1
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
Fórmula presenta

2
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Ciro por la mañana

3
00:00:36,000 --> 00:01:04,000
El programa de noticias con la mayor y mejor audiencia de la radio en el país.

4
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Ciro por la mañana

5
00:01:38,000 --> 00:01:44,540
¿Qué tal? Muy buenos días, un

6
00:01:42,040 --> 00:01:47,940
gusto de estar con ustedes este

7
00:01:44,600 --> 00:01:49,880
viernes cinco de mayo, los

8
00:01:48,000 --> 00:01:53,580
saludamos con el gusto de todas

9
00:01:49,940 --> 00:01:56,120
las mañanas. Sky News se

10
00:01:53,640 --> 00:01:59,120
sostiene en la precisión y en

11
00:01:56,180 --> 00:02:01,920
la calidad de su periodismo

12
00:01:59,180 --> 00:02:05,020
responde este grupo inglés de

13
00:02:01,980 --> 00:02:06,620
comunicación a las

14
00:02:06,620 --> 00:02:10,480
escuelas de la República por

15
00:02:08,120 --> 00:02:12,480
parte del gobierno del

16
00:02:10,560 --> 00:02:15,560
presidente López Obrador por

17
00:02:12,560 --> 00:02:18,560
parte del secretario de la

18
00:02:15,620 --> 00:02:21,320
defensa nos sostenemos de la

19
00:02:18,620 --> 00:02:23,600
Marina, nos sostenemos en la

20
00:02:21,400 --> 00:02:26,260
precisión y en la calidad de

21
00:02:23,660 --> 00:02:28,100
nuestro periodismo, es la

22
00:02:26,340 --> 00:02:31,200
escueta, respuesta de Sky News

23
00:02:28,160 --> 00:02:34,180
a las descalificaciones de la

24
00:02:34,180 --> 00:02:41,080
marina. La Suprema Corte de

25
00:02:38,140 --> 00:02:44,080
Justicia informó ayer, anunció

26
00:02:41,140 --> 00:02:45,980
ayer que el lunes va a discutir

27
00:02:44,140 --> 00:02:48,580
el proyecto que busca anular una

28
00:02:46,060 --> 00:02:51,120
parte del plan B electoral,

29
00:02:48,660 --> 00:02:52,720
luego de que rechazaran aplazar

30
00:02:51,180 --> 00:02:55,620
el análisis de las acciones de

31
00:02:52,800 --> 00:02:59,100
constitucionalidad en contra de

32
00:02:55,700 --> 00:03:02,600
la reforma como solicitó la

33
00:03:02,600 --> 00:03:08,080
reforma federal. El lunes,

34
00:03:05,980 --> 00:03:10,020
entonces, habrá sesión y

35
00:03:08,140 --> 00:03:13,020
probablemente decisión de la

36
00:03:10,080 --> 00:03:15,620
Suprema Corte en torno del plan

37
00:03:13,080 --> 00:03:18,320
B, a unos días, a unos días ya

38
00:03:15,680 --> 00:03:20,920
del once de mayo, de que se

39
00:03:18,380 --> 00:03:22,620
acabe esta política llamada al

40
00:03:20,980 --> 00:03:24,020
título cuarenta y dos de la

41
00:03:22,700 --> 00:03:26,960
política migratoria de Estados

42
00:03:24,100 --> 00:03:28,400
Unidos, siguen llegando, sigue

43
00:03:27,020 --> 00:03:31,300
llegando una gran cantidad de

44
00:03:31,300 --> 00:03:37,680
migrantes en México, Estados

45
00:03:34,100 --> 00:03:39,180
Unidos, nada más en algunas

46
00:03:37,740 --> 00:03:41,180
zonas como en el hay más de

47
00:03:39,240 --> 00:03:43,180
dos mil quinientos migrantes en

48
00:03:41,240 --> 00:03:46,180
el centro y en el sur del Paso

49
00:03:43,240 --> 00:03:48,680
Texas viviendo en la calle,

50
00:03:46,260 --> 00:03:52,720
vamos a estar en las fronteras,

51
00:03:48,760 --> 00:03:55,220
no falta nada ya para él

52
00:03:52,780 --> 00:03:58,860
jueves once de mayo y lo que

53
00:03:58,860 --> 00:04:05,100
nos deja una historia por

54
00:04:02,260 --> 00:04:07,620
verse el que se sostiene muy

55
00:04:05,160 --> 00:04:09,700
fuerte es el peso mexicano, su

56
00:04:07,700 --> 00:04:11,800
cotización esta mañana ante el

57
00:04:09,760 --> 00:04:13,740
dólar sigue por abajo de los

58
00:04:11,860 --> 00:04:16,840
dieciocho pesos, se cotiza en

59
00:04:13,800 --> 00:04:19,340
estos momentos en diecisiete con

60
00:04:16,900 --> 00:04:20,900
ochenta y ocho. Parte de lo que

61
00:04:19,400 --> 00:04:22,280
tendremos hoy, más las

62
00:04:20,980 --> 00:04:24,280
entrevistas con los personajes

63
00:04:22,340 --> 00:04:27,220
esenciales de la vida pública

64
00:04:27,220 --> 00:04:32,560
y la vida pública. Así que

65
00:04:30,160 --> 00:04:35,100
seguimos en las próximas tres

66
00:04:32,640 --> 00:04:36,700
horas, quédese con nosotros,

67
00:04:35,160 --> 00:04:40,240
estamos por la mañana, hacemos

68
00:04:36,760 --> 00:04:44,240
una pausa y al regresar con

69
00:04:40,300 --> 00:04:46,240
toda esta información, comenzamos

70
00:04:44,300 --> 00:04:49,380
Continuamos con Ciro Gómez Leiva

71
00:04:49,380 --> 00:04:50,220
y el

72
00:04:56,280 --> 00:05:01,020
siete con nueve, Manuel, buenos

73
00:04:59,180 --> 00:05:02,520
días. Buenos días, buenos días

74
00:05:01,080 --> 00:05:03,460
a todos, en Grupo Fórmula.

75
00:05:02,580 --> 00:05:04,960
Bueno, pues el presidente anda

76
00:05:03,520 --> 00:05:07,420
por allá en Puebla, hoy cinco de

77
00:05:05,020 --> 00:05:08,820
mayo, en la escuela militar de

78
00:05:07,480 --> 00:05:10,820
Sargentos del Campo Militar

79
00:05:08,900 --> 00:05:13,260
veinticinco A, Cadete Vicente

80
00:05:10,900 --> 00:05:14,500
Suárez, allá en Puebla, de

81
00:05:13,320 --> 00:05:16,260
Zaragoza, en esta celebración,

82
00:05:14,560 --> 00:05:17,700
en la batalla del, pues

83
00:05:17,700 --> 00:05:21,700
también, un poco más al rato,

84
00:05:19,060 --> 00:05:23,700
será esa ceremonia, diez treinta

85
00:05:21,760 --> 00:05:25,900
de la mañana, bueno, pues allá

86
00:05:23,760 --> 00:05:27,640
en el monumento de Mausoleo a

87
00:05:25,960 --> 00:05:29,140
Ignacio Zaragoza, diez y media.

88
00:05:27,700 --> 00:05:30,700
Por lo pronto, pues, bueno, la

89
00:05:29,200 --> 00:05:32,140
tradicional conferencia de la

90
00:05:30,780 --> 00:05:33,640
mañana del presidente ha

91
00:05:32,200 --> 00:05:35,140
comenzado, pues, ya veremos en

92
00:05:33,700 --> 00:05:36,640
qué, en qué anda hoy el

93
00:05:35,200 --> 00:05:37,740
presidente, ¿No? Y pues

94
00:05:36,720 --> 00:05:39,140
destacar, Ciro, destacar varios

95
00:05:37,820 --> 00:05:40,640
periódicos, lo ponen, esa

96
00:05:39,220 --> 00:05:43,620
defensa férrea que hizo ayer el

97
00:05:40,720 --> 00:05:45,620
almirante Ojeda sobre lo que,

98
00:05:45,620 --> 00:05:49,860
pues, se ha hecho de vista, pues

99
00:05:47,620 --> 00:05:51,560
del almirante, porque parece

100
00:05:49,940 --> 00:05:54,660
que como no convencen de que

101
00:05:51,640 --> 00:05:58,580
México no fabrica, no maquila,

102
00:05:54,740 --> 00:06:00,100
no termina el proceso de

103
00:05:58,640 --> 00:06:01,540
elaboración del fentánilo,

104
00:06:00,180 --> 00:06:03,040
bueno, pues, entonces, tienen

105
00:06:01,600 --> 00:06:04,540
que venir los golpes en la mesa,

106
00:06:03,120 --> 00:06:06,220
a veces, si entendemos, así

107
00:06:04,620 --> 00:06:08,780
entendemos que México no

108
00:06:06,280 --> 00:06:10,460
produce el fentánilo. En fin.

109
00:06:08,860 --> 00:06:13,460
Un tema que tiene muy

110
00:06:10,520 --> 00:06:14,760
inquieto al gobierno, ¿No? No

111
00:06:14,760 --> 00:06:17,660
es que se ha presionado los

112
00:06:16,060 --> 00:06:19,360
Estados Unidos, que tanto esté

113
00:06:17,740 --> 00:06:21,940
presionando Estados Unidos, pero

114
00:06:19,440 --> 00:06:23,640
además es es muy difícil de

115
00:06:22,000 --> 00:06:25,200
comprender esta discusión en la

116
00:06:23,700 --> 00:06:27,780
que se enfrasca el gobierno

117
00:06:25,280 --> 00:06:30,680
mexicano de que por aquí sí

118
00:06:27,840 --> 00:06:34,080
pasa el el fentanilo, por aquí

119
00:06:30,740 --> 00:06:35,720
sí se procesa el fentanilo. Se

120
00:06:34,140 --> 00:06:38,180
ha dicho incluso la Secretaría

121
00:06:35,780 --> 00:06:40,220
de Defensa ha dicho que se

122
00:06:38,260 --> 00:06:43,220
manufactura el fentanilo, pero

123
00:06:43,220 --> 00:06:47,940
no se le hace el el presidente

124
00:06:46,360 --> 00:06:50,240
López Obrador. Dice, pero no

125
00:06:48,000 --> 00:06:51,700
lo producimos, bueno, no lo

126
00:06:50,300 --> 00:06:52,900
producimos. Se le hace todo eso

127
00:06:51,780 --> 00:06:54,340
al fentanilo en México, pero

128
00:06:52,980 --> 00:06:58,080
eso no es producción, está

129
00:06:54,400 --> 00:07:01,240
muy bien. Y luego pone a los

130
00:06:58,140 --> 00:07:04,220
suyos a decir que los trabajos,

131
00:07:01,320 --> 00:07:06,920
imagínense, de Sky News y del

132
00:07:04,280 --> 00:07:09,620
Channel Four, son servicios que

133
00:07:06,980 --> 00:07:11,360
se le están prestando a la DEA.

134
00:07:11,360 --> 00:07:16,300
Lo único que saben hacer en el

135
00:07:13,100 --> 00:07:19,280
análisis es montar de inmediato

136
00:07:16,380 --> 00:07:22,080
la teoría de la conspiración.

137
00:07:19,340 --> 00:07:23,580
Sí, la televisión inglesa

138
00:07:22,140 --> 00:07:25,020
difundió estos trabajos que

139
00:07:23,640 --> 00:07:26,380
pueden ser cuestionables en

140
00:07:25,080 --> 00:07:27,380
algunos, en algunos puntos. Yo

141
00:07:26,440 --> 00:07:29,280
creo que la nota no es ponernos

142
00:07:27,460 --> 00:07:31,780
a cuestionar segundo por

143
00:07:29,360 --> 00:07:34,260
segundo esos trabajos, sino el

144
00:07:31,860 --> 00:07:36,260
que dos medios relevantes, tan

145
00:07:34,320 --> 00:07:37,800
relevantes, como es el Channel

146
00:07:37,800 --> 00:07:43,740
Four y Sky News, salgan el mismo

147
00:07:39,300 --> 00:07:47,720
día, casi en simultáneo con el

148
00:07:43,820 --> 00:07:49,280
trabajo. Y aquí la lectura es y

149
00:07:47,780 --> 00:07:51,780
se lanzan, van a las redes

150
00:07:49,340 --> 00:07:55,720
sociales, le están haciendo el

151
00:07:51,860 --> 00:07:58,220
trabajo a la DEA. La DEA llegó

152
00:07:55,780 --> 00:08:01,820
con los directores del Channel

153
00:07:58,300 --> 00:08:03,360
Four y de Sky News, los

154
00:08:01,900 --> 00:08:05,000
intimidó, no creo, está bien

155
00:08:05,000 --> 00:08:11,140
que se les corrompió. No creo

156
00:08:06,700 --> 00:08:12,680
que. Les dio droga incautada

157
00:08:11,220 --> 00:08:14,120
a cambio de que sean los

158
00:08:12,740 --> 00:08:16,780
trabajos, ¿qué, en qué consiste

159
00:08:14,180 --> 00:08:19,460
la participación de la DEA? Se

160
00:08:16,860 --> 00:08:21,020
difunden esos esos trabajos,

161
00:08:19,520 --> 00:08:22,600
nosotros los recuperamos porque

162
00:08:21,100 --> 00:08:24,120
nos pareció periodístico y sigo

163
00:08:22,660 --> 00:08:25,600
pensando que es periodístico y

164
00:08:24,200 --> 00:08:28,000
entonces se arma la

165
00:08:25,660 --> 00:08:29,360
conspiración. Pero todo esto

166
00:08:28,060 --> 00:08:30,940
eso no es lo relevante, lo

167
00:08:29,440 --> 00:08:32,540
relevante es que tiene tan

168
00:08:32,540 --> 00:08:36,980
mayor importancia al al

169
00:08:34,140 --> 00:08:40,480
presidente el observador y a los

170
00:08:37,040 --> 00:08:40,480
suyos en el tema del fentanilo

171
00:08:41,040 --> 00:08:45,560
quiero creer, quiero creer,

172
00:08:43,220 --> 00:08:47,260
esta es una concretura que es

173
00:08:45,620 --> 00:08:50,760
una presión muy fuerte, esta sí

174
00:08:47,320 --> 00:08:52,400
muy fuerte del gobierno de

175
00:08:50,820 --> 00:08:55,260
Estados Unidos, ¿de qué tipo no

176
00:08:52,460 --> 00:08:57,060
sé? Porque si no, no, no, no se

177
00:08:55,340 --> 00:09:00,100
entiende la sobrereacción, lo

178
00:09:00,100 --> 00:09:05,600
entiende, revisas veinticuatro

179
00:09:03,100 --> 00:09:07,100
horas después dices ¿de qué se

180
00:09:05,660 --> 00:09:10,040
trató lo de ayer? Lo que hizo

181
00:09:07,160 --> 00:09:12,600
él el secretario de la Marina

182
00:09:10,100 --> 00:09:16,040
una defensa de la patria, una

183
00:09:12,680 --> 00:09:17,640
defensa de de qué No sé, un un

184
00:09:16,100 --> 00:09:19,540
tono bastante inusual, no le

185
00:09:17,700 --> 00:09:22,240
conocemos eso al secretario

186
00:09:19,620 --> 00:09:23,720
Ojeda, ¿no? Suponemos que lo

187
00:09:22,320 --> 00:09:25,020
mandaron a hacer eso, pues como

188
00:09:23,780 --> 00:09:26,080
todo en la conferencia

189
00:09:25,080 --> 00:09:27,660
mañanera, pues es salgo usted

190
00:09:26,160 --> 00:09:29,120
y escupa, salgo usted y escupa,

191
00:09:29,120 --> 00:09:31,760
salga, salga, salga, salga y

192
00:09:30,580 --> 00:09:33,560
salida escupirte a ti, porque

193
00:09:31,820 --> 00:09:34,520
además era y saquen sus

194
00:09:33,620 --> 00:09:36,000
conclusiones, si le dieramos

195
00:09:34,600 --> 00:09:37,360
trato de político, podríamos

196
00:09:36,060 --> 00:09:38,360
decir a partir de ahora el

197
00:09:37,420 --> 00:09:39,700
almirante saque sus

198
00:09:38,440 --> 00:09:41,000
conclusiones Ojeda, pero son

199
00:09:39,760 --> 00:09:42,140
gente que hemos respetado por

200
00:09:41,060 --> 00:09:43,640
muchos años, por eso llama la

201
00:09:42,200 --> 00:09:45,040
atención la grosería de ayer.

202
00:09:43,700 --> 00:09:46,440
El gobierno, no sé, las

203
00:09:45,100 --> 00:09:47,640
presiones las puede tener.

204
00:09:46,500 --> 00:09:49,540
Es gente que hemos respetado

205
00:09:47,700 --> 00:09:51,540
muchos años como tratamos y

206
00:09:49,600 --> 00:09:54,040
creo que respetamos a todos, en

207
00:09:51,620 --> 00:09:55,540
este caso, más especialmente a

208
00:09:54,120 --> 00:09:56,920
las fuerzas armadas, pues lo

209
00:09:56,920 --> 00:10:00,520
que estamos haciendo es

210
00:09:58,380 --> 00:10:02,320
imponer a las fuerzas armadas

211
00:10:00,580 --> 00:10:03,960
y cuántas agresiones hemos

212
00:10:02,380 --> 00:10:05,360
recibido Manuel. Mira.

213
00:10:04,020 --> 00:10:08,560
Durante. Cuándo menos desde el

214
00:10:05,420 --> 00:10:11,160
dos mil seis. Sí. Por decir ojalá

215
00:10:08,620 --> 00:10:12,660
las fuerzas armadas se impongan

216
00:10:11,220 --> 00:10:14,260
en el combate a los grupos

217
00:10:12,720 --> 00:10:16,800
criminales. Cuántas injurias

218
00:10:14,340 --> 00:10:18,360
de los que hoy están atrás de

219
00:10:16,860 --> 00:10:20,840
la secretaría de marina siendo

220
00:10:18,440 --> 00:10:25,340
propaganda de la secretaría de

221
00:10:25,340 --> 00:10:31,780
la secretaría de pleito de

222
00:10:29,920 --> 00:10:34,020
reclamación. No señor

223
00:10:31,860 --> 00:10:35,760
periodista, no lo negamos

224
00:10:34,080 --> 00:10:38,360
parcialmente, lo negamos

225
00:10:35,820 --> 00:10:40,500
contundentemente, iba usted a

226
00:10:38,420 --> 00:10:42,100
ver. Es una intimidación, es una

227
00:10:40,560 --> 00:10:43,700
intimidación desde el poder, es

228
00:10:42,160 --> 00:10:45,300
una intimidación de una persona

229
00:10:43,760 --> 00:10:50,300
que maneja un presupuesto

230
00:10:45,360 --> 00:10:52,900
gigantesco que maneja a

231
00:10:50,380 --> 00:10:54,380
elementos armados perfectamente

232
00:10:54,380 --> 00:10:58,380
y no a marco mortal, nosotros

233
00:10:55,840 --> 00:10:59,680
no hacemos la optimización,

234
00:10:58,440 --> 00:11:02,380
pero técnicamente lo que hizo

235
00:10:59,740 --> 00:11:04,780
ayer el secretario de la marina

236
00:11:02,440 --> 00:11:06,380
en frente o con el presidente a

237
00:11:04,860 --> 00:11:08,380
un lado, con el presidente

238
00:11:06,460 --> 00:11:11,860
diciéndole córrele, córrele de

239
00:11:08,460 --> 00:11:14,800
tercera es una intimidación.

240
00:11:11,920 --> 00:11:18,400
Por supuesto, este es un

241
00:11:14,860 --> 00:11:21,140
gobierno que sus intimidaciones

242
00:11:18,460 --> 00:11:23,740
las califica de derechos de

243
00:11:23,740 --> 00:11:27,840
república, el periodista aquí

244
00:11:26,380 --> 00:11:29,140
desde Palacio Nacional,

245
00:11:27,920 --> 00:11:31,180
diciéndole que miente y demás,

246
00:11:29,220 --> 00:11:33,020
pero es nuestro derecho de

247
00:11:31,240 --> 00:11:34,580
réplica, somos iguales. A ver si

248
00:11:33,080 --> 00:11:36,760
el presidente de la república

249
00:11:34,660 --> 00:11:38,260
está a la misma, al mismo nivel

250
00:11:36,820 --> 00:11:39,760
que un periodista, el secretario

251
00:11:38,320 --> 00:11:42,100
de la repensa está al mismo

252
00:11:39,820 --> 00:11:43,700
nivel de un periodista, lo de

253
00:11:42,160 --> 00:11:46,100
ayer, para mí, para mi sorpresa

254
00:11:43,760 --> 00:11:48,100
y con, yo no conozco al

255
00:11:46,160 --> 00:11:50,600
almirante Ojeda, pero con mi

256
00:11:48,160 --> 00:11:53,140
respeto y mi cariño y gratitud

257
00:11:53,140 --> 00:12:00,160
de la marina, lo de ayer fue un

258
00:11:55,680 --> 00:12:03,560
sorprendente acto de

259
00:12:00,220 --> 00:12:07,260
intimidación. ¿Sí? ¿Todo está

260
00:12:03,620 --> 00:12:08,700
bien? Y con usted no me estoy

261
00:12:07,320 --> 00:12:11,800
victimizando, está bien, así es,

262
00:12:08,760 --> 00:12:14,400
va, sale, veremos cómo hacemos

263
00:12:11,860 --> 00:12:16,000
nuestro trabajo y seguiremos

264
00:12:14,460 --> 00:12:17,500
reportando de la mejor manera

265
00:12:16,060 --> 00:12:18,640
posible en las actividades de

266
00:12:17,580 --> 00:12:22,000
la fuerza armada, como lo

267
00:12:22,000 --> 00:12:26,880
hicimos en el año pasado, pues

268
00:12:25,400 --> 00:12:29,440
ahí ponen ellos el nivel de la

269
00:12:26,940 --> 00:12:32,320
discusión, de la confrontación,

270
00:12:29,520 --> 00:12:33,820
bueno. Mira, sí, bueno. Ahora

271
00:12:32,380 --> 00:12:35,020
termino con el tema porque yo

272
00:12:33,880 --> 00:12:36,480
no sé cuántas presiones tenga

273
00:12:35,080 --> 00:12:37,920
Estados Unidos sobre México,

274
00:12:36,560 --> 00:12:39,960
siempre y seguramente muchas,

275
00:12:37,980 --> 00:12:41,560
pero creo que el término les

276
00:12:40,020 --> 00:12:43,360
tiene un problema con el

277
00:12:41,620 --> 00:12:44,960
término del del fentánil, pero

278
00:12:43,420 --> 00:12:46,360
valiente gobierno que es

279
00:12:45,020 --> 00:12:47,800
incapaz de resolver tu tema de

280
00:12:46,420 --> 00:12:49,940
tu atentado, de quién te manda

281
00:12:47,860 --> 00:12:51,840
a matar, inútil gobierno que no

282
00:12:51,840 --> 00:12:56,040
ha podido atentar. Ah,

283
00:12:53,780 --> 00:12:57,840
valientísimo gobierno, bravo,

284
00:12:56,120 --> 00:12:59,280
bravo, si lo ven. Van como.

285
00:12:57,920 --> 00:13:00,120
Porque una cosa es que sale

286
00:12:59,340 --> 00:13:01,080
secretario de la función pública

287
00:13:00,180 --> 00:13:01,880
y que diga, ah, pues a mí me

288
00:13:01,140 --> 00:13:04,080
cae mal el señor Gómez Leyva,

289
00:13:01,940 --> 00:13:05,120
pues mira, va y viene. La

290
00:13:04,160 --> 00:13:06,920
verdad, va y viene. La

291
00:13:05,180 --> 00:13:08,460
secretaria de la marina, ¿eh?

292
00:13:06,980 --> 00:13:09,860
Inútil gobierno que no ha

293
00:13:08,520 --> 00:13:12,320
podido aclarar quién te mandó

294
00:13:09,920 --> 00:13:13,720
matar. Pero sí sale escupirte

295
00:13:12,400 --> 00:13:16,760
en la conferencia. Una vez

296
00:13:13,800 --> 00:13:18,860
más, una vez más, y con el

297
00:13:16,840 --> 00:13:21,240
presidente ahí, luego, Jesús

298
00:13:21,240 --> 00:13:26,740
Gómez, que le mandaron el el

299
00:13:23,600 --> 00:13:28,180
mensaje, pero en fin, ahora.

300
00:13:26,800 --> 00:13:29,800
Mira. Nosotros somos

301
00:13:28,240 --> 00:13:30,680
periodistas. A estas son.

302
00:13:29,880 --> 00:13:32,240
Vamos. Este es el momento,

303
00:13:30,740 --> 00:13:33,540
estas son las condiciones en

304
00:13:32,320 --> 00:13:37,180
las que tenemos que trabajar.

305
00:13:33,620 --> 00:13:40,680
Entonces, con estas trabajamos.

306
00:13:37,240 --> 00:13:42,260
Me sorprende el tono y el

307
00:13:40,760 --> 00:13:45,120
discurso ayer del secretario de

308
00:13:42,320 --> 00:13:46,320
la marina. O sea. Y queda y

309
00:13:45,200 --> 00:13:48,000
queda registro. Y queda nada

310
00:13:46,400 --> 00:13:49,600
más el registro. Él seguirá

311
00:13:49,600 --> 00:13:53,040
haciendo el trabajo. Es

312
00:13:51,240 --> 00:13:54,980
periodismo. Periodismo. En.

313
00:13:53,100 --> 00:13:56,480
Periodismo. Las en mi caso en

314
00:13:55,040 --> 00:13:59,080
las dos empresas en las que

315
00:13:56,540 --> 00:14:00,980
colaboro trataré de de seguir

316
00:13:59,140 --> 00:14:03,480
haciendo el trabajo como lo

317
00:14:01,040 --> 00:14:07,080
hemos hecho en una aquí desde

318
00:14:03,540 --> 00:14:09,060
hace veintidós, veintitrés años

319
00:14:07,160 --> 00:14:11,020
y en la noche en Grupo Imagen

320
00:14:09,120 --> 00:14:13,320
desde hace siete, ocho años.

321
00:14:11,080 --> 00:14:15,800
Ya no hay más, no no hay drama,

322
00:14:13,400 --> 00:14:19,000
pero que quede el registro de

323
00:14:19,000 --> 00:14:24,640
la presidenta de la república.

324
00:14:22,140 --> 00:14:28,940
El secretario de la marina. El

325
00:14:24,700 --> 00:14:30,940
director de comunicación social

326
00:14:29,020 --> 00:14:32,420
de presidencia de la república.

327
00:14:31,020 --> 00:14:33,920
Nada más, repito, el

328
00:14:32,480 --> 00:14:36,920
presidente de la república. El

329
00:14:33,980 --> 00:14:38,860
secretario de marina, el

330
00:14:36,980 --> 00:14:42,920
director de comunicación social.

331
00:14:38,920 --> 00:14:45,100
Y luego el aparato un rato. El

332
00:14:43,000 --> 00:14:46,700
aparato de propaganda de la

333
00:14:46,700 --> 00:14:50,800
república. Está bueno. Eso nos

334
00:14:48,460 --> 00:14:53,080
tocó ayer. Yo yo solo quiero

335
00:14:50,880 --> 00:14:54,580
decir, Ciro, el gobierno no

336
00:14:53,140 --> 00:14:56,180
puede, porque es inútil también

337
00:14:54,640 --> 00:14:58,480
para poder establecer un una

338
00:14:56,240 --> 00:15:00,040
línea de comunicación. Porque

339
00:14:58,540 --> 00:15:02,620
son propagandistas, no son

340
00:15:00,120 --> 00:15:04,580
comunicadores. El producto

341
00:15:02,680 --> 00:15:06,720
terminado del fentanilo. Aquí

342
00:15:04,660 --> 00:15:09,120
se hace en México. El producto

343
00:15:06,780 --> 00:15:11,720
terminado. México no fabrica

344
00:15:09,180 --> 00:15:13,900
los insumos para el fentanilo.

345
00:15:11,800 --> 00:15:15,500
México no sabe, no pueden los

346
00:15:15,500 --> 00:15:19,400
insumos, ni para la parte

347
00:15:17,100 --> 00:15:22,340
formal científica, hay que

348
00:15:19,480 --> 00:15:24,580
importar los insumos. Esos

349
00:15:22,400 --> 00:15:26,880
insumos lo terminan como

350
00:15:24,640 --> 00:15:28,920
producto terminado de hacer en

351
00:15:26,940 --> 00:15:30,620
laboratorios clandestinos. Ciro.

352
00:15:28,980 --> 00:15:33,080
Es lo que es incapaz este

353
00:15:30,680 --> 00:15:34,660
gobierno de manifestar, de

354
00:15:33,160 --> 00:15:37,120
explicar. Es muy sencillo. Es

355
00:15:34,720 --> 00:15:38,720
como comprar una sopa maruchan,

356
00:15:37,180 --> 00:15:40,200
ya está hecha la sopa maruchan,

357
00:15:38,800 --> 00:15:41,520
tú nomás le pones agua caliente

358
00:15:40,260 --> 00:15:43,120
y te la comes. Eso es lo que

359
00:15:41,600 --> 00:15:44,800
pasa con el fentanilo.

360
00:15:44,800 --> 00:15:47,560
No, no, no, no, no, no, no, no,

361
00:15:46,400 --> 00:15:48,860
los ingredientes no, nada más

362
00:15:47,640 --> 00:15:49,740
la calentaste y te la comiste,

363
00:15:48,940 --> 00:15:51,040
eso es lo que pasa con el

364
00:15:49,800 --> 00:15:52,600
proceso. Le pusiste el agua.

365
00:15:51,100 --> 00:15:53,400
¿Eh? Le pusiste el agua. Le

366
00:15:52,660 --> 00:15:54,840
pusiste el agua. La calentaste.

367
00:15:53,480 --> 00:15:56,740
Pero eso no es fabricar la sopa

368
00:15:54,900 --> 00:15:57,980
maruchan. Es decir, nosotros

369
00:15:56,800 --> 00:15:59,540
México como tal el proceso de

370
00:15:58,040 --> 00:16:01,040
fabricación es un auto, Ciro,

371
00:15:59,600 --> 00:16:02,140
traes autopartes de varias

372
00:16:01,120 --> 00:16:03,780
partes del mundo y armas el

373
00:16:02,220 --> 00:16:05,280
auto en Guanajuato. Eso es un

374
00:16:03,840 --> 00:16:06,680
producto terminado. Eso es lo

375
00:16:05,340 --> 00:16:09,180
que pasa con el fentanilo.

376
00:16:06,760 --> 00:16:10,720
Incapaces de poder explicarlo.

377
00:16:09,260 --> 00:16:13,220
Y vea a qué nivel lo llevan.

378
00:16:13,220 --> 00:16:18,360
Muy buen, queridísimo amigo de

379
00:16:15,760 --> 00:16:20,240
tanto tiempo, Carlos Marín,

380
00:16:18,440 --> 00:16:21,940
escribe hoy, lo voy a leer, lo

381
00:16:20,300 --> 00:16:23,640
voy a leer, escribe hoy en el

382
00:16:22,000 --> 00:16:26,740
milenio, su columna se llama

383
00:16:23,700 --> 00:16:29,240
Nueva Infamia Contra Ciro,

384
00:16:26,800 --> 00:16:32,140
gracias Marín. La leo, dice, a

385
00:16:29,320 --> 00:16:33,820
pesar de que a cuatro años de

386
00:16:32,220 --> 00:16:36,020
que la ONU se lo pidiera el

387
00:16:33,880 --> 00:16:37,420
gobierno de la cuatro T,

388
00:16:36,080 --> 00:16:39,620
Naciones Unidas y la Unión

389
00:16:37,480 --> 00:16:42,120
Europea iniciaron la campaña de

390
00:16:42,120 --> 00:16:46,060
la defensa de la situación de

391
00:16:44,560 --> 00:16:48,760
riesgo que corren periodistas y

392
00:16:46,140 --> 00:16:50,600
defensores de derechos humanos.

393
00:16:48,840 --> 00:16:53,640
Pese a eso, desde Palacio

394
00:16:50,660 --> 00:16:55,200
Nacional, sigue la embestida

395
00:16:53,700 --> 00:16:56,940
contra informadores tan

396
00:16:55,280 --> 00:16:59,140
incómodos como el sobreviviente

397
00:16:57,000 --> 00:17:01,440
a tres disparos a su cabeza,

398
00:16:59,200 --> 00:17:04,120
Ciro Gómez Leyva, paréntesis,

399
00:17:01,520 --> 00:17:05,280
tres disparos Yo pensé que

400
00:17:04,180 --> 00:17:06,880
habían sido más, pero bueno.

401
00:17:05,340 --> 00:17:10,620
Pero bueno, luego sigo leyendo

402
00:17:10,620 --> 00:17:15,820
reportajes ingleses de

403
00:17:14,340 --> 00:17:17,380
laboratorios clandestinos en

404
00:17:15,880 --> 00:17:18,980
Sinaloa, donde se producen

405
00:17:17,460 --> 00:17:22,060
pastillas de metamfetamina y

406
00:17:19,060 --> 00:17:25,620
probablemente fentanilo. En

407
00:17:22,120 --> 00:17:27,460
vez de reclamarles a Channel

408
00:17:25,700 --> 00:17:28,900
Four y a Sky News, el

409
00:17:27,520 --> 00:17:30,360
presidente López Obrador

410
00:17:28,960 --> 00:17:33,140
ejerció su abusivo derecho de

411
00:17:30,440 --> 00:17:34,660
réplica contra Ciro. Con

412
00:17:33,200 --> 00:17:37,500
proyección en la pantalla del

413
00:17:34,740 --> 00:17:38,980
Salón Tesorería, Gómez Leyva

414
00:17:38,980 --> 00:17:43,980
explicó que es parte de lo que

415
00:17:40,440 --> 00:17:46,380
presentamos el martes en la

416
00:17:44,040 --> 00:17:48,420
televisión. Soy yo el el que

417
00:17:46,440 --> 00:17:50,920
digo esto. Comillas, una crisis

418
00:17:48,480 --> 00:17:52,360
que aterroriza a las sociedades

419
00:17:50,980 --> 00:17:54,420
y a los gobiernos del llamado

420
00:17:52,420 --> 00:17:57,020
primer mundo. La crisis del

421
00:17:54,480 --> 00:17:59,460
fentanilo que arrasa con

422
00:17:57,100 --> 00:18:01,400
imágenes como estas. Una y otra

423
00:17:59,520 --> 00:18:03,900
vez, en las semanas recientes,

424
00:18:01,460 --> 00:18:05,300
el gobierno de Estados Unidos

425
00:18:03,960 --> 00:18:06,900
ha afirmado que el fentanilo

426
00:18:05,360 --> 00:18:08,400
se produce en México con

427
00:18:08,400 --> 00:18:12,280
impunidad. El gobierno

428
00:18:09,980 --> 00:18:15,420
mexicano lo niega parcialmente.

429
00:18:12,340 --> 00:18:17,120
Hasta ahí termina mi cita y

430
00:18:15,480 --> 00:18:19,820
sigo leyendo a Carlos Marín.

431
00:18:17,180 --> 00:18:21,420
Irreprochable contexto, pero el

432
00:18:19,880 --> 00:18:23,820
almirante José Rafael Ojeda,

433
00:18:21,480 --> 00:18:25,720
secretario de Marina aclaró,

434
00:18:23,900 --> 00:18:27,400
no lo vamos a negar

435
00:18:25,800 --> 00:18:31,360
parcialmente, lo vamos a negar

436
00:18:27,460 --> 00:18:32,760
totalmente. Misión imposible

437
00:18:31,440 --> 00:18:34,660
escribe Marín. Misión

438
00:18:32,840 --> 00:18:36,340
imposible, el general secretario

439
00:18:34,740 --> 00:18:38,340
de la defensa, Luis Cresencio

440
00:18:38,340 --> 00:18:43,980
presentó un video más que el en

441
00:18:40,440 --> 00:18:45,020
fentanilo, doscientos veintiún

442
00:18:44,040 --> 00:18:46,980
kilogramos asegurados en este

443
00:18:45,080 --> 00:18:48,120
periodo de abril, mil

444
00:18:47,060 --> 00:18:49,380
cuatrocientos veintiocho

445
00:18:48,180 --> 00:18:50,660
kilogramos de fentanilo

446
00:18:49,460 --> 00:18:52,460
asegurados en el año, y en lo

447
00:18:50,720 --> 00:18:54,660
que va de la administración,

448
00:18:52,520 --> 00:18:56,220
siete mil doscientos sesenta y

449
00:18:54,720 --> 00:18:57,760
seis kilogramos de fentanilo.

450
00:18:56,300 --> 00:19:00,260
Y el secretario de la defensa

451
00:18:57,820 --> 00:19:01,740
presentó un video abundando en

452
00:19:00,340 --> 00:19:04,740
esos centros de manufactura de

453
00:19:01,800 --> 00:19:06,340
pastillas de fentanilo. Se ha

454
00:19:06,340 --> 00:19:10,280
presentado un video que se ha

455
00:19:07,940 --> 00:19:12,720
analizado, ha, está citando al

456
00:19:10,340 --> 00:19:14,220
secretario, ha implementado

457
00:19:12,780 --> 00:19:15,720
métodos variados para la

458
00:19:14,280 --> 00:19:17,260
producción de metampetamina y

459
00:19:15,780 --> 00:19:19,360
la manufactura de pastillas de

460
00:19:17,320 --> 00:19:21,860
fentanilo. Durante la presente

461
00:19:19,420 --> 00:19:23,360
administración, treinta y siete

462
00:19:21,920 --> 00:19:24,760
centros de manufactura de

463
00:19:23,420 --> 00:19:26,360
pastillas de fentanilo, en fin,

464
00:19:24,820 --> 00:19:27,960
y sigue citando lo que dijo hace

465
00:19:26,420 --> 00:19:31,260
unos días el secretario de la

466
00:19:28,040 --> 00:19:33,900
defensa. Regresa a Marín y dice

467
00:19:33,900 --> 00:19:39,100
que no negamos que se haya

468
00:19:36,460 --> 00:19:41,340
decomisado pastillas de

469
00:19:39,160 --> 00:19:43,140
fentanilo, el ejército ha

470
00:19:41,400 --> 00:19:46,100
decomisado muchas, pero en las

471
00:19:43,200 --> 00:19:48,840
ciudades, no en los montes. Y

472
00:19:46,180 --> 00:19:51,680
López Obrador arremetió, y

473
00:19:48,900 --> 00:19:53,340
miren la actitud de Ciro,

474
00:19:51,740 --> 00:19:56,820
dándole toda la razón al

475
00:19:53,420 --> 00:19:58,820
reportaje, paréntesis, ¿En qué

476
00:19:56,880 --> 00:20:00,220
momento? Yo dije en la

477
00:19:58,880 --> 00:20:01,020
televisión. Ese es un

478
00:20:00,280 --> 00:20:02,320
editorial de presidencia. O en

479
00:20:01,080 --> 00:20:03,860
la radio que yo le daba la

480
00:20:03,860 --> 00:20:08,540
idea, yo dije que son

481
00:20:05,440 --> 00:20:09,980
prestigiados medios, pregúntenle

482
00:20:08,600 --> 00:20:12,340
al presidente López Obrador y

483
00:20:10,040 --> 00:20:13,780
a sus propagandistas sobre los

484
00:20:12,420 --> 00:20:15,380
trabajos, muchos de ellos

485
00:20:13,840 --> 00:20:17,380
históricos que ha hecho durante

486
00:20:15,440 --> 00:20:20,660
más de medio siglo el Channel

487
00:20:17,460 --> 00:20:21,460
Four de de Inglaterra. O sobre

488
00:20:20,720 --> 00:20:23,260
la cobertura y calidad de los

489
00:20:21,520 --> 00:20:24,860
noticieros de Sky News. Eso fue

490
00:20:23,320 --> 00:20:25,860
lo que dije, son medios

491
00:20:24,920 --> 00:20:28,360
prestigiados, sí, son medios

492
00:20:25,920 --> 00:20:30,900
prestigiados. Pero bueno,

493
00:20:28,420 --> 00:20:32,760
regreso al texto de Marín, dice

494
00:20:32,760 --> 00:20:36,860
que la actitud de Ciro,

495
00:20:34,660 --> 00:20:39,140
dándole toda la razón al

496
00:20:36,940 --> 00:20:40,640
reportaje, habla de medios,

497
00:20:39,200 --> 00:20:43,180
cómo se les llama, tiene un

498
00:20:40,700 --> 00:20:44,400
término, famoso,

499
00:20:43,240 --> 00:20:46,880
prestigiados, destacados, con

500
00:20:44,480 --> 00:20:48,340
el propósito de desmentirnos,

501
00:20:46,940 --> 00:20:50,180
porque nosotros hemos sostenido

502
00:20:48,420 --> 00:20:52,480
que aquí no se produce la

503
00:20:50,240 --> 00:20:54,180
materia prima de Fentanilo, fin

504
00:20:52,540 --> 00:20:56,780
de la cita del presidente.

505
00:20:54,260 --> 00:20:58,360
Regreso a Marín, todo lo

506
00:20:56,860 --> 00:21:01,120
contrario a lo que aseguraba

507
00:21:01,120 --> 00:21:05,420
el presidente del general

508
00:21:03,920 --> 00:21:06,460
Sandoval. Nosotros hemos

509
00:21:05,500 --> 00:21:08,000
sostenido que en México no se

510
00:21:06,520 --> 00:21:10,000
produce el Fentanilo, porque

511
00:21:08,060 --> 00:21:12,540
es importante tratar el tema y

512
00:21:10,060 --> 00:21:16,040
es importante decir, aquí no

513
00:21:12,600 --> 00:21:18,300
producimos Fentanilo. Y

514
00:21:16,100 --> 00:21:20,840
concluye Marín, lo que ayer se

515
00:21:18,380 --> 00:21:22,540
quiso decir, es que el

516
00:21:20,900 --> 00:21:25,040
Fentanilo no se fabrica en los

517
00:21:22,600 --> 00:21:27,520
montes, pero, ¿qué pinche culpa

518
00:21:25,120 --> 00:21:29,220
tiene Ciro de que eso se

519
00:21:29,220 --> 00:21:35,600
fabrica en los montes ingleses?

520
00:21:30,960 --> 00:21:38,200
Yo no entiendo. No le, no le,

521
00:21:35,660 --> 00:21:40,200
ya. Ayer no le entendía a lo

522
00:21:38,260 --> 00:21:41,640
del secretario de la de la

523
00:21:40,260 --> 00:21:42,640
defensa, pero estábamos al aire,

524
00:21:41,700 --> 00:21:43,540
estábamos en un programa,

525
00:21:42,700 --> 00:21:46,700
estábamos hablando con Ricardo

526
00:21:43,600 --> 00:21:48,500
Monreal, estábamos. Pero después

527
00:21:46,780 --> 00:21:50,840
de revisar ayer al mediodía de

528
00:21:48,580 --> 00:21:53,580
la tarde, en la noche, de leer

529
00:21:50,900 --> 00:21:56,080
textos, de ver comentarios,

530
00:21:53,640 --> 00:21:59,020
pues, qué raro, porque única

531
00:21:59,020 --> 00:22:04,460
vez, hay mucha inquietud, mucha

532
00:22:01,960 --> 00:22:08,500
preocupación, probablemente

533
00:22:04,540 --> 00:22:10,000
mucho nerviosismo en el

534
00:22:08,580 --> 00:22:11,800
gobierno del presidente de

535
00:22:10,080 --> 00:22:13,480
López Obrador, seguramente en

536
00:22:11,880 --> 00:22:15,440
las fuerzas armadas, por el

537
00:22:13,540 --> 00:22:19,920
tema del Fentanilo. Esa es mi

538
00:22:15,520 --> 00:22:23,380
conclusión. Y eso los lleva como

539
00:22:19,980 --> 00:22:26,560
suelen hacer improvisados a las

540
00:22:26,560 --> 00:22:32,560
fuerzas armadas. Y que tenían

541
00:22:29,660 --> 00:22:34,300
más a la mano. Ah, pues este

542
00:22:32,620 --> 00:22:37,300
cuate sacó los reportajes de

543
00:22:34,360 --> 00:22:38,560
los ingleses. Vámonos. O al

544
00:22:37,360 --> 00:22:40,600
secretario le toca, le toca.

545
00:22:38,640 --> 00:22:42,000
¿Dónde es el secretario? Andrés.

546
00:22:40,660 --> 00:22:43,900
Orole, le toca. ¿Lo hizo bien

547
00:22:42,060 --> 00:22:45,500
jefe? O a lo mejor el secretario

548
00:22:43,960 --> 00:22:47,000
fue el. No sé, ya no sabemos, a

549
00:22:45,580 --> 00:22:48,880
lo mejor fue el propio secretario

550
00:22:47,080 --> 00:22:50,480
de la Marina quien incómodo por

551
00:22:48,940 --> 00:22:54,480
alguna razón, por algo que sale

552
00:22:54,480 --> 00:23:01,500
de la mano, no lo sabemos. En

553
00:22:58,560 --> 00:23:03,200
fin, y la respuesta de de Sky

554
00:23:01,560 --> 00:23:04,700
News. Pues es que acabo de leer.

555
00:23:03,260 --> 00:23:06,260
Trabajo, nomás falta que, ah,

556
00:23:04,760 --> 00:23:07,360
y se que no fue el presidente

557
00:23:06,340 --> 00:23:08,400
de México, hoy, ¿Sabes qué?

558
00:23:07,440 --> 00:23:10,200
Creo que sí lo realizamos.

559
00:23:08,460 --> 00:23:12,500
Hicimos mal el trabajo. Los

560
00:23:10,260 --> 00:23:13,940
narcos no son narcos. Y el

561
00:23:12,580 --> 00:23:15,400
trasiego ilegal no es trasiego

562
00:23:14,000 --> 00:23:16,940
ilegal. Respuesta a nuestro

563
00:23:15,480 --> 00:23:18,840
equipo de la noche, de la

564
00:23:17,000 --> 00:23:22,420
televisión, a Miguel Alcántara,

565
00:23:22,420 --> 00:23:28,120
que hizo este momento de

566
00:23:25,720 --> 00:23:29,920
televisión junto con mi hijo.

567
00:23:28,180 --> 00:23:31,420
Gracias Miguel. Gracias Miguel,

568
00:23:29,980 --> 00:23:32,960
abrazo al querido, al muy muy

569
00:23:31,480 --> 00:23:35,460
querido Miguel Alcántara, y

570
00:23:33,020 --> 00:23:37,960
obtuvo esta respuesta nada más.

571
00:23:35,520 --> 00:23:40,360
Sky News, here is a short

572
00:23:38,020 --> 00:23:43,860
statement, Sky News stands by

573
00:23:40,420 --> 00:23:47,340
the accuracy and quality of our

574
00:23:43,940 --> 00:23:50,340
journalists. Esto quiere decir

575
00:23:50,340 --> 00:23:55,320
que por la calidad y por la

576
00:23:53,380 --> 00:23:56,720
calidad de nuestro periodismo.

577
00:23:55,380 --> 00:23:58,280
No tenemos nada más que decirle

578
00:23:56,780 --> 00:24:00,780
al gobierno mexicano. Bueno,

579
00:23:58,360 --> 00:24:02,320
algo más sobre el tema, ¿En qué

580
00:24:00,860 --> 00:24:03,760
están allá? Siguen siguen en el

581
00:24:02,380 --> 00:24:04,820
tema. Roberto Gilema nos apunta

582
00:24:03,820 --> 00:24:08,260
y dice, no se les olvide que el

583
00:24:04,900 --> 00:24:10,000
fentanilo es legal, es un

584
00:24:08,320 --> 00:24:11,600
opioide, y es legal, su

585
00:24:10,060 --> 00:24:13,300
importación es legal, ese no es

586
00:24:11,660 --> 00:24:13,960
el problema, ¿No? Pues por

587
00:24:13,360 --> 00:24:15,060
supuesto, muchas gracias

588
00:24:14,040 --> 00:24:16,300
Roberto. Por eso, pero

589
00:24:15,140 --> 00:24:18,200
pareciera que todo el

590
00:24:16,360 --> 00:24:19,100
fentanilo del mundo llega a

591
00:24:18,280 --> 00:24:20,280
México y todo es ilegal. Tiene

592
00:24:20,280 --> 00:24:23,280
que ser un tema muy importante

593
00:24:21,400 --> 00:24:25,040
y muy importante sobre el

594
00:24:23,340 --> 00:24:27,680
gracias, gracias Roberto al

595
00:24:25,120 --> 00:24:29,220
querido Roberto Gil. Sofía.

596
00:24:27,740 --> 00:24:31,320
Buen día Ciro, buen día Manuel.

597
00:24:29,280 --> 00:24:32,680
Hoy no están en Palacio

598
00:24:31,380 --> 00:24:35,620
Nacional, ya sí están allá en

599
00:24:32,760 --> 00:24:37,220
Puebla, y empezaron con el

600
00:24:35,680 --> 00:24:38,720
programa normal, habla un poco

601
00:24:37,280 --> 00:24:40,760
el presidente López Obrador

602
00:24:38,800 --> 00:24:42,160
sobre lo histórico de la

603
00:24:40,820 --> 00:24:44,160
batalla de Puebla, toma después

604
00:24:42,220 --> 00:24:46,240
la palabra el gobernador,

605
00:24:44,220 --> 00:24:47,840
Sergio Salomón Cespedes, para

606
00:24:46,300 --> 00:24:49,640
hablar un poco de lo que se ha

607
00:24:49,640 --> 00:24:53,740
hecho con la palabra el general

608
00:24:51,480 --> 00:24:54,980
secretario Luis Cresencio

609
00:24:53,820 --> 00:24:56,480
Sandoval, con esto que hacen en

610
00:24:55,040 --> 00:24:58,520
todos los estados, ver cómo va

611
00:24:56,540 --> 00:25:00,080
la seguridad en esos estados, y

612
00:24:58,580 --> 00:25:01,580
anunció el presidente que hoy

613
00:25:00,160 --> 00:25:02,820
también va a hablar el

614
00:25:01,660 --> 00:25:05,360
canciller Marcelo Ebrard, sobre

615
00:25:02,880 --> 00:25:07,000
la política migratoria, un poco

616
00:25:05,420 --> 00:25:09,360
lo que se ha hecho. Interesante.

617
00:25:07,060 --> 00:25:10,900
Para contener o para intentar

618
00:25:09,420 --> 00:25:12,400
regularizar a los migrantes que

619
00:25:10,960 --> 00:25:14,060
vienen de otros países, por

620
00:25:12,460 --> 00:25:15,700
ejemplo, esto que tiene

621
00:25:14,140 --> 00:25:17,200
Estados Unidos de recibir vía

622
00:25:15,760 --> 00:25:18,700
electrónica a las solicitudes

623
00:25:18,700 --> 00:25:21,580
de la Secretaría de Salud, y

624
00:25:20,180 --> 00:25:23,420
eso es de lo que va a hablar el

625
00:25:21,640 --> 00:25:26,380
el cancillero y Marcelo Ebrard.

626
00:25:23,480 --> 00:25:28,120
Interesante. Supongo. Sí, ¿no?

627
00:25:26,440 --> 00:25:31,820
Porque viene, porque vienen

628
00:25:28,180 --> 00:25:34,720
días en los que probablemente

629
00:25:31,880 --> 00:25:36,660
se agudicen las presiones a no

630
00:25:34,800 --> 00:25:38,900
solo a las políticas

631
00:25:36,720 --> 00:25:40,700
migratorias, sino a los

632
00:25:38,960 --> 00:25:43,660
organizaciones de los gobiernos

633
00:25:40,760 --> 00:25:45,640
mexicanos y estadounidenses con

634
00:25:43,740 --> 00:25:46,840
el tema migratorio. Aquí el

635
00:25:45,700 --> 00:25:48,300
Instituto Nacional de Migración

636
00:25:48,300 --> 00:25:52,300
y de Migración Nacional, es el

637
00:25:49,800 --> 00:25:55,740
bien. ¿Por qué? Porque hay una

638
00:25:52,380 --> 00:25:58,740
creencia en los migrantes,

639
00:25:55,820 --> 00:26:00,180
quizá muy manipulada por

640
00:25:58,820 --> 00:26:01,320
personas interesadas en

641
00:26:00,240 --> 00:26:05,320
llevarlos, de que a partir del

642
00:26:01,380 --> 00:26:08,020
jueves del jueves once de mayo

643
00:26:05,380 --> 00:26:10,420
al derogarse, a eliminarse una

644
00:26:08,080 --> 00:26:12,220
política conocida como título

645
00:26:10,500 --> 00:26:13,420
cuarenta y dos que se

646
00:26:12,300 --> 00:26:16,500
estableció durante la pandemia

647
00:26:16,500 --> 00:26:21,700
de los tres de migrantes, esa

648
00:26:19,660 --> 00:26:23,260
política queda suspendida a

649
00:26:21,760 --> 00:26:27,240
partir del jueves, hay una

650
00:26:23,340 --> 00:26:29,780
creencia de que eso facilitará

651
00:26:27,300 --> 00:26:31,380
la entrada de inmigrantes

652
00:26:29,840 --> 00:26:33,980
ilegales a Estados Unidos. Y

653
00:26:31,440 --> 00:26:35,420
esto va a traer más gente tanto

654
00:26:34,040 --> 00:26:37,820
del lado mexicano. Los que

655
00:26:35,480 --> 00:26:38,920
logren pasar. Sí. Y sean

656
00:26:37,880 --> 00:26:40,420
detenidos en Estados Unidos. No

657
00:26:38,980 --> 00:26:42,620
solo le está llevando, porque

658
00:26:40,480 --> 00:26:44,220
hay quien lleva prisa, es decir,

659
00:26:42,680 --> 00:26:45,420
uno en la parte normal, pues

660
00:26:45,420 --> 00:26:47,940
si tú vienes de Chile, si tú

661
00:26:46,620 --> 00:26:49,440
vienes de Chile, pues estás en

662
00:26:48,000 --> 00:26:50,860
la frontera con Estados Unidos.

663
00:26:49,500 --> 00:26:51,840
Desafortunadamente, estas

664
00:26:50,940 --> 00:26:53,100
personas, muchas que vienen

665
00:26:51,900 --> 00:26:54,700
incluso desde Venezuela, toman

666
00:26:53,160 --> 00:26:56,300
semanas en llegar, vienen ya y

667
00:26:54,780 --> 00:26:57,840
vienen con cierta desesperación

668
00:26:56,380 --> 00:26:59,240
y me refiero vienen porque

669
00:26:57,900 --> 00:27:00,180
pasan por México, ¿no? Pasan

670
00:26:59,300 --> 00:27:01,340
por México para llegar a la

671
00:27:00,240 --> 00:27:03,020
frontera con los Estados Unidos

672
00:27:01,420 --> 00:27:04,740
e intentar brincar a como del

673
00:27:03,080 --> 00:27:06,220
lugar. Ya son cosas muy

674
00:27:04,820 --> 00:27:07,880
desesperadas. Habíamos visto

675
00:27:06,280 --> 00:27:09,380
entregas por semanas, ¿sí?

676
00:27:07,960 --> 00:27:10,180
entregas de migrantes por

677
00:27:09,460 --> 00:27:11,760
decenas que dicen a las

678
00:27:10,260 --> 00:27:13,360
autoridades, me entrego. Y va

679
00:27:13,360 --> 00:27:17,060
a ser muy difícil cruzar de

680
00:27:14,960 --> 00:27:18,340
manera ilegal la frontera,

681
00:27:17,140 --> 00:27:19,600
estar allá a como del lugar

682
00:27:18,400 --> 00:27:20,400
antes del día once. Los

683
00:27:19,660 --> 00:27:22,000
republicanos incluso le han

684
00:27:20,460 --> 00:27:23,800
pedido, interesadamente, al

685
00:27:22,080 --> 00:27:26,080
presidente Biden, que retrace,

686
00:27:23,880 --> 00:27:27,280
que retrace otra vez esta

687
00:27:26,140 --> 00:27:29,220
medida, la entrada a Migor o la

688
00:27:27,340 --> 00:27:31,280
desaparición del título cuarenta

689
00:27:29,280 --> 00:27:32,320
y dos se vive en pues momentos

690
00:27:31,340 --> 00:27:33,820
complicados y efectivamente lo

691
00:27:32,380 --> 00:27:35,320
vemos en la frontera, lo vemos

692
00:27:33,880 --> 00:27:36,580
en todos lados, en Reino, en

693
00:27:35,380 --> 00:27:38,160
Bronsville, en Matamoros, en

694
00:27:36,660 --> 00:27:40,560
Nuevo Laredo, en Ciudad Juárez,

695
00:27:38,220 --> 00:27:42,160
en muchos puntos donde hay

696
00:27:40,620 --> 00:27:43,120
muchos migrantes que están

697
00:27:43,120 --> 00:27:44,920
en el lugar de la frontera, por

698
00:27:44,000 --> 00:27:46,360
ejemplo, un poquito más al rato.

699
00:27:45,000 --> 00:27:48,060
De cómo están las cosas. Empieza

700
00:27:46,420 --> 00:27:49,060
a hablar el. Sí, ya tomó la

701
00:27:48,140 --> 00:27:53,060
palabra el canciller. Vamos a

702
00:27:49,140 --> 00:27:54,900
ver qué dice. Respecto a lo que

703
00:27:53,140 --> 00:27:57,040
México ha venido planteando

704
00:27:54,980 --> 00:27:59,140
desde el inicio de la

705
00:27:57,100 --> 00:28:02,440
administración de que deben

706
00:27:59,200 --> 00:28:03,980
abrirse caminos, vías.

707
00:28:02,520 --> 00:28:07,480
Canciller, canciller. Bueno,

708
00:28:04,040 --> 00:28:12,560
bueno. Documentadas para las

709
00:28:12,560 --> 00:28:18,560
personas que están en los Estados

710
00:28:17,560 --> 00:28:20,520
Unidos o por razones de

711
00:28:18,620 --> 00:28:22,500
reunificación familiar. Desde un

712
00:28:20,600 --> 00:28:24,000
principio el presidente López

713
00:28:22,560 --> 00:28:27,540
Obrador ha venido planteando

714
00:28:24,060 --> 00:28:30,040
que debe abrirse ese camino y

715
00:28:27,600 --> 00:28:31,500
al mismo tiempo hacerse una

716
00:28:30,100 --> 00:28:33,040
inversión en los países que

717
00:28:31,580 --> 00:28:35,780
tienen dificultades económicas

718
00:28:33,100 --> 00:28:38,780
para que no sea una migración,

719
00:28:35,840 --> 00:28:40,280
una movilidad forzada por la

720
00:28:38,840 --> 00:28:42,380
pobreza, por condiciones

721
00:28:42,380 --> 00:28:45,680
económicas, por las

722
00:28:44,480 --> 00:28:47,320
condiciones económicas. A

723
00:28:45,760 --> 00:28:50,300
resultas de los planteamientos

724
00:28:47,400 --> 00:28:52,700
acabo de decir, señalar. Se

725
00:28:50,360 --> 00:28:55,400
hizo una declaración de los

726
00:28:52,760 --> 00:28:58,340
en la ciudad de Los Ángeles.

727
00:28:55,460 --> 00:29:00,340
Sobre migración y protección y

728
00:28:58,400 --> 00:29:02,340
se firmó un memorándum de

729
00:29:00,400 --> 00:29:03,800
entendimiento con Estados

730
00:29:02,400 --> 00:29:07,340
Unidos por primera vez en la

731
00:29:03,880 --> 00:29:10,340
historia sobre movilidad

732
00:29:10,340 --> 00:29:17,540
laboral. Significa que se

733
00:29:13,540 --> 00:29:20,280
acepta que la movilidad laboral

734
00:29:17,600 --> 00:29:21,780
es legítima, es válida, y que

735
00:29:20,340 --> 00:29:24,340
puede conducirse por vías

736
00:29:21,840 --> 00:29:25,680
regulares, seguras, y

737
00:29:24,420 --> 00:29:28,680
ordenadas. A partir de ello,

738
00:29:25,740 --> 00:29:30,380
que mucho debe reconocérsela al

739
00:29:28,760 --> 00:29:32,220
presidente Biden, esa

740
00:29:30,460 --> 00:29:36,760
disposición por avanzar en esta

741
00:29:32,280 --> 00:29:36,760
dirección.

742
00:29:36,760 --> 00:29:40,800
A partir de ahora, se ha

743
00:29:37,460 --> 00:29:42,200
presentado o se van a otorgar

744
00:29:40,860 --> 00:29:44,680
entre dos mil veintidós y este

745
00:29:42,280 --> 00:29:47,680
año alrededor de ochocientos

746
00:29:44,740 --> 00:29:50,640
ochenta y cinco mil permisos y

747
00:29:47,740 --> 00:29:54,680
visas de trabajo para personas

748
00:29:50,720 --> 00:29:57,160
migrantes y para quienes están

749
00:29:54,760 --> 00:29:59,660
moviéndose en busca de trabajo

750
00:29:57,220 --> 00:30:01,720
y movilidad laboral. Ochocientos

751
00:29:59,720 --> 00:30:05,100
ochenta y cinco. Esto nunca

752
00:30:01,800 --> 00:30:05,100
había pasado.

753
00:30:05,100 --> 00:30:10,960
Bueno, tenemos que hacer una

754
00:30:08,100 --> 00:30:12,240
pausa y al regresar, su foco

755
00:30:11,040 --> 00:30:13,960
que habrá terminado y al

756
00:30:12,300 --> 00:30:15,500
canciller Ebrard, tenemos un

757
00:30:14,040 --> 00:30:18,940
resumen de lo que está diciendo

758
00:30:15,580 --> 00:30:20,440
sobre pues los días tan

759
00:30:19,000 --> 00:30:21,580
seguramente tan difíciles que

760
00:30:20,500 --> 00:30:22,980
se van a vivir en el tema

761
00:30:21,640 --> 00:30:24,540
migratorio, México, Estados

762
00:30:23,040 --> 00:30:26,980
Unidos, lo está diciendo desde

763
00:30:24,620 --> 00:30:31,320
Puebla, ahí es la mañanera hoy,

764
00:30:27,040 --> 00:30:35,020
cinco, cinco de mayo, siete,

765
00:30:35,020 --> 00:30:39,900
ocho, las titulaciones, tengo

766
00:30:38,720 --> 00:30:41,640
listas las maletas y el

767
00:30:39,960 --> 00:30:43,840
salvavidas del perrijo, pero no

768
00:30:41,700 --> 00:30:45,560
sé si pasa, me quedo inquieto

769
00:30:43,900 --> 00:30:47,380
al salir y no voy con la misma

770
00:30:45,640 --> 00:30:49,480
energía. Dejas tu hogar y

771
00:30:47,440 --> 00:30:50,800
sientes que algo va a pasar. Mi

772
00:30:49,540 --> 00:30:52,840
mamá me dio un tip, contrataron

773
00:30:50,880 --> 00:30:55,240
seguro de casa. Al principio

774
00:30:52,900 --> 00:30:56,480
creía que solo era para

775
00:30:55,320 --> 00:30:58,440
terremotos o huracanes, pero me

776
00:30:56,540 --> 00:31:00,280
enteré que protegen si llegan a

777
00:30:58,520 --> 00:31:01,780
entrar y robar. La gente que

778
00:31:00,340 --> 00:31:03,120
me ayudó a contratarlo, me

779
00:31:01,860 --> 00:31:04,680
contó que las aseguradoras

780
00:31:04,680 --> 00:31:06,880
que requieren la protección de su seguro.

781
00:31:06,880 --> 00:31:09,780
Me quedé más tranquilo al tener un seguro de casa.

782
00:31:09,780 --> 00:31:12,780
Los seguros transforman historias.

783
00:31:15,780 --> 00:31:18,780
Continuamos con Ciro Gómez Leyva por la mañana.

784
00:31:28,280 --> 00:31:32,080
739, sigue hablando el canciller Bras, ahí en Puebla.

785
00:31:32,080 --> 00:31:34,680
Sí, sigue exponiendo el...

786
00:31:34,680 --> 00:31:37,080
¿Qué ha dicho? ¿Qué dijo en estos minutos?

787
00:31:37,080 --> 00:31:41,880
Dio detalles, ya veíamos antes del corte estos 885 mil permisos

788
00:31:41,880 --> 00:31:44,780
y visas que dice el canciller, entonces detallo

789
00:31:44,780 --> 00:31:49,080
cómo están divididos estos 885 mil permisos.

790
00:31:49,080 --> 00:31:51,580
Y ahora lo que está haciendo es pedirle a los migrantes

791
00:31:51,580 --> 00:31:54,580
o hacer una invitación para que hagan su solicitud

792
00:31:54,580 --> 00:31:57,880
para ingresar a Estados Unidos a través de la aplicación.

793
00:31:57,880 --> 00:31:59,880
Dice que no hagan todo este periplo.

794
00:31:59,880 --> 00:32:02,280
¿Qué aplicación? De estar entrando.

795
00:32:02,280 --> 00:32:05,280
Esta, por ejemplo, es una aplicación para solicitar

796
00:32:05,280 --> 00:32:08,480
permisos de trabajo en Estados Unidos,

797
00:32:08,480 --> 00:32:11,180
Servicio Nacional de Empleo.

798
00:32:11,180 --> 00:32:12,580
Esto es nuevo.

799
00:32:12,580 --> 00:32:13,880
Pues esta... ¿Tú la habías visto?

800
00:32:13,880 --> 00:32:15,980
No, esta no la había visto.

801
00:32:15,980 --> 00:32:17,680
Habla también, por ejemplo, de la TEP.

802
00:32:17,680 --> 00:32:19,480
A ver, déjame aplicar.

803
00:32:19,480 --> 00:32:22,180
...es obviamente por la indocumentada,

804
00:32:22,180 --> 00:32:24,580
sino hacerlo por esta vía.

805
00:32:24,580 --> 00:32:26,480
Es una aplicación.

806
00:32:26,480 --> 00:32:30,280
Bueno, también pongo aquí para los que quieran venir a México

807
00:32:30,280 --> 00:32:33,880
y buscar empleo en México, tenemos un portal

808
00:32:33,880 --> 00:32:37,680
de nuestro Servicio Nacional de Empleo, que es este.

809
00:32:37,680 --> 00:32:40,380
Empleo, Gobierno de México, para las personas

810
00:32:40,380 --> 00:32:42,180
que quieren venir a trabajar a México.

811
00:32:42,180 --> 00:32:46,680
Como ustedes saben, nuestro país tiene muchas fórmulas jurídicas

812
00:32:46,680 --> 00:32:50,580
para que esto sea factible y no necesitas correr riesgos.

813
00:32:50,580 --> 00:32:54,380
Lo que quisiéramos enfatizar, la preocupación es evitar

814
00:32:54,380 --> 00:32:56,680
esos riesgos.

815
00:33:01,280 --> 00:33:03,980
Terminaría yo este reporte también,

816
00:33:03,980 --> 00:33:06,780
porque me pidió el señor presidente que así lo hiciera,

817
00:33:06,780 --> 00:33:09,780
reportándoles a ustedes lo siguiente.

818
00:33:09,780 --> 00:33:11,480
Gracias.

819
00:33:11,480 --> 00:33:15,080
Algunos cambios en nuestro servicio consular en los Estados Unidos

820
00:33:15,080 --> 00:33:18,180
para todos nuestros paisanos que nos están viendo.

821
00:33:18,180 --> 00:33:22,980
A partir del 22 de mayo se van a poder programar por Wats

822
00:33:22,980 --> 00:33:31,380
a este número 424-309-0009, 424-309-0009.

823
00:33:31,380 --> 00:33:35,780
Las citas en los consulados, que es uno de los motivos principales

824
00:33:35,780 --> 00:33:38,580
que nos han insistido que tenemos que mejorar.

825
00:33:38,580 --> 00:33:42,380
Y tenemos ya traducción simultánea al NAWAT, Otomi,

826
00:33:42,380 --> 00:33:44,880
Mixteco y Zapoteco, por primera vez en la historia de México

827
00:33:44,880 --> 00:33:48,280
que nos pidió el presidente que así fuese.

828
00:33:48,280 --> 00:33:53,080
Otra cosa importante de informar es que la matrícula consular

829
00:33:53,080 --> 00:33:56,880
en cualquier consulado se va a poder tramitar sin importar

830
00:33:56,880 --> 00:34:00,180
el estado en el que residan nuestros connacionales

831
00:34:00,180 --> 00:34:02,180
en los Estados Unidos.

832
00:34:04,780 --> 00:34:11,180
Vamos a tener un aumento salarial para el personal que tenemos

833
00:34:11,180 --> 00:34:16,780
en ventanillas en nuestros consulados entre el 5.9 y el 14%

834
00:34:16,780 --> 00:34:18,580
por instrucciones del presidente de la República,

835
00:34:18,580 --> 00:34:22,780
porque es el personal que más trabaja con nuestros connacionales.

836
00:34:22,780 --> 00:34:25,580
La siguiente, por favor.

837
00:34:25,580 --> 00:34:29,180
Se creó un programa que se llama Defensoría de Personas Mexicanas

838
00:34:29,180 --> 00:34:33,780
en Estados Unidos en materia penal por instrucciones del presidente.

839
00:34:33,780 --> 00:34:37,880
Puedo decirles que se ha apoyado a nuestros connacionales

840
00:34:37,880 --> 00:34:40,580
que están en procesos penales por delitos graves.

841
00:34:40,580 --> 00:34:43,580
Bueno, está anunciando otros programas.

842
00:34:43,580 --> 00:34:48,780
Vamos a tratar de entender ahora más calma en qué consiste

843
00:34:48,780 --> 00:34:52,180
en estas aplicaciones del Servicio Nacional de Empleo.

844
00:34:52,180 --> 00:34:53,580
¿Quiénes pueden aplicar?

845
00:34:53,580 --> 00:34:55,780
Puedo aplicar a cualquier persona.

846
00:34:55,780 --> 00:34:58,380
Como que yo quiero pensar que son todos los migrantes que están de paso

847
00:34:58,380 --> 00:35:01,080
y quieren quedarse aquí a trabajar, pero ahora lo puntualizamos.

848
00:35:01,080 --> 00:35:05,080
Lo puede ser un mexicano, solo personas extranjeras.

849
00:35:05,080 --> 00:35:09,280
Vamos a pedir más información a la cancillería.

850
00:35:09,280 --> 00:35:11,080
Se la pedimos a Rosy.

851
00:35:11,080 --> 00:35:15,380
Bueno, está circulando ya con mucha fuerza en varios portales.

852
00:35:15,380 --> 00:35:18,380
Leo, nada más, por ejemplo, del país.

853
00:35:18,380 --> 00:35:20,780
Información de la Organización Mundial de la Salud.

854
00:35:20,780 --> 00:35:24,380
El COVID ya no es una emergencia sanitaria internacional.

855
00:35:24,380 --> 00:35:27,980
Han pasado 1.191 días, son tres años, tres meses,

856
00:35:27,980 --> 00:35:30,880
desde que la Organización Mundial de la Salud decretara la alarma

857
00:35:30,880 --> 00:35:33,180
hasta este viernes cuando la ha dado por finalizada.

858
00:35:33,180 --> 00:35:36,680
La decisión se ha conocido a primera hora de la tarde europea.

859
00:35:36,680 --> 00:35:41,980
Da por cerrada una alerta que ha dejado 765 millones de diagnósticos

860
00:35:41,980 --> 00:35:47,280
positivos por COVID y 6.9 millones de personas muertas.

861
00:35:47,280 --> 00:35:50,780
Según el alquiler oficial, estos datos nos queda muy corto.

862
00:35:50,780 --> 00:35:54,980
Según muchas estimaciones, la propia OMS calcula que se han cobrado

863
00:35:54,980 --> 00:35:57,180
el total de 20 millones de personas.

864
00:35:57,180 --> 00:35:59,980
El comida ha cambiado al mundo y nos ha cambiado.

865
00:35:59,980 --> 00:36:03,180
Ha dicho es un ratito allá en Europa, la tarde europea,

866
00:36:03,180 --> 00:36:05,680
el director general de la OMS, Ted O'Shavenom,

867
00:36:05,680 --> 00:36:06,980
y ha sido mucho más.

868
00:36:06,980 --> 00:36:10,180
Dice que una crisis sanitaria ha causado graves trastornos económicos,

869
00:36:10,180 --> 00:36:13,580
eliminado billones del Producto Interno Bruto de muchos países,

870
00:36:13,580 --> 00:36:16,380
interrumpiendo viajes, comercios, cerrando negocios,

871
00:36:16,380 --> 00:36:18,180
hundiendo a millones en la pobreza.

872
00:36:18,180 --> 00:36:21,080
Ha causado una grave agitación social con fronteras cerradas,

873
00:36:21,080 --> 00:36:24,580
movimientos restringidos, cuelas cerradas, millones de personas

874
00:36:24,580 --> 00:36:27,780
experimentando soledad, aislamiento, ansiedad, depresión.

875
00:36:27,780 --> 00:36:31,480
En fin, pues hoy la OMS da por finalizada

876
00:36:31,480 --> 00:36:35,180
esta emergencia por COVID para el mundo con todos las,

877
00:36:35,180 --> 00:36:38,480
pues no sé si consecuencias llamarle o con todas las implicaciones,

878
00:36:38,480 --> 00:36:42,680
indicaciones para los organismos sumados a la OMS,

879
00:36:42,680 --> 00:36:45,080
ya no es una emergencia mundial.

880
00:36:45,080 --> 00:36:48,680
Lo decía hace pocos días también en la televisión,

881
00:36:48,680 --> 00:36:50,480
cuando el presidente Biden pues ya,

882
00:36:50,480 --> 00:36:54,280
adelantaba todas estas medidas que se han levantado en los Estados Unidos,

883
00:36:54,280 --> 00:36:58,080
simplemente pues termina siendo una gripa,

884
00:36:58,080 --> 00:37:01,380
no sé si una gripa regular, una gripa con ciertos cuidados,

885
00:37:01,380 --> 00:37:04,480
un cubrebocas para las personas que lo quieran utilizar.

886
00:37:04,480 --> 00:37:07,480
En fin, pues ya bastante más manejable,

887
00:37:07,480 --> 00:37:08,980
que es lo que se está planteando.

888
00:37:08,980 --> 00:37:11,880
Sobrevivió la gran parte de la humanidad,

889
00:37:11,880 --> 00:37:13,680
murieron muchas personas.

890
00:37:13,680 --> 00:37:14,980
¿Cuál es el cálculo?

891
00:37:14,980 --> 00:37:21,480
A ver si nos ayudan el cálculo de personas muertas en el mundo por COVID.

892
00:37:21,480 --> 00:37:22,580
Pero bueno.

893
00:37:22,580 --> 00:37:24,380
6.9 dato oficial, 6.9,

894
00:37:24,380 --> 00:37:27,480
pero la propia OMS calcula que fueron unos 20 millones.

895
00:37:27,480 --> 00:37:32,580
Unos 20 millones de personas que perdieron la vida por COVID,

896
00:37:32,580 --> 00:37:36,080
fundamentalmente en los años 2020, 2021,

897
00:37:36,080 --> 00:37:39,380
todavía algunas en el 2022.

898
00:37:39,380 --> 00:37:44,680
Y el conocimiento, el conocimiento científico tuvo la velocidad

899
00:37:44,680 --> 00:37:50,980
y la precisión para desarrollar rápidamente una vacuna

900
00:37:50,980 --> 00:37:52,380
que tres años después,

901
00:37:52,380 --> 00:37:54,680
porque hace tres años a estas alturas.

902
00:37:54,680 --> 00:37:56,580
Sí, claro, ya estamos verdaderísimos.

903
00:37:56,580 --> 00:37:59,380
Era la explosión de la crisis,

904
00:37:59,380 --> 00:38:03,580
con menos en México, en China,

905
00:38:03,580 --> 00:38:05,880
y luego en algunos países de Europa.

906
00:38:05,880 --> 00:38:09,080
Lo hizo un par de meses antes, pero estaba con todo.

907
00:38:09,080 --> 00:38:11,580
Y no sabíamos qué era lo que enfrentábamos.

908
00:38:11,580 --> 00:38:12,680
No sabíamos.

909
00:38:12,680 --> 00:38:16,680
Había un pánico mundial, mundial.

910
00:38:16,680 --> 00:38:25,480
Y bueno, sé que esta frase la repudian los que hablan del pueblo

911
00:38:25,480 --> 00:38:27,280
y las causas del pueblo,

912
00:38:27,280 --> 00:38:35,580
pero una vez más la humanidad estuvo en manos de un puñado de personas.

913
00:38:35,580 --> 00:38:36,580
Claro.

914
00:38:36,580 --> 00:38:38,080
Y ese puñado de personas,

915
00:38:38,080 --> 00:38:44,980
3.000, 5.000, 7.000, 10.000, 20.000 científicos de Estados Unidos

916
00:38:44,980 --> 00:38:49,780
y de Europa, dirán que también de Rusia,

917
00:38:49,780 --> 00:38:53,280
y desarrollaron su vacuna, la Sputnik,

918
00:38:53,280 --> 00:38:56,280
trabajaron a toda velocidad y encontraron,

919
00:38:56,280 --> 00:39:00,280
y se fundieron con una vacuna que desde el primer momento fue exitosa.

920
00:39:00,280 --> 00:39:01,280
Correcto.

921
00:39:01,280 --> 00:39:07,280
Y se empezó a aplicar la vacuna en países en Estados Unidos,

922
00:39:07,280 --> 00:39:11,280
si no me equivoco, en diciembre de aquel 2020.

923
00:39:11,280 --> 00:39:14,780
¿Te acuerdas que Donald Trump quería que se vacunara antes de la elección?

924
00:39:14,780 --> 00:39:15,780
Sí, correcto.

925
00:39:15,780 --> 00:39:17,280
Antes de noviembre no lo logró,

926
00:39:17,280 --> 00:39:22,780
pero en diciembre del 2020 comenzó a vacunarse a las personas.

927
00:39:22,780 --> 00:39:26,280
Aquí también la primera vacuna se puso un 24 de diciembre,

928
00:39:26,280 --> 00:39:28,280
el 24 de diciembre del 2020.

929
00:39:28,280 --> 00:39:29,280
Así es correcto.

930
00:39:29,280 --> 00:39:33,280
Y así como decimos una cosa, decimos la otra.

931
00:39:33,280 --> 00:39:38,280
Así como la pésima, el pésimo servicio,

932
00:39:38,280 --> 00:39:47,280
en la pésima operación de las autoridades de salud de México.

933
00:39:47,280 --> 00:39:50,280
De alguna manera, desembocó la muerte de tantas personas,

934
00:39:50,280 --> 00:39:55,280
hubo una gran capacidad de la autoridad mexicana para adquirir,

935
00:39:55,280 --> 00:40:00,280
distribuir y poner las vacunas.

936
00:40:00,280 --> 00:40:02,280
Indiscutible ese trabajo.

937
00:40:02,280 --> 00:40:04,280
De la Secretaría de Relaciones Exteriores,

938
00:40:04,280 --> 00:40:08,280
de la Secretaría de Salud y de los gobiernos de los estados.

939
00:40:08,280 --> 00:40:10,280
Y aquí ha sido la defensa nacional, ¿eh?

940
00:40:10,280 --> 00:40:11,280
Y se vacunó.

941
00:40:11,280 --> 00:40:14,280
De la defensa nacional, supongo que también de la Marina,

942
00:40:14,280 --> 00:40:17,280
pero bueno, fundamentalmente de la defensa nacional.

943
00:40:17,280 --> 00:40:22,280
Y se vacunó a todos los mexicanos que se quisieron vacunar.

944
00:40:22,280 --> 00:40:25,280
Que nos tardamos, que hubo problemas en el arranque,

945
00:40:25,280 --> 00:40:29,280
que no llegaban en algún momento el número suficiente de vacunas,

946
00:40:29,280 --> 00:40:34,280
pero se vacunó a todos los mexicanos que lo quisieron.

947
00:40:34,280 --> 00:40:37,280
Y se les vacunó al menos en dos ocasiones.

948
00:40:37,280 --> 00:40:41,280
Y gracias a eso, aquí estamos.

949
00:40:41,280 --> 00:40:44,280
Pese a que 20 millones de personas,

950
00:40:44,280 --> 00:40:47,280
según la Organización Mundial de la Salud, perdieron la vida.

951
00:40:47,280 --> 00:40:49,280
Se acabó la pandemia del COVID.

952
00:40:49,280 --> 00:40:52,280
Se acabó, Ciro. Ya como sea, ¿no?

953
00:40:52,280 --> 00:40:55,280
Como dicen por ahí, ya la patria, pues la patria.

954
00:40:55,280 --> 00:40:56,280
¿Qué patria?

955
00:40:56,280 --> 00:40:58,280
La vacuna patria que sea útil para otros momentos.

956
00:40:58,280 --> 00:41:04,280
Sí, de nueva cuenta, el gobierno de la no verdad.

957
00:41:04,280 --> 00:41:07,280
A ver, les pido por favor si recuperan

958
00:41:07,280 --> 00:41:13,280
cuando fue el primer compromiso de las mañaneras del gobierno,

959
00:41:13,280 --> 00:41:16,280
de las mentiras de las mañaneras.

960
00:41:16,280 --> 00:41:20,280
Si no me equivoco y corrígeme, corrígeme en la redacción.

961
00:41:20,280 --> 00:41:26,280
Dijo, esperamos que a finales de año del 2020 esté la vacuna patria.

962
00:41:26,280 --> 00:41:34,280
Y ahora, con fanfarrías, dicen que estará hacia finales de este año,

963
00:41:34,280 --> 00:41:36,280
tres años después.

964
00:41:36,280 --> 00:41:39,280
Pues que bueno, no sé si algún día

965
00:41:39,280 --> 00:41:44,280
las personas se tengan que volver a vacunar contra el COVID.

966
00:41:44,280 --> 00:41:45,280
No lo sé.

967
00:41:45,280 --> 00:41:48,280
No sé si las vacunas contra la influenza

968
00:41:48,280 --> 00:41:51,280
o qué tipo de vacunas se tengan que poner en adelante.

969
00:41:51,280 --> 00:41:52,280
No es claro.

970
00:41:52,280 --> 00:41:53,280
No.

971
00:41:53,280 --> 00:41:57,280
Pero entonces México tendrá su vacuna patria.

972
00:41:57,280 --> 00:41:58,280
Dicen.

973
00:41:58,280 --> 00:41:59,280
Dicen.

974
00:41:59,280 --> 00:42:02,280
Eso es que eso dicen, si lo sentimos y veremos en las siestas patrias.

975
00:42:02,280 --> 00:42:03,280
¿Qué pasó?

976
00:42:03,280 --> 00:42:05,280
Era para finales de 2021, la primera.

977
00:42:05,280 --> 00:42:06,280
Para finales de 2021.

978
00:42:06,280 --> 00:42:09,280
Corrijo finales del 2021.

979
00:42:09,280 --> 00:42:10,280
Llegará dos años después.

980
00:42:10,280 --> 00:42:11,280
Dos años después.

981
00:42:11,280 --> 00:42:14,280
Pero qué fácil es decir en la mañanera.

982
00:42:14,280 --> 00:42:17,280
Y para los que no creen en nosotros y nuestros adversarios

983
00:42:17,280 --> 00:42:22,280
a finales de este 2021, tendremos la vacuna.

984
00:42:22,280 --> 00:42:27,280
Una mentira más de los que se dedican a intimidar a la prensa

985
00:42:27,280 --> 00:42:31,280
con su quién es quién en las mentiras.

986
00:42:31,280 --> 00:42:32,280
Bueno, ¿qué más?

987
00:42:32,280 --> 00:42:34,280
Nada más y lo cerrar, porque la discusión de Estados Unidos hoy,

988
00:42:34,280 --> 00:42:38,280
así que hoy, hoy, hoy, se está aplicando la vacuna vivalent

989
00:42:38,280 --> 00:42:40,280
sustancialmente de Pfizer y de Moderna.

990
00:42:40,280 --> 00:42:43,280
Y lo que nos plantean allá es, ¿qué sigue?

991
00:42:43,280 --> 00:42:47,280
Una nueva edición de esta vacuna, o sea, una trivalenta,

992
00:42:47,280 --> 00:42:50,280
una nueva edición de esta vacuna, o como bien dices,

993
00:42:50,280 --> 00:42:54,280
el año que entra se suma a la de la infancia.

994
00:42:54,280 --> 00:42:56,280
Es la discusión que tiene los Estados Unidos.

995
00:42:56,280 --> 00:42:58,280
Es la discusión que tiene los Estados Unidos.

996
00:42:58,280 --> 00:42:59,280
Y decir, paciencia.

997
00:42:59,280 --> 00:43:00,280
Y nosotros vamos con la patria.

998
00:43:00,280 --> 00:43:01,280
Sí, paciencia.

999
00:43:01,280 --> 00:43:05,280
Y en una de esas, algún día estará, algún día en una de esas,

1000
00:43:05,280 --> 00:43:08,280
estará lista la vacuna patria.

1001
00:43:08,280 --> 00:43:12,280
Y en una de esas ya no habrá necesidad de mafia.

1002
00:43:12,280 --> 00:43:13,280
La vacuna patria.

1003
00:43:13,280 --> 00:43:14,280
La vacuna, no lo sabemos.

1004
00:43:14,280 --> 00:43:17,280
Bueno, le pedimos a través de estos micrófonos

1005
00:43:17,280 --> 00:43:19,280
a la Secretaría de Relaciones Exteriores

1006
00:43:19,280 --> 00:43:25,280
si nos ayuda a comprender qué es esto, esta aplicación,

1007
00:43:25,280 --> 00:43:28,280
que a través del Servicio Nacional de Empleo,

1008
00:43:28,280 --> 00:43:31,280
pues está ya o se pondrá en las próximas horas

1009
00:43:31,280 --> 00:43:36,280
a disposición de las personas que soliciten empleo en Estados Unidos.

1010
00:43:36,280 --> 00:43:40,280
Si nos ayuda, si nos da más información

1011
00:43:40,280 --> 00:43:46,280
sobre la que acaba de exponer el canciller Marcelo Brat.

1012
00:43:46,280 --> 00:43:47,280
¿Qué más, Sofía? ¿Ya acabó Brat?

1013
00:43:47,280 --> 00:43:48,280
Ya acabó el canciller.

1014
00:43:48,280 --> 00:43:51,280
Ya tomó la palabra el presidente López Obrador

1015
00:43:51,280 --> 00:43:56,280
y dice que van a seguir informando sobre fentanilo y sobre migración.

1016
00:43:56,280 --> 00:43:59,280
Quieren informarle a México y a Estados Unidos

1017
00:43:59,280 --> 00:44:02,280
qué es lo que se está haciendo en los dos temas.

1018
00:44:02,280 --> 00:44:04,280
Dice el presidente, ayer ya lo hicimos

1019
00:44:04,280 --> 00:44:07,280
para demostrar que habían mentido en un reportaje.

1020
00:44:07,280 --> 00:44:12,280
No demostraron en ningún momento, en ningún momento que habían mentido.

1021
00:44:12,280 --> 00:44:17,280
Ellos dicen que tienen otra visión de los hechos.

1022
00:44:17,280 --> 00:44:18,280
Es diferente.

1023
00:44:18,280 --> 00:44:23,280
Ellos dicen que no creen que un traficante de fentanilo

1024
00:44:23,280 --> 00:44:25,280
diga dónde coloca la droga.

1025
00:44:25,280 --> 00:44:29,280
No desmintieron nada, presidente.

1026
00:44:29,280 --> 00:44:34,280
El que ustedes digan que es mentira una cosa,

1027
00:44:34,280 --> 00:44:36,280
eso no es desmentir nada.

1028
00:44:36,280 --> 00:44:39,280
Con hechos no desmintieron nada.

1029
00:44:42,280 --> 00:44:45,280
Adjetivaron como siempre, descalificaron como siempre,

1030
00:44:45,280 --> 00:44:47,280
pero desmentir, ¿qué?

1031
00:44:47,280 --> 00:44:50,280
¿Desmintieron? ¿Qué dato desmintieron?

1032
00:44:50,280 --> 00:44:51,280
No, nada.

1033
00:44:51,280 --> 00:44:52,280
¿Qué más?

1034
00:44:52,280 --> 00:44:55,280
Dice el presidente que siempre charolean

1035
00:44:55,280 --> 00:44:57,280
con que se trata de medios muy prestigiados

1036
00:44:57,280 --> 00:45:00,280
del extranjero, de Inglaterra, Francia y Estados Unidos,

1037
00:45:00,280 --> 00:45:02,280
como si esos medios no mintieran,

1038
00:45:02,280 --> 00:45:05,280
como si fuesen medios objetivos, profesionales,

1039
00:45:05,280 --> 00:45:08,280
como si no estuviesen también sometidos a intereses creados

1040
00:45:08,280 --> 00:45:12,280
de esos países o de poderes transnacionales hegemónicos,

1041
00:45:12,280 --> 00:45:13,280
dice el presidente.

1042
00:45:13,280 --> 00:45:16,280
Por eso vamos a seguir constantemente informando.

1043
00:45:16,280 --> 00:45:20,280
Todo es una conspiración contra el señor López Obrador.

1044
00:45:20,280 --> 00:45:21,280
¿Qué más?

1045
00:45:21,280 --> 00:45:24,280
Que el señor López Obrador es el pueblo de México.

1046
00:45:24,280 --> 00:45:26,280
Todo es una conspiración.

1047
00:45:26,280 --> 00:45:28,280
Y ya habla también de migración,

1048
00:45:28,280 --> 00:45:30,280
de lo que se está haciendo con Estados Unidos.

1049
00:45:30,280 --> 00:45:32,280
Dice que una de las cosas que se está haciendo

1050
00:45:32,280 --> 00:45:36,280
en el tema de migración es apoyar a los países

1051
00:45:36,280 --> 00:45:39,280
donde la gente está migrando,

1052
00:45:39,280 --> 00:45:41,280
algo que ha dicho muchas veces,

1053
00:45:41,280 --> 00:45:43,280
que programas como el Sembrando Vida,

1054
00:45:43,280 --> 00:45:45,280
como el Estar Apoyando,

1055
00:45:45,280 --> 00:45:47,280
con lo que buscan reducir la migración,

1056
00:45:47,280 --> 00:45:50,280
y eso es lo que está diciendo en estos momentos el presidente.

1057
00:45:50,280 --> 00:45:52,280
Y eso es algo también que ha dicho muchas veces.

1058
00:45:52,280 --> 00:45:55,280
Bueno, sobre el tema del INAI,

1059
00:45:55,280 --> 00:45:58,280
estos esfuerzos que se están haciendo

1060
00:45:58,280 --> 00:46:00,280
parte de los grupos parlamentarios

1061
00:46:00,280 --> 00:46:02,280
para poder saber información y conocer,

1062
00:46:02,280 --> 00:46:05,280
simplemente porque, como decía ayer Gerard Martínez,

1063
00:46:05,280 --> 00:46:06,280
en ese espacio,

1064
00:46:06,280 --> 00:46:09,280
quede claro que no hay ningún interés

1065
00:46:09,280 --> 00:46:11,280
ni en que se elija a las dos personas

1066
00:46:11,280 --> 00:46:13,280
que ya estaban listas los dictámenes

1067
00:46:13,280 --> 00:46:16,280
y que vetó el presidente, sí, en todo derecho,

1068
00:46:16,280 --> 00:46:20,280
ni la posición del consejero Acuña,

1069
00:46:20,280 --> 00:46:22,280
el comisionado Acuña, que quedó disponible

1070
00:46:22,280 --> 00:46:23,280
a finales de mazo.

1071
00:46:23,280 --> 00:46:25,280
Y una herramientería mandó una carta,

1072
00:46:25,280 --> 00:46:29,280
o le solicitó a través, sí, efectivamente,

1073
00:46:29,280 --> 00:46:31,280
de cartas a la Dirección Jurídica

1074
00:46:31,280 --> 00:46:34,280
o a la Dirección de Asuntos Jurídicos del Senado.

1075
00:46:34,280 --> 00:46:38,280
Información para saber por qué y cómo iban estos nombramientos.

1076
00:46:38,280 --> 00:46:41,280
Bueno, un largo bla, bla, bla.

1077
00:46:41,280 --> 00:46:42,280
Fíjate lo que dicen.

1078
00:46:42,280 --> 00:46:44,280
No existe sentencia ahora ejecutoria emitida

1079
00:46:44,280 --> 00:46:47,280
por ninguna autoridad que condene a la Cámara de Senadores

1080
00:46:47,280 --> 00:46:48,280
o órganos de gobierno a llevar a cabo

1081
00:46:48,280 --> 00:46:51,280
el procedimiento establecido para designar consejeros.

1082
00:46:51,280 --> 00:46:52,280
O sea, no están obligados.

1083
00:46:52,280 --> 00:46:54,280
Tampoco nos han multado.

1084
00:46:54,280 --> 00:46:56,280
Y respecto a su solicitud de que se entreguen

1085
00:46:56,280 --> 00:46:58,280
todas y cada una de las notificaciones,

1086
00:46:58,280 --> 00:46:59,280
sentencias y demás resoluciones

1087
00:46:59,280 --> 00:47:02,280
a documentos judiciales relacionados con el asunto,

1088
00:47:02,280 --> 00:47:04,280
se informa la imposibilidad

1089
00:47:04,280 --> 00:47:06,280
para darles los documentos al PAN.

1090
00:47:06,280 --> 00:47:08,280
¿No? ¿Por qué?

1091
00:47:08,280 --> 00:47:11,280
Porque el PAN no es parte de los juicios de amparo.

1092
00:47:11,280 --> 00:47:14,280
Se lo dice Zuleima Guidobre, González,

1093
00:47:14,280 --> 00:47:16,280
directora general de Asuntos Jurídicos.

1094
00:47:16,280 --> 00:47:17,280
Entonces uno de los grupos parlamentarios

1095
00:47:17,280 --> 00:47:19,280
y lo pide información y le dicen,

1096
00:47:19,280 --> 00:47:20,280
usted no cuenta.

1097
00:47:20,280 --> 00:47:22,280
Usted no cuenta.

1098
00:47:22,280 --> 00:47:24,280
Y ahí el Pernal Martínez nos hace llegar

1099
00:47:24,280 --> 00:47:26,280
una nueva respuesta de amparo

1100
00:47:26,280 --> 00:47:28,280
porque para el caso del consejero

1101
00:47:28,280 --> 00:47:29,280
o del comisionado de Acuña, perdón,

1102
00:47:29,280 --> 00:47:33,280
que quedó disponible, dicen, bueno, nómbrenlo, nómbrenlo.

1103
00:47:33,280 --> 00:47:35,280
No, no, no, no, no, no, no.

1104
00:47:35,280 --> 00:47:38,280
Me objeto la discusión, me escucho,

1105
00:47:38,280 --> 00:47:40,280
objeto la decisión y se va a un colegiado.

1106
00:47:40,280 --> 00:47:42,280
Efectivamente tiene razón, Fidel,

1107
00:47:42,280 --> 00:47:45,280
y el resto, el Senado no tiene ningún interés.

1108
00:47:45,280 --> 00:47:47,280
El Morena no tiene ningún interés

1109
00:47:47,280 --> 00:47:49,280
en que haya comisionados del INAI.

1110
00:47:49,280 --> 00:47:50,280
Por escrito, Ciro.

1111
00:47:50,280 --> 00:47:52,280
Queda por escrito.

1112
00:47:52,280 --> 00:47:53,280
Vamos a pausa.

1113
00:47:53,280 --> 00:47:54,280
Estamos por la mañana.

1114
00:47:54,280 --> 00:47:55,280
Volvemos.

1115
00:47:55,280 --> 00:48:09,280
Continuamos con Ciro Gómez Leiva

1116
00:48:09,280 --> 00:48:11,280
por la mañana.

1117
00:48:11,280 --> 00:48:15,280
Ocho de la mañana, Lourdes, buenos días.

1118
00:48:15,280 --> 00:48:16,280
Ciro Manuel, buenos días.

1119
00:48:16,280 --> 00:48:18,280
Esta es la información.

1120
00:48:18,280 --> 00:48:20,280
Sky News se sostiene en la precisión

1121
00:48:20,280 --> 00:48:22,280
y la calidad de su periodismo.

1122
00:48:22,280 --> 00:48:24,280
Así respondió el medio inglés de comunicación

1123
00:48:24,280 --> 00:48:26,280
a las descalificaciones de las que fue objeto

1124
00:48:26,280 --> 00:48:28,280
por parte del secretario de Marina,

1125
00:48:28,280 --> 00:48:30,280
el almirante Rafael Ojeda,

1126
00:48:30,280 --> 00:48:32,280
quien aseguró que los reportajes de Sky News

1127
00:48:32,280 --> 00:48:34,280
y Channel 4 mentían sobre el fentanilo

1128
00:48:34,280 --> 00:48:36,280
en territorio mexicano.

1129
00:48:37,280 --> 00:48:39,280
La Suprema Corte de Justicia informó ayer

1130
00:48:39,280 --> 00:48:41,280
que el lunes va a discutir el proyecto

1131
00:48:41,280 --> 00:48:44,280
que busca anular una parte del Plan B electoral

1132
00:48:44,280 --> 00:48:46,280
luego de que rechazaran a plazar el análisis

1133
00:48:46,280 --> 00:48:48,280
de las acciones de inconstitucionalidad

1134
00:48:48,280 --> 00:48:50,280
en contra de la reforma,

1135
00:48:50,280 --> 00:48:52,280
como lo solicitó la Consejería Jurídica

1136
00:48:52,280 --> 00:48:54,280
de la Presidencia de la República.

1137
00:48:56,280 --> 00:48:58,280
A seis días de que Estados Unidos ponga fin

1138
00:48:58,280 --> 00:49:00,280
al título 42, la política migratoria

1139
00:49:00,280 --> 00:49:02,280
que devolvía a los migrantes de manera express

1140
00:49:02,280 --> 00:49:04,280
a México, hay más de 2.500 migrantes

1141
00:49:04,280 --> 00:49:06,280
en el centro y en el sur del Paso,

1142
00:49:06,280 --> 00:49:08,280
Texas, viviendo en la calle.

1143
00:49:08,280 --> 00:49:10,280
Las autoridades piensan que podrían llegar

1144
00:49:10,280 --> 00:49:12,280
más migrantes la próxima semana.

1145
00:49:12,280 --> 00:49:14,280
Vamos a tener toda la información.

1146
00:49:16,280 --> 00:49:18,280
En estos momentos, el dólar interbancario

1147
00:49:18,280 --> 00:49:20,280
se cotiza en 17 pesos con 82 centavos.

1148
00:49:20,280 --> 00:49:24,280
Bueno, pues ayer generó una información

1149
00:49:24,280 --> 00:49:26,280
a la Secretaría de Seguridad Ciudadana,

1150
00:49:26,280 --> 00:49:28,280
Ciudad de México.

1151
00:49:28,280 --> 00:49:31,280
Nada más dibuja la inquietud y preocupación

1152
00:49:31,280 --> 00:49:34,280
de muchas empresas que se dedican a medir,

1153
00:49:34,280 --> 00:49:38,280
a tratar de incluso dar orientación y confianza

1154
00:49:38,280 --> 00:49:41,280
a todos nosotros de cómo usar y cómo poner

1155
00:49:41,280 --> 00:49:44,280
las claves para todo, para los correos,

1156
00:49:44,280 --> 00:49:46,280
para lo que tú quieras.

1157
00:49:46,280 --> 00:49:48,280
Difundió datos muy sencillos de Splash Data

1158
00:49:48,280 --> 00:49:51,280
y North Pass, insisto Secretaría de Seguridad

1159
00:49:51,280 --> 00:49:53,280
Ciudadana es el área de cibernética.

1160
00:49:53,280 --> 00:49:56,280
Se difundieron pues algunas de las contraseñas

1161
00:49:56,280 --> 00:49:58,280
básicas, Iro, las que utilizamos.

1162
00:49:58,280 --> 00:50:02,280
Y por más extraño que de verdad pueda suceder,

1163
00:50:02,280 --> 00:50:05,280
alguien utiliza como contraseña la palabra

1164
00:50:05,280 --> 00:50:07,280
Password.

1165
00:50:07,280 --> 00:50:08,280
Y pasa.

1166
00:50:08,280 --> 00:50:10,280
Y pasa, pues obviamente está fácil.

1167
00:50:10,280 --> 00:50:13,280
Uno, dos, tres, cuatro, cinco y seis.

1168
00:50:13,280 --> 00:50:16,280
Te dicen toda la vida que no las utilices,

1169
00:50:16,280 --> 00:50:18,280
las utilizamos.

1170
00:50:18,280 --> 00:50:19,280
Contraseña débil te pone.

1171
00:50:19,280 --> 00:50:21,280
Contraseña débil, claro, pasa.

1172
00:50:21,280 --> 00:50:24,280
Y obviamente hay unos que le ponen la uno a la nueve.

1173
00:50:24,280 --> 00:50:29,280
Guest y QWERTY, que es el teclado de algunos celulares.

1174
00:50:29,280 --> 00:50:32,280
Pues por eso luego se meten, te roban las cuentas,

1175
00:50:32,280 --> 00:50:35,280
se meten a tus sistemas.

1176
00:50:35,280 --> 00:50:36,280
No.

1177
00:50:36,280 --> 00:50:38,280
Entonces hay muchísimos consejos que ya dan todos,

1178
00:50:38,280 --> 00:50:40,280
que sí con mayúsculas, que sí con minúsculas,

1179
00:50:40,280 --> 00:50:41,280
que sí número de caracteres.

1180
00:50:41,280 --> 00:50:45,280
Pero pues ahí está, son datos actualizados a este año.

1181
00:50:45,280 --> 00:50:48,280
Y así agencia, la que tú le preguntes,

1182
00:50:48,280 --> 00:50:50,280
agencia que te dice, tenemos un problema.

1183
00:50:50,280 --> 00:50:53,280
Ya olvídate de cambiar la cara a cierto tiempo.

1184
00:50:53,280 --> 00:50:56,280
Olvídate de no repetirla en diferentes de tus necesidades.

1185
00:50:56,280 --> 00:50:59,280
Por ejemplo, la de Twitter, que no sea la de Facebook,

1186
00:50:59,280 --> 00:51:02,280
que no sea la del correo, que no sea la de el Instagram.

1187
00:51:02,280 --> 00:51:05,280
Pues no te le ponemos la misma a todos.

1188
00:51:05,280 --> 00:51:07,280
¿Por qué no?

1189
00:51:07,280 --> 00:51:08,280
Y la hacemos de él.

1190
00:51:08,280 --> 00:51:11,280
En fin, datos que ayer se difundieron por parte

1191
00:51:11,280 --> 00:51:13,280
del área cibernética de la Secretaría Civil Ciudadana.

1192
00:51:13,280 --> 00:51:14,280
Bueno, vamos a pausa.

1193
00:51:14,280 --> 00:51:15,280
Estamos por la mañana.

1194
00:51:15,280 --> 00:51:17,280
Ciro Gómez, él le cuenta de Twitter.

1195
00:51:17,280 --> 00:51:21,280
Ciro Gómez le iba cuenta de Facebook, 55-51-66-3404.

1196
00:51:21,280 --> 00:51:23,280
Radio Fórmula en Facebook.

1197
00:51:23,280 --> 00:51:25,280
Radio-Fórmula en Twitter.

1198
00:51:25,280 --> 00:51:28,280
Radiofórmula.com.mx, nuestro sitio para que nos visite.

1199
00:51:28,280 --> 00:51:31,280
Y sí, efectivamente ayer la Suprema Corte de Justicia de la Nación

1200
00:51:31,280 --> 00:51:33,280
lo dejó por escrito, sigo.

1201
00:51:33,280 --> 00:51:36,280
El caso del plan B, la primera parte del plan B

1202
00:51:36,280 --> 00:51:39,280
llama la atención que a la Consejería Jurídica,

1203
00:51:39,280 --> 00:51:42,280
que pidió en términos muy correctos,

1204
00:51:42,280 --> 00:51:47,280
que no empezara con el plan B, que empezara con otra cosa.

1205
00:51:47,280 --> 00:51:50,280
Entonces, para no darle vueltas es, primero que nada,

1206
00:51:50,280 --> 00:51:54,280
ese tema del 2018 ni siquiera ha llegado a la Secretaría de Acuerdos.

1207
00:51:54,280 --> 00:51:58,280
Pero llama la atención, Ciro, porque los 11 ministros y ministras

1208
00:51:58,280 --> 00:52:02,280
determinaron unanimidad que no es factible atender la petición

1209
00:52:02,280 --> 00:52:06,280
de la Consejería para cambiar el orden de las impugnaciones.

1210
00:52:06,280 --> 00:52:10,280
Así que esta, la del plan B, la primera parte del plan B,

1211
00:52:10,280 --> 00:52:14,280
entonces va a comenzar, va a comenzar el lunes que viene

1212
00:52:14,280 --> 00:52:18,280
en la Suprema Corte, pues quizá dos, quizá tres sesiones se tomen,

1213
00:52:18,280 --> 00:52:21,280
pero entonces le responde que no a la presidencia de la República.

1214
00:52:21,280 --> 00:52:24,280
Hacemos una pausa, estamos por la mañana y volvemos.

1215
00:52:26,280 --> 00:52:29,280
Continuamos con Ciro Gómez Leyva por la mañana.

1216
00:52:35,280 --> 00:52:36,280
El 8 de la mañana con nueve minutos.

1217
00:52:36,280 --> 00:52:40,280
Hoy lleva a otra Palacio Nacional ahora en Puebla de la DEA,

1218
00:52:40,280 --> 00:52:44,280
esta organización que dice el secretario Ojeda que está en duda

1219
00:52:44,280 --> 00:52:47,280
quién sabe cómo dijo ayer en Palacio Nacional, según él.

1220
00:52:47,280 --> 00:52:50,280
Bueno, la Operación Última Millas de la DEA rastrea asociados

1221
00:52:50,280 --> 00:52:53,280
del Cártel de Sinaloa y Jalisco que operan dentro de los Estados Unidos.

1222
00:52:53,280 --> 00:52:56,280
Ha anunciado hoy hace un rato la DEA, precisamente,

1223
00:52:56,280 --> 00:53:00,280
los resultados de una operación nacional de un año de duración

1224
00:53:00,280 --> 00:53:02,280
con nombre Operación Última Millas.

1225
00:53:02,280 --> 00:53:07,280
Se llevó a cabo entre mayo y mayo, mayo del 2022 al 1 de mayo del 23,

1226
00:53:07,280 --> 00:53:11,280
en colaboración con socios y policías federales estatales locales.

1227
00:53:11,280 --> 00:53:17,280
Resultó en 3.337 arrestos, incautación de casi 44 millones de pastillas de fentanilo,

1228
00:53:17,280 --> 00:53:21,280
libras de polvo de fentanilo, libras de metanfetaminas.

1229
00:53:21,280 --> 00:53:25,280
En fin, entre esas investigaciones, más de 110 casos involucran aplicaciones,

1230
00:53:25,280 --> 00:53:28,280
ahí es donde se distribuye también de redes sociales,

1231
00:53:28,280 --> 00:53:35,280
por Facebook, Instagram, TikTok, Snapchat, WhatsApp, Telegram, Signal, Wire, Weeeker.

1232
00:53:35,280 --> 00:53:39,280
Bueno, los cárteles de Sinaloa y Jalisco utilizan redes de distribución

1233
00:53:39,280 --> 00:53:43,280
en varias ciudades, pandillas callejeras, locales violentas y traficantes individuales

1234
00:53:43,280 --> 00:53:47,280
en todo Estados Unidos para inundar las comunidades estadounidenses con fentanilo.

1235
00:53:47,280 --> 00:53:50,280
Están hablando, sirvo, de más de 3.000 personas detenidas

1236
00:53:50,280 --> 00:53:54,280
en esta operación de un año llamada Última Millas.

1237
00:53:54,280 --> 00:53:57,280
3.300 y tantas personas detenidas.

1238
00:53:57,280 --> 00:54:00,280
Y es la primera operación de la que ha dado cuenta la DEA

1239
00:54:00,280 --> 00:54:03,280
hace apenas unos minutos allá en Washington.

1240
00:54:03,280 --> 00:54:04,280
Cambio de tema.

1241
00:54:04,280 --> 00:54:05,280
Cambio de tema.

1242
00:54:05,280 --> 00:54:09,280
Pues bueno, se ha comentado mucho el tema del debate en el Estado de México.

1243
00:54:09,280 --> 00:54:13,280
Se supone que el segundo debate es el próximo jueves 18.

1244
00:54:13,280 --> 00:54:16,280
Y ayer, pues, fue y vino la información en el sentido,

1245
00:54:16,280 --> 00:54:19,280
a mí ya no me queda claro de si va a haber debate o no.

1246
00:54:19,280 --> 00:54:23,280
Sí disposición, creo que de las dos candidatas, pero si va a haber debate o no,

1247
00:54:23,280 --> 00:54:27,280
de la inquietud de la oficina, de la maestra del finagómez,

1248
00:54:27,280 --> 00:54:30,280
porque hay algo que no les gustaba con Pamela Cerdeira,

1249
00:54:30,280 --> 00:54:36,280
la persona que estaba, pues, por lo pronto, seleccionada, propuesta

1250
00:54:36,280 --> 00:54:38,280
para moderar este debate.

1251
00:54:38,280 --> 00:54:40,280
César Fass es el representante de Morenante,

1252
00:54:40,280 --> 00:54:44,280
la Comisión Especial de Debates en el Instituto Electoral del Estado de México.

1253
00:54:44,280 --> 00:54:46,280
Y creo que nos puede dar un poco de información de luz

1254
00:54:46,280 --> 00:54:48,280
de la razón de esta inconformidad

1255
00:54:48,280 --> 00:54:52,280
y que va a modificar este debate la próxima semana.

1256
00:54:52,280 --> 00:54:53,280
César, buen día.

1257
00:54:53,280 --> 00:54:56,280
¿En qué consiste esa inconformidad o esa preocupación?

1258
00:54:56,280 --> 00:54:57,280
Buen día, César.

1259
00:54:57,280 --> 00:55:00,280
¿Qué tal? Buen día, Ciro. Buen día a todo tu auditorio.

1260
00:55:00,280 --> 00:55:01,280
Buenos días.

1261
00:55:01,280 --> 00:55:07,280
Una precisión. Nosotros no fuimos a plantear un tema sobre la moderadora.

1262
00:55:07,280 --> 00:55:12,280
Lo que se hizo en la sesión pasada del comité,

1263
00:55:12,280 --> 00:55:17,280
que, por cierto, se declaró en receso y hoy se retoma para tomar decisiones,

1264
00:55:17,280 --> 00:55:21,280
es una petición por instrucción de la maestra del fina,

1265
00:55:21,280 --> 00:55:28,280
una petición de que el próximo debate se conduzca bajo distintos términos al anterior,

1266
00:55:28,280 --> 00:55:31,280
puesto que bajo nuestro criterio, en nuestra opinión,

1267
00:55:31,280 --> 00:55:36,280
el debate anterior sí ocurrió en faltas de respeto, en descalificaciones,

1268
00:55:36,280 --> 00:55:42,280
cosas que a la maestra del fina siempre ha sido muy enfática en desaprobar.

1269
00:55:42,280 --> 00:55:46,280
Entonces nosotros propusimos que sea el propio instituto

1270
00:55:46,280 --> 00:55:51,280
quien nos haga una propuesta a los dos equipos políticos,

1271
00:55:51,280 --> 00:55:54,280
tanto de la alianza como de la candidatura común,

1272
00:55:54,280 --> 00:55:58,280
para que se reconduzca el debate en general en distintos términos.

1273
00:55:58,280 --> 00:56:05,280
Nosotros, de nuevo, no hicimos ninguna puntualización en específico sobre la moderadora.

1274
00:56:05,280 --> 00:56:11,280
Fue el propio instituto, en acuerdo con ambos partidos, ambas candidaturas,

1275
00:56:11,280 --> 00:56:18,280
que ellos nos harán una propuesta al día de hoy y que ya valoraremos qué ajustes se hacen.

1276
00:56:18,280 --> 00:56:20,280
¿Una propuesta de formato, César?

1277
00:56:20,280 --> 00:56:26,280
Es en general, o sea, que se revise el formato, que se revise si hay audiencia,

1278
00:56:26,280 --> 00:56:30,280
que se revise el estilo de la moderación, todo, todo en general.

1279
00:56:30,280 --> 00:56:36,280
No buscamos cambios radicales, solamente que el instituto nos puede dar garantías

1280
00:56:36,280 --> 00:56:40,280
de que sí se puede llevar un ejercicio de este tipo.

1281
00:56:40,280 --> 00:56:46,280
Sin descalificaciones personales, sin denostar, sin incurrir a faltas

1282
00:56:46,280 --> 00:56:50,280
que nosotros consideramos y las hicimos públicas muy vocales,

1283
00:56:50,280 --> 00:56:59,280
como temas de misoginia o de clase o contra los grupos originarios, etcétera.

1284
00:56:59,280 --> 00:57:03,280
¿Siguen pensando que lo hubo en el debate anterior?

1285
00:57:03,280 --> 00:57:07,280
En nuestra opinión, sí, en nuestra opinión no.

1286
00:57:07,280 --> 00:57:13,280
A ver, vaya, una parte importante de la conversación del debate anterior

1287
00:57:13,280 --> 00:57:18,280
fue sobre la moderación y la persona que fue designada para moderar.

1288
00:57:18,280 --> 00:57:22,280
Nosotros creemos que las protagonistas deben ser las candidatas.

1289
00:57:22,280 --> 00:57:27,280
Pero ese protagonismo, la moderadora, lo propiciaron ustedes

1290
00:57:27,280 --> 00:57:31,280
durante el propio debate y después del debate.

1291
00:57:31,280 --> 00:57:38,280
Fueron ustedes quienes cuestionaron la forma en que contrapreguntó a Napoli.

1292
00:57:38,280 --> 00:57:42,280
Y nosotros, y nosotros dos, fueron ustedes.

1293
00:57:42,280 --> 00:57:48,280
Pero me sorprende cuando dices una parte del debate fue sobre la moderadora.

1294
00:57:48,280 --> 00:57:55,280
Eso por ustedes, los que metieron el tema a Napoli o Dorica a la conversación.

1295
00:57:55,280 --> 00:58:01,280
En efecto, nosotros somos una parte, creo que relevante de la conversación.

1296
00:58:01,280 --> 00:58:05,280
Y es nuestra propia, nuestros propios simpatizantes, nuestros militantes,

1297
00:58:05,280 --> 00:58:11,280
nos los dicen en las redes, nos los dicen en los recorridos que no les gustó ese estilo.

1298
00:58:11,280 --> 00:58:16,280
Pero perdón, ¿cómo se los dicen en los recorridos

1299
00:58:16,280 --> 00:58:23,280
si la descalificación empezó en simultáneo cuando estaba llevando a cabo el debate?

1300
00:58:23,280 --> 00:58:26,280
No, no, pues no, los dijeron.

1301
00:58:26,280 --> 00:58:29,280
Ahí están los tuits que fue Horacio Duarte, ¿no?

1302
00:58:29,280 --> 00:58:30,280
Horacio Duarte.

1303
00:58:30,280 --> 00:58:33,280
Fueron en tiempo, ahora sí que en tiempo real.

1304
00:58:33,280 --> 00:58:35,280
Sí, claro.

1305
00:58:35,280 --> 00:58:39,280
Y no dices que en los recorridos.

1306
00:58:39,280 --> 00:58:44,280
Pero en fin, lo que van a pedir ustedes es un formato en el cual

1307
00:58:44,280 --> 00:58:48,280
no hay una participación activa del moderador, moderadora sea quien sea.

1308
00:58:48,280 --> 00:58:54,280
Nosotros no estamos pidiendo cosas en específico porque no es nuestro papel organizar debates.

1309
00:58:54,280 --> 00:59:02,280
Simplemente estamos pidiendo que el IEM haga una propuesta general de formato, de estilo,

1310
00:59:02,280 --> 00:59:08,280
todo en general, en el que se privilegie el protagonismo de ambas candidatas,

1311
00:59:08,280 --> 00:59:12,280
cosa que por cierto está de acuerdo la otra candidatura.

1312
00:59:12,280 --> 00:59:14,280
Sí, sí, sí.

1313
00:59:14,280 --> 00:59:18,280
Bueno, bueno, y eso, ¿eso cuándo es?

1314
00:59:18,280 --> 00:59:20,280
Puestamente hoy, ¿no César?

1315
00:59:20,280 --> 00:59:21,280
Hoy mismo.

1316
00:59:21,280 --> 00:59:23,280
Hoy mismo, ¿a qué hora?

1317
00:59:23,280 --> 00:59:29,280
Entiendo que la sesión se reanudará, porque es la misma sesión de la vez pasada,

1318
00:59:29,280 --> 00:59:35,280
se reclaró el receso, entiendo que se reanuda a las 13 horas, una PM,

1319
00:59:35,280 --> 00:59:38,280
y veremos qué sale de ahí, pero en ningún momento,

1320
00:59:38,280 --> 00:59:43,280
no más quiero aclarar, en ningún momento estamos condicionando nuestra participación en el debate,

1321
00:59:43,280 --> 00:59:46,280
a la presencia de tal o cual persona.

1322
00:59:46,280 --> 00:59:49,280
Ahí estará la maestra delfina el 18 de mayo.

1323
00:59:49,280 --> 00:59:53,280
18, ¿no? ¿Piensas que pueda cambiar la fecha?

1324
00:59:53,280 --> 01:00:00,280
No, no creo, la verdad no sé, si nos hacen una propuesta de cambio de fecha,

1325
01:00:00,280 --> 01:00:06,280
no le vemos inconveniente, no creemos que sea un asunto total el tema de la fecha,

1326
01:00:06,280 --> 01:00:09,280
pero, pero pues bueno, vamos a ver qué nos dicen hoy.

1327
01:00:09,280 --> 01:00:14,280
Bueno, pues atentos, entonces gracias por la información César.

1328
01:00:14,280 --> 01:00:21,280
César Farr, representante morena, ante la comisión de debates en el Instituto Electoral del Estado de México.

1329
01:00:21,280 --> 01:00:22,280
Muchas gracias.

1330
01:00:22,280 --> 01:00:23,280
Gracias a ustedes sí.

1331
01:00:23,280 --> 01:00:24,280
Gracias.

1332
01:00:24,280 --> 01:00:25,280
Gracias, buen día.

1333
01:00:25,280 --> 01:00:29,280
Y pues aquí creo que el tema ha sido que no se salga de control como parece que se salió la vez pasada, al primer debate.

1334
01:00:29,280 --> 01:00:33,280
La vez pasada no se salió de ningún control, ¿en qué momento se salió de control?

1335
01:00:33,280 --> 01:00:38,280
Porque dio la impresión, cuando Horacio Duarte lo que dice es, no, no, pues queremos cambiar la fecha.

1336
01:00:38,280 --> 01:00:42,280
Porque no puede la maestra asistir en tal fecha, no me acuerdo.

1337
01:00:42,280 --> 01:00:43,280
Al del primer debate.

1338
01:00:43,280 --> 01:00:46,280
Sí, en el primer debate, entonces se genera esa impresión, es que la maestra no quiere debatir.

1339
01:00:46,280 --> 01:00:52,280
La propia maestra tiene que saber, oiga, no, pues yo se quiero debatir y quien mande en mi campaña soy yo.

1340
01:00:52,280 --> 01:00:58,280
Y efectivamente, ahí la verdad es que públicamente hay un movimiento, repriega un poco, este,

1341
01:00:58,280 --> 01:01:04,280
Horacio Duarte, para no ser, digamos, como el vocero de la campaña, a pesar de ser el coordinador de la campaña,

1342
01:01:04,280 --> 01:01:08,280
y es la maestra. Aquí vino y aquí nos dijo, pues sí, es que hay temas que yo quería tocar y no podía tocar.

1343
01:01:08,280 --> 01:01:10,280
No, aquí no lo dijo en esta silla.

1344
01:01:10,280 --> 01:01:11,280
Sí, sí, sí.

1345
01:01:11,280 --> 01:01:13,280
Tres, cuatro días después del debate.

1346
01:01:13,280 --> 01:01:16,280
Sí, porque dicen, a ver, usted hable de invento de medio ambiente.

1347
01:01:16,280 --> 01:01:19,280
Dicían, no, pues ustedes se robaron todo lo que pudo ir en ochenta años.

1348
01:01:19,280 --> 01:01:22,280
No, no es el tema de la pregunta.

1349
01:01:22,280 --> 01:01:25,280
Y ahí es donde entonces me genera la duda, porque supuestamente,

1350
01:01:25,280 --> 01:01:30,280
y ayer lo escuché con una de las coordinadoras de la campaña de Alejandro del Moral,

1351
01:01:30,280 --> 01:01:34,280
con Jaime Noñez decía, es que estos acuerdos se tomaron desde el año pasado.

1352
01:01:34,280 --> 01:01:40,280
La moderación activa. La moderación activa no es otra cosa que tratar de darle un poco de agilidad.

1353
01:01:40,280 --> 01:01:42,280
Y orden.

1354
01:01:42,280 --> 01:01:45,280
Preguntar y contrapreguntar. Esa es la moderación activa.

1355
01:01:45,280 --> 01:01:48,280
Y decirle, oiga, espérame, pues es que la pregunta es de esto.

1356
01:01:48,280 --> 01:01:52,280
Ah, no, eso no me gusta. Que me diga. Yo quiero hablar de lo que me dé la gana.

1357
01:01:52,280 --> 01:01:58,280
Pero sucedió también en Coahuila y yo no sentí que en Coahuila se pusiera el tema tan delicado.

1358
01:01:58,280 --> 01:02:00,280
No lo sentí.

1359
01:02:00,280 --> 01:02:05,280
Y escuché ayer a Pamela Cerdeira con Azucena, saludos a Azucena.

1360
01:02:05,280 --> 01:02:11,280
La escuché ayer en la tarde diciendo que ella, así no.

1361
01:02:11,280 --> 01:02:13,280
Sí.

1362
01:02:13,280 --> 01:02:20,280
Que ella sí la van a condicionar, sí ella simplemente va a estar ahí para pasar la palabra a otro,

1363
01:02:20,280 --> 01:02:23,280
a una candidata o a la otra, pues que ella no.

1364
01:02:23,280 --> 01:02:25,280
No, pues que no. Que no, gracias.

1365
01:02:25,280 --> 01:02:27,280
Me dio la impresión de que se retira.

1366
01:02:27,280 --> 01:02:28,280
Porque...

1367
01:02:28,280 --> 01:02:33,280
Como posible moderadora de este debate.

1368
01:02:33,280 --> 01:02:36,280
Ahora, aquí lo relevante uno es...

1369
01:02:36,280 --> 01:02:43,280
El equipo de la maestra Delfina Gómez está buscando un formato

1370
01:02:43,280 --> 01:02:54,280
en el cual las candidatas puedan decir lo que quieran, por supuesto, sin que nadie las contrapregunte.

1371
01:02:54,280 --> 01:02:56,280
Eso es todo.

1372
01:02:56,280 --> 01:03:00,280
Si ese es el caso, pongan Inteligencia Artificial.

1373
01:03:00,280 --> 01:03:01,280
Pues sí, y ya.

1374
01:03:01,280 --> 01:03:03,280
Pongan mejor gráficos.

1375
01:03:03,280 --> 01:03:04,280
Y ya, se acabó.

1376
01:03:04,280 --> 01:03:06,280
Ya le yo la pregunta, contésele lo que quiera.

1377
01:03:06,280 --> 01:03:07,280
Sí.

1378
01:03:07,280 --> 01:03:08,280
Eso es.

1379
01:03:08,280 --> 01:03:11,280
Vamos a ver qué pasó hoy a la una de la tarde en el Estado de México.

1380
01:03:11,280 --> 01:03:33,280
Volvemos.

1381
01:03:33,280 --> 01:03:41,280
Continuamos con Ciro Gómez Leyva por la mañana.

1382
01:03:41,280 --> 01:03:49,280
8.24, decíamos al inicio del programa que el jueves, el jueves queda cancelada

1383
01:03:49,280 --> 01:03:53,280
una política muy dura del gobierno de Estados Unidos

1384
01:03:53,280 --> 01:03:56,280
para expulsar rápidamente a indocumentados.

1385
01:03:56,280 --> 01:04:04,280
Allá lo llaman el título 42, una política que comenzó a aplicarse, que comenzó a aplicar la administración del presidente Trump

1386
01:04:04,280 --> 01:04:11,280
durante la pandemia con la justificación de que Estados Unidos no podía estar recibiendo migrantes,

1387
01:04:11,280 --> 01:04:19,280
no podía atenderlos y además no sabían si esos migrantes además iban a llevar o iban a agravar el problema del COVID.

1388
01:04:19,280 --> 01:04:24,280
Se aplicó y el gobierno, el presidente Biden, anunció desde hace tiempo

1389
01:04:24,280 --> 01:04:34,280
que ese título 42 se derogará, cancelará a partir del jueves 11 de mayo.

1390
01:04:34,280 --> 01:04:42,280
Esta, esa noticia desde hace semanas ha hecho que seguramente con mucha desinformación

1391
01:04:42,280 --> 01:04:49,280
o con mucho interés de grupos que muevan migrantes los están asusando, invitando, convocando

1392
01:04:49,280 --> 01:04:54,280
con la falsa idea de que ya nos van a detener en Estados Unidos.

1393
01:04:54,280 --> 01:05:02,280
Son dos cosas distintas, una, nos van a seguir deteniendo y quizá ahora más se ha reforzado,

1394
01:05:02,280 --> 01:05:09,280
según hemos visto los últimos días, se han reforzado los grupos oficiales de Estados Unidos

1395
01:05:09,280 --> 01:05:12,280
para dar con migrantes ilegales.

1396
01:05:12,280 --> 01:05:19,280
Bueno, conclusión de todo esto, hay una ilusión, hay una expectativa en un número alto de migrantes

1397
01:05:19,280 --> 01:05:25,280
de que a partir del jueves de la próxima semana las condiciones se van a suavizar en Estados Unidos

1398
01:05:25,280 --> 01:05:30,280
y eso sube su probabilidad de poderse quedar allá.

1399
01:05:30,280 --> 01:05:38,280
Conclusión, se ha visto, se está viendo en estos días mayor movimiento de migrantes

1400
01:05:38,280 --> 01:05:44,280
a la frontera con Estados Unidos, algunos de ellos ya pasaron como viven las imágenes del paso

1401
01:05:44,280 --> 01:05:51,280
y tú estás en Bronzeville, Karina Garza, reportera de Univisión, gusto en saludarte, Karina,

1402
01:05:51,280 --> 01:05:59,280
¿cómo está Bronzeville? A cinco días, seis días del 11 de mayo, buen día.

1403
01:05:59,280 --> 01:06:05,280
Sí, ¿qué tal? Muy buenos días, pues con una gran cantidad inusual, un flujo de migrantes

1404
01:06:05,280 --> 01:06:11,280
inusuales, el que han reportado las autoridades de esta localidad y sí, tal y como lo comenté,

1405
01:06:11,280 --> 01:06:17,280
en las últimas dos semanas se ha disparado considerablemente la cantidad de migrantes,

1406
01:06:17,280 --> 01:06:23,280
la mayoría de ellos venezolanos que están arriesgando sus vidas, cruzando el río Bravo

1407
01:06:23,280 --> 01:06:30,280
desde la ciudad de Matamoros hasta Bronzeville, Texas, donde se ha reportado que pasó de una cifra

1408
01:06:30,280 --> 01:06:37,280
record en unos mil migrantes procesados diariamente a una cifra record en 48 horas la semana pasada

1409
01:06:37,280 --> 01:06:44,280
de 3.600 y bueno, en las últimas dos semanas se ha contacto más de 21 mil cruces masivos

1410
01:06:44,280 --> 01:06:50,280
de manera irregular por el río Bravo hacia esta frontera, esto ha generado evidentemente

1411
01:06:50,280 --> 01:06:56,280
que las autoridades de Estados Unidos desplieguen todo un equipo importante de la Border Patrol

1412
01:06:56,280 --> 01:07:01,280
y es sí mismo también el anuncio esta semana del despliegue de 1500 soldados en toda la frontera

1413
01:07:01,280 --> 01:07:08,280
con México para realizar principalmente labores administrativas de transporte y apoyo para

1414
01:07:08,280 --> 01:07:15,280
solventar toda esta crisis que se ha generado con la expectativa del fin del título 42

1415
01:07:15,280 --> 01:07:21,280
y también en medio de la desesperación y la incertidumbre que muchos de ellos tienen al no

1416
01:07:21,280 --> 01:07:28,280
poder tener una cita a través de la aplicación del CDP-1 que es la que les permitiría que

1417
01:07:28,280 --> 01:07:33,280
un agente migratorio escuche su caso y les permita hacer a algunos de ellos la solicitud

1418
01:07:33,280 --> 01:07:39,280
de asilo, esto ha generado grandes lujos, hemos visto largas filas de gente del lado

1419
01:07:39,280 --> 01:07:45,280
de Estados Unidos siendo procesadas entregándose a elementos de la Border Patrol y bueno, pues

1420
01:07:45,280 --> 01:07:50,280
aquí viene luego otro drama que los están separando y están valorando los casos individualmente

1421
01:07:50,280 --> 01:07:56,280
entonces algunos de ellos son llevados a centros de procesamiento, días después

1422
01:07:56,280 --> 01:08:01,280
les permiten quedarse en Estados Unidos para que tengan una cita en la corte en los próximos meses

1423
01:08:01,280 --> 01:08:06,280
y resolver su situación migratoria pero pues ahora resulta que no saben dónde están las esposas,

1424
01:08:06,280 --> 01:08:13,280
las parejas, los hijos o los acompañantes, entonces de este lado los albergues también ya están

1425
01:08:13,280 --> 01:08:20,280
completamente saturados, del lado mexicano en Matamoros en el campamento a la orilla del río

1426
01:08:20,280 --> 01:08:25,280
se hablaba de por lo menos 8 mil personas, en Reynosa los albergues están también ya a su máxima

1427
01:08:25,280 --> 01:08:31,280
capacidad otras 6 mil personas y constantemente siguen llegando, los vemos llegando a la central de autobuses

1428
01:08:31,280 --> 01:08:36,280
de Matamoros, los vemos llegando a Reynosa, al albergue se han debido a pedir ayuda de perder unas

1429
01:08:36,280 --> 01:08:42,280
600 personas por día y bueno pues no saben qué va a pasar con ellos porque esta semana se firma este

1430
01:08:42,280 --> 01:08:50,280
acuerdo binacional donde se avisa que finalmente sí termina el título 42 y México acepta que va a

1431
01:08:50,280 --> 01:08:56,280
recibir a todos los migrantes que retornen de Venezuela, Nicaragua, Cuba y otras nacionalidades

1432
01:08:56,280 --> 01:09:02,280
sin embargo no se explica, el gobierno mexicano no explica dónde los va a dar el servicio a atención

1433
01:09:02,280 --> 01:09:08,280
humanitaria mientras que el gobierno de Estados Unidos pues está implementando nuevas medidas aquí

1434
01:09:08,280 --> 01:09:14,280
en la frontera para poder darles cabida pero la verdad es que de ambos lados es enorme la cantidad

1435
01:09:14,280 --> 01:09:18,280
de migrantes que se ven circulando por las calles y durmiendo también en las calles.

1436
01:09:18,280 --> 01:09:26,280
A ver varias cosas uno, estos hablabas de 21 mil cruces ilegales en los últimos días,

1437
01:09:26,280 --> 01:09:34,280
esto es mucho más que el promedio de lo habitual, 21 mil, ¿cuántos son 21 mil cruces ilegales?

1438
01:09:34,280 --> 01:09:43,280
¿en qué lapso dijiste perdón Karina? Se habla de 21 mil cruces ilegales en dos semanas, solamente en dos semanas

1439
01:09:43,280 --> 01:09:52,280
y la mayoría son venezolanos. ¿Y qué tanto más alto es que lo habitual? ¿dos veces, cinco veces, diez veces?

1440
01:09:52,280 --> 01:09:58,280
Pues estamos hablando que son más de tres veces de lo habitual, bueno es que en dos semanas es demasiado,

1441
01:09:58,280 --> 01:10:05,280
en realidad la ciudad de Bronzeville, Texas no es un cruce que esté considerado como de alto flujo migratorio,

1442
01:10:05,280 --> 01:10:13,280
solo que en medio de esta crisis han ido como que cambiando los puntos en donde los migrantes crucen,

1443
01:10:13,280 --> 01:10:20,280
si recordarás hace dos años el cruce más fuerte era en Coahuila, en la cuña, donde estaban cruzando

1444
01:10:20,280 --> 01:10:25,280
a la frontera del río cuando veíamos toda esa gran cantidad de migrantes haitianos que estaban

1445
01:10:25,280 --> 01:10:30,280
replegados en la frontera, después estuvieron cambiando por piedras negras a Eagle Pass,

1446
01:10:30,280 --> 01:10:35,280
después estuvieron aquí en Estados Unidos uno de los puntos de la joya cerca de McAllen,

1447
01:10:35,280 --> 01:10:41,280
y ahora en la frontera de Matamoros de diciembre para acá comenzó a conformarse un segundo campamento

1448
01:10:41,280 --> 01:10:49,280
que es el de los venezolanos y estaban recibiendo menos de mil personas todos los días o encontrando menos de mil personas,

1449
01:10:49,280 --> 01:10:56,280
después reportan que la cifra sube y que son aproximadamente mil diarios, pero hubo todo explotó la semana pasada

1450
01:10:56,280 --> 01:11:05,280
cuando en 48 horas localizaron a 3.600 y después de ahí pues esto se hizo una gran cantidad de cruces

1451
01:11:05,280 --> 01:11:11,280
en el río justo del lado de Matamoros uno puede ver tranquilamente que hay cuatro puntos en particular

1452
01:11:11,280 --> 01:11:18,280
en menos de 500 metros donde se están cruzando en balsas con salvavidas, algunos otros nada más nadando

1453
01:11:18,280 --> 01:11:25,280
y entre ellos mismos están apoyando, la patuya fronteriza los recibe del lado americano, del lado mexicano

1454
01:11:25,280 --> 01:11:32,280
está presente por momentos el instituto nacional de migración, el grupo Vételes hacen el llamado a no cruzarse

1455
01:11:32,280 --> 01:11:39,280
pero en cuanto ellos se retiran del campamento esto vuelve y yo pude presenciar, te puedo decir que en 10 minutos

1456
01:11:39,280 --> 01:11:46,280
no sé, 50 personas cruzaron, o sea es una cosa muy ágil la que están realizando acá y que pues realmente está desbordando

1457
01:11:46,280 --> 01:11:50,280
toda la frontera en este sector del noreste del país.

1458
01:11:50,280 --> 01:11:56,280
Y los detenidos entonces van a ser regresados a México?

1459
01:11:56,280 --> 01:12:04,280
No todos, están valorando cada caso de manera individual, pero con este acuerdo binacional que anuncian esta semana

1460
01:12:04,280 --> 01:12:11,280
ambos gobiernos, este comunicado en conjunto, pues México acepta que va a recibir a los que Estados Unidos retorne

1461
01:12:11,280 --> 01:12:19,280
específicamente de las nacionalidades de Venezuela, Cuba, Nicaragua y Haití, pero no dice dónde los va a recibir

1462
01:12:19,280 --> 01:12:25,280
porque si también estuvo esta semana en la frontera de Reynosa que es donde hay un gran albergue que está también ya

1463
01:12:25,280 --> 01:12:32,280
a su máxima capacidad y en Reynosa ya se puede ver que la comunidad haitiana está comenzando a vivir en la calle

1464
01:12:32,280 --> 01:12:39,280
a instalar campamentos en las calles de Reynosa, mientras que en los albergues tienen a por lo menos 6 mil personas

1465
01:12:39,280 --> 01:12:45,280
la mayoría centroamericanos, a ellos los tienen esperando su cita para cruzar legalmente.

1466
01:12:45,280 --> 01:12:52,280
Entonces los administradores dicen pues está bien que tomen medidas, pero no se ponen de acuerdo con ellos

1467
01:12:52,280 --> 01:12:57,280
que son quienes realmente están sacando adelante esta crisis humanitaria y pues se genera esta gran explosión

1468
01:12:57,280 --> 01:13:04,280
de migrantes que los vemos en las calles viviendo en condiciones muy precarias de insalubridad

1469
01:13:04,280 --> 01:13:13,280
y bueno pues también exponiéndose a la inseguridad que en la última semana también explotó en la frontera al noreste de México en Tamaulipa.

1470
01:13:13,280 --> 01:13:19,280
Oye Karina, para no hablar además de lo que sucede de la frontera de Estados Unidos al norte porque pues ya lograron cruzar

1471
01:13:19,280 --> 01:13:24,280
vamos a pensar que lo lograron y después es tratar de encontrar una forma de vida.

1472
01:13:24,280 --> 01:13:31,280
Exactamente, o sea cruzan y aquí los están recibiendo en un operativo amplio muy bien desplegado en Bronzeville, Texas

1473
01:13:31,280 --> 01:13:38,280
y en las calles viviendas hay que decirlo están muy bien organizados, pero ayer por ejemplo me tocó ver desde las 6 de la mañana

1474
01:13:38,280 --> 01:13:45,280
ya tenían los primeros grupos de personas que cruzaron durante la madrugada, amaneció y este grupo no sé en primera instancia

1475
01:13:45,280 --> 01:13:53,280
eran menos de 50 personas pero nada más amaneció y de repente salieron todos en más de 300 personas esperando ser procesadas

1476
01:13:53,280 --> 01:14:01,280
y es todo un operativo lo reciben los agentes, les toman sus datos, identificación y demás, sus pertenencias y luego lo separan

1477
01:14:01,280 --> 01:14:09,280
hombres por un lado y pertenencias por otro. Se banen autobuses a diferentes centros de procesamiento, pasan dos, tres días

1478
01:14:09,280 --> 01:14:18,280
en estos albergues y a algunos a los que determinan que sí se pueden quedar y les dan una cita en la corte pues ya lo liberan

1479
01:14:18,280 --> 01:14:24,280
Gracias Karina, tenemos que cortar, gracias Karina Garza allá en Bronzeville, volvemos.

1480
01:14:48,280 --> 01:14:58,280
Aseguró el canciller Marcelo Ebrard

1481
01:15:18,280 --> 01:15:25,280
Dijo que buscan que el debate sea un ejercicio sin denostar, sin descalificaciones personales y sin faltas en temas de misoginia

1482
01:15:25,280 --> 01:15:33,280
o de clase como se dio en el primer encuentro. César Falsa agregó que no se está condicionando la participación de la maestra delfina

1483
01:15:33,280 --> 01:15:36,280
y que sí participará en el debate.

1484
01:15:36,280 --> 01:15:44,280
La crisis del COVID-19 ya no es una emergencia sanitaria internacional, anunció esta mañana la Organización Mundial de la Salud

1485
01:15:44,280 --> 01:15:49,280
se informó además que de acuerdo con números oficiales murieron casi 7 millones de personas por esta causa

1486
01:15:49,280 --> 01:15:57,280
aunque la misma Organización Mundial de la Salud calcula que el número real de muertes por COVID-19 fue de 20 millones de personas

1487
01:15:57,280 --> 01:16:03,280
En estos momentos el dólar inter bancario se cotiza en 17 pesos con 81 centavos

1488
01:16:03,280 --> 01:16:14,280
Bueno y el canciller Siru sí ha estado hablando en estos últimos días, lo que pasa es que en sus pláticas hemos distinguido lo que ha tenido que ver por la contienda interna de Moreno

1489
01:16:14,280 --> 01:16:23,280
rumbo a la presidencia de la República, pero efectivamente el canciller ha tomado esto que nos ha dicho nuestra compañera de univisión allá en Bronzeville, Carina Garza

1490
01:16:23,280 --> 01:16:29,280
esta idea dice respecto a la relación dice el canciller y esto lo dijo esta semana, lo ha dicho el 3 de mayo

1491
01:16:29,280 --> 01:16:35,280
en relación con los Estados Unidos lo que México ha planteado es que se aumenten, que se ensanche este camino, dice

1492
01:16:35,280 --> 01:16:40,280
de vías regulares para acceder a un estatus legal en Estados Unidos, o sea que den más visas

1493
01:16:40,280 --> 01:16:48,280
efectivamente habla de la decisión de Estados Unidos de recibir a 30.000 veresolanos, cubanos, nicaragüeses y haitianos al mes

1494
01:16:48,280 --> 01:16:52,280
a través de esta aplicación, la famosa del CBP, lo que nos ha platicado Marco Silva

1495
01:16:52,280 --> 01:17:01,280
y anunció la señora Sherwood, ahora que vino, la señora Liz Sherwood, una ampliación de 100.000 accesos para países de Centroamérica

1496
01:17:01,280 --> 01:17:08,280
gente de Guatemala, de Honduras y de El Salvador y efectivamente desde enero el presidente Biden incluso allá en los Estados Unidos

1497
01:17:08,280 --> 01:17:18,280
anunció tempranito, tempranito, antes de que vinieran a la TN aquí en México, que México ha aceptado recibir a estos migrantes

1498
01:17:18,280 --> 01:17:28,280
y todo esto a los migrantes que nos decía Karina, venezolanos, cubanos, nicaragüenses y haitianos, pero con esa todavía parte medio nebulosa

1499
01:17:28,280 --> 01:17:35,280
de saber qué va a hacer con ellos, dónde los va a poner, supongo que una de las partes es lo que dice el canciller de hace un rato en Puebla

1500
01:17:35,280 --> 01:17:42,280
ahora lo vamos a escuchar, de poder darles trabajo, de poder otorgarles una vida de trabajo, hay otra vía que se está haciendo

1501
01:17:42,280 --> 01:17:49,280
a través del instituto de migración para poder darle a migrantes trabajo y que regresen por ejemplo a Guatemala

1502
01:17:49,280 --> 01:17:53,280
vamos a escuchar lo que dijo el canciller hace unos minutos allá sobre este tema en Puebla

1503
01:17:53,280 --> 01:18:00,280
Buenos días, con su permiso señor presidente, señor gobernador, compañeras, compañeros de gabinete

1504
01:18:00,280 --> 01:18:09,280
me ha pedido el señor presidente, les exponga a ustedes en qué nos encontramos respecto a lo que México ha venido planteando

1505
01:18:09,280 --> 01:18:21,280
desde el inicio de la administración, de que deben abrirse caminos, vías regulares, legales, documentadas

1506
01:18:21,280 --> 01:18:33,280
para las personas que resuelven, deciden o tienen interés en trabajar en los Estados Unidos o por razones de reunificación familiar

1507
01:18:33,280 --> 01:18:42,280
desde un principio el presidente López Obrador ha venido planteando que debe abrirse ese camino

1508
01:18:42,280 --> 01:18:49,280
y al mismo tiempo hacerse una inversión en los países que tienen dificultades económicas

1509
01:18:49,280 --> 01:18:56,280
para que no sea una migración, una movilidad forzada por la pobreza, por condiciones de inseguridad

1510
01:18:56,280 --> 01:19:05,280
bueno, ¿dónde nos encontramos en eso? A resultas de los planteamientos que acabo de decir, señalar

1511
01:19:05,280 --> 01:19:13,280
se hizo una declaración en la ciudad de Los Ángeles sobre migración y protección

1512
01:19:13,280 --> 01:19:22,280
y se firmó un memorándum de entendimiento con Estados Unidos por primera vez en la historia sobre movilidad laboral

1513
01:19:22,280 --> 01:19:35,280
porque ese término significa que se acepta que la movilidad laboral es legítima, es válida

1514
01:19:35,280 --> 01:19:39,280
y que puede conducirse por vías regulares, seguras y ordenadas.

1515
01:19:39,280 --> 01:19:49,280
A partir de ello, que mucho debe reconocérsela al presidente Biden esa disposición por avanzar en esta dirección.

1516
01:19:49,280 --> 01:20:05,280
Se han otorgado o se van a otorgar entre 2022 y este año alrededor de 885 mil permisos y visas de trabajo

1517
01:20:05,280 --> 01:20:17,280
para personas migrantes y para quienes están moviéndose en búsqueda de trabajo y movilidad laboral, 885 mil.

1518
01:20:17,280 --> 01:20:25,280
Eso nunca había pasado. ¿Cómo se desglosa esa cifra?

1519
01:20:25,280 --> 01:20:39,280
¿Cómo se desglosa? Las vías para acceder al mercado laboral de los Estados Unidos o bien a reunificación familiar.

1520
01:20:39,280 --> 01:20:47,280
Aquí viene el punto, aquí creo que viene lo relevante.

1521
01:20:47,280 --> 01:20:58,280
Esta es la estadística. Vamos a ver si podemos adelantar esta participación de Marcelo Ebrard a la parte en la que habla de la aplicación

1522
01:20:58,280 --> 01:21:08,280
y lo que pueden hacer los migrantes porque aquí está haciendo un recuento de lo que ha hecho el gobierno mexicano,

1523
01:21:08,280 --> 01:21:15,280
la Secretaría de Relaciones Exteriores en política migratoria. A ver si podemos adelantar a la parte de la aplicación.

1524
01:21:15,280 --> 01:21:23,280
Sí, exacto. Y ahí es donde entonces entra el famoso servicio nacional de empleo, cómo poder entrar, la página, etc.

1525
01:21:23,280 --> 01:21:30,280
que realmente es un área de la Secretaría del Trabajo, pero así planteada para ver cómo estas 885 mil visas

1526
01:21:30,280 --> 01:21:37,280
se están ofreciendo a los migrantes porque ya se están ofreciendo, ya se han estado ocupando y pueden acceder.

1527
01:21:37,280 --> 01:21:44,280
Además de las que Estados Unidos a través de la página del CBP pues está todos los días registrando

1528
01:21:44,280 --> 01:21:53,280
simplemente para tener una referencia de 100 personas que todos los días ciene, o sea son muchas miles de personas,

1529
01:21:53,280 --> 01:22:00,280
pero de cada 100 personas que entran a la de Estados Unidos, a la CBP, 20, 22, 23 personas reciben respuesta en un día a día.

1530
01:22:00,280 --> 01:22:03,280
Entonces imagínate cómo se va haciendo el cuello de botella.

1531
01:22:03,280 --> 01:22:08,280
Pero bueno, pues ahora escuchamos al canciller para que nos puntualice este dato.

1532
01:22:08,280 --> 01:22:10,280
A ver si lo podemos escuchar.

1533
01:22:10,280 --> 01:22:17,280
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, porque por supuesto hay una gran preocupación aquí en los dos lados,

1534
01:22:17,280 --> 01:22:25,280
tanto por parte del gobierno de los Estados Unidos y lo hemos visto como ha movilizado mucha más gente a la frontera

1535
01:22:25,280 --> 01:22:27,280
como por lo que hace el gobierno mexicano.

1536
01:22:27,280 --> 01:22:36,280
Esta es la parte que es parte de interés para si nos están escuchando personas interesadas en obtener algún permiso

1537
01:22:36,280 --> 01:22:39,280
para poder estar en Estados Unidos.

1538
01:22:39,280 --> 01:22:48,280
Entonces se puede visitar este sitio de la aplicación CBP One para poder hacer...

1539
01:22:48,280 --> 01:22:51,280
CBP One, detengan por favor ahí, deténganlo.

1540
01:22:51,280 --> 01:22:54,280
CBP One ¿cómo es?

1541
01:22:54,280 --> 01:23:00,280
Es C de casa, B de alta pues, B de papá y One de uno.

1542
01:23:00,280 --> 01:23:06,280
O, N, CBP One dice un portal único para acceder a los distintos servicios.

1543
01:23:06,280 --> 01:23:09,280
Esta es de los Estados Unidos.

1544
01:23:09,280 --> 01:23:10,280
De los Estados Unidos.

1545
01:23:10,280 --> 01:23:12,280
De Estados Unidos, adelante.

1546
01:23:12,280 --> 01:23:19,280
O bien dirigirse a las embajadas y consulados de los Estados Unidos, pero es falso para insistir en ello,

1547
01:23:19,280 --> 01:23:26,280
que ya a partir del 12 de mayo no hay ningún problema, te brincas, pagas cinco o siete mil dólares a lo que te cobren

1548
01:23:26,280 --> 01:23:30,280
y te vas a quedar en Estados Unidos es un engaño y se arriesgan.

1549
01:23:30,280 --> 01:23:38,280
Máximo que hay una vía acordada para que puedas tú acceder, para que puedas tratar de hacer tu solicitud.

1550
01:23:38,280 --> 01:23:45,280
Para eso necesitas, pues no ingresar a Estados Unidos obviamente por bien documentada, sino hacerlo por esta vía.

1551
01:23:45,280 --> 01:23:47,280
Es una aplicación.

1552
01:23:47,280 --> 01:23:53,280
Bueno, también pongo aquí para los que quieran venir a México y buscar empleo en México,

1553
01:23:53,280 --> 01:24:00,280
tenemos un portal de nuestro Servicio Nacional de Empleo, que es este, Empleo, Gobierno de México,

1554
01:24:00,280 --> 01:24:03,280
para las personas que quieran venir a trabajar a México.

1555
01:24:03,280 --> 01:24:11,280
Como ustedes saben, nuestro país tiene muchas fórmulas jurídicas para que esto sea factible y no necesitas correr riesgos.

1556
01:24:11,280 --> 01:24:17,280
Lo que quisiéramos enfatizar, la preocupación, es evitar esos riesgos.

1557
01:24:22,280 --> 01:24:30,280
Terminaría yo este reporte también, porque me pidió el señor presidente que así lo hiciera, reportándoles a ustedes lo siguiente.

1558
01:24:30,280 --> 01:24:32,280
Gracias.

1559
01:24:32,280 --> 01:24:39,280
Algunos cambios en nuestro servicio consular en los Estados Unidos para todos nuestros paisanos que nos están viendo.

1560
01:24:39,280 --> 01:24:49,280
A partir del 22 de mayo se van a poder programar por Wats a este número 424-309-0009,

1561
01:24:49,280 --> 01:24:59,280
424-309-0009, las citas en los consulados, que es uno de los motivos principales que nos han insistido que tenemos que mejorar,

1562
01:24:59,280 --> 01:25:04,280
y tenemos ya traducción simultánea al Náhuatl, Otomi, Mixteco y Zapoteco.

1563
01:25:04,280 --> 01:25:09,280
Bueno, lo esencial entonces, Manuel.

1564
01:25:09,280 --> 01:25:14,280
Porque efectivamente Sala del CBP con claridad es la página en los Estados Unidos para poder acceder legalmente,

1565
01:25:14,280 --> 01:25:25,280
y la otra tiene que ver con el portal del empleo, el servicio nacional de empleo, que es empleo.gov.mx, diagonal, portal digital,

1566
01:25:25,280 --> 01:25:30,280
y efectivamente tú ya cuando ingresas a esta página te pide cosas bastante sencillas.

1567
01:25:30,280 --> 01:25:34,280
Que trabajo, profesión, oficio o habilidad buscas.

1568
01:25:34,280 --> 01:25:38,280
Repito, que trabajo, profesión, oficio o habilidad buscas.

1569
01:25:38,280 --> 01:25:43,280
Y luego dónde, creo que sustancialmente donde pones o ciudad o alcaldía o código postal,

1570
01:25:43,280 --> 01:25:50,280
y te dice de entrada que hay 115.790 empleos por lo pronto para poder ofrecer.

1571
01:25:50,280 --> 01:25:56,280
No dice cuáles, pero supongo que cuando tú ya pones tus datos, entonces te desmenusa el país, el estado,

1572
01:25:56,280 --> 01:25:59,280
y te dice en qué posibilidad puedes competir.

1573
01:25:59,280 --> 01:26:02,280
Carpintero, me imagino, aguas calientes, ¡pas!

1574
01:26:02,280 --> 01:26:05,280
Y ahí te pon para que entonces vayas.

1575
01:26:05,280 --> 01:26:08,280
Bueno, vayas porque estás en la zona, ¿no?

1576
01:26:08,280 --> 01:26:13,280
Bueno, pues a muy grandes rasgos, según le entendemos.

1577
01:26:13,280 --> 01:26:14,280
Sofía.

1578
01:26:14,280 --> 01:26:21,280
Te pregunta Sara Pablo al presidente, qué análisis han hecho de qué va a pasar ahora que termine el título 42,

1579
01:26:21,280 --> 01:26:24,280
cómo va a actuar el flujo migratorio, qué va a pasar en México.

1580
01:26:24,280 --> 01:26:30,280
Y el presidente dice, con la información que se está dando, es decir, con la información que el gobierno mexicano está difundiendo,

1581
01:26:30,280 --> 01:26:34,280
nosotros pensamos que no va a aumentar el flujo migratorio.

1582
01:26:34,280 --> 01:26:42,280
Dice el presidente que desde que el presidente Biden dio a conocer que se iba a quitar este título 42,

1583
01:26:42,280 --> 01:26:45,280
los coyotes empezaron a dar información falsa.

1584
01:26:45,280 --> 01:26:51,280
Dice los coyotes que se disfrazan también de defensores de migrantes, empezaron a organizar caravanas.

1585
01:26:51,280 --> 01:26:56,280
Pero nosotros pensamos que al dar esta información para que la gente no se deje engañar,

1586
01:26:56,280 --> 01:27:02,280
al decirles que pueden acceder a empleos desde sus países haciendo las solicitudes de manera legal.

1587
01:27:02,280 --> 01:27:04,280
Un cierto número de empleos.

1588
01:27:04,280 --> 01:27:09,280
Nosotros pensamos, dice el presidente, que no va a aumentar el flujo migratorio.

1589
01:27:09,280 --> 01:27:11,280
Lo veremos.

1590
01:27:11,280 --> 01:27:12,280
Lo veremos, ¿no?

1591
01:27:12,280 --> 01:27:18,280
Me imagino que el presidente López Obrador hace esta afirmación a partir de proyecciones bien elaboradas

1592
01:27:18,280 --> 01:27:25,280
por el Instituto de Migración, la Secretaría de Relaciones Exteriores, el área de inteligencia del gobierno,

1593
01:27:25,280 --> 01:27:33,280
sea lo que sea esa área de inteligencia, para hacer una afirmación de que nosotros esperamos que no aumente

1594
01:27:33,280 --> 01:27:38,280
el número, el flujo de migrantes a partir de los próximos días.

1595
01:27:38,280 --> 01:27:44,280
Algo que por cierto ya está ocurriendo, sí está aumentando, lo acabamos de escuchar hace unos momentos en un reporte.

1596
01:27:44,280 --> 01:27:56,280
Pero bueno, veamos qué ocurre a partir de este fin de semana, la próxima semana y los días posteriores al 11 de mayo.

1597
01:27:56,280 --> 01:27:59,280
Vamos a ver qué pasa en las dos, tres, cuatro semanas.

1598
01:27:59,280 --> 01:28:03,280
Las dos últimas semanas de mayo, las dos primeras de junio.

1599
01:28:03,280 --> 01:28:13,280
Ahí es donde se podrá determinar y medir si aumentó considerablemente el número de personas que tratan de entrar.

1600
01:28:13,280 --> 01:28:16,280
Como puedan a Estados Unidos.

1601
01:28:16,280 --> 01:28:25,280
El gobierno está diciendo que calcula que ese número no va, así dijo, no le puso un adjetivo, no va a aumentar.

1602
01:28:25,280 --> 01:28:28,280
Dijo, nosotros pensamos que no va a aumentar el flujo migratorio.

1603
01:28:28,280 --> 01:28:30,280
No alverbio sensiblemente, nada.

1604
01:28:30,280 --> 01:28:31,280
No.

1605
01:28:31,280 --> 01:28:34,280
Considerablemente, nada que termine con ente.

1606
01:28:34,280 --> 01:28:38,280
No, tal cual dijo, nosotros pensamos que no va a aumentar el flujo migratorio.

1607
01:28:38,280 --> 01:28:42,280
Se está abriendo una opción, no, no le puso un adjetivo.

1608
01:28:42,280 --> 01:28:43,280
¿Cuál?

1609
01:28:43,280 --> 01:28:48,280
Es que yo creo que falta información, o sea, de acuerdo, ok, dale, se la compramos al presidente una vez más.

1610
01:28:48,280 --> 01:28:55,280
¿Cómo comunica a los hondureños que vienen recorrido ya en los diferentes espacios de la frontera entre Honduras y Estados Unidos?

1611
01:28:55,280 --> 01:28:56,280
Con la mañanera.

1612
01:28:56,280 --> 01:28:57,280
Exacto.

1613
01:28:57,280 --> 01:28:59,280
¿Cómo le hace para los salvadoreños?

1614
01:28:59,280 --> 01:29:00,280
¿Cómo le hace para los venezolanos?

1615
01:29:00,280 --> 01:29:01,280
¿Cómo se comunica?

1616
01:29:01,280 --> 01:29:04,280
¿Les manda un SM, un SMS a todos?

1617
01:29:04,280 --> 01:29:05,280
¿Tiene una base de datos?

1618
01:29:05,280 --> 01:29:08,280
¿Cómo les comunicas que tienes esas virtudes o ventajas?

1619
01:29:08,280 --> 01:29:13,280
¿Todos están en contacto con los consulados, ya le pusiste en comunicación con los consulados de todos los países?

1620
01:29:13,280 --> 01:29:19,280
Oiga, avísale a todos los migrantes que están corriendo de su país por la inseguridad que tenemos este proyecto.

1621
01:29:19,280 --> 01:29:20,280
¿Cómo le haces?

1622
01:29:20,280 --> 01:29:21,280
¿Cómo lo mides?

1623
01:29:21,280 --> 01:29:22,280
¿No?

1624
01:29:22,280 --> 01:29:27,280
Nos dice, insisto, eh, Cristina Mazacando Datos, Karina Garza, nuestra compañera de televisión en Bronzeville.

1625
01:29:27,280 --> 01:29:30,280
Nos decía, en las últimas dos semanas ha habido 21 mil cruces masivos.

1626
01:29:30,280 --> 01:29:33,280
Masivos, pensemos, mínimo en tres personas, eh, masivos.

1627
01:29:33,280 --> 01:29:36,280
Para hablar de 100, porque nos hablaba de 100.

1628
01:29:36,280 --> 01:29:37,280
En dos semanas.

1629
01:29:37,280 --> 01:29:39,280
Son mil por día, cero.

1630
01:29:39,280 --> 01:29:40,280
Mil cruces masivos por día.

1631
01:29:40,280 --> 01:29:43,280
Son 62 cruces masivos por hora.

1632
01:29:43,280 --> 01:29:49,280
Es una locura lo que ha estado viviendo la frontera de Bronzeville, McAllen, Farno.

1633
01:29:49,280 --> 01:29:52,280
Y es Bronzeville que, como nos dijo Karina, no es un...

1634
01:29:52,280 --> 01:29:56,280
Uno de los centros más concurridos de cruces de migrantes.

1635
01:29:56,280 --> 01:29:57,280
Correcto.

1636
01:29:57,280 --> 01:29:59,280
Para Panamá es panormar un criterio de la cantidad.

1637
01:29:59,280 --> 01:30:02,280
¿Cómo están los puntos de Coahuila, los de Chihuahua?

1638
01:30:02,280 --> 01:30:04,280
¿Cómo está Bracayira?

1639
01:30:04,280 --> 01:30:06,280
¿Cómo está Baja California?

1640
01:30:06,280 --> 01:30:11,280
Y desde luego, ¿cómo está Tamaulipas?

1641
01:30:11,280 --> 01:30:14,280
¿Y cómo está Ciudad Juárez?

1642
01:30:14,280 --> 01:30:17,280
Ya vimos el paso, vimos las imágenes de cómo está el paso.

1643
01:30:17,280 --> 01:30:22,280
Unos compañeros periodistas que consultamos allí en Reynosa nos dice que aquí hay atoradas 14 mil personas.

1644
01:30:22,280 --> 01:30:23,280
Atoradas.

1645
01:30:23,280 --> 01:30:24,280
¿En Juárez?

1646
01:30:24,280 --> 01:30:25,280
No, en Reynosa.

1647
01:30:25,280 --> 01:30:26,280
Atoradas en Reynosa.

1648
01:30:26,280 --> 01:30:28,280
14 mil personas atoradas.

1649
01:30:28,280 --> 01:30:33,280
O sea, gente que no es de Reynosa y que está deambulando en la zona porque no puede o no se anima,

1650
01:30:33,280 --> 01:30:37,280
pero está esperando a lo mejor la respuesta del CBP para poder cruzar 14 mil.

1651
01:30:39,280 --> 01:30:45,280
Me queda la duda cómo comunique el presidente a todos estos migrantes que vienen para decirles, ustedes tranquilos.

1652
01:30:45,280 --> 01:30:46,280
Todo bien.

1653
01:30:46,280 --> 01:30:48,280
Muy bien.

1654
01:30:48,280 --> 01:30:50,280
Bueno, vamos a pausa. Estamos por lo mañana.

1655
01:30:50,280 --> 01:31:04,280
www.radioformula.com.mx

1656
01:31:20,280 --> 01:31:48,280
9.9 Sofía terminó la mañanera.

1657
01:31:48,280 --> 01:31:58,280
Ya terminó y una de las últimas preguntas fue nuestra compañera Sara Pablo que le informa al presidente que la OMS ya decretó el fin de la emergencia internacional por COVID-19.

1658
01:31:58,280 --> 01:32:02,280
¿Cuál es la postura que va a tomar el gobierno federal aquí en México?

1659
01:32:02,280 --> 01:32:08,280
El presidente dice, justamente estábamos esperando la declaración de la OMS para pronunciarnos.

1660
01:32:08,280 --> 01:32:17,280
Dice el presidente que el lunes en la tarde se reúnen las autoridades de salud y el martes en la conferencia en Palacio Nacional van a dar a conocer un comunicado al respecto.

1661
01:32:17,280 --> 01:32:21,280
Y le pregunta Sara si esto significa que en México también se va a levantar la emergencia.

1662
01:32:21,280 --> 01:32:25,280
El presidente dice, no se adelanten, el martes les informamos.

1663
01:32:25,280 --> 01:32:27,280
Pero muy probablemente será.

1664
01:32:27,280 --> 01:32:32,280
Será muy interesante que se levante la emergencia en todo el mundo y en México no.

1665
01:32:32,280 --> 01:32:36,280
Pues que tienen que esperar la opinión supongo del señor López Gattel que es nuestro especialista.

1666
01:32:36,280 --> 01:32:39,280
Y decir usted, ¿qué opina el señor Tedros Adhanom?

1667
01:32:39,280 --> 01:32:42,280
Considera que sí. Los expertos de la OMS.

1668
01:32:42,280 --> 01:32:44,280
¿Usted qué opina, señor López Gattel?

1669
01:32:44,280 --> 01:32:45,280
Su opinión, ¿no?

1670
01:32:45,280 --> 01:32:53,280
Por lo tanto, el doctor Francisco Moreno, lo conocemos, lo hemos escuchado muchas veces, hace una serie de apuntes en su cuenta de Twitter.

1671
01:32:53,280 --> 01:32:59,280
¿Qué significa el mensaje de la Organización Mundial de la Salud sobre la final de la emergencia sanitaria?

1672
01:32:59,280 --> 01:33:00,280
Varias cosas.

1673
01:33:00,280 --> 01:33:05,280
Después de tres años, dice, deja de ser la amenaza que provocó este caos a nivel mundial y en nuestro país.

1674
01:33:05,280 --> 01:33:08,280
Dos, el virus no desaparece.

1675
01:33:08,280 --> 01:33:17,280
Seguirá causando infecciones, la mayoría leves, pero seguirá provocando enfermedad grave e incluso fallecimientos en personas con riesgo, tal como ocurre con otras infecciones.

1676
01:33:17,280 --> 01:33:22,280
Tres, no sabemos en este momento si se necesitará nuevas vacunas o refuerzos.

1677
01:33:22,280 --> 01:33:25,280
Eso va a depender del comportamiento del virus en los próximos meses.

1678
01:33:25,280 --> 01:33:31,280
Cuatro, se debe liberar el uso de antivirales para esta enfermedad para evitar casos graves y muertes por COVID.

1679
01:33:31,280 --> 01:33:42,280
Después, último punto, después de 1150 días podemos levantarnos y seguir con nuestras vidas sabiendo que no somos eternos y que hay que disfrutar cada uno de los días.

1680
01:33:42,280 --> 01:33:44,280
Pues felicidades.

1681
01:33:44,280 --> 01:33:45,280
¿Felicidades qué?

1682
01:33:45,280 --> 01:33:46,280
¿Qué otro día COVID?

1683
01:33:46,280 --> 01:33:47,280
Lo lograste.

1684
01:33:47,280 --> 01:33:49,280
No, no, no, no me da.

1685
01:33:49,280 --> 01:33:51,280
Pues felicidades y lo lograste.

1686
01:33:51,280 --> 01:33:52,280
Suerte.

1687
01:33:52,280 --> 01:33:54,280
No, pues ¿cuál es suerte? Felicidades, ¿no?

1688
01:33:54,280 --> 01:33:57,280
Debe existir una estadística, pero bueno.

1689
01:33:57,280 --> 01:34:08,280
No sé si el, la Secretaría de Salud tenga esa estadística del porcentaje de la población que se contagió y el porcentaje.

1690
01:34:08,280 --> 01:34:09,280
¿Existirá ese dato?

1691
01:34:09,280 --> 01:34:15,280
No sé, tendría que ser un cálculo, si no, de la que no se contagió, pero yo creo que es un gran logro, ¿no?

1692
01:34:15,280 --> 01:34:20,280
Además de cuidarse, de tener un sistema inmunológico correcto, adecuado, ¿no?

1693
01:34:20,280 --> 01:34:21,280
Fuerte.

1694
01:34:21,280 --> 01:34:24,280
Bueno, pues sí, aquí estamos y felicidades.

1695
01:34:24,280 --> 01:34:36,280
Este, justo no fue este fin de semana, pero me acuerdo el, fue el fin de semana del 10 de mayo, del 2020, el 10 de mayo cayó en domingo.

1696
01:34:36,280 --> 01:34:49,280
Y fue cuando nos empezábamos a hacer las pruebas de COVID y en el viernes previo de haber sido viernes 8 de mayo, llegaron los resultados, ¿te acuerdas?

1697
01:34:49,280 --> 01:34:51,280
Sí, los resultados, claro.

1698
01:34:51,280 --> 01:34:59,280
Con los primeros positivos, con los primeros positivos para algunos de nuestros compañeros y el impacto.

1699
01:34:59,280 --> 01:35:01,280
Era muy mala noticia.

1700
01:35:01,280 --> 01:35:08,280
El impacto, porque en aquel momento asociábamos contagio de COVID con las peores cosas.

1701
01:35:08,280 --> 01:35:09,280
Sí, con la muerte.

1702
01:35:09,280 --> 01:35:14,280
El impacto. Y te tenías que retirar cuando menos dos semanas, ¿te acuerdas?

1703
01:35:14,280 --> 01:35:29,280
Sí. Y las personas con las que habías tenido cercanía tenían que salir a hacerse una prueba y me acuerdo llegaron los positivos y te acuerdas que nos organizamos como pudimos y con el apoyo, muchas gracias siempre,

1704
01:35:29,280 --> 01:35:43,280
de amigos nuestros del sector de hospitales, logramos que nos hicieran las dificilísimas y en aquel entonces costosísimas pruebas COVID aquel fin de semana.

1705
01:35:43,280 --> 01:35:44,280
¿No fue con Chopo?

1706
01:35:44,280 --> 01:35:50,280
No, no fue con el Chopo, no señor. No, no, no, fue con otro hospital bastante más grande.

1707
01:35:50,280 --> 01:35:52,280
Entonces con Ángeles es cierto, fue el grupo Ángeles.

1708
01:35:52,280 --> 01:35:53,280
Sí, sí, sí.

1709
01:35:53,280 --> 01:35:54,280
Y esto da razón.

1710
01:35:54,280 --> 01:36:01,280
Nos apoyaron y de aquellas pruebas algunos compañeros más dieron positivo.

1711
01:36:01,280 --> 01:36:14,280
Y ahí le empezamos a entender en verdad al tema del contagio del COVID, de aquello van a ser tres años, estarán cumpliendo, igual este fin de semana se cumplen tres años, se ve muy lejos.

1712
01:36:14,280 --> 01:36:23,280
¿Te acuerdas las decisiones que tomaron las empresas, qué tomamos nosotros, incluso con nuestra producción de quien se quisiera ir a sus casas?

1713
01:36:23,280 --> 01:36:24,280
Adelante.

1714
01:36:24,280 --> 01:36:32,280
Que se fuera y que no necesitaba dar justificación si podía hacer trabajo desde su casa bien y si no pues ni modo.

1715
01:36:32,280 --> 01:36:44,280
Y como algunos los que tenían hijos chicos, los que vivían con padres mayores en fin o los que estaban más preocupados se fueron e hicieron trabajo desde oficina.

1716
01:36:44,280 --> 01:36:46,280
Y otros no.

1717
01:36:46,280 --> 01:36:47,280
Otros no.

1718
01:36:47,280 --> 01:36:55,280
Hubo un momento en el que creo que la mayor parte de los programas de Grupo Fórmulas estaban haciendo vía remota.

1719
01:36:55,280 --> 01:36:57,280
Salvo tres, todos los demás.

1720
01:36:57,280 --> 01:36:58,280
¿Cuál es?

1721
01:36:58,280 --> 01:37:00,280
Bueno, nosotros no, nosotros siempre transmitimos.

1722
01:37:00,280 --> 01:37:08,280
Aquí Javier Poza, Ricardo Rocha y por tramos, Apepe Cárdenas lo sacaron un poco también de Medio Forza, pero estuvo un tiempo.

1723
01:37:08,280 --> 01:37:22,280
Bueno, tres años de eso y hoy la Organización Mundial de la Salud ya declara se acabó la emergencia por el COVID tres años después de ese fin de semana.

1724
01:37:22,280 --> 01:37:25,280
Pues tantán, en esa etapa tantán.

1725
01:37:25,280 --> 01:37:27,280
En esa etapa.

1726
01:37:27,280 --> 01:37:31,280
¿Cómo ve ingeniero? Ingeniero José Luis Camacho, buen día.

1727
01:37:31,280 --> 01:37:33,280
Buen día, Ciro, pues buenas noticias.

1728
01:37:33,280 --> 01:37:34,280
Sobreviviste.

1729
01:37:34,280 --> 01:37:35,280
¿Aunque te le dio uno por año?

1730
01:37:35,280 --> 01:37:37,280
Sobreviví, a mí no me dio COVID.

1731
01:37:37,280 --> 01:37:38,280
No, otro.

1732
01:37:38,280 --> 01:37:42,280
¿Y entonces por qué tantas veces dijiste que no podías venir porque tenías COVID?

1733
01:37:42,280 --> 01:37:46,280
No, porque te había estado en contacto con mi esposa que le dio COVID.

1734
01:37:46,280 --> 01:37:47,280
Es que te acuerdas.

1735
01:37:47,280 --> 01:37:48,280
Ese era el tema.

1736
01:37:48,280 --> 01:37:53,280
¿Te acuerdas? Es que le dio COVID a un primo y yo estuve en una mesa con él.

1737
01:37:53,280 --> 01:37:55,280
Estábamos como a dos metros.

1738
01:37:55,280 --> 01:37:57,280
Ah, pues vete a guardar dos semanas.

1739
01:37:57,280 --> 01:37:59,280
Y el IJS iba cuatro, ¿vale?

1740
01:37:59,280 --> 01:38:00,280
Sí.

1741
01:38:00,280 --> 01:38:01,280
Pero bueno.

1742
01:38:01,280 --> 01:38:04,280
Y todavía en un primer momento te acuerdas que no era fácil, era muy caro hacerte la prueba.

1743
01:38:04,280 --> 01:38:06,280
Entonces no era tan sencillo.

1744
01:38:06,280 --> 01:38:07,280
No era tan sencillo.

1745
01:38:07,280 --> 01:38:12,280
Pues vete a hacer una prueba, hijo de... es que son dos mil pesos, tres mil pesos.

1746
01:38:12,280 --> 01:38:15,280
Empezaron a bajar los precios, por supuesto.

1747
01:38:15,280 --> 01:38:17,280
Yo llegué a pagar alguno de cuatro mil.

1748
01:38:17,280 --> 01:38:19,280
Y hubo, creo que más caras.

1749
01:38:19,280 --> 01:38:23,280
Y al final era otra cosa, meses adelante era otra cosa.

1750
01:38:23,280 --> 01:38:27,280
Lo pagué en médicas, son dos mil quinientos pesos por una prueba.

1751
01:38:27,280 --> 01:38:29,280
Y salió bien tu resultado.

1752
01:38:29,280 --> 01:38:30,280
¿Cómo sabes?

1753
01:38:30,280 --> 01:38:35,280
Pues porque después me puse cuatro vacunas y nunca me dio...

1754
01:38:35,280 --> 01:38:37,280
No, me puse las cinco y medio.

1755
01:38:37,280 --> 01:38:39,280
¿Tú te pusiste cuatro?

1756
01:38:39,280 --> 01:38:40,280
Cuatro.

1757
01:38:40,280 --> 01:38:41,280
¿Tú?

1758
01:38:41,280 --> 01:38:42,280
Cinco.

1759
01:38:42,280 --> 01:38:43,280
Cinco.

1760
01:38:43,280 --> 01:38:44,280
¿Tienes la marca?

1761
01:38:44,280 --> 01:38:45,280
Sí.

1762
01:38:45,280 --> 01:38:49,280
Yo fui a donde tú fuiste a la universidad a ponerme la segunda.

1763
01:38:49,280 --> 01:38:55,280
A Ciudad Universitaria, un extraordinario ejercicio de la Secretaría de Salud del doctor

1764
01:38:55,280 --> 01:38:59,280
López Gattel y del gobierno de la ciudad de Claudia Sheimau.

1765
01:38:59,280 --> 01:39:01,280
Y en aquel entonces era la doctora Oliva.

1766
01:39:01,280 --> 01:39:02,280
Sí, sí, sí.

1767
01:39:02,280 --> 01:39:04,280
Estaba al frente también de su operativo.

1768
01:39:04,280 --> 01:39:08,280
Extraordinario trabajo de vacunación, pero eso fue un año después.

1769
01:39:08,280 --> 01:39:14,280
Yo la primera vacuna me la puse a finales de marzo del 21.

1770
01:39:14,280 --> 01:39:15,280
Yo también.

1771
01:39:15,280 --> 01:39:16,280
Del 21.

1772
01:39:16,280 --> 01:39:22,280
Aquí estamos hablando de la primera crisis de contagio, fue en el 20.

1773
01:39:22,280 --> 01:39:23,280
Correcto.

1774
01:39:23,280 --> 01:39:24,280
Mayo del 20.

1775
01:39:24,280 --> 01:39:26,280
Y ahí nos pusimos en Seú.

1776
01:39:26,280 --> 01:39:28,280
Ahí nos pusimos en Seú.

1777
01:39:28,280 --> 01:39:32,280
Extraordinario servicio, buena experiencia.

1778
01:39:32,280 --> 01:39:34,280
Hasta llevaban gente que bailaba, ¿te acuerdas?

1779
01:39:34,280 --> 01:39:35,280
Correcto, sí, sí.

1780
01:39:35,280 --> 01:39:36,280
En lo que esperaba.

1781
01:39:36,280 --> 01:39:37,280
Activaciones, ¿no?

1782
01:39:37,280 --> 01:39:38,280
Sí, había activaciones ahí.

1783
01:39:38,280 --> 01:39:44,280
Pues sí, pues afortunadamente pasa la humanidad, trasciende esta etapa que fue.

1784
01:39:44,280 --> 01:39:49,280
Veinte millones de muertos después, 700 mil de ellos mexicanos.

1785
01:39:49,280 --> 01:39:51,280
Que no debieron haber sido tantos.

1786
01:39:51,280 --> 01:39:53,280
Pues quizá no todos, ingeniero.

1787
01:39:53,280 --> 01:39:54,280
Bueno, pero aquí estamos, ingeniero.

1788
01:39:54,280 --> 01:39:55,280
Pues así es.

1789
01:39:55,280 --> 01:39:59,280
Entonces hasta hoy nos venimos a enterar que el ingeniero Camacho nunca le dio COVID.

1790
01:39:59,280 --> 01:40:04,280
No, si hoy día aquí lo comentamos tú y yo, que tú y yo éramos de los que no se había dado.

1791
01:40:04,280 --> 01:40:07,280
Sí, pero tú sí faltabas de decir, no, no puedo ir porque.

1792
01:40:07,280 --> 01:40:08,280
Tuve exposición.

1793
01:40:08,280 --> 01:40:10,280
Tuve exposición con una persona contagiada.

1794
01:40:10,280 --> 01:40:13,280
Bueno, nos vemos en ocho semanas, ingeniero.

1795
01:40:13,280 --> 01:40:14,280
Y el ingeniero.

1796
01:40:14,280 --> 01:40:15,280
No, llegaba en ocho.

1797
01:40:15,280 --> 01:40:16,280
Llegaba a la novena.

1798
01:40:16,280 --> 01:40:19,280
Eso sí, a la novena aquí estaba.

1799
01:40:19,280 --> 01:40:23,280
Bueno, vamos a hacer pausa y al regresar nos platicas.

1800
01:40:23,280 --> 01:40:28,280
Vienes a hablar de entusiasta sobre Ricardo Monreal.

1801
01:40:28,280 --> 01:40:30,280
No, no.

1802
01:40:30,280 --> 01:40:31,280
Siento que.

1803
01:40:31,280 --> 01:40:32,280
Sobre.

1804
01:40:32,280 --> 01:40:33,280
Pues siento.

1805
01:40:33,280 --> 01:40:36,280
Vienes a celebrar la desaparición del Inay.

1806
01:40:36,280 --> 01:40:38,280
O del Xavi.

1807
01:40:38,280 --> 01:40:45,280
Vengo a hablar sobre las reiteradas faltas de seriedad que el presidente le está haciendo

1808
01:40:45,280 --> 01:40:47,280
a la sociedad mexicana con su declaración.

1809
01:40:47,280 --> 01:40:48,280
No, ingeniero.

1810
01:40:48,280 --> 01:40:50,280
Te parece que no te pongas así en.

1811
01:40:50,280 --> 01:40:53,280
Ya estamos casi en fin de semana.

1812
01:40:53,280 --> 01:40:55,280
Pero bueno, no te vamos a devorarla.

1813
01:40:55,280 --> 01:41:03,280
Por principio quiero decir que suscribo totalmente lo que escribió hoy Carlos Marín y que creo

1814
01:41:03,280 --> 01:41:08,280
que es simple y sencillamente una narrativa de la verdad.

1815
01:41:08,280 --> 01:41:16,280
Columna que leímos temprano y que le agradecemos mucho al tan querido Carlos Marín sobre lo

1816
01:41:16,280 --> 01:41:21,280
que dijo ayer en la mañanera el secretario de la Marina.

1817
01:41:21,280 --> 01:41:26,280
Bueno, en lo que revisa sus anotaciones el ingeniero Camacho.

1818
01:41:26,280 --> 01:41:27,280
Vamos a pausa.

1819
01:41:27,280 --> 01:41:28,280
Vamos a pausa.

1820
01:41:28,280 --> 01:41:29,280
O no tomas nota.

1821
01:41:29,280 --> 01:41:31,280
Sí, aquí tengo mis notas.

1822
01:41:31,280 --> 01:41:32,280
Traes un Blackberry.

1823
01:41:32,280 --> 01:41:33,280
Traes una Blackberry.

1824
01:41:33,280 --> 01:41:36,280
Bueno, Nuria Diosdado.

1825
01:41:36,280 --> 01:41:38,280
Escríbeme por Blackberry.

1826
01:41:38,280 --> 01:41:39,280
Sí, por favor.

1827
01:41:39,280 --> 01:41:41,280
Sí, te fue.

1828
01:41:41,280 --> 01:41:47,280
Bueno, pero bueno, Nuria Diosdado es nadadora artística y simplemente ha participado el

1829
01:41:47,280 --> 01:41:52,280
agradecimiento a don Carlos Slim, Arturo Lías a la Fundación Telmex, a todos los

1830
01:41:52,280 --> 01:41:56,280
patrocinadores que se sumaron a esa emergencia porque pues ella como ellas con la atación

1831
01:41:56,280 --> 01:42:00,280
artística, como otro grupo de clavadistas, simplemente las dejaron colgadas para variar

1832
01:42:00,280 --> 01:42:01,280
las autoridades.

1833
01:42:01,280 --> 01:42:05,280
Pero trabaja muy bien Ana Gabriela Guevara, trabaja muy bien, el gobierno apoya mucho

1834
01:42:05,280 --> 01:42:07,280
a los atletas.

1835
01:42:07,280 --> 01:42:11,280
Y de no ser en este caso por el grupo Slim.

1836
01:42:11,280 --> 01:42:13,280
Otra vez don Carlos.

1837
01:42:13,280 --> 01:42:17,280
Otra vez don Carlos, ahora abriamos.

1838
01:42:17,280 --> 01:42:18,280
Ahora los atletas mexicanos.

1839
01:42:18,280 --> 01:42:19,280
Que participan luego del corte, ¿no?

1840
01:42:19,280 --> 01:42:20,280
Bueno, para ellas.

1841
01:42:20,280 --> 01:42:21,280
Volvemos.

1842
01:42:21,280 --> 01:42:24,280
Continuamos con Ciro Gómez Leyva por la mañana.

1843
01:42:24,280 --> 01:42:48,280
9.24, a ver, decías ingeniero José Luis Camacho, hoy estamos de fiesta porque vino

1844
01:42:48,280 --> 01:42:49,280
el ingeniero Camacho.

1845
01:42:49,280 --> 01:42:50,280
Sí, sí, tomó un tiempo.

1846
01:42:50,280 --> 01:42:52,280
Pero bueno, aproveche su tiempo ingeniero.

1847
01:42:52,280 --> 01:42:54,280
Estuve yo aquí.

1848
01:42:54,280 --> 01:42:57,280
No se pierda, como dicen, en ni mi edades.

1849
01:42:57,280 --> 01:43:03,280
Bueno, estuve yo aquí en tu ausencia, aquí está Manuel Ferregrino el testigo, este dos

1850
01:43:03,280 --> 01:43:04,280
programas creo.

1851
01:43:04,280 --> 01:43:05,280
Ya fueron dos.

1852
01:43:05,280 --> 01:43:12,280
Bueno, ve, el testigo que no te pierdas en ni mi edades ingeniero.

1853
01:43:12,280 --> 01:43:17,280
Le verás de veritas que sí vine, dice el ingeniero.

1854
01:43:17,280 --> 01:43:28,280
Leí con bastante interés varios comentarios en donde calificaban las más recientes actitudes

1855
01:43:28,280 --> 01:43:32,280
del presidente, como la que tuvo ayer, ¿verdad?

1856
01:43:32,280 --> 01:43:42,280
Para calificarlo como un mandatario utilitarista bipolar, le dijo Lilly Tales, ¿verdad?

1857
01:43:42,280 --> 01:43:44,280
Y agresivo.

1858
01:43:44,280 --> 01:43:53,280
Yo creo que el presidente es un mandatario que como lo hacen muchos alrededor del mundo,

1859
01:43:53,280 --> 01:43:59,280
utiliza a personas e instituciones en tanto que le sirven, si no.

1860
01:43:59,280 --> 01:44:00,280
Bueno, pues sí.

1861
01:44:00,280 --> 01:44:06,280
Este, son distractores que por ejemplo en el caso de la tragedia de Ciudad Juárez, pues

1862
01:44:06,280 --> 01:44:11,280
el que le sirvió de distractor fue el inocente del padre Solalinde.

1863
01:44:11,280 --> 01:44:12,280
¿Por qué?

1864
01:44:12,280 --> 01:44:16,280
Porque le prometió que él iba a ser el SAR.

1865
01:44:16,280 --> 01:44:18,280
¿Aquí va a encabezar un consejo?

1866
01:44:18,280 --> 01:44:20,280
La transformación del INE.

1867
01:44:20,280 --> 01:44:21,280
Del INE.

1868
01:44:21,280 --> 01:44:23,280
Bueno, pero eso sigue vigente.

1869
01:44:23,280 --> 01:44:24,280
No, ya no sigue vigente.

1870
01:44:24,280 --> 01:44:25,280
¿Ya dijeron que no?

1871
01:44:25,280 --> 01:44:26,280
Que no.

1872
01:44:26,280 --> 01:44:27,280
¿Quién no dijo?

1873
01:44:27,280 --> 01:44:28,280
No, la Cámara.

1874
01:44:28,280 --> 01:44:29,280
¿Cuál Cámara?

1875
01:44:29,280 --> 01:44:30,280
La Cámara de Diputados.

1876
01:44:30,280 --> 01:44:36,280
Tiene que haber un proceso constitucional para desaparecer, digo un proceso legislativo

1877
01:44:36,280 --> 01:44:38,280
para desaparecer el INE.

1878
01:44:38,280 --> 01:44:43,280
El INE-M, el Instituto Nacional de la Inglaterra.

1879
01:44:43,280 --> 01:44:52,280
Ahora, el que sigue siendo director del Instituto Nacional de la Inglaterra, Francisco Garduño,

1880
01:44:52,280 --> 01:44:58,280
aunque ya está vinculado a proceso, no sé, es un proceso en libertad y muy probablemente...

1881
01:44:58,280 --> 01:44:59,280
Igual que Rosario Robles.

1882
01:44:59,280 --> 01:45:02,280
Pues sí, nada más que este, nunca estuvo en la parcialidad.

1883
01:45:02,280 --> 01:45:06,280
No, por eso, igualito que Rosario Robles.

1884
01:45:06,280 --> 01:45:07,280
Tres años después.

1885
01:45:07,280 --> 01:45:08,280
Tres años después.

1886
01:45:08,280 --> 01:45:17,280
Yo creo que el presidente pues ya ha abusado al negar con un despajos dignos de mejor causa

1887
01:45:17,280 --> 01:45:25,280
el hecho como el desmentido que hace de los reportajes internacionales que pues han traído

1888
01:45:25,280 --> 01:45:32,280
grandes y abundantes comentarios sobre que en México sí existen, ¿verdad?

1889
01:45:32,280 --> 01:45:35,280
Fábricas productoras de fentanilo.

1890
01:45:35,280 --> 01:45:37,280
Ahí, y yo...

1891
01:45:37,280 --> 01:45:46,280
Pero el gobierno, yo creo que por esas creencias casi religiosas o convicciones tiene que decir

1892
01:45:46,280 --> 01:45:49,280
no se produce fentanilo en México.

1893
01:45:49,280 --> 01:45:52,280
Se croquela o se craquela.

1894
01:45:52,280 --> 01:45:54,280
Es una predicación de proceso en México, ¿no?

1895
01:45:54,280 --> 01:45:56,280
Se manufactura, pero no se produce.

1896
01:45:56,280 --> 01:45:58,280
Y quien lo diga es un traedor a la patria.

1897
01:45:58,280 --> 01:46:00,280
Bueno, pues ahí...

1898
01:46:00,280 --> 01:46:06,280
No lo desmentimos parcialmente, lo desmentimos totalmente.

1899
01:46:06,280 --> 01:46:08,280
Lo dije bien, jefe.

1900
01:46:08,280 --> 01:46:10,280
Muy bien, su bastardo.

1901
01:46:10,280 --> 01:46:12,280
Bueno, pues hay que...

1902
01:46:12,280 --> 01:46:18,280
Yo me puse a investigar la trayectoria de la directora de la DEA, que fue la que señaló.

1903
01:46:18,280 --> 01:46:27,280
Y la verdad es que es un personaje muy acucioso en sus investigaciones, muy dura, ¿verdad?

1904
01:46:27,280 --> 01:46:35,280
Y creo que así desmentirla nada más con tres frases en la mañanera, pues es una frivolidad del presidente.

1905
01:46:35,280 --> 01:46:40,280
Perdón, ¿y cómo demonios desmienten en la mañanera si no es con tres frases?

1906
01:46:40,280 --> 01:46:43,280
Nosotros no somos corruptos, ¿ya?

1907
01:46:43,280 --> 01:46:45,280
¿Ya? No son corruptos.

1908
01:46:45,280 --> 01:46:46,280
Mis hijos no son corruptos.

1909
01:46:46,280 --> 01:46:48,280
Y nadie de nuestro gobierno.

1910
01:46:48,280 --> 01:46:50,280
Ya se acabó la corrupción, ¿ya?

1911
01:46:50,280 --> 01:46:53,280
Oiga, presidente, ya. No somos corruptos.

1912
01:46:53,280 --> 01:46:54,280
Está bueno, está bueno.

1913
01:46:54,280 --> 01:46:56,280
No son corruptos.

1914
01:46:56,280 --> 01:46:57,280
¿Tan tan?

1915
01:46:57,280 --> 01:47:00,280
Pues así es el estilo, ¿verdad?

1916
01:47:00,280 --> 01:47:09,280
Y creo que lo que decían de que es un presidente con graves síntomas de bipolaridad...

1917
01:47:09,280 --> 01:47:10,280
¿Para quién dice eso?

1918
01:47:10,280 --> 01:47:12,280
Eso lo dijo Lili Telles.

1919
01:47:12,280 --> 01:47:16,280
Lili Telles, querida Lili Telles, con todo respeto.

1920
01:47:16,280 --> 01:47:17,280
¿Pero qué más?

1921
01:47:17,280 --> 01:47:32,280
Lo que yo digo es que ese aprovechamiento que hace el presidente de los personajes que le sirven en algún momento para crear distractores de una realidad tan grave como la que tiene México en materia de inseguridad,

1922
01:47:32,280 --> 01:47:39,280
pues hemos estado viendo las cifras, ¿verdad?, de la última semana y ha sido verdaderamente terrible, ¿no?

1923
01:47:39,280 --> 01:47:50,280
Lo último que movió verdaderamente a la opinión pública fue el asesinato del activista buscadora en Celaya,

1924
01:47:50,280 --> 01:47:59,280
a la que después de andar tras la pista de su hijo fue asesinada de una manera, pues como ya es costumbre, ¿no?

1925
01:47:59,280 --> 01:48:05,280
Simple y sencillamente la esperan, la cazan, la disparan y la matan.

1926
01:48:05,280 --> 01:48:14,280
Y el presidente lo único que dice es que el que tiene la culpa, que en realidad no le falta razón, ¿verdad?,

1927
01:48:14,280 --> 01:48:24,280
es un fiscal como Carlos Zamarripa en Guanajuato que ya tiene más de 10 años en el cargo y que pues sus resultados han sido por demás cuestiones.

1928
01:48:24,280 --> 01:48:31,280
Tendría toda la razón el presidente si mataran a esas personas, a todas en Guanajuato, pero pues las matan en Guanajuato.

1929
01:48:31,280 --> 01:48:32,280
En todo el país.

1930
01:48:32,280 --> 01:48:34,280
En Veracruz, en todos lados.

1931
01:48:34,280 --> 01:48:35,280
En todos lados.

1932
01:48:35,280 --> 01:48:39,280
En todos lados, Zacatecas, Matamoros, pero bueno.

1933
01:48:39,280 --> 01:48:51,280
Yo lo que quiero enfatizar en este momento, y bueno, esto es para el consumo de los interesados en el desarrollo del proceso político

1934
01:48:51,280 --> 01:49:00,280
que sigue Morena para elegir a su corcholata, que es otra de las manifestaciones en las que el presidente,

1935
01:49:00,280 --> 01:49:10,280
pues un día les dice que va a haber una encuesta, otro día les dice que va a haber dos encuestas, ¿verdad?, otro día les dice que no se calienten.

1936
01:49:10,280 --> 01:49:12,280
Otro día que se apuren.

1937
01:49:12,280 --> 01:49:21,280
Y de tal manera que pues ya nadie cree, ¿verdad?, en cuál va a ser el procedimiento que va a seguir Morena o el presidente.

1938
01:49:21,280 --> 01:49:23,280
Pero la semana nos deja una buena frase.

1939
01:49:23,280 --> 01:49:26,280
Si es Claudia, ¿para qué hacemos encuesta?

1940
01:49:26,280 --> 01:49:27,280
A ver, ¿quién dijo eso?

1941
01:49:27,280 --> 01:49:30,280
A ver, eso sí leen los programas.

1942
01:49:30,280 --> 01:49:32,280
Estaba bien difícil esa, ¿no?

1943
01:49:32,280 --> 01:49:33,280
Más o menos dura.

1944
01:49:33,280 --> 01:49:44,280
Entonces yo creo, ¿verdad?, que hay una, pues, desatención de los grandes problemas nacionales,

1945
01:49:44,280 --> 01:49:53,280
y bueno, para atender, pues, cosas que son tan personales como el caso de las acusaciones de corrupción a los hijos del presidente,

1946
01:49:53,280 --> 01:50:05,280
o simple y sencillamente noticias que reflejan una realidad con respecto a la violencia o a la salud, ¿verdad?,

1947
01:50:05,280 --> 01:50:15,280
al problema de convertir al insabi en bienestar.

1948
01:50:15,280 --> 01:50:24,280
Por cierto, ¿qué nota la que trae Excelsior hoy en primera plana? Una nota de, perdón que te interrumpa, de Lourdes López.

1949
01:50:24,280 --> 01:50:30,280
Dice extorsionan a madres de niños con cáncer en Jalapa, en Veracruz.

1950
01:50:30,280 --> 01:50:31,280
Dice esta nota.

1951
01:50:31,280 --> 01:50:41,280
Madres de niños con cáncer son víctimas de personas que les piden dinero para presuntamente trasladarse a hospitales para donar sangre o plaquetas,

1952
01:50:41,280 --> 01:50:48,280
pero no acuden mientras que aquellas que se niegan a pagar comienzan a ser amenazadas y extorsionadas.

1953
01:50:48,280 --> 01:50:57,280
Así lo denunció Susana Lara, presidenta de la Asociación Mecana de Niños con Cáncer en la ciudad de Veracruz.

1954
01:50:57,280 --> 01:51:01,280
Excelsior hoy en la primera plana. Salgan a desmentirlo.

1955
01:51:01,280 --> 01:51:02,280
El problema es...

1956
01:51:02,280 --> 01:51:03,280
Salgan a desmentirlo.

1957
01:51:03,280 --> 01:51:04,280
¿Y lo van a desmentir?

1958
01:51:04,280 --> 01:51:12,280
Bueno, sí, pues desmienten cualquier cosa. Diciendo, eso no pasa aquí, nosotros no somos corruptos, nosotros no somos iguales.

1959
01:51:12,280 --> 01:51:15,280
Pues sí. ¿Qué cosa?

1960
01:51:15,280 --> 01:51:26,280
En este país hay seguridad. Por ejemplo, a mí se me hizo, pues, entregrotesco, irrisible el hecho de que dijo el presidente,

1961
01:51:26,280 --> 01:51:37,280
es que tanto caso le hacen a lo que está pasando en Matamoros o en Tamoalipas, si fue más duro lo que pasó con los alcaldes de Guerrero,

1962
01:51:37,280 --> 01:51:40,280
y a eso ni le dieron difusión.

1963
01:51:40,280 --> 01:51:45,280
Los alcaldes de Guerrero hicieron un plantón y luego lo levantaron.

1964
01:51:45,280 --> 01:51:53,280
Bueno, vamos a hacer una pausa y regresamos. Concluimos este viernes con el ingeniero Camacho, que hoy nos enteramos nunca tuvo COVID.

1965
01:51:53,280 --> 01:51:55,280
Mira, para que veas cómo cambian las cosas.

1966
01:51:55,280 --> 01:52:08,280
Sin embargo, me está diciendo la redacción 17 veces, estoy citando como en la mañanera, 17 veces justificaste tus ausencias diciendo que tenías COVID.

1967
01:52:08,280 --> 01:52:10,280
No, que tuve contacto con...

1968
01:52:10,280 --> 01:52:11,280
Eso es verdad y ya.

1969
01:52:11,280 --> 01:52:13,280
Dijo López Obrador.

1970
01:52:13,280 --> 01:52:15,280
Eso es verdad y que nosotros nunca lo hicimos.

1971
01:52:15,280 --> 01:52:21,280
Sí. 17 veces dijo el ingeniero que no venía por COVID, hoy nos viene a decir que tuvo COVID.

1972
01:52:21,280 --> 01:52:24,280
Miente categóricamente la redacción.

1973
01:52:24,280 --> 01:52:26,280
La redacción nunca se equivoca.

1974
01:52:26,280 --> 01:52:28,280
Bueno, vamos a pausa dice el presidente Biden.

1975
01:52:28,280 --> 01:52:36,280
El 5 de mayo es un día para celebrar la resiliencia, la cultura y la herencia de generaciones de mesoamericanos.

1976
01:52:36,280 --> 01:52:40,280
La historia de Estados Unidos es la historia de ellos y la Casa Blanca es su casa.

1977
01:52:40,280 --> 01:52:44,280
Feliz 5 de mayo. Pues bueno, felicidades.

1978
01:52:44,280 --> 01:52:53,280
La Casa Blanca es su casa, pero por lo pronto les mando a la Border Patrol y a Migración y a los sheriffes y a los guardias nacionales para que no entren a su casa.

1979
01:52:53,280 --> 01:52:54,280
¿Celebren en su país?

1980
01:52:54,280 --> 01:52:55,280
Pues sí.

1981
01:52:55,280 --> 01:52:58,280
Acaba de mandar 1.500 soldados a la frontera.

1982
01:52:58,280 --> 01:53:03,280
Pero es 5 de mayo, no le arruines el 5 de mayo, ingeniero.

1983
01:53:03,280 --> 01:53:05,280
No le arruines al señor Biden el 5 de mayo.

1984
01:53:05,280 --> 01:53:07,280
Vamos a pausa por ver.

1985
01:53:07,280 --> 01:53:15,280
Continuamos con Ciro Gómez Leiva por la mañana.

1986
01:53:15,280 --> 01:53:25,280
No es cierto que con el fin del título 42 Estados Unidos vaya a dejar de repatriar a personas que entren de manera ilegal.

1987
01:53:25,280 --> 01:53:33,280
En lugar de exponerse a redes de traficantes, invitamos a las personas a que busquen información oficial para emigrar de manera legal

1988
01:53:33,280 --> 01:53:41,280
como las aplicaciones del Servicio Nacional de Empleo en México o la del CBP en Estados Unidos, aseguró esta mañana el canciller Marcelo Ebrard.

1989
01:53:41,280 --> 01:53:48,280
El presidente dijo que con la difusión de información para que la gente no se deje engañar, el flujo migratorio no va a aumentar.

1990
01:53:48,280 --> 01:53:56,280
Estamos pidiendo que el Instituto Electoral del Estado de México nos haga una propuesta general para el segundo debate entre las candidatas,

1991
01:53:56,280 --> 01:54:07,280
en donde se revise el formato, si habrá audiencia y el estilo de la moderación, aseguró por la mañana César Fass, representante de Morena ante la Comisión Especial de Debates del Instituto Electoral del Estado de México.

1992
01:54:07,280 --> 01:54:17,280
Dijo que buscan que el debate sea un ejercicio sin denostar, sin descalificaciones personales y sin faltas en temas de misoginia o de clase, como se dio en el primer encuentro.

1993
01:54:17,280 --> 01:54:23,280
César Fass agregó que no están condicionando la participación de la maestra Delfina porque sí estará en el segundo debate.

1994
01:54:23,280 --> 01:54:31,280
La crisis del COVID-19 ya no es una emergencia sanitaria internacional, anunció esta mañana la Organización Mundial de la Salud.

1995
01:54:31,280 --> 01:54:43,280
De acuerdo con números oficiales, murieron casi 7 millones de personas por esta causa, aunque la misma Organización Mundial de la Salud calcula que el número real de muertes por coronavirus fue de 20 millones de personas.

1996
01:54:44,280 --> 01:54:49,280
En estos momentos el dólar interbancario se cotiza en 17 pesos con 80 céntimos.

1997
01:54:49,280 --> 01:54:52,280
Concluimos. José Luis Camacho, ingeniero Camacho.

1998
01:54:52,280 --> 01:55:12,280
Pues yo quisiera hacer una conclusión en relación al baile de encuestas, la feria de encuestas, que se han estado dando en relación al proceso electoral del próximo 4 de junio en el Estado de México.

1999
01:55:12,280 --> 01:55:14,280
¿Cuál es?

2000
01:55:14,280 --> 01:55:22,280
Aquí hablaban de que casi todos dan más de 10 puntos de ventaja a la maestra Delfina Gómez.

2001
01:55:22,280 --> 01:55:26,280
No han salido las recientes de ni de financiero ni de reforma.

2002
01:55:26,280 --> 01:55:37,280
Pero lo que me han informado a mí, nuestros amigos de México Elige, es que ya son menos de 10 puntos.

2003
01:55:37,280 --> 01:55:45,280
¿Por qué te informan a ti y a los amigos de México Elige y no aquí, nuestro auditorio? Que ya van a venir bien en el 15, ¿no?

2004
01:55:45,280 --> 01:55:46,280
Ojalá.

2005
01:55:46,280 --> 01:55:48,280
Creo que viene algo con putano.

2006
01:55:48,280 --> 01:55:51,280
Pues al que le toque viene un mes cada uno.

2007
01:55:51,280 --> 01:55:53,280
El 15 van a estar acá.

2008
01:55:53,280 --> 01:56:05,280
Vamos a ver, hemos comentado, nos sorprende, pensábamos que tanto el reforma como el financiero publicarían encuestas un mes antes de la elección.

2009
01:56:05,280 --> 01:56:09,280
Pues ya no fue así, Manuel, del Estado de México.

2010
01:56:09,280 --> 01:56:13,280
Sí publicó, ¿quién fue? Financiero, ¿no?

2011
01:56:13,280 --> 01:56:17,280
¿Quién fue el que publicó? No, fue el Reforma, el que publicó Coahuila.

2012
01:56:17,280 --> 01:56:21,280
Fue el Reforma esta semana con 20 puntos.

2013
01:56:21,280 --> 01:56:26,280
Sí, sí, pero encuesta de preferencias ni Reforma ni Financiero.

2014
01:56:26,280 --> 01:56:36,280
Bueno, en Coahuila todas las encuestas dan una gran ventaja a Manolo por encima de Guadiana.

2015
01:56:36,280 --> 01:56:41,280
Creo que ahí no hay discusión de que el PRI mantendrá el Estado de Coahuila.

2016
01:56:41,280 --> 01:56:44,280
Pero todo habrá que verlo.

2017
01:56:44,280 --> 01:56:54,280
Sumados Mejía, Verdejo, Guadiana y Lenin, ¿verdad? Ni siquiera si alcanzan a Manolo Jiménez.

2018
01:56:54,280 --> 01:57:05,280
Yo creo que eso es. Y entonces yo lo que quería decir es que el elemento diferencial que en este momento pueden ser las encuestas finales en el Estado de México

2019
01:57:05,280 --> 01:57:14,280
nos presagian una contienda electoral muy cerrada entre Alejandra del Moral y Delfín Nago.

2020
01:57:14,280 --> 01:57:21,280
Esperemos a ver las encuestas. Entre ellas la de México Elige, que ya se están adelantando.

2021
01:57:21,280 --> 01:57:26,280
Pues si ya las traes, mejor preséntelas. No, fue una plática informal con Sergio Zaragoza.

2022
01:57:26,280 --> 01:57:28,280
Sergio, Sergio.

2023
01:57:28,280 --> 01:57:29,280
Ahí te encargamos tu charla.

2024
01:57:29,280 --> 01:57:34,280
¿Qué pasa Sergio? Gracias. Abrazo a Sergio Zaragoza. Gracias José Luis.

2025
01:57:34,280 --> 01:57:37,280
Y qué gusto que no has tenido COVID.

2026
01:57:37,280 --> 01:57:41,280
No entendemos por qué faltaste tanto por COVID.

2027
01:57:41,280 --> 01:57:43,280
Bueno, tuve un problema familiar aquí.

2028
01:57:43,280 --> 01:57:53,280
Comentó también Sofía Enrique sobre el extraordinario trabajo que hace el Instituto de la Cejera en donde estuvo mi esposa internada.

2029
01:57:53,280 --> 01:58:02,280
Bueno, más bien atendida. Ahí son las operaciones, son ambulatorias, pero es un extraordinario servicio.

2030
01:58:02,280 --> 01:58:06,280
Como ya no somos ellos dos, ya los hijos se casaron.

2031
01:58:06,280 --> 01:58:13,280
Pues tú que estás la acompañando irregularmente eran jueves y viernes a los días en que la atendía.

2032
01:58:13,280 --> 01:58:15,280
Nos confundimos nosotros. Pensábamos que era COVID.

2033
01:58:15,280 --> 01:58:17,280
No era COVID, no era pretexto.

2034
01:58:17,280 --> 01:58:19,280
Yo te lo mandé en un tweet.

2035
01:58:19,280 --> 01:58:21,280
Es que luego no los leo.

2036
01:58:21,280 --> 01:58:26,280
Porque nada más te maltratan en Twitter. Gracias José Luis.

2037
01:58:26,280 --> 01:58:33,280
Bueno, en esas cosas extrañas que luego publican los políticos, conste que Juan Cepeda ha dado muy calladito en el Estado de México.

2038
01:58:33,280 --> 01:58:38,280
Y a ver que no. Juan Cepeda, senador, movimiento ciudadano, ex candidato al gobierno.

2039
01:58:38,280 --> 01:58:41,280
Que yo me sigo en el movimiento ciudadano, que no sé qué.

2040
01:58:41,280 --> 01:58:48,280
Dice hoy, como dijo Timbiriche, si no es ahora será mañana, nunca hay que perderle, viste el objetivo, excelente fin de semana.

2041
01:58:48,280 --> 01:58:50,280
Ahora le puede, senador, pues tú la traes.

2042
01:58:50,280 --> 01:58:51,280
Ya la entendí.

2043
01:58:51,280 --> 01:58:56,280
Pues tú la traes, lo que tú digas y lo que tú quieras cuando quieras, ¿no?

2044
01:58:56,280 --> 01:59:03,280
Oye, ¿te acuerdas cuando Juan Cepeda puso a a tocar a Ricardo?

2045
01:59:03,280 --> 01:59:05,280
¡Ay, hablen más fuerte!

2046
01:59:05,280 --> 01:59:07,280
Si no, pásenla a platicar acá.

2047
01:59:07,280 --> 01:59:12,280
Cuando puso a cantar a Ricardo Anaya a tocar la terminal del ADO.

2048
01:59:12,280 --> 01:59:13,280
Sí, sí, sí.

2049
01:59:13,280 --> 01:59:15,280
¿No tendremos ese video por ahí?

2050
01:59:15,280 --> 01:59:16,280
El de Ricardo Anaya.

2051
01:59:16,280 --> 01:59:17,280
No, bueno.

2052
01:59:17,280 --> 01:59:18,280
¡Vania!

2053
01:59:18,280 --> 01:59:20,280
Ricardo Anaya tocando la terminal del ADO.

2054
01:59:20,280 --> 01:59:26,280
No, pues está haciendo un servicio social.

2055
01:59:26,280 --> 01:59:27,280
Bueno.

2056
01:59:27,280 --> 01:59:29,280
¿Qué pasa ahí, Enrique?

2057
01:59:29,280 --> 01:59:34,280
Pues nada, yo coloque unas galletitas y un café para la plática por allá, pero bueno.

2058
01:59:34,280 --> 01:59:35,280
¿Cómo están buenos días?

2059
01:59:35,280 --> 01:59:37,280
Eso se llama hacer dispersos viernes.

2060
01:59:37,280 --> 01:59:38,280
Perdón, auditorio, discúlpenos.

2061
01:59:38,280 --> 01:59:40,280
Ustedes no se preocupen, Enrique.

2062
01:59:40,280 --> 01:59:41,280
¿Cómo están?

2063
01:59:41,280 --> 01:59:42,280
Buenos días, los hablo con gusto.

2064
01:59:42,280 --> 01:59:45,280
¿Quién ganó en la Liga Espanyol?

2065
01:59:45,280 --> 01:59:47,280
No sé, pero la italiana.

2066
01:59:47,280 --> 01:59:53,280
La italiana sí, y aunque empata el Nápoles a uno frente al Udinese, son campeones.

2067
01:59:53,280 --> 01:59:58,280
Irvin Lozano se convierte en el primer mexicano que es campeón en la Liga italiana.

2068
01:59:58,280 --> 02:00:01,280
Entró a los últimos cuatro minutos del partido.

2069
02:00:01,280 --> 02:00:04,280
Nápoles no ganaba desde hace 33 años.

2070
02:00:04,280 --> 02:00:08,280
Vamos, fueron campeones en la 89-90 y en aquella época lo hicieron con Maradona.

2071
02:00:08,280 --> 02:00:12,280
O sea, tanto tiempo ha ocurrido desde entonces a la fecha.

2072
02:00:12,280 --> 02:00:16,280
Irvin Lozano que ya había sido campeón con el PSV en la Liga de los Países Bajos.

2073
02:00:16,280 --> 02:00:23,280
Y se convierte en el tercer mexicano que consigue títulos en dos países diferentes en el viejo continente.

2074
02:00:23,280 --> 02:00:27,280
Uniéndose a Rafa Márquez que fue campeón con el Mónaco, con el Barcelona.

2075
02:00:27,280 --> 02:00:31,280
Y también Héctor Herrera que fue campeón con el Porto en la Liga portuguesa.

2076
02:00:31,280 --> 02:00:33,280
Y también con Atlético de Madrid.

2077
02:00:33,280 --> 02:00:36,280
Y bueno, tenemos aquí para la gente que nos acompaña a través de Telefórmula.

2078
02:00:36,280 --> 02:00:40,280
Bueno, los festejos de Nápoles encabezados por Irvin Lozano.

2079
02:00:40,280 --> 02:00:42,280
Y también lo que sucedió en las calles.

2080
02:00:42,280 --> 02:00:49,280
O sea, ¿vieron ustedes las imágenes? Los juegos artificiales espectaculares en Nápoles.

2081
02:00:49,280 --> 02:00:52,280
Por el festejo de haber conseguido este campeonato.

2082
02:00:52,280 --> 02:00:55,280
El tercero en la historia del conjunto del Nápoles.

2083
02:00:55,280 --> 02:01:00,280
Bueno, por otro lado, el día de mañana viene la fase de recalificación del fútbol mexicano.

2084
02:01:00,280 --> 02:01:02,280
Tenemos un par de encuentros.

2085
02:01:02,280 --> 02:01:05,280
Cruz Azul estará jugando en contra de la escuadra de El Atlas.

2086
02:01:05,280 --> 02:01:07,280
Todo será a las 5 de la tarde.

2087
02:01:07,280 --> 02:01:09,280
Es a un solo partido.

2088
02:01:09,280 --> 02:01:13,280
En dado caso de que empaten, no hay gol de visitante.

2089
02:01:13,280 --> 02:01:16,280
Tampoco prevalece la mejor condición en la tabla.

2090
02:01:16,280 --> 02:01:20,280
Parece que es una ventaja que deben tener los que quedaron arriba exactamente.

2091
02:01:20,280 --> 02:01:24,280
Y si hay empate después de 90 minutos, se van a penales.

2092
02:01:24,280 --> 02:01:28,280
Pero yo creo que los que quedaron de la posición 5 al 8,

2093
02:01:28,280 --> 02:01:31,280
debían tener ventaja sobre los que quedaron de 9 al 12.

2094
02:01:31,280 --> 02:01:35,280
O en este caso al 13, porque el Querétaro quedó décimo.

2095
02:01:35,280 --> 02:01:40,280
Pero como resulta que fue último en la tabla de Cosientes, no tuvo acceso a la calificación.

2096
02:01:40,280 --> 02:01:44,280
Y entonces se metió el Santos, que había finalizado en la posición número 13.

2097
02:01:44,280 --> 02:01:48,280
Bueno, además, hablando acerca de Santos, ellos estaban visitando a Pachuca.

2098
02:01:48,280 --> 02:01:51,280
Este partido va a ser a las 7 de la noche con 10 minutos.

2099
02:01:51,280 --> 02:01:52,280
Para el domingo dos partidos.

2100
02:01:52,280 --> 02:01:55,280
León frente a San Luis a las 7 de la noche.

2101
02:01:55,280 --> 02:01:57,280
Y terminando, Tigres en contra del Puebla.

2102
02:01:57,280 --> 02:01:59,280
Esto va a ser a las 9 de la noche.

2103
02:01:59,280 --> 02:02:04,280
El día de hoy en el Teatro de Goyado, ahí en Guadalajara, se había bajado la ceremonia de pesaje.

2104
02:02:04,280 --> 02:02:09,280
Para la pelea de mañana de Saúl Canelo Álvarez en contra del británico John Ryder.

2105
02:02:09,280 --> 02:02:14,280
Canelo Álvarez que desde hace 12 años no peleaba en Guadalajara.

2106
02:02:14,280 --> 02:02:17,280
En aquella ocasión enfrentó a Ryan Rhodes.

2107
02:02:17,280 --> 02:02:20,280
Fue 8 de junio del 2011.

2108
02:02:20,280 --> 02:02:25,280
En donde, por cierto, pues me tocó hacer la cobertura de toda la semana.

2109
02:02:25,280 --> 02:02:28,280
Y luego ya el sábado, cuando vino la cuestión de la pelea.

2110
02:02:28,280 --> 02:02:30,280
¿Qué te mandaron de regreso?

2111
02:02:30,280 --> 02:02:34,280
Entonces el doctor Alfonso Morales, a quien recordamos con muchísimo cariño.

2112
02:02:34,280 --> 02:02:35,280
Me dijo, vete, Riquit.

2113
02:02:35,280 --> 02:02:37,280
Entonces me senté junto con ellos.

2114
02:02:37,280 --> 02:02:38,280
¿Un riquito te decía?

2115
02:02:38,280 --> 02:02:39,280
Sí, con mucho cariño.

2116
02:02:39,280 --> 02:02:40,280
¿Estabas chavo?

2117
02:02:40,280 --> 02:02:41,280
Pues no, pero me decía Riquit.

2118
02:02:41,280 --> 02:02:42,280
Pero sí era más chavo que él.

2119
02:02:42,280 --> 02:02:44,280
Entonces me dice, vete.

2120
02:02:44,280 --> 02:02:47,280
Entonces ahí estuve con él y con los compañeros de la transmisión.

2121
02:02:47,280 --> 02:02:49,280
En una de las esquinas.

2122
02:02:49,280 --> 02:02:52,280
Y entonces viene un golpe del Canelo Álvarez para Ryder.

2123
02:02:52,280 --> 02:02:54,280
Y le abre la cara.

2124
02:02:54,280 --> 02:02:59,280
Y resulta que es así como que en cámara lenta la sangre de Ryder.

2125
02:02:59,280 --> 02:03:00,280
¿Hacia ti?

2126
02:03:00,280 --> 02:03:01,280
Hacia un servidor.

2127
02:03:01,280 --> 02:03:05,280
Pero bueno, es el recuerdo que tengo de esa pelea del Canelo Álvarez contra Ryder.

2128
02:03:05,280 --> 02:03:10,280
Que se celebró en la arena de Vicente Fernández.

2129
02:03:10,280 --> 02:03:13,280
Que tiene ahí su rancho, el de los potrillos y todo esto.

2130
02:03:13,280 --> 02:03:15,280
Ahí estaba todavía Don Vicente Fernández.

2131
02:03:15,280 --> 02:03:17,280
Bueno, mañana va a ser las nueve de la noche.

2132
02:03:17,280 --> 02:03:20,280
La función la pueden ver a través de Canal 5.

2133
02:03:20,280 --> 02:03:23,280
Canelo Álvarez en contra de John Ryder.

2134
02:03:23,280 --> 02:03:26,280
El Canelo Álvarez que, pues la gran mayoría de sus peleas habían sido en Las Vegas.

2135
02:03:26,280 --> 02:03:30,280
De hecho, 16 peleas en Las Vegas.

2136
02:03:30,280 --> 02:03:34,280
En 15 días había sido la primera atracción como le llaman.

2137
02:03:34,280 --> 02:03:37,280
En la que no fue con Floyd Mayweather Jr.

2138
02:03:37,280 --> 02:03:41,280
Y expone sus títulos super medianos el Canelo Álvarez.

2139
02:03:41,280 --> 02:03:43,280
También este fin de semana hay Fórmula 1.

2140
02:03:43,280 --> 02:03:45,280
Y esto va a ser en Miami.

2141
02:03:45,280 --> 02:03:47,280
Es una de tres carreras que van a tener los Estados Unidos.

2142
02:03:47,280 --> 02:03:50,280
Es Miami, Austin y luego Las Vegas.

2143
02:03:50,280 --> 02:03:51,280
Que va a ser en noviembre.

2144
02:03:51,280 --> 02:03:53,280
Que va a ser un sábado por la noche.

2145
02:03:53,280 --> 02:03:55,280
Y además va a ser un circuito callejero.

2146
02:03:55,280 --> 02:03:57,280
Entonces va a ser muy, muy interesante.

2147
02:03:57,280 --> 02:03:59,280
Gran parte de ese circuito callejero va a ser en el famoso strip.

2148
02:03:59,280 --> 02:04:02,280
El día de hoy a las 11.30 de la mañana es la primera práctica.

2149
02:04:02,280 --> 02:04:05,280
Luego a las 3 de la tarde, hora de México es la segunda.

2150
02:04:05,280 --> 02:04:07,280
Mañana la calificación es a las 2 de la tarde.

2151
02:04:07,280 --> 02:04:09,280
Y la carrera va a ser el domingo.

2152
02:04:09,280 --> 02:04:12,280
En ese momento en la calificación, McVersape tiene primer sitio.

2153
02:04:12,280 --> 02:04:15,280
Pero solamente seis puntos de ventaja sobre Checo Pérez.

2154
02:04:15,280 --> 02:04:18,280
Que la semana anterior se lleva no nada más el sprint.

2155
02:04:18,280 --> 02:04:20,280
Sino también la carrera en Azerbaiyán.

2156
02:04:20,280 --> 02:04:23,280
Hablando acerca del tenis.

2157
02:04:23,280 --> 02:04:26,280
El día de mañana, zonas semifinales del Torneo de Madrid.

2158
02:04:26,280 --> 02:04:28,280
Estará jugando Carlos Aljara en español.

2159
02:04:28,280 --> 02:04:30,280
¿No son hoy?

2160
02:04:30,280 --> 02:04:32,280
Pues me parece que son mañana.

2161
02:04:32,280 --> 02:04:33,280
Ahora lo vemos.

2162
02:04:33,280 --> 02:04:34,280
A ver, Jaime.

2163
02:04:34,280 --> 02:04:36,280
En contra de Borna Koric.

2164
02:04:36,280 --> 02:04:38,280
El tenista croata y Jan Lennart Struf.

2165
02:04:38,280 --> 02:04:41,280
De Alemania frente a Aslan Karatsev.

2166
02:04:41,280 --> 02:04:44,280
Tenista ruso, zonas semifinales del abierto de Madrid.

2167
02:04:44,280 --> 02:04:48,280
Donde, por cierto, busca a Carlos Aljara convertirse en el primer español que gana.

2168
02:04:48,280 --> 02:04:50,280
El vi campeonato desde que lo hiciera.

2169
02:04:50,280 --> 02:04:51,280
Ahí te va.

2170
02:04:51,280 --> 02:04:53,280
Ahora sí, compañero. Sorry.

2171
02:04:53,280 --> 02:04:55,280
¿Tú decías que es mañana?

2172
02:04:55,280 --> 02:04:56,280
Sí.

2173
02:04:56,280 --> 02:04:58,280
Ahí te va actualizada la información.

2174
02:04:58,280 --> 02:05:01,280
Carlos está sirviendo Koric.

2175
02:05:01,280 --> 02:05:04,280
Con dos puntos de partido en contra.

2176
02:05:04,280 --> 02:05:09,280
Alcaraz ganó el primer set seis cuatro y Barriga cinco tres.

2177
02:05:09,280 --> 02:05:10,280
Cuarenta quince.

2178
02:05:10,280 --> 02:05:13,280
Es decir, está a un punto de pasar a la final.

2179
02:05:15,280 --> 02:05:16,280
Muy bien.

2180
02:05:16,280 --> 02:05:17,280
Quizá los quie...

2181
02:05:17,280 --> 02:05:18,280
Tú muy bien, Ciro.

2182
02:05:18,280 --> 02:05:19,280
Muy bien, Ciro.

2183
02:05:19,280 --> 02:05:23,280
La otra semifinal la van a jugar Struf contra Karatsev.

2184
02:05:23,280 --> 02:05:24,280
Karatsev, exactamente.

2185
02:05:24,280 --> 02:05:25,280
Muy bien.

2186
02:05:25,280 --> 02:05:26,280
Sí.

2187
02:05:26,280 --> 02:05:28,280
No, no, tienes razón.

2188
02:05:28,280 --> 02:05:30,280
Cuando la riego, la riego.

2189
02:05:30,280 --> 02:05:31,280
Me toca ver un rato.

2190
02:05:31,280 --> 02:05:32,280
Me queda claro.

2191
02:05:32,280 --> 02:05:36,280
A ver, sigue hablando si mueve aquí la bolita, la aplicación.

2192
02:05:36,280 --> 02:05:37,280
Perfecto.

2193
02:05:37,280 --> 02:05:40,280
Bueno, entonces van seis cuatro cinco tres en favor de Alcaraz.

2194
02:05:40,280 --> 02:05:41,280
Cuarenta quince.

2195
02:05:41,280 --> 02:05:44,280
Quince cuarenta porque está sirviendo Koric.

2196
02:05:44,280 --> 02:05:45,280
Perfecto.

2197
02:05:45,280 --> 02:05:47,280
Entonces son hoy las semifinales.

2198
02:05:47,280 --> 02:05:52,280
Bueno, en el basketball de la NBA, los Lakers el día de ayer cayó en el contra de Gold

2199
02:05:52,280 --> 02:05:54,280
State ciento veintisiete a cien.

2200
02:05:54,280 --> 02:05:55,280
Un gran partido de Clay Thompson.

2201
02:05:55,280 --> 02:05:57,280
Tiempo, pausa, pausa.

2202
02:05:57,280 --> 02:06:01,280
Alcaraz derrota a Koric seis cuatro seis tres.

2203
02:06:01,280 --> 02:06:02,280
Perfecto.

2204
02:06:02,280 --> 02:06:03,280
Se acabó.

2205
02:06:03,280 --> 02:06:04,280
Se acabó.

2206
02:06:04,280 --> 02:06:05,280
Según la aplicación.

2207
02:06:05,280 --> 02:06:06,280
No, y está muy bien.

2208
02:06:06,280 --> 02:06:08,280
Pero espero que no sea del torneo de hace dos años.

2209
02:06:08,280 --> 02:06:11,280
No, aquí dice veinticuatro de abril al siete.

2210
02:06:11,280 --> 02:06:15,280
No, y además si se va actualizando al momento pues entonces tiene que ser hoy, ¿verdad?

2211
02:06:15,280 --> 02:06:20,280
Y a las doce tiempo en México va a jugar contra Karatsév.

2212
02:06:20,280 --> 02:06:23,280
Si, este tenista ruso que está llamando la atención recientemente.

2213
02:06:23,280 --> 02:06:25,280
Y bueno, pues es la nueva oleada de tenistas.

2214
02:06:25,280 --> 02:06:28,280
Bueno, ¿se acabó el tiempo fuera?

2215
02:06:28,280 --> 02:06:29,280
Pues, ¿vás?

2216
02:06:29,280 --> 02:06:33,280
Bueno, entonces decía que Golden State el día de ayer le gana a los Lakers ciento

2217
02:06:33,280 --> 02:06:34,280
veintisiete a cien.

2218
02:06:34,280 --> 02:06:35,280
Clay Thompson tiene ocho triples.

2219
02:06:35,280 --> 02:06:37,280
La serie se empata a una victoria por bando.

2220
02:06:37,280 --> 02:06:41,280
Hoy, Boston contra Filadelfia cinco treinta de la tarde están empatados a una victoria

2221
02:06:41,280 --> 02:06:42,280
por bando.

2222
02:06:42,280 --> 02:06:45,280
Denver tiene ventaja dos a cero sobre Phoenix a las ocho de la noche.

2223
02:06:45,280 --> 02:06:49,280
Y el día de hoy, bueno, en las primeras horas de la madrugada continuaba la audiencia

2224
02:06:49,280 --> 02:06:55,280
Quiril Todorov, el ex presidente de la Federación Mexicana en la trastornación acusado de peculado.

2225
02:06:55,280 --> 02:06:59,280
Lo acusan de malversación de fondos por ciento cincuenta millones de pesos.

2226
02:06:59,280 --> 02:07:03,280
Llegó cargado con cuatro cajas que tenían veinte pruebas,

2227
02:07:03,280 --> 02:07:06,280
probando según su abogado su inocencia.

2228
02:07:06,280 --> 02:07:09,280
La conade dice no tiene adeudos con nosotros.

2229
02:07:09,280 --> 02:07:14,280
Entonces, a ver en qué para todo este asunto en el que entre ante todo entre la conade

2230
02:07:14,280 --> 02:07:19,280
y el señor Todorov se está llevando entre las patas a infinidad de deportistas de nuestro país.

2231
02:07:19,280 --> 02:07:21,280
Gracias, Enrique.

2232
02:07:21,280 --> 02:07:22,280
Gracias, buen día.

2233
02:07:22,280 --> 02:07:25,280
Vas a ver la pelea del, bueno, no solo, sí, sí la vas a ver.

2234
02:07:25,280 --> 02:07:26,280
Sí, sí la vamos a ver.

2235
02:07:26,280 --> 02:07:27,280
Alcalde.

2236
02:07:27,280 --> 02:07:28,280
¿Vas a ver al Cruz Azul mañana?

2237
02:07:28,280 --> 02:07:29,280
No.

2238
02:07:29,280 --> 02:07:30,280
¿No?

2239
02:07:30,280 --> 02:07:33,280
¿Vas a ver crecer el pasto, algo más interesante?

2240
02:07:33,280 --> 02:07:34,280
Seguramente sí.

2241
02:07:34,280 --> 02:07:35,280
Sí.

2242
02:07:35,280 --> 02:07:39,280
A ver, al Cruz Azul, ni sé quién juega en el Cruz Azul.

2243
02:07:39,280 --> 02:07:40,280
¿Todo el juego de Corona?

2244
02:07:40,280 --> 02:07:41,280
Todavía, claro.

2245
02:07:41,280 --> 02:07:44,280
No, no, ya sé, juego de Contraste, pero no sé quiénes juegan.

2246
02:07:44,280 --> 02:07:45,280
Ya no está.

2247
02:07:45,280 --> 02:07:49,280
El otro día Zapié estaba jugando al Cruz Azul, no sé contra quién.

2248
02:07:49,280 --> 02:07:54,280
Y los cinco primeros que tocaron la pelota yo no conocía a ninguno.

2249
02:07:54,280 --> 02:07:55,280
Pues así es.

2250
02:07:55,280 --> 02:08:01,280
Lotti, Floppy, Tassetti, Boletti, puros jugadores así.

2251
02:08:01,280 --> 02:08:02,280
Y le cambiaste.

2252
02:08:02,280 --> 02:08:05,280
Te asustaste y dije, no, es de ese otro equipo de otra liga.

2253
02:08:05,280 --> 02:08:09,280
¿Pero dónde está el amor a la playera, a los colores del Cruz Azul?

2254
02:08:09,280 --> 02:08:10,280
Bien hondo, bien hondo.

2255
02:08:10,280 --> 02:08:11,280
Bien bien hondo.

2256
02:08:11,280 --> 02:08:12,280
Bueno.

2257
02:08:12,280 --> 02:08:13,280
Bien enterrado.

2258
02:08:13,280 --> 02:08:14,280
Sí.

2259
02:08:14,280 --> 02:08:16,280
Tú vete a ver el abierto de Madrid.

2260
02:08:16,280 --> 02:08:17,280
No, pues ya me diste el resultado.

2261
02:08:17,280 --> 02:08:20,280
De Castillo te vamos a poner a ver a Karatsev.

2262
02:08:20,280 --> 02:08:21,280
Karatsev en contra de Strouff.

2263
02:08:21,280 --> 02:08:26,280
Que por cierto nos dicen que no es tan joven que fuese mi finalista del abierto de Australia

2264
02:08:26,280 --> 02:08:27,280
hace tres años.

2265
02:08:27,280 --> 02:08:31,280
Bueno, pero todo por más es de la nueva oleada de tenistas a los cuales están abriéndolo

2266
02:08:31,280 --> 02:08:35,280
y no paso al día no estar en los primeros terrenos ni a Dalny tampoco a Federer.

2267
02:08:35,280 --> 02:08:40,280
Pero bueno, de todas formas siempre gana el Joko Bicuálcaras.

2268
02:08:40,280 --> 02:08:44,280
Pues bueno, ahora Karatsev, acá tiene 19 años ya finalmente.

2269
02:08:44,280 --> 02:08:45,280
Pero siempre gana.

2270
02:08:45,280 --> 02:08:46,280
Gracias Enrique.

2271
02:08:46,280 --> 02:08:47,280
Gracias.

2272
02:08:47,280 --> 02:08:49,280
Enrique Burak, ¿tú si vas a ver al Cruz Azul?

2273
02:08:49,280 --> 02:08:50,280
¿Vas a ir al estadio?

2274
02:08:50,280 --> 02:08:51,280
No.

2275
02:08:51,280 --> 02:08:52,280
Pero sí vas a ver el partido.

2276
02:08:52,280 --> 02:08:54,280
Pero sí veré el partido.

2277
02:08:54,280 --> 02:08:58,280
Tú todavía también sentimiento hondo por el Cruz Azul.

2278
02:08:58,280 --> 02:09:00,280
Pues mis hijos más bien.

2279
02:09:00,280 --> 02:09:01,280
Pero bueno, es apoyo moral.

2280
02:09:01,280 --> 02:09:02,280
¿Los dos?

2281
02:09:02,280 --> 02:09:03,280
Sí, los dos.

2282
02:09:03,280 --> 02:09:06,280
¿Te acuerdas cuando nos encontrábamos en el estadio Azul?

2283
02:09:06,280 --> 02:09:07,280
Sí.

2284
02:09:07,280 --> 02:09:08,280
¿Alguna vez?

2285
02:09:08,280 --> 02:09:10,280
Pero hace tanto que ya no nos acordamos.

2286
02:09:10,280 --> 02:09:11,280
Sí, sí, sí.

2287
02:09:11,280 --> 02:09:14,280
Lo que pasa, un familiar tenía palco y entonces nos hicieron el trabordio de invitar cada

2288
02:09:14,280 --> 02:09:15,280
15 días.

2289
02:09:15,280 --> 02:09:16,280
Hace quizá 20 años.

2290
02:09:16,280 --> 02:09:17,280
18, 16.

2291
02:09:17,280 --> 02:09:20,280
Poco y todo, como 15, 16.

2292
02:09:20,280 --> 02:09:21,280
Bueno, gracias Enrique.

2293
02:09:21,280 --> 02:09:22,280
Gracias.

2294
02:09:22,280 --> 02:09:25,280
No, no, pues ahora sí que el cafecito no, ¿o qué?

2295
02:09:25,280 --> 02:09:29,280
O sea, yo creo que está molesto porque no lo estamos invitando a esa plática.

2296
02:09:29,280 --> 02:09:32,280
No, yo no lo agradezco mucho porque se te acaba el tiempo.

2297
02:09:32,280 --> 02:09:33,280
Ya no tengo mayor cosa que decir.

2298
02:09:33,280 --> 02:09:34,280
Bueno, algo más.

2299
02:09:34,280 --> 02:09:35,280
Maru Rojas nos va reportando.

2300
02:09:35,280 --> 02:09:36,280
Gracias Maru desde Toluca, en el Estado de México.

2301
02:09:36,280 --> 02:09:41,280
Está llegando Alejandro del Moral va a pues encabezar el aniversario número treinta y

2302
02:09:41,280 --> 02:09:43,280
cuatro de la Fundación del PRD.

2303
02:09:43,280 --> 02:09:45,280
Ese es el primero de sus tres eventos hoy.

2304
02:09:45,280 --> 02:09:46,280
Cinco de mayo.

2305
02:09:46,280 --> 02:09:47,280
Así.

2306
02:09:47,280 --> 02:09:48,280
Gracias, puente en Semana.

2307
02:09:48,280 --> 02:09:49,280
Se quedan con Javier Posa.

2308
02:09:49,280 --> 02:09:53,680
estaremos 謝謝 bien, ¡F'Tes 만

2309
02:09:53,680 --> 02:09:55,680
una producción de Grupo Foro Lula.

