
00:36:50,300 --> 00:37:00,300
El Vaticano para mí es como un museo de reliquias santificadas y también paranormales, así como bóvedas llenas de oro

395
00:37:00,300 --> 00:37:03,300
Sí es lo que se comenta, ¿verdad?

396
00:37:03,300 --> 00:37:13,300
Hay tantos misterios en torno al Vaticano que realmente es un tema que inclusive se puede tornar un tanto espinoso

397
00:37:13,300 --> 00:37:22,300
Porque hay historias que para nosotros serían pues muy fuera de lo que para la gente representa el Vaticano

398
00:37:22,300 --> 00:37:29,300
Sin embargo, hay que platicar de poco en poco acerca de todos estos misterios

399
00:37:29,300 --> 00:37:35,300
Mira aquí nos están compartiendo una fotografía, nos dice la persona que la envió que también lo puso el nombre

400
00:37:35,300 --> 00:37:40,300
Que me enseñó mi hermana según la tomaron en las Fortes de Loreto aquí en Puebla

401
00:37:40,300 --> 00:37:45,300
Pero no podemos descargarla, queremos hacerlo y no nos lo permite

402
00:37:45,300 --> 00:37:50,300
¿Qué tan conveniente sería que otra vez lo enviara a ver si ya esta vez sí podemos?

403
00:37:50,300 --> 00:37:56,300
A ver, vamos a ver si lo podemos descargar, a ver vamos a escuchar, tenemos un audio aquí

404
00:37:56,300 --> 00:38:02,300
Buenas noches mis apreciables locutores de La Mano Peluda

405
00:38:02,300 --> 00:38:06,300
Les habla su amigo El Guardia desde Matamoros, Tamaulipas

406
00:38:06,300 --> 00:38:07,300
Saludos amigos

407
00:38:07,300 --> 00:38:13,300
Voy a contarles otra historia ahorita que están hablando sobre el enigma del Vaticano

408
00:38:13,300 --> 00:38:27,300
Esto me contesio hace muchísimo tiempo cuando yo tenía alrededor de unos 16 años, 17 años

409
00:38:27,300 --> 00:38:33,300
Aquí en Matamoros, Tamaulipas yo pertenecía a una iglesia de Matamoros

410
00:38:33,300 --> 00:38:40,300
En aquel tiempo los papás te llevaban y en ese tiempo yo andaba muy apegado

411
00:38:40,300 --> 00:38:49,300
Porque mis padres fueron muy metidos en la religión de Chuyos

412
00:38:49,300 --> 00:38:52,300
Fueron guías o pastores que les llaman aquí en Matamoros

413
00:38:52,300 --> 00:38:59,300
Encargados de grupos de personas de matrimonio

414
00:38:59,300 --> 00:39:07,300
En aquel entonces mi anécdota fue un domingo en una misa como a la una de la tarde

415
00:39:07,300 --> 00:39:13,300
Estaba el sacerdote de la iglesia haciendo una misa

416
00:39:13,300 --> 00:39:19,300
Y eso fue como a la una de la tarde, empezó a hacer la misa

417
00:39:19,300 --> 00:39:26,300
Y la misa hizo un rito que le llaman renuncia a Satanás

418
00:39:26,300 --> 00:39:30,300
Sí, la renuncia a Satanás o renuncia al demonio

419
00:39:30,300 --> 00:39:35,300
De pronto una muchachita compañera mía, nuestra de ahí de la iglesia

420
00:39:35,300 --> 00:39:41,300
De algunos escasos 13, 14 años, se empezó a convulsionar

421
00:39:41,300 --> 00:39:44,300
A convulsionar en misa, a convulsionar, a convulsionar

422
00:39:44,300 --> 00:39:50,300
Se movía de una forma extraña, empezaba a gritar pero en su voz se escuchaba una

423
00:39:50,300 --> 00:39:53,300
Como cuando están poseídas se escuchaba una doble voz

424
00:39:53,300 --> 00:39:56,300
Gritaba pero a la vez gruñía

425
00:39:56,300 --> 00:40:04,300
Entonces sacan a la niña de la misa hacia la parte de atrás de la iglesia

426
00:40:04,300 --> 00:40:10,300
Y el sacerdote, un sacerdote que estaba ahí sale con agua bendita y la cruz

427
00:40:10,300 --> 00:40:17,300
Y una cruz que tenía y nos piden que sostengamos a la muchachita

428
00:40:17,300 --> 00:40:21,300
Les estoy hablando de una niña, una niña delgadita de algunos 14 años

429
00:40:21,300 --> 00:40:28,300
O sea no es una persona con fuerza, va a dar una niña delgadita

430
00:40:28,300 --> 00:40:35,300
La sosteníamos entre como unos cuatro adolescentes y tres hombres más grandes

431
00:40:35,300 --> 00:40:39,300
Y no podíamos con ella

432
00:40:39,300 --> 00:40:45,300
No podíamos con ella, tenía una fuerza inmensa, una fuerza inmensa

433
00:40:45,300 --> 00:40:48,300
No podíamos con esa niña

434
00:40:48,300 --> 00:40:51,300
Y la niña empezaba a gritar y a balbucear

435
00:40:51,300 --> 00:40:54,300
Y ella con la boca cerrada se reía desde la garganta

436
00:40:54,300 --> 00:40:58,300
O sea es una cosa que no es normal

437
00:40:58,300 --> 00:41:02,300
Entonces el sacerdote empezó, entre más el sacerdote oraba por ella

438
00:41:02,300 --> 00:41:07,300
Más la niña gruñía y decía palabras extrañas

439
00:41:07,300 --> 00:41:12,300
Entonces el sacerdote nos pidió a todos cerrar los ojos

440
00:41:12,300 --> 00:41:16,300
Y rezar, orar lo que supiéramos

441
00:41:16,300 --> 00:41:19,300
Y para invocar al Espíritu Santo, orar, orar

442
00:41:19,300 --> 00:41:24,300
Porque lo que estábamos haciendo, lo que estaba haciendo el sacerdote era un...

443
00:41:24,300 --> 00:41:27,300
Un exorcismo se podría decir

444
00:41:27,300 --> 00:41:33,300
Express, porque como decía el sacerdote la muchachita estaba haciendo

445
00:41:33,300 --> 00:41:41,300
La muchachita estaba haciendo un vínculo para una fuerza malévola y oscura

446
00:41:41,300 --> 00:41:46,300
Tardó, tardó el sacerdote alrededor de una hora rezando, llorando

447
00:41:46,300 --> 00:41:50,300
Hasta que la muchachita se desmayó

448
00:41:50,300 --> 00:41:55,300
Y se desmayó y se levantó como si nada, dice que no se acuerda de nada

449
00:41:55,300 --> 00:42:04,300
Que solamente lo que ella recuerda es que en la misa cuando empezaron a hacer la renuncia al demonio

450
00:42:04,300 --> 00:42:08,300
Ella dice que se desmayó y no recuerda más

451
00:42:08,300 --> 00:42:13,300
Pero sí, créanme que es algo que uno no se olvida

452
00:42:13,300 --> 00:42:17,300
Que uno no puede olvidar porque es algo realmente...

453
00:42:17,300 --> 00:42:21,300
Este... que te queda, o sea que te queda

454
00:42:21,300 --> 00:42:22,300
Sí, amigo

455
00:42:22,300 --> 00:42:27,300
Bueno, eso es mi... es un relato, uno de mis relatos

456
00:42:27,300 --> 00:42:31,300
Que tengan una buena noche y saludos desde aquí, desde Matamoros, Tamaulipas

457
00:42:31,300 --> 00:42:33,300
Saludos mi querido amigo

458
00:42:33,300 --> 00:42:38,300
Oye, qué espeluznante relato, me fui imaginando lo que contabas

459
00:42:38,300 --> 00:42:41,300
Y me trajo recuerdos...

460
00:42:41,300 --> 00:42:45,300
Híjole, terribles, terribles

461
00:42:45,300 --> 00:42:48,300
Me acuerdo que en alguna ocasión que fuimos a hacer

462
00:42:48,300 --> 00:42:53,300
Pues una visita a una casa de esas que teníamos programadas

463
00:42:53,300 --> 00:42:55,300
Una vez al mes

464
00:42:55,300 --> 00:43:05,300
Nos tocó ir a un lugar en donde se sabía que había una jovencita con un problema de estos de posesión

465
00:43:05,300 --> 00:43:12,300
Aparentemente la chica había jugado a la huija, hicieron invocaciones, ella y sus compañeritos

466
00:43:12,300 --> 00:43:19,300
Y solamente ella fue la que tuvo este problema

467
00:43:19,300 --> 00:43:21,300
¿Por qué?

468
00:43:21,300 --> 00:43:27,300
No sabemos cuál era la razón que solamente ella tuviera el problema

469
00:43:27,300 --> 00:43:30,300
Lo que sí es verdad

470
00:43:30,300 --> 00:43:32,300
Es que cuando están en su crisis

471
00:43:32,300 --> 00:43:39,300
Que en realidad esta crisis se le debe considerar o llamar de un espíritu manifiesto

472
00:43:39,300 --> 00:43:47,300
Es decir, sabemos que está el espíritu pero se está manifestando en ese momento en el cuerpo de una persona

473
00:43:47,300 --> 00:43:49,300
Y es terrible

474
00:43:49,300 --> 00:43:52,300
La forma en que te miran

475
00:43:52,300 --> 00:43:55,300
La forma en que...

476
00:43:55,300 --> 00:44:03,300
Pues transmiten odio, coraje, maldad, por qué no decirlo en realidad

477
00:44:03,300 --> 00:44:11,300
Sí, es como si estuvieras ante la presencia de un león rugiente

478
00:44:11,300 --> 00:44:14,300
Así de tremendo es

479
00:44:14,300 --> 00:44:20,300
Por eso dicen que no debes cuando estés frente a una persona con un espíritu manifiesto

480
00:44:20,300 --> 00:44:23,300
Debes evitar mirarlo a los ojos

481
00:44:23,300 --> 00:44:31,300
Porque al mirarlo a los ojos estás cruzando, haciendo un contacto en donde ya no hay una barrera

482
00:44:31,300 --> 00:44:37,300
Obviamente a nivel espiritual y a nivel físico pueden suceder muchas cosas

483
00:44:37,300 --> 00:44:46,300
Pero cuando tú evitas cruzar la mirada con esa persona estás ayudando mucho a que no pueda penetrar en tu mente

484
00:44:46,300 --> 00:44:52,300
Porque créeme que cuando te topas con algo así jamás lo vas a olvidar

485
00:44:52,300 --> 00:44:55,300
Y ahí debe haber muchos amigos que han de ser testigos

486
00:44:55,300 --> 00:44:59,300
Inclusive nuestro amigo que nos mandó el mensaje de What's

487
00:44:59,300 --> 00:45:02,300
Que me diga si estoy diciendo mentiras

488
00:45:02,300 --> 00:45:07,300
Su expresión facial se te queda como algo horroroso

489
00:45:07,300 --> 00:45:12,300
Como una especie de cicatriz en tu mente, en tus recuerdos

490
00:45:12,300 --> 00:45:14,300
Cada vez que hablan de posesión

491
00:45:14,300 --> 00:45:17,300
No, no te imaginas a la del exorcista, a Riga, no, no, no

492
00:45:17,300 --> 00:45:19,300
Te imaginas a esta persona, ¿por qué?

493
00:45:19,300 --> 00:45:23,300
Porque fue un caso real en donde tú estuviste presente

494
00:45:23,300 --> 00:45:28,300
Exactamente, nos despedimos de las estaciones en la República Mexicana

495
00:45:28,300 --> 00:45:30,300
Que solamente nos escuchan una hora

496
00:45:30,300 --> 00:45:36,300
Los esperamos mañana y en el resto de la República y el mundo entero continuamos después de la pausa

497
00:45:36,300 --> 00:45:43,300
El Miedo Fond 55-2193-59-26

498
00:45:46,300 --> 00:45:53,300
Lo oculto se pone al descubierto aquí, en La Mano Peluda

499
00:45:53,300 --> 00:46:00,300
Soy Azucena Uresti y te invito a mantenerte bien informado donde y cuando quieras

500
00:46:00,300 --> 00:46:06,300
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida

501
00:46:06,300 --> 00:46:10,300
Grupo Fórmula, abriendo la conversación

502
00:46:10,300 --> 00:46:20,300
Todo lo hondo es bien profundo, sabiduría en las redes

503
00:46:20,300 --> 00:46:27,300
Porque tenemos mucho que decir, La Mano Peluda

504
00:46:27,300 --> 00:46:34,300
Aunque la monja del Vaticano murió hace siglos, su legado de terror perdura hasta el día de hoy

505
00:46:34,300 --> 00:46:40,300
Y se dice que su espíritu sigue en este siglo XXI vagando por los pasillos del Vaticano

506
00:46:40,300 --> 00:46:45,300
Susurros de sufrimiento, aún resonando en las sombras, manteniendo viva

507
00:46:45,300 --> 00:46:52,300
Y su alma, que se ha convertido en un mundo de la paz, se ha convertido en un mundo de la paz

508
00:46:52,300 --> 00:46:59,300
Y se dice que su espíritu sigue en este siglo XXI vagando por los pasillos del Vaticano

509
00:46:59,300 --> 00:47:04,300
Susurros de sufrimiento, aún resonando en las sombras, manteniendo viva

510
00:47:04,300 --> 00:47:07,300
La leyenda de su posesión de la moníaca

511
00:47:07,300 --> 00:47:13,300
El Vaticano ha guardado celosamente los detalles de este escuro capítulo de su historia

512
00:47:13,300 --> 00:47:21,300
Alimentando con ello las teorías conspirativas, las especulaciones sobre lo que realmente le sucedió

513
00:47:21,300 --> 00:47:29,300
Y que envuelve este enigma, solo hace que haya más intriga y que esta leyenda siga perdurando

514
00:47:29,300 --> 00:47:31,300
¿Tú habías oído hablar de ella?

515
00:47:31,300 --> 00:47:32,300
Dale nuestro comentario

516
00:47:32,300 --> 00:47:37,300
Así es, esta monja de la cual estamos hablando

517
00:47:37,300 --> 00:47:46,300
Realmente, pues sí son monjas, se supone que su vida la han entregado a Cristo, a Dios

518
00:47:46,300 --> 00:47:49,300
Han dedicado su vida a ello

519
00:47:49,300 --> 00:47:56,300
Pero eso no quita que puedan ser susceptibles también de muchas cosas como cualquiera de nosotros

520
00:47:56,300 --> 00:48:00,300
Osea tentaciones, amenazas

521
00:48:00,300 --> 00:48:05,300
Y que para ellas tal vez pudiera representar como una especie de prueba

522
00:48:05,300 --> 00:48:11,300
Y a veces no les es tan sencillo superar esas pruebas como cualquiera de nosotros

523
00:48:11,300 --> 00:48:18,300
Pero ellas en su dedicación y devoción hacia la religión

524
00:48:18,300 --> 00:48:31,300
Pues es todavía más difícil aceptar que han sido poseídas o han sido afectadas por un demonio o algo semejante

525
00:48:31,300 --> 00:48:33,300
Vamos a escuchar, tenemos un audio por acá, venga ma

526
00:48:33,300 --> 00:48:36,300
Hola, buenas noches Gina, Nacho, ¿cómo están?

527
00:48:36,300 --> 00:48:38,300
Hola, ¿y tú?

528
00:48:38,300 --> 00:48:43,300
Ya tiempo que quería mandarles este mensaje, no es que no había podido

529
00:48:43,300 --> 00:48:50,300
Bueno, un relato, un relato corto

530
00:48:50,300 --> 00:48:55,300
Este, cuando falleció mi mamá

531
00:48:55,300 --> 00:49:00,300
Pues cuando ya la íbamos a sepultar en el panteón

532
00:49:00,300 --> 00:49:07,300
Pues había una multitud de gente la verdad, yo vivo en un pueblito de Michoacán

533
00:49:07,300 --> 00:49:13,300
Es pues un pueblo chico, no es muy grande, se llama San José de Gracia

534
00:49:13,300 --> 00:49:16,300
Y pues toda la gente se conoce

535
00:49:16,300 --> 00:49:24,300
Y esa vez pues cuando la estábamos sepultando pues había mucha gente, demasiada gente

536
00:49:24,300 --> 00:49:28,300
Y pues ya ven que en los pueblos pues toda la gente se conoce

537
00:49:28,300 --> 00:49:33,300
Y este, somos tres hermanos

538
00:49:33,300 --> 00:49:43,300
Y pues este, cuando estábamos ahí en el panteón

539
00:49:43,300 --> 00:49:53,300
Yo recuerdo que se me arrimó una muchacha muy guapa la verdad, demasiado guapa

540
00:49:53,300 --> 00:50:02,300
Y se me arrimó y me abrazó y me dijo unas palabras que la verdad ya no la recuerdo

541
00:50:02,300 --> 00:50:11,300
Pero me hicieron sentirme muy tranquilo, una tranquilidad pues que estaba en un lugar mejor

542
00:50:11,300 --> 00:50:17,300
Y muchas cosas me dijo, me sentí muy bien porque yo pues me sentía la verdad

543
00:50:17,300 --> 00:50:25,300
Pues imagínense cómo me sentía perder a mi mamá y pues no, muy muy triste

544
00:50:25,300 --> 00:50:31,300
Y cuando se me arrimó esa persona, yo en mi vida la había mirado la verdad

545
00:50:31,300 --> 00:50:34,300
Nunca la había mirado esa persona

546
00:50:34,300 --> 00:50:42,300
Y pues cuando se me arrimó y me dijo todas las palabras que me dijo pues sentí, me sentí bien

547
00:50:42,300 --> 00:50:51,300
Que estaba en un lugar mejor y muchas cosas muy bonitas la verdad como pues no sé, sentí raro

548
00:50:51,300 --> 00:50:58,300
Y o sea mis tres hermanos pues no estábamos los tres juntos, estábamos regados en toda la

549
00:50:58,300 --> 00:51:03,300
Pues entre toda la gente estábamos regados

550
00:51:03,300 --> 00:51:11,300
Y al día siguiente cuando iba a comenzar el novenario

551
00:51:11,300 --> 00:51:19,300
Pues empezaron a llegar mis tías, mis primas, pues la gente, varias gente de la que estaba ahí en el panteón

552
00:51:19,300 --> 00:51:28,300
Y pues a mí se me ocurrió preguntar que si alguien había, o sea pues que si alguien conocía a esa persona

553
00:51:28,300 --> 00:51:36,300
O sea una persona fuera, ya sea la describí como estaba vestida, muy bonita y así

554
00:51:36,300 --> 00:51:42,300
Y en eso pues mi hermano escuchó y dijo, ay a mí también se me arrimó

555
00:51:42,300 --> 00:51:48,300
Y me dijo así unas palabras bien bonitas y hasta me sentí bien, dijo mi otro hermano

556
00:51:48,300 --> 00:51:57,300
Y después dijo mi hermano, a mí también, yo también la miré y también se me acercó y también me dio el pésame

557
00:51:57,300 --> 00:52:04,300
O sea mis tres hermanos se nos arrimó y pues nos dijo lo que nos dijo

558
00:52:04,300 --> 00:52:11,300
Y pues yo empezamos a preguntarle a mis tías, a mis primas que si alguien la conocía

559
00:52:11,300 --> 00:52:17,300
Que porque la verdad pues de mis hermanos tampoco nadie jamás la había mirado

560
00:52:17,300 --> 00:52:23,300
Yo nunca en mi vida y pues aquí como les digo al pueblo es chico, toda la gente se conoce

561
00:52:23,300 --> 00:52:33,300
Y pues resulta que, dice mis tías y pues toda la gente que estaba ahí cuando iba a comenzar el novenario

562
00:52:33,300 --> 00:52:43,300
O sea que nadie miró a esa persona, mis tías y todo y dice no, yo no miré a un, y así nadie la miró

563
00:52:43,300 --> 00:52:49,300
Que extraño, nadie la miró, o sea nomás mis hermanos y yo

564
00:52:49,300 --> 00:52:59,300
No sé si, no sé si sería mi mamá o no sé si se despediría de nosotros o la verdad no sé

565
00:52:59,300 --> 00:53:12,300
No sé si ustedes me pueden, pues no sé decir, o sea qué piensan que fue o si piensan lo que yo que sería mi mamá que se despidió

566
00:53:12,300 --> 00:53:20,300
Porque nadie la miró, nadie nadie nadie la miró y pues está raro, toda la gente se quedó así como

567
00:53:20,300 --> 00:53:27,300
Pues no, que nadie la miró, o sea a mucha gente le preguntamos si nadie nadie la miró

568
00:53:27,300 --> 00:53:40,300
Buenas noches, era lo que les quería contar, me encanta su programa y todas las noches los escucho y sigan así

569
00:53:40,300 --> 00:53:49,300
Un fuerte abrazo Gina y Nacho, cuídense que Dios los bendiga y saludos a toda la gente que nos escucha, aquí andamos reportándonos

570
00:53:49,300 --> 00:53:59,300
Ok mi amigo, muchísimas gracias por tu mensaje y pues sí, este tipo de cosas extrañas nos pueden ocurrir en cualquier momento

571
00:53:59,300 --> 00:54:02,300
Tenemos alguien en la línea, hola, buenas noches

572
00:54:02,300 --> 00:54:03,300
Lulú

573
00:54:03,300 --> 00:54:05,300
Hola Nachito, ¿cómo estás?

574
00:54:05,300 --> 00:54:09,300
Muy bien, mi querida Lulú, gusto en saludarte

575
00:54:09,300 --> 00:54:15,300
Es que les quería contar que anoche me pasó algo bien raro

576
00:54:15,300 --> 00:54:16,300
Ah caray, pues qué te pasó

577
00:54:16,300 --> 00:54:25,300
Los estaba escuchando, ya ves que después de que les platiqué, ayer platicamos con Antier que lo fue de verdad, bueno ayer estaba escuchándolos

578
00:54:25,300 --> 00:54:37,300
La cosa es que mira, y de momento escuché, me dijeron en el oído a una niña, abuelita te quiero y me desperté

579
00:54:37,300 --> 00:54:45,300
Volteando para todos lados porque estoy a la voz de mi nieta, pero no había nadie, eran las dos y media de la mañana

580
00:54:45,300 --> 00:54:52,300
Y dije, pero eso yo, pero así realmente como si alguien me estuviera diciendo en el oído

581
00:54:52,300 --> 00:55:01,300
Y haz de cuenta que el cuarto se sentía bien helado y luego ya me empezó a dar mucho calor, pero un calor, pero haz de cuenta sofocante

582
00:55:01,300 --> 00:55:11,300
A lo contrario, a lo primero es frío, sentís calor frío por el loco y después empezó a dar calor, pero es verdad que sentía que yo me quemaba

583
00:55:11,300 --> 00:55:20,300
Estaba ardiendo mi cuarto, es más mi almohada donde yo estaba, se sentía como le salía el calor, ¿o qué sería?

584
00:55:20,300 --> 00:55:27,300
Bueno, una energía mi querida amiga, pero a ver repíteme cómo fue, ¿qué fue lo que escuchaste, que te dijeron?

585
00:55:27,300 --> 00:55:37,300
Que me decían, abuelita te quiero mucho, pero una niña, y me dio escalofrio porque yo me desperté porque dije

586
00:55:37,300 --> 00:55:45,300
De hecho me visitaron en la noche a mis nietas y me invitaron a cenar y la abuelita decía a tu casa y estuvo oyendo a los ustedes

587
00:55:45,300 --> 00:55:54,300
Pero ya se fueron, entonces yo me quedé sola, me puse a oír la mano peluda y pues me gané en un momento el sueño

588
00:55:54,300 --> 00:56:03,300
Y me despertó esa voz que me decía, abuelita te quiero mucho, pero clarito así, y yo dije, pero darte cuenta que la tenía yo a un lado

589
00:56:03,300 --> 00:56:12,300
Y abrí los ojos y volví para todos lados y no había nadie, yo dije, santo Dios, pero digo que al momento que oí eso me dio mucho escalofrio

590
00:56:12,300 --> 00:56:19,300
Pero después empezó un calor, pero un calor haz de cuenta que mi cama estaba en lumbre, así se sentía, ¿eh?

591
00:56:19,300 --> 00:56:26,300
O sea, todo estaba caliente, me levanté, abrí la ventana porque el calor era pero sofocante en mi cuarto

592
00:56:26,300 --> 00:56:34,300
Me dijo, ¿qué tienes? Digo, no es que no soporto el calor, yo siento que me estoy quemando y me quedé pensando en eso

593
00:56:34,300 --> 00:56:42,300
Imagínate si así el calor se siente aquí, imagínate en el infierno, yo lo que sé es estar como estar en las brasas del estufa, ¿no?

594
00:56:42,300 --> 00:56:50,300
Así es, wow. Y hasta se me vino así un pensamiento de uno encima de las brasas del estufa, descarnándose así

595
00:56:50,300 --> 00:56:59,300
No sé por qué pensé en eso, pero era un calor horrible, estaba sofocante en mi cuarto, pero nomás era en mi cuarto, ¿cómo ves?

596
00:56:59,300 --> 00:57:09,300
Sí, sí, claro que sí, era en tu cuarto porque ahí estabas tú y la energía estaba dirigida, digamos, hacia ti, lo que estaba ocurriendo en el entorno

597
00:57:09,300 --> 00:57:16,300
Pero no considero yo que sea algo como para tener miedo

598
00:57:16,300 --> 00:57:18,300
¿Tú crees que no?

599
00:57:18,300 --> 00:57:23,300
Bueno, yo lo considero así, no sé, obviamente, del dicho al hecho, ¿verdad?

600
00:57:23,300 --> 00:57:25,300
No, no, no, no

601
00:57:25,300 --> 00:57:30,300
Lo viviste tú, pero no me suena algo que sea como amenazante

602
00:57:30,300 --> 00:57:34,300
Oye, Lulú, ¿no tienes alguna pequeñita que haya fallecido?

603
00:57:34,300 --> 00:57:44,300
Contéstanos después de la pausa, vámonos a ella y regresamos contigo, El Miedo Fond, 55-2193-5926

604
00:57:47,300 --> 00:57:54,300
Conocemos la leyenda y la hacemos realidad, la mano peluda

605
00:57:59,300 --> 00:58:03,300
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

606
00:58:03,300 --> 00:58:07,300
Sabes los secretos de todos

607
00:58:07,300 --> 00:58:08,300
¿Dónde y cuándo quieres?

608
00:58:08,300 --> 00:58:10,300
¿Les va a cambiar la vida?

609
00:58:10,300 --> 00:58:12,300
RSS.com

610
00:58:12,300 --> 00:58:17,300
Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar

611
00:58:17,300 --> 00:58:21,300
Hosteado y distribuido por RSS.com

612
00:58:21,300 --> 00:58:23,300
RSS.com

613
00:58:23,300 --> 00:58:26,300
Hacer podcasts de manera fácil

614
00:58:29,300 --> 00:58:32,300
Para que el barco flote, a fuerza tiene que estar en el agua

615
00:58:32,300 --> 00:58:34,300
Sabiduría en las redes

616
00:58:39,300 --> 00:58:45,300
Porque conocemos de raíz a los especialistas, la mano peluda

617
00:58:49,300 --> 00:58:52,300
Continuamos con relatos escalofriantes

618
00:58:52,300 --> 00:58:57,300
Lulú, después de platicarnos esta vocecilla que le decía te quiero abuelita

619
00:58:57,300 --> 00:59:03,300
Yo te preguntaba antes de irnos a la pausa si tuviste alguna nieta que hubiera fallecido

620
00:59:03,300 --> 00:59:09,300
O bien, en el lugar en el que te encontrabas, ahí no sabes si falleció alguien?

621
00:59:10,300 --> 00:59:17,300
No, no, no, no, no, porque yo conozco a la dueña y ella es señorita grande, no tuvo nunca hijos, vivió ahí

622
00:59:17,300 --> 00:59:20,300
Ella llegó con el departamento nuevecito ahí

623
00:59:20,300 --> 00:59:25,300
Yo no sé qué historia, porque vivo ahí en la caracol, ya ves que hay muchos lugares donde

624
00:59:25,300 --> 00:59:29,300
Llegó a haber cosas, pero no, no, no hubo niña ni

625
00:59:29,300 --> 00:59:33,300
Ni gracias a Dios yo no me ha fallecido ninguna niña

626
00:59:33,300 --> 00:59:38,300
Así chiquita, no, no, pero sí es, o sea, sí me dijeron que lo fui al momento

627
00:59:38,300 --> 00:59:39,300
Claro

628
00:59:39,300 --> 00:59:41,300
Lo primero que se te viene a la cabeza son tus nietas, no?

629
00:59:41,300 --> 00:59:42,300
Ajá

630
00:59:42,300 --> 00:59:45,300
Y, pero después el calor

631
00:59:45,300 --> 00:59:53,300
Lulú, la voz que escuchaste sí podría encajar, obviamente tal vez no identificas la voz, no?

632
00:59:53,300 --> 00:59:57,300
Pero sí podría encajar en la edad de alguna de tus nietas?

633
00:59:57,300 --> 01:00:00,300
Sí, sí, en las de ocho años todavía igual y cada voz

634
01:00:00,300 --> 01:00:03,300
Ajá, oye, digo nada más

635
01:00:04,300 --> 01:00:11,300
Por comentarlo, no? Porque dentro de lo paranormal todas las cosas son posibles, mi amiga

636
01:00:11,300 --> 01:00:15,300
Y no sería que una de tus nietas estaba pensando en ti?

637
01:00:15,300 --> 01:00:21,300
Y que proyectó su pensamiento y su amor, a la mejor estaba viendo tu fotografía

638
01:00:21,300 --> 01:00:25,300
A la mejor se acordó de ti

639
01:00:25,300 --> 01:00:33,300
Digo, mi querida amiga, no hay razón para pensar que forzosamente se trataba de algo malo

640
01:00:33,300 --> 01:00:41,300
Sino que a ti se te hizo extraño por la situación, la circunstancia tan fuera de lo común

641
01:00:41,300 --> 01:00:48,300
Pero no crees que también podría haber sido, tal vez, no lo digo asegurando nada

642
01:00:48,300 --> 01:00:52,300
Que una de tus nietas estaba acordando de ti, mi amiga?

643
01:00:52,300 --> 01:00:59,300
Pues a la mejor, porque habíamos pasado una cena agradable y yo creo que a la mejor pudo haber sido eso, no?

644
01:00:59,300 --> 01:01:04,300
Que de momento te cuestas pensando en lo que viviste y a la mejor sí, a la mejor fue como...

645
01:01:04,300 --> 01:01:08,300
Pues a la mejor, amiga, porque...

646
01:01:08,300 --> 01:01:15,300
A la mejor, luego hasta dije, yo no sé, salga de su cuerpo y se salga del cuerpo, no?

647
01:01:15,300 --> 01:01:20,300
Yo no estoy andando ahí vagando, no? Pero sí, de hecho aquí estoy con mi nieta, mi amiga, que está junto a mí

648
01:01:20,300 --> 01:01:21,300
Mira

649
01:01:21,300 --> 01:01:22,300
Hoy vine a visitarla

650
01:01:22,300 --> 01:01:23,300
Qué bueno

651
01:01:23,300 --> 01:01:24,300
Y otra cosa

652
01:01:24,300 --> 01:01:28,300
Oye, esperame, antes de que te vayas a lo siguiente

653
01:01:28,300 --> 01:01:33,300
Lo que pasa es que mira, también hay otro aspecto que tenemos que considerar regularmente

654
01:01:33,300 --> 01:01:42,300
Cuando hay energías negativas, no es que precisamente se sienta calor, sino que al contrario se siente mucho frío

655
01:01:42,300 --> 01:01:51,300
Entonces no estoy diciendo ni asegurando nada, pero lo común o el mayor número de las veces

656
01:01:51,300 --> 01:02:02,300
Cuando hay presencia de seres negativos, es así, o sea, el ambiente se enrarece, se pone frío y es inexplicable

657
01:02:02,300 --> 01:02:03,300
Pues sí

658
01:02:03,300 --> 01:02:05,300
Entonces, digo, por ahí puede haber

659
01:02:05,300 --> 01:02:13,300
No puede ser, pero lo chistoso es que antes de que yo me durmiera y antes de que llegaran mis nietas y me dieran la propuesta

660
01:02:13,300 --> 01:02:17,300
Que me iban a invitar a cenar, yo baje dos veces de tu casa

661
01:02:17,300 --> 01:02:18,300
Gracias

662
01:02:18,300 --> 01:02:25,300
Porque tenía que ir a comprar el pan y fui a comprar, pero ya estuvo oscuro, llenan estos llaves que las siete de la noche ya estuvo oscuro

663
01:02:25,300 --> 01:02:34,300
Y bajó un piso y me pasó de que voy bajando las escaleras y veo cómo se mueve, hazte cuenta, como un perro negro abajo de mí

664
01:02:34,300 --> 01:02:40,300
Y como mi vecina tiene un perro negro, le guay negra y ya me asustaste

665
01:02:40,300 --> 01:02:44,300
Pero cuando yo bajo el último escalón, no había nadie

666
01:02:44,300 --> 01:02:51,300
Yo vi una sombra negra, pero sí era un bulto así negro que se arrastraba abajo de las escaleras

667
01:02:51,300 --> 01:02:55,300
Y hasta mi vecina abrió la puerta y me dijo ¿qué pasó?

668
01:02:55,300 --> 01:03:00,300
Pues que algo me asustó ahí abajo de la escalera y pensé que era tu perra que estaba afuera

669
01:03:00,300 --> 01:03:04,300
Y ya mi vecina tenía la puerta cerrada pero se puede salir

670
01:03:04,300 --> 01:03:09,300
Y es negra, la perra es negra gordita

671
01:03:09,300 --> 01:03:15,300
Pero hazte cuenta que era como una sombra que iba caminando conforme yo iba caminando hacia afuera como yo

672
01:03:15,300 --> 01:03:18,300
No hombre, sí me dio un montón de cosas

673
01:03:18,300 --> 01:03:24,300
Y mi vecina salió y le dije, me espantaron, pensé que era tu perra y se empezó a reírse a poco

674
01:03:24,300 --> 01:03:28,300
Le gusté, abajo de la escalera, yo vi cómo caminaba la sombra

675
01:03:28,300 --> 01:03:33,300
Entonces dije, bueno eso me pasó y después me dio risa y me seguí como si nada

676
01:03:33,300 --> 01:03:38,300
No le di la mayor importancia porque igual dije, mejor es la luz

677
01:03:38,300 --> 01:03:41,300
Luego a veces los ojos engañan, ¿a poco no?

678
01:03:41,300 --> 01:03:47,300
Pues sí, sin duda, llamamos nosotros, es un efecto óptico, ¿no?

679
01:03:47,300 --> 01:03:54,300
Inclusive a través de los ojos es que detectamos todas las pareidolias

680
01:03:54,300 --> 01:04:02,300
Lo que nuestro ojo ve y lo que nuestro cerebro interpreta es digamos que una actividad en común

681
01:04:02,300 --> 01:04:08,300
Entre estos dos sentidos, ¿no? Entre el pensamiento y la visión, ¿verdad?

682
01:04:08,300 --> 01:04:15,300
Pues sí Nachito, pero bueno, antes de que se me olvide, esto ya es de años, de muchos años de mi trabajo

683
01:04:15,300 --> 01:04:20,300
Ya ves que yo a veces en el trabajo tenía broncas, ya ni quería ir a trabajar, ya iba yo de malas, ¿no?

684
01:04:20,300 --> 01:04:25,300
Pero qué crees que me sucedió un día, yendo a trabajar, salir del metro, caminé

685
01:04:25,300 --> 01:04:32,300
Ya te cuenta que tienes que pasar un camillón para luego dar la vuelta y así, estábamos ahí en Cula Cuares

686
01:04:32,300 --> 01:04:42,300
Entonces yo iba caminando y a la hora de dar vuelta en un camillón, Nacho, me pade de puntitas y no pude caminar

687
01:04:42,300 --> 01:04:47,300
Y estaba atravada, estaba, yo no sé qué me pasó, no me lo juro

688
01:04:47,300 --> 01:04:54,300
Ahorita no se los he contado, es que fue algo sorprendente porque yo iba a dar la vuelta

689
01:04:54,300 --> 01:05:00,300
Y a la hora que doy el paso para dar la vuelta, me paro de puntas, así, automáticamente

690
01:05:00,300 --> 01:05:06,300
Y me quedé inmóvil, yo trabajaba, movía la cara, movía, quería mover mi cuerpo

691
01:05:06,300 --> 01:05:10,300
Y yo estaba parada de puntitas, en mi vida me he parado de puntitas

692
01:05:10,300 --> 01:05:16,300
Y te voy a decir una cosa, enfrente de mí, estaba un señor vendiendo tacos de carnitas

693
01:05:16,300 --> 01:05:20,300
Yo vi su mirada de él que estaba con los pecos y me estaba viendo

694
01:05:20,300 --> 01:05:25,300
Y yo estuve unos segundos en esa posición

695
01:05:25,300 --> 01:05:26,300
De puntitas?

696
01:05:26,300 --> 01:05:31,300
Después, te juro así, pero fue el juego, o sea, doy la vuelta

697
01:05:31,300 --> 01:05:37,300
Y ya se cuenta como si fue una hiridura, me paro de puntitas y me quedo ahí un rato

698
01:05:37,300 --> 01:05:43,300
Y te digo que el señor, yo lo vi como que se me estaba viendo porque estaba atendiendo pero me estaba viendo a mí

699
01:05:43,300 --> 01:05:46,300
Y yo vi su cara de susto, de que onda, ¿no?

700
01:05:46,300 --> 01:05:52,300
Y después ya se me bajaron los pies y seguí caminando y yo dije, ¿qué me pasó?

701
01:05:52,300 --> 01:05:57,300
Entonces yo quería preguntarles a ustedes qué me pasó, no lo entiendo

702
01:05:57,300 --> 01:06:00,300
Ustedes le pueden entender a que me haya pasado algo así

703
01:06:00,300 --> 01:06:06,300
Oye, por la manera en que lo platicas, también la mandíbula se te trabó?

704
01:06:06,300 --> 01:06:12,300
Sí, sí, no, haz de cuenta que yo sentía que quería mover la cara, haz de cuenta que me paralicé

705
01:06:12,300 --> 01:06:15,300
Pero de puntitas, de puntitas

706
01:06:15,300 --> 01:06:20,300
Y eso tenía años, años y una cosa que...

707
01:06:20,300 --> 01:06:27,300
Yo hasta iba a regresar cuando ya en la tarde que salí del trabajo, yo le iba a preguntar al taquero

708
01:06:27,300 --> 01:06:32,300
Que cómo me había visto, ¿no? Porque fue algo que... yo le vi la cara al señor de susto

709
01:06:32,300 --> 01:06:35,300
Porque él estaba atendiendo a la gente de enfrente de mí

710
01:06:35,300 --> 01:06:38,300
Y él no me quitaba la mirada de enfrente

711
01:06:38,300 --> 01:06:43,300
O sea que él me observó, ¿no? Pero yo no entiendo qué es lo que me pasó

712
01:06:43,300 --> 01:06:49,300
Porque, pues haz de cuenta que me quedé parada con las manos abajo engarrotada, haz de cuenta

713
01:06:49,300 --> 01:06:55,300
Y no podía menear la cara y yo lo único que me acuerdo que decía, Dios mío, ¿qué me pasó?

714
01:06:55,300 --> 01:06:59,300
Hasta que me destrabé y seguí mi paso

715
01:06:59,300 --> 01:07:04,300
Yo dije, ahí fue algo, ¿cómo se hace? ¿computor?

716
01:07:04,300 --> 01:07:12,300
Yo pensé mil cosas pero pasaron los años y esa cosa que me pasó no se me quita de la cabeza

717
01:07:12,300 --> 01:07:19,300
Y yo quisiera encontrarle un porqué, o sea que ustedes me digan qué pudo haber pasado porque...

718
01:07:20,300 --> 01:07:22,300
Es algo raro, ¿no?

719
01:07:22,300 --> 01:07:26,300
Pues sí, mi querida amiga, entraste en una especie de shock, ¿no?

720
01:07:26,300 --> 01:07:30,300
Sí, pero fue raro porque venía yo bien, venía yo al trabajo, o sea...

721
01:07:30,300 --> 01:07:31,300
Pues sí, pues...

722
01:07:31,300 --> 01:07:34,300
Está venía normal, trabajando no, está...

723
01:07:34,300 --> 01:07:37,300
Es como... a veces pasan las cosas, mi querida amiga

724
01:07:37,300 --> 01:07:41,300
Es difícil saber qué es lo que te pasó en ese momento

725
01:07:41,300 --> 01:07:47,300
Si se te bajó la presión, si se te subió la presión, si... no sé

726
01:07:47,300 --> 01:07:50,300
Tuviste una crisis nerviosa, no te puedo yo decir

727
01:07:50,300 --> 01:07:53,300
Fue como un tipo subida del muerto pero...

728
01:07:53,300 --> 01:07:54,300
Está raro, ¿no?

729
01:07:54,300 --> 01:07:55,300
Caminando, sí

730
01:07:55,300 --> 01:08:00,300
Pero sí, sí fue algo que me pasó y sí me... pues sí me sacó de onda

731
01:08:00,300 --> 01:08:04,300
Sí, mi amiga, ya nos damos cuenta, es difícil entenderlo

732
01:08:04,300 --> 01:08:07,300
Porque son cosas que no tienen una explicación lógica

733
01:08:07,300 --> 01:08:11,300
Habría que pensarlo, si esto te volviera a ocurrir

734
01:08:11,300 --> 01:08:15,300
Vamos, que estuviera sucediendo con más frecuencia

735
01:08:15,300 --> 01:08:19,300
Entonces ya hay que tomar ciertas medidas, ¿no?

736
01:08:19,300 --> 01:08:23,300
Inclusive las primeras que habría que buscar son las médicas

737
01:08:25,300 --> 01:08:27,300
No, a mí me han atendido mucho, Idochito

738
01:08:27,300 --> 01:08:31,300
Yo tenía epilepsia, me hacía en estudios y todo esta la cosa

739
01:08:31,300 --> 01:08:37,300
Y la verdad que hasta psicólogos y que atras de todo me atendieron

740
01:08:37,300 --> 01:08:40,300
No, no decía esta loca la señora, ¿no?

741
01:08:40,300 --> 01:08:45,300
No, no, no, pero en ese momento, o sea, estaba bien

742
01:08:45,300 --> 01:08:51,300
En el respecto, lo que yo tenía es que ya para mí era un parte de mi trabajo

743
01:08:51,300 --> 01:08:55,300
Y así como que algo me detuvo así, unos segundos pero yo dije

744
01:08:55,300 --> 01:09:00,300
Ay, no sé, no sé, pero te quedas pensando qué pasó

745
01:09:00,300 --> 01:09:04,300
Y no, no le encuentras tu por qué, ¿no?

746
01:09:04,300 --> 01:09:09,300
Sí, mi amiga, fíjate, algo que tiene razón nuestro amigo César, Gabriel González dice

747
01:09:09,300 --> 01:09:14,300
Tal vez chocó con un ente y lo que comenta

748
01:09:14,300 --> 01:09:19,300
Bueno, no sé si chocaste con un ente, pero sí podría haber sido posible también

749
01:09:19,300 --> 01:09:25,300
Que te hayas cruzado justamente en el momento que una energía andaba por ahí transitando

750
01:09:25,300 --> 01:09:28,300
Mi querida Lulú, muchísimas gracias

751
01:09:28,300 --> 01:09:30,300
Muchísimas gracias, saludos

752
01:09:30,300 --> 01:09:32,300
Por que Dios los bendiga

753
01:09:32,300 --> 01:09:35,300
Igualmente, mi querida amiga, hasta luego, muy buenas noches

754
01:09:35,300 --> 01:09:37,300
Como siempre Lulú nos deja pensando, ¿verdad?

755
01:09:37,300 --> 01:09:45,300
Claro, porque además ella tenía ya muchas cuestiones en contra al asistir a ese trabajo

756
01:09:45,300 --> 01:09:49,300
Entonces a lo mejor también inconscientemente ella se estaba resistiendo

757
01:09:49,300 --> 01:09:51,300
Y algo tensa, ¿no?

758
01:09:51,300 --> 01:09:54,300
Vamos a una pausa y regresamos al Miedo Fond

759
01:09:54,300 --> 01:10:00,300
55, 21, 93, 59, 26

760
01:10:00,300 --> 01:10:05,300
Las historias tienen muchas formas de contarse

761
01:10:05,300 --> 01:10:07,300
Pero sólo una de comprobarse

762
01:10:07,300 --> 01:10:09,300
¿A quién?

763
01:10:09,300 --> 01:10:16,300
La mano peluda

764
01:10:16,300 --> 01:10:18,300
Cuando hay, hay

765
01:10:18,300 --> 01:10:20,300
Cuando no hay, pues no hay

766
01:10:20,300 --> 01:10:26,300
Sabiduría en las redes

767
01:10:26,300 --> 01:10:30,300
Porque distinguimos al mundo sobrenatural

768
01:10:30,300 --> 01:10:35,300
La mano peluda

769
01:10:35,300 --> 01:10:39,300
Continuamos escuchando y recibiendo todos tus mensajes

770
01:10:39,300 --> 01:10:41,300
Hola, Ginita, hola, Nachi

771
01:10:41,300 --> 01:10:42,300
Hola, Lulú

772
01:10:42,300 --> 01:10:45,300
Aquí comiendo mani

773
01:10:45,300 --> 01:10:51,300
Oigan, ¿se acuerdan de la historia de la vampira?

774
01:10:51,300 --> 01:10:53,300
Encontraron un pérstal

775
01:10:53,300 --> 01:10:59,300
Y que llegaron los del Vaticano y se la llevaron y nunca más supieron de ella

776
01:10:59,300 --> 01:11:04,300
Que tenía su carita tan bonita como te hacía pelo

777
01:11:04,300 --> 01:11:09,300
Y que una enfermera lo vio todo eso

778
01:11:09,300 --> 01:11:15,300
Y llegaron los curas y no dejaron que nadie más la viera

779
01:11:15,300 --> 01:11:19,300
Y que haciendo prometer a la gente que no dijeron nada

780
01:11:19,300 --> 01:11:21,300
¿Se acuerdan de ese programa?

781
01:11:21,300 --> 01:11:26,300
Yo creo que el Vaticano la tiene ahí también guardada

782
01:11:26,300 --> 01:11:28,300
¿Qué opinan ustedes?

783
01:11:28,300 --> 01:11:32,300
Se despide la clau

784
01:11:32,300 --> 01:11:34,300
No se había despedido

785
01:11:34,300 --> 01:11:37,300
Mira, en cuestión del Vaticano tanto se ha dicho

786
01:11:37,300 --> 01:11:42,300
Leyendas, rumores, suposiciones

787
01:11:42,300 --> 01:11:46,300
Que se hacen alrededor de todo lo que ocurre en el Vaticano

788
01:11:46,300 --> 01:11:51,300
A favor y en contra podríamos llevarnos buen número de programas

789
01:11:51,300 --> 01:11:53,300
Hablando precisamente de ello

790
01:11:53,300 --> 01:11:57,300
Hoy, por ejemplo, este tema de la historia de la monja endemoniada

791
01:11:57,300 --> 01:12:01,300
Pues ha servido como inspiración para numerosas obras de ficción

792
01:12:01,300 --> 01:12:05,300
Te estoy hablando desde novelas hasta películas de terror

793
01:12:05,300 --> 01:12:11,300
Esta obra de misterio de lo sobrenatural la convierte en un tema fascinante

794
01:12:11,300 --> 01:12:18,300
Pero ligado al Vaticano entonces se le pone más emoción

795
01:12:18,300 --> 01:12:22,300
Ha habido relatos de testigos presenciales que afirman haber visto

796
01:12:22,300 --> 01:12:26,300
O escuchado los horrores que rodeaban a esta monja

797
01:12:26,300 --> 01:12:30,300
Y estos testimonios aunque a menudo son difíciles de verificar

798
01:12:30,300 --> 01:12:34,300
Pero si se añaden una capa de credibilidad a la historia

799
01:12:34,300 --> 01:12:42,300
Y mantienen esta experiencia viva de la monja endemoniada

800
01:12:42,300 --> 01:12:44,300
¿Será o no será verdad?

801
01:12:44,300 --> 01:12:47,300
La historia si no es de esta misma monja

802
01:12:47,300 --> 01:12:51,300
Hemos escuchado a través de otros relatos de personas dedicadas

803
01:12:51,300 --> 01:12:59,300
Por vocación a la fe y que de repente son también objeto del demonio

804
01:12:59,300 --> 01:13:04,300
Dice Dante sinferno ha habido varios casos de monjas poseídas

805
01:13:04,300 --> 01:13:09,300
Un caso muy famoso fue el de las ursulinas de laudin

806
01:13:09,300 --> 01:13:14,300
Afirmaron estar en contacto con presencias que las acechaban

807
01:13:14,300 --> 01:13:19,300
Acusaron al sacerdote Grandi de brujería

808
01:13:19,300 --> 01:13:21,300
Dice por aquí nuestro amigo Dante

809
01:13:21,300 --> 01:13:25,300
Ha habido muchos casos incluso unos muy escandalosos

810
01:13:25,300 --> 01:13:29,300
Fíjate Nacho ahorita que estabas platicando con Lulu

811
01:13:29,300 --> 01:13:31,300
Mencionaste el nombre de César

812
01:13:31,300 --> 01:13:34,300
Y rápidamente aquí nos escribió César y dijiste

813
01:13:34,300 --> 01:13:39,300
Nacho soy César, dijiste mi nombre al aire hace unos momentos

814
01:13:39,300 --> 01:13:42,300
Escuchando a la señora que se puso de punta sin moverse

815
01:13:42,300 --> 01:13:47,300
Y yo veo más una falla en la Matrix, ¿no crees?

816
01:13:47,300 --> 01:13:50,300
Y aprovechando que dijiste mi nombre es como si me estuvieras llamando opinar

817
01:13:50,300 --> 01:13:51,300
Lo invoqué

818
01:13:51,300 --> 01:13:54,300
Y aquí está lo que yo considero

819
01:13:54,300 --> 01:13:55,300
Gracias César

820
01:13:55,300 --> 01:13:58,300
Para mí una falla en la Matrix

821
01:13:58,300 --> 01:14:03,300
Joder, es que este asunto de la Matrix

822
01:14:03,300 --> 01:14:07,300
Pues como dicen por ahí es otro

823
01:14:07,300 --> 01:14:10,300
¿Cómo decía la frase? Es otra cosa

824
01:14:10,300 --> 01:14:11,300
Es otra historia

825
01:14:11,300 --> 01:14:13,300
Es otra historia

826
01:14:13,300 --> 01:14:18,300
Porque efectivamente hay una corriente fuerte que acusa a las fallas en la Matrix

827
01:14:18,300 --> 01:14:21,300
Y que dice que todo lo que nosotros estamos viviendo ha sido creado

828
01:14:21,300 --> 01:14:24,300
Específicamente para estar inmersos en ello

829
01:14:24,300 --> 01:14:27,300
Como si fuera un sueño, una ficción

830
01:14:27,300 --> 01:14:31,300
Algo inventado para bien o para mal

831
01:14:31,300 --> 01:14:35,300
Lo cierto es que pues eso no se ha podido comprobar

832
01:14:35,300 --> 01:14:41,300
Y sí es verdad que a veces suceden cosas fuera de toda lógica

833
01:14:41,300 --> 01:14:45,300
Ya les platicaba yo aquella ocasión

834
01:14:45,300 --> 01:14:49,300
Que venía yo conduciendo de regreso a casa

835
01:14:49,300 --> 01:14:53,300
Pero era por ahí de las 3 de la tarde, 4 de la tarde

836
01:14:53,300 --> 01:14:55,300
Era un día medio nublado

837
01:14:55,300 --> 01:14:59,300
Y justamente en el periférico

838
01:14:59,300 --> 01:15:01,300
Porque yo ocupo mucho periférico

839
01:15:01,300 --> 01:15:03,300
Una avenida de las arterias más importantes de la Ciudad de México

840
01:15:03,300 --> 01:15:05,300
Para los que no están aquí

841
01:15:05,300 --> 01:15:10,300
Y resulta que al dar la vuelta en una curva

842
01:15:10,300 --> 01:15:14,300
Ahí en lo que antes era la feria de Chapultepec

843
01:15:14,300 --> 01:15:16,300
Antes de llegar ahí hay una curva

844
01:15:16,300 --> 01:15:20,300
Veniendo de sur a norte

845
01:15:20,300 --> 01:15:24,300
Inclusive es muy conocida esa curva

846
01:15:24,300 --> 01:15:30,300
Porque a un costadito hay un lugar en donde arreglan pianos

847
01:15:30,300 --> 01:15:33,300
Entonces arreglan y venden pianos

848
01:15:33,300 --> 01:15:38,300
Tienen ahí colgado como un display de un super piano gigante

849
01:15:38,300 --> 01:15:41,300
Así un piano enorme para que cualquiera que pase por ahí vea el piano

850
01:15:41,300 --> 01:15:44,300
Y bueno, iba dando esa vuelta

851
01:15:44,300 --> 01:15:46,300
Y vi hacia arriba

852
01:15:46,300 --> 01:15:49,300
Nada más porque iba yo en carriles centrales

853
01:15:49,300 --> 01:15:53,300
Algo que se abría como una especie de ojo

854
01:15:53,300 --> 01:15:57,300
Pero no, digamos que inclinado

855
01:15:57,300 --> 01:16:01,300
Como una especie de ojo, era como una especie de nube

856
01:16:01,300 --> 01:16:04,300
Algo muy muy raro, es como si ustedes vieran una dona

857
01:16:04,300 --> 01:16:06,300
Y luego la alargan así

858
01:16:06,300 --> 01:16:08,300
Y queda como una especie de ojo

859
01:16:08,300 --> 01:16:11,300
Eso fue lo que vi ahí suspendido en el cielo

860
01:16:11,300 --> 01:16:14,300
Yo dije, y eso que tan raro que es

861
01:16:14,300 --> 01:16:18,300
Como si fuera un portal hacia otro sitio, otro lugar

862
01:16:18,300 --> 01:16:21,300
Tenemos alguien en la línea, buenas noches

863
01:16:21,300 --> 01:16:24,300
Hola, buenas noches Nacho, ¿cómo estás?

864
01:16:24,300 --> 01:16:27,300
Muy bien amigo, ¿con quién tengo el gusto?

865
01:16:27,300 --> 01:16:29,300
Con Emanuel, si te acuerdo de mí

866
01:16:29,300 --> 01:16:32,300
¿Cómo de que no, mi amigo? Pero dime de dónde nos llamas

867
01:16:32,300 --> 01:16:33,300
De Reforma

868
01:16:33,300 --> 01:16:36,300
Oh sí, claro Emanuel, y eres...

869
01:16:36,300 --> 01:16:37,300
El que vio el Loro Blanco

870
01:16:37,300 --> 01:16:39,300
Sí señor, sí señor

871
01:16:39,300 --> 01:16:42,300
Y ¿qué nos vas a platicar esta noche?

872
01:16:42,300 --> 01:16:44,300
Fíjense que a lo último

873
01:16:44,300 --> 01:16:49,300
He estado escuchando eso de los Lost Time

874
01:16:49,300 --> 01:16:51,300
Missing Time, ajá

875
01:16:51,300 --> 01:16:53,300
No, no, Ander, Missing Time

876
01:16:53,300 --> 01:16:54,300
Sí señor

877
01:16:54,300 --> 01:16:59,300
Y fíjense que igual a mí me han pasado tal cual

878
01:16:59,300 --> 01:17:00,300
Ajá

879
01:17:00,300 --> 01:17:04,300
No sé si es una condición del cerebro

880
01:17:04,300 --> 01:17:07,300
O qué considera usted que es

881
01:17:07,300 --> 01:17:09,300
A ver

882
01:17:09,300 --> 01:17:11,300
Yo le hago la pregunta a usted

883
01:17:11,300 --> 01:17:15,300
Por eso, ¿de qué se trata? Pláticame de más detalles

884
01:17:15,300 --> 01:17:18,300
Ok, mis detalles son de que

885
01:17:18,300 --> 01:17:22,300
Pues a lo último, pues mi tiempo se pasa

886
01:17:22,300 --> 01:17:25,300
Muy rápido, o bueno

887
01:17:25,300 --> 01:17:30,300
Según yo, he entendido que muchas veces

888
01:17:30,300 --> 01:17:35,300
La condición de la mente nos genera atajos

889
01:17:35,300 --> 01:17:41,300
Y esos atajos ya nosotros no los alcanzamos a percibir

890
01:17:41,300 --> 01:17:43,300
Sí

891
01:17:43,300 --> 01:17:46,300
O sea, no los percibimos

892
01:17:46,300 --> 01:17:50,300
Son atajos mentales, es como cuando usted llega al carro

893
01:17:50,300 --> 01:17:52,300
Usted llega a su carro

894
01:17:52,300 --> 01:17:54,300
Y ya está abierto

895
01:17:54,300 --> 01:17:56,300
Ajá, ok

896
01:17:56,300 --> 01:17:59,300
Pero no se acuerda que abrió el carro pues

897
01:17:59,300 --> 01:18:02,300
Ok, ya te estoy entendiendo mi amigo

898
01:18:02,300 --> 01:18:05,300
Porque sí, yo precisamente te iba a comentar

899
01:18:05,300 --> 01:18:07,300
Cuando estás hablando de un atajo

900
01:18:07,300 --> 01:18:10,300
Es recortar camino, ¿verdad?

901
01:18:10,300 --> 01:18:12,300
Ese es un atajo

902
01:18:12,300 --> 01:18:13,300
Sí

903
01:18:13,300 --> 01:18:16,300
Te vas por un sitio para recortar camino, hacerlo más breve

904
01:18:16,300 --> 01:18:18,300
Hacer más corta la distancia, tal vez

905
01:18:18,300 --> 01:18:20,300
O llegar más rápido

906
01:18:20,300 --> 01:18:22,300
Una de las dos, ¿no?

907
01:18:22,300 --> 01:18:25,300
Pero no estaríamos hablando en todo caso aquí mi querido amigo

908
01:18:25,300 --> 01:18:28,300
De niveles de conciencia

909
01:18:28,300 --> 01:18:30,300
No, no creo

910
01:18:30,300 --> 01:18:31,300
No crees?

911
01:18:31,300 --> 01:18:36,300
O nivel de conciencia es como hacer un bien, ¿no?

912
01:18:36,300 --> 01:18:37,300
No

913
01:18:37,300 --> 01:18:38,300
No

914
01:18:38,300 --> 01:18:39,300
No

915
01:18:39,300 --> 01:18:42,300
Fíjate que a lo que me refiero yo es

916
01:18:42,300 --> 01:18:46,300
Que hay cosas a las que les prestamos mucha atención

917
01:18:46,300 --> 01:18:49,300
Y se quedan grabadas en nuestra mente

918
01:18:49,300 --> 01:18:52,300
Por ejemplo, si yo te pregunto en este momento

919
01:18:52,300 --> 01:18:56,300
¿Qué estabas haciendo tú?

920
01:18:56,300 --> 01:18:59,300
Hace diez días

921
01:18:59,300 --> 01:19:02,300
A las tres de la tarde

922
01:19:02,300 --> 01:19:05,300
Tú por recuerdo fácil y accesible vas a decir

923
01:19:05,300 --> 01:19:08,300
Pues estaba comiendo a esa hora como siempre

924
01:19:08,300 --> 01:19:09,300
Sí, sí

925
01:19:09,300 --> 01:19:12,300
¿Cómo estabas vestido?

926
01:19:12,300 --> 01:19:15,300
¿Qué estabas tomando en ese momento?

927
01:19:15,300 --> 01:19:18,300
O alguna actividad

928
01:19:18,300 --> 01:19:21,300
Entonces resulta de que nosotros tenemos actividades

929
01:19:21,300 --> 01:19:26,300
Y te hacemos cosas aparentemente conscientes

930
01:19:26,300 --> 01:19:29,300
Pero no somos tan conscientes como para que se quede

931
01:19:29,300 --> 01:19:33,300
En nuestra memoria de largo plazo

932
01:19:33,300 --> 01:19:36,300
Sino que se quede en nuestra memoria de corto plazo

933
01:19:36,300 --> 01:19:38,300
Porque si te hago esta misma pregunta

934
01:19:38,300 --> 01:19:41,300
Pero hace 365 días

935
01:19:41,300 --> 01:19:42,300
Tú vas a decir

936
01:19:42,300 --> 01:19:44,300
Pues quién sabe qué estaba yo haciendo

937
01:19:44,300 --> 01:19:46,300
¿Verdad? No te vas a acordar

938
01:19:46,300 --> 01:19:47,300
Claro que no

939
01:19:47,300 --> 01:19:50,300
A eso me refiero con los niveles de conciencia

940
01:19:50,300 --> 01:19:55,300
Es como cuando tú estás leyendo un versículo bíblico

941
01:19:55,300 --> 01:19:58,300
Y estás leyendo un libro

942
01:19:58,300 --> 01:20:01,300
Y dices, hoy este pedazo me gustó mucho

943
01:20:01,300 --> 01:20:05,300
Y lo repites y lo repites para que se te quede grabado

944
01:20:05,300 --> 01:20:08,300
Entonces tú estás ahí teniendo cierta conciencia

945
01:20:08,300 --> 01:20:10,300
Con un anhelo, un deseo

946
01:20:10,300 --> 01:20:13,300
De que eso que tú estás poniendo la atención

947
01:20:13,300 --> 01:20:16,300
Permanezca en tu cabeza

948
01:20:16,300 --> 01:20:19,300
¿Y por qué te digo de niveles de conciencia?

949
01:20:19,300 --> 01:20:22,300
Porque nosotros los seres humanos

950
01:20:22,300 --> 01:20:26,300
Nos damos cuenta del nivel de conciencia que aplicamos

951
01:20:26,300 --> 01:20:27,300
Un ejemplo

952
01:20:27,300 --> 01:20:32,300
Si nosotros tuviéramos desarrollado el nivel de conciencia

953
01:20:32,300 --> 01:20:35,300
A un nivel vamos elevado

954
01:20:35,300 --> 01:20:37,300
Cada vez que tú vas a la escuela

955
01:20:37,300 --> 01:20:41,300
Desde el día 1 hasta el último día

956
01:20:41,300 --> 01:20:44,300
En que terminas la primaria

957
01:20:44,300 --> 01:20:47,300
Tú tendrías un acervo impresionante

958
01:20:47,300 --> 01:20:49,300
O sea, mucho conocimiento

959
01:20:49,300 --> 01:20:51,300
Todos los días aprenderías algo

960
01:20:51,300 --> 01:20:54,300
Y a veces sucede que no pasa

961
01:20:54,300 --> 01:20:58,300
Como que nada más ocupamos una quinta parte de nuestro cerebro

962
01:20:58,300 --> 01:21:00,300
Y lo demás está por ahí

963
01:21:00,300 --> 01:21:02,300
E ocupado en otras cosas

964
01:21:02,300 --> 01:21:04,300
¿Qué opinas?

965
01:21:04,300 --> 01:21:06,300
Sí, o sea

966
01:21:06,300 --> 01:21:12,300
A lo último, pues sí, es algo muy acertivo lo que estás diciendo

967
01:21:12,300 --> 01:21:15,300
Son atajos de la mente

968
01:21:15,300 --> 01:21:17,300
Ok, bueno

969
01:21:17,300 --> 01:21:20,300
Yo les quería contar el relato de

970
01:21:20,300 --> 01:21:22,300
Ah, ok

971
01:21:22,300 --> 01:21:23,300
Pensé que ese era tu relato

972
01:21:23,300 --> 01:21:26,300
Pero está perfecto amigo, a ver, ¿qué nos quieres platicar?

973
01:21:26,300 --> 01:21:29,300
No, gracias por la ideología y todo, de todo

974
01:21:29,300 --> 01:21:31,300
No, no, es una charla, es una charla nada más

975
01:21:31,300 --> 01:21:32,300
Una charla mena

976
01:21:32,300 --> 01:21:34,300
Sí señor, eso espero

977
01:21:34,300 --> 01:21:35,300
Ok, bueno

978
01:21:35,300 --> 01:21:37,300
Y este de, mire

979
01:21:37,300 --> 01:21:42,300
Es como lo que usted ha dicho ahorita

980
01:21:42,300 --> 01:21:43,300
Sí

981
01:21:43,300 --> 01:21:47,300
Que dijo que usted vio como un ovni, como una dona

982
01:21:47,300 --> 01:21:49,300
Sí, como un ojo, como

983
01:21:49,300 --> 01:21:53,300
Yo decía una dona alargada, entonces ya queda como un ojo

984
01:21:53,300 --> 01:21:58,300
Así lo vi, pero estaba formado como de vapor

985
01:21:58,300 --> 01:22:02,300
¿Te acuerdas cuando antes la gente, bueno todavía, ¿no?

986
01:22:02,300 --> 01:22:05,300
Fuman y hacen como donitas con el humo

987
01:22:05,300 --> 01:22:06,300
Ajá

988
01:22:06,300 --> 01:22:11,300
Algo así pero suspendido en el, pues ahí en el aire, en el espacio

989
01:22:11,300 --> 01:22:15,300
Y muy denso, tan denso estaba que lo pude llover

990
01:22:15,300 --> 01:22:19,300
O sea, si hubiese sido algo muy muy ligero, pues no lo hubiéramos visto

991
01:22:19,300 --> 01:22:20,300
No lo hubiera yo podido apreciar

992
01:22:20,300 --> 01:22:22,300
Pero sí lo vi perfectamente

993
01:22:22,300 --> 01:22:25,300
Y tal pareciera como que era un portal

994
01:22:25,300 --> 01:22:27,300
Yo dije, ahorita va a salir algo de ahí

995
01:22:27,300 --> 01:22:30,300
Nada más que pues iba yo circulando y me pasé, ¿no?

996
01:22:30,300 --> 01:22:32,300
A eso me referí amigo

997
01:22:32,300 --> 01:22:35,300
Sí, ese de, mire

998
01:22:35,300 --> 01:22:41,300
O sea, a lo último yo he tenido una que otra, una que otra experiencia

999
01:22:41,300 --> 01:22:42,300
Sí, a ver

1000
01:22:42,300 --> 01:22:48,300
En la cual, ese de, yo les puedo mandar ahorita un video

1001
01:22:48,300 --> 01:22:54,300
En el cual, este de, se escucha, se escucha encantar los pájaros

1002
01:22:54,300 --> 01:22:55,300
Ajá

1003
01:22:55,300 --> 01:23:02,300
Se escucha algo tan bonito de la naturaleza que, pues, que uno no

1004
01:23:02,300 --> 01:23:05,300
Muchas veces pasa desapercibido

1005
01:23:05,300 --> 01:23:06,300
Sí

1006
01:23:06,300 --> 01:23:12,300
Este de, y me puse a ver, me puse a ver el cielo

1007
01:23:12,300 --> 01:23:15,300
O sea, bueno, ahorita sí ya no está muy estirado

1008
01:23:15,300 --> 01:23:21,300
Pero sí este de, sí, sí, sí comen, sí he comenzado a ver este

1009
01:23:21,300 --> 01:23:25,300
Como que luces que pasan a mi lado

1010
01:23:25,300 --> 01:23:32,300
O sea, a mi lado es como una luz blanca que pasa pero como un destello

1011
01:23:32,300 --> 01:23:34,300
Ajá

1012
01:23:34,300 --> 01:23:38,300
A lo último yo no lo considero como una alucinación

1013
01:23:38,300 --> 01:23:39,300
Sí

1014
01:23:39,300 --> 01:23:49,300
Y van pasando y están, o sea, te contaré, o sea, lo último son como tres veces que me ha pasado el día de ayer

1015
01:23:49,300 --> 01:23:50,300
Ajá

1016
01:23:50,300 --> 01:23:54,300
O sea, que ves como destellos, veo, o algo así

1017
01:23:54,300 --> 01:24:00,300
Destellos de, de, de, haz de cuenta, o sea, no sé

1018
01:24:00,300 --> 01:24:09,300
Te doy ejemplo, en el reojo de tu lado izquierdo, derecho, vienes y ves un destello y ves algo blanco

1019
01:24:09,300 --> 01:24:10,300
Ajá

1020
01:24:10,300 --> 01:24:11,300
Y está pasando como una estrella

1021
01:24:11,300 --> 01:24:16,300
Ok, pero lo ves con tu vista periférica, con tu visión periférica

1022
01:24:16,300 --> 01:24:18,300
Sí, es periférica, ándate

1023
01:24:18,300 --> 01:24:24,300
Ok, ok, muy bien, no porque sí podría ser que con el ojo vieras algo, el, tu ojo izquierdo, veas algo

1024
01:24:24,300 --> 01:24:31,300
Pero cuando tú ves hacia el frente y lo que alcanzas a ver en la periferia es distinto, ¿verdad?

1025
01:24:31,300 --> 01:24:41,300
Sí, sí se supone que nosotros alcanzamos a ver así a las energías pero por, por la periferia

1026
01:24:41,300 --> 01:24:42,300
Sí

1027
01:24:42,300 --> 01:24:50,300
Entonces, ¿se das de cuenta? Bueno, yo he tenido a lo último la percepción de

1028
01:24:50,300 --> 01:24:51,300
Ajá

1029
01:24:51,300 --> 01:24:53,300
Ver ese tipo de cosas

1030
01:24:53,300 --> 01:24:57,300
Oh, ok

1031
01:24:57,300 --> 01:25:08,300
A que crees que se deba, o sea, lo último, usted ha dicho que si uno viene e invoca con el, con el pensamiento

1032
01:25:08,300 --> 01:25:11,300
O sea, puede suceder, ¿no?

1033
01:25:11,300 --> 01:25:13,300
Sí

1034
01:25:13,300 --> 01:25:25,300
Bueno, pues sí, porque tú estás llamando, ¿no? Estás invocándolo, dices bien o estás recordando algo

1035
01:25:25,300 --> 01:25:36,300
O le estás poniendo inclusive fe a algo, ¿verdad? La fe es la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve

1036
01:25:36,300 --> 01:25:42,300
Es decir, tú no lo ves pero lo esperas, hay algo que estás esperando ahí, ¿verdad?

1037
01:25:42,300 --> 01:25:52,300
Sí, es como, como le comenté, como el loro, el loro lo vi, tal cual, en la tarde, o sea, era un día soñado

1038
01:25:52,300 --> 01:25:53,300
Sí

1039
01:25:53,300 --> 01:26:04,300
Una luz blanca, así como se lo, se lo vuelvo a repetir como la luz de esta, ¿cómo se llama? Ese plástico blanco

1040
01:26:04,300 --> 01:26:07,300
Híjole, es que, ¿a qué te refieres?

1041
01:26:07,300 --> 01:26:16,300
El loro, este lo vi como, como muy, muy blanco, muy blanco

1042
01:26:16,300 --> 01:26:24,300
Bueno, el loro es dorado, ¿no? Y sí, hay oro blanco pero, pero es muy, muy, ¿no?

1043
01:26:24,300 --> 01:26:29,300
No, es un oro, llama, corde, se llama unicel

1044
01:26:29,300 --> 01:26:31,300
Ajá, unicel

1045
01:26:31,300 --> 01:26:37,300
Unicel, lo vi así, tal cual pasó

1046
01:26:37,300 --> 01:26:40,300
Ajá, ok

1047
01:26:40,300 --> 01:26:46,300
Bueno, y ¿cuál es, perdón, amigo, cuál es la relación entre el oro y el unicel?

1048
01:26:46,300 --> 01:26:50,300
O ¿por qué lo vinculaste, por qué lo relacionaste?

1049
01:26:50,300 --> 01:26:51,300
Por el color

1050
01:26:51,300 --> 01:26:57,300
Ah, ya, bueno, yo no conozco oro que sea tan, tan blanco como el unicel

1051
01:26:57,300 --> 01:27:01,300
Sí sé que hay oro blanco pero, pero no tan blanco como el unicel, ¿o sí?

1052
01:27:01,300 --> 01:27:08,300
Pues yo lo vi, o sea, y yo como le comento otra vez, este, de, no sé, estuvo como a mis 10 metros

1053
01:27:08,300 --> 01:27:21,300
O sea, en una distancia de, de, del reloj, fue como de 2, de 2 de la tarde a, a 11, de 2 a 11 y ya de ahí

1054
01:27:21,300 --> 01:27:26,300
De ahí ya, este de, pero ¿qué dices que, ya lo último?

1055
01:27:26,300 --> 01:27:31,300
Ahorita estoy sentado afuera de, de, de donde yo rento

1056
01:27:31,300 --> 01:27:33,300
Sí, amigo

1057
01:27:33,300 --> 01:27:39,300
Y estoy invocando a algo que se me aparezca pues

1058
01:27:39,300 --> 01:27:40,300
Ah sí

1059
01:27:40,300 --> 01:27:41,300
En este momento

1060
01:27:41,300 --> 01:27:47,300
Órale, ¿qué te gustaría, qué te gustaría que se te apareciera?

1061
01:27:47,300 --> 01:27:54,300
No sé, dijese que el, el relato de la otra vez del que se le aparecieron los grises

1062
01:27:54,300 --> 01:27:55,300
Sí

1063
01:27:55,300 --> 01:27:58,300
Sí, alrededor de su cama y todo, de todo

1064
01:27:58,300 --> 01:27:59,300
Ajá, ¿eso quieres?

1065
01:27:59,300 --> 01:28:00,300
Sí, sí

1066
01:28:00,300 --> 01:28:01,300
Perdón

1067
01:28:01,300 --> 01:28:02,300
¿Eso quieres?

1068
01:28:02,300 --> 01:28:04,300
Dijese que sí

1069
01:28:04,300 --> 01:28:09,300
Bueno, pues ahí te van, esta noche te van a ir a visitar, amigo

1070
01:28:09,300 --> 01:28:13,300
Mañana, mañana nos platicas cómo estuvo, eh

1071
01:28:13,300 --> 01:28:19,300
Pero conste que tú lo, conste que tú lo invocaste, eh

1072
01:28:19,300 --> 01:28:25,300
Pues, es que a lo último, pues no sabemos nada de este mundo

1073
01:28:25,300 --> 01:28:33,300
Pues, igual me gustó lo que dijo la otra persona de, de que cuando una persona muere se vuelve una bella fugaz

1074
01:28:33,300 --> 01:28:37,300
Ok, sí, suena muy poético, ¿no? Muy bien

1075
01:28:37,300 --> 01:28:42,300
Sí, no, no, la mera verdad es de, saludos a Gina

1076
01:28:42,300 --> 01:28:44,300
Saludos, Emanuel

1077
01:28:44,300 --> 01:28:49,300
Y este de, yo les agradezco el programa que ustedes hacen

1078
01:28:49,300 --> 01:28:51,300
No, al contrario, amigo

1079
01:28:51,300 --> 01:28:54,300
Nosotros lo hacemos en conjunto con ustedes

1080
01:28:54,300 --> 01:29:04,300
Agradezco todo lo que, lo que les cuesta, porque a lo último se tienen que levantar temprano, o sea, producción, xoy

1081
01:29:04,300 --> 01:29:05,300
Sí, amigo

1082
01:29:05,300 --> 01:29:12,300
Perfecto, pues mi querido Emanuel, te agradecemos tu llamada, como siempre una charla interesante

1083
01:29:12,300 --> 01:29:16,300
Trajiste temas aquí a la mesa que nos ponen a reflexionar

1084
01:29:16,300 --> 01:29:22,300
Y, desde luego, espero que no sea la última vez que charlamos, ya lo sabes, cuando gustes, este es tu casa

1085
01:29:22,300 --> 01:29:32,300
Gracias, este de, pues, nada más le, eh, recomiendo a la gente que, que llame y que no tenga pena

1086
01:29:32,300 --> 01:29:35,300
Sí, bien, bien, bien hecho, ese llamado me gustó

1087
01:29:35,300 --> 01:29:40,300
Eso sí, me gustó, que invoques a las personas para que platiquen con nosotros

1088
01:29:40,300 --> 01:29:47,300
Y nos dejen escuchar sus historias, o las que alguna vez oyeron y les causaron gran impacto, ¿verdad?

1089
01:29:47,300 --> 01:29:49,300
Mi querido Emanuel, muchísimas gracias, amigo

1090
01:29:49,300 --> 01:29:51,300
Hasta reforma, Chiapas

1091
01:29:51,300 --> 01:29:59,300
Sí, cuídense mucho, este de, Dios nos bendice a todos los peludos maniacos y a mí

1092
01:29:59,300 --> 01:30:01,300
Así es, amigo, que así sea

1093
01:30:01,300 --> 01:30:03,300
Bonita noche

1094
01:30:03,300 --> 01:30:04,300
Igualmente

1095
01:30:04,300 --> 01:30:06,300
Hasta luego, nuestro amigo Emanuel

1096
01:30:06,300 --> 01:30:11,300
Mira, varias personas nos están comentando, Nacho, que no decía oro, decía loro

1097
01:30:11,300 --> 01:30:14,300
Un loro blanco

1098
01:30:14,300 --> 01:30:16,300
Loro blanco?

1099
01:30:16,300 --> 01:30:18,300
Varios de ustedes aquí lo comentaron

1100
01:30:18,300 --> 01:30:22,300
Loro blanco? Creo que aquí también están poniendo eso

1101
01:30:22,300 --> 01:30:25,300
Que era loro, no oro

1102
01:30:25,300 --> 01:30:30,300
Ah, bueno, sí, tienes razón, porque dijo de loro

1103
01:30:30,300 --> 01:30:36,300
Ok, ay ay ay

1104
01:30:36,300 --> 01:30:40,300
Bueno, mi querido Emanuel, no aclaraste bien las cosas, yo dije, oro blanco?

1105
01:30:40,300 --> 01:30:44,300
Bueno, es que el loro, dice aquí uno de nuestros amigos, el loro es amarillo

1106
01:30:44,300 --> 01:30:49,300
Y yo dije, hasta yo dije, sí hay oro blanco, pero no tan blanco como el unicel

1107
01:30:49,300 --> 01:30:51,300
¿Cuál es la relación?

1108
01:30:51,300 --> 01:30:54,300
Pero él se refería a un animal, Nacho, un loro

1109
01:30:54,300 --> 01:30:55,300
Un lorito

1110
01:30:55,300 --> 01:30:56,300
Sí

1111
01:30:56,300 --> 01:30:57,300
Oh, ya

1112
01:30:57,300 --> 01:31:00,300
Bueno, es lo importante, que estamos juntos

1113
01:31:00,300 --> 01:31:04,300
Y entonces cuando a alguno se le dispotea, pues otros ya

1114
01:31:04,300 --> 01:31:08,300
Ay, pues mi querida Gina, ¿qué crees?

1115
01:31:08,300 --> 01:31:11,300
Hemos llegado al final de esta emisión

1116
01:31:11,300 --> 01:31:13,300
Gracias por haber estado con nosotros

1117
01:31:13,300 --> 01:31:18,300
Haber contado tus experiencias, que tengas excelente noche, que Dios te bendiga

1118
01:31:18,300 --> 01:31:20,300
Soy Gina Áviles

1119
01:31:20,300 --> 01:31:23,300
Hasta luego Gina, yo también me despido

1120
01:31:23,300 --> 01:31:27,300
Soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes

1121
01:31:27,300 --> 01:31:30,300
Porque pudimos charlar de esos temas

1122
01:31:30,300 --> 01:31:35,300
Que para algunos es incómodo y para otros, pues es un deleite

1123
01:31:35,300 --> 01:31:38,300
Pásenla bien, que tengan una estupenda noche, que descansen

1124
01:31:38,300 --> 01:31:41,300
Y como decimos aquí, ¡Cabot!

1125
01:31:48,300 --> 01:31:51,300
El programa se termina

1126
01:31:51,300 --> 01:31:57,300
Pero la investigación continúa aquí en La Mano Peluda

1127
01:31:57,300 --> 01:32:18,300
Esta fue una producción de Grupo Foruda

