1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
Per cert, com se sent? Això de gravar un divendres pelat?

2
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
No ho sé, tinc ganes d'acabar la setmana, sempre ha estat una setmana molt llarga.

3
00:00:18,000 --> 00:00:25,000
Està bé, és una manera de dir vinga, acabem la setmana, tinc el cervell fregit,

4
00:00:25,000 --> 00:00:34,000
una setmana bastant intensa, però no és una tasca que em requereixi exercitar el màxim els meus muscles mentals.

5
00:00:34,000 --> 00:00:38,000
Per tant, és una bona manera d'acabar la setmana.

6
00:00:38,000 --> 00:00:44,000
Podria dir-te que em podria agradar.

7
00:00:44,000 --> 00:00:49,000
Jo normalment no treballo els divendres per la tarda, això per mi és excepcional.

8
00:00:49,000 --> 00:00:54,000
El funcionariat de Mars Base el divendres per la tarda se li cau el boli.

9
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
Jo el divendres, després de dinar, s'ha acabat.

10
00:00:58,000 --> 00:01:04,000
La setmana és molt llarga generalment, sempre prefereixo allargar més un altre dia.

11
00:01:04,000 --> 00:01:10,000
O inclús fer coses el divendres per la nit, fer unes horetes, començar a preparar bé la setmana

12
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
i el divendres per la tarda tenir-lo lliure.

13
00:01:13,000 --> 00:01:20,000
Ja que parles de treballar menys hores, torna'm a dir creus que aquests models de llenguatge generatiu

14
00:01:20,000 --> 00:01:25,000
ens faran treballar menys hores o no? Que bona, que bona!

15
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
Ben llençat, ben llençat Marc, ben llençat.

16
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
T'he vist àgil, t'he vist àgil.

17
00:01:33,000 --> 00:01:38,000
Doncs no ho crec, no ho crec.

18
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Estic improvisant, eh?

19
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
Però segurament ens liarem a fer més coses precisament

20
00:01:44,000 --> 00:01:52,000
perquè podem delegar gran part de les tasques de baix valor, més mecàniques,

21
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
aquest tipus de software, aquestes plataformes, i segurament ens liarem a fer més coses.

22
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Et dono un exemple.

23
00:01:59,000 --> 00:02:03,000
Jo m'encarrego de tota la part de marketing de Mars Faze

24
00:02:03,000 --> 00:02:10,000
i estem buscant una persona que em dobli en això, que em pugui substituir,

25
00:02:10,000 --> 00:02:17,000
jo dedicar-me enterament a les vendes, però la part de marketing l'hauré de gestionar.

26
00:02:17,000 --> 00:02:22,000
Què passa? Pots contractar una persona o bé pots fer moltes d'aquestes coses,

27
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
les pots fer amb Intelligencia Artificial, potser no ara,

28
00:02:25,000 --> 00:02:29,000
perquè hi ha molta part de correcció, molta part de fine-tuning,

29
00:02:29,000 --> 00:02:35,000
molta part d'això no es fa actualment correcte de les respostes que he donat a xatgpt,

30
00:02:35,000 --> 00:02:42,000
però sí que és veritat que hi ha gran part de les coses que faig que ja les podria fer amb xatgpt.

31
00:02:42,000 --> 00:02:47,000
Podria donar bastants exemples de coses amb les quals em facilita bastant la vida,

32
00:02:47,000 --> 00:02:52,000
però com bé tu saps, a la que alliberes una miqueta de temps en una empresa, si és la teva empresa,

33
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
omples aquell temps amb altres coses.

34
00:02:55,000 --> 00:02:59,000
Tens el teu backlog de tasques és talment infinit que és igual,

35
00:02:59,000 --> 00:03:04,000
encara que automatitzis un procés, que l'eliminis, que el subcontractis

36
00:03:04,000 --> 00:03:09,000
o que el facis més eficient, sempre hi haurà coses noves que entren a la teva safata d'entrada.

37
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Per tant, jo crec que ens liarem a fer més projectes i si per alguna cosa,

38
00:03:12,000 --> 00:03:18,000
mira, dono un exemple molt concret, jo perdu força temps amb temes del podcast de Mars Space.

39
00:03:18,000 --> 00:03:24,000
Si d'alguna manera podem eliminar la part de l'edició, postproducció, etc.

40
00:03:24,000 --> 00:03:29,000
i això ho puc fer a través d'alguna eina d'aquesta de Intelligencia Artificial,

41
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
és igual, sé que aquelles hores, aquest procés em quedarà molt més eficient,

42
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
alliberaran a potser dues o tres hores a la setmana que diré,

43
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
ah, doncs mira, tinc més hores per fer més anàlisi comercial

44
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
amb el Google Sheets que tenim com a acerraiment de l'empresa.

45
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
I és igual, perquè si això també ho acabo automatitzant,

46
00:03:47,000 --> 00:03:52,000
doncs acabaré generant el contingut de les newsletters de l'empresa també amb aquestes eines.

47
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
I algun dia el social media, perquè no en fem,

48
00:03:55,000 --> 00:04:01,000
o sigui, tinc un backlog tan llarg allà de coses que en el curt migplàs

49
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
no s'acabarà la feina, no treballaré menys, ja t'ho dic.

50
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
I també per la naturalesa que tinc de sempre anar-me'n i crear coses noves,

51
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
no crec que, si per bé, que m'agradaria treballar menys hores,

52
00:04:13,000 --> 00:04:18,000
no crec que sigui el resultat d'aquesta situació.

53
00:04:19,000 --> 00:04:23,000
Sí, i com sempre, per donar context que mai en donem,

54
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
avui, evidentment, i com no podia ser d'una altra manera,

55
00:04:27,000 --> 00:04:37,000
parlem d'open AI, BARTs, no sé, és que he perdut el compte ja.

56
00:04:37,000 --> 00:04:41,000
Vull dir, eines generatives en general

57
00:04:41,000 --> 00:04:47,000
i la necessitat de posar-les fins i tot a les folquilles i als ganivets.

58
00:04:47,000 --> 00:04:52,000
Però, abans que això, aquest punt teu és molt bo,

59
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
el de les hores que estàs treballant,

60
00:04:54,000 --> 00:04:58,000
perquè aquí sempre hi ha com una mètrica molt bona,

61
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
que és la hora treballada per kilowatt d'hora produït,

62
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
és a dir, com, bàsicament és la teva productivitat

63
00:05:04,000 --> 00:05:11,000
i és una mètrica que, malgrat fa anys i anys i anys que no para de baixar,

64
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
que el que no para de pujar són les meves hores que treballo.

65
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
Crec que com més kilowatts puc produir la hora,

66
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
més kilowatts a sobre estic produint perquè treballo més hores,

67
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
i això és una cosa que em sembla surreal.

68
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
Però és això, no?

69
00:05:26,000 --> 00:05:29,000
Vull dir que fa cent anys ja ens envisionàvem

70
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
que la intel·ligència artificial ens lliberaria a tots

71
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
i resulta que no ens ha llibert ningú.

72
00:05:35,000 --> 00:05:38,000
Al contrari, ens ha esclavitzat encara una mica més.

73
00:05:38,000 --> 00:05:44,000
És a dir, el fet que ara ja no hem de dedicar 20 hores a posar la rentadora,

74
00:05:44,000 --> 00:05:48,000
sinó que li adonem un botó i és un procés de síncron que funciona per a ell mateix,

75
00:05:48,000 --> 00:05:53,000
i els vídeos a l'ex, per un altre motiu, i em sembla surreal.

76
00:05:53,000 --> 00:05:57,000
Però, però, aquí no venim a parlar de les hores que treballem,

77
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
que tots sabem que són moltes, inclús veus,

78
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
estem gravant el divendres per la tarda, com bons...

79
00:06:03,000 --> 00:06:09,000
Però hem vingut aquí a parlar de per què estem posant

80
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
intel·ligència artificial a les cadires.

81
00:06:12,000 --> 00:06:16,000
Fins a quin punt té sentit tot plegat

82
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
és una tendència a estar aquí per quedar-se

83
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
dintre de tres setmanes ningú se'n recordarà,

84
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
què està passant exactament.

85
00:06:25,000 --> 00:06:31,000
Jo, ja et dic, ja saps que a les notícies tinc poques opinions.

86
00:06:31,000 --> 00:06:35,000
Però el que sí que tinc opinions és que miro una mica enrere,

87
00:06:35,000 --> 00:06:39,000
i no qualsevol que miri gaire, unes setmanetes o uns mesos, igual.

88
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
I et puc treure la carta del metaverse.

89
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Fa quatre dies tot era el metaverse.

90
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
El metaverse no el recorda ni el seu invent...

91
00:06:47,000 --> 00:06:51,000
Pobre Neil Stevenson, ell ja ni se'n recorda.

92
00:06:51,000 --> 00:06:56,000
Després recordo els NFTs també del seu pare i de la seva mare.

93
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Tampoc el recorda ningú.

94
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Espero que ningú hagi comprat coses o pensí,

95
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
perquè el que semblava que no parava de pujar de valor

96
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
ara resulta que no ho vol absolutament ningú.

97
00:07:06,000 --> 00:07:13,000
També recordo les altcoins, que abans qui no tenia un altcoin

98
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
era d'imbècil cap a baix.

99
00:07:16,000 --> 00:07:22,000
Ara qui té un altcoin millor que el miris una mica així de reull,

100
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
perquè aquell paio està cabrat.

101
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Llavors la meva pregunta és,

102
00:07:26,000 --> 00:07:31,000
per què a sobre aquesta tendència de la intel·ligència artificial

103
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
ja ha vingut i ha tornat moltes vegades?

104
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
De fet, hi ha una paraula per això, que és l'AI Winter.

105
00:07:39,000 --> 00:07:44,000
Des que el senyor Alan Turing va formular la seva màgia

106
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
i va estar explicant al món què és el que per ell

107
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
una màquina intel·ligent havia de ser.

108
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
I d'això fa uns quants anys hem passat moltes èpoques

109
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
en les quals hi ha hagut un hype de la hòstia.

110
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
Semblava que això estava aquí per quedar-se.

111
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
La intel·ligència artificial general,

112
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
aquest tipus d'intell·ligència artificial que ho ha de fer tot,

113
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
sembla que sigui aquesta és la que ve.

114
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
Després, quan va venir tot el ròdio dels escacs

115
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
amb el Deep Blue i BM,

116
00:08:12,000 --> 00:08:15,000
també semblava que aquella era la que ens havia de treure la feina,

117
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
aquella no ens la va treure.

118
00:08:17,000 --> 00:08:21,000
Després va venir tot el tema del Deep Mind amb l'Alpha Go.

119
00:08:21,000 --> 00:08:25,000
Mataixa cosa, ara ja ningú parla.

120
00:08:25,000 --> 00:08:28,000
Pots mirar-te el documental, si vols, està bé, és maco.

121
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
De fet, el documental és preciós, això és veritat.

122
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
Però què passa, Àlex?

123
00:08:34,000 --> 00:08:38,000
El ròdio, ara un altre cop tenim una altra primavera de AI,

124
00:08:38,000 --> 00:08:43,000
tornarà a haver-hi un altre hivern de AI o no?

125
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
Mira, crec que són dues coses separades.

126
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
La de, u, es treurà la feina,

127
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
dos, això és útil,

128
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
crec que són dues coses completament separades.

129
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
Jo començaré pel final.

130
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
Per què crec que aquest cop és la que va de debò?

131
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
És perquè, d'alguna manera, hem trobat els casos d'ús,

132
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
s'ha fet suficientment generalista i accessible

133
00:09:06,000 --> 00:09:10,000
perquè la gent normal i corrent la pugui fer servir.

134
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
Alguns ja l'han estat fent servir sense saber-ho.

135
00:09:13,000 --> 00:09:17,000
Tots aquests anys entrenant els algoritmes de Google,

136
00:09:17,000 --> 00:09:20,000
TikToks, Instagrams i totes aquestes històries,

137
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
allà ja hi ha hagut un entrenament sense que ho sapiguessin.

138
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
Tu i jo potser ho sabíem, molta altra gent potser no.

139
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
Però ara hi ha gent que ja l'està fent servir de manera conscient.

140
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
O sigui, fora BombollaTech, com dic sempre,

141
00:09:35,000 --> 00:09:41,000
ningú sap què és xat GPD, ni mitjor ni stable diffusion ni coses aquestes.

142
00:09:41,000 --> 00:09:45,000
Però és veritat que s'han abaixat suficientment les barreres

143
00:09:45,000 --> 00:09:49,000
com perquè ho pugui fer servir gent amb casos d'ús clar.

144
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Per què és important aquesta distinció?

145
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
Perquè així com hi ha hagut dues coses,

146
00:09:55,000 --> 00:10:00,000
hi ha hagut dos factors pels quals aquests projectes que has mencionat tu

147
00:10:00,000 --> 00:10:04,000
no han funcionat i te'ls classificaran una mica.

148
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
Perquè no tenien un clar cas d'ús,

149
00:10:07,000 --> 00:10:12,000
però l'adopció ha estat més o menys ràpida i accessible,

150
00:10:12,000 --> 00:10:17,000
com per exemple les altcoins, els DAOs, els NFTs i tot això.

151
00:10:17,000 --> 00:10:22,000
El cas d'ús no ha existit, ha estat tecnologia buscant una solució.

152
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
La gent experta dirà, sí, té aquest cas d'ús,

153
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
és un cas d'ús que només li interessa a ells i que probablement només ells entenen.

154
00:10:29,000 --> 00:10:33,000
Estic banalitzant-ho molt però francament està així.

155
00:10:33,000 --> 00:10:37,000
I segurament s'han obert les portes a tota aquesta tecnologia,

156
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
el que has mencionat tu, els NFTs.

157
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
La gent els comprava abans de poder-los entendre.

158
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
Potser es va obrir massa les portes massa ràpid

159
00:10:45,000 --> 00:10:49,000
a gent que va portar molt poc valor a la tecnologia en si.

160
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
O sigui, una tecnologia no té molta substància

161
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
i a sobre la inundes amb marketers, haslers

162
00:10:56,000 --> 00:11:00,000
i tota aquesta gent que es dedica a carregar-se els projectes que tenen bones intencions,

163
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
doncs el projecte se'n va a la merda.

164
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
Aquest és un cas, el clar cas de tecnologia,

165
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
que no ha portat gaire valor i se li ha ficat massa gent.

166
00:11:09,000 --> 00:11:14,000
I després hi ha tecnologia de molt el valor que no és gens accessible.

167
00:11:14,000 --> 00:11:19,000
Hi ha hagut altres projectes que probablement han mort abans de temps

168
00:11:19,000 --> 00:11:25,000
o seran rescatats d'aquí un temps perquè van ser massa pioners.

169
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
I penso en coses com la realitat virtual, la realitat augmentada,

170
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
que jo crec que són coses de moltíssim valor,

171
00:11:31,000 --> 00:11:35,000
però clar, per tenir-ho has de jugar amb unes putes ulleres que valen mil dòlars

172
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
o amb un headset d'Oculus que te'n val 3.000, no és accessible pel públic.

173
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
Aleshores, no tens suficient adopció com perquè et generi altres casos d'ús,

174
00:11:43,000 --> 00:11:46,000
la gent no s'ho compra per experimentar, només et queden entre quatre friquis,

175
00:11:46,000 --> 00:11:50,000
i al final això fa que es quedi amb aigua estancada

176
00:11:50,000 --> 00:11:54,000
i no acabi per culant cap a altres sectors de la societat.

177
00:11:54,000 --> 00:11:59,000
Tens aquestes dues casuístiques i aquí tots aquests que has mencionat,

178
00:11:59,000 --> 00:12:04,000
Metaverse, NFTs, Blockchains, Icos, criptomonedes, etc.

179
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
els pots posar en un o l'altre.

180
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
I aleshores, en canvi, el tema de l'intell·ligència artificial,

181
00:12:10,000 --> 00:12:14,000
jo estic veient que s'ha jugat bé el timing,

182
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
s'ha fet bé els moviments de les grans empreses,

183
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
també és molt important que vingui amb la seguretat, l'autoritat i la confiança que ve,

184
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
i que no es pot fer de les grans empreses,

185
00:12:26,000 --> 00:12:33,000
com NVIDIA, Microsoft, Adobe, Google, segur que veurem Apple també entrar en aquest sector,

186
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
però d'un altre tipus de confiança.

187
00:12:36,000 --> 00:12:42,000
Aleshores, s'ha combinat els clars casos d'ús que tenen aquestes històries,

188
00:12:42,000 --> 00:12:46,000
que al principi hi ha gent que diu que només el fa servir per crear

189
00:12:46,000 --> 00:12:50,000
els contes que li he d'explicar al meu crio abans d'anar a dormir.

190
00:12:50,000 --> 00:12:55,000
I ens prentrem, crec que m'agradaria tocar temes de per què és útil ja ChatGPT

191
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
i totes aquestes històries, però l'adopció ha estat relativament fàcil,

192
00:12:59,000 --> 00:13:05,000
algunes d'aquestes eines tenen waitlist, però més o menys si tens contactes

193
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
en el sector l'acabes tenint, trigues una setmana o dues que et donin d'alta

194
00:13:09,000 --> 00:13:14,000
la seva beta o la seva alfa, però acabes entrant, i bueno, ChatGPT,

195
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
molts d'aquests són gratuïts, arriben a un punt en què ja et fan pagar,

196
00:13:17,000 --> 00:13:21,000
però bueno, ChatGPT en m'ha dit que la versió gratuïta, que per qui sigui curiós

197
00:13:21,000 --> 00:13:26,000
ja va bé, i qui realment li tregui suc a això, doncs ja paga.

198
00:13:26,000 --> 00:13:31,000
Per això crec que per un cantó, com deia abans, casos d'ús d'avui en dia

199
00:13:31,000 --> 00:13:35,000
és una cosa, el de la feina absolutament no la compro.

200
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
Avui llegir un tuit, ja saps que la meva recerca, Marc,

201
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
es basa fonamentalment en llegir tuits d'altres gent i ja està.

202
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
Avui llegia un tuit que era molt bo, diu si la intel·ligència artificial

203
00:13:44,000 --> 00:13:49,000
ens ha de treure la feina, els dissenyadors d'avui en dia encara

204
00:13:49,000 --> 00:13:54,000
estarien fent servei flash, saps? És un bon exemple per dir.

205
00:13:54,000 --> 00:13:59,000
No té res a veure, saps? Jo crec que una cosa no té res a veure amb una altra.

206
00:13:59,000 --> 00:14:04,000
T'al·leva, et desplaça, et transforma com a professional,

207
00:14:04,000 --> 00:14:09,000
però no fer-la suficientment generalista com perquè pugui fer qualsevol feina,

208
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
ho veig molt lluny, ho veig molt, però molt lluny encara.

209
00:14:12,000 --> 00:14:18,000
Per tant, casos específics d'avui en dia i tal,

210
00:14:18,000 --> 00:14:24,000
si coses suficientment generalistes com per transformar el planeta encara no.

211
00:14:24,000 --> 00:14:31,000
A veure, sobre això, estic absolutament d'acord amb el tema de les feines.

212
00:14:31,000 --> 00:14:37,000
És que no tinc cap punt, és a dir, pensar que això és el que té a treure la feina

213
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
és que realment has de plantejar la feina que fas

214
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
i la té a capacitat d'adaptar-te.

215
00:14:43,000 --> 00:14:48,000
I em sap greu ser tan... Com es diu? Tajante.

216
00:14:48,000 --> 00:14:52,000
Taxatiu. Ho hem dit a la vegada, que maco, eh?

217
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
Molt maco això, aquests moments, Marc.

218
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Quins moments em tornen el divendres? Quins moments.

219
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Quins moments macagundes.

220
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
Per a tu per ser tan taxatiu, però és que és la realitat.

221
00:15:03,000 --> 00:15:07,000
Si a tu em ve al cap un conductor de cavalls,

222
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
si un conductor de cavalls no hagués après a conduir,

223
00:15:11,000 --> 00:15:16,000
potser avui dia no tindria feina, però no seria culpa dels cotxes.

224
00:15:16,000 --> 00:15:22,000
Al final, també la teva professió evoluciona

225
00:15:22,000 --> 00:15:25,000
i és una cosa que s'ha d'entendre i és tant la naturalesa humana.

226
00:15:25,000 --> 00:15:28,000
Crec que és un punt inevitable.

227
00:15:28,000 --> 00:15:35,000
Però el que sí que no veig molt clar és aquesta línia de l'accessibilitat.

228
00:15:35,000 --> 00:15:39,000
I t'explico. Aquesta idea...

229
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
A mi em fa gràcia, aquesta idea,

230
00:15:43,000 --> 00:15:47,000
que ara estem posant absolutament a tot models generatius

231
00:15:47,000 --> 00:15:53,000
i estem fent aquest cas d'ús d'intel·ligència artificial

232
00:15:53,000 --> 00:16:00,000
quan, clar, el 2009 o el 2011, no sé si va ser el 2009 o el 2011,

233
00:16:00,000 --> 00:16:05,000
crec que el 2011, que d'això em fa 12 anys,

234
00:16:05,000 --> 00:16:10,000
i 12 anys tecnològicament són 17 milènis,

235
00:16:10,000 --> 00:16:15,000
amb l'idioma, com el dels ossos, que el temps no funciona igual.

236
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
Equivalències aquestes, sí.

237
00:16:18,000 --> 00:16:24,000
Va aparèixer Siri i llavors jo dic, sé que no és el mateix,

238
00:16:24,000 --> 00:16:29,000
sé que la implementació no ha estat la mateixa,

239
00:16:29,000 --> 00:16:34,000
però, u, quina oportunitat perduda,

240
00:16:34,000 --> 00:16:40,000
vull dir, em sembla surreal que aquest producte porti 12 anys al mercat

241
00:16:40,000 --> 00:16:43,000
i estigui on està ara, aquesta és la primera.

242
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
O que encara estigui.

243
00:16:45,000 --> 00:16:51,000
No sé, trobo estrany que no hagin matat aquest projecte.

244
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
I no només no ha matat. No serveix absolutament de res.

245
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
Exacte, però és que...

246
00:16:57,000 --> 00:17:01,000
Però, ojo, ells tenen les mètriques i sovint millor que ningú.

247
00:17:01,000 --> 00:17:06,000
Però, clar, Alex, tu pensa que no només no l'han oblidat,

248
00:17:06,000 --> 00:17:10,000
allò, va, ha caigut a l'oblit i està, és igual, no importa,

249
00:17:10,000 --> 00:17:14,000
sinó que l'estan fomentant versió, darrere a versió,

250
00:17:14,000 --> 00:17:17,000
però és que segueix sent igual de dolent i inútil.

251
00:17:17,000 --> 00:17:22,000
La meva teoria, conspiracionista, és que sí que serveix i serveix per molt,

252
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
però no estan donant els resultats.

253
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
És a dir, estan entrenant,

254
00:17:28,000 --> 00:17:34,000
perquè ahir mateix anava pel carrer i vaig sentir un paio

255
00:17:34,000 --> 00:17:39,000
amb una pinta de kinky al·lucinant, moltes cadenes d'or, no sé què,

256
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
i sento dir, Siri, llama a mi vieja.

257
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
I dic, hòstia, o sigui, si n'hi ha en tenen això.

258
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
Jo crec que la gent a Apple i totes aquestes,

259
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
o sigui, Alexa i tots els altres assistents virtuals que tenen,

260
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
com es deia, el de Microsoft? Cortana, no?

261
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
Sabeu què es deia? Cortana.

262
00:17:56,000 --> 00:18:01,000
Estan realment sí que treballant, tenen talment tantes entrades,

263
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
talment tants inputs i dades que processar que diuen,

264
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
ens ho quedem per nosaltres.

265
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
Com que no milloraríem substancialment fent noves entregues

266
00:18:10,000 --> 00:18:15,000
d'un assistent virtual amb un output millorat,

267
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
quedem-nos-hi per nosaltres només fins que tinguem una cosa revolucionària.

268
00:18:18,000 --> 00:18:21,000
Crec, per anar a treure petits increments i ladurals,

269
00:18:21,000 --> 00:18:25,000
ara amb Siri pots canviar tal cosa, i ara t'entén això.

270
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
No té sentit.

271
00:18:27,000 --> 00:18:32,000
Jo crec que és una lluita que no guanyarà cap dels tres.

272
00:18:32,000 --> 00:18:38,000
És una cursa que la guanyarà un nou producte.

273
00:18:38,000 --> 00:18:43,000
Un derivat d'haver estat entrenant tot aquest corpus

274
00:18:43,000 --> 00:18:48,000
dades tots aquests anys, i sortiria una cosa revolucionària.

275
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
Com si ara diguéssim que el Microsoft tragués un nou producte,

276
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
que no és Cortana, però que ha estat entrenat amb Cortana

277
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
tots aquests anys i treuen el puto clippo de tota la vida,

278
00:18:58,000 --> 00:19:01,000
i que és el que serveix com a assistent virtual per orquestrar

279
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
totes les mogudes que tens amb Microsoft,

280
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
ja sigui el GitHub Copilot, com la suïta d'Office,

281
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
com totes les altres seïnes de Microsoft,

282
00:19:09,000 --> 00:19:14,000
que ja tenen aquesta còpia que han fet de Notion,

283
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
que es trenca cada dos per tres, no sé si l'has provada tu,

284
00:19:17,000 --> 00:19:20,000
però té intel·ligència artificial.

285
00:19:20,000 --> 00:19:23,000
El que guanyaran a la cursa és una derivada d'aquestes.

286
00:19:23,000 --> 00:19:27,000
Jo crec que l'estratègia que estan fent és que ja no té sentit

287
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
guanyar aquesta cursa perquè no té rellevància.

288
00:19:30,000 --> 00:19:35,000
S'està donant molt més pes als assistents virtuals conversacionals per text,

289
00:19:35,000 --> 00:19:40,000
el qual ho trobo estrany perquè jo crec que el futur immediat

290
00:19:40,000 --> 00:19:45,000
és gestionar tot això per veu, però potser s'estan trobant

291
00:19:45,000 --> 00:19:49,000
que a l'Agenly és més fàcil o que generaran al cor plaç

292
00:19:49,000 --> 00:19:54,000
moltes més dades, molts més inputs, molt més dataset entrenable

293
00:19:54,000 --> 00:19:58,000
amb text i després poder passar a l'input per veu,

294
00:19:58,000 --> 00:20:02,000
que per mi crec que aleshores sí que serà la revolució de tot.

295
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
Però cuidado, perquè és el que dèiem.

296
00:20:07,000 --> 00:20:11,000
A veure, que hagis fet això per entrenar una mica de corpus

297
00:20:11,000 --> 00:20:14,000
em sembla bé, però és que portes molt temps entrenant,

298
00:20:14,000 --> 00:20:19,000
eh, xato, surt a jugar algun dia, perquè 12 anys, són molts,

299
00:20:19,000 --> 00:20:24,000
són molts anys, però per altra banda, aquest futur que t'imagines,

300
00:20:24,000 --> 00:20:29,000
que dius que aquesta funcionalitat, aquest clip que ho orquestra tot,

301
00:20:29,000 --> 00:20:33,000
a veure, en realitat, la meva recerca per aquest episodi va ser,

302
00:20:33,000 --> 00:20:38,000
i de veritat, mirar-me al lloc de posar-me una sèrie d'HBO,

303
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
em vaig posar a la venda de Microsoft l'altre dia

304
00:20:41,000 --> 00:20:46,000
i allà aparegui el copilot, que és el copilot de GitHub,

305
00:20:46,000 --> 00:20:50,000
però és el copilot de tot, és el que ve amb tu al costat de sempre,

306
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
segons ells.

307
00:20:51,000 --> 00:20:57,000
Llavors, potser és una bona implementació o una bona, diguem,

308
00:20:57,000 --> 00:21:03,000
un atempt, una intentona a provar fer això.

309
00:21:03,000 --> 00:21:10,000
Llavors, l'altra cosa que jo em pregunto és si ningú s'ha qüestionat

310
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
el model de negoci que hi ha darrere d'això.

311
00:21:12,000 --> 00:21:18,000
O sigui, Microsoft va anunciar que feia servir les cards d'Envidia,

312
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
les H100 i les S100.

313
00:21:20,000 --> 00:21:27,000
Tio, aquestes cards valen 15 melons cada una, o sigui, tranquil·leta, tranquil·leta.

314
00:21:27,000 --> 00:21:34,000
O sigui, vull dir, muntar un farm d'això no és per res barato

315
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
i aquesta està l'altra.

316
00:21:36,000 --> 00:21:44,000
Sisplau, per tots els que van ser escèptics del criptoescenari apuntant

317
00:21:44,000 --> 00:21:48,000
que eren uns inconscients del medi ambient,

318
00:21:48,000 --> 00:21:51,000
Déu meu que també s'apuntin al carro de la iaia,

319
00:21:51,000 --> 00:21:57,000
perquè no sé on tenim un consum elèctric més gran si hi ha un cantó o l'altre,

320
00:21:57,000 --> 00:22:03,000
perquè mira, minar blocs de bitcoin al final, mira,

321
00:22:03,000 --> 00:22:06,000
tenia el marcat que tenia que en el seu moment va ser molt ampli,

322
00:22:06,000 --> 00:22:10,000
però això ho està fent servir absolutament tot Déu.

323
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
És increïble.

324
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
És increïble.

325
00:22:14,000 --> 00:22:18,000
I sobretot veient com la naturalesa poc descentralitzada que té,

326
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
perquè OpenAI se les dona de ser obert, però és de tot menys obert.

327
00:22:22,000 --> 00:22:26,000
O sigui, no publica els seus models, no tens ni idea de quant gran és el dataset,

328
00:22:26,000 --> 00:22:29,000
a veure, em fa molta gràcia que posa Open en el nom,

329
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
però té de tot menys Open.

330
00:22:31,000 --> 00:22:36,000
I sobretot que, igual que amb totes les coses que fem,

331
00:22:36,000 --> 00:22:40,000
i el que tu has dit és que més n'has tret exemples bons.

332
00:22:40,000 --> 00:22:49,000
El tema de les ulleres del VR, ara tot era VR, ara el VR no se'n recorda ningú.

333
00:22:49,000 --> 00:22:53,000
I recordo que hi havia al seu dia els televisors 3D.

334
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Que diu, sí, els televisors 3D.

335
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Hòstia, sí. Que diminada, allò.

336
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
Ningú se'n recorda, els televisors 3D.

337
00:22:59,000 --> 00:23:03,000
I és això, i llavors, durant aquell curt període de temps,

338
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
en el qual ens vam possessionar per això, hòstia, vam posar 3D,

339
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
bueno, a la pantalla del cotxe.

340
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
I ara aquí, igual, estem posant xat,

341
00:23:13,000 --> 00:23:18,000
doncs això, mira, un dia d'aquests l'aplicació del CIRA em sortirà

342
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
i em sortirà un xat GPT en allà, saps?

343
00:23:20,000 --> 00:23:25,000
I llavors aquell dia ja sí que em donaré per vençut a la resa humana, no?

344
00:23:25,000 --> 00:23:32,000
Però, ostres, doncs un pas enrere, i ho penses una mica a nivell de producte,

345
00:23:32,000 --> 00:23:35,000
o sigui, què estem fent i què està passant aquí,

346
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
ostres, comencem a mirar com realment on té sentit i on no, no?

347
00:23:39,000 --> 00:23:44,000
Perquè no tot té lloc per tenir un xat GPT.

348
00:23:44,000 --> 00:23:47,000
I clar, vaig veure l'altre dia que el xat GPT treu un plugin

349
00:23:47,000 --> 00:23:52,000
i en el moment que treu un plugin resulta que, com a pàrners,

350
00:23:52,000 --> 00:23:59,000
tenen Expedia, Aclarna, OpenTable, Acaya, KinstaCart, Zapier, Wolfram Alpha,

351
00:23:59,000 --> 00:24:02,000
tenen com absolutament a tothom.

352
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
Clar, en el moment que és un plugin, nen, drag and drop, eh?

353
00:24:05,000 --> 00:24:10,000
Llavors ja, o sigui, fins i tot un Bollywick té un plugin de xat GPT.

354
00:24:10,000 --> 00:24:13,000
I és que, clar, s'estiraran els barreres del terra,

355
00:24:13,000 --> 00:24:16,000
però és que tothom està s'estirant, és que sembla que siguis burro si no ho tens.

356
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
A mi inclús m'han preguntat,

357
00:24:18,000 --> 00:24:22,000
tu a nivell de producte ja o no estàs implementant tant?

358
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
M'agradarà veure.

359
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
I aquí és on vull estar equivocat, de veritat.

360
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
Aquí és on vull estar equivocat, aquí és on la vull cagar.

361
00:24:30,000 --> 00:24:34,000
Perquè jo dic això dintre de dos mesos, en aquest format,

362
00:24:34,000 --> 00:24:37,000
ja, no ens en recordarem.

363
00:24:37,000 --> 00:24:42,000
Hi haurà alguna altra cosa que li haurà passat la mà per la cara

364
00:24:42,000 --> 00:24:45,000
i ara estarem obsessionats amb aquella i no amb aquesta,

365
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
i aquesta caurà absolutament en desús.

366
00:24:47,000 --> 00:24:51,000
Mira, és que en el mateix vertical,

367
00:24:51,000 --> 00:24:57,000
el model de generació d'imatges, tipo mid-journey, stable diffusion,

368
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
que sí, que segur que hi ha molta gent que ho va servir,

369
00:25:00,000 --> 00:25:05,000
però abans estava a la sopa i jo ja no em sento parlar per enlloc.

370
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Però per enlloc.

371
00:25:07,000 --> 00:25:10,000
Home, no estaria molt d'acord amb això.

372
00:25:10,000 --> 00:25:14,000
Vull dir, sí que s'ha d'entendre a parlar sobretot de les noves versions.

373
00:25:14,000 --> 00:25:17,000
Estic perdut a nivell de numerologia de les versions,

374
00:25:17,000 --> 00:25:22,000
però crec que era de mid-journey, versió 4 o la 5,

375
00:25:22,000 --> 00:25:26,000
no sé quina és la que ha sortit ara, que ja solventa el tema dels dits,

376
00:25:26,000 --> 00:25:29,000
solventa el tema de quan feies els insectes sobretot,

377
00:25:29,000 --> 00:25:32,000
que els caps et quedaven desconnectats,

378
00:25:32,000 --> 00:25:37,000
hi havia certes parts que eren menys realistes.

379
00:25:37,000 --> 00:25:41,000
Vull dir que ja estem arribant a un punt en què el refinament ja és tal,

380
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
que ja sí que dius, hòstia, si retrocoso mínimament una imatge,

381
00:25:45,000 --> 00:25:50,000
és virtualment impossible saber si és real o generada per allà.

382
00:25:50,000 --> 00:25:54,000
Però és veritat que segurament aquí estem parlant

383
00:25:54,000 --> 00:26:00,000
que mid-journey com a tal podria ser més una feature i no tant un producte.

384
00:26:00,000 --> 00:26:05,000
Si al final la generació d'imatges, sí, pot ser un producte,

385
00:26:05,000 --> 00:26:08,000
però tal com està muntat, com que vagi sobre Discord,

386
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
tot això sembla que com que ningú ha muntat el producte

387
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
per fer-ho com més accessible a la gent,

388
00:26:13,000 --> 00:26:16,000
i s'ha quedat una mica més enrere precisament perquè la barrera d'entrada

389
00:26:16,000 --> 00:26:19,000
segueixen alta. Tu vols fer coses a mid-journey,

390
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
dius com un, sí, però posa't a Discord.

391
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
La gent no sap que és Discord, saps?

392
00:26:23,000 --> 00:26:27,000
Vull dir, o per fer coses amb stable diffusion, ja ni en parlem, no?

393
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
La barrera d'entrada segueixen més alta.

394
00:26:30,000 --> 00:26:36,000
Dit això, dit això, no sé si el que dius tu va en línia en què ens...

395
00:26:36,000 --> 00:26:39,000
Tu quan es planteja d'això que dius ens oblidarem perquè sortirà una cosa nova,

396
00:26:39,000 --> 00:26:45,000
és un camp completament nou o bé una iteració de l'IA,

397
00:26:45,000 --> 00:26:48,000
el que ens farà oblidar les eines que tenim avui en dia?

398
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
Perquè si és un camp nou...

399
00:26:52,000 --> 00:26:56,000
Ok, per si ens haurem oblidat de les eines que tenim ara

400
00:26:56,000 --> 00:26:59,000
perquè haurà sortit una cosa nova,

401
00:26:59,000 --> 00:27:02,000
volem dir que ha sortit les noves versions d'això,

402
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
jo crec que no ens haurem oblidat, al contrari.

403
00:27:04,000 --> 00:27:11,000
Jo crec que el que anem veient és les noves versions més accessibles encara,

404
00:27:11,000 --> 00:27:15,000
molt més refinades, ja amb budells de negoci funcionant darrere,

405
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
amb clients pagant...

406
00:27:17,000 --> 00:27:21,000
I hòstia, probablement trigarem més que en condicions normals

407
00:27:21,000 --> 00:27:27,000
perquè ara no estem en una situació macroeconòmica

408
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
com per fer grans dispendis a nivell d'eines que de moment

409
00:27:31,000 --> 00:27:35,000
són més vitamines que tranquil·litzants.

410
00:27:35,000 --> 00:27:39,000
És a dir, no és crític que tu hagis de fer coses a mi i a ell,

411
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
però et fa la vida millor,

412
00:27:41,000 --> 00:27:44,000
t'eficiente els processos, te'ls fa més ràpids,

413
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
te'ls fa més barats, etc.

414
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
Però no et canvia el negoci.

415
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
Al moment en què puguis generar contingut a escala

416
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
i que no sigui penalitzat per Google,

417
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
al moment que puguis...

418
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
Fantàstic.

419
00:27:57,000 --> 00:28:01,000
Però de moment no tanta gent està pagant per aquests serveis

420
00:28:01,000 --> 00:28:05,000
com si fossin serveis absolutament crítics i crucials

421
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
o transformacionals per la teva empresa.

422
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
Però sí que és veritat que, hòstia, quan parles amb la gent

423
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
i veus l'adopció de ChatGPT Plus,

424
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
que dius que són 20 paus al mes,

425
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
no és moltíssim si ho fas servir per la feina.

426
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
Jo pago 30 per Superhuman, pel correu.

427
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
Per què no hauria de pagar 20 per ChatGPT

428
00:28:21,000 --> 00:28:25,000
quan ja només t'estalvi una hora de feina, Marc,

429
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
i et surt a compta?

430
00:28:27,000 --> 00:28:30,000
Jo només amb les transformacions que faig de dades,

431
00:28:30,000 --> 00:28:33,000
de CSUBs o inclús de textos, no sé què,

432
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
que m'estalvia una hora de feina inclús de revisió?

433
00:28:36,000 --> 00:28:39,000
Pots deixar de pagar Grammarly perquè ho tires per ChatGPT

434
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
i ja t'ho corregeix?

435
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
Mira, només amb això et val la pena pagar el ChatGPT Plus.

436
00:28:44,000 --> 00:28:48,000
Jo crec que es donen les condicions

437
00:28:48,000 --> 00:28:54,000
com perquè seguim apostant i molt fort per aquest camp.

438
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
És que no sé com dir-li a tota intel·licència artificial.

439
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
No és un sector, no és un tipus de producte,

440
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
inclús et diria que tampoc és una tecnologia,

441
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
crec que va molt més enllà.

442
00:29:04,000 --> 00:29:07,000
És que és plataforma, és camp, és que no sé.

443
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
Jo sí que ho veig, estic flipat,

444
00:29:09,000 --> 00:29:13,000
però jo no vaig viure aquest moment, no?

445
00:29:13,000 --> 00:29:16,000
Però quan parles amb la gent més experimentada diuen

446
00:29:16,000 --> 00:29:19,000
el que estem vivint ara és com el que vam experimentar

447
00:29:19,000 --> 00:29:22,000
als anys 90 quan internet es va popularitzar

448
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
i va començar a obrir portes, etc.

449
00:29:25,000 --> 00:29:28,000
I són gent que no em va dir el mateix amb Bitcoin

450
00:29:28,000 --> 00:29:31,000
i Cryptos i Blockchain i mogudes d'aquestes.

451
00:29:31,000 --> 00:29:35,000
És que és un statement molt volt aquest.

452
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
És a dir, estem veient coses grosses aquí,

453
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
vull dir, fent aquestes comparacions.

454
00:29:39,000 --> 00:29:44,000
Com t'imagines tu la següent iteració?

455
00:29:44,000 --> 00:29:51,000
Segurament, ara diria que ha anat un temps,

456
00:29:51,000 --> 00:29:54,000
ara diria una tonteria, però més que ara.

457
00:29:54,000 --> 00:29:58,000
O sigui, no m'agradaria que comencessin

458
00:29:58,000 --> 00:30:01,000
o que posessin preus prohibitius

459
00:30:01,000 --> 00:30:04,000
o que comencessin a capar-ne l'accés

460
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
a menys que paguis molt per això.

461
00:30:06,000 --> 00:30:10,000
Perquè jo crec que mataria bastant l'evolució

462
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
d'aquests productes i seria contraproduent

463
00:30:12,000 --> 00:30:15,000
en el sentit que per millorar aquests productes

464
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
no només necessites...

465
00:30:17,000 --> 00:30:21,000
Tenir beneficis, tenir ingressos,

466
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
que els productes segueixin monetitzant-se

467
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
perquè, dius tu, té uns costos altíssims

468
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
a nivell de computació, a nivell de hardware,

469
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
a nivell d'equips que fan falta,

470
00:30:30,000 --> 00:30:33,000
tant de persones com maquinària.

471
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
Però hi ha una altra cosa, que és que la gent gratis

472
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
aquí sí que realment t'aporta el valor

473
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
de no només la distribució com a alçats de tota la vida.

474
00:30:41,000 --> 00:30:45,000
La gent gratis, menys, et fa la feina de fer-te publicitat

475
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
i el boca-orella, sinó que t'estan donant.

476
00:30:48,000 --> 00:30:52,000
Aquí sí que el dataset que t'estan ajudant

477
00:30:52,000 --> 00:30:57,000
ha de perfeccionar molt el teu algoritme.

478
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
És a dir, a un Facebook avui en dia,

479
00:30:59,000 --> 00:31:03,000
potser ja no li importa tenir 3, 30, 300,

480
00:31:03,000 --> 00:31:06,000
3.000, 300.000 persones més, ja no li canvia res,

481
00:31:06,000 --> 00:31:09,000
ja té totes les dades fetes sobre el que ha de fer.

482
00:31:09,000 --> 00:31:13,000
Però per a aquestes eines que estan en estàdi tant incipient

483
00:31:13,000 --> 00:31:16,000
és absolutament vital tenir quanta més gent possible

484
00:31:16,000 --> 00:31:20,000
ingestant dades al seu sistema.

485
00:31:20,000 --> 00:31:26,000
Per tant, jo crec que m'agradaria que no fessin servir,

486
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
per exemple, el camí de xatxipiti.

487
00:31:28,000 --> 00:31:34,000
Pots pagar per tenir més velocitat i una miqueta més de early access

488
00:31:34,000 --> 00:31:37,000
a les noves funcionalitats i tot això,

489
00:31:37,000 --> 00:31:40,000
però ens interessa tenir quanta més gent possible.

490
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
Per tant, deixem el tier gratuït, que serà limitat,

491
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
amb el freemium de tota la vida.

492
00:31:45,000 --> 00:31:48,000
Si ho fan així, veurem evolucions molt i molt ràpid,

493
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
més del que ens pensem.

494
00:31:50,000 --> 00:31:55,000
Avui o ahir que sortia el tema dels plugins de xatxipiti.

495
00:31:55,000 --> 00:31:59,000
Un exemple d'una persona que diu, mira, he posat un vídeo,

496
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
i m'està fent les transformacions de vídeo.

497
00:32:01,000 --> 00:32:04,000
Allò que, per canviar els còdics d'un vídeo,

498
00:32:04,000 --> 00:32:07,000
el format que veies d'anar amb Linux o amb Mac,

499
00:32:07,000 --> 00:32:11,000
si hi ha comandes, una cosa espectacular a nivell de feinades.

500
00:32:11,000 --> 00:32:16,000
Aquí li dius, converteix-se en aquest vídeo, avi, i comprimeix-lo.

501
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
Treu-me els sis primers segons del vídeo,

502
00:32:18,000 --> 00:32:22,000
ara fes-me un clip d'afegir aquesta música de fons

503
00:32:22,000 --> 00:32:25,000
i que no interfereixi amb la veu.

504
00:32:25,000 --> 00:32:30,000
Totes aquestes coses s'ha fet una captura de pantalla amb vídeo,

505
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
fent tot això, i li feia les transformacions xatxipiti.

506
00:32:33,000 --> 00:32:37,000
I literalment estàs creant un equip virtual,

507
00:32:37,000 --> 00:32:43,000
com si fos una persona que és capaç de fer-te qualsevol cosa.

508
00:32:43,000 --> 00:32:47,000
Si aconseguim arribar aquí, jo encantat de veure i contribuir

509
00:32:47,000 --> 00:32:55,000
per tenir aquestes dades, perquè ens donen superpoder a nivell de performance.

510
00:32:55,000 --> 00:32:59,000
Dos exemples clars, que és el que deia abans.

511
00:32:59,000 --> 00:33:02,000
Jo, per exemple, soc una persona a Excel absolutament negada,

512
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
i és veritat que mitja empresa corre sobre Excel,

513
00:33:05,000 --> 00:33:09,000
jo tinc les meves finances personals a Excel i tinc alguns altres Excels per coses.

514
00:33:09,000 --> 00:33:14,000
Sempre em fa molta mandra haver de pensar com s'articulen aquestes coses.

515
00:33:14,000 --> 00:33:19,000
Si transforma les coses que tinc al cap a instruccions o fórmules d'Excel,

516
00:33:19,000 --> 00:33:25,000
Excel d'alguna manera assumeix que tu ja coneixes la diferència

517
00:33:25,000 --> 00:33:32,000
entre una desviació estàndard i els conceptes de desviació estàndard,

518
00:33:32,000 --> 00:33:38,000
una mediana, una mitja aritmètica o no sé què, potser no ho saps.

519
00:33:38,000 --> 00:33:46,000
Aleshores, quan totes aquestes eines són capaces d'interpretar

520
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
el que tu voldries dir, no el que estàs dient,

521
00:33:49,000 --> 00:33:55,000
el que tu voldries dir, si realment tinguessis el llenguatge específic,

522
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
és molt potent.

523
00:33:57,000 --> 00:34:03,000
Llavors, poder-li dir, dels últims cinc anys, on és que he gastat més pasta,

524
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
sense comptar la categoria tal.

525
00:34:05,000 --> 00:34:09,000
O si treus els meus ingressos, realment quants moviments faig...

526
00:34:09,000 --> 00:34:14,000
Hòstia, i això, per fer-ho tu amb una fórmula, aplicar-ho tot arreu,

527
00:34:14,000 --> 00:34:19,000
et pot portar moltes hores, per exemple, mentre que amb una sola instrucció,

528
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
en un minut ho tens.

529
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
I l'altre és, i aquest és un camp molt més específic,

530
00:34:24,000 --> 00:34:27,000
en el camp de programació, ja n'aporto gairebé deu anys

531
00:34:27,000 --> 00:34:29,000
sense programar activament.

532
00:34:29,000 --> 00:34:32,000
Però estic començant com a certs projectes per dir,

533
00:34:32,000 --> 00:34:36,000
vaig a provar a veure realment si pots programar amb això.

534
00:34:36,000 --> 00:34:40,000
I tot i que no et fa codi que sigui exactament útil,

535
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
no pots fer encara el copy-paste de dir-li,

536
00:34:42,000 --> 00:34:46,000
crea'm una pàgina, perquè tu ho enganxes i et falla.

537
00:34:46,000 --> 00:34:51,000
Sent programador veig, ah, ha fallat perquè està fent una referència

538
00:34:51,000 --> 00:34:56,000
a una variable que no existeix, a un objecte que no s'ha inicialitzat.

539
00:34:56,000 --> 00:35:01,000
I dius, jo perquè soc programador, puc veure l'error, el corregeixo ràpid

540
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
i voilà, funciona.

541
00:35:03,000 --> 00:35:08,000
O sigui, tinc el codi, miro ràpidament, veig l'error bastant ràpid,

542
00:35:08,000 --> 00:35:12,000
i li puc dir, per què pot ser que falli? Li pots preguntar això

543
00:35:12,000 --> 00:35:17,000
i en cinc minuts tinc una cosa que jo potser hauria trigat una hora a picar.

544
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
És veritat, això no ajuda un no programador,

545
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
però ja el programador ja passa a ser molt més eficient.

546
00:35:23,000 --> 00:35:28,000
Fent que el programador sigui molt més eficient entrenarà tant l'algoritme

547
00:35:28,000 --> 00:35:31,000
que el dia de demà, el que m'has preguntat tu,

548
00:35:31,000 --> 00:35:34,000
la persona no programadora podrà arribar a aquestes conclusions

549
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
molt més ràpid, no?

550
00:35:36,000 --> 00:35:41,000
Mira, gràcies. Sé que semblo l'avi de sempre d'aquest programa,

551
00:35:41,000 --> 00:35:47,000
però no ho soc, en realitat crec que no només hi ha una oportunitat,

552
00:35:47,000 --> 00:35:53,000
sinó que acabarà sent una necessitat el fet d'aliar-te amb aquest tipus d'eines,

553
00:35:53,000 --> 00:35:59,000
perquè pensar que no és dir-li no vull saber res de la revolució industrial,

554
00:35:59,000 --> 00:36:05,000
segueixo carregant sacs de cotó a l'ombro.

555
00:36:05,000 --> 00:36:12,000
En lloc de portar-los amb un carro o amb una eina de combustió,

556
00:36:12,000 --> 00:36:16,000
és evident que aquí és adaptar-se o morir,

557
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
i aquí tens com una espècie de copilot, mai millor dit,

558
00:36:19,000 --> 00:36:22,000
al qual hauràs de ferir un munt de feina

559
00:36:22,000 --> 00:36:25,000
i saber quin has de ferir és molt important.

560
00:36:25,000 --> 00:36:32,000
A mi m'agrada pensar molt com que això li està donant vitamines i accessibilitat

561
00:36:32,000 --> 00:36:39,000
a un concepte, per exemple, un script o una rutina de zàpia,

562
00:36:39,000 --> 00:36:42,000
coses que passen mentre tu dorms,

563
00:36:42,000 --> 00:36:47,000
on és com si tinguessis moltíssimes mans que treballen per tu a la vegada

564
00:36:47,000 --> 00:36:50,000
mentre tu has de fer altres coses més importants,

565
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
coses que abans tenies que fer,

566
00:36:52,000 --> 00:36:56,000
però ara a sobre l'accessibilitat que té això és increïble.

567
00:36:56,000 --> 00:37:01,000
El que passa és que, i crec que ho has posat brillant i molt arrocoent,

568
00:37:01,000 --> 00:37:06,000
és el que tu has de saber una mica de què va el tema ara, a dia d'avui.

569
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
Crec que aquest punt és molt important, perquè...

570
00:37:09,000 --> 00:37:13,000
Mira, has posat l'exemple de l'Excel i de la desviació estàndard.

571
00:37:13,000 --> 00:37:19,000
Clar, com li expliques que vols la desviació estàndard a l'Excel

572
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
si no saps que realment vols allò?

573
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
Què li dius?

574
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
No, és que avui...

575
00:37:23,000 --> 00:37:27,000
Em pots fer, sisplau, l'arrel quadrada de la variança d'aquesta mostra?

576
00:37:27,000 --> 00:37:31,000
Clar, si no saps del que és exactament, no saps com arribar allà,

577
00:37:31,000 --> 00:37:34,000
però en canvi sí que pots estar en un punt en què...

578
00:37:34,000 --> 00:37:39,000
Hòstia, sé que hi ha una mètrica que és la que em dona la desviació

579
00:37:39,000 --> 00:37:43,000
o l'atomització dels punts en un plot,

580
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
però no recordo molt bé com funciona ni com es calcula

581
00:37:46,000 --> 00:37:50,000
i no sé què són els quadrats de les distàncies a la regressió.

582
00:37:50,000 --> 00:37:54,000
Escolta, m'ho pots calcular això i segur que aquí ja tens el teu punt,

583
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
tens com l'entradeta,

584
00:37:55,000 --> 00:37:58,000
però si no saps que ho vols en un primer lloc,

585
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
crec que es fa una mica difícil de demanar, saps?

586
00:38:01,000 --> 00:38:04,000
Però estic totalment d'acord amb tu,

587
00:38:04,000 --> 00:38:11,000
que tenir un nivell molt bàsic et pot portar a un estudi molt elevat.

588
00:38:11,000 --> 00:38:14,000
Crec que, i soc molt optimista amb això,

589
00:38:14,000 --> 00:38:19,000
encara no hem vist molts dels casos d'ús bons que hi ha darrere,

590
00:38:19,000 --> 00:38:22,000
és a dir, quines són com les derivades de segon i tercer ordre.

591
00:38:22,000 --> 00:38:27,000
Crec que no hem arribat aquí ni estem molt lluny d'estar-hi,

592
00:38:27,000 --> 00:38:30,000
però les veurem, acabaran apareixent.

593
00:38:30,000 --> 00:38:35,000
Tu vas veure l'iPhone, però no podies preveure Uber, d'alguna manera,

594
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
o es feia difícil?

595
00:38:37,000 --> 00:38:45,000
Jo t'anava a dir que per apuntalar més el concepte aquest que he explicat abans

596
00:38:45,000 --> 00:38:49,000
és, per exemple, no hauries de subcontractar mai

597
00:38:49,000 --> 00:38:52,000
una feina que tu no saps fer o que no pots entendre.

598
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
Si fes tu sis mesos aquella feina, abans has de subcontractar-la.

599
00:38:56,000 --> 00:39:02,000
A mi m'han anat bé les coses que jo he subcontractat,

600
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
perquè primer les faig jo, les entenc,

601
00:39:04,000 --> 00:39:07,000
i després ja sé què és el que he de buscar

602
00:39:07,000 --> 00:39:12,000
per corregir el que m'entregui una persona a una empresa que li he subcontractat.

603
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
Hi ha coses que malauradament no les podries entendre mai,

604
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
i espero que no hagueu d'arribar aquí,

605
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
però una persona que té una empresa i diu

606
00:39:20,000 --> 00:39:23,000
que ara s'ha de subcontractar el contingut del seu bloc,

607
00:39:23,000 --> 00:39:27,000
si no ho has fet tu abans, et colaran cols.

608
00:39:27,000 --> 00:39:30,000
Les probabilitats que sortint malament les jugades són molt altes,

609
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
però com les pots reduir dràsticament?

610
00:39:32,000 --> 00:39:38,000
Doncs, havent fet tu la feina abans i sabent quins són els bàsics de tenir un bloc,

611
00:39:38,000 --> 00:39:43,000
la cadència, el to, el CEO, la categorització del contingut,

612
00:39:43,000 --> 00:39:46,000
l'originalitat, l'autoritat, etc.

613
00:39:46,000 --> 00:39:50,000
Però si tu no saps això, subcontractaràs aquest tema a algú,

614
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
et faran anar a xaposar i tu no ho sabràs,

615
00:39:52,000 --> 00:39:55,000
i no veuràs els resultats, i dius, ostres, me'n sortint malament, no?

616
00:39:55,000 --> 00:39:58,000
I això és pel que principalment va molt malament sempre els contactes

617
00:39:58,000 --> 00:40:01,000
amb els advocats, amb les agències de software,

618
00:40:01,000 --> 00:40:04,000
perquè la gent subcontracta la brava només perquè veuen que

619
00:40:04,000 --> 00:40:10,000
el que estic fent aquí és estalviar-me un cost, i ja està.

620
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
Però no tenen mai cap tipus de voluntat ni d'aprendre,

621
00:40:13,000 --> 00:40:18,000
ni d'haver fet el fotut esforç d'entendre el que estàs fent

622
00:40:18,000 --> 00:40:21,000
o el que estan subcontractant, i, llavors, clar, sempre acaba sortint malament.

623
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
Perquè, al no haver fet tu la feina,

624
00:40:23,000 --> 00:40:27,000
també acabes donant les instruccions inadeqüades.

625
00:40:27,000 --> 00:40:31,000
I això, per exemple, és una de les coses que crec que la gent

626
00:40:31,000 --> 00:40:35,000
encara no està fent bé amb les eines d'intel·ligència artificial,

627
00:40:35,000 --> 00:40:38,000
perquè és que els està fent... com es sol dir,

628
00:40:38,000 --> 00:40:41,000
si no fas la pregunta adequada, no rebràs la...

629
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
no fas la pregunta correcta, no rebràs la resposta correcta.

630
00:40:45,000 --> 00:40:48,000
Aleshores, la gent està donant una sèrie d'instruccions i diuen

631
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
que el fotut GPD em dona contingut com poc original,

632
00:40:52,000 --> 00:40:55,000
o em dona no sé què, o tal, tal, tal.

633
00:40:55,000 --> 00:40:58,000
Però tu has provat de fer les preguntes correctes,

634
00:40:58,000 --> 00:41:02,000
l'art de fer un bon prompting és exactament el mateix

635
00:41:02,000 --> 00:41:05,000
que el de donar les instruccions a una persona que

636
00:41:05,000 --> 00:41:08,000
o li has subcontractat alguna cosa, o li has delegat,

637
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
o si és una persona al teu equip i l'estàs formant,

638
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
has de fer aquest pas previ, has de fer aquest pas de dir-li

639
00:41:13,000 --> 00:41:16,000
escolta, tu ets tal, aquest és el context,

640
00:41:16,000 --> 00:41:20,000
o per això, que sàpigues que ja he provat aquestes coses abans,

641
00:41:20,000 --> 00:41:23,000
donar-li quanta més informació, quant més context possible,

642
00:41:23,000 --> 00:41:27,000
perquè si no, no serà una pregunta adequada

643
00:41:27,000 --> 00:41:30,000
i per tant no rebràs la resposta adequada.

644
00:41:30,000 --> 00:41:33,000
Un exemple molt concret també per la gent que fa la generació d'imatges,

645
00:41:33,000 --> 00:41:36,000
a mi no se m'està donant gens bé, però m'he adonat que...

646
00:41:36,000 --> 00:41:39,000
perquè no tinc cap tipus de conceptes ni de fotografia,

647
00:41:39,000 --> 00:41:42,000
ni de postills, ni res. I fixes la gent que posa

648
00:41:42,000 --> 00:41:45,000
aquests seu d'influencers de Twitter, que vindria a ser

649
00:41:45,000 --> 00:41:48,000
una miqueta com els cunyans de l'AI, si tu vols,

650
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
que et posen molts fills de...

651
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
Aquesta imatge identifica d'aquestes quatre imatges

652
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
quines la generada per AI i quines són les reals, no?

653
00:41:57,000 --> 00:42:01,000
O et fan un, com et diria, com un...

654
00:42:01,000 --> 00:42:04,000
és que em surt amb anglès, un flexing, no?

655
00:42:04,000 --> 00:42:07,000
Et fan com una demostració de, ostres, mira,

656
00:42:07,000 --> 00:42:10,000
què vol que soc fent aquestes imatges,

657
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
et deixo el prompt a l'alt de la imatge, no?

658
00:42:13,000 --> 00:42:16,000
I tu cliques i veus un alt de 12 línies

659
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
que té uns conceptes que jo ja no entenc,

660
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
perquè et diu...

661
00:42:21,000 --> 00:42:24,000
Em surt amb anglès, no? Però bueno, un retrat

662
00:42:24,000 --> 00:42:27,000
d'una persona a l'èptoca victoriana

663
00:42:27,000 --> 00:42:30,000
en l'estil de... no sé quin... assumo que deu ser un pintor,

664
00:42:30,000 --> 00:42:34,000
però... jo què sé,

665
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
l'arquitectura és d'aquest estil,

666
00:42:37,000 --> 00:42:40,000
que tampoc en tinc ni idea d'arquitectura,

667
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
i la il·luminació ve d'aquí amb un angla de tal,

668
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
l'estil de la imatge hauria de ser tal, les ombres...

669
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
I clar, dius, hòstia, jo tots aquests conceptes jo no els tinc,

670
00:42:49,000 --> 00:42:52,000
per tant, això nota que aquí hi ha una persona que li agrada fotografia,

671
00:42:52,000 --> 00:42:55,000
perquè si no no et sabria parlar de l'angular, distància focal,

672
00:42:55,000 --> 00:42:58,000
il·luminació i no sé quines altres collonades, no?

673
00:42:58,000 --> 00:43:01,000
Jo això no ho tinc, per tant, és un altre exemple de dir...

674
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
i encara que la ella, i sigui generalista,

675
00:43:04,000 --> 00:43:07,000
et pugui resoldre bastantes coses, tu,

676
00:43:07,000 --> 00:43:10,000
si tu no tens el coneixement genèric de tot,

677
00:43:10,000 --> 00:43:13,000
no podràs fer tampoc... no podràs extraure en tot el suc,

678
00:43:13,000 --> 00:43:16,000
perquè el que dèiem, no?

679
00:43:16,000 --> 00:43:19,000
Si la pregunta no és la precisa i correcta,

680
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
doncs la resposta... la distància entre la teva resposta

681
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
i la resposta òptima serà més alta que de l'ordre normal.

682
00:43:25,000 --> 00:43:28,000
I va, t'he de fer la pregunta,

683
00:43:28,000 --> 00:43:31,000
perquè si no em moro.

684
00:43:31,000 --> 00:43:34,000
Per aquest episodi o algun dia,

685
00:43:34,000 --> 00:43:37,000
la intel·ligència artificial et farà la recerca o no?

686
00:43:37,000 --> 00:43:40,000
Doncs mira, jo emforço cada dia a obrir xatgpt

687
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
i a fer-lo servir per alguna cosa diferent.

688
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
I me n'oblido molts dies, eh?

689
00:43:46,000 --> 00:43:49,000
Però és que estic intentant construir l'hàbit,

690
00:43:49,000 --> 00:43:52,000
crec que ho vaig mencionar en un altre episodi.

691
00:43:52,000 --> 00:43:55,000
Vull tenir l'hàbit de tenir xatgpt sempre obert, no?

692
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
Ara que hem agafat el plus per empresa,

693
00:43:58,000 --> 00:44:01,000
doncs és inclús més fàcil, no?

694
00:44:01,000 --> 00:44:04,000
Perquè BART, l'equivalent de Google,

695
00:44:04,000 --> 00:44:07,000
no està disponible, crec que, fora dels Estats Units.

696
00:44:07,000 --> 00:44:10,000
Però si no, faria servir BART, perquè és més que res,

697
00:44:10,000 --> 00:44:13,000
que és més ràpid. A mi em fa molta ràbia aquest xatgpt

698
00:44:13,000 --> 00:44:16,000
d'anar escrivint a poc a poc i haver d'esperar tot allò,

699
00:44:16,000 --> 00:44:19,000
perquè quan tens un totxo de resposta, col·legues,

700
00:44:19,000 --> 00:44:22,000
estar allà tres minuts escrivint.

701
00:44:22,000 --> 00:44:25,000
Però si segurament ja... El cas dos més bàsic

702
00:44:25,000 --> 00:44:28,000
és el de, ei, digue'm el que he de saber

703
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
sobre el tema aquest, però també podem fer servir

704
00:44:31,000 --> 00:44:34,000
altres coses pel podcast, com ara podrem escriure

705
00:44:34,000 --> 00:44:37,000
ja, fes-me la transcripció d'aquest episodi,

706
00:44:37,000 --> 00:44:40,000
d'aquest arxiu d'àudio, saps?

707
00:44:40,000 --> 00:44:43,000
Nosaltres podem posar ja l'ARCS, no?

708
00:44:43,000 --> 00:44:47,000
Tot i que sembla que ja teniu alguna eina per fer això, no?

709
00:44:47,000 --> 00:44:50,000
Però fer llistes de possibles temes

710
00:44:50,000 --> 00:44:53,000
que haguem de tractar, no?

711
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
Hòstia, jo crec que...

712
00:44:56,000 --> 00:44:59,000
No m'ho he plantejat perquè si el meu valor en aquest podcast

713
00:44:59,000 --> 00:45:02,000
és el de no fer la recerca, però és veritat que algun dia

714
00:45:02,000 --> 00:45:05,000
m'ho curraré i és veritat que

715
00:45:05,000 --> 00:45:08,000
com que jo soc un fundamentalista

716
00:45:08,000 --> 00:45:11,000
del work smart, not work hard,

717
00:45:11,000 --> 00:45:14,000
si puc fer principi d'apareto

718
00:45:14,000 --> 00:45:17,000
amb xatgpt, a mi em serveix,

719
00:45:17,000 --> 00:45:20,000
perquè és la regla del mínim esforç, màxim resultat, saps?

720
00:45:20,000 --> 00:45:23,000
Mínim esforç i mínim resultat no m'interessa,

721
00:45:23,000 --> 00:45:26,000
però mínim esforç, màxim resultat sempre està molt bé

722
00:45:26,000 --> 00:45:29,000
en el meu cas, no?

723
00:45:29,000 --> 00:45:32,000
És probable que potser ho faci servir, però també és veritat

724
00:45:32,000 --> 00:45:35,000
que quan em dedico a fer la recerca a última hora ja vaig tan ràpid

725
00:45:35,000 --> 00:45:38,000
que no em donaria temps a obrir xatgpt i preguntar-li

726
00:45:38,000 --> 00:45:47,000
si és la resposta per qui hem començat a gravar.

