1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
buscan tus programas favoritos en tu plataforma de podcast preferida

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
grupo fórmula

3
00:00:09,000 --> 00:00:17,000
advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa

4
00:00:17,000 --> 00:00:23,000
si este programa es escuchado por menores de edad, se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto

5
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
porque nosotros hemos estado ahí

6
00:00:27,000 --> 00:00:34,000
porque sabemos que no siempre la solución es fácil

7
00:00:34,000 --> 00:00:43,000
porque conocemos de raíz a los especialistas

8
00:00:43,000 --> 00:00:49,000
el demonio es una figura que ha aparecido en todas las culturas y no es una figura cristiana

9
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna

10
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz

11
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa

12
00:01:07,000 --> 00:01:16,000
fantasmas, voces, apariciones, psicofonías

13
00:01:16,000 --> 00:01:21,000
mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural

14
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
y quedaran al descubierto aquí en

15
00:01:25,000 --> 00:01:29,000
la mano peluda

16
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
desde la ciudad de México para todo el mundo

17
00:01:39,000 --> 00:01:45,000
esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica

18
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
pero que a ti y a nosotros nos apasiona

19
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
Georgina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros

20
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
hola que tal como están buenas noches gracias por estar aquí

21
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
en esta transmisión donde vamos a platicar de lo increíble

22
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
y también de lo sobrenatural

23
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
porque de lo que es natural en todos lados se habla mucho

24
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
yo soy Nacho Muñoz agradecido con Dios

25
00:02:12,000 --> 00:02:18,000
y con ustedes porque juntos tendremos una noche fenomenal

26
00:02:18,000 --> 00:02:26,000
queremos tu participación a través de la multilinea 55 52 79 22 91

27
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
la página radioformula.com.mx

28
00:02:30,000 --> 00:02:35,000
y en spotify encuentranos como la mano peluda grupo formula

29
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
claro que te invitamos a que tu también participes con nosotros en este programón

30
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
como le vas a hacer? mandanos un mensaje de whatsapp

31
00:02:43,000 --> 00:02:50,000
de voz o de texto al 55 21 93 59 26

32
00:02:50,000 --> 00:02:56,000
55 21 93 59 26 ahí nos escribes

33
00:02:56,000 --> 00:03:01,000
quiero contar una historia y con mucho gusto te regresamos la llamada

34
00:03:01,000 --> 00:03:05,000
saludamos a las estaciones en la República Mexicana

35
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
que se unen con nosotros

36
00:03:07,000 --> 00:03:12,000
Ciudad Usmanjalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero, Hermosillo

37
00:03:12,000 --> 00:03:18,000
La Paz Baja California Sur, Los Reyes, Michoacán, Huetamu, Michoacán, también Mazatlán, Monterrey,

38
00:03:18,000 --> 00:03:25,000
Poza Rica, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas

39
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
bienvenidos a esta noche espeluznante

40
00:03:29,000 --> 00:03:32,000
también conocido como el barco hueco

41
00:03:32,000 --> 00:03:37,000
se erige como uno de los relatos más enigmáticos y antiguos

42
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
de encuentros con lo desconocido en las aguas japonesas

43
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
ocurrido el 22 de febrero de 1803

44
00:03:43,000 --> 00:03:47,000
ha intrigado a investigadores y aficionados al ocultismo

45
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
debido a sus orígenes inexplicables

46
00:03:51,000 --> 00:03:57,000
y las sorprendentes similitudes con representaciones clásicas de platillos voladores

47
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
comúnmente conocidos como ovnis

48
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
este relato ancestral sigue inspirando preguntas sobre la posibilidad

49
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
de la existencia de vida de más allá de nuestro planeta

50
00:04:09,000 --> 00:04:15,000
y la intrincada conexión entre el pasado y lo inexplicable

51
00:04:15,000 --> 00:04:18,000
hoy vamos a hablar de Uchurobune

52
00:04:18,000 --> 00:04:23,000
encuentro ancestral con lo desconocido en las aguas de Japón

53
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
un ovni o como ahora se les dice funny

54
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
que te parece el tema promete promete mucho

55
00:04:31,000 --> 00:04:37,000
y por supuesto lo vamos a abordar en compañía de todos ustedes mis queridos amigos

56
00:04:37,000 --> 00:04:41,000
y también por supuesto estamos esperando tus historias

57
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
relatos y experiencias que quieras compartir

58
00:04:44,000 --> 00:04:50,000
vamos a iniciar en Kansas donde ya está Mónica que nos da mucho gusto saludarla

59
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
¿cómo estás? bienvenida

60
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
hola Ginita, hola Nachito ¿cómo están todos?

61
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
saludos amiga, bienvenida

62
00:04:56,000 --> 00:04:59,000
muy bien, con gusto de tenerte por acá

63
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
muchas gracias amigos, vale

64
00:05:02,000 --> 00:05:09,000
bueno el relatito que les voy a contar hoy era algo que me sucedía cuando yo era una niña

65
00:05:09,000 --> 00:05:14,000
era un tipo como de no sé de premonición o precognición

66
00:05:14,000 --> 00:05:19,000
y lo raro era que esto me sucedía cuando yo era una niña pero grande

67
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
usualmente se dice que los niños pierden ese tipo de dones o de no sé

68
00:05:24,000 --> 00:05:29,000
de sensibilidad a los siete años pero a mí me ocurrió como cuando tenía doce más o menos

69
00:05:29,000 --> 00:05:38,000
el caso era que un día yo estaba en casa de mi abuela y pues allá donde yo crecí

70
00:05:38,000 --> 00:05:44,000
hacía mucho mucho calor en la tarde salía uno fuera pues a tomar airecito fresco

71
00:05:44,000 --> 00:05:50,000
estaba con mi mamá pues viendo no sé el paisaje viendo pasar los carros etcétera

72
00:05:50,000 --> 00:05:57,000
de un momento a otro yo sentí tanta tanta angustia pero era una angustia que nunca en mi vida había sentido

73
00:05:57,000 --> 00:06:06,000
porque sentía un olor cuando yo sentía ese olor era cuando yo sabía que algo iba a pasar yo me sentía tan incómoda

74
00:06:06,000 --> 00:06:14,000
y sentía ese olor y yo le decía a mi mamá mami alguien va a morir alguien va a morir pero me daba tanta angustia

75
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
era un olor, se tiró o como?

76
00:06:18,000 --> 00:06:24,000
cuando yo era niña lo asociaba yo decía es que huele como a gasolina quemada pues ahora que estoy adulta

77
00:06:24,000 --> 00:06:30,000
yo diría que es como cuando vas a un taller mecánico que huele como a gasolina mezclada con aceite

78
00:06:30,000 --> 00:06:34,000
cosas así de los de autos no?

79
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
entonces yo sentía ese olor e inmediatamente lo primero que me llegaba a mi mente era alguien va a morir

80
00:06:39,000 --> 00:06:46,000
y como estaba en la carretera enfrente yo le decía a mi mamá es que yo sé que alguien va a morir alguien va a morir va a haber un accidente

81
00:06:46,000 --> 00:06:52,000
y yo miraba para todos lados en la carretera y mi mamá pues muy preocupada dijo no mejor vamos a entrar no

82
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
porque pues me vio demasiado incómoda

83
00:06:55,000 --> 00:07:03,000
no habíamos caminado 10 pasos cuando suena el golpe y precisó dos chicos habían estrellado

84
00:07:03,000 --> 00:07:10,000
iban en motos y se estrellaron con un camión y los dos murieron instantáneamente

85
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
que increíble

86
00:07:12,000 --> 00:07:17,000
eso ocurrió ese día, fue muy impresionante

87
00:07:17,000 --> 00:07:24,000
eso ocurrió ese día no le presté atención pues uno niño pues no le prestó atención a esas cosas

88
00:07:24,000 --> 00:07:27,000
a veces uno piensa que a los demás también les pasa no?

89
00:07:27,000 --> 00:07:35,000
cuando yo tenía más o menos como 14 ocurrió otra vez lo mismo sentía otra vez el mismo olor

90
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
ya vivía en otra casa pero muy cercana a donde estaba antes

91
00:07:39,000 --> 00:07:46,000
y sentía el olor e inmediatamente salí porque era como si el olor me trajera y me dijera sal porque va a pasar algo en esa dirección

92
00:07:46,000 --> 00:07:55,000
y yo miraba otra vez para la misma carretera y más o menos estando ya mirando para donde pensaba que iba a ocurrir la cosa

93
00:07:55,000 --> 00:08:00,000
ahí otra vez vi cuando el carro se estrelló y el señor murió también

94
00:08:00,000 --> 00:08:10,000
pero era una cosa muy muy inquietante me daba mucha angustia era como si yo pudiera sentir no sé la angustia de familiar cuando le dan la noticia es como lo asocio no?

95
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
si es muy fuerte

96
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
entonces era muy muy muy fuerte

97
00:08:14,000 --> 00:08:24,000
solamente así con el olor me pasó dos veces anterior al primero que les conté fue como por medio de una visión

98
00:08:24,000 --> 00:08:30,000
yo me acuerdo que nos habían mandado a dormir porque a uno de niños lo mandan a dormir temprano

99
00:08:30,000 --> 00:08:37,000
y ya estaba acostada los adultos se quedaron afuera pero no tenía sueño yo siempre tenía insomnio desde niña

100
00:08:37,000 --> 00:08:49,000
entonces ese día pues uno cierra los ojos a mirar a esperar que le dé sueño y yo alcancé a ver como si fuera una imagen

101
00:08:49,000 --> 00:08:59,000
y yo alcancé a ver que en mi visión yo vi como que sacaban a una chica de una estanja y había un camión grande estacionado en la orilla de la carretera

102
00:08:59,000 --> 00:09:06,000
y vi como llevaban a la niña pues ayudando a la caminar porque como que él había tenido un accidente

103
00:09:06,000 --> 00:09:14,000
en ese momento llega mi tía y dice un camión atropello a Erika, Erika era una chica que vivía cerca de la casa

104
00:09:14,000 --> 00:09:20,000
claro pues yo salte de la cama y fuimos a ver y la chica era exactamente igual a lo que yo había visto

105
00:09:20,000 --> 00:09:27,000
estaba el camión en la misma posición y la chica tenía la misma rapa que yo había visto en la visión

106
00:09:27,000 --> 00:09:32,000
eso solamente ocurrió esas tres veces no ocurrió nunca más

107
00:09:32,000 --> 00:09:40,000
y sé que me daba mucha mucha angustia por algún motivo pues se perdió ese tipo de precondición pero era bien precisa

108
00:09:40,000 --> 00:09:48,000
claro pero además tú desde pequeñita teniendo este tipo de experiencias que no comprendías

109
00:09:48,000 --> 00:09:53,000
que en un momento dado hasta pensaste pues que era algo común que los damas también veían

110
00:09:53,000 --> 00:10:03,000
sin embargo esta angustia que tenías cuando y el olor que sabías que venía una muerte fue algo que se te quedó grabado en la memoria verdad?

111
00:10:03,000 --> 00:10:10,000
si, lo raro era que el olor estaba asociado me imagino que a un accidente automovilístico

112
00:10:10,000 --> 00:10:18,000
las veces que me ocurrió hubo accidentes automovilísticos y era un olor pues como muy así como de autos

113
00:10:18,000 --> 00:10:23,000
no sé si tenemos tiempito para contarles algo chiquitito me demoro como un minuto

114
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
si adelante

115
00:10:24,000 --> 00:10:31,000
vale este fue un sueño yo sé que los sueños son muy personales y bueno todo lo que se cuenta

116
00:10:31,000 --> 00:10:38,000
me llamó la atención porque fue dos días mi cumpleaños de hecho es el 15 de septiembre

117
00:10:38,000 --> 00:10:45,000
y el sueño fue el martes anterior a mi cumpleaños y me llamó la atención por eso sino que mis sueños usualmente son muy raros

118
00:10:45,000 --> 00:10:51,000
pero este además de raro me pareció muy bonito y quería que los peludos lo escucharan

119
00:10:51,000 --> 00:10:56,000
y creo que a Nachito le va a gustar porque es muy inusual

120
00:10:56,000 --> 00:11:07,000
imagínate que bueno yo trabajo de noche duermo de día cuando tengo sueños muy raros yo usualmente los escribo anoto la fecha y la hora en que me desperté

121
00:11:07,000 --> 00:11:16,000
y me desperté eran las 8 47 de la noche bueno entonces mi sueño imagínate Ayenita y Nachito yo era Dios

122
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
caray

123
00:11:18,000 --> 00:11:27,000
entonces yo era Dios y yo llegué a la tierra porque pues vine a mirar pues la gente que le pedía cosas a Dios no?

124
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
y vine a la tierra

125
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
Moni

126
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
y estaba en un lugar

127
00:11:30,000 --> 00:11:35,000
si te vamos a interrumpir por la pausa pero no te vayas regresamos contigo muy pronto

128
00:11:35,000 --> 00:11:44,000
el miedojón mensaje de voz o de texto 55 21 93 59 26

129
00:11:44,000 --> 00:12:09,000
todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en la mano peluda

130
00:12:09,000 --> 00:12:23,000
mi imaginación es mi prioridad mi orgullo y mi pasión mi fortuna y que hay de mi inocencia sabiduría en las redes

131
00:12:23,000 --> 00:12:30,000
porque no todo tiene explicación lógica la mano peluda

132
00:12:30,000 --> 00:12:39,000
continuamos ya estamos aquí con Moni te dejamos en espera un par de minutos pero ya estamos contigo adelante con tu relato

133
00:12:39,000 --> 00:12:50,000
vale bueno les contaba que mi sueño yo era Dios y yo vine a la tierra pues a cumplirle como las cosas que los humanos le piden a Dios no?

134
00:12:50,000 --> 00:13:01,000
entonces estábamos era como un lugar como una cafetería un lugar abierto como cuando vas a un centro comercial y estás en la sección de comida de restaurantes

135
00:13:01,000 --> 00:13:10,000
había muchas mesas y había un chico que yo como Dios yo sabía que el chico era pintor pintor artista y no tenía mucho éxito

136
00:13:10,000 --> 00:13:17,000
pues le pedía mucho a Dios que le fuera bien pues en su cosa no? que se le dieran sus negocios sus su éxito

137
00:13:17,000 --> 00:13:32,000
y yo me acerqué al joven y le dije me acerqué y le dije yo soy Dios entonces vine aquí para que que me vas a pedirte voy a dar lo que tú más quieras que me quieras pedir

138
00:13:32,000 --> 00:13:44,000
el chico me miró y me dijo si tú eres Dios demuéstramelo entonces yo simplemente miré hacia un lado había una mesa como con unos papeles

139
00:13:44,000 --> 00:13:57,000
y yo no toqué el papel simplemente le escribí algo en el papel pero lo escribí con fuego pero no sé qué decía sinceramente no recuerdo que le escribí al joven

140
00:13:57,000 --> 00:14:07,000
pero el fuego hacía la letra pero no consumía el papel no sé si me explico en la letra se iba se iba quemando pero iba quedando como en carbón no?

141
00:14:07,000 --> 00:14:20,000
entonces el joven simplemente cogió eso el papel y ya eso fue su deseo o sea él estaba contento con su papel y yo Dios me sentí como tan decepcionado

142
00:14:20,000 --> 00:14:29,000
y porque yo dije este joven solamente tanto que le reza a Dios y se le presenta a Dios y le va a dar lo que más quiere

143
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
y simplemente pide una evidencia para mostrarlo en redes sociales fue lo que yo asumí no?

144
00:14:34,000 --> 00:14:45,000
entonces me fui a un de otros joven y también le iba a conceder deseos o no sé lo que me pidiera y yo simplemente me la acerqué al otro joven

145
00:14:45,000 --> 00:14:56,000
y le dije estoy tan decepcionado de los humanos que le pedirías tú a Dios pero ahí ya me desperté entonces yo le quería hacer la pregunta

146
00:14:56,000 --> 00:15:05,000
no sé si se puede abrir a los peludos que escuchan que le pedirías que le pedirían ustedes a Dios si se les presenta a Dios

147
00:15:05,000 --> 00:15:16,000
que le pedirían que sería esa única cosa que le pedirían a Dios y la otra pregunta es le creerían a una persona como un incorriente que le digan yo soy Dios

148
00:15:16,000 --> 00:15:27,000
y la tercera pregunta lo pondrían a prueba aún sabiendo que Dios se puede ofender entonces yo quería como con eso en la cabeza y si se me hizo muy extraño

149
00:15:27,000 --> 00:15:31,000
y a la vez muy bonito entonces quería compartirlo con ustedes

150
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
muchas gracias amigos

151
00:15:32,000 --> 00:15:46,000
esta este panorama que nos pones si tú le pudieras pedir algo a Dios se te presentara y en ese momento te lo iba a conceder una sola cosa que es lo que le pedirías

152
00:15:46,000 --> 00:16:05,000
sabes que mi querida Mónica lo que yo interpreto de la primera parte de tu sueño digo no soy yo intérprete de sueños verdad pero lo que yo entiendo que este joven digamos que se veía humilde

153
00:16:05,000 --> 00:16:22,000
se veía trabajador no no tenía abundancia en el aspecto económico es lo que más o menos entendí de tu sueño de tu plática y te pidió una prueba y tú se la diste y con eso quedó contento

154
00:16:22,000 --> 00:16:45,000
sabes por qué creo yo que quedó contento porque dejaste una evidencia o sea viéndonos a ese plano no el plano de que efectivamente allí estaba Dios representado por ti no vamos es un pero para él era suficiente saber que Dios lo escuchaba y saber que Dios estaba con él

155
00:16:45,000 --> 00:16:59,000
y eso fue suficiente para traerle paz bueno sabiendo que Dios está conmigo ya no me interesa nada y recordaba yo un versículo que dice por ahí todo lo puedo en Cristo que me fortalece

156
00:16:59,000 --> 00:17:15,000
si mira que no lo había visto desde ese punto de vista Nachito y tienes mucha razón porque en verdad pues si fueras tu Dios y vinieras a concederle no sé algo a una persona y solamente te pido una evidencia pues tú y su cuerpo

157
00:17:15,000 --> 00:17:29,000
no sé para qué me arrasa tanto no sé para qué me pide y de pronto también puede ser que a veces dejamos pasar las oportunidades y no las aprovechamos no sé pero si habría mucha manera de interpretarlo y si quería compartirlo con ustedes

158
00:17:29,000 --> 00:17:47,000
te agradezco mucho no te agradezco bastante y fíjate que ahora que lo mencionas dices perdiste una oportunidad pero oportunidad de qué le pedirías a Dios le pedirías algo material o sea yo nada más me pongo a pensar a Dios le pediría algo material

159
00:17:47,000 --> 00:18:05,000
así como planteaste la pregunta yo digo no pues lo material no me sirve de nada porque cuando me muera yo pues lo material se va a quedar acá y lo espiritual es lo que se va no yo no le pediría nada material bueno es mi punto de vista verdad

160
00:18:05,000 --> 00:18:33,000
no si y seguir tan lejos mira la película donde este chico no es Dios no solamente arregla su vida en su aspecto material y su trabajo entonces pues a uno humano se va por ese lado no uno le pide muchas cosas a Dios y una vez piensa o bueno he escuchado en su programa que la gente dice que Dios no los escucha y que el maligno si escucha más y está más pendiente pero mira que de pronto Dios si escucha más es lo que pensamos

161
00:18:33,000 --> 00:18:45,000
así es no siempre nos escucha siempre porque de repente moni queremos que nos cumpla con seda lo que le estamos pidiendo a la hora que nosotros queremos sin embargo esa no es la manera

162
00:18:45,000 --> 00:19:05,000
no se puede no exactamente pues mi querida mónica yo te agradezco bastante no sé si quieras agregar algo más no eso por ahora nachito para dar la oportunidad a las demás personas ya conozco el horario ya me pondré en contacto con usted más adelante para contarles más cositas cuando gustes amiga esta es tu casa

163
00:19:05,000 --> 00:19:26,000
bueno muchas gracias chicos que tengan feliz noche hasta luego buenas noches pues ahí está interesante o sea si fue un sueño y alguien se podrá ofender y rasgar las vestiduras como que se soñó que era Dios era una representación pero interesante el ejercicio verdad de pensar

164
00:19:26,000 --> 00:19:50,000
la primera parte como yo lo mencionaba pues ya lo escucharon pero la segunda que también suele ser un punto de reflexión tú le creerías a alguna persona que te dice yo soy Dios o sea tú le crees hoy por hoy si jesucristo regresara o si jesucristo no hubiese venido pues hace 2000 años

165
00:19:50,000 --> 00:20:15,000
2000 años ahora tú le creerías y le hubiera escogido esta época para llegar nosotros le creeríamos o dudaríamos también como en aquella época es difícil el planteamiento porque dependen de muchas circunstancias verdad claro y ahorita vamos a seguir

166
00:20:15,000 --> 00:20:41,000
pues recibiendo mensajes de esta pregunta que Moni propuso pero también de este fenómeno que ahora pues encontramos que ya no se le denomina ovni si no ahora fanny que es fenómeno aéreo no identificado pero esto no tiene una presencia en esta época tiene ya desde hace un rato que se ha hablado de este tipo de

167
00:20:41,000 --> 00:21:02,000
objetos que no se les conoce el origen y en japón hubo precisamente uno que pues cobró mucha importancia cuando la mayoría de las personas que estuvieron en este lugar vieron un objeto que no identificaron era un equipo de pescadores locales

168
00:21:02,000 --> 00:21:31,000
estaba desanfiando las aguas del océano pacífico en busca obviamente de una pesca fresca y de pronto algo fuera de lo común estaba flotando en la superficie esto les llamó poderosamente la atención el objeto medía más o menos entre 3 por 5 metros tenía la forma como de un cuenco de arroz y sospecharon que el barco estaba hecho de palo de rosa tal vez de cedro con revestimiento de metal en su base y ventanas fijadas en la parte superior

169
00:21:31,000 --> 00:21:59,000
incapaces de ver claramente a través de la tapa de vidrio golpearon las paredes de la vasija y se sorprendieron porque ese sonido era hueco y ahí empezó fíjate han pasado más de 100 años y se sigue hablando de este gran ovni de Utsurobune pero también vamos a tener más relatos y vamos a ir comentando acerca de este tema

170
00:21:59,000 --> 00:22:11,000
claro que sí interesante que habrá sido ese sonido la gente se ha de ver sacado de onda dicen y eso que fue pues lo vamos a ir platicando ahorita y vámonos con Marrero

171
00:22:29,000 --> 00:22:43,000
la gente se dedicaba a la instalación de lámparas estaban en el techo de esta tienda desafortunadamente el señor falleció ya que resbaló del artamio

172
00:22:43,000 --> 00:23:06,000
pegó en el rat y sataniamente falleció el señor la verdad es que todos nos quedamos espantados consternados por la situación desafortunadamente el señor falleció como a tres días la tienda se inaugura todos trabajando normal a mi me tocó estar en el área de recibo donde hay unas escaleras que llegan al segundo piso

173
00:23:06,000 --> 00:23:19,000
exactamente ahí se sentía la vibra de esta persona había ocasiones en que ciertas partes de la tienda bajaban mucho la temperatura

174
00:23:19,000 --> 00:23:38,000
y yo salgo de trabajar de esta tienda y regreso más o menos como en el turno de la noche yo ya sabía lo que había pasado ahí había compañeros que comentaban que espantaban y efectivamente pues yo les comenté que había fallecido una persona

175
00:23:38,000 --> 00:23:59,000
ya estando yo en mis labores de mi trabajo estaba en uno de los pasillos acomodando producto en el rack cuando sentí como me aventaron una bolsa de tornillos en ese momento yo sentí pues miedo escalofríos desde la punta de mi pie hasta la cabeza

176
00:23:59,000 --> 00:24:11,000
en otras ocasiones estando en diferentes pasillos pues se siente la presencia de alguien que alguien te está viendo en ciertas partes de la tienda pues baja la temperatura

177
00:24:11,000 --> 00:24:32,000
que yo observé en la noche fue que hay una lámpara que se mueve las demás están totalmente quietas es algo sorprendente no sé si esté relacionado con esta persona supongo que sí pasa pasa este tipo de situaciones en esta tienda

178
00:24:32,000 --> 00:24:49,000
bueno pues es este mi relato que quiero compartir nuevamente les mando saludos y también les mando saludos a todos los peludos maniacos buenas noches hasta luego muchas gracias amigo

179
00:24:49,000 --> 00:25:02,000
y ya están llegando respuestas a esta pregunta Rebebón Tuardosky yo no le pediría nada para mí pediría felicidad para todos mis hijos nietos y amigos yo ya fui bendecida

180
00:25:02,000 --> 00:25:18,000
mira qué bonito gesto y además muy loable muy bien revolver cargado dice pues dicen que todos somos Dios y Dios está dentro de todos además fuimos hechos a su imagen y semejanza ok gracias por el comentario

181
00:25:18,000 --> 00:25:43,000
aquí tenemos a Will News 2 que dice un mago te desaparece un objeto de un escenario lo ves y no lo crees piensas que hay truco esto con referencia a si tú creerías que en realidad se te está presentando Dios vámonos a una pausa y regresamos el Miedofón 55 21 93 59 26

182
00:25:43,000 --> 00:25:55,000
es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar correr gritar y sudar la mano peluda

183
00:25:55,000 --> 00:26:15,000
tenemos tu atención es por eso que este espacio es perfecto para que tu producto o servicio sea conocido por millones de personas que se encuentran en este momento en su casa su oficina o en su automóvil

184
00:26:15,000 --> 00:26:31,000
aprovecha y anúncete con nosotros somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti escribe un correo a ventas arroba rss.com ventas arroba rss.com y sabrás que se siente estar en boca de todos

185
00:26:35,000 --> 00:26:40,000
es notorio puede ser famoso sin ser bien conocido

186
00:26:40,000 --> 00:26:46,000
sabiduría en las redes

187
00:26:46,000 --> 00:26:54,000
porque sabemos que no siempre la solución es fácil la mano peluda

188
00:26:54,000 --> 00:27:04,000
continuamos relatos de lo sobrenatural pero también con experiencias comentarios y propuestas como esta noche la que nos hizo monique

189
00:27:04,000 --> 00:27:19,000
hola jeanine nacho mi nombre es el monje roco así me dicen así me conocen en mi canal que se llama el canal de los monjes y yo llevo 20 años viviendo aquí en Vancouver Canadá

190
00:27:19,000 --> 00:27:37,000
y tengo pues unos dos relatos que hacerles y también un comentario muy importante acerca de los fantasmas cada verano aquí en Canadá vienen miles y miles de mexicanos muchos de ellos muy jóvenes

191
00:27:37,000 --> 00:27:53,000
estudiantes que vienen a pasear a conocer aquí los paisajes tan bonitos o vienen a estudiar inglés algunos a trabajar debajo del agua dependiendo de las necesidades de cada quien y pues aquí hay mucha raza hay mucha gente

192
00:27:53,000 --> 00:28:12,000
pero sobre todo gente muy joven cuando es verano y hay clima muy bonito verdad y que está el sol a todo lo que da y no hay este frío que hay ahorita pues a veces nos vamos o los mexicanos que vivimos acá nos vamos a visitar los parques

193
00:28:12,000 --> 00:28:31,000
y hay dos parques muy famosos uno que tiene un puente colgante que se llama capilano suspension bridge pero que para que hagas este puente colgante grandote grandote donde ves hasta abajo el río y donde ves

194
00:28:31,000 --> 00:28:52,000
los árboles y que te dan miedo nada más mirar hacia abajo ese te cuesta como 60 dólares es muy caro y hay otra versión igual exactamente hay otro puente igual que es colgante que está entre dos montañas y puedes ver el río hasta abajo hasta abajo

195
00:28:52,000 --> 00:29:18,000
y que se llama el in ballet este suspension bridge y ese es gratis entonces mucha de nuestra raza va al in ballet para ahorrarse dinero y yo pues también igual lo recomendaría lo que yo no recomendaría es que como allá hay muchas caminos para hacer hiking que se metan al río

196
00:29:18,000 --> 00:29:41,000
porque con el calor y el agua tan cristalina mucha gente se ha metido al río pero no sabe que hay corrientes en el río y mucha gente ha sido arrastrada por esas corrientes que no se ven se ven las aguas tranquilas por arriba pero por abajo hay remolinos y de repente pues se la llevan a la gente verdad

197
00:29:41,000 --> 00:30:10,000
además las aguas son muy frías la gente no sabe hasta que brinca de repente al agua y siente ese frío como que hagan de cuenta que les están este encajando agujas se siente un frío que no puede ni respirar que ya lo primero que quieren hacer es salirse de ahí porque dicen a donde me fui a meter pues es que esa agua que viene directamente de las montañas de la nieve muy fría entonces pues les da mucho frío y

198
00:30:10,000 --> 00:30:40,000
a parte empiezan las corrientes abajo a jalarlos y muchos mexicanos se han quedado ahí de hecho hasta hay placas ahí muchas en español hay flores a cada ratito en verano se sabe qué pasa es y bueno el consulado hasta hace notificaciones de que no se metan no solamente a los ríos y a los lagos a nadar que las aguas a veces no son como son ha llegado el caso de que ya cambió poquito la ley y hasta ponen dibujos para que se vea que hay

199
00:30:40,000 --> 00:31:10,000
un poco de frío para aquellos que no saben hablar inglés y no entienden las señales de que no se deban de meter al río pero ahí se han ido muchos con nacionales verdad entonces cada vez que aquí es hay que es halloween la gente habla por teléfono a las estaciones de radio y cuenta sus historias de fantasmas y miren que siempre hay historias de fantasmas acerca de ese parque y las historias te dan entre miedo y tristeza porque

200
00:31:10,000 --> 00:31:40,000
la verdad es que hay una gran cantidad de personas que hablan los canadienses es de que seguido se encuentran personas al lado del río que están todas mojadas que les hablan en español que ellos entienden como que están perdidos que tienen una mirada súper triste que estás temblando del frío y que lo que alcanzan a entender porque pues mucha gente también sabe hablar español aquí no hay muy gente muy preparada en las preparatorias de hecho tú puedes estudiar español o francés

201
00:31:40,000 --> 00:32:10,000
aquí también sabe y que entienden de que están como perdidos entonces lo que hacen es llevarlos y les dicen que las sigan para llegar a una estación de hay auxilio ayuda o a la entrada verdad porque es lo que piensan que están perdidos pero se dan cuenta en que están mojados que están como temblando de frío y que cuando después de un rato de estar caminando que voltean y ya no están ya ya desaparecieron

202
00:32:10,000 --> 00:32:40,000
entonces muchos de ellos piensan que se volvieron a perder llaman a la policía la policía llega al parque y vuelve a decir el parque se llama el invale y ya dicen de hecho que muchos de los policiales comentan que eso es muy seguido por esas fechas y casualmente no hayan a nadie o sea que ya están en el entendido y entre líneas entienden que esta es una situación muy común paranormal que la policía pasa de que llegan este con reporte

203
00:32:40,000 --> 00:32:57,600
de personas que hablan español que están todas mojadas que siguen a las personas y después pues se desaparecen verdad entonces este ahora no que no les hagan caso pero como que ya van advertidos que puede ser una de estas situaciones verdad entonces

204
00:32:57,600 --> 00:33:27,600
pues eso es muy importante advertir si alguno de ustedes piensa venir aquí a Vancouver que tengan mucho cuidado de no meterse a los lagos de no meterse a los ríos de hecho a mí me gusta mucho visitar todos esos lugares yo yo guardo los periódicos o checo las notas o las guardo en internet cuando sé que algo pasa porque aquí la familia no puede llegar a ponerles flores ya saben que cuando alguien fallece les ponen unas florecitas les ponen unas velitas o

205
00:33:27,600 --> 00:33:57,560
les ponen cosas así y yo sé que la familia pues apenas tiene tiempo de llegar acá a llevarse el cuerpo o a veces lo mandan directamente del consulado este lo mandan a México entonces como que no hay una transición o un ritual para poder despedir estas personas entonces yo voy seguido ese río me llevo velitas las prendo les hablo en español más o menos tengo localizado los lugares donde sucedieron las tragedias

206
00:33:57,560 --> 00:34:27,520
a veces es claro porque ves las flores verdad a veces porque hay plaquitas que pusieron entonces no importa que no fue inmediatamente pero yo voy y trato de buscar algunas señales por ahí y entonces rezo y les hablo en español y les digo que ya murieron y que tienen que ir ahora sí que a la casa del de nuestro dios verdad porque sé que nadie hace ese tipo de cosas pero sí hay muchos fantasmas de mexicanos

207
00:34:27,520 --> 00:34:47,480
que están precisamente en ese parque en el Invali y que se los juro que cada halloween cuando preguntan historias de fantasmas es muy común las historias de estas personas que se aparecen al lado del río están mojadas frías están con una cara de tristeza y que quieren llegar a su casa y entonces

208
00:34:47,480 --> 00:35:14,440
siguen a la persona al canadiense aquí el canadiense es muy lindo es muy educado y trata de ayudar siempre pero cuando voltean y no los ven entonces se preocupan más ellos no saben que ellos no saben que son fantasmas y ya le llaman a la policía y yo creo que muchos de ellos hasta se van después se dan cuenta que a la mejor era un fantasma y por esa razón cuentan estas historias a las estaciones de radio

209
00:35:14,440 --> 00:35:41,400
yo estudio de hecho bueno estudiaba en una universidad que está cerca de ahí esta es la parte de vancouver norte verdad y una vez yo platicaba con mi maestro y le dije maestro yo he visto en mi vida un fantasma le expliqué a mi maestro que yo estaba en un teatro y esta historia yo la conté anteriormente en la mano peluda hace muchos años

210
00:35:41,400 --> 00:36:06,360
yo estaba en un teatro y yo trabajaba con jóvenes en ese entonces y estábamos poniendo una obra de teatro y este era en un teatro que estaba en una escuela abandona en bueno en una escuela ahora sí que iba muy poca gente y además a esa hora pues iba pues ahora sí que estaba sola la escuela verdad entonces

211
00:36:06,360 --> 00:36:33,320
estábamos en ese teatro y precisamente porque sabía que no había gente a esas horas literalmente cerrada la escuela yo logré rentar el espacio a muy bajo precio y llegaba y pues ahora sí que el teatro era de nosotros el teatro era grande pero bien antiguo y ahí poníamos enseñamos la obra de teatro con los jóvenes y estaba yo sentado cuando de repente

212
00:36:33,320 --> 00:37:00,280
vi que de un lado de las escaleras del escenario bajaba una figura muy alta vestida toda de negro con una capucha y de hecho se me quedó tan tan este marcado eso que por eso ahora me llamo el monje roco va porque era como un monje ese fantasma que yo vi bajar lo que me llamó la atención es que su figura era como desproporcionada

213
00:37:00,280 --> 00:37:30,240
o sea no era como estaba proporcionada en términos de cuerpo sino que el cuello era más largo la cabeza alargada o sea era un cuerpo humano pero era como que lo hubieran estirado un poco así y me di cuenta que aunque estaba aparentemente caminando pues yo no veía que caminaba sino que estaba más bien deslizándose verdad no nada más lo vi yo sino lo vieron otras dos personas más altas

214
00:37:30,240 --> 00:37:56,200
hagan de cuenta que había un grupo ahí como de unas de unas ocho personas y dos muchachas gritaron al mismo tiempo que yo lo vi verdad mientras los demás decían que está pasando entonces bajó el escenario y se dio vuelta a y entró a una puerta que estaba abierta y se fue por unas escaleras hacia el vez menor así es que hacia abajo

215
00:37:56,200 --> 00:38:01,160
ok amigo a ver vamos a seguir con tu historia primero el corte

216
00:38:01,160 --> 00:38:07,160
el miedo phone 55 2193 59 26

217
00:38:07,160 --> 00:38:33,120
lo oculto se pone al descubierto aquí en la mano tenuda

218
00:38:33,120 --> 00:38:41,120
no encuentro nada malo en ser inmortal no me molesta que me consideren equivocado pero como odio ser dañino

219
00:38:41,120 --> 00:38:47,120
sabiduría en las redes

220
00:38:47,120 --> 00:38:55,120
porque tenemos mucho que decir la mano tenuda

221
00:38:55,120 --> 00:39:00,080
continuamos escuchando esto que nos platica

222
00:39:00,080 --> 00:39:04,040
el monje rojo que es muy interesante

223
00:39:04,040 --> 00:39:15,040
yo estaba tan emocionado por haber visto el fantasma que salí corriendo tras de él porque a pesar que a mí me gustan las historias de fantasmas yo nunca había visto uno

224
00:39:15,040 --> 00:39:34,000
entonces salí corriendo detrás de ese fantasma emocionado diciendo creo que por fin me doy cuenta que existen bajo las escaleras y me doy cuenta que abajo el vezmen estaba todo oscuro las luces apagadas

225
00:39:34,000 --> 00:39:48,000
los camerinos cerrados porque ahí estaban los camerinos de los actores y las únicas dos puertas que habían hacia el exterior estaban con candado y con cadena

226
00:39:48,000 --> 00:40:14,000
entonces me di cuenta que efectivamente había un fantasma subí arriba y como el director del teatro y como director de esa obra de teatro calmé a las dos muchachas ya no quisieron ensayar la obra de teatro ahí la tuvimos que ensayar en otro lugar hasta el día que la presentamos fue que pudimos ir allá al escenario a ensayarla desde muy tempranito

227
00:40:14,000 --> 00:40:43,000
pero ya nada más porque ese día la teníamos que presentar ahí la obra de teatro pero ya las dos chavas no quisieron que se hiciera ahí pero algunos que estaban ahí no vieron el fantasma pero dos de ellas sí no vieron entonces yo le conté esta historia a mi maestro de la universidad y yo estaba entonces estudiando conducta y el maestro me explicó que él también había visto un fantasma que estaba en un hotel

228
00:40:43,000 --> 00:41:11,000
quedándose en una ciudad aquí del interior de la provincia y que estaba su esposa bañándose y que de repente vio pasar una mujer en frente de él que salía de un lado de la pared y cruzaba en frente de su cama y salía también por el otro lado de la pared entonces

229
00:41:11,000 --> 00:41:31,000
dice que esta mujer era una mujer que se veía como que vestía de una época antigua y que se veía como comprisa como que la señora quería llegar algo y parecía como que era una persona que había trabajado anteriormente en el hotel porque estaba vestida de alguien como que

230
00:41:31,000 --> 00:42:00,000
hacía el que hacer o cocinaba o tenía alguna función dentro de ese hotel entonces el maestro me dijo yo nunca le he contado nada esta información a nadie pero si vas a hacer un estudio de fantasmas te voy a recomendar algo y me dijo no podemos comprobar que existen o no existen los fantasmas pero dice puedes analizar las historias los relatos de los fantasmas y ver si hay similitudes

231
00:42:00,000 --> 00:42:27,000
si hay características en los fantasmas y encontrar si hay ahora sí que a características de estas apariciones y dijo fíjate muy bien en que estaban haciendo antes de ver el fantasma y que pasó después de que vieron el fantasmas para que tengamos que efecto tuvo en la conducta la aparición de este fantasma

232
00:42:27,000 --> 00:42:48,000
porque si no podemos si no tenemos vídeo o foto del fantasma yo no puede tomar vídeo del mío verdad podemos comprobar que tuvo un efecto en ti y me pareció muy buena la historia y a través de la biblioteca de la universidad yo tuve acceso a muchos testimonios de personas que vieron fantasmas

233
00:42:48,000 --> 00:43:15,000
y además yo escuchaba los relatos de ustedes pero yo los de ustedes no los pude submitir en mi estudio si yo tenía que mostrar estudios que estuvieran escritos entonces encontré encuestas que se hacían sobre visitas de fantasmas desde 1894 en Inglaterra hasta 1994 aquí en Canadá

234
00:43:15,000 --> 00:43:35,000
entonces yo junté cientos y cientos de historias de personas que han visto fantasmas estudié que estaban haciendo cuando los vieron que hicieron cuando desaparecieron los fantasmas que estaba pasando por esa época y encontré los siguientes resultados que voy a compartir con ustedes

235
00:43:35,000 --> 00:43:59,000
verdad este es un estudio que todavía está en trabajo y en progreso verdad pero que ha estado consultando mi maestro de la facultad y lo ha estado analizando entonces yo se los comparto a ustedes estos datos porque ustedes lidian mucho con los relatos de fantasmas y es importante que me gusta que ustedes hacen preguntas

236
00:43:59,000 --> 00:44:21,000
me gusta que ustedes no nada más escuchen el relato a muy bien estuvo padre sino que ustedes son curiosos y ustedes pueden ayudar a ahora sí que a que crezca el análisis del estudio de fantasmas y aprendamos más de esta experiencia que tiene digamos una de cada cuatro personas

237
00:44:21,000 --> 00:44:40,000
porque ese es más o menos la incidencia que una de cuatro personas va a tener una experiencia de este tipo de fantasmas verdad estos son los datos muy concretos y alguna vez ustedes quieren que se los explique y les muestre ahora sí que el estudio completo pongas en contacto conmigo y se los doy con mucho gusto

238
00:44:40,000 --> 00:45:01,000
muy bien los datos concretos de el estudio de fantasmas muestran de que el 80% de ellos son sólidos nosotros tenemos la idea de que los fantasmas culturalmente son como transparentes no como gasparín o como que puedes ver a través de ello

239
00:45:01,000 --> 00:45:29,000
si eso en las historias que yo analicé la mayoría decían que eran sólidos o sea no podías ver a través de los fantasmas el fantasma que yo vi por ejemplo no era transparente era un un encapuchado era como un monje vestido de negro y yo no podía ver detrás de él nada y cuando algo se ponía en frente de él también esa cosa en frente lo tapaba al fantasma

240
00:45:29,000 --> 00:45:59,000
o sea tapan cosas que están detrás de ellos y son tapados por cosas que se ponen frente de ellos entonces pues parecen más personas que que fantasmas verdad como si fuera persona normal porque en el estudio encontré que mucha gente no se da cuenta que está viendo un fantasma sino hasta que termina la aparición o tiempo después cuando le dicen que esa persona estaba muerta la mayoría piensa que está viendo algo o alguien y no se da cuenta que está viendo

241
00:45:59,000 --> 00:46:28,760
un fantasma esto es muy importante porque pues a veces dicen fuera su gestión o porque estabas pensando en fantasmas y mucha gente no sabe ni siquiera que está viendo un fantasma hasta que termina la aparición y analiza los datos y dicen a ver un momento esto estuvo raro como que pasó esto aquí allá entonces eso es importante los fantasmas en mi estudio usualmente no se materializan en frente de ti o sea no se aparecen

242
00:46:28,760 --> 00:46:58,680
en frente de tu mirada sino que la mayoría de ellos entra ya a tu periferia visual o sea tú estás viendo un lugar y de repente ves que algo se está moviendo por el esquina de tu ojo y de repente volteas y ya está alguien caminando ya está un fantasma pasando por ahí sólido verdad y usualmente no dices o un fantasma sino dices a quién es esa persona entonces entran ya de alguna manera a tu periferia formada

243
00:46:58,680 --> 00:47:19,840
es muy raro que de repente empiecen a manifestarse y construirse en frente de ti usualmente ya entran hechos y derechos y muchos relatos de ustedes hablan de eso de que son sólidos de que de repente vieron que esa persona camino pasó en frente de ellos es muy raro que de repente diga y se empiezan a materializar

244
00:47:19,840 --> 00:47:49,720
verdad otra cosa es muy importante es de que la ropa es muy importante para ellos es muy chistoso que los fantasmas le pongan tanta atención a la ropa porque supuestamente es un mundo inmaterial y espiritual pero la mayoría de los fantasmas es reconocido por su ropa por ejemplo yo puedo decir que el que yo vi era como un monje verdad porque yo le di una ropa clara como de monje o una una túnica negra algo así

245
00:47:49,720 --> 00:48:10,800
y mucha gente fíjense en sus relatos describen muy bien cómo estaban vestidos y esto es importante para identificar un fantasma la ropa no solamente son sólidos sino podemos ver detalles de la ropa y a veces la gente puede ver la ropa con más claridad que el rostro entonces esto es muy interesante que muchos

246
00:48:10,800 --> 00:48:39,320
de las personas identificados no por el rostro sino por la forma en que están vestidos verdad es muy raro en mi estudio que el fantasma hablara solamente el 14% de las apariciones involucra un tipo de lenguaje o de comunicación usualmente son pocas palabras casi los fantasmas son calladitos o están haciendo sus negocios y solamente un 14%

247
00:48:39,320 --> 00:48:58,400
se detiene a hablar o decirle cosas a la persona y usualmente son fantasmas familiares son personas que la persona conocía en vida verdad los los fantasmas de personas desconocidas usualmente no hablan la mayoría de los fantasmas cuando se aparece el 50%

248
00:48:58,400 --> 00:49:25,880
usualmente están parados y el 20% están caminando y el resto en distintas posiciones esto significa que no vas no vas a encontrarte un fantasma acostado o no te vas a encontrar un fantasma este no sé volando los vas a ver paraditos en frente de ti la mayor de las veces o caminando verdad pero volando o acostados

249
00:49:25,880 --> 00:49:55,800
o en otra posición yo casi los olé el sanso que hice no encontró eso verdad es más común que tú veas un fantasma si tú estás inmóvil si estabas sentado por ejemplo si estás en la camita leyendo un libro si tu cuerpo no está en mucho movimiento es más factible que tú veas un fantasma que si estás por ejemplo corriendo y haciendo ejercicio por alguna razón el hecho de que uno esté como tranquilo y calmado abre más la percepción a los fantasmas

250
00:49:55,800 --> 00:50:25,720
y son más frecuentes porque recuerden no solamente es el fantasma sino que estabas haciendo cuando viste el fantasma y después que hiciste después de que se fue el fantasma son preguntas importantes para la ciencia verdad para la parasicología es muy inusual que veamos más de un fantasma quiero decir que si se te aparece a un fantasma es usualmente uno solo pero a veces de uno a

251
00:50:25,720 --> 00:50:46,680
siete casos puede suceder que sean más de uno o sea que sean dos personas o en el caso de algunos relatos que ven una familia o que ven a la mamá y a un hijo que habían muerto en un accidente pero es usualmente que solamente vemos un fantasma no vemos más de un fantasma más que en raras ocasiones verdad

252
00:50:46,680 --> 00:51:03,000
ok amigo vamos a una pausa nos despedimos de las estaciones en la república mexicana que solamente nos escuchan una hora los esperamos en nuestra próxima emisión y en el resto de la república y el mundo entero continuamos después de la pausa el miedo

253
00:51:03,000 --> 00:51:28,600
de la gente que nos está viendo en el telefón cincuenta y cinco veintiuno noventa y tres cincuenta y nueve veintiséis conocemos la leyenda y la hacemos realidad la mano peluda

254
00:51:28,600 --> 00:51:55,580
la forma en el EVERY DAY de la hora de la mañana está a笑os y 준비 para

255
00:51:55,580 --> 00:51:56,580
no lo hago.

256
00:51:56,580 --> 00:51:58,580
Sabiduría en las redes.

257
00:52:03,080 --> 00:52:07,080
Porque conocemos de raíz a los especialistas

258
00:52:07,080 --> 00:52:09,080
La Mano Peluda.

259
00:52:13,580 --> 00:52:16,080
Continuamos recibiendo todo lo que tú estás enviando,

260
00:52:16,080 --> 00:52:18,080
relatos, comentarios, audios

261
00:52:18,080 --> 00:52:21,080
y vamos a terminar de escuchar este audio de Rocco

262
00:52:21,080 --> 00:52:24,080
porque muy interesante y saludos a todos los amigos

263
00:52:24,080 --> 00:52:26,080
que nos escuchan en Canadá.

264
00:52:26,080 --> 00:52:29,080
Claro que está interesante, no sé qué les parezca a ustedes

265
00:52:29,080 --> 00:52:33,080
y a ver ahorita que terminemos, a ver si comentamos un poquito, ¿sí?

266
00:52:35,080 --> 00:52:40,080
Y es más común que tú veas un fantasma en tu casa

267
00:52:40,080 --> 00:52:43,080
de acuerdo al censo que en un cementerio.

268
00:52:43,080 --> 00:52:46,080
Es más posible que tú te los encuentres en casa

269
00:52:46,080 --> 00:52:49,080
a los fantasmas cuando estás en tu cama

270
00:52:49,080 --> 00:52:52,080
que si estás en un cementerio que si estás en otro lugar.

271
00:52:52,080 --> 00:52:54,080
Están muy comunes las experiencias.

272
00:52:54,080 --> 00:52:57,080
Ahora, algo que me llamó la atención es que

273
00:52:57,080 --> 00:53:02,080
los fantasmas usualmente se encuentran, las apariciones aparecen,

274
00:53:02,080 --> 00:53:04,080
son más frecuentes, no digamos que es la regla,

275
00:53:04,080 --> 00:53:08,080
pero son más frecuentes durante tiempos de funerales

276
00:53:08,080 --> 00:53:10,080
o transición a la muerte.

277
00:53:10,080 --> 00:53:13,080
Cuando hay un funeral, cuando alguien se está muriendo

278
00:53:13,080 --> 00:53:17,080
o cuando alguien está por morirse, cuando alguien se acaba de fallecer

279
00:53:17,080 --> 00:53:21,080
como que se abre una ventana y las apariciones son muy frecuentes.

280
00:53:21,080 --> 00:53:26,080
Es más frecuente si podemos decir, cuando puedes verlo,

281
00:53:26,080 --> 00:53:31,080
cuando está pasando la muerte de un familiar o cuando hay un funeral

282
00:53:31,080 --> 00:53:35,080
o cuando es una época de luto, es cuando se aparecen

283
00:53:35,080 --> 00:53:37,080
más comúnmente los fantasmas.

284
00:53:37,080 --> 00:53:42,080
Usualmente las apariciones no duran más de un minuto.

285
00:53:42,080 --> 00:53:48,080
El 50% de las fantasmas no dura más de un minuto su aparición

286
00:53:48,080 --> 00:53:54,080
y digamos que de ese 50%, casi el 40% son 15 segundos.

287
00:53:54,080 --> 00:53:58,080
Si tú tienes la fortuna de ver un fantasma, usualmente va a ser

288
00:53:58,080 --> 00:54:03,080
como unos 15 segundos y se va a ir, ¿verdad?

289
00:54:03,080 --> 00:54:08,080
Es muy importante notar que los fantasmas respetan el área geográfica

290
00:54:08,080 --> 00:54:14,080
de tu casa o de la calle o del parque, o sea que no se van volando,

291
00:54:14,080 --> 00:54:19,080
sino que caminan y usualmente si el camino va a la derecha,

292
00:54:19,080 --> 00:54:22,080
ellos caminan hacia la derecha, o sea respetan.

293
00:54:22,080 --> 00:54:27,080
Si las escaleras dan vuelta, ellos siguen las escaleras y dan la vuelta,

294
00:54:27,080 --> 00:54:32,080
como que respetan mucho el área geográfica, lo cual es muy curioso

295
00:54:32,080 --> 00:54:36,080
porque pues un fantasma supuestamente vuela y tiene mucha libertad,

296
00:54:36,080 --> 00:54:41,080
pero usualmente los fantasmas, por eso se confunden tanto con personas,

297
00:54:41,080 --> 00:54:50,080
porque caminan, son sólidos como nosotros, respetan la geografía del espacio,

298
00:54:50,080 --> 00:54:57,080
entonces pues esto todo es un enigma que agrega más a la cuestión del cementerio.

299
00:54:57,080 --> 00:55:02,080
Y podemos ver que tienen colores, la gente puede recordar que la ropa era roja,

300
00:55:02,080 --> 00:55:07,080
que era de este color, o sea, tienen colores los fantasmas,

301
00:55:07,080 --> 00:55:12,080
pero sí es complicado en muchos de los casos reconocerles la cara,

302
00:55:12,080 --> 00:55:15,080
eso es muy común en este estudio que yo encontré.

303
00:55:15,080 --> 00:55:21,080
Lo más importante es que los fantasmas crean impacto en nuestra conducta,

304
00:55:21,080 --> 00:55:26,080
o sea que cuando se aparecen, mucha gente queda tan traumada

305
00:55:26,080 --> 00:55:29,080
que por ejemplo no puede volver a apagar las luces,

306
00:55:29,080 --> 00:55:34,080
no puede dormir bien de noche, ya no puede visitar este cuarto,

307
00:55:34,080 --> 00:55:38,080
no puede ir a este lugar, te deja un impacto en la conducta,

308
00:55:38,080 --> 00:55:44,080
hay un cambio conductual que es lo que le interesa a la ciencia, ¿verdad?

309
00:55:44,080 --> 00:55:48,080
¿Cómo es posible que te deja un impacto o que te queda un trauma

310
00:55:48,080 --> 00:55:50,080
si pues es un ser espiritual?

311
00:55:50,080 --> 00:55:54,080
Y ahí es donde se puede mostrar que las apariciones,

312
00:55:54,080 --> 00:55:56,080
en inglés le dicen a los fantasmas,

313
00:55:56,080 --> 00:55:59,080
Apparitional Experiences, en ciencia así se llaman,

314
00:55:59,080 --> 00:56:03,080
Apparitional Experiences dejan un impacto en la conducta.

315
00:56:03,080 --> 00:56:06,080
Y se dice muy bien en sus relatos como la gente dice,

316
00:56:06,080 --> 00:56:09,080
no, desde entonces yo ya no voy para allá,

317
00:56:09,080 --> 00:56:14,080
o desde entonces yo no salgo tal día en la noche,

318
00:56:14,080 --> 00:56:18,080
o sea te dejan un impacto en los fantasmas

319
00:56:18,080 --> 00:56:21,080
y eso es muy interesante también para la ciencia.

320
00:56:21,080 --> 00:56:25,080
Entonces a ustedes que se dedican a los relatos,

321
00:56:25,080 --> 00:56:29,080
se recomiendo mucho que pregunten cómo vestían,

322
00:56:29,080 --> 00:56:31,080
qué estaba haciendo la gente antes,

323
00:56:31,080 --> 00:56:33,080
cómo duró la aparición, si los tocaron,

324
00:56:33,080 --> 00:56:37,080
porque es muy raro un fantasma que toque a otra persona.

325
00:56:37,080 --> 00:56:40,080
Es muy común que la gente diga que siente frío

326
00:56:40,080 --> 00:56:43,080
y eso también salió en el censo, ¿verdad?

327
00:56:43,080 --> 00:56:47,080
Que les pregunten y oye, ¿te impactó esto de alguna manera?

328
00:56:47,080 --> 00:56:52,080
¿Qué pasó? Es muy importante hablar si hubo más de un sentido,

329
00:56:52,080 --> 00:56:55,080
o sea, lo vistes pero lo escuchaste,

330
00:56:55,080 --> 00:56:58,080
lo llegaste a escuchar, lo llegaste a tocar,

331
00:56:58,080 --> 00:57:00,080
usualmente nada más está involucrada la vista,

332
00:57:00,080 --> 00:57:05,080
pero a veces la vista y el oído y a veces hasta el tacto, ¿verdad?

333
00:57:05,080 --> 00:57:07,080
Pero es más común que nada más los veamos.

334
00:57:07,080 --> 00:57:09,080
Entonces todo eso va a ayudar

335
00:57:09,080 --> 00:57:13,080
y espero que me estén escuchando estudiantes de lo paranormal

336
00:57:13,080 --> 00:57:15,080
o de sociología o de atropología

337
00:57:15,080 --> 00:57:18,080
y que sigan estudiando los relatos de ustedes

338
00:57:18,080 --> 00:57:22,080
porque lo que ustedes hacen están documentando apariciones,

339
00:57:22,080 --> 00:57:25,080
experiencias de apariciones en inglés,

340
00:57:25,080 --> 00:57:28,080
Apparitional Experiences para la parapsicología,

341
00:57:28,080 --> 00:57:30,080
que es el estudio de los fantasmas

342
00:57:30,080 --> 00:57:34,080
y a través de estos relatos podemos entender que hay similitudes

343
00:57:34,080 --> 00:57:37,080
y esto nos ayuda a entender que es una experiencia normal

344
00:57:37,080 --> 00:57:43,080
que aproximadamente una de cuatro personas va a tener en la vida

345
00:57:43,080 --> 00:57:46,080
y que tienen que ser respetadas, tienen que ser honradas

346
00:57:46,080 --> 00:57:48,080
y que es muy importante.

347
00:57:48,080 --> 00:57:50,080
Gracias a todos ustedes.

348
00:57:50,080 --> 00:57:53,080
Si quieren saber más de este estudio,

349
00:57:53,080 --> 00:57:56,080
con mucho gusto les comparto los detalles,

350
00:57:56,080 --> 00:57:58,080
les comparto mis fuentes

351
00:57:58,080 --> 00:58:01,080
y me despido de ustedes, de su público.

352
00:58:01,080 --> 00:58:05,080
Sigan haciendo mucho porque este fenómeno se ha validado

353
00:58:05,080 --> 00:58:09,080
y la gente no le dé vergüenza hablar de sus historias de fantasmas

354
00:58:09,080 --> 00:58:11,080
que son reales.

355
00:58:11,080 --> 00:58:13,080
Gracias, buenas noches Gina

356
00:58:13,080 --> 00:58:15,080
y yo soy el Monje Rojo del canal de Los Monjes.

357
00:58:15,080 --> 00:58:16,080
Hasta luego.

358
00:58:16,080 --> 00:58:18,080
Gracias amigo.

359
00:58:18,080 --> 00:58:21,080
Muchas gracias por tu audio, por participar

360
00:58:21,080 --> 00:58:24,080
y por supuesto que deseamos seguir en contacto contigo.

361
00:58:24,080 --> 00:58:27,080
Hay algunos aspectos, mi querido monje,

362
00:58:27,080 --> 00:58:32,080
que sería interesante que también consideraras los aromas.

363
00:58:32,080 --> 00:58:36,080
Es muy importante y yo creo que es también fundamental

364
00:58:36,080 --> 00:58:39,080
que agregaras dentro de este estudio

365
00:58:39,080 --> 00:58:42,080
si las personas han reportado algún aroma.

366
00:58:42,080 --> 00:58:46,080
Bueno, nosotros sabemos que sí porque como tú bien lo mencionas,

367
00:58:46,080 --> 00:58:50,080
aquí frecuentemente escuchamos historias

368
00:58:50,080 --> 00:58:54,080
que tienen que ver con la aparición de fantasmas.

369
00:58:54,080 --> 00:58:59,080
Hay algo también importante que considero yo,

370
00:58:59,080 --> 00:59:02,080
hay que tomar en cuenta que muchas veces

371
00:59:02,080 --> 00:59:05,080
la gente distingue a un fantasma

372
00:59:05,080 --> 00:59:08,080
no porque esté de pie, sino por el contrario,

373
00:59:08,080 --> 00:59:11,080
porque no tiene pies.

374
00:59:11,080 --> 00:59:15,080
Y otro también, otro aspecto importante que sería bueno

375
00:59:15,080 --> 00:59:19,080
que agregaras en tu estudio que me parece muy completo

376
00:59:19,080 --> 00:59:25,080
es la forma en que de un momento a otro desaparecen.

377
00:59:25,080 --> 00:59:30,080
Es decir, están aquí y de repente ya no están.

378
00:59:30,080 --> 00:59:32,080
Ahora, por ejemplo, ese monje que tú viste

379
00:59:32,080 --> 00:59:35,080
y lo que aquí nos han narrado y explicado varias personas,

380
00:59:35,080 --> 00:59:40,080
también, amigo, lo digo para que igual tienes la información,

381
00:59:40,080 --> 00:59:43,080
pero por el tiempo no la comentabas.

382
00:59:43,080 --> 00:59:47,080
Nosotros conocemos que cuando hay un ser que aparece

383
00:59:47,080 --> 00:59:51,080
y no se le ve el rostro regularmente

384
00:59:51,080 --> 00:59:54,080
es porque se trata de un ser del bajo astral.

385
00:59:54,080 --> 00:59:57,080
Esto es que no precisamente es un fantasma,

386
00:59:57,080 --> 01:00:01,080
sino que es un ser negativo.

387
01:00:01,080 --> 01:00:04,080
La verdad es que este tema es muy amplio.

388
01:00:04,080 --> 01:00:06,080
Imagínate todo lo que tú nos explicaste

389
01:00:06,080 --> 01:00:10,080
que para nuestros amigos deben saber que fueron 28 minutos,

390
01:00:10,080 --> 01:00:13,080
largos 28 minutos e interesantes de todo el estudio

391
01:00:13,080 --> 01:00:16,080
que desarrolló nuestro amigo.

392
01:00:16,080 --> 01:00:21,080
Pero hay tantas cosas que podemos comentar, por ejemplo,

393
01:00:21,080 --> 01:00:27,080
la aparición de esos famosos objetos,

394
01:00:27,080 --> 01:00:30,080
llámese un auto que se apareció,

395
01:00:30,080 --> 01:00:34,080
llámese una muñeca que se apareció

396
01:00:34,080 --> 01:00:36,080
y luego ya que no estaba...

397
01:00:36,080 --> 01:00:37,080
Objetos inanimados.

398
01:00:37,080 --> 01:00:41,080
Objetos inanimados y algunos animados.

399
01:00:41,080 --> 01:00:44,080
O sea, muy bien, muy bien, me gustó, me gustó tu experiencia,

400
01:00:44,080 --> 01:00:48,080
mi amigo, me gustó tu relato y lo principal

401
01:00:48,080 --> 01:00:51,080
que tuviste a bien compartirlo aquí con nosotros.

402
01:00:51,080 --> 01:00:54,080
Y en serio, yo creo que nos aventaríamos

403
01:00:54,080 --> 01:00:57,080
si estuviésemos cerca unas buenas horas de café

404
01:00:57,080 --> 01:00:59,080
charlando de estos temas, ¿no, Cresina?

405
01:00:59,080 --> 01:01:00,080
Así es.

406
01:01:00,080 --> 01:01:03,080
Además, Nacho, la alerta sobre ese lago

407
01:01:03,080 --> 01:01:06,080
y la importancia de hacer caso,

408
01:01:06,080 --> 01:01:10,080
de no acercarse porque es muy común que la adrenalina

409
01:01:10,080 --> 01:01:13,080
y que vayas a un lugar y que digas,

410
01:01:13,080 --> 01:01:16,080
bueno, pues que tiene, es un lago, vamos a meternos,

411
01:01:16,080 --> 01:01:18,080
pero tantos accidentes que ha habido

412
01:01:18,080 --> 01:01:22,080
que sí deben haber estas manifestaciones

413
01:01:22,080 --> 01:01:24,080
de personas que fallecieron lamentablemente

414
01:01:24,080 --> 01:01:25,080
de manera trágica.

415
01:01:25,080 --> 01:01:27,080
Sí, y eso nos deja otro indicio, mi amigo.

416
01:01:27,080 --> 01:01:31,080
Digo, ya me estoy metiendo, ya me clave tanto en tu estudio

417
01:01:31,080 --> 01:01:35,080
que también nos deja otro indicio, mi querido amigo.

418
01:01:35,080 --> 01:01:39,080
¿Qué puede propiciar la aparición de un fantasma?

419
01:01:39,080 --> 01:01:42,080
Uno de los puntos que pueden favorecer

420
01:01:42,080 --> 01:01:44,080
este tipo de manifestaciones son,

421
01:01:44,080 --> 01:01:48,080
como dice aquel poema, un momento de dolor,

422
01:01:48,080 --> 01:01:54,080
tal vez un impacto muy fuerte en el entorno,

423
01:01:54,080 --> 01:01:56,080
tal vez un hecho violento,

424
01:01:56,080 --> 01:02:00,080
tal vez algo que deja ahí marcado lo que sería

425
01:02:00,080 --> 01:02:01,080
una psicobuella.

426
01:02:01,080 --> 01:02:03,080
Ahora te voy a decir algo, ¿eh, mi amigo?

427
01:02:03,080 --> 01:02:10,080
También los fantasmas, sí es cierto que parecen sólidos,

428
01:02:10,080 --> 01:02:12,080
pero no siempre son sólidos.

429
01:02:12,080 --> 01:02:16,080
De hecho, cuando hay un fantasma que,

430
01:02:16,080 --> 01:02:17,080
bueno, así como tú lo llamas, ¿no?,

431
01:02:17,080 --> 01:02:20,080
que ya se puede ver y que no pasa la luz a través de él,

432
01:02:20,080 --> 01:02:24,080
entonces estaríamos hablando de una materialización.

433
01:02:24,080 --> 01:02:28,080
Y eso también es un punto interesante a destacar

434
01:02:28,080 --> 01:02:30,080
cuando hablamos de fantasmas.

435
01:02:30,080 --> 01:02:34,080
Muy bien, amigo, ojalá que haya una oportunidad

436
01:02:34,080 --> 01:02:36,080
de que podamos charlar.

437
01:02:36,080 --> 01:02:39,080
¿Y por qué no inclusive hasta vernos y saludarnos de mano, verdad?

438
01:02:39,080 --> 01:02:41,080
Claro, muchas gracias por tu participación

439
01:02:41,080 --> 01:02:44,080
y por supuesto que aquí los comentarios que estamos recibiendo

440
01:02:44,080 --> 01:02:50,080
muy positivos y es que el tema que aquí acabas de mencionar

441
01:02:50,080 --> 01:02:55,080
pues es precisamente el centro de todo lo que cada noche

442
01:02:55,080 --> 01:02:57,080
nuestro pan de cada día, Gina, estamos escuchando.

443
01:02:57,080 --> 01:03:00,080
Sí, claro, es todo lo que nos va llegando

444
01:03:00,080 --> 01:03:03,080
y lo que aquí nuestros amigos comentan.

445
01:03:03,080 --> 01:03:07,080
Bueno, está bastante interesante y además valdría la pena

446
01:03:07,080 --> 01:03:09,080
como que todos estos puntos,

447
01:03:09,080 --> 01:03:12,080
irlos charlando de uno por uno.

448
01:03:12,080 --> 01:03:13,080
Vamos al corte, Gina.

449
01:03:13,080 --> 01:03:21,080
Y regresamos al Miedofon 55-2193-59-26.

450
01:03:23,080 --> 01:03:26,080
Las historias tienen muchas formas de contarse,

451
01:03:26,080 --> 01:03:28,080
pero solo una de comprobarse.

452
01:03:28,080 --> 01:03:44,080
Aquí en La Mano Peluda.

453
01:03:44,080 --> 01:03:48,080
Has abusado, pero ahora estoy desabusado.

454
01:03:48,080 --> 01:03:54,080
Sabiduría en las redes.

455
01:03:54,080 --> 01:03:58,080
Porque distinguimos al mundo sobrenatural.

456
01:03:58,080 --> 01:04:03,080
La Mano Peluda.

457
01:04:03,080 --> 01:04:04,080
Continuamos.

458
01:04:04,080 --> 01:04:08,080
Además de los relatos y de todo lo que estamos escuchando,

459
01:04:08,080 --> 01:04:15,080
pues es esta gran experiencia que se tuvo allá en el Medio Oriente

460
01:04:15,080 --> 01:04:19,080
donde un objeto, pues hizo su aparición,

461
01:04:19,080 --> 01:04:22,080
los pescadores se quedaron extrañados.

462
01:04:22,080 --> 01:04:26,080
De pronto se abrió la compuerta y emergió una mujer,

463
01:04:26,080 --> 01:04:30,080
pero era una mujer extraña, llamativa,

464
01:04:30,080 --> 01:04:34,080
a la cual describieron como con el cabello de color,

465
01:04:34,080 --> 01:04:38,080
como si estuviera quemado más bien la piel blanca,

466
01:04:38,080 --> 01:04:43,080
pétalos de sakura y un elaborado vestido hecho de una tela desconocida.

467
01:04:43,080 --> 01:04:49,080
Se le consideró una mujer hermosa, habló y pronunció algunas sílabas

468
01:04:49,080 --> 01:04:56,080
que no le entendieron, que al parecer no tienen algún contexto en ningún idioma.

469
01:04:56,080 --> 01:04:59,080
La mujer descendió de la parte superior del bote,

470
01:04:59,080 --> 01:05:03,080
sosteniendo en sus manos una caja de color claro.

471
01:05:03,080 --> 01:05:07,080
Se notaba que no quería que nadie tocara esta caja.

472
01:05:07,080 --> 01:05:11,080
Mientras esto sucedía, algunos echaron un vistazo al interior del barco

473
01:05:11,080 --> 01:05:17,080
y descubrieron una pequeña granga improvisada repleta de suministros,

474
01:05:17,080 --> 01:05:23,080
pero son las inscripciones ininteligibles en la pared la que reclamaron su atención.

475
01:05:23,080 --> 01:05:27,080
Pues nuevamente se dieron cuenta que era una escritura desconocida.

476
01:05:27,080 --> 01:05:30,080
Mujer que no entendieron qué decía,

477
01:05:30,080 --> 01:05:33,080
había una escritura que tampoco entendían,

478
01:05:33,080 --> 01:05:37,080
la mujer estaba como cuidadosa de que tocaran,

479
01:05:37,080 --> 01:05:40,080
que alguien se atreviera a tocar esa caja,

480
01:05:40,080 --> 01:05:44,080
lanzó miradas acusatorias a los pescadores

481
01:05:44,080 --> 01:05:49,080
y a todos nerviosos, imagínate la escena, mejor decidieron alejarse de la embarcación.

482
01:05:49,080 --> 01:05:54,080
Así el capitán se disculpó penosamente por el comportamiento de aquellos hombres

483
01:05:54,080 --> 01:06:00,080
y se despidió de esa mujer, condujo a la tripulación de regreso a su barco a toda prisa.

484
01:06:00,080 --> 01:06:02,080
Pero, ¿qué ocurrió?

485
01:06:02,080 --> 01:06:06,080
Ahorita lo seguimos comentando porque ya tenemos relatos.

486
01:06:06,080 --> 01:06:07,080
A ver, venga.

487
01:06:07,080 --> 01:06:09,080
Hola, buenas noches. ¿Cómo te llamas?

488
01:06:09,080 --> 01:06:12,080
Ah, Gregorio. Ya tenemos aquí a Gregorio de San Luis Potosí.

489
01:06:12,080 --> 01:06:14,080
Bienvenido.

490
01:06:14,080 --> 01:06:19,080
Voy a contarles un relato que pasó hace muchos años.

491
01:06:19,080 --> 01:06:23,080
Donde yo vivía en la colonia, mi mamá tenía una amiga

492
01:06:23,080 --> 01:06:31,080
y en esa colonia había una familia que tenía una hija y un hijo.

493
01:06:31,080 --> 01:06:39,080
Y ese hijo, él iba a la escuela y conoció a una muchacha

494
01:06:39,080 --> 01:06:44,080
de ahí, de la misma calle donde él vivía, a la otra calle.

495
01:06:44,080 --> 01:06:50,080
Y empezaron a tener una relación, vean, de amigos y los hicieron novios.

496
01:06:50,080 --> 01:07:00,080
Y después de eso, la mamá de la muchacha no quería al muchacho, no lo quería.

497
01:07:00,080 --> 01:07:04,080
Eso le platicó su amiga de mi mamá.

498
01:07:04,080 --> 01:07:09,080
Le dijo que la mamá de la muchacha no lo quería.

499
01:07:09,080 --> 01:07:14,080
Bueno, así fue pasando el tiempo, la relación.

500
01:07:14,080 --> 01:07:19,080
Y siempre peleaba la mamá de la muchacha que no aceptaba al muchacho,

501
01:07:19,080 --> 01:07:21,080
que anduviera con él.

502
01:07:21,080 --> 01:07:27,080
Bueno, por fin pasó el tiempo y llegó el tiempo en que él decidió casarse con ella.

503
01:07:27,080 --> 01:07:37,080
Fue y pidió la mano y la señora no quería aceptarle que el muchacho anduviera con su hija.

504
01:07:37,080 --> 01:07:43,080
Pero para eso su mamá del muchacho ya le habían platicado

505
01:07:43,080 --> 01:07:49,080
que la mamá de la muchacha ella era mala, que hacía cosas raras, ¿verdad?

506
01:07:49,080 --> 01:07:52,080
Y pues, ¿verdad? Este...

507
01:07:52,080 --> 01:07:55,080
Pues siguió así y se llegó el día de la boda.

508
01:07:55,080 --> 01:07:58,080
Y bueno, ya empezaron así.

509
01:07:58,080 --> 01:08:05,080
Entonces llegaron los invitados, los padrinos, llegó la mamá de la muchacha, pero de mala gana.

510
01:08:05,080 --> 01:08:08,080
Entonces para eso ellos hicieron comida.

511
01:08:08,080 --> 01:08:13,080
Ahí hicieron comida para ellos, para los invitados y todo eso.

512
01:08:13,080 --> 01:08:18,080
Y para eso la mamá de la muchacha dijo, yo también les voy a dar comida.

513
01:08:18,080 --> 01:08:25,080
Pero la mamá del muchacho, él sabía que la señora hacía cosas malas, ¿verdad?

514
01:08:25,080 --> 01:08:26,080
Cosas así.

515
01:08:26,080 --> 01:08:29,080
Andes sí, exactamente.

516
01:08:29,080 --> 01:08:35,080
Entonces cuando llegó, le dijo un sobrino, la mamá del muchacho le dijo un sobrino,

517
01:08:35,080 --> 01:08:41,080
cuando llegue la señora que traiga lo que traiga tú, lo avientas hasta el fondo,

518
01:08:41,080 --> 01:08:44,080
lo guardas hasta el fondo, ahí donde está todo lo que ella traiga,

519
01:08:44,080 --> 01:08:50,080
ponlo en una esquina, pero hasta el fondo. Entonces ellos prepararon la comida, el mole, lo que había.

520
01:08:50,080 --> 01:08:54,080
Y llegó la señora, pero con otra cara.

521
01:08:54,080 --> 01:09:01,080
Y ella llevó unos sartenes, unas ollas y unos sartenes, unos sartenes chicos, ahí llevaban comida, rollo.

522
01:09:01,080 --> 01:09:03,080
Llevaba cualquier cosa así.

523
01:09:03,080 --> 01:09:07,080
Y le dijo la mamá del muchacho, le dijo a su sobrino, mira,

524
01:09:07,080 --> 01:09:11,080
ahorita ya que llegó la señora, ya que se fueron, acomódame esas cosas allá.

525
01:09:11,080 --> 01:09:17,080
Y el muchacho se le hizo fácil de acomodarlas, pero él metió, él ya no había lugar.

526
01:09:17,080 --> 01:09:24,080
Y si lo corrió, había un refrigerador, se lo corrió y metió la comida que había traído la sogra del muchacho.

527
01:09:24,080 --> 01:09:32,080
Entonces pasó la noche así, todos se despidieron y este, y ya entonces al otro día ya amaneció.

528
01:09:32,080 --> 01:09:36,080
Ah no, pero para eso cuando estaban en la noche, le dijo, le dijo, la mamá del muchacho,

529
01:09:36,080 --> 01:09:41,080
mira, no me vayas a comer nada de lo que haya, de lo que se te crea.

530
01:09:41,080 --> 01:09:44,080
No le digas a tu esposa, pero tú no agarres ni un taco.

531
01:09:44,080 --> 01:09:46,080
Yo no más te voy a decir de lo que tú vas a comer.

532
01:09:46,080 --> 01:09:55,080
Entonces ella ya le dio, le dijo al muchacho y ya entonces pasó la noche, festejaron, todo subó,

533
01:09:55,080 --> 01:09:57,080
va y le cortaron pastel.

534
01:09:57,080 --> 01:10:03,080
Y el otro día se levanta la señora temprano y se nos pues ves a hablarles a todos para que vengan a,

535
01:10:03,080 --> 01:10:10,080
como quien dice, el recalentado, ¿verdad? Y ya, y le dicen, pero para eso ya ibas a agarrar los sartenes

536
01:10:10,080 --> 01:10:16,080
y mira, suele ir, oye, dice, vete a traer la comida para que se caliente.

537
01:10:16,080 --> 01:10:23,080
Pero para eso se fue la señora pues de tantas cosas que tenía en la mente de la boda y todo eso,

538
01:10:23,080 --> 01:10:25,080
pues no se acordaba de la comida.

539
01:10:25,080 --> 01:10:31,080
Entonces va el muchacho y llega hasta la cocina y hay unos, están los sartenes ahí de comida,

540
01:10:31,080 --> 01:10:33,080
pero ya no tenían, ya están casi vacíos.

541
01:10:33,080 --> 01:10:38,080
Y él se acordó, le dijo, ¡ah! ya me acordé la comida que, entonces sí, sobró comida.

542
01:10:38,080 --> 01:10:43,080
Entonces va dando al refrigerador y dice que le llega un olor, como que huele muy feo,

543
01:10:43,080 --> 01:10:47,080
en la esquina así de la cocina y dice, más fuerte.

544
01:10:47,080 --> 01:10:52,080
Entonces se quedó en duda, dijo, bueno, pues le voy a ir a decir a mi tía que, que por qué,

545
01:10:52,080 --> 01:10:54,080
que porque huele, a desigualdad no se echó a perder.

546
01:10:54,080 --> 01:10:58,080
Entonces ya llega la señora y dice, oye, dice, oye, ¿por qué huele tan feo?

547
01:10:58,080 --> 01:11:03,080
Y dice, tía, no sé que es lo que huele feo, algo se echó a perder.

548
01:11:03,080 --> 01:11:09,080
Y se acordó la señora, dijo, oye, y la comida que trajo, que trajo, o sea, la mamá de la muchacha,

549
01:11:09,080 --> 01:11:14,080
dice, ah, dice, ya me acordé, una la dejé en la esquina y otra la metí al refri.

550
01:11:14,080 --> 01:11:19,080
¿Cuál fue su sorpresa? Que cuando, que cuando dice, a ver, destapa eso,

551
01:11:19,080 --> 01:11:24,080
oye, olía muy feo echado a perder lo que había traído la señora, era, era una ollita chiquita.

552
01:11:24,080 --> 01:11:29,080
Dice, pero qué cree lo demás, pero qué cree, guardé otras, guardé unas carcerolas, las guardé en el refri.

553
01:11:29,080 --> 01:11:36,080
Entonces cuando ellos abren el refri, estaba llena, sale el olor y la comida que había traído la señora

554
01:11:36,080 --> 01:11:38,080
estaba llena de gusanos.

555
01:11:38,080 --> 01:11:41,080
Ah, es de esos gusanos chiquitos.

556
01:11:41,080 --> 01:11:42,080
Como arroz.

557
01:11:42,080 --> 01:11:46,080
Sí, estaba llena, estaba llena de gusanos.

558
01:11:46,080 --> 01:11:50,080
Y la señora lo que hizo, pues no dijo nada, no malo, que le dijo, pues tira la comida.

559
01:11:50,080 --> 01:11:56,080
Y eso fue lo que pasó y eso fue verdad, vea, porque la señora contó a sus vecinos de ella.

560
01:11:56,080 --> 01:12:02,080
Y pues yo veo que, como tú veís que es brujería, pues yo pienso que sí, pero para eso la señora sabía que la

561
01:12:02,080 --> 01:12:06,080
que la suegra de su hijo era mala hacía cosas malas.

562
01:12:06,080 --> 01:12:12,080
Y al otro día, pues, agarraron la gran sorpresa que había encontrado la comida adentro del refri,

563
01:12:12,080 --> 01:12:14,080
pero estaba en gusanadas todas.

564
01:12:14,080 --> 01:12:17,080
Pero ellos no dijeron nada, mejor se la guardaron.

565
01:12:17,080 --> 01:12:23,080
¿Qué tomó la opción de no comer eso que les habían llevado?

566
01:12:23,080 --> 01:12:31,080
Claro, le dijo su mamá, le dijo a su hijo, no me vayas a probar nada de lo que, de lo que, de lo que yo te diga.

567
01:12:31,080 --> 01:12:34,080
Yo te voy a servir, dijo, pero sí.

568
01:12:34,080 --> 01:12:40,080
Entonces, pues, ¿cuál fue la sorpresa de que, pues, estaban en gusanadas y eso era para ellos?

569
01:12:40,080 --> 01:12:48,080
Y pues, pues, hay mucha gente que pasa muchas cosas, muchas cosas malas, ¿verdad?

570
01:12:48,080 --> 01:12:56,080
Y sí, pues, un relato muy, muy, muy suspensante, o sea, muy, como que no se puede creer,

571
01:12:56,080 --> 01:12:59,080
pero son cosas reales que uno vive, ¿no?

572
01:12:59,080 --> 01:13:09,080
Sí, mucha gente ocupa precisamente la comida para hacer este tipo de trabajos y dañar a una tercera persona.

573
01:13:09,080 --> 01:13:12,080
Ajá, claro que sí.

574
01:13:12,080 --> 01:13:18,080
Y yo, te voy a contar el último relato, porque entonces ahí donde yo vivía había un tipo como barranquita.

575
01:13:18,080 --> 01:13:24,080
Y había unos señores que tomaban, que tomaban, le diciéramos el coste al señor.

576
01:13:24,080 --> 01:13:31,080
Y entonces ahí, este, yo, yo me iba a ver a mis amigos, me brincaba esa barranca y me iba.

577
01:13:31,080 --> 01:13:37,080
Entonces, antes no había pavimento, había una tierra como un, como dos pulgadas,

578
01:13:37,080 --> 01:13:44,080
pero que se hacía de tanto. Entonces yo venía un día y eran como once, once y media de la noche.

579
01:13:44,080 --> 01:13:48,080
Y donde yo caminé, cuando uno camina se levanta el polvo, ¿verdad?

580
01:13:48,080 --> 01:13:52,080
Que hay harto polvo, se miran las, o sea, se levanta el polvo de las pisadas.

581
01:13:52,080 --> 01:13:58,080
Entonces yo, se quedó todo serio y iba a cruzar yo la barranquita esa y.

582
01:13:58,080 --> 01:13:59,080
Sí.

583
01:13:59,080 --> 01:14:04,080
Y sentí como que alguien venía atrás de mí. Y dije, yo estoy loco, yo, me nervio, yo creo.

584
01:14:04,080 --> 01:14:09,080
Seguí caminando y volteé y miré cómo se miraban las pisadas, cómo se levantaba el polvo.

585
01:14:09,080 --> 01:14:14,080
No había nadie. Entonces fue lo que yo hice, me bajé, me fui caminando rápido, rápido.

586
01:14:14,080 --> 01:14:19,080
Entonces ya pasó eso y el señor este tomaba mucho, le diciéramos coste.

587
01:14:19,080 --> 01:14:24,080
Entonces él bajó ahí, se iba del cerro para arriba y iba a cruzar la barranquita, había una pulquería.

588
01:14:24,080 --> 01:14:30,080
Y dice que le iba bajando y que vió una mujer, pero que iba de blanco, que iba adelante.

589
01:14:30,080 --> 01:14:36,080
Y pues él se metió ideas locas, vea. Dijo, esta la voy a alcanzar.

590
01:14:36,080 --> 01:14:41,080
Entonces que le hablaste, oye muchacha, ¿para dónde vas muy temprano? Son como las cuatro de la mañana.

591
01:14:41,080 --> 01:14:47,080
Espérame. Y que no le hacía caso a la muchacha, iba toda blanco, vestido blanco.

592
01:14:47,080 --> 01:14:54,080
Y que dice que cuando llegó y que se paró la muchacha y que cuando llegó que voltea.

593
01:14:54,080 --> 01:14:58,080
Y era una calavera y no más le brillaban los ojos y tenían un manto así blanco.

594
01:14:58,080 --> 01:15:04,080
Y ella no más se fue así como flotando y el señor pues se echó a correr y fue lo que les voy a contar.

595
01:15:04,080 --> 01:15:10,080
Mira por andar de coqueto la impresión que se lleva.

596
01:15:10,080 --> 01:15:15,080
Impresión que se llevó y dice que le brillaban los ojos a la esta y pues a mí me pasó lo de la tierra.

597
01:15:15,080 --> 01:15:18,080
Que yo miré como si alguien viniera pisando atrás de mí.

598
01:15:18,080 --> 01:15:23,080
Y el señor pues se le apareció la muchacha esta.

599
01:15:23,080 --> 01:15:28,080
Pero pues son cosas que dicen que en las barrancas hay muchas cosas que pasan.

600
01:15:28,080 --> 01:15:31,080
La cosa mala como quien dice.

601
01:15:31,080 --> 01:15:38,080
Son los relatos, pero el que sí más miedo me dio que me cuéntenme más fue el de la comida.

602
01:15:38,080 --> 01:15:44,080
Si haber hecho la comida como hay gente mala que con eso seguían.

603
01:15:44,080 --> 01:15:48,080
Dicen que le dan de tomar, que no comas esto, que te van a embrujar.

604
01:15:48,080 --> 01:15:52,080
Y pues yo no quería eso. Pero si eso fue lo que pasó en esa colonia.

605
01:15:52,080 --> 01:15:55,080
Y se casa mucho.

606
01:15:55,080 --> 01:16:02,080
Aquí hemos escuchado muchos relatos al respecto de cómo hacen trabajo a través de brujería de comida.

607
01:16:02,080 --> 01:16:07,080
Y por eso es tan importante saber de quién le aceptamos.

608
01:16:07,080 --> 01:16:10,080
Porque puede ser un vecino, un familiar, un amigo.

609
01:16:10,080 --> 01:16:15,080
Pero si tiene la mala intención pues sí te puede dañar.

610
01:16:15,080 --> 01:16:17,080
Claro que sí, todo eso existe.

611
01:16:17,080 --> 01:16:22,080
Y como usted dice, no hay que agárale a cualquier persona, a cualquier cosa.

612
01:16:22,080 --> 01:16:27,080
Pero sí son honestos. Bueno, fue un relato que pasó en aquellos años.

613
01:16:27,080 --> 01:16:30,080
Qué triste, pero la muchacha de ahí se fue.

614
01:16:30,080 --> 01:16:32,080
Pero fue con el muchacho, pero la señora no.

615
01:16:32,080 --> 01:16:35,080
Ella no mal le platicó que era su mejor amiga, era su vecina.

616
01:16:35,080 --> 01:16:38,080
Pero sí por la comida.

617
01:16:38,080 --> 01:16:41,080
Envía mucho de gusanos dentro del refri.

618
01:16:41,080 --> 01:16:44,080
Y sí le creo, porque la señora cómo iba a inventar eso.

619
01:16:44,080 --> 01:16:47,080
Más que ellos se lo guardaron, verdad.

620
01:16:47,080 --> 01:16:53,080
Oye, de Gordi, te agradecemos muchísimo que nos hayas contado estos relatos.

621
01:16:53,080 --> 01:16:56,080
Y vamos a seguir escuchando a más amigos con sus vivencias.

622
01:16:56,080 --> 01:16:58,080
Que tengas excelente noche.

623
01:16:58,080 --> 01:17:00,080
Ustedes también llena, Nacho.

624
01:17:00,080 --> 01:17:03,080
Y cuídense mucho. Gracias por atender las llamadas.

625
01:17:03,080 --> 01:17:04,080
Al contrario.

626
01:17:04,080 --> 01:17:06,080
Y que pasen buenas noches.

627
01:17:06,080 --> 01:17:07,080
Tú también.

628
01:17:07,080 --> 01:17:10,080
Vámonos a una pausa y regresamos al Miedo Fond.

629
01:17:10,080 --> 01:17:11,080
Mensaca de voz o de texto.

630
01:17:11,080 --> 01:17:17,080
55 21 93 59 26.

631
01:17:20,080 --> 01:17:23,080
Porque la verdad se esconde bajo la leyenda.

632
01:17:23,080 --> 01:17:26,080
La ponemos al descubierto aquí.

633
01:17:26,080 --> 01:17:42,080
En la mano tenuda.

634
01:17:42,080 --> 01:17:46,080
Quieres iniciar hacer crecer o monetizar tu podcast.

635
01:17:46,080 --> 01:17:47,080
Todos los secretos.

636
01:17:47,080 --> 01:17:49,080
Todos los secretos de todos.

637
01:17:49,080 --> 01:17:51,080
Donde y cuando quieras.

638
01:17:51,080 --> 01:17:52,080
Les va a cambiar la vida.

639
01:17:52,080 --> 01:17:54,080
RSS.com.

640
01:17:54,080 --> 01:17:59,080
Almanacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

641
01:17:59,080 --> 01:18:03,080
Hostado y distribuido por RSS.com.

642
01:18:03,080 --> 01:18:05,080
RSS.com.

643
01:18:05,080 --> 01:18:11,080
Hacer podcasts de manera fácil.

644
01:18:11,080 --> 01:18:13,080
Imagina que piensas.

645
01:18:13,080 --> 01:18:15,080
Te sientes como si fueras tú.

646
01:18:15,080 --> 01:18:22,080
Sabiduría en las redes.

647
01:18:22,080 --> 01:18:26,080
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

648
01:18:26,080 --> 01:18:41,080
La mano tenuda.

649
01:18:41,080 --> 01:18:44,080
José Luis González Sabianeda dice disculpen.

650
01:18:44,080 --> 01:18:46,080
Si no lo saludo porque a veces.

651
01:18:46,080 --> 01:18:49,080
No puedo escribir porque estoy trabajando y tengo muchísimo trabajo.

652
01:18:49,080 --> 01:18:52,080
Pero estoy aquí escuchando los relatos.

653
01:18:52,080 --> 01:18:55,080
Oye también saludos a Martín de la panadería.

654
01:18:55,080 --> 01:18:56,080
Los farsantes.

655
01:18:56,080 --> 01:18:58,080
Dice aquí estamos escuchándolos.

656
01:18:58,080 --> 01:19:01,080
Que nombre escogieron los farsantes.

657
01:19:01,080 --> 01:19:02,080
La panadería.

658
01:19:02,080 --> 01:19:04,080
Vete a comprar los bolillos a los farsantes.

659
01:19:04,080 --> 01:19:09,080
Así o vete a comprar unas conchas ahí con esos farsantes.

660
01:19:09,080 --> 01:19:11,080
Pero son peludo maniaco.

661
01:19:11,080 --> 01:19:13,080
O vete a comprar unos cuernos ahí con los farsantes.

662
01:19:13,080 --> 01:19:14,080
Ay, ay, ay.

663
01:19:14,080 --> 01:19:18,080
Bueno, oye el relato de nuestro amigo Gregorio.

664
01:19:18,080 --> 01:19:22,080
Pregunta para todos ustedes.

665
01:19:22,080 --> 01:19:27,080
Si tú estuvieras en esa época o la estás no lo sé.

666
01:19:27,080 --> 01:19:31,080
De que estás ligando con una chica.

667
01:19:31,080 --> 01:19:33,080
Porque ya quieres tener novia.

668
01:19:33,080 --> 01:19:35,080
Ya quieres tener una pareja.

669
01:19:35,080 --> 01:19:36,080
Un romance.

670
01:19:36,080 --> 01:19:37,080
Un romance, sí.

671
01:19:37,080 --> 01:19:42,080
Andarías con ella aun a pesar de que sabes.

672
01:19:42,080 --> 01:19:45,080
Primero que no le caíste bien a su mamá.

673
01:19:45,080 --> 01:19:49,080
Y segundo que ella es bruja.

674
01:19:49,080 --> 01:19:53,080
De todos modos dices no es más fuerte el amor.

675
01:19:53,080 --> 01:19:57,080
O dirías no sabes qué pues mira vamos a tomarnos un tiempo.

676
01:19:57,080 --> 01:19:59,080
Oye de que le cayeras mal a la mamá.

677
01:19:59,080 --> 01:20:02,080
Pues lo puedes sobrellevar.

678
01:20:02,080 --> 01:20:03,080
Claro.

679
01:20:03,080 --> 01:20:04,080
Pero de que la mamá es bruja.

680
01:20:04,080 --> 01:20:06,080
Como que ahí si ya te meterías.

681
01:20:06,080 --> 01:20:07,080
No cualquier mamá, verdad.

682
01:20:07,080 --> 01:20:08,080
Pues sí.

683
01:20:08,080 --> 01:20:10,080
Imagínate.

684
01:20:10,080 --> 01:20:15,080
Ahora vamos a suponer que esa relación pues sí pega.

685
01:20:15,080 --> 01:20:17,080
Entre él y ella.

686
01:20:17,080 --> 01:20:21,080
Pero eso de estar todo el tiempo.

687
01:20:21,080 --> 01:20:22,080
Sospechando.

688
01:20:22,080 --> 01:20:24,080
Sospechando de la suegra.

689
01:20:24,080 --> 01:20:26,080
Como que ya no piacha.

690
01:20:26,080 --> 01:20:28,080
O sí, ustedes como la ven.

691
01:20:28,080 --> 01:20:30,080
Oye de por sí las suegras tienen mala.

692
01:20:30,080 --> 01:20:31,080
Mala fama.

693
01:20:31,080 --> 01:20:32,080
Fama.

694
01:20:32,080 --> 01:20:33,080
Algunas algunas.

695
01:20:33,080 --> 01:20:35,080
Sí, bueno algunas algunas son muy buenas.

696
01:20:35,080 --> 01:20:41,080
Pero algunas que sí no quieren que su hijo se relacione con nadie.

697
01:20:41,080 --> 01:20:46,080
Y dices bueno esto lo puedo con el tiempo quizás se vayan ablandando la la suegra.

698
01:20:46,080 --> 01:20:49,080
Y ya la relación vaya mejorando.

699
01:20:49,080 --> 01:20:54,080
Pero en cuestión de prácticas que tienen que ver con brujería.

700
01:20:54,080 --> 01:20:58,080
Eso muy difícilmente lo va a dejar la suegra.

701
01:20:58,080 --> 01:21:00,080
Entonces es mejor alejarlo.

702
01:21:00,080 --> 01:21:03,080
Porque el problema es que tú le caes mal.

703
01:21:03,080 --> 01:21:06,080
Ese es el pequeño gran detalle que le caíste.

704
01:21:06,080 --> 01:21:08,080
Pero sí como una piedra en el hígado.

705
01:21:08,080 --> 01:21:10,080
Como patada en el hígado.

706
01:21:10,080 --> 01:21:11,080
Y sí.

707
01:21:11,080 --> 01:21:13,080
Y fíjate Gina.

708
01:21:13,080 --> 01:21:17,080
Yo me acordé ahorita por eso me reí de un amigo que decía no mi sogra es el diablo.

709
01:21:17,080 --> 01:21:18,080
No manches.

710
01:21:18,080 --> 01:21:20,080
¿Por qué le dices así?

711
01:21:20,080 --> 01:21:22,080
Y luego ya me di cuenta por qué.

712
01:21:22,080 --> 01:21:23,080
Vaya que sí.

713
01:21:23,080 --> 01:21:27,080
Bueno tenemos a Dios vamos a escuchar a ver que nos están enviando.

714
01:21:27,080 --> 01:21:29,080
Buenos días.

715
01:21:29,080 --> 01:21:31,080
Bueno buenos días para mí.

716
01:21:31,080 --> 01:21:33,080
Y para ustedes posiblemente van a ser buenas noches.

717
01:21:33,080 --> 01:21:34,080
Sí señor.

718
01:21:34,080 --> 01:21:36,080
Yo los escucho por Spotify.

719
01:21:36,080 --> 01:21:38,080
Como la mano peluda.

720
01:21:38,080 --> 01:21:39,080
Sí.

721
01:21:39,080 --> 01:21:40,080
Los escucho un día.

722
01:21:40,080 --> 01:21:42,080
Un día después.

723
01:21:42,080 --> 01:21:46,080
Desafortunadamente no puedo usar mi teléfono por algunos días.

724
01:21:46,080 --> 01:21:50,080
Entonces apenas ayer estaba escuchando el programa del día lunes.

725
01:21:50,080 --> 01:21:52,080
Me pareció muy bueno.

726
01:21:52,080 --> 01:21:54,080
Sólo.

727
01:21:54,080 --> 01:21:58,080
Miren yo soy un tipo de persona que no.

728
01:21:58,080 --> 01:22:02,080
Y desafortunadamente o desafortunadamente a mí no me han pasado sucesos.

729
01:22:02,080 --> 01:22:06,080
Como paranormales o algo.

730
01:22:06,080 --> 01:22:10,080
Pues tenga que ver con lo que.

731
01:22:10,080 --> 01:22:12,080
Con el tema de la mano peluda.

732
01:22:12,080 --> 01:22:14,080
Pero me gusta mucho escucharlos.

733
01:22:14,080 --> 01:22:16,080
Me gusta mucho escuchar las historias.

734
01:22:16,080 --> 01:22:18,080
Y no es que no crea.

735
01:22:18,080 --> 01:22:19,080
No.

736
01:22:19,080 --> 01:22:20,080
Sí creo.

737
01:22:20,080 --> 01:22:22,080
Lo que no es que no me ha pasado.

738
01:22:22,080 --> 01:22:24,080
Y no quiero que me pase.

739
01:22:24,080 --> 01:22:25,080
¿Verdad?

740
01:22:25,080 --> 01:22:26,080
Claro.

741
01:22:26,080 --> 01:22:28,080
Yo estaba escuchando el programa del día lunes.

742
01:22:28,080 --> 01:22:32,080
Y escuché al joven este que habló de Nueva York.

743
01:22:32,080 --> 01:22:34,080
Ajá.

744
01:22:34,080 --> 01:22:35,080
Que quería hacer el.

745
01:22:35,080 --> 01:22:38,080
Mira que es este cuate si está bien mal.

746
01:22:38,080 --> 01:22:41,080
Está mal pero dicen que la curiosidad mata al gato.

747
01:22:41,080 --> 01:22:42,080
Sí señor.

748
01:22:42,080 --> 01:22:44,080
Afortunadamente el gato tiene siete vidas.

749
01:22:44,080 --> 01:22:45,080
Pero pues.

750
01:22:45,080 --> 01:22:46,080
Ah bueno.

751
01:22:46,080 --> 01:22:47,080
Sí claro.

752
01:22:47,080 --> 01:22:50,080
Entonces.

753
01:22:50,080 --> 01:22:53,080
Me gustó mucho como lo que contestaba Nachito.

754
01:22:53,080 --> 01:22:56,080
De que las consecuencias no vienen pronto.

755
01:22:56,080 --> 01:23:00,080
De que Dios y el maligno no necesitan dinero.

756
01:23:00,080 --> 01:23:01,080
Y etcétera.

757
01:23:01,080 --> 01:23:03,080
Varias cosas de verdad.

758
01:23:03,080 --> 01:23:04,080
Lo que me.

759
01:23:04,080 --> 01:23:05,080
Y esta persona.

760
01:23:05,080 --> 01:23:08,080
El joven este se hizo llamar cristiano.

761
01:23:08,080 --> 01:23:10,080
Que creen Dios.

762
01:23:10,080 --> 01:23:11,080
Y Cristo y así.

763
01:23:11,080 --> 01:23:15,080
Solo que no sé qué religión profesa.

764
01:23:15,080 --> 01:23:16,080
No dijo.

765
01:23:16,080 --> 01:23:17,080
Pero me gustaría invitarlo.

766
01:23:17,080 --> 01:23:20,080
Sin afán de ofender.

767
01:23:20,080 --> 01:23:21,080
Solamente.

768
01:23:21,080 --> 01:23:23,080
Como.

769
01:23:23,080 --> 01:23:25,080
Como personas como humanos como.

770
01:23:25,080 --> 01:23:26,080
Como hermanos.

771
01:23:26,080 --> 01:23:27,080
Me gustaría invitarlo.

772
01:23:27,080 --> 01:23:29,080
No que sí profesa la religión católica.

773
01:23:29,080 --> 01:23:30,080
Que se acerque hasta.

774
01:23:30,080 --> 01:23:32,080
Algun sacerdote.

775
01:23:32,080 --> 01:23:33,080
O si alguna otra religión.

776
01:23:33,080 --> 01:23:34,080
Pues que se acerque algún.

777
01:23:34,080 --> 01:23:35,080
Algun.

778
01:23:35,080 --> 01:23:37,080
Pastor.

779
01:23:37,080 --> 01:23:39,080
Para que pueda hablar con él.

780
01:23:39,080 --> 01:23:40,080
No.

781
01:23:40,080 --> 01:23:43,080
Puede orientarlo mejor.

782
01:23:43,080 --> 01:23:44,080
Y también.

783
01:23:44,080 --> 01:23:45,080
Pues si es de la religión católica.

784
01:23:45,080 --> 01:23:47,080
Pues para que pueda confesarse.

785
01:23:47,080 --> 01:23:48,080
Y.

786
01:23:48,080 --> 01:23:49,080
Y puede.

787
01:23:49,080 --> 01:23:51,080
Quedar así perdonado.

788
01:23:51,080 --> 01:23:52,080
Su pecado.

789
01:23:52,080 --> 01:23:53,080
No porque al fin y al cabo es.

790
01:23:53,080 --> 01:23:54,080
Pecado.

791
01:23:54,080 --> 01:23:55,080
A lo que hizo porque está.

792
01:23:55,080 --> 01:23:56,080
Tentando a Dios.

793
01:23:56,080 --> 01:23:58,080
Está tentando a Dios.

794
01:23:58,080 --> 01:23:59,080
Entonces eso es pecado.

795
01:23:59,080 --> 01:24:04,080
Y si.

796
01:24:04,080 --> 01:24:05,080
Porque eso no más de que ya le.

797
01:24:05,080 --> 01:24:06,080
Pedí una disculpa a Dios y ya.

798
01:24:06,080 --> 01:24:08,080
Pues no es tan simple verdad.

799
01:24:08,080 --> 01:24:09,080
Porque no hizo.

800
01:24:09,080 --> 01:24:10,080
Como que se robó un pan.

801
01:24:10,080 --> 01:24:11,080
O como que.

802
01:24:11,080 --> 01:24:13,080
Como que algo hizo algo sencillo.

803
01:24:13,080 --> 01:24:14,080
Verdad.

804
01:24:14,080 --> 01:24:15,080
No no fue nada más ahí algo.

805
01:24:15,080 --> 01:24:16,080
Algo sencillito.

806
01:24:16,080 --> 01:24:17,080
Sino que fue.

807
01:24:17,080 --> 01:24:18,080
Algo.

808
01:24:18,080 --> 01:24:19,080
Algo delicado.

809
01:24:19,080 --> 01:24:20,080
Porque está.

810
01:24:20,080 --> 01:24:21,080
Está jugando con fuego.

811
01:24:21,080 --> 01:24:22,080
Y se puede quemar.

812
01:24:22,080 --> 01:24:23,080
Claro.

813
01:24:23,080 --> 01:24:24,080
Verdad.

814
01:24:24,080 --> 01:24:25,080
Entonces este.

815
01:24:25,080 --> 01:24:26,080
Lo que yo soy de la profe.

816
01:24:26,080 --> 01:24:27,080
Yo profesor de la religión católica.

817
01:24:27,080 --> 01:24:28,080
Y lo que yo creo en Dios.

818
01:24:28,080 --> 01:24:29,080
En Dios omnipotente.

819
01:24:29,080 --> 01:24:30,080
Dios el rey de mi vida.

820
01:24:30,080 --> 01:24:31,080
Pero también creo en el mal.

821
01:24:31,080 --> 01:24:32,080
También creo que el mal existe.

822
01:24:32,080 --> 01:24:33,080
Y no jamás lo tentaría.

823
01:24:33,080 --> 01:24:34,080
Tampoco porque.

824
01:24:34,080 --> 01:24:35,080
Porque no yo no quiero tener ningún tipo de relación con él.

825
01:24:35,080 --> 01:24:36,080
Entonces.

826
01:24:36,080 --> 01:24:37,080
A.

827
01:24:37,080 --> 01:24:38,080
Y.

828
01:24:38,080 --> 01:24:39,080
Y.

829
01:24:39,080 --> 01:24:40,080
Y.

830
01:24:40,080 --> 01:24:41,080
Y.

831
01:24:41,080 --> 01:24:42,080
Y.

832
01:24:42,080 --> 01:24:43,080
Y.

833
01:24:43,080 --> 01:24:44,080
Y.

834
01:24:44,080 --> 01:24:45,080
Y.

835
01:24:45,080 --> 01:24:46,080
Y.

836
01:24:46,080 --> 01:24:47,080
Y.

837
01:24:47,080 --> 01:24:48,080
Yo,

838
01:24:48,080 --> 01:24:49,080
El.

839
01:24:49,080 --> 01:24:50,080
그래서 a.

840
01:24:50,080 --> 01:24:51,080
Yo le invitaría eso Bagailleurs.

841
01:24:51,080 --> 01:24:52,080
Tomar el mensaje.

842
01:24:52,080 --> 01:24:53,080
El audio.

843
01:24:53,080 --> 01:24:54,080
No sé.

844
01:24:54,080 --> 01:24:55,080
Como.

845
01:24:55,080 --> 01:24:56,080
Lo desarrolló ustedes.

846
01:24:56,080 --> 01:24:58,720
Pero con esos pasar el mensaje no.

847
01:24:58,720 --> 01:25:01,600
Invitar a que se acerque alguien a hablar con él.

848
01:25:01,600 --> 01:25:02,600
Y,

849
01:25:02,600 --> 01:25:03,600
Me vuelven y me repito es la religión católica.

850
01:25:03,600 --> 01:25:05,400
Pues que se acerque al confesionario.

851
01:25:05,400 --> 01:25:08,040
A confesar su pecado y para que le pueda,

852
01:25:08,040 --> 01:25:09,080
Puede ser perdonado.

853
01:25:09,080 --> 01:25:10,080
No, porque no,

854
01:25:10,080 --> 01:25:11,160
Porque no fue así de sinding.

855
01:25:11,160 --> 01:25:12,160
Con su pastor.

856
01:25:12,160 --> 01:25:13,080
Que lo pueda orientar mejor.

857
01:25:13,080 --> 01:25:14,640
Porque.

858
01:25:14,640 --> 01:25:15,640
Y este.

859
01:25:15,640 --> 01:25:22,800
ahí este cuate sí que metió las las cinco patas entonces

860
01:25:22,800 --> 01:25:27,320
pues eso es lo que le quería les quería dejar saber porque amigo si le

861
01:25:27,320 --> 01:25:31,360
podían pasar mi mensaje o poner el audio y también pues para saludarlos

862
01:25:31,360 --> 01:25:36,120
verdad no tiene mucho que empecé a escucharlos yo no me acuerdo de hace

863
01:25:36,120 --> 01:25:42,200
años yo soy de cuernavaca morrelos y los escuchaba hace muchos años desde por

864
01:25:42,200 --> 01:25:47,600
allá verdad pero me vine para acá y pues me que desconecte hasta apenas los

865
01:25:47,600 --> 01:25:52,840
volví a encontrar aquí en spotify y pues aquí ando aquí ando no los puedo

866
01:25:52,840 --> 01:25:57,040
escuchar en vivo pero los escucho un día después y pues aquí andaremos verdad

867
01:25:57,040 --> 01:26:05,280
un fuerte abrazo de inicio de año y que les vaya pues como yo quiero que me vaya

868
01:26:05,280 --> 01:26:09,360
a mí también cuídense mucho que papá dios los bendiga y pues aquí seguiremos

869
01:26:09,360 --> 01:26:14,200
seguiremos escuchándolos desde desde chicago y linoise gracias amigo amigo

870
01:26:14,200 --> 01:26:20,760
alberto gracias saludos a todos en diciones hasta ya tu donde te

871
01:26:20,760 --> 01:26:25,320
encuentras en este momento alberto te agradecemos y yo supongo que nuestro

872
01:26:25,320 --> 01:26:30,480
amigo nos está escuchando porque pues él es radio es peludo mañaco también

873
01:26:30,480 --> 01:26:37,160
él nos escucha y además comentó que ya hace tiempo y por algunas momentos o lo

874
01:26:37,160 --> 01:26:42,040
que dijo si se veía que escucha el programa con frecuencia claro si hoy

875
01:26:42,040 --> 01:26:45,520
fíjate que aquí nuestra amiga María él está platicando en la historia y amiga

876
01:26:45,520 --> 01:26:50,540
por qué no la cuentas al aire que te parece mi querida marie marielle te

877
01:26:50,540 --> 01:26:56,000
marcamos y nos platica saber cómo despertaste ese don o esa evidencia o

878
01:26:56,000 --> 01:27:01,040
ese tercer ojo me encantaría que lo comentaras al aire que nuestros amigos

879
01:27:01,040 --> 01:27:06,800
que escuchan el programa pues también supieran cuál es la historia que tú

880
01:27:06,800 --> 01:27:12,600
tienes por supuesto salud aprovecho a magneto 21 saludos hermano gracias por

881
01:27:12,600 --> 01:27:18,720
estar aquí y a elisabeth cortés desde sapopan jalisco samara poca dice no yo

882
01:27:18,720 --> 01:27:25,680
ya le dije y a mis hijos y lo prometí lo hice ser una buena suegra y por eso me

883
01:27:25,680 --> 01:27:31,560
quieren yo trato de no intervenir entonces yo voy a romper el

884
01:27:31,560 --> 01:27:40,600
el molde o el dicho hacer una buena suegra si está muy bien como que las

885
01:27:40,600 --> 01:27:44,600
suegras también actuales como que han cambiado nacho ya son más alivianadas

886
01:27:44,600 --> 01:27:50,680
y ya y créeme que ahora con los tiempos que estamos viviendo de todo este asunto

887
01:27:50,680 --> 01:27:58,080
del feminismo y todas esas cosas pues ya cada vez va a haber menos suegras no se

888
01:27:58,080 --> 01:28:02,720
crean en serio si está fuerte el asunto pero bueno pues ya cada quien decide su

889
01:28:02,720 --> 01:28:09,040
vida no y es cierto y es que también tiene que ver nacho que por ejemplo tú

890
01:28:09,040 --> 01:28:14,600
decías abuelita hace algunas décadas y te imaginabas a alguna persona con lentes

891
01:28:14,600 --> 01:28:19,440
tejiendo la mecedora muy tranquila ahora las abuelitas y nosotros aquí tenemos

892
01:28:19,440 --> 01:28:25,640
muchas abuelitas peludo maniaca si vaya que están muy jóvenes muy activas y

893
01:28:25,640 --> 01:28:29,520
entonces los tiempos están cambiando si vaya que sí

894
01:28:29,520 --> 01:28:34,760
hola buenas noches y no hay nacho soy irma de canada para saludarlos y

895
01:28:34,760 --> 01:28:40,800
comentarles que en mi caso mi papá vio un fantasma

896
01:28:40,800 --> 01:28:44,600
él no sabía que era un fantasma lo supuesta después

897
01:28:44,600 --> 01:28:50,640
él dice que era una persona como nosotros y lo tocó lo agarró del hombro

898
01:28:50,640 --> 01:28:58,280
como saludándolo y ya después le dijeron que ese era un señor que había

899
01:28:58,280 --> 01:29:05,440
fallecido y mi papá se puso muy enfermo pero eso fue lo que le pasó saludos

900
01:29:05,440 --> 01:29:11,800
buenas noches mira ese fantasma si tuvo contacto pero la consecuencia en tu papi

901
01:29:11,800 --> 01:29:19,560
fue un mal físico y así ha habido casos en el que está la impresión personas

902
01:29:19,560 --> 01:29:25,880
que se han quedado sin habla dos tres días porque no pueden asimilar esta

903
01:29:25,880 --> 01:29:30,960
presencia si se quedan impactados llenas la impresión es tan fuerte que les

904
01:29:30,960 --> 01:29:37,360
genera un trauma un trauma de esos que no se quitan fácil vamos al corte el

905
01:29:37,360 --> 01:29:45,560
miedofono está listo 55 21 93 59 26

906
01:29:45,560 --> 01:29:54,720
todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en la mano

907
01:29:54,720 --> 01:29:57,160
peluda

908
01:30:09,360 --> 01:30:15,040
creo que eres mi hermano pero lo eres yo creo que eres mi hermana pero lo eres

909
01:30:15,040 --> 01:30:20,880
yo creo que todos somos hermanos y hermanas pero lo somos sabiduría en las

910
01:30:20,880 --> 01:30:23,120
redes

911
01:30:23,120 --> 01:30:45,280
porque sabemos que no siempre la solución es fácil la mano peluda

912
01:30:53,880 --> 01:30:56,880
continuamos

913
01:30:57,680 --> 01:31:00,680
este audio

914
01:31:03,800 --> 01:31:10,720
es como montevallo viene siendo este

915
01:31:11,400 --> 01:31:19,080
como un centro recreativo de casas y condominios privados y todo eso solo lo

916
01:31:19,080 --> 01:31:24,880
mandó un compañero para que lo escuchen

917
01:31:24,880 --> 01:31:31,640
que tengan muy buenas tardes gracias noches ok a ver

918
01:31:31,640 --> 01:31:34,640
cuál es el áudio

919
01:31:38,480 --> 01:31:43,720
este audio sigue impactando verdad y por los diferentes

920
01:31:43,720 --> 01:31:54,200
diferentes lugares y desarrollo del tema que se inventa alrededor de este audio

921
01:31:54,200 --> 01:32:00,400
verdad pero es el mismo si digo yo creo que la gente no obra de mala fe no lo

922
01:32:00,400 --> 01:32:08,200
pasan es que este lo grabó un amigo que justamente lo yo y lo vio y no sé qué y

923
01:32:08,200 --> 01:32:12,960
lo pasa a otro amigo y entonces dices que lo grabó un amigo si lo grabó si es

924
01:32:12,960 --> 01:32:19,320
que lo copió o lo grabó si es que lo trajo de otro celular al suyo entonces

925
01:32:19,320 --> 01:32:24,200
ahí lo dejó grabado o lo dejó guardado pero es un audio

926
01:32:24,200 --> 01:32:28,880
muy conocido ya le ha dado la vuelta al mundo inclusive hay varias versiones

927
01:32:28,880 --> 01:32:36,400
hay varias versiones de este mismo reeditado remasterizado remix y muchas

928
01:32:36,400 --> 01:32:42,280
cosas pero o sea no lo podemos es como si fuera una canción es decir ya

929
01:32:42,280 --> 01:32:48,200
conocemos la letra y pues difícilmente vamos a pensar que se trata de otro

930
01:32:48,200 --> 01:32:53,040
fenómeno distinto al que originó todo esto que por si fuera poco hay una

931
01:32:53,040 --> 01:32:57,800
versión que habla de que es una mujer que está mal de sus facultades mentales

932
01:32:57,800 --> 01:33:04,400
y que por eso anda en las calles emitiendo ese tipo de sonidos y quien

933
01:33:04,400 --> 01:33:10,680
la grabó pues se espantó demasiado pensando que tal vez si tal vez era la

934
01:33:10,680 --> 01:33:16,440
llorona pero pues es lo que se sabe no es lo que se ha comentado y yo agradezco

935
01:33:16,440 --> 01:33:21,280
a mi amigo que nos haya compartido este material por supuesto y vamos a

936
01:33:21,280 --> 01:33:24,920
continuar con sus historias

937
01:33:24,920 --> 01:33:26,920
mi querida Gina mi querido Nacho

938
01:33:26,920 --> 01:33:27,920
hola amigo

939
01:33:27,920 --> 01:33:31,920
espero que estén pasando una hermosa helada pelonomaniaca

940
01:33:31,920 --> 01:33:33,920
si se me va bien

941
01:33:33,920 --> 01:33:35,920
le saluda con gusto su amigo Roadknight

942
01:33:35,920 --> 01:33:41,920
y pues en esta ocasión quisiera comentarles una anécdota que de hecho me

943
01:33:41,920 --> 01:33:49,800
contó una cliente mía que es una experiencia pues ahora sí que postume una

944
01:33:49,800 --> 01:33:53,920
experiencia de vida después de la vida

945
01:33:53,920 --> 01:33:59,080
ella fallece y bueno yo no soy médico mi mamá es doctora yo soy abogado me

946
01:33:59,080 --> 01:34:03,800
dedico completamente a la cuestión de política ahorita últimamente trabajando

947
01:34:03,800 --> 01:34:07,800
como jefe jurídico en alguna empresa de seguridad privada y vaya que los

948
01:34:07,800 --> 01:34:13,360
elementos de guardia de los elementos de seguridad tienen muchas historias

949
01:34:13,360 --> 01:34:18,000
muchas historias podríamos ahí compartirle en lo personal también tengo

950
01:34:18,000 --> 01:34:21,960
algunas algunas otras que les iré contando o comentando pero bueno en esta

951
01:34:21,960 --> 01:34:28,000
ocasión fui a dar una asesoría jurídica para esta esta cliente mía y

952
01:34:28,000 --> 01:34:32,160
llevarle ahí un asunto en razón del orden familiar

953
01:34:32,160 --> 01:34:38,400
ya adentrados en la plática en la asesoría

954
01:34:38,400 --> 01:34:43,960
ella me comenta que en algún punto llegó a ser operada por una cuestión de

955
01:34:43,960 --> 01:34:48,880
la de la vesícula biliar tuvo una atección en la vesícula biliar por la

956
01:34:48,880 --> 01:34:50,560
cual tuvo que ser operada no?

957
01:34:50,560 --> 01:34:51,560
si

958
01:34:51,560 --> 01:34:56,400
entonces me comenta que ella la operan evidentemente bueno pues la sedan de

959
01:34:56,400 --> 01:35:05,680
forma general y pues bueno ella fallece en la camilla ella fallece y de repente

960
01:35:05,680 --> 01:35:12,200
ella se da cuenta o despierta de su estado pues narcoléptico en el que se

961
01:35:12,200 --> 01:35:16,400
encontraba obviamente pues ella estaba sedada pero ella despierta pero no con

962
01:35:16,400 --> 01:35:22,400
vamos no con su cuerpo físico sino que ella se da cuenta de que se despierta

963
01:35:22,400 --> 01:35:26,920
estando en la camilla y escucha voces a sus lados de los doctores que decían

964
01:35:26,920 --> 01:35:34,280
ponga el oxígeno ralímenla entonces mientras está pasando todo esto ella a

965
01:35:34,280 --> 01:35:39,320
su vez se da cuenta de que hay un pasillo ve un pasillo y queda llena

966
01:35:39,320 --> 01:35:48,560
nacho un pasillo lleno de luz y bueno pues al fondo de ver a un hombre ella

967
01:35:48,560 --> 01:35:53,160
comenta que no alcanza a ver su rostro completo pero ve que su nombre con una

968
01:35:53,160 --> 01:35:59,480
túnica de color blanco y su nombre de barba escucha todo lo que está pasando

969
01:35:59,480 --> 01:36:03,840
alrededor escuchaba señalados médicos los doctores este tratando lo de

970
01:36:03,840 --> 01:36:10,320
reanimar a través de las técnicas de pues que ellos utilizan tanto de shocks

971
01:36:10,320 --> 01:36:16,400
como reanimación cardenolpulmonar etc etc el hombre se acerca a ella y lo

972
01:36:16,400 --> 01:36:20,440
curioso es que bueno a un momento ella puede ver su rostro pero se percata es

973
01:36:20,440 --> 01:36:25,400
un hombre alto con una túnica pero solamente puede percatarse que es un

974
01:36:25,400 --> 01:36:29,720
hombre de barba más allá de sus acciones físicas de su rostro pues no

975
01:36:29,720 --> 01:36:34,840
nos puede alcanzar a deslumbrar no nos puede ver para esto pues había mucha luz una luz muy

976
01:36:34,840 --> 01:36:43,280
tensa blanca la voz bueno este este hombre le dice pero no de una forma vamos

977
01:36:43,280 --> 01:36:48,320
a si no le transmite pues sin hablar

978
01:36:48,320 --> 01:36:56,240
este sin mover los labios vamos sino como que de una forma mental le dice no

979
01:36:56,240 --> 01:37:01,160
es tu momento regrés a ti no es tu momento

980
01:37:01,160 --> 01:37:07,560
eso fue todo eso fue todo lo que le dijo la voz de este este hombre

981
01:37:07,560 --> 01:37:13,960
momentos después bueno ella recibe uno de estos shocks no que te reivindican

982
01:37:13,960 --> 01:37:17,600
comenta ella que exhala hace una exhalación como cuando encontremos

983
01:37:17,600 --> 01:37:22,280
mucho tiempo la respiración y agarramos aire

984
01:37:22,920 --> 01:37:29,840
y en ese momento bueno ella regresa regresa a su cuerpo obviamente seguía en

985
01:37:29,840 --> 01:37:34,640
un estado narcolíptico una anestesia general inmediatamente bueno pues

986
01:37:34,640 --> 01:37:40,200
despierta pero despierta dos días después una vez despertando días

987
01:37:40,200 --> 01:37:46,800
posteriores son segundo día imagínense si va a su doctor le comente le dice pues

988
01:37:46,800 --> 01:37:50,720
fíjate que usted nos fuiste

989
01:37:50,720 --> 01:37:57,200
fuiste y pues te estuvimos reanimando y afortunadamente pues estás acá ella no

990
01:37:57,200 --> 01:38:02,320
dijo nada ella de hecho esta historia que me comentó a mí que comparte conmigo

991
01:38:02,320 --> 01:38:08,640
no es una historia que vaya cometando a los mil vientos realmente es algo que se

992
01:38:08,640 --> 01:38:13,960
reserva muchísimo y bueno más que nada yo creo que como su abogado no subo la

993
01:38:13,960 --> 01:38:20,360
confianza de platicarme esta esta anécdota de esta historia yo comparto

994
01:38:20,360 --> 01:38:26,440
para con ustedes yo con toda la discreción evidentemente del mundo

995
01:38:26,440 --> 01:38:31,000
jamás diciendo el nombre de mí de que le entere mucho menos pero es algo muy

996
01:38:31,000 --> 01:38:34,920
bonito que yo quería compartir con ustedes también sería muy bonito mi

997
01:38:34,920 --> 01:38:38,760
querida gina nacho y se los dejo de tarea que el día que ustedes gusten de

998
01:38:38,760 --> 01:38:42,960
forma gratuita me gustaría colaborar con ustedes en razón de dar asesorías

999
01:38:42,960 --> 01:38:47,200
jurídicas ok es una labor de actores que me

1000
01:38:47,200 --> 01:38:52,160
gustaría hacer de corazón gracias a mi pequeño canal youtube que apenas

1001
01:38:52,160 --> 01:38:57,280
pocas reproducciones pero porque hay amigos lo importante es el detalle no

1002
01:38:57,280 --> 01:39:02,960
puede llevar a cabo este proyecto claro poder asesorar y hacerlo de corazón

1003
01:39:02,960 --> 01:39:10,760
que se empeze a una hermosa helada peludo maniaca gracias gracias mi amigo y

1004
01:39:10,760 --> 01:39:15,640
por supuesto lo tendremos muy en mente eso que comentas de tu asesoría

1005
01:39:15,640 --> 01:39:20,120
jurídica verdad ojalá que no se presente la ocasión pero si fuera el

1006
01:39:20,120 --> 01:39:27,080
caso ya sabemos que contamos contigo claro y además terminando con este tema

1007
01:39:27,080 --> 01:39:33,560
bueno en esta parte que estamos ya platicando de utsuro bone este omni de

1008
01:39:33,560 --> 01:39:38,440
japón ya te comentaba de esta mujer que se les apareció extraña con una caja

1009
01:39:38,440 --> 01:39:43,560
que como que no quería que nada se acercara y cuando el capitán ya les

1010
01:39:43,560 --> 01:39:47,920
había dicho a todos los demás que se fueran que se alejaran hecho un último

1011
01:39:47,920 --> 01:39:53,280
vistazo por encima del hombro vio que la mujer regresó a este llamado

1012
01:39:53,280 --> 01:39:58,440
balcó oico y una vez más estaba la deriva del mar los fanáticos del

1013
01:39:58,440 --> 01:40:04,000
ocultismo afirman que esta historia y los recetos que acompañan todo lo que a

1014
01:40:04,000 --> 01:40:08,920
través de tantos años se ha dicho de este tema son evidencias de la visita de

1015
01:40:08,920 --> 01:40:14,360
vida extraterrestre y a medida que el tema ovni continúa siendo legitimado

1016
01:40:14,360 --> 01:40:18,760
pues estos avistamientos que ya se convierten en históricos se vuelven

1017
01:40:18,760 --> 01:40:25,960
más relevantes entonces este misterio de utsuro bone continúa como esos grandes

1018
01:40:25,960 --> 01:40:33,240
misterios sin resolver acaso esa mujer era extraterrestre pero sobre todo lo

1019
01:40:33,240 --> 01:40:40,280
que causa extrañeza es ese cofre esa caja porque era tan custodiada porque le

1020
01:40:40,280 --> 01:40:45,880
enseñó pero no quería que nadie se acercara a ella que contenía ese es el

1021
01:40:45,880 --> 01:40:51,720
misterio y na cuál era su contenido que padre que haya de estos temas y que los

1022
01:40:51,720 --> 01:40:54,160
podamos platicar aquí con nuestros amigos

1023
01:40:54,160 --> 01:40:59,040
hoy quiero aprovechar para saludar a mi amiga natividad rodríguez que dice gina

1024
01:40:59,040 --> 01:41:04,160
y nacho un favor si le pueden mandar un saludo a mi hija su lema rodríguez que

1025
01:41:04,160 --> 01:41:08,040
mañana cumple 28 años

1026
01:41:08,040 --> 01:41:13,640
muchas felicidades tu mamita súper orgullosa 28 años que ella cada día te

1027
01:41:13,640 --> 01:41:18,560
quiere más y que aquí a nivel mundial te está felicitando todo lo mejor para

1028
01:41:18,560 --> 01:41:24,560
ti bendiciones claro que si un fuerte abrazo un fuerte abrazo que edad tan

1029
01:41:24,560 --> 01:41:30,120
preciosa vas a cumplir quien tuviera 28 años

1030
01:41:30,120 --> 01:41:36,160
y qué padre no que que que tu mami se toma el tiempo de festejarlo de

1031
01:41:36,160 --> 01:41:41,120
celebrarlo aquí con nosotros bien tos me agrada la idea saludos a juan y barra

1032
01:41:41,120 --> 01:41:46,880
que nos escucha y dice que tengan relatos espeluznantes y terroríficos

1033
01:41:46,880 --> 01:41:51,680
pues mira la verdad es que esta noche ha habido muy buen material que nos han

1034
01:41:51,680 --> 01:41:57,600
dejado nuestros amigos también saludo a jenny que nos escucha y arturo cercas

1035
01:41:57,600 --> 01:42:03,000
desde chicoloapan san vicente chicoloapan estado de san bich dicen por

1036
01:42:03,000 --> 01:42:10,160
ahí claro hay en san bich arturo cercas saludos brother muchas gracias y gina

1037
01:42:10,160 --> 01:42:14,920
pues ha llegado el momento de despedirnos muchísimas gracias por haber acudido a

1038
01:42:14,920 --> 01:42:20,320
esta cita para escuchar temas de lo sobrenatural que descanses que tengas

1039
01:42:20,320 --> 01:42:25,520
excelente noche que dios te bendiga soy gina habiles muchísimas gracias que

1040
01:42:25,520 --> 01:42:30,520
tengan una estupenda noche soy nacho muñoz agradecido con dios y con ustedes

1041
01:42:30,520 --> 01:42:36,360
porque juntos escuchamos muy buenas historias descansa y como decimos aquí

1042
01:42:36,360 --> 01:42:44,360
cabos

1043
01:42:44,360 --> 01:42:52,600
el programa se termina pero la investigación continúa aquí la mano

1044
01:42:52,600 --> 01:43:01,880
peluda

1045
01:43:01,880 --> 01:43:06,640
esta fue una producción de grupo foro

