1
00:00:00,000 --> 00:00:06,720
buscan este y todos los contenidos de Grupo Fórmula en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:09,440 --> 00:00:15,280
Advertencia, las opiniones de los participantes y colaboradores no corresponden necesariamente

3
00:00:15,280 --> 00:00:20,080
con las del programa o la empresa. Si este programa es escuchado por menores de edad,

4
00:00:20,080 --> 00:00:23,000
se recomienda que lo hagan en compañía de un adulto.

5
00:00:23,000 --> 00:00:33,840
Porque nosotros hemos estado ahí. Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

6
00:00:33,840 --> 00:00:45,920
Porque conocemos de raíz a los especialistas. El demonio es una figura que ha aparecido en todas

7
00:00:45,920 --> 00:00:52,080
las culturas. El demonio es una figura cristiana. Documentaremos todas esas experiencias que no

8
00:00:52,080 --> 00:00:57,120
tienen lógica alguna con Georgina Avilés e Ignacio Muñoz.

9
00:01:03,240 --> 00:01:13,360
Llegó la hora de poner las evidencias sobre la mesa. Fantasmas, voces, apariciones,

10
00:01:13,360 --> 00:01:23,840
psicofonías, mitos y leyendas que rodean al mundo sobrenatural quedarán al descubierto aquí en

11
00:01:27,840 --> 00:01:29,280
La Mano Peluda.

12
00:01:29,280 --> 00:01:49,280
Desde la Ciudad de México, para todo el mundo, está en emisión de lo insólito y de lo que no

13
00:01:49,280 --> 00:01:57,560
tiene explicación lógica, pero que a ti y a nosotros nos apasiona. Soy Gina Avilés y

14
00:01:57,560 --> 00:02:04,480
qué gusto que estés esta noche con nosotros. Hola, qué tal, cómo estás, buenas noches,

15
00:02:04,480 --> 00:02:11,800
bienvenido a este programa donde ya sabes de qué vamos a platicar, de lo increíble y de lo

16
00:02:11,800 --> 00:02:18,400
sobrenatural. Porque de lo que es natural en todos lados se habla mucho. Yo soy Nacho Muñoz,

17
00:02:18,400 --> 00:02:25,640
agradecido con Dios y con ustedes porque juntos tendremos una noche de brujas.

18
00:02:25,640 --> 00:02:34,800
Queremos tu participación a través de la multilínea 55 52 79 22 91,

19
00:02:34,800 --> 00:02:43,800
la página radioformula.com.mx y en Spotify, encuéntranos como La Mano Peluda Grupo Fórmula.

20
00:02:43,800 --> 00:02:50,560
Ponemos a tu disposición todas nuestras vías de comunicación, así que prepárate para guardar

21
00:02:50,560 --> 00:03:03,640
este contacto porque te va a servir para participar con nosotros. Ahí te va, 55 21 93 59 26 55 21

22
00:03:03,640 --> 00:03:11,560
93 59 26 es el Miedofon. Ahí nos puedes mandar un WhatsApp de voz o de texto.

23
00:03:11,560 --> 00:03:18,400
Saludamos a las estaciones en la República Mexicana que se unen con nosotros, Ciudad Guzmán,

24
00:03:18,400 --> 00:03:22,920
también Ciudad Juárez, Coatzacoalcos, Culiacán, Durango, Guadalajara, Guerrero,

25
00:03:22,920 --> 00:03:27,840
La Paz, Baja California, Sur, Mazatlan, Monterrey, Poza Rica, Tabasco, Tijuana,

26
00:03:27,840 --> 00:03:37,200
Torreón, Querétaro y en Estados Unidos, Georgia y Las Vegas. Bienvenidos a esta noche espeluznante.

27
00:03:37,200 --> 00:03:43,680
En el estado de Zulia, en Venezuela, esta leyenda ha aterrorizado por años a los

28
00:03:43,680 --> 00:03:50,080
lugareños y les ha puesto literalmente los pelos de punta a los sabios y conocedores del lugar.

29
00:03:50,080 --> 00:03:57,000
Durante siglos se ha dicho que las brujas hicieron un pacto con el demonio para hechizar a la gente y

30
00:03:57,000 --> 00:04:04,040
hacer el mal en la tierra. En algunas culturas las pintan como mujeres horrendas vestidas de negro

31
00:04:04,040 --> 00:04:10,800
que viajan en escobas y realizan conjuros en grandes calderos. Pero en este lugar que te digo

32
00:04:10,800 --> 00:04:18,080
allá en Venezuela, esta historia es diferente y aterradora. Se les conoce por sus pasos suaves

33
00:04:18,080 --> 00:04:24,480
al caminar durante el día. Además, se dice que esas mujeres suelen evitar la playa ya que no

34
00:04:24,480 --> 00:04:31,600
dejan huellas en la arena. Otra forma de descubrirlas es que por su extraña debilidad de levantar su

35
00:04:31,600 --> 00:04:38,360
brazo derecho durante el día, las puedes reconocer. Hoy te vamos a hablar del misterio de la aparición

36
00:04:38,360 --> 00:04:49,120
de las brujas chupasangre, temibles vampiresas. ¿Qué te parece? ¿Existen hoy por hoy, siglo 21,

37
00:04:49,120 --> 00:04:58,800
las famosas brujas? ¿Esas que se transforman y que pueden convertirse en algún animal?

38
00:04:58,800 --> 00:05:05,840
Vamos a platicar de eso y muchas otras cosas. Pero sobre todo queremos tus relatos y ya está

39
00:05:05,840 --> 00:05:14,360
aquí con nosotros. Manuel desde Texas, ¿cómo estás? Bien, bien, ¿cómo estamos? Con gusto de saludarte,

40
00:05:14,360 --> 00:05:21,120
¿ya llegaste del trabajo? Sí, aquí estamos en la casa ya. Ah, qué gusto, qué bueno. ¿Cómo te fue en el día?

41
00:05:22,320 --> 00:05:30,640
Bien, bien, calmado. Oye, y con ganas de contar un relato al mundo entero. Sí, bien, así es.

42
00:05:30,640 --> 00:05:37,400
Mucho gusto saludarlo, Jimmy Nacho. Saludos amigo, bienvenido. Igualmente, un saludo.

43
00:05:37,400 --> 00:05:46,880
Qué bueno. Oye, ¿y de qué se trata esto que nos quieres contar? Bueno, pues la verdad, la verdad,

44
00:05:46,880 --> 00:05:55,920
no sé. No sé qué es, no sé qué fue. No sé si fue un demonio, una entidad o extraterrestre,

45
00:05:55,920 --> 00:06:05,040
porque la verdad no le ha hecho chiste a lo que me pasó. A ver, cuéntanos. Así, hace como un año más

46
00:06:05,040 --> 00:06:12,120
o menos, poquito más, poquito menos. Duré como tres meses, que todos los días, absolutamente todos

47
00:06:12,120 --> 00:06:19,320
los días, a las 3 de la mañana en punto, me despertaba. Y cuando me despertaba, no me despertaba,

48
00:06:19,320 --> 00:06:29,280
así nomás por despertarme, me despertaba sudando con miedo. ¿Alterado? ¿Cómo? ¿Alterado? Sí,

49
00:06:29,280 --> 00:06:36,280
sentía una presencia en mi cuarto pesada, se sentía así. O sea, yo tenía miedo cuando me

50
00:06:36,280 --> 00:06:43,160
despertaba porque se sentía muy, muy canífraso en toda y no, pues mi cuarto oscuro no se veía nada,

51
00:06:43,160 --> 00:06:50,360
se veía algo, sin nada. Y pues duré así, despertándome todos los días a las 3 de la mañana en

52
00:06:50,360 --> 00:06:59,000
punto, sin falta, todos los días. Y de repente, uno de esos días nos quedamos, estábamos viendo

53
00:06:59,000 --> 00:07:07,440
una película, una película en un cuarto de mis niñas y no me desperté a las 3 de la mañana ese día,

54
00:07:07,440 --> 00:07:15,640
pero cuando me desperté a las 8 de la mañana, abrí mis ojos y en la puerta del cuarto de

55
00:07:15,640 --> 00:07:24,400
mis niñas, estaba una figura como, como humanoide, pero no era humano, era como casi

56
00:07:24,400 --> 00:07:30,800
insecto con unos ojos oscuros. Cuando yo abrí mis ojos y dije, ay, qué nico, me le quedé viendo con

57
00:07:30,800 --> 00:07:41,600
miedo, dije, ¿y esto qué? Y me paré de repente, cuando me paré, y le dio la vuelta así como, como

58
00:07:41,600 --> 00:07:49,840
para afuera de la sala, me paré y lo seguí, salí del cuarto y nada. La piel se me ocultó,

59
00:07:49,840 --> 00:07:56,880
casé así como, como un cuerpo reseco. Y pues yo sí me saqué mucho blonda, dije, no, pues esto qué, no?

60
00:07:56,880 --> 00:08:06,800
En mi sala tengo una cámara, revisé la cámara y se ve cuando salgo, salgo ahí a checar y todo y nada,

61
00:08:06,800 --> 00:08:12,400
ni nada, nunca, nunca vi la figura en el video ni nada, pero yo, o sea, yo me la quedé viendo por varios segundos

62
00:08:14,400 --> 00:08:19,800
y pues no sé qué fue, no sé si era un demonio en la entidad, los extraterrestres, sabe qué cosa, no?

63
00:08:19,800 --> 00:08:28,040
Y luego salí con mi perro y le dimos la vuelta al perímetro de la casa y nada, no salió nada.

64
00:08:28,040 --> 00:08:34,360
Yo me quedé bien sacado de onda y dije, no, pues, a ver qué sería, y yo dije, a lo mejor,

65
00:08:34,360 --> 00:08:40,280
pues todavía estaba soñando y dije, no, pues a ver qué pasa. Ya como que me calmé y otra vez,

66
00:08:40,280 --> 00:08:50,520
al siguiente día, después de eso, otra vez a las tres de la mañana, en mi cuarto, abrí los ojos

67
00:08:50,520 --> 00:09:00,520
y tenía un librero ahí, arriba del librero había, había luces, geométricas, estaban dando vueltas entre sí,

68
00:09:00,520 --> 00:09:08,520
como girando, girando vueltas entre sí. Y otra vez me paré de un polo y me la quedé viendo y dije,

69
00:09:08,520 --> 00:09:15,640
no, hombre, eso no, o sea, no, no, no le encontraba explicación. Yo me la quedé viendo por unos

70
00:09:15,640 --> 00:09:23,720
cuantos segundos y cuando levanté la mano a quererla tocar, se desaparecieron. Y otra vez me saqué de

71
00:09:23,720 --> 00:09:28,840
onda y dije, no, hombre, esto qué está pasando? Digo, me estoy volviendo loco o qué será, no?

72
00:09:28,840 --> 00:09:30,360
Y nada más es a ti.

73
00:09:30,360 --> 00:09:40,280
Sí, sí, sí, nada más, o sea, no sé por qué, no sé qué sería, la verdad, no, pero agarré mi perro

74
00:09:40,280 --> 00:09:46,840
y otra vez le doy para la casa y nada, absolutamente nada, te quí las cámaras y nada.

75
00:09:46,840 --> 00:09:56,520
Y ya me metí otra vez a la casa y me parece que entonces mi niña se levantó y me dijo, me dijo,

76
00:09:56,520 --> 00:10:02,040
¿qué haces? Me das unas galletas y leche, por favor, y dije, sí, no, no hay problema. Te las fui a traer,

77
00:10:02,040 --> 00:10:08,520
te las vi y le puse las caricaturas y yo me quedé dormido. Más o menos una hora después,

78
00:10:08,520 --> 00:10:14,440
me levanté y todavía la niña estaba despierta. Me dijo, ¿qué estás haciendo? Despierta, ¿no?

79
00:10:14,440 --> 00:10:22,280
Y me dice, tengo las caricaturas, pero tengo una pregunta para ti, ¿no viste las luces que estaban

80
00:10:22,280 --> 00:10:29,640
ahí arriba del ligero? Y dijo, acá dijo, yo nunca le dije de las luces, o sea, no, cuando me dijo eso,

81
00:10:29,640 --> 00:10:36,680
dijo, entonces no estoy loco porque ella también las dio cuando yo estaba dormido. Y dije, no, hombre,

82
00:10:36,680 --> 00:10:47,000
pues, ¿sabe qué sería? Oye, pero ¿esto desapareció? Sí, o sea, desapareció. Yo cuando levanté la mano,

83
00:10:47,000 --> 00:10:56,840
no quería tocar a ver si se podían poner en mis manos, desapareció, se apagó.

84
00:10:56,840 --> 00:11:03,320
Haz de cuenta como si fuera un láser o algo así con figuras geométricas que estaban dando vueltas

85
00:11:03,320 --> 00:11:12,280
entre sí. Y yo cuando levanté la mano, desapareció. ¿Eran de colores? Sí, era como de color verde,

86
00:11:12,280 --> 00:11:18,760
verde y azul. Mi niña, ella me preguntó, ¿viste las luces azules? Cuando ella me dijo que ella las vio,

87
00:11:18,760 --> 00:11:28,120
o sea, fue para mí como, ok, no estoy loco porque ella también las dio. Ok, ahorita no te vamos a

88
00:11:28,120 --> 00:11:34,520
preguntar y queremos que nos aclares esto, ¿cuándo? Es que ya no se presentó este suceso, pero tenemos

89
00:11:34,520 --> 00:11:40,200
que ir a una pausa, no te vayas, por favor, vamos a regresar contigo, el miedo phone, mensaje de voz

90
00:11:40,200 --> 00:11:46,760
o de texto, 55-2193-5926.

91
00:11:46,760 --> 00:11:58,760
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos aquí en La Mano Peluda.

92
00:11:58,760 --> 00:12:17,960
En dos ocasiones no debería jugar el hombre, cuando no tiene dinero y cuando lo tiene, sabiduría en las redes.

93
00:12:17,960 --> 00:12:26,920
Porque no todo tiene explicación lógica, La Mano Peluda.

94
00:12:26,920 --> 00:12:35,000
Estamos platicando con Manuel, primero el antecedente es despertarse todos los días a las 3 de la mañana,

95
00:12:35,000 --> 00:12:42,360
después esta figura que no sabe bien a bien que fue, las luces de colores.

96
00:12:42,360 --> 00:12:48,040
Manuel, después de que tú viste y que tu hijita también te comentara de las luces,

97
00:12:48,040 --> 00:12:53,160
¿esto se terminó o lo volvieron a ver otras noches o días?

98
00:12:53,160 --> 00:13:03,880
Bueno, en esa misma semana que vi a ese Manuel, no sé lo que se veía, aterrestre, demonio, lo que fuera,

99
00:13:03,880 --> 00:13:11,400
en esa misma semana, un día me desperté otra vez a las 3 de la mañana, estaba mi tele extendida

100
00:13:11,400 --> 00:13:22,600
y al lado de la tele estaba un pasajito para ir al baño, una área atrás de la tele, o sea, no se veía, estaba oscuro.

101
00:13:22,600 --> 00:13:30,520
Otra vez me levanté con un miedo, pero la verdad que ya después de tres meses, más que miedo tenía,

102
00:13:30,520 --> 00:13:36,680
estaba cansado de que todos los días no podía dormir, me sentía incómodo en mi cuerpo,

103
00:13:36,680 --> 00:13:44,360
y cuando me desperté en lo oscuro yo sentía que algo estaba ahí viéndome, que me estaba acosando,

104
00:13:44,360 --> 00:13:52,920
y ya, hombre, que me paro y le dije hasta que ya no me odiofeara de todo, de su mamá, de su papá,

105
00:13:52,920 --> 00:13:58,840
le dije, por favor, déjame en paz, digo, si de verdad te vas a asustar, si de verdad vas a asustarme,

106
00:13:58,840 --> 00:14:05,720
pues a ver, dime a ver, déjame, ¿no? Y pues, lo hacía como, ¿quién dice? lo corrí, le dije,

107
00:14:05,720 --> 00:14:12,520
y dije, sí, no vengas a molestarme ya, por favor, y desde ese día, nada más.

108
00:14:12,520 --> 00:14:15,080
¿Ya no se volvió a aparecer?

109
00:14:15,080 --> 00:14:20,840
Nada más, duermo a gusto, pero el gusto sí me quedó.

110
00:14:20,840 --> 00:14:27,640
Claro, tres meses no fue poca cosa por el tiempo que ya estabas en un momento que

111
00:14:27,640 --> 00:14:31,720
sentías que este miedo te avasallaba, ¿no?

112
00:14:31,720 --> 00:14:38,600
Sí, hombre, ya, pues que, a ver, que ya, al último ya, como que ya estaba cansado,

113
00:14:38,600 --> 00:14:43,160
yo dije, bueno, si va a venir a asustarme, pues una vez, una vez, a ver, porque para

114
00:14:43,160 --> 00:14:45,960
ver a que nadie me da gusto, no es un malo.

115
00:14:45,960 --> 00:14:50,680
Y me imagino que está bien preocupado por tu hija, al no saber que era.

116
00:14:50,680 --> 00:14:57,000
Sí, porque, o sea, yo no, sí, o sea, y al ver que ella también la ve, y pues, bueno,

117
00:14:57,000 --> 00:15:01,320
pues no nos nos despreven, pues que ya no quiere llevar, no quiere llevar, o qué,

118
00:15:01,320 --> 00:15:04,360
qué chau, ¿no?

119
00:15:04,360 --> 00:15:11,480
Bueno, pues es que sí queda la duda, pero las presencias de estos seres que se fueron

120
00:15:11,480 --> 00:15:18,320
en cuanto tú decretaste y además con voz firme y de autoridad les dijiste, no sé si

121
00:15:18,320 --> 00:15:24,360
eran una o varias, pero les dijiste que ya no estuvieran ahí, y mira, bien que resultó.

122
00:15:24,360 --> 00:15:27,160
Sí, así es.

123
00:15:27,160 --> 00:15:32,120
Oye, pues muchas gracias, a ver, vamos a invitar a los amigos que se identifiquen con estas

124
00:15:32,120 --> 00:15:38,800
características que tú nos acabas de dar, porque por una parte, la presencia constante

125
00:15:38,800 --> 00:15:45,840
de estas presencias y el miedo que tú expresas que tuviste, pues estaban ya agarrando su

126
00:15:45,840 --> 00:15:51,760
camino, estaban ensanchando, y entonces de esta parte podríamos pensar que eran seres

127
00:15:51,760 --> 00:15:58,180
negativos, acuérdate que ellos se engrandecen, se alimentan de nuestro miedo, pero cuando

128
00:15:58,180 --> 00:16:05,920
tú cortaste de tajo y les dijiste que se fueran, pues ya no estaban, entonces yo en

129
00:16:05,920 --> 00:16:11,840
un momento dado sí pensé que podrían haber sido seres extraterrestres, pero aquí queda

130
00:16:11,840 --> 00:16:16,640
la duda y la mejor participación es la de nuestros amigos que nos están escuchando.

131
00:16:16,640 --> 00:16:18,640
Entonces, Manuel, ¿qué te parece?

132
00:16:18,640 --> 00:16:24,480
Sí, también escuchamos las opiniones, incluso también de Daniel Romo, que él está enfocado

133
00:16:24,480 --> 00:16:28,480
a la ufología y vamos a seguir escuchando.

134
00:16:28,480 --> 00:16:35,480
Sí, muchas gracias, que lo nomás del corazón y sigan echandole ganas y no hay macho de

135
00:16:35,480 --> 00:16:36,480
muchas cosas que no se ven.

136
00:16:36,480 --> 00:16:37,480
Gracias, amigo.

137
00:16:37,480 --> 00:16:38,480
Gracias, igualmente.

138
00:16:38,480 --> 00:16:39,480
Saludos.

139
00:16:39,480 --> 00:16:40,480
OK, nos vemos.

140
00:16:40,480 --> 00:16:44,040
Hasta luego, que tengas buena noche.

141
00:16:44,040 --> 00:16:50,760
Ese tipo de experiencias que nos dejan una especie de cicatriz en nuestro recuerdo, porque

142
00:16:50,760 --> 00:16:55,560
aquella vez vimos esas luces de color azul.

143
00:16:55,560 --> 00:16:59,120
Pensé que me lo imaginaba, pero hasta mi hija me comentó.

144
00:16:59,120 --> 00:17:02,400
Oye, papá, ¿también viste las luces?

145
00:17:02,400 --> 00:17:06,800
¿De qué se trata?

146
00:17:06,800 --> 00:17:09,080
Buenas noches, Gina y Nacho.

147
00:17:09,080 --> 00:17:10,080
Saludos.

148
00:17:10,080 --> 00:17:13,320
Luis, otra vez saludándolos desde Ciudad Juárez.

149
00:17:13,320 --> 00:17:14,320
Saludos.

150
00:17:14,320 --> 00:17:21,920
La voz que escuchas cuando mando el mensaje de voz, Nacho, no te espantes, es el talk

151
00:17:21,920 --> 00:17:24,080
back de mi celular.

152
00:17:24,080 --> 00:17:33,120
Pues yo soy una persona invidente y dependo del talk back para poder manipular mi celular.

153
00:17:33,120 --> 00:17:35,160
Muy bien, entendido, mi amigo, entendido.

154
00:17:35,160 --> 00:17:42,000
Hola, buenas noches, Gina y Nacho y a todos los peludos maníacos.

155
00:17:42,000 --> 00:17:48,360
Reportándome el viz de Ciudad Juárez, un fuerte abrazo y un saludo para todos.

156
00:17:48,360 --> 00:17:52,400
Excelente su programa, nunca me lo pierdo.

157
00:17:52,400 --> 00:18:06,320
Luego me grabo y estudio unos buenos relatos para participar con ustedes en estos casi 30

158
00:18:06,320 --> 00:18:08,760
años de escucharlos.

159
00:18:08,760 --> 00:18:17,400
Nunca me he atrevido a participar en la mano peluda, pero no lo duden que voy a buscar

160
00:18:17,400 --> 00:18:28,040
algo muy bueno y voy a hacer lo posible por no ponerme tan nervioso cuando me marquen.

161
00:18:28,040 --> 00:18:31,120
Saludos, los aprecio mucho.

162
00:18:31,120 --> 00:18:32,920
Luis desde Ciudad Juárez.

163
00:18:32,920 --> 00:18:33,920
Señor.

164
00:18:33,920 --> 00:18:40,200
Sí, Luis, estamos entre amigos, así es que no tienes que preocuparte porque sabes que

165
00:18:40,200 --> 00:18:46,600
además nosotros siempre hemos promovido que cada uno de ustedes que participe merece todo

166
00:18:46,600 --> 00:18:50,680
nuestro respeto y atención de todos los que estamos aquí reunidos.

167
00:18:50,680 --> 00:18:53,280
Entonces te esperamos muy, muy pronto.

168
00:18:53,280 --> 00:18:59,560
Hablando de estas brujas, de esta leyenda venezolana, proviene de un pueblo de la costa oriental

169
00:18:59,560 --> 00:19:05,360
en donde se cree que existen muchas brujas y llamas así chupasangres o también mujeres

170
00:19:05,360 --> 00:19:06,960
vampiresas.

171
00:19:06,960 --> 00:19:10,840
Muchas son las historias que se cuentan sobre estas brujas que habitan en el mundo, pero

172
00:19:10,840 --> 00:19:17,760
ahí en Venezuela estas malévolas criaturas son el símbolo del mal que habita en su tierra.

173
00:19:17,760 --> 00:19:23,040
Y ahora vamos a seguir escuchando relatos y poco a poco vamos a ir conociendo más del

174
00:19:23,040 --> 00:19:24,040
tema.

175
00:19:24,040 --> 00:19:25,040
Hola, buenas noches.

176
00:19:25,040 --> 00:19:26,040
Hola, buenas noches.

177
00:19:26,040 --> 00:19:30,240
Gina, soy Miguel del Pocino que te está marcando.

178
00:19:30,240 --> 00:19:32,240
Miguel, ¿cómo estás?

179
00:19:32,240 --> 00:19:33,240
Bien, muy bien.

180
00:19:33,240 --> 00:19:34,240
Buenas noches.

181
00:19:34,240 --> 00:19:35,240
¿Cómo están ustedes?

182
00:19:35,240 --> 00:19:36,240
Bien, amigo, muchas gracias.

183
00:19:36,240 --> 00:19:37,240
Con gusto saludarte.

184
00:19:37,240 --> 00:19:42,240
Pues los felicito porque siguen el programa.

185
00:19:42,240 --> 00:19:43,240
Gina, macho.

186
00:19:43,240 --> 00:19:44,240
Sí, amiga.

187
00:19:44,240 --> 00:19:46,240
Pues si hay chance quiero contar un relato.

188
00:19:46,240 --> 00:19:47,240
Claro que hay chance.

189
00:19:47,240 --> 00:19:48,240
¿De qué se trata?

190
00:19:48,240 --> 00:19:49,240
Ay, qué rey.

191
00:19:49,240 --> 00:19:52,240
Bueno, pues empezamos el relato pues andándonos por ahí, aquí allá, ¿verdad?

192
00:19:52,240 --> 00:19:53,240
Pues, ay, qué rey.

193
00:19:53,240 --> 00:19:56,240
Pues andándonos por ahí, aquí allá, ¿verdad?

194
00:19:56,240 --> 00:20:02,240
Pues en los ranchos, en los campos del trabajo a veces hay gente que viene de otras partes,

195
00:20:02,240 --> 00:20:03,240
de ranchos, de pueblos.

196
00:20:03,240 --> 00:20:09,240
Pero esta, pues no la contaron a mí, pero como estaba en la mía, en el mismo cuarto

197
00:20:09,240 --> 00:20:16,040
donde habíamos puros solos en ese tiempo por cuestiones de trabajo, había un muchacho

198
00:20:16,040 --> 00:20:17,040
que era de Michoacán.

199
00:20:17,040 --> 00:20:28,040
Él contó una historia que sucedió, no recuerdo si dijo nombre de pueblo o de rancho, no,

200
00:20:28,040 --> 00:20:31,040
porque pues unos son ranchos y otros son pueblos.

201
00:20:31,040 --> 00:20:32,040
Claro.

202
00:20:32,040 --> 00:20:39,640
Y cuenta así, dice que pues los campesinos, no, en aquel tiempo, no sé, ahorita sembraban

203
00:20:39,640 --> 00:20:43,040
las tierras de Temporal, conyuntas y así.

204
00:20:43,040 --> 00:20:49,040
No andes a ver ustedes, pues, por allá en los años de 1900, ¿sí, tía?

205
00:20:49,040 --> 00:20:50,040
Sí, sí, amigo.

206
00:20:50,040 --> 00:20:58,040
Y se salió el campesino, el padre de familia de la casa, en la mañana a buscar la yunta

207
00:20:58,040 --> 00:21:02,040
que andaba en el cerro, en el aguastadero, ¿no?

208
00:21:02,040 --> 00:21:10,040
Los animales de trabajo como caballos y huella yuntas, pues, los echaban en la noche, había

209
00:21:10,040 --> 00:21:16,040
en partes de este aguastadero, pues, para que los animales comieran, ¿verdad?

210
00:21:16,040 --> 00:21:25,040
Y que salió el campesino en la mañana, pues, de la casa, alborzó en la casa y le dijo

211
00:21:25,040 --> 00:21:28,040
a la mujer allí, pues, que le echara unos tacos, ¿verdad?

212
00:21:28,040 --> 00:21:35,040
Pues en aquel tiempo relató al muchacho que en una servilleta la esposa le echó unos

213
00:21:35,040 --> 00:21:41,040
tacos allí, pues, porque iba a ir por la yunta y la iba a hundir y se iba a ir a trabajar

214
00:21:41,040 --> 00:21:43,040
a la tierra, ¿verdad?

215
00:21:43,040 --> 00:21:44,040
Sí.

216
00:21:44,040 --> 00:21:52,040
Y salió el hombre y por allí, pues, en una parte de ahí del cerro, por allí, vio que

217
00:21:52,040 --> 00:21:55,040
había una puerta abierta, estaba una puerta, ¿no?

218
00:21:55,040 --> 00:22:02,040
Y que el hombre se metió, se vio la puerta y se ah, pues, le llamó la atención y se

219
00:22:02,040 --> 00:22:09,040
metió y no, pues, entró y adentro era un mercado, un mercado de un bullicio de lo que

220
00:22:09,040 --> 00:22:11,040
es un mercado, pues, ¿verdad?

221
00:22:11,040 --> 00:22:13,040
Saben lo que es un mercado, ¿no?

222
00:22:13,040 --> 00:22:14,040
Sí.

223
00:22:14,040 --> 00:22:22,040
Y había un mercado, pues, que tenía fruterías y bueno, de todo lo que se venda en un mercado,

224
00:22:22,040 --> 00:22:23,040
pues.

225
00:22:23,040 --> 00:22:24,040
OK.

226
00:22:24,040 --> 00:22:33,040
Y que lo que él duró allí fue en darle una vuelta al mercado y allí un ratito, pero

227
00:22:33,040 --> 00:22:40,040
afuera pasaron tres años, tres años que no llegó el hombre, se perdió tres años

228
00:22:40,040 --> 00:22:47,040
y, pues, en su casa, pues, no llegó y no llegó y durante tres años la familia volvieron

229
00:22:47,040 --> 00:22:51,040
a trabajar las tierras y, pues, ya, ¿no?

230
00:22:51,040 --> 00:22:56,040
Y él desapareció, no supieron ellos, no supieron la familia que pasó con él, ¿verdad?

231
00:22:56,040 --> 00:23:00,040
Que fue del padre de la, de la familia de la casa, pues.

232
00:23:00,040 --> 00:23:01,040
Sí.

233
00:23:01,040 --> 00:23:07,040
Entonces, porque lo que estoy relatando en cuenta con todo el muchacho que esto también

234
00:23:07,040 --> 00:23:11,040
lo narró el mismo padre de familia cuando salió, ¿verdad?

235
00:23:11,040 --> 00:23:12,040
Sí.

236
00:23:12,040 --> 00:23:18,040
Él anduvo allí un rato allí, pues, un bullicio allí, lo que es el mercado y todo eso, un

237
00:23:18,040 --> 00:23:26,040
bullicio y pues que agarró una manzana, agarró una manzana o compró, agarró una manzana

238
00:23:26,040 --> 00:23:33,040
y ya después de un rato se salió, se salió, pero afuera habían pasado tres años y que

239
00:23:33,040 --> 00:23:40,040
ya llegó a la casa, pues, con la servilleta y los tacos que llevaba y la ropa que traía

240
00:23:40,040 --> 00:23:42,040
cuando salió, hacía tres años.

241
00:23:42,040 --> 00:23:43,040
Sí.

242
00:23:43,040 --> 00:23:51,040
Y que llegó preguntando, yo me da risa porque pues me dice, me entretuve por ahí y ya

243
00:23:51,040 --> 00:23:54,040
le platicó, él les narró lo que había sucedido, ¿verdad?

244
00:23:54,040 --> 00:23:59,040
Lo que encontró y porque anduvo un rato ahí, ya después que me andé un ratito allí,

245
00:23:59,040 --> 00:24:05,040
dice, me salí y ya, dice, ya no voy para la casa, ya no voy a buscar la ayuda, ya la

246
00:24:05,040 --> 00:24:12,040
trajeron, que llegó preguntando, ya la trajeron, pues, la familia casa, ¿cómo, cómo se sentiría

247
00:24:12,040 --> 00:24:14,040
la familia de sorpresa, no?

248
00:24:14,040 --> 00:24:15,040
Sí.

249
00:24:15,040 --> 00:24:21,040
Y que dijo, le dice, la esposa cual, y un, dice, ¿cómo que en tres años, que, cuáles

250
00:24:21,040 --> 00:24:22,040
tres años?

251
00:24:22,040 --> 00:24:25,040
Dijo, pues, sí, que me acabo de ir, digo, ¿cómo que te acabo de ir?

252
00:24:25,040 --> 00:24:27,040
Les pasaron tres años.

253
00:24:27,040 --> 00:24:31,040
No, mira, aquí traigo la servilleta con los tacos que me llevé, digo, aquí te mira,

254
00:24:31,040 --> 00:24:37,040
los guaraches, la misma ropa, tengo igual, si yo allí les narró, pues, para terminar

255
00:24:37,040 --> 00:24:43,040
la narración, lo que le sucedió, y todo, y andió un ratito allí, y me hubieron vuelto

256
00:24:43,040 --> 00:24:48,040
al mercado, y me, mira, aquí traigo una manzana, dice, que, que compré o, no sé,

257
00:24:48,040 --> 00:24:52,040
yo no me acuerdo si la compró o la agarró, pero él llegó a la casa con una manzana

258
00:24:52,040 --> 00:25:00,040
fresca, pues, y, y, pues, digo, eso le sucedió, pues, según la historia, como

259
00:25:00,040 --> 00:25:07,040
relató el muchacho ese de Michoacán, el, el, el señor atuvo un ratito allí, y, entiéndese,

260
00:25:07,040 --> 00:25:11,040
le dio unas vueltas al mercado, y miró toda el bullicio allí, y, y, ya, ya me voy, pues,

261
00:25:11,040 --> 00:25:20,040
salió por la misma puerta, pero afuera habían pasado tres años, y, imaginas cómo, cómo

262
00:25:20,040 --> 00:25:23,040
se sentiría la familia, no sé, ¿verdad?

263
00:25:23,040 --> 00:25:27,040
Pero, bueno, ese es mi relato que...

264
00:25:27,040 --> 00:25:33,040
La familia y él mismo. A ver, permíteme, tenemos que ir a una pausa, el Miedo Fond,

265
00:25:33,040 --> 00:25:39,040
mensaje de voz o de texto, cincuenta y cinco, veintiuno noventa y tres, cincuenta y nueve,

266
00:25:39,040 --> 00:25:41,040
veintiséis.

267
00:25:41,040 --> 00:25:50,040
Es hora de poner al descubierto lo que nos hace temblar, correr, gritar y sudar, la mano

268
00:25:50,040 --> 00:25:57,040
tenuda.

269
00:25:57,040 --> 00:26:00,040
¿Sabías que el mercado de los podcast en Latinoamérica es el número uno mundial en

270
00:26:00,040 --> 00:26:01,040
crecimiento?

271
00:26:01,040 --> 00:26:06,040
Así es, cada día más y más gente escucha podcast desde la comodidad de su teléfono,

272
00:26:06,040 --> 00:26:07,040
coche o su computadora.

273
00:26:07,040 --> 00:26:13,040
Aprovecha y anúncate con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

274
00:26:13,040 --> 00:26:17,040
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

275
00:26:17,040 --> 00:26:24,040
Y sabrás que se siente estar en boca de todos.

276
00:26:24,040 --> 00:26:33,040
A mi vida, lo único que le hace falta son unos millones de dólares y listo, sabiduría

277
00:26:33,040 --> 00:26:40,040
en las redes.

278
00:26:40,040 --> 00:26:52,040
Lo que sabemos que no siempre la solución es fácil, la mano tenuda.

279
00:26:52,040 --> 00:27:00,040
Continuamos y la experiencia que nos comentó y está platicando Miguel, yo creo que fue

280
00:27:00,040 --> 00:27:06,040
también una impresión muy fuerte tanto para la familia como para él, porque simplemente

281
00:27:06,040 --> 00:27:12,040
fue algún tiempo, media hora, una hora no sé, y aquí estoy de regreso, ¿cómo que

282
00:27:12,040 --> 00:27:14,040
pasaron tres años?

283
00:27:14,040 --> 00:27:18,040
Es una situación muy fuerte y este tipo de fenómenos se le conoce como pérdida al

284
00:27:18,040 --> 00:27:22,040
tiempo o missing time, muy fuerte ¿verdad?

285
00:27:22,040 --> 00:27:30,040
Por eso te digo, ahí termina la historia, ya se presenta ahí con la familia, pues

286
00:27:30,040 --> 00:27:38,040
seguramente alguna discusión, alguna incredibilidad o algo no que pueda haber sido Miguel, no

287
00:27:38,040 --> 00:27:45,040
pues si me acabo de ir y pues llegó con la misma ropa como había salido y comprobaba

288
00:27:45,040 --> 00:27:50,040
porque llevaba la servilleta con los tacos todavía pues.

289
00:27:50,040 --> 00:27:57,040
Vaya, algo muy fuerte y muy difícil de creer a la familia ¿no?

290
00:27:57,040 --> 00:28:03,040
Lo que dice Teo Leo dice, he escuchado esos casos pero de personas que se meten en una

291
00:28:03,040 --> 00:28:09,040
cueva y salen después de algunos años pero para ellos fueron simplemente unas horas,

292
00:28:09,040 --> 00:28:11,040
algo parecido ¿no?

293
00:28:11,040 --> 00:28:17,040
Entraron como en otra dimensión, una puerta dimensional que puede ser cierto en el campo,

294
00:28:17,040 --> 00:28:23,040
en un cerro o en este caso en un pueblo donde entraron a algo que era muy parecido a un

295
00:28:23,040 --> 00:28:26,040
mercado ¿verdad mi querido Miguel?

296
00:28:26,040 --> 00:28:35,040
Y ese fue mi relato, esa historia la contó, ya te digo ese muchacho de Michoacán pues

297
00:28:35,040 --> 00:28:41,040
que eso había sucedido allá, en esa parte de allá en un rancho, en un pueblo por allá

298
00:28:41,040 --> 00:28:50,040
y pues ya lo demás pues no nos imaginamos qué pasó con la familia y él se presentó

299
00:28:50,040 --> 00:28:56,040
y me dijo pues ya no, pues ya me acabo de ir en la mañana pero como ya se me hizo tarde

300
00:28:56,040 --> 00:29:06,040
pues me regresé, ya no fui a buscar la llanta, ya habían quembrado las tierras tres años

301
00:29:06,040 --> 00:29:12,040
pues, la familia y eso pasó pues, ese es mi relato llena Nacho.

302
00:29:12,040 --> 00:29:19,040
Muy bien, ya lo habían dado por desaparecido, una experiencia muy interesante y que sí,

303
00:29:19,040 --> 00:29:24,040
ha sido algunas parecidas, nosotros agradecemos muchísimo Miguel saludos hasta el mocillo.

304
00:29:24,040 --> 00:29:31,040
Aquí también Gina, Nacho aquí se escucha mucho, aquí los escuchamos mucho porque

305
00:29:31,040 --> 00:29:36,040
mira yo soy guardia de seguridad pues trabajo de noche, te imaginas escuchar programas

306
00:29:36,040 --> 00:29:45,040
todavía al rato, me viendo el programa de la vanopeluda y así sigo con el estilo de

307
00:29:45,040 --> 00:29:46,040
vida.

308
00:29:46,040 --> 00:29:51,040
Ay pues es que tú tienes un trabajo que de repente en la madrugada también puedes

309
00:29:51,040 --> 00:29:53,040
vivir experiencias espantosas.

310
00:29:53,040 --> 00:29:58,040
No, sí ya las he vivido, sí las he vivido, ya he tenido experiencias en el trabajo,

311
00:29:58,040 --> 00:30:06,040
mira después no sé si pueda contar, no esta no es, esta es algo que a mí por casualidad

312
00:30:06,040 --> 00:30:15,040
me tocó darme cuenta por un libro no pero no sé si pueda contar, es corto un relato

313
00:30:15,040 --> 00:30:16,040
de mi vida.

314
00:30:16,040 --> 00:30:18,040
Pues claro que sí Miguel ya estamos aquí hay que aprovechar.

315
00:30:18,040 --> 00:30:24,040
Pues una vez andando por ahí también en el trabajo en alguna parte me tocó la casualidad

316
00:30:24,040 --> 00:30:31,040
de que yo me encontré una revista verdad, una revista por ahí completa y en esa revista

317
00:30:31,040 --> 00:30:40,040
se trataba de una historia pero esto sucedió en Argentina, narraba la historia sí al comienzo

318
00:30:40,040 --> 00:30:46,040
que por allá no sé sería en 1300 hablaba, ¿se acuerdan?

319
00:30:46,040 --> 00:30:53,040
O han de saber ustedes que hace muchos en otros siglos había expediciones que venían

320
00:30:53,040 --> 00:31:03,040
de otros países como ingleses, holandeses que atravesaban el continente, de hecho pues

321
00:31:03,040 --> 00:31:09,040
los holandeses se sabe que fueron los que dejaron la ciencia esa del papalote para sacar

322
00:31:09,040 --> 00:31:15,040
agua verdad, en los cerros, en los montes donde no hay corriente ni nada de eso, han

323
00:31:15,040 --> 00:31:21,040
de saber que existen unos papalotes que sacan agua y son de aire pues.

324
00:31:21,040 --> 00:31:22,040
Sí.

325
00:31:22,040 --> 00:31:24,040
Caray eso no lo conozco mi amigo.

326
00:31:24,040 --> 00:31:31,040
Pues aquí hay pues por aquí hay muchos, aquí se hay muchos aquí en pueblos en

327
00:31:31,040 --> 00:31:36,040
ranchos de la sierra que están alergados de las corrientes y todo eso bueno de las

328
00:31:36,040 --> 00:31:40,040
corrientes me reviero a energía electrista pues.

329
00:31:40,040 --> 00:31:41,040
Sí.

330
00:31:41,040 --> 00:31:44,040
Pues son como molino de viento ¿no?

331
00:31:44,040 --> 00:31:56,040
Sí, sí de viento o sea pues decía sí que y alguna, alguna este exploradores en Argentina

332
00:31:56,040 --> 00:32:04,040
pero en aquellos tiempos dejaron una después de ahí se fueron se regresaron y dejaron

333
00:32:04,040 --> 00:32:06,040
una ¿cómo se les llama?

334
00:32:06,040 --> 00:32:17,040
Una jaurija de perros o sea algunos perros y en arrebat que se fueron reproduciendo, reproduciendo

335
00:32:17,040 --> 00:32:24,040
y como se hicieron salvajes pues se hicieron salvajes y esos perros se fueron reproduciendo

336
00:32:24,040 --> 00:32:31,040
tanto que salían les decía así a las granjas y arrasaban con todo con gente y animales

337
00:32:31,040 --> 00:32:34,040
y todo en las granjas ¿verdad?

338
00:32:34,040 --> 00:32:39,040
Granjitas así que había pues donde había digamos borregas, herían batas y así animales

339
00:32:39,040 --> 00:32:40,040
¿verdad?

340
00:32:40,040 --> 00:32:41,040
Sí.

341
00:32:41,040 --> 00:32:49,040
Y arrasaban con todo y llegaron a ser tan feroces y tan tanta la cantidad que hablaban

342
00:32:49,040 --> 00:32:51,040
de 60.000 perros.

343
00:32:51,040 --> 00:32:52,040
Ah caray.

344
00:32:52,040 --> 00:32:54,040
Bueno ya con el tiempo ¿verdad?

345
00:32:54,040 --> 00:33:00,040
La historia narraba pues que pasó un tiempo y los perros pues así atacaban y se reprodujeron

346
00:33:00,040 --> 00:33:09,040
tanto que llegó a ser a una cantidad de 60.000 perros entonces en Argentina cuando al ver

347
00:33:09,040 --> 00:33:17,040
pues que se dieron cuenta de eso el este el gobierno de Argentina en aquel tiempo me imagino

348
00:33:17,040 --> 00:33:21,040
que hablaban de caballerías tropas de caballería ¿verdad?

349
00:33:21,040 --> 00:33:28,040
Armas de un tiro no sé escopetas pues en aquel tiempo cuando no había las armas que

350
00:33:28,040 --> 00:33:30,040
hay ahorita ¿verdad?

351
00:33:30,040 --> 00:33:36,040
De como esos que tiran un chorro de palas de esos cuernos de chivo y todas esas armas

352
00:33:36,040 --> 00:33:46,040
modernas pues y que salieron a hubo una decía una batalla campal una batalla campal o sea

353
00:33:46,040 --> 00:33:55,040
que las tropas se alinearon como en combate pues en combate y las tropas argentinas del

354
00:33:55,040 --> 00:34:03,040
gobierno tuvieron una batalla así decía la historia una batalla campal o sea en el

355
00:34:03,040 --> 00:34:16,040
campo y este los perros se como ustedes pelearon con porque eran salvajes pues y de esa manera

356
00:34:16,040 --> 00:34:25,040
subsistían sobrevivían los perros pues y así fue la terminación o el exterminio de

357
00:34:25,040 --> 00:34:33,040
eso que estaba sucediendo no tuvo que este el gobierno mandar tropas tropas no yo creo

358
00:34:33,040 --> 00:34:39,040
que posteriormente habían miles de soldados ha de haber sido ¿verdad?

359
00:34:39,040 --> 00:34:50,040
Y la historia termina en eso que pues terminaron esa historia en que el gobierno tuvo que tuvo

360
00:34:50,040 --> 00:35:02,040
una una una batalla campal a campo a campo abierto usted dice pues y termina con la narración

361
00:35:02,040 --> 00:35:12,040
que dice que de esa manera acabaron con eso con ese con ese peligro ese no sé cómo llamarlo

362
00:35:12,040 --> 00:35:18,040
no pero o sea de esa manera allí terminaron pero ya hablaba dice la historia que ya eran

363
00:35:18,040 --> 00:35:22,040
60.000 perros fue lo que había en total.

364
00:35:22,040 --> 00:35:24,040
Muchísimos.

365
00:35:24,040 --> 00:35:34,040
Y ya tengo esa esa yo la la cuento pero me tocó curar y andando así me encontré esa

366
00:35:34,040 --> 00:35:41,040
revista y pues yo la leí y esa es la narración que tenía la revista de Sofía que se vio

367
00:35:41,040 --> 00:35:43,040
en Argentina.

368
00:35:43,040 --> 00:35:48,040
Argentina también está aquí presente la mano peluda nosotros agradecemos muchísimo

369
00:35:48,040 --> 00:35:49,040
Miguel.

370
00:35:49,040 --> 00:35:56,040
No pues muchas gracias por atenderme y por verme la oportunidad y saludo a ti a Nacho

371
00:35:56,040 --> 00:36:02,040
y a todos los peluomaniacos que escuchan la mano peluda aquí en Hermosillo es muy escuchada

372
00:36:02,040 --> 00:36:05,040
porque hay mucha gente que trabaja de noche pues.

373
00:36:05,040 --> 00:36:10,040
Qué gustos saludos para todos los amigos que los están escuchando en Hermosillo oye

374
00:36:10,040 --> 00:36:13,040
nos escuchan en qué frecuencia.

375
00:36:13,040 --> 00:36:20,040
Pues yo no sé aquí hay una estación de radio que es Radio Fórmula Hermosillo.

376
00:36:20,040 --> 00:36:22,040
Es correcto.

377
00:36:22,040 --> 00:36:27,040
Bueno pues nosotros te mandamos un saludo gracias por haber participado.

378
00:36:27,040 --> 00:36:36,040
Y luego en otra oportunidad a ver si me acuerdo de otra historia y pues vuelvo a si me dan

379
00:36:36,040 --> 00:36:37,040
la oportunidad.

380
00:36:37,040 --> 00:36:46,040
Y vamos a platicar Lina pues felicidades y pues muchas gracias a ti y a Nacho.

381
00:36:46,040 --> 00:36:48,040
Gracias mi amigo.

382
00:36:48,040 --> 00:36:56,040
Y cuando con el programa siempre en mi Hermosillo Lina porque pues aquí siempre para decirte

383
00:36:56,040 --> 00:37:00,040
que es exacto desde que estaba Juan Ramón y luego.

384
00:37:00,040 --> 00:37:01,040
Paz descanses.

385
00:37:01,040 --> 00:37:07,040
Oye pues ya tenemos tanto tiempo 28 años y vamos por más.

386
00:37:07,040 --> 00:37:14,040
28 años y cuando no hablo yo de todo el programa y escuché todos los relatos que otros cuentan

387
00:37:14,040 --> 00:37:15,040
verdad.

388
00:37:15,040 --> 00:37:21,040
Qué bien entonces te vamos a poner una estrellita de persona bien portada con estos relatos.

389
00:37:21,040 --> 00:37:24,040
Te mandamos un saludo que estés muy bien.

390
00:37:24,040 --> 00:37:26,040
Muchas gracias.

391
00:37:26,040 --> 00:37:33,040
Hasta luego mi querido amigo fíjate que eso de los perros se dio muchísimo acá en el

392
00:37:33,040 --> 00:37:41,040
parque de Chapultepec un tiempo no sé si todavía era peligrosísimo se juntó.

393
00:37:41,040 --> 00:37:49,040
Una jauría de perros que obviamente vivían en la calle en el campo entonces de repente

394
00:37:49,040 --> 00:37:54,040
iban los corredores y los atacaban porque obvio estaban hambrientos.

395
00:37:54,040 --> 00:37:56,040
No fue algo muy muy peligroso.

396
00:37:56,040 --> 00:37:57,040
Vamos al corte.

397
00:37:57,040 --> 00:38:06,040
El miedo FON 55 21 93 59 26.

398
00:38:06,040 --> 00:38:21,040
Lo oculto se pone al descubierto aquí en la mano penuda.

399
00:38:21,040 --> 00:38:33,040
Claro que hablo conmigo mismo a veces necesito el consejo del experto sabiduría en las redes.

400
00:38:33,040 --> 00:38:43,040
Porque tenemos mucho que decir la mano penuda.

401
00:38:43,040 --> 00:38:50,040
Continuamos este tema de las brujas que en todo el mundo no solamente en México o en

402
00:38:50,040 --> 00:38:55,040
Venezuela como es el caso del que hoy estamos platicando sino que ha habido relatos que

403
00:38:55,040 --> 00:38:57,040
nos pueden erizar la piel.

404
00:38:57,040 --> 00:39:04,040
Se dice que durante el día son mujeres como cualquiera que no hay nada extraño que incluso

405
00:39:04,040 --> 00:39:07,040
podrían ser más atractivas para la gente.

406
00:39:07,040 --> 00:39:13,040
Pero al llegar la noche se convierten por ejemplo en grandes pájaros negros con un

407
00:39:13,040 --> 00:39:15,040
aspecto terrorífico.

408
00:39:15,040 --> 00:39:20,040
Se cuenta que mientras los pueblerinos en esta región que te digo allá en la costa

409
00:39:20,040 --> 00:39:27,040
oriental de Venezuela ellos duermen y las brujas caen descienden sobre el tejado de

410
00:39:27,040 --> 00:39:33,040
las casas y buscan a sus víctimas para alimentarse de ese líquido vital.

411
00:39:33,040 --> 00:39:38,040
Vamos a continuar con el tema y tenemos a Yair que está aquí desde Texas.

412
00:39:38,040 --> 00:39:39,040
Buenas noches.

413
00:39:39,040 --> 00:39:40,040
Cómo estás?

414
00:39:40,040 --> 00:39:45,040
Bien, y ustedes?

415
00:39:45,040 --> 00:39:48,040
También aquí escuchando relatos muy interesantes.

416
00:39:48,040 --> 00:39:54,040
Bueno, ¿se acuerdan que hace algunos días les comenté que teníamos un problema en

417
00:39:54,040 --> 00:39:55,040
el trabajo?

418
00:39:55,040 --> 00:40:00,040
Y si se recuerden que había un italiano que tenía el trabajo en la constructora que

419
00:40:00,040 --> 00:40:03,040
tenemos y que le pidieron alguna...

420
00:40:03,040 --> 00:40:04,040
Y que no quiso.

421
00:40:04,040 --> 00:40:06,040
Almas de ahí sí que no quiso.

422
00:40:06,040 --> 00:40:07,040
Ok.

423
00:40:07,040 --> 00:40:09,040
Bueno, nos hablaron esta semana.

424
00:40:09,040 --> 00:40:14,040
Un día de ayer porque ayer era festivo, no más algunas personas nos presentamos para

425
00:40:14,040 --> 00:40:18,040
ir acomodando todas las cosas para comenzar otra vez el trabajo.

426
00:40:18,040 --> 00:40:24,040
No sé si recuerdan que yo les dije que había algunos güeros o algunos algozajones que

427
00:40:24,040 --> 00:40:29,040
se estaban riendo de él que no le creían las cosas que estaba pasando.

428
00:40:29,040 --> 00:40:31,040
Hoy comenzamos a...

429
00:40:31,040 --> 00:40:36,040
Bueno, hoy comenzamos la una construcción, empezamos a acomodar las cosas y todo.

430
00:40:36,040 --> 00:40:38,040
Dos de las personas que se rieron se acidentaron.

431
00:40:38,040 --> 00:40:40,040
No me digas.

432
00:40:40,040 --> 00:40:48,040
Se acidentaron, se les cayó una grúa con unas cosas ahí, a uno le apacharon una pierna

433
00:40:48,040 --> 00:40:52,040
al otro y se volvió a parar todo.

434
00:40:52,040 --> 00:40:59,040
Todo se volvió a parar y parece ser que ahora ya las personas que estaban incredulas empezaron

435
00:40:59,040 --> 00:41:02,040
a ponerse nerviosas, ¿me entienden?

436
00:41:02,040 --> 00:41:03,040
¿En serio?

437
00:41:03,040 --> 00:41:04,040
Hasta yo, hasta yo.

438
00:41:04,040 --> 00:41:08,040
Y yo dije, ay, Dios mío, qué es lo que...

439
00:41:08,040 --> 00:41:15,040
Ahora sí ya uno sabe uno, pues no sabe uno nada, pero conforme a ustedes que escucha

440
00:41:15,040 --> 00:41:21,040
y ve y lo que escucha uno y oyendo de las personas que se estaban riendo y que él dijo

441
00:41:21,040 --> 00:41:26,040
lo que había pasado y todo eso y ahora los accidentes que están pasando, ya se está

442
00:41:26,040 --> 00:41:30,040
uno hasta uno, cómo se dice...

443
00:41:30,040 --> 00:41:31,040
Sugestionando.

444
00:41:31,040 --> 00:41:36,040
Sugestionando, sí, varios, varios de ellos, no más soy yo, ya son varios.

445
00:41:36,040 --> 00:41:42,040
Oye, porque cuando pasa ese accidente sí lo ligan con lo que había ocurrido con este

446
00:41:42,040 --> 00:41:43,040
arquitecto.

447
00:41:43,040 --> 00:41:51,040
Sí, el muchacho volvió, se fue para Italia, ya está, y todavía supuestamente uno de

448
00:41:51,040 --> 00:41:56,040
los amigos que es muy amigo de él, uno de los que se accidentó, porque él sí, supuestamente

449
00:41:56,040 --> 00:42:02,040
sí le creía o algo así, le comentó, habló por teléfono con él y él les dijo que no

450
00:42:02,040 --> 00:42:09,040
se metieran con cosas así, que supuestamente que la abuelita de él le había dicho a este

451
00:42:09,040 --> 00:42:13,040
que si era posible que se retirara, que se saliera.

452
00:42:13,040 --> 00:42:18,040
Fíjate, aquellas personas increíbles ahora con el accidente y yo creo que se siente un

453
00:42:18,040 --> 00:42:20,040
ambiente tenso.

454
00:42:20,040 --> 00:42:26,040
Se siente feo, se siente muy feo, ya nadie quiere trabajar, nadie quiere, es más, yo

455
00:42:26,040 --> 00:42:31,040
hasta nosotros mismos ya, yo ya pide mi cambio, hay otros, otro trabajo que está un poquito

456
00:42:31,040 --> 00:42:35,040
más lejos, porque yo aquí vivo en Texas, pero hay otro trabajo que está en Nebraska

457
00:42:35,040 --> 00:42:39,040
y nos queremos ir mejor para allá, o sea que no queremos ni estar aquí.

458
00:42:39,040 --> 00:42:45,040
No sé qué es lo que está pasando, pero se puso un poco tenue en el aspecto de esto

459
00:42:45,040 --> 00:42:52,040
y todo fue como tirándolo a broma, tirándolo a juego y ya cuando menos pensaron, este,

460
00:42:52,040 --> 00:43:00,040
no han avanzado en el trabajo, están pasando muchos accidentes, es demasiado y, o sea momentáneamente

461
00:43:00,040 --> 00:43:05,040
ahorita es demasiado el gasto lo que está pagando la compañía y no avanza.

462
00:43:05,040 --> 00:43:11,040
No, pues es que sí más vale salirse de ese entorno.

463
00:43:11,040 --> 00:43:14,040
Sí, hay una atmósfera muy contaminada, de plano.

464
00:43:14,040 --> 00:43:16,040
Ojalá que sí te den tu cambio.

465
00:43:16,040 --> 00:43:21,040
No, es lo que yo espero, me siento, no, de verdad, ahorita lo quise comentar porque

466
00:43:21,040 --> 00:43:25,040
pues como quiere, ahorita tenemos el tiempo libre, ahorita estoy escuchando en vivo y

467
00:43:25,040 --> 00:43:31,040
me siento, pero a gusto, porque todo el tiempo estoy en los podcasts y a veces quiere uno

468
00:43:31,040 --> 00:43:35,040
comentar y oye las pláticas de los demás y, ay, esto yo quiero comentar, ahorita lo estoy

469
00:43:35,040 --> 00:43:40,040
comentando, pero estoy yo ya andando en vivo y dije, no, hoy es mi tiempo, yo quiero comentarles

470
00:43:40,040 --> 00:43:47,040
y que vean que sí es cierto, las cosas cuando pasan, pasan y cuando dice uno no se las cree

471
00:43:47,040 --> 00:43:53,040
y yo, bueno, unas personas de que sí creen las cosas pero no creía, así que dijeran,

472
00:43:53,040 --> 00:43:59,040
ay, me va a pasar a mí, como dijo el arquitecto, porque yo, y ahorita nos está pasando a todos,

473
00:43:59,040 --> 00:44:03,040
ahí estamos parados, ya todos, el Mario ya está pidiendo hasta mi cambio y todos, no

474
00:44:03,040 --> 00:44:08,040
nomás yo, son varios y están las cosas, pero feas.

475
00:44:08,040 --> 00:44:16,040
No, pues sí, es que no por no creer como le sucedió a estos chicos, no te va a suceder.

476
00:44:16,040 --> 00:44:22,040
No, no, y nosotros vimos que, o sea, yo no sé, o sea, me pongo a pensar, ellos estaban

477
00:44:22,040 --> 00:44:27,040
riendo y yo escuché la plática riendo, o sea, que se vean, están riendo y que, ay,

478
00:44:27,040 --> 00:44:33,040
sí, digo, fábula de los demás, cómo van a creer esas cosas y qué, qué, qué, y ve,

479
00:44:33,040 --> 00:44:38,040
ahorita lo que está pasando, ya lo un, dos, un, dos de ellos están hospitalizados y el

480
00:44:38,040 --> 00:44:42,040
otro no sé qué estará pensando, no sé qué estará pensando, cual gran preciado,

481
00:44:42,040 --> 00:44:44,040
cuándo se hicieron eso.

482
00:44:44,040 --> 00:44:48,040
Yo creo que cuando supieron de este accidente de los dos chicos hasta se les erizó la piel,

483
00:44:48,040 --> 00:44:51,040
¿no? Un escalofrío lo recorrió el cuerpo.

484
00:44:51,040 --> 00:44:54,040
El cual, el cual sí, cuando nos avisaron, sí.

485
00:44:54,040 --> 00:44:56,040
Y sí.

486
00:44:56,040 --> 00:45:01,040
Qué bueno que te reportas para dar el seguimiento a lo que nos habías platicado y que este

487
00:45:01,040 --> 00:45:03,040
arquitecto dice más, ¿vale?

488
00:45:03,040 --> 00:45:05,040
Aquí, cariño.

489
00:45:05,040 --> 00:45:07,040
Él está en mi talerita, él se fue.

490
00:45:07,040 --> 00:45:09,040
Sí, sí, sí, que confundió.

491
00:45:09,040 --> 00:45:11,040
Él se dio un accidente con su familia, que él no quería nada, él se fue ahorita hasta allá.

492
00:45:11,040 --> 00:45:16,040
Y yo lo digo porque, o sea, un amigo de él, que es muy amigo de la constructora en la

493
00:45:16,040 --> 00:45:21,040
que estamos trabajando, tiene contacto con él y él dice que, y cuando se dio cuenta

494
00:45:21,040 --> 00:45:25,040
porque él le habló que las personas habían tenido ese accidente y él mismo dijo, les

495
00:45:25,040 --> 00:45:31,040
dije, por favor, dijo, si tienen conciencia, si tienen senso lo que les estoy diciendo,

496
00:45:31,040 --> 00:45:33,040
él dijo, háganlo, dijo.

497
00:45:33,040 --> 00:45:38,040
Mi abuela sabe poco, dijo, pero lo que me dijo es que esté alí.

498
00:45:38,040 --> 00:45:44,040
Oye, amigo, recuérdame, por favor, ¿cómo fue que recibió el mensaje, el arquitecto?

499
00:45:44,040 --> 00:45:50,040
Ya, supuestamente dice que, bueno, a lo que yo oí la plática que estaba oyendo Juan

500
00:45:50,040 --> 00:45:59,040
María, que supuestamente dijo que había una persona, una persona de la índole de, como

501
00:45:59,040 --> 00:46:04,040
los indios nativos de Estados Unidos que se le había acercado y que le había dicho que

502
00:46:04,040 --> 00:46:09,040
no iba a poder hacer nada o que no se podía hacer nada y que él quería que le diera

503
00:46:09,040 --> 00:46:11,040
siete almas.

504
00:46:11,040 --> 00:46:12,040
Siete almas.

505
00:46:12,040 --> 00:46:16,040
Siete almas, que le quedé a siete personas, algo así, que él se había asustado mucho

506
00:46:16,040 --> 00:46:22,040
y que eso fue, eso fue, que eso fue, que ellos estaban riendo, que eso fue la excusa

507
00:46:22,040 --> 00:46:24,040
que él puso para renunciar.

508
00:46:24,040 --> 00:46:31,040
Pues es una situación bastante tétrica, vamos a estar al tanto y nos informas si

509
00:46:31,040 --> 00:46:34,040
te dieron el cambio y qué es lo que sigue pasando en esta zona.

510
00:46:34,040 --> 00:46:42,040
Pues yo ya me voy, ya no quiero saber nada, una cosa es que sea uno un pelomaniac que

511
00:46:42,040 --> 00:46:49,040
le gusta la historia y otra cosa es que esté en medio de ella, entonces es que no me gustan

512
00:46:49,040 --> 00:46:50,040
estas cosas.

513
00:46:50,040 --> 00:46:51,040
Dicen que.

514
00:46:51,040 --> 00:46:53,040
No, me gusta escucharlas, no vivirlas.

515
00:46:53,040 --> 00:46:57,040
Oye, a una sabiduría en las redes de las que ponemos después de venir de corte, dice,

516
00:46:57,040 --> 00:47:04,040
no es lo mismo invocar al diablo que verlo llegar, cuando lo ves de cerca dices no, aquí

517
00:47:04,040 --> 00:47:05,040
yo no estoy.

518
00:47:05,040 --> 00:47:11,040
No, no, no, no, no, con las energías no se juegan, muchos piensan que es una cosa

519
00:47:11,040 --> 00:47:19,040
que no existe y cuando ya están las energías, es una cosa muy dura, nadie piensa que es

520
00:47:19,040 --> 00:47:26,040
una es una mentira, pero ya cuando estás jugando con con con energías es diferente,

521
00:47:26,040 --> 00:47:31,040
ya piensas a ver que te afecta a ti, te afecta a todo lo demás, tu entorno, lo que está

522
00:47:31,040 --> 00:47:34,040
a tu alrededor y es cuando empiezas a ver que sí es cierto.

523
00:47:34,040 --> 00:47:40,040
Ok, pues nosotros mandamos un gran saludo, bendiciones para ti y ese cambio que llegue

524
00:47:40,040 --> 00:47:41,040
pronto.

525
00:47:41,040 --> 00:47:46,040
Igualmente para todos y que se las pasen una buena noche y aquí estoy al contact, por

526
00:47:46,040 --> 00:47:49,040
primera vez otra vez en vivo, me dan chance.

527
00:47:49,040 --> 00:47:52,040
Una buena noche a todos.

528
00:47:52,040 --> 00:47:53,040
Nacho.

529
00:47:53,040 --> 00:47:54,040
Hasta luego.

530
00:47:54,040 --> 00:47:55,040
Estás muy bien.

531
00:47:55,040 --> 00:47:56,040
Saludos.

532
00:47:56,040 --> 00:47:58,040
Saludos mi amigo.

533
00:47:58,040 --> 00:48:01,040
Pues sí debe ser bastante estresante, ¿no?

534
00:48:01,040 --> 00:48:05,040
Ver que están ocurriendo cosas, ya les habían advertido.

535
00:48:05,040 --> 00:48:10,040
Bueno, de hecho ahorita lo comentó, todavía nos recordó un poquito este caso que sí

536
00:48:10,040 --> 00:48:12,040
fue muy muy particular.

537
00:48:12,040 --> 00:48:19,040
Un arquitecto está comisionado a hacer una obra y de repente escuchó un mensaje, alguien

538
00:48:19,040 --> 00:48:29,040
le dijo que pues realmente si quería concluir esa obra tenía que ofrecer en sacrificio

539
00:48:29,040 --> 00:48:37,040
siete vidas o siete almas y entonces ahí fue donde dijo no sabes que yo no, yo a eso

540
00:48:37,040 --> 00:48:43,040
no le entro y estamos hablando de Estados Unidos, no estamos refiriéndonos en este

541
00:48:43,040 --> 00:48:50,040
caso particular a cosas que se dice y se comenta aquí en México, pueden darse esas

542
00:48:50,040 --> 00:48:59,040
historias increíbles, pero ¿por qué le dio miedo al arquitecto?

543
00:48:59,040 --> 00:49:01,040
¿Será que era muy supersticioso?

544
00:49:01,040 --> 00:49:06,040
No, porque me acuerdo que él no creía, Nacho, pero dijo bueno yo no creo, pero eso no significa

545
00:49:06,040 --> 00:49:12,040
que yo me vaya a involucrar al entregar a siete almas, siete personas y yo creo que

546
00:49:12,040 --> 00:49:17,040
fue una decisión muy sabia de él no comprometerse.

547
00:49:17,040 --> 00:49:19,040
Exactamente.

548
00:49:19,040 --> 00:49:25,040
Bueno, pues ahí está ya el punto y para que vean que ese asunto de los emparedados

549
00:49:25,040 --> 00:49:31,040
no solamente es algo cultural regional de acá de nuestro México querido que hay tantas

550
00:49:31,040 --> 00:49:38,040
leyendas y tantos mitos que si los estadios, que si los grandes puentes vehiculares, que

551
00:49:38,040 --> 00:49:43,040
si las grandes obras, que el edificio, bueno hay tantos mitos, tantas leyendas que se habla

552
00:49:43,040 --> 00:49:49,040
de ello y miren aquí hay una prueba de que también en otros países, en otros lugares

553
00:49:49,040 --> 00:49:50,040
sucede.

554
00:49:50,040 --> 00:49:58,040
Algo que está ocurriendo y que pues sí me imagino que por eso ya está un poco incluso

555
00:49:58,040 --> 00:50:02,040
hasta estresado Nacho con la intención de que sí le den este cambio y ojalá que así

556
00:50:02,040 --> 00:50:03,040
sea.

557
00:50:03,040 --> 00:50:04,040
¿Tú cómo te sentirías?

558
00:50:04,040 --> 00:50:06,040
A ver, te pregunto a ti ¿me quiere dar miedo?

559
00:50:06,040 --> 00:50:07,040
¿Inguieta verdad?

560
00:50:07,040 --> 00:50:15,040
Sí, ¿trabajarías tranquilo sabiendo que puede ocurrir algún accidente y que ya estabas

561
00:50:15,040 --> 00:50:17,040
pues avisado?

562
00:50:17,040 --> 00:50:19,040
Sobre advertencia no hay engaño dice por ahí.

563
00:50:19,040 --> 00:50:22,040
¿Tú trabajarías tranquilo?

564
00:50:22,040 --> 00:50:25,040
¿Entrarías sin preocupación?

565
00:50:25,040 --> 00:50:26,040
O todo lo contrario.

566
00:50:26,040 --> 00:50:31,040
Y para colmo Gina empiezan a tener accidentes algunos trabajadores.

567
00:50:31,040 --> 00:50:36,040
Entonces dices no, esta amenaza pues como que va en serio.

568
00:50:36,040 --> 00:50:41,040
Wow, vamos a continuar, vamos a la pausa y regresamos.

569
00:50:41,040 --> 00:50:46,040
Nos despedimos de las estaciones que nos escuchan una hora solamente en la República Mexicana

570
00:50:46,040 --> 00:50:52,040
y al regresar de la pausa continuamos con el mundo entero.

571
00:50:52,040 --> 00:51:01,040
El Mielofón 55-2193-59-26.

572
00:51:01,040 --> 00:51:06,040
Conocemos la leyenda y la hacemos realidad.

573
00:51:06,040 --> 00:51:12,040
La mano tenuda.

574
00:51:12,040 --> 00:51:19,040
Hola, soy Maxine Woodside y te invito a escuchar lo mejor de la farándula donde y cuando quieras.

575
00:51:19,040 --> 00:51:26,040
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

576
00:51:26,040 --> 00:51:33,040
Tiempo a fórmula, abriendo la conversación.

577
00:51:33,040 --> 00:51:37,040
Morir a tiempo es lo más difícil de la vida.

578
00:51:37,040 --> 00:51:43,040
Sabiduría en las redes.

579
00:51:43,040 --> 00:51:48,040
Porque conocemos de raíz a los especialistas.

580
00:51:48,040 --> 00:51:56,040
La mano tenuda.

581
00:51:56,040 --> 00:52:03,040
Hola Gina y Nacho, muy buenas noches, habla su amiga Claudia Maldonado.

582
00:52:03,040 --> 00:52:08,040
El pasado 20 de junio murió mi mamá.

583
00:52:08,040 --> 00:52:14,040
Y el día de ayer soñé, la soñé que se moría.

584
00:52:14,040 --> 00:52:18,040
Pero al final despertaba.

585
00:52:18,040 --> 00:52:23,040
No sé qué opinión les merece este sueño.

586
00:52:23,040 --> 00:52:26,040
Oh, al maestro Soham.

587
00:52:26,040 --> 00:52:32,040
En el sueño veía muy bien a mi mamá. Gracias.

588
00:52:32,040 --> 00:52:37,040
Aquí también debemos entender que es muy reciente el fallecimiento.

589
00:52:37,040 --> 00:52:43,040
Obviamente la pérdida de tu mamita fue un golpe muy duro y tú la sigues extrañando, lo sigues queriendo.

590
00:52:43,040 --> 00:52:47,040
Pero habla solamente de un sueño. O sea, no es algo constante.

591
00:52:47,040 --> 00:52:52,040
Como la viste contenta, le sentiste el sueño muy real.

592
00:52:52,040 --> 00:52:58,040
Danos más características y por supuesto, así como mencionaste, también se lo vamos a preguntar al maestro Soham.

593
00:52:58,040 --> 00:53:03,040
Que por cierto, en una situación normal hoy estaría con nosotros.

594
00:53:03,040 --> 00:53:06,040
Pero nos están avisando.

595
00:53:06,040 --> 00:53:09,040
Sí, nos están avisando que hasta mañana.

596
00:53:09,040 --> 00:53:13,040
Hasta mañana, mi maestro. Esperemos que todo esté bien.

597
00:53:13,040 --> 00:53:16,040
Así que ustedes pueden seguir mandando sus preguntas.

598
00:53:16,040 --> 00:53:19,040
De cualquier modo nosotros se las vamos a hacer llegar.

599
00:53:19,040 --> 00:53:23,040
La pueden mandar por aquí en el chat y de una vez la vamos anotando.

600
00:53:23,040 --> 00:53:30,040
Y si no, pues mañana mismo se pueden ir incluyendo las preguntas o las dudas que tengan.

601
00:53:30,040 --> 00:53:33,040
Ya tenemos varias que ustedes elaboraron para el maestro Soham.

602
00:53:33,040 --> 00:53:36,040
Así que no se pierden. Ya están aquí anotadas.

603
00:53:36,040 --> 00:53:42,040
Ya están aquí guardadas y mañana cuando esté con nosotros, con mucho gusto se las hacemos llegar.

604
00:53:42,040 --> 00:53:43,040
¿Qué les parece?

605
00:53:43,040 --> 00:53:46,040
Sí, ya están aquí formados con su pregunta.

606
00:53:46,040 --> 00:53:50,040
Ese mismo orden le vamos a dar continuidad.

607
00:53:50,040 --> 00:53:51,040
Claro.

608
00:53:51,040 --> 00:53:54,040
Sí, sí, digo, a veces nos pasa, ¿verdad?

609
00:53:54,040 --> 00:53:57,040
Que de repente se atraviesan cosas inesperadas.

610
00:53:57,040 --> 00:54:04,040
Y por supuesto, pues con el maestro Soham no tenemos ningún problema, ningún inconveniente.

611
00:54:04,040 --> 00:54:07,040
Sí sabemos que hay un compromiso y él lo sabe más que todos.

612
00:54:07,040 --> 00:54:13,040
Pero pues también de repente surgen cosas inesperadas.

613
00:54:13,040 --> 00:54:16,040
Así que mi querido maestro, aquí lo esperamos mañana.

614
00:54:16,040 --> 00:54:18,040
Sí es posible, ¿verdad?

615
00:54:18,040 --> 00:54:19,040
A ver, tenemos más audio.

616
00:54:19,040 --> 00:54:21,040
Lecturas diarias de unánimes.

617
00:54:21,040 --> 00:54:22,040
¿Qué? ¿Eso qué?

618
00:54:22,040 --> 00:54:23,040
No, no supe.

619
00:54:23,040 --> 00:54:25,040
¿Eso qué fue? ¿Qué? ¿Cómo?

620
00:54:25,040 --> 00:54:26,040
¿Eh?

621
00:54:26,040 --> 00:54:27,040
Ok.

622
00:54:27,040 --> 00:54:28,040
¿Qué ocurrió?

623
00:54:28,040 --> 00:54:33,040
Andy Torres dice, acá en Long Beach un amigo me contó que una persona se convirtió en una serpiente.

624
00:54:33,040 --> 00:54:35,040
Órale, era como un agual.

625
00:54:35,040 --> 00:54:40,040
Ok, Andy Torres, saludos hasta Long Beach, California.

626
00:54:40,040 --> 00:54:48,040
Ok, amigo, Evel León, buenas noches Gina y Nacho, un saludo para mi amiga Liliana, que cumple años en Purísima del Rincón.

627
00:54:48,040 --> 00:54:52,040
Saludos, Evel, y para Lilí, con mucho gusto.

628
00:54:52,040 --> 00:54:55,040
También le mandamos un fuerte abrazo y muchas felicidades.

629
00:54:55,040 --> 00:55:03,040
Sí, gracias a todos los que se reportan y que también la pregunta sí.

630
00:55:03,040 --> 00:55:05,040
Ah, ok, muy interesante.

631
00:55:05,040 --> 00:55:09,040
Ahorita la vamos a anotar y ya mañana le damos continuidad, ¿eh?

632
00:55:09,040 --> 00:55:13,040
Ya comentamos ahorita y exactamente que el maestro Zohan no va a estar ahorita.

633
00:55:13,040 --> 00:55:14,040
Sí, no sé.

634
00:55:14,040 --> 00:55:16,040
Pero mañana va a estar aquí, presentísimo.

635
00:55:16,040 --> 00:55:18,040
Eso es, sí, claro que sí.

636
00:55:18,040 --> 00:55:24,040
Así que no se lo vayan a perder porque pues ya también decimos sobre aviso, no hay engaño.

637
00:55:24,040 --> 00:55:30,040
Muchísimas gracias al maestro que nos avisa, nos hace favor de comunicarlo y pues nosotros lo hacemos extensivo para ustedes.

638
00:55:30,040 --> 00:55:37,040
Sabemos que es una de las secciones favoritas de muchos y que la están esperando semana con semana.

639
00:55:37,040 --> 00:55:38,040
Hola chicos, buenas noches.

640
00:55:38,040 --> 00:55:42,040
Les pido por favor incluyan a mi primo en sus oraciones.

641
00:55:42,040 --> 00:55:45,040
Lo tuvieron, lo tuvieron que intubar y está grave.

642
00:55:45,040 --> 00:55:52,040
Él se llama, aquí lo vamos a anotar, Jesús Serrano Rentería.

643
00:55:52,040 --> 00:55:54,040
Así es.

644
00:55:54,040 --> 00:56:00,040
Jesús Serrano Rentería, vamos a incluirlo en las oraciones de nuestro grupo de escuderos.

645
00:56:00,040 --> 00:56:04,040
Y si tú también te quieres incluir, por supuesto que te esperamos.

646
00:56:04,040 --> 00:56:05,040
Claro que sí.

647
00:56:05,040 --> 00:56:08,040
Bueno, mientras aprovechamos para saludar a Huguito Mix.

648
00:56:08,040 --> 00:56:10,040
Hola, saludos desde Carolina del Norte.

649
00:56:10,040 --> 00:56:12,040
Ya llegamos, dice Huguito.

650
00:56:12,040 --> 00:56:14,040
Bienvenido, brother, muy amable.

651
00:56:14,040 --> 00:56:18,040
Qué bueno que nos acompañas a este, tu programa.

652
00:56:18,040 --> 00:56:22,040
Doctor Juan Eduardo Venedek, o Vendek, perdón, Vendek.

653
00:56:22,040 --> 00:56:30,040
Estoy convencido de que a veces entramos en portales de horas en el tiempo hacia adelante o hacia atrás.

654
00:56:30,040 --> 00:56:36,040
Cuando viajamos en carretera también es frecuente que haya esos saltos en el tiempo.

655
00:56:36,040 --> 00:56:39,040
Guau, mi estimado doctor Juan Eduardo.

656
00:56:39,040 --> 00:56:42,040
No te gustaría platicar con nosotros al respecto.

657
00:56:42,040 --> 00:56:44,040
Es uno de los temas que llaman mucho la atención.

658
00:56:44,040 --> 00:56:49,040
Ojalá te animes, mándanos un WhatsApp y lo conversamos con mucho gusto.

659
00:56:49,040 --> 00:56:53,040
Y aquí para que también nuestros amigos puedan dar su opinión.

660
00:56:53,040 --> 00:56:57,040
Y el programa se enriquece siempre que dan un punto de vista.

661
00:56:57,040 --> 00:57:02,040
De repente nos dicen, no, es que tengo que animarme porque me da mucha pena.

662
00:57:02,040 --> 00:57:09,040
Después de la primera llamada se dan cuenta que estamos entre amigos y que no hay ningún problema.

663
00:57:09,040 --> 00:57:11,040
Y ya después es cuando quieren contar más.

664
00:57:11,040 --> 00:57:15,040
Y lo más importante, Gina. La más difícil es la primera vez.

665
00:57:15,040 --> 00:57:20,040
Y un peludo maniaco nunca tiene pena.

666
00:57:20,040 --> 00:57:25,040
Aprendan César. Un peludo maniaco nunca tiene pena.

667
00:57:25,040 --> 00:57:31,040
Y espero que sea tu caso. O sea que todavía no eres 100% peludo maniaco si te da penita.

668
00:57:31,040 --> 00:57:36,040
¿En qué porcentaje vas? A ver, índicanos por favor.

669
00:57:36,040 --> 00:57:45,040
Ramón Cabrales dice, hola Nacho y Gina. Buenas noches. Yo dejé lo que estaba haciendo para oír la mano peluda como siempre.

670
00:57:45,040 --> 00:57:50,040
Saludos desde Gómez Palacio, Durango. Ok, mi estimado Ramón Cabrales, te mandamos un abrazo.

671
00:57:50,040 --> 00:57:54,040
Y qué bueno que nos acompañas esta noche.

672
00:57:54,040 --> 00:58:01,040
Y haces bien en dejar todo. ¿Por qué hacerlo tan apresurado si lo puedes hacer con calma?

673
00:58:01,040 --> 00:58:04,040
No, mi amigo, haces muy bien. Ojalá que todos te copien.

674
00:58:04,040 --> 00:58:12,040
Y hablando de este tema de las Brujas Chupasangre o también conocidas como las Mujeres Vampiresas.

675
00:58:12,040 --> 00:58:21,040
Bueno, esto es un tema que más allá de una leyenda se cree en Venezuela, así se les conoce.

676
00:58:21,040 --> 00:58:29,040
Y se retoma, por ejemplo, que en la época de la colonia solían quemar en la hoguera a este tipo de mujeres.

677
00:58:29,040 --> 00:58:38,040
Sin embargo, con el tiempo algunos monjes recurren a la práctica de exorcizar a estas brujas con agua bendita para que hicieran una vida normal.

678
00:58:38,040 --> 00:58:42,040
Lejos de esos espíritus malignos que las poseían.

679
00:58:42,040 --> 00:58:50,040
También se dice que para deshacerse de esas temibles brujas se debía frotar ajo en el cuerpo de las posibles víctimas.

680
00:58:50,040 --> 00:58:54,040
Para que de esta manera ellas no atacaran.

681
00:58:54,040 --> 00:59:01,040
Según la leyenda, estas brujas vampiras muerden a sus víctimas para tomar todo ese líquido vital posible.

682
00:59:01,040 --> 00:59:06,040
Por lo general prefieren a pequeños, ya que se cuenta que tienen la sangre más dulce.

683
00:59:06,040 --> 00:59:11,040
Y al día siguiente del ataque las víctimas amanecen con una característica, con una marca.

684
00:59:11,040 --> 00:59:14,040
O pueden ser como un moletón en el brazo.

685
00:59:14,040 --> 00:59:22,040
Pero sobre todo en la yugular. De ahí que se les conozca como Mujeres Vampiresas.

686
00:59:22,040 --> 00:59:26,040
Bueno pues sí, muy acertado el nombre.

687
00:59:26,040 --> 00:59:28,040
Sí queda digamos.

688
00:59:28,040 --> 00:59:31,040
Dice por aquí nuestro amigo Teo Leo.

689
00:59:31,040 --> 00:59:40,040
Un relato parecido me platicaron que cuando estaba en construcción el reclusorio sur por San Mateo Jalapa.

690
00:59:40,040 --> 00:59:46,040
Muchos accidentes ocurrieron a los trabajadores desde su construcción.

691
00:59:46,040 --> 00:59:52,040
Y también nos comenta Teo que tiene muchos relatos que platicarnos como seis dice.

692
00:59:52,040 --> 00:59:59,040
Pues mi querido Teo hoy es la noche en que vamos a escuchar tu voz para que nos platiques una historia.

693
00:59:59,040 --> 01:00:01,040
No tengo uno, tengo seis.

694
01:00:01,040 --> 01:00:06,040
Si te podemos marcar mi querido amigo, mándanos un WhatsApp por favor.

695
01:00:06,040 --> 01:00:11,040
Nada más es cuestión de que nos digan la terminación y nos comunicamos para que se escuche mucho mejor.

696
01:00:11,040 --> 01:00:14,040
Esa es la opción que tenemos.

697
01:00:14,040 --> 01:00:16,040
Y ahora vámonos con más relatos.

698
01:00:16,040 --> 01:00:19,040
¿A quién tenemos en la línea?

699
01:00:19,040 --> 01:00:21,040
A Giovanni Hernández.

700
01:00:21,040 --> 01:00:25,040
Mi querido Giovanni, ¿cómo has estado amigo?

701
01:00:25,040 --> 01:00:27,040
Bien, bien.

702
01:00:27,040 --> 01:00:30,040
Perfecto, ¿desde dónde nos escuchas?

703
01:00:30,040 --> 01:00:33,040
De aquí de la ciudad de México.

704
01:00:33,040 --> 01:00:38,040
Excelente amigo. Oye pues ¿nos vas a platicar algo?

705
01:00:38,040 --> 01:00:44,040
Si, bueno esto es lo que les voy a platicar a favor, me pasó este fin de semana.

706
01:00:44,040 --> 01:00:46,040
Ah caray, está fresquisito.

707
01:00:46,040 --> 01:00:49,040
A ver, ¿de qué se trata amigo?

708
01:00:49,040 --> 01:00:56,040
Bueno mira es que el fin de semana fuimos al pueblo de mi mamá.

709
01:00:56,040 --> 01:01:07,040
O sea fuimos a su pueblo porque nos invitaron a una fiesta de unos de mis primos allá de Guanajuato.

710
01:01:07,040 --> 01:01:10,040
Fuimos a una fiesta ya.

711
01:01:10,040 --> 01:01:19,040
Y ya fuimos a la fiesta y uno de mis primos de allá que tengo me dice, vente, vente.

712
01:01:19,040 --> 01:01:22,040
Vamos a darnos una vuelta aquí por el cerro o algo así.

713
01:01:22,040 --> 01:01:26,040
Y eran más o menos como estas horas entre las 9 y las 10.

714
01:01:26,040 --> 01:01:28,040
Y ahí nos fuimos caminando.

715
01:01:28,040 --> 01:01:31,040
Nos fuimos caminando a él y yo.

716
01:01:31,040 --> 01:01:40,040
Ya fuimos a darle cuenta que como que le dimos la manzana así como si, o sea ahí donde, porque le dimos vuelta a su rancho y todos andábamos caminando.

717
01:01:40,040 --> 01:01:52,040
Y ya más o menos a lo lejos, bueno si ya a lo lejos, se veían como unas, como se veían como unas bolas de fuego.

718
01:01:52,040 --> 01:02:01,040
A lo lejos son como unos, como unos más o menos como unos 20 metros para si estábamos casi cerca donde, donde vimos estas bolas de fuego.

719
01:02:01,040 --> 01:02:06,040
Y todos ya le dije a mi, porque mi primo se se quedó así.

720
01:02:06,040 --> 01:02:08,040
Sorprendido ¿no?

721
01:02:08,040 --> 01:02:13,040
Sí, pues como se quedó sorprendido, yo le dije a mi primo, no pasa nada, vente, vamos a seguir caminando.

722
01:02:13,040 --> 01:02:16,040
Porque él ya sabía que era ¿no?

723
01:02:16,040 --> 01:02:17,040
Ajá.

724
01:02:17,040 --> 01:02:18,040
Ok.

725
01:02:18,040 --> 01:02:20,040
Ya ya sabía que era.

726
01:02:20,040 --> 01:02:21,040
Ajá.

727
01:02:21,040 --> 01:02:26,040
Y yo le dije a mi primo, pues vente, no hay que ser, de casualmente vamos a seguir caminando.

728
01:02:26,040 --> 01:02:27,040
Ajá.

729
01:02:27,040 --> 01:02:32,040
Y ya como que yo no le tomé importancia a las bolas de fuego.

730
01:02:32,040 --> 01:02:33,040
Sí, te entiendo.

731
01:02:33,040 --> 01:02:49,040
Ya, realmente vamos a caminando y ya seguimos caminando y más adelante, ya más adelante se nos apareció, bueno más adelante se nos apareció una persona, pero igual así una persona así, o más o menos como dos metros más o menos.

732
01:02:49,040 --> 01:02:55,040
Wow, oye Giovanni, Giovanni, dame chance de hacer una corte, no, no te vayas por favor, aguántame.

733
01:02:55,040 --> 01:02:57,040
Sí, sí.

734
01:02:57,040 --> 01:03:06,040
El Miedo Fond, mensaje de voz o de texto, 55-2193-59-26.

735
01:03:06,040 --> 01:03:18,040
Las historias tienen muchas formas de contarse, pero sólo una de comprobarse, aquí en La Mano Peluda.

736
01:03:23,040 --> 01:03:27,040
Llamamos destino a todo cuanto limita nuestro poder.

737
01:03:27,040 --> 01:03:29,040
Sabiduría en las redes.

738
01:03:29,040 --> 01:03:39,040
Porque distinguimos al mundo sobrenatural, La Mano Peluda.

739
01:03:45,040 --> 01:03:55,040
Saludamos a los amigos que están los Valdor Reyes, Carolina del Norte, Iván del Toro, saludos Gustavo Loera, Rosy Suárez desde Atlanta y Juanito Arcos desde Texas.

740
01:03:55,040 --> 01:03:56,040
Así es.

741
01:03:56,040 --> 01:04:08,040
Ahora sí, mi querido Giovanni, disculpa la interrupción, nos estabas platicando que siguieron caminando y luego se encontraron unas personas de dos metros de altura o a una distancia de dos metros.

742
01:04:09,040 --> 01:04:22,040
Más o menos esta sombra miraba más o menos como dos metros, porque cuando estaba lejos se veía grande y ya seguimos caminando, pero ya como conforme nos fuimos acercando,

743
01:04:22,040 --> 01:04:31,040
ahora sí que se veía grande la sombra, bueno la persona esta, pero mientras que nos seguimos acercando pues ya se veía como una persona normal,

744
01:04:31,040 --> 01:04:40,040
esta persona también, bueno esta persona que hemos tenido una tónica negra y todo, y bueno ahora sí que como íbamos pasando,

745
01:04:40,040 --> 01:04:47,040
o sea nos preguntó que a donde íbamos, o sea primero nos preguntó que a donde íbamos y que por qué estamos haciendo ahí,

746
01:04:47,040 --> 01:04:52,040
y yo le dije a mi primo no le digas nada, vente vamos a pasar, le dijo tú no le digas nada, vamos a pasar.

747
01:04:52,040 --> 01:04:53,040
Ignóralo.

748
01:04:53,040 --> 01:05:00,040
Y ella nada más me dijo, ah sí le dije que lo ignorara, pero con su mano que me para, o sea así como que no sé, como que me detuvo con su mano.

749
01:05:00,040 --> 01:05:02,040
¿Este ser te detuvo?

750
01:05:02,040 --> 01:05:07,040
Ajá, sí con su mano, así como que me, no sé, no me quería decir nada.

751
01:05:07,040 --> 01:05:08,040
Momento tú.

752
01:05:08,040 --> 01:05:09,040
Ajá.

753
01:05:09,040 --> 01:05:19,040
Y yo nada más así me saqué de onda, yo le dije que es lo que quería, y ya está mi frío, bueno este ser me dijo que íbamos a pasar,

754
01:05:19,040 --> 01:05:23,040
que ya no pasáramos, que ya nos quedáramos ahí, yo le dije ¿por qué? ¿por qué?

755
01:05:23,040 --> 01:05:30,040
Yo le dije que por el, le digo oye pues ¿por qué no nos dejas pasar si vengo caminando con mi primo?

756
01:05:30,040 --> 01:05:39,040
Y ya cuando me, o sea cuando me pude un día se levantó y me dijo que mandaban este, ¿qué se llama?

757
01:05:39,040 --> 01:05:47,040
Que ese brujo me dijo que me andaba buscando con el mismo ser que se me apareció él en las otras historias que les había dicho.

758
01:05:47,040 --> 01:05:55,040
Pues ya se me, por eso me plantó y me dijo que me andaban buscando, pues yo le, pues yo les dije y le digo pues ¿por qué me andan buscando si yo,

759
01:05:55,040 --> 01:06:02,040
si yo no les hice, o sea yo les dije que no, que yo no los conocía, que yo no sabía de qué estaba hablando y si me dijo así,

760
01:06:02,040 --> 01:06:07,040
dice porque te andamos buscando y yo le dije pero, pero quiero que,

761
01:06:07,040 --> 01:06:08,040
¿pero por qué o para qué?

762
01:06:08,040 --> 01:06:11,040
¿por qué me han bajado, para qué me quieren?

763
01:06:11,040 --> 01:06:12,040
Ajá.

764
01:06:12,040 --> 01:06:19,040
Y este ser me dijo no, es que este ser me dijo no, o sea te andamos buscando una, porque este, porque una bueno,

765
01:06:19,040 --> 01:06:26,040
porque una persona, bueno a mí me habían dicho que había una persona que había supuestamente, que una persona había este,

766
01:06:26,040 --> 01:06:34,040
les había mandado a hacerme cosas o a distraernos, a distraernos más que nada, a esta persona,

767
01:06:34,040 --> 01:06:38,040
pero realmente no me dijo quién era la persona que nos había mandado.

768
01:06:38,040 --> 01:06:43,040
Y este, y yo le dije a esta persona, yo le dije, yo mira, la verdad digo yo no sé quién eres,

769
01:06:43,040 --> 01:06:49,040
la verdad no sé qué es lo que vengas a hacer aquí, y sí, también me encargaré de decir que mira, ni tú ni la otra persona

770
01:06:49,040 --> 01:06:56,040
que supuestamente es que me están haciendo algo, la verdad es que yo ni los conozco, no sé ni quién son ni qué nada.

771
01:06:56,040 --> 01:07:01,040
Entonces yo sí, bueno, me di la vuelta y más adelante, que vos ayer lo dejáis,

772
01:07:01,040 --> 01:07:07,040
habiéndoos atacado a este ser, y más adelante se me volvió a parecer el mismo ser que vi el otro día,

773
01:07:07,040 --> 01:07:11,040
así igualito con, así igualito que se me, se me pareció.

774
01:07:11,040 --> 01:07:15,040
Pero cuál era el otro ser, porque muchos amigos tal vez no lo recuerden.

775
01:07:15,040 --> 01:07:25,040
Bueno, el ser que se me apareció, era como el macho cabrío, o sea, el macho cabrío,

776
01:07:25,040 --> 01:07:29,040
se me apareció, se me volvió a aparecer, pero ya más adelante como unos tres pesos que di, se me apareció,

777
01:07:29,040 --> 01:07:36,040
y me dijo lo mismo que hicimos, o sea, los dos me dijeron lo mismo que mandaban,

778
01:07:36,040 --> 01:07:41,040
buscando que una persona los había mandado a destruirme y no sé qué tanto,

779
01:07:41,040 --> 01:07:46,040
pues yo también le dije a este ser, ni tú ni el otro de aterno van a hacer nada,

780
01:07:46,040 --> 01:07:53,040
porque yo no tengo nada ni contra ustedes, y nada, yo les dije, no me importa la persona que nos mandó,

781
01:07:53,040 --> 01:07:58,040
y yo también retándolos a los dos, porque ya después se me pusieron los dos en frente,

782
01:07:58,040 --> 01:08:05,040
y pues mi primo ya no supo ni qué hacer, él estaba más, él sí estaba más bebé,

783
01:08:05,040 --> 01:08:11,040
entonces él no supo ni qué hacer, mi primo, entonces él, lo único que vi que eso,

784
01:08:11,040 --> 01:08:19,040
o sea, lo único que hizo mi primo es echar a correr, porque estaba gritando para que alguien nos fuera a ayudar,

785
01:08:19,040 --> 01:08:25,040
pero ya cuando los hallamos, ya nada más hasta escuché que, escuché a mi primo que estaba gritando,

786
01:08:25,040 --> 01:08:30,040
o sea, según él dijo que nos estaban asaltando, no sé qué estaba gritando mi primo,

787
01:08:30,040 --> 01:08:36,040
pero mientras yo, este, peleando, mientras yo discutiendo con, con estas dos personas,

788
01:08:36,040 --> 01:08:43,040
ajá, pero nunca me dijeron esas dos personas quién fue la persona que me mandó a hacer algo con ellos dos,

789
01:08:43,040 --> 01:08:49,040
la verdad yo no sé ni qué la persona, pues él dijo, yo no tengo, yo no tengo ni la idea quién fue la persona que,

790
01:08:49,040 --> 01:08:55,040
que me está haciendo, no sé qué trabajo hicieron para mandarme estas dos personas, bueno, estos dos seres.

791
01:08:55,040 --> 01:09:00,040
Sí, ahora dime algo amigo, todo esto sucedió en el campo, tú estabas en el campo.

792
01:09:00,040 --> 01:09:02,040
Ajá, en el campo.

793
01:09:02,040 --> 01:09:04,040
Como en un rancho dices, ¿no?

794
01:09:04,040 --> 01:09:06,040
Ajá, sí, ajá, como en un rancho.

795
01:09:06,040 --> 01:09:16,040
Ajá. Ok amigo, pues debió haber sido muy perturbador, primero este hombre con túnica negra y después el macho cabrío,

796
01:09:16,040 --> 01:09:22,040
no cabe duda que, pues, no, no, no cualquiera, no es algo que suceda todos los días, ¿verdad?

797
01:09:22,040 --> 01:09:24,040
Pues no.

798
01:09:24,040 --> 01:09:31,040
Ok amigo, que espeluznante, y luego ya no pasó a mayores, ¿no? solamente te amenazaron, tú no te amedrentaste,

799
01:09:31,040 --> 01:09:35,040
los encaraste, y ahí se quedaron.

800
01:09:35,040 --> 01:09:41,040
Ajá, ahí se quedaron porque cuando, cuando ya venía mi primo con la gente, háganle cuenta como que se desvanecieron,

801
01:09:41,040 --> 01:09:49,040
o sea, se desvanecieron y ya no, o sea, ya no, ya no, más bien cuando llegó la gente ya ni, ya ni, más bien,

802
01:09:49,040 --> 01:09:54,040
más bien ya ni se ni cómo se desaparecieron, porque si se, háganle cuenta como que se esfumaron,

803
01:09:54,040 --> 01:09:59,040
estos, estos ellos se esfumaron, y háganle cuenta que en el piso, pues había, como era tierra,

804
01:09:59,040 --> 01:10:07,040
pues ahí se vieron las marcas de, del macho cabrío, ahí se vieron, además que no, se quedaron esos pisadas de él,

805
01:10:07,040 --> 01:10:13,040
del macho cabrío, porque hasta, hasta nos dijeron que si era un caballo, yo les decía, no, no es un caballo, le digo.

806
01:10:13,040 --> 01:10:14,040
A ver.

807
01:10:14,040 --> 01:10:15,040
O sea, habían bien las huellas.

808
01:10:15,040 --> 01:10:16,040
Oye, pues.

809
01:10:16,040 --> 01:10:17,040
Que les pasaban que eran huellas de mande.

810
01:10:17,040 --> 01:10:25,040
Descríbenos ese macho cabrío, a ver, ¿cómo, cómo era, cuánto medía, estaba en dos patas, o cómo era? A ver, dime.

811
01:10:25,040 --> 01:10:33,040
Bueno, mira, de la, de la cintura para abajo, pues tenía piernas de, pues de humano, pero ya, ya la pesón,

812
01:10:33,040 --> 01:10:36,040
lo que esa pesonita tenía de borrego.

813
01:10:36,040 --> 01:10:41,040
Ya la cintura para arriba, ya, bueno, del torso para arriba, pues era de humano.

814
01:10:41,040 --> 01:10:45,040
Y su cara era de un chivo y cornos de, cornos de toro.

815
01:10:45,040 --> 01:10:47,040
Ah, eso.

816
01:10:47,040 --> 01:10:51,040
Oye, qué horrenda aparición, amigo.

817
01:10:51,040 --> 01:11:02,040
Pero, ¿por qué, por qué te están buscando? ¿Tú debes algo, hiciste algo malo o estás ocultando algo, mi querido amigo?

818
01:11:02,040 --> 01:11:06,040
Pues, mire, yo, bueno, yo sí, como yo le dije, yo no he hecho nada, ¿sabes? Digo, yo no.

819
01:11:06,040 --> 01:11:07,040
Ok.

820
01:11:07,040 --> 01:11:11,040
A mí no me, bueno, yo no soy de esas personas que sean rectorles, no, o sea, yo no soy.

821
01:11:11,040 --> 01:11:13,040
O sea, yo no me gusta eso.

822
01:11:13,040 --> 01:11:24,040
Pero ellos, ellos, ellos son los que me dieron a atender ellos, que había una persona que me, que me, no sé, que ya los mandó a que me hicieran algo a mí, o sea, no sé qué persona,

823
01:11:24,040 --> 01:11:32,040
realmente les conozco, no sé quién, quién sea, no sé, que me lo saque, me los haya, o sea, que me anden buscando ellos para hacerme algo,

824
01:11:32,040 --> 01:11:38,040
la verdad, no sé qué persona es la que los está mandando, o sí que los está mandando.

825
01:11:38,040 --> 01:11:45,040
Oye, la voz de este macho cabrío es, es muy grave, ¿cómo es la voz de este macho cabrío?

826
01:11:45,040 --> 01:11:54,040
Pues, bueno, es que sí se escuchó como si, bueno, la voz así como, bueno, es que, sus gurunidos, pues sí se escuchan,

827
01:11:54,040 --> 01:12:02,040
si se escuchan medio suelos sus gurunidos como si fuera, como que más o menos como de un demonio su gurunido y su forma de hablar.

828
01:12:02,040 --> 01:12:06,040
O sea, ¿cómo no puedes, este, más o menos decirnos cómo?

829
01:12:06,040 --> 01:12:19,040
Ah, como, ah, no es que, como si, este, no, esto es que le digo que hablaba así, pero de repente como que, cansaba el, como un gruñido.

830
01:12:19,040 --> 01:12:26,040
Ok, tampoco puedes hacernos el ejemplo del gruñido, no, más o menos para ver cómo era, no.

831
01:12:26,040 --> 01:12:32,040
No, es que sí, es que sí le digo que sí, no, no, no me acuerdo cómo le, cómo le escuchaba, pero.

832
01:12:32,040 --> 01:12:40,040
Sí, amigo, no, pues también te dio mucho miedo, pues imagínate que se te aparezca eso, sí está como de pensarse.

833
01:12:40,040 --> 01:12:44,040
Mi querido Giovanni, dime, dime.

834
01:12:44,040 --> 01:12:53,040
Y le digo que este, y le digo que la otra persona que, apara del macho cabrío de la otra persona, a mí, bueno, de esta persona, porque era un brujo al que le digo,

835
01:12:53,040 --> 01:13:06,040
porque sí se, pues también cuando él me, pues se, agarrara palabras con este brujo, pero como yo, como yo les digo, yo no tengo, o sea, yo no sé quién, qué persona los está mandando, la verdad.

836
01:13:06,040 --> 01:13:13,040
Le digo, pues, pues, yo, sabes, el brujo no me quiso decir qué persona es la que, la que me los está mandando a hacerme algo.

837
01:13:13,040 --> 01:13:16,040
Pero pues ahora sí que yo desconozco quién sea la persona que nos esté mandando.

838
01:13:16,040 --> 01:13:26,040
No sabemos, tampoco te dijeron quién, solamente tú, mi querido amigo, podrás tener algunas pistas si es que le hiciste algún mal a alguna persona que le haya incomodado.

839
01:13:26,040 --> 01:13:34,040
A veces lo hacemos hasta sin querer, entonces ponte a analizar si es que con alguien quedaste en conflicto o algo sucedió,

840
01:13:34,040 --> 01:13:38,040
para ver si sí puedes encontrar una solución, mi querido Giovanni.

841
01:13:38,040 --> 01:13:42,040
Muchísimas gracias por tu experiencia, que de por sí es espeluznante.

842
01:13:42,040 --> 01:13:44,040
Sí.

843
01:13:44,040 --> 01:13:47,040
Que tengas muy buena noche, mi amigo.

844
01:13:47,040 --> 01:13:48,040
Igualmente.

845
01:13:48,040 --> 01:13:50,040
Hasta luego.

846
01:13:50,040 --> 01:13:51,040
Hasta luego.

847
01:13:51,040 --> 01:14:03,040
Imagínense ustedes, encontrarse con un ser con esas características, qué espeluznante de verdad.

848
01:14:03,040 --> 01:14:07,040
Ahora, ¿cómo creen que hable el macho cabrío?

849
01:14:07,040 --> 01:14:13,040
Yo por eso le preguntaba, mi amigo, pues, sí, una voz de ultratumba, ¿o qué onda?

850
01:14:13,040 --> 01:14:20,040
Yo a la primera, como dice por aquí, te oleo, patitas, ¿pa' qué las quiero, no?

851
01:14:20,040 --> 01:14:28,040
Mira, aquí nos están diciendo, el señor que acaba de hablar narra sobre el lugar que le llaman Encanto, en las zonas de la Sierra Norte de Puebla y Vila Cruz.

852
01:14:28,040 --> 01:14:36,040
Ok, de lo de la cueva, ¿no? Lo de la cueva que se hace, el portal dimensional, wow.

853
01:14:36,040 --> 01:14:40,040
Pues cada cosa que nos toca escuchar aquí, ¿eh? Cada cosa.

854
01:14:40,040 --> 01:14:45,040
Dice por aquí, Ignacio Almancer, tuve un accidente, me caí desde el tercer piso.

855
01:14:45,040 --> 01:14:48,040
La gente se muere en este caso.

856
01:14:48,040 --> 01:14:51,040
Y yo quedé colgado, dice Ignacio.

857
01:14:51,040 --> 01:15:00,040
O sea, mi querido amigo, te caíste y por alguna razón te quedaste ahí pendiente.

858
01:15:00,040 --> 01:15:05,040
Wow, amigo, te salvaron la vida. A ver, ¿cómo estuvo eso, mi querido Ignacio Tocallo?

859
01:15:05,040 --> 01:15:07,040
¿Cómo estuvo?

860
01:15:07,040 --> 01:15:14,040
Porque sí, es cierto, dices que la gente se cae de tres pisos y si se muere, pues sí, claro, imagínate el daño que se hace.

861
01:15:14,040 --> 01:15:18,040
Son casi ocho metros, ¿no?

862
01:15:18,040 --> 01:15:23,040
Y afortunadamente tú no llegaste hasta el suelo, mi querido Ignacio.

863
01:15:23,040 --> 01:15:27,040
A ver, vamos a ver si nos puedes platicar cómo estuvo.

864
01:15:27,040 --> 01:15:35,040
Si se trata de una experiencia de esas también que vale la pena escuchar, una experiencia buena de algo como que te salvó la vida.

865
01:15:35,040 --> 01:15:41,040
No, se encantaría escuchar. Hay personas que en el cuarto de baño se resbalan y ahí pierden la vida.

866
01:15:41,040 --> 01:15:49,040
Y otras como tú, que son muy afortunadas, que todavía no era su tiempo de partir de este plano físico, tercer piso.

867
01:15:49,040 --> 01:15:52,040
Y en otro caso hubiera sido una tragedia y tú.

868
01:15:52,040 --> 01:15:53,040
Sí. Mira, estás contando.

869
01:15:53,040 --> 01:16:00,040
Se salvó, mi querido amigo, no cabe duda que Dios está contigo y no te tocaba, mi querido Nacho Almanzer.

870
01:16:00,040 --> 01:16:12,040
Ojalá nos lo puedas platicar y porque de esas experiencias que uno dice que bueno que sí ocurren este tipo de podemos decirle milagro.

871
01:16:12,040 --> 01:16:14,040
Depende de la situación, ¿verdad?

872
01:16:14,040 --> 01:16:18,040
Y también a partir de ese momento puede cambiar tu vida, ¿eh?

873
01:16:18,040 --> 01:16:22,040
La valoras mucho más ya que sentiste que la podías perder.

874
01:16:22,040 --> 01:16:32,040
Y hay personas que nos han contado pues a partir de ese momento volvían a ser y me comporto y disfruto cosas que antes no les tomaba importancia, ¿no?

875
01:16:32,040 --> 01:16:36,040
Esa palabra me gustó, Gina, volvían a ser esa expresión.

876
01:16:36,040 --> 01:16:41,040
Volvían a ser. ¿Cuántos de ustedes tienen la oportunidad de decir no?

877
01:16:41,040 --> 01:16:46,040
Yo volvían a ser. Me perdonaron la vida. A mí me pasó una vez que casi me atropelló un tren.

878
01:16:46,040 --> 01:16:48,040
Gina, vamos al corte.

879
01:16:48,040 --> 01:16:57,040
El Miedofon, mensaje de voz o de texto cincuenta y cinco, veintiuno noventa y tres, cincuenta y nueve, veintiséis.

880
01:17:00,040 --> 01:17:03,040
Porque la verdad se esconde bajo la leyenda.

881
01:17:03,040 --> 01:17:09,040
La ponemos al descubierto aquí en La Mano Peluda.

882
01:17:13,040 --> 01:17:16,040
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

883
01:17:16,040 --> 01:17:18,040
Saber los secretos.

884
01:17:18,040 --> 01:17:20,040
Saber los secretos de todos.

885
01:17:20,040 --> 01:17:22,040
Donde y cuando quieras.

886
01:17:22,040 --> 01:17:24,040
Les va a cambiar la vida.

887
01:17:24,040 --> 01:17:30,040
RSS.com. Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

888
01:17:30,040 --> 01:17:34,040
Hosteado y distribuido por RSS.com.

889
01:17:34,040 --> 01:17:39,040
RSS.com. Hacer podcasts de manera fácil.

890
01:17:39,040 --> 01:17:45,040
Si el policía me dice papeles y yo le digo tijeras, ¿quién gana? ¿Verdad que yo?

891
01:17:45,040 --> 01:17:48,040
No entiendo por qué me están subiendo a la patrulla.

892
01:17:48,040 --> 01:17:50,040
Sabiduría en las redes.

893
01:17:55,040 --> 01:17:58,040
Porque no todo tiene explicación lógica.

894
01:17:58,040 --> 01:18:10,040
La Mano Peluda.

895
01:18:10,040 --> 01:18:15,040
Cada noche nos reunimos para conocer lo que tú has vivido y que quieres compartir.

896
01:18:15,040 --> 01:18:25,040
De esta manera nos vamos identificando con estos comentarios, vivencias que son increíbles, pero aquí sabemos que son posibles.

897
01:18:25,040 --> 01:18:29,040
Así es, y tenemos a alguien en la línea. Buenas noches.

898
01:18:29,040 --> 01:18:31,040
Buenas noches.

899
01:18:31,040 --> 01:18:34,040
¿Cómo estás amigo? ¿Con quién tengo el gusto?

900
01:18:34,040 --> 01:18:37,040
Con Christian, desde Lima, Perú.

901
01:18:37,040 --> 01:18:41,040
Eso es, mi estimado Christian. Me da mucho gusto saludarte.

902
01:18:41,040 --> 01:18:44,040
¿Y nos vas a platicar algo desde Perú?

903
01:18:44,040 --> 01:18:49,040
Así es, quería comentarles una experiencia.

904
01:18:49,040 --> 01:18:54,040
Me sucedió hace unos 11 años atrás.

905
01:18:54,040 --> 01:19:04,040
Yo laboraba para un banco, pero no directamente para una agencia, sino en el área administrativa.

906
01:19:04,040 --> 01:19:09,040
Trabajábamos en un cuarto piso y bueno, sucedían cosas raras.

907
01:19:09,040 --> 01:19:21,040
Movían las sillas, cuando uno se quedaba hasta las ocho de la noche, una sola persona o dos personas escuchábamos como de la nada tecleaban.

908
01:19:21,040 --> 01:19:25,040
La computadora, el teclado de las computadoras.

909
01:19:25,040 --> 01:19:27,040
Y no había nadie.

910
01:19:27,040 --> 01:19:30,040
Son cosas que pasan, decíamos nosotros no.

911
01:19:30,040 --> 01:19:35,040
Queríamos darle otro sentido o a una explicación más lógica.

912
01:19:35,040 --> 01:19:42,040
Pero ya nos habían dicho que en ese piso sucedían cosas a partir de las siete y media de la noche en adelante.

913
01:19:42,040 --> 01:19:56,040
Bueno, un guardián del primer piso que se nos hizo muy amigos nos dijo, chicos tengan cuidado, no se queden hasta muy tarde porque aquí suceden cosas un poquito pesadas.

914
01:19:56,040 --> 01:19:59,040
Y algún día les contaré una experiencia.

915
01:19:59,040 --> 01:20:04,040
Ya bueno, pasó el tiempo, nos hicimos aún más amigos del vigilante.

916
01:20:04,040 --> 01:20:08,040
Y en una ocasión ahí se me de la web contar lo que pasó.

917
01:20:08,040 --> 01:20:18,040
Años atrás él cuidaba el turno de madrugada de ese edificio junto a un compañero.

918
01:20:18,040 --> 01:20:24,040
Este compañero hacía rondas nocturnas, o sea se turnaban, ¿no?

919
01:20:24,040 --> 01:20:30,040
Y le dice, bueno, el vigilante que era amigo de nosotros le decíamos Tom Pancho.

920
01:20:30,040 --> 01:20:36,040
Y le dice, oh Panchito, voy a hacer la ronda de medianoche.

921
01:20:36,040 --> 01:20:42,040
Voy a agarrar la linterna, dame el walkie talkie y la pistola pues, ¿no?

922
01:20:42,040 --> 01:20:44,040
El de reglamento.

923
01:20:44,040 --> 01:20:52,040
Entonces el chico tenía que hacer la ruta del tercero, cuarto, quinto y sexto piso.

924
01:20:52,040 --> 01:21:05,040
Pero en el sexto piso no había oficinas, solamente estaban los baños, el centro de conferencias y un pequeño lugar donde se podía almorzar.

925
01:21:05,040 --> 01:21:10,040
Había un microondasito y esas cosas para que la gente pudiera calentar sus...

926
01:21:10,040 --> 01:21:13,040
Sí, como el comedor o algo así, ¿no?

927
01:21:13,040 --> 01:21:15,040
Como un comedor, exactamente.

928
01:21:15,040 --> 01:21:22,040
Y bueno, pues el chico sube, le dice ahorita vengo, dice cualquier cosa, ya sabes, me comunicas con la radio.

929
01:21:22,040 --> 01:21:32,040
Como a los menos de 10 minutos le timbran al walkie talkie y le dice, Pancho.

930
01:21:32,040 --> 01:21:36,040
Y sí, le dice, ¿qué pasó?

931
01:21:36,040 --> 01:21:38,040
Y empiezan a balbucear, ¿no?

932
01:21:38,040 --> 01:21:42,040
El amigo este empieza a balbucear.

933
01:21:42,040 --> 01:21:47,040
Solo le decía Pancho y como que se le entró cortada la voz.

934
01:21:47,040 --> 01:21:50,040
El vigilante, nuestro amigo, empieza...

935
01:21:50,040 --> 01:21:58,040
No sé si ustedes habrán visto que los walkie talkies tienen como que unas emisoras como para sintonizar bien, ¿no?

936
01:21:58,040 --> 01:22:02,040
En el canal, cuando se va a caer, ¿no?

937
01:22:02,040 --> 01:22:06,040
Se cambian a otro canal, cuando no hay buena señal se cambian a otro y otro.

938
01:22:06,040 --> 01:22:07,040
Sí es.

939
01:22:07,040 --> 01:22:08,040
Muy bien.

940
01:22:08,040 --> 01:22:14,040
Yo pensé que era una falla y empecé a sintonizar otros canales.

941
01:22:14,040 --> 01:22:19,040
Y hasta que escucho un balazo proveniente de la radio, ¿no?

942
01:22:19,040 --> 01:22:20,040
Una bala.

943
01:22:20,040 --> 01:22:21,040
Sí.

944
01:22:21,040 --> 01:22:31,040
Entonces, el vigilante que estaba en el primer piso coge su arma de reglamento, una linterna, su chaleco de...

945
01:22:31,040 --> 01:22:32,040
Antibalas.

946
01:22:32,040 --> 01:22:35,040
Y bueno, radio y todo, ¿no?

947
01:22:35,040 --> 01:22:38,040
Pensando que habían entrado a robar.

948
01:22:38,040 --> 01:22:45,040
Bueno, sube todo y cuando llega al sexto piso, el último, empieza a buscar, a buscar.

949
01:22:45,040 --> 01:22:52,040
Y lo que encuentra es al compañero, tirado en el piso, con el...

950
01:22:52,040 --> 01:22:53,040
Desmayado.

951
01:22:53,040 --> 01:22:55,040
La boca llena de espuma.

952
01:22:55,040 --> 01:22:56,040
Ah.

953
01:22:56,040 --> 01:23:00,040
Llama a los paramédicos, se lo lleva, al chico y todo.

954
01:23:00,040 --> 01:23:06,040
Nunca más volví a saber de él, porque el chico, una vez que se recuperó, renunció.

955
01:23:06,040 --> 01:23:07,040
Sí.

956
01:23:07,040 --> 01:23:27,040
Bueno, pasó el tiempo, dice, y en una ocasión él estaba aquí en Lima, hay un lugar que le dicen, el Parque de las Aguas, porque es como que un paseo de piletas, que como que tienen movimiento, no son inteligentes, así con luces y todo, bueno.

957
01:23:27,040 --> 01:23:30,040
Y estando con su familia, se encuentra con el compañero.

958
01:23:30,040 --> 01:23:33,040
Y dice, oye, ¿qué pasó? ¿Por qué renunciaste?

959
01:23:33,040 --> 01:23:38,040
Nunca más supe de ti, ¿qué pasó? Dice, te voy a contar lo que me pasó, me dice, hermano.

960
01:23:38,040 --> 01:23:48,040
Cuando yo subo al quinto piso, empiezo a escuchar como que un goteo en el sexto piso.

961
01:23:48,040 --> 01:23:49,040
Ajá.

962
01:23:49,040 --> 01:23:52,040
Como si estuviera...

963
01:23:52,040 --> 01:23:53,040
Tirándose el agua.

964
01:23:53,040 --> 01:23:55,040
...tiro el agua de la piscina, algo así.

965
01:23:55,040 --> 01:24:07,040
Bueno, entonces sube la escalera y no había nada, ¿no? Empezó a alumbrar con la linterna, me dice, no había nada, fue lo normal, pero se seguía escuchando ese goteo.

966
01:24:07,040 --> 01:24:08,040
Sí.

967
01:24:08,040 --> 01:24:16,040
Voy a la sala de conferencias, no había nada, todo estaba tranquilo.

968
01:24:16,040 --> 01:24:20,040
Y el goteo lo sentía cada vez más lejano, me dice.

969
01:24:20,040 --> 01:24:27,040
Y era raro porque si yo estoy subiendo donde se percibe el sonido, no puedo sentir el goteo malajano, igual.

970
01:24:27,040 --> 01:24:45,040
Cuando se dirige a este comedor, donde la gente calentaba su comida, en una esquina ve acostado a un gato pequeño, color caramelo, y acostado el gato.

971
01:24:45,040 --> 01:24:52,040
Y entonces él le dice, no sé cómo le dirán en México, pero cuando nosotros vemos a un gato, para que se acerque, le decimos a Michi, Michi, Michi.

972
01:24:52,040 --> 01:24:54,040
Michito, Michito.

973
01:24:54,040 --> 01:25:07,040
Claro, Michi, Michi. Y dice que el gato empezó a brillar. En la oscuridad empezó a brillar.

974
01:25:07,040 --> 01:25:19,040
Y el caballero vio cómo ese gato, poco a poco iba creciendo, creciendo, creciendo, y ya no era como un gato, era como un puma.

975
01:25:19,040 --> 01:25:20,040
Mmm.

976
01:25:20,040 --> 01:25:22,040
No, de tanto tamaño.

977
01:25:22,040 --> 01:25:34,040
Ajá, iba creciendo. Entonces él coge el boqui toqui y nervioso, como cualquier persona, yo también, viendo algo que no es normal, también entraría en pánico.

978
01:25:34,040 --> 01:25:35,040
Claro.

979
01:25:35,040 --> 01:25:48,040
Y empieza a buscarla, a sintonizar y llamar a su compañero, a Pancho. Entonces él estaba nervioso, ya estaba muy friqueado.

980
01:25:48,040 --> 01:26:03,040
Y cuando él ha visto que se ha levantado este puma, él decía que era un puma, pero no estuve yo presente como para saber qué era ese espectro, se le avalanza, se le avalanza.

981
01:26:03,040 --> 01:26:12,040
Entonces él saca su arma de reglamento y él logra dispararle a este bicho, no sé cómo se le puede decir.

982
01:26:12,040 --> 01:26:13,040
Sí.

983
01:26:13,040 --> 01:26:25,040
Pero dice que cuando él dispara, el espectro este retrocede y se convierte en una mujer de blanco.

984
01:26:25,040 --> 01:26:33,040
Ah. No se le veía el rostro, solamente se le veía el pelo, o sea que el pelo caía por delante de su cara.

985
01:26:33,040 --> 01:26:34,040
Sí.

986
01:26:34,040 --> 01:26:42,040
Y tenía como un camisón claro, blanco. Y cruzó la pared y es ahí donde él pierde el conocimiento.

987
01:26:42,040 --> 01:26:45,040
Se bloqueó, entró en shock.

988
01:26:45,040 --> 01:27:01,040
Se bloqueó, se entró en shock, claro, dice cuando el caballero, no, dice cuando yo ya he despertado del trance que tenía, yo no sabía cómo contar esto porque uno me iba a tomar de loco.

989
01:27:01,040 --> 01:27:10,040
Y yo ya no quería regresar al trabajo, así me dijeran que me iban a subir el sueldo, no, porque yo, el chico tuvo que irse a otro trabajo y todo el tema, no.

990
01:27:10,040 --> 01:27:11,040
Ajá.

991
01:27:11,040 --> 01:27:16,040
Entonces, ¿qué habría sido eso? No sé, pero de que espantan sí espantan.

992
01:27:16,040 --> 01:27:22,040
Yo he escuchado, no he visto, pero sí he escuchado moverse objetos, como le digo, el teclado.

993
01:27:22,040 --> 01:27:37,040
Mis amigas sí han visto, han visto una niña igual a las nueve de la noche, algo así, cuando yo se quedaba una tarde, pero una mujer no, pero sí niña, una niña pequeña.

994
01:27:37,040 --> 01:27:49,040
Oye, qué impresionante, ya me imagino el sustazo que se llevó este amigo, porque primero ve un gatito, ¿no? y este se va transformando en un gran puma.

995
01:27:49,040 --> 01:27:56,040
Fíjate que aquí en México no sé si allá en Perú también existan estos personajes o esta entidad llamada nahual.

996
01:27:56,040 --> 01:28:01,040
Claro, pues son como una especie de chamanes que tienen el poder de convertirse en animales.

997
01:28:01,040 --> 01:28:05,040
Correcto, sí, sí, correcto, eso es exactamente eso, mi amigo.

998
01:28:05,040 --> 01:28:10,040
O sea, acá le decimos chamán, ¿no? Allá usted dice nahual.

999
01:28:10,040 --> 01:28:23,040
Bueno, también puede ser un chamán, para nosotros es una persona sabia, con gran conocimiento, esotérico y que aparentemente tiene una gran capacidad de manejar energías.

1000
01:28:23,040 --> 01:28:33,040
Es decir, un nahual sí, también puede ser un chamán, efectivamente, porque las personas que se pueden convertir en animal, pues poseen un gran conocimiento.

1001
01:28:33,040 --> 01:28:37,040
Fíjate, a grado de transformarse en un animal.

1002
01:28:37,040 --> 01:28:50,040
Pero regularmente esto se narra aquí en México, en el campo, en lugares donde pues su actividad radica principalmente tal vez en robar ganado,

1003
01:28:50,040 --> 01:28:57,040
en robar un borreguito, un conejito, gallinas o pues alimentarse, ¿verdad?

1004
01:28:57,040 --> 01:29:08,040
Con estos animales. Ah, mira, claro. Pero adentro de una oficina, adentro de un edificio, es, vamos, nunca lo había escuchado, mi querido amigo, me parece formidable tu historia.

1005
01:29:08,040 --> 01:29:12,040
Dame un segundito, amigo, necesito ir al corte, no te vayas, por favor.

1006
01:29:12,040 --> 01:29:21,040
El miedo fue un mensaje de voz o de texto cincuenta y cinco, veintiuno noventa y tres, cincuenta y nueve, veintiséis.

1007
01:29:21,040 --> 01:29:32,040
Todo lo desconocido estará al alcance de millones de oídos, aquí en La Mano Peluda.

1008
01:29:36,040 --> 01:29:45,040
Ningún ángel podrá salvarte, ningún espíritu podrá guiarte, ningún maestro podrá ayudarte, si tú no quieres transformarte.

1009
01:29:45,040 --> 01:29:51,040
Sabiduría en las redes.

1010
01:29:52,040 --> 01:29:59,040
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil. La Mano Peluda.

1011
01:29:59,040 --> 01:30:15,040
Vamos a continuar escuchando relatos, comentarios y el tiempo va caminando muy rápido, así es que hay que aprovecharlo.

1012
01:30:15,040 --> 01:30:21,040
Así es, tenemos en la línea nuestro amigo Cristian, nos enlazamos nuevamente hasta Perú, Lima, ¿verdad?

1013
01:30:21,040 --> 01:30:34,040
Así es, en Lima. Nachito, ahora que comentas algo así como los nahuales, no sé si podré contar una experiencia que le sucedió a mi abuelo, algo rápido nada más.

1014
01:30:34,040 --> 01:30:36,040
Claro que sí, mi amigo, con todo gusto.

1015
01:30:36,040 --> 01:30:54,040
Sí, mire, mi abuelo por parte de padre, bueno yo también soy de la zona de Ica, es una provincia que queda al sur de Lima, bueno y mi padre, ellos viven en una zona rural, Chacra, Campo, ¿no?

1016
01:30:54,040 --> 01:31:13,040
En México se le debe conocer como Campo, no, no hay Chacra, bueno, en la época que mi padre tenía más o menos como unos 15 años, se contaba que una de sus vecinas era Jarhacha.

1017
01:31:13,040 --> 01:31:31,040
Aquí en Perú se le llama Jarhacha a las personas que cometen incesto, que se viven con primos, con los hermanos, con los compadres, con gente muy allegada, tanto religiosa como carnalmente, se le dice Jarhacha.

1018
01:31:31,040 --> 01:31:58,040
Y bueno, decían que los hijos de la señora eran, uno era hijo de un primo de ella y el otro hijo era de su propio compadre, y decían que la señora todas las, los viernes, todos los viernes hacía penitencias, salía convertida en un pavo, por toda la campiña, por toda la Chacra, convertía en un pavo,

1019
01:31:58,040 --> 01:32:12,040
se posaba en uno de los árboles y luego tenía que regresar antes de que el sol saliera porque de lo contrario se quedaba pegada al árbol de Sáuce. Bueno, eso es lo que decía.

1020
01:32:12,040 --> 01:32:29,040
En una ocasión su esposo pues de tanta abladuría que sí, que su esposa es una bruja, porque en realidad sí hacía trabajos así de magia, pero su esposo nunca pues vio nada raro en eso, más que bueno.

1021
01:32:29,040 --> 01:32:54,040
En una ocasión tanto fue, como dice, no tanto del agua al cántaro que se rompe, y las abladurías y todo eso. Él decide, como él era portero en un colegio, él trabajaba de madrugada cuidando un colegio, y salía pues temprano, pero cansado, imagínate, trabajar toda la madrugada, solamente sales para dormir.

1022
01:32:54,040 --> 01:33:11,040
Y él decide llegar antes a su casa, para ver qué sucedía. Cuando llega a su casa, no encuentra a su esposa, pero te encuentra en un vaso con agua dos ojos de humano.

1023
01:33:11,040 --> 01:33:27,040
Y bueno, qué sé esto, él pensaba que era pues ojos de un carnero, no sé, pero el carnero no tiene pues la iris como la tiene un ser humano. Bueno, empezó a buscar en el cuarto, no estaba nada.

1024
01:33:27,040 --> 01:33:49,040
Cuando empieza a buscar por la campiñosa, por la chacra que le decimos nosotros, la esposa se había quedado pegada, y eso sí lo corroboran mi abuelo, porque mi abuelo, a un viviendo, me dice, nosotros hemos ido a despegarla a esta vecina, porque se había quedado pegada al sauce.

1025
01:33:49,040 --> 01:34:04,040
Como si en la posición, como cuando crucifijan a nuestro señor Cristo, así, se había quedado pegada. Y no, los párpados los tenía caídos, gritaba, pero los párpados los tenían caídos.

1026
01:34:04,040 --> 01:34:19,040
Y entonces todos ahí en las zonas rurales tienen la costumbre de decirse compadre, no? O compadre, a pesar que no tienen nada que ver con que sean a hijas, hablan, el compadre mira lo que he encontrado acá místico, y él le muestra, no?

1027
01:34:19,040 --> 01:34:44,040
Y qué pasaba, una señora le explica, no? Cuando tú haces esos tipos de trabajos que te conviertes en algún animal y no te da el tiempo de regresar antes de que salga el sol, te quedas pegada al sauce. Y esta mujer lo que ha hecho es sacarse los ojos, y se ha puesto los ojos del pavo, y efectivamente, uno de sus pavos en el corral que tenía el señor no tenía el pavo.

1028
01:34:44,040 --> 01:34:53,040
Eso es lo que me contó, y lo recuerdo muy claramente mi abuelo, no? Y tiene que ver algo parecido a lo que me está contando, no? Del agua, algo así.

1029
01:34:53,040 --> 01:34:58,040
Oye, entonces se queda la mujer ahí pegada, la bajaron?

1030
01:34:58,040 --> 01:34:59,040
La bajaron.

1031
01:34:59,040 --> 01:35:02,040
Y luego qué explicación dio, quién sabe, verdad?

1032
01:35:02,040 --> 01:35:26,040
Ah, y otra cosa que también anecdótico, no? Que mi abuelo dice que cuando ya pasó el tiempo y la señora tenía su cierta edad, murió, llegaron todos los brujos que eran sus compañeros y todo lo demás, y un árbol que quedaba justo al costado de la casa de la señora, me dice, mi padre me cuenta, no? Porque él ya tenía como veinte años.

1033
01:35:26,040 --> 01:35:36,040
Me dice, hijo, es algo que yo te lo cuente y muy distinto que tú lo veas. Todo el árbol estaban llenos de lechuzas.

1034
01:35:36,040 --> 01:35:38,040
Ah.

1035
01:35:38,040 --> 01:35:47,040
Todo el árbol estaba lleno, y es el único día en que las lechuzas se pararon como quien despidiendo a alguien.

1036
01:35:47,040 --> 01:35:48,040
Eran brujos también.

1037
01:35:48,040 --> 01:35:49,040
Y nunca más se volvió a ver algo así.

1038
01:35:49,040 --> 01:35:51,040
O brujas.

1039
01:35:51,040 --> 01:35:53,040
Era una bruja.

1040
01:35:53,040 --> 01:35:57,040
Sí, pero las lechuzas tal vez eran brujos o brujas.

1041
01:35:57,040 --> 01:36:01,040
O brujos, claro, que fueron a despedirla, me imagino yo, ¿no?

1042
01:36:01,040 --> 01:36:03,040
Sí, sí, sí.

1043
01:36:03,040 --> 01:36:05,040
Guau, amigo, qué buena historia.

1044
01:36:05,040 --> 01:36:19,040
Oye, pero dime algo, entonces, sus ojos que encontró en el vaso, ahí los dejaron. Entiendo por lo que tú nos platicas que el esposo no sabía que ella se dedicaba a la brujería.

1045
01:36:19,040 --> 01:36:31,040
El esposo tenía conocimiento que ella se dedicaba a las limpias, a la brujería, a medidas, no magia negra.

1046
01:36:31,040 --> 01:36:33,040
Sí, como para ayudar, ¿no?

1047
01:36:33,040 --> 01:36:50,040
Sí, había gente que sí había visto salir, por eso que le dicen, no, tu esposa es una bruja mala porque nosotros la hemos visto hacer penitencia en la campiña y tu esposa se difraza así como que si fuera una ave grande, pero no habían distinguido que era un pavo.

1048
01:36:50,040 --> 01:36:51,040
Ok.

1049
01:36:51,040 --> 01:36:55,040
Ellos pensaban que era así como un cóndor, el cóndor también que es una ave grande, ¿no?

1050
01:36:55,040 --> 01:36:56,040
Sí, sí, muy bien.

1051
01:36:56,040 --> 01:36:57,040
Pero no, era un pavo.

1052
01:36:57,040 --> 01:37:05,040
Un pavo, ya. Sí, sí, entiendo, mi querido amigo, que es peluznante historia también esta, sin lugar a dudas.

1053
01:37:05,040 --> 01:37:22,040
Oye, antes de que te vayas, porque ahorita estoy recordando, me quedé con la incertidumbre de ahí en esa oficina donde se apareció el gatito que luego se transformó en un puma y luego se transformó en una mujer, ¿ya no volvió a ocurrir nada más?

1054
01:37:22,040 --> 01:37:28,040
O sea, la historia que yo les conté fue mucho antes de que yo entrara a trabajar ahí.

1055
01:37:28,040 --> 01:37:32,040
Oh, ya, o sea, nada más antes te tocó la leyenda, digamos, ¿no?

1056
01:37:32,040 --> 01:37:51,040
Claro, a mí me tocó la historia porque nos la contó el vigilante, pero en los dos años que estuvimos en ese distrito, o sea, en esa oficina, lo que pasó fue, se le presentó una niña, una compañera mía así, ella la vio, una niña, así en camisón,

1057
01:37:51,040 --> 01:38:06,040
como si estuviera próxima a dormir, a un compañero le tocaron la oreja, a mi gerente, que él tenía la costumbre de quedarse hasta las nueve de la noche haciendo sus temas,

1058
01:38:06,040 --> 01:38:24,040
dicen que él vio cruzar a una persona vestida como de, no sé si ustedes recordarán, anteriormente los policías usaban corbata.

1059
01:38:24,040 --> 01:38:31,040
Aquí en México no, pero sí hemos visto en algunas películas o algo que sí, hay unas...

1060
01:38:31,040 --> 01:38:49,040
Antiguas, ¿no? Más que todo antiguas, porque acá tampoco no utilizan corbata, y él ve como a una persona así con gorro, sí, parecido con policía, pero con corbata, y lo saluda y le dice Mister, porque acá a veces nosotros decimos Señor, Mister, ¿no?

1061
01:38:49,040 --> 01:38:50,040
Sí.

1062
01:38:50,040 --> 01:39:11,040
Y él levanta la cabeza y lo saluda, pues no, es decir, qué raro, y él va a ver, él le sigue los pasos al Señor y se desaparece. Eso es lo que nos contaron, de ahí a mí como te digo, yo he sentido, he escuchado, pero no he visto, pero sí he pesado ese lugar.

1063
01:39:11,040 --> 01:39:21,040
Wow. Pues mi querido Cristian, muchísimas gracias por estas historias que nos has narrado, y espero que no sea la última vez que charlemos, amigo.

1064
01:39:21,040 --> 01:39:25,040
Ok, de igual forma, espero compartir otras experiencias.

1065
01:39:25,040 --> 01:39:26,040
Claro.

1066
01:39:26,040 --> 01:39:27,040
Con una oportunidad de llamarlos.

1067
01:39:27,040 --> 01:39:28,040
Con gusto.

1068
01:39:28,040 --> 01:39:30,040
Le mando un saludo a ti y a Gina desde Perú.

1069
01:39:30,040 --> 01:39:32,040
Gracias, igualmente.

1070
01:39:32,040 --> 01:39:35,040
Que tengas una buena noche, mi amigo.

1071
01:39:35,040 --> 01:39:37,040
Ok, buen día.

1072
01:39:37,040 --> 01:39:58,040
Muy bien, igualmente, mi querido amigo Cristian desde Perú se ha contactado con nosotros y vaya que nos ha platicado de historias, como hay en el mundo paranormal, verdad, historias semejantes, con sus matices distintos, por supuesto, pero son historias semejantes.

1073
01:39:58,040 --> 01:40:09,040
La de la bruja, imagínate, llegas a casa, el vasito con los ojos de la bruja. Que impresionó, que impresión.

1074
01:40:09,040 --> 01:40:29,040
Y no se diga la parte esta del nahual, que, bueno, yo digo que era un nahual, o pudo haber sido cualquier otra cosa, con apariencia, primero, inofensiva, un gatito, después algo así ya más amenazante, como es un puma, o sea, un gatito que crece.

1075
01:40:29,040 --> 01:40:31,040
Que espeluznante, a ver.

1076
01:40:31,040 --> 01:40:40,040
Buenas noches, se dice que había una panadería donde habitaba un espíritu muy malo, los valientes que entraban ahí ya nunca volvían a ser los mismos.

1077
01:40:40,040 --> 01:40:56,040
Un día un joven decidió entrar cuando estaba con su lámpara, volteó para un lado, miró una figura muy terrorífica y con la cara muy fea, salió corriendo y dice esa persona que aunque ha pasado mucho tiempo, no puede olvidar ese rostro que vio.

1078
01:40:56,040 --> 01:40:57,040
Le dejó una...

1079
01:40:57,040 --> 01:41:01,040
Sí, en la panadería, Nacho. Iba al pan y mira con lo que se encontró.

1080
01:41:01,040 --> 01:41:18,040
Le dejó una huella en la mente que jamás va a olvidar. No, es, teniendo una experiencia de estas es difícil que la puedas dejar atrás, ¿no? Se te quedan impregnadas en la cabeza, en tu mente, genera de hecho un recuerdo.

1081
01:41:18,040 --> 01:41:28,040
Y para algunas personas esto se convierte en un trama, otras personas simplemente lo asimilan así, ¿no? Como una experiencia X. Y a otras se les tatúa.

1082
01:41:28,040 --> 01:41:34,040
Sin duda, para otras personas sí llega a ser una especie de barca.

1083
01:41:34,040 --> 01:41:51,040
Pues el tiempo se pasó súper rápido. Cada día creemos que necesitamos un poquito más para escuchar todo lo que tú nos quieres contar. Te agradecemos que hayas acudido esta noche y por supuesto que te deseamos que Dios te bendiga. Soy Gina Áviles.

1084
01:41:51,040 --> 01:42:05,040
Que la pasen muy bien, que descansen, que tengan una excelente noche y como decimos aquí, cabot.

1085
01:42:05,040 --> 01:42:21,040
El programa se termina, pero la investigación continúa aquí en La Mano Peluda.

1086
01:42:21,040 --> 01:42:36,040
Esta fue una producción de Grupo Fornuda.

