1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Grupo Fórmula presenta.

4
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Ciro por la mañana.

5
00:00:13,000 --> 00:00:15,280
El programa de hoy es el de la

6
00:00:15,280 --> 00:00:43,280
Noticias con la mayor y mejor audiencia de la radio en el país.

7
00:00:43,280 --> 00:00:56,280
No.

8
00:00:56,280 --> 00:00:57,280
Muy buenos días.

9
00:00:57,280 --> 00:01:01,280
Un gusto estar con ustedes este miércoles 6 de noviembre.

10
00:01:01,280 --> 00:01:05,280
El miércoles que siguió al martes al martes 5.

11
00:01:05,280 --> 00:01:10,280
Los saludamos con el gusto de todas las mañanas y con la doble noticia.

12
00:01:10,280 --> 00:01:14,280
Por un lado, Donald Trump va a ser presidente de Estados Unidos por segunda ocasión.

13
00:01:14,280 --> 00:01:24,280
Asumirá en enero del próximo año y ahí estará el 2025, 2026, 2027 y 2028.

14
00:01:24,280 --> 00:01:28,280
Ganó todos los estados clave, todos.

15
00:01:28,280 --> 00:01:33,280
Y pues ya tenía asegurados los votos electorales que necesitaba.

16
00:01:33,280 --> 00:01:39,280
Además, ganó en el voto total y se va a llevar su partido, el republicano,

17
00:01:39,280 --> 00:01:44,280
la mayoría en tanto el Congreso como en el Senado.

18
00:01:44,280 --> 00:01:50,280
Una derrota aplastante de Donald Trump, quien salió a celebrar su victoria,

19
00:01:50,280 --> 00:01:58,280
diciendo que con lo de anoche comienza una edad de oro para Estados Unidos.

20
00:01:58,280 --> 00:02:02,280
Donald Trump presidente cuatro años más.

21
00:02:02,280 --> 00:02:04,280
Donald Trump está de regreso.

22
00:02:04,280 --> 00:02:12,280
El tipo de cambio se cotiza en estos momentos en 20 pesos con 64 centavos.

23
00:02:12,280 --> 00:02:14,280
Dólar interbancario.

24
00:02:14,280 --> 00:02:22,280
Había pronósticos de que sería más grave, pero bueno, 20 con 64 en este momento.

25
00:02:22,280 --> 00:02:27,280
Vamos a tener desde luego el análisis y las reacciones a lo que ocurrió ayer

26
00:02:27,280 --> 00:02:32,280
en el Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación

27
00:02:32,280 --> 00:02:37,280
con el sorprendente voto del ministro Alberto Pérez Dayán.

28
00:02:37,280 --> 00:02:41,280
Él sabrá cuáles fueron sus razones.

29
00:02:41,280 --> 00:02:47,280
El argumento que dio en el Pleno deja muchas interrogantes,

30
00:02:47,280 --> 00:02:50,280
pero con su voto terminó.

31
00:02:50,280 --> 00:02:54,280
Y terminó para, pues no para siempre, pero terminó por lo pronto.

32
00:02:54,280 --> 00:03:01,280
En lo que Morena tenga mayoría en las cámaras, cualquier discusión sobre la Suprema Corte,

33
00:03:01,280 --> 00:03:07,280
la reforma al Poder Judicial, el Poder Judicial en sí, la elección de jueces y magistrados.

34
00:03:07,280 --> 00:03:16,280
Todo eso quedó atrás ayer al mediodía después del rechazo de los ministros de la Suprema Corte

35
00:03:16,280 --> 00:03:20,280
al proyecto que presentó el ministro González Alcántara.

36
00:03:20,280 --> 00:03:26,280
Tres ministras votaron por rechazarlo, las ministras Esquivel, Báteres y Ortiz.

37
00:03:26,280 --> 00:03:32,280
Y a ellas se sumó, con ellas se abrazó el ministro Alberto Pérez Dayán.

38
00:03:32,280 --> 00:03:35,280
Mucho que comentar sobre ese tema.

39
00:03:35,280 --> 00:03:41,280
Lamentamos la resolución de la Corte de desestimar las acciones de inconstitucionalidad

40
00:03:41,280 --> 00:03:49,280
presentadas contra la reforma judicial, pero vamos a continuar en la defensa de la independencia judicial

41
00:03:49,280 --> 00:03:51,280
ante organismos internacionales.

42
00:03:51,280 --> 00:04:00,280
Esto lo dijo la Asociación de Magistrados y Jueces. Dicen que el martes van a estar en Estados Unidos

43
00:04:00,280 --> 00:04:06,280
para presentar una denuncia ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos.

44
00:04:06,280 --> 00:04:14,280
Y mientras tanto, pues la realidad que no cambia, pese a las noticias, ayer 55 mexicanos fueron asesinados

45
00:04:14,280 --> 00:04:19,280
en el país de acuerdo con las cifras oficiales preliminares.

46
00:04:19,280 --> 00:04:24,280
De todo esto vamos a estar hablando, comentando, teniendo información,

47
00:04:24,280 --> 00:04:31,280
entrevistas con los personajes esenciales, más lo que se vaya acumulando que al parecer esta mañana

48
00:04:31,280 --> 00:04:37,280
será considerable. Así que, pues, quédense con nosotros.

49
00:04:37,280 --> 00:04:45,280
Estamos por la mañana, hacemos una pausa y al regresar, comenzamos con todo esto.

50
00:04:45,280 --> 00:04:50,280
Comenzamos con el miércoles 6, el miércoles del día después.

51
00:05:15,280 --> 00:05:25,280
7 con 10, ¿por dónde empezamos Manuel?

52
00:05:25,280 --> 00:05:27,280
Hola Ciro, buen día.

53
00:05:27,280 --> 00:05:30,280
Por lo de aquí o por lo de allá.

54
00:05:30,280 --> 00:05:31,280
Pues por donde quieras.

55
00:05:31,280 --> 00:05:36,280
Son los temas calientes. Me parece que hay un tema que ya lo comentabas al arranque del programa.

56
00:05:36,280 --> 00:05:40,280
Es el tema de Donald Trump, por supuesto, con todo lo que ganó.

57
00:05:40,280 --> 00:05:45,280
Me parece que las implicaciones que tiene, Diego, ya los estaremos viendo, son muchas,

58
00:05:45,280 --> 00:05:52,280
pero la fluctuación del dólar que tú ya platicabas, mira, cerca de las 12 de la noche con 40 minutos,

59
00:05:52,280 --> 00:05:55,280
estuvo en los 20 pesos con 80 centavos.

60
00:05:55,280 --> 00:05:58,280
Está más abajo, tú decías, creo que 20.62, hace un ratito.

61
00:05:58,280 --> 00:06:05,280
Sí se ha movido entre 20.69 y 20.64 en los últimos 10 minutos.

62
00:06:05,280 --> 00:06:10,280
Pero bueno, a ver, antes de ir con Estados Unidos, de que vayamos a Estados Unidos,

63
00:06:10,280 --> 00:06:14,280
antes de ir con la Suprema Corte, con el ministro Alberto Pérez Dayán,

64
00:06:14,280 --> 00:06:22,280
Maricarmen, 20.60 y tantos el dólar interbancario a estas horas, no es tan grave.

65
00:06:22,280 --> 00:06:25,280
¿Cómo estás? Buen día, Maricarmen.

66
00:06:25,280 --> 00:06:26,280
Hola, Manuel.

67
00:06:26,280 --> 00:06:30,280
No es tan grave porque ha estado más alto, pero sí es preocupante la volatilidad.

68
00:06:30,280 --> 00:06:38,280
Ayer estaba, inició en 2014, subió a 20.30 en el mercado, cuando estaban abiertos los mercados,

69
00:06:38,280 --> 00:06:43,280
cerró en 20.10 y cerró ahorita en 20.64.

70
00:06:43,280 --> 00:06:45,280
Entonces sí, o está ahorita no cerrado.

71
00:06:45,280 --> 00:06:46,280
26.4.

72
00:06:46,280 --> 00:06:47,280
Vamos a ver cómo se comporta.

73
00:06:47,280 --> 00:06:49,280
Puedo de 20.60 y tantos.

74
00:06:49,280 --> 00:06:53,280
Sí, pero tú efectivamente, desde que empezó a ganar Trump,

75
00:06:53,280 --> 00:06:57,280
empezó el dólar a caerse, a caerse, a caerse, bueno, el peso a caerse, a caerse, a caerse,

76
00:06:57,280 --> 00:07:02,280
a caerse en forma estrepitosa, hasta dónde va a llegar no lo sabemos.

77
00:07:02,280 --> 00:07:05,280
Depende de qué pase mañana con las tasas de interés.

78
00:07:05,280 --> 00:07:06,280
¿Estrepitosa?

79
00:07:06,280 --> 00:07:09,280
Estrepitosa, estaríamos hablando de 50 centavos.

80
00:07:09,280 --> 00:07:15,280
Hace ocho años, en una noche, se cayó más de dos pesos, casi tres pesos.

81
00:07:15,280 --> 00:07:20,280
Y de hecho, hay un mecanismo que entra en vigor, recordemos automáticamente,

82
00:07:20,280 --> 00:07:25,280
cuando el peso se devalua o se deprece más del dos por ciento en una jornada,

83
00:07:25,280 --> 00:07:29,280
entra el mecanismo casi automáticamente del Banco de México para respaldarlo.

84
00:07:29,280 --> 00:07:30,280
No ha sido el caso.

85
00:07:30,280 --> 00:07:32,280
Vamos a ver hoy hasta dónde va.

86
00:07:32,280 --> 00:07:36,280
Pero de que el tipo de carno se va a quedar muy nervioso, va a ser muy volátil, sí,

87
00:07:36,280 --> 00:07:40,280
porque ahora sí que vamos para dar una trompa de mundo.

88
00:07:40,280 --> 00:07:41,280
Pero ¿y por qué?

89
00:07:41,280 --> 00:07:43,280
Aquí la pregunta sería ¿y por qué?

90
00:07:43,280 --> 00:07:47,280
Ya se despejó el panorama, Trump va a ser el presidente.

91
00:07:47,280 --> 00:07:55,280
Y ya sabemos que tendremos y viviremos con la reforma judicial que quería el presidente

92
00:07:55,280 --> 00:08:01,280
del Opsorador y que luego tanto impulsó la presidenta Sheinbaum con sus mayores en el Congreso.

93
00:08:01,280 --> 00:08:03,280
Se acabó la incertidumbre.

94
00:08:03,280 --> 00:08:06,280
No, faltan los órganos autónomos que vienen la próxima semana.

95
00:08:06,280 --> 00:08:08,280
Todo esto puede golpear al TEMEC.

96
00:08:08,280 --> 00:08:11,280
Falta la negociación del TEMEC en 2026.

97
00:08:11,280 --> 00:08:14,280
Falta, desde luego, la otra va a tomar posesión hasta el 20 de enero.

98
00:08:14,280 --> 00:08:20,280
Yo no creo que cumpla con esta amenaza del 25% a todas las exportaciones mexicanas.

99
00:08:20,280 --> 00:08:23,280
Sería darse un balazo en el pie, sería incrementar la inflación en Estados Unidos

100
00:08:23,280 --> 00:08:25,280
y afectar a los estadounidenses.

101
00:08:25,280 --> 00:08:33,280
Pero ya sabemos qué es lo que necesita Trump para retirar su amenaza de los aranceles.

102
00:08:33,280 --> 00:08:39,280
Poder decir todos los días, dos veces al día, el gobierno mexicano antes era el Presidente

103
00:08:39,280 --> 00:08:44,280
López Obrador, ahora será President Sheinbaum, no sé cómo lo vaya a pronunciar,

104
00:08:44,280 --> 00:08:50,280
diciendo nos ha puesto 27 mil soldados para cerrar la frontera y que no pasen los migrantes.

105
00:08:50,280 --> 00:08:53,280
Eso es lo que necesita y eso es lo que hizo López Obrador.

106
00:08:53,280 --> 00:08:59,280
Perseguir como nunca a nadie a los migrantes que cruzaban por territorio mexicano, punto.

107
00:08:59,280 --> 00:09:02,280
Hay una fórmula, hay un camino y con eso se calma Trump.

108
00:09:02,280 --> 00:09:09,280
Y con eso cuando menos la amenaza de los aranceles se va.

109
00:09:09,280 --> 00:09:14,280
Puede ser, si no ahí sí que efectivamente la amenaza a los aranceles se vaya.

110
00:09:14,280 --> 00:09:16,280
La de renegociación de Temec no.

111
00:09:16,280 --> 00:09:19,280
El freno a las inversiones pueden ir shorting tampoco.

112
00:09:19,280 --> 00:09:22,280
Porque lo que Donald Trump quiere es hacer América grande again.

113
00:09:22,280 --> 00:09:26,280
El famoso MAGA. No quiere que las empresas se establezcan en México.

114
00:09:26,280 --> 00:09:31,280
Entonces, aunque no les pongan aranceles, se van a poner obstáculos para que no se vengan a México.

115
00:09:31,280 --> 00:09:36,280
La de Tesla pues ya puedes cantar en las mañanas, porque no digo las mañanas,

116
00:09:36,280 --> 00:09:38,280
además las golondinas porque nunca van a poner.

117
00:09:38,280 --> 00:09:46,280
Imagínate ahí Elon Musk que es el principal empresario al lado de Trump estableciendo su mega factory en Monterrey.

118
00:09:46,280 --> 00:09:49,280
Creo que no. Las inversiones de nexon se pueden ver afectadas.

119
00:09:49,280 --> 00:09:55,280
Las expectativas de crecimiento económico van a la baja y no se van a repuntar con un Donald Trump del otro lado.

120
00:09:55,280 --> 00:10:04,280
Y con aquí en México la reforma judicial y la amenaza ahora sí viene todo muy serio de desaparecer los organos autónomos.

121
00:10:04,280 --> 00:10:08,280
Algunos de los cuales como la Cofece y el IFETEL violan el Temec.

122
00:10:08,280 --> 00:10:13,280
Entonces la renegociación de Temec va a ser muy complicada para Clara Oshima, para su administración.

123
00:10:13,280 --> 00:10:18,280
Y en el mejor de los casos, pues sí, efectivamente mandamos y mandamos más soldados.

124
00:10:18,280 --> 00:10:23,280
Frenamos a los migrantes. Hacemos el trabajo que Donald Trump nos está exigiendo.

125
00:10:23,280 --> 00:10:30,280
La medida que a veces se puede. Se hizo en algún momento. Se hizo en el 19 y en el 20.

126
00:10:30,280 --> 00:10:35,280
Pero lo que se va a hacer es que va a frenar mucho las inversiones aquí en México.

127
00:10:35,280 --> 00:10:40,280
Y si tú frenas las inversiones en México va a ser más difícil que tengas un mayor crecimiento económico.

128
00:10:40,280 --> 00:10:48,280
Entonces la expectativa de por sí, si Donald Trump era de un crecimiento económico al año que entra de 1%, 1, 2, 1, 3.

129
00:10:48,280 --> 00:10:52,280
Yo creo que las expectativas se le dan a la baja. Y esto sí nos afecta a nosotros.

130
00:10:52,280 --> 00:10:57,280
Y además afecta a todo el comercio internacional porque él es muy proteccionista.

131
00:10:57,280 --> 00:11:01,280
Si alguien es proteccionista es Donald Trump. Entonces no va a violar.

132
00:11:01,280 --> 00:11:07,280
Yo creo que no va a imponer los aranceles. Sería darse un balazo en el pie a todas las exportaciones mexicanas.

133
00:11:07,280 --> 00:11:10,280
Sería romper el Temec de arriba abajo.

134
00:11:10,280 --> 00:11:14,280
Pero sí creo que va a hacernos la vida de cuadritos. Va a ser muy complicado.

135
00:11:14,280 --> 00:11:19,280
Y en el mejor de los casos se va a frenar todavía más el crecimiento económico y las inversiones.

136
00:11:19,280 --> 00:11:26,280
Aún nada el hecho de que aquí, claro, si me voy derecho y no me quito y quiere terminar con todos los órganos autónomos también.

137
00:11:26,280 --> 00:11:29,280
Que algunos de ellos pues sí generan problemas con el Temec.

138
00:11:29,280 --> 00:11:37,280
Insisto principalmente en el IFETEL por todas las inversiones en telecomunicaciones y la Comisión Federal de Competencia Económica.

139
00:11:37,280 --> 00:11:42,280
Entonces creo que por ahí puede ser muy difícil o muy complejo el panorama.

140
00:11:42,280 --> 00:11:52,280
Independientemente de si el dólar se va a 21 o pasado mañana. No es probable que hay quien dice que el dólar podría irse hasta 21 o 22 pesos.

141
00:11:52,280 --> 00:11:55,280
Pero pues en el mejor de los casos a lo mejor se vuelve.

142
00:11:55,280 --> 00:12:00,280
Mañana son las tasas de interés en Estados Unidos. Mañana es la decisión y seguramente van a bajar.

143
00:12:00,280 --> 00:12:03,280
Y si bajan seguramente el mercado se va a regresar.

144
00:12:03,280 --> 00:12:07,280
Porque es lo que están anticipando que mañana la FED baje las tasas de interés en Estados Unidos.

145
00:12:07,280 --> 00:12:12,280
Entonces sí va a ser, a lo mejor el tipo de cambio lo vemos con una elevada volatilidad.

146
00:12:12,280 --> 00:12:15,280
No apto para carriajeros, no apto, es difícil invertir.

147
00:12:15,280 --> 00:12:20,280
Vale que te protejas si eres empresario, que compres coberturas para que estés tranquilo.

148
00:12:20,280 --> 00:12:23,280
Y sí vamos a tener un panorama muy adverso económicamente.

149
00:12:23,280 --> 00:12:26,280
Es decir, eso sí es un hecho.

150
00:12:26,280 --> 00:12:28,280
Gracias Mari Carmen.

151
00:12:28,280 --> 00:12:30,280
Un punto nada más para Mari Carmen.

152
00:12:30,280 --> 00:12:35,280
En un minutito Mari, porque dices tú ya en tu columna de 24 horas, estás escribiendo ya en 24 horas,

153
00:12:35,280 --> 00:12:41,280
que el PASIC, este famoso paquete para la canasta básica, se presenta el martes.

154
00:12:41,280 --> 00:12:44,280
El próximo martes se presenta en Palacio Nacional.

155
00:12:44,280 --> 00:12:46,280
No en la mañanera sino en Palacio Nacional.

156
00:12:46,280 --> 00:12:49,280
Y van a estar ahí los empresarios y los grandes tiendas departamentales.

157
00:12:49,280 --> 00:12:52,280
Y va a ayudar a la inflación, yo creo que se va a ayudar.

158
00:12:52,280 --> 00:12:53,280
PASIC Reloaded.

159
00:12:53,280 --> 00:12:55,280
Buenísimo.

160
00:12:55,280 --> 00:12:56,280
Gracias Mari.

161
00:12:56,280 --> 00:12:57,280
Gracias Mari Carmen.

162
00:12:57,280 --> 00:12:58,280
Gracias, buen día a todos.

163
00:12:58,280 --> 00:12:59,280
Gracias.

164
00:12:59,280 --> 00:13:01,280
Bueno, qué más Manuel.

165
00:13:01,280 --> 00:13:02,280
Bueno, pues por ahí.

166
00:13:02,280 --> 00:13:05,280
Qué más sobre Estados Unidos, ¿no?

167
00:13:05,280 --> 00:13:07,280
Todo conforme al libreto.

168
00:13:07,280 --> 00:13:08,280
Sí señor.

169
00:13:08,280 --> 00:13:10,280
La elección, como siempre.

170
00:13:10,280 --> 00:13:15,280
Excelente el trabajo, como siempre, de las cadenas de Estados Unidos.

171
00:13:15,280 --> 00:13:18,280
Van llevando su trabajo de encuesta de salida.

172
00:13:18,280 --> 00:13:23,280
Al mismo tiempo van con la información de cuántos votos se han emitido.

173
00:13:23,280 --> 00:13:25,280
La información ya oficial.

174
00:13:25,280 --> 00:13:27,280
Y tú vas siguiendo la elección.

175
00:13:27,280 --> 00:13:29,280
No necesitas estar ahí al pendiente del INE.

176
00:13:29,280 --> 00:13:31,280
Del colegio electoral.

177
00:13:31,280 --> 00:13:37,280
Y como anoche era una coincidencia absoluta en todas las cadenas.

178
00:13:37,280 --> 00:13:40,280
Pues ya no había mucho más que hacer.

179
00:13:40,280 --> 00:13:42,280
Si era un ganador Pensilvania para Trump.

180
00:13:42,280 --> 00:13:45,280
Una, dos, tres, cuatro mediciones.

181
00:13:45,280 --> 00:13:46,280
Pues ya ganó Trump.

182
00:13:46,280 --> 00:13:48,280
Entonces lo demás era hacer sumas.

183
00:13:48,280 --> 00:13:50,280
Así son las elecciones allá.

184
00:13:50,280 --> 00:13:52,280
Y bueno.

185
00:13:52,280 --> 00:13:53,280
Trump.

186
00:13:53,280 --> 00:13:54,280
Trump está de regreso.

187
00:13:54,280 --> 00:13:55,280
¿Estás contento?

188
00:13:55,280 --> 00:13:56,280
¿Por qué Trump está de regreso?

189
00:13:56,280 --> 00:13:59,280
No mucho, si no mucho la verdad.

190
00:13:59,280 --> 00:14:01,280
Entonces manda pausa.

191
00:14:01,280 --> 00:14:04,280
Pienso bien.

192
00:14:04,280 --> 00:14:06,280
Pues algunos.

193
00:14:06,280 --> 00:14:08,280
Vamos a pausa, volvemos.

194
00:14:08,280 --> 00:14:14,280
7.25 vamos a escuchar más adelante interpretaciones, opiniones.

195
00:14:14,280 --> 00:14:18,280
Sobre lo que ocurrió ayer en la Suprema Corte de Justicia.

196
00:14:18,280 --> 00:14:23,280
Y si usted nos ha acompañado sobre todo en las dos últimas semanas.

197
00:14:23,280 --> 00:14:26,280
Nosotros decíamos.

198
00:14:26,280 --> 00:14:30,280
Hablamos con varios ministros, escuchamos Arturo Saldívar.

199
00:14:30,280 --> 00:14:36,280
Y decíamos no den por seguro el voto de los ocho ministros.

200
00:14:36,280 --> 00:14:39,280
De los ocho ministros no oficialistas.

201
00:14:39,280 --> 00:14:43,280
Sabíamos cómo iban a votar las ministras Esquivel, Ortiz y Batres.

202
00:14:43,280 --> 00:14:45,280
Y así votaron.

203
00:14:45,280 --> 00:14:46,280
No hay ninguna sorpresa.

204
00:14:46,280 --> 00:14:49,280
Ayer Manuel incluso decíamos.

205
00:14:49,280 --> 00:14:56,280
Dicíamos.

206
00:14:56,280 --> 00:14:58,280
Es seguro que tal ministro, que tal ministro, que tal otro ministro.

207
00:14:58,280 --> 00:15:01,280
Y mencionábamos el nombre de Alberto Pérez Dayán.

208
00:15:01,280 --> 00:15:07,280
Quién asegura que van a votar para aprobar el proyecto del ministro González Alcántara.

209
00:15:07,280 --> 00:15:10,280
Con que uno de los ocho no lo hiciera.

210
00:15:10,280 --> 00:15:16,280
Se rompía la posibilidad de detener esa parte final de la reforma del Poder Judicial.

211
00:15:16,280 --> 00:15:23,280
Fundamentalmente lo que tenía que ver con cancelar la elección de los jueces y de los magistrados.

212
00:15:23,280 --> 00:15:27,280
Y entonces apareció el ministro Pérez Dayán.

213
00:15:27,280 --> 00:15:31,280
La verdad es que con qué sorpresa.

214
00:15:31,280 --> 00:15:36,280
Si bien por supuesto que estaba en su derecho y lo estuvo para poder manifestar el voto.

215
00:15:36,280 --> 00:15:39,280
Como lo hizo y que no se puede tocar la Constitución.

216
00:15:39,280 --> 00:15:41,280
Y no cambió de criterio.

217
00:15:41,280 --> 00:15:46,280
Pues creo que lo englobas muy bien en tu texto de 365 días en Excelsior.

218
00:15:46,280 --> 00:15:49,280
Simplemente es una pena terminar así.

219
00:15:49,280 --> 00:15:51,280
Yo le interpreto una pena terminar así.

220
00:15:51,280 --> 00:15:54,280
Finalmente una carrera al Poder Judicial del ministro Pérez Dayán.

221
00:15:54,280 --> 00:15:55,280
Porque le gritaron.

222
00:15:55,280 --> 00:15:56,280
Y voy a ser textual, decirlo.

223
00:15:56,280 --> 00:15:57,280
Voy a ser textual.

224
00:15:57,280 --> 00:15:59,280
Porque afuera le gritaron puto.

225
00:15:59,280 --> 00:16:01,280
Le gritaron traidor.

226
00:16:01,280 --> 00:16:02,280
Le gritaron.

227
00:16:02,280 --> 00:16:04,280
Eres el yunes de la corte.

228
00:16:04,280 --> 00:16:06,280
Y con eso se va la historia.

229
00:16:06,280 --> 00:16:13,280
Una carrera de un ministro que nosotros conocimos por muchísimos años como un ministro privado de buenas opiniones.

230
00:16:13,280 --> 00:16:14,280
Vamos a escucharlo.

231
00:16:14,280 --> 00:16:18,280
Parte del razonamiento del ministro Pérez Dayán.

232
00:16:18,280 --> 00:16:21,280
Antes de emitir su voto.

233
00:16:21,280 --> 00:16:24,280
Y decir que estaba en contra del proyecto.

234
00:16:24,280 --> 00:16:31,280
Y con eso se acababa la posibilidad de alcanzar los ocho votos.

235
00:16:31,280 --> 00:16:33,280
Con los cuales se aprobaría el proyecto.

236
00:16:33,280 --> 00:16:37,280
El proyecto que contendría en algo.

237
00:16:37,280 --> 00:16:40,280
Contendría la reforma al Poder Judicial.

238
00:16:40,280 --> 00:16:45,280
Pero el ministro Pérez Dayán dijo conmigo no cuenten.

239
00:16:45,280 --> 00:16:51,280
Y se abrazó con los ministros Esquivel, Batres y Ortiz.

240
00:16:51,280 --> 00:16:53,280
Con este argumento.

241
00:16:53,280 --> 00:16:57,280
Tan lo imaginó el propio Poder Revisor.

242
00:16:57,280 --> 00:17:03,280
Que en su momento y en la forma de integración de las cámaras.

243
00:17:03,280 --> 00:17:05,280
Estableció un límite.

244
00:17:05,280 --> 00:17:06,280
Impranqueable.

245
00:17:06,280 --> 00:17:08,280
De trescientos legisladores en una de ellas.

246
00:17:08,280 --> 00:17:12,280
Para que cualquier modificación a la Constitución tuviera que ser motivo.

247
00:17:12,280 --> 00:17:16,280
De un acuerdo entre la mayoría y las minorías.

248
00:17:16,280 --> 00:17:17,280
Si por.

249
00:17:17,280 --> 00:17:18,280
Descuido.

250
00:17:18,280 --> 00:17:19,280
Si por.

251
00:17:19,280 --> 00:17:20,280
Equivocado.

252
00:17:20,280 --> 00:17:21,280
Interpretación.

253
00:17:21,280 --> 00:17:23,280
O por la razón que haya sido esto.

254
00:17:23,280 --> 00:17:25,280
No se respetó.

255
00:17:25,280 --> 00:17:27,280
Y hoy tenemos.

256
00:17:27,280 --> 00:17:32,280
Los números que integran cada cámara y se producen cambios como los que hoy.

257
00:17:32,280 --> 00:17:35,280
Estamos analizando.

258
00:17:35,280 --> 00:17:37,280
Ya no es.

259
00:17:37,280 --> 00:17:40,280
Una cuestión que atañe a la Suprema Corte.

260
00:17:40,280 --> 00:17:43,280
Quienes en su momento decidieron repartir.

261
00:17:43,280 --> 00:17:47,280
Los escaños de cada cámara tendrían perfectamente claro que esas mayorías.

262
00:17:47,280 --> 00:17:50,280
Podrían llegar a decisiones como esta.

263
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
A la cual yo me referí.

264
00:17:52,280 --> 00:17:55,280
Como una reforma.

265
00:17:55,280 --> 00:17:56,280
Irresponsable.

266
00:17:56,280 --> 00:17:59,280
Pero tan irresponsable la creo como atribuido a mí mismo.

267
00:17:59,280 --> 00:18:03,280
Tampoco podría decir que tengo las facultades para decir.

268
00:18:03,280 --> 00:18:06,280
Que es lo que debió llevar o no llevar la Constitución.

269
00:18:06,280 --> 00:18:10,280
Lo digo a propósito de los límites a los que se refirió el señor ministro Lainez.

270
00:18:10,280 --> 00:18:12,280
Con los cuales también me preocupo.

271
00:18:12,280 --> 00:18:13,280
Cuáles son los límites.

272
00:18:13,280 --> 00:18:16,280
Los límites tendrían que ser los que el propio.

273
00:18:16,280 --> 00:18:18,280
Texto supremo le puso.

274
00:18:18,280 --> 00:18:20,280
A las representaciones.

275
00:18:20,280 --> 00:18:22,280
Legislativas.

276
00:18:22,280 --> 00:18:26,280
Sin exceder 300 para que cualquier cambio constitucional tuviera que ser.

277
00:18:26,280 --> 00:18:29,280
Consensado con quienes pensaran igual que ellos.

278
00:18:29,280 --> 00:18:30,280
Y alcanzar.

279
00:18:30,280 --> 00:18:33,280
Las dos terceras partes esto no sucedió.

280
00:18:33,280 --> 00:18:36,280
Es precisamente a lo que hoy nos enfrentamos.

281
00:18:36,280 --> 00:18:38,280
Y de esta materia podemos esperar.

282
00:18:38,280 --> 00:18:40,280
Cualquier tipo de reforma.

283
00:18:40,280 --> 00:18:41,280
Que ustedes imaginan.

284
00:18:41,280 --> 00:18:43,280
Gracias señora ministra.

285
00:18:43,280 --> 00:18:45,280
Podemos esperar.

286
00:18:45,280 --> 00:18:48,280
Cualquier tipo de.

287
00:18:48,280 --> 00:18:50,280
Bueno.

288
00:18:50,280 --> 00:18:51,280
Por cierto.

289
00:18:51,280 --> 00:18:53,280
A ver si podemos recuperar más adelante.

290
00:18:53,280 --> 00:18:55,280
Otra parte donde habla de la sensatez.

291
00:18:55,280 --> 00:18:57,280
Que dice el ministro.

292
00:18:57,280 --> 00:19:00,280
Pues lo que tanto repitió la presidenta Sheinbaum.

293
00:19:00,280 --> 00:19:01,280
No le toca.

294
00:19:01,280 --> 00:19:02,280
Este asunto.

295
00:19:02,280 --> 00:19:03,280
Ya votado.

296
00:19:03,280 --> 00:19:04,280
Este asunto.

297
00:19:04,280 --> 00:19:06,280
Esta reforma ya votada.

298
00:19:06,280 --> 00:19:07,280
Constitucionalmente.

299
00:19:07,280 --> 00:19:09,280
En el Senado.

300
00:19:09,280 --> 00:19:10,280
En Cámara de Deputados.

301
00:19:10,280 --> 00:19:11,280
En los Congresos locales.

302
00:19:11,280 --> 00:19:14,280
No es asunto de la Suprema Corte de Justicia.

303
00:19:14,280 --> 00:19:15,280
El ministro.

304
00:19:15,280 --> 00:19:18,280
Ya.

305
00:19:18,280 --> 00:19:20,280
Le dijo sí en efecto.

306
00:19:20,280 --> 00:19:23,280
Ya no atañan la Suprema Corte de Justicia.

307
00:19:23,280 --> 00:19:25,280
Ni siquiera tratándose de.

308
00:19:25,280 --> 00:19:27,280
Una reforma inaceptable.

309
00:19:27,280 --> 00:19:28,280
Como la llama él.

310
00:19:28,280 --> 00:19:32,280
Luego alegó sensatez.

311
00:19:32,280 --> 00:19:36,280
Y bueno.

312
00:19:36,280 --> 00:19:37,280
Y qué más.

313
00:19:37,280 --> 00:19:38,280
Qué más decir Manuel.

314
00:19:38,280 --> 00:19:40,280
Qué más decir sobre esto.

315
00:19:40,280 --> 00:19:41,280
No bueno.

316
00:19:41,280 --> 00:19:42,280
Pues si.

317
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
Finalmente lo que termina.

318
00:19:43,280 --> 00:19:44,280
Lo que termina sucediendo.

319
00:19:44,280 --> 00:19:46,280
Es que esos cambios de criterio.

320
00:19:46,280 --> 00:19:48,280
Como dicen algunos abogados.

321
00:19:48,280 --> 00:19:50,280
Que ayer escribió en redes sociales.

322
00:19:50,280 --> 00:19:51,280
Bueno es muy importante.

323
00:19:51,280 --> 00:19:53,280
Este antecedente de los siete.

324
00:19:53,280 --> 00:19:54,280
Ministros que votaron.

325
00:19:54,280 --> 00:19:56,280
Finalmente porque sí se podía hacer.

326
00:19:56,280 --> 00:19:58,280
Una interpretación distinta de la Constitución.

327
00:19:58,280 --> 00:20:00,280
Probablemente ya no sea relevante en lo futuro.

328
00:20:00,280 --> 00:20:02,280
Si no porque lo que veamos en lo futuro.

329
00:20:02,280 --> 00:20:04,280
De nuestra Corte de Justicia de Nación.

330
00:20:04,280 --> 00:20:06,280
Digo lo veremos en su momento.

331
00:20:06,280 --> 00:20:07,280
No sé cuántos criterios.

332
00:20:07,280 --> 00:20:08,280
Quiera retomar.

333
00:20:08,280 --> 00:20:09,280
De una discusión.

334
00:20:09,280 --> 00:20:10,280
Sí interesante.

335
00:20:10,280 --> 00:20:11,280
La verdad bien interesante.

336
00:20:11,280 --> 00:20:12,280
Como se dio ayer.

337
00:20:12,280 --> 00:20:13,280
Y uno a uno.

338
00:20:13,280 --> 00:20:15,280
Uno a uno de los ministros y ministras.

339
00:20:15,280 --> 00:20:16,280
Iban explicando.

340
00:20:16,280 --> 00:20:18,280
Por qué sí podían.

341
00:20:18,280 --> 00:20:21,280
Entrarle al fondo del asunto.

342
00:20:21,280 --> 00:20:22,280
Y tratar de.

343
00:20:22,280 --> 00:20:25,280
Discutir el proyecto.

344
00:20:25,280 --> 00:20:27,280
Que estaba ahí en la mesa.

345
00:20:27,280 --> 00:20:28,280
Finalmente.

346
00:20:28,280 --> 00:20:30,280
Quién sabe para qué va a servir en lo futuro.

347
00:20:30,280 --> 00:20:31,280
Simplemente.

348
00:20:31,280 --> 00:20:33,280
Pues será la historia.

349
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
De los ministros que votaron.

350
00:20:34,280 --> 00:20:35,280
Para qué va a servir.

351
00:20:35,280 --> 00:20:37,280
Para lo que quiera.

352
00:20:37,280 --> 00:20:38,280
La presidenta.

353
00:20:38,280 --> 00:20:39,280
Absolutamente.

354
00:20:39,280 --> 00:20:41,280
Las mayorías de Morena.

355
00:20:41,280 --> 00:20:42,280
Pueden hacer.

356
00:20:42,280 --> 00:20:43,280
Lo que quieran.

357
00:20:43,280 --> 00:20:44,280
Absolutamente.

358
00:20:44,280 --> 00:20:45,280
Ese es el mensaje.

359
00:20:45,280 --> 00:20:46,280
No tienen que dar una mayoría.

360
00:20:46,280 --> 00:20:47,280
Ya no habrá una Suprema Corte.

361
00:20:47,280 --> 00:20:48,280
Lo dio uno.

362
00:20:48,280 --> 00:20:49,280
Que los pueda detener.

363
00:20:49,280 --> 00:20:50,280
Sí correcto.

364
00:20:50,280 --> 00:20:52,280
Y vamos a ver cómo se integre esa Suprema Corte.

365
00:20:52,280 --> 00:20:54,280
Vamos a ver qué es lo que ocurre con los jueces.

366
00:20:54,280 --> 00:20:56,280
Con los magistrados.

367
00:20:56,280 --> 00:20:57,280
A partir de junio.

368
00:20:57,280 --> 00:21:00,280
Lo cierto es que queda para el registro.

369
00:21:00,280 --> 00:21:01,280
El martes.

370
00:21:01,280 --> 00:21:03,280
Del ministro Pérez Dayán.

371
00:21:03,280 --> 00:21:05,280
Yo decías.

372
00:21:05,280 --> 00:21:08,280
Yo escribo y en exceso de mi texto.

373
00:21:08,280 --> 00:21:10,280
Hice una pena terminar así.

374
00:21:10,280 --> 00:21:11,280
Lo leo.

375
00:21:11,280 --> 00:21:13,280
A principio de la semana pasada.

376
00:21:13,280 --> 00:21:15,280
Antes de que se conociera.

377
00:21:15,280 --> 00:21:18,280
El proyecto del ministro González Alcántara.

378
00:21:18,280 --> 00:21:20,280
Le pregunté al ministro Pérez Dayán.

379
00:21:20,280 --> 00:21:22,280
A qué se debía su silencio.

380
00:21:22,280 --> 00:21:25,280
Que parecía rendición.

381
00:21:25,280 --> 00:21:28,280
He optado por no dar más motivos de polémica.

382
00:21:28,280 --> 00:21:30,280
Me respondió.

383
00:21:30,280 --> 00:21:32,280
Le dije que por no polémizar.

384
00:21:32,280 --> 00:21:34,280
Dejaba un enorme vacío.

385
00:21:34,280 --> 00:21:35,280
Enorme sí.

386
00:21:35,280 --> 00:21:37,280
Respondió.

387
00:21:37,280 --> 00:21:39,280
Un vacío que lo convertiría en alguien.

388
00:21:39,280 --> 00:21:41,280
Marcado por la historia.

389
00:21:41,280 --> 00:21:42,280
Persistí.

390
00:21:42,280 --> 00:21:44,280
Coincido contigo.

391
00:21:44,280 --> 00:21:46,280
Es una pena terminar así.

392
00:21:46,280 --> 00:21:48,280
Me entristece el país.

393
00:21:48,280 --> 00:21:50,280
Concluyó.

394
00:21:50,280 --> 00:21:51,280
Ocho días después.

395
00:21:51,280 --> 00:21:52,280
Es decir ayer.

396
00:21:52,280 --> 00:21:54,280
Alegando razones de sensatez.

397
00:21:54,280 --> 00:21:57,280
Pérez Dayán dio la espalda a los ministros.

398
00:21:57,280 --> 00:21:58,280
Aguilar.

399
00:21:58,280 --> 00:22:00,280
González Alcántara.

400
00:22:00,280 --> 00:22:01,280
Gutiérrez Ortiz Mena.

401
00:22:01,280 --> 00:22:02,280
Laines.

402
00:22:02,280 --> 00:22:03,280
Pardo.

403
00:22:03,280 --> 00:22:04,280
Piña.

404
00:22:04,280 --> 00:22:05,280
Y Ríos Párjat.

405
00:22:05,280 --> 00:22:06,280
Para abrazarse.

406
00:22:06,280 --> 00:22:08,280
Con los ministros Batres.

407
00:22:08,280 --> 00:22:09,280
Quibé y Ortiz.

408
00:22:09,280 --> 00:22:10,280
Y con ello.

409
00:22:10,280 --> 00:22:12,280
Así quedará registrado.

410
00:22:12,280 --> 00:22:15,280
Tirar la última línea de defensa.

411
00:22:15,280 --> 00:22:17,280
Contra una reforma judicial.

412
00:22:17,280 --> 00:22:19,280
A la que se oponía.

413
00:22:19,280 --> 00:22:21,280
Espera un día.

414
00:22:21,280 --> 00:22:24,280
Preguntarle sobre su entendimiento.

415
00:22:24,280 --> 00:22:26,280
Del concepto sensatez.

416
00:22:26,280 --> 00:22:28,280
Y pedirle una opinión.

417
00:22:28,280 --> 00:22:30,280
Sobre quienes desde el oficialismo.

418
00:22:30,280 --> 00:22:32,280
Lo exaltan ya.

419
00:22:32,280 --> 00:22:34,280
Diciendo que estuvo a la altura del momento.

420
00:22:34,280 --> 00:22:36,280
Y una reflexión.

421
00:22:36,280 --> 00:22:39,280
En torno de los que seguramente.

422
00:22:39,280 --> 00:22:40,280
Les cupirán.

423
00:22:40,280 --> 00:22:42,280
Que fue una pena terminar así.

424
00:22:42,280 --> 00:22:44,280
Marcado por la historia.

425
00:22:44,280 --> 00:22:47,280
Agobiado por Dios sabe.

426
00:22:47,280 --> 00:22:49,280
Que contradicciones.

427
00:22:49,280 --> 00:22:51,280
O presiones.

428
00:22:51,280 --> 00:22:53,280
Que no pudo aguantar.

429
00:22:53,280 --> 00:22:54,280
Pérez Dayán.

430
00:22:54,280 --> 00:22:55,280
Albert.

431
00:22:55,280 --> 00:22:57,280
Para la historia.

432
00:22:57,280 --> 00:22:59,280
Y hablar.

433
00:22:59,280 --> 00:23:01,280
Hoy da una entrevista en el Reforma.

434
00:23:01,280 --> 00:23:03,280
Dice que nadie lo presionó.

435
00:23:03,280 --> 00:23:05,280
Hay versiones ahí muy oscuras.

436
00:23:05,280 --> 00:23:07,280
De cosas muy oscuras.

437
00:23:07,280 --> 00:23:09,280
En la corte.

438
00:23:09,280 --> 00:23:11,280
Lo cierto es que.

439
00:23:11,280 --> 00:23:13,280
Ya preguntábamos desde la semana pasada.

440
00:23:13,280 --> 00:23:15,280
Por qué el silencio de algunos ministros.

441
00:23:15,280 --> 00:23:17,280
Varios hablaron.

442
00:23:17,280 --> 00:23:19,280
Otros guardaron el silencio.

443
00:23:19,280 --> 00:23:21,280
Y ayer lo rompió.

444
00:23:21,280 --> 00:23:23,280
El ministro Pérez Dayán.

445
00:23:23,280 --> 00:23:25,280
Durísimo crítico de la 4T.

446
00:23:25,280 --> 00:23:27,280
Durísimo.

447
00:23:27,280 --> 00:23:29,280
Pero que pasa en la historia.

448
00:23:29,280 --> 00:23:31,280
Como el ministro.

449
00:23:31,280 --> 00:23:33,280
El ministro que tiró.

450
00:23:33,280 --> 00:23:35,280
La posibilidad de contener.

451
00:23:35,280 --> 00:23:37,280
La reforma.

452
00:23:37,280 --> 00:23:39,280
Al poder judicial.

453
00:23:39,280 --> 00:23:41,280
Quién sabe en dónde estaríamos hoy.

454
00:23:41,280 --> 00:23:43,280
Si el ministro Pérez Dayán hubiera votado con los otros 7 ministros.

455
00:23:43,280 --> 00:23:45,280
Lo cierto es que él.

456
00:23:45,280 --> 00:23:47,280
El votó con las ministras.

457
00:23:47,280 --> 00:23:49,280
Batres.

458
00:23:49,280 --> 00:23:51,280
Esquivel.

459
00:23:51,280 --> 00:23:53,280
Y Ortiz.

460
00:23:53,280 --> 00:23:55,280
Queda para la historia.

461
00:23:55,280 --> 00:23:57,280
Vamos a pausa.

462
00:23:57,280 --> 00:23:59,280
Volvemos.

463
00:23:59,280 --> 00:24:01,280
2063.

464
00:24:01,280 --> 00:24:03,280
Y dice que ya se estabilizó.

465
00:24:03,280 --> 00:24:05,280
Allí alrededor de los 2060.

466
00:24:05,280 --> 00:24:07,280
Entre el 2060 y 2070.

467
00:24:07,280 --> 00:24:09,280
Entonces no hay tanto nerviosismo.

468
00:24:09,280 --> 00:24:11,280
Ni tanta volatilidad.

469
00:24:11,280 --> 00:24:13,280
Como al bien.

470
00:24:13,280 --> 00:24:15,280
Ha adelantado algunos.

471
00:24:15,280 --> 00:24:17,280
Nosotros Manuel.

472
00:24:17,280 --> 00:24:19,280
Decíamos desde el viernes. Lo decíamos el lunes.

473
00:24:19,280 --> 00:24:21,280
Pues esto ya lo vivimos. Ya lo vimos.

474
00:24:21,280 --> 00:24:23,280
Es que ahora sí Trump.

475
00:24:23,280 --> 00:24:25,280
Va a ser terrible.

476
00:24:25,280 --> 00:24:27,280
No conocimos al verdadero Trump.

477
00:24:27,280 --> 00:24:29,280
Peores cosas. Y tú lo sabes.

478
00:24:29,280 --> 00:24:31,280
Pero bueno.

479
00:24:31,280 --> 00:24:33,280
Tipo de cambio sí.

480
00:24:33,280 --> 00:24:35,280
Si perdió respecto de ayer.

481
00:24:35,280 --> 00:24:37,280
Pero está en 2062.

482
00:24:37,280 --> 00:24:39,280
Nada del otro mundo.

483
00:24:39,280 --> 00:24:41,280
Habrá que ver.

484
00:24:41,280 --> 00:24:43,280
Creo que algunos analistas lo que han estado mirando.

485
00:24:43,280 --> 00:24:45,280
Y creo que me parece con cierta lógica.

486
00:24:45,280 --> 00:24:47,280
Un señor que ya fue presidente.

487
00:24:47,280 --> 00:24:49,280
Que ya tiene la experiencia.

488
00:24:49,280 --> 00:24:51,280
Que ya sabe lo que pesa la presidencia de los Estados Unidos.

489
00:24:51,280 --> 00:24:53,280
Que sabe cuáles son sus alcances de poder.

490
00:24:53,280 --> 00:24:55,280
Que ya hemos visto que puede decir absolutamente lo que sea.

491
00:24:55,280 --> 00:24:57,280
Que no necesariamente lo va a hacer.

492
00:24:57,280 --> 00:24:59,280
Pero que.

493
00:24:59,280 --> 00:25:01,280
Pues llega. Me parece con esa experiencia.

494
00:25:01,280 --> 00:25:03,280
Me parece que ya con la fuerza de la experiencia.

495
00:25:03,280 --> 00:25:05,280
De haber sido presidente. De haber sido opositor también.

496
00:25:05,280 --> 00:25:07,280
Y de haber ganado.

497
00:25:07,280 --> 00:25:09,280
Pues con claridad.

498
00:25:09,280 --> 00:25:13,280
Porque finalmente mira. Son 276 votos electorales contra 223.

499
00:25:13,280 --> 00:25:17,280
Más o menos en números está 71 millones sobre 66.

500
00:25:17,280 --> 00:25:19,280
Es decir.

501
00:25:19,280 --> 00:25:21,280
Hablando en términos mexicanos.

502
00:25:21,280 --> 00:25:23,280
Tiene la legitimidad del pueblo de los Estados Unidos.

503
00:25:23,280 --> 00:25:25,280
Entonces.

504
00:25:25,280 --> 00:25:27,280
Ya veremos en qué quiere traducir el señor Donald Trump.

505
00:25:27,280 --> 00:25:29,280
El señor que habla mucho.

506
00:25:29,280 --> 00:25:31,280
El señor que bloquea mucho.

507
00:25:31,280 --> 00:25:33,280
En qué quiere traducir su presidencia.

508
00:25:33,280 --> 00:25:35,280
En estos cuatro siguientes años.

509
00:25:35,280 --> 00:25:37,280
Creo que lo vamos a ver Ciro.

510
00:25:37,280 --> 00:25:39,280
De manera interesante.

511
00:25:39,280 --> 00:25:41,280
Nos interesa particularmente México.

512
00:25:41,280 --> 00:25:43,280
Pero vamos a ver en qué traduce toda la experiencia.

513
00:25:43,280 --> 00:25:45,280
Donald Trump que ya trae encima.

514
00:25:45,280 --> 00:25:47,280
Bueno.

515
00:25:47,280 --> 00:25:51,280
No sé si ya habló la presidenta Shea Moun sobre Donald Trump.

516
00:25:51,280 --> 00:25:53,280
Pero supongo que debe estar muy contenta.

517
00:25:53,280 --> 00:25:55,280
Con lo que hizo.

518
00:25:55,280 --> 00:25:57,280
Con lo que ocurrió ayer.

519
00:25:57,280 --> 00:25:59,280
En la Suprema Corte.

520
00:25:59,280 --> 00:26:01,280
Sofía.

521
00:26:01,280 --> 00:26:03,280
Debe estar muy contenta.

522
00:26:03,280 --> 00:26:05,280
Muy contenta.

523
00:26:05,280 --> 00:26:07,280
Finalmente con el voto del ministro Pérez Dayán.

524
00:26:07,280 --> 00:26:09,280
Buen día Sofía.

525
00:26:09,280 --> 00:26:11,280
Buen día Ciro.

526
00:26:11,280 --> 00:26:13,280
Ya habló de los dos temas.

527
00:26:13,280 --> 00:26:15,280
En el inicio de la conferencia.

528
00:26:15,280 --> 00:26:17,280
Empezó la presidenta diciendo.

529
00:26:17,280 --> 00:26:19,280
Estoy muy contenta.

530
00:26:19,280 --> 00:26:21,280
El día de ayer triunfó el pueblo de México.

531
00:26:21,280 --> 00:26:23,280
Ganó la fuerza y la razón.

532
00:26:23,280 --> 00:26:25,280
La cordura frente a la irracionalidad.

533
00:26:25,280 --> 00:26:27,280
Ya si quieren.

534
00:26:27,280 --> 00:26:29,280
Hablamos más tarde de esto.

535
00:26:29,280 --> 00:26:31,280
Pero la elección de jueces, ministros y magistrados.

536
00:26:31,280 --> 00:26:33,280
Va.

537
00:26:33,280 --> 00:26:35,280
El 1 de junio de 2025.

538
00:26:35,280 --> 00:26:37,280
La transformación del país es profunda.

539
00:26:37,280 --> 00:26:39,280
Para bien de todas y todos los mexicanos.

540
00:26:39,280 --> 00:26:41,280
Y ayer fue un buen día.

541
00:26:41,280 --> 00:26:43,280
Dice la presidenta Shea Moun.

542
00:26:43,280 --> 00:26:45,280
Eso sobre el tema de los jueces.

543
00:26:45,280 --> 00:26:47,280
Porque hoy tienen la presentación de la presidenta.

544
00:26:47,280 --> 00:26:51,280
Del programa del plan energético.

545
00:26:51,280 --> 00:26:53,280
Solo lo hizo a modo de introducción.

546
00:26:53,280 --> 00:26:55,280
Y ella misma aprovecha para decir.

547
00:26:55,280 --> 00:26:57,280
Sobre el caso de Estados Unidos.

548
00:26:57,280 --> 00:26:59,280
Están las noticias de que ganó el presidente Trump.

549
00:26:59,280 --> 00:27:01,280
De todas maneras.

550
00:27:01,280 --> 00:27:03,280
Vamos a esperar a que termine el conteo.

551
00:27:03,280 --> 00:27:05,280
En algunos estados.

552
00:27:05,280 --> 00:27:07,280
Para dar un comunicado oficial.

553
00:27:07,280 --> 00:27:09,280
Dice la presidenta.

554
00:27:09,280 --> 00:27:11,280
Es prudente esperar.

555
00:27:11,280 --> 00:27:13,280
Pero les digo de una vez.

556
00:27:13,280 --> 00:27:15,280
No hay ningún motivo de preocupación.

557
00:27:15,280 --> 00:27:17,280
Para los paisanos, las paisanas.

558
00:27:17,280 --> 00:27:19,280
Los mexicanos aquí en México.

559
00:27:19,280 --> 00:27:21,280
Que tienen familia en Estados Unidos.

560
00:27:21,280 --> 00:27:23,280
Para los empresarios.

561
00:27:23,280 --> 00:27:25,280
Para todo mundo.

562
00:27:25,280 --> 00:27:27,280
Dice la presidenta.

563
00:27:27,280 --> 00:27:29,280
No hay motivo de preocupación.

564
00:27:29,280 --> 00:27:31,280
México siempre sale adelante.

565
00:27:31,280 --> 00:27:33,280
Somos un país libre, independiente y soberano.

566
00:27:33,280 --> 00:27:35,280
Y estoy segura de que habrá buena relación con Estados Unidos.

567
00:27:35,280 --> 00:27:37,280
Bien.

568
00:27:37,280 --> 00:27:39,280
Pues lógico los dos.

569
00:27:39,280 --> 00:27:41,280
Celebrando la votación ayer de la corte.

570
00:27:41,280 --> 00:27:43,280
Y diciendo.

571
00:27:43,280 --> 00:27:45,280
México siempre sale adelante.

572
00:27:45,280 --> 00:27:47,280
No hay ningún motivo de preocupación.

573
00:27:47,280 --> 00:27:49,280
Bien.

574
00:27:49,280 --> 00:27:51,280
Con el libreto.

575
00:27:51,280 --> 00:27:53,280
La presidenta Claudia Chemo.

576
00:27:53,280 --> 00:27:55,280
Quien sabe que hayan dicho en sus reuniones previas.

577
00:27:55,280 --> 00:27:57,280
Pero el discurso.

578
00:27:57,280 --> 00:27:59,280
Oficial esta mañana.

579
00:27:59,280 --> 00:28:01,280
Estoy muy contenta.

580
00:28:01,280 --> 00:28:03,280
Triunfó el pueblo de México.

581
00:28:03,280 --> 00:28:05,280
Se impuso la cordura sobre la irracionalidad.

582
00:28:05,280 --> 00:28:07,280
En el tema de la reforma al poder judicial.

583
00:28:07,280 --> 00:28:09,280
Y lo que votó ayer la Suprema Turca.

584
00:28:09,280 --> 00:28:11,280
Y lo que votó ayer la Suprema Turca.

585
00:28:11,280 --> 00:28:13,280
Y lo que votó ayer la Suprema Corte.

586
00:28:13,280 --> 00:28:15,280
Y en cuanto al triunfo de Donald Trump.

587
00:28:15,280 --> 00:28:17,280
No hay ningún motivo de preocupación.

588
00:28:17,280 --> 00:28:19,280
México siempre sale adelante.

589
00:28:19,280 --> 00:28:21,280
Bien.

590
00:28:21,280 --> 00:28:23,280
Pues vamos a dejarlo ahí ¿no?

591
00:28:23,280 --> 00:28:25,280
Por lo pronto regresamos después de las 8.

592
00:28:25,280 --> 00:28:27,280
Con los dos temas.

593
00:28:27,280 --> 00:28:29,280
Tenemos mucho, mucho más.

594
00:28:29,280 --> 00:28:31,280
Y vamos a.

595
00:28:31,280 --> 00:28:33,280
Pues vamos a otras cosas.

596
00:28:33,280 --> 00:28:35,280
Mientras tanto.

597
00:28:35,280 --> 00:28:37,280
Vamos a otras cosas, Ciro.

598
00:28:37,280 --> 00:28:39,280
Porque la verdad es que ayer estuve escuchando con insistencia esta idea.

599
00:28:39,280 --> 00:28:41,280
Y estamos hablando ahora.

600
00:28:41,280 --> 00:28:43,280
Del cierre a los dos.

601
00:28:43,280 --> 00:28:45,280
Punto populares.

602
00:28:45,280 --> 00:28:47,280
Me refiero al estadio azul.

603
00:28:47,280 --> 00:28:49,280
Al estadio de la ciudad.

604
00:28:49,280 --> 00:28:51,280
Al estadio de la ciudad de los deportes.

605
00:28:51,280 --> 00:28:53,280
Donde juega el Cruz Azul.

606
00:28:53,280 --> 00:28:55,280
Donde juega la América también.

607
00:28:55,280 --> 00:28:57,280
Donde juega el Atlante.

608
00:28:57,280 --> 00:28:59,280
Y la Plaza de Todos México.

609
00:28:59,280 --> 00:29:01,280
Y ya estamos al tanto, Ciro.

610
00:29:01,280 --> 00:29:03,280
De que hoy miércoles el partido respectivo de la América.

611
00:29:03,280 --> 00:29:05,280
Contra Quimbaya.

612
00:29:05,280 --> 00:29:07,280
Se va a llevar a cabo en la ciudad de Puebla.

613
00:29:07,280 --> 00:29:09,280
Y ayer escuchaba con interés.

614
00:29:09,280 --> 00:29:11,280
Algunas opiniones.

615
00:29:11,280 --> 00:29:13,280
Más acercadas a la gente de Cruz Azul.

616
00:29:13,280 --> 00:29:15,280
Que decía.

617
00:29:15,280 --> 00:29:17,280
Lo van a lograr.

618
00:29:17,280 --> 00:29:19,280
Y se refiere lo van a lograr a quienes están.

619
00:29:19,280 --> 00:29:21,280
Administrando.

620
00:29:21,280 --> 00:29:23,280
Al estadio azul.

621
00:29:23,280 --> 00:29:25,280
Sustancialmente al estadio azul.

622
00:29:25,280 --> 00:29:27,280
Para que el afición no tenga que moverse.

623
00:29:27,280 --> 00:29:29,280
Porque ya viene la alguilla.

624
00:29:29,280 --> 00:29:31,280
Para que tenga un estadio.

625
00:29:31,280 --> 00:29:33,280
Finalmente que es un estadio de localidad del Cruz Azul.

626
00:29:33,280 --> 00:29:35,280
Y que pudiera haber entonces un arreglo.

627
00:29:35,280 --> 00:29:37,280
En las próximas horas.

628
00:29:37,280 --> 00:29:39,280
Que tan lejos estamos de eso.

629
00:29:39,280 --> 00:29:41,280
De esa versión.

630
00:29:41,280 --> 00:29:43,280
De ese pulso que tiene la gente cercana Cruz Azul.

631
00:29:43,280 --> 00:29:45,280
Está precisamente en la línea telefónica.

632
00:29:45,280 --> 00:29:47,280
El alcalde Menito Juárez Luis Mendoza.

633
00:29:47,280 --> 00:29:49,280
Con quien pudimos platicar el lunes.

634
00:29:49,280 --> 00:29:51,280
Alcalde, buen día.

635
00:29:51,280 --> 00:29:53,280
El lunes Luis.

636
00:29:53,280 --> 00:29:55,280
Buenos días Luis.

637
00:29:55,280 --> 00:29:57,280
La impresión con la que nos quedamos el lunes.

638
00:29:57,280 --> 00:29:59,280
Es que las cosas eran más sencillas.

639
00:29:59,280 --> 00:30:01,280
De resolver.

640
00:30:01,280 --> 00:30:03,280
Pero ya estamos a media semana.

641
00:30:03,280 --> 00:30:05,280
Sí, es Hiro. Gracias a ti y a todo tu auditorio.

642
00:30:05,280 --> 00:30:07,280
Seguimos.

643
00:30:07,280 --> 00:30:09,280
Yo siempre he tenido la intención.

644
00:30:09,280 --> 00:30:11,280
La única intención.

645
00:30:11,280 --> 00:30:13,280
Y lo único que yo a mi me debo.

646
00:30:13,280 --> 00:30:15,280
Es a las vecinas y los vecinos de Menito Juárez.

647
00:30:15,280 --> 00:30:17,280
Y por eso tomé esas acciones.

648
00:30:17,280 --> 00:30:19,280
Pero jamás dije que yo.

649
00:30:19,280 --> 00:30:21,280
Quería molestar a una liga.

650
00:30:21,280 --> 00:30:23,280
O jamás yo quise.

651
00:30:23,280 --> 00:30:25,280
Dije que quiero molestar al Cruz Azul.

652
00:30:25,280 --> 00:30:27,280
A la América.

653
00:30:27,280 --> 00:30:29,280
El tema es que vamos sin duda.

654
00:30:29,280 --> 00:30:31,280
Hemos estado en muchas pláticas.

655
00:30:31,280 --> 00:30:33,280
Hemos estado en las directivas.

656
00:30:33,280 --> 00:30:35,280
Hemos estado en las directivas.

657
00:30:35,280 --> 00:30:37,280
Más allá de las directivas.

658
00:30:37,280 --> 00:30:39,280
Que sin duda también he tenido pláticas con ellos.

659
00:30:39,280 --> 00:30:41,280
El tema central.

660
00:30:41,280 --> 00:30:43,280
Es con el apoderado.

661
00:30:43,280 --> 00:30:45,280
Con los dueños de los inmuebles.

662
00:30:45,280 --> 00:30:47,280
Más allá de la plaza o el estadio.

663
00:30:47,280 --> 00:30:49,280
Sin duda hemos tenido muchas pláticas.

664
00:30:49,280 --> 00:30:51,280
Hemos tenido.

665
00:30:51,280 --> 00:30:53,280
Las prevenciones que yo les hablaba el día lunes.

666
00:30:53,280 --> 00:30:55,280
Y se han ido cumpliendo poco a poco.

667
00:30:55,280 --> 00:30:57,280
Hemos ido platicando mucho.

668
00:30:57,280 --> 00:30:59,280
Y creo que ahorita ya estamos en un momento.

669
00:30:59,280 --> 00:31:01,280
En este tema administrativo.

670
00:31:01,280 --> 00:31:03,280
Pero falta un tema muy importante para mí.

671
00:31:03,280 --> 00:31:05,280
Si me permiten comentárselos.

672
00:31:05,280 --> 00:31:07,280
Falta el día de hoy vamos a tener.

673
00:31:07,280 --> 00:31:09,280
Voy a sostener una reunión con los vecinos.

674
00:31:09,280 --> 00:31:11,280
Con los cupacos de la zona.

675
00:31:11,280 --> 00:31:13,280
Donde hemos estado llegando a un acuerdo.

676
00:31:13,280 --> 00:31:15,280
Llamémosle Moral.

677
00:31:15,280 --> 00:31:17,280
Un acuerdo de corresponsabilidad social.

678
00:31:17,280 --> 00:31:19,280
Donde estamos pidiéndole.

679
00:31:19,280 --> 00:31:21,280
Ciertas circunstancias al estadio.

680
00:31:21,280 --> 00:31:23,280
Y a la plaza de toros en la cual.

681
00:31:23,280 --> 00:31:25,280
Podamos convivir.

682
00:31:25,280 --> 00:31:27,280
Coexistir todos.

683
00:31:27,280 --> 00:31:29,280
A la plaza de toros.

684
00:31:29,280 --> 00:31:31,280
A los que vayan a todos lados.

685
00:31:31,280 --> 00:31:33,280
Respetando y apoyando a los vecinos.

686
00:31:33,280 --> 00:31:35,280
Yo puedo decir que estamos en un término final.

687
00:31:35,280 --> 00:31:37,280
O en la parte final.

688
00:31:37,280 --> 00:31:39,280
De un bonito y un gran acuerdo.

689
00:31:39,280 --> 00:31:41,280
Primero respetando la ley.

690
00:31:41,280 --> 00:31:43,280
Y segundo tener un acuerdo vecinal.

691
00:31:43,280 --> 00:31:45,280
Que es lo más importante.

692
00:31:45,280 --> 00:31:47,280
Y entonces Luis.

693
00:31:47,280 --> 00:31:49,280
Hoy a las cinco de la tarde.

694
00:31:49,280 --> 00:31:51,280
Tengo una reunión con los vecinos.

695
00:31:51,280 --> 00:31:53,280
Y con los empresarios.

696
00:31:53,280 --> 00:31:55,280
Y con todos los interesados.

697
00:31:55,280 --> 00:31:57,280
A tener un acuerdo.

698
00:31:57,280 --> 00:31:59,280
De respeto.

699
00:31:59,280 --> 00:32:01,280
De más seguridad en el alrededor.

700
00:32:01,280 --> 00:32:03,280
Donde tenemos.

701
00:32:03,280 --> 00:32:05,280
Cuestiones de horario.

702
00:32:05,280 --> 00:32:07,280
Varias cosas que nos vamos a comprometer.

703
00:32:07,280 --> 00:32:09,280
Y queremos literal firmar un acuerdo.

704
00:32:09,280 --> 00:32:11,280
Donde podamos todas las partes.

705
00:32:11,280 --> 00:32:13,280
Que nos interesa.

706
00:32:13,280 --> 00:32:15,280
Que podamos coexistir.

707
00:32:15,280 --> 00:32:17,280
Y de ahí para adelante.

708
00:32:17,280 --> 00:32:19,280
Seguir cuidando la materia de protección civil.

709
00:32:19,280 --> 00:32:21,280
Obviamente eso nunca se va a dejar de hacer.

710
00:32:21,280 --> 00:32:23,280
Pero yo ya cumpliendo con lo que se tiene.

711
00:32:23,280 --> 00:32:25,280
Entonces yo pudiera decirles.

712
00:32:25,280 --> 00:32:27,280
Que de ambas partes hay una gran intención.

713
00:32:27,280 --> 00:32:29,280
Solamente estamos en los últimos detalles.

714
00:32:29,280 --> 00:32:31,280
Pero para mi es muy importante.

715
00:32:31,280 --> 00:32:33,280
Hasta que no se cumpla con todo.

716
00:32:33,280 --> 00:32:35,280
Poder estar satisfecho por ambas partes.

717
00:32:35,280 --> 00:32:37,280
O sea digamos que los vecinos.

718
00:32:37,280 --> 00:32:39,280
De alguna forma están opinando.

719
00:32:39,280 --> 00:32:41,280
Van a opinar contigo.

720
00:32:41,280 --> 00:32:43,280
Tú tendrás este pulso para que estén de acuerdo con los.

721
00:32:43,280 --> 00:32:45,280
O decir que con los ajustes que tú logres.

722
00:32:45,280 --> 00:32:47,280
Con los apoderados legales de los inmuebles.

723
00:32:47,280 --> 00:32:49,280
Así es exactamente.

724
00:32:49,280 --> 00:32:51,280
El tema es de inicio y el final.

725
00:32:51,280 --> 00:32:53,280
Primero es la seguridad y el orden.

726
00:32:53,280 --> 00:32:55,280
En Benito Juárez.

727
00:32:55,280 --> 00:32:57,280
La seguridad, la salvaguardar.

728
00:32:57,280 --> 00:32:59,280
La vida y la permanencia de las familias.

729
00:32:59,280 --> 00:33:01,280
En los espectáculos.

730
00:33:01,280 --> 00:33:03,280
Y los vecinos.

731
00:33:03,280 --> 00:33:05,280
Entonces estamos en la parte.

732
00:33:05,280 --> 00:33:07,280
Yo puedo decir que estamos en la fase final.

733
00:33:07,280 --> 00:33:09,280
De grandes acuerdos.

734
00:33:09,280 --> 00:33:11,280
Donde hemos tenido que hacer muchas cosas.

735
00:33:11,280 --> 00:33:13,280
Y sobre todo.

736
00:33:13,280 --> 00:33:15,280
Luego hay especulaciones.

737
00:33:15,280 --> 00:33:17,280
Como el día de hoy.

738
00:33:17,280 --> 00:33:19,280
Que iba a haber un partido.

739
00:33:19,280 --> 00:33:21,280
No había habido.

740
00:33:21,280 --> 00:33:23,280
De contacto.

741
00:33:23,280 --> 00:33:25,280
No habían cumplido con todos los requisitos.

742
00:33:25,280 --> 00:33:27,280
Entonces estamos en este momento.

743
00:33:27,280 --> 00:33:29,280
Yo ya puedo decir que estamos en la parte final.

744
00:33:29,280 --> 00:33:31,280
No hay aquí.

745
00:33:31,280 --> 00:33:33,280
Mi intención no es parar.

746
00:33:33,280 --> 00:33:35,280
O dar adelante un partido.

747
00:33:35,280 --> 00:33:37,280
Simple y sencillamente cumplir con la ley.

748
00:33:37,280 --> 00:33:39,280
Y sobre todo con la.

749
00:33:39,280 --> 00:33:41,280
Como les decía.

750
00:33:41,280 --> 00:33:43,280
El acuerdo de los vecinos.

751
00:33:43,280 --> 00:33:45,280
Oye Luis.

752
00:33:45,280 --> 00:33:47,280
En el caso por ejemplo.

753
00:33:47,280 --> 00:33:49,280
En el escenario de las posibilidades.

754
00:33:49,280 --> 00:33:51,280
Pero también entiendo que estaba programada.

755
00:33:51,280 --> 00:33:53,280
En la plaza de toros.

756
00:33:53,280 --> 00:33:55,280
Un concierto.

757
00:33:55,280 --> 00:33:57,280
Esto podría volver a convivir.

758
00:33:57,280 --> 00:33:59,280
Uno era las ocho.

759
00:33:59,280 --> 00:34:01,280
Uno era las nueve.

760
00:34:01,280 --> 00:34:03,280
Esto podría volver a convivir.

761
00:34:03,280 --> 00:34:05,280
No.

762
00:34:05,280 --> 00:34:07,280
Es uno de los puntos.

763
00:34:07,280 --> 00:34:09,280
Es uno de los puntos en los cuales estamos pidiendo.

764
00:34:09,280 --> 00:34:11,280
La tolerancia y la reflexión.

765
00:34:11,280 --> 00:34:13,280
Por parte de los empresarios.

766
00:34:13,280 --> 00:34:15,280
Donde no puede volver a haber.

767
00:34:15,280 --> 00:34:17,280
Un acuerdo de los vecinos.

768
00:34:17,280 --> 00:34:19,280
Uno de los dos va a tener que ceder.

769
00:34:19,280 --> 00:34:21,280
Así es.

770
00:34:21,280 --> 00:34:23,280
El concierto.

771
00:34:23,280 --> 00:34:25,280
Y eso quién lo decide.

772
00:34:25,280 --> 00:34:27,280
Lo decide el dueño de los inmuebles.

773
00:34:27,280 --> 00:34:29,280
Porque es el mismo dueño.

774
00:34:29,280 --> 00:34:31,280
Y las directivas.

775
00:34:31,280 --> 00:34:33,280
Y la plaza de toros.

776
00:34:33,280 --> 00:34:35,280
Ellos se tienen que poner de acuerdo.

777
00:34:35,280 --> 00:34:37,280
Yo trato con el representante legal del inmueble.

778
00:34:37,280 --> 00:34:39,280
Les dejo esa tarea a ellos.

779
00:34:39,280 --> 00:34:41,280
Ellos van a tener que decidir.

780
00:34:41,280 --> 00:34:43,280
Cuál es la prioridad.

781
00:34:43,280 --> 00:34:45,280
Y les pidiéndoles que cumplan con estos requisitos.

782
00:34:45,280 --> 00:34:47,280
Bueno.

783
00:34:47,280 --> 00:34:49,280
Pues muchas gracias.

784
00:34:49,280 --> 00:34:51,280
Atentos Luis.

785
00:34:51,280 --> 00:34:53,280
Entonces imposible que el sábado convivan los dos eventos.

786
00:34:53,280 --> 00:34:55,280
Seguramente habrá un arreglo.

787
00:34:55,280 --> 00:34:57,280
De aquí.

788
00:34:57,280 --> 00:34:59,280
Pero uno de los dos eventos.

789
00:34:59,280 --> 00:35:01,280
Se va a tener que cancelar.

790
00:35:01,280 --> 00:35:03,280
Y ese no es problema de la alcaldía.

791
00:35:03,280 --> 00:35:05,280
Es problema de los organizadores.

792
00:35:05,280 --> 00:35:07,280
Del dueño del inmueble.

793
00:35:07,280 --> 00:35:09,280
O cancela el fútbol.

794
00:35:09,280 --> 00:35:11,280
O cancela el concierto.

795
00:35:11,280 --> 00:35:13,280
El concierto en la plaza de toros.

796
00:35:13,280 --> 00:35:15,280
Atentos.

797
00:35:15,280 --> 00:35:17,280
Seguimos.

798
00:35:17,280 --> 00:35:19,280
Seguimos en información. Gracias.

799
00:35:19,280 --> 00:35:21,280
Bueno.

800
00:35:21,280 --> 00:35:23,280
Clarísimo. Buena nota.

801
00:35:23,280 --> 00:35:25,280
Cancel a uno. Cancel al otro.

802
00:35:25,280 --> 00:35:27,280
Punto. Es correcto.

803
00:35:27,280 --> 00:35:29,280
Y bueno. Sobre todo.

804
00:35:29,280 --> 00:35:31,280
Te decía con estas versiones que tenemos cercanas al equipo.

805
00:35:31,280 --> 00:35:33,280
Ellos están.

806
00:35:33,280 --> 00:35:35,280
Hicimos.

807
00:35:35,280 --> 00:35:37,280
Para regresar a jugar.

808
00:35:37,280 --> 00:35:39,280
Ellos están a la disposición de los organizadores.

809
00:35:39,280 --> 00:35:41,280
Y bueno.

810
00:35:41,280 --> 00:35:43,280
No han de estadio en estadio.

811
00:35:43,280 --> 00:35:45,280
Complicar las cosas.

812
00:35:45,280 --> 00:35:47,280
Te vuelve a decir que trae una buena campaña.

813
00:35:47,280 --> 00:35:49,280
El Cruz Azul.

814
00:35:49,280 --> 00:35:51,280
Está punteando el torneo.

815
00:35:51,280 --> 00:35:53,280
Y van a la liguilla.

816
00:35:53,280 --> 00:35:55,280
Para que no anden buscando otro estadio.

817
00:35:55,280 --> 00:35:57,280
Con esta información.

818
00:35:57,280 --> 00:35:59,280
Y como bien nos lo dijo el alcalde.

819
00:35:59,280 --> 00:36:01,280
Están en la última etapa de las negociaciones.

820
00:36:01,280 --> 00:36:03,280
Por cierto.

821
00:36:03,280 --> 00:36:05,280
Aprovecho.

822
00:36:05,280 --> 00:36:07,280
Tuve una experiencia anoche.

823
00:36:07,280 --> 00:36:09,280
Me invitó al Bernabéu.

824
00:36:09,280 --> 00:36:11,280
No me digas.

825
00:36:11,280 --> 00:36:13,280
Fuí al Bernabéu anoche.

826
00:36:13,280 --> 00:36:15,280
Partido de la Champions.

827
00:36:15,280 --> 00:36:17,280
Me invitó.

828
00:36:17,280 --> 00:36:19,280
Bueno. Vamos.

829
00:36:19,280 --> 00:36:21,280
Buenos lugares.

830
00:36:21,280 --> 00:36:23,280
En la parte de abajo jugó el Madrid contra el Milan.

831
00:36:23,280 --> 00:36:25,280
Eso de jugó.

832
00:36:25,280 --> 00:36:27,280
En fin.

833
00:36:27,280 --> 00:36:29,280
Eso ya lo que lo comente Burak la parte del fútbol.

834
00:36:29,280 --> 00:36:31,280
Yo había asistido en más de una ocasión.

835
00:36:31,280 --> 00:36:33,280
Cuando mis hijos eran pequeños.

836
00:36:33,280 --> 00:36:35,280
Había venido al Bernabéu.

837
00:36:35,280 --> 00:36:37,280
Estaba en una catedral del fútbol.

838
00:36:37,280 --> 00:36:39,280
Pero un estadio viejo.

839
00:36:39,280 --> 00:36:41,280
En diciembre que anduve por aquí.

840
00:36:41,280 --> 00:36:43,280
Fui con un queridísimo amigo.

841
00:36:43,280 --> 00:36:45,280
A hacer un cumsa.

842
00:36:45,280 --> 00:36:47,280
Quería conocer el estadio.

843
00:36:47,280 --> 00:36:49,280
El museo.

844
00:36:49,280 --> 00:36:51,280
Todavía no estaba terminado.

845
00:36:51,280 --> 00:36:53,280
El nuevo Bernabéu. Impresionante.

846
00:36:53,280 --> 00:36:55,280
Impresionante aún.

847
00:36:55,280 --> 00:36:57,280
Para ustedes Manuel.

848
00:36:57,280 --> 00:36:59,280
Que conocen los mejores estadios del mundo.

849
00:36:59,280 --> 00:37:01,280
En California. En Texas.

850
00:37:01,280 --> 00:37:03,280
Miami. Por todos lados.

851
00:37:03,280 --> 00:37:05,280
En Estados Unidos.

852
00:37:05,280 --> 00:37:07,280
Y anoche. Juego nocturno.

853
00:37:07,280 --> 00:37:09,280
De veras. Muy impresionante.

854
00:37:09,280 --> 00:37:11,280
Porque sigue manteniendo la tradición del Bernabéu.

855
00:37:11,280 --> 00:37:13,280
Ya con una modernidad.

856
00:37:13,280 --> 00:37:15,280
Yo te diría.

857
00:37:15,280 --> 00:37:17,280
Casi una modernidad. Por ejemplo.

858
00:37:17,280 --> 00:37:19,280
Sus pantallas en el techo.

859
00:37:19,280 --> 00:37:21,280
No son las de los vaqueros de Eralas.

860
00:37:21,280 --> 00:37:23,280
No son las que vemos en otros eventos.

861
00:37:23,280 --> 00:37:25,280
Pero lo que más me sorprendió.

862
00:37:25,280 --> 00:37:27,280
Es que por dentro.

863
00:37:27,280 --> 00:37:29,280
El esqueleto del Bernabéu.

864
00:37:29,280 --> 00:37:31,280
Sigue siendo el mismo que yo conocí.

865
00:37:31,280 --> 00:37:33,280
20, 25 años.

866
00:37:33,280 --> 00:37:35,280
Ir al baño.

867
00:37:35,280 --> 00:37:37,280
Era ser una cola de 20 minutos.

868
00:37:37,280 --> 00:37:39,280
Y un baño con una puerta.

869
00:37:39,280 --> 00:37:41,280
Chiquitita.

870
00:37:41,280 --> 00:37:43,280
Muy pequeño.

871
00:37:45,280 --> 00:37:47,280
Puede ser.

872
00:37:47,280 --> 00:37:49,280
Esta inversión. Esta catedral.

873
00:37:49,280 --> 00:37:51,280
Es la catedral mundial del fútbol.

874
00:37:51,280 --> 00:37:53,280
Es el Vaticano del fútbol.

875
00:37:53,280 --> 00:37:55,280
Y el estadio.

876
00:37:55,280 --> 00:37:57,280
Ya cuando estás en la cancha.

877
00:37:57,280 --> 00:37:59,280
En la grada. Es impresionante.

878
00:37:59,280 --> 00:38:01,280
Pero por dentro.

879
00:38:01,280 --> 00:38:03,280
Toda la infraestructura quizá no la han terminado.

880
00:38:03,280 --> 00:38:05,280
Eso habría que preguntarlo.

881
00:38:05,280 --> 00:38:07,280
Pero por dentro.

882
00:38:07,280 --> 00:38:09,280
Sigue siendo un estadio.

883
00:38:09,280 --> 00:38:11,280
Que se parece más.

884
00:38:11,280 --> 00:38:13,280
Al hoy clausurado estadio de la ciudad de los deportes.

885
00:38:13,280 --> 00:38:15,280
Me llamó la atención.

886
00:38:15,280 --> 00:38:17,280
Ahora que maravilla.

887
00:38:17,280 --> 00:38:19,280
Por cierto bailaron al Madrid.

888
00:38:19,280 --> 00:38:21,280
No bailó el Milan.

889
00:38:21,280 --> 00:38:23,280
Que según me dijeron.

890
00:38:23,280 --> 00:38:25,280
Aquel Milan que era rey de Europa.

891
00:38:25,280 --> 00:38:27,280
Tanto tiempo. Es que hoy es un equipo de medio pelo.

892
00:38:27,280 --> 00:38:29,280
De una buena repasada.

893
00:38:29,280 --> 00:38:31,280
No baila el Madrid.

894
00:38:31,280 --> 00:38:33,280
Pero si llegara protección civil mexicana.

895
00:38:33,280 --> 00:38:35,280
A los baños.

896
00:38:35,280 --> 00:38:37,280
Y por dentro. Quién sabe qué pasaría.

897
00:38:37,280 --> 00:38:39,280
Vamos a pausa. 7.55.

898
00:38:39,280 --> 00:38:41,280
Volve.

899
00:38:41,280 --> 00:38:43,280
8 de la mañana de Yanira.

900
00:38:43,280 --> 00:38:45,280
Buenos días. Buenos días Ciro.

901
00:38:45,280 --> 00:38:47,280
Estoy muy contenta porque el día de ayer.

902
00:38:47,280 --> 00:38:49,280
Triunfó el pueblo de México.

903
00:38:49,280 --> 00:38:51,280
Ganó la fuerza de la razón.

904
00:38:51,280 --> 00:38:53,280
Y la cordura frente a la irracionalidad.

905
00:38:53,280 --> 00:38:55,280
La elección de jueces, ministros y magistrados.

906
00:38:55,280 --> 00:38:57,280
Va el 1 de junio de 2025.

907
00:38:57,280 --> 00:38:59,280
Aseguró esta mañana.

908
00:38:59,280 --> 00:39:01,280
La presidenta Claudia Sheinbaum.

909
00:39:01,280 --> 00:39:03,280
Sobre la elección presidencial en Estados Unidos.

910
00:39:03,280 --> 00:39:05,280
Dijo que aunque las noticias.

911
00:39:05,280 --> 00:39:07,280
Señalan el triunfo de Trump.

912
00:39:07,280 --> 00:39:09,280
Esperaran a que se terminen de contar.

913
00:39:09,280 --> 00:39:11,280
Todos los estados para dar un comunicado oficial.

914
00:39:11,280 --> 00:39:13,280
Adelanto que no hay motivo.

915
00:39:13,280 --> 00:39:15,280
De preocupación y la relación.

916
00:39:15,280 --> 00:39:17,280
Con Estados Unidos será buena.

917
00:39:19,280 --> 00:39:21,280
Lamentamos la resolución.

918
00:39:21,280 --> 00:39:23,280
De la Suprema Corte de Justicia.

919
00:39:23,280 --> 00:39:25,280
De desestimar las acciones de inconstitucionalidad.

920
00:39:25,280 --> 00:39:27,280
Presentadas contra la reforma judicial.

921
00:39:27,280 --> 00:39:29,280
Continuaremos en la defensa.

922
00:39:29,280 --> 00:39:31,280
De la independencia judicial.

923
00:39:31,280 --> 00:39:33,280
Ante organismos internacionales.

924
00:39:33,280 --> 00:39:35,280
Aseguró a través de un comunicado.

925
00:39:35,280 --> 00:39:37,280
La derrotada asociación de magistrados.

926
00:39:37,280 --> 00:39:39,280
Y jueces federales.

927
00:39:39,280 --> 00:39:41,280
Dicen que el martes.

928
00:39:41,280 --> 00:39:43,280
Su presidenta la jueza Juana Fuentes.

929
00:39:43,280 --> 00:39:45,280
Viajará con una comitiva.

930
00:39:45,280 --> 00:39:47,280
A denunciar el caso ante la corte interamericana.

931
00:39:47,280 --> 00:39:49,280
De derechos humanos en Washington D.C.

932
00:39:49,280 --> 00:39:51,280
A las 5 de la tarde.

933
00:39:51,280 --> 00:39:53,280
Nos reuniremos con todos los interesados.

934
00:39:53,280 --> 00:39:55,280
Para intentar llegar a un acuerdo.

935
00:39:55,280 --> 00:39:57,280
Para reabrir la Plaza de Toros.

936
00:39:57,280 --> 00:39:59,280
Y el Estadio Azul.

937
00:39:59,280 --> 00:40:01,280
Aseguró por la mañana.

938
00:40:01,280 --> 00:40:03,280
El alcalde de Benito Juárez Luis Mendoza.

939
00:40:03,280 --> 00:40:05,280
Dijo que están en la fase final del acuerdo.

940
00:40:05,280 --> 00:40:07,280
Y agregó que ya no se podrán.

941
00:40:07,280 --> 00:40:09,280
Hacer eventos simultáneos.

942
00:40:09,280 --> 00:40:11,280
Por lo que los dueños tendrán que decidir.

943
00:40:11,280 --> 00:40:13,280
Si cancelan el fútbol.

944
00:40:13,280 --> 00:40:15,280
O el concierto en la Plaza de Toros.

945
00:40:15,280 --> 00:40:17,280
Ayer fueron asesinadas 55 personas en México.

946
00:40:17,280 --> 00:40:19,280
De acuerdo con cifras preliminares.

947
00:40:19,280 --> 00:40:21,280
Publicadas esta madrugada.

948
00:40:21,280 --> 00:40:23,280
Por la Secretaría de Seguridad y Protección Ciudadana.

949
00:40:23,280 --> 00:40:25,280
Y en estos momentos.

950
00:40:25,280 --> 00:40:27,280
El dólar interbancario.

951
00:40:27,280 --> 00:40:29,280
Se cotiza en 20 pesos con 58 centavos.

952
00:40:29,280 --> 00:40:31,280
Bueno muchas gracias.

953
00:40:31,280 --> 00:40:33,280
Gracias por sus comentarios.

954
00:40:33,280 --> 00:40:35,280
Ya están aquí.

955
00:40:35,280 --> 00:40:37,280
Recibiendo llamadas hasta de Madrid.

956
00:40:37,280 --> 00:40:39,280
Y ya están aquí.

957
00:40:39,280 --> 00:40:41,280
Y ya están aquí.

958
00:40:41,280 --> 00:40:43,280
Y ya están aquí.

959
00:40:43,280 --> 00:40:45,280
Recibiendo llamadas hasta de Madrid.

960
00:40:45,280 --> 00:40:47,280
Que por qué critico al Bernabéu.

961
00:40:47,280 --> 00:40:49,280
No, el Bernabéu es una maravilla.

962
00:40:49,280 --> 00:40:51,280
Los baños, los baños.

963
00:40:51,280 --> 00:40:53,280
El estadio me llama la atención.

964
00:40:53,280 --> 00:40:55,280
Lo comentaba aquí con nuestros queridísimos compañeros.

965
00:40:55,280 --> 00:40:57,280
Con Eva y con Jorge.

966
00:40:57,280 --> 00:40:59,280
Los compañeros de Fórmula Madrid.

967
00:40:59,280 --> 00:41:01,280
Los compañeros de Fórmula Madrid.

968
00:41:01,280 --> 00:41:03,280
Que en la grada y en la cancha te sientes en la España maravillosa.

969
00:41:03,280 --> 00:41:05,280
Que en la grada y en la cancha te sientes en la España maravillosa.

970
00:41:05,280 --> 00:41:07,280
Que en la grada y en la cancha te sientes en la España maravillosa.

971
00:41:07,280 --> 00:41:09,280
Del siglo XXI.

972
00:41:09,280 --> 00:41:11,280
Del siglo XXI.

973
00:41:11,280 --> 00:41:13,280
Del 2024.

974
00:41:13,280 --> 00:41:15,280
Incluso más adelante.

975
00:41:15,280 --> 00:41:17,280
Y en los baños.

976
00:41:17,280 --> 00:41:19,280
En la parte de adentro, en el esqueleto del estadio.

977
00:41:19,280 --> 00:41:21,280
Te sientes un poco en el franquismo.

978
00:41:21,280 --> 00:41:23,280
Te sientes en otra época.

979
00:41:23,280 --> 00:41:25,280
Sí, sí, sí.

980
00:41:25,280 --> 00:41:27,280
Frío, cemento.

981
00:41:27,280 --> 00:41:29,280
A lo mejor no lo sé.

982
00:41:29,280 --> 00:41:31,280
Habría que reportear.

983
00:41:31,280 --> 00:41:33,280
Habría que preguntar.

984
00:41:33,280 --> 00:41:35,280
Quizá esa restauración del estadio no la han hecho.

985
00:41:35,280 --> 00:41:37,280
Pero bueno, vamos a averiguar.

986
00:41:37,280 --> 00:41:39,280
Y gracias.

987
00:41:39,280 --> 00:41:41,280
Sobre todo gracias.

988
00:41:41,280 --> 00:41:43,280
Me decían, ¿qué amigo te invitó a ver, abogado?

989
00:41:43,280 --> 00:41:45,280
Mi queridísimo amigo, además.

990
00:41:45,280 --> 00:41:47,280
Amigo del fútbol.

991
00:41:47,280 --> 00:41:49,280
Abogado, defensa central.

992
00:41:49,280 --> 00:41:51,280
Era el defensa central.

993
00:41:51,280 --> 00:41:53,280
Estrella cuando jugamos en la selección de fútbol de la Universidad de la Vera Americana.

994
00:41:53,280 --> 00:41:55,280
Hace...

995
00:41:55,280 --> 00:41:57,280
40 y tantos años o más.

996
00:41:57,280 --> 00:41:59,280
El querido abogado exitosísimo.

997
00:41:59,280 --> 00:42:01,280
El querido abogado exitosísimo.

998
00:42:01,280 --> 00:42:03,280
Abogado mexicano Roberto Arochi.

999
00:42:03,280 --> 00:42:05,280
Que andaba por acá.

1000
00:42:05,280 --> 00:42:07,280
Nos escribimos.

1001
00:42:07,280 --> 00:42:09,280
Y...

1002
00:42:09,280 --> 00:42:11,280
Fuimos al fútbol. Ya estuvimos.

1003
00:42:11,280 --> 00:42:13,280
La pasamos bien un rato.

1004
00:42:13,280 --> 00:42:15,280
Y luego...

1005
00:42:15,280 --> 00:42:17,280
Pues luego a chambear, Manuel.

1006
00:42:17,280 --> 00:42:19,280
Porque uno te cambia de confidente.

1007
00:42:19,280 --> 00:42:21,280
Pero sigo trabajando en las noches.

1008
00:42:21,280 --> 00:42:23,280
Ahora haciendo otras cosas.

1009
00:42:23,280 --> 00:42:25,280
Pero bueno.

1010
00:42:25,280 --> 00:42:27,280
Gracias a los amigos madrileños españoles.

1011
00:42:27,280 --> 00:42:29,280
Con todo cariño.

1012
00:42:29,280 --> 00:42:31,280
Qué espectáculo.

1013
00:42:31,280 --> 00:42:33,280
El Bernabéu y el Madrid.

1014
00:42:33,280 --> 00:42:35,280
Ni hablar.

1015
00:42:35,280 --> 00:42:37,280
Que estén bastante chafones.

1016
00:42:37,280 --> 00:42:39,280
Vamos a pausa. Y regresamos con lo nuestro.

1017
00:42:39,280 --> 00:42:41,280
¿Vos vas a decir algo?

1018
00:42:41,280 --> 00:42:43,280
No, nada señor. Pues claro que tienes que ir más seguido al estadio.

1019
00:42:43,280 --> 00:42:45,280
O conocer más estadios. Como para hacer un reporteo.

1020
00:42:45,280 --> 00:42:47,280
Y decir si es correcto.

1021
00:42:47,280 --> 00:42:49,280
Los conozco.

1022
00:42:49,280 --> 00:42:51,280
Vamos a...

1023
00:42:51,280 --> 00:42:53,280
A pausa.

1024
00:42:53,280 --> 00:42:55,280
8.5 volvemos.

1025
00:42:55,280 --> 00:42:57,280
Soy Azucena Oresti.

1026
00:42:57,280 --> 00:42:59,280
Y te invito a mantenerte bien informado.

1027
00:42:59,280 --> 00:43:01,280
Donde y cuando quieras.

1028
00:43:01,280 --> 00:43:03,280
Noticias.

1029
00:43:03,280 --> 00:43:05,280
Deportes y espectáculos.

1030
00:43:05,280 --> 00:43:07,280
En tu plataforma de podcast preferida.

1031
00:43:09,280 --> 00:43:11,280
Grupo Fórmula. Abriendo la conversación.

1032
00:43:17,280 --> 00:43:19,280
8.10 Manuel.

1033
00:43:19,280 --> 00:43:21,280
Bueno. Pues están regresando al tema.

1034
00:43:21,280 --> 00:43:23,280
¿Verdad? Allá en la conferencia mañanera.

1035
00:43:23,280 --> 00:43:25,280
Están regresando al tema de la presidenta de Estados Unidos.

1036
00:43:25,280 --> 00:43:27,280
Insisten con el tema, Sofía.

1037
00:43:27,280 --> 00:43:29,280
Insisten con el tema. Empiezan las preguntas.

1038
00:43:29,280 --> 00:43:31,280
Es la primera pregunta que le hacen a la presidenta.

1039
00:43:31,280 --> 00:43:33,280
Si ya contemplaban el triunfo de Donald Trump.

1040
00:43:33,280 --> 00:43:35,280
¿Cuál es el escenario que ven?

1041
00:43:35,280 --> 00:43:37,280
Ella insiste en que van a esperar a que terminen los conteos.

1042
00:43:37,280 --> 00:43:39,280
Para dar un comunicado oficial.

1043
00:43:39,280 --> 00:43:41,280
Pero dice México y Estados Unidos.

1044
00:43:41,280 --> 00:43:43,280
También Canadá.

1045
00:43:43,280 --> 00:43:45,280
Dice tienen una integración económica muy importante.

1046
00:43:45,280 --> 00:43:47,280
Que favorece a ambos países.

1047
00:43:47,280 --> 00:43:49,280
Es una fortaleza de ambos.

1048
00:43:49,280 --> 00:43:51,280
No competimos. Nos complementamos.

1049
00:43:51,280 --> 00:43:53,280
Una frase que ha dicho mucho últimamente la presidenta.

1050
00:43:53,280 --> 00:43:55,280
Dice esto.

1051
00:43:55,280 --> 00:43:57,280
Lo saben los empresarios mexicanos.

1052
00:43:57,280 --> 00:43:59,280
Lo saben los empresarios de Estados Unidos.

1053
00:43:59,280 --> 00:44:01,280
Lo saben los empresarios mexicanos.

1054
00:44:01,280 --> 00:44:03,280
Es algo que nos fortalece.

1055
00:44:03,280 --> 00:44:05,280
Y estamos seguros de que va a continuar así.

1056
00:44:05,280 --> 00:44:07,280
Dice la presidenta.

1057
00:44:07,280 --> 00:44:09,280
Sobre el triunfo de Donald Trump.

1058
00:44:09,280 --> 00:44:11,280
¿Y qué falta?

1059
00:44:11,280 --> 00:44:13,280
¿Qué falta para declarar el triunfo de Donald Trump?

1060
00:44:13,280 --> 00:44:15,280
Nada.

1061
00:44:15,280 --> 00:44:17,280
Porque la presidenta decía

1062
00:44:17,280 --> 00:44:19,280
Hace unos días. No sé si el viernes.

1063
00:44:19,280 --> 00:44:21,280
Decía si el lunes.

1064
00:44:21,280 --> 00:44:23,280
Pero decía. Vamos nosotros a esperar.

1065
00:44:23,280 --> 00:44:25,280
Que los órganos electorales hagan su trabajo.

1066
00:44:25,280 --> 00:44:27,280
La verdad es que los órganos electorales ya hicieron su trabajo.

1067
00:44:27,280 --> 00:44:31,280
Ya por ahí. Creo que Lula hizo alguna felicitación al presidente de Donald Trump.

1068
00:44:31,280 --> 00:44:33,280
Entonces, bueno.

1069
00:44:33,280 --> 00:44:35,280
Por más que se quisiera empujar un poco

1070
00:44:35,280 --> 00:44:37,280
El reconocimiento del triunfo de Donald Trump.

1071
00:44:37,280 --> 00:44:39,280
Evidentemente.

1072
00:44:39,280 --> 00:44:41,280
Es con quien va a haber trabajo a partir del 20 de enero.

1073
00:44:41,280 --> 00:44:43,280
Sí o sí.

1074
00:44:43,280 --> 00:44:45,280
Para el gobierno de México y para el gobierno de todo el mundo.

1075
00:44:45,280 --> 00:44:47,280
Digo marcadamente.

1076
00:44:47,280 --> 00:44:49,280
La gente que estamos ahí arriba y abajo de los Estados Unidos.

1077
00:44:49,280 --> 00:44:51,280
Entonces.

1078
00:44:51,280 --> 00:44:53,280
Yo no creo que falte absolutamente nada.

1079
00:44:53,280 --> 00:44:55,280
Más que la voluntad de la presidenta para decir.

1080
00:44:55,280 --> 00:44:57,280
Que no se va a hacer de esta manera.

1081
00:44:57,280 --> 00:44:59,280
Y que tan cercano.

1082
00:44:59,280 --> 00:45:01,280
O no tan cercana.

1083
00:45:01,280 --> 00:45:03,280
La administración en todo caso van a trabajar uno con el otro.

1084
00:45:03,280 --> 00:45:05,280
Van a tener mucha comunicación.

1085
00:45:05,280 --> 00:45:07,280
No van a tener mucha comunicación.

1086
00:45:07,280 --> 00:45:09,280
Seguramente cambiará el embajador.

1087
00:45:09,280 --> 00:45:11,280
A qué nivel va a querer tener la comunicación con los Estados Unidos.

1088
00:45:11,280 --> 00:45:13,280
Pues no lo sé.

1089
00:45:13,280 --> 00:45:15,280
Pero reconocimiento.

1090
00:45:15,280 --> 00:45:17,280
Ya está el reconocimiento.

1091
00:45:17,280 --> 00:45:19,280
Está muy claro.

1092
00:45:19,280 --> 00:45:21,280
En favor de la victoria de Donald Trump.

1093
00:45:21,280 --> 00:45:23,280
Bueno. A ver si podemos poner el mapa.

1094
00:45:23,280 --> 00:45:25,280
El resultado.

1095
00:45:25,280 --> 00:45:27,280
De las elecciones de Estados Unidos.

1096
00:45:27,280 --> 00:45:29,280
Vamos para tener una idea.

1097
00:45:29,280 --> 00:45:31,280
Del tamaño.

1098
00:45:31,280 --> 00:45:33,280
De la dimensión.

1099
00:45:33,280 --> 00:45:35,280
Del triunfo de Donald Trump.

1100
00:45:35,280 --> 00:45:37,280
Algunos dirán que apenas ganó con el 3 o 4% de los votos.

1101
00:45:37,280 --> 00:45:39,280
Pues sí.

1102
00:45:39,280 --> 00:45:41,280
Pero ya son millones y millones de votos.

1103
00:45:41,280 --> 00:45:43,280
Aquí lo relevante.

1104
00:45:43,280 --> 00:45:45,280
Es que en los estados.

1105
00:45:45,280 --> 00:45:47,280
Los 7 estados.

1106
00:45:47,280 --> 00:45:49,280
Donde se advertía.

1107
00:45:49,280 --> 00:45:53,280
Que la elección podría ser cerrada.

1108
00:45:53,280 --> 00:45:55,280
Los ganó todos.

1109
00:45:55,280 --> 00:45:57,280
Los ganó Donald Trump.

1110
00:45:57,280 --> 00:45:59,280
Ahí se jugaba la elección.

1111
00:45:59,280 --> 00:46:01,280
Lo hemos dicho.

1112
00:46:01,280 --> 00:46:03,280
Ya se sabe que California.

1113
00:46:03,280 --> 00:46:05,280
Nueva York.

1114
00:46:05,280 --> 00:46:07,280
Los ganan siempre.

1115
00:46:07,280 --> 00:46:09,280
El candidato demócrata.

1116
00:46:09,280 --> 00:46:11,280
Que Texas.

1117
00:46:11,280 --> 00:46:13,280
Que Mississippi.

1118
00:46:13,280 --> 00:46:15,280
Lo gana siempre el candidato de los republicanos.

1119
00:46:15,280 --> 00:46:17,280
Pero la duda estaba en cómo iba a votar.

1120
00:46:17,280 --> 00:46:19,280
Nevada.

1121
00:46:19,280 --> 00:46:21,280
Arizona.

1122
00:46:21,280 --> 00:46:23,280
Luego los estados del centro norte.

1123
00:46:23,280 --> 00:46:25,280
Wisconsin.

1124
00:46:25,280 --> 00:46:27,280
Michigan.

1125
00:46:27,280 --> 00:46:29,280
Pensilvania.

1126
00:46:29,280 --> 00:46:31,280
Y los de la costa este.

1127
00:46:31,280 --> 00:46:33,280
Georgia.

1128
00:46:33,280 --> 00:46:35,280
Carolina.

1129
00:46:35,280 --> 00:46:37,280
Carolina del sur.

1130
00:46:37,280 --> 00:46:39,280
Una de las dos Carolinas.

1131
00:46:39,280 --> 00:46:41,280
Y en esos 7 estados.

1132
00:46:41,280 --> 00:46:43,280
Ganó Donald Trump.

1133
00:46:43,280 --> 00:46:45,280
Termina siendo una paliza.

1134
00:46:45,280 --> 00:46:47,280
Porque además se lleva.

1135
00:46:47,280 --> 00:46:49,280
La mayoría.

1136
00:46:49,280 --> 00:46:51,280
En el Congreso.

1137
00:46:51,280 --> 00:46:53,280
Y la mayoría en el Senado.

1138
00:46:53,280 --> 00:46:55,280
Es decir.

1139
00:46:55,280 --> 00:46:57,280
Al igual que en México.

1140
00:46:57,280 --> 00:46:59,280
Donald Trump va a tener al menos.

1141
00:46:59,280 --> 00:47:01,280
Ahí está.

1142
00:47:01,280 --> 00:47:03,280
El mapa de Estados Unidos.

1143
00:47:03,280 --> 00:47:05,280
Como en México.

1144
00:47:05,280 --> 00:47:07,280
Al menos por los próximos dos años.

1145
00:47:07,280 --> 00:47:09,280
Porque allá vuelven a tener elecciones legislativas.

1146
00:47:09,280 --> 00:47:11,280
En un par de años.

1147
00:47:11,280 --> 00:47:13,280
Pero los próximos dos años.

1148
00:47:13,280 --> 00:47:15,280
Van a tener el poder.

1149
00:47:15,280 --> 00:47:17,280
Para ser.

1150
00:47:17,280 --> 00:47:19,280
Pues prácticamente todo.

1151
00:47:19,280 --> 00:47:21,280
Lo que quieran.

1152
00:47:21,280 --> 00:47:23,280
Ve nada más el mapa.

1153
00:47:23,280 --> 00:47:25,280
Si quitas los estados de la costa.

1154
00:47:25,280 --> 00:47:27,280
Del pacífico.

1155
00:47:27,280 --> 00:47:29,280
De la costa oeste.

1156
00:47:29,280 --> 00:47:31,280
Siempre demócratas. Washington, Oregon y California.

1157
00:47:31,280 --> 00:47:33,280
Quitas.

1158
00:47:33,280 --> 00:47:35,280
Dos estados.

1159
00:47:35,280 --> 00:47:37,280
Los que suelen ganar los demócratas.

1160
00:47:37,280 --> 00:47:39,280
En el centro del país.

1161
00:47:39,280 --> 00:47:41,280
Colorado y Nuevo México.

1162
00:47:41,280 --> 00:47:43,280
Y quitas.

1163
00:47:43,280 --> 00:47:45,280
Los estados ricos.

1164
00:47:45,280 --> 00:47:47,280
De la costa.

1165
00:47:47,280 --> 00:47:49,280
Este.

1166
00:47:49,280 --> 00:47:51,280
Donde está.

1167
00:47:51,280 --> 00:47:53,280
Vermont, Delaware, Washington.

1168
00:47:53,280 --> 00:47:55,280
New Jersey, Nueva York.

1169
00:47:55,280 --> 00:47:57,280
Maine, etc.

1170
00:47:57,280 --> 00:47:59,280
Ahí.

1171
00:47:59,280 --> 00:48:01,280
Arrasa.

1172
00:48:01,280 --> 00:48:03,280
Ahí arrasa.

1173
00:48:03,280 --> 00:48:05,280
Quien sabe que.

1174
00:48:05,280 --> 00:48:07,280
Ya nos quitaron algo.

1175
00:48:07,280 --> 00:48:09,280
Ahí ganan los demócratas.

1176
00:48:09,280 --> 00:48:11,280
Ahí ese mapa.

1177
00:48:11,280 --> 00:48:13,280
En.

1178
00:48:13,280 --> 00:48:15,280
El sur.

1179
00:48:15,280 --> 00:48:17,280
Arrasó Trump.

1180
00:48:17,280 --> 00:48:19,280
Y en dos de los cuatro.

1181
00:48:19,280 --> 00:48:21,280
Estados fronterizos.

1182
00:48:21,280 --> 00:48:23,280
Con México.

1183
00:48:23,280 --> 00:48:25,280
Ganó Trump.

1184
00:48:25,280 --> 00:48:27,280
Perdió en California y perdió Nuevo México.

1185
00:48:27,280 --> 00:48:29,280
Pero ganó Arizona.

1186
00:48:29,280 --> 00:48:31,280
Y ganó Texas.

1187
00:48:31,280 --> 00:48:33,280
Así que esa idea de que va a endurecer.

1188
00:48:33,280 --> 00:48:35,280
Las acciones.

1189
00:48:35,280 --> 00:48:37,280
Contra los migrantes.

1190
00:48:37,280 --> 00:48:39,280
Y eso es muy bueno.

1191
00:48:39,280 --> 00:48:41,280
Muy buen resultado en Texas y Arizona.

1192
00:48:41,280 --> 00:48:43,280
Por no hablar del resto de los estados del sur.

1193
00:48:43,280 --> 00:48:45,280
Louisiana, Mississippi, Alabama, Georgia.

1194
00:48:45,280 --> 00:48:47,280
Carolina del sur.

1195
00:48:47,280 --> 00:48:49,280
En fin.

1196
00:48:49,280 --> 00:48:51,280
Bueno, que más Manuel.

1197
00:48:51,280 --> 00:48:53,280
Yo nada más anexaría.

1198
00:48:53,280 --> 00:48:55,280
Dos cosas.

1199
00:48:55,280 --> 00:48:57,280
Escuché con atención.

1200
00:48:57,280 --> 00:48:59,280
Varias de las declaraciones de personas.

1201
00:48:59,280 --> 00:49:01,280
Que salieron en diferentes noticieros.

1202
00:49:01,280 --> 00:49:03,280
De cadenas estadounidenses.

1203
00:49:03,280 --> 00:49:05,280
Y hay una cosa que me llamó la atención.

1204
00:49:05,280 --> 00:49:07,280
Que es que no puede penetrar en la gente.

1205
00:49:07,280 --> 00:49:09,280
La idea de un cambio.

1206
00:49:09,280 --> 00:49:11,280
Y escuché con mucha frecuencia que decían.

1207
00:49:11,280 --> 00:49:13,280
Un cambio nos viene bien.

1208
00:49:13,280 --> 00:49:15,280
No me gusta mucho Trump.

1209
00:49:15,280 --> 00:49:17,280
Pero un cambio nos viene bien.

1210
00:49:17,280 --> 00:49:19,280
Entonces en una de esas también.

1211
00:49:19,280 --> 00:49:21,280
Pudo funcionar el tema del cambio.

1212
00:49:21,280 --> 00:49:23,280
De Joe Biden.

1213
00:49:23,280 --> 00:49:25,280
Y sobre todo estas ideas.

1214
00:49:25,280 --> 00:49:27,280
Para regresar a donde estaban hace cuatro años.

1215
00:49:27,280 --> 00:49:29,280
Pero pues a ellos les pareció.

1216
00:49:29,280 --> 00:49:31,280
Que la administración de Biden.

1217
00:49:31,280 --> 00:49:33,280
No les cumplió la expectativa tan amplia.

1218
00:49:33,280 --> 00:49:35,280
La votación por Biden.

1219
00:49:35,280 --> 00:49:37,280
Pero habían votado por Biden.

1220
00:49:37,280 --> 00:49:39,280
Mira, si fue Lula.

1221
00:49:39,280 --> 00:49:41,280
Donde ya felicitó a Trump.

1222
00:49:41,280 --> 00:49:43,280
Dice, mis felicitaciones al presidente Donald Trump.

1223
00:49:43,280 --> 00:49:45,280
Por su victoria electoral.

1224
00:49:45,280 --> 00:49:47,280
Y regreso a la presidencia de los Estados Unidos.

1225
00:49:47,280 --> 00:49:49,280
Dice más.

1226
00:49:49,280 --> 00:49:51,280
Javier Millet. Felicitaciones por su victoria electoral.

1227
00:49:51,280 --> 00:49:53,280
Yo ahí te invitaría.

1228
00:49:53,280 --> 00:49:55,280
No perdernos en lo anecdótico.

1229
00:49:55,280 --> 00:49:57,280
Si la presentación.

1230
00:49:57,280 --> 00:49:59,280
Al rato.

1231
00:49:59,280 --> 00:50:01,280
O mañana.

1232
00:50:01,280 --> 00:50:03,280
Da más o menos.

1233
00:50:03,280 --> 00:50:05,280
Lo mismo. Lo hará.

1234
00:50:05,280 --> 00:50:07,280
No creo que vaya a pasar.

1235
00:50:07,280 --> 00:50:09,280
Del día de hoy. No habría ninguna razón.

1236
00:50:09,280 --> 00:50:11,280
No ha salido Kamala Harris.

1237
00:50:11,280 --> 00:50:13,280
No, no. De hecho hasta canceló.

1238
00:50:13,280 --> 00:50:15,280
Uno de sus últimos eventos anoche.

1239
00:50:15,280 --> 00:50:17,280
Entonces no ha salido Kamala Harris.

1240
00:50:17,280 --> 00:50:19,280
Pero aquí sí.

1241
00:50:19,280 --> 00:50:21,280
Se guarda más tiempo.

1242
00:50:21,280 --> 00:50:23,280
Perdió, perdió.

1243
00:50:23,280 --> 00:50:25,280
Bueno eso. Que alegara que ahora.

1244
00:50:25,280 --> 00:50:27,280
Legue ella fraude.

1245
00:50:27,280 --> 00:50:29,280
Imagínate.

1246
00:50:29,280 --> 00:50:31,280
Pero no.

1247
00:50:31,280 --> 00:50:33,280
No, no, no. Y ojo.

1248
00:50:33,280 --> 00:50:35,280
Ojo. Aquí en México.

1249
00:50:35,280 --> 00:50:37,280
Como haya sido.

1250
00:50:37,280 --> 00:50:39,280
La una de la mañana.

1251
00:50:39,280 --> 00:50:41,280
La candidata derrotada. Le llamó por teléfono.

1252
00:50:41,280 --> 00:50:43,280
Le llamó cuando el resultado era

1253
00:50:43,280 --> 00:50:45,280
incontrovertible.

1254
00:50:45,280 --> 00:50:47,280
Sochil Galvez le llamó a Claudel Schemers.

1255
00:50:47,280 --> 00:50:49,280
Allá son las.

1256
00:50:49,280 --> 00:50:51,280
Pues en algunos.

1257
00:50:51,280 --> 00:50:53,280
Allá son ya más de las nueve de la mañana.

1258
00:50:53,280 --> 00:50:55,280
Sí son nueve. 9 y 18.

1259
00:50:55,280 --> 00:50:57,280
Y.

1260
00:50:57,280 --> 00:50:59,280
Kamala Harris.

1261
00:50:59,280 --> 00:51:01,280
No ha felicitado.

1262
00:51:01,280 --> 00:51:03,280
A Donald Trump. Pues allá.

1263
00:51:03,280 --> 00:51:05,280
Allá ellos.

1264
00:51:05,280 --> 00:51:07,280
Bueno.

1265
00:51:07,280 --> 00:51:09,280
Regresamos con nuestros temas.

1266
00:51:09,280 --> 00:51:11,280
Manuel. Hacemos una pausa.

1267
00:51:11,280 --> 00:51:13,280
La presidenta para terminar lo que dice

1268
00:51:13,280 --> 00:51:15,280
sobre Estados Unidos es.

1269
00:51:15,280 --> 00:51:17,280
Vamos a mantener el diálogo de alto nivel.

1270
00:51:17,280 --> 00:51:19,280
En los temas de migración. En el tema de drogas.

1271
00:51:19,280 --> 00:51:21,280
En el tema de armas.

1272
00:51:21,280 --> 00:51:23,280
En el momento que sea oficial el triunfo.

1273
00:51:23,280 --> 00:51:25,280
Vamos a establecer comunicación.

1274
00:51:25,280 --> 00:51:27,280
No hay una buena relación.

1275
00:51:27,280 --> 00:51:29,280
No hay motivo de preocupación.

1276
00:51:29,280 --> 00:51:31,280
Tranquilidad a los mercados.

1277
00:51:31,280 --> 00:51:33,280
Tranquilidad a todos dice la presidenta.

1278
00:51:33,280 --> 00:51:35,280
Vamos a estar muy unidos.

1279
00:51:35,280 --> 00:51:37,280
No hay diferencias. Habrá otras cosas

1280
00:51:37,280 --> 00:51:39,280
en las que internamente haya diferencias.

1281
00:51:39,280 --> 00:51:41,280
Pero en este caso hay mucha unidad.

1282
00:51:41,280 --> 00:51:43,280
Y hay mucha fortaleza de la economía mexicana.

1283
00:51:43,280 --> 00:51:45,280
Ojo Ciro. Cuando la presidenta está hablando

1284
00:51:45,280 --> 00:51:47,280
de un diálogo de alto nivel.

1285
00:51:47,280 --> 00:51:49,280
Está hablando de secretarios de estado.

1286
00:51:49,280 --> 00:51:51,280
Nada más para que nos quede el registro ahí.

1287
00:51:51,280 --> 00:51:53,280
Un diálogo de alto nivel.

1288
00:51:53,280 --> 00:51:55,280
Es solo de secretarios.

1289
00:51:55,280 --> 00:51:57,280
Nada más para registrar la frase de la presidenta.

1290
00:51:57,280 --> 00:51:59,280
Bueno.

1291
00:51:59,280 --> 00:52:01,280
Y hay mucha fortaleza de la economía mexicana.

1292
00:52:01,280 --> 00:52:03,280
Pues lo veremos.

1293
00:52:03,280 --> 00:52:05,280
En cuanto está? Ya se movió el dólar.

1294
00:52:05,280 --> 00:52:07,280
Vamos a ver.

1295
00:52:07,280 --> 00:52:09,280
No. Si. 2062.

1296
00:52:09,280 --> 00:52:11,280
Tranquilo.

1297
00:52:11,280 --> 00:52:13,280
Yo ya lo tengo en 2058.

1298
00:52:13,280 --> 00:52:15,280
2059.

1299
00:52:15,280 --> 00:52:17,280
Ahi esta.

1300
00:52:17,280 --> 00:52:19,280
No hubo un mayor impacto.

1301
00:52:19,280 --> 00:52:21,280
Como si lo hubiera.

1302
00:52:21,280 --> 00:52:23,280
Como si lo hubo hace 8 años.

1303
00:52:23,280 --> 00:52:25,280
Tras la victoria de Donald Trump.

1304
00:52:25,280 --> 00:52:27,280
Ya habíamos asistido al armagedón.

1305
00:52:27,280 --> 00:52:29,280
Ya nos habían citado en Washington.

1306
00:52:29,280 --> 00:52:31,280
Para ver la batalla del fin del mundo.

1307
00:52:31,280 --> 00:52:33,280
Entre el bien y el mal.

1308
00:52:33,280 --> 00:52:35,280
Ya la habíamos visto.

1309
00:52:35,280 --> 00:52:37,280
Pero bueno.

1310
00:52:37,280 --> 00:52:39,280
Uno nada más dice.

1311
00:52:39,280 --> 00:52:41,280
Uno nada más dice.

1312
00:52:41,280 --> 00:52:43,280
Vamos a ver que pasa.

1313
00:52:43,280 --> 00:52:45,280
Al rato y que es lo que ocurre.

1314
00:52:45,280 --> 00:52:47,280
Que es lo que ocurre en los próximos días.

1315
00:52:47,280 --> 00:52:49,280
Nos vamos a pausar. Gracias por sus comentarios.

1316
00:52:49,280 --> 00:52:51,280
Y nos vemos en el próximo video.

1317
00:53:19,280 --> 00:53:22,520
La verdad es que no se ha

1318
00:53:22,520 --> 00:53:24,520
crecido la razón y el respeto a la constitución.

1319
00:53:24,520 --> 00:53:26,520
Y simple y llanamente.

1320
00:53:26,520 --> 00:53:28,520
Lo que sucede.

1321
00:53:28,520 --> 00:53:30,520
Es que ni en la.

1322
00:53:30,520 --> 00:53:32,520
Ni en las urnas.

1323
00:53:32,520 --> 00:53:34,520
Ni en el Congreso.

1324
00:53:34,520 --> 00:53:36,520
Ni siquiera en la corte.

1325
00:53:36,520 --> 00:53:40,520
Le alcanzan a la derecha conservadora los votos.

1326
00:53:40,520 --> 00:53:42,520
Esa es.

1327
00:53:42,520 --> 00:53:44,520
Simple y llanamente la realidad.

1328
00:53:44,520 --> 00:53:48,520
En un país con una democracia cada vez más viva.

1329
00:53:48,520 --> 00:53:52,520
Las cosas han de definirse a punta de votos.

1330
00:53:52,520 --> 00:53:54,520
Ayer no les alcanzó.

1331
00:53:54,520 --> 00:53:58,520
No les alcanzó para frenar la reforma.

1332
00:53:58,520 --> 00:54:00,520
Y la reforma va.

1333
00:54:00,520 --> 00:54:02,520
Y a mi me parece muy significativo.

1334
00:54:02,520 --> 00:54:04,520
Que esta victoria histórica.

1335
00:54:04,520 --> 00:54:08,520
Se produzca cuando apenas Claudia Schoenbaum.

1336
00:54:08,520 --> 00:54:12,520
Está cumpliendo 36 días.

1337
00:54:12,520 --> 00:54:14,520
En la presidencia de la República.

1338
00:54:14,520 --> 00:54:18,520
Y que haya conseguido conducir el proceso.

1339
00:54:18,520 --> 00:54:20,520
Con suavidad y firmeza.

1340
00:54:20,520 --> 00:54:24,520
Y sin perder siquiera la sonrisa.

1341
00:54:24,520 --> 00:54:26,520
Siempre dijo esperemos.

1342
00:54:26,520 --> 00:54:28,520
Veamos como votan los ministros.

1343
00:54:28,520 --> 00:54:30,520
Tienen dos opciones.

1344
00:54:30,520 --> 00:54:32,520
Para pasar a la historia.

1345
00:54:32,520 --> 00:54:34,520
Y veremos que escogen.

1346
00:54:34,520 --> 00:54:36,520
Y lo que sucedió al final.

1347
00:54:36,520 --> 00:54:38,520
Y lo que ha pasado.

1348
00:54:38,520 --> 00:54:40,520
Y lo que ha pasado.

1349
00:54:40,520 --> 00:54:42,520
Y lo que ha pasado.

1350
00:54:42,520 --> 00:54:44,520
Y lo que sucedió al final.

1351
00:54:44,520 --> 00:54:46,520
Es que como no.

1352
00:54:46,520 --> 00:54:50,520
Lo mismo que sucedió en el Congreso.

1353
00:54:50,520 --> 00:54:52,520
No reunieron los votos suficientes.

1354
00:54:52,520 --> 00:54:54,520
Para vencer.

1355
00:54:54,520 --> 00:54:56,520
A la reforma.

1356
00:54:56,520 --> 00:54:58,520
Por un lado.

1357
00:54:58,520 --> 00:55:02,520
Tampoco reunieron a la gente suficiente.

1358
00:55:02,520 --> 00:55:06,520
Para interponer una suerte de poder de veto.

1359
00:55:06,520 --> 00:55:08,520
Frente a la decisión del Estado.

1360
00:55:08,520 --> 00:55:12,520
Porque ciertamente si.

1361
00:55:12,520 --> 00:55:16,520
Si hubieran logrado un movimiento social importante.

1362
00:55:16,520 --> 00:55:18,520
Casi de carácter digamos.

1363
00:55:18,520 --> 00:55:22,520
Insurreccional en el sentido de la amplitud del mismo.

1364
00:55:22,520 --> 00:55:26,520
Hubieran podido poner obstáculos serios.

1365
00:55:26,520 --> 00:55:28,520
A la reforma.

1366
00:55:28,520 --> 00:55:30,520
Lo cierto es que.

1367
00:55:30,520 --> 00:55:34,520
Aún estando en su derecho.

1368
00:55:34,520 --> 00:55:36,520
Sus expresiones.

1369
00:55:36,520 --> 00:55:38,520
Por más estridentes que fueran.

1370
00:55:38,520 --> 00:55:40,520
No lograron conectar.

1371
00:55:40,520 --> 00:55:44,520
Con las grandes masas poblacionales que exigirían.

1372
00:55:44,520 --> 00:55:48,520
Que exigiría.

1373
00:55:48,520 --> 00:55:52,520
Como se llama un proceso social.

1374
00:55:52,520 --> 00:55:54,520
Para cambiar de tono.

1375
00:55:54,520 --> 00:55:58,520
Para cambiar el rumbo del país.

1376
00:55:58,520 --> 00:56:00,520
Me parece que esto nos habla.

1377
00:56:00,520 --> 00:56:02,520
De un proceso social.

1378
00:56:02,520 --> 00:56:06,520
Para cambiar el rumbo del país.

1379
00:56:06,520 --> 00:56:10,520
Me parece que esto nos habla.

1380
00:56:10,520 --> 00:56:14,520
De tres cosas fundamentales.

1381
00:56:14,520 --> 00:56:18,520
El proceso de transformación del país.

1382
00:56:18,520 --> 00:56:20,520
Se está produciendo.

1383
00:56:20,520 --> 00:56:22,520
Pacíficamente.

1384
00:56:22,520 --> 00:56:24,520
A punta de votos y en libertad.

1385
00:56:24,520 --> 00:56:26,520
Y eso quedó demostrado.

1386
00:56:26,520 --> 00:56:28,520
Se manifestaron.

1387
00:56:28,520 --> 00:56:30,520
Cuanto quisieron en donde quisieron.

1388
00:56:30,520 --> 00:56:32,520
Y ahora.

1389
00:56:32,520 --> 00:56:34,520
Se están manifestando.

1390
00:56:34,520 --> 00:56:38,520
Y no serán reprimidos ni perseguidos.

1391
00:56:38,520 --> 00:56:42,520
Y la reforma seguirá avanzando.

1392
00:56:42,520 --> 00:56:46,520
Y el reto ahora es organizar las elecciones.

1393
00:56:46,520 --> 00:56:50,520
Y convertir a este proceso de elección popular.

1394
00:56:50,520 --> 00:56:52,520
De jueces magistrados y ministros.

1395
00:56:52,520 --> 00:56:56,520
En un ejemplo para el mundo.

1396
00:56:56,520 --> 00:56:58,520
Porque es una ampliación de la democracia.

1397
00:56:58,520 --> 00:57:02,520
Que ahora puede designar a las personas.

1398
00:57:02,520 --> 00:57:04,520
Siguiendo un proceso.

1399
00:57:04,520 --> 00:57:06,520
Que está muy bien establecido.

1400
00:57:06,520 --> 00:57:08,520
En la ley.

1401
00:57:08,520 --> 00:57:10,520
Y aquí.

1402
00:57:10,520 --> 00:57:12,520
El INE tiene un reto enorme.

1403
00:57:12,520 --> 00:57:14,520
Y también el congreso.

1404
00:57:14,520 --> 00:57:18,520
Y la presidencia con los comités de evaluación.

1405
00:57:18,520 --> 00:57:20,520
Y la propia corte.

1406
00:57:20,520 --> 00:57:22,520
El propio poder judicial.

1407
00:57:22,520 --> 00:57:24,520
Esto nos habla del fracaso.

1408
00:57:24,520 --> 00:57:26,520
De los partidos políticos.

1409
00:57:26,520 --> 00:57:28,520
De la derecha conservadora.

1410
00:57:28,520 --> 00:57:30,520
Incapaces te digo de.

1411
00:57:30,520 --> 00:57:32,520
Conseguir los votos necesarios.

1412
00:57:32,520 --> 00:57:34,520
Nos habla del fracaso.

1413
00:57:34,520 --> 00:57:36,520
Del aparato mediático.

1414
00:57:36,520 --> 00:57:38,520
Que soportó a la derecha.

1415
00:57:38,520 --> 00:57:40,520
Conservadora.

1416
00:57:40,520 --> 00:57:42,520
Que le dio muchos espacios.

1417
00:57:42,520 --> 00:57:44,520
Que en algunos casos.

1418
00:57:44,520 --> 00:57:46,520
La sirve francamente.

1419
00:57:46,520 --> 00:57:48,520
Y que.

1420
00:57:48,520 --> 00:57:50,520
Pese a la enorme.

1421
00:57:50,520 --> 00:57:52,520
Masividad.

1422
00:57:52,520 --> 00:57:54,520
De la derecha conservadora.

1423
00:57:54,520 --> 00:57:56,520
Masividad.

1424
00:57:56,520 --> 00:57:58,520
De la difusión de los mensajes.

1425
00:57:58,520 --> 00:58:00,520
No logró penetrar.

1426
00:58:00,520 --> 00:58:02,520
En la opinión pública.

1427
00:58:02,520 --> 00:58:04,520
Y no logró.

1428
00:58:04,520 --> 00:58:06,520
Darle la vuelta.

1429
00:58:06,520 --> 00:58:08,520
A una corriente de opinión.

1430
00:58:08,520 --> 00:58:10,520
Para que la gente se volcara.

1431
00:58:10,520 --> 00:58:12,520
Se volcará a las calles.

1432
00:58:12,520 --> 00:58:14,520
Ni siquiera.

1433
00:58:14,520 --> 00:58:16,520
Para que.

1434
00:58:16,520 --> 00:58:18,520
Los ministros.

1435
00:58:18,520 --> 00:58:20,520
En número suficiente.

1436
00:58:20,520 --> 00:58:22,520
Votaran a favor de la propuesta.

1437
00:58:22,520 --> 00:58:24,520
El ministro.

1438
00:58:24,520 --> 00:58:26,520
Alcántara Carranca.

1439
00:58:26,520 --> 00:58:28,520
Entonces por ese lado.

1440
00:58:28,520 --> 00:58:30,520
Digamos.

1441
00:58:30,520 --> 00:58:32,520
A mí me parece.

1442
00:58:32,520 --> 00:58:34,520
Que lo que se está produciendo.

1443
00:58:34,520 --> 00:58:36,520
Finalmente.

1444
00:58:36,520 --> 00:58:38,520
Es la agudización del proceso.

1445
00:58:38,520 --> 00:58:40,520
De agonía del viejo régimen.

1446
00:58:40,520 --> 00:58:42,520
Que ha perdido sus bastiones.

1447
00:58:42,520 --> 00:58:44,520
Ya no.

1448
00:58:44,520 --> 00:58:46,520
Ya no es el INE.

1449
00:58:46,520 --> 00:58:48,520
El lugar.

1450
00:58:48,520 --> 00:58:50,520
El bastión donde se resguardaban.

1451
00:58:50,520 --> 00:58:52,520
Los autónomos.

1452
00:58:52,520 --> 00:58:54,520
Ya no será el poder judicial.

1453
00:58:54,520 --> 00:58:56,520
Le queda.

1454
00:58:56,520 --> 00:58:58,520
Las urnas.

1455
00:58:58,520 --> 00:59:00,520
Y la derecha tendrá que.

1456
00:59:00,520 --> 00:59:02,520
Modificar su estrategia.

1457
00:59:02,520 --> 00:59:04,520
Y dejar de pensar en amparo.

1458
00:59:04,520 --> 00:59:06,520
Su otro tipo de medidas.

1459
00:59:06,520 --> 00:59:08,520
Para interponer una suerte.

1460
00:59:08,520 --> 00:59:10,520
De poder rebeto.

1461
00:59:10,520 --> 00:59:12,520
A la transformación.

1462
00:59:12,520 --> 00:59:14,520
Y tendrá que afinar su estrategia.

1463
00:59:14,520 --> 00:59:16,520
Para en el 27.

1464
00:59:16,520 --> 00:59:18,520
Obtener votos.

1465
00:59:18,520 --> 00:59:20,520
Ese es el juego en la democracia.

1466
00:59:20,520 --> 00:59:22,520
Ganas o pierdes.

1467
00:59:22,520 --> 00:59:24,520
Con votos.

1468
00:59:24,520 --> 00:59:26,520
Ante eso estamos.

1469
00:59:26,520 --> 00:59:28,520
Ante un hecho.

1470
00:59:28,520 --> 00:59:30,520
Que hoy.

1471
00:59:30,520 --> 00:59:32,520
Es consumado.

1472
00:59:32,520 --> 00:59:34,520
Ya lo era.

1473
00:59:34,520 --> 00:59:36,520
Se habían cumplido con todos.

1474
00:59:36,520 --> 00:59:38,520
Los procesos.

1475
00:59:38,520 --> 00:59:40,520
Para que la reforma.

1476
00:59:40,520 --> 00:59:42,520
Constitucional del poder judicial.

1477
00:59:42,520 --> 00:59:44,520
Fue la ley de la república.

1478
00:59:44,520 --> 00:59:46,520
Con todos los procesos.

1479
00:59:46,520 --> 00:59:48,520
Para que la república.

1480
00:59:48,520 --> 00:59:50,520
Fue la ley de la república.

1481
00:59:50,520 --> 00:59:52,520
Se quiso discutir.

1482
00:59:52,520 --> 00:59:54,520
Interponer un recurso.

1483
00:59:54,520 --> 00:59:56,520
Esto no funcionó.

1484
00:59:56,520 --> 00:59:58,520
Hoy es inapelable.

1485
00:59:58,520 --> 01:00:00,520
Es un triunfo.

1486
01:00:00,520 --> 01:00:02,520
Como dice la presidenta del pueblo de México.

1487
01:00:02,520 --> 01:00:04,520
Y es un triunfo de la razón.

1488
01:00:04,520 --> 01:00:06,520
Y de la ley.

1489
01:00:06,520 --> 01:00:08,520
Y a mi me parece que hay que celebrarlo.

1490
01:00:08,520 --> 01:00:10,520
Eso por un lado.

1491
01:00:10,520 --> 01:00:12,520
Y por el otro lado.

1492
01:00:12,520 --> 01:00:14,520
Esto le da una enorme fortaleza.

1493
01:00:14,520 --> 01:00:16,520
A la presidenta de México.

1494
01:00:16,520 --> 01:00:18,520
Que no se podrá negociar con Donald Trump.

1495
01:00:18,520 --> 01:00:20,520
Se encontrarán dos titanes.

1496
01:00:20,520 --> 01:00:22,520
Hablando en términos de legitimidad.

1497
01:00:22,520 --> 01:00:24,520
Y de soporte.

1498
01:00:24,520 --> 01:00:26,520
De población en votos.

1499
01:00:26,520 --> 01:00:28,520
Pero eso le da.

1500
01:00:28,520 --> 01:00:30,520
Una enorme solvencia.

1501
01:00:30,520 --> 01:00:32,520
A la presidenta de México.

1502
01:00:32,520 --> 01:00:34,520
Una cosa muy distinta.

1503
01:00:34,520 --> 01:00:36,520
Es llegar.

1504
01:00:36,520 --> 01:00:38,520
Con un presidente cuestionado.

1505
01:00:38,520 --> 01:00:40,520
Y con poco margen.

1506
01:00:40,520 --> 01:00:42,520
Y otra con una presidenta.

1507
01:00:42,520 --> 01:00:44,520
Y que tiene este tipo de respaldo.

1508
01:00:44,520 --> 01:00:46,520
Y que cuando apenas cumple.

1509
01:00:46,520 --> 01:00:48,520
36 días en el poder.

1510
01:00:48,520 --> 01:00:50,520
Ya se ha notado una.

1511
01:00:50,520 --> 01:00:52,520
Una victoria de este tamaño.

1512
01:00:52,520 --> 01:00:54,520
Entonces.

1513
01:00:54,520 --> 01:00:56,520
Yo creo.

1514
01:00:56,520 --> 01:01:00,520
Que pese a la retórica electoral de Trump.

1515
01:01:00,520 --> 01:01:02,520
La realidad.

1516
01:01:02,520 --> 01:01:04,520
Económica.

1517
01:01:04,520 --> 01:01:06,520
Geopolítica.

1518
01:01:06,520 --> 01:01:08,520
Obligará necesariamente.

1519
01:01:08,520 --> 01:01:10,520
Al gobierno norteamericano.

1520
01:01:10,520 --> 01:01:12,520
Como lo obligó en el pasado.

1521
01:01:12,520 --> 01:01:14,520
A ser más razonable.

1522
01:01:14,520 --> 01:01:16,520
En el uso.

1523
01:01:16,520 --> 01:01:18,520
De la palabra.

1524
01:01:18,520 --> 01:01:20,520
Y mucho más razonable.

1525
01:01:20,520 --> 01:01:22,520
En los acuerdos comerciales.

1526
01:01:22,520 --> 01:01:24,520
Somos socios.

1527
01:01:24,520 --> 01:01:26,520
Somos los principales socios.

1528
01:01:26,520 --> 01:01:28,520
De los Estados Unidos.

1529
01:01:28,520 --> 01:01:30,520
Y a ellos les va a ir bien.

1530
01:01:30,520 --> 01:01:32,520
Si a nosotros nos va bien y viceversa.

1531
01:01:32,520 --> 01:01:34,520
Habrá asuntos muy puntuales.

1532
01:01:34,520 --> 01:01:36,520
Que habrá que discutir.

1533
01:01:36,520 --> 01:01:38,520
La seguridad.

1534
01:01:38,520 --> 01:01:40,520
La manera en que ellos conciben.

1535
01:01:40,520 --> 01:01:42,520
La guerra contra las drogas.

1536
01:01:42,520 --> 01:01:44,520
Pero.

1537
01:01:44,520 --> 01:01:46,520
Insisto.

1538
01:01:46,520 --> 01:01:48,520
Veo una presidenta.

1539
01:01:48,520 --> 01:01:50,520
Que suave y firmemente.

1540
01:01:50,520 --> 01:01:52,520
Sin perder siquiera la sonrisa.

1541
01:01:52,520 --> 01:01:54,520
Pudo conducir un proceso.

1542
01:01:54,520 --> 01:01:56,520
Que todo el mundo.

1543
01:01:56,520 --> 01:01:58,520
O mucha gente perdón.

1544
01:01:58,520 --> 01:02:00,520
Más que todo el mundo.

1545
01:02:00,520 --> 01:02:02,520
Consideraba que sería.

1546
01:02:02,520 --> 01:02:04,520
Una crisis terminal.

1547
01:02:04,520 --> 01:02:06,520
No lo fue.

1548
01:02:06,520 --> 01:02:08,520
Vamos a hacer una pausa.

1549
01:02:08,520 --> 01:02:10,520
Y continuamos.

1550
01:02:10,520 --> 01:02:12,520
Son las 8.00.

1551
01:02:12,520 --> 01:02:14,520
Casi las 8.35.

1552
01:02:14,520 --> 01:02:16,520
Volvemos.

1553
01:02:16,520 --> 01:02:18,520
8.40 y nosotros.

1554
01:02:18,520 --> 01:02:20,520
Nos quedamos con el comentario.

1555
01:02:20,520 --> 01:02:22,520
De Epic Menio.

1556
01:02:22,520 --> 01:02:24,520
De Epic Menio y Barra.

1557
01:02:24,520 --> 01:02:26,520
Como todos los miércoles.

1558
01:02:26,520 --> 01:02:28,520
¿Qué más sobre estos dos temas Epic Menio?

1559
01:02:28,520 --> 01:02:30,520
Pues mira.

1560
01:02:30,520 --> 01:02:32,520
Con lo de la reforma.

1561
01:02:32,520 --> 01:02:34,520
Quizá lo que habría que añadir.

1562
01:02:34,520 --> 01:02:36,520
Es que.

1563
01:02:36,520 --> 01:02:38,520
Que es muy sobresaliente.

1564
01:02:38,520 --> 01:02:40,520
Y pone de manifiesto.

1565
01:02:40,520 --> 01:02:42,520
Se lo decía ahora mismo a Manuel.

1566
01:02:42,520 --> 01:02:44,520
La mala lectura.

1567
01:02:44,520 --> 01:02:46,520
De mucha gente.

1568
01:02:46,520 --> 01:02:48,520
En torno a lo que en realidad.

1569
01:02:48,520 --> 01:02:50,520
Es la reforma.

1570
01:02:50,520 --> 01:02:52,520
Y la involucración de la presidenta.

1571
01:02:52,520 --> 01:02:54,520
En la misma.

1572
01:02:54,520 --> 01:02:56,520
Es decir.

1573
01:02:56,520 --> 01:02:58,520
No fue una herencia maldita.

1574
01:02:58,520 --> 01:03:00,520
No le dejaron.

1575
01:03:00,520 --> 01:03:02,520
Un fruto envenenado.

1576
01:03:02,520 --> 01:03:04,520
Ella asumió como propia la reforma.

1577
01:03:04,520 --> 01:03:06,520
Ella podía haber retrasado los tiempos.

1578
01:03:06,520 --> 01:03:08,520
Y sin embargo no lo hizo.

1579
01:03:08,520 --> 01:03:10,520
Impulsó.

1580
01:03:10,520 --> 01:03:12,520
La votación.

1581
01:03:12,520 --> 01:03:14,520
Impulsó la aprobación.

1582
01:03:14,520 --> 01:03:16,520
Designó la comisión.

1583
01:03:16,520 --> 01:03:18,520
Revisora de.

1584
01:03:18,520 --> 01:03:20,520
De los cargos del poder judicial.

1585
01:03:20,520 --> 01:03:22,520
Y muy.

1586
01:03:22,520 --> 01:03:24,520
De la reforma.

1587
01:03:24,520 --> 01:03:26,520
De la reforma.

1588
01:03:26,520 --> 01:03:28,520
De la reforma.

1589
01:03:28,520 --> 01:03:30,520
De la reforma.

1590
01:03:30,520 --> 01:03:32,520
De la reforma.

1591
01:03:32,520 --> 01:03:34,520
De la reforma.

1592
01:03:34,520 --> 01:03:36,520
De la reforma.

1593
01:03:36,520 --> 01:03:38,520
Y muy suavemente.

1594
01:03:38,520 --> 01:03:40,520
Estuvo insistiendo.

1595
01:03:40,520 --> 01:03:42,520
Pero muy firmemente.

1596
01:03:42,520 --> 01:03:44,520
Estuvo insistiendo.

1597
01:03:44,520 --> 01:03:46,520
En la necesidad.

1598
01:03:46,520 --> 01:03:48,520
De que los ministros.

1599
01:03:48,520 --> 01:03:50,520
Pusieran sobre la mesa.

1600
01:03:50,520 --> 01:03:52,520
Todos los elementos antes de votar.

1601
01:03:52,520 --> 01:03:54,520
Y dijo.

1602
01:03:54,520 --> 01:03:56,520
Hay un plan C.

1603
01:03:56,520 --> 01:03:58,520
Hay un plan.

1604
01:03:58,520 --> 01:04:00,520
Para dar certeza.

1605
01:04:00,520 --> 01:04:02,520
Y seguridad a la población.

1606
01:04:02,520 --> 01:04:04,520
Y al país.

1607
01:04:04,520 --> 01:04:06,520
Y en efecto no entramos.

1608
01:04:06,520 --> 01:04:08,520
En la crisis constitucional.

1609
01:04:08,520 --> 01:04:10,520
De la que tanto se hablaba.

1610
01:04:10,520 --> 01:04:12,520
Y de la que muchos hablaban.

1611
01:04:12,520 --> 01:04:14,520
Que sería terminal.

1612
01:04:14,520 --> 01:04:16,520
Se transito.

1613
01:04:16,520 --> 01:04:18,520
Se transito.

1614
01:04:18,520 --> 01:04:20,520
Amable.

1615
01:04:20,520 --> 01:04:22,520
Y rápidamente.

1616
01:04:22,520 --> 01:04:24,520
Por una cuestión.

1617
01:04:24,520 --> 01:04:26,520
Que no resultó.

1618
01:04:26,520 --> 01:04:28,520
Como muchos.

1619
01:04:28,520 --> 01:04:30,520
No entramos en esa situación.

1620
01:04:30,520 --> 01:04:32,520
Que algunos llamaban crisis.

1621
01:04:32,520 --> 01:04:34,520
No en este programa.

1622
01:04:34,520 --> 01:04:36,520
Finalmente por un voto.

1623
01:04:36,520 --> 01:04:38,520
Ayer siete ministros votaron.

1624
01:04:38,520 --> 01:04:40,520
Entiendo.

1625
01:04:40,520 --> 01:04:42,520
Es la norma.

1626
01:04:42,520 --> 01:04:44,520
Y la norma para poder echar abajo.

1627
01:04:44,520 --> 01:04:46,520
Parte de la reforma.

1628
01:04:46,520 --> 01:04:48,520
Exigía ocho votos.

1629
01:04:48,520 --> 01:04:50,520
Fueron siete.

1630
01:04:50,520 --> 01:04:52,520
Pero.

1631
01:04:52,520 --> 01:04:54,520
Y este de los once votaron.

1632
01:04:54,520 --> 01:04:56,520
Por apoyar el proyecto del ministro González Alcántara.

1633
01:04:56,520 --> 01:04:58,520
Hoy eso ya no ocurrió.

1634
01:04:58,520 --> 01:05:00,520
Hoy ya la sesión se levantó.

1635
01:05:00,520 --> 01:05:02,520
Eso ya no importa.

1636
01:05:02,520 --> 01:05:04,520
Pero que quede para el registro.

1637
01:05:04,520 --> 01:05:06,520
Por un voto.

1638
01:05:06,520 --> 01:05:08,520
Un voto es suficiente.

1639
01:05:08,520 --> 01:05:10,520
Del ministro Pérez Dayana.

1640
01:05:10,520 --> 01:05:12,520
Un voto en este caso.

1641
01:05:12,520 --> 01:05:14,520
Es suficiente.

1642
01:05:14,520 --> 01:05:16,520
Es suficiente.

1643
01:05:16,520 --> 01:05:18,520
Entonces.

1644
01:05:18,520 --> 01:05:20,520
Simple y llanamente.

1645
01:05:20,520 --> 01:05:22,520
Ni en las urnas.

1646
01:05:22,520 --> 01:05:24,520
Hace unos meses.

1647
01:05:24,520 --> 01:05:26,520
Ni en el Congreso.

1648
01:05:26,520 --> 01:05:28,520
En todo el proceso.

1649
01:05:28,520 --> 01:05:30,520
Ni siquiera en la corte.

1650
01:05:30,520 --> 01:05:32,520
Les alcanzan los votos.

1651
01:05:32,520 --> 01:05:34,520
Por qué?

1652
01:05:34,520 --> 01:05:36,520
Ayer a ese grupo de ministros.

1653
01:05:36,520 --> 01:05:38,520
Que ya se van.

1654
01:05:38,520 --> 01:05:40,520
Que ya renunciaron todos.

1655
01:05:40,520 --> 01:05:42,520
Les faltó un voto.

1656
01:05:42,520 --> 01:05:44,520
Les faltó un voto.

1657
01:05:44,520 --> 01:05:46,520
El voto decisivo.

1658
01:05:46,520 --> 01:05:48,520
Para echar abajo.

1659
01:05:48,520 --> 01:05:50,520
Una reforma.

1660
01:05:50,520 --> 01:05:52,520
O para intentar.

1661
01:05:52,520 --> 01:05:54,520
Para abrir un proceso que hubiera sido

1662
01:05:54,520 --> 01:05:56,520
complicado para el país.

1663
01:05:56,520 --> 01:05:58,520
No solamente para la

1664
01:05:58,520 --> 01:06:00,520
reforma. Ni para quien la impulsa.

1665
01:06:00,520 --> 01:06:02,520
Para el país.

1666
01:06:02,520 --> 01:06:04,520
Quién sabe qué habría pasado. Pero eso ya no

1667
01:06:04,520 --> 01:06:06,520
ocurrió. No sé.

1668
01:06:06,520 --> 01:06:08,520
Sofía. Me dicen. ¿Está ahí Sofía?

1669
01:06:08,520 --> 01:06:10,520
¿Está ahí Sofía? Que ya habló

1670
01:06:10,520 --> 01:06:12,520
la presidenta Sheinbaum sobre el

1671
01:06:12,520 --> 01:06:14,520
ministro Pérez Dayana. ¿Qué dijo?

1672
01:06:14,520 --> 01:06:16,520
Habla. Dice que yo

1673
01:06:16,520 --> 01:06:18,520
los invito a que escuchen la intervención del

1674
01:06:18,520 --> 01:06:20,520
ministro Pérez Dayana.

1675
01:06:20,520 --> 01:06:22,520
Él dijo. No estoy de acuerdo con la reforma.

1676
01:06:22,520 --> 01:06:24,520
Pero eso no quiere decir que mi

1677
01:06:24,520 --> 01:06:26,520
opinión personal implique que pueda

1678
01:06:26,520 --> 01:06:28,520
ser aceptado un proyecto de

1679
01:06:28,520 --> 01:06:30,520
inconstitucionalidad. Porque ya está en la

1680
01:06:30,520 --> 01:06:32,520
Constitución.

1681
01:06:32,520 --> 01:06:34,520
Él incluso habló de otros casos donde votó

1682
01:06:34,520 --> 01:06:36,520
de esa manera. Hay una coherencia

1683
01:06:36,520 --> 01:06:38,520
en la votación del ministro.

1684
01:06:38,520 --> 01:06:40,520
Podemos tener diferencias con él.

1685
01:06:40,520 --> 01:06:42,520
Pero en este caso imperó la razón.

1686
01:06:42,520 --> 01:06:44,520
La Constitución. El Estado de Derecho.

1687
01:06:44,520 --> 01:06:46,520
Y la ley.

1688
01:06:46,520 --> 01:06:48,520
Dice.

1689
01:06:48,520 --> 01:06:50,520
Que el ministro Pérez Dayana

1690
01:06:50,520 --> 01:06:52,520
sobre esta versión de que fue

1691
01:06:52,520 --> 01:06:54,520
presionado para votar de esa manera.

1692
01:06:54,520 --> 01:06:56,520
Y la presidenta Sheinbaum lo agarra del

1693
01:06:56,520 --> 01:06:58,520
otro lado. Dice.

1694
01:06:58,520 --> 01:07:00,520
Yo no dudo que haya tenido muchas

1695
01:07:00,520 --> 01:07:02,520
presiones del otro lado para votar

1696
01:07:02,520 --> 01:07:04,520
de otra forma.

1697
01:07:04,520 --> 01:07:06,520
Pero aún así, él mantuvo su decisión

1698
01:07:06,520 --> 01:07:08,520
individual. Y eso es de reconocerse.

1699
01:07:08,520 --> 01:07:10,520
Bueno.

1700
01:07:10,520 --> 01:07:12,520
A mí la verdad una de las frases

1701
01:07:12,520 --> 01:07:14,520
que más me

1702
01:07:14,520 --> 01:07:16,520
apoya fue cuando dijo.

1703
01:07:16,520 --> 01:07:18,520
Votar a favor.

1704
01:07:18,520 --> 01:07:20,520
Sería.

1705
01:07:20,520 --> 01:07:22,520
Responder con una

1706
01:07:22,520 --> 01:07:24,520
insensatez.

1707
01:07:24,520 --> 01:07:26,520
A la insensatez que ya está

1708
01:07:26,520 --> 01:07:28,520
en la Constitución.

1709
01:07:28,520 --> 01:07:30,520
O sea.

1710
01:07:30,520 --> 01:07:32,520
Esa es la frase. Esa es la nota.

1711
01:07:32,520 --> 01:07:34,520
Esa es la nota.

1712
01:07:34,520 --> 01:07:36,520
El hombre dijo. No.

1713
01:07:36,520 --> 01:07:38,520
No alugar.

1714
01:07:38,520 --> 01:07:40,520
Digamos.

1715
01:07:40,520 --> 01:07:42,520
Constitucionalmente.

1716
01:07:42,520 --> 01:07:44,520
Y políticamente.

1717
01:07:44,520 --> 01:07:46,520
A esta discusión que estamos

1718
01:07:46,520 --> 01:07:48,520
teniendo. No estoy de acuerdo con la

1719
01:07:48,520 --> 01:07:50,520
reforma.

1720
01:07:50,520 --> 01:07:52,520
La calificó como insensatez.

1721
01:07:52,520 --> 01:07:54,520
Pero sería. Pero el

1722
01:07:54,520 --> 01:07:56,520
proyecto de Alcántara

1723
01:07:56,520 --> 01:07:58,520
Carranca es otra

1724
01:07:58,520 --> 01:08:00,520
insensatez.

1725
01:08:00,520 --> 01:08:02,520
Entonces no debemos

1726
01:08:02,520 --> 01:08:04,520
responder así.

1727
01:08:04,520 --> 01:08:06,520
Me parece que actuó en

1728
01:08:06,520 --> 01:08:08,520
consecuencia con otras

1729
01:08:08,520 --> 01:08:10,520
sentencias que él mismo ha tenido.

1730
01:08:10,520 --> 01:08:12,520
Y no es una traición al bloque

1731
01:08:12,520 --> 01:08:14,520
conservador.

1732
01:08:14,520 --> 01:08:16,520
Se mantuvo fiel a la

1733
01:08:16,520 --> 01:08:18,520
Constitución. Y a lo que han sido

1734
01:08:18,520 --> 01:08:20,520
sus fallos en el pasado.

1735
01:08:20,520 --> 01:08:22,520
Y me parece que es muy loable.

1736
01:08:22,520 --> 01:08:24,520
Y es.

1737
01:08:24,520 --> 01:08:26,520
Y expresa además la realidad

1738
01:08:26,520 --> 01:08:28,520
democrática del país.

1739
01:08:28,520 --> 01:08:30,520
El señor dice.

1740
01:08:30,520 --> 01:08:32,520
Ahí está en la Constitución. No me gusta.

1741
01:08:32,520 --> 01:08:34,520
Pero está en la Constitución.

1742
01:08:34,520 --> 01:08:36,520
Y nosotros no tenemos

1743
01:08:36,520 --> 01:08:38,520
las atribuciones.

1744
01:08:38,520 --> 01:08:40,520
Y no tenemos la

1745
01:08:40,520 --> 01:08:42,520
reforma constitucional.

1746
01:08:42,520 --> 01:08:44,520
Hoy lo linchan.

1747
01:08:44,520 --> 01:08:46,520
Hoy le gritan cualquier cantidad de cosas.

1748
01:08:46,520 --> 01:08:48,520
Lo cierto es que la

1749
01:08:48,520 --> 01:08:50,520
democracia no ha muerto en México.

1750
01:08:50,520 --> 01:08:52,520
La democracia se ha

1751
01:08:52,520 --> 01:08:54,520
ampliado.

1752
01:08:54,520 --> 01:08:56,520
Y tocará al pueblo que elige

1753
01:08:56,520 --> 01:08:58,520
presidentes, gobernadores,

1754
01:08:58,520 --> 01:09:00,520
presidentes municipales,

1755
01:09:00,520 --> 01:09:02,520
senadores y diputados.

1756
01:09:02,520 --> 01:09:04,520
Elegir a las personas

1757
01:09:04,520 --> 01:09:06,520
juzgadoras.

1758
01:09:06,520 --> 01:09:08,520
Y hacerlo de acuerdo a un

1759
01:09:08,520 --> 01:09:10,520
proceso que está perfectamente

1760
01:09:10,520 --> 01:09:12,520
claro en la ley.

1761
01:09:12,520 --> 01:09:14,520
Y vamos a organizar

1762
01:09:14,520 --> 01:09:16,520
las y los mexicanos.

1763
01:09:16,520 --> 01:09:18,520
Un proceso electoral.

1764
01:09:18,520 --> 01:09:20,520
Que va a ser ejemplo

1765
01:09:20,520 --> 01:09:22,520
para el mundo.

1766
01:09:22,520 --> 01:09:24,520
Esto que

1767
01:09:24,520 --> 01:09:26,520
está sucediendo en México es una

1768
01:09:26,520 --> 01:09:28,520
transformación profunda y radical

1769
01:09:28,520 --> 01:09:30,520
que se consigue a punta de votos.

1770
01:09:30,520 --> 01:09:32,520
Pacíficamente.

1771
01:09:32,520 --> 01:09:34,520
De eso hablábamos en el

1772
01:09:34,520 --> 01:09:36,520
18. Ese es el sueño

1773
01:09:36,520 --> 01:09:38,520
que personas como yo a mi

1774
01:09:38,520 --> 01:09:42,520
edad consideran cumplido.

1775
01:09:42,520 --> 01:09:44,520
Ver que este país

1776
01:09:44,520 --> 01:09:46,520
sin recurrir

1777
01:09:46,520 --> 01:09:48,520
a las armas

1778
01:09:48,520 --> 01:09:50,520
puede transformarse.

1779
01:09:50,520 --> 01:09:52,520
Ver que

1780
01:09:52,520 --> 01:09:54,520
afortunadamente

1781
01:09:54,520 --> 01:09:56,520
agoniza ya

1782
01:09:56,520 --> 01:09:58,520
un régimen

1783
01:09:58,520 --> 01:10:00,520
que por

1784
01:10:00,520 --> 01:10:02,520
corrupto

1785
01:10:02,520 --> 01:10:04,520
había

1786
01:10:04,520 --> 01:10:06,520
infringido enormes daños

1787
01:10:06,520 --> 01:10:08,520
a las y los mexicanos.

1788
01:10:08,520 --> 01:10:10,520
Y hoy

1789
01:10:10,520 --> 01:10:12,520
va perdiendo

1790
01:10:12,520 --> 01:10:14,520
sus bastiones.

1791
01:10:14,520 --> 01:10:16,520
Le quedaba

1792
01:10:16,520 --> 01:10:18,520
el INE, el INE fue rescatado.

1793
01:10:18,520 --> 01:10:20,520
Le quedaban

1794
01:10:20,520 --> 01:10:22,520
los organismos autónomos,

1795
01:10:22,520 --> 01:10:24,520
van a ser eliminados.

1796
01:10:24,520 --> 01:10:26,520
Le quedaba el tribunal,

1797
01:10:26,520 --> 01:10:28,520
la suprema corte de justicia.

1798
01:10:28,520 --> 01:10:30,520
Y lo ha perdido.

1799
01:10:30,520 --> 01:10:32,520
Esas son buenas noticias.

1800
01:10:32,520 --> 01:10:34,520
Porque no lo ha perdido

1801
01:10:34,520 --> 01:10:36,520
a manos de cualquiera.

1802
01:10:36,520 --> 01:10:38,520
Es el pueblo el que recupera

1803
01:10:38,520 --> 01:10:40,520
instituciones que han de servirle.

1804
01:10:44,520 --> 01:10:46,520
Y eso es una

1805
01:10:46,520 --> 01:10:48,520
gran noticia.

1806
01:10:48,520 --> 01:10:50,520
Le da una enorme

1807
01:10:50,520 --> 01:10:52,520
fortaleza a nuestra presidenta

1808
01:10:52,520 --> 01:10:54,520
en estos momentos

1809
01:10:54,520 --> 01:10:56,520
en que enfrenta un hombre.

1810
01:10:56,520 --> 01:10:58,520
En los Estados Unidos.

1811
01:10:58,520 --> 01:11:00,520
En la Casa Blanca.

1812
01:11:00,520 --> 01:11:02,520
Que va a tener también

1813
01:11:02,520 --> 01:11:04,520
como ella,

1814
01:11:04,520 --> 01:11:06,520
una enorme validación popular

1815
01:11:06,520 --> 01:11:08,520
y un enorme poder

1816
01:11:08,520 --> 01:11:10,520
parlamentario.

1817
01:11:10,520 --> 01:11:12,520
Entonces veremos

1818
01:11:12,520 --> 01:11:14,520
como vimos con López

1819
01:11:14,520 --> 01:11:16,520
Obrador.

1820
01:11:16,520 --> 01:11:18,520
Como la fuerza de los votos.

1821
01:11:18,520 --> 01:11:20,520
En este caso

1822
01:11:20,520 --> 01:11:22,520
a los dos.

1823
01:11:22,520 --> 01:11:24,520
A Trump y a Claudia

1824
01:11:24,520 --> 01:11:26,520
Schemba.

1825
01:11:26,520 --> 01:11:28,520
Los pone en la mesa

1826
01:11:28,520 --> 01:11:30,520
en una condición.

1827
01:11:30,520 --> 01:11:32,520
Si no de iguales por la

1828
01:11:32,520 --> 01:11:34,520
asimetría entre dos economías.

1829
01:11:34,520 --> 01:11:36,520
Una la más grande

1830
01:11:36,520 --> 01:11:38,520
del mundo y la nuestra.

1831
01:11:38,520 --> 01:11:40,520
Asociada y fundamental

1832
01:11:40,520 --> 01:11:42,520
para esa economía.

1833
01:11:42,520 --> 01:11:44,520
Pero al fin y al cabo menor.

1834
01:11:46,520 --> 01:11:48,520
Y dos vecinos.

1835
01:11:50,520 --> 01:11:52,520
Que tienen que resolver sus

1836
01:11:52,520 --> 01:11:54,520
problemas por otra vía.

1837
01:11:56,520 --> 01:11:58,520
Por la negociación.

1838
01:11:58,520 --> 01:12:00,520
Y en la negociación.

1839
01:12:00,520 --> 01:12:02,520
En la mesa.

1840
01:12:02,520 --> 01:12:04,520
La fuerza política cuenta.

1841
01:12:06,520 --> 01:12:08,520
Y Claudia la tiene.

1842
01:12:08,520 --> 01:12:10,520
Y la tiene más.

1843
01:12:10,520 --> 01:12:12,520
Por la aprobación de esta reforma.

1844
01:12:14,520 --> 01:12:16,520
Veremos. Veremos a partir.

1845
01:12:16,520 --> 01:12:18,520
Pues a partir de ya.

1846
01:12:18,520 --> 01:12:20,520
Ayer coincidieron estos dos hechos.

1847
01:12:20,520 --> 01:12:22,520
Coincidieron en una misma fecha.

1848
01:12:22,520 --> 01:12:24,520
Y se acabó.

1849
01:12:24,520 --> 01:12:26,520
Toda la discusión sobre la reforma

1850
01:12:26,520 --> 01:12:28,520
al poder judicial.

1851
01:12:28,520 --> 01:12:30,520
Imaginemos a Claudia Schemba.

1852
01:12:30,520 --> 01:12:32,520
Y ganó. Y ganó.

1853
01:12:32,520 --> 01:12:34,520
Trump.

1854
01:12:34,520 --> 01:12:36,520
Pero imaginemos a Claudia. Hoy todavía

1855
01:12:36,520 --> 01:12:38,520
es celebración. Pero

1856
01:12:38,520 --> 01:12:40,520
a partir de mañana.

1857
01:12:40,520 --> 01:12:42,520
De mañana mismo. Porque Trump no pierde

1858
01:12:42,520 --> 01:12:44,520
tiempo. Mañana comienza.

1859
01:12:44,520 --> 01:12:46,520
Otra nueva etapa.

1860
01:12:46,520 --> 01:12:48,520
En la relación. Imaginemos a quién.

1861
01:12:48,520 --> 01:12:50,520
Imaginemos por un segundo.

1862
01:12:50,520 --> 01:12:52,520
Cuál sería el escenario.

1863
01:12:52,520 --> 01:12:54,520
De una victoria.

1864
01:12:54,520 --> 01:12:56,520
Tan arrasadora de Trump.

1865
01:12:56,520 --> 01:12:58,520
Con una Claudia Schemba.

1866
01:12:58,520 --> 01:13:00,520
Inmersa en una.

1867
01:13:00,520 --> 01:13:02,520
Crisis.

1868
01:13:02,520 --> 01:13:04,520
Por la.

1869
01:13:04,520 --> 01:13:06,520
Constitucional.

1870
01:13:06,520 --> 01:13:08,520
Constitucionalidad de una reforma.

1871
01:13:08,520 --> 01:13:10,520
Habríamos visto. Habríamos visto.

1872
01:13:10,520 --> 01:13:12,520
Los grandes estadistas.

1873
01:13:12,520 --> 01:13:14,520
Se forjan.

1874
01:13:14,520 --> 01:13:16,520
En esas crisis.

1875
01:13:16,520 --> 01:13:18,520
En esas situaciones.

1876
01:13:18,520 --> 01:13:20,520
Y algunos se forjan en las elecciones.

1877
01:13:20,520 --> 01:13:22,520
Y demás. En diferentes circunstancias.

1878
01:13:22,520 --> 01:13:24,520
Pero eso ya no ocurrió.

1879
01:13:24,520 --> 01:13:26,520
Pero imaginemos por un segundo.

1880
01:13:26,520 --> 01:13:28,520
Para hablar con

1881
01:13:28,520 --> 01:13:30,520
propiedad.

1882
01:13:30,520 --> 01:13:32,520
De la importancia de esta victoria.

1883
01:13:32,520 --> 01:13:34,520
En este momento singular.

1884
01:13:34,520 --> 01:13:36,520
Coinciden.

1885
01:13:36,520 --> 01:13:38,520
Dos hechos sustantivos.

1886
01:13:38,520 --> 01:13:40,520
Que se potencian.

1887
01:13:40,520 --> 01:13:42,520
Y hubieran sido.

1888
01:13:42,520 --> 01:13:44,520
La asimetría.

1889
01:13:44,520 --> 01:13:46,520
Entre los dos gobernantes.

1890
01:13:46,520 --> 01:13:48,520
Y hubiera pronunciado.

1891
01:13:48,520 --> 01:13:50,520
De perder la votación.

1892
01:13:50,520 --> 01:13:52,520
En la corte.

1893
01:13:52,520 --> 01:13:54,520
Valieron los votos.

1894
01:13:54,520 --> 01:13:56,520
No le alcanzó.

1895
01:13:56,520 --> 01:13:58,520
A la derecha. Insisto.

1896
01:13:58,520 --> 01:14:00,520
Ni en las urnas.

1897
01:14:00,520 --> 01:14:02,520
Le faltó a eso que llaman la derecha.

1898
01:14:02,520 --> 01:14:04,520
Que nosotros llamamos siete ministros.

1899
01:14:04,520 --> 01:14:06,520
De la corte. Les faltó un voto.

1900
01:14:06,520 --> 01:14:08,520
A esos siete. Con ese voto basta.

1901
01:14:08,520 --> 01:14:10,520
Llamar ministros.

1902
01:14:10,520 --> 01:14:12,520
De la derecha. Margarita Ríos Farhat.

1903
01:14:12,520 --> 01:14:14,520
Al ministro Lainez.

1904
01:14:14,520 --> 01:14:16,520
Pero en fin. A esos ministros.

1905
01:14:16,520 --> 01:14:18,520
Que apoyaron un proyecto.

1906
01:14:18,520 --> 01:14:20,520
Les faltó un voto.

1907
01:14:20,520 --> 01:14:22,520
Y con eso perdieron.

1908
01:14:22,520 --> 01:14:24,520
Y no se discuten. Y con eso perdieron.

1909
01:14:24,520 --> 01:14:26,520
Y los llamo de la derecha.

1910
01:14:26,520 --> 01:14:28,520
Porque cenaron.

1911
01:14:28,520 --> 01:14:30,520
La ministra Norma Piña.

1912
01:14:30,520 --> 01:14:32,520
Cenó con Alito Moreno.

1913
01:14:32,520 --> 01:14:34,520
En pleno proceso electoral.

1914
01:14:34,520 --> 01:14:36,520
Y porque hubo.

1915
01:14:36,520 --> 01:14:38,520
Una línea.

1916
01:14:38,520 --> 01:14:40,520
Sistemática de ataque.

1917
01:14:40,520 --> 01:14:42,520
Al gobierno.

1918
01:14:42,520 --> 01:14:44,520
En la cuarta transformación.

1919
01:14:44,520 --> 01:14:46,520
Y a sus iniciativas.

1920
01:14:46,520 --> 01:14:48,520
Una de ellas muy importante.

1921
01:14:48,520 --> 01:14:50,520
Ellos dicen que eran resoluciones.

1922
01:14:50,520 --> 01:14:52,520
A las cuales la corte tenía derecho.

1923
01:14:52,520 --> 01:14:54,520
Y que supongo.

1924
01:14:54,520 --> 01:14:56,520
Razonaron con el cuidado.

1925
01:14:56,520 --> 01:14:58,520
Con el que razonaron ayer.

1926
01:14:58,520 --> 01:15:00,520
Y siempre las decisiones la tomaron.

1927
01:15:00,520 --> 01:15:02,520
Garando con votos.

1928
01:15:02,520 --> 01:15:04,520
No fue demasiado.

1929
01:15:04,520 --> 01:15:06,520
Pulcro.

1930
01:15:06,520 --> 01:15:08,520
Porque a media. Ya al final.

1931
01:15:08,520 --> 01:15:10,520
La ministra Norma Piña saca de la chistera.

1932
01:15:10,520 --> 01:15:12,520
Aquello de que con seis votos.

1933
01:15:12,520 --> 01:15:14,520
Pastaba.

1934
01:15:14,520 --> 01:15:16,520
Y no pasó nada.

1935
01:15:16,520 --> 01:15:18,520
Ni esa ganaron.

1936
01:15:18,520 --> 01:15:20,520
A eso me refiero.

1937
01:15:20,520 --> 01:15:22,520
No es un solo voto.

1938
01:15:22,520 --> 01:15:24,520
Es que es la fuerza de la razón.

1939
01:15:24,520 --> 01:15:26,520
Jurídicamente.

1940
01:15:26,520 --> 01:15:28,520
El resultado fue 7-4.

1941
01:15:28,520 --> 01:15:30,520
De haber sido 8-3.

1942
01:15:30,520 --> 01:15:32,520
Otras cosas. Ya ocurrió.

1943
01:15:32,520 --> 01:15:34,520
Ya pasó. Ganaron.

1944
01:15:34,520 --> 01:15:36,520
Pero no es así.

1945
01:15:36,520 --> 01:15:38,520
Ya pasó.

1946
01:15:38,520 --> 01:15:40,520
Ya ganaron.

1947
01:15:40,520 --> 01:15:42,520
Es una transformación profunda.

1948
01:15:42,520 --> 01:15:44,520
Conseguida de manera pacífica.

1949
01:15:44,520 --> 01:15:46,520
A punta de votos.

1950
01:15:46,520 --> 01:15:48,520
Un voto basta.

1951
01:15:48,520 --> 01:15:50,520
En esa corte un voto basta.

1952
01:15:50,520 --> 01:15:52,520
Sí.

1953
01:15:52,520 --> 01:15:54,520
Gracias.

1954
01:15:54,520 --> 01:15:56,520
Hacemos una pausa.

1955
01:15:56,520 --> 01:15:58,520
Son las 8.54.

1956
01:15:58,520 --> 01:16:00,520
Muchas gracias por sus comentarios.

1957
01:16:00,520 --> 01:16:02,520
Nos pregunta.

1958
01:16:02,520 --> 01:16:04,520
Por qué no hemos hablado con el ministro Pesdayán.

1959
01:16:04,520 --> 01:16:06,520
No hemos buscado.

1960
01:16:06,520 --> 01:16:08,520
Pero no tiene interés en hablar.

1961
01:16:08,520 --> 01:16:10,520
Esta mañana.

1962
01:16:10,520 --> 01:16:12,520
Al menos con nosotros.

1963
01:16:12,520 --> 01:16:14,520
No sé si esté hablando en algún otro medio.

1964
01:16:14,520 --> 01:16:16,520
8.54. Hacemos pausa. Volvemos.

1965
01:16:18,520 --> 01:16:20,520
Nueve de la mañana. Lourdes.

1966
01:16:20,520 --> 01:16:22,520
Buenos días.

1967
01:16:22,520 --> 01:16:24,520
Buenos días. Esta es la información.

1968
01:16:24,520 --> 01:16:26,520
Estoy muy contenta porque el día de ayer

1969
01:16:26,520 --> 01:16:28,520
triunfó el pueblo de México.

1970
01:16:28,520 --> 01:16:30,520
Ganó la fuerza de la razón y la cordura

1971
01:16:30,520 --> 01:16:32,520
frente a la irracionalidad.

1972
01:16:32,520 --> 01:16:34,520
La presidenta Claudia Schenbaum

1973
01:16:34,520 --> 01:16:36,520
aseguró esta mañana

1974
01:16:36,520 --> 01:16:38,520
que el 1 de junio de 2025

1975
01:16:38,520 --> 01:16:40,520
va a ser presidente de Estados Unidos.

1976
01:16:40,520 --> 01:16:42,520
Según las noticias de la elección presidencial

1977
01:16:42,520 --> 01:16:44,520
en Estados Unidos

1978
01:16:44,520 --> 01:16:46,520
aunque señala el triunfo de Donald Trump

1979
01:16:46,520 --> 01:16:48,520
esperarán a que se terminen de contar

1980
01:16:48,520 --> 01:16:50,520
todos los estados para dar un comunicado oficial.

1981
01:16:50,520 --> 01:16:52,520
Adelanto que no hay motivo de preocupación.

1982
01:16:52,520 --> 01:16:54,520
Dijo que la relación con Estados Unidos

1983
01:16:54,520 --> 01:16:56,520
será buena.

1984
01:16:56,520 --> 01:16:58,520
De acuerdo con el conteo

1985
01:16:58,520 --> 01:17:00,520
de la agencia AP

1986
01:17:00,520 --> 01:17:02,520
será presidente de Estados Unidos

1987
01:17:02,520 --> 01:17:04,520
por segunda ocasión. Ganó en todos

1988
01:17:04,520 --> 01:17:06,520
los estados clave y hasta el momento tiene

1989
01:17:06,520 --> 01:17:08,520
asegurados 277 de los

1990
01:17:08,520 --> 01:17:10,520
270 votos electorales

1991
01:17:10,520 --> 01:17:12,520
que necesitaba. Asumirá el cargo

1992
01:17:12,520 --> 01:17:14,520
el 20 de enero del próximo año.

1993
01:17:16,520 --> 01:17:18,520
Lamentamos la resolución de la Suprema Corte

1994
01:17:18,520 --> 01:17:20,520
de Justicia de desestimar las acciones

1995
01:17:20,520 --> 01:17:22,520
de inconstitucionalidad presentadas

1996
01:17:22,520 --> 01:17:24,520
contra la reforma judicial.

1997
01:17:24,520 --> 01:17:26,520
Continuaremos en la defensa de la independencia

1998
01:17:26,520 --> 01:17:28,520
judicial ante organismos internacionales.

1999
01:17:28,520 --> 01:17:30,520
Aseguró a través de un comunicado

2000
01:17:30,520 --> 01:17:32,520
la Asociación de Magistrados y Jueces Federales.

2001
01:17:32,520 --> 01:17:34,520
Dicen que el martes su

2002
01:17:34,520 --> 01:17:36,520
presidenta, la jueza Juana Fuentes

2003
01:17:36,520 --> 01:17:38,520
viajará con una comitiva a denunciar

2004
01:17:38,520 --> 01:17:40,520
el caso ante la Corte Interamericana

2005
01:17:40,520 --> 01:17:42,520
de Derechos Humanos

2006
01:17:42,520 --> 01:17:44,520
en Washington D.C.

2007
01:17:44,520 --> 01:17:46,520
A las cinco de la tarde

2008
01:17:46,520 --> 01:17:48,520
nos reuniremos con todos los interesados

2009
01:17:48,520 --> 01:17:50,520
para intentar llegar a un acuerdo

2010
01:17:50,520 --> 01:17:52,520
para reabrir la Plaza de Toros y el Estadio Azul.

2011
01:17:52,520 --> 01:17:54,520
Aseguró por la mañana

2012
01:17:54,520 --> 01:17:56,520
el alcalde de Benito Juárez, Luis Mendoza.

2013
01:17:56,520 --> 01:17:58,520
Dijo que están en la fase final

2014
01:17:58,520 --> 01:18:00,520
del acuerdo y agregó que ya no se podrán

2015
01:18:00,520 --> 01:18:02,520
hacer eventos simultáneos,

2016
01:18:02,520 --> 01:18:04,520
por lo que los dueños tendrán que decidir

2017
01:18:04,520 --> 01:18:06,520
si cancelan el fútbol o el concierto

2018
01:18:06,520 --> 01:18:08,520
en la Plaza de Toros.

2019
01:18:10,520 --> 01:18:12,520
En estos momentos, el dólar interbancario

2020
01:18:12,520 --> 01:18:14,520
se cotiza en 20 pesos con 57 centavos.

2021
01:18:16,520 --> 01:18:18,520
Sara Pablo, buenos días, Sara.

2022
01:18:18,520 --> 01:18:20,520
¿Qué tal, Ciro? ¿Cómo estás?

2023
01:18:20,520 --> 01:18:22,520
Muy buenos días. En unos minutos más

2024
01:18:22,520 --> 01:18:24,520
las Comisiones Unidas de Derechos Humanos

2025
01:18:24,520 --> 01:18:26,520
y de Justicia del Senado

2026
01:18:26,520 --> 01:18:28,520
se reúnen ya para

2027
01:18:28,520 --> 01:18:30,520
votar esta terna de candidatas

2028
01:18:30,520 --> 01:18:32,520
donde se va a elegir

2029
01:18:32,520 --> 01:18:34,520
a la persona que ocupará la Presidencia

2030
01:18:34,520 --> 01:18:36,520
de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos

2031
01:18:36,520 --> 01:18:40,520
para el periodo 2024-2029.

2032
01:18:40,520 --> 01:18:42,520
Y bueno, es decirte que ya

2033
01:18:42,520 --> 01:18:44,520
desde ayer corrió el Proyecto

2034
01:18:44,520 --> 01:18:46,520
de las Comisiones

2035
01:18:46,520 --> 01:18:48,520
para integrar esta Comisión

2036
01:18:48,520 --> 01:18:50,520
de Derechos Humanos. La terna

2037
01:18:50,520 --> 01:18:52,520
está compuesta por Paulina Hernández Diz,

2038
01:18:52,520 --> 01:18:54,520
María del Rosario Piedra Ibarra,

2039
01:18:54,520 --> 01:18:56,520
actual Presidenta de la Comisión Nacional

2040
01:18:56,520 --> 01:18:58,520
de Derechos Humanos, así como

2041
01:18:58,520 --> 01:19:00,520
Nacieli Ramírez Hernández,

2042
01:19:00,520 --> 01:19:02,520
Presidenta de la Comisión de Derechos

2043
01:19:02,520 --> 01:19:04,520
Humanos de la Ciudad de México.

2044
01:19:04,520 --> 01:19:06,520
Decirte que bueno, pues, una vez que

2045
01:19:06,520 --> 01:19:08,520
se avale en Comisiones

2046
01:19:08,520 --> 01:19:10,520
esta terna, será turnada

2047
01:19:10,520 --> 01:19:12,520
a la mesa directiva y la intención

2048
01:19:12,520 --> 01:19:14,520
es que hoy mismo se suba

2049
01:19:14,520 --> 01:19:16,520
al Pleno del Senado. Hay que recordar

2050
01:19:16,520 --> 01:19:18,520
que la votación tiene

2051
01:19:18,520 --> 01:19:20,520
que ser por dos terceras partes

2052
01:19:20,520 --> 01:19:22,520
de los senadores presentes.

2053
01:19:22,520 --> 01:19:24,520
Bueno, sabemos que Moreno y Galeáres

2054
01:19:24,520 --> 01:19:26,520
cuentan con mayoría, pero veremos

2055
01:19:26,520 --> 01:19:28,520
si buscan el consenso

2056
01:19:28,520 --> 01:19:30,520
de los demás grupos políticos.

2057
01:19:30,520 --> 01:19:32,520
Ciro.

2058
01:19:32,520 --> 01:19:34,520
Bueno, muchas gracias.

2059
01:19:34,520 --> 01:19:36,520
Gracias, Sara.

2060
01:19:36,520 --> 01:19:38,520
Gracias. Muchas gracias

2061
01:19:38,520 --> 01:19:40,520
por la información

2062
01:19:40,520 --> 01:19:42,520
y gracias por sus

2063
01:19:42,520 --> 01:19:44,520
comentarios.

2064
01:19:44,520 --> 01:19:46,520
¿Qué más sobre elección en Estados Unidos?

2065
01:19:46,520 --> 01:19:48,520
Nada.

2066
01:19:48,520 --> 01:19:50,520
No hay más que cómo

2067
01:19:50,520 --> 01:19:52,520
nos preguntan muchas personas cómo

2068
01:19:52,520 --> 01:19:54,520
pensamos que va a ser el

2069
01:19:54,520 --> 01:19:56,520
próximo gobierno Donald Trump.

2070
01:19:56,520 --> 01:19:58,520
Pues lo veremos.

2071
01:19:58,520 --> 01:20:00,520
Y si se va a endurecer en el tema migratorio,

2072
01:20:00,520 --> 01:20:02,520
pues suponemos que sí.

2073
01:20:02,520 --> 01:20:04,520
Él ganó con

2074
01:20:04,520 --> 01:20:06,520
ese discurso que en qué

2075
01:20:06,520 --> 01:20:08,520
va a consistir ese endurecimiento.

2076
01:20:08,520 --> 01:20:10,520
Ya vimos,

2077
01:20:10,520 --> 01:20:12,520
fundamentalmente su

2078
01:20:12,520 --> 01:20:14,520
principal acción es

2079
01:20:14,520 --> 01:20:16,520
presionar al gobierno mexicano

2080
01:20:16,520 --> 01:20:18,520
para que endurezcan

2081
01:20:18,520 --> 01:20:20,520
las condiciones, para que endurezca

2082
01:20:20,520 --> 01:20:22,520
el tránsito de migrantes mexicanos,

2083
01:20:22,520 --> 01:20:24,520
centroamericanos, sudamericanos o de

2084
01:20:24,520 --> 01:20:26,520
donde sean. Y les cueste mucho

2085
01:20:26,520 --> 01:20:28,520
más trabajo llegar a la frontera con Estados Unidos.

2086
01:20:28,520 --> 01:20:30,520
Y supongo que vendrán acciones

2087
01:20:30,520 --> 01:20:32,520
muy llamativas ahí en Estados Unidos,

2088
01:20:32,520 --> 01:20:34,520
detenciones y demás.

2089
01:20:34,520 --> 01:20:36,520
Algo parecido a lo que vimos

2090
01:20:36,520 --> 01:20:38,520
a principio

2091
01:20:38,520 --> 01:20:40,520
del 2000. ¿Qué año fue?

2092
01:20:40,520 --> 01:20:42,520
Del 2017,

2093
01:20:42,520 --> 01:20:44,520
cuando ganó

2094
01:20:44,520 --> 01:20:46,520
al Trump, por lo pronto.

2095
01:20:46,520 --> 01:20:48,520
Ahora que va a venir radicalizado,

2096
01:20:48,520 --> 01:20:50,520
pues parecería que no tiene mucho

2097
01:20:50,520 --> 01:20:52,520
espacio para hacerlo, pero veremos.

2098
01:20:52,520 --> 01:20:54,520
Ahora va a tener mayoría

2099
01:20:54,520 --> 01:20:56,520
en los congresos

2100
01:20:56,520 --> 01:20:58,520
y llega muy, muy fuerte.

2101
01:20:58,520 --> 01:21:00,520
Volvermos.

2102
01:21:02,520 --> 01:21:04,520
9 con 10. Arturo,

2103
01:21:04,520 --> 01:21:06,520
buenos días. Consumatum

2104
01:21:06,520 --> 01:21:08,520
es Arturo

2105
01:21:08,520 --> 01:21:10,520
Saldívar.

2106
01:21:10,520 --> 01:21:12,520
Buenos días para ti, Ciro. Buenos días, Manuel.

2107
01:21:12,520 --> 01:21:14,520
Ministro, buen día. No se consiguieron

2108
01:21:14,520 --> 01:21:16,520
los ocho votos que eran necesarios

2109
01:21:16,520 --> 01:21:18,520
para, pues

2110
01:21:18,520 --> 01:21:20,520
para echar abajo parte de la

2111
01:21:20,520 --> 01:21:22,520
reforma al poder, al poder

2112
01:21:22,520 --> 01:21:24,520
judicial.

2113
01:21:24,520 --> 01:21:26,520
Y es cosa, es un caso

2114
01:21:26,520 --> 01:21:28,520
cerrado, un asunto

2115
01:21:28,520 --> 01:21:30,520
ya del pasado, Arturo.

2116
01:21:30,520 --> 01:21:32,520
Así es, Ciro, al final

2117
01:21:32,520 --> 01:21:34,520
privó la razón

2118
01:21:34,520 --> 01:21:36,520
frente a la sin razón,

2119
01:21:36,520 --> 01:21:38,520
la congruencia, frente a

2120
01:21:38,520 --> 01:21:40,520
la incongruencia. Y me

2121
01:21:40,520 --> 01:21:42,520
parece que es una muy buena decisión

2122
01:21:42,520 --> 01:21:44,520
para el país,

2123
01:21:44,520 --> 01:21:46,520
una muy buena decisión para la justicia en México,

2124
01:21:46,520 --> 01:21:48,520
que nos permite ahora

2125
01:21:48,520 --> 01:21:50,520
seguir en la construcción de un nuevo

2126
01:21:50,520 --> 01:21:52,520
poder judicial federal y

2127
01:21:52,520 --> 01:21:54,520
poderes judiciales locales. Y

2128
01:21:54,520 --> 01:21:56,520
seguramente construir

2129
01:21:56,520 --> 01:21:58,520
una mejor justicia en un

2130
01:21:58,520 --> 01:22:00,520
breve plazo.

2131
01:22:00,520 --> 01:22:02,520
Bueno,

2132
01:22:02,520 --> 01:22:04,520
nada más porque fuiste

2133
01:22:04,520 --> 01:22:06,520
ayer, te lo

2134
01:22:06,520 --> 01:22:08,520
dije ayer, tu colaboración

2135
01:22:08,520 --> 01:22:10,520
semanal con nosotros ayer que fue

2136
01:22:10,520 --> 01:22:12,520
martes, decía que te veía

2137
01:22:12,520 --> 01:22:14,520
uno muy enojado con

2138
01:22:14,520 --> 01:22:16,520
los ocho,

2139
01:22:16,520 --> 01:22:18,520
con ocho ministros de

2140
01:22:18,520 --> 01:22:20,520
la corte. ¿Qué opinión

2141
01:22:20,520 --> 01:22:22,520
te merece el

2142
01:22:22,520 --> 01:22:24,520
argumento

2143
01:22:24,520 --> 01:22:26,520
que manejó ayer el ministro

2144
01:22:26,520 --> 01:22:28,520
Alberto Pérez Dayán?

2145
01:22:28,520 --> 01:22:30,520
Mira, yo no estaba

2146
01:22:30,520 --> 01:22:32,520
enojado, estaba vehemente porque

2147
01:22:32,520 --> 01:22:34,520
era una... Bueno, vehemente, lo dijiste,

2148
01:22:34,520 --> 01:22:36,520
correcto. Era una arrojación lo que estaban

2149
01:22:36,520 --> 01:22:38,520
haciendo. ¿Por qué? Porque de los

2150
01:22:38,520 --> 01:22:40,520
ocho votos, ocho ministros y ministras

2151
01:22:40,520 --> 01:22:42,520
que tenían

2152
01:22:42,520 --> 01:22:44,520
el supuesto bloque conservador

2153
01:22:44,520 --> 01:22:46,520
mayoritario,

2154
01:22:46,520 --> 01:22:48,520
de esos ocho,

2155
01:22:48,520 --> 01:22:50,520
seis ya se habían pronunciado,

2156
01:22:50,520 --> 01:22:52,520
Norma Piña,

2157
01:22:52,520 --> 01:22:54,520
Javier Lainez, Luis María Aguilar,

2158
01:22:54,520 --> 01:22:56,520
Jorge Pardo,

2159
01:22:56,520 --> 01:22:58,520
Alberto Pérez Dayán y Margarita

2160
01:22:58,520 --> 01:23:00,520
Reos Farhad, que no era procedente

2161
01:23:00,520 --> 01:23:02,520
de ningún medio de defensa en

2162
01:23:02,520 --> 01:23:04,520
contra de reformas constitucionales.

2163
01:23:04,520 --> 01:23:06,520
Porque los medios

2164
01:23:06,520 --> 01:23:08,520
de defensa eran instrumentos

2165
01:23:08,520 --> 01:23:10,520
para analizar la conformidad

2166
01:23:10,520 --> 01:23:12,520
de leyes con la

2167
01:23:12,520 --> 01:23:14,520
Constitución y no para analizar

2168
01:23:14,520 --> 01:23:16,520
la Constitución frente a la

2169
01:23:16,520 --> 01:23:18,520
Constitución. De esos

2170
01:23:18,520 --> 01:23:20,520
seis ministras y ministros,

2171
01:23:20,520 --> 01:23:22,520
el único que fue congruente

2172
01:23:22,520 --> 01:23:24,520
fue el ministro Pérez Dayán.

2173
01:23:24,520 --> 01:23:26,520
Cuando se discutió, recordarán

2174
01:23:26,520 --> 01:23:28,520
ustedes la presión preventiva

2175
01:23:28,520 --> 01:23:30,520
oficiosa. Él dijo una frase

2176
01:23:30,520 --> 01:23:32,520
que se hizo famosa.

2177
01:23:32,520 --> 01:23:34,520
Quién soy yo para arrancar

2178
01:23:34,520 --> 01:23:36,520
páginas a la Constitución.

2179
01:23:36,520 --> 01:23:38,520
Entonces, el ministro Pérez Dayán fue

2180
01:23:38,520 --> 01:23:40,520
congruente. Cinco ministros

2181
01:23:40,520 --> 01:23:42,520
no lo fueron. Votaron

2182
01:23:42,520 --> 01:23:44,520
diferente a todos sus precedentes

2183
01:23:44,520 --> 01:23:46,520
y a una doctrina de 30 años

2184
01:23:46,520 --> 01:23:48,520
de la corte. Entonces, yo eso es lo

2185
01:23:48,520 --> 01:23:50,520
que señalo. Ahorita se quiere

2186
01:23:50,520 --> 01:23:52,520
presentar como un

2187
01:23:52,520 --> 01:23:54,520
traidor al ministro Pérez Dayán.

2188
01:23:54,520 --> 01:23:56,520
Él fue un

2189
01:23:56,520 --> 01:23:58,520
ministro congruente como siempre ha

2190
01:23:58,520 --> 01:24:00,520
votado y no estando

2191
01:24:00,520 --> 01:24:02,520
conforme con la reforma

2192
01:24:02,520 --> 01:24:04,520
constitucional, que hoy ya es

2193
01:24:04,520 --> 01:24:05,520
constitucional la reforma

2194
01:24:05,520 --> 01:24:07,520
judicial. Quienes fueron incoherentes

2195
01:24:07,520 --> 01:24:09,520
y en su caso traicionaron,

2196
01:24:09,520 --> 01:24:11,520
si es que se puede usar la palabra

2197
01:24:11,520 --> 01:24:12,520
a la Constitución

2198
01:24:12,520 --> 01:24:14,520
y al la protesta que

2199
01:24:14,520 --> 01:24:16,520
reivieron son los que cambiaron de

2200
01:24:16,520 --> 01:24:18,520
criterio de forma interesada. Entonces,

2201
01:24:18,520 --> 01:24:20,520
yo eso sí quiero destacarlo. Que bueno que al

2202
01:24:20,520 --> 01:24:22,520
final el ministro Pérez Dayán

2203
01:24:22,520 --> 01:24:24,520
fue congruente. Aguantó la presión

2204
01:24:24,520 --> 01:24:26,520
que seguramente tuvo. Y hoy

2205
01:24:26,520 --> 01:24:28,520
tenemos ya una reforma que nos permite

2206
01:24:28,520 --> 01:24:30,520
avanzar. Después también

2207
01:24:30,520 --> 01:24:32,520
señalar la locura de la

2208
01:24:32,520 --> 01:24:34,520
ministra Norma Piña en su desesperación

2209
01:24:34,520 --> 01:24:36,520
de querer modificar las reglas

2210
01:24:36,520 --> 01:24:38,520
del juego para que fueran solo

2211
01:24:38,520 --> 01:24:40,520
seis votos. Imaginémonos con

2212
01:24:40,520 --> 01:24:42,520
seis votos la corte invalidando

2213
01:24:42,520 --> 01:24:44,520
la Constitución.

2214
01:24:44,520 --> 01:24:46,520
También ahí hay que reconocer

2215
01:24:46,520 --> 01:24:48,520
que fueron consecuentes y prudentes

2216
01:24:48,520 --> 01:24:50,520
los ministros Aguilar y Pardo

2217
01:24:50,520 --> 01:24:52,520
que el 10 de octubre habían votado

2218
01:24:52,520 --> 01:24:54,520
que se requerían ocho votos. Pero la

2219
01:24:54,520 --> 01:24:56,520
ministra Ríos Farcá de cambiante

2220
01:24:56,520 --> 01:24:58,520
criterio permanente

2221
01:24:58,520 --> 01:25:00,520
el 10 de octubre había votado que se

2222
01:25:00,520 --> 01:25:02,520
requerían ocho votos y ayer votó

2223
01:25:02,520 --> 01:25:04,520
que se requerían seis votos.

2224
01:25:04,520 --> 01:25:06,520
Fue una sesión llena de incongruencias,

2225
01:25:06,520 --> 01:25:08,520
muy tensa. La ministra

2226
01:25:08,520 --> 01:25:10,520
presidenta ella sí termina muy

2227
01:25:10,520 --> 01:25:12,520
enojada, muy desencacada,

2228
01:25:12,520 --> 01:25:14,520
incluso regañando a sus

2229
01:25:14,520 --> 01:25:16,520
compañeros y compañeras. Yo creo que

2230
01:25:16,520 --> 01:25:18,520
fue un gran día para México, para la

2231
01:25:18,520 --> 01:25:20,520
justicia. Es un triunfo del pueblo

2232
01:25:20,520 --> 01:25:22,520
y obviamente que también es un triunfo

2233
01:25:22,520 --> 01:25:24,520
de la presidenta.

2234
01:25:24,520 --> 01:25:26,520
¿Qué sigue Arturo?

2235
01:25:26,520 --> 01:25:28,520
Lo que sigue es ahora

2236
01:25:28,520 --> 01:25:30,520
instrumentar la reforma

2237
01:25:30,520 --> 01:25:32,520
constitucional. Estamos

2238
01:25:32,520 --> 01:25:34,520
como ustedes saben ya

2239
01:25:34,520 --> 01:25:36,520
trabajando los tres

2240
01:25:36,520 --> 01:25:38,520
comités de evaluación de los tres

2241
01:25:38,520 --> 01:25:40,520
poderes y están constituidos

2242
01:25:40,520 --> 01:25:42,520
y ahora viene la gran responsabilidad

2243
01:25:42,520 --> 01:25:44,520
que tenemos los tres comités

2244
01:25:44,520 --> 01:25:46,520
de nombrar

2245
01:25:46,520 --> 01:25:48,520
listas de personas.

2246
01:25:48,520 --> 01:25:50,520
Primero que sean honestas

2247
01:25:50,520 --> 01:25:52,520
a toda prueba.

2248
01:25:52,520 --> 01:25:54,520
Segundo que sean conocedoras

2249
01:25:54,520 --> 01:25:56,520
de la materia.

2250
01:25:56,520 --> 01:25:58,520
Y tercera que estén comprometidos

2251
01:25:58,520 --> 01:26:00,520
con los principios

2252
01:26:00,520 --> 01:26:02,520
y valores de una mejor

2253
01:26:02,520 --> 01:26:04,520
justicia. No se busca

2254
01:26:04,520 --> 01:26:06,520
y esto sí hay que decirlo en lo más

2255
01:26:06,520 --> 01:26:08,520
mínimo, que lleguen

2256
01:26:08,520 --> 01:26:10,520
gente afines a Morena.

2257
01:26:10,520 --> 01:26:12,520
Lo que se buscará es que lleguen

2258
01:26:12,520 --> 01:26:14,520
perfiles, al menos puedo hablar

2259
01:26:14,520 --> 01:26:16,520
del comité del que formó parte,

2260
01:26:16,520 --> 01:26:18,520
que es del comité del Poder Ejecutivo,

2261
01:26:18,520 --> 01:26:20,520
que llegue gente con perfiles

2262
01:26:20,520 --> 01:26:22,520
adecuados,

2263
01:26:22,520 --> 01:26:24,520
gente honesta, gente conocedora,

2264
01:26:24,520 --> 01:26:26,520
que haya movilidad social,

2265
01:26:26,520 --> 01:26:28,520
dar oportunidad a jóvenes

2266
01:26:28,520 --> 01:26:30,520
que vienen

2267
01:26:30,520 --> 01:26:32,520
quizás de estratos sociales

2268
01:26:32,520 --> 01:26:34,520
que se les dificulta

2269
01:26:34,520 --> 01:26:36,520
mucho poder acceder a cargos,

2270
01:26:36,520 --> 01:26:38,520
darles las oportunidades

2271
01:26:38,520 --> 01:26:40,520
para que sus capacidades

2272
01:26:40,520 --> 01:26:42,520
puedan brillar y para que

2273
01:26:42,520 --> 01:26:44,520
tengamos un poder judicial con una

2274
01:26:44,520 --> 01:26:46,520
conformación más plural,

2275
01:26:46,520 --> 01:26:48,520
distinta a

2276
01:26:48,520 --> 01:26:50,520
una tecnocracia

2277
01:26:50,520 --> 01:26:52,520
y a un

2278
01:26:52,520 --> 01:26:54,520
poder endogámico

2279
01:26:54,520 --> 01:26:56,520
con epotismo y con

2280
01:26:56,520 --> 01:26:58,520
corrupción como el que desgraciadamente

2281
01:26:58,520 --> 01:27:00,520
tenemos ahora.

2282
01:27:00,520 --> 01:27:02,520
Bueno, muchas gracias.

2283
01:27:02,520 --> 01:27:04,520
Gracias Arturo Saldívar.

2284
01:27:04,520 --> 01:27:06,520
Al contrario, gracias.

2285
01:27:06,520 --> 01:27:08,520
Algo extraordinario y creo que

2286
01:27:08,520 --> 01:27:10,520
ya no ocurrirá por

2287
01:27:10,520 --> 01:27:12,520
alrededor de este tema. Nos vemos el

2288
01:27:12,520 --> 01:27:14,520
martes.

2289
01:27:14,520 --> 01:27:16,520
Gracias, Iro.

2290
01:27:16,520 --> 01:27:18,520
Un abrazo a todos.

2291
01:27:18,520 --> 01:27:20,520
Gracias a quienes nos preguntan

2292
01:27:20,520 --> 01:27:22,520
que por qué ya no hablamos

2293
01:27:22,520 --> 01:27:24,520
con los ministros

2294
01:27:24,520 --> 01:27:26,520
que votaron ayer

2295
01:27:26,520 --> 01:27:28,520
por aprobar el

2296
01:27:28,520 --> 01:27:30,520
proyecto del ministro González

2297
01:27:30,520 --> 01:27:32,520
Alcántara, pues porque no

2298
01:27:32,520 --> 01:27:34,520
quieren hablar. Buscamos al

2299
01:27:34,520 --> 01:27:36,520
ministro González Alcántara, al menos

2300
01:27:36,520 --> 01:27:38,520
en nuestro programa. No sé, repito,

2301
01:27:38,520 --> 01:27:40,520
si lo están haciendo en otros espacios.

2302
01:27:40,520 --> 01:27:42,520
El ministro González Alcántara

2303
01:27:42,520 --> 01:27:44,520
nos dijeron que hoy

2304
01:27:44,520 --> 01:27:46,520
no hablaría. Buscamos

2305
01:27:46,520 --> 01:27:48,520
al ministro Javier Láinez

2306
01:27:48,520 --> 01:27:50,520
para pedirle

2307
01:27:50,520 --> 01:27:52,520
también una opinión sobre la sesión de ayer.

2308
01:27:52,520 --> 01:27:54,520
Estamos esperando su

2309
01:27:54,520 --> 01:27:56,520
respuesta. Si quiere hablar,

2310
01:27:56,520 --> 01:27:58,520
aquí lo escuchamos. Y buscamos

2311
01:27:58,520 --> 01:28:00,520
también al ministro Pérez

2312
01:28:00,520 --> 01:28:02,520
Dayán. No ha querido hablar

2313
01:28:02,520 --> 01:28:04,520
entonces. Pues hasta ahí nuestro

2314
01:28:04,520 --> 01:28:06,520
trabajo, hasta ahí nuestra

2315
01:28:06,520 --> 01:28:08,520
participación y responsabilidad.

2316
01:28:08,520 --> 01:28:10,520
Si los personajes, por

2317
01:28:10,520 --> 01:28:12,520
la razón que sea, ya están en todo su derecho,

2318
01:28:12,520 --> 01:28:14,520
no quieren externar

2319
01:28:14,520 --> 01:28:16,520
un punto de vista en este

2320
01:28:16,520 --> 01:28:18,520
momento o no quieren

2321
01:28:18,520 --> 01:28:20,520
externar un punto de vista en este

2322
01:28:20,520 --> 01:28:22,520
espacio, pues está bien.

2323
01:28:22,520 --> 01:28:24,520
Con nosotros no pasa nada, Manuel.

2324
01:28:24,520 --> 01:28:26,520
Hay otros programas

2325
01:28:26,520 --> 01:28:28,520
que se enojan mucho, que están buscando

2326
01:28:28,520 --> 01:28:30,520
los personajes.

2327
01:28:30,520 --> 01:28:32,520
Nos dan las entrevistas con nosotros, con nosotros

2328
01:28:32,520 --> 01:28:34,520
no, Manuel.

2329
01:28:34,520 --> 01:28:36,520
No, todo lo contrario, sirio. Cuando se animan a dar la

2330
01:28:36,520 --> 01:28:38,520
entrevista, pues muy agradecidos y además

2331
01:28:38,520 --> 01:28:40,520
aprovechando la oportunidad de poder escucharlos

2332
01:28:40,520 --> 01:28:42,520
y de que nos obsequien

2333
01:28:42,520 --> 01:28:44,520
información.

2334
01:28:44,520 --> 01:28:46,520
Y bueno, pues sí, muchos comentarios

2335
01:28:46,520 --> 01:28:48,520
sobre esta participación nada más rápida

2336
01:28:48,520 --> 01:28:50,520
del ministro Saldívar, porque efectivamente

2337
01:28:50,520 --> 01:28:52,520
ayer fue referido en más de alguna ocasión

2338
01:28:52,520 --> 01:28:54,520
por los ministros,

2339
01:28:54,520 --> 01:28:56,520
ayer en la sesión, porque

2340
01:28:56,520 --> 01:28:58,520
decían, pues no está prohibido cambiar

2341
01:28:58,520 --> 01:29:00,520
de criterio, sustancialmente lo decían

2342
01:29:00,520 --> 01:29:02,520
dos o tres de los magistrados, de los

2343
01:29:02,520 --> 01:29:04,520
ministros, pero refiriéndose evidentemente

2344
01:29:04,520 --> 01:29:06,520
a Arturo Saldívar.

2345
01:29:06,520 --> 01:29:08,520
Y vueltas de la vida, también podrían tener

2346
01:29:08,520 --> 01:29:10,520
razón, porque el ministro Saldívar,

2347
01:29:10,520 --> 01:29:12,520
que siempre se quedó en mayoría cuando pensaba

2348
01:29:12,520 --> 01:29:14,520
que se podían hacer cambios a la

2349
01:29:14,520 --> 01:29:16,520
Constitución, pues con su voto

2350
01:29:16,520 --> 01:29:18,520
habrían sido ocho, sirio, pero pues

2351
01:29:18,520 --> 01:29:20,520
esas cosas ya no se dieron.

2352
01:29:20,520 --> 01:29:22,520
Ya no, ya no

2353
01:29:22,520 --> 01:29:24,520
se dieron, y como decimos,

2354
01:29:24,520 --> 01:29:26,520
pues si ya no se dieron, ya no ocurrieron.

2355
01:29:26,520 --> 01:29:28,520
Decía hace unos momentos a Pigmenio y Barra,

2356
01:29:28,520 --> 01:29:30,520
imaginemos, bueno, que imaginen

2357
01:29:30,520 --> 01:29:32,520
otros, a nosotros no nos toca

2358
01:29:32,520 --> 01:29:34,520
imaginar

2359
01:29:34,520 --> 01:29:36,520
cómo podemos hacer un mejor programa,

2360
01:29:36,520 --> 01:29:38,520
eso sí, pero ya imaginar

2361
01:29:38,520 --> 01:29:40,520
lo que pudo haber pasado,

2362
01:29:40,520 --> 01:29:42,520
lo que va a pasar, mejor nosotros

2363
01:29:42,520 --> 01:29:44,520
tratamos de registrar la información,

2364
01:29:44,520 --> 01:29:46,520
de procesarla y de

2365
01:29:46,520 --> 01:29:48,520
presentarla. Sí, señor.

2366
01:29:48,520 --> 01:29:50,520
Y si imaginamos,

2367
01:29:50,520 --> 01:29:52,520
pues nos van a echar un café

2368
01:29:52,520 --> 01:29:54,520
y imaginamos lo que se nos ocurra,

2369
01:29:54,520 --> 01:29:56,520
eso sí. En plena

2370
01:29:56,520 --> 01:29:58,520
libertad, como se dice,

2371
01:29:58,520 --> 01:30:00,520
como se dice ahora. ¿Algo más?

2372
01:30:00,520 --> 01:30:02,520
No, señor. ¿Cambiamos de tema? ¿Vamos a pausa?

2373
01:30:02,520 --> 01:30:04,520
No sé, digo, si quieres como una especie de cierre

2374
01:30:04,520 --> 01:30:06,520
lo podemos hacer después del corte,

2375
01:30:06,520 --> 01:30:08,520
la presidenta Sheinbaum lo que decía es

2376
01:30:08,520 --> 01:30:10,520
¿cuál era la vuelta o la forma en la que

2377
01:30:10,520 --> 01:30:12,520
le iba a dar la vuelta?

2378
01:30:12,520 --> 01:30:14,520
A ver, regresamos con eso ya

2379
01:30:14,520 --> 01:30:16,520
y damos por salvo

2380
01:30:16,520 --> 01:30:18,520
que alguno de los ministros quiere hablar con nosotros.

2381
01:30:18,520 --> 01:30:20,520
Damos por cerrado

2382
01:30:20,520 --> 01:30:22,520
el tema de la reforma

2383
01:30:22,520 --> 01:30:24,520
del Poder Judicial, al menos por hoy.

2384
01:30:24,520 --> 01:30:26,520
Al menos por hoy.

2385
01:30:26,520 --> 01:30:28,520
Vamos a pausa. Gracias,

2386
01:30:28,520 --> 01:30:30,520
de cualquier forma. Gracias siempre

2387
01:30:30,520 --> 01:30:32,520
por sus comentarios,

2388
01:30:32,520 --> 01:30:34,520
nueve con veinte

2389
01:30:34,520 --> 01:31:02,520
volvemos.

2390
01:31:04,520 --> 01:31:06,520
Nueve veinticinco,

2391
01:31:06,520 --> 01:31:08,520
decías, Manuel, decías,

2392
01:31:08,520 --> 01:31:10,520
Sofía, antes de ir a corte, ya para

2393
01:31:10,520 --> 01:31:12,520
terminar este tema.

2394
01:31:12,520 --> 01:31:14,520
La presidenta le pregunta,

2395
01:31:14,520 --> 01:31:16,520
Ciro, ¿cuál iba a ser la forma de darle

2396
01:31:16,520 --> 01:31:18,520
la vuelta al tema si es que efectivamente

2397
01:31:18,520 --> 01:31:20,520
hubiesen salido los ocho votos?

2398
01:31:20,520 --> 01:31:22,520
El plan B les llama,

2399
01:31:22,520 --> 01:31:24,520
le llaman los reporteros y la presidenta

2400
01:31:24,520 --> 01:31:26,520
dice, era un plan D,

2401
01:31:26,520 --> 01:31:28,520
o sea, el ABC, el D, Sofía,

2402
01:31:28,520 --> 01:31:30,520
¿que consistiría en qué?

2403
01:31:30,520 --> 01:31:32,520
Dice la presidenta que lo que querían

2404
01:31:32,520 --> 01:31:34,520
los adversarios

2405
01:31:34,520 --> 01:31:36,520
y ese bloque de ministros,

2406
01:31:36,520 --> 01:31:38,520
que era de ocho y se convirtió en bloque

2407
01:31:38,520 --> 01:31:40,520
de siete, lo que querían era

2408
01:31:40,520 --> 01:31:42,520
ponernos en una situación de

2409
01:31:42,520 --> 01:31:44,520
desacato. Entonces,

2410
01:31:44,520 --> 01:31:46,520
dice la presidenta, yo pensé, ¿qué

2411
01:31:46,520 --> 01:31:48,520
podemos hacer frente a esta situación?

2412
01:31:48,520 --> 01:31:50,520
Se iba a hacer un escándalo,

2413
01:31:50,520 --> 01:31:52,520
entonces pensé, vamos a darle

2414
01:31:52,520 --> 01:31:54,520
la vuelta, vamos a crear

2415
01:31:54,520 --> 01:31:56,520
un plan D. Aunque no tuvieran

2416
01:31:56,520 --> 01:31:58,520
razón para evitar esa confrontación

2417
01:31:58,520 --> 01:32:00,520
a la que nos querían llevar,

2418
01:32:00,520 --> 01:32:02,520
el plan era

2419
01:32:02,520 --> 01:32:04,520
volver a presentar la reforma.

2420
01:32:04,520 --> 01:32:06,520
Si ayer hubieran votado ocho ministros

2421
01:32:06,520 --> 01:32:08,520
para aprobar el proyecto

2422
01:32:08,520 --> 01:32:10,520
del ministro Juan Luis González

2423
01:32:10,520 --> 01:32:12,520
Alcántara, lo que hubiera hecho el

2424
01:32:12,520 --> 01:32:14,520
Ejecutivo era mandar una vez más

2425
01:32:14,520 --> 01:32:16,520
la reforma y en esta nueva

2426
01:32:16,520 --> 01:32:18,520
reforma iban a poner dos modificaciones

2427
01:32:18,520 --> 01:32:20,520
centrales. De entrada,

2428
01:32:20,520 --> 01:32:22,520
dos modificaciones. La primera

2429
01:32:22,520 --> 01:32:24,520
era que ahora que se va el ministro

2430
01:32:24,520 --> 01:32:26,520
Luis María Aguilar, que él va a dejar

2431
01:32:26,520 --> 01:32:28,520
su cargo ya por tiempo, que se pudiera

2432
01:32:28,520 --> 01:32:30,520
hacer una votación especial

2433
01:32:30,520 --> 01:32:32,520
para elegir a ese ministro.

2434
01:32:32,520 --> 01:32:34,520
Y la segunda, aprovechando,

2435
01:32:34,520 --> 01:32:36,520
era ponerles de una vez a los ministros

2436
01:32:36,520 --> 01:32:38,520
que no tuvieran haber de retiro cuando

2437
01:32:38,520 --> 01:32:40,520
renunciaran.

2438
01:32:40,520 --> 01:32:42,520
Y eso es básicamente lo que iba a ser

2439
01:32:42,520 --> 01:32:44,520
la presidenta porque dice

2440
01:32:44,520 --> 01:32:46,520
no íbamos a caer, porque lo

2441
01:32:46,520 --> 01:32:48,520
que querían era mantenernos seis

2442
01:32:48,520 --> 01:32:50,520
años en un supuesto desacato.

2443
01:32:52,520 --> 01:32:54,520
Y crítico por ahí a la

2444
01:32:54,520 --> 01:32:56,520
ministra. No veo por qué

2445
01:32:56,520 --> 01:32:58,520
tenga que mentir la presidenta

2446
01:32:58,520 --> 01:33:00,520
Claudia Schembo, tampoco veo

2447
01:33:00,520 --> 01:33:02,520
por qué tenga que

2448
01:33:02,520 --> 01:33:04,520
hacer una explicación por menorizada

2449
01:33:04,520 --> 01:33:06,520
de lo que ya no ocurrió.

2450
01:33:06,520 --> 01:33:08,520
Y así como dijimos hace unos momentos

2451
01:33:08,520 --> 01:33:10,520
con Epígmenes Barra y hace unos momentos

2452
01:33:10,520 --> 01:33:12,520
con Arturo Saldíbal, lo hicimos ahora

2453
01:33:12,520 --> 01:33:14,520
con la presidenta Claudia Schembo.

2454
01:33:14,520 --> 01:33:16,520
Eso ya no ocurrió. Iba

2455
01:33:16,520 --> 01:33:18,520
a ser exactamente así,

2456
01:33:18,520 --> 01:33:20,520
pues podía ser.

2457
01:33:20,520 --> 01:33:22,520
Pero eso ya no ocurrió.

2458
01:33:22,520 --> 01:33:24,520
Entonces ya no hay plan

2459
01:33:24,520 --> 01:33:26,520
C, ya no hay plan D,

2460
01:33:26,520 --> 01:33:28,520
simplemente se necesitaban ocho votos

2461
01:33:28,520 --> 01:33:30,520
de ocho ministros.

2462
01:33:30,520 --> 01:33:32,520
Fueron siete. El ministro

2463
01:33:32,520 --> 01:33:34,520
Pérez Dayán decidió

2464
01:33:34,520 --> 01:33:36,520
por la razón que haya sido,

2465
01:33:36,520 --> 01:33:38,520
decidió votar

2466
01:33:38,520 --> 01:33:40,520
en contra de

2467
01:33:40,520 --> 01:33:42,520
esa mayoría,

2468
01:33:42,520 --> 01:33:44,520
finalmente son una mayoría de

2469
01:33:44,520 --> 01:33:46,520
ministros, decidió

2470
01:33:46,520 --> 01:33:48,520
votar a favor,

2471
01:33:48,520 --> 01:33:50,520
mantener

2472
01:33:50,520 --> 01:33:52,520
una reforma a la que él se oponía

2473
01:33:52,520 --> 01:33:54,520
terminantemente, argumentando

2474
01:33:54,520 --> 01:33:56,520
que era un asunto de sensatez

2475
01:33:56,520 --> 01:33:58,520
por anulación,

2476
01:33:58,520 --> 01:34:00,520
que él no

2477
01:34:00,520 --> 01:34:02,520
iba a responder

2478
01:34:02,520 --> 01:34:04,520
a una insensatez

2479
01:34:04,520 --> 01:34:06,520
con otra insensatez.

2480
01:34:06,520 --> 01:34:08,520
Entonces el resultado es

2481
01:34:08,520 --> 01:34:10,520
que la sensatez de

2482
01:34:10,520 --> 01:34:12,520
su voto para mantener una insensatez

2483
01:34:12,520 --> 01:34:14,520
y ahí ya que entren otros,

2484
01:34:14,520 --> 01:34:16,520
Manuel, que entren los analistas

2485
01:34:16,520 --> 01:34:18,520
y que entren otros. Nosotros

2486
01:34:18,520 --> 01:34:20,520
a otras cosas.

2487
01:34:20,520 --> 01:34:22,520
¿No quieres seguir en el tema?

2488
01:34:22,520 --> 01:34:24,520
No, no, no, no, no, no, no, digo me parece

2489
01:34:24,520 --> 01:34:26,520
interesante porque platicábamos hace unos días

2490
01:34:26,520 --> 01:34:28,520
esta expresión que

2491
01:34:28,520 --> 01:34:30,520
generaba ruido a la presidenta

2492
01:34:30,520 --> 01:34:32,520
de la República y a la presidencia de la

2493
01:34:32,520 --> 01:34:34,520
República de

2494
01:34:34,520 --> 01:34:36,520
señalarlas en todo caso como que no

2495
01:34:36,520 --> 01:34:38,520
respetaban la Constitución, como que

2496
01:34:38,520 --> 01:34:40,520
desacatarían las leyes, pero tampoco

2497
01:34:40,520 --> 01:34:42,520
daba ningún otro señal en el

2498
01:34:42,520 --> 01:34:44,520
sentido de que sí iban a acatar

2499
01:34:44,520 --> 01:34:46,520
la ley porque el sentido que mandaron

2500
01:34:46,520 --> 01:34:48,520
es nosotros no vamos a hacer caso de lo que

2501
01:34:48,520 --> 01:34:50,520
se ha hecho en la corte. Ese fue el mensaje número uno

2502
01:34:50,520 --> 01:34:52,520
que no se nos olvide. La presidenta siempre

2503
01:34:52,520 --> 01:34:54,520
dijo háganle como quieran.

2504
01:34:54,520 --> 01:34:56,520
Como quieran, no.

2505
01:34:56,520 --> 01:34:58,520
Porque nosotros vamos a hacer lo que

2506
01:34:58,520 --> 01:35:00,520
tenemos que hacer, lo que nos dictó el pueblo

2507
01:35:00,520 --> 01:35:02,520
papapapapapa, pero era un háganle

2508
01:35:02,520 --> 01:35:04,520
como quieran.

2509
01:35:04,520 --> 01:35:06,520
En ese sentido tiene razón el pigmenio.

2510
01:35:06,520 --> 01:35:08,520
Los ministros votaron como quisieron.

2511
01:35:08,520 --> 01:35:10,520
Sí, por supuesto.

2512
01:35:10,520 --> 01:35:12,520
Sono menos siete

2513
01:35:12,520 --> 01:35:14,520
de ellos.

2514
01:35:14,520 --> 01:35:16,520
Y pienso que ahora sí que ahí murió.

2515
01:35:16,520 --> 01:35:18,520
Ahora viene, como bien decía el

2516
01:35:18,520 --> 01:35:20,520
ministro Saldívar, viene el tema del comité

2517
01:35:20,520 --> 01:35:22,520
de evaluación.

2518
01:35:22,520 --> 01:35:24,520
Y ahí es otra cosa.

2519
01:35:24,520 --> 01:35:26,520
Me parece que ya es el desarrollo y es el

2520
01:35:26,520 --> 01:35:28,520
desenvolvimiento de la propia

2521
01:35:28,520 --> 01:35:30,520
reforma, pero me parece como

2522
01:35:30,520 --> 01:35:32,520
hay preocupación en Palacio Nacional.

2523
01:35:32,520 --> 01:35:34,520
Creo que los otros temas que le importan

2524
01:35:34,520 --> 01:35:36,520
me imagino la seguridad, me imagino programas

2525
01:35:36,520 --> 01:35:38,520
sociales, me imagino programas de salud.

2526
01:35:38,520 --> 01:35:40,520
Pues entonces pueden ser planteados

2527
01:35:40,520 --> 01:35:42,520
desde Palacio Nacional sin la presión

2528
01:35:42,520 --> 01:35:44,520
de estar peleándose con la corte.

2529
01:35:44,520 --> 01:35:46,520
Creo.

2530
01:35:46,520 --> 01:35:48,520
Ya.

2531
01:35:48,520 --> 01:35:50,520
Ahí muere con ese tema por el día

2532
01:35:50,520 --> 01:35:52,520
de hoy. Mañana seguramente

2533
01:35:52,520 --> 01:35:54,520
vamos a tener, vamos a escuchar

2534
01:35:54,520 --> 01:35:56,520
a Germán Martínez regresar

2535
01:35:56,520 --> 01:35:58,520
al tema, pero su día será mañana.

2536
01:35:58,520 --> 01:36:00,520
¿Salió ya Kamala Harris?

2537
01:36:00,520 --> 01:36:02,520
No señor, no ha salido Kamala Harris.

2538
01:36:02,520 --> 01:36:04,520
¿Dónde está Kamala Harris? Pues en Estados Unidos

2539
01:36:04,520 --> 01:36:06,520
hasta donde sabíamos ir a todos los estados.

2540
01:36:06,520 --> 01:36:08,520
Vamos a Estados Unidos a ver si alguien nos...

2541
01:36:08,520 --> 01:36:10,520
Vamos a Estados Unidos ahorita, vamos a ver si nos conectamos

2542
01:36:10,520 --> 01:36:12,520
con Francisco Villalobos o con Abierco

2543
01:36:12,520 --> 01:36:14,520
o sea alguien que nos diga, pero no sabemos

2544
01:36:14,520 --> 01:36:16,520
nada públicamente de Kamala Harris.

2545
01:36:16,520 --> 01:36:18,520
De los memes ya tenemos muchos,

2546
01:36:18,520 --> 01:36:20,520
pero de la realidad absolutamente

2547
01:36:20,520 --> 01:36:22,520
nada. Si quieres...

2548
01:36:22,520 --> 01:36:24,520
¿Tienes alguno ahí?

2549
01:36:24,520 --> 01:36:26,520
Tengo uno muy bueno. ¿Que podamos ver?

2550
01:36:26,520 --> 01:36:28,520
Sí, sí tenemos uno bueno.

2551
01:36:28,520 --> 01:36:30,520
Lo voy a mandar.

2552
01:36:30,520 --> 01:36:32,520
Y lo describes para quienes

2553
01:36:32,520 --> 01:36:34,520
nos siguen únicamente en radio.

2554
01:36:34,520 --> 01:36:36,520
Ahí lo acabo de enviar.

2555
01:36:36,520 --> 01:36:38,520
Si quieres en lo que lo tenemos listo,

2556
01:36:38,520 --> 01:36:40,520
vamos a Sinaloa con Felicitos Trujillo

2557
01:36:40,520 --> 01:36:42,520
y ahí las cosas no cambian, Ciro.

2558
01:36:42,520 --> 01:36:44,520
Estamos en esta dinámica de la

2559
01:36:44,520 --> 01:36:46,520
inseguridad. Felicitos, buen día.

2560
01:36:46,520 --> 01:36:48,520
Buenos días, compañeros.

2561
01:36:48,520 --> 01:36:50,520
Se confirmó la detención

2562
01:36:50,520 --> 01:36:52,520
de Marcelino Ticante Castro,

2563
01:36:52,520 --> 01:36:54,520
alias el fantasma, tenía cuatro meses de haber puesto

2564
01:36:54,520 --> 01:36:56,520
o dejado en libertad

2565
01:36:56,520 --> 01:36:58,520
en uno de estos llamados abadazos.

2566
01:36:58,520 --> 01:37:00,520
Fue detenido el domingo pasado en el campo Cuba

2567
01:37:00,520 --> 01:37:02,520
en un enfrentamiento que se dio entre

2568
01:37:02,520 --> 01:37:04,520
elementos de la Secretaría de la Defensa Nacional

2569
01:37:04,520 --> 01:37:06,520
y civiles armados.

2570
01:37:06,520 --> 01:37:08,520
Ya se confirmó en el registro nacional de detenciones

2571
01:37:08,520 --> 01:37:10,520
que está Marcelino Ticante

2572
01:37:10,520 --> 01:37:12,520
Castro de nuevo tras las rejas.

2573
01:37:12,520 --> 01:37:14,520
Se registraron tres asesinatos

2574
01:37:14,520 --> 01:37:16,520
ayer en uno en el

2575
01:37:16,520 --> 01:37:18,520
Rosario, uno en Culiacán,

2576
01:37:18,520 --> 01:37:20,520
en el fraccionamiento zona Dorado,

2577
01:37:20,520 --> 01:37:22,520
un señor que ha recogido a sus hijos, había pasado

2578
01:37:22,520 --> 01:37:24,520
por dinero a lo anco y ahí

2579
01:37:24,520 --> 01:37:26,520
lo alcanzaron los delincuentes, le

2580
01:37:26,520 --> 01:37:28,520
quitaron el dinero y también lo mataron.

2581
01:37:28,520 --> 01:37:30,520
Una mujer fue asesinada, esto

2582
01:37:30,520 --> 01:37:32,520
frente del panteón civil es en el primer

2583
01:37:32,520 --> 01:37:34,520
cuadro de la ciudad.

2584
01:37:34,520 --> 01:37:36,520
Se registraron cuatro bloqueos, en uno

2585
01:37:36,520 --> 01:37:38,520
se registraron en Cozalas, se aseguraron

2586
01:37:38,520 --> 01:37:40,520
tres vehículos blindados.

2587
01:37:40,520 --> 01:37:42,520
También hubo fuertes enfrentamientos como

2588
01:37:42,520 --> 01:37:44,520
lo ocurrido en Campo Canán.

2589
01:37:44,520 --> 01:37:46,520
Ahí se reportó que hubo dos personas

2590
01:37:46,520 --> 01:37:48,520
heridas, uno de ellos menor

2591
01:37:48,520 --> 01:37:50,520
de 15 años que llegó a un hospital

2592
01:37:50,520 --> 01:37:52,520
a recibir atención médica, otro más un adulto.

2593
01:37:52,520 --> 01:37:54,520
También se reportó

2594
01:37:54,520 --> 01:37:56,520
una mujer secuestrada en

2595
01:37:56,520 --> 01:37:58,520
el sector sur de Sinaloa.

2596
01:37:58,520 --> 01:38:00,520
Dice que iba contra su libertad,

2597
01:38:00,520 --> 01:38:02,520
contra privada de su libertad

2598
01:38:02,520 --> 01:38:04,520
y luego fue pues dejada,

2599
01:38:04,520 --> 01:38:06,520
puesta en libertad por su captor.

2600
01:38:06,520 --> 01:38:08,520
También una mujer fue privada

2601
01:38:08,520 --> 01:38:10,520
de su libertad aquí en Culiacán,

2602
01:38:10,520 --> 01:38:12,520
Sinaloa, por su hija a la escuela.

2603
01:38:12,520 --> 01:38:14,520
Esto ocurre precisamente

2604
01:38:14,520 --> 01:38:16,520
ayer y hoy, ahorita

2605
01:38:16,520 --> 01:38:18,520
se acaba de confirmar

2606
01:38:18,520 --> 01:38:20,520
que dos personas resultaron muertas,

2607
01:38:20,520 --> 01:38:22,520
fueron localizadas con visibles huevos

2608
01:38:22,520 --> 01:38:24,520
de tortura en el Campo Florencia.

2609
01:38:24,520 --> 01:38:26,520
Una persona más fue privada de la libertad

2610
01:38:26,520 --> 01:38:28,520
en el sector de Villa Bonita, parte

2611
01:38:28,520 --> 01:38:30,520
pues de lo que se tiene hasta el momento,

2612
01:38:30,520 --> 01:38:32,520
al parecer derivado de estos enfrentamientos

2613
01:38:32,520 --> 01:38:34,520
que ocurrieron a noches en el Campo

2614
01:38:34,520 --> 01:38:36,520
Canán y otros sitios aledaños.

2615
01:38:36,520 --> 01:38:38,520
Muchas gracias, felicitos.

2616
01:38:38,520 --> 01:38:40,520
Excelente día. Igualmente.

2617
01:38:40,520 --> 01:38:42,520
Gracias, felicitos. Vamos a ver

2618
01:38:42,520 --> 01:38:44,520
en pantalla, Ciro, este meme,

2619
01:38:44,520 --> 01:38:46,520
es una imagen

2620
01:38:46,520 --> 01:38:48,520
donde está Kamala Harris

2621
01:38:48,520 --> 01:38:50,520
con su huipil, está con su huipil,

2622
01:38:50,520 --> 01:38:52,520
está celebrando con Alejandro

2623
01:38:52,520 --> 01:38:54,520
Moreno, con German Martínez,

2624
01:38:54,520 --> 01:38:56,520
con dos colaboradores nuestros,

2625
01:38:56,520 --> 01:38:58,520
está con Santiago Taboada,

2626
01:38:58,520 --> 01:39:00,520
está por ahí también,

2627
01:39:00,520 --> 01:39:02,520
con German Martínez,

2628
01:39:02,520 --> 01:39:04,520
están celebrando, están celebrando

2629
01:39:04,520 --> 01:39:06,520
que ganaron, Ciro, que ganaron, en el momento

2630
01:39:06,520 --> 01:39:08,520
obviamente cuando están cerrando las votaciones

2631
01:39:08,520 --> 01:39:10,520
y luego en la parte de abajo, pues ya,

2632
01:39:10,520 --> 01:39:12,520
todos con cara de tristeza,

2633
01:39:12,520 --> 01:39:14,520
de pesadumbre y por supuesto

2634
01:39:14,520 --> 01:39:16,520
con cámara de desconcierto,

2635
01:39:16,520 --> 01:39:18,520
con cara de desconcierto Kamala Harris,

2636
01:39:18,520 --> 01:39:20,520
no sé si te recuerda algún personaje de por acá,

2637
01:39:20,520 --> 01:39:22,520
pero así lo estamos viendo de este lado.

2638
01:39:22,520 --> 01:39:24,520
Eso es lo mejor

2639
01:39:24,520 --> 01:39:26,520
que hay en memes.

2640
01:39:26,520 --> 01:39:28,520
Son buenos, Ciro, sí son buenos,

2641
01:39:28,520 --> 01:39:30,520
hay las semejanzas por supuesto entre el proceso

2642
01:39:30,520 --> 01:39:32,520
estadounidense y el mexicano

2643
01:39:32,520 --> 01:39:34,520
y la semejanza... No, para nada.

2644
01:39:34,520 --> 01:39:36,520
Ahí en ningún momento

2645
01:39:36,520 --> 01:39:38,520
Kamala Harris salió a decir

2646
01:39:38,520 --> 01:39:40,520
cuando cerraron las unas que habían ganado.

2647
01:39:40,520 --> 01:39:42,520
No, no, no, a lo que me refiero, están

2648
01:39:42,520 --> 01:39:44,520
queriendo comparar a Xochitl Galvez con Kamala Harris,

2649
01:39:44,520 --> 01:39:46,520
eso me refiero, ¿no? Los otros memes

2650
01:39:46,520 --> 01:39:48,520
tienen más o menos ese juego, ¿no?

2651
01:39:48,520 --> 01:39:50,520
Obviamente. Pero bueno,

2652
01:39:50,520 --> 01:39:52,520
paliza para Kamala Harris.

2653
01:39:52,520 --> 01:39:54,520
Paliza, Ciro. Paliza porque

2654
01:39:54,520 --> 01:39:56,520
ganó donde ganan

2655
01:39:56,520 --> 01:39:58,520
la demócrata siempre, pero en

2656
01:39:58,520 --> 01:40:00,520
todos los estados, en los

2657
01:40:00,520 --> 01:40:02,520
siete estados

2658
01:40:02,520 --> 01:40:04,520
donde había la posibilidad de

2659
01:40:04,520 --> 01:40:06,520
ganarle a los republicanos, donde

2660
01:40:06,520 --> 01:40:08,520
le habían ganado a los republicanos

2661
01:40:08,520 --> 01:40:10,520
incluso hace cuatro años, los

2662
01:40:10,520 --> 01:40:12,520
perdió siete de siete.

2663
01:40:12,520 --> 01:40:14,520
Eso sí se parece un poco a nuestro

2664
01:40:14,520 --> 01:40:16,520
dos, a nuestro dos de

2665
01:40:16,520 --> 01:40:18,520
de junio. Vamos a

2666
01:40:18,520 --> 01:40:20,520
pausa, gracias por sus comentarios.

2667
01:40:20,520 --> 01:40:22,520
Son las nueve con

2668
01:40:22,520 --> 01:40:24,520
casi las nueve con treinta y cinco.

2669
01:40:24,520 --> 01:40:26,520
Volvemos.

2670
01:40:26,520 --> 01:40:28,520
Gracias.

2671
01:40:28,520 --> 01:40:30,520
Estamos escuchando a la banda

2672
01:40:30,520 --> 01:40:32,520
veintiuno, la banda española veintiuno

2673
01:40:32,520 --> 01:40:34,520
y los escuchamos a ellos porque

2674
01:40:34,520 --> 01:40:36,520
se ha dado a conocer este proyecto

2675
01:40:36,520 --> 01:40:38,520
que se llama Son Valencia, Somos Valencia

2676
01:40:38,520 --> 01:40:40,520
para ayudar a todos

2677
01:40:40,520 --> 01:40:42,520
los damnificados de Valencia

2678
01:40:42,520 --> 01:40:44,520
y justamente esta banda veintiuno

2679
01:40:44,520 --> 01:40:46,520
son unos

2680
01:40:46,520 --> 01:40:48,520
de los más de doscientos artistas

2681
01:40:48,520 --> 01:40:50,520
que van a estar

2682
01:40:50,520 --> 01:40:52,520
pues participando en esta

2683
01:40:52,520 --> 01:40:54,520
iniciativa van a

2684
01:40:54,520 --> 01:40:56,520
llevarse a cabo conciertos a partir

2685
01:40:56,520 --> 01:40:58,520
del once de noviembre, del once al trece de noviembre

2686
01:40:58,520 --> 01:41:00,520
son tres días que se han informado

2687
01:41:00,520 --> 01:41:02,520
hasta ahora y la idea

2688
01:41:02,520 --> 01:41:04,520
es que

2689
01:41:04,520 --> 01:41:06,520
pues estén en casi todas

2690
01:41:06,520 --> 01:41:08,520
las ciudades de España,

2691
01:41:08,520 --> 01:41:10,520
Barcelona, Madrid,

2692
01:41:10,520 --> 01:41:12,520
Murcia, Granada y muchas otras que

2693
01:41:12,520 --> 01:41:14,520
se han anunciado estos conciertos

2694
01:41:14,520 --> 01:41:16,520
de acuerdo con la página de esta

2695
01:41:16,520 --> 01:41:18,520
iniciativa dice que pues ya

2696
01:41:18,520 --> 01:41:20,520
en unas horas van a estar anunciando

2697
01:41:20,520 --> 01:41:22,520
que bandas, que artistas

2698
01:41:22,520 --> 01:41:24,520
se van a estar presentando en que ciudades

2699
01:41:24,520 --> 01:41:26,520
y a que hora pero lo que se ha

2700
01:41:26,520 --> 01:41:28,520
informado hasta ahora es reitero

2701
01:41:28,520 --> 01:41:30,520
que son más de doscientas, doscientos

2702
01:41:30,520 --> 01:41:32,520
cantantes los que ya se han unido

2703
01:41:32,520 --> 01:41:34,520
a estos conciertos solidarios

2704
01:41:34,520 --> 01:41:36,520
por los

2705
01:41:36,520 --> 01:41:38,520
o para los damnificados de allá

2706
01:41:38,520 --> 01:41:40,520
de Valencia, los precios

2707
01:41:40,520 --> 01:41:42,520
de los boletos van a ir

2708
01:41:42,520 --> 01:41:44,520
entre quince y veinte euros

2709
01:41:44,520 --> 01:41:46,520
aunque en la página también se especifica

2710
01:41:46,520 --> 01:41:48,520
que pues quien quiera pagar

2711
01:41:48,520 --> 01:41:50,520
más por estos boletos

2712
01:41:50,520 --> 01:41:52,520
lo van a poder hacer

2713
01:41:52,520 --> 01:41:54,520
así es que bueno hasta el momento

2714
01:41:54,520 --> 01:41:56,520
se ha dado a conocer esta iniciativa

2715
01:41:56,520 --> 01:41:58,520
nada más hay que estar pendiente

2716
01:41:58,520 --> 01:42:00,520
las personas que están allá en las diferentes

2717
01:42:00,520 --> 01:42:02,520
ciudades de España pendientes

2718
01:42:02,520 --> 01:42:04,520
en la página de esta

2719
01:42:04,520 --> 01:42:06,520
iniciativa son Valencia para ver

2720
01:42:06,520 --> 01:42:08,520
cuándo y a qué hora van a estar

2721
01:42:08,520 --> 01:42:10,520
los diferentes artistas y en qué ciudades

2722
01:42:10,520 --> 01:42:12,520
para que compren los boletos

2723
01:42:12,520 --> 01:42:14,520
los conciertos son del once al trece

2724
01:42:14,520 --> 01:42:16,520
de noviembre la venta de

2725
01:42:16,520 --> 01:42:18,520
los boletos va a iniciar mañana

2726
01:42:18,520 --> 01:42:20,520
a partir de mediodía en su página

2727
01:42:20,520 --> 01:42:22,520
de internet y bueno

2728
01:42:22,520 --> 01:42:24,520
después se dará a conocer estos conciertos

2729
01:42:24,520 --> 01:42:26,520
se ha informado también dicen que no

2730
01:42:26,520 --> 01:42:28,520
son momentos para festejar

2731
01:42:28,520 --> 01:42:30,520
no son momentos para celebrar

2732
01:42:30,520 --> 01:42:32,520
pero sí para solidarizarse

2733
01:42:32,520 --> 01:42:34,520
con todas las personas que resultaron

2734
01:42:34,520 --> 01:42:36,520
afectadas por la dana

2735
01:42:36,520 --> 01:42:38,520
allá en Valencia por eso la música

2736
01:42:38,520 --> 01:42:40,520
la música de hoy Ciro

2737
01:42:40,520 --> 01:42:42,520
Gracias, gracias Lourdes

2738
01:42:42,520 --> 01:42:44,520
que más, bueno que seguimos

2739
01:42:44,520 --> 01:42:46,520
con una circunstancia muy particular

2740
01:42:46,520 --> 01:42:48,520
Ciro hemos estado viendo estos

2741
01:42:48,520 --> 01:42:50,520
vallados que hay en el centro histórico

2742
01:42:50,520 --> 01:42:52,520
en el Zócalo

2743
01:42:52,520 --> 01:42:54,520
de la Ciudad de México, Palacio

2744
01:42:54,520 --> 01:42:56,520
Nacional y bueno por más

2745
01:42:56,520 --> 01:42:58,520
que preguntábamos, hacíamos

2746
01:42:58,520 --> 01:43:00,520
alguna súplica para que permitieran

2747
01:43:00,520 --> 01:43:02,520
hacer el trabajo de medios de comunicación

2748
01:43:02,520 --> 01:43:04,520
pues nunca hubo nada y

2749
01:43:04,520 --> 01:43:06,520
pues se va a decir que alguien que se tuvo que

2750
01:43:06,520 --> 01:43:08,520
topar con las vallas porque llevaba mucha

2751
01:43:08,520 --> 01:43:10,520
prisa es la Secretaria de Gobernación

2752
01:43:10,520 --> 01:43:12,520
Rosalía Rodríguez Miriam Moreno tú estuviste

2753
01:43:12,520 --> 01:43:14,520
afuera de la corte y te la encontré esta noche

2754
01:43:14,520 --> 01:43:16,520
me la encontré anoche ni tan noche

2755
01:43:16,520 --> 01:43:18,520
buenos días Ciro

2756
01:43:18,520 --> 01:43:20,520
eran como seis cuarenta de la noche

2757
01:43:20,520 --> 01:43:22,520
pero se oscureció temprano acá en México

2758
01:43:22,520 --> 01:43:24,520
Ciro y entonces

2759
01:43:24,520 --> 01:43:26,520
estaba yo ya se había acabado la manifestación

2760
01:43:26,520 --> 01:43:28,520
pero recordaremos que lo que les

2761
01:43:28,520 --> 01:43:30,520
narraba ayer les decía que ya

2762
01:43:30,520 --> 01:43:32,520
este comparativo entre el muro que había

2763
01:43:32,520 --> 01:43:34,520
y protegía Palacio Nacional y unas

2764
01:43:34,520 --> 01:43:36,520
rejas apenas unas vallas

2765
01:43:36,520 --> 01:43:38,520
chaparritas que cubrían la Suprema

2766
01:43:38,520 --> 01:43:40,520
Corte pues esas después del

2767
01:43:40,520 --> 01:43:42,520
enlace que hicimos las amarraron

2768
01:43:42,520 --> 01:43:44,520
con con alambre de tal manera que ya

2769
01:43:44,520 --> 01:43:46,520
no se podían mover hacia el frente de la

2770
01:43:46,520 --> 01:43:48,520
calle de Venustiano Carranza

2771
01:43:48,520 --> 01:43:50,520
y cercaron toda la corte

2772
01:43:50,520 --> 01:43:52,520
policías con escudos para no dejar pasar

2773
01:43:52,520 --> 01:43:54,520
a la gente este es este

2774
01:43:54,520 --> 01:43:56,520
se intensificó tanto el sistema de seguridad

2775
01:43:56,520 --> 01:43:58,520
que ni los ministros pudieron tener contacto

2776
01:43:58,520 --> 01:44:00,520
los que salieron a saludar a los manifestantes

2777
01:44:00,520 --> 01:44:02,520
no pudieron cruzar esas rejas

2778
01:44:02,520 --> 01:44:04,520
seis cuarenta de la tarde llega

2779
01:44:04,520 --> 01:44:06,520
corriendo la Secretaría de

2780
01:44:06,520 --> 01:44:08,520
Gobernación se baja de su camioneta

2781
01:44:08,520 --> 01:44:10,520
blindada con su equipo de seguridad

2782
01:44:10,520 --> 01:44:12,520
y ahí la vemos llegando y que te

2783
01:44:12,520 --> 01:44:14,520
crees la sopa se encuentra

2784
01:44:14,520 --> 01:44:16,520
con una sopa de su propia chocolate

2785
01:44:16,520 --> 01:44:18,520
de la Ciudad de México y no puede pasar

2786
01:44:18,520 --> 01:44:20,520
porque están amarradas los enrajados

2787
01:44:20,520 --> 01:44:22,520
ahí este este

2788
01:44:22,520 --> 01:44:24,520
este hombre que está vestido de traje

2789
01:44:24,520 --> 01:44:26,520
pues es la gente que viene de seguridad de ella

2790
01:44:26,520 --> 01:44:28,520
y a quitarlo porque los policías

2791
01:44:28,520 --> 01:44:30,520
le explicaban que no podían porque

2792
01:44:30,520 --> 01:44:32,520
por la superioridad ordenaba que se

2793
01:44:32,520 --> 01:44:34,520
mantuvieran y que además

2794
01:44:34,520 --> 01:44:36,520
estaban amarradas con alambre y que estaban

2795
01:44:36,520 --> 01:44:38,520
muy difícil pues en lo que

2796
01:44:38,520 --> 01:44:40,520
dialogaban ella decía para mí

2797
01:44:40,520 --> 01:44:42,520
es primordial pasar ahí yo ya le estoy

2798
01:44:42,520 --> 01:44:44,520
haciéndole preguntas pues

2799
01:44:44,520 --> 01:44:46,520
tiene que ser su equipo de seguridad

2800
01:44:46,520 --> 01:44:48,520
quien desamarra estas vallas

2801
01:44:48,520 --> 01:44:50,520
y ella va a pasar por un huequito

2802
01:44:50,520 --> 01:44:52,520
ahorita que repitamos ahí yo le estoy

2803
01:44:52,520 --> 01:44:54,520
preguntando ahí ahorita la vamos a poner

2804
01:44:54,520 --> 01:44:56,520
de nuevo ahí yo le empiezo a preguntar porque pienso

2805
01:44:56,520 --> 01:44:58,520
que va a la Suprema Corte se acaba

2806
01:44:58,520 --> 01:45:00,520
de dar el fallo y ahí vamos a escuchar lo que

2807
01:45:00,520 --> 01:45:02,520
le pregunto porque pensaba yo que iba a la

2808
01:45:02,520 --> 01:45:04,520
corte. Gracias. Viene a ver

2809
01:45:04,520 --> 01:45:06,520
eso en la corte que viene a ver

2810
01:45:06,520 --> 01:45:08,520
no va a pasar a la corte va

2811
01:45:08,520 --> 01:45:10,520
para la Asiina

2812
01:45:10,520 --> 01:45:12,520
Asiina

2813
01:45:12,520 --> 01:45:14,520
tengo que pasar

2814
01:45:14,520 --> 01:45:16,520
tengo que pasar de mi chance

2815
01:45:16,520 --> 01:45:18,520
de vice

2816
01:45:18,520 --> 01:45:20,520
y el otro hombre está

2817
01:45:20,520 --> 01:45:22,520
desesperado queriendo desamarrar

2818
01:45:22,520 --> 01:45:24,520
y acabo en que

2819
01:45:24,520 --> 01:45:26,520
en que acabo eso

2820
01:45:26,520 --> 01:45:28,520
en que acaba vamos a seguirlo viendo

2821
01:45:28,520 --> 01:45:30,520
le hacen un

2822
01:45:30,520 --> 01:45:32,520
huequito ella tenía una cita

2823
01:45:32,520 --> 01:45:34,520
a las seis de la tarde con la presidenta

2824
01:45:34,520 --> 01:45:36,520
en Palacio Nacional y tiene que

2825
01:45:36,520 --> 01:45:38,520
pasar por una orillita un huequito

2826
01:45:38,520 --> 01:45:40,520
y se tiene que echar a correr

2827
01:45:40,520 --> 01:45:42,520
porque si no no llega su

2828
01:45:42,520 --> 01:45:44,520
cita en Palacio Nacional obviamente

2829
01:45:44,520 --> 01:45:46,520
no quiere hablar de la resolución de la corte

2830
01:45:46,520 --> 01:45:48,520
pero que te dice ay no mamacita

2831
01:45:48,520 --> 01:45:50,520
de eso no voy a hablar

2832
01:45:50,520 --> 01:45:52,520
de eso no voy a hablar de eso no

2833
01:45:52,520 --> 01:45:54,520
he estado enterado

2834
01:45:54,520 --> 01:45:56,520
y ve cuanto llevamos

2835
01:45:56,520 --> 01:45:58,520
narrando es tiempo real

2836
01:45:58,520 --> 01:46:00,520
cuanto tiempo se tardaron para hacer un huequito

2837
01:46:00,520 --> 01:46:02,520
y apenas va a pasar

2838
01:46:02,520 --> 01:46:04,520
ella por ahí

2839
01:46:04,520 --> 01:46:06,520
y córrele porque ya son

2840
01:46:06,520 --> 01:46:08,520
como seis cuarenta y la

2841
01:46:08,520 --> 01:46:10,520
presidenta la esperaba a las seis de la tarde

2842
01:46:10,520 --> 01:46:12,520
y llámonos

2843
01:46:12,520 --> 01:46:14,520
hace cuenta no pero entonces no la vamos a correr

2844
01:46:14,520 --> 01:46:16,520
ya no la vamos a correr, si esta el video donde se echa

2845
01:46:16,520 --> 01:46:18,520
a correr, a ver si la podemos ver ya mas bien donde

2846
01:46:18,520 --> 01:46:20,520
donde corre Andrade por favor

2847
01:46:20,520 --> 01:46:22,520
y va corriendo la señora víctima

2848
01:46:22,520 --> 01:46:24,520
de sus propios sistemas de seguridad

2849
01:46:24,520 --> 01:46:26,520
ahi va

2850
01:46:26,520 --> 01:46:28,520
ahi va corriendo

2851
01:46:28,520 --> 01:46:30,520
y

2852
01:46:30,520 --> 01:46:32,520
pues me imagino que he llamado la atención

2853
01:46:32,520 --> 01:46:34,520
para su equipo de logística

2854
01:46:34,520 --> 01:46:36,520
pues exactamente si no corrió

2855
01:46:36,520 --> 01:46:38,520
ningún riesgo Rosa y Cela no

2856
01:46:38,520 --> 01:46:40,520
es que por lo demás no hay que olvidar

2857
01:46:40,520 --> 01:46:42,520
fue reportera y entiende

2858
01:46:42,520 --> 01:46:44,520
muy bien a todo esto le entiende muy bien a la

2859
01:46:44,520 --> 01:46:46,520
calle y a

2860
01:46:46,520 --> 01:46:48,520
pero yo mas bien pregunto por su equipo

2861
01:46:48,520 --> 01:46:50,520
de logística no pero

2862
01:46:50,520 --> 01:46:52,520
la dejan ahí y que no sabían

2863
01:46:52,520 --> 01:46:54,520
que ahí había una valla

2864
01:46:54,520 --> 01:46:56,520
se veía es color naranja no y

2865
01:46:56,520 --> 01:46:58,520
pues todo el día hablaban

2866
01:46:58,520 --> 01:47:00,520
de ese enrejado que puso seguridad

2867
01:47:00,520 --> 01:47:02,520
pública que demas

2868
01:47:02,520 --> 01:47:04,520
me refiero a ese punto donde

2869
01:47:04,520 --> 01:47:06,520
tenia a tu escolta

2870
01:47:06,520 --> 01:47:08,520
no lo sabían

2871
01:47:08,520 --> 01:47:10,520
llamado la atención para su equipo buena imagen

2872
01:47:10,520 --> 01:47:12,520
totalmente totalmente

2873
01:47:12,520 --> 01:47:14,520
digo esto ya había terminado la manifestación

2874
01:47:14,520 --> 01:47:16,520
vemos que los que están ahí ya es personal de la

2875
01:47:16,520 --> 01:47:18,520
propia corte que esta saliendo

2876
01:47:18,520 --> 01:47:20,520
y pues si

2877
01:47:20,520 --> 01:47:22,520
esta hecho para su equipo de seguridad

2878
01:47:22,520 --> 01:47:24,520
y te reitero en una

2879
01:47:24,520 --> 01:47:26,520
calle en donde no había necesidad

2880
01:47:26,520 --> 01:47:28,520
era una manifestación pacífica

2881
01:47:28,520 --> 01:47:30,520
se intensificó de esa manera

2882
01:47:30,520 --> 01:47:32,520
y pues ni para ella había

2883
01:47:32,520 --> 01:47:34,520
paso pero lo logró

2884
01:47:34,520 --> 01:47:36,520
muy bien

2885
01:47:36,520 --> 01:47:38,520
gracias Miriam Enrique Burak

2886
01:47:38,520 --> 01:47:40,520
buen día

2887
01:47:40,520 --> 01:47:42,520
aquí entra Enrique Burak en este momento

2888
01:47:42,520 --> 01:47:44,520
como que no, como esta bueno, corre Enrique

2889
01:47:44,520 --> 01:47:46,520
corre Enrique, aqui estamos Iro

2890
01:47:46,520 --> 01:47:48,520
Manuel Sofia

2891
01:47:48,520 --> 01:47:50,520
bueno la selección mecana de futbol

2892
01:47:50,520 --> 01:47:52,520
estará jugando la semana proxima dentro de la

2893
01:47:52,520 --> 01:47:54,520
Champions League son los cuartos de final

2894
01:47:54,520 --> 01:47:56,520
de este torneo de la CONCACAF que

2895
01:47:56,520 --> 01:47:58,520
pues es un torneo regularcito pero que

2896
01:47:58,520 --> 01:48:00,520
como México esta calificado de oficio

2897
01:48:00,520 --> 01:48:02,520
por ser sede de la proxima edición de la Copa del Mundo

2898
01:48:02,520 --> 01:48:04,520
junto con Estados Unidos y con Canadá

2899
01:48:04,520 --> 01:48:06,520
pues estos partidos al menos

2900
01:48:06,520 --> 01:48:08,520
de competencia se

2901
01:48:08,520 --> 01:48:10,520
dan por bienvenidos

2902
01:48:10,520 --> 01:48:12,520
entonces México va a jugar el día

2903
01:48:12,520 --> 01:48:14,520
quince como visitante frente a

2904
01:48:14,520 --> 01:48:16,520
Honduras y el día diecinueve se va a

2905
01:48:16,520 --> 01:48:18,520
jugar en Toluca antes de la remodelación

2906
01:48:18,520 --> 01:48:20,520
del estadio Azteca de Cruz Azul

2907
01:48:20,520 --> 01:48:22,520
bueno pues se convierte en la base de la selección

2908
01:48:22,520 --> 01:48:24,520
mexicana novedades en esta lista

2909
01:48:24,520 --> 01:48:26,520
Ángel Sepulva y también Alexis

2910
01:48:26,520 --> 01:48:28,520
Gutiérrez y de los que repiten

2911
01:48:28,520 --> 01:48:30,520
de Cruz Azul Jorge Sánchez

2912
01:48:30,520 --> 01:48:32,520
Eric Lira, Luis Romo y Charlie Rodríguez

2913
01:48:32,520 --> 01:48:34,520
hay nueve jugadores que vienen de fuera

2914
01:48:34,520 --> 01:48:36,520
el caso de Ochoa

2915
01:48:36,520 --> 01:48:38,520
también de Montes, de Vázquez, de Huescas

2916
01:48:38,520 --> 01:48:40,520
de Álvarez, de Chávez

2917
01:48:40,520 --> 01:48:42,520
de Pineda, de Quiñones y también

2918
01:48:42,520 --> 01:48:44,520
de Jiménez, los que no están en esta

2919
01:48:44,520 --> 01:48:46,520
convocatoria son por lesiones

2920
01:48:46,520 --> 01:48:48,520
Iro y Lozano y también Santiago

2921
01:48:48,520 --> 01:48:50,520
y Jiménez. Ayer se puso en marcha

2922
01:48:50,520 --> 01:48:52,520
la jornada dieciséis penúltima del

2923
01:48:52,520 --> 01:48:54,520
torneo del fútbol mexicano

2924
01:48:54,520 --> 01:48:56,520
León empata cero goles con Mazatlán

2925
01:48:56,520 --> 01:48:58,520
León deja ir una muy buena oportunidad

2926
01:48:58,520 --> 01:49:00,520
León tiene ocho partidos consecutivos sin derrota

2927
01:49:00,520 --> 01:49:02,520
pero está colocado en la posición

2928
01:49:02,520 --> 01:49:04,520
número once de la tabla

2929
01:49:04,520 --> 01:49:06,520
es decir, está a dos puntos de latlas

2930
01:49:06,520 --> 01:49:08,520
que tendría el último boleto para el play-in

2931
01:49:08,520 --> 01:49:10,520
en este torneo

2932
01:49:10,520 --> 01:49:12,520
Santos que es un desastre, pierde frente

2933
01:49:12,520 --> 01:49:14,520
a las chivas por marcador de dos goles

2934
01:49:14,520 --> 01:49:16,520
contra cero, Guadalajara se mantiene

2935
01:49:16,520 --> 01:49:18,520
en la zona de play-in, donde también

2936
01:49:18,520 --> 01:49:20,520
está Tijuana, América y el equipo de latlas

2937
01:49:20,520 --> 01:49:22,520
y los Pumas derrotaron dos por

2938
01:49:22,520 --> 01:49:24,520
Cebra, Querétaro, Pumas con un buen torneo

2939
01:49:24,520 --> 01:49:26,520
está colocado en este momento en el cuarto lugar

2940
01:49:26,520 --> 01:49:28,520
hoy América frente a Pachuca

2941
01:49:28,520 --> 01:49:30,520
juegan en Puebla

2942
01:49:30,520 --> 01:49:32,520
por la suspensión de actividades

2943
01:49:32,520 --> 01:49:34,520
del estadio de Ciudad de los Soportes

2944
01:49:34,520 --> 01:49:36,520
Toluca, Tigres, Nekaksa frente a San Luis, Juárez

2945
01:49:36,520 --> 01:49:38,520
Tijuana y Atlas en contra de Cruz

2946
01:49:38,520 --> 01:49:40,520
Azul. Ayer fue el último día

2947
01:49:40,520 --> 01:49:42,520
para hacer movimientos

2948
01:49:42,520 --> 01:49:44,520
cambios de jugadores en la NFL

2949
01:49:44,520 --> 01:49:46,520
y de lo más destacado

2950
01:49:46,520 --> 01:49:48,520
los Leones de Detroit se llevan a un muy buen

2951
01:49:48,520 --> 01:49:50,520
jugador para presionar a Mariscal de Campos

2952
01:49:50,520 --> 01:49:52,520
a Darius Smith de los Browns de Clibrand

2953
01:49:52,520 --> 01:49:54,520
esto ante la lesión de Edda Hutchinson

2954
01:49:54,520 --> 01:49:56,520
que era el mejor defensivo de los Leones de Detroit

2955
01:49:56,520 --> 01:49:58,520
Marchand Lattimore, buen

2956
01:49:58,520 --> 01:50:00,520
esquinero, se va de Nueva Orleans a Washington

2957
01:50:00,520 --> 01:50:02,520
Mike Williams de los Jets

2958
01:50:02,520 --> 01:50:04,520
se va a los Acereros, es un buen receptor

2959
01:50:04,520 --> 01:50:06,520
le hace falta a Pittsburgh

2960
01:50:06,520 --> 01:50:08,520
y los vaqueros de Dallas que siguen siendo

2961
01:50:08,520 --> 01:50:10,520
un desastre, también fue un desastre el día de ayer

2962
01:50:10,520 --> 01:50:12,520
se llevan a un receptor a Jonathan

2963
01:50:12,520 --> 01:50:14,780
y a la

2964
01:50:14,780 --> 01:50:16,780
de la Pantera de Carolina

2965
01:50:16,780 --> 01:50:18,780
y también mencionarles que viene el torneo

2966
01:50:18,780 --> 01:50:20,780
de las finales de la ATP esto va a ser en Turín

2967
01:50:20,780 --> 01:50:22,780
y Nova Jokovic el tenista serbio

2968
01:50:22,780 --> 01:50:24,780
anuncia que Nova está presente por lesión

2969
01:50:24,780 --> 01:50:26,780
él ganó este torneo

2970
01:50:26,780 --> 01:50:28,780
el año anterior y se va a realizar

2971
01:50:28,780 --> 01:50:30,780
en esta edición de

2972
01:50:30,780 --> 01:50:32,780
a partir del día 10 de noviembre

2973
01:50:32,780 --> 01:50:34,780
Jokovic con un año interesante

2974
01:50:34,780 --> 01:50:36,780
ganando la medalla de oro

2975
01:50:36,780 --> 01:50:38,780
en los Juegos Olímpicos de París

2976
01:50:38,780 --> 01:50:40,780
pero también que ha estado plagado de lesiones

2977
01:50:40,780 --> 01:50:42,780
Shohei Otani

2978
01:50:42,780 --> 01:50:44,780
este japonés, fantástico

2979
01:50:44,780 --> 01:50:46,780
de los doyos, fue operado del hombro

2980
01:50:46,780 --> 01:50:48,780
según ustedes que barriéndose en

2981
01:50:48,780 --> 01:50:50,780
segunda en la serie mundial

2982
01:50:50,780 --> 01:50:52,780
se dijo que era una subluxación del hombro

2983
01:50:52,780 --> 01:50:54,780
sin embargo la lesión

2984
01:50:54,780 --> 01:50:56,780
era un poco más grave de lo que se dijo en su momento

2985
01:50:56,780 --> 01:50:58,780
y por último Brian Cashman

2986
01:50:58,780 --> 01:51:00,780
gerente general de los Yankees de Nueva York

2987
01:51:00,780 --> 01:51:02,780
se ha reunido con Scott Boras

2988
01:51:02,780 --> 01:51:04,780
que es agente de

2989
01:51:04,780 --> 01:51:06,780
deportistas y por lo pronto

2990
01:51:06,780 --> 01:51:08,780
hablaron acerca de Juan Soto

2991
01:51:08,780 --> 01:51:10,780
que

2992
01:51:10,780 --> 01:51:12,780
están hablando de un contrato de 13 años

2993
01:51:12,780 --> 01:51:14,780
por 611 millones de dólares

2994
01:51:14,780 --> 01:51:16,780
que por cierto les voy a comentar que me subí a la camioneta

2995
01:51:16,780 --> 01:51:18,780
de Juan Soto en la serie de campeonatos

2996
01:51:18,780 --> 01:51:20,780
por error o? No, no, no

2997
01:51:20,780 --> 01:51:22,780
lo que pasa es que Juan Soto

2998
01:51:22,780 --> 01:51:24,780
es muy amigo de Nelson Cruz que estuvo con nosotros

2999
01:51:24,780 --> 01:51:26,780
en la transmisión para Estados Unidos

3000
01:51:26,780 --> 01:51:28,780
y Juan Soto ya estaba en el

3001
01:51:28,780 --> 01:51:30,780
estadio pero

3002
01:51:30,780 --> 01:51:32,780
a través del chofer de Juan Soto

3003
01:51:32,780 --> 01:51:34,780
nos dio aventón

3004
01:51:34,780 --> 01:51:36,780
a Nelson Cruz, a Tony Valessi y a mí

3005
01:51:36,780 --> 01:51:38,780
si es de esas camiones. No se te pegó nada

3006
01:51:38,780 --> 01:51:40,780
bendito Dios

3007
01:51:40,780 --> 01:51:42,780
No se me quedó

3008
01:51:42,780 --> 01:51:44,780
ni un vidrio ni un clave, pero

3009
01:51:44,780 --> 01:51:46,780
la verdad es que lo que gastan

3010
01:51:46,780 --> 01:51:48,780
los camioneteros, pero bueno

3011
01:51:48,780 --> 01:51:50,780
serían 13 años 611 millones

3012
01:51:50,780 --> 01:51:52,780
de dólares para Juan Soto

3013
01:51:52,780 --> 01:51:54,780
y también se habla de llevarse a Pete

3014
01:51:54,780 --> 01:51:56,780
Alonso a los Yankees que podría dejar

3015
01:51:56,780 --> 01:51:58,780
a los Metes de Nueva York. Exacto de los Metes

3016
01:51:58,780 --> 01:52:00,780
¿no? Así es. ¿Primera base? Primera base

3017
01:52:00,780 --> 01:52:02,780
Gran Cañonero y es el símbolo

3018
01:52:02,780 --> 01:52:04,780
de los Metes. Es correcto y

3019
01:52:04,780 --> 01:52:06,940
en 아주 ulêtre solo yo da uno

3020
01:52:06,940 --> 01:52:07,740
al結果 de esos yesles

3021
01:52:07,740 --> 01:52:09,440
y los dos noassedores adicionales

3022
01:52:09,440 --> 01:52:11,400
adicionales y todo lo demás que

3023
01:52:11,400 --> 01:52:13,300
era bien claro. Entonces ustedes

3024
01:52:13,300 --> 01:52:15,420
me παja aeterada. Bueno, pues

3025
01:52:15,420 --> 01:52:29,200
arriba creo en ese

3026
01:52:29,200 --> 01:52:31,200
y para mi.

3027
01:52:31,200 --> 01:52:32,960
¿ 네, bienvenido você, un

3028
01:52:32,960 --> 01:52:39,200
Aseguró esta mañana la presidenta Sheinbaum. Sobre la elección presidencial en Estados Unidos,

3029
01:52:39,200 --> 01:52:44,320
dijo que aunque las noticias señalan el triunfo de Trump, esperarán a que se terminen de contar

3030
01:52:44,320 --> 01:52:50,560
todos los estados para dar un comunicado oficial. Adelantó que no hay motivo de preocupación y

3031
01:52:50,560 --> 01:52:58,280
dijo que la relación con Estados Unidos será buena. El ministro Pérez Dayán fue congruente

3032
01:52:58,280 --> 01:53:03,240
y votó como siempre lo ha hecho. Quienes traicionaron la Constitución fueron los siete

3033
01:53:03,240 --> 01:53:07,840
ministros que cambiaron de criterio de forma interesada. Aseguró por la mañana el ex

3034
01:53:07,840 --> 01:53:12,720
presidente de la Suprema Corte de Justicia y actual coordinador de política y gobierno de

3035
01:53:12,720 --> 01:53:17,840
la presidencia, Arturo Saldívar. Dijo que la determinación de la Corte es una muy buena

3036
01:53:17,840 --> 01:53:23,480
noticia para el país y para la justicia en México y reiteró que la intención de la reforma al poder

3037
01:53:23,480 --> 01:53:28,880
judicial no es que lleguen perfiles afines a Morena. Llamó locura el intento de la ministra

3038
01:53:28,880 --> 01:53:37,160
Norma Piña de invalidar la reforma con seis votos. Y en estos momentos el dólar interbancario se cotiza

3039
01:53:37,160 --> 01:53:46,520
en 20 pesos con 24 centavos. 20, 24, ahí está la recuperación. Se empezó el programa en 20, 60 y

3040
01:53:46,520 --> 01:53:56,960
tanto. Así es, 63, 65. ¿Regresaremos al superpeso en unos días? Hace 40 días estaba como en 16 pesos, ¿no?

3041
01:53:58,160 --> 01:54:04,520
Hace un poco más, hace un poco más. Bueno, nos vamos. Gracias, gracias. Se quedan con Marco

3042
01:54:04,520 --> 01:54:16,520
Regil. Buen miércoles. Pásela muy bien. Esta fue una producción de Grupo Fornuga.

