1
00:00:00,000 --> 00:00:03,280
de la

2
00:00:00,400 --> 00:00:04,680
compañía de un adulto. Busca

3
00:00:03,340 --> 00:00:06,280
este y todos los contenidos de

4
00:00:04,740 --> 00:00:10,880
grupo Fórmula en tu plataforma

5
00:00:06,340 --> 00:00:10,880
de podcast preferido.

6
00:00:11,120 --> 00:00:14,880
Advertencia, las opiniones de

7
00:00:13,020 --> 00:00:15,960
los participantes y

8
00:00:14,960 --> 00:00:17,520
colaboradores no corresponden

9
00:00:16,020 --> 00:00:19,020
necesariamente con las del

10
00:00:17,580 --> 00:00:20,560
programa o la empresa. Si este

11
00:00:19,080 --> 00:00:22,360
programa es escuchado por

12
00:00:20,620 --> 00:00:23,620
menores de edad, se recomienda

13
00:00:22,420 --> 00:00:27,200
que lo hagan en compañía de un

14
00:00:27,200 --> 00:00:34,200
adulto.

15
00:00:30,200 --> 00:00:34,200
El espíritu de bruja.

16
00:00:34,260 --> 00:00:36,200
sabemos que no siempre la

17
00:00:35,260 --> 00:00:38,140
solución es fácil. No, porque

18
00:00:36,260 --> 00:00:39,600
el que no es conmigo en

19
00:00:38,200 --> 00:00:42,200
contra de mí es. Digo que con

20
00:00:39,680 --> 00:00:43,640
mí no recoge de ramos. Porque

21
00:00:42,280 --> 00:00:45,180
conocemos de raíz a los

22
00:00:43,700 --> 00:00:46,780
especialistas. El demonio es

23
00:00:45,240 --> 00:00:49,180
una figura que ha aparecido en

24
00:00:46,840 --> 00:00:51,680
todas las culturas. Y no es una

25
00:00:49,240 --> 00:00:53,180
figura cristiana. Documentaremos

26
00:00:51,760 --> 00:00:55,620
todas esas experiencias que no

27
00:00:55,620 --> 00:01:01,620
son reales. E Inacio Muñoz.

28
00:00:58,020 --> 00:01:01,620
Inacio Muñoz

29
00:01:04,720 --> 00:01:09,860
Llegó la hora de poner las

30
00:01:06,620 --> 00:01:13,860
evidencias sobre la mesa.

31
00:01:09,920 --> 00:01:18,840
Fantasmas, voces, apariciones,

32
00:01:13,940 --> 00:01:21,540
psicofonías, mitos y leyendas

33
00:01:18,900 --> 00:01:23,040
que rodean al mundo

34
00:01:23,040 --> 00:01:27,140
especial. El

35
00:01:24,620 --> 00:01:27,140
demonio aquí

36
00:01:29,260 --> 00:01:33,360
la mano peluda

37
00:01:34,860 --> 00:01:41,060
Desde la ciudad de México para

38
00:01:37,620 --> 00:01:43,560
todo el mundo esta emisión de

39
00:01:41,140 --> 00:01:45,640
lo insólito y de lo que no

40
00:01:43,640 --> 00:01:49,480
tiene explicación lógica pero

41
00:01:45,700 --> 00:01:51,000
que a ti ya nosotros nos

42
00:01:51,000 --> 00:01:55,540
agradecemos mucho que estés

43
00:01:52,600 --> 00:01:57,000
esta noche con nosotros. Hola,

44
00:01:55,600 --> 00:01:59,400
¿qué tal? ¿Cómo están? Buenas

45
00:01:57,080 --> 00:02:00,880
noches, gracias por

46
00:01:59,480 --> 00:02:02,880
acompañarnos en esta emisión

47
00:02:00,940 --> 00:02:05,880
donde vamos a platicar de lo

48
00:02:02,940 --> 00:02:08,480
increíble y de lo sobrenatural

49
00:02:05,940 --> 00:02:11,080
porque de lo que es natural en

50
00:02:08,560 --> 00:02:13,120
todos lados se habla mucho. Yo

51
00:02:11,160 --> 00:02:14,720
soy Ignacio Nacho Muñoz

52
00:02:13,180 --> 00:02:16,600
agradecido con Dios y con

53
00:02:14,800 --> 00:02:20,800
ustedes porque juntos vamos a

54
00:02:20,800 --> 00:02:26,300
platicar de lo que es natural

55
00:02:25,000 --> 00:02:27,900
en todos lados. Queremos tu

56
00:02:26,380 --> 00:02:30,740
participación a través de las

57
00:02:27,980 --> 00:02:34,380
redes sociales, Facebook,

58
00:02:30,800 --> 00:02:36,820
YouTube, también la página, la

59
00:02:34,440 --> 00:02:39,280
mano peluda, grupo Fórmula en

60
00:02:36,880 --> 00:02:41,760
Spotify, Radio Fórmula punto

61
00:02:39,360 --> 00:02:45,660
con punto MX, y sobre todo, la

62
00:02:41,820 --> 00:02:46,620
multilínea, cincuenta y cinco,

63
00:02:45,720 --> 00:02:48,000
cincuenta y dos setenta y nueve,

64
00:02:46,700 --> 00:02:49,600
veintidós noventa y uno. Por

65
00:02:49,600 --> 00:02:54,040
eso te he preguntado y ¿cómo le

66
00:02:51,200 --> 00:02:56,440
hago para contar mi historia? Es

67
00:02:54,100 --> 00:02:58,940
muy sencillo, mándanos un

68
00:02:56,500 --> 00:03:01,880
WhatsApp al siguiente número

69
00:02:59,000 --> 00:03:03,480
cincuenta y cinco, veintiuno

70
00:03:01,940 --> 00:03:04,480
noventa y tres, cincuenta y

71
00:03:03,540 --> 00:03:06,120
nueve, veintiséis, nos escribes

72
00:03:04,540 --> 00:03:08,080
ahí, quiero contar una historia

73
00:03:06,180 --> 00:03:11,580
y te regresamos la llamada

74
00:03:08,160 --> 00:03:13,520
cincuenta y cinco, veintiuno

75
00:03:11,660 --> 00:03:15,220
noventa y tres, cincuenta y

76
00:03:13,580 --> 00:03:17,500
nueve, veintiséis, así de

77
00:03:15,300 --> 00:03:19,000
sencillo. Saludamos a las

78
00:03:19,000 --> 00:03:22,600
personas que se unen con

79
00:03:20,500 --> 00:03:24,100
nosotros, Ciudad Guzmán Jalisco,

80
00:03:22,680 --> 00:03:25,700
Ciudad Juárez, Coatzacoalcos,

81
00:03:24,180 --> 00:03:27,440
Culiacán, Durango, Guadalajara,

82
00:03:25,780 --> 00:03:29,980
Guerrero, Hermosillo, La Paz,

83
00:03:27,500 --> 00:03:30,820
Baja California Sur, Mazatlán,

84
00:03:30,040 --> 00:03:33,120
Costa Rica, Tabasco, Tijuana,

85
00:03:30,880 --> 00:03:36,120
Torreón, Querétaro, y en

86
00:03:33,180 --> 00:03:37,920
Estados Unidos, Las Vegas, y

87
00:03:36,180 --> 00:03:41,420
Georgia, bienvenidos a esta

88
00:03:37,980 --> 00:03:42,920
noche espeluznante. Hoy te

89
00:03:41,500 --> 00:03:45,560
contaremos de unos monstruos

90
00:03:43,000 --> 00:03:47,060
que se han infundido y

91
00:03:47,060 --> 00:03:52,000
sobre todo porque tienen este

92
00:03:48,600 --> 00:03:53,540
tenor que a lo largo de los

93
00:03:52,080 --> 00:03:55,780
años se cuenta que están

94
00:03:53,600 --> 00:03:57,380
acechando a la humanidad para

95
00:03:55,840 --> 00:04:00,080
exterminarla cuando ya no tenga

96
00:03:57,440 --> 00:04:02,620
más remedio. Se les describe

97
00:04:00,140 --> 00:04:05,660
como unas mujeres esqueléticas,

98
00:04:02,680 --> 00:04:07,160
descarnadas y temibles, con

99
00:04:05,720 --> 00:04:09,520
filosas garras en sus manos y

100
00:04:07,220 --> 00:04:11,420
pies, grandes dientes y ojos en

101
00:04:09,600 --> 00:04:13,000
todas sus articulaciones.

102
00:04:11,500 --> 00:04:15,200
También llevan faldas

103
00:04:13,060 --> 00:04:17,000
decoradas con calaveras y

104
00:04:17,000 --> 00:04:20,940
rocas en sus manos, y las

105
00:04:18,840 --> 00:04:22,440
personas humanas. Las leyendas

106
00:04:21,000 --> 00:04:25,440
dicen que podían aparecer como

107
00:04:22,500 --> 00:04:27,420
mujeres esqueletos o como

108
00:04:25,520 --> 00:04:29,420
mujeres hermosas y sedutoras

109
00:04:27,480 --> 00:04:32,920
vestidas como unas damas de la

110
00:04:29,480 --> 00:04:36,720
realiza azteca. Hoy hablaremos

111
00:04:32,980 --> 00:04:40,820
de las del cielo mexica,

112
00:04:36,780 --> 00:04:43,200
monstruos del segundo cielo.

113
00:04:40,900 --> 00:04:46,400
¿Qué tal la historia? Esas

114
00:04:46,400 --> 00:04:51,240
son las anécdotas que te

115
00:04:49,600 --> 00:04:53,840
gustan, ¿Qué? Sí, claro, por

116
00:04:51,300 --> 00:04:55,340
supuesto también tus

117
00:04:53,900 --> 00:04:58,140
testimonios, tus comentarios, y

118
00:04:55,420 --> 00:04:59,820
desde luego, todas aquellas

119
00:04:58,220 --> 00:05:02,420
anécdotas que desees compartir,

120
00:04:59,880 --> 00:05:04,080
este es el lugar indicado aquí

121
00:05:02,480 --> 00:05:06,960
mejor que en cualquier otro

122
00:05:04,160 --> 00:05:09,360
sitio. Y vamos a iniciar con

123
00:05:07,020 --> 00:05:10,720
relatos, nos vamos hasta

124
00:05:09,420 --> 00:05:12,820
Irapuato, donde ya se encuentra

125
00:05:10,800 --> 00:05:14,320
ahí Juan Pablo, que nos quiere

126
00:05:12,900 --> 00:05:15,860
contar una experiencia. Buenas

127
00:05:15,860 --> 00:05:20,560
noches. Bienvenido. Bienvenido

128
00:05:17,460 --> 00:05:22,400
amigo. ¿Cómo estás? Muy bien,

129
00:05:20,620 --> 00:05:24,860
gracias. Ahorita te encuentras

130
00:05:22,460 --> 00:05:26,860
en Irapuato y va rumbo a donde.

131
00:05:24,940 --> 00:05:29,200
Voy hacia Ciudad Valle, San Luis

132
00:05:26,940 --> 00:05:31,200
Potosí. Oye, ¿Y si puedes

133
00:05:29,260 --> 00:05:33,880
platicar ahorita? Sí. ¿Qué nos

134
00:05:31,280 --> 00:05:35,680
quieres contar? Mira, Gina,

135
00:05:33,940 --> 00:05:38,740
quería contarles de una vez que

136
00:05:35,740 --> 00:05:40,780
es que a cuando yo era joven,

137
00:05:38,820 --> 00:05:42,820
tenía yo unos dieciocho años,

138
00:05:40,840 --> 00:05:44,280
empecé a trabajar en un hotel

139
00:05:44,280 --> 00:05:48,260
en el que era el guardador del

140
00:05:45,820 --> 00:05:51,720
río. Sí. En ese tiempo era el

141
00:05:48,320 --> 00:05:54,220
hotel pues como más más carito

142
00:05:51,800 --> 00:05:57,300
pues aquí del de la ciudad.

143
00:05:54,300 --> 00:05:59,100
Ahorita pues ya yo sé les

144
00:05:57,360 --> 00:06:01,100
mejores. Bueno, toda la gente

145
00:05:59,160 --> 00:06:04,000
que trabajábamos en el hotel

146
00:06:01,160 --> 00:06:06,740
éramos de la creencia que en el

147
00:06:04,060 --> 00:06:09,240
piso cuatro espantaban como en

148
00:06:06,800 --> 00:06:10,740
todos los trabajos como el que

149
00:06:09,300 --> 00:06:13,220
trabaja en una bodega que dice

150
00:06:13,220 --> 00:06:16,940
que es el que trabaja. Oye, ¿Pero

151
00:06:15,660 --> 00:06:17,660
¿Por qué creían que

152
00:06:17,000 --> 00:06:21,040
específicamente en el piso

153
00:06:17,740 --> 00:06:23,940
cuatro? Porque supuestamente

154
00:06:21,100 --> 00:06:27,340
habían escuchado ruidos y las

155
00:06:24,000 --> 00:06:29,140
camareras y los meseros pero ya

156
00:06:27,400 --> 00:06:32,620
era una cosa como de tradición

157
00:06:29,220 --> 00:06:34,320
el piso cuatro y pues se hace

158
00:06:32,680 --> 00:06:35,980
uno a la idea y ya les daba

159
00:06:34,380 --> 00:06:37,580
miedo entrar en ese piso,

160
00:06:36,060 --> 00:06:41,160
cualquier cosa que tuvieran que

161
00:06:37,660 --> 00:06:43,160
ir. Entonces, yo trabajaba de

162
00:06:43,160 --> 00:06:46,100
la creencia, yo era el

163
00:06:45,200 --> 00:06:47,600
restaurante, estaba chavo,

164
00:06:46,160 --> 00:06:50,600
desde ahí unos dieciocho años,

165
00:06:47,660 --> 00:06:53,880
más o menos, no sé. Y y en

166
00:06:50,680 --> 00:06:56,440
cierta ocasión yo recuerdo que

167
00:06:53,940 --> 00:06:58,320
una muchacha que se llamaba

168
00:06:56,500 --> 00:07:02,480
Maris y creo que era Maris, era

169
00:06:58,380 --> 00:07:03,880
camarera y esta vez que

170
00:07:02,540 --> 00:07:05,520
estaban limpiándome aquí al

171
00:07:03,960 --> 00:07:06,980
vidrio del camión, uno de

172
00:07:05,580 --> 00:07:09,960
muchachos, pero ya ya acabaron.

173
00:07:07,060 --> 00:07:11,560
OK. Maris la camarera le tocó

174
00:07:11,560 --> 00:07:15,100
a la camioneta, pero siempre

175
00:07:13,160 --> 00:07:16,540
iba de día y solamente en la

176
00:07:15,160 --> 00:07:18,540
noche le daba a otra muchacha,

177
00:07:16,600 --> 00:07:20,640
pero a los pasillos. Entonces,

178
00:07:18,600 --> 00:07:23,080
Maris iba con su carrito. Yo

179
00:07:20,700 --> 00:07:25,580
estaba ese día en el restaurante.

180
00:07:23,140 --> 00:07:27,580
Yo estaba en el restaurante con

181
00:07:25,640 --> 00:07:29,980
la cajera platicando. Sí. Bueno,

182
00:07:27,640 --> 00:07:31,980
ocurrió esto. Maris llega, abre

183
00:07:30,040 --> 00:07:34,580
una de las habitaciones, y en

184
00:07:32,060 --> 00:07:37,020
los carri, en toallas y tren

185
00:07:34,660 --> 00:07:38,760
sábanas, almohadas, champús,

186
00:07:37,080 --> 00:07:40,000
jaboncitos, para cambiar y

187
00:07:38,820 --> 00:07:41,500
dejar la habitación como si no

188
00:07:41,500 --> 00:07:45,940
hubiera sido. Ella estaba ahí

189
00:07:43,000 --> 00:07:47,400
atendiendo esa habitación.

190
00:07:46,000 --> 00:07:48,900
Cuando de pronto vio que de la

191
00:07:47,480 --> 00:07:50,440
habitación de enfrente,

192
00:07:48,980 --> 00:07:51,980
exactamente enfrente, no

193
00:07:50,500 --> 00:07:53,440
recuerdo obviamente el número,

194
00:07:52,040 --> 00:07:55,380
pero digamos que ya estaba en

195
00:07:53,520 --> 00:07:58,380
la cuatrocientos seis, y de la

196
00:07:55,440 --> 00:07:59,820
cuatrocientos siete enfrente se

197
00:07:58,440 --> 00:08:01,260
asomó una señora, abrió la

198
00:07:59,880 --> 00:08:02,760
puerta a una señora, y era una

199
00:08:01,320 --> 00:08:04,380
señora delgada vestida de

200
00:08:02,820 --> 00:08:07,920
blanco, de piel blanca, con una

201
00:08:04,460 --> 00:08:10,420
bata pues blanca, y güera. Sí.

202
00:08:10,420 --> 00:08:14,420
Y ella estaba ahí atendiendo la

203
00:08:12,980 --> 00:08:15,720
cama, yo yo que sé, ¿Verdad?

204
00:08:14,480 --> 00:08:17,320
Sí. Y en eso pero le llamaba a

205
00:08:15,780 --> 00:08:19,420
la atención la señora, como

206
00:08:17,380 --> 00:08:20,960
que la señora pues como que

207
00:08:19,480 --> 00:08:22,520
quería salir y como que le

208
00:08:21,020 --> 00:08:24,220
quería decir algo y se animó y

209
00:08:22,600 --> 00:08:25,520
se acercó a la señora ahí al

210
00:08:24,300 --> 00:08:26,820
pasillo y le dice, disculpe

211
00:08:25,600 --> 00:08:28,400
señora, ¿Te le ofrece algo? Le

212
00:08:26,900 --> 00:08:30,800
puedo ayudar en algo? Ya dice,

213
00:08:28,460 --> 00:08:33,400
mija, ¿No me puedes traer una

214
00:08:30,860 --> 00:08:35,400
botella de agua? Ah, no se

215
00:08:33,460 --> 00:08:36,840
preocupe, este, ahorita se la

216
00:08:35,480 --> 00:08:38,340
subo, nada más de una

217
00:08:36,900 --> 00:08:39,940
oportunidad, pero pero Mari vio

218
00:08:39,940 --> 00:08:45,380
un momento, yo vi, yo creo que

219
00:08:41,620 --> 00:08:47,880
vio desatendida la cama, o sea,

220
00:08:45,460 --> 00:08:49,320
el digamos el movimiento

221
00:08:47,960 --> 00:08:50,920
natural de una habitación

222
00:08:49,380 --> 00:08:53,400
ocupada, ¿Verdad? Sí. Por eso

223
00:08:51,000 --> 00:08:54,860
no se le hizo re extraño los

224
00:08:53,460 --> 00:08:57,260
totas que bajó al restaurante,

225
00:08:54,920 --> 00:08:58,940
yo estaba platicando con la

226
00:08:57,340 --> 00:09:00,340
cajera, bajo y dijo, ay, dale

227
00:08:59,000 --> 00:09:01,840
una botella de agua para una

228
00:09:00,400 --> 00:09:04,300
señora del piso, de la

229
00:09:01,900 --> 00:09:05,300
habitación, digamos, cuatrocientos

230
00:09:04,380 --> 00:09:07,880
siete. Sí. Y se la apuntó ahí

231
00:09:07,880 --> 00:09:14,680
y le da el agua y ya sube Mari.

232
00:09:10,440 --> 00:09:16,880
Sí. Pues resulta que digamos yo

233
00:09:14,740 --> 00:09:19,320
y me quedé con la cajera y

234
00:09:16,940 --> 00:09:21,880
pasaría no sé unos diez minutos

235
00:09:19,380 --> 00:09:23,460
cuando va Mari bajó corriendo de

236
00:09:21,960 --> 00:09:26,060
las escaleras ni siquiera por el

237
00:09:23,520 --> 00:09:29,220
elevador por las escaleras se

238
00:09:26,120 --> 00:09:30,460
baja corriendo ay ay.

239
00:09:29,300 --> 00:09:32,300
Asustado. Pues les voy a contar

240
00:09:30,520 --> 00:09:34,760
lo que vio. Pues ella subió a

241
00:09:32,360 --> 00:09:37,240
la habitación otra vez subió al

242
00:09:37,240 --> 00:09:44,180
restaurante, tocó la tocó en la

243
00:09:39,640 --> 00:09:46,240
habitación, señora su agua y

244
00:09:44,240 --> 00:09:47,980
no le contestaba a nadie.

245
00:09:46,300 --> 00:09:49,140
Entonces, pues todas las

246
00:09:48,040 --> 00:09:50,540
camareras traen unas llaves con

247
00:09:49,220 --> 00:09:51,480
las que pueden abrir las

248
00:09:50,620 --> 00:09:54,220
habitaciones, son como llaves

249
00:09:51,540 --> 00:09:55,420
maestras. Sí. ¿Verdad? Sí, sí,

250
00:09:54,280 --> 00:09:58,120
sí. Entonces abre la habitación

251
00:09:55,480 --> 00:10:00,160
y ve que la cama está tendida,

252
00:09:58,180 --> 00:10:01,660
que no hay nada movido, que la

253
00:10:00,220 --> 00:10:03,600
habitación está como si no

254
00:10:01,720 --> 00:10:04,700
estuviera ocupada. Oh, pues

255
00:10:03,660 --> 00:10:06,260
sintió un escalofrío y más

256
00:10:06,260 --> 00:10:10,400
que nada. Ajá. Entonces,

257
00:10:07,860 --> 00:10:11,900
sintió un escalofrío y ya se iba

258
00:10:10,460 --> 00:10:13,300
a ir hacia la habitación de

259
00:10:11,960 --> 00:10:15,500
enfrente donde hasta se fijó y

260
00:10:13,360 --> 00:10:17,100
dijo no manches no me habré

261
00:10:15,560 --> 00:10:18,680
equivocado de habitación. Sí. Y

262
00:10:17,180 --> 00:10:21,180
voltea, ¿no? Pues ahí están mis

263
00:10:18,740 --> 00:10:22,680
cosas, ¿no? Si era aquí, ¿no?

264
00:10:21,240 --> 00:10:24,180
Pues ya le voy a seguir, pero

265
00:10:22,740 --> 00:10:26,220
traía la botella de agua en la

266
00:10:24,240 --> 00:10:27,880
mano, ¿no? No me lo imaginé.

267
00:10:26,280 --> 00:10:29,220
Pues ya con dibertada su

268
00:10:27,940 --> 00:10:30,680
habitación, no yo que de la

269
00:10:29,280 --> 00:10:33,220
escalera empezó a subir ángel.

270
00:10:30,760 --> 00:10:35,060
Pues que va viendo que era la

271
00:10:35,060 --> 00:10:39,000
habitación, y él le da miedo

272
00:10:36,900 --> 00:10:40,500
porque dice muchas gracias mi

273
00:10:39,080 --> 00:10:42,980
hijo por haberme traído el

274
00:10:40,580 --> 00:10:44,080
agua. Un hombre que agarre y que

275
00:10:43,040 --> 00:10:45,480
se regresa corriendo que fue

276
00:10:44,140 --> 00:10:46,940
cuando nos fue a avisar allá

277
00:10:45,540 --> 00:10:50,980
abajo un hombre estaba como en

278
00:10:47,020 --> 00:10:53,020
choque. Este corrió le dijo ay

279
00:10:51,060 --> 00:10:55,580
eh ¿qué tan pedido para para

280
00:10:53,080 --> 00:10:56,960
esa habitación? Y no nada no

281
00:10:55,660 --> 00:10:58,460
han pedido nada más que el agua

282
00:10:57,020 --> 00:10:59,420
que veniste es por ella y que

283
00:10:58,520 --> 00:11:02,000
sale corriendo donde estaban de

284
00:10:59,500 --> 00:11:03,500
la recepción y tú ya fuimos a

285
00:11:02,060 --> 00:11:05,000
ver nosotros en la cajera y yo

286
00:11:05,000 --> 00:11:08,900
le dije a la señora López, la

287
00:11:06,540 --> 00:11:11,380
familia López, una cosa así le

288
00:11:08,980 --> 00:11:12,940
dijo, ¿no? Sí. Y que le voltea

289
00:11:11,440 --> 00:11:15,740
la computadora, el de la

290
00:11:13,020 --> 00:11:18,020
recepción, me dice disponible.

291
00:11:15,820 --> 00:11:20,380
No. No había nadie. No había

292
00:11:18,080 --> 00:11:21,880
nadie. Y ella la vio ahí con la

293
00:11:20,460 --> 00:11:23,380
cama extendida y con el

294
00:11:21,960 --> 00:11:24,920
movimiento pues de una persona

295
00:11:23,460 --> 00:11:27,960
que estaba habitando ahí esa

296
00:11:24,980 --> 00:11:31,200
habitación. Claro. Y no. Sí, no,

297
00:11:28,020 --> 00:11:32,600
pues ahí ya ya le andaba dando

298
00:11:31,260 --> 00:11:34,300
ahí a la mar y se puso hasta

299
00:11:34,300 --> 00:11:37,580
la mesa. Te voy a interrumpir

300
00:11:36,040 --> 00:11:38,980
porque llegó la pausa, no te

301
00:11:37,640 --> 00:11:42,380
vayas por favor, el miedo for

302
00:11:39,040 --> 00:11:45,820
está listo, cincuenta y cinco,

303
00:11:42,440 --> 00:11:49,160
veintiuno noventa y tres,

304
00:11:45,880 --> 00:11:49,160
cincuenta y nueve, veintiséis.

305
00:11:49,220 --> 00:11:54,220
Todo lo desconocido estará al

306
00:11:51,480 --> 00:11:54,220
alcance de millones de oídos.

307
00:11:56,300 --> 00:12:01,060
Imagina que piensas, te sientes

308
00:11:58,820 --> 00:12:04,100
como si fueras tú, sabiduría en

309
00:12:04,100 --> 00:12:11,420
la noche. Porque no todo tiene

310
00:12:07,240 --> 00:12:14,420
explicación lógica, la mano

311
00:12:11,480 --> 00:12:14,420
tenuda.

312
00:12:17,120 --> 00:12:21,100
En los hoteles se pueden vivir

313
00:12:19,100 --> 00:12:22,620
experiencias espeluznantes,

314
00:12:21,160 --> 00:12:24,100
sobre todo aquellos que

315
00:12:22,700 --> 00:12:25,360
trabajan y que constantemente

316
00:12:24,160 --> 00:12:27,400
están ahí en los pasillos,

317
00:12:25,420 --> 00:12:30,500
habitaciones, y como en el caso

318
00:12:27,460 --> 00:12:32,040
de Mari, bajó volada, porque

319
00:12:30,560 --> 00:12:33,400
esta mujer, pues la espantó, no

320
00:12:33,400 --> 00:12:37,780
se escuchó, y subió, la

321
00:12:34,800 --> 00:12:40,240
habitación ya estaba tal cual,

322
00:12:37,840 --> 00:12:42,880
toda arregladita, pero entonces

323
00:12:40,300 --> 00:12:44,440
porque ella tuvo como esta

324
00:12:42,940 --> 00:12:46,280
visión de todo desarreglado, la

325
00:12:44,520 --> 00:12:49,760
mujer, una habitación que no le

326
00:12:46,340 --> 00:12:52,360
causó mayor, pues duda, pero

327
00:12:49,820 --> 00:12:53,860
cuando vio que subió y

328
00:12:52,420 --> 00:12:57,320
reflexionando, ella escuchó que

329
00:12:53,920 --> 00:12:57,320
habló como una persona normal.

330
00:12:57,320 --> 00:13:04,800
¿Sí? ¿Juan Pablo? Sí. Oye, ¿la

331
00:13:02,260 --> 00:13:06,300
vio caminando? Pues es que ya

332
00:13:04,860 --> 00:13:07,700
nos esperó, porque en cuanto

333
00:13:06,360 --> 00:13:09,200
vio que iba subiendo las

334
00:13:07,760 --> 00:13:11,200
escaleras, esta se agarró y

335
00:13:09,280 --> 00:13:14,040
salió corriendo. Ah, OK, ya no

336
00:13:11,280 --> 00:13:15,920
le dio nada. No, ya nos esperó,

337
00:13:14,100 --> 00:13:17,420
salió cor... salió disparada.

338
00:13:15,980 --> 00:13:18,520
Más bien, no sé si venía

339
00:13:17,480 --> 00:13:20,120
bajando las escaleras o

340
00:13:18,580 --> 00:13:22,280
subiéndolas, porque la Mari

341
00:13:20,180 --> 00:13:24,020
salió por las escaleras. Ahí

342
00:13:22,360 --> 00:13:25,660
ella bajó por la escalera, no,

343
00:13:25,660 --> 00:13:29,240
pero ella estaba muy

344
00:13:27,260 --> 00:13:30,740
espeluznante, oye, y tú

345
00:13:29,300 --> 00:13:32,340
estuviste ahí en el en ese

346
00:13:30,800 --> 00:13:34,700
preciso momento que ella se

347
00:13:32,400 --> 00:13:36,280
espantó. No, y y que crees que

348
00:13:34,780 --> 00:13:37,580
yo también en este tiempo

349
00:13:36,340 --> 00:13:40,780
también escuché algo, pero en

350
00:13:37,640 --> 00:13:42,420
la cocina, este una vez estaba

351
00:13:40,840 --> 00:13:44,080
yo robándome el helado. Ah.

352
00:13:42,480 --> 00:13:45,560
Porque tenían unos botezotes

353
00:13:44,140 --> 00:13:47,160
de helado y no había ya gente.

354
00:13:45,620 --> 00:13:48,620
Y yo me metí a la cocina que ya

355
00:13:47,220 --> 00:13:50,020
se habían ido los cocineros.

356
00:13:48,680 --> 00:13:51,260
Sí. Y me estaba robando

357
00:13:50,080 --> 00:13:54,700
vasitos de helado porque estaba

358
00:13:54,700 --> 00:13:59,240
un hotel que me quedaban así

359
00:13:58,100 --> 00:14:00,740
como en la parte de atrás.

360
00:13:59,300 --> 00:14:02,640
No hombre, que escucho así como

361
00:14:00,800 --> 00:14:04,180
si me tocaran y no, pues en un

362
00:14:02,700 --> 00:14:05,740
escalofrío, pero yo lo que hice

363
00:14:04,240 --> 00:14:07,120
porque estaba chavo y yo

364
00:14:05,820 --> 00:14:09,580
realmente nunca había oído ni

365
00:14:07,180 --> 00:14:11,120
visto nada. Entonces ahí nada

366
00:14:09,640 --> 00:14:12,820
más fue como decirles metadas

367
00:14:11,180 --> 00:14:14,420
de madre. Lo que dice

368
00:14:12,880 --> 00:14:15,960
groserías, ¿Verdad? Sí. Y

369
00:14:14,480 --> 00:14:17,220
agarré y me salí. Pero no, en

370
00:14:16,020 --> 00:14:18,620
ese hotel sí se escuchaban

371
00:14:17,280 --> 00:14:20,120
cosas porque aquí en Irapuato

372
00:14:18,700 --> 00:14:22,400
ese hotel está por donde

373
00:14:20,200 --> 00:14:24,100
pasaba un río. Un río cruzaba

374
00:14:24,100 --> 00:14:27,940
dos puentes, son dos puentes

375
00:14:25,840 --> 00:14:29,540
que son como monumentos

376
00:14:28,000 --> 00:14:32,440
históricos de aquí, mira,

377
00:14:29,600 --> 00:14:33,540
cuatro. Mm-hm. Esos dos

378
00:14:32,500 --> 00:14:36,440
puentecitos de piedra, ¿Cómo

379
00:14:33,620 --> 00:14:39,220
ven? Oh, pues en este hotel,

380
00:14:36,520 --> 00:14:40,980
quien guste hospedarse, quizá

381
00:14:39,280 --> 00:14:45,060
en ese piso cuatro pueda pasar

382
00:14:41,060 --> 00:14:46,760
una noche extraña. Sí. Oye,

383
00:14:45,120 --> 00:14:48,220
Gina, mira, este, les voy a

384
00:14:46,820 --> 00:14:49,660
contar rápido una del mono que

385
00:14:48,300 --> 00:14:52,020
me subieron aquí en el trabajo.

386
00:14:49,720 --> 00:14:53,500
Ah, sí, a ver, platícanos que

387
00:14:53,500 --> 00:14:58,440
nos mandaste una imagen. Sí,

388
00:14:55,100 --> 00:15:00,400
así es. Mira, es un mono, se

389
00:14:58,500 --> 00:15:02,700
los voy a describir, es como si

390
00:15:00,460 --> 00:15:05,500
fuera un maniquí, tiene, es de

391
00:15:02,780 --> 00:15:07,740
color moreno, tipo negro,

392
00:15:05,580 --> 00:15:10,440
pues, chino, nomás que como que

393
00:15:07,800 --> 00:15:12,020
está medio cuero, y trae vestido

394
00:15:10,520 --> 00:15:13,540
un traje, un traje negro con

395
00:15:12,080 --> 00:15:15,020
corbata, y aquí lo traigo yo

396
00:15:13,620 --> 00:15:16,520
sentado al lado del compiloto,

397
00:15:15,080 --> 00:15:19,460
pero al rato lo voy a echar para

398
00:15:16,580 --> 00:15:20,120
el camarote. Miren, me lo

399
00:15:19,520 --> 00:15:21,520
subieron hace

400
00:15:20,180 --> 00:15:23,420
aproximadamente como diez días,

401
00:15:23,420 --> 00:15:26,700
y me mandaron una carta de

402
00:15:25,360 --> 00:15:28,860
matriz de esta donde yo trabajo

403
00:15:26,760 --> 00:15:30,340
este en Islapalapa, y pero aquí

404
00:15:28,940 --> 00:15:32,540
hay una sucursal en Irapuato,

405
00:15:30,400 --> 00:15:34,140
me lo mandaron de la matriz, y

406
00:15:32,600 --> 00:15:35,640
no que te lo subas ahí, que

407
00:15:34,200 --> 00:15:37,300
para que los asaltantes

408
00:15:35,700 --> 00:15:39,340
piensen que es tres custodio,

409
00:15:37,380 --> 00:15:40,820
¿Verdad? El mono aquí yo dije,

410
00:15:39,420 --> 00:15:42,740
no, pues, entonces aquí esto se

411
00:15:40,880 --> 00:15:44,220
me va a, se me va a meter de

412
00:15:42,820 --> 00:15:45,780
energías, porque pues he sabido

413
00:15:44,280 --> 00:15:47,320
que los monos como que se les

414
00:15:45,860 --> 00:15:49,360
meten, ¿No? Los espíritus y las

415
00:15:47,380 --> 00:15:51,820
malas vibras, y luego más en la

416
00:15:49,420 --> 00:15:53,320
carretera. Sí, sí, sí. Pues

417
00:15:53,320 --> 00:15:57,260
entonces, sí. Sí. Pero cuando

418
00:15:54,800 --> 00:15:58,800
ya me arranco, lo echo al

419
00:15:57,340 --> 00:16:01,200
camarote. Bueno, ese mismo día

420
00:15:58,860 --> 00:16:03,900
que me lo subieron, iba yo

421
00:16:01,280 --> 00:16:05,400
saliendo a Colima. De aquí de

422
00:16:03,980 --> 00:16:06,840
Irapuato para ir a Colima, hay

423
00:16:05,480 --> 00:16:08,280
que pasar la piedad, y después

424
00:16:06,900 --> 00:16:10,120
sigue una carreterita de uno y

425
00:16:08,340 --> 00:16:12,320
uno, o sea, uno de ira y uno de

426
00:16:10,180 --> 00:16:13,680
venida. Y un pueblito que se

427
00:16:12,380 --> 00:16:15,220
llama Yurécuaro, y adelante

428
00:16:13,740 --> 00:16:17,220
está otro pueblito que se llama

429
00:16:15,280 --> 00:16:19,460
Tanoato. Yo me paré a tomarme

430
00:16:17,280 --> 00:16:21,060
un café. Me estaba tomando el

431
00:16:19,520 --> 00:16:22,660
café y me acuerdo bien que era

432
00:16:22,660 --> 00:16:25,660
el primer día de la noche, y

433
00:16:24,260 --> 00:16:26,660
luego yo tenía que llegar allá

434
00:16:25,740 --> 00:16:28,300
a las siete de la mañana a

435
00:16:26,740 --> 00:16:29,800
Colima. Entonces, no, ya me

436
00:16:28,360 --> 00:16:32,600
tengo que ir. Y entonces, ya

437
00:16:29,880 --> 00:16:34,180
apague el café y todo. Y agarré

438
00:16:32,680 --> 00:16:35,640
y me subí al canal y me

439
00:16:34,240 --> 00:16:39,680
arranqué. Sí. Ya me fui rumbo a

440
00:16:35,700 --> 00:16:41,240
Colima. Llegué a Colima,

441
00:16:39,740 --> 00:16:42,680
descargué. Al día siguiente,

442
00:16:41,320 --> 00:16:44,180
como a las seis de la tarde,

443
00:16:42,740 --> 00:16:45,880
pasé por ese mismo punto.

444
00:16:44,260 --> 00:16:47,460
Exactamente por ese mismo lugar,

445
00:16:45,960 --> 00:16:49,420
pero ya de regreso, y en eso

446
00:16:47,520 --> 00:16:51,420
que voy viendo el pavimento, y

447
00:16:51,420 --> 00:16:56,360
ahí había una plieta, un pedazo

448
00:16:53,460 --> 00:16:59,340
de llanta quemada, un montón de

449
00:16:56,440 --> 00:17:00,900
alambre, este casi casi donde

450
00:16:59,400 --> 00:17:02,400
me estaciones. Sí. Un montón de

451
00:17:00,980 --> 00:17:04,740
alambre, es una llanta quemada,

452
00:17:02,480 --> 00:17:06,440
y bien prieto el pavimento y

453
00:17:04,800 --> 00:17:08,580
hierba quemada a la orilla.

454
00:17:06,500 --> 00:17:10,220
Pero del carriz como quien iba

455
00:17:08,640 --> 00:17:12,020
para allá, ¿Verdad? Como quien

456
00:17:10,280 --> 00:17:13,520
va hacia Colima, Guadalajara,

457
00:17:12,080 --> 00:17:17,220
todo eso. Ella venía de regreso.

458
00:17:13,580 --> 00:17:19,560
Y en eso que que es que vuelo.

459
00:17:19,560 --> 00:17:23,800
Y yo me aburrió. Un olor, un

460
00:17:21,940 --> 00:17:25,500
aroma tan penetrante, tan

461
00:17:23,880 --> 00:17:27,000
horrible que entre la garganta

462
00:17:25,580 --> 00:17:28,680
y la nariz se me quedó como

463
00:17:27,080 --> 00:17:29,980
durante veinte kilómetros.

464
00:17:28,740 --> 00:17:30,780
Todavía llegué a la piedad,

465
00:17:30,040 --> 00:17:32,340
libramiento de la piedad, y

466
00:17:30,840 --> 00:17:33,880
todavía no podía yo quitarme

467
00:17:32,420 --> 00:17:36,420
el el aroma de la garganta y de

468
00:17:33,940 --> 00:17:39,360
la nariz. De carne quemada, de

469
00:17:36,480 --> 00:17:42,360
de muerto. Pues que gobleo. En

470
00:17:39,420 --> 00:17:44,460
la caseta de en la caseta del

471
00:17:42,420 --> 00:17:47,420
libramiento de la piedad. Que

472
00:17:44,520 --> 00:17:48,560
me orillo y que gobleo. Que

473
00:17:48,560 --> 00:17:51,320
me orillo. Que me orillo. Que

474
00:17:49,780 --> 00:17:53,120
yo me arranqué ahí de la

475
00:17:51,400 --> 00:17:54,620
cachimba, yo me arranqué un día

476
00:17:53,200 --> 00:17:56,960
antes y no estaba nada de eso.

477
00:17:54,700 --> 00:17:58,440
Entonces goblé y de lo

478
00:17:57,040 --> 00:18:02,040
accidente hoy tal lugar tal

479
00:17:58,500 --> 00:18:04,540
lugar. Pues no resulta que un

480
00:18:02,100 --> 00:18:05,640
full se iba despegando ahí de la

481
00:18:04,600 --> 00:18:06,980
orilla de la carretera, o sea

482
00:18:05,700 --> 00:18:09,320
que estaba estacionado ahí

483
00:18:07,040 --> 00:18:10,880
junto a mí. Sí. Este se iba

484
00:18:09,380 --> 00:18:12,840
despegando de la orilla cuando

485
00:18:10,940 --> 00:18:15,580
en el sentido contrario iba

486
00:18:12,920 --> 00:18:17,120
rebasando un autobús de

487
00:18:17,120 --> 00:18:21,120
cojones, de cojones, de cojones

488
00:18:18,580 --> 00:18:22,620
de los dos y cincuenta y tres

489
00:18:21,180 --> 00:18:24,020
heridos. Qué bárbaro. Sin cincuenta

490
00:18:22,680 --> 00:18:26,560
y tres heridos a la una de la

491
00:18:24,080 --> 00:18:28,560
mañana a la una de la mañana

492
00:18:26,620 --> 00:18:30,260
eso fue hace diez días. Ahí lo

493
00:18:28,620 --> 00:18:31,920
pueden googlear ahí se ve.

494
00:18:30,320 --> 00:18:33,600
Ajá. Este yo estaba estacionado

495
00:18:32,000 --> 00:18:35,120
ahí ¿Verdad? Y me arranqué. Yo

496
00:18:33,660 --> 00:18:37,300
creo que unos dos, tres minutos

497
00:18:35,200 --> 00:18:39,160
y hasta ya me quedo ahí, quién

498
00:18:37,360 --> 00:18:42,040
sabe. Oye, pero al ver esta

499
00:18:39,240 --> 00:18:43,440
noticia se te erizó la piel.

500
00:18:42,100 --> 00:18:45,100
Imaginando siquiera que tú

501
00:18:45,100 --> 00:18:50,540
estuvieras ahí. A lo mejor pude

502
00:18:46,680 --> 00:18:52,040
haber sido yo, pero este fíjate

503
00:18:50,620 --> 00:18:53,580
que lo que más me erizó la

504
00:18:52,120 --> 00:18:55,020
piel fue el aroma que yo traía

505
00:18:53,640 --> 00:18:57,020
entre la garganta y la nariz.

506
00:18:55,080 --> 00:18:59,420
No, no se me quitaba. Todavía

507
00:18:57,080 --> 00:19:01,120
ayer vine yo de Tepic. Ayer

508
00:18:59,480 --> 00:19:03,060
cuando les marqué. Sí. Venía yo

509
00:19:01,180 --> 00:19:06,060
no, ya había pasado, ya había

510
00:19:03,120 --> 00:19:07,960
pasado. Ya era como las una de

511
00:19:06,120 --> 00:19:11,740
la mañana cuando pasé por ese

512
00:19:08,020 --> 00:19:14,240
punto y todavía huele. Ahí está

513
00:19:14,240 --> 00:19:18,180
la nariz. Ahí está la nariz que

514
00:19:16,740 --> 00:19:19,680
pase por ahí bajando la

515
00:19:18,240 --> 00:19:21,240
pendientota que está ahí ahí al

516
00:19:19,740 --> 00:19:23,180
lado del oxode a la altura de

517
00:19:21,320 --> 00:19:24,680
ahí está la mancha y todavía

518
00:19:23,240 --> 00:19:27,180
huele a muerto y a carne

519
00:19:24,740 --> 00:19:28,780
quemada. Ay amigo. Qué

520
00:19:27,260 --> 00:19:31,260
estremecedor y esa molecia

521
00:19:28,860 --> 00:19:32,760
terrible porque son aromas que

522
00:19:31,320 --> 00:19:35,660
no se olvidan mi querido Juan

523
00:19:32,820 --> 00:19:37,760
Pablo. No y eso que yo trabajé

524
00:19:35,720 --> 00:19:39,460
en la en el panción y acuénse

525
00:19:37,820 --> 00:19:41,260
que en el panción había horno

526
00:19:39,540 --> 00:19:42,660
crematorio. Es cierto. Pero no

527
00:19:41,340 --> 00:19:44,200
era lo mismo porque en el horno

528
00:19:44,200 --> 00:19:47,200
había horno crematorio. Ajá.

529
00:19:45,800 --> 00:19:48,760
¿Verdad? Sí. Y aquí haz de

530
00:19:47,260 --> 00:19:51,640
cuenta que ese día que lo vi era

531
00:19:48,840 --> 00:19:53,640
la mancha negra, rieta de aceite

532
00:19:51,700 --> 00:19:55,640
y de diésel. Ajá. Y en medio de

533
00:19:53,700 --> 00:19:57,540
la mancha negra había un charco

534
00:19:55,700 --> 00:19:59,140
café. ¿Sabes qué era el charco

535
00:19:57,600 --> 00:20:01,780
café? Pudo haber sido. Los

536
00:19:59,200 --> 00:20:03,220
cuerpos derretidos. Ay, ¿En

537
00:20:01,840 --> 00:20:04,540
serio? Los cuerpos derretidos

538
00:20:03,280 --> 00:20:06,020
porque ya no los pueden tocar

539
00:20:04,620 --> 00:20:07,820
hasta que se termina de apagar

540
00:20:06,080 --> 00:20:09,120
el fuego. Ahí dejan que se

541
00:20:07,880 --> 00:20:10,620
quemen ya ni modo. Fueron los

542
00:20:09,180 --> 00:20:12,620
choferes y los cuatro primeros

543
00:20:12,620 --> 00:20:16,200
que se tiraron y sacaron las

544
00:20:14,620 --> 00:20:17,660
cincuenta y trece heridos por la

545
00:20:16,260 --> 00:20:20,500
parte de atrás del camión.

546
00:20:17,740 --> 00:20:21,440
Bueno. Es terrible. Pero

547
00:20:20,560 --> 00:20:23,200
acuérdense que ese día me

548
00:20:21,500 --> 00:20:25,500
habían subido al mono. Ajá. Sí.

549
00:20:23,260 --> 00:20:27,080
Y fue ese mismo día unas horas

550
00:20:25,580 --> 00:20:28,640
antes y yo pasé por ahí de

551
00:20:27,140 --> 00:20:30,640
regreso al día siguiente.

552
00:20:28,700 --> 00:20:33,580
Bueno. Pues no la semana pasada

553
00:20:30,720 --> 00:20:35,080
como esto tiene como unos diez

554
00:20:33,640 --> 00:20:36,620
doce días, ¿Verdad? Lo del

555
00:20:35,140 --> 00:20:38,160
accidente. Ajá. Y la semana

556
00:20:36,680 --> 00:20:40,460
pasada más o menos hace como

557
00:20:38,220 --> 00:20:41,760
unos seis cinco seis días.

558
00:20:41,760 --> 00:20:45,660
Sí. ¿De dónde venía? A verdad,

559
00:20:43,060 --> 00:20:48,140
¿A acorde? Creo que venía de

560
00:20:45,740 --> 00:20:51,540
Huejutla y ahí por Río Verde.

561
00:20:48,200 --> 00:20:54,100
Sí. Y yo yo echo el mono al

562
00:20:51,600 --> 00:20:55,640
camarote. Ajá. Para para que

563
00:20:54,180 --> 00:20:56,780
no lo vean aquí los federales,

564
00:20:55,700 --> 00:20:58,140
van a decir que ando bien

565
00:20:56,840 --> 00:20:59,640
pasado, ¿Verdad? Con este mono

566
00:20:58,200 --> 00:21:00,720
aquí. Yo lo he hecho al

567
00:20:59,720 --> 00:21:02,180
camarote. Oye, pero te lo

568
00:21:00,780 --> 00:21:03,780
mandaron a ti, ¿No? O sea,

569
00:21:02,240 --> 00:21:05,380
todos los compañeros también

570
00:21:03,840 --> 00:21:07,180
traen uno o nada más fue a ti.

571
00:21:05,460 --> 00:21:08,680
No sé. Yo no creo que en la

572
00:21:07,260 --> 00:21:10,020
ciudad de México traigan un

573
00:21:10,020 --> 00:21:14,960
mono así de tamaño normal y

574
00:21:11,420 --> 00:21:16,880
con unos ojos bien pelones,

575
00:21:15,020 --> 00:21:18,360
negro, pero yo no creo que se

576
00:21:16,960 --> 00:21:19,920
animen a traer esto en la calle

577
00:21:18,420 --> 00:21:21,920
allá en la ciudad de México,

578
00:21:20,000 --> 00:21:24,020
qué vergüenza, ¿Verdad? Pero sí

579
00:21:22,000 --> 00:21:26,960
me lo mandaron del trabajo.

580
00:21:24,100 --> 00:21:29,460
OK. Bueno, yo lo eché al al

581
00:21:27,040 --> 00:21:32,340
camarote. Yo lo echo siempre al

582
00:21:29,540 --> 00:21:34,380
camarote. Al cabo, pues digo,

583
00:21:32,400 --> 00:21:36,880
hombre. Bueno, y venía y yo

584
00:21:34,440 --> 00:21:38,380
fumo y como fumo y para que no

585
00:21:38,380 --> 00:21:42,360
me tome la ventana como a la

586
00:21:39,920 --> 00:21:43,820
mitad. Sí. ¿Verdad? Las

587
00:21:42,420 --> 00:21:46,160
ventanas las bajo como a la

588
00:21:43,880 --> 00:21:47,620
mitad. Sí. Pues venía ahí

589
00:21:46,220 --> 00:21:49,120
pasando por Río Verde y no

590
00:21:47,700 --> 00:21:51,400
tenía más que cerros de un lado

591
00:21:49,200 --> 00:21:52,900
y cerros del otro eran como las

592
00:21:51,460 --> 00:21:55,800
dos, una, dos de la mañana.

593
00:21:52,960 --> 00:21:58,100
Sí. La semana pasada cuando

594
00:21:55,860 --> 00:22:00,800
escuché así junto a mi ventana

595
00:21:58,160 --> 00:22:02,300
nada, ¿Eh? Ni siquiera carros

596
00:22:00,880 --> 00:22:06,280
de venida y escucho junto a mi

597
00:22:06,280 --> 00:22:12,620
ventana. Sí. Pero aquí se quita

598
00:22:10,240 --> 00:22:13,180
aquí en el oído. Sí. Ya le

599
00:22:12,680 --> 00:22:15,220
seguí dando, no quise

600
00:22:13,240 --> 00:22:16,820
imaginarme cosas porque pues

601
00:22:15,280 --> 00:22:18,280
mientras más se va imaginando

602
00:22:16,880 --> 00:22:20,320
uno como que se sugestiona, ¿No?

603
00:22:18,360 --> 00:22:22,920
Y más en esas curvitas y no ves

604
00:22:20,380 --> 00:22:24,620
más que cerro y luego que el

605
00:22:22,980 --> 00:22:26,160
valle de los fantasmas o quien

606
00:22:24,700 --> 00:22:27,720
sea como la cañada de los

607
00:22:26,220 --> 00:22:29,700
fantasmas se va se llama ahí.

608
00:22:27,800 --> 00:22:31,200
Ajá. Es la libre que va de San

609
00:22:29,760 --> 00:22:34,000
Luis Potosí a Río Verde.

610
00:22:34,000 --> 00:22:39,440
Sí. Y escucho dos toquidos así

611
00:22:36,640 --> 00:22:41,880
en el camarote. Uh-huh. Dos

612
00:22:39,520 --> 00:22:43,280
toquidos. Sí. Y pues no, o sea,

613
00:22:41,940 --> 00:22:44,580
todavía no estoy cien por

614
00:22:43,340 --> 00:22:46,420
ciento seguro, pero no vaya a

615
00:22:44,640 --> 00:22:48,420
ser que que se le metió algo

616
00:22:46,480 --> 00:22:50,020
aquí a este mono. Todavía no lo

617
00:22:48,480 --> 00:22:51,320
bautizo, yo, yo, yo, tengo

618
00:22:50,080 --> 00:22:52,560
ganas de bautizarlo para

619
00:22:51,380 --> 00:22:55,120
decirle de algún modo. Porque

620
00:22:52,620 --> 00:22:56,500
el uso de almohada. Sí. Como lo

621
00:22:55,200 --> 00:22:58,000
he hecho el camarote y no

622
00:22:56,560 --> 00:23:00,760
traigo almohada. Ajá. Yo ya me

623
00:23:00,760 --> 00:23:06,760
he hecho. Oye, te va a ver una

624
00:23:03,900 --> 00:23:08,700
gente y va a decir, ahora este

625
00:23:06,840 --> 00:23:13,140
está bien loco. Este pervertido.

626
00:23:08,760 --> 00:23:15,000
Ah, sí, sí. Pero sí, me la

627
00:23:13,200 --> 00:23:16,540
apuesto a quien la pase ya para

628
00:23:15,080 --> 00:23:18,640
que sirva de algo allá atrás.

629
00:23:16,600 --> 00:23:20,180
Ah. Pues a la mejor amigo en

630
00:23:18,720 --> 00:23:22,680
una de esas era el mismo mono

631
00:23:20,240 --> 00:23:26,180
que estaba tosiendo. No, el que

632
00:23:22,740 --> 00:23:27,220
estaba tocando. Ajá. Yo me

633
00:23:26,260 --> 00:23:28,680
imaginé, dije, no manches, pues

634
00:23:27,280 --> 00:23:30,120
no vaya a ser que si se le

635
00:23:30,120 --> 00:23:34,120
haya metido algo. Ah, entiendo.

636
00:23:31,580 --> 00:23:36,120
El espíritu que andaba ahí,

637
00:23:34,180 --> 00:23:38,220
¿eh? Donde fue el accidente.

638
00:23:36,180 --> 00:23:41,020
Ajá. Y que se, ah, OK, ya.

639
00:23:38,280 --> 00:23:42,320
Sí, yo, yo pensé que no va, no

640
00:23:41,100 --> 00:23:43,920
se le vaya a haber metido un

641
00:23:42,400 --> 00:23:45,600
espíritu aquí al mono este.

642
00:23:44,000 --> 00:23:48,860
Ajá. Pero, porque todo mundo se

643
00:23:45,660 --> 00:23:50,140
saca de onda, ¿eh? Ajá. Y pues

644
00:23:48,940 --> 00:23:52,140
no está tan tenedoso, aquí lo

645
00:23:50,200 --> 00:23:54,100
estoy viendo, pero. Sí. Pero sí

646
00:23:52,200 --> 00:23:56,540
se saca la gente de onda. Pues

647
00:23:54,160 --> 00:23:58,100
sí, ¿cómo no, mi amigo? ¿Cómo

648
00:23:56,600 --> 00:23:58,780
ven? ¿Quién ha enganchado? No,

649
00:23:58,780 --> 00:24:02,740
no, no, no. Y bueno, si tú

650
00:23:59,480 --> 00:24:03,940
gustas, ponemos aquí un

651
00:24:02,820 --> 00:24:07,720
concurso para ver qué nombre le

652
00:24:04,020 --> 00:24:10,720
ponemos a tu muñeco señuelo. A

653
00:24:07,780 --> 00:24:12,280
tu compañero. ¿No? No. Vamos a

654
00:24:10,780 --> 00:24:14,720
ver que que nos propongan

655
00:24:12,360 --> 00:24:17,320
nombres para tu muñequito, tu

656
00:24:14,780 --> 00:24:21,200
tu almohada, y entonces ya lo

657
00:24:17,400 --> 00:24:22,800
bautizas. Sí, yo sí lo voy a

658
00:24:21,260 --> 00:24:25,400
bautizar a ver cómo le pongo.

659
00:24:22,860 --> 00:24:27,100
Miren, la semana que entra,

660
00:24:27,100 --> 00:24:32,140
¿no? Yo voy a darte que por

661
00:24:28,800 --> 00:24:33,980
poco y me toca. Bueno. Este,

662
00:24:32,220 --> 00:24:36,020
pero una cosa de metros. Ajá.

663
00:24:34,040 --> 00:24:37,620
O sea, y es que tiene algo que

664
00:24:36,080 --> 00:24:41,420
ver yo digo que algo

665
00:24:37,680 --> 00:24:42,980
paranormal. Ajá. Porque porque

666
00:24:41,480 --> 00:24:44,620
en ese mismo punto había visto

667
00:24:43,060 --> 00:24:46,160
yo algo como un mes o dos

668
00:24:44,700 --> 00:24:47,260
meses atrás. OK. Pero se les

669
00:24:46,220 --> 00:24:48,260
cuenta la semana que entra.

670
00:24:47,320 --> 00:24:50,500
Muy bien, Juan Pablo, pues ya

671
00:24:48,320 --> 00:24:52,100
no se hable más de que damos

672
00:24:50,560 --> 00:24:53,500
pendientes contigo y te

673
00:24:52,160 --> 00:24:55,440
agradecemos mucho que nos

674
00:24:53,560 --> 00:24:57,040
hayas contado estas historias y

675
00:24:57,040 --> 00:25:00,140
que nos hayas contado las

676
00:24:58,640 --> 00:25:01,480
historias de los que tenés. No,

677
00:25:00,220 --> 00:25:02,980
es que yo sí me estaba haciendo

678
00:25:01,540 --> 00:25:06,280
vicio, yo ni siquiera manejaba

679
00:25:03,040 --> 00:25:08,480
por esperar a marcarles. Muy

680
00:25:06,340 --> 00:25:10,060
bien. Qué mejor vicio que la

681
00:25:08,560 --> 00:25:12,160
mano peluda, mi amigo. La mano

682
00:25:10,120 --> 00:25:13,560
peluda. Sí, señor. Sí. Que

683
00:25:12,220 --> 00:25:15,960
tengas una excelente noche.

684
00:25:13,620 --> 00:25:18,560
Buenas noches, Gina. Hasta luego,

685
00:25:16,020 --> 00:25:20,260
saludos. Saludos a Oscar. Sí,

686
00:25:18,620 --> 00:25:22,160
se los saludo de su parte.

687
00:25:20,340 --> 00:25:23,660
Gracias, buenas noches. Árale,

688
00:25:22,240 --> 00:25:25,840
mi amigo, vamos, al corte y

689
00:25:25,840 --> 00:25:29,940
vamos a ver qué nos dice el

690
00:25:28,040 --> 00:25:33,480
informe de la FONC cincuenta y

691
00:25:30,000 --> 00:25:36,880
cinco veintiuno noventa y tres

692
00:25:33,540 --> 00:25:36,880
cincuenta y nueve veintiséis

693
00:25:36,940 --> 00:25:40,980
todo lo desconocido estará al

694
00:25:38,840 --> 00:25:44,980
alcance de millones de oídos

695
00:25:41,040 --> 00:25:44,980
aquí en la mano peluda

696
00:25:44,980 --> 00:25:47,980
y

697
00:25:53,980 --> 00:25:56,980
Hey, marca. Ya sé que tú igual

698
00:25:55,980 --> 00:25:58,480
nos estás escuchando. ¿Te

699
00:25:57,060 --> 00:26:00,920
interesa crecer? A nosotros

700
00:25:58,560 --> 00:26:02,320
también. No pierdas más el

701
00:26:00,980 --> 00:26:04,900
tiempo y anúnciate con nosotros

702
00:26:02,400 --> 00:26:06,420
en RSS punto como. Queremos

703
00:26:04,960 --> 00:26:07,900
mostrarte cómo llegar más rápido

704
00:26:06,500 --> 00:26:10,400
a tus clientes y lograr tus

705
00:26:07,960 --> 00:26:12,900
metas más rápido. Escríbenos a

706
00:26:12,900 --> 00:26:17,880
nosotros en la página de RSS

707
00:26:15,380 --> 00:26:20,240
punto com. Y sabrás que se

708
00:26:17,940 --> 00:26:20,240
siente estar en boca de todos.

709
00:26:23,320 --> 00:26:27,160
la palabra de la suerte

710
00:26:24,680 --> 00:26:30,820
significa a la vez escribir,

711
00:26:27,220 --> 00:26:34,300
dibujar, pintar, y entonces,

712
00:26:30,900 --> 00:26:34,300
vivir, sabiduría en las redes.

713
00:26:38,440 --> 00:26:42,700
porque sabemos que no siempre

714
00:26:42,700 --> 00:26:45,780
hay un

715
00:26:45,500 --> 00:26:51,240
Rebel dice ah caray seis

716
00:26:45,800 --> 00:26:49,740
continuamos mira aquí Chamuco

717
00:26:49,800 --> 00:26:51,740
muertos y cincuenta y seis

718
00:26:51,300 --> 00:26:54,140
heridos yo traigo autobús de

719
00:26:51,800 --> 00:26:55,180
lujo y como máximo traigo

720
00:26:54,220 --> 00:26:57,740
treinta y ocho asientos pero

721
00:26:55,240 --> 00:26:59,720
fueron dos autobuses los que se

722
00:26:57,820 --> 00:27:01,260
impactaron que incluso los dos

723
00:26:59,780 --> 00:27:03,580
choferes fueron los que

724
00:27:01,320 --> 00:27:06,420
estuvieron calcinados. Qué feo

725
00:27:03,660 --> 00:27:08,700
¿No? Qué feo. Realmente

726
00:27:06,500 --> 00:27:10,260
estremecedor y terrible. Y

727
00:27:08,760 --> 00:27:12,000
tener la sensación de que

728
00:27:12,000 --> 00:27:15,140
estamos en un

729
00:27:13,640 --> 00:27:16,620
cocaína. Sí. O sea, qué feo

730
00:27:15,220 --> 00:27:19,680
lo leo que nos platicó nuestro

731
00:27:16,680 --> 00:27:19,680
amigo. Hola, hola,

732
00:27:19,760 --> 00:27:23,820
¿Cómo estás? Hola. Yo aquí

733
00:27:21,060 --> 00:27:26,420
trabajando y solo para

734
00:27:23,880 --> 00:27:28,700
comentar escucho que yo escucho

735
00:27:26,500 --> 00:27:29,600
solamente los podcast pero

736
00:27:28,760 --> 00:27:32,400
escucho que están tocando

737
00:27:29,660 --> 00:27:33,900
mucho el tema de los

738
00:27:32,460 --> 00:27:37,760
extraterrestres. Bueno. Yo

739
00:27:33,960 --> 00:27:40,640
siempre he creído que existen

740
00:27:40,640 --> 00:27:47,380
personas como ahora la

741
00:27:43,640 --> 00:27:50,380
diferencia es que si existen

742
00:27:47,440 --> 00:27:52,280
y como ahora aquí en Estados

743
00:27:50,440 --> 00:27:55,580
Unidos han salido incluso a

744
00:27:52,340 --> 00:27:58,580
decir frente a cámaras, frente

745
00:27:55,660 --> 00:28:01,660
al congreso, de audiencias que

746
00:27:58,660 --> 00:28:05,420
sí existen bueno, ¿Por qué

747
00:28:01,720 --> 00:28:05,420
personas como

748
00:28:05,560 --> 00:28:09,100
como este científico

749
00:28:09,100 --> 00:28:13,100
¿Sí?

750
00:28:13,180 --> 00:28:16,980
doy el SpaceX

751
00:28:17,040 --> 00:28:21,520
bueno, ¿Por qué él no no habla

752
00:28:19,620 --> 00:28:25,120
nada de esto? Si él tiene por

753
00:28:21,580 --> 00:28:25,120
ejemplo

754
00:28:25,180 --> 00:28:27,660
la oportunidad de entrar y

755
00:28:25,180 --> 00:28:30,560
salir del espacio perdón de

756
00:28:27,720 --> 00:28:32,060
traer la tierra tiene la

757
00:28:30,620 --> 00:28:35,560
oportunidad de entrar y salir

758
00:28:32,120 --> 00:28:37,060
tiene satélites sobrevolando y

759
00:28:35,640 --> 00:28:38,640
él es una de las personas que

760
00:28:38,640 --> 00:28:43,640
tiene que entrar y salir de

761
00:28:40,100 --> 00:28:46,640
la tierra ahora el gobierno

762
00:28:43,700 --> 00:28:48,180
ya se sabe casi casi está

763
00:28:46,700 --> 00:28:51,620
comprobado casi casi se ha

764
00:28:48,240 --> 00:28:51,620
dicho ya

765
00:28:51,680 --> 00:28:55,640
a a voz abierta que el mismo

766
00:28:53,640 --> 00:28:57,080
gobierno fue quien destruyó las

767
00:28:55,720 --> 00:28:58,680
terras gemelas, planeó ese

768
00:28:57,160 --> 00:29:01,660
atentado para armar una guerra

769
00:28:58,760 --> 00:29:05,660
que el mismo gobierno fue quien

770
00:29:01,720 --> 00:29:06,620
creó el virus del covid para

771
00:29:06,620 --> 00:29:09,900
que se acerque a la

772
00:29:07,660 --> 00:29:11,460
pandemia ahora que se está

773
00:29:09,960 --> 00:29:14,540
tocando mucho el tema de los

774
00:29:11,540 --> 00:29:16,040
extraterrestres pareciera ser

775
00:29:14,600 --> 00:29:18,600
otra cortina de humo ya que la

776
00:29:16,100 --> 00:29:21,580
familia Biden se ha visto

777
00:29:18,680 --> 00:29:23,640
involucrada en muchos de muchas

778
00:29:21,640 --> 00:29:25,120
cosas turbias la familia de la

779
00:29:23,700 --> 00:29:28,620
baida y sobre todo el hijo de

780
00:29:25,180 --> 00:29:28,620
Biden

781
00:29:28,680 --> 00:29:33,620
y de repente viene a salir esto

782
00:29:31,160 --> 00:29:35,060
al público ¿No les parece como

783
00:29:35,060 --> 00:29:42,000
el gobierno? Imagínense que

784
00:29:36,540 --> 00:29:45,480
el día resulta que una nave

785
00:29:42,080 --> 00:29:49,480
extraterrestre ataca a la tierra

786
00:29:45,540 --> 00:29:52,480
algún lugar y ahora vienen con

787
00:29:49,540 --> 00:29:54,060
otro encierro para decirnos que

788
00:29:52,560 --> 00:29:56,020
tenemos que estar protegidos

789
00:29:54,120 --> 00:29:57,060
porque los extraterrestres

790
00:29:56,080 --> 00:29:59,820
andan queriendo invadir y nos

791
00:29:57,120 --> 00:30:01,200
tienen que proteger y privarlos

792
00:29:59,900 --> 00:30:03,200
otra vez de nuestra libertad

793
00:30:01,260 --> 00:30:04,400
cuando ni siquiera sean

794
00:30:04,400 --> 00:30:08,300
los que están sacando y sean

795
00:30:05,600 --> 00:30:09,840
ellos mismos con aves que ya han

796
00:30:08,380 --> 00:30:11,740
sido creadas aquí en esta

797
00:30:09,900 --> 00:30:15,340
tierra que son manejados

798
00:30:11,800 --> 00:30:15,340
remotamente no sé piénsenlo

799
00:30:19,320 --> 00:30:24,260
y es que la gente los

800
00:30:21,520 --> 00:30:25,820
verdaderos dueños del mundo y

801
00:30:24,320 --> 00:30:29,820
como se sabe Estados Unidos es

802
00:30:25,900 --> 00:30:29,820
la potencia mundial

803
00:30:29,900 --> 00:30:33,960
aquí en el congreso hay

804
00:30:33,960 --> 00:30:39,300
gente de la gente de la

805
00:30:36,060 --> 00:30:43,000
tierra todavía manejando las

806
00:30:39,360 --> 00:30:44,380
leyes hace poco en una

807
00:30:43,080 --> 00:30:46,980
conferencia del congreso no

808
00:30:44,440 --> 00:30:51,320
sé el nombre pero hubo un

809
00:30:47,040 --> 00:30:51,320
congresista que le dio un ataque

810
00:30:51,380 --> 00:30:54,920
mientras daba una

811
00:30:52,480 --> 00:30:56,460
conferencia un señor de noventa

812
00:30:54,980 --> 00:30:58,920
nueve años esta gente es tan

813
00:30:56,520 --> 00:31:01,520
ambiciosa al poder porque el

814
00:30:58,980 --> 00:31:03,020
dinero ya no necesita el dinero

815
00:31:03,020 --> 00:31:09,120
y los años que les quedan y

816
00:31:04,480 --> 00:31:12,660
sus generaciones de ellos

817
00:31:09,180 --> 00:31:12,660
tampoco se las van a acabar

818
00:31:12,720 --> 00:31:17,260
la visión del poder ellos no

819
00:31:15,620 --> 00:31:18,820
se atan en poder así se tengan

820
00:31:17,320 --> 00:31:21,460
que morir dando una conferencia

821
00:31:18,900 --> 00:31:24,500
en el congreso se van a morir

822
00:31:21,520 --> 00:31:27,440
en el poder y son capaces de

823
00:31:24,560 --> 00:31:31,440
hacer cualquier cosa con tal de

824
00:31:27,500 --> 00:31:31,440
seguir en el poder y con tal de

825
00:31:31,440 --> 00:31:35,040
seguir en el poder y con

826
00:31:32,080 --> 00:31:35,040
con el congreso de

827
00:31:35,120 --> 00:31:40,080
libertad han escuchado hablar

828
00:31:37,880 --> 00:31:42,920
sobre el manifesto comunista es

829
00:31:40,160 --> 00:31:44,460
un libro que habla sobre cómo

830
00:31:42,980 --> 00:31:47,160
gobernar a las masas sobre cómo

831
00:31:44,520 --> 00:31:49,000
controlar a las masas tal

832
00:31:47,220 --> 00:31:51,400
pareciera que todo este que

833
00:31:49,060 --> 00:31:53,040
ha aparecido de pandemias,

834
00:31:51,460 --> 00:31:54,400
atentados terroristas, todo lo

835
00:31:53,100 --> 00:31:56,900
que sea para causar una guerra,

836
00:31:54,460 --> 00:31:58,400
para causar encierros tiene que

837
00:31:56,960 --> 00:32:00,880
ver con el poder de los que

838
00:32:00,880 --> 00:32:07,780
tienen que poder simplemente

839
00:32:03,440 --> 00:32:11,780
bueno en este tema que en los

840
00:32:07,840 --> 00:32:14,760
últimos días ha sido

841
00:32:11,840 --> 00:32:16,280
totalmente relevante en redes

842
00:32:14,820 --> 00:32:19,720
sociales pero también en

843
00:32:16,360 --> 00:32:22,760
diferentes plataformas y medios

844
00:32:19,800 --> 00:32:23,900
convencionales ahí está un

845
00:32:22,820 --> 00:32:25,800
punto de vista de nuestro amigo

846
00:32:23,960 --> 00:32:27,700
que dice ¿qué tal que pues

847
00:32:25,860 --> 00:32:30,260
nada más es una cortina de humo

848
00:32:30,260 --> 00:32:34,240
que nos da la pena sobre todo

849
00:32:32,900 --> 00:32:35,700
vamos a seguir escuchando

850
00:32:34,300 --> 00:32:39,600
relatos, buenas noches, ¿cómo

851
00:32:35,780 --> 00:32:39,600
te llamas?

852
00:32:39,680 --> 00:32:43,120
Señor Reyes, ¿cómo está? Muy

853
00:32:41,180 --> 00:32:45,120
bien, ¿cómo están ustedes? ¿cómo

854
00:32:43,180 --> 00:32:48,180
está mi familia? Muy bien, aquí

855
00:32:45,180 --> 00:32:51,220
todos saludándote. ¿Cómo está

856
00:32:48,240 --> 00:32:52,720
Nacho? Muy bien, amigo, gracias

857
00:32:51,280 --> 00:32:54,260
por preguntar, aquí estamos al

858
00:32:52,780 --> 00:32:55,620
pendiente. Como no, sí, pero no

859
00:32:54,320 --> 00:32:58,200
acuerdo de ustedes, ¿sóme cuento

860
00:32:55,700 --> 00:32:59,800
con mi oración? Ay, gracias,

861
00:32:59,800 --> 00:33:02,740
gracias a ustedes, somos una

862
00:33:01,400 --> 00:33:05,200
gran familia que noche a noche

863
00:33:02,800 --> 00:33:06,740
estamos aquí reunida y en esta

864
00:33:05,280 --> 00:33:10,780
noche queremos escucharte a

865
00:33:06,800 --> 00:33:12,320
ti. Sí, hombre. Ya ya que ya

866
00:33:10,840 --> 00:33:15,720
tiene días que no hablo, pues

867
00:33:12,380 --> 00:33:18,720
no he podido entrar. ¿Por qué?

868
00:33:15,780 --> 00:33:21,320
Quién sabe. Pero mira. Pues pues

869
00:33:18,780 --> 00:33:23,720
no. Lo bueno que hoy estás

870
00:33:21,380 --> 00:33:25,220
aquí. Sí, lo bueno que ya estoy

871
00:33:23,800 --> 00:33:27,800
aquí, vamos a a ver quién es

872
00:33:27,800 --> 00:33:32,300
el que está hablando. La casa

873
00:33:30,320 --> 00:33:33,800
del tesoro, pues yo elídico y

874
00:33:32,360 --> 00:33:36,160
cierto. A ver si me pasan el

875
00:33:33,860 --> 00:33:38,240
número telefónico del del joven

876
00:33:36,240 --> 00:33:39,740
de que busca los tesoros o a

877
00:33:38,300 --> 00:33:41,600
veces me ponemos de acuerdo

878
00:33:39,800 --> 00:33:43,140
acá. Ah sí, que incluso ayer

879
00:33:41,680 --> 00:33:45,680
aquí hablo con nosotros. Sí,

880
00:33:43,200 --> 00:33:47,140
porque se está escuchando

881
00:33:45,740 --> 00:33:48,820
ahorita que y que está

882
00:33:47,220 --> 00:33:52,780
hablando con ustedes y todo.

883
00:33:48,880 --> 00:33:54,920
Jorge. Y la casa que yo les

884
00:33:54,920 --> 00:34:01,820
digo, está ciento cincuenta,

885
00:33:57,220 --> 00:34:03,380
ciento sesenta años. Es una

886
00:34:01,880 --> 00:34:07,260
casa donde vivieron mis

887
00:34:03,460 --> 00:34:10,860
abuelos este mis papás y

888
00:34:07,320 --> 00:34:13,800
lógicamente ya está la

889
00:34:10,920 --> 00:34:16,900
tercera generación. Sí. Y este

890
00:34:13,860 --> 00:34:19,900
ya está la tercera generación.

891
00:34:16,960 --> 00:34:23,840
No sé allí pasan muchas cosas

892
00:34:23,840 --> 00:34:29,060
así por allá y para acá en la

893
00:34:27,660 --> 00:34:30,760
parte de arriba acá hay un

894
00:34:29,120 --> 00:34:33,260
cuarto especial con baño. Mhm.

895
00:34:30,820 --> 00:34:35,720
Y la parte de abajo es es la

896
00:34:33,320 --> 00:34:37,260
otra parte. Entonces lo raro es

897
00:34:35,800 --> 00:34:41,860
eso de que si oye cómo habitan

898
00:34:37,340 --> 00:34:44,340
canicas y todo. Y que esto es

899
00:34:41,940 --> 00:34:45,840
tres puertas, es como se dice,

900
00:34:44,400 --> 00:34:49,380
o tres ventanas, como usted dice

901
00:34:45,900 --> 00:34:51,780
para cuando cuando entran los

902
00:34:51,780 --> 00:34:56,320
puertas, puertas, portales, si

903
00:34:53,980 --> 00:34:57,720
cierto, así, pues se dice

904
00:34:56,380 --> 00:34:59,520
portales. Y eso me lo me lo

905
00:34:57,780 --> 00:35:02,220
dijo mi hermano que así se dicen

906
00:34:59,580 --> 00:35:03,660
portales porque se ve mucho

907
00:35:02,300 --> 00:35:06,900
duende allá precisamente en el

908
00:35:03,720 --> 00:35:09,460
cuarto de arriba. Mhm. Se ve

909
00:35:06,960 --> 00:35:11,060
muchos duendes inclusive mi

910
00:35:09,540 --> 00:35:13,700
hermano si los ha visto yo no,

911
00:35:11,140 --> 00:35:15,640
yo no he visto los duendes. Sí

912
00:35:13,760 --> 00:35:16,700
lo hizo que aparecen y

913
00:35:15,700 --> 00:35:19,700
desaparecen cosas, eso sí, un

914
00:35:19,700 --> 00:35:25,860
ojo, se ve mucha lumbre que

915
00:35:22,700 --> 00:35:28,940
sale de las paredes, inclusive

916
00:35:25,940 --> 00:35:31,340
una familia, la familia de

917
00:35:29,000 --> 00:35:32,900
vecinos que está ahí luego

918
00:35:31,400 --> 00:35:34,480
luego, por cierto, yo los

919
00:35:32,980 --> 00:35:36,980
conozco porque tuvimos en

920
00:35:34,540 --> 00:35:39,140
adivin escuela inclusive, ya

921
00:35:37,040 --> 00:35:41,620
murió una de esas personas, yo

922
00:35:39,220 --> 00:35:44,180
no entiendo por qué razón, pero

923
00:35:41,680 --> 00:35:45,980
hizo un hoyo a la parte de

924
00:35:44,260 --> 00:35:47,620
detrás de la casa. Mhm. Porque

925
00:35:47,620 --> 00:35:51,620
yo no entiendo por qué. Pues

926
00:35:49,220 --> 00:35:53,620
sí, en fin, ha gustado, ¿Verdad?

927
00:35:51,680 --> 00:35:55,860
Pues sí. Ya me queda de

928
00:35:53,680 --> 00:35:57,560
vajilla. Sí, claro. Pero si no

929
00:35:55,920 --> 00:35:59,820
es para él, ¿No? Lo va a poder

930
00:35:57,620 --> 00:36:03,700
sacar nadie, o sea, esto es

931
00:35:59,900 --> 00:36:05,260
así. Lo que pasa que que haya

932
00:36:03,760 --> 00:36:08,740
actitudes que yo pienso que

933
00:36:05,340 --> 00:36:11,740
sí. Mi hermana es la que

934
00:36:08,800 --> 00:36:15,540
inclusive me hablan al oído y

935
00:36:15,540 --> 00:36:21,480
me dice arriba y él ya no ve a

936
00:36:19,220 --> 00:36:22,980
nadie. Ajá. Y vaya dos que tres

937
00:36:21,560 --> 00:36:24,560
veces y hasta ahí le que le

938
00:36:23,060 --> 00:36:26,960
das calor frío. Claro. Y aquí

939
00:36:24,620 --> 00:36:28,360
hay muchas cosas, le digo, de

940
00:36:27,020 --> 00:36:31,460
por qué que hay muchas cosas

941
00:36:28,420 --> 00:36:34,000
muy muy feas que que hemos

942
00:36:31,520 --> 00:36:35,460
visto y hemos escuchado.

943
00:36:34,060 --> 00:36:37,040
Entonces, ese muchacho fue a

944
00:36:35,540 --> 00:36:40,500
la escuela inclusive con con mi

945
00:36:37,100 --> 00:36:42,480
hermano. Mhm. Y el platico pues

946
00:36:40,580 --> 00:36:43,980
ya murió. Dicen que cuando se

947
00:36:43,980 --> 00:36:49,020
murió, se murió hasta se

948
00:36:45,580 --> 00:36:51,020
explosiva. Sí. Y esto es la

949
00:36:49,080 --> 00:36:53,320
verdad. Murió, eso yo tuve que

950
00:36:51,080 --> 00:36:55,820
había muerto. Digo llora, pues

951
00:36:53,380 --> 00:36:57,320
¿Por qué murió? No, pues es que

952
00:36:55,900 --> 00:36:58,820
hizo el hoyo para allá, para

953
00:36:57,400 --> 00:37:00,300
dentro de la parte de atrás,

954
00:36:58,900 --> 00:37:01,660
donde está el drenaje, por

955
00:37:00,360 --> 00:37:03,740
decirlo así. Mhm. No, que

956
00:37:01,740 --> 00:37:06,900
estás independiente, ¿Sí? Sí.

957
00:37:03,800 --> 00:37:10,100
Pero lo que pasa que este este

958
00:37:06,960 --> 00:37:12,580
señor ya agarraba mucha

959
00:37:12,580 --> 00:37:17,680
gente, ¿Verdad? Ya me amas

960
00:37:15,100 --> 00:37:20,440
grande, ¿Eh? Ajá. Este me dijo

961
00:37:17,740 --> 00:37:21,940
a mi mamá que este que a ver

962
00:37:20,520 --> 00:37:23,580
cuándo le iba a dar chance de

963
00:37:22,020 --> 00:37:25,980
de hacer una entrada por acá

964
00:37:23,640 --> 00:37:28,580
porque ya no tenía dónde este

965
00:37:26,060 --> 00:37:30,220
por dónde entrar como me

966
00:37:28,660 --> 00:37:32,620
llevan la mitad de la casa y

967
00:37:30,280 --> 00:37:34,600
quedaron flotando a ver si me

968
00:37:32,700 --> 00:37:36,460
explico quedo flotando en el

969
00:37:34,660 --> 00:37:37,760
sentido de por dónde van a

970
00:37:36,520 --> 00:37:39,460
entrar, ¿Verdad? Es lo que se

971
00:37:37,820 --> 00:37:41,940
habían ubicado primero. Sí.

972
00:37:41,940 --> 00:37:45,460
Bueno, necesitamos ir al corte,

973
00:37:44,500 --> 00:37:47,940
no te vayas, por favor, dame un

974
00:37:45,540 --> 00:37:49,480
segundito, ¿Sí? Sí, muy bien.

975
00:37:48,000 --> 00:37:51,280
OK, aguántame tantito, mi

976
00:37:49,540 --> 00:37:53,580
querido amigo, para continuar

977
00:37:51,340 --> 00:37:56,820
con tu historia. El miedo FON

978
00:37:53,640 --> 00:38:00,820
cincuenta y cinco, veintiuno

979
00:37:56,880 --> 00:38:03,820
noventa y tres, cincuenta y

980
00:38:00,880 --> 00:38:04,380
nueve, veintiséis. Es hora de

981
00:38:03,880 --> 00:38:08,820
poner al descubierto lo que nos

982
00:38:04,460 --> 00:38:08,820
hace temblar.

983
00:38:08,820 --> 00:38:14,820
¿Te interrumpo tus pensamientos?

984
00:38:11,380 --> 00:38:14,820
Sabiduría en las redes

985
00:38:18,460 --> 00:38:24,800
porque tenemos mucho que decir

986
00:38:21,620 --> 00:38:24,800
la mano peluda

987
00:38:29,700 --> 00:38:31,500
relatos, vivencias, y

988
00:38:30,700 --> 00:38:32,700
experiencias que estamos

989
00:38:31,580 --> 00:38:34,940
escuchando y el tema ahorita lo

990
00:38:32,780 --> 00:38:36,540
platicamos. Así es, tenemos al

991
00:38:36,540 --> 00:38:41,580
mismo. ¿Amigo? Sí, aquí está,

992
00:38:38,140 --> 00:38:42,120
yo aquí estoy, este, en

993
00:38:41,660 --> 00:38:46,240
Quibumos, ¿No se se me

994
00:38:42,180 --> 00:38:47,260
recuerdan? Sí. Sí. Nos nos

995
00:38:46,320 --> 00:38:50,560
estabas platicando de de tu

996
00:38:47,320 --> 00:38:52,960
hermana, ¿No? Ah, sí. Y mi

997
00:38:50,620 --> 00:38:55,460
hermana Vicky. Entonces, ella

998
00:38:53,040 --> 00:38:57,940
habla mucho de este ser porque

999
00:38:55,540 --> 00:39:00,900
inclusive mi papá tuvo un

1000
00:38:58,000 --> 00:39:02,480
dinero, estuvo, este, ya estaban

1001
00:39:00,980 --> 00:39:04,480
a punto para sacarlo. Ajá. Pero

1002
00:39:02,540 --> 00:39:06,080
la persona que le estoy ayudando

1003
00:39:06,080 --> 00:39:10,920
a la gente, yo que lo jala un

1004
00:39:07,680 --> 00:39:12,460
de las patas para abajo, siempre

1005
00:39:10,980 --> 00:39:15,120
que se puso chinito, chinito

1006
00:39:12,520 --> 00:39:16,560
así de de miedo. Sí. Mi papá

1007
00:39:15,180 --> 00:39:18,100
me platica, mi mamá me caso a

1008
00:39:16,620 --> 00:39:21,100
platicar, vos yo digo que sí

1009
00:39:18,160 --> 00:39:24,100
está el te hago ahí. Yo casi

1010
00:39:21,160 --> 00:39:25,360
estoy seguro. Incluso les han

1011
00:39:24,160 --> 00:39:27,100
visto monedas ahí abajo del

1012
00:39:25,440 --> 00:39:30,000
piso que yo no he tratado de

1013
00:39:27,160 --> 00:39:32,180
sacar nada todavía. Ajá. Se ven

1014
00:39:30,080 --> 00:39:33,700
monedas, inclusive mi mamá me

1015
00:39:32,240 --> 00:39:36,000
dijo también, se ven unas

1016
00:39:36,000 --> 00:39:40,000
monedas, se ven un piso de

1017
00:39:38,260 --> 00:39:41,500
cita y se ven unas monedas

1018
00:39:40,060 --> 00:39:43,900
grandes. Ajá. Se inició de ser.

1019
00:39:41,560 --> 00:39:45,500
Oye, señor Reyes, ¿Y por qué

1020
00:39:43,960 --> 00:39:46,940
habrá ese tesoro ahí? Ustedes

1021
00:39:45,580 --> 00:39:48,600
llegaron cuando la casa ya

1022
00:39:47,000 --> 00:39:50,940
estaba construida, alguien se

1023
00:39:48,680 --> 00:39:53,980
las vendió, ¿Cómo está la

1024
00:39:51,000 --> 00:39:55,020
historia? No, bueno, la

1025
00:39:54,040 --> 00:39:57,880
historia es que referente a

1026
00:39:55,080 --> 00:39:59,380
esa casa, ahí llegaron,

1027
00:39:57,940 --> 00:40:01,820
llegaron mis tíos primero.

1028
00:39:59,460 --> 00:40:04,920
Pero ya estaba construida. Sí,

1029
00:40:04,920 --> 00:40:09,460
sí. Sí. Entonces, ya son tres

1030
00:40:08,060 --> 00:40:12,860
generaciones, ¿Verdad? Ya están

1031
00:40:09,540 --> 00:40:14,400
ya están mis hijos, fíjese, ya

1032
00:40:12,940 --> 00:40:17,000
están los últimos, se puede

1033
00:40:14,480 --> 00:40:19,440
decir. Ajá. La tercera

1034
00:40:17,080 --> 00:40:20,840
generación. Sí. Primera,

1035
00:40:19,500 --> 00:40:22,440
segunda y tercera. Y esa casa

1036
00:40:20,920 --> 00:40:23,920
no ha sido de nadie. No quiero

1037
00:40:22,520 --> 00:40:26,420
decir que se haya vendido ni

1038
00:40:23,980 --> 00:40:28,020
nada. Ajá. Inclusive yo creo

1039
00:40:26,480 --> 00:40:29,560
que algún día la van a la vamos

1040
00:40:28,080 --> 00:40:30,560
a vender y vamos a tener que

1041
00:40:29,620 --> 00:40:31,960
sacar el que llevo, porque si

1042
00:40:30,620 --> 00:40:34,720
no ahí te va a quedar guardado.

1043
00:40:34,720 --> 00:40:39,920
Sí. Que si es que hay ahí un

1044
00:40:37,520 --> 00:40:43,160
tesoro o ese dinerito que

1045
00:40:40,000 --> 00:40:44,760
comentas y ustedes se van,

1046
00:40:43,220 --> 00:40:47,040
nadie lo va a querer sacar y

1047
00:40:44,840 --> 00:40:49,240
va a ser para el vencedor, ¿No?

1048
00:40:47,100 --> 00:40:51,040
Quien llegue, no sé si

1049
00:40:49,300 --> 00:40:52,880
remodelen la casa. La que se

1050
00:40:51,100 --> 00:40:56,180
olvida que abran y se va a

1051
00:40:52,940 --> 00:41:00,980
caer pues es mi papá que está

1052
00:40:56,240 --> 00:41:02,580
en un baúl de madera. Inclusivo

1053
00:41:02,580 --> 00:41:08,600
que no lo pudo sacar. Ah sí.

1054
00:41:04,260 --> 00:41:10,360
Porque ya habían abierto. Pero

1055
00:41:08,660 --> 00:41:12,560
mi papá no pudo no no pudo

1056
00:41:10,420 --> 00:41:14,840
sacarlo. Pobrecito, pues estaba

1057
00:41:12,640 --> 00:41:16,460
muy delgado. Y el cuate ese que

1058
00:41:14,900 --> 00:41:17,440
se puso enfermo, pues lo

1059
00:41:16,540 --> 00:41:20,900
contrataron, pero ya no quiso

1060
00:41:17,500 --> 00:41:22,500
hacer nada. Ajá. Todo resulta

1061
00:41:20,980 --> 00:41:24,080
que voló la palomita, se fue

1062
00:41:22,580 --> 00:41:25,540
mejor. Dice, no, pues aquí me

1063
00:41:24,140 --> 00:41:26,680
voy a morir. Dice, ahí me

1064
00:41:25,620 --> 00:41:28,780
jala uno de los tuyos para

1065
00:41:26,740 --> 00:41:30,520
abajo, dice, ya vine a hacer un

1066
00:41:30,520 --> 00:41:34,560
trabajo, mi papá dice que que

1067
00:41:32,220 --> 00:41:36,940
sí, que sí, que está ahí en el

1068
00:41:34,640 --> 00:41:38,400
cajón, y si ya lo estaba

1069
00:41:37,000 --> 00:41:39,940
sacando el señor, dice, pero a

1070
00:41:38,460 --> 00:41:42,440
la nueva se sintió mal, dice, y

1071
00:41:40,000 --> 00:41:43,940
ya no quiso, ya no quiso, dice,

1072
00:41:42,500 --> 00:41:47,540
solo que pagar y ya se fue. Se

1073
00:41:44,000 --> 00:41:49,420
fue y ya y el tesoro se quedó

1074
00:41:47,620 --> 00:41:50,620
allí enterrado porque lo

1075
00:41:49,480 --> 00:41:54,580
volvieron a tapar, ya no se hizo

1076
00:41:50,680 --> 00:41:56,460
nada. Ajá. Yo todavía la

1077
00:41:54,660 --> 00:41:58,060
cansé de echar un poco de

1078
00:41:58,060 --> 00:42:03,060
dinero, de un alimento. Todo

1079
00:41:59,660 --> 00:42:04,960
digo, todo esto era real porque

1080
00:42:03,140 --> 00:42:06,500
mi papá costumbraba las

1081
00:42:05,040 --> 00:42:08,540
monedas de grandotas, unas no

1082
00:42:06,560 --> 00:42:10,780
sé cuánto valían. Sí. Unas

1083
00:42:08,600 --> 00:42:12,480
como, ay, pues unas carotas,

1084
00:42:10,840 --> 00:42:13,980
unas monedas. Sí. Grandotas.

1085
00:42:12,540 --> 00:42:16,480
De plata tal vez, ¿Verdad? De

1086
00:42:14,040 --> 00:42:17,980
plata. Sí, mi papá inclusive me

1087
00:42:16,540 --> 00:42:19,420
platicó. Ay, hijo, es que

1088
00:42:18,040 --> 00:42:22,080
ahí está el dinero, por acción

1089
00:42:19,480 --> 00:42:23,680
sacarlo. Pues sí, lo digo, por

1090
00:42:22,160 --> 00:42:25,960
sacarlo, sacaron un ratito que

1091
00:42:25,960 --> 00:42:30,520
yo he llevado así, que mi papá

1092
00:42:28,280 --> 00:42:32,820
ya ni está en paz, descansé.

1093
00:42:30,600 --> 00:42:34,320
Oye, señor Reyes, no me digas,

1094
00:42:32,900 --> 00:42:35,860
no me digas la calle ni nada,

1095
00:42:34,400 --> 00:42:36,860
nada más, dime, ¿Dónde se

1096
00:42:35,940 --> 00:42:40,840
encuentra ese tesoro? ¿Dónde

1097
00:42:36,940 --> 00:42:42,440
está la casa? Saca por como se

1098
00:42:40,900 --> 00:42:44,900
fue rumbo al aeropuerto. Ah,

1099
00:42:42,500 --> 00:42:46,800
aquí en la ciudad de México.

1100
00:42:44,980 --> 00:42:48,980
Sí, en la ciudad de México. Ahí

1101
00:42:46,880 --> 00:42:50,540
está la casa inclusive. Todavía

1102
00:42:49,040 --> 00:42:53,980
existe porque ahí están mis

1103
00:42:53,980 --> 00:42:59,480
hermanas. Sí, mis hermanas. Sí.

1104
00:42:57,340 --> 00:43:00,840
Están aprovechando la casa y

1105
00:42:59,540 --> 00:43:02,440
pues qué bueno que estén ahí y

1106
00:43:00,920 --> 00:43:04,680
yo soy en otra casa con mi

1107
00:43:02,520 --> 00:43:07,180
otra hermana. Ajá. Ya estamos

1108
00:43:04,740 --> 00:43:08,320
acá con mis hijos. Pero si

1109
00:43:07,260 --> 00:43:09,920
hace falta el billetito, si

1110
00:43:08,380 --> 00:43:12,220
quiera para estar mejor,

1111
00:43:09,980 --> 00:43:14,620
porque. Pues sí. Siempre hace

1112
00:43:12,280 --> 00:43:17,420
falta. Sí. Con estas cosas.

1113
00:43:14,700 --> 00:43:18,900
Nunca sobra. Pues sí. Ya vieron

1114
00:43:17,500 --> 00:43:21,100
las circunstancias, ¿Cómo

1115
00:43:18,960 --> 00:43:22,540
está la ciudad? ¿Cómo está

1116
00:43:22,540 --> 00:43:27,980
la ciudad? ¿Sí? Sí. Hace falta

1117
00:43:23,980 --> 00:43:29,960
un una cosilla no quisiera yo

1118
00:43:28,060 --> 00:43:31,480
tanto dinero. Pero pues dice mi

1119
00:43:30,020 --> 00:43:34,320
papá que estaba llena, llena,

1120
00:43:31,560 --> 00:43:36,100
llena, dice el bagule, se

1121
00:43:34,400 --> 00:43:38,500
dice, era un de madera, dice.

1122
00:43:36,160 --> 00:43:40,060
Y ya no estábamos sacando el

1123
00:43:38,560 --> 00:43:42,460
señor, dice, no, gente, yo no

1124
00:43:40,140 --> 00:43:43,800
pudimos sacarlo, hijo. Ya

1125
00:43:42,540 --> 00:43:45,940
mejor lo regresamos y tápene,

1126
00:43:43,860 --> 00:43:48,480
tápene mejor ahí, tápene.

1127
00:43:46,000 --> 00:43:50,080
Porque ni vamos a sacar. Y

1128
00:43:48,540 --> 00:43:51,480
como también hay este más hasta

1129
00:43:51,480 --> 00:43:56,880
la ciudad, ¿No? Sí. Como como

1130
00:43:52,840 --> 00:43:58,380
cuartos. Entonces mi papá no

1131
00:43:56,960 --> 00:43:59,960
quiso nunca que se dieran

1132
00:43:58,460 --> 00:44:01,420
cuenta de la gente que que

1133
00:44:00,020 --> 00:44:02,920
desinteresaba, ¿Verdad? Claro,

1134
00:44:01,500 --> 00:44:04,900
¿No? Pues es que se entera la

1135
00:44:03,000 --> 00:44:06,900
gente y olvídate mi amigo.

1136
00:44:04,960 --> 00:44:08,400
No. Pues el problemón en el que

1137
00:44:06,960 --> 00:44:11,260
se meten, que la gente se

1138
00:44:08,460 --> 00:44:12,900
quiera brincar, que quieran. Ay

1139
00:44:11,340 --> 00:44:15,400
no, son tantas cosas. Me estoy

1140
00:44:12,960 --> 00:44:17,900
diciendo que ya se murió este

1141
00:44:15,480 --> 00:44:19,300
este muchacho. Ve. Se murió y

1142
00:44:19,300 --> 00:44:23,200
ya se murió. Ya se murió. Ya

1143
00:44:20,660 --> 00:44:24,800
se murió. Ya se murió. Ya se

1144
00:44:23,260 --> 00:44:26,640
murió. Ya se murió. Ya se

1145
00:44:24,860 --> 00:44:28,640
murió. Pues aquí andaba haciendo

1146
00:44:26,700 --> 00:44:31,300
agujeros en mi casa. A ver ahí

1147
00:44:28,700 --> 00:44:33,540
está. Ya lo apagó con el

1148
00:44:31,380 --> 00:44:35,240
fantasma que anda ahí porque es

1149
00:44:33,600 --> 00:44:37,180
la realidad. Yo lo digo de

1150
00:44:35,300 --> 00:44:38,880
broma, ¿Verdad? Pero en

1151
00:44:37,240 --> 00:44:41,920
realidad sí hay un guardián

1152
00:44:38,940 --> 00:44:45,120
ahí. Ah, aparte de eso, otra

1153
00:44:41,980 --> 00:44:47,160
cosa curiosa. Sí. Bueno, que la

1154
00:44:47,160 --> 00:44:51,440
gente se le va a dar un truco,

1155
00:44:49,160 --> 00:44:55,040
¿No? Al buró. Sí. Te regresa

1156
00:44:51,500 --> 00:44:57,040
el trancazo en la pared pero

1157
00:44:55,100 --> 00:44:58,640
más duro que es triple. ¿Cómo

1158
00:44:57,100 --> 00:45:00,180
crees? O sea, tú le pegas al

1159
00:44:58,720 --> 00:45:03,920
buró, le das un manazo al buró

1160
00:45:00,240 --> 00:45:05,880
tan. Y sí, y sí. Tú vas y de eh

1161
00:45:03,980 --> 00:45:07,580
vas dentro de la tuzada. Ajá.

1162
00:45:05,960 --> 00:45:09,460
Y te da un trancazo así como

1163
00:45:07,660 --> 00:45:11,120
como jugando, así como para a

1164
00:45:09,520 --> 00:45:13,360
ver cómo se oye por decirlo

1165
00:45:11,180 --> 00:45:16,000
así. Y te lo regresa el trito

1166
00:45:16,000 --> 00:45:19,980
y. Oye, pero eso ya lo tienen

1167
00:45:18,600 --> 00:45:21,440
comprobadísimo, vas de cuenta

1168
00:45:20,040 --> 00:45:23,940
que yo voy a tu casa y le pego

1169
00:45:21,520 --> 00:45:26,920
al buró, voy a tener esa

1170
00:45:24,020 --> 00:45:30,380
respuesta. O sea, no falla. Es

1171
00:45:26,980 --> 00:45:32,020
una cosa seguro. Órale. No,

1172
00:45:30,460 --> 00:45:34,420
pues sí, se ve que hay muy

1173
00:45:32,080 --> 00:45:37,300
muchísima actividad ahí. Algo

1174
00:45:34,480 --> 00:45:39,020
está sucediendo eh como dicen

1175
00:45:37,360 --> 00:45:41,460
pues posiblemente exista ahí un

1176
00:45:39,100 --> 00:45:42,860
guardián. Qué bueno que no

1177
00:45:41,540 --> 00:45:45,540
dije mi nombre porque no quiero

1178
00:45:45,540 --> 00:45:49,600
que me diga. No, no, no te

1179
00:45:48,100 --> 00:45:51,540
preocupes, ya sabemos nosotros

1180
00:45:49,680 --> 00:45:53,100
eh de repente las eh medidas

1181
00:45:51,600 --> 00:45:54,400
que se tienen que tomar y yo

1182
00:45:53,180 --> 00:45:56,380
te agradezco al contrario que

1183
00:45:54,480 --> 00:45:59,240
nos hayas platicado y pues por

1184
00:45:56,440 --> 00:46:00,240
esta noche te agradezco

1185
00:45:59,320 --> 00:46:02,480
muchísimo, no sé si quieras

1186
00:46:00,320 --> 00:46:04,980
agregar algo más. Pues estoy

1187
00:46:02,540 --> 00:46:07,560
en acabo. Ah no? Ah, pues

1188
00:46:05,060 --> 00:46:10,460
adelante. No, pues apenas estamos

1189
00:46:07,620 --> 00:46:13,520
sentando en circunstancias

1190
00:46:13,520 --> 00:46:18,500
porque ahí abajo una vez se me

1191
00:46:16,420 --> 00:46:21,400
cayó mi anillo ahora que me

1192
00:46:18,560 --> 00:46:23,940
casé. Ajá. Se cayó al drenaje.

1193
00:46:21,460 --> 00:46:26,900
Sí. Y mi corazón andaban

1194
00:46:24,000 --> 00:46:28,400
queriendo un cuñado sacar algo

1195
00:46:26,980 --> 00:46:30,840
y ahí y yo que se detendría y

1196
00:46:28,480 --> 00:46:32,440
qué. Ajá. Es que estoy viendo

1197
00:46:30,900 --> 00:46:34,120
que ya cómo está aquí quién

1198
00:46:32,500 --> 00:46:36,920
sabe de haber sacado algunas

1199
00:46:34,180 --> 00:46:39,320
moneditas o no sé entonces pa

1200
00:46:36,980 --> 00:46:42,180
que veas cómo anda todo el

1201
00:46:42,180 --> 00:46:46,620
baño que hay otro más que ya

1202
00:46:44,980 --> 00:46:48,220
sacarlo que ya urge porque ya

1203
00:46:46,680 --> 00:46:50,120
cualquier ratito sí le vamos a

1204
00:46:48,280 --> 00:46:52,120
vender la casa se va a vender

1205
00:46:50,180 --> 00:46:53,620
que de dos pisos pero la parte

1206
00:46:52,200 --> 00:46:56,100
de abajo está toda construida.

1207
00:46:53,700 --> 00:46:58,900
Ajá. Y además es un baño con

1208
00:46:56,160 --> 00:47:01,900
con su cuarto. Entonces todo se

1209
00:46:58,960 --> 00:47:04,540
redondea y esa esquina esa

1210
00:47:01,960 --> 00:47:07,100
esquina y está grande como son

1211
00:47:04,600 --> 00:47:08,940
ciento veinte metros cuadrados

1212
00:47:07,180 --> 00:47:10,980
por dos y algo así. OK, sí está

1213
00:47:10,980 --> 00:47:15,620
bien. Pero entonces ya le

1214
00:47:13,060 --> 00:47:17,100
decidieron venderla. Ya desde

1215
00:47:15,700 --> 00:47:18,660
cuándo pero la cosa es que

1216
00:47:17,160 --> 00:47:21,360
como está mi madre ya y mis

1217
00:47:18,720 --> 00:47:22,860
hermanas pues no mejor se se

1218
00:47:21,440 --> 00:47:25,900
paró la situación ya no. Ah no

1219
00:47:22,940 --> 00:47:27,500
pues sí porque bueno habría que

1220
00:47:25,960 --> 00:47:29,400
repartirles también a ellas ¿no?

1221
00:47:27,580 --> 00:47:30,900
Y pero no sé si lo que se

1222
00:47:29,480 --> 00:47:32,480
repartan entre cuánto se

1223
00:47:30,980 --> 00:47:35,940
repartirían lo que cuesta la

1224
00:47:32,540 --> 00:47:39,280
casa. Pues quién sabe pues sí

1225
00:47:39,280 --> 00:47:44,440
sí. En el en el bordo vamos a

1226
00:47:42,600 --> 00:47:47,080
irlo así porque ni idea tengo.

1227
00:47:44,520 --> 00:47:50,280
Ajá. En las paredes miren como

1228
00:47:47,140 --> 00:47:51,280
tienen un por medio de de

1229
00:47:50,360 --> 00:47:57,320
resumenos cincuenta o menos.

1230
00:47:51,360 --> 00:47:59,160
Como cuarenta por cuarenta.

1231
00:47:57,400 --> 00:48:02,300
Son nudos grandes. Sí sí sí se

1232
00:47:59,220 --> 00:48:05,200
ve que pues cuarenta es

1233
00:48:02,360 --> 00:48:06,760
muchísimo. Guau. Muy muy y

1234
00:48:06,760 --> 00:48:11,980
necesariamente ha kaulado

1235
00:48:08,000 --> 00:48:13,500
crystals como comoro pesado y

1236
00:48:12,040 --> 00:48:14,060
se oye el Meet hasta te digo

1237
00:48:13,580 --> 00:48:16,680
que está moving está como si

1238
00:48:14,140 --> 00:48:18,540
Both tiene una grosedito la

1239
00:48:16,740 --> 00:48:21,220
regresa como lo mismo así

1240
00:48:18,620 --> 00:48:22,940
pegándole la pared y quién le

1241
00:48:21,280 --> 00:48:27,680
pega si no hay nadie arriba y

1242
00:48:23,020 --> 00:48:31,660
una parte abajoicans es la

1243
00:48:27,760 --> 00:48:32,420
través por cada vengeance el

1244
00:48:32,420 --> 00:48:34,420
Lo digo de broma por el cierto, eh.

1245
00:48:34,420 --> 00:48:36,420
Ahí está cuidando porque

1246
00:48:36,420 --> 00:48:39,420
en ocasión yo escuché que allí andaban

1247
00:48:39,420 --> 00:48:42,420
y nunca había nadie y se me escondía

1248
00:48:42,420 --> 00:48:44,420
y así notaba yo que se metía ante la...

1249
00:48:44,420 --> 00:48:48,420
se metía ante... subía y bajaba la escalera y todo eso.

1250
00:48:48,420 --> 00:48:51,420
Y... o sea, allí donde agujeraron

1251
00:48:51,420 --> 00:48:54,420
fue la parte de atrás, o que es la parte de la casa.

1252
00:48:54,420 --> 00:48:57,420
El cual testé y ya le fue...

1253
00:48:57,420 --> 00:49:00,420
le reclamó a mi mamá y ya hizo que...

1254
00:49:00,420 --> 00:49:03,420
le tapó y todo.

1255
00:49:03,420 --> 00:49:06,420
Y ya cuando ya le tapó ahí pues ya después

1256
00:49:06,420 --> 00:49:08,420
se supe que se había muerto.

1257
00:49:08,420 --> 00:49:09,420
Pues nada más.

1258
00:49:09,420 --> 00:49:13,420
No, pues sí que hay muchas cosas raras ahí, mi querido señor Reyes.

1259
00:49:13,420 --> 00:49:17,420
Pues te agradezco nuevamente que nos hayas relatado todo

1260
00:49:17,420 --> 00:49:22,420
lo ocurrido y lo que ha sucedido en torno a lo paranormal.

1261
00:49:22,420 --> 00:49:25,420
Ojalá que se resuelva pronto el asunto.

1262
00:49:25,420 --> 00:49:29,420
Bueno, ya acabó, me lo echaste diez minutos para acabar.

1263
00:49:29,420 --> 00:49:30,420
¡Diez minutos!

1264
00:49:30,420 --> 00:49:33,420
Sí, este...

1265
00:49:33,420 --> 00:49:35,420
también ahí fue donde se vio

1266
00:49:35,420 --> 00:49:38,420
un tipo de ser pequeñito

1267
00:49:38,420 --> 00:49:41,420
como el tamaño de mi mano, de una cuarta.

1268
00:49:41,420 --> 00:49:44,420
Pequeñito, como tipo...

1269
00:49:44,420 --> 00:49:46,420
¿Dondecillo?

1270
00:49:46,420 --> 00:49:51,420
No, no, no dondecillo, era un extraterrestre por el pequeño.

1271
00:49:51,420 --> 00:49:54,420
Como se estuviera transmitiendo

1272
00:49:54,420 --> 00:49:56,420
prácticamente a la pared

1273
00:49:56,420 --> 00:49:59,420
y ahí salía la imagen.

1274
00:49:59,420 --> 00:50:01,420
Recuerden que les platicé

1275
00:50:01,420 --> 00:50:06,420
que era una imagen como de unos 20 centímetros por Reyes o 15, algo así.

1276
00:50:06,420 --> 00:50:08,420
Más o menos un ángulo.

1277
00:50:08,420 --> 00:50:11,420
Señor Reyes, dame un segundito, por favor.

1278
00:50:11,420 --> 00:50:13,420
Necesito hacer una pausa, no te vayas.

1279
00:50:13,420 --> 00:50:16,420
Y regresamos para concluir tu historia.

1280
00:50:16,420 --> 00:50:17,420
Muy bien.

1281
00:50:17,420 --> 00:50:22,420
Nos despedimos de las estaciones en la República Mexicana

1282
00:50:22,420 --> 00:50:25,420
que solamente transmiten una hora, los esperamos mañana.

1283
00:50:25,420 --> 00:50:28,420
Y en el resto de la República y el mundo entero

1284
00:50:28,420 --> 00:50:30,420
continuamos después de la pausa.

1285
00:50:30,420 --> 00:50:36,420
55, 21, 93, 59, 26.

1286
00:50:39,420 --> 00:50:43,420
Lo oculto se pone al descubierto aquí,

1287
00:50:43,420 --> 00:51:02,420
en La Mano te Duda.

1288
00:51:02,420 --> 00:51:05,420
Hola, soy Raúl Orbañanos y te invito a escuchar

1289
00:51:05,420 --> 00:51:08,420
La Fórmula es dónde y cuando quieras.

1290
00:51:08,420 --> 00:51:13,420
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

1291
00:51:15,420 --> 00:51:18,420
Grupo Fórmula, abriendo la conversación.

1292
00:51:22,420 --> 00:51:28,420
El arte no siempre es bello, entonces, por qué hablar de bellas artes?

1293
00:51:28,420 --> 00:51:30,420
Sabiduría en las redes.

1294
00:51:30,420 --> 00:51:36,420
Porque conocemos de raíz a los especialistas, La Mano te Luda.

1295
00:51:40,420 --> 00:51:44,420
En la leyenda este caso dice que en la noche del último día de cada siglo

1296
00:51:44,420 --> 00:51:47,420
la gente debe apagar todas las luces de la ciudad

1297
00:51:47,420 --> 00:51:51,420
y deben reunirse en lo alto de una colina cerca de Iztalpálapa

1298
00:51:51,420 --> 00:51:54,420
para observar la estrella, Joe Wood.

1299
00:51:54,420 --> 00:51:57,420
Y la gente debe apagar todas las luces de la ciudad

1300
00:51:57,420 --> 00:52:00,420
y deben reunirse en lo alto de una colina cerca de Iztalpálapa

1301
00:52:00,420 --> 00:52:03,420
para observar la estrella, Joe Wood.

1302
00:52:03,420 --> 00:52:06,420
Si a la media noche la estrella sigue su curso en medio del cielo,

1303
00:52:06,420 --> 00:52:10,420
el mundo no se acabará y el sol volverá a salir.

1304
00:52:10,420 --> 00:52:14,420
Si la estrella no sigue su curso, eso significa que ha llegado

1305
00:52:14,420 --> 00:52:20,420
el fin del mundo y las citzimimes aparecerán para cumplir su cometido.

1306
00:52:20,420 --> 00:52:22,420
Pero quiénes son ellas?

1307
00:52:22,420 --> 00:52:25,420
Ellas ahorita lo comentamos.

1308
00:52:25,420 --> 00:52:27,420
Claro, hoy tenemos aquí al señor Reyes

1309
00:52:27,420 --> 00:52:30,420
para concluir su historia de esta noche.

1310
00:52:30,420 --> 00:52:32,420
¿Estás ahí amigo?

1311
00:52:32,420 --> 00:52:35,420
Sí, aquí estoy, ya estoy, está roncando, no, no, cierto.

1312
00:52:35,420 --> 00:52:36,420
Ok.

1313
00:52:36,420 --> 00:52:38,420
¿En quién es que ve?

1314
00:52:38,420 --> 00:52:39,420
Ah, sí.

1315
00:52:39,420 --> 00:52:41,420
Ay, déjame decir.

1316
00:52:41,420 --> 00:52:44,420
Sí, el marcianito ese, yo me puse marciano.

1317
00:52:44,420 --> 00:52:47,420
Es un tío como de los...

1318
00:52:47,420 --> 00:52:53,420
Como el Itli que han dibujado últimamente piezas arcadas y todo eso

1319
00:52:53,420 --> 00:52:59,420
y ya todo, inclusive, de esos hay hasta de 1.40, que no es 1.40,

1320
00:52:59,420 --> 00:53:04,420
no sé cómo se llaman las artijones, quizá como les dije, los pierdes.

1321
00:53:04,420 --> 00:53:10,420
Y entonces ellos vienen, inclusive, a visitar porque inclusive

1322
00:53:10,420 --> 00:53:14,420
allí en la escalera más atrás hace unos 10 años, 15 años,

1323
00:53:14,420 --> 00:53:17,420
yo vi un platillo volador en la parte de arriba,

1324
00:53:17,420 --> 00:53:20,420
de ahí de la casa y ahí no se ve la escalera.

1325
00:53:20,420 --> 00:53:21,420
Sí.

1326
00:53:21,420 --> 00:53:25,420
Y ahí estaba yo viendo cómo se movía, cómo si era uno,

1327
00:53:25,420 --> 00:53:28,420
pero era uno que se movía para aquí y para allá

1328
00:53:28,420 --> 00:53:33,420
y eso ya tiene como 15 años, 15, 20 años más o menos.

1329
00:53:33,420 --> 00:53:34,420
Sí.

1330
00:53:34,420 --> 00:53:36,420
Entonces, estaba hablando ya de mucho tiempo,

1331
00:53:36,420 --> 00:53:40,420
que han pasado muchas cosas ahí y ahorita sí va tirado,

1332
00:53:40,420 --> 00:53:45,420
pues sí, es sacar eso por si no se va a congelar ahí y se va a quedar.

1333
00:53:45,420 --> 00:53:50,420
Y vale la pena porque son monedas grandes, son cosas que...

1334
00:53:50,420 --> 00:53:54,420
que valen, valen no sé cuánto, pero valen mucho dinero.

1335
00:53:54,420 --> 00:53:58,420
Siempre hay que una moneda de costo de unos 600 o algo así,

1336
00:53:58,420 --> 00:53:59,420
tengo la idea.

1337
00:53:59,420 --> 00:54:00,420
Ok.

1338
00:54:00,420 --> 00:54:02,420
300, 1000 pesos.

1339
00:54:02,420 --> 00:54:04,420
¿Serán como centenarios o algo así?

1340
00:54:04,420 --> 00:54:07,420
Ah, centenarios se lo llaman centenarios.

1341
00:54:07,420 --> 00:54:11,420
Entonces, como se acostumbraban a traer estas...

1342
00:54:11,420 --> 00:54:15,420
este dinero hasta en los cinturones, todos se...

1343
00:54:15,420 --> 00:54:17,420
acaba de su dinero para cuidarlo.

1344
00:54:17,420 --> 00:54:18,420
Sí.

1345
00:54:18,420 --> 00:54:21,420
Y luego con pistolones y todo lo que traían,

1346
00:54:21,420 --> 00:54:23,420
eh, estamos hablando de tiempos atrás,

1347
00:54:23,420 --> 00:54:29,420
que ahora ya no se... ya no se deja la realidad de la fantasía

1348
00:54:29,420 --> 00:54:32,420
y vuelve a lo mismo con toda nuestra ciudad tan...

1349
00:54:32,420 --> 00:54:35,420
tan crítica que se está poniendo.

1350
00:54:35,420 --> 00:54:37,420
Tanto le he pedido a Dios que se cabe todo eso,

1351
00:54:37,420 --> 00:54:40,420
que ya no haya nada de maldad en el ser humano,

1352
00:54:40,420 --> 00:54:42,420
sino que nos cuiden a todos.

1353
00:54:42,420 --> 00:54:44,420
Así es.

1354
00:54:44,420 --> 00:54:47,420
Porque si no, cualquier ratito vamos a desaparecer todos,

1355
00:54:47,420 --> 00:54:49,420
así como está la situación.

1356
00:54:49,420 --> 00:54:50,420
Ajá.

1357
00:54:50,420 --> 00:54:53,420
Las guerras de Estados Unidos con el...

1358
00:54:53,420 --> 00:54:54,420
¿cómo se llama?

1359
00:54:54,420 --> 00:54:57,420
No, la guerra de este...

1360
00:54:57,420 --> 00:54:58,420
¿De Rusia?

1361
00:54:58,420 --> 00:55:00,420
De Rusia con...

1362
00:55:00,420 --> 00:55:01,420
Ucrania.

1363
00:55:01,420 --> 00:55:03,420
Ajá, Ucrania.

1364
00:55:03,420 --> 00:55:05,420
Cómo se matan, ya ver.

1365
00:55:05,420 --> 00:55:08,420
Y aquí no hay guerra, y cómo se... cómo se mata la gente.

1366
00:55:08,420 --> 00:55:09,420
También, ¿verdad?

1367
00:55:09,420 --> 00:55:12,420
Y ahora estamos fiel que antes.

1368
00:55:12,420 --> 00:55:15,420
Sí, señor Reyes, hay mucha maldad en la calle

1369
00:55:15,420 --> 00:55:17,420
y hay mucha maldad en el mundo.

1370
00:55:17,420 --> 00:55:18,420
Pero ¿sabes qué?

1371
00:55:18,420 --> 00:55:21,420
También hay mucha esperanza de que todo se mejore.

1372
00:55:21,420 --> 00:55:24,420
Sí, yo también tengo mucha esperanza.

1373
00:55:24,420 --> 00:55:27,420
Yo también siempre he echado muchas ganas,

1374
00:55:27,420 --> 00:55:31,420
inclusive yo aquí, la muerte ya vino aquí a tu casa,

1375
00:55:31,420 --> 00:55:33,420
aquí donde estoy.

1376
00:55:33,420 --> 00:55:37,420
Ya vino, vestida de negro, con lentes,

1377
00:55:37,420 --> 00:55:40,420
y flotaba, me di cuenta hasta el último que flotaba.

1378
00:55:40,420 --> 00:55:42,420
Se me atravesó aquí en el pasillo.

1379
00:55:42,420 --> 00:55:45,420
No hay más gente más que mis hijos y yo, somos tres.

1380
00:55:45,420 --> 00:55:46,420
Sí.

1381
00:55:46,420 --> 00:55:49,420
Haz de cuenta que estamos cuidando la casa.

1382
00:55:49,420 --> 00:55:53,420
Entonces nos vemos aquí para allá

1383
00:55:53,420 --> 00:55:55,420
y no hay nadie más,

1384
00:55:55,420 --> 00:55:58,420
los angelitos que también van aquí conmigo.

1385
00:55:58,420 --> 00:56:00,420
El tiempo nunca me deja.

1386
00:56:00,420 --> 00:56:01,420
Eso es.

1387
00:56:01,420 --> 00:56:03,420
Es una realidad.

1388
00:56:03,420 --> 00:56:05,420
Mi querido señor Reyes, ¿cómo termina la historia?

1389
00:56:05,420 --> 00:56:06,420
¿Ya terminó?

1390
00:56:06,420 --> 00:56:08,420
No, pues todavía falta.

1391
00:56:08,420 --> 00:56:10,420
¿Vamos a darle oportunidad a alguien más?

1392
00:56:10,420 --> 00:56:14,420
Me gustaría que cerraras esta noche con algo interesante

1393
00:56:14,420 --> 00:56:17,420
ya para dar oportunidad a que nuestros amigos también participen.

1394
00:56:17,420 --> 00:56:19,420
¿Cómo la ves?

1395
00:56:19,420 --> 00:56:22,420
Yo creo que mejor la dejamos allí para la otra.

1396
00:56:22,420 --> 00:56:24,420
Órale, muy bien.

1397
00:56:24,420 --> 00:56:26,420
Pues yo te agradezco, señor Reyes,

1398
00:56:26,420 --> 00:56:30,420
por tu entusiasmo y ganas de platicar con nosotros,

1399
00:56:30,420 --> 00:56:37,420
que para mí, en lo personal, me satisface bastante tener seguidores, amigos.

1400
00:56:37,420 --> 00:56:41,420
Te puedo considerar como un amigo como tú, mi amigo.

1401
00:56:41,420 --> 00:56:44,420
Yo los considero como mis hermanos.

1402
00:56:44,420 --> 00:56:46,420
Órale, pues somos hermanos.

1403
00:56:46,420 --> 00:56:47,420
¿Eh?

1404
00:56:47,420 --> 00:56:51,420
Porque en realidad somos de la misma rastas,

1405
00:56:51,420 --> 00:56:54,420
que aunque sea uno malo, bueno o regular,

1406
00:56:54,420 --> 00:56:58,420
todos somos hermanos y no debemos de enviar ni coraje contra nadie,

1407
00:56:58,420 --> 00:57:01,420
debemos de respetarnos y amar la vida.

1408
00:57:01,420 --> 00:57:02,420
Así es.

1409
00:57:02,420 --> 00:57:06,420
No con puros abrazos y besos, no, pero con actitudes positivas.

1410
00:57:06,420 --> 00:57:08,420
Muy bien, sí, claro.

1411
00:57:08,420 --> 00:57:11,420
Muy bien, señor Reyes, te mandamos un abrazo,

1412
00:57:11,420 --> 00:57:14,420
un abrazo sincero fraterno de hermanos

1413
00:57:14,420 --> 00:57:17,420
y aquí te escucharemos la próxima vez.

1414
00:57:17,420 --> 00:57:19,420
Ándale, pues. Hasta luego. Gracias.

1415
00:57:19,420 --> 00:57:21,420
A ti buenas noches, mi amigo.

1416
00:57:21,420 --> 00:57:25,420
Señor Reyes, pues se ve que tiene muchas ganas de platicar

1417
00:57:25,420 --> 00:57:30,420
y la verdad es que hay que prestar oídos a todas esas personas

1418
00:57:30,420 --> 00:57:37,420
que tienen el deseo de contar algo que han vivido a lo largo de,

1419
00:57:37,420 --> 00:57:39,420
pues, de toda su existencia.

1420
00:57:39,420 --> 00:57:43,420
Yo le agradezco a mi querido señor Reyes y vamos a continuar.

1421
00:57:43,420 --> 00:57:44,420
Claro.

1422
00:57:44,420 --> 00:57:46,420
Hablando de esta leyenda azteca,

1423
00:57:46,420 --> 00:57:52,420
las Sitzimime aparecen como demonios estelares que viven en la oscuridad.

1424
00:57:52,420 --> 00:57:57,420
Se dice que su objetivo final es esperar hasta que tanto los humanos como los dioses

1425
00:57:57,420 --> 00:58:04,420
no pudieran mantener vivo al mundo y entonces ellas atacarían y destruían a la humanidad.

1426
00:58:04,420 --> 00:58:10,420
Es por eso que al final de cada siglo se llevaba un ritual llamado de fuego nuevo

1427
00:58:10,420 --> 00:58:13,420
en el que se apagaban todos los hogares menos uno.

1428
00:58:13,420 --> 00:58:17,420
De la única llama que quedaba encendida se tomaba un fuego nuevo

1429
00:58:17,420 --> 00:58:20,420
que prometía un nuevo comienzo para todos.

1430
00:58:20,420 --> 00:58:24,420
Si no se lograba el fuego nuevo, la oscuridad descendería sobre los aztecas

1431
00:58:24,420 --> 00:58:32,420
y las aterradoras Sitzimimes descenderían de los cielos como bestias terribles,

1432
00:58:32,420 --> 00:58:36,420
hogares y perros para devorar a toda la humanidad

1433
00:58:36,420 --> 00:58:39,420
antes de grandes terremotos que ellos destruyeran el mundo,

1434
00:58:39,420 --> 00:58:41,420
ellas se adelantarían.

1435
00:58:41,420 --> 00:58:48,420
Una aparición nacho, definitivamente, que se decía terrorífica.

1436
00:58:48,420 --> 00:58:52,420
Pues sí, por eso espantaba tanto en aquellas épocas

1437
00:58:52,420 --> 00:58:56,420
y de ahí que surjan esas leyendas tan tremendas.

1438
00:58:56,420 --> 00:59:00,420
Oye, quiero aprovechar este pequeño impás para saludar

1439
00:59:00,420 --> 00:59:03,420
a algunos de ustedes que están aquí charlando con nosotros.

1440
00:59:03,420 --> 00:59:06,420
Magic, buenas noches a toda la raza peluda.

1441
00:59:06,420 --> 00:59:10,420
El Magic haciendo acto de presencia desde Ohio.

1442
00:59:10,420 --> 00:59:13,420
Magic, te mandamos un saludo y un fuerte abrazo.

1443
00:59:13,420 --> 00:59:19,420
Y Cela Lara, buenas noches acá realizando tarea y escuchándolos muy bien.

1444
00:59:19,420 --> 00:59:23,420
Y Cela, gracias por acompañarte con nosotros también al hur de esposos.

1445
00:59:23,420 --> 00:59:28,420
Y dice, estoy con mis nietas que me vinieron a visitar unos días

1446
00:59:28,420 --> 00:59:32,420
y pues a mí me parece genial que estés ya con las pequeñitas

1447
00:59:32,420 --> 00:59:37,420
para que también desde muy chiquitas aprendan a ser peludomaniacas.

1448
00:59:37,420 --> 00:59:40,420
Hola, buenas noches, ¿cómo te llamas?

1449
00:59:41,420 --> 00:59:43,420
Carlos.

1450
00:59:43,420 --> 00:59:45,420
¿Desde dónde nos escuchas?

1451
00:59:46,420 --> 00:59:48,420
Desde Connecticut.

1452
00:59:48,420 --> 00:59:50,420
¿Estás trabajando, Carlos?

1453
00:59:51,420 --> 00:59:54,420
Sí, estoy aquí en la hora de lunch.

1454
00:59:54,420 --> 00:59:58,420
Ah, bueno, entonces sí puedes ocupar algunos minutitos

1455
00:59:58,420 --> 01:00:00,420
para contar tu relato de qué se trata.

1456
01:00:02,420 --> 01:00:05,420
Ah, de ahora sí que aquí donde trabajo.

1457
01:00:05,420 --> 01:00:09,420
Bueno, antes que nada, buenas noches a todas las razas que radio escuchas.

1458
01:00:09,420 --> 01:00:10,420
Buenas noches.

1459
01:00:10,420 --> 01:00:12,420
A todos los amigos que nos escuchan.

1460
01:00:12,420 --> 01:00:13,420
Saluditos.

1461
01:00:13,420 --> 01:00:18,420
Sí, es que a donde estoy aquí, bueno, en Estados Unidos,

1462
01:00:18,420 --> 01:00:23,420
trabajo en una marquete, en una tienda, bueno, se le llama warehouse.

1463
01:00:23,420 --> 01:00:24,420
Ajá.

1464
01:00:24,420 --> 01:00:27,420
Y como yo estoy en el área del dry,

1465
01:00:27,420 --> 01:00:32,420
hagan de cuenta que yo me quedo al último a hacer la limpieza.

1466
01:00:32,420 --> 01:00:34,420
Bueno, es el mantenimiento pues.

1467
01:00:35,420 --> 01:00:36,420
Sí.

1468
01:00:36,420 --> 01:00:42,420
Y hagan de cuenta luego como la mercancía está en, bueno, acá se le dice paletas

1469
01:00:42,420 --> 01:00:43,420
o tarimas.

1470
01:00:45,420 --> 01:00:48,420
Y yo me quedo a dos, tres de la mañana a las cuatro.

1471
01:00:48,420 --> 01:00:50,420
Y ya más me quedo yo solo a veces.

1472
01:00:50,420 --> 01:00:56,420
Y luego de cuenta veo sombras que pasan o las cajas.

1473
01:00:56,420 --> 01:00:59,420
O sea, me las tiran.

1474
01:00:59,420 --> 01:01:06,420
Hay momentos que me ha tocado ver que hay mercancías como vienen en frascos de vidrio.

1475
01:01:06,420 --> 01:01:11,420
Cualquier tipo de mercancías las mueven y se caen por sí solas.

1476
01:01:13,420 --> 01:01:17,420
Y pues a veces sí, ahora sí que me quedo así impactado porque

1477
01:01:17,420 --> 01:01:22,420
lo digo, si no hay ni aire, no hay nadie, a veces como le digo, me quedo yo solo.

1478
01:01:23,420 --> 01:01:25,420
Y pues ese es mi relato.

1479
01:01:25,420 --> 01:01:33,420
Y la otra es, cuando estaba un poco más pequeño, ve que los otros días he escuchado que hablan sobre

1480
01:01:33,420 --> 01:01:41,420
el fenómeno ovni que he estado escuchando y yo a diario los escucho a ustedes.

1481
01:01:41,420 --> 01:01:49,420
Así que cuando yo empiezo a barrer mis líneas, agarro mi celular y los escucho por el medio de Spotify.

1482
01:01:50,420 --> 01:01:56,420
Y bueno, he estado escuchando, por así que las historias que cuenta la gente.

1483
01:01:56,420 --> 01:01:57,420
Claro.

1484
01:01:57,420 --> 01:02:04,420
Y bueno, me he desviado un poco de sistema ahora, pero cuando estaba más pequeño,

1485
01:02:05,420 --> 01:02:09,420
tenía como 10, no, como 7 años.

1486
01:02:09,420 --> 01:02:15,420
Estaba jugando ahí con mis hermanos, están como esos de la una de la tarde.

1487
01:02:15,420 --> 01:02:18,420
Porque bueno, yo soy del estado de Puebla.

1488
01:02:18,420 --> 01:02:23,420
Y ahí por este Tehuacán, ve que hay mucho acero.

1489
01:02:23,420 --> 01:02:29,420
Y pues entre el como nosotros nos gustaba ir al campo así.

1490
01:02:30,420 --> 01:02:35,420
Una ocasión, una tarde esa vez, eran como dos de la tarde, tres.

1491
01:02:36,420 --> 01:02:42,420
Vimos pasar dos, ahora sí que son dos objetos voladores no identificados.

1492
01:02:42,420 --> 01:02:44,420
Permíteme aquí, Carlos.

1493
01:02:44,420 --> 01:02:46,420
Llegó la pausa y no la podemos hacer esperar.

1494
01:02:46,420 --> 01:02:48,420
Permíteme, regresamos contigo.

1495
01:02:48,420 --> 01:02:51,420
El Miedofon 55.

1496
01:02:51,420 --> 01:02:57,420
55, 21, 93, 59, 26.

1497
01:03:00,420 --> 01:03:04,420
Conocemos la leyenda y la hacemos realidad.

1498
01:03:04,420 --> 01:03:22,420
La mano te duda.

1499
01:03:23,420 --> 01:03:28,420
Monstruo cuando vivo, monstruo cuando fantasma.

1500
01:03:28,420 --> 01:03:34,420
Sabiduría en las redes.

1501
01:03:35,420 --> 01:03:39,420
Porque distinguimos al mundo sobrenatural.

1502
01:03:39,420 --> 01:03:45,420
La mano te duda.

1503
01:03:45,420 --> 01:03:50,420
Continuamos, interrumpimos a Carlos y nos dijo de aparición de ovnis.

1504
01:03:50,420 --> 01:03:54,420
A ver, continuamos contigo, Carlos.

1505
01:03:54,420 --> 01:04:01,420
Ah, sí, y entonces como les digo, eso no es de ahorita, eso ya tiene años, ya lleva tiempo.

1506
01:04:01,420 --> 01:04:08,420
Más que pues como han dicho los radioescuchos que antes no había tecnología como ahora.

1507
01:04:08,420 --> 01:04:16,420
Como ahora la mayoría tiene un celu... bueno, todos tenemos un celular a la mano, todos ya tienen cámara, podemos grabar.

1508
01:04:16,420 --> 01:04:17,420
Hasta los niños.

1509
01:04:17,420 --> 01:04:21,420
Yo en mi época no andaba llevando celular.

1510
01:04:21,420 --> 01:04:26,420
Y pues si no pues lo hubiera grabado en su momento, ¿verdad?

1511
01:04:26,420 --> 01:04:33,420
Pero pues eso de los ovnis pues ya, ya así que ya desde años atrás.

1512
01:04:33,420 --> 01:04:39,420
Más que pues a veces el gobierno o así pues lo oculta o no sé.

1513
01:04:39,420 --> 01:04:43,420
Ahora sí que esa es mi historia, bueno, mis relatos.

1514
01:04:43,420 --> 01:04:50,420
Oye, Carlos, ¿y tú crees que existan los extraterrestres y que estén aquí ya cercanos a la Tierra?

1515
01:04:50,420 --> 01:05:05,420
Sí, de hecho pues sí, ves que han, bueno ahora en las redes sociales han subido muchos videos de todas partes del mundo que suben o llegan a ver o se encuentran con estos fenómenos.

1516
01:05:05,420 --> 01:05:09,420
Pues sí, yo me imagino que sí, pues no estamos solos.

1517
01:05:09,420 --> 01:05:17,420
Tanto es el universo muy grande que pues no somos los únicos.

1518
01:05:17,420 --> 01:05:18,420
¿Y eso?

1519
01:05:18,420 --> 01:05:27,420
O que albergamos el universo, bueno, nosotros al menos los seres humanos no somos los únicos.

1520
01:05:27,420 --> 01:05:34,420
Y pues ahora sí que ese es mi, mi, mi, mi, mi relatos que quería contarles.

1521
01:05:34,420 --> 01:05:41,420
Y pues otro día con gusto les platicaré otras historias que tengo y.

1522
01:05:41,420 --> 01:05:42,420
Claro, Carlos.

1523
01:05:42,420 --> 01:05:50,420
Me ha pasado cuando yo andaba ahí por la ciudad de Puebla a mi piel, tengo varias historias.

1524
01:05:50,420 --> 01:06:04,420
Créanme que diario los escucho, diario, diario desde ahora sí que saco mi celular y como yo a la una de la mañana empiezo a barrar mis líneas, entonces diario, diario los escucho.

1525
01:06:04,420 --> 01:06:05,420
Muchas gracias, amiga.

1526
01:06:05,420 --> 01:06:08,420
Parece que en un capítulo me lo pierdo.

1527
01:06:08,420 --> 01:06:14,420
Bueno, entonces le vamos a poner todas las palomitas a Carlos que está presente y te vamos a hablar nuevamente.

1528
01:06:14,420 --> 01:06:19,420
Sí, bueno, cuídense mucho y buenas noches.

1529
01:06:19,420 --> 01:06:21,420
Muy bien, mi querido amigo.

1530
01:06:21,420 --> 01:06:24,420
Saluditos a todos los amigos que nos escuchan por allá.

1531
01:06:24,420 --> 01:06:29,420
Cuídense y Dios los bendiga y saludos desde aquí de Harford con Ericoth.

1532
01:06:29,420 --> 01:06:32,420
Igualmente para ti que también te dio ese bendiga.

1533
01:06:32,420 --> 01:06:33,420
Saludos.

1534
01:06:33,420 --> 01:06:42,420
Pues a propósito, ya que hizo el anuncio nuestro amigo, ustedes nos pueden escuchar en Spotify como la mano peluda Grupo Fórmula.

1535
01:06:42,420 --> 01:06:46,420
Así nos buscan y así nos encuentran.

1536
01:06:46,420 --> 01:06:49,420
Seguramente no te lo vayas a perder.

1537
01:06:49,420 --> 01:06:51,420
Ahí puedes inclusive descargar los audios.

1538
01:06:51,420 --> 01:06:54,420
Ya sabes cómo se usa esto de la nueva tecnología, verdad?

1539
01:06:54,420 --> 01:06:56,420
Hola Nacho, hola Gina.

1540
01:06:56,420 --> 01:06:57,420
Muy buenas noches.

1541
01:06:57,420 --> 01:07:02,420
Hace tiempo que no les escribía un audio, pero hoy me pasó algo muy curioso.

1542
01:07:02,420 --> 01:07:13,420
Y es que al momento de irme a bañar, estando yo solo en casa, dejé el teléfono en la habitación cargando y me llevé una vocina inalámbrica para escuchar su programa.

1543
01:07:13,420 --> 01:07:22,420
Entonces, yo estando todavía en el baño y con la voz le dije al asistente de Google que me pusiera el siguiente capítulo.

1544
01:07:22,420 --> 01:07:30,420
Obviamente me lo puso en el teléfono, se estaba reproduciendo y empecé a escuchar música aparte.

1545
01:07:30,420 --> 01:07:36,420
Entonces salí rápido del baño y dije llego alguien, pero no, no hay nadie que llegue a estas horas.

1546
01:07:36,420 --> 01:07:43,420
Y fui a la cocina en donde tenemos el asistente de Google, el aparato en sí, con pantalla.

1547
01:07:43,420 --> 01:07:54,420
Y se estaba reproduciendo una canción de Marilyn Manson, se llama Año 1, en inglés creo que era, o Día 1, la verdad no sé, no me acuerdo.

1548
01:07:54,420 --> 01:08:07,420
Pero esa canción habla de, dice nombres de demonios y bueno ustedes sabrán cómo Marilyn Manson expresa sus canciones.

1549
01:08:07,420 --> 01:08:15,420
Entonces me llamó mucho la atención porque aquí en casa pues nadie, somos fan de, primero del rock pesado ni del metal.

1550
01:08:15,420 --> 01:08:26,420
Y en segundo lugar pues de ese cantante, pero se me pareció muy muy curioso estando yo solo escuchando las historias de terror y todo eso.

1551
01:08:26,420 --> 01:08:32,420
Y bueno que se pusiera a cantar este tipo ahí en la cocina diciendo nombres de demonios.

1552
01:08:32,420 --> 01:08:40,420
No me dio miedo, pero pues como siempre, cualquier mala energía se reprende y listo, seguí con lo mío.

1553
01:08:40,420 --> 01:08:45,420
Y bueno, me pareció curioso y quise compartirlo con ustedes. Muchas saludos, espero que estén bien.

1554
01:08:45,420 --> 01:08:56,420
Saludos, por supuesto que le mandamos un afectuoso abrazo a nuestros amigos, sí que ya tiene tiempo que no teníamos aquí en el radar,

1555
01:08:56,420 --> 01:09:02,420
pero ya nuevamente a Roberto desde España que está ya escuchándolos.

1556
01:09:02,420 --> 01:09:11,420
Pues un abrazo al otro lado del océano. Juan Ibarra, buenas noches, Gina y Nacho aquí escuchándolos y haciendo ejercicio.

1557
01:09:11,420 --> 01:09:17,420
Mira que mejor, gracias mi querido Juan Ibarra, qué bueno que nos acompañas esta noche.

1558
01:09:17,420 --> 01:09:28,420
Dice a propuesto Magic, Gina y Nacho, buenas noches, disculpen, quisiera pedirles el favor de que si pueden agregar a mi jefecito a sus sábados de oración

1559
01:09:28,420 --> 01:09:32,420
con sus escuderos, ya que lo tengo enfermo, se los agradezco mucho.

1560
01:09:32,420 --> 01:09:33,420
¿Cómo se llama?

1561
01:09:33,420 --> 01:09:41,420
No nos pone el nombre Magic, escribe el nombre de tu papi para que lo integremos claro que sí en la lista, con mucho gusto.

1562
01:09:43,420 --> 01:09:51,420
Hola Gina, ¿cómo están? ¿Qué onda Nacho? ¿Qué onda Gina? ¿Cómo están? Habla Luis, reportándose Luis de acá, de Monterrey, Nuevo León.

1563
01:09:51,420 --> 01:10:04,420
Hola aquí mi mamá, mi papá presente, Teresa Leali y Marcelo Hernández, para mandar un saludo y aquí con mis gatos también, los tres gatos y los tres Hernández Leali.

1564
01:10:04,420 --> 01:10:13,420
Oigan, que estén bien, ya tenía rato que no mandaba saludos ni mensajes, la vez pasada mandé un mensaje pero no me escucharon.

1565
01:10:13,420 --> 01:10:21,420
Pero bueno, este ya es un nuevo número. Y aquí me toda deventar una caguamita aquí afuera agarrando refresco.

1566
01:10:21,420 --> 01:10:27,420
Y pues oigan, ustedes que me dicen a ver si me pueden contestar eso, si no me voy a sentir.

1567
01:10:27,420 --> 01:10:29,420
¿Qué habes?

1568
01:10:29,420 --> 01:10:37,420
¿Creen ustedes en los sueños? De repente, bueno yo siempre le pongo atención a los sueños que tengo, trato de ponerles atención, de repente uno se levanta medio crujo.

1569
01:10:37,420 --> 01:10:45,420
Pero siempre trato de levantarme pensando en lo que soñé un poquito, o sea lo más extraño, lo más especial.

1570
01:10:45,420 --> 01:11:00,420
Y pues hoy soñé con un camarada que está en la cárcel, soñé pues que vi que estaba rompiendo unos papeles y yo se los quité y los eché a un bote de agua y le dije, o sea que rollo con eso.

1571
01:11:00,420 --> 01:11:07,420
Y pues se me hace extraño, no sé si tenga algún significado o algo, no sé, bueno y dudo, bueno no sé si ustedes sepan si tiene un significado.

1572
01:11:07,420 --> 01:11:17,420
Pero pues la pregunta es, no es relevante al sueño, sino si ustedes creen probable que tengan algún significado. Saludos, ánimo.

1573
01:11:17,420 --> 01:11:26,420
Sí, por supuesto que puede haber sueños que tienen un significado especial, siempre y cuando estos sueños sean constantes y repetitivos.

1574
01:11:26,420 --> 01:11:36,420
¿Esto qué significa? Un solo sueño aislado solamente podría ser lo que viviste en el día y entonces es una reacción.

1575
01:11:36,420 --> 01:11:44,420
Pero si es algo constante entonces ya podemos sacar algunos elementos y aplicarlos a tu vida.

1576
01:11:44,420 --> 01:11:58,420
Este romper los papeles de tu amigo que está en una situación bastante difícil como nos comentas quizá puede ser la desesperanza que él tiene ante la situación que está viviendo.

1577
01:11:58,420 --> 01:12:05,420
Claro, sí, lo que hacía grosso modo nos puede dar el mensaje, ¿no?

1578
01:12:05,420 --> 01:12:17,420
Hay dificultades que las personas van viviendo y eso tal vez nos pega fuertísimo, sobre todo si es una persona que es conocida, si es muy amigo y todo eso.

1579
01:12:17,420 --> 01:12:32,420
Entonces puede ser. Ahora, pon mucha atención amigo en que este tipo de sueños no sean o si sean repetitivos o algo que, aunque no sueñes lo mismo, tenga una relación.

1580
01:12:32,420 --> 01:12:43,420
Eso es lo que tú debes analizar de ahora en adelante para tratar de ver si efectivamente hay por ahí algún mensaje que te está queriendo llegar.

1581
01:12:43,420 --> 01:12:47,420
Y entonces sí hay que buscar la interpretación si es que se puede.

1582
01:12:47,420 --> 01:12:58,420
Saludos, buenas noches aquí a través del Miedo Phone. Soy Carmen de Uriangato, Guanajuato. He estado escuchando su programa y han estado tocando mucho el tema de ovnis y extraterrestres.

1583
01:12:58,420 --> 01:13:07,420
También quiero recomendarles una película que a mí me gustó mucho. La protagoniza la actriz Mila Jovovich se llama Cuarto Contacto.

1584
01:13:07,420 --> 01:13:16,420
En su momento se dijo que era basada en un caso real. No sé si sea cierto, pero está muy buena. La recomiendo. Veanla por favor.

1585
01:13:16,420 --> 01:13:22,420
Sí, ya tiene la película. Buena película. Cuarto Contacto. Sí, sí, tienes razón, es muy buena.

1586
01:13:22,420 --> 01:13:32,420
Y hay que tener un poquito de paciencia para verla. De repente se pone un poco lenta, pero es muy buena película. A mí me gustó.

1587
01:13:32,420 --> 01:13:44,420
A mí me gustó. María de Lourdes, Arias, saludos. Estoy emocionada de estar aquí chateando. Gina y Nacho, los amo. Y nosotros a ustedes, mi querida Mari.

1588
01:13:44,420 --> 01:13:53,420
Claro que sí, también a ustedes es recíproco el sentimiento. También saludo a Marcela Vázquez que también esta mañana, esta noche nos acompañó.

1589
01:13:53,420 --> 01:13:58,420
Ya amaneció. Ya me amaneció. Es que depende de dónde me estén escuchando.

1590
01:13:58,420 --> 01:14:06,420
Sí, ahora con eso de que nos pueden escuchar en cualquier país del mundo. Hay algunos amigos que están de noche, otros de madrugada y otros de día.

1591
01:14:06,420 --> 01:14:10,420
Así es que saludos para todos. Buenas noches. ¿Cómo te llamas?

1592
01:14:10,420 --> 01:14:14,420
Hola, hola, buenas noches. Eduardo Herrera para servirles.

1593
01:14:14,420 --> 01:14:16,420
Eduardo, ¿desde dónde nos escuchas?

1594
01:14:16,420 --> 01:14:18,420
De la Ciudad de México.

1595
01:14:18,420 --> 01:14:28,420
Eso nos gusta que también aquí nuestros amigos capitalinos se pongan las pilas y se hagan presente. ¿Qué nos quieres contar, Eduardo?

1596
01:14:28,420 --> 01:14:51,420
Muchas gracias. Mira, hay una historia que contaba mi abuelita. Decía que en aquellos tiempos, cuando la muerte se acercaba, escuchaban a lo lejos un silbido.

1597
01:14:51,420 --> 01:15:01,420
Decían en ese entonces que cuando la muerte estaba cerca escuchabas un silbido, pero era un silbido como si fuera el viento.

1598
01:15:01,420 --> 01:15:06,420
O sea, no un silbido de personas, sino el aire haciendo ese sonido.

1599
01:15:06,420 --> 01:15:12,420
Y bueno, pues así contaban muchas historias y todo. Y yo en alguna vez lo escuché.

1600
01:15:12,420 --> 01:15:24,420
Lo escuché un sonido en mi oído cuando me estaba arreglando para irme a trabajar y escuché ese pequeño silbido.

1601
01:15:24,420 --> 01:15:27,420
Y bueno, pues ya, gracias a Dios no pasó nada y todo.

1602
01:15:27,420 --> 01:15:35,420
Después conocí a una maravillosa mujer y nos conocimos. Ya vivimos juntos y todo.

1603
01:15:35,420 --> 01:15:42,420
Y un día estábamos en el baño. Ella se estaba bañando y yo estaba afuera, me estaba rasurando.

1604
01:15:42,420 --> 01:15:50,420
Y de pronto los dos escuchamos ese silbido. Entonces yo con la... porque mi abuelita lo contaba mucho.

1605
01:15:50,420 --> 01:15:56,420
Entonces yo con esa preocupación rápido abrí la puerta de la regadera y la abracé y le tapé las orejas.

1606
01:15:56,420 --> 01:16:03,420
Y le dije, no, no escuches eso porque eran historias muy feas las que ella nos contaba de que si era algo de temer.

1607
01:16:03,420 --> 01:16:10,420
Entonces me dijo, ¿qué? Porque yo nada más no, no, no lo escuches. Bueno, ya pasó, pasó eso.

1608
01:16:10,420 --> 01:16:16,420
Y después ella estaba embarazada en ese entonces. Después dio a luz.

1609
01:16:16,420 --> 01:16:22,420
Pero cuando dio a luz el doctor nos dijo que tenía cáncer.

1610
01:16:22,420 --> 01:16:27,420
Entonces, pues sí fue un golpe muy fuerte porque dijimos...

1611
01:16:27,420 --> 01:16:34,420
Yo lo primero que pensé fue que la muerte sí llegó de alguna manera, pero pues ahí estaba, ¿no?

1612
01:16:34,420 --> 01:16:40,420
Porque la que la que la escuchó fue ella y después lo empecé a escuchar yo.

1613
01:16:40,420 --> 01:16:43,420
Y este afortunadamente este...

1614
01:16:43,420 --> 01:16:48,420
Eduardo, te voy a interrumpir aquí. No nos gusta, pero la pausa no espera.

1615
01:16:48,420 --> 01:16:57,420
El miedo for 55 21 93 59 26.

1616
01:16:57,420 --> 01:17:03,420
Las historias tienen muchas formas de contarse, pero solo una de comprobarse.

1617
01:17:03,420 --> 01:17:22,420
Aquí en la mano peluda.

1618
01:17:22,420 --> 01:17:26,420
Quieres iniciar hacer crecer o monetizar tu podcast?

1619
01:17:26,420 --> 01:17:30,420
Saber todos los secretos de todos.

1620
01:17:30,420 --> 01:17:33,420
Donde y cuando quieres va a cambiar la vida.

1621
01:17:33,420 --> 01:17:41,420
R s s punto com almacenamiento distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

1622
01:17:41,420 --> 01:17:44,420
Y distribuido por arsas punto com.

1623
01:17:44,420 --> 01:17:53,420
R s s punto com hacer podcast de manera fácil.

1624
01:17:53,420 --> 01:17:56,420
Todo es nuevo, todo es fresco, todo es reciente.

1625
01:17:56,420 --> 01:18:05,420
Nada es moderno, sabiduría en las redes.

1626
01:18:05,420 --> 01:18:22,420
Porque no todo tiene explicación lógica la mano peluda.

1627
01:18:22,420 --> 01:18:26,420
A la hora que nace su bebito tiene un sabor agridulce, Eduardo.

1628
01:18:26,420 --> 01:18:31,420
Porque por una parte la felicidad de un nuevo integrante en la familia y por otra.

1629
01:18:31,420 --> 01:18:34,420
Que le da la noticia del cáncer de su esposa.

1630
01:18:34,420 --> 01:18:41,420
Esto lo relacionaste con este silbido que desde pequeño tu abuelita decía que era de la muerte.

1631
01:18:41,420 --> 01:18:47,420
Exacto, entonces decía que de alguna manera ya llegaba y donde se escuchaba pues era...

1632
01:18:47,420 --> 01:18:55,420
Era donde actuaba que mucha gente en las calles en una riña y eso pues por la adrenalina de la situación no lo escuchaba.

1633
01:18:55,420 --> 01:18:57,420
Pero que en ese momento llegaba.

1634
01:18:57,420 --> 01:19:02,420
Entonces acá cuando ella lo escuchó se estaba bañando y después lo escuché.

1635
01:19:02,420 --> 01:19:04,420
Yo me dijo mira algo como que silba.

1636
01:19:04,420 --> 01:19:08,420
Y pues era un baño cerrado, no había manera de que algo silbara.

1637
01:19:08,420 --> 01:19:11,420
Entonces la abracé, le tapé las orejas y dije no no escuches eso.

1638
01:19:11,420 --> 01:19:14,420
Y bueno pues ya pasó.

1639
01:19:14,420 --> 01:19:22,420
Ella tuvo a nuestra bebé, pero sí en ese momento el doctor nos dijo que cree que acabo de ver que esto es cáncer.

1640
01:19:22,420 --> 01:19:28,420
Entonces actuamos de inmediato, fuimos al doctor, hicimos una cosa aquí y otra allá.

1641
01:19:28,420 --> 01:19:32,420
Y resulta que la operaron y gracias a Dios pues se lo lograron quitar.

1642
01:19:32,420 --> 01:19:40,420
No es como una historia de ay este nos visitó la muerte y pudimos contra ella.

1643
01:19:40,420 --> 01:19:42,420
No, no jamás eso nunca se va a poder.

1644
01:19:42,420 --> 01:19:55,420
Pero sí me cae el 20 de que todas las historias que contaban los abuelitos, todas las personas de antes por decirlo de esa manera.

1645
01:19:55,420 --> 01:20:03,420
Pues tenían su gota de razón, o sea no eran un invento, ellos no jugaban con esas cosas.

1646
01:20:03,420 --> 01:20:10,420
Y pues sí de alguna manera cuando nos contaba pues todos nos quedábamos estupefactos.

1647
01:20:10,420 --> 01:20:17,420
Y pues de pronto apareció esto y pues gracias a Dios lo pudimos evitar.

1648
01:20:17,420 --> 01:20:22,420
Pero si de alguna u otra manera llegó para quedarse.

1649
01:20:22,420 --> 01:20:30,420
Eso, una experiencia fíjate que la relacionaste al instante al escuchar este silbido.

1650
01:20:30,420 --> 01:20:41,420
Y al paso del tiempo, ¿crees que efectivamente este silbido fue el anuncio del problema que tuvieron de enfermedad con tu esposa?

1651
01:20:41,420 --> 01:20:50,420
Sí, yo creo que sí, estamos casi seguros porque de eso que escuchó el silbido a que tuvo a nuestra hija,

1652
01:20:50,420 --> 01:21:00,420
pasó como una semana, o sea ni siquiera fue tanto y entonces pues sí nos quedamos como, hay cosas que no se pueden evitar.

1653
01:21:00,420 --> 01:21:06,420
Siempre tratar de vivir como Dios manda, sin dejar nada al último.

1654
01:21:06,420 --> 01:21:12,420
Pero sí hay cosas con las que no se puede uno controlar y no se puede jugar.

1655
01:21:12,420 --> 01:21:20,420
Eduardo, te agradecemos muchísimo que nos hayas compartido esta vivencia que vivió tu familia

1656
01:21:20,420 --> 01:21:27,420
y que quizá alguien más ha escuchado acerca de este silbido de la muerte que también lo comparta.

1657
01:21:27,420 --> 01:21:30,420
Muchas gracias, que tengan bonita noche.

1658
01:21:30,420 --> 01:21:31,420
Igualmente.

1659
01:21:31,420 --> 01:21:33,420
Hasta luego.

1660
01:21:33,420 --> 01:21:34,420
Hasta luego mi amigo.

1661
01:21:34,420 --> 01:21:41,420
También saludamos a Felipe Padilla que nos está escuchando en León, Guanajuato, dice no me pierda el programa, yo estoy aquí presente.

1662
01:21:41,420 --> 01:21:45,420
Sí, tenemos muchos amigos allá en León y Felipe es uno de ellos.

1663
01:21:45,420 --> 01:21:47,420
Claro que sí.

1664
01:21:47,420 --> 01:21:55,420
Rogelio Villareal, buenas noches Gina y Nacho, linda noche, saludos desde Texas hasta Texas, un saludo.

1665
01:21:55,420 --> 01:22:01,420
Dan Díaz dice, buenas noches y bendiciones para todos, lo mismo para ti Dan, qué bueno que nos acompañas.

1666
01:22:01,420 --> 01:22:04,420
Y ahí Chansey, sí verdad.

1667
01:22:04,420 --> 01:22:09,420
Junior Sánchez, desde Venezuela escuchando la mano peluda, mi amigo Junior,

1668
01:22:09,420 --> 01:22:16,420
esto que haces es una evidencia de que la mano peluda ahora es internacional.

1669
01:22:16,420 --> 01:22:19,420
Así es. Hola, buenas noches, ¿cómo te llamas?

1670
01:22:19,420 --> 01:22:20,420
Jorge.

1671
01:22:20,420 --> 01:22:23,420
Jorge, ¿desde dónde nos escuchas?

1672
01:22:23,420 --> 01:22:27,420
Los escucho de aquí, de, estoy en Chihuahua.

1673
01:22:27,420 --> 01:22:29,420
En Chihuahua, arriba del norte, ¿verdad?

1674
01:22:29,420 --> 01:22:33,420
Sí, claro, claro, pero estoy visitando de Los Ángeles.

1675
01:22:33,420 --> 01:22:38,420
Ah, muy bien, qué bueno que estás aquí. ¿Y qué nos quieres contar?

1676
01:22:38,420 --> 01:22:45,420
Sí, fíjese, les quería contarles una historia de cuando era joven que me mandaban acá de vacaciones acá en México, en Guadalajara.

1677
01:22:45,420 --> 01:22:46,420
Sí.

1678
01:22:46,420 --> 01:22:51,420
Aquí en Jalisco. Entonces, la historia comienza así.

1679
01:22:51,420 --> 01:22:55,420
Tenía como la edad de unos siete años, por decir, ¿verdad?

1680
01:22:55,420 --> 01:23:03,420
Y me mandaba acá a mi mamá para vacacionar con mis primos, pasármela bien y todo eso, ¿verdad?

1681
01:23:03,420 --> 01:23:15,420
Pues resulta que mi tía y mi tío se fueron a una fiesta, a un pueblo, y me dejaron a mí y a mi primo hermano ahí en la casa, que estaba a lado de un cerro,

1682
01:23:15,420 --> 01:23:23,420
que viene siendo en un rancho que se llama Colotitlán, Jalisco. ¿Se escucha?

1683
01:23:23,420 --> 01:23:25,420
Sí, adelante.

1684
01:23:25,420 --> 01:23:34,420
Sí, entonces nos dejaron ahí a mí y a mi primo. En aquel entonces eran como en el 2000, sería como 2006.

1685
01:23:34,420 --> 01:23:38,420
Las teles eran esas antiguas, de las teles grandes.

1686
01:23:38,420 --> 01:23:45,420
Jugábamos videojuegos en la noche y estaba rellenada, ya no bien fuerte, ahí en el rancho, ¿verdad?

1687
01:23:45,420 --> 01:23:46,420
Sí.

1688
01:23:46,420 --> 01:23:58,420
Entonces, como las casas de rancho aquí en México, pues en Colotitlán, eran esas puertas, así como de, como le digo,

1689
01:23:58,420 --> 01:24:04,420
como de, como de portón que se abre por mitad, no sé si me explico bien.

1690
01:24:04,420 --> 01:24:07,420
Sí, sí, sí, dos puertas que se abren.

1691
01:24:07,420 --> 01:24:16,420
Sí, estábamos allí mi primo hermano y yo comiendo búsquedías, jugando videojuegos y eran como casi como a la una de la mañana.

1692
01:24:16,420 --> 01:24:22,420
Y mi tía y mi tío iban a llegar hasta el próximo día, pero más tarde, de la fiesta que se fueron.

1693
01:24:22,420 --> 01:24:27,420
Entonces, tronaron como unos cuatro relámpagos bien fuertes, ¿verdad?

1694
01:24:27,420 --> 01:24:33,420
Que se aluminó todo adentro del cuarto y se fue la electricidad, el teatiro.

1695
01:24:33,420 --> 01:24:44,420
Entonces, cuando se empezó a relampaguear en la vitrina de la puerta, que era como un color blanco opaco, se miró a la cara como de un centenario.

1696
01:24:44,420 --> 01:24:50,420
Así como el que sale en la película de Hércules de Disney, así chaparrito, ¿verdad?

1697
01:24:50,420 --> 01:24:56,420
Un balbón con los cuernos, de por sí la cara bien figurada, así como en un centenario, ¿verdad?

1698
01:24:56,420 --> 01:24:57,420
Sí.

1699
01:24:57,420 --> 01:25:04,420
Oye, pero en este momento que como mostrándoselos, quizá te juntándolos para que lo buscaran.

1700
01:25:04,420 --> 01:25:11,420
Sí, y deje contarles que nos dio un frío, pero bien penetrante, bien feo ver la figura ahí.

1701
01:25:11,420 --> 01:25:23,420
Yo y mi primo corrimos y nos abrazamos y nos tapamos ahí debajo de la cama y no, quedamos con una con una impresión como que ni se imagina.

1702
01:25:23,420 --> 01:25:29,420
Puedo decir que tal vez vulgarmente era el mismo mixto Diablo, pero no estoy seguro si de verdad era o no.

1703
01:25:29,420 --> 01:25:30,420
¿Como un Minotauro?

1704
01:25:30,420 --> 01:25:31,420
Claro.

1705
01:25:31,420 --> 01:25:37,420
Sí, esa es la palabra correcta, sí. Es que como el español lo tengo medio mucho.

1706
01:25:37,420 --> 01:25:39,420
No te preocupes.

1707
01:25:39,420 --> 01:25:45,420
Ok, pero sí es de espantarse, oye. Se te aparece un Minotauro y dices, oh.

1708
01:25:45,420 --> 01:25:59,420
Sí, no, clarito, se miró ahí la imagen y estaba relampadiendo bien fuerte. No sé si hay muchos pelu maníacos, pero yo he estado escuchando la mano peluda desde que tenía como unos siete años.

1709
01:25:59,420 --> 01:26:01,420
Ahorita ya tengo 31.

1710
01:26:01,420 --> 01:26:03,420
Ah, mira, muy bien.

1711
01:26:03,420 --> 01:26:14,420
Sí, claro. Y allí en este, en ese rancho de Colotitán, Jalisco, pasan muchas cosas. Hay muchos nahuales por decir.

1712
01:26:14,420 --> 01:26:22,420
Mucha gente ha fallecido ahí en una presa grande que está, qué mal le cuento.

1713
01:26:22,420 --> 01:26:29,420
A veces está en una calle que es la principal. No me acuerdo el nombre porque ya fue hace años, ¿verdad?

1714
01:26:29,420 --> 01:26:40,420
Pero una vez que íbamos, mi primo hermano y yo íbamos ahí caminando ahí por la mera calle y miramos a un señor.

1715
01:26:40,420 --> 01:26:48,420
Ahí era con su sombrero, ahí su sombrero, su sarapé. Ahí sentado en la mera esquina, ¿verdad?

1716
01:26:48,420 --> 01:26:55,420
Y llega mi primo hermano y le dice, voy a ver a ver qué tiene ese señor. Baja el señor, ¿verdad?

1717
01:26:55,420 --> 01:27:02,420
Y le dice, señor, ¿qué tiene, qué tiene? Y el señor no le contesta, no más con la mirada para abajo.

1718
01:27:02,420 --> 01:27:11,420
Y cuando menos empezó mi primo, se puso en Colorado y se vino en Joriza para atrás. Se vino rápido. Y le seguimos caminando, caminando.

1719
01:27:11,420 --> 01:27:17,420
Y eso no quedó de rodear la casa de mi abuela por atrás para ir a la casa de mi tía. Porque allá pues hay corrales, ¿verdad?

1720
01:27:17,420 --> 01:27:25,420
Sí. Nos daba más miedo por los corrales porque se aparecen las muy mencionadas, no sé si han escuchado, pero las bolas de fuego.

1721
01:27:25,420 --> 01:27:27,420
Sí, claro. Las lujas.

1722
01:27:27,420 --> 01:27:35,420
Hay muchas allí en Colotitlán, Jalisco. Porque pues es como cerro, ¿verdad? O cerro o sierra por ahí, así, ¿verdad?

1723
01:27:35,420 --> 01:27:42,420
Entonces, por no rodearlo por atrás, vamos por la calle principal y mi primo me dijo, creo que será muerto.

1724
01:27:42,420 --> 01:27:50,420
Le dije, no, no, no creo. Caminamos como unos 15 pies para atrás para la casa de mi abuela para regresarnos, ¿verdad?

1725
01:27:50,420 --> 01:27:56,420
Y dijimos, no, mejor le rodeamos por atrás por el corral. Y ya volteamos para atrás y el señor ya no estaba ahí.

1726
01:27:56,420 --> 01:27:58,420
Ya había desaparecido.

1727
01:27:58,420 --> 01:28:09,420
Había desaparecido. Esas son las dos historias que tengo de ahí de Colotitlán, Jalisco. No sé si haya más gente que pueda compartir algo de ahí.

1728
01:28:09,420 --> 01:28:19,420
Porque hay un cerro ahí en grande que tiene una cruz arriba y han visto cuevas que nadie sabe para eso, no le van de profundidad.

1729
01:28:19,420 --> 01:28:26,420
Entonces, aquí hacemos el llamado a los amigos que se identifiquen con este lugar para escuchar también sus relatos.

1730
01:28:26,420 --> 01:28:33,420
Y te agradecemos muchísimo que tú te hayas reportado. Que andas de vacaciones pero sigues la huella de la mano peluda.

1731
01:28:33,420 --> 01:28:38,420
Sí, pues, hay disculpe porque me puse un poco nervioso. Es mi primera vez hablando de...

1732
01:28:38,420 --> 01:28:39,420
No te apures, amigo.

1733
01:28:39,420 --> 01:28:42,420
La primera esperamos de muchas veces.

1734
01:28:42,420 --> 01:28:45,420
Sí, le quiero mandar un saludo a la familia de Alicón.

1735
01:28:45,420 --> 01:28:47,420
Claro que sí.

1736
01:28:47,420 --> 01:28:49,420
Y aquí de Jorge Alicón.

1737
01:28:49,420 --> 01:28:50,420
Muy bien.

1738
01:28:50,420 --> 01:28:55,420
Cómo no. Saluditos a la familia Alicón y que todo el mundo lo escuche.

1739
01:28:55,420 --> 01:28:58,420
Te mandamos un abrazo. Gracias por participar.

1740
01:28:58,420 --> 01:29:03,420
Muchas gracias. Era mi sueño por fin contar una historia y ojalá que haya sido buena.

1741
01:29:03,420 --> 01:29:04,420
Sí, claro.

1742
01:29:04,420 --> 01:29:07,420
Pero ahora seguimos andando. A ver, muchas gracias.

1743
01:29:07,420 --> 01:29:09,420
Saludos, que estés muy bien.

1744
01:29:09,420 --> 01:29:12,420
Igual. Cuídense. Pasen buenas. Bye.

1745
01:29:12,420 --> 01:29:21,420
Vámonos a una pausa y regresamos. El miedo FON 55 21 93 59 26.

1746
01:29:24,420 --> 01:29:27,420
Porque la verdad se esconde bajo la leyenda.

1747
01:29:27,420 --> 01:29:49,420
La ponemos al descubierto aquí en La Mano Peluda.

1748
01:29:49,420 --> 01:29:54,420
Para Satán, el amor es un espíritu maligno.

1749
01:29:54,420 --> 01:29:56,420
Cristo es un diablo.

1750
01:29:56,420 --> 01:29:58,420
Vete a la vernos, Satán.

1751
01:29:58,420 --> 01:30:04,420
Sabiduría en las redes.

1752
01:30:04,420 --> 01:30:09,420
Porque sabemos que no siempre la solución es fácil.

1753
01:30:09,420 --> 01:30:30,420
La mano peluda.

1754
01:30:30,420 --> 01:30:33,420
Mauricio nos escribe y dice les comparto este pequeño relato.

1755
01:30:33,420 --> 01:30:40,420
Ya les había comentado que por mi trabajo tengo que entrar a cámaras de refrigeración en tiendas de autoservicio.

1756
01:30:40,420 --> 01:30:45,420
En una ocasión había demasiado producto en las cámaras y tuve que entrar por mercancía.

1757
01:30:45,420 --> 01:30:48,420
Me tardé como 10 segundos más o menos.

1758
01:30:48,420 --> 01:30:54,420
Y al momento de querer salir, habían movido algunas rejillas para bloquear la puerta.

1759
01:30:54,420 --> 01:30:58,420
Desde entonces, no dejo que se cierre la puerta.

1760
01:30:58,420 --> 01:31:03,420
Y él bloqueó Nacho.

1761
01:31:03,420 --> 01:31:06,420
Me imagino que en Mau no había ningún compañero que tuviera hecho la maldad.

1762
01:31:06,420 --> 01:31:10,420
Y entonces si te dio miedo, imagínate que lo dejan ahí adentro encerrado.

1763
01:31:10,420 --> 01:31:12,420
Vaya, ¿no? Pues terrible, ¿no?

1764
01:31:12,420 --> 01:31:18,420
Y como dicen ahora, en ese momento se sintió el verdadero terror.

1765
01:31:18,420 --> 01:31:24,420
Mira, Julio de Chimalhuacán, Estado de México, les estoy saludando ahora desde Tulum, Quintanavera,

1766
01:31:24,420 --> 01:31:30,420
aquí andamos trabajando en el Tren Maya. Saluditos y que tengas una excelente noche de trabajo.

1767
01:31:30,420 --> 01:31:32,420
Gracias, amigo. Gracias.

1768
01:31:32,420 --> 01:31:38,420
También quiero saludar a Juan Antonio Sosa, dice, a todos los periodos les mando un saludo.

1769
01:31:38,420 --> 01:31:41,420
Y Nene y Nacho los escucho desde Austin, Texas.

1770
01:31:41,420 --> 01:31:54,420
Y soy de Querétaro, pues mira, Querétaro y Texas unidos por este programa formidable.

1771
01:31:54,420 --> 01:31:57,420
Hola, muy buenas noches Gina y Nacho.

1772
01:31:57,420 --> 01:32:07,420
Muy interesantes todos sus comentarios sobre los gobiernos.

1773
01:32:07,420 --> 01:32:16,420
Son cosas que están fuera de nuestro alcance, pero que hoy, gracias a la tecnología que hay,

1774
01:32:16,420 --> 01:32:25,420
podemos tener mucha información, que ahí podemos tener cuenta de todo lo que antes ignorábamos.

1775
01:32:25,420 --> 01:32:31,420
Así es. Saludos desde Ciudad Juárez, Luis.

1776
01:32:31,420 --> 01:32:38,420
Luis, claro, este es un espacio en el que cada quien puede externar su punto de vista.

1777
01:32:38,420 --> 01:32:41,420
Y aquí todos lo escuchamos con respeto.

1778
01:32:41,420 --> 01:32:49,420
Así es. Saludos también a Javier Briones que está con nosotros y el doctor Eduardo Benedek.

1779
01:32:49,420 --> 01:32:54,420
Dice, testimonios de gente cuya realidad haya cambiado de un día para otro.

1780
01:32:54,420 --> 01:33:03,420
Por ejemplo, entrar a otra dimensión, gente que despierta en otro país con otro empleo y otra vida,

1781
01:33:03,420 --> 01:33:07,420
recordando apneas.

1782
01:33:07,420 --> 01:33:12,420
Ah, no apneas. Apenas. Recordando apenas la anterior, dice mi amigo.

1783
01:33:12,420 --> 01:33:23,420
Oye, es que sabes qué? Que estábamos platicando de que cuando tenemos ese tipo de experiencias

1784
01:33:23,420 --> 01:33:36,420
puede ser que nuestro sueño sea tan, pero tan profundo que nos lleve a otras dimensiones.

1785
01:33:36,420 --> 01:33:44,420
Ahora, fíjate, mi amigo, que justo este comentario que tú nos haces, doctor Juan,

1786
01:33:44,420 --> 01:33:49,420
me recuerda a esos episodios de Alfred Hitchcock. ¿Ustedes los recuerdan?

1787
01:33:49,420 --> 01:33:57,420
O misterio en su casa o viernes 13. De esos episodios en donde pasaba algo así.

1788
01:33:57,420 --> 01:34:06,420
Pregunta. ¿Será que esos testimonios, o más bien esos testimonios, esos episodios ocurrieron

1789
01:34:06,420 --> 01:34:17,420
porque alguien los escribió? O alguien los escribió porque realmente ocurrieron.

1790
01:34:17,420 --> 01:34:23,420
¿Cuál podría ser la causa que originó este tipo de historias?

1791
01:34:23,420 --> 01:34:27,420
Y mi estimado doctor Juan, si tú tienes algún testimonio de esos,

1792
01:34:27,420 --> 01:34:31,420
me encantaría que lo comentaras aquí con nosotros.

1793
01:34:31,420 --> 01:34:36,420
Ya andamos con la buena actitud. Saludos, Gina y Nacho, con una noche un poco fría

1794
01:34:36,420 --> 01:34:40,420
del buen amigo Ira Ortiz de Atracomulco, escuchando el programa.

1795
01:34:40,420 --> 01:34:44,420
Te lo agradecemos, Ira, que siempre estés presente y nos mandes un saludo.

1796
01:34:44,420 --> 01:34:50,420
Saludo, claro que sí. Esmeralda García Lanusa de Querétaro,

1797
01:34:50,420 --> 01:34:54,420
llegando de trabajar y descansando y escuchando los saludos.

1798
01:34:54,420 --> 01:34:57,420
Perfecto. También saludamos a Atenas.

1799
01:34:57,420 --> 01:35:03,420
Luis Enrique Aguilar desde Huahuetán Chiapas, que frecuentemente nos manda sabidurías

1800
01:35:03,420 --> 01:35:08,420
en las redes y hoy nos dice, muchas veces las personas no se dan cuenta de lo que hacemos

1801
01:35:08,420 --> 01:35:14,420
por ellas hasta que dejamos de hacerlo. Sabiduría en las redes.

1802
01:35:14,420 --> 01:35:16,420
¿Qué tal, eh? ¿Te identificas?

1803
01:35:16,420 --> 01:35:21,420
Bueno, pues vamos a ponerlas también ahí en la programación,

1804
01:35:21,420 --> 01:35:23,420
esas sabidurías que siempre nos envían.

1805
01:35:23,420 --> 01:35:29,420
De hecho, la mayoría de las sabidurías que están grabadas son más de 500.

1806
01:35:29,420 --> 01:35:37,420
Las han mandado a ustedes. Paco Venegas, deberías de dejar que los Peludo Maníacos

1807
01:35:37,420 --> 01:35:41,420
compartan sus experiencias, a veces hasta incomodas con tus comentarios.

1808
01:35:41,420 --> 01:35:48,420
Nacho. Ok, amigo, podrías empezar tú relatándonos algo si tú gustas.

1809
01:35:48,420 --> 01:35:55,420
Aquí también tenemos a Lulú. Dice, reportándome desde la Venustiano Carranza

1810
01:35:55,420 --> 01:36:00,420
porque yo tengo también muchos relatos que compartir, sí, sabemos Lulú.

1811
01:36:00,420 --> 01:36:01,420
Pues luego es tarde, Lulú.

1812
01:36:01,420 --> 01:36:04,420
Claro que estamos ahorita en la recta final.

1813
01:36:04,420 --> 01:36:08,420
Pero bien que podríamos escuchar uno de estos relatos.

1814
01:36:08,420 --> 01:36:10,420
Desde luego, venga de ahí.

1815
01:36:10,420 --> 01:36:15,420
Carlos Francisco, el saludo desde Berrio Saba el Chiapas.

1816
01:36:15,420 --> 01:36:19,420
Lulú, bienvenida. Como te comentaba, estamos en la recta final,

1817
01:36:19,420 --> 01:36:22,420
pero podemos escuchar un relato pequeñito.

1818
01:36:22,420 --> 01:36:27,420
Claro que sí, Gina. Sí, les cuento uno rápido para aquí.

1819
01:36:27,420 --> 01:36:29,420
A ver, a ver, Lulú, gracias.

1820
01:36:29,420 --> 01:36:37,420
Apenas hace dos semanas me quedé en casa de mi hija porque tenía que cuidar a mis nietas.

1821
01:36:37,420 --> 01:36:41,420
Yo ya me he quedado algunas veces y nunca pasó nada, ¿no?

1822
01:36:41,420 --> 01:36:45,420
Y ese día me quedé en el cuarto de mi hija, me dijo duérmete ahí

1823
01:36:45,420 --> 01:36:47,420
y me dormí con la niña más pequeña.

1824
01:36:47,420 --> 01:36:50,420
Entonces no podía dormir.

1825
01:36:50,420 --> 01:36:54,420
Tú crees que daba vueltas y vueltas en la cama y no podía dormir.

1826
01:36:54,420 --> 01:37:02,420
Cuando de momento te cuenta que ya me logro dormir ahí,

1827
01:37:02,420 --> 01:37:08,420
o sea, me volteé de espaldas porque vi que la ventana del cuarto de mi hija estaba entre abiertas

1828
01:37:08,420 --> 01:37:10,420
y se iba a ver la luz y dije no voy a poder dormir.

1829
01:37:10,420 --> 01:37:14,420
Entonces me volteé hacia mi nieta y ya era de madrugada,

1830
01:37:14,420 --> 01:37:21,420
yo creo que era como las dos o tres de la mañana y me tocaron tres veces la ventana.

1831
01:37:21,420 --> 01:37:29,420
Y yo me quedé así, sentí, hace cuenta que del cuello me daba una escaloforio a toda la espina,

1832
01:37:29,420 --> 01:37:33,420
pero sentí cómo se me hizo todo el cuerpo de esos toquidos

1833
01:37:33,420 --> 01:37:37,420
porque es imposible que alguien te toque por ese lado.

1834
01:37:37,420 --> 01:37:40,420
Oye, luego tres veces.

1835
01:37:40,420 --> 01:37:44,420
Son tres, hace cuenta, los departamentos grandes

1836
01:37:44,420 --> 01:37:48,420
y hace cuenta está de un lado la recámara y luego está el baño

1837
01:37:48,420 --> 01:37:50,420
y del otro lado está la otra recámara.

1838
01:37:50,420 --> 01:37:55,420
Entonces en el pedazo de las ventanas hay como un domo que va al vacío.

1839
01:37:55,420 --> 01:37:58,420
Mi hija está en el cuarto piso, es en el último.

1840
01:37:58,420 --> 01:38:05,420
Entonces, ¿cómo te iban a poder tocar esa ventana y tres veces?

1841
01:38:05,420 --> 01:38:12,420
No, yo sentí y lo primero que pensé fue mi ex marido que ya ves que tiene casi un mes de muerto, ¿no?

1842
01:38:12,420 --> 01:38:13,420
Sí.

1843
01:38:13,420 --> 01:38:19,420
No, pues no volteé, Gina, yo me quedé quietecita, ha sido un ruido, yo quería,

1844
01:38:19,420 --> 01:38:24,420
yo decía, van a tocar, no sé qué voy a ver si volteo o veo algo en la ventana.

1845
01:38:24,420 --> 01:38:29,420
La verdad no volteé, pero es la primera vez que me pasa algo así.

1846
01:38:29,420 --> 01:38:32,420
Pues ya a las cinco y media de la mañana me paré corriendo al baño,

1847
01:38:32,420 --> 01:38:34,420
no volteé para la ventana, ya todo normal

1848
01:38:34,420 --> 01:38:37,420
y ya mi nieta se despertó como a las seis y media conmigo

1849
01:38:37,420 --> 01:38:39,420
y ya nos pusimos a platicar y todo.

1850
01:38:39,420 --> 01:38:40,420
A mí me espanto.

1851
01:38:40,420 --> 01:38:42,420
Porque fue muy este madrugador.

1852
01:38:42,420 --> 01:38:46,420
Esos tres golpes porque acuérdate que se dice

1853
01:38:46,420 --> 01:38:51,420
que cuando te tocan tres veces es el llamado de la muerte.

1854
01:38:51,420 --> 01:38:53,420
Ay, sí, qué miedo, ¿no?

1855
01:38:53,420 --> 01:38:56,420
Pues te digo que a mí me dio, hazte cuenta que,

1856
01:38:56,420 --> 01:39:02,420
hazte cuenta que sentí como un frío en todo lo que es la columna vertebral, pero del cuello.

1857
01:39:02,420 --> 01:39:06,420
Hazte cuenta un frío, hazte cuenta así como se me estaba congelando todo.

1858
01:39:06,420 --> 01:39:10,420
Ay, no, qué feo, qué miedo, ya eso me pasó como ven ustedes.

1859
01:39:10,420 --> 01:39:11,420
No, pues sí.

1860
01:39:11,420 --> 01:39:15,420
Pues bueno, estoy viva todavía, espero que no os dé algo malo.

1861
01:39:15,420 --> 01:39:17,420
No, mi amiga, no te preocupes.

1862
01:39:17,420 --> 01:39:18,420
No, tenemos que no.

1863
01:39:18,420 --> 01:39:21,420
Y te espanto más porque estabas en una casa ajena, ¿no?

1864
01:39:21,420 --> 01:39:26,420
Y de repente ligaste el hecho que tu ex esposo acaba de fallecer,

1865
01:39:26,420 --> 01:39:31,420
estabas en casa de tus nietas y dices bueno, solo ya fue una noche y de paso.

1866
01:39:31,420 --> 01:39:36,420
No, no, no, es que fue tan impresionante, te juro, y los toquidos pero claritos.

1867
01:39:36,420 --> 01:39:38,420
¡Pa, pa, pa!

1868
01:39:38,420 --> 01:39:43,420
Pero se oyeron en el vidrio que estaba junto a mí, o sea, de cuenta estaba como a un metro.

1869
01:39:43,420 --> 01:39:49,420
No, qué miedo, seguro que me aterré, pero estaba yo con la niña y dije tranquila, tranquila, tranquila.

1870
01:39:49,420 --> 01:39:58,420
Pero sí, sí me dio un escalofrío, pero en la dos de cuentas, en las espinas de cuenta que me habían metido hielo en la espina, así sentí.

1871
01:39:58,420 --> 01:39:59,420
¿Qué?

1872
01:39:59,420 --> 01:40:01,420
Pero no, pues yo digo que sí era algo malo, ¿no?

1873
01:40:01,420 --> 01:40:04,420
Pero no pasó nada más esa noche.

1874
01:40:04,420 --> 01:40:13,420
No, no, no, fue lo único, yo te digo que después de eso, yo estaba, mi corazón sentía, yo sentía el corazón en el oído, te lo juro.

1875
01:40:13,420 --> 01:40:20,420
Estaba yo con taquicardia, o sea, me estaba dando una taquicardia y dije tranquila, tranquila, tranquila.

1876
01:40:20,420 --> 01:40:28,420
Y sentía yo las palpitaciones, pero terribles, porque yo sentía que hasta se me levantaba el pecho del terror.

1877
01:40:28,420 --> 01:40:36,420
Fue un miedo, la verdad sí me dio mucho miedo, porque yo pensé también en eso, en que si soy entre esto, qué es eso, el aviso de ya sabes qué, ¿no?

1878
01:40:36,420 --> 01:40:37,420
Sí.

1879
01:40:37,420 --> 01:40:46,420
No, no, pues sí me dio mucho miedo, pero gracias a Dios, bueno, ya pasó de esos dos semanas, pero sí luego le platiqué a mi nieta, a la que tengo que ver, a mi mamá.

1880
01:40:46,420 --> 01:40:51,420
Y digo, ¿tú crees que bebé? Y me dice, ¿a poco? Dice, a mí nunca me han espantado, abuelita.

1881
01:40:51,420 --> 01:41:00,420
Digo, pues a mí tampoco, pero esa vez, la primera vez que en casa de mi hija, dije, ya tiene como tres años ahí, que sucede algo así.

1882
01:41:00,420 --> 01:41:08,420
Y pues yo lo relacioné con mi ex marido, dije, a lo mejor fue modo de despedirse, no, dije, qué bueno que no volví.

1883
01:41:08,420 --> 01:41:09,420
Sí, de plano.

1884
01:41:09,420 --> 01:41:10,420
¿Cómo ven ustedes?

1885
01:41:10,420 --> 01:41:11,420
Oye, Lulu, pues.

1886
01:41:11,420 --> 01:41:12,420
Sí, estuvo feo, ¿no?

1887
01:41:12,420 --> 01:41:13,420
Sí, estuvo feo.

1888
01:41:13,420 --> 01:41:14,420
Sí, bastante.

1889
01:41:14,420 --> 01:41:16,420
Sobre todo en una noche que pasaste de terror.

1890
01:41:16,420 --> 01:41:20,420
Y gracias por haberte reportado, por habernos contado esto que te sucedió.

1891
01:41:20,420 --> 01:41:21,420
No, pues, yo sé mucho.

1892
01:41:21,420 --> 01:41:22,420
Igualmente.

1893
01:41:22,420 --> 01:41:26,420
Bueno, nos vemos pronto. Bueno, nos hablamos pronto. Gracias, se los agradezco.

1894
01:41:26,420 --> 01:41:27,420
Saludos.

1895
01:41:27,420 --> 01:41:28,420
Cuando gustes, ya sabes.

1896
01:41:28,420 --> 01:41:30,420
Hasta luego, Gine. Bye.

1897
01:41:30,420 --> 01:41:34,420
Hasta luego, mi amiga. Muchísimas gracias por acompañarnos esta noche.

1898
01:41:34,420 --> 01:41:40,420
No podía faltar, mi querida Lulu. Siempre, siempre nos relata buenas historias.

1899
01:41:40,420 --> 01:41:44,420
Muchísimas gracias por haber estado esta noche con nosotros.

1900
01:41:44,420 --> 01:41:50,420
Bueno, relatos, experiencias, comentarios, pero se quedaron pendientes. Mañana tenemos nuevamente una cita.

1901
01:41:50,420 --> 01:41:55,420
Que descanses, que Dios te bendiga. Soy Gina Áviles.

1902
01:41:55,420 --> 01:41:58,420
Yo también me despido. Soy Ignacio Nacho Muñoz.

1903
01:41:58,420 --> 01:42:04,420
Agradecido con Dios y con ustedes porque juntos escuchamos buenas historias.

1904
01:42:04,420 --> 01:42:10,420
Que tengas una estupenda noche. Descansa. Y como decimos aquí, cabón.

1905
01:42:10,420 --> 01:42:13,420
Esta fue una producción de Grupo Forula.

