1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:17,000
Advertencia. Las opiniones de los participantes y colaboradores no corresponden necesariamente con las del programa o la empresa.

4
00:00:17,000 --> 00:00:23,000
Si este programa es escuchado por menores de edad, se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

5
00:00:23,000 --> 00:00:34,000
Porque nosotros hemos estado ahí. Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

6
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
El que no es conmigo en contra de mi es el que conmigo no recoge de ramos.

7
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

8
00:00:44,000 --> 00:00:49,000
El de Juan es una figura que ha aparecido en todas las culturas. Y no es una figura cristiana.

9
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
Documentaremos todas esas experiencias que no tienen lógica alguna.

10
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
Con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

11
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa.

12
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
Fantasmas. Voces.

13
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Apariciones.

14
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Psicofonías.

15
00:01:17,000 --> 00:01:24,000
Mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural quedarán al descubierto aquí en...

16
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
La Mano Peluche.

17
00:01:30,000 --> 00:01:37,000
La Mano Peluche.

18
00:01:40,000 --> 00:01:50,000
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo, esta emisión de lo insólito y de lo que no tiene explicación lógica,

19
00:01:50,000 --> 00:01:54,000
pero que a ti y a nosotros nos apasiona.

20
00:01:54,000 --> 00:02:00,000
Soy Gina Avilés y que gusto que estés esta noche con nosotros.

21
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
Hola, ¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas noches. Gracias por acompañarnos en esta emisión,

22
00:02:06,000 --> 00:02:15,000
donde vamos a platicar de lo increíble sí y también de lo sobrenatural.

23
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
Porque de lo que es natural en todos lados se habla mucho.

24
00:02:19,000 --> 00:02:28,000
Yo soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes porque juntos tendremos una noche de miedo.

25
00:02:28,000 --> 00:02:35,000
Queremos tu participación a través de la multilínea 55-5279-2291.

26
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
La página RadioFórmula.com.mx y en Spotify,

27
00:02:39,000 --> 00:02:44,000
encuéntranos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

28
00:02:44,000 --> 00:02:49,000
Desde luego que te invitamos a participar con nosotros haciendo uso del MiedoFON.

29
00:02:49,000 --> 00:02:55,000
55-219359-26.

30
00:02:55,000 --> 00:02:59,000
55-219359-26.

31
00:02:59,000 --> 00:03:03,000
Ahí nos puedes mandar un mensaje de voz o un mensaje de texto,

32
00:03:03,000 --> 00:03:08,000
compartir fotografías, videos, memes, lo que tú quieras.

33
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros.

34
00:03:12,000 --> 00:03:17,000
Ciudad Guzmanjalisco, Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero,

35
00:03:17,000 --> 00:03:23,000
La Paz, Baja California Sur, Los Reyes, Michoacán, Huétamo, Michoacán también,

36
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
Mazatlán, Monterrey, Poza Rica, Tabasco, Tijuana, Torreón, Querétaro.

37
00:03:27,000 --> 00:03:35,000
Y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas, bienvenidos a esta noche esteluznante.

38
00:03:35,000 --> 00:03:40,000
La leyenda del hombre del saco cuenta la historia de un ser misterioso

39
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
que habita en las profundidades del barranco.

40
00:03:43,000 --> 00:03:47,000
Se dice que este ente, mitad hombre y mitad criatura,

41
00:03:47,000 --> 00:03:53,000
surgió hace siglos a raíz de una maldición lanzada por un grupo de brujas locales.

42
00:03:53,000 --> 00:04:00,000
Según la leyenda, estas brujas se reunieron en secreto en las noches oscuras de luna llena

43
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
para conjurar a un ser maligno que causaría estragos en la zona.

44
00:04:05,000 --> 00:04:12,000
El hombre del saco se caracteriza por ser un ser alto, cubierto de pelo negro, con garras afiladas,

45
00:04:12,000 --> 00:04:18,000
se desplaza con sigilo a lo largo del barranco, escondiéndose en las sombras

46
00:04:18,000 --> 00:04:23,000
y acechando a los incautos viajeros que se aventuran en sus alrededores.

47
00:04:23,000 --> 00:04:28,000
Se dice que emite un sonido inquietante que resuena en la noche

48
00:04:28,000 --> 00:04:34,000
y su mirada penetrante tiene el poder de paralizar a quienes lo encuentran.

49
00:04:34,000 --> 00:04:41,000
Hoy, el misterio en el barranco de Badajoz, el hombre del saco.

50
00:04:41,000 --> 00:04:46,000
¡Vaya! ¡Qué historia! Nos encantaría escuchar tus puntos de vista.

51
00:04:46,000 --> 00:04:51,000
Si tienes conocimiento de esto, también comparte la información.

52
00:04:51,000 --> 00:04:57,000
Y por supuesto, estamos deseosos de escuchar todas, absolutamente todas tus historias.

53
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Así es que, ¡vamos a iniciar!

54
00:05:00,000 --> 00:05:05,000
Hola, buenas noches. Les hablo acá de Sonora.

55
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
Les quiero contar que yo me dedico a la rama de la belleza.

56
00:05:08,000 --> 00:05:15,000
Entonces, cuando atiendo clientas, cuando tengo citas, pongo los podcast y me encanta escucharlos.

57
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
Soy tan miedosa, pero me encanta escucharlos.

58
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
Y hay unos clientes que también les da miedo, entonces pues los quito, no.

59
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
Pero yo la mayor parte del tiempo los estoy escuchando.

60
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
Ya me lo voy a acabar, todos los viejitos también, los episodios viejitos, ya no sé qué voy a hacer.

61
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
Ya no sé qué voy a escuchar.

62
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
Entonces, tuve que platicar una historia que me contó una clienta.

63
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
Dice que ella tenía un familiar en el hospital.

64
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
Y le tocaba a ella la guardia de la noche, pues cuidarlo.

65
00:05:41,000 --> 00:05:46,000
Entonces, que ella era de madrugada y que pues hacía mucho frío.

66
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
Entonces, que pidieron unas cobijas extras a las enfermeras.

67
00:05:49,000 --> 00:05:54,000
Y la enfermera le dijo que ella podía bajar, que estaban muy ocupadas, pero que ella podía bajar a agarrarlas.

68
00:05:54,000 --> 00:06:01,000
Que estaban en la bandería, que estaban en el piso de hasta abajo, como subterráneo, no sé cómo se le diga.

69
00:06:01,000 --> 00:06:06,000
Y que sí, que ella agarró el elevador y que bajó.

70
00:06:06,000 --> 00:06:13,000
Creo que al momento de que ya bajó y se abrieron las puertas del elevador, ella sintió como mucho frío, un escalofrío.

71
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
Y que a lo lejos vio las cobijas.

72
00:06:17,000 --> 00:06:22,000
Y que ya se estaba acercando a ellas cuando escucha un carrito así de la bandería.

73
00:06:22,000 --> 00:06:26,000
Y voltea y era una enfermera, toda así vestida de blanco.

74
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
Y le preguntó a la enfermera, ¿qué haces aquí? ¿Quién te dejó entrar?

75
00:06:29,000 --> 00:06:34,000
Y le dice, mi clienta, no, pues es que me dieron permiso de venir porque no me podían dar cobijas.

76
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Me dijeron que yo venía de las agarrar.

77
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Ah, ok, le dijo la enfermera.

78
00:06:38,000 --> 00:06:41,000
Y le preguntó a mi clienta, ¿las puedo agarrar?

79
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
Le dijo la enfermera, sí, sí, agárralas adelante.

80
00:06:44,000 --> 00:06:48,000
Y sí, las agarró, se subió al elevador y se subió otra vez.

81
00:06:48,000 --> 00:06:56,000
Ya que iba a entrar otra vez al piso donde estaba su familiar, se encuentra con una guardia.

82
00:06:56,000 --> 00:07:01,000
Y la guardia le dice, ¿de dónde vienes? Porque traes cobijas.

83
00:07:01,000 --> 00:07:06,000
Y le dice, no, pues es que fui acá a la bandería, me dijeron que las podía agarrar.

84
00:07:06,000 --> 00:07:10,000
Y le dice, pero ¿quién te las dio? Si nadie puede entrar ahí, más que enfermeras.

85
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Y las enfermeras están aquí arriba.

86
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Y le dice, no, si había una enfermera, estaba ahí abajo.

87
00:07:14,000 --> 00:07:21,000
Era así, así, que era totalmente el uniforme limpio, muy brillante.

88
00:07:21,000 --> 00:07:26,000
Y creo que me dijo que era de piel blanca y pelo negro, no recuerdo eso muy bien.

89
00:07:26,000 --> 00:07:32,000
Total que la guardia le dijo, ¿sabes qué? Te topaste a la planchada, esa enfermera está muerta.

90
00:07:32,000 --> 00:07:39,000
Y dice mi clienta que ella dijo, ay, no es cierto, esa me está echando mentiras para que yo no vuelva a bajar, pues que me da miedo.

91
00:07:39,000 --> 00:07:44,000
Pero que sí había escuchado de eso y que le entró como que la cosita, no.

92
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
Total que va a la base, donde están todas las enfermeras.

93
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
Y le dice, ¿saben qué? Pues pasó esto, esto y esto. Creo que me diga la verdad.

94
00:07:52,000 --> 00:08:00,000
Y las enfermeras se quedaron viendo unas con otras con cara de, pues es que nosotras no fuimos, nosotras estamos aquí arriba, somos muy poquitas.

95
00:08:00,000 --> 00:08:06,000
Y pues ni siquiera nosotras bajamos ahí al sótano porque nos da mucho miedo.

96
00:08:06,000 --> 00:08:16,000
Entonces mi clienta dice que sintió un escalofrío porque pues ella jamás se imaginó que era un espectro, un fantasma, una aparición.

97
00:08:16,000 --> 00:08:22,000
Porque ella no sintió miedo, solo sintió mucho frío.

98
00:08:22,000 --> 00:08:31,000
Y pues así, entonces dice que se le hizo raro que ella no sintió como que hay un fantasma, que ella le vio todo, los pies, la cabeza, todo.

99
00:08:31,000 --> 00:08:40,000
Entonces pues apareció lamentablemente a planchada, pero fíjense que yo escucho varias historias de que casi todos los hospitales se aparecen.

100
00:08:40,000 --> 00:08:46,000
Pues entonces es una aparición ya como de tradición, como la llorona se pudiera decir, no.

101
00:08:46,000 --> 00:08:50,000
Porque pues no es de un hospital en específico que ahí se murió, que ahí trabajaba.

102
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
Es como que en muchos hospitales de todo México se aparece.

103
00:08:54,000 --> 00:09:00,000
Y pues esa es mi historia de hoy. Espero que las clientes me sigan contando sus historias para seguirlas mandando aquí.

104
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Bien, saluda.

105
00:09:01,000 --> 00:09:12,000
Saluda, estaría eso. Y con mucho cuidado, fíjate ahorita por mandar el audio, está un poquito distraída, pero nosotros te agradecemos, te mandamos un fuerte abrazo hasta Obregón, Sonora.

106
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
Y sí, que tus clientas te cuenten mucho más para que tú te estés reportando.

107
00:09:16,000 --> 00:09:28,000
Así es, pues sí. A todas las clientas que le cuenten una historia de terror, misterio y suspenso aquí a nuestra amiga van a recibir gratis un planchado permanente.

108
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
Ah, verdad. No, y luego un planchado permanente, Ina.

109
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
No, no, no, no, no.

110
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
Ahora no comprometa.

111
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
Las grandes promociones que tenemos.

112
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
Ponen un shampoo gratis.

113
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
Desde la mano peluda.

114
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
Sí, pues sí, la mano peluda se preocupa.

115
00:09:44,000 --> 00:09:50,000
Saludos también a Nuevo Orleans que está aquí. Soy fiel oyente de la mano peluda y hoy aquí los estoy escuchando.

116
00:09:50,000 --> 00:09:59,000
El Limpinera, gracias por estar presente a todos los amigos. Poco a poco los mencionamos. Vamos combinando los comentarios, los relatos y también estos saludos.

117
00:09:59,000 --> 00:10:06,000
Sí, claro. Aquí tengo a mi querida Sailor Moon también con nosotros. Bienvenida y a todos los que van llegando.

118
00:10:06,000 --> 00:10:16,000
Recuerden que hoy es noche de preguntas, así que ya tienes la tuya y si no, pues estás a tiempo de elaborar alguna.

119
00:10:16,000 --> 00:10:21,000
Hay bastante tiempecito todavía para que hagas lo propio.

120
00:10:21,000 --> 00:10:26,000
Sí, porque después llega el maestro y nos reclaman ¿por qué no pasó la mía?

121
00:10:26,000 --> 00:10:32,000
Pues ya tenemos una lista bastante considerable, pero ahí les avisamos, les damos el tip para que ustedes estén atentos.

122
00:10:32,000 --> 00:10:36,000
Y antes de irnos al corte todavía alcanzamos un audio, ¿no?

123
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
A ver.

124
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
Hola, ¿qué tal? Gina y Nacho.

125
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
¿Ya?

126
00:10:40,000 --> 00:10:50,000
Reportándome desde Jalisco, me llamo María y quería contarles un pequeño relato que me contó mi abuelita de qué le pasó a ella hace mucho tiempo.

127
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
Adivinque.

128
00:10:51,000 --> 00:11:01,000
Resulta que pues ella es una mujer ya grande y en sus tiempos más jóvenes, pues antes se utilizaba mucho que lavaban la ropa y luego planchaban.

129
00:11:01,000 --> 00:11:09,000
Y pues con el almidón y todo eso pues era un rollo. Y ella tenía muchos hijos, así que se les hace más fácil hacerlo de noche.

130
00:11:09,000 --> 00:11:17,000
Y dice que una vez, pues se le hizo ya súper tarde y mi abuelito la regañó, le dijo que se durmiera, que ella dejará eso, lo hiciera otro día.

131
00:11:17,000 --> 00:11:23,000
Pero ella pues por avanzar con sus tareas del hogar para el día siguiente, pues se desveló.

132
00:11:23,000 --> 00:11:29,000
Y ya entrada la medianoche, dice que ella comenzó a escuchar que ladraban muy fuerte a los perros.

133
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
Y no le pusieron mucha atención.

134
00:11:32,000 --> 00:11:39,000
Hasta que comenzó a oír después como todos los perros del barrio, o sea, se oían muchos y muy alterados.

135
00:11:39,000 --> 00:11:50,000
Aquí te voy a interrumpir, vamos a ir a la pausa, Marí, y regresamos contigo. El Miedo Fond, 55-2193-5926.

136
00:11:50,000 --> 00:12:02,000
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda.

137
00:12:06,000 --> 00:12:10,000
Una cosa es una cosa, otra cosa es otra cosa.

138
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
Sabiduría en las redes.

139
00:12:12,000 --> 00:12:22,000
Porque no todo tiene explicación lógica, La Mano Peluda.

140
00:12:22,000 --> 00:12:28,000
Continuamos hasta Jalisco con Marí, nos decía que los perros como se inquietan,

141
00:12:28,000 --> 00:12:34,000
y son unos de los primeros que pueden percibir cuando algo está fuera de lo normal.

142
00:12:34,000 --> 00:12:41,000
Van hacia arriba, pero están en el patio, y dice que escuchó como los perros se subían hacia arriba de la sotella de la pared.

143
00:12:41,000 --> 00:12:46,000
Y cuando se escuchó como los perros se subían hacia arriba de la sotella andaban como locos,

144
00:12:46,000 --> 00:12:51,000
y ella como que se asustó un poco, pensó que a lo mejor alguien se iba a meter a robar.

145
00:12:51,000 --> 00:12:58,000
Cuando empezó a escuchar una carreta a lo lejos, y dice que todos los perros se subieron como a sus azoteas,

146
00:12:58,000 --> 00:13:04,000
porque así son las casas de ese pueblo, y que se escuchaban así como locos, aladre y ladre,

147
00:13:04,000 --> 00:13:10,000
y ella escuchaba una carreta a lo lejos, hasta que de pronto la escuchó así como de estar muy lejos,

148
00:13:10,000 --> 00:13:15,000
y de su casa, y que escuchó claramente como pasó por arriba del techo la carreta,

149
00:13:15,000 --> 00:13:21,000
y se veían caballos relinchando y los perros llorando, ahí ya no estaban adentro, estaban llorando asustados.

150
00:13:21,000 --> 00:13:25,000
Ella se asustó mucho y se acostó, se fue a acostar a dormir.

151
00:13:25,000 --> 00:13:33,000
Otro día temprano se despertaron con la noticia de que un vecino que vivía justo enfrente de con ella, había muerto por la noche,

152
00:13:33,000 --> 00:13:39,000
y hubo más personas que decían que habían escuchado esa carreta, y su conclusión fue de que era la carreta de la muerte,

153
00:13:39,000 --> 00:13:46,000
es como una leyenda de que va la muerte y va recogiendo las almas que le toca compartir en ese instante,

154
00:13:46,000 --> 00:13:49,000
entonces ella piensa que eso fue lo que escuchó.

155
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
Saludos, espero les haya gustado este pequeño relato.

156
00:13:52,000 --> 00:13:59,000
Claro que sí, esta carreta de la muerte que donde pasa se cuenta que hay algún fallecimiento.

157
00:13:59,000 --> 00:14:08,000
Así es, y regularmente sucede, ya hay sitios en donde se da muchísimo. ¿Dónde está Marit?

158
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
En Jalisco.

159
00:14:09,000 --> 00:14:16,000
En Jalisco, porque fíjate que aquí nos han narrado muchas historias de Oaxaca,

160
00:14:16,000 --> 00:14:22,000
tú te encuentras en Oaxaca y has escuchado la carreta de la muerte, pues a ver platícanos un poquillo,

161
00:14:22,000 --> 00:14:29,000
a ver de qué se trata, vamos a comparar historias, a ver si son muy parecidas.

162
00:14:29,000 --> 00:14:35,000
Fíjate aquí está Maribel Pineda que dice, señor Treviño gracias por traer la mano peluda a Michoacán,

163
00:14:35,000 --> 00:14:41,000
mira el señor Treviño ya se hizo famoso porque logró llevar la mano peluda a dos estaciones de Michoacán

164
00:14:41,000 --> 00:14:46,000
a partir de esta semana, estamos en la 92.5 y en la 95.5.

165
00:14:46,000 --> 00:14:57,000
Correcto, allá en Huetamu y en Los Reyes, a ver tenemos una llamada, ¿a quién tenemos en la línea? Buenas noches.

166
00:14:57,000 --> 00:15:02,000
Buenas noches, ¿cómo están? Dine Nacho, saludos desde la ciudad de Nueva York.

167
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
Perfectamente amigo, ¿cuál es tu nombre?

168
00:15:05,000 --> 00:15:12,000
Mi nombre es Jorge, se puede hablar de mí, a esta hora de les he estado yo contando algo que me...

169
00:15:12,000 --> 00:15:19,000
que tiene yo así como un pensamiento, bueno no un pensamiento, sino que yo he pensado de esta manera sobre Dios,

170
00:15:19,000 --> 00:15:24,000
no sé si se puede decir, pero yo te hubiera llamado y ya no les conté porque me quedé dormido.

171
00:15:24,000 --> 00:15:32,000
Ay pues será solamente por eso mi amigo, porque nosotros cumplimos, somos como... ah no ¿verdad?

172
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Sí, nosotros cumplimos amigo.

173
00:15:34,000 --> 00:15:38,000
Y luego, a ver, ¿nos quieres platicar? Estamos en buen tiempo de platicar.

174
00:15:38,000 --> 00:15:43,000
Bueno sí, sí quiero, lo que pasa es que yo después de que yo te he estado diciendo ese comentario,

175
00:15:43,000 --> 00:15:49,000
pues yo me quedé dormido y soñé ciertas cosas, ¿no?

176
00:15:49,000 --> 00:15:54,000
Como que pues no era lo correcto lo que yo estaba diciendo, lo que yo estaba hablando.

177
00:15:54,000 --> 00:15:59,000
Y pues me sentí mal, me sentí mal moralmente porque pues...

178
00:15:59,000 --> 00:16:05,000
ahí yo he blasfemado sobre Dios, digamos de esa manera ¿no?

179
00:16:05,000 --> 00:16:12,000
Entonces pues no me sentí bien en esos días, por lo menos yo me sentí muy moralmente mal.

180
00:16:12,000 --> 00:16:21,000
Y ya después, ahí en el trabajo he estado platicando con un compañero de trabajo y le comenté lo que he hecho, ¿no?

181
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
Por cierto lo recomendé.

182
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Oh gracias amigo.

183
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
Y yo voy a escuchar eso y todo eso.

184
00:16:26,000 --> 00:16:33,000
Bueno, entonces me empezó platicar una historia de una cosa para otra cosa,

185
00:16:33,000 --> 00:16:39,000
me empezó platicar una historia que dice que hace mucho tiempo,

186
00:16:39,000 --> 00:16:49,000
él es de Guatemala, dice que hubo una historia donde había dos familias,

187
00:16:49,000 --> 00:16:58,000
una familia que tenía unos caballos animales y la otra familia tenía sembradillos de maíz y todo eso.

188
00:16:58,000 --> 00:17:04,000
Entonces dice que esa historia se la contó un familiar de hace mucho tiempo,

189
00:17:04,000 --> 00:17:10,000
que dice que ese día estaba haciendo mucho calor, ¿no?

190
00:17:10,000 --> 00:17:18,000
Mucho, mucho, mucho calor, demasiado calor y entonces tengo amarrado un caballo

191
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
y dicen que iba pasando el diablo, ¿no?

192
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Supuestamente.

193
00:17:24,000 --> 00:17:33,000
Y te dijo, te dijo, qué calor está haciendo, si voy a asombrar al caballo porque el que está sufriendo, ¿no?

194
00:17:33,000 --> 00:17:37,000
Y dijo que bueno, que fue irse todo el caballo.

195
00:17:37,000 --> 00:17:42,000
Entonces pues al desatarlo pues supuestamente el diablo se fue caminando normal, ¿no?

196
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Sigue su camino.

197
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
¿Qué fue lo que pasó?

198
00:17:46,000 --> 00:17:52,000
Que los dueños del maíz, de la milpa, se dieron cuenta que el caballo se había metido

199
00:17:52,000 --> 00:17:57,000
a comerse todo su maíz, toda su milpa y todo eso, ¿no?

200
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Sí.

201
00:17:58,000 --> 00:18:06,000
Entonces le fue a reclamar a la familia, al dueño del caballo, la familia le fue a reclamar al dueño del caballo

202
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
y le dijeron que su caballo se había comido su maíz y todo eso.

203
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
Dijo que no, que no había sido su caballo.

204
00:18:13,000 --> 00:18:14,000
Y dice, ¿cómo no?

205
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Mira, entonces.

206
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
Y bueno, de tal dograje, pues le dio un disparo.

207
00:18:20,000 --> 00:18:25,000
Para no ser que la verdad es que se empezaron a matar entre familias.

208
00:18:25,000 --> 00:18:30,000
Se empezaron a matar entre familias ellos por lo mismo, por una situación que les pasaba.

209
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
Sí.

210
00:18:31,000 --> 00:18:41,000
Entonces él dice que ya cuando yo solamente llegaba unas cuantas pocas personas de las familias

211
00:18:41,000 --> 00:18:48,000
se pusieron a platicar y dijeron, bueno, o sea, nos hemos matado prácticamente todos.

212
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
¿Por qué razón nos hemos matado?

213
00:18:50,000 --> 00:18:57,000
Porque el caballo se colgó en la milpa y la milpa ya volvió a crecer, pero la familia ya no está.

214
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
Y me entienden.

215
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
Sí.

216
00:19:00,000 --> 00:19:07,000
Dijeron, sí, eso es verdad, nos hemos matado nada más a los combos que hemos hecho nosotros.

217
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
Sí.

218
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
Yo le dice, ¿y por qué me estás escondando esto, amigo?

219
00:19:11,000 --> 00:19:15,000
Porque tú tienes que pensar qué es lo que estás haciendo.

220
00:19:15,000 --> 00:19:19,000
Dios no te prio que tú pienses de esa manera, me dijo.

221
00:19:19,000 --> 00:19:25,000
Tú puedes pensar lo que tú quieras porque tienes el libre de frío, como dice él.

222
00:19:25,000 --> 00:19:31,000
Simplemente lo que tú tienes que llegar, lo que tú tienes que saber es saber a dónde vas,

223
00:19:31,000 --> 00:19:35,000
llegar a tu destino sin perjudicar a nadie.

224
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
Por eso es que él me está platicando eso.

225
00:19:37,000 --> 00:19:40,000
Yo no le entendía lo que él me estaba tratando de entender, ¿me entienden?

226
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
Sí.

227
00:19:41,000 --> 00:19:48,000
Porque yo prácticamente me sentía mal por lo de comentar que yo había dicho con ustedes abiertamente al público.

228
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
¿Me entienden?

229
00:19:49,000 --> 00:19:50,000
Sí.

230
00:19:50,000 --> 00:19:55,000
Entonces yo decía yo, yo me sentía mal porque yo sentía que había blasfumado y me sentía sin ningún combo.

231
00:19:55,000 --> 00:20:02,000
Y cuando él me contó esa historia me dijo, mira, hay muchas cosas que nosotros no sabemos

232
00:20:02,000 --> 00:20:08,000
y que nunca vamos a lograr entender porque nosotros estamos en un círculo.

233
00:20:08,000 --> 00:20:11,000
Sé que esto no viene nada de terror ni de sustento, ¿verdad?

234
00:20:11,000 --> 00:20:14,000
Pero puedo comentar, usted me comentó.

235
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Claro, amigo, se lo agradece.

236
00:20:16,000 --> 00:20:20,000
Claro, de una a otra que se pasó a otra.

237
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
Él dice que en una ocasión puedo seguir contando o ya no hay tiempo.

238
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
No, adelante, adelante, cuando tú gustes.

239
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Ok.

240
00:20:26,000 --> 00:20:39,000
Ok, dice que en una ocasión sucedió esto, que él iba caminando hacia el campo

241
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
porque realmente ya son muchos hembradíos y todo eso.

242
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Sí.

243
00:20:43,000 --> 00:20:53,000
Y a mí se iba caminando y llegó hasta cierto punto donde empezó a haber una luz.

244
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
Pero primero se me preguntó, ¿no?

245
00:20:55,000 --> 00:21:00,000
Dice, ¿tú crees que los sonnis o consideras que los apuntes existen?

246
00:21:00,000 --> 00:21:05,000
Le dijo que pues no, porque nunca tienen la oportunidad de ver una.

247
00:21:05,000 --> 00:21:12,000
Me dijo que él, en ese tiempo cuando llegó hasta cierto punto, empezó a haber una luz que venía bajando, venía bajando, venía bajando.

248
00:21:12,000 --> 00:21:16,000
Pero entre más venía bajando, se iba haciendo más grande.

249
00:21:16,000 --> 00:21:27,000
Llegó hasta cierto punto, como unos 5 o 6 metros de altura, que él sintió que estaba muy cerca a todo.

250
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
Sí.

251
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Que ya estaba todo cerca.

252
00:21:30,000 --> 00:21:42,000
Pero él sentía como que no pasaba el tiempo, ¿me entiendes?

253
00:21:42,000 --> 00:21:48,000
No pasaba el tiempo, porque él estaba parado y no sabía qué hacer.

254
00:21:48,000 --> 00:21:57,000
Bueno, para no hacer nada en la plática, dije que cuando él regresó en sí, ya había transcurrido tres días.

255
00:21:57,000 --> 00:22:04,000
O sea, el tiempo de repente, bueno, más bien perdió la noción del tiempo.

256
00:22:04,000 --> 00:22:13,000
Y cuando él se dio cuenta, digamos que entró en sí, como tú lo mencionas, ya habían transcurrido 72 horas.

257
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
Literalmente.

258
00:22:15,000 --> 00:22:18,000
Él no sabía que lo que estaba pasando.

259
00:22:18,000 --> 00:22:23,000
Lo curioso de esto es que él no había cambiado de posición.

260
00:22:23,000 --> 00:22:30,000
Y eso era un camino, o sea, en los pueblos, los caminos, hay ciertos atajos que les llaman y todo eso.

261
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
Sí.

262
00:22:31,000 --> 00:22:37,000
Entonces él dice que solamente él reconoció la luz.

263
00:22:37,000 --> 00:22:40,000
Y que en ningún momento él despegó los ojos.

264
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
Sí.

265
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Pero lo dieron buscando, dice.

266
00:22:43,000 --> 00:22:47,000
O sea, clavó su mirada en la luz.

267
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Sí, claro.

268
00:22:49,000 --> 00:22:56,000
Y él dice que cuando se quedó así, él lo único que recuerdo es que cambió la luz.

269
00:22:56,000 --> 00:23:04,000
Y lo otro que recuerda es cuando él volvió en sí, pero él como que fue un labrador cerrado de ojos.

270
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
Como que se quedó así.

271
00:23:06,000 --> 00:23:11,000
Entonces él prácticamente estaba como tal.

272
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
Sí.

273
00:23:13,000 --> 00:23:19,000
Cuando él va regresando a su casa, la familia estaba preocupada.

274
00:23:19,000 --> 00:23:23,000
Porque dice que dónde estaba, que lo estaban buscando.

275
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
Y él dijo, no, pues si no tenemos el tiempo que nos fue.

276
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
Y se pasaron tres días.

277
00:23:28,000 --> 00:23:35,000
Dice que precisamente él se fue un miércoles y el sábado estaba regresando a su casa.

278
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Prácticamente.

279
00:23:37,000 --> 00:23:45,000
Entonces él, desde ese momento, él dice que él se sentía extraño, extraño, extraño.

280
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
Que él escuchaba un zumbido siempre en su oído.

281
00:23:47,000 --> 00:23:51,000
Siempre escuchaba un zumbido, siempre escuchaba un zumbido, siempre.

282
00:23:51,000 --> 00:23:54,000
Y dice, no me lo vas a creer.

283
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
No, no espero que no me crean.

284
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
Dice, no es que yo la gente celebrativa no me crea.

285
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
Pero es algo que me pasó.

286
00:24:01,000 --> 00:24:09,000
Y dice, cada vez que yo escuchaba ese zumbido, se me venían cosas al ambiente.

287
00:24:09,000 --> 00:24:14,000
Dice, cosas que eran del pasado y cosas que iban a hacer del futuro.

288
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Como tipos de yagú.

289
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
Cosas del pasado, todo lo que ya había pasado.

290
00:24:18,000 --> 00:24:22,000
O sea que yo oía como si estuviera pasado en este momento.

291
00:24:22,000 --> 00:24:29,000
Cuenta que en una ocasión él no se dormía.

292
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
No se dormía. Él pensaba abiertamente.

293
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
Dice que empezó a escuchar el zumbido.

294
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
Empezó a escuchar el zumbido en su oído.

295
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
Empezó a pensar.

296
00:24:40,000 --> 00:24:43,000
Empezó a pensar lo que iba a pasar.

297
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
Lo que iba a pasar, lo que iba a pasar.

298
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
Dice que él pensó en su pensamiento.

299
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Pensó en una tragedia.

300
00:24:50,000 --> 00:24:54,000
Una tragedia de sí en su familia y todo eso.

301
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
¿Qué fue lo que pasó?

302
00:24:57,000 --> 00:25:02,000
Su hermano él al poco tiempo falleció.

303
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
Entonces, cuando su hermano falleció.

304
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Cuando su hermano falleció.

305
00:25:07,000 --> 00:25:12,000
Él no sabía qué hacer porque había sido una perda muy grande.

306
00:25:12,000 --> 00:25:16,000
Dice que lo único que hizo fue decir, bueno ya no quiero esto.

307
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
No quiero nada de esto. No quiero nada de esto.

308
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
Porque a mí, porque a mí.

309
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
Oye Jorge.

310
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
Yo único que pago.

311
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
Dame un segundito amigo, necesito hacer una pausa. No te vayas.

312
00:25:26,000 --> 00:25:33,000
El miedo FON 55 21 93 59 26.

313
00:25:33,000 --> 00:25:39,000
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar.

314
00:25:39,000 --> 00:25:42,000
Correr, gritar y sudar.

315
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
La mano tenuda.

316
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
Tenemos tu atención.

317
00:25:52,000 --> 00:25:58,000
Es por eso que este espacio es perfecto para que tu producto o servicio sea conocido por millones de personas

318
00:25:58,000 --> 00:26:02,000
que se encuentran en este momento en su casa, su oficina o en su automóvil.

319
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Aprovecha y enúncete con nosotros.

320
00:26:04,000 --> 00:26:08,000
Somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

321
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

322
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
ventas arroba rss.com

323
00:26:14,000 --> 00:26:18,000
y sabrás que se siente estar en boca de todos.

324
00:26:18,000 --> 00:26:22,000
Los viejos rabo verde somos como los carros.

325
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
Entre más viejos más se calientan.

326
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
Sabiduría en las redes.

327
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

328
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
La mano tenuda.

329
00:26:42,000 --> 00:26:46,000
Rápidamente ya regresamos para continuar con la platilla.

330
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
Claro, tenemos en la línea mi amigo Jorge. ¿Estás ahí?

331
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Sí, sí, no se preocupen.

332
00:26:52,000 --> 00:26:56,000
Perfecto. A ver amigo, disculpa la interrupción pero era necesaria.

333
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Y luego, ¿qué pasó?

334
00:26:58,000 --> 00:27:05,000
Bueno, él dice que él empezó a decir que él no quería esto, pero él lo gritaba.

335
00:27:05,000 --> 00:27:09,000
Dicíamos al farlo y su familia le preguntaba ¿pero de qué hablas? ¿de qué hablas?

336
00:27:09,000 --> 00:27:14,000
Él decía que él sabía lo que más o menos iba a ocurrir y todo eso, pero

337
00:27:14,000 --> 00:27:18,000
jamás se imaginó que fuera a ser cierto.

338
00:27:20,000 --> 00:27:25,000
Entonces, bueno, él dice que trató de estar tranquilo.

339
00:27:25,000 --> 00:27:29,000
Le pasó todo lo de su hermano y todo eso.

340
00:27:29,000 --> 00:27:34,000
Esa tragedia, trataron de asimilar todo lo que más pudieran.

341
00:27:34,000 --> 00:27:37,000
Dice que pasó como un año más o menos.

342
00:27:37,000 --> 00:27:40,000
Él no soñaba a su hermano ni nada de eso.

343
00:27:40,000 --> 00:27:45,000
Hasta que el miedo soñó, pero como que no lo dejaba ir, no algo así.

344
00:27:45,000 --> 00:27:49,000
Es eso que él le dijo, que su hermano, que su sueño le dijo que era...

345
00:27:49,000 --> 00:27:53,000
Él no tendría por qué estar de esa manera, que era algo que es normal.

346
00:27:53,000 --> 00:28:02,000
Para poder vivirlo hasta ahora en la vida, tiene que ser normal que uno terminará su tiempo, ¿no?

347
00:28:02,000 --> 00:28:08,000
Entonces, no sé si ustedes han visto una película que se llama

348
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
¿Definite Eraster? ¿Era algo así?

349
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
Sí. Sí, sí.

350
00:28:12,000 --> 00:28:16,000
Ok. Él me comenta que...

351
00:28:16,000 --> 00:28:23,000
Yo no sabía de esa película, para serle sincero, sino porque él me la platicó y yo decidí a verla, ¿no?

352
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
Sí.

353
00:28:24,000 --> 00:28:27,000
Entonces él me dijo que... Dice, mira, te recomiendo esta película.

354
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
Le empezó a explicar y todo eso.

355
00:28:29,000 --> 00:28:36,000
Dice que en su sueño, el hermano le explicaba todo lo que podía pasar.

356
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
Ajá.

357
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
Entonces, explicaba así con detalles, y todo eso.

358
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
Pero yo no se entendi bien porque yo no sabía de lo que él me estaba hablando.

359
00:28:44,000 --> 00:28:52,000
Y esto y el otro, y que era una vida... No sé, tridimensional y no sé cuántas cosas.

360
00:28:52,000 --> 00:28:55,000
Entonces él me dijo que...

361
00:28:55,000 --> 00:29:00,000
Y se te recomendó que vea la película para que me puedas entender un poco de lo que yo estoy hablando.

362
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
Así que es como que tú ibas a seguir.

363
00:29:03,000 --> 00:29:12,000
Bueno, entonces... Entonces cuando yo vi la película, él me dijo que todo lo que su hermano le había dicho

364
00:29:12,000 --> 00:29:16,000
era prácticamente lo que estaba pasando con nosotros.

365
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
Dice, ahora entiendo por qué me pasó eso a mí.

366
00:29:20,000 --> 00:29:23,000
Pero yo no estoy preparado para eso, dice.

367
00:29:23,000 --> 00:29:29,000
Yo no estoy preparado todavía para todo eso porque yo no descifro nada de lo que a mí me pasa.

368
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
Porque dice que todavía le siguen pasando cosas.

369
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
Oye, amigo.

370
00:29:33,000 --> 00:29:39,000
Y usted sabe que en Guatemala hay muchas creencias, no, hay mucha realidad, muchas creencias.

371
00:29:39,000 --> 00:29:42,000
Entonces él dice que fue con brujos y todo eso.

372
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
Jorge.

373
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
Carlos Tanes y qué más.

374
00:29:44,000 --> 00:29:47,000
Oye, ¿tú ya viste la película?

375
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
Sí, ya la veo.

376
00:29:49,000 --> 00:29:56,000
¿Y a qué crees que se refiera cuando dice que la película habla de lo que nos está pasando?

377
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
¿A qué crees que se refiera?

378
00:29:59,000 --> 00:30:06,000
Pues que prácticamente somos...

379
00:30:06,000 --> 00:30:15,000
O sea, lo que yo entendí es que nos desprendemos de nuestra energía, se desprende de este cuerpo.

380
00:30:15,000 --> 00:30:20,000
Viaja por, no sé, por diferentes dimensiones y llega hasta tal punto

381
00:30:20,000 --> 00:30:24,000
donde nosotros estamos esperándonos a nosotros mismos.

382
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
No sé si me puede entender.

383
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
Porque lo que me iba a entender a mí.

384
00:30:28,000 --> 00:30:31,000
Como que nosotros nos estamos adelantando.

385
00:30:31,000 --> 00:30:36,000
Para poder recibirnos a nosotros, pero con diferente inteligencia y todo eso.

386
00:30:36,000 --> 00:30:40,000
Digo, por lo que él me iba a entender, por lo que le pasó.

387
00:30:40,000 --> 00:30:44,000
No, no estoy asegurando nada porque no es algo que a mí me pasó.

388
00:30:44,000 --> 00:30:48,000
No fue mi evidencia, sino fue evidencia de él.

389
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
¿Me entiendes?

390
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
Sí, sí.

391
00:30:50,000 --> 00:30:57,000
Entonces como que él dice que nosotros no nos podemos preparar porque no vamos a entenderlo todavía.

392
00:30:57,000 --> 00:31:01,000
Pero que por eso nos están mandando tantas cosas en estos momentos.

393
00:31:01,000 --> 00:31:06,000
Por eso es que nos están mandando señales y señales, pero no podemos desigualos.

394
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Y son pocas las personas que las captan.

395
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
No sé si me entiendas.

396
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Claro.

397
00:31:11,000 --> 00:31:16,000
O sea, realmente todo esto, él dice que todo esto que sucede no es nada paranormal.

398
00:31:16,000 --> 00:31:22,000
Es algo que viene de otras dimensiones, que son diferentes.

399
00:31:22,000 --> 00:31:29,000
Pero él dice que lo que él le asegura, que todo lo que le comunica para él, no es paranormal.

400
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
Que no es de otras.

401
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
Es algo que no vamos a entender.

402
00:31:33,000 --> 00:31:41,000
O sea, a nosotros se nos hace paranormal, pero en otras dimensiones es completamente normal, ¿verdad?

403
00:31:41,000 --> 00:31:47,000
Sí, es como que si nosotros nos estuvimos preparando nosotros mismos.

404
00:31:47,000 --> 00:31:57,000
Como él nos platicó de la película, usted sabe la película, en esa película, que él mismo se están mandando señales, ¿lo entiendes?

405
00:31:57,000 --> 00:32:00,000
Para que él no se pueda ir de su isla.

406
00:32:00,000 --> 00:32:08,000
Si no entiende, entonces dice que nosotros prácticamente es así lo que nosotros estamos haciendo.

407
00:32:08,000 --> 00:32:15,000
Cuando nuestra energía se desprende de nuestro cuerpo, viaja a otra dimensión, viene y nos prepara nuevamente a nosotros.

408
00:32:15,000 --> 00:32:21,000
Pero no lo podemos entender porque no lo desciframos.

409
00:32:21,000 --> 00:32:24,000
No sé si me entiendas.

410
00:32:24,000 --> 00:32:29,000
Ok. Sí, amigo, claro. Claro que sí.

411
00:32:29,000 --> 00:32:34,000
Digo, no soy científico en nada. Esto simplemente es una historia.

412
00:32:34,000 --> 00:32:40,000
Me imagino que todos tenemos nuestras dudas y nuestras creencias.

413
00:32:40,000 --> 00:32:41,000
Sí, claro.

414
00:32:41,000 --> 00:32:50,000
Como le dije, yo estaba pensando de esa manera. Se acuerda que yo les comenté más o menos que yo creí que Dios era la mujer y todo eso.

415
00:32:50,000 --> 00:32:59,000
Entonces yo me sentí como que yo había blasfumado demasiado, me sentí superomálgico y yo le platicé a él y justamente él me empezó a decir todo eso.

416
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
Y me hizo cambiar de...

417
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
De punto de vista.

418
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
De realmente débil.

419
00:33:03,000 --> 00:33:04,000
Sí.

420
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
Claro.

421
00:33:05,000 --> 00:33:11,000
Pero bueno, simplemente a eso y espero no haberlos aburrido por mi comentario.

422
00:33:11,000 --> 00:33:15,000
No, no, mi amigo, al contrario. Te agradecemos mucho.

423
00:33:15,000 --> 00:33:23,000
Y además, qué bueno que tienes la oportunidad de reflexionar en cuanto a tu forma de ser.

424
00:33:23,000 --> 00:33:27,000
Fíjate, mi amigo, que realmente todos somos personas cambiantes.

425
00:33:27,000 --> 00:33:36,000
Y tenemos esa libertad de poder manifestarnos con una ideología, una creencia en un momento.

426
00:33:36,000 --> 00:33:43,000
Y después de algún tiempo, a veces serán horas, minutos, días, años, décadas.

427
00:33:43,000 --> 00:33:54,000
Puedes cambiar, es decir, somos seres en constante evolución y por lo tanto, tú no sé qué edad tengas ahorita. ¿Qué edad tienes?

428
00:33:54,000 --> 00:33:58,000
Ya estoy viejo. 36 años.

429
00:33:58,000 --> 00:34:02,000
Bueno, mi amigo, pues con esa vejez que tienes temprana...

430
00:34:02,000 --> 00:34:08,000
Nada, no es cierto. Con esa edad que tienes, yo te aseguro que no piensas igual que cuando tenías 15 años.

431
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
No, no, claro. Machito, yo te quiero hacer una pregunta.

432
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
Sí, amigo.

433
00:34:12,000 --> 00:34:19,000
Yo sé que te apasiona mucho lo de los homies y todo eso, de que tú crees en ellos.

434
00:34:19,000 --> 00:34:20,000
Ok.

435
00:34:20,000 --> 00:34:24,000
Y te puedo hacer una pregunta muy personal.

436
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
Ajá.

437
00:34:25,000 --> 00:34:29,000
¿Consideras tú que la Tierra es redonda o plana?

438
00:34:29,000 --> 00:34:32,000
Completamente redonda.

439
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
¿Es verdad?

440
00:34:33,000 --> 00:34:38,000
Sí, yo no tengo duda. ¿Tú sí tienes duda?

441
00:34:38,000 --> 00:34:47,000
No, no, no es claro. No, pero hay muchas cosas que no coinciden entre nosotros mientras no te existen, ¿ya no?

442
00:34:47,000 --> 00:34:50,000
¿Cómo qué?

443
00:34:50,000 --> 00:35:00,000
Pues, bueno, por lo poco que yo he visto y he escuchado normalmente, pues nos tienen restringidas muchas cosas, ¿no?

444
00:35:00,000 --> 00:35:06,000
Cuales a las cuales no podemos acceder o no podemos llegar porque tú sabes cómo son los gobiernos.

445
00:35:06,000 --> 00:35:09,000
Los gobiernos te limitan a tanta información.

446
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
Sí.

447
00:35:10,000 --> 00:35:25,000
¿Cómo es posible que han transcurrido tantos millones de años de nuestra existencia y que hasta ahora si llegues a ver que hay un extraterrestre por lo que ha pasado o no del régimen, o sea, y todo eso?

448
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
Ok, sí.

449
00:35:26,000 --> 00:35:31,000
Sí, sí, perfectamente, mi amigo.

450
00:35:31,000 --> 00:35:36,000
Y es muy normal tener este tipo de pensamientos y de discernimientos.

451
00:35:36,000 --> 00:35:37,000
Trabotas.

452
00:35:37,000 --> 00:35:42,000
No, es un discernimiento en realidad, mi amigo, pero yo te voy a comentar algo.

453
00:35:42,000 --> 00:35:56,000
Precisamente los que somos creyentes de ahí parte todo porque fíjate tú, ¿cómo es posible que nuestra Tierra tenga dos movimientos importantes?

454
00:35:56,000 --> 00:36:03,000
El movimiento de rotación y el movimiento de traslación.

455
00:36:03,000 --> 00:36:19,000
Nosotros sabemos que en su rotación la Tierra gira, da una vuelta completa en 24 horas y da la vuelta al Sol en 365 días.

456
00:36:19,000 --> 00:36:22,000
Ahora lo sabemos, ¿verdad? Lo conocemos.

457
00:36:22,000 --> 00:36:25,000
Pero ¿quién echó a andar la Tierra?

458
00:36:25,000 --> 00:36:32,000
¿Por qué razón la Tierra no se sale de su órbita o por qué razón no se detiene?

459
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
De su propiedad.

460
00:36:34,000 --> 00:36:45,000
Ah, y entonces los científicos dan de decir, no, pues es muy lógico, bueno, a mí no se me hace tan lógico porque hay algo que le echó a andar.

461
00:36:45,000 --> 00:36:52,000
Si tú ahorita donde te encuentres arrojas una moneda, esa moneda va a rodar tal vez y se va a detener.

462
00:36:52,000 --> 00:36:58,000
Si arrojas una canica va a rodar tal vez y se va a detener.

463
00:36:58,000 --> 00:37:12,000
Es decir, todo tiene que enfrentar una oposición del medio en donde se encuentra y esa oposición va a generar que deje el movimiento, que se detenga, pues.

464
00:37:12,000 --> 00:37:17,000
¿Y por qué nosotros, los planetas, por qué seguimos aquí? ¿Por qué no se ha detenido?

465
00:37:17,000 --> 00:37:31,000
A ver, mis amigos que son científicos que están ahorita escuchándonos también, que nos ayuden a entender por qué rayos la Tierra sigue girando en sus movimientos de rotación y de traslación.

466
00:37:31,000 --> 00:37:36,000
Y porque si te das cuenta, o sea, es algo que nunca se ha detenido y sigue su curso.

467
00:37:36,000 --> 00:37:37,000
Ah, sí es.

468
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
¿Me entendes?

469
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
Sí, sí, claro, claro.

470
00:37:39,000 --> 00:37:45,000
Oye, amigo, necesito hacer otra pausa. Si me das un segundito y ya regresamos para despedir, ¿no sale?

471
00:37:45,000 --> 00:37:46,000
Ok, dale.

472
00:37:46,000 --> 00:37:53,000
El Miedo Fono está listo. 55-2193-59-26.

473
00:37:56,000 --> 00:38:03,000
Lo oculto se pone al descubierto aquí, en la Mano Peduda.

474
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
Estamos como estamos porque somos como somos.

475
00:38:11,000 --> 00:38:16,000
Sabiduría en las redes.

476
00:38:18,000 --> 00:38:23,000
Porque tenemos mucho que decir la Mano Peduda.

477
00:38:27,000 --> 00:38:38,000
Hoy también vamos a hablar de esta historia del Hombre del Saco, que se remonta a tiempos antiguísimos, cuando el Barranco de Badajoz era un lugar inhóspito, misterioso, lleno de vegetación.

478
00:38:38,000 --> 00:38:51,000
Y se decía que el Hombre del Saco era un ser siniestro que habitaba en las profundidades del Barranco, escondiéndose entre los matorrales y acechando a los viajeros desprevenidos.

479
00:38:51,000 --> 00:38:54,000
Así es. Tenemos a mi amigo Jorge. ¿Estás ahí?

480
00:38:54,000 --> 00:38:55,000
Sí, sí, claro, aquí está.

481
00:38:55,000 --> 00:39:02,000
Ok. Dice Dante Sinferno que por las leyes de la física y de la gravedad, sí, yo lo sé.

482
00:39:02,000 --> 00:39:08,000
Pero esas leyes, ¿quién las instauró? O sea, nosotros les pusimos ese nombre.

483
00:39:08,000 --> 00:39:13,000
Nosotros pusimos esta es la ley de la física. Esta es la ley de la gravedad. ¿Verdad?

484
00:39:13,000 --> 00:39:18,000
Y también hay otras leyes como la de la termodinámica.

485
00:39:18,000 --> 00:39:19,000
No lo sé.

486
00:39:19,000 --> 00:39:20,000
¿Verdad?

487
00:39:20,000 --> 00:39:23,000
No te escucho bien, machito. Se oye muy, mucho.

488
00:39:23,000 --> 00:39:24,000
Escúchalo, mi amigo.

489
00:39:24,000 --> 00:39:25,000
Bueno.

490
00:39:25,000 --> 00:39:26,000
Se descompuso la ley.

491
00:39:26,000 --> 00:39:33,000
Ok. Si te parece bien, mi querido Jorge, vamos a dejarla aquí y pues espero platicar contigo próximamente.

492
00:39:33,000 --> 00:39:35,000
Y buenas noches.

493
00:39:35,000 --> 00:39:37,000
Hasta luego, mi amigo.

494
00:39:37,000 --> 00:39:46,000
Sí, ya cuando empiece a dar guerra el teléfono, pues olvídate, ¿no? Entonces, olvídate todo lo que puede pasar, ¿no?

495
00:39:46,000 --> 00:39:51,000
Súper interesante estar platicando y cada quien dar su punto de vista, su perspectiva.

496
00:39:51,000 --> 00:39:59,000
Y yo creo que de esto se nutre el programa, ¿no? Que cada quien pueda aportar para ir retroalimentando los diferentes temas.

497
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
Exactamente. Sí, sí, sí, claro.

498
00:40:01,000 --> 00:40:11,000
Alambera dice, todo está relacionado a la fuerza de gravedad desde que la nube molecular colapsó en gravedad para crear nuestra estrella.

499
00:40:11,000 --> 00:40:19,000
Esa misma fuerza sumó hasta llegar al disco protoplanetario alrededor del Sol.

500
00:40:19,000 --> 00:40:27,000
Toda esa materia continuó creando los planetas hasta llegar a un equilibrio con la evolución de nuestra estrella.

501
00:40:27,000 --> 00:40:31,000
Ese movimiento, claro, que tendrá cambios.

502
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
Y sí, pues a ver, ¿cuándo nos toca el cambio?

503
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
Mi querido amigo, mi querido Alan.

504
00:40:36,000 --> 00:40:40,000
Ok, ¿qué más por aquí?

505
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
Aquí tengo una pregunta. Bueno, adelante, Yina.

506
00:40:42,000 --> 00:40:49,000
Claro. Hoy hablando de esta historia del hombre del saco, hay varias versiones de esta leyenda, ¿no?

507
00:40:49,000 --> 00:40:57,000
Generalmente se le describe como un hombre alto, delgado, vestido con arapos, con un saco a cuestas que utilizaba para llevarse a los pequeños,

508
00:40:57,000 --> 00:41:01,000
que se aventuraban demasiado cerca de su territorio, ¿no?

509
00:41:01,000 --> 00:41:10,000
Se decía que acechaba en la penumbra esperando a que sus víctimas se separaran de sus padres o cuidadores antes de llevarse a los pequeñitos.

510
00:41:10,000 --> 00:41:18,000
Y de ahí que hay muchos papás que no solo en esta época sino en anteriores les hayan dicho a los pequeños,

511
00:41:18,000 --> 00:41:22,000
si no te portas bien, te va a llevar el hombre del saco.

512
00:41:22,000 --> 00:41:27,000
Hola, buenas noches. ¿Cómo te llamas? Hola. Hola.

513
00:41:27,000 --> 00:41:32,000
¿Cuál es tu nombre? Hola, me llamo José Alfredo.

514
00:41:32,000 --> 00:41:35,000
¿José Alfredo? ¿Desde dónde nos escuchas?

515
00:41:35,000 --> 00:41:41,000
De acá, del Estado de México, Caguacán.

516
00:41:41,000 --> 00:41:43,000
¿Caguacán? Nicolás Romero.

517
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
Ah, sí, perfecto. Oye, José Alfredo, ¿tienes algo que comentarnos?

518
00:41:47,000 --> 00:41:51,000
Ah, claro que sí, ¿cómo no?

519
00:41:51,000 --> 00:41:52,000
¿De qué se trata?

520
00:41:52,000 --> 00:41:57,000
Me he tratado de comunicar con ustedes, pero no he podido.

521
00:41:57,000 --> 00:41:58,000
Es que...

522
00:41:58,000 --> 00:42:03,000
Porque yo los escucho prácticamente a diario.

523
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
Ah, muy bien.

524
00:42:05,000 --> 00:42:16,000
Pero el problema es de que ustedes yo los escucho de 1 a 2 de la mañana.

525
00:42:16,000 --> 00:42:20,000
Ah, ok, a repetición. Pero ahorita estamos en vivo.

526
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Entonces, es repetición.

527
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
Sí, claro.

528
00:42:24,000 --> 00:42:33,000
Yo a ustedes los aprecio y los... bueno.

529
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
Gracias, amigo.

530
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
Una estimación para ustedes, con el que le debo respeto.

531
00:42:37,000 --> 00:42:43,000
Claro, nosotros también, José Alfredo, y nos da muchísimo gusto recibirte.

532
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
A ver.

533
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
¿Una anécdota?

534
00:42:48,000 --> 00:42:49,000
Sí.

535
00:42:49,000 --> 00:43:01,000
Algo así que... bueno, aquí hay un montón de cuentos y situaciones que la verdad sí son medio sorprendentes, ¿no?

536
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
A ver, cuéntanos una.

537
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
Ajá, pues, ¿por qué no?

538
00:43:06,000 --> 00:43:07,000
A ver.

539
00:43:07,000 --> 00:43:11,000
Este...

540
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
A ver.

541
00:43:13,000 --> 00:43:18,000
Yo vivo en un cuartito yo solito.

542
00:43:18,000 --> 00:43:20,000
Sí.

543
00:43:20,000 --> 00:43:25,000
O sea, me separé de mi esposa hace como dos años.

544
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
Ok.

545
00:43:27,000 --> 00:43:31,000
Y entonces yo vivo solo.

546
00:43:31,000 --> 00:43:32,000
Sí.

547
00:43:32,000 --> 00:43:38,000
Tengo ahí a un lado de... bueno.

548
00:43:38,000 --> 00:43:41,000
Hay una mesa.

549
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
Sí.

550
00:43:42,000 --> 00:43:58,000
Y en las... bueno, ya pasó un poquito de tiempo, pero en las noches veía yo una persona chiquita de tamaño pequeñito.

551
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
Ajá.

552
00:43:59,000 --> 00:44:03,000
Pero con sus ojos rojos.

553
00:44:03,000 --> 00:44:10,000
Entonces yo al despertar, pues, sí me... como que me sacaba de onda, no.

554
00:44:10,000 --> 00:44:14,000
¿Qué crees que a mí no me da miedo?

555
00:44:14,000 --> 00:44:23,000
Yo creo que el miedo es para, no sé, otras situaciones diferentes.

556
00:44:23,000 --> 00:44:26,000
Pero a mí no me da miedo.

557
00:44:26,000 --> 00:44:30,000
Yo soy... yo vivo en el campo.

558
00:44:30,000 --> 00:44:31,000
Sí.

559
00:44:31,000 --> 00:44:40,000
Yo vivo en una parte donde... pues es un pueblito así pequeñito.

560
00:44:40,000 --> 00:44:43,000
No, no, bueno, ni siquiera.

561
00:44:43,000 --> 00:44:47,000
Para que te diga dónde, pero...

562
00:44:47,000 --> 00:44:51,000
Haz de cuenta que...

563
00:44:51,000 --> 00:44:55,000
Mi pueblo... mi pueblo se llama Cahocán.

564
00:44:55,000 --> 00:44:56,000
Sí.

565
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
Hay una parte céntrica.

566
00:44:58,000 --> 00:44:59,000
Sí.

567
00:44:59,000 --> 00:45:04,000
O sea, donde está el, digamos...

568
00:45:04,000 --> 00:45:07,000
el núcleo del pueblo.

569
00:45:07,000 --> 00:45:13,000
No, yo vivo en las orillas hasta acá, o sea...

570
00:45:13,000 --> 00:45:20,000
Y... y fíjate que esa situación que te estoy comentando...

571
00:45:20,000 --> 00:45:25,000
había un duendecito así también chiquito.

572
00:45:25,000 --> 00:45:28,000
No de los ojos rojos.

573
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
O sea, otro.

574
00:45:30,000 --> 00:45:35,000
Yo tengo aquí en tu pobre casa una nopalera.

575
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Sí.

576
00:45:36,000 --> 00:45:39,000
Y de ahí salía un...

577
00:45:39,000 --> 00:45:43,000
una situación así como un duende.

578
00:45:43,000 --> 00:45:44,000
Ah, un ser pequeño.

579
00:45:44,000 --> 00:45:45,000
En las noches.

580
00:45:45,000 --> 00:45:46,000
Sí.

581
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
Con una antorchita.

582
00:45:48,000 --> 00:45:49,000
Ah, mira.

583
00:45:49,000 --> 00:45:56,000
Haz de cuenta que sigo caminando por una parte como es una...

584
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
común decir una barranca, ¿no?

585
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
Sí.

586
00:45:59,000 --> 00:46:04,000
Y qué crees que yo lo seguía...

587
00:46:04,000 --> 00:46:08,000
pero se perdía ahí en una parte donde...

588
00:46:08,000 --> 00:46:12,000
se hundió un poquito más la barranca.

589
00:46:12,000 --> 00:46:15,000
Nunca encontré nada.

590
00:46:15,000 --> 00:46:16,000
Pero son...

591
00:46:16,000 --> 00:46:21,000
O sea, tú lo perseguiste pero ya no sabías dónde desaparecía.

592
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
Exactamente.

593
00:46:23,000 --> 00:46:28,000
Exactamente. Yo lo seguía.

594
00:46:28,000 --> 00:46:31,000
Pero pues no.

595
00:46:31,000 --> 00:46:37,000
De repente se desaparecía así de la nada pues.

596
00:46:37,000 --> 00:46:43,000
Y seguía en la nada porque nunca supe de qué se trataba.

597
00:46:43,000 --> 00:46:47,000
Pero ¿qué crees que a mí no me da miedo, Georgie?

598
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
No.

599
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
Vaya.

600
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
O sea...

601
00:46:50,000 --> 00:46:51,000
Georgina Vilez.

602
00:46:51,000 --> 00:46:52,000
Así es.

603
00:46:52,000 --> 00:46:59,000
¿Has enfrentado a situaciones de este tipo y para ti es algo que no te causa mayor problema?

604
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
No, ¿qué crees que...?

605
00:47:01,000 --> 00:47:05,000
Bueno, yo te digo algo.

606
00:47:05,000 --> 00:47:11,000
Que afortunadamente yo nunca me ha dado miedo de nada.

607
00:47:11,000 --> 00:47:14,000
Yo he visto cosas...

608
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
O sea, feas.

609
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
Sí.

610
00:47:17,000 --> 00:47:24,000
¿Has de cuenta que allí en donde te digo que yo estoy...

611
00:47:24,000 --> 00:47:30,000
¿Has de cuenta que es un cuarto como de 4x6?

612
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
Sí.

613
00:47:31,000 --> 00:47:37,000
En la mera esquina se aparecía un...

614
00:47:37,000 --> 00:47:41,000
Algo así como un...

615
00:47:41,000 --> 00:47:45,000
No sé. O sea, no alcanzo a entender.

616
00:47:45,000 --> 00:47:49,000
Pero como un duende, pero con los ojos rojos.

617
00:47:49,000 --> 00:47:50,000
¿Ok?

618
00:47:50,000 --> 00:47:53,000
¿Has de cuenta así como...?

619
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
Se o pues.

620
00:47:54,000 --> 00:47:57,000
Oye, pero no quería interactuar contigo.

621
00:47:57,000 --> 00:48:04,000
No, porque nada más se quedaba parado ahí. O sea, ni siquiera.

622
00:48:04,000 --> 00:48:07,000
Pero a mí no me da...

623
00:48:07,000 --> 00:48:13,000
No me da este problema de cómo te dijera que me dé miedo.

624
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
Mira, te voy a decir algo.

625
00:48:15,000 --> 00:48:18,000
Yo iba a buscar hongos.

626
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
¿Sí conoces los hongos?

627
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
Sí, claro.

628
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
Ah, ok.

629
00:48:24,000 --> 00:48:27,000
Bueno, aquí en mi pueblo...

630
00:48:27,000 --> 00:48:32,000
En época de lluvia se dan los hongos.

631
00:48:32,000 --> 00:48:35,000
Entonces yo iba buscando hongos.

632
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
Sí.

633
00:48:37,000 --> 00:48:43,000
Y qué crees que... No, en serio.

634
00:48:43,000 --> 00:48:49,000
Yo sentía que alguien iba caminando detrás de mí.

635
00:48:49,000 --> 00:48:54,000
Y yo ya así como que alguien iba atrás de mí, ¿no?

636
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Sí.

637
00:48:56,000 --> 00:49:01,000
Y volteaba y no oía absolutamente nada.

638
00:49:01,000 --> 00:49:06,000
Y una ocasión, pues, ya pasó...

639
00:49:06,000 --> 00:49:10,000
Bueno, digamos, un poquito de tiempo.

640
00:49:10,000 --> 00:49:14,000
Entonces yo me tuve a descansar un poquito.

641
00:49:14,000 --> 00:49:20,000
Porque sí está un poquito, digamos, difícil el camino, ¿no?

642
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
Sí.

643
00:49:22,000 --> 00:49:29,000
Y que me agarro y ya me senté ahí en la brilla de un árbol.

644
00:49:29,000 --> 00:49:32,000
Y volteo.

645
00:49:32,000 --> 00:49:38,000
Y qué crees que vi como una sombra, pero...

646
00:49:38,000 --> 00:49:41,000
Pero no era de...

647
00:49:41,000 --> 00:49:45,000
O sea, o no algo normal.

648
00:49:45,000 --> 00:49:48,000
Algo así como gris.

649
00:49:48,000 --> 00:49:49,000
Ok.

650
00:49:49,000 --> 00:49:54,000
Entonces yo dije, ¿qué será?

651
00:49:54,000 --> 00:49:56,000
Y ya, o sea...

652
00:49:56,000 --> 00:49:57,000
¿Jose Alfredo?

653
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
Sí.

654
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
Permíteme, tenemos que ir a una pausa.

655
00:49:59,000 --> 00:50:02,000
Nos vamos a despedir también de las estaciones en la República Mexicana,

656
00:50:02,000 --> 00:50:04,000
que solamente nos escuchan una hora.

657
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
Los esperemos mañana.

658
00:50:06,000 --> 00:50:10,000
Y después del corte continuamos ya con José Alfredo.

659
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
México, Estados Unidos.

660
00:50:12,000 --> 00:50:15,000
José Alfredo Trujillo, para ser verte, Georgie.

661
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
Bueno, regresamos contigo.

662
00:50:17,000 --> 00:50:18,000
Permíteme el videojuego.

663
00:50:18,000 --> 00:50:19,000
Dios te cuente, bendiga.

664
00:50:19,000 --> 00:50:24,000
Igualmente, 55, 21, 93, 59, 26.

665
00:50:24,000 --> 00:50:31,000
Conocemos la leyenda y la hacemos realidad.

666
00:50:31,000 --> 00:50:33,000
La mano peluda.

667
00:50:33,000 --> 00:50:43,000
Hola, soy Javier Posa y te invito a escuchar la mejor información del espectáculo

668
00:50:43,000 --> 00:50:45,000
donde y cuando tú quieras.

669
00:50:45,000 --> 00:50:51,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

670
00:50:51,000 --> 00:50:55,000
Grupo Fórmula. Abriendo la conversación.

671
00:50:55,000 --> 00:51:05,000
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

672
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
La mano peluda.

673
00:51:07,000 --> 00:51:12,000
Rápido, regresamos para despedir a José Alfredo,

674
00:51:12,000 --> 00:51:16,000
que ya está aquí también el maestro Soham esperando.

675
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
José Alfredo, buenas noches.

676
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
Creo que ya se fue.

677
00:51:20,000 --> 00:51:23,000
Bueno, de todos modos ya había acabado con su relato.

678
00:51:23,000 --> 00:51:24,000
Le agradecemos.

679
00:51:24,000 --> 00:51:25,000
Le agradecemos.

680
00:51:25,000 --> 00:51:28,000
Y ahora nos vamos con el maestro Eric Soham.

681
00:51:28,000 --> 00:51:35,000
El Grimorio con el maestro Eric Soham.

682
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
Maestro, buenas noches.

683
00:51:37,000 --> 00:51:38,000
Nina, buenas noches.

684
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
Buenas noches, Nacho. Buenas noches, queridos amigos.

685
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
Saludos, magister.

686
00:51:41,000 --> 00:51:45,000
Aquí recibiendolo con todo el gusto y además con muchas preguntas.

687
00:51:45,000 --> 00:51:48,000
Ya es una tradición que cada día que está usted

688
00:51:48,000 --> 00:51:51,000
tenemos una lista inmensa de estas dudas e inquietudes

689
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
acerca del tema paranormal.

690
00:51:53,000 --> 00:51:55,000
Así es que iniciamos.

691
00:51:55,000 --> 00:51:57,000
Gracias, Nina. Adelante.

692
00:51:57,000 --> 00:52:00,000
¿Qué tan cierto es que la Santa Muerte no es mala?

693
00:52:00,000 --> 00:52:03,000
Solo es un ser que se lleva a personas que van a fallecer

694
00:52:03,000 --> 00:52:07,000
y también los puede traer en espíritu mediante un sueño,

695
00:52:07,000 --> 00:52:12,000
porque a mi papá se le presentó con mis abuelos a un lado.

696
00:52:12,000 --> 00:52:16,000
Bueno, aquí hay una parte importante.

697
00:52:16,000 --> 00:52:19,000
Se está refiriendo a la muerte.

698
00:52:19,000 --> 00:52:22,000
Le ponen la Santa Muerte, pero finalmente es la muerte.

699
00:52:22,000 --> 00:52:25,000
Pero una cosa es la Santa Muerte y otra cosa es la muerte.

700
00:52:25,000 --> 00:52:28,000
Es un ser encargado de ayudar a trascender a los seres

701
00:52:28,000 --> 00:52:36,000
a que pasen al estadío o al nivel o a la dimensión en que deben de estar.

702
00:52:36,000 --> 00:52:39,000
La Santa Muerte es diferente.

703
00:52:39,000 --> 00:52:42,000
La Santa Muerte no es lo que nos está describiendo aquí.

704
00:52:42,000 --> 00:52:46,000
Aquí está describiendo a la muerte, que es la que ayuda

705
00:52:46,000 --> 00:52:52,000
a que un espíritu trascienda a través de un proceso normal.

706
00:52:52,000 --> 00:52:55,000
¿Por qué se le representa con una guadaña?

707
00:52:55,000 --> 00:52:59,000
Porque esa guadaña representa la forma en que va a cortar

708
00:52:59,000 --> 00:53:02,000
todos los vínculos que tiene un cuerpo físico con un cuerpo espiritual

709
00:53:02,000 --> 00:53:06,000
para que en el momento en que ya trascienda

710
00:53:06,000 --> 00:53:09,000
no tenga necesidades que pueda ser que se haces

711
00:53:09,000 --> 00:53:13,000
porque pertenecen al mundo material, al mundo terrenal.

712
00:53:13,000 --> 00:53:18,000
Entonces corte esos vínculos para que la muerte sea un proceso limpio

713
00:53:18,000 --> 00:53:21,000
que es normal, no es absolutamente nada de malo.

714
00:53:21,000 --> 00:53:24,000
Todos en algún momento vamos a enfrentarla.

715
00:53:24,000 --> 00:53:27,000
Y no a enfrentar a un ser, sino a enfrentar al hecho de morir.

716
00:53:27,000 --> 00:53:30,000
Y esa cosa es la Santa Muerte.

717
00:53:30,000 --> 00:53:33,000
A la Santa Muerte se le han dado determinadas connotaciones

718
00:53:33,000 --> 00:53:38,000
muy especiales y muy diferentes y muy separadas a lo que es la muerte.

719
00:53:38,000 --> 00:53:42,000
La muerte no viene a llevarse a nadie, solamente viene a ayudar

720
00:53:42,000 --> 00:53:46,000
a trascender a las personas a que pasen a su estado

721
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
de la mejor manera posible.

722
00:53:48,000 --> 00:53:51,000
Ahora, la Santa Muerte es diferente.

723
00:53:51,000 --> 00:53:55,000
A la Santa Muerte es algo ya generado y creado por el hombre,

724
00:53:55,000 --> 00:53:59,000
por las personas, para poderle pedir determinadas cosas

725
00:53:59,000 --> 00:54:01,000
que no haría la muerte.

726
00:54:01,000 --> 00:54:04,000
No le puedes pedir a la muerte que te ayude a conseguir un trabajo

727
00:54:04,000 --> 00:54:07,000
o que te ayude a tener suerte.

728
00:54:07,000 --> 00:54:10,000
No, esa no es ninguna función que ella tenga.

729
00:54:10,000 --> 00:54:13,000
La única función que tiene es ayudar a trascender.

730
00:54:13,000 --> 00:54:16,000
Y la Santa Muerte es un ser completamente diferente.

731
00:54:16,000 --> 00:54:20,000
Hace unos cuantos años tuve una situación muy curiosa.

732
00:54:20,000 --> 00:54:25,000
Cada vez que me levantaba, tenía la imagen en mi cabeza de la Santa Muerte.

733
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
Todo el día la traía conmigo.

734
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
No había momento en que no pensar en ella.

735
00:54:29,000 --> 00:54:32,000
Literalmente veía una imagen.

736
00:54:32,000 --> 00:54:35,000
Así estuve casi dos semanas, si no es que más.

737
00:54:35,000 --> 00:54:38,000
Hasta el día de hoy me sigo preguntando el por qué.

738
00:54:38,000 --> 00:54:41,000
Si nunca he sido creyente de ningún santo,

739
00:54:41,000 --> 00:54:43,000
¿a qué se deberá eso, maestro?

740
00:54:43,000 --> 00:54:47,000
Bueno, hay seres como la Santa Muerte para propósito,

741
00:54:47,000 --> 00:54:49,000
lo que estábamos comentando,

742
00:54:49,000 --> 00:54:52,000
que son seres espirituales también, definitivamente sí.

743
00:54:52,000 --> 00:54:56,000
Y cada uno de estos seres espirituales tiene,

744
00:54:56,000 --> 00:54:59,000
pues vamos a decir, esas características

745
00:54:59,000 --> 00:55:02,000
de que cuando se le arrima a una persona

746
00:55:02,000 --> 00:55:05,000
va a empezar a implantarle su nombre,

747
00:55:05,000 --> 00:55:07,000
a implantar determinados pensamientos,

748
00:55:07,000 --> 00:55:10,000
determinadas emociones, determinadas actitudes,

749
00:55:10,000 --> 00:55:14,000
para poderlo jalar, para poderlo atraer a su,

750
00:55:14,000 --> 00:55:20,000
pues a lo que necesita para que pueda tener algún tipo de vínculo con esa persona.

751
00:55:20,000 --> 00:55:22,000
Eso es lo que es la Santa Muerte.

752
00:55:22,000 --> 00:55:25,000
Entonces, ¿por qué se le aparece en todas partes?

753
00:55:25,000 --> 00:55:27,000
Porque eso es lo que hacen estos seres.

754
00:55:27,000 --> 00:55:31,000
Te ponen su nombre, te ponen imágenes, te ponen actitudes,

755
00:55:31,000 --> 00:55:35,000
te ponen emociones que están relacionadas con ellos,

756
00:55:35,000 --> 00:55:38,000
para que entonces fueran ellas, ellos estos seres,

757
00:55:38,000 --> 00:55:43,000
y tú generar un vínculo que les permita estar a tu lado.

758
00:55:43,000 --> 00:55:46,000
Hoy me sucedió un accidente,

759
00:55:46,000 --> 00:55:49,000
estaba en la recámara de mi hija y sentí que me empujaron,

760
00:55:49,000 --> 00:55:53,000
me pegué en la cabeza con la pared y como si me hubieran agarrado los pies,

761
00:55:53,000 --> 00:55:56,000
prácticamente volé y caí en mi columna.

762
00:55:56,000 --> 00:56:00,000
Afortunadamente, nada grave. ¿Qué habrá ocurrido?

763
00:56:00,000 --> 00:56:05,000
Bueno, pueden ser muchas cuestiones, definitivamente.

764
00:56:05,000 --> 00:56:09,000
Cuando nosotros tenemos contacto con algún ser

765
00:56:09,000 --> 00:56:12,000
o entramos en algún estado de percepción

766
00:56:12,000 --> 00:56:17,000
con otro plano vibratorio, que sería otra dimensión,

767
00:56:17,000 --> 00:56:22,000
podemos tener determinadas movimientos,

768
00:56:22,000 --> 00:56:28,000
determinadas reacciones que no pertenecen a nuestro mundo

769
00:56:28,000 --> 00:56:31,000
y que no se hacen de una manera consciente,

770
00:56:31,000 --> 00:56:34,000
sino de una manera inconsciente, puede generar un mareo,

771
00:56:34,000 --> 00:56:37,000
puede generar un descontrol, probablemente eso fue lo que sucedió.

772
00:56:37,000 --> 00:56:41,000
Me regalaron un palo santo, la persona que me lo regaló

773
00:56:41,000 --> 00:56:44,000
dijo que lo intencione antes de prenderlo,

774
00:56:44,000 --> 00:56:48,000
pero quisiera saber cuál es la manera correcta de usar el palo santo

775
00:56:48,000 --> 00:56:51,000
para bien a mi familia y a mí.

776
00:56:51,000 --> 00:56:54,000
Bueno, es eso que nos está comentando, es la manera correcta,

777
00:56:54,000 --> 00:56:56,000
cuando vamos a prender un intenso,

778
00:56:56,000 --> 00:57:00,000
cuando vamos a hacer algún tipo de liberación de algún lugar

779
00:57:00,000 --> 00:57:05,000
o cuando utilizamos palo santo o utilizamos algún otro elemento,

780
00:57:05,000 --> 00:57:09,000
ya sea loción, bálsamo o algunas hierbas, algunas lociones

781
00:57:09,000 --> 00:57:13,000
o algunas esencias consagradas, lo hacemos precisamente

782
00:57:13,000 --> 00:57:17,000
para poder poner de nuestro lado la vibración del lugar

783
00:57:17,000 --> 00:57:22,000
y podemos tenerlo de una manera más limpia y nítida

784
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
para estar mejor.

785
00:57:24,000 --> 00:57:29,000
Lo que menciono aquí es darle una intención, eso es importantísimo.

786
00:57:29,000 --> 00:57:32,000
Vamos a recordar que a través de la mente nosotros proyectamos

787
00:57:32,000 --> 00:57:35,000
la intención de lo que deseamos y de lo que queremos

788
00:57:35,000 --> 00:57:39,000
y por supuesto que esto se refleja en el resultado.

789
00:57:39,000 --> 00:57:43,000
Val muchas veces al azar que cuando sueño a mi papá

790
00:57:43,000 --> 00:57:46,000
lo acompaña una niña entre 5 y 8 años.

791
00:57:46,000 --> 00:57:49,000
La cara de la niña no es la misma, sus ojos tampoco,

792
00:57:49,000 --> 00:57:53,000
a veces son café, a veces verdes, su piel es apiñonada.

793
00:57:53,000 --> 00:57:56,000
Cabe mencionar que mi papá todavía está vivo

794
00:57:56,000 --> 00:57:58,000
y no lo veo hace 20 años.

795
00:57:58,000 --> 00:58:01,000
Tuve una media hermana que falleció a los 23 años,

796
00:58:01,000 --> 00:58:04,000
no creo que sea ella, pero maestro usted qué opina,

797
00:58:04,000 --> 00:58:08,000
quién podrá ser esa niña que acompaña constantemente a mi papá.

798
00:58:08,000 --> 00:58:15,000
Bueno, puede ser no necesariamente alguien que esté pensando en particular,

799
00:58:15,000 --> 00:58:21,000
puede ser cualquier ser que esté representándose como una niña.

800
00:58:21,000 --> 00:58:26,000
Si ella ve que su papá tiene determinada, vamos a decir,

801
00:58:26,000 --> 00:58:29,000
facilidad para que pueda relacionarse con esta niña,

802
00:58:29,000 --> 00:58:33,000
debe ser algo que sea familiar con su papá.

803
00:58:33,000 --> 00:58:38,000
No necesariamente tendría que ser malo, tendría que ser desequilibrado.

804
00:58:38,000 --> 00:58:44,000
Esta es una parte muy importante que no lo haya visto ya durante tantos años.

805
00:58:44,000 --> 00:58:50,000
No representa absolutamente ninguna oposición o ningún problema

806
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
que pudiera estar presentando con una niña.

807
00:58:52,000 --> 00:58:56,000
Vamos a recordar que dentro de los sueños y dentro de nuestras proyecciones

808
00:58:56,000 --> 00:59:03,000
existen muchas representaciones que no son exactamente lo que vemos,

809
00:59:03,000 --> 00:59:07,000
sino que están relacionadas con lo que nosotros debemos entender.

810
00:59:07,000 --> 00:59:10,000
Por ejemplo, en este caso que está viendo a una niña,

811
00:59:10,000 --> 00:59:14,000
puede estar pensando que es ella, que es la persona,

812
00:59:14,000 --> 00:59:18,000
pero que finalmente su papá no está solo, está acompañado

813
00:59:18,000 --> 00:59:21,000
y que tiene alguien que está a su lado.

814
00:59:21,000 --> 00:59:22,000
Claro.

815
00:59:22,000 --> 00:59:25,000
Maestro, ¿cuál es la forma correcta para hacerse una limpia con huevo

816
00:59:25,000 --> 00:59:31,000
y cuál es la forma de deshacerse de este huevo después de la limpia?

817
00:59:31,000 --> 00:59:32,000
Bueno, en muchas maneras.

818
00:59:32,000 --> 00:59:36,000
La manera correcta de limparse con un huevo es que el huevo no lo saquemos

819
00:59:36,000 --> 00:59:41,000
del refrigerador y lo usemos para pasarlo por nuestro cuerpo.

820
00:59:41,000 --> 00:59:44,000
Lo recomendable es que sea a temperatura ambiente.

821
00:59:44,000 --> 00:59:48,000
Si alguien se va a limpiar, generalmente cuando una de las personas

822
00:59:48,000 --> 00:59:51,000
compra un huevo, pues no lo meten al refrigerador,

823
00:59:51,000 --> 00:59:56,000
pero si el huevo va a durar más de unos días o de una semana,

824
00:59:56,000 --> 01:00:01,000
lo meten al refrigerador para que garantice que esté en mejores condiciones.

825
01:00:01,000 --> 01:00:04,000
Cuando un huevo está frío, no sirve.

826
01:00:04,000 --> 01:00:06,000
Debe estar a temperatura ambiente.

827
01:00:06,000 --> 01:00:09,000
Entonces, si yo me voy a limpiar, puede sacar uno o dos huevos

828
01:00:09,000 --> 01:00:13,000
los que voy a utilizar o tres, o sea, en estallos,

829
01:00:13,000 --> 01:00:16,000
voy a dejar que estén afuera a temperatura ambiente,

830
01:00:16,000 --> 01:00:18,000
por lo menos de un día para otro,

831
01:00:18,000 --> 01:00:21,000
y al siguiente día ya puedo agarrar un huevo y limpiarme.

832
01:00:21,000 --> 01:00:24,000
¿Cómo se limpia una persona con un huevo?

833
01:00:24,000 --> 01:00:28,000
Debe de agarrar el huevo y irlo pasando principalmente por lugares

834
01:00:28,000 --> 01:00:33,000
donde sienta que hay alguna molestia, que hay algún dolor,

835
01:00:33,000 --> 01:00:36,000
que hay pesades o alguna incomodidad,

836
01:00:36,000 --> 01:00:41,000
e irlo girando, pasarlo por un lado y girarlo, girarlo, girarlo,

837
01:00:41,000 --> 01:00:44,000
girándolo, sovándose con el huevo,

838
01:00:44,000 --> 01:00:49,000
para que quede más cerca de la energía y entonces la absorba.

839
01:00:49,000 --> 01:00:52,000
Vamos a recordar que el huevo tiene esa característica.

840
01:00:52,000 --> 01:00:55,000
Su esfera de atracción está en 10% todavía,

841
01:00:55,000 --> 01:00:58,000
porque no todavía es un huevo, es un óvulo.

842
01:00:58,000 --> 01:01:04,000
Entonces, al irlo pasando por el cuerpo y encontrar un aumento de energía

843
01:01:04,000 --> 01:01:08,000
mayor a la energía normal que debe tener un cuerpo,

844
01:01:08,000 --> 01:01:12,000
entonces lo absorbe, cuando hay una energía extraordinaria la absorbe.

845
01:01:12,000 --> 01:01:15,000
Y eso es lo que hace el huevo limpio a una persona.

846
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
¿Cómo deshacerse de ese huevo?

847
01:01:17,000 --> 01:01:21,000
Bueno, la mejor manera hay algunas personas que pueden agarrar el huevo

848
01:01:21,000 --> 01:01:26,000
y enterrarlo, porque la tierra va a canalizar la energía que agarró ese huevo

849
01:01:26,000 --> 01:01:30,000
y la va a llevar a canalizar la tierra.

850
01:01:30,000 --> 01:01:32,000
Y no pasa absolutamente nada.

851
01:01:32,000 --> 01:01:35,000
Por un huevo que se entierre no va a pasar absolutamente nada,

852
01:01:35,000 --> 01:01:37,000
pero tampoco es necesaria enterrarlo.

853
01:01:37,000 --> 01:01:41,000
Si usted quiere poner un vaso con la mitad de agua en un vaso,

854
01:01:41,000 --> 01:01:46,000
entonces puede ser que siempre la persona romperlo, romper el trasferón

855
01:01:46,000 --> 01:01:48,000
y echar ese huevo en ese vaso.

856
01:01:48,000 --> 01:01:52,000
Una vez que lo echamos con cuidado, si se rompa la yema en el vaso,

857
01:01:52,000 --> 01:01:58,000
podremos ver si la parte transparente, la clara, empieza a ponerse blanca,

858
01:01:58,000 --> 01:02:05,000
si envuelve o forma pequeños alfileres o líneas a superficie

859
01:02:05,000 --> 01:02:08,000
o bombitas de aire o se pone turbia.

860
01:02:08,000 --> 01:02:13,000
En fin, esa es la interpretación del huevo para saber qué es lo que tenía la persona

861
01:02:13,000 --> 01:02:17,000
que se está limpiando con él, pero debe ser a temperatura ambiente.

862
01:02:17,000 --> 01:02:23,000
Y una vez que ya se tuvo eso, de qué manera se deshace, pues se echa el excusado y se deshace.

863
01:02:23,000 --> 01:02:24,000
Ok, maestro.

864
01:02:24,000 --> 01:02:25,000
Si.

865
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
Lo voy a interrumpir, vamos a la pausa y regresamos con usted.

866
01:02:27,000 --> 01:02:28,000
Permítame.

867
01:02:28,000 --> 01:02:36,000
El miedo FON 55 2193 59 26.

868
01:02:36,000 --> 01:02:42,000
Las historias tienen muchas formas de contarse, pero sólo una de comprobarse.

869
01:02:42,000 --> 01:02:43,000
¿A quién?

870
01:02:43,000 --> 01:02:50,000
La mano peluda.

871
01:02:50,000 --> 01:02:54,000
Un experto es alguien que te explica algo sencillo de forma confusa

872
01:02:54,000 --> 01:02:58,000
de tal manera que te hace pensar que la confusión es culpa tuya.

873
01:02:58,000 --> 01:02:59,000
William Castle.

874
01:02:59,000 --> 01:03:06,000
Sabiduría en las redes.

875
01:03:06,000 --> 01:03:10,000
Porque distinguimos al mundo sobrenatural.

876
01:03:10,000 --> 01:03:15,000
La mano peluda.

877
01:03:15,000 --> 01:03:19,000
Maestro, lo interrumpí abruptamente, pero la pausa llega y no nos espera.

878
01:03:19,000 --> 01:03:21,000
No nos espera.

879
01:03:21,000 --> 01:03:24,000
Nos quedamos en cómo deshacernos del huevo.

880
01:03:24,000 --> 01:03:25,000
Correcto.

881
01:03:25,000 --> 01:03:35,000
La mejor manera de deshacerse de un huevo con el que se ha linkeado uno es a través de romper el huevo, romper el cascarón y sacar el huevo,

882
01:03:35,000 --> 01:03:42,000
procurando que no se rompa la yema en el excusado y jalarle al agua para que se vaya en agua corriente.

883
01:03:42,000 --> 01:03:52,000
Vamos a recordar que el agua lo que va a hacer es sipar, jalar, llevar todo lo que ese huevo agarró en el agua que es la limpiadora,

884
01:03:52,000 --> 01:03:56,000
que es el solvente universal y llevársela en agua corriente.

885
01:03:56,000 --> 01:04:01,000
Eso va a disipar la energía que salió de la persona y no le va a hacer daño a nadie.

886
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
Esa es la mejor manera.

887
01:04:03,000 --> 01:04:08,000
Maestro, ¿es cierto que todos los guardias tienen la corona de Dios?

888
01:04:08,000 --> 01:04:16,000
Esto se lo pregunto porque me dijeron que yo tenía esto ya que era guardián después de curar a mi hermana en un exorcismo.

889
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
Bueno, eso no lo hace guardián de nadie.

890
01:04:18,000 --> 01:04:26,000
Hay que tener mucho cuidado porque cuando una persona se convierte en guardián de otra persona, pues no es muy común.

891
01:04:26,000 --> 01:04:34,000
Pero necesitaría tener capacidad para poder hacerlo, tener determinados dones o tener determinado conocimiento

892
01:04:34,000 --> 01:04:41,000
para poder aplicarlo de una manera apropiada y entonces cumplir con esa función, que no es sencillo.

893
01:04:41,000 --> 01:04:48,000
Entonces no por el hecho de estar en un momento crucial junto a una persona, uno se puede convertir en su protector

894
01:04:48,000 --> 01:04:52,000
o en alguien que lo puede ayudar de esa manera.

895
01:04:52,000 --> 01:05:00,000
Con eso hay que tener cuidado porque si no entonces de tener a una persona que está contaminada, ahora vamos a tener a dos.

896
01:05:00,000 --> 01:05:01,000
Hay que tener cuidado.

897
01:05:01,000 --> 01:05:10,000
Maestro, ¿qué significa soñar con un gnomo? Fíjese que hoy se asomó por la ventana del baño y se burla con su risa más macabra.

898
01:05:10,000 --> 01:05:17,000
Eso es. Hay gnomos de toda la naturaleza. Los gnomos vienen por razas.

899
01:05:17,000 --> 01:05:22,000
Los gnomos son los, pues vamos a decir, los elementales de la tierra.

900
01:05:22,000 --> 01:05:26,000
Pero son como los duendes, también vienen por razas.

901
01:05:26,000 --> 01:05:34,000
Entonces hay gnomos que son los duendes, que son solamente traviesos o son inocuosos, pero hay otros que no tanto.

902
01:05:34,000 --> 01:05:38,000
Eso no quiere decir que sean malos o que vayan a perjudicar a una persona.

903
01:05:38,000 --> 01:05:48,000
Pero si notó que lo que pensó que era un gnomo y se estaba riendo, eso no es común en la actitud de estos seres elementales.

904
01:05:48,000 --> 01:05:51,000
Entonces podría no ser un ser elemental.

905
01:05:51,000 --> 01:05:56,000
Probablemente lo que estaba viendo era algún otro ser que estaba representándose por el...

906
01:05:56,000 --> 01:06:02,000
Lo que él esperaba, la expectativa de tener un gnomo, estaba viendo a otro ser que no tiene que ver nada con un gnomo,

907
01:06:02,000 --> 01:06:13,000
pero le da la forma de gnomo, porque no es normal que un gnomo se burle de esa manera o haga alarde o desvén de la acción que se está tomando.

908
01:06:13,000 --> 01:06:24,000
Eso no debe de ser, entonces tampoco podría tomarse como algo serio para poder liberar a una persona o poder quitar un baño.

909
01:06:24,000 --> 01:06:27,000
Ok, vámonos con más preguntas ahora de este lado.

910
01:06:27,000 --> 01:06:30,000
Así es, aquí lo tenemos ¿no, Magister?

911
01:06:30,000 --> 01:06:31,000
Aquí estamos, Nachito.

912
01:06:31,000 --> 01:06:35,000
Perfectamente, pues ahí, Evanny, agárrese.

913
01:06:35,000 --> 01:06:36,000
Venga.

914
01:06:36,000 --> 01:06:44,000
Bueno, venga de ahí, dice usted. Dice por aquí, maestro, es verdad que el Anticristo nació en 1999.

915
01:06:44,000 --> 01:06:50,000
¿Qué opina de esto, ya que un investigador mexicano recientemente lo mencionó?

916
01:06:50,000 --> 01:06:56,000
Bueno, primero tendríamos que empezar por establecer que es un Anticristo.

917
01:06:56,000 --> 01:07:05,000
El Anticristo es el antípodo, es la parte contraria, es la parte antípoda de lo que se está refiriendo.

918
01:07:05,000 --> 01:07:10,000
En este caso de Cristo, el Anticristo es exactamente todo lo contrario.

919
01:07:10,000 --> 01:07:17,000
O sea que si crees que es un ser de luz, es un creedor, es un ser de salvación, es un ser, es un gran maestro.

920
01:07:17,000 --> 01:07:23,000
Del otro lado estaría tal vez un gran maestro, pero exactamente antípoda, contrario.

921
01:07:23,000 --> 01:07:33,000
Entonces aquí habrá que ver qué es lo que quiere decir con esto, pero el Anticristo es precisamente eso, es la parte contraria.

922
01:07:33,000 --> 01:07:38,000
Y si está burlando, entonces hay que tener mucho cuidado más aún.

923
01:07:38,000 --> 01:07:46,000
Muy bien, maestro. Dice por aquí, ¿por qué se dice que existen salones de magia negra en los cementerios?

924
01:07:46,000 --> 01:07:52,000
¿Y qué son los... noquis, ondoquis, algo así nos ponen aquí?

925
01:07:52,000 --> 01:07:54,000
¿Ondokis?

926
01:07:54,000 --> 01:08:05,000
Bueno, en un cementerio establecer eso no es algo muy común, pero sin embargo hay muchas prácticas de brujería

927
01:08:05,000 --> 01:08:10,000
y de intenciones de daño a otras personas utilizando muertos.

928
01:08:10,000 --> 01:08:18,000
El maestro Samael Aungreor decía, por amor a los seres queridos no los entierren, por una razón muy particular,

929
01:08:18,000 --> 01:08:26,000
independientemente de que él mencionaba que incinerarlos era la mejor manera de liberar sus cuerpos para que fueran libres y pudieran trascender.

930
01:08:26,000 --> 01:08:36,000
Pero de lo contrario, si tú los llevas a un cementerio, en la lápiga está el nombre completo, está la fecha de nacimiento, está la fecha de su muerte.

931
01:08:36,000 --> 01:08:42,000
Y los brujos, que no son nada éticos, podrían tomar ese nombre, podrían tomar ese ser y llamarlo.

932
01:08:42,000 --> 01:08:50,000
Por ejemplo, yo los trabajos que hago con el nombre de la persona, yo puedo llamar a la persona y generar a la persona enfrente de mí

933
01:08:50,000 --> 01:08:57,000
para poder ejercitar o ejercer determinadas intenciones que se hacen con el afán de ayudar.

934
01:08:57,000 --> 01:09:03,000
Pero hay gente que no lo hace con el afán de ayudar, sino con el afán de utilizarlos.

935
01:09:03,000 --> 01:09:08,000
Por eso el maestro Samael decía, aquí debemos de evitar enterrar a nuestros muertos,

936
01:09:08,000 --> 01:09:16,000
porque podrían ser utilizados por algún mago negro para determinar funciones o trabajos que no son éticos.

937
01:09:16,000 --> 01:09:26,000
Ok, dice por aquí, maestro, ¿por qué algunas personas repiten la historia de sus padres y se puede cambiar eso?

938
01:09:26,000 --> 01:09:33,000
Bueno, repiten la historia de sus padres porque es lo que aprendieron, es lo que vieron, es lo que están haciendo y además están genes.

939
01:09:33,000 --> 01:09:42,000
Vamos a recordar que los genes ahí llevan la información, la redundancia genética de un padre, de un padre a un hijo,

940
01:09:42,000 --> 01:09:54,000
lleva determinados caracteres y condiciones que tiene una similitud en su generación biológica, emocional y todo del padre.

941
01:09:54,000 --> 01:10:00,000
Entonces eso es una influencia genética, pero no para otras cuestiones.

942
01:10:00,000 --> 01:10:10,000
Ok, dice por aquí, ¿cómo puedo equilibrar limpiar una casa energéticamente que fue rentada con anterioridad?

943
01:10:10,000 --> 01:10:17,000
Pues hay muchas formas de poder limpiar la casa, pero lo primero que tiene, cualquiera que sea la forma que elija,

944
01:10:17,000 --> 01:10:25,000
lo primero que necesita es tener el conocimiento para poder hacerlo y ver de qué manera lo va a hacer y de qué manera lo va a concluir.

945
01:10:25,000 --> 01:10:32,000
Porque si solamente va a intentar hacerlo, lo único que va a hacer es rebotar la energía que ya está ahí y se va a poner por esto.

946
01:10:32,000 --> 01:10:37,000
Entonces, o sea, no es cosa nada más que yo voy a limpiar una casa con la intención.

947
01:10:37,000 --> 01:10:45,000
Claro que tiene que haber una intención, pero la pura intención no es lo suficientemente fuerte como para poder hacerlo ni es aconsejable.

948
01:10:45,000 --> 01:10:56,000
Ok, dice, ¿por qué según un demonio no puede tener sentimientos si Lucifer me ha ayudado mucho y con afecto?

949
01:10:56,000 --> 01:11:04,000
Bueno, eso está maravilloso, no imagínate que Lucifer te ayude.

950
01:11:04,000 --> 01:11:15,000
Entonces, ¿qué es lo que se...? Mira, cuando hay un ser limpio, hay un ser puro, hay un ser de luz, no da las cosas a cambio de...

951
01:11:15,000 --> 01:11:21,000
no da las cosas porque su naturaleza divina así lo acredita o así lo pone.

952
01:11:21,000 --> 01:11:28,000
Pero un ser como un demonio son seres que tienen determinadas características.

953
01:11:28,000 --> 01:11:34,000
Cuando te dan algo, te lo van a cobrar, o sea, no es gratis.

954
01:11:34,000 --> 01:11:43,000
Entonces, por eso ves que mucha gente que se dedica a hacer trabajos y que se dedica a hacer maldados o por el estilo, terminan endeudados.

955
01:11:43,000 --> 01:11:48,000
Entonces, eso es lo que le permite a un ser de oscuridad tomar a una persona.

956
01:11:48,000 --> 01:11:58,000
El hecho de que la persona esté implicada, complicada con acciones y energías que le permitió a este ser agarrarlo.

957
01:11:58,000 --> 01:12:03,000
Entonces, es difícil librarlo porque uno mismo se que genera ese vínculo.

958
01:12:03,000 --> 01:12:08,000
¿Usted cree que la persona que hace esta pregunta, que se ha sentido ayudada, cree que esté agarrada?

959
01:12:08,000 --> 01:12:19,000
Lo que pasa es que el demonio no es muy leal ni tampoco es muy auténtico, entonces miente, pero miente con la verdad.

960
01:12:19,000 --> 01:12:24,000
El demonio no miente nunca, pero sí discursiona la debilidad o la verdad.

961
01:12:24,000 --> 01:12:30,000
Entonces, a ver, yo te ayudo, pero yo soy el demonio, ves que soy el demonio, pero yo te ayudo.

962
01:12:30,000 --> 01:12:37,000
Pero ya me debes una, y te sigo ayudando, pero ya me debes dos, que ya me lleves tres, que a la cuarta vengas para acá.

963
01:12:37,000 --> 01:12:43,000
Bueno, pues fíjese. Dice por aquí, ¿qué significa soñar con muchos lingotes de oro? Órale.

964
01:12:43,000 --> 01:12:52,000
¿En qué condiciones? Porque eso podría ser una riqueza, pero no necesariamente una riqueza natural o material.

965
01:12:52,000 --> 01:13:00,000
Podrían ser muchas cosas, soñar con lingotes de oro, no necesariamente quiere decir que vas a salir de algún tipo de problema,

966
01:13:00,000 --> 01:13:05,000
algún tipo de deuda, algún tipo de compromiso, que podría también irse por ahí.

967
01:13:05,000 --> 01:13:11,000
Porque la interpretación de los sueños es muy variada y es muy extensa, harían falta más datos.

968
01:13:11,000 --> 01:13:14,000
Ok, bueno, pues dice por aquí.

969
01:13:14,000 --> 01:13:19,000
¿Creo usted que estamos en los últimos días del fin del mundo?

970
01:13:19,000 --> 01:13:22,000
Y si usted puede quitar brujerías.

971
01:13:22,000 --> 01:13:26,000
Bueno, quitar brujerías, pues es un trabajo lo que ha hecho para un vida.

972
01:13:26,000 --> 01:13:33,000
Ayudar a la gente a liberarse de vínculos con energías negativas o energías destructivas.

973
01:13:33,000 --> 01:13:43,000
Pero solamente eso, el hecho de que se vaya a acabar el mundo, eso es algo muy difícil de establecer por diferentes condiciones.

974
01:13:43,000 --> 01:13:50,000
Para que este mundo pueda acabarse, necesitan moverse cuestiones muy profundas,

975
01:13:50,000 --> 01:13:58,000
porque aquí hay una cimente humana que no nada más la vas a quitar porque sí, porque tampoco llegó nada más porque sí.

976
01:13:58,000 --> 01:14:06,000
Tienen un fundamento, todo lo que es que existe. Hay una forma en que se generó y es la misma forma que lo generó.

977
01:14:06,000 --> 01:14:13,000
Son leyes, y esas leyes van a proteger de determinada manera esa creación o a esos seres.

978
01:14:13,000 --> 01:14:21,000
Ahora que se va a acabar el mundo, sí, sí, yo pienso que sí, en algún momento, acabarse de qué manera, habría que establecerlo.

979
01:14:21,000 --> 01:14:31,000
Pero si les puedo decir, yo en lo personal, he estado observando la actitud de los científicos en los grandes países y de algunas de esas cuestiones,

980
01:14:31,000 --> 01:14:38,000
y yo siento que a nuestro planeta le va a pasar algo. Entonces, no quiero ser esencialista ni decir,

981
01:14:38,000 --> 01:14:50,000
pero probablemente estemos ya, además de todo lo que pueda yo decir, en un momento en que va a haber un cambio importante, energético en nuestro planeta.

982
01:14:50,000 --> 01:14:56,000
Que esto es precisamente el cambio de polaridad, pero eso puede suceder mañana o dentro de 100 años.

983
01:14:56,000 --> 01:14:58,000
Por dentro de mil.

984
01:14:58,000 --> 01:15:04,000
No creo que tanto, pero sí, pero sí tiene que haber. Eso ya sucedió antes.

985
01:15:04,000 --> 01:15:10,000
Y qué es lo que pasa, que tiene que haber un cambio de polaridad porque sucede con todos los cuerpos del universo.

986
01:15:10,000 --> 01:15:22,000
El universo está generado por cuerpos celestes que tienen una polaridad y se mueven a través de leyes que controlan esas polaridades.

987
01:15:22,000 --> 01:15:24,540
Entonces, ya tiene mucho tiempo nuestro planeta con una polaridad y lo que es el norte va a ser insu

988
01:15:24,540 --> 01:15:34,000
y viceversa. Pero eso puede suceder mañana o puede suceder dentro de muchos años.

989
01:15:34,000 --> 01:15:45,000
El asunto es que la vibración en seres de nuestro planeta varió de 7.82 y andamos en 13, 12 y pico.

990
01:15:45,000 --> 01:15:50,000
Y a veces picos de hasta 25, 30, pero vuelve a regresar abajo de 13.

991
01:15:50,000 --> 01:16:01,000
Y de acuerdo a las leyes de física para que esto pueda suceder necesita ya tener 13 ciclos por segundo fijos.

992
01:16:01,000 --> 01:16:09,000
Y es el momento, esto te lo vas a disparar en el momento que pasemos por un punto de 600 de nuestra galaxia

993
01:16:09,000 --> 01:16:14,000
y que tiene una influencia energética muy fuerte sobre los cuerpos que lo cruzan.

994
01:16:14,000 --> 01:16:17,000
Y cuando lo crucemos probablemente va a cambiar.

995
01:16:17,000 --> 01:16:19,000
Ok, vamos a hacer una pausa, maestro.

996
01:16:19,000 --> 01:16:20,000
Claro que sí.

997
01:16:20,000 --> 01:16:27,000
Y regresamos el Miedophon 55, 2193, 59, 26.

998
01:16:27,000 --> 01:16:33,000
Porque la verdad se esconde bajo la leyenda.

999
01:16:33,000 --> 01:16:39,000
La ponemos al descubierto aquí en La Mano Peluda.

1000
01:16:42,000 --> 01:16:45,000
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

1001
01:16:45,000 --> 01:16:49,000
Saber todos los secretos de todos.

1002
01:16:49,000 --> 01:16:51,000
¿Dónde y cuándo quieres?

1003
01:16:51,000 --> 01:16:52,000
¿Les va a cambiar la vida?

1004
01:16:52,000 --> 01:16:59,000
RSS.com, almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

1005
01:16:59,000 --> 01:17:02,000
Hosteado y distribuido por RSS.com.

1006
01:17:02,000 --> 01:17:07,000
RSS.com, hacer podcasts de manera fácil.

1007
01:17:12,000 --> 01:17:15,000
Si los hombres son todos iguales, ¿por qué las mujeres eligen tanto?

1008
01:17:15,000 --> 01:17:22,000
Sabiduría en las redes.

1009
01:17:22,000 --> 01:17:25,000
Porque no todo tiene explicación lógica.

1010
01:17:25,000 --> 01:17:28,000
La Mano Peluda.

1011
01:17:28,000 --> 01:17:33,000
Dudas, preguntas e inquietudes acerca del tema de lo paranormal con el maestro Eric Soham.

1012
01:17:33,000 --> 01:17:35,000
Así es, lo tenemos aquí en la línea, ¿verdad maestro?

1013
01:17:35,000 --> 01:17:36,000
Aquí estamos, chico.

1014
01:17:36,000 --> 01:17:37,000
Perfecto, ok.

1015
01:17:37,000 --> 01:17:40,000
Pues vamos a continuar si le parece bien.

1016
01:17:40,000 --> 01:17:46,000
Desde su opinión, ¿es cierto que es perjudicial, barrero hacer limpieza en las noches?

1017
01:17:46,000 --> 01:17:48,000
¿Por qué se relaciona esto?

1018
01:17:48,000 --> 01:17:50,000
Bueno, aquí hay una parte importante.

1019
01:17:50,000 --> 01:17:57,000
Hacer limpieza en cualquier momento, cualquier hora, cualquier condición o cualquier estación es propicio.

1020
01:17:57,000 --> 01:18:01,000
Porque hay una intención detrás de todo esto.

1021
01:18:01,000 --> 01:18:06,000
¿Qué es lo que hace una persona cuando va a la casa, cuando da el limpio, cuando la sacude?

1022
01:18:06,000 --> 01:18:12,000
Está tratando de ponerle mejores condiciones para que esté equilibrada.

1023
01:18:12,000 --> 01:18:20,000
Entonces, ¿qué se podría asemejar o pensar que al barrero se puede suceder algo diferente?

1024
01:18:20,000 --> 01:18:26,000
Porque se consideraba que las brujas que montan en una escoba, de acuerdo a la tradición,

1025
01:18:26,000 --> 01:18:29,000
pues utilizaban las escobas para hacer daño.

1026
01:18:29,000 --> 01:18:38,000
Había en Italia un culto que era precisamente un culto femenino de magia, de la huica.

1027
01:18:38,000 --> 01:18:45,000
Pero las clases pudientes la tomaban como algo perjudicial o algo del diablo.

1028
01:18:45,000 --> 01:18:49,000
Entonces mandaron en alguna ocasión a espiar a ver qué hacían,

1029
01:18:49,000 --> 01:18:57,000
porque no podían ellos, el paganín y el pueblo no podían entrar a los templos oficiales.

1030
01:18:57,000 --> 01:19:02,000
En aquel entonces solamente la gente de determinada posición.

1031
01:19:02,000 --> 01:19:10,000
Entonces ellos, como eran gente de campo, hacían en el monte, hacían un festejo,

1032
01:19:10,000 --> 01:19:18,000
barrían las mujeres de ese grupo, barrían un pequeño vallito con una escoba de vara

1033
01:19:18,000 --> 01:19:22,000
para poder hacer su ritual y lo hacían para que estuviera limpio.

1034
01:19:22,000 --> 01:19:27,000
En el centro hacían una fogata y lanzaban alrededor, dando gracias a la naturaleza

1035
01:19:27,000 --> 01:19:32,000
por todo lo que tenían y por todo lo que estaban pidiendo y anhelando.

1036
01:19:32,000 --> 01:19:34,000
Entonces mandaron a alguien a espiar.

1037
01:19:34,000 --> 01:19:38,000
Y evidentemente eran representaciones solamente.

1038
01:19:38,000 --> 01:19:42,000
Y él vio que las mujeres barrían con una escoba alrededor.

1039
01:19:42,000 --> 01:19:47,000
Y que además llegaba de repente un hombre con una cabeza de buey,

1040
01:19:47,000 --> 01:19:53,000
con una cabeza de toro, con cuernos y todo, que habían fabricado de cartón y alguna otra cosa,

1041
01:19:53,000 --> 01:19:58,000
se la ponía y lanzaba alrededor del fuego.

1042
01:19:58,000 --> 01:20:04,000
Entonces lo que ellos querían hacer era demostrar, porque el toro siempre está considerado

1043
01:20:04,000 --> 01:20:08,000
de los que tienen más fuerza en la naturaleza y más poder.

1044
01:20:08,000 --> 01:20:10,000
Por eso es la taugomaquia.

1045
01:20:10,000 --> 01:20:16,000
Entonces decía, ¿y qué fue lo que viste cuando le preguntaron a ese cuate que puede espiarlas?

1046
01:20:16,000 --> 01:20:18,000
Dijo, vi a un desconocido.

1047
01:20:18,000 --> 01:20:22,000
Y un desconocido es el equivalente a demonio.

1048
01:20:22,000 --> 01:20:29,000
Era un desconocido porque no le veía el rostro, porque lo tenía tapado y además tenía cuernos.

1049
01:20:29,000 --> 01:20:34,000
Entonces de ahí viene lo del diablo y de ahí viene lo de las brujas.

1050
01:20:34,000 --> 01:20:40,000
Pero en realidad la religión wika era una religión basada y fundamentada en conocimiento.

1051
01:20:40,000 --> 01:20:47,000
Y wika, un vocablo inglés que quiere decir, wika era mujer de conocimiento.

1052
01:20:47,000 --> 01:20:51,000
Y wizar era su contraparte, era el mago, era el hombre.

1053
01:20:51,000 --> 01:20:54,000
Entonces de ahí puede venir todo eso.

1054
01:20:54,000 --> 01:21:01,000
Dice por aquí, maestro, ¿cree que esto que estamos viviendo en la actualidad,

1055
01:21:01,000 --> 01:21:07,000
el tema de la guerra, quizás está ocasionando problemas para todos a futuro?

1056
01:21:07,000 --> 01:21:10,000
Bueno, definitivamente sí.

1057
01:21:10,000 --> 01:21:16,000
Sí, obvio que va a causar y está causando ya problemas.

1058
01:21:16,000 --> 01:21:21,000
Hay unos vaticinios de la vision de Fátima.

1059
01:21:21,000 --> 01:21:26,000
Le pregunté, precisamente relacionado con lo que hablábamos hace un momento,

1060
01:21:26,000 --> 01:21:30,000
cuando la vision de Fátima da el mensaje a los niños,

1061
01:21:30,000 --> 01:21:34,000
alguien le pregunta que si sería cuando se iba a acabar el mundo.

1062
01:21:34,000 --> 01:21:40,000
Dijo, el mundo se va a acabar cuando lleguen las señales que así lo indiquen.

1063
01:21:40,000 --> 01:21:42,000
Entonces, ¿cuáles son esas señales?

1064
01:21:42,000 --> 01:21:48,000
Dijo, bueno, la primera, que haya hambrun en el mundo, ya la tenemos.

1065
01:21:48,000 --> 01:21:54,000
La segunda, persecución al Santo Padre, ya hay persecuciones.

1066
01:21:54,000 --> 01:21:56,000
Y después sería la tercera.

1067
01:21:56,000 --> 01:22:03,000
La tercera sería lo que haría que el mundo se acabe, que es una tercera conflagración mundial.

1068
01:22:03,000 --> 01:22:11,000
Y cuando esté empezando las hostilidades a tener ya una fuerza mayor,

1069
01:22:11,000 --> 01:22:17,000
entonces va a haber grandes cataclismos que van a terminar con la guerra y con el planeta.

1070
01:22:17,000 --> 01:22:25,000
No deshacerlo, pero sí permitir que este cuerpo celeste se acomode nuevamente.

1071
01:22:25,000 --> 01:22:32,000
Por eso son los terremotos, por eso la corteza de la tierra ya es grande,

1072
01:22:32,000 --> 01:22:37,000
porque se le ha sacado mucho petróleo, ha salido mucho magma, en fin.

1073
01:22:37,000 --> 01:22:42,000
Entonces, por eso están sermos porque las plantas tectónicas se están tocando entre sí.

1074
01:22:42,000 --> 01:22:48,000
Y en el momento en que esto suceda, pues van a acomodarse a través de grandes cataclismos

1075
01:22:48,000 --> 01:22:52,000
que van a tener terremotos en cadena y erupciones en cadena.

1076
01:22:52,000 --> 01:22:57,000
Y nuevamente no se va a acabar el planeta, pero se va a equilibrar.

1077
01:22:57,000 --> 01:23:03,000
Ok, maestro, te comento esto que me ha estado pasando, que estoy dormida

1078
01:23:03,000 --> 01:23:08,000
y de repente me caigo en un gran vacío oscuro y no tiene fin.

1079
01:23:08,000 --> 01:23:12,000
Eso me aterra mucho, me cuesta trabajo despertarme.

1080
01:23:12,000 --> 01:23:15,000
Bueno, aquí pueden ser dos cosas muy importantes.

1081
01:23:15,000 --> 01:23:19,000
La primera, esté teniendo desprendimientos astrales

1082
01:23:19,000 --> 01:23:26,000
y en el momento en que regresa, tal vez le dé miedo o sienta alguna sensación que no le guste,

1083
01:23:26,000 --> 01:23:30,000
entonces tiene un reingreso rápido a su cuerpo

1084
01:23:30,000 --> 01:23:34,000
y eso se siente así como si te cayeras en un pozo vacío

1085
01:23:34,000 --> 01:23:38,000
y sientes que vas bajando, vas bajando, vas bajando y no llegas a ningún lado.

1086
01:23:38,000 --> 01:23:40,000
Eso sería por un lado.

1087
01:23:40,000 --> 01:23:49,000
La otra sería que esté teniendo esa sensación como resultado de que hay algo negativo en su entorno.

1088
01:23:49,000 --> 01:23:55,000
Ok, y siente que cae, que hay encima y me imagino la desesperación.

1089
01:23:55,000 --> 01:24:00,000
Precisamente por eso llaman a donde está la oscuridad, el abismo.

1090
01:24:00,000 --> 01:24:09,000
Entonces cuando una persona siente que va cayendo, que no tiene manera de tener esa caída, es un abismo.

1091
01:24:09,000 --> 01:24:11,000
Ahí está la relación.

1092
01:24:11,000 --> 01:24:16,000
Muy bien. Maestro, ¿cree que ya vengan los tres días de oscuridad?

1093
01:24:16,000 --> 01:24:19,000
¿Y cuáles serían las señales?

1094
01:24:19,000 --> 01:24:24,000
Pues eso sería exactamente lo que comentaba del cambio de polaridad.

1095
01:24:24,000 --> 01:24:35,000
Esto es algo cósmico, no es porque el demonio esté dominando o el padre nos está olvidando, no.

1096
01:24:35,000 --> 01:24:38,000
Simple y sencillamente es un proceso natural.

1097
01:24:38,000 --> 01:24:46,000
Nuestra tierra está girando ahorita, si nosotros nos ponemos desde el polo norte arriba y vemos la tierra hacia abajo, gira a la derecha.

1098
01:24:46,000 --> 01:24:50,000
El sol sale por el este y se mete por el oeste.

1099
01:24:50,000 --> 01:24:59,000
Cuando cambie la polaridad, la tierra se va a detener, está girando a la derecha y se va a empezar a frenar y se va a parar.

1100
01:24:59,000 --> 01:25:03,000
Es el momento en que va a empezar a cambiar la polaridad.

1101
01:25:03,000 --> 01:25:17,000
Entonces tiene 72 horas, es el 72, que son tres días, es una fecha, es un número, es una condición en los grandes vaticinios muy importante.

1102
01:25:17,000 --> 01:25:27,000
Entonces se va a quedar parada 72 horas y va a empezar a girar al revés, viendola igualmente desde el polo hacia abajo,

1103
01:25:27,000 --> 01:25:30,000
por el norte hacia abajo, va a empezar a girar hasta la izquierda.

1104
01:25:30,000 --> 01:25:36,000
Y ahora en este momento el sol va a salir por el oeste y se va a meter por el este.

1105
01:25:36,000 --> 01:25:41,000
Entonces eso es algo que se espera ya y eso es completamente astronómico.

1106
01:25:41,000 --> 01:25:47,000
Ok, maestro, ¿por qué mis maletas se sienten bien pesadas cuando salgo de viaje?

1107
01:25:47,000 --> 01:25:51,000
¿Eso me di cuenta de un año para acá?

1108
01:25:51,000 --> 01:25:58,000
Bueno, probablemente eso puede ser una parte emocional o una parte de contaminación.

1109
01:25:58,000 --> 01:26:02,000
Parece mentira, pero cuando hay energía negativa en algo,

1110
01:26:02,000 --> 01:26:11,000
ese algo pesa más de lo que debería de pesar en condiciones naturales o si no estuviera cargado de energía negativa.

1111
01:26:11,000 --> 01:26:19,000
La energía, aunque parezca mentira, que no tiene un cuerpo físico, que no tiene una manera física que no se ve, pese.

1112
01:26:19,000 --> 01:26:24,000
Pero sí, cuando una persona está contaminada de energía negativa, siente su cuerpo pesado.

1113
01:26:24,000 --> 01:26:30,000
Y aquí podría estarse transigiendo o prolificando esa cabeza de sus maletas.

1114
01:26:30,000 --> 01:26:36,000
Maestro, ¿qué significa soñar con una caja de muerto y ver que se está moviendo y soñar con un mar?

1115
01:26:36,000 --> 01:26:44,000
Bueno, si uno ve una caja de muerto, evidentemente lo que está dentro es un difunto, es un muerto.

1116
01:26:44,000 --> 01:26:48,000
Y si ve que se está moviendo, quiere decir que no está tan muerto.

1117
01:26:48,000 --> 01:26:50,000
Queremos soñar con el mar.

1118
01:26:50,000 --> 01:26:56,000
Vamos a recordar que la base, el fundamento de la vida, del ser humano, es el agua.

1119
01:26:56,000 --> 01:27:07,000
Es importantísimo el agua. Y en el mar fue donde nació, según Oparín, en los orígenes de la vida, menciona que la vida empezó en el agua.

1120
01:27:07,000 --> 01:27:11,000
Pues mire, ahí le va la última pregunta de esta noche.

1121
01:27:11,000 --> 01:27:16,000
Dice, ¿por qué cuando me están saliendo mis planes bien?

1122
01:27:16,000 --> 01:27:23,000
Y cuando estoy más segura, empiezo a tener pérdidas una tras otra y me siento muy mal.

1123
01:27:23,000 --> 01:27:25,000
No entiendo lo que pasa.

1124
01:27:25,000 --> 01:27:31,000
Pues hay un desequilibrio. Esto es producto de un desequilibrio.

1125
01:27:31,000 --> 01:27:34,000
A veces me preguntan, ¿cuál es la mejor protección que puedo usar?

1126
01:27:34,000 --> 01:27:42,000
Bueno, puedes usar una medalla, puedes usar una medalla de San Benito, puedes utilizar una cruz de caravaca, puedes utilizar muchas cosas.

1127
01:27:42,000 --> 01:27:46,000
Pero la mejor protección que puede haber es el equilibrio.

1128
01:27:46,000 --> 01:27:57,000
Y cómo se genera el equilibrio a través de un proceso en que nosotros podamos ordenar, aquietar y equilibrar nuestras emociones.

1129
01:27:57,000 --> 01:28:01,000
Cuando una persona equilibra, se genera armonía.

1130
01:28:01,000 --> 01:28:08,000
Entonces eso pide precisamente que la energía negativa se haga presente.

1131
01:28:08,000 --> 01:28:10,000
Muchísimas gracias, maestro.

1132
01:28:10,000 --> 01:28:15,000
Pues como siempre, en vida, Nachito, queridos amigos, muy buenas noches.

1133
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
Que estén muy bien.

1134
01:28:17,000 --> 01:28:21,000
Y además quiero invitarlos, ya que todos están por aquí, a que se suscriban a mi canal.

1135
01:28:21,000 --> 01:28:29,000
Lo único que tienen que hacer es en YouTube poner maestro Erick Sohan y van a ingresar de inmediato, donde van a encontrar mucha información y cosas interesantes.

1136
01:28:29,000 --> 01:28:36,000
Y en la caja de comentarios, ahí pueden poner las dudas, pueden poner los temas que quisieran que tocáramos y lo haremos con mucho gusto.

1137
01:28:36,000 --> 01:28:40,000
Claro que sí, maestro, con mucho gusto. Que tenga usted muy bonita noche.

1138
01:28:40,000 --> 01:28:41,000
Igualmente, Nachito.

1139
01:28:41,000 --> 01:28:42,000
Saludos.

1140
01:28:42,000 --> 01:28:43,000
Adiós, amigos.

1141
01:28:43,000 --> 01:28:44,000
Hasta luego.

1142
01:28:44,000 --> 01:28:50,000
El Miedofon 55-2193-5926.

1143
01:29:14,000 --> 01:29:18,000
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

1144
01:29:18,000 --> 01:29:45,000
La Mano Peluda.

1145
01:29:48,000 --> 01:29:56,000
Vamos a continuar con relatos.

1146
01:29:56,000 --> 01:29:58,000
Ya tenemos uno más. Buenas noches.

1147
01:29:58,000 --> 01:29:59,000
¿Cómo te llamas?

1148
01:29:59,000 --> 01:30:00,000
Hola, me llamo Darío.

1149
01:30:00,000 --> 01:30:02,000
¿Desde dónde nos escuchas?

1150
01:30:02,000 --> 01:30:04,000
Hola, Gina.

1151
01:30:04,000 --> 01:30:10,000
Pues ahorita estoy en el estado de Veracruz, en Orizaba, Veracruz.

1152
01:30:10,000 --> 01:30:11,000
Oh, perfecto.

1153
01:30:11,000 --> 01:30:12,000
Nos encanta Veracruz.

1154
01:30:12,000 --> 01:30:16,000
Y que además Darío estés reportándote para contarnos una experiencia.

1155
01:30:16,000 --> 01:30:19,000
Así es, Gina.

1156
01:30:19,000 --> 01:30:22,000
Esto fue hace unos días.

1157
01:30:22,000 --> 01:30:34,000
Yo soy originario aquí de Orizaba, pero por cuestiones laborales tengo que estar o recido hace diez años en la CDMX, específicamente en Xochimilco.

1158
01:30:34,000 --> 01:30:47,000
Entonces, por ahí también tenemos otros trabajitos extras y uno de ellos es repartir comida como las 9.30 de la noche.

1159
01:30:47,000 --> 01:30:53,000
Y subimos a la montaña en los pueblitos en Xochimilco, específicamente.

1160
01:30:53,000 --> 01:30:56,000
No recuerdo, no me hace un poquito difícil.

1161
01:30:56,000 --> 01:31:16,000
Pero al momento de casi ya llegar a entregar el pedido en una vereda, yo veo como de un lado derecho de una especie de barda de piedra se asoma una figura de color negro.

1162
01:31:16,000 --> 01:31:21,000
Como si fuera una cabeza de color negro.

1163
01:31:21,000 --> 01:31:34,000
Entonces le digo a mi mujer que iba conmigo. Oye, yo vi algo, pero obviamente como íbamos en la moto, íbamos a una velocidad no muy fuerte, pero si como unos 30 kilómetros.

1164
01:31:34,000 --> 01:31:41,000
Este me dice, no creo. De verdad, digo, si yo acabo de ver algo, acabo de ver algo.

1165
01:31:41,000 --> 01:31:46,000
La ventaja de todo esto, Gina, es que este nosotros traemos cámara.

1166
01:31:46,000 --> 01:31:52,000
Traemos una cámara en el casco de que somos de protección.

1167
01:31:52,000 --> 01:32:02,000
Entonces, pues ya pasó el tiempo a los tres días estando ya más desocupados, nos ponemos a ver el video.

1168
01:32:02,000 --> 01:32:12,000
Y de verdad que cuando yo veo el video y mi mujer lo va reproduciendo como si fuera un óvalo, se asoma a través de la barda, por la barda.

1169
01:32:12,000 --> 01:32:17,000
Y luego cuando vamos pasando se regresa inmediatamente.

1170
01:32:17,000 --> 01:32:26,000
Cuando yo vi eso, ya más tranquilo, te juro que la piel se me puso chinita, chinita, chinita.

1171
01:32:26,000 --> 01:32:35,000
Para esto, Gina y Nacho, yo tengo el video si gustan, se los puedo hacer llegar para que ustedes me den su visto bueno.

1172
01:32:35,000 --> 01:32:49,000
Sí, nos encantaría verlo. Una situación que en estos casos que gracias a tus elementos que llevas para tu trabajo pudiste captar o grabar esta imagen.

1173
01:32:49,000 --> 01:32:59,000
Sí, de hecho había habido veces anteriores en que yo había, pues con la vista periférica había visto sombras, había visto cosas.

1174
01:32:59,000 --> 01:33:09,000
Y le había dicho a mi mujer, yo acabo de ver algo ahí y había revisado los videos y nunca habíamos logrado captar algo hasta hace unos días.

1175
01:33:09,000 --> 01:33:13,000
Fue el 31 me parece, si no me equivoco, cuando les mandé el mensajito.

1176
01:33:13,000 --> 01:33:28,000
Y pues sí, la verdad es que está bastante raro porque en el momento en que se le da la luz a esta sombra, pues no se difumina, se mantiene totalmente negra.

1177
01:33:28,000 --> 01:33:31,000
Es una especie de cara que se asoma ahí.

1178
01:33:31,000 --> 01:33:44,000
Ok, bueno, entonces Darío, nos encantaría en la medida de lo posible que nos pudieras compartir esta imagen para nosotros checarla y también si nos da la autorización para hacer la extensiva de nuestros amigos.

1179
01:33:44,000 --> 01:33:54,000
Claro que sí, por supuesto, nos gustaría recibir diversas opiniones para, pues para encontrar una explicación lógica si es que la hay.

1180
01:33:54,000 --> 01:34:04,000
Inclusive se me olvida este detalle Gina, que había unos perritos ahí, había un perrito ahí junto a esta, por donde se asoma esta sombra.

1181
01:34:04,000 --> 01:34:09,000
Y luego yo cuando volteo hacia el lado que salió la sombra había otro perrito echado ahí.

1182
01:34:09,000 --> 01:34:15,000
Entonces, este fue también algo que me intrigó mucho porque los perritos estaban muy, muy tranquilos.

1183
01:34:15,000 --> 01:34:22,000
No sé si ya estén acostumbrados a ver ese tipo de cosas o no lo ven, no lo sé.

1184
01:34:22,000 --> 01:34:33,000
Bueno, porque ellos lo perciben mucho mejor, pero sin embargo, podríamos entonces pensar que no era una energía negativa porque no los alteró.

1185
01:34:33,000 --> 01:34:41,000
Sí, para nada, inclusive ese día que yo la vi, bueno, yo estaba muy enfocado en el trabajo porque ya era noche, ya queríamos terminar, ya andábamos bastante cansados.

1186
01:34:41,000 --> 01:34:51,000
Entonces, ese día que la percibí, que la logré ver en vivo, por decirlo de alguna manera, no sentí ninguna sensación extraña, ni miedo, ni mucho menos.

1187
01:34:51,000 --> 01:35:00,000
Pero sí, ya después revisando el video días, días posteriores sí me dio bastante escalos fríos ver esa imagen.

1188
01:35:00,000 --> 01:35:07,000
Ok, Darío, entonces vamos a estar pendientes para cuando nos envíes la imagen, ¿te parece?

1189
01:35:07,000 --> 01:35:12,000
Te lo puedo enviar si quieres ahorita en un ratito te lo envío el video para que lo chequen.

1190
01:35:12,000 --> 01:35:15,000
Ah, adelante, estamos en espera.

1191
01:35:15,000 --> 01:35:17,000
Ok, Gina.

1192
01:35:17,000 --> 01:35:19,000
Lo comentamos entonces.

1193
01:35:19,000 --> 01:35:20,000
Perfecto.

1194
01:35:20,000 --> 01:35:22,000
Que estés muy bien.

1195
01:35:22,000 --> 01:35:24,000
Gracias, saludos, Anacho.

1196
01:35:24,000 --> 01:35:27,000
Saludos, mi amigo, bienvenido.

1197
01:35:27,000 --> 01:35:38,000
Ahí, bueno, pues esperamos a ver ese material que nos comparte nuestro amigo y por supuesto, pues, para luego publicarlos, ya nos dio la autorización, ¿verdad?

1198
01:35:38,000 --> 01:35:39,000
Sí, ya nos dijo que sí.

1199
01:35:39,000 --> 01:35:42,000
Entonces, hay que hacer eso con mucho gusto.

1200
01:35:42,000 --> 01:35:58,000
Aquí vamos a seguir también, hay amigos que nos están pidiendo apoyo y oración, así como, por ejemplo, tenemos a, a ver, aquí el nombre de nuestra amiga Lety Cachú,

1201
01:35:58,000 --> 01:36:06,000
te pido oraciones para Marco Antonio Cachú que va a ir a Acapulco a apoyar a todos los hermanos que están en esta situación tan difícil,

1202
01:36:06,000 --> 01:36:16,000
pide una oración y también aquí tenemos a Toño González que para su amigo que falleció el día de hoy, pide oración Reinaldo Luna.

1203
01:36:16,000 --> 01:36:19,000
Ya los estamos incluyendo aquí con los escuderos.

1204
01:36:19,000 --> 01:36:33,000
Claro que sí, hagámoslo juntos y vamos a escuchar, tenemos muchos audios, Gina, vamos a escuchar algunos de ellos en cuanto sea posible y pues pongamos mucha atención.

1205
01:36:33,000 --> 01:36:43,000
Hola, ¿qué tal? Muy buenas noches aquí de nuevo contando unos relatos de cómo fue igual mi camino.

1206
01:36:43,000 --> 01:36:58,000
Este trata sobre que una vez yo estaba en mi cuarto, tenía como 10 años, entonces cuando yo tenía esa edad, yo llegué de la primaria a mi casa,

1207
01:36:58,000 --> 01:37:09,000
entonces cuando llegué a mi casa había comido, me ponía las sillas y ya desperté en mi cuarto, me imagino que mi hermana me cargaba en ese entonces.

1208
01:37:09,000 --> 01:37:12,000
Eran las 3 de la mañana, me había despertado.

1209
01:37:12,000 --> 01:37:22,000
Cuando yo me desperté abajo de mi casa, se escuchó un grito como si lo estuvieran matando, estuvieran matando a alguien.

1210
01:37:22,000 --> 01:37:30,000
Fue algo que me marcó en la vida, que de verdad se lo recomienda a nadie y esa es una cosa que me pasó.

1211
01:37:30,000 --> 01:37:43,000
Otra cosa, cuando yo estaba en el cuarto de mis papás, esa vez yo tenía como 13 años, escuché que alguien me susurraba al oído.

1212
01:37:43,000 --> 01:37:51,000
Era así como, no sé, no entendí muy bien lo que me dijo, pero era, no sé, fue algo muy extraño.

1213
01:37:51,000 --> 01:38:05,000
Otras cosas que yo vi, fue cuando yo a veces volteaba al cielo y veía como esferas blancas, lo que se dice que son los ovnis.

1214
01:38:05,000 --> 01:38:14,000
Creo que esos dos relatos fueron de los que me marcaron más mi vida y entre otros más.

1215
01:38:14,000 --> 01:38:17,000
Les voy a contar otro pequeño relato.

1216
01:38:17,000 --> 01:38:19,000
De un carrerados amigo.

1217
01:38:19,000 --> 01:38:23,000
Eso fue cuando tuve 15 años.

1218
01:38:23,000 --> 01:38:34,000
Yo viví en programas de fantasmas, entonces vi el caso de una niña que se aparecía en el pantión.

1219
01:38:34,000 --> 01:38:44,000
Entonces resulta que yo en eso dije, hubo algo que me, bueno mi voz o yo sea mi maestro, me dijo, pide por ella.

1220
01:38:44,000 --> 01:38:49,000
O sea, vuelve en mi interior que me dijo o escuché esa voz.

1221
01:38:49,000 --> 01:38:57,000
Entonces al momento de ver yo la niña y pasara la repetición de que otra vez la niña, porque pasaron así en cámara lenta de que estaba sentada,

1222
01:38:57,000 --> 01:39:04,000
yo dije, ojalá y esa niña se vaya a descansar donde pertenece.

1223
01:39:04,000 --> 01:39:12,000
Bueno, no les voy a mentir, como eso de las 12 de la madrugada o no recuerdo muy bien.

1224
01:39:12,000 --> 01:39:18,000
Yo ya estaba dormido, pero yo soñé que estaba, bueno en mi cama,

1225
01:39:18,000 --> 01:39:26,000
quité las coviejas, al momento de quité las coviejas estaba el espíritu de la niña en el cuarto.

1226
01:39:26,000 --> 01:39:38,000
Pero hizo una posición extraña, se hizo, o hizo estrellos sus brazos y empezó a hacer un susurro como de, se escuchó como un susurro de aaaah.

1227
01:39:38,000 --> 01:39:47,000
Y de repente se me tapeó otra vez en el sueño, después destapeo otra vez, me desafré con las coviejas, ya no la vi.

1228
01:39:47,000 --> 01:39:51,000
Fue algo muy extraño que me animé a contarlo.

1229
01:39:51,000 --> 01:40:03,000
Y bueno, esos tres relatos se los dejo, espero que escuchen mis otros relatos que mandé y que tengan bonita noche.

1230
01:40:03,000 --> 01:40:09,000
Claro que sí, amigo, muchísimas gracias por tu aportación y a todos ustedes también desde luego.

1231
01:40:09,000 --> 01:40:15,000
Fíjate, nos saluda Marco Antonio Ordóñez, saludos Gina y Nacho desde Cali, Colombia.

1232
01:40:15,000 --> 01:40:22,000
La mano peluda internacional hace acto de presencia y se los agradecemos bastante.

1233
01:40:22,000 --> 01:40:30,000
También dice por aquí Norberto Calan, buenas noches, saludos desde Indiana, Estados Unidos, cómo puedo contactarlos amigo?

1234
01:40:30,000 --> 01:40:38,000
De varias formas, la más fácil es a través del Miedo Fund y pues ahí nos mandas un mensaje de voz o de texto y nos dices,

1235
01:40:38,000 --> 01:40:43,000
quiero contar un relato o nos platicas de qué se trata mi querido amigo, con mucho gusto.

1236
01:40:43,000 --> 01:40:49,000
Y te regresaremos la llamada para que así podamos entablar comunicación.

1237
01:40:49,000 --> 01:40:56,000
Saludo a Gabriel González y a mi querida María Molina que también está aquí con nosotros.

1238
01:40:56,000 --> 01:41:00,000
Y a todos ustedes les agradezco su participación.

1239
01:41:00,000 --> 01:41:08,000
Muchísimas gracias por haber estado hoy con nosotros, escuchamos relatos interesantes, comentarios, audios y sobre todo tu compañía.

1240
01:41:08,000 --> 01:41:14,000
Gracias por haber estado aquí, que Dios te bendiga, excelente noche, soy Gina Áviles.

1241
01:41:14,000 --> 01:41:23,000
Y yo también me despido, soy Nacho Muñoz, agradecido con Dios y con ustedes porque juntos escuchamos muy, pero muy buenas historias.

1242
01:41:23,000 --> 01:41:28,000
Que tengas una estupenda noche, descansa y como decimos aquí, cabo.

1243
01:41:36,000 --> 01:41:44,000
El programa se termina, pero la investigación continúa aquí en La Mano Peluda.

1244
01:41:44,000 --> 01:41:47,000
Esta fue una producción de Grupo Formula.

