WEBVTT

00:00:05.410 --> 00:00:08.470
Ara. Que vermell avui s 'ha posat? No m 'ho entero

00:00:08.470 --> 00:00:10.550
de res, tio. Jo no sé com va la tecnologia i

00:00:10.550 --> 00:00:12.410
per això dirigeix un podcast de tecnologia. Per

00:00:12.410 --> 00:00:15.650
això estem aquí. Per què et sento? Per què em

00:00:15.650 --> 00:00:21.429
sents, Tomi? No el sents, com a meco? Parla profundament.

00:00:23.089 --> 00:00:27.390
Hola. Jo no el sento. Uau, doncs sóc jo l 'únic.

00:00:28.269 --> 00:00:30.309
No passa res, Marc. La veritat, sento que ho

00:00:30.309 --> 00:00:32.049
veus superprofunda. No, no, per favor, si algú

00:00:32.049 --> 00:00:34.030
m 'està donant la raó, eh? Gràcies. Ah, sí, hi

00:00:34.030 --> 00:00:36.909
ha un retorn? No, no, és que a veure, sembla

00:00:36.909 --> 00:00:39.210
que sóc jo l 'únic. És que tinc la buida molt

00:00:39.210 --> 00:00:42.909
desenvolupada. Només una cosa... Sí, és el Science

00:00:42.909 --> 00:00:44.969
Corner. No és el Science Corner, és que tenim

00:00:44.969 --> 00:00:47.850
una secció del Science Corner, però no me la

00:00:47.850 --> 00:00:49.409
deixa fer mai. I avui l 'he fet avui al matí

00:00:49.409 --> 00:00:52.369
ja, per tant no la puc fer dos cops. Però quan

00:00:52.369 --> 00:00:54.689
tenia, igual era més jovenet, 22 anyets, anava

00:00:54.689 --> 00:00:58.829
per Japó, anava amb els meus pares, i anava caminant

00:00:58.829 --> 00:01:00.960
i... quan passava per davant de les portes dels

00:01:00.960 --> 00:01:03.640
pàrquings, ens deia, ostres, de veritat, no sents

00:01:03.640 --> 00:01:05.459
aquest soroll? I jo em deia... Què dius, nen?

00:01:05.659 --> 00:01:08.319
Què et passa? Cada porta de pàrquing, o sigui,

00:01:08.400 --> 00:01:12.920
de veritat, em tornava boig, i al final ja sé,

00:01:13.019 --> 00:01:14.500
els meus pares estaven als ous, estaven increïbles,

00:01:14.599 --> 00:01:17.280
em callen les putes portes de pàrquing. I, no,

00:01:17.319 --> 00:01:18.700
de veritat... Keeps friendly, el llenguatge,

00:01:18.840 --> 00:01:22.400
com sempre. Exacte, sí. I el guia, després, al

00:01:22.400 --> 00:01:23.980
final de tot, gràcies, no ho hauria pogut dir

00:01:23.980 --> 00:01:25.840
el primer dia, no, ho va dir l 'últim dia, em

00:01:25.840 --> 00:01:27.519
va donar la raó dient que sí, a les portes de

00:01:27.519 --> 00:01:31.400
pàrquing posen un ultrassó que només senten la

00:01:31.400 --> 00:01:33.299
gent jove perquè no es posin a fer botellón.

00:01:34.679 --> 00:01:37.299
Per tant, la meva oïda està ultra desenvolupada,

00:01:37.359 --> 00:01:38.959
és a dir, no ha envellit encara. No és que siguis

00:01:38.959 --> 00:01:41.560
una persona altament sensible, tu. O un gos,

00:01:41.560 --> 00:01:43.840
en cobert, perquè són els crios i els gossos,

00:01:43.859 --> 00:01:45.739
però els joves ja no sabien. Jo pensava que hi

00:01:45.739 --> 00:01:47.099
ha una certa freqüència que tu deixes de sentir

00:01:47.099 --> 00:01:49.719
a partir dels 8 anys, i llavors allà es queda.

00:01:49.959 --> 00:01:52.359
Doncs els 8 anys, jo em vaig quedar... La meva

00:01:52.359 --> 00:01:53.799
oïda es va quedar als 8 anys. La vista no, la

00:01:53.799 --> 00:01:56.400
vista no veig res, però la oïda sí. Molt bé,

00:01:56.439 --> 00:01:59.060
doncs tanquem el Science Corner. Dono la benvinguda

00:01:59.060 --> 00:02:01.760
a molta gent que avui ve per primer cop al programa,

00:02:01.939 --> 00:02:03.760
i sobretot al programa històric, perquè és el

00:02:03.760 --> 00:02:05.420
primer que tenim un convidat, no tenim un convidat

00:02:05.420 --> 00:02:08.240
qualsevol. He preparat una intro! Avui estarem

00:02:08.240 --> 00:02:11.240
molt nerviosos, intentarem no fer molta explicació

00:02:11.240 --> 00:02:13.500
d 'aquesta diada, que sàpigues que aquí fem això

00:02:13.500 --> 00:02:17.000
i tal, perquè crec que la tendència podria ser

00:02:17.000 --> 00:02:20.810
aquesta. I clar... Pensa que tu vens aquí a robar

00:02:20.810 --> 00:02:22.509
-nos espai al que nosaltres estaríem parlant

00:02:22.509 --> 00:02:25.449
tota l 'estona. Tens aquest honor de poder -nos

00:02:25.449 --> 00:02:27.509
debatre d 'això. Donem la benvinguda a Josep

00:02:27.509 --> 00:02:29.650
Maria Ganyet, que passaré a presentar ara mateix.

00:02:30.569 --> 00:02:32.530
Per fer una intro que diu que internet és ple

00:02:32.530 --> 00:02:34.849
de falses informacions i veritats a mitges que

00:02:34.849 --> 00:02:37.150
tothom dona per varietables. pel simple fet de

00:02:37.150 --> 00:02:39.689
ser difosos en freqüència. Com estem més pendents

00:02:39.689 --> 00:02:42.189
de fer likes als vídeos de gats que a verificar

00:02:42.189 --> 00:02:45.389
les veritats d 'aquestes informacions, ens està

00:02:45.389 --> 00:02:47.169
quedant un passebre que fa força llàstima de

00:02:47.169 --> 00:02:49.370
veure. Exemples d 'aquestes informacions són

00:02:49.370 --> 00:02:51.639
com Elon Musk va fundar Tesla. que no és cert,

00:02:51.780 --> 00:02:53.740
que Rubi no escala, que no és cert, que Catalunya

00:02:53.740 --> 00:02:55.680
no existiria si no fos pels andalusos o estramenys

00:02:55.680 --> 00:02:57.460
que van venir a edificar aquest desert que anomenem

00:02:57.460 --> 00:02:59.599
terra nostra, que tampoc és cert, o que Josep

00:02:59.599 --> 00:03:01.919
Maria Ganyet és nascut a Tàrrega, que tampoc

00:03:01.919 --> 00:03:04.479
és cert. No, amics i amigues, cap d 'aquestes

00:03:04.479 --> 00:03:06.080
és certa, però molt que xoqui, l 'última no ho

00:03:06.080 --> 00:03:08.960
és, perquè, tot i que aquest accent famós que

00:03:08.960 --> 00:03:12.180
hi ha passejat per a tertúlies i programes de

00:03:12.180 --> 00:03:14.680
televisions i estudis radiofònics de Catalunya,

00:03:15.020 --> 00:03:18.780
ell és nascut a Vic, 1965. però va criar -se

00:03:18.780 --> 00:03:20.620
a la capital d 'Urgell. Jo, que la meva família

00:03:20.620 --> 00:03:23.300
és de Cervera, he hagut de buscar a quina comarca

00:03:23.300 --> 00:03:26.439
estava Targa, que està a 12 quilòmetres. Clar,

00:03:27.759 --> 00:03:29.560
però tu imagina't prou feina, sé que Cervera

00:03:29.560 --> 00:03:32.020
està a Cegarra. Però bé, llicenciat per l 'Autònoma,

00:03:32.080 --> 00:03:34.699
l 'any 1988, enginyeria informàtica, ha fet carrer

00:03:34.699 --> 00:03:37.219
sempre a intersecció de la tecnologia i de la

00:03:37.219 --> 00:03:39.080
comunicació, i a diferència de tothom que afirma

00:03:39.080 --> 00:03:41.719
estar a la intersecció de tecnologia i de comunicació,

00:03:41.840 --> 00:03:44.659
és una persona que... treballa. I això és una

00:03:44.659 --> 00:03:46.800
de les diferències que fa ser amb altres persones

00:03:46.800 --> 00:03:49.159
que es dediquen a comunicar i poden ser influencers

00:03:49.159 --> 00:03:51.780
i tenen tot aquest ritx i fa alguna cosa més

00:03:51.780 --> 00:03:53.680
que enviar 23 tuits per minut i tenir un blog

00:03:53.680 --> 00:03:55.439
abandonat des dels anys 90 per aspirar que li

00:03:55.439 --> 00:03:57.840
preguntin què tal el Mobile Languany al reportatge

00:03:57.840 --> 00:04:01.039
de Tonda TV3. Tot i que tens un Tumblr a ganyet

00:04:01.039 --> 00:04:03.699
.com completament buit que segurament perquè

00:04:03.699 --> 00:04:06.909
treballes molt. Bueno, Ganyet ha fet més que

00:04:06.909 --> 00:04:08.610
passar -se el dia a Twitter. D 'on ho feia? Jo

00:04:08.610 --> 00:04:10.770
l 'he vist treballar. La nostra història és que

00:04:10.770 --> 00:04:12.550
ens vam conèixer fa uns anys, quan jo començava

00:04:12.550 --> 00:04:15.830
a Mars Base, i vam buscar un estudi de disseny

00:04:15.830 --> 00:04:18.170
i maquetació i que ens podia ajudar en els nostres

00:04:18.170 --> 00:04:19.889
projectes. Vam començar allà i després vam dir,

00:04:19.949 --> 00:04:21.990
hòstia, hem contractat algú famós perquè faci

00:04:21.990 --> 00:04:24.370
els nostres projectes. Per tant, síndrome d 'impostor

00:04:24.370 --> 00:04:28.689
sortint pel terrat. I m 'ha agradat això, a part

00:04:28.689 --> 00:04:32.670
d 'emprenedor, empresari... també és una persona

00:04:32.670 --> 00:04:34.269
que ha fet carrera en grans empreses com IBM

00:04:34.269 --> 00:04:36.509
i Deutsche Bank, o el creador de la famosa campanya

00:04:36.509 --> 00:04:38.670
d 'Equip Colm en Speak Catalan de l 'any 2012.

00:04:40.069 --> 00:04:42.089
Ganyet, comunicador de raça, pioner d 'internet,

00:04:42.089 --> 00:04:43.850
quan aquí encara en dèiem navegar la gran xarxa

00:04:43.850 --> 00:04:46.699
de xarxes, amb el navegador comunicador. i ens

00:04:46.699 --> 00:04:48.220
connectava a un mòdem, què sonava, com haurien

00:04:48.220 --> 00:04:50.959
sonat les escenes íntimes entre R2 -D2 -C3 -P

00:04:50.959 --> 00:04:53.839
-O en les parts que no van voler incloure a Star

00:04:53.839 --> 00:04:56.300
Wars, és probablement el Josep Maria, menys Josep

00:04:56.300 --> 00:04:58.660
Maria de Catalunya. Li he demanat a ChatGPT,

00:04:58.759 --> 00:05:01.019
ja per acabar, que em descrivís el nostre convidat

00:05:01.019 --> 00:05:03.120
d 'avui i me l 'ha definit com el Firewall català

00:05:03.120 --> 00:05:07.040
contra l 'estupidesa col·lectiva. Amics i amigues

00:05:07.040 --> 00:05:09.060
de Fogaterra, avui fa història amb el primer

00:05:09.060 --> 00:05:11.100
convidat de Fogaterra i, per tant, primera persona

00:05:11.100 --> 00:05:12.600
que ens traurà temps de parlar, doneu -li la

00:05:12.600 --> 00:05:15.850
benvinguda a Josep Maria Ganyet. Bé, moltes gràcies.

00:05:16.149 --> 00:05:18.509
Quina introducció. M 'ha sorprès molt el xatge

00:05:18.509 --> 00:05:20.730
que em conegui. Això del firewall encara no m

00:05:20.730 --> 00:05:23.009
'ho havien dit mai. A mi m 'ha agradat molt.

00:05:23.430 --> 00:05:27.170
M 'ha agradat molt. Poètic, eh? Sí. En tot cas,

00:05:27.329 --> 00:05:30.350
és una llàstima que sigui la primera vegada que

00:05:30.350 --> 00:05:31.410
ho senti, perquè jo crec que no hi hauria d 'haver

00:05:31.410 --> 00:05:33.829
més de firewalls contra l 'estupidesa. Tu ho

00:05:33.829 --> 00:05:35.829
fas molt bé, i de fet el Marc té una anècdota

00:05:35.829 --> 00:05:38.230
que jo aquest matí quan estàvem... graven el

00:05:38.230 --> 00:05:39.730
foc a terra perquè estem fent una miqueta de

00:05:39.730 --> 00:05:41.589
buffer, sembla que a l 'estiu tindré uns altres

00:05:41.589 --> 00:05:43.329
plans per la meva vida que no serà gravar podcast,

00:05:43.509 --> 00:05:46.689
precisament, és que li he comentat que tu tenies

00:05:46.689 --> 00:05:49.449
un llibre i el tio ha dit, vaig a buscar -lo.

00:05:49.740 --> 00:05:52.000
i va per la pàgina 109. Va començar a llegir

00:05:52.000 --> 00:05:57.019
al migdia. Què tal? Bé, o sigui, a veure, podem

00:05:57.019 --> 00:05:59.500
fer una mica de crítica literària. A mi personalment

00:05:59.500 --> 00:06:01.160
m 'està agradant molt, el format és molt bo,

00:06:01.220 --> 00:06:03.379
crec que encaixa molt amb la generació Z, perquè

00:06:03.379 --> 00:06:07.899
no és un llibre dens, sinó que són capítols curts,

00:06:07.899 --> 00:06:09.680
molt ben estructurats, molt ben lligats, per

00:06:09.680 --> 00:06:12.339
cert, i jo crec que hi ha un punt que és el que

00:06:12.339 --> 00:06:15.699
m 'ha fet arribar a la pàgina 109, i és que quan

00:06:15.699 --> 00:06:17.399
parles d 'aquestes coses de tanta complexitat,

00:06:17.579 --> 00:06:20.470
a vegades... perds a la gent. És a dir, és difícil

00:06:20.470 --> 00:06:22.970
parlar de temes tan complexos aterrant -los amb

00:06:22.970 --> 00:06:25.209
idees i paraules molt simples. Crec que aquest

00:06:25.209 --> 00:06:29.250
llibre fa molt bona feina en el... intentar unir

00:06:29.250 --> 00:06:31.269
aquests dos mons. És a dir, és tan bo per mi

00:06:31.269 --> 00:06:34.550
com seria per la meva tieta que, ja et diria,

00:06:34.589 --> 00:06:39.430
que internet no és el seu. Sí, era una mica la

00:06:39.430 --> 00:06:41.230
voluntat quan vaig començar a escriure el llibre.

00:06:41.350 --> 00:06:43.850
El llibre costa molt d 'escriure, la mandra és

00:06:43.850 --> 00:06:47.990
immensa, sobretot a l 'estiu. Però jo tenia dos...

00:06:47.990 --> 00:06:50.689
Et dic el títol del llibre, La democràcia mor

00:06:50.689 --> 00:06:53.370
al núvol, aneu -lo a comprar tots. Tenia dos

00:06:53.370 --> 00:06:57.769
lectors al cap. Un eres tu i l 'altre era ma

00:06:57.769 --> 00:07:00.910
mare. I llavors, o sigui, ho havien d 'entendre,

00:07:00.970 --> 00:07:02.949
tant un com l 'altre, no sabien ni de perdre,

00:07:03.089 --> 00:07:05.129
ni trobar -ho avorrit, ni què se 'ls fes fer

00:07:05.129 --> 00:07:08.310
xuc. I llavors anava... No vaig fer cap prova,

00:07:08.410 --> 00:07:10.910
no vaig donar llegir a uns i als altres, però

00:07:10.910 --> 00:07:15.189
sí que tenia aquests dos usuaris. I sempre intento...

00:07:15.760 --> 00:07:18.839
ha explicat temes complexos, com la ciberseguretat,

00:07:19.060 --> 00:07:22.819
el ciberespionatge, o la pèrdua de la democràcia,

00:07:22.879 --> 00:07:27.500
els valors democràtics, o per culpa de la concentració

00:07:27.500 --> 00:07:30.620
de poder que dona la digitalització, sempre ho

00:07:30.620 --> 00:07:33.120
intento explicar amb exemples molt propers i

00:07:33.120 --> 00:07:34.980
amb exemples de la cultura pop. Vull dir, puc

00:07:34.980 --> 00:07:37.060
parlar de Mickey Mouse o puc parlar dels Beatles,

00:07:37.300 --> 00:07:40.629
és igual. A mi m 'ha sorprès que haguessis arribat...

00:07:40.629 --> 00:07:42.470
És que ara hem anat a fer un cafè i diu... Ja

00:07:42.470 --> 00:07:44.250
vaig per la pàgina 109. Si jo l 'única manera

00:07:44.250 --> 00:07:45.769
d 'haver arribat a la pàgina 109 d 'un llibre

00:07:45.769 --> 00:07:48.290
és que fos d 'aquests d 'escoge tu pròpia aventura

00:07:48.290 --> 00:07:49.949
i que a la pàgina 2 em digués vés a la pàgina

00:07:49.949 --> 00:07:52.350
109. Aquesta seria l 'única manera. Si hi hagués

00:07:52.350 --> 00:07:54.110
una manera d 'enxatxepeter llegint el llibre,

00:07:54.129 --> 00:07:56.389
ho faria. Quanta intel·ligència artificial has

00:07:56.389 --> 00:08:00.569
fet per escriure el llibre? Per escriure el llibre?

00:08:01.240 --> 00:08:04.459
No, zero, zero. O sigui, a veure... No per fer

00:08:04.459 --> 00:08:06.639
la feina, però, tipus estructura... No, no, no.

00:08:06.800 --> 00:08:09.939
No, perquè el llibre el vaig publicar el 2023.

00:08:11.860 --> 00:08:16.699
Jo, òbviament, sabia de xat GPT. El 2022 sabia

00:08:16.699 --> 00:08:21.319
de GPT via API d 'abans, però ni els models estaven

00:08:21.319 --> 00:08:23.620
tan perfeccionats com ara, que ara et poden ajudar

00:08:23.620 --> 00:08:27.290
molt, per exemple, en la fase de recerca. I sí

00:08:27.290 --> 00:08:29.470
que, òbviament, vaig provar de veure... Si m

00:08:29.470 --> 00:08:31.649
'escriu un capítol com jo vull, però és òbvi

00:08:31.649 --> 00:08:34.750
que ni te l 'escriu, ni és com tu vols, i al

00:08:34.750 --> 00:08:37.509
final acabes més temps corregint o intentant

00:08:37.509 --> 00:08:41.070
guiar el model perquè arribi allà on tu vols,

00:08:41.090 --> 00:08:43.470
i el que acabes tenint tampoc és allò que tu

00:08:43.470 --> 00:08:46.450
volies, i tampoc acaba sent 100 % teu. I llavors,

00:08:46.549 --> 00:08:51.470
de moment, a mi encara més fàcil, més gratificant

00:08:51.470 --> 00:08:55.509
i més ràpid... escriuré a raig. El llibre tot

00:08:55.509 --> 00:08:58.070
està escrit a raig. Hi ha més o menys una planificació

00:08:58.070 --> 00:09:00.690
dels capítols i dels temes que volia tocar, i

00:09:00.690 --> 00:09:02.950
sí que de vegades, depèn de com quedava, reordenava

00:09:02.950 --> 00:09:05.779
i tot això, però és anar bastant... Una mica

00:09:05.779 --> 00:09:08.740
per inspiració divina. No, ja es nota, eh? I

00:09:08.740 --> 00:09:10.639
crec que a tu t 'agradaria, perquè jo crec que

00:09:10.639 --> 00:09:12.639
és molt a fi per aquestes ments conspiranoiques.

00:09:12.820 --> 00:09:15.519
És que a mi em falta... Mira, no l 'he portat,

00:09:15.519 --> 00:09:17.720
eh?, l 'embut, saps?, amb el paper de plata.

00:09:18.080 --> 00:09:19.460
Hauria de ser el nostre pateixer del podcast,

00:09:19.519 --> 00:09:21.259
paper al bal, eh? No estic dient que el llibre

00:09:21.259 --> 00:09:22.840
sigui conspirànic ni molt menys, però està molt

00:09:22.840 --> 00:09:24.960
bé perquè t 'ensenya una mica la cara fosca a

00:09:24.960 --> 00:09:28.200
darrere de... No, jo crec que és totalment al

00:09:28.200 --> 00:09:30.960
contrari, no? És a dir... No cal que anem a buscar

00:09:30.960 --> 00:09:34.940
conspiracions. La CIA fa la seva feina, les grans

00:09:34.940 --> 00:09:36.639
empreses fan la seva feina, ens han demostrat

00:09:36.639 --> 00:09:41.059
tots que poden manipular el nostre, diguéssim,

00:09:41.080 --> 00:09:44.919
l 'exposiment famós de Facebook del 2012 -2014,

00:09:45.080 --> 00:09:48.919
publicat el 2014. O sigui, agafen el mur de 600

00:09:48.919 --> 00:09:51.120
.000 usuaris, a la meitat els donen notícies

00:09:51.120 --> 00:09:53.460
més aviat positives, a l 'altra meitat notícies

00:09:53.460 --> 00:09:55.639
més aviat negatives, llavors miren a veure què

00:09:55.639 --> 00:09:58.019
publica aquella gent. O sorpresa als que els...

00:09:58.279 --> 00:10:01.220
Fots mal rotllo, publiquen mal rotllo. Llavors,

00:10:01.240 --> 00:10:03.620
demostren que hi ha un contagi en grups socials

00:10:03.620 --> 00:10:06.399
via internet. Els psicòlegs sabien que hi havia

00:10:06.399 --> 00:10:09.659
un contagi en grups. Si aquí tots estem contents,

00:10:09.740 --> 00:10:11.740
hi arriba una persona, estarà contenta. Si aquí

00:10:11.740 --> 00:10:13.259
tots estem de mala hòstia, arriba una persona,

00:10:13.399 --> 00:10:18.220
se li contagia. Doncs això es va demostrar científicament

00:10:18.220 --> 00:10:21.080
que passava. Una cosa que ens podíem imaginar

00:10:21.080 --> 00:10:22.879
tots, ho tenim amb dades, el que passa és que

00:10:22.879 --> 00:10:26.440
l 'experiment no... trenca totes les barreres,

00:10:26.440 --> 00:10:28.519
descarrega totes les barreres de l 'ètica. No

00:10:28.519 --> 00:10:32.019
pots fer grans experiments socials sense notificar

00:10:32.019 --> 00:10:35.279
-ho als usuaris. Això està passant. Això passa

00:10:35.279 --> 00:10:39.000
ara. Podríem veure el xat GPT, o els grans models

00:10:39.000 --> 00:10:40.820
de llenguatge, com un gran experiment social

00:10:40.820 --> 00:10:42.980
a escala planetària, perquè això no ho pots provar

00:10:42.980 --> 00:10:45.570
si no és a escala. el laboratori no serveix de

00:10:45.570 --> 00:10:49.970
res i llavors arribo a trobar casos molt divertits

00:10:49.970 --> 00:10:54.529
com per exemple a la França de Vichy que absolutament

00:10:54.529 --> 00:10:57.669
totes les comunicacions estaven controlades totes

00:10:57.669 --> 00:11:01.169
les cartes, totes les telefonades coses tan estranyes

00:11:01.169 --> 00:11:04.330
o tan poc estranyes pels catalans com que per

00:11:04.330 --> 00:11:06.669
telèfon havies de parlar en francès perquè si

00:11:06.669 --> 00:11:10.139
no, no et podien espiar Llavors trobes refugiats,

00:11:10.179 --> 00:11:15.700
dos nois refugiades holandeses de l 'Alemanya

00:11:15.700 --> 00:11:19.519
nazi, que les detenen perquè, obligades a parlar

00:11:19.519 --> 00:11:20.799
en francès, diuen, però què és aquesta roqueria?

00:11:20.820 --> 00:11:22.500
Estan tots bojos, aquests francesos, però què

00:11:22.500 --> 00:11:25.039
s 'han cregut? I comencen a criticar els francesos.

00:11:25.080 --> 00:11:27.659
Això agafen com una crítica al govern, acaben

00:11:27.659 --> 00:11:29.200
deportades i moren en un camp de concentració.

00:11:30.919 --> 00:11:32.519
Fins aquí pots arribar fins a l 'apocalipsi.

00:11:32.820 --> 00:11:35.120
També hi ha tot un capítol dedicat al llibre

00:11:35.120 --> 00:11:37.419
de l 'apocalipsi. No he arribat en aquest. Et

00:11:37.419 --> 00:11:42.279
divertiràs molt. Dels francesos. Per exemple,

00:11:42.580 --> 00:11:45.820
el de... No ho havia pensat mai. Coneixia el

00:11:45.820 --> 00:11:48.340
cas de Carol Brady, el del Maiden Name. Però

00:11:48.340 --> 00:11:51.940
no havia pensat mai com posar això al punt zero

00:11:51.940 --> 00:11:54.740
del capitalisme de vigilància, per exemple. I

00:11:54.740 --> 00:11:57.220
tot el sentit del món, al final. Hi ha frases

00:11:57.220 --> 00:11:58.779
també d 'aquestes lapidàries com aquesta que

00:11:58.779 --> 00:12:00.970
has donat. ara del firewall català, que m 'has

00:12:00.970 --> 00:12:02.730
fet molta gràcia. Si avui no s 'ho posa com a

00:12:02.730 --> 00:12:05.470
bio de Twitter, consideraré un fracàs personal

00:12:05.470 --> 00:12:09.289
a la vida. En tenim una de molt bona, que és

00:12:09.289 --> 00:12:13.009
la de... que el 1984 va començar el 2007, amb

00:12:13.009 --> 00:12:14.950
l 'iPhone, aquesta és molt bona. I la gent pensava,

00:12:14.950 --> 00:12:16.269
mira, perquè el llibre de la biblioteca, que

00:12:16.269 --> 00:12:19.830
si no l 'hagués resubratllat. Pots fer així com

00:12:19.830 --> 00:12:22.950
a regal. Ja us en portarem, en tinc algun. A

00:12:22.950 --> 00:12:24.710
la faceta de comunicador crec que hi ha una part

00:12:24.710 --> 00:12:27.309
molt important. quan parla Ganyet a la ràdio,

00:12:27.370 --> 00:12:29.350
a la tele, per mi és com una veu de la Serenó,

00:12:29.409 --> 00:12:33.149
perquè saps que entén del que parla, a diferència

00:12:33.149 --> 00:12:34.570
de molta gent que ha arribat allà per altres

00:12:34.570 --> 00:12:37.389
coses. Aquí li donem molta canya a certs comunicadors

00:12:37.389 --> 00:12:39.590
i comunicadores de les grans plataformes. Sí,

00:12:40.250 --> 00:12:42.370
clar. Si vols te n 'explico algun cas, també.

00:12:42.909 --> 00:12:46.269
Perfecte. Perquè, clar, la teva formació, i el

00:12:46.269 --> 00:12:47.750
teu friquisme de saber que és una persona que

00:12:47.750 --> 00:12:50.669
sí que has estat allà fent codi i provant les

00:12:50.669 --> 00:12:54.360
APIs de xat GPT i tot això, clar... Com trobes

00:12:54.360 --> 00:12:56.399
aquest balanç de comunicar, no ser massa tècnic,

00:12:56.500 --> 00:13:00.240
però a la vegada poder transmetre aquestes informacions?

00:13:00.419 --> 00:13:02.899
A més, em fa estrany parlar -te tu amb l 'accent

00:13:02.899 --> 00:13:04.100
de Barcelona, quan s 'ha de parlar amb l 'accent

00:13:04.100 --> 00:13:06.700
de Lleida. Començarem interferències. M 'estan

00:13:06.700 --> 00:13:08.860
petant les neurones com si fossin crispetes.

00:13:08.899 --> 00:13:13.149
Però aquest balanç que jo trobo... complicat,

00:13:13.149 --> 00:13:14.690
quan ho ha de fer, d 'explicar una tecnologia

00:13:14.690 --> 00:13:16.570
a gent que no és molt tecnològica i tal, però,

00:13:16.629 --> 00:13:19.610
hòstia... No, això és molt, molt important, jo

00:13:19.610 --> 00:13:21.350
crec. I això ho he parlat amb altres companys,

00:13:21.350 --> 00:13:25.149
i amics, i catedràtics, i experts en computació

00:13:25.149 --> 00:13:27.889
i en intel·ligència artificial. Hi ha una diferència,

00:13:27.889 --> 00:13:28.870
per exemple, en el camp de la intel·ligència

00:13:28.870 --> 00:13:30.669
artificial, que ara, vull dir, com que és un

00:13:30.669 --> 00:13:32.549
fenomen de cultura popular, és un fenomen pop,

00:13:32.710 --> 00:13:35.269
eh? Sí. Doncs tothom en pot parlar, i està bé

00:13:35.269 --> 00:13:37.639
que se 'n parli, però... que de vegades sents

00:13:37.639 --> 00:13:40.320
cada bestiesa, o sigui, de vegades sents unes

00:13:40.320 --> 00:13:43.000
desinformacions interessades i desinformacions

00:13:43.000 --> 00:13:45.879
perquè no hi arribem més, perquè parlem amb naps

00:13:45.879 --> 00:13:49.759
i cols, que fan fredat, no? Llavors, jo crec

00:13:49.759 --> 00:13:52.159
que hi ha una diferència fonamental entre aquell

00:13:52.159 --> 00:13:56.379
que ha picat codi i, diguéssim, i sap que hi

00:13:56.379 --> 00:13:58.759
ha darrere la... tramolla d 'un truc del Mago

00:13:58.759 --> 00:14:02.980
Pop, sap com van les politxes i quina tecnologia

00:14:02.980 --> 00:14:04.639
s 'ha de fer servir perquè un paio que està amb

00:14:04.639 --> 00:14:07.419
una gàbia després aparegui l 'altre, que aquell

00:14:07.419 --> 00:14:09.960
que diu, no, és que això canvia tot i això és

00:14:09.960 --> 00:14:12.000
un nou paradigma i que aquests venedors de fum

00:14:12.000 --> 00:14:14.580
i que voregen, no que voregen, sinó que directament

00:14:14.580 --> 00:14:17.919
són autoajuda tecnològica. A mi també em passa

00:14:17.919 --> 00:14:21.240
això i de vegades sento i he tingut en directe,

00:14:21.240 --> 00:14:25.440
com ara estem tu i jo, enfrontaments, enfrontaments

00:14:25.440 --> 00:14:27.940
dialèctics, és que no diré el titular que tu

00:14:27.940 --> 00:14:31.759
vols que digui. El catastrofista. El catastrofista

00:14:31.759 --> 00:14:33.700
que et van portant, que ens esclavitzarà tots

00:14:33.700 --> 00:14:36.960
i morirem tots. És que això no és així, no ho

00:14:36.960 --> 00:14:41.740
sabem. I clar, tothom busca el titular, el pescaclics

00:14:41.740 --> 00:14:45.480
famós, i a vegades et dic, al directe, no ho

00:14:45.480 --> 00:14:47.299
diré, és que no ho diré. Si vols digue -ho tu,

00:14:47.379 --> 00:14:51.110
però jo no ho diré. vent molt, el tema del clickbait

00:14:51.110 --> 00:14:53.629
és una cosa que ja està més que superat, però,

00:14:53.809 --> 00:14:56.330
clar, jo tenia, per exemple, un tema de rabiosa

00:14:56.330 --> 00:14:58.149
actualitat avui, que sí que volia comentar avui

00:14:58.149 --> 00:15:00.129
com a part de la tertúlia, que és Microsoft fa

00:15:00.129 --> 00:15:03.149
fora encara no surten els números definitius,

00:15:03.169 --> 00:15:05.610
però fins a un 6 % de la seva plantilla, que

00:15:05.610 --> 00:15:10.190
s 'estima que amb això estalvien 2 ,1 milions

00:15:10.190 --> 00:15:12.990
de milions de dòlars, els bilions, o sigui, no,

00:15:13.090 --> 00:15:18.190
milions de dòlars d 'aquí. Clar, això afegís

00:15:18.190 --> 00:15:21.279
més... llenya el foc del relat que l 'AIA està

00:15:21.279 --> 00:15:23.580
destruint la feina de la gent, les feines. Tu

00:15:23.580 --> 00:15:25.419
com ho veus? Perquè jo fa dos dies vaig publicar

00:15:25.419 --> 00:15:27.419
un article de l 'AIA està creant més feines,

00:15:27.440 --> 00:15:32.740
no l 'està destruint. Bon timing. No, això ha

00:15:32.740 --> 00:15:35.620
passat a Facebook, ha passat a Microsoft, a aquestes

00:15:35.620 --> 00:15:39.919
grans empreses. Hem de pensar que... amb la pandèmia

00:15:39.919 --> 00:15:43.159
es van inflacionar. O sigui, van agafar moltíssima

00:15:43.159 --> 00:15:46.039
gent, les previsions eren unes, òbviament, ens

00:15:46.039 --> 00:15:48.879
podíem imaginar tots que no continuaria el creixement

00:15:48.879 --> 00:15:51.639
de tots els serveis en línia o al núvol amb la

00:15:51.639 --> 00:15:56.860
mateixa proporció que creixien en la pandèmia.

00:15:57.620 --> 00:16:00.320
Per tant, no podem saber si això és per una causa

00:16:00.320 --> 00:16:02.490
o per una altra. El que sí que podem saber és

00:16:02.490 --> 00:16:04.730
que aquests models cada vegada són millors, que

00:16:04.730 --> 00:16:07.490
t 'ajuden més, que cada vegada et faciliten més

00:16:07.490 --> 00:16:10.970
la feina. Em segons quins àmbits, eh? Quan hi

00:16:10.970 --> 00:16:14.830
ha... Quan en un problema hi ha infinites solucions,

00:16:14.830 --> 00:16:18.429
a l 'hora de crear i mirar... van molt bé, opcions.

00:16:18.809 --> 00:16:21.570
Quan un programa només té una solució i aquesta

00:16:21.570 --> 00:16:24.169
solució rarament s 'ha donat abans, llavors ja

00:16:24.169 --> 00:16:25.809
no funciona tan bé. És allò que et deia abans,

00:16:25.850 --> 00:16:28.049
eh? Jo si t 'escriu un article, com que aquell

00:16:28.049 --> 00:16:30.450
article és nou i l 'enfocament és meu, és molt

00:16:30.450 --> 00:16:33.750
difícil que jo pugui portar el model allà on

00:16:33.750 --> 00:16:37.190
vull jo. Aniré més ràpid si ho faig jo. Clar,

00:16:37.250 --> 00:16:39.840
no ho podem saber, però... Experiències que jo

00:16:39.840 --> 00:16:42.679
tinc personals, de prop meu, d 'empreses, de

00:16:42.679 --> 00:16:45.200
petites empreses, de petits estudis, de dissenyadors,

00:16:45.299 --> 00:16:47.879
de programadors, de tot això, veig que cada vegada

00:16:47.879 --> 00:16:54.460
el director creatiu o un analista programador

00:16:54.460 --> 00:16:59.200
pot prescindir més dels becaris aprenents, barra

00:16:59.200 --> 00:17:02.279
aprenents, o dels juniors, dels perfils més juniors.

00:17:02.360 --> 00:17:06.440
Perquè dius, ostres, si jo al xat GPT o al Gemini

00:17:06.440 --> 00:17:10.380
li demano... 5 dissenys tipus per un logo que

00:17:10.380 --> 00:17:13.160
vull fer. És igual, eh? I en una hora em puc

00:17:13.160 --> 00:17:16.599
generar 50 i puc fer un diàleg fins a arribar

00:17:16.599 --> 00:17:18.480
més o menys a una cosa que segurament al final

00:17:18.480 --> 00:17:20.779
acabarà passant per un dissenyador. Però que

00:17:20.779 --> 00:17:24.240
jo ja tinc, ja necessito un exèrcit aquí d 'aprenents

00:17:24.240 --> 00:17:26.779
i de becaris que em faci opcions perquè el client

00:17:26.779 --> 00:17:29.839
triï. I això jo he vist. I això he vist com empreses

00:17:29.839 --> 00:17:31.779
estan passant... O sigui, petits estudis estan

00:17:31.779 --> 00:17:34.859
passant problemes per grupa d 'això. I això ens...

00:17:35.259 --> 00:17:38.500
Dius, hòstia, és una mica la destrucció creativa.

00:17:38.599 --> 00:17:40.539
Al final, aquella persona o aquell estudi serà

00:17:40.539 --> 00:17:43.619
capaç de fer més coses, amb menys gent, i aquesta

00:17:43.619 --> 00:17:45.940
gent ja es buscarà una feina que sigui més remunerada.

00:17:46.339 --> 00:17:51.380
Sí, però això, dos, tres, cinc anys vista, deu,

00:17:51.539 --> 00:17:54.279
porta un problema que és dir, escolta, tu com

00:17:54.279 --> 00:17:56.599
n 'has après? Doncs començant d 'aprenent, i

00:17:56.599 --> 00:18:00.279
has arribat on has arribat. Tots necessitem referents,

00:18:00.319 --> 00:18:02.559
tots necessitem un temps d 'aprenentatge per

00:18:02.559 --> 00:18:05.180
arribar a ser bons amb allò que som bons. Clar,

00:18:05.259 --> 00:18:09.039
si tallem aquest camí de creixement professional

00:18:09.039 --> 00:18:13.119
i li donem una màquina, els aprenents d 'ara,

00:18:13.279 --> 00:18:14.700
els professionals del futur, ja no seran els

00:18:14.700 --> 00:18:16.680
aprenents d 'ara. Seran les màquines, i aquestes

00:18:16.680 --> 00:18:18.519
màquines les tenen quatre. Cinc, i ens cauen

00:18:18.519 --> 00:18:23.420
tots molt malament. Cinc homes blancs i ens cauen

00:18:23.420 --> 00:18:26.980
de tots molt malament. I a Mortensen com us està

00:18:26.980 --> 00:18:29.980
afectant? Mortensen és la seva agència, no? No

00:18:29.980 --> 00:18:31.819
ho sé, jo puc convertir de títol personal que

00:18:31.819 --> 00:18:33.759
Mars Base ens està ajudant positivament la IA.

00:18:33.819 --> 00:18:36.579
Per què? Perquè ens està permetent eliminar aquesta

00:18:36.579 --> 00:18:40.680
part de tasca de nivell d 'entrada, si tu vols,

00:18:40.680 --> 00:18:44.420
d 'aprenentatge. Però a la vegada em crea el

00:18:44.420 --> 00:18:46.380
problema d 'estic fent massa coses noves que

00:18:46.380 --> 00:18:48.859
tampoc acaben arribant al lloc. Poder crear moltes

00:18:48.859 --> 00:18:52.539
més coses i tal. A un altre símil hi ha gent

00:18:52.539 --> 00:18:55.099
que diu que t 'elimina l 'exèrcit de becaris.

00:18:55.160 --> 00:18:57.720
El Marc diu que la GPT o la IA és un exèrcit

00:18:57.720 --> 00:18:59.259
de becaris en temps infinit. Crec que és una

00:18:59.259 --> 00:19:00.420
de les millors descripcions que s 'ha dit mai.

00:19:01.519 --> 00:19:04.440
I que tothom passa a ser un director creatiu.

00:19:05.220 --> 00:19:08.019
És a dir, tu ja passes a jutjar la feina que

00:19:08.019 --> 00:19:09.990
t 'ha fet tot això. Tu com ho veus? Com us està

00:19:09.990 --> 00:19:12.309
afectant directament a Mortensen? Comencem pel

00:19:12.309 --> 00:19:14.569
final i després et dic com ens afecta a Mortensen.

00:19:17.660 --> 00:19:19.240
Jo discrepo amb això, que tothom pugui ser un

00:19:19.240 --> 00:19:21.160
director creatiu o tothom sigui un programador

00:19:21.160 --> 00:19:23.420
amb el tema del Vive Coding, no? Escolta, puc

00:19:23.420 --> 00:19:26.000
fer un videojoc amb Vive Coding, no en tinc ni

00:19:26.000 --> 00:19:30.400
idea. Podem parlar. Quan anem al terrat, i jo

00:19:30.400 --> 00:19:32.960
també sé programar, llavors en podem parlar,

00:19:33.079 --> 00:19:35.339
perquè una cosa és fer un joc de pong en 10 minuts

00:19:35.339 --> 00:19:37.900
i l 'altra cosa és fer un sistema que ha de durar

00:19:37.900 --> 00:19:39.539
10 anys i s 'ha de mantenir i ha de fer evolutius.

00:19:39.859 --> 00:19:45.059
Llavors, dit això... és un exercici de becaris

00:19:45.059 --> 00:19:47.900
amb temps infinit, però no és cert que tots es

00:19:47.900 --> 00:19:49.640
converteixin en directors creatius. Per què?

00:19:49.819 --> 00:19:52.940
Perquè un director creatiu no només és un expert,

00:19:53.220 --> 00:19:56.180
o no cal ni que sigui un expert fent anar l 'illustrator,

00:19:56.440 --> 00:19:59.180
no cal. Moltes vegades, com fos un expert en

00:19:59.180 --> 00:20:01.200
Photoshop i un expert en Illustrator, un bon

00:20:01.200 --> 00:20:04.000
operador de Mac, amb una persona creativa. I

00:20:04.000 --> 00:20:05.680
això era abans, quan hi havia una entrada molt

00:20:05.680 --> 00:20:08.220
alta, perquè havies d 'invertir molt de temps

00:20:08.220 --> 00:20:12.569
aprenent i dominant l 'eina. Ara no. Ara, l 'únic

00:20:12.569 --> 00:20:15.150
que et cal és que siguis creatiu, que no sabem

00:20:15.150 --> 00:20:17.410
massa ben bé el que vol dir, però el que sí que

00:20:17.410 --> 00:20:19.529
sabem és que necessites experiències prèvies,

00:20:19.589 --> 00:20:21.170
una experiència, una trajectòria professional

00:20:21.170 --> 00:20:23.450
mínima, experiències que segurament no estan

00:20:23.450 --> 00:20:24.910
relacionades amb allò que fas tu directament,

00:20:24.990 --> 00:20:27.049
haver viatjat, haver anat a museus, haver llegit,

00:20:27.089 --> 00:20:29.430
haver anat a festes, és igual, haver -te drogat,

00:20:29.470 --> 00:20:34.329
allò que li retreia el Steve Jobs al Bill Gates.

00:20:34.589 --> 00:20:35.930
Dius, tio, el Bill Gates ha fet grans coses,

00:20:36.029 --> 00:20:37.589
però si hagués drogat hauria fet coses millors.

00:20:38.470 --> 00:20:43.160
Aquesta no en sabia jo. I en tot cas, un altre

00:20:43.160 --> 00:20:48.140
personatge ja els veu. O sigui, al final, en

00:20:48.140 --> 00:20:51.380
un entorn on les respostes pràcticament les tenim

00:20:51.380 --> 00:20:54.240
a disposició, on es pot generar una màquina,

00:20:54.240 --> 00:20:57.940
on es pot ajudar a trobar -les una màquina, parlarem

00:20:57.940 --> 00:20:59.940
de les al·lucinacions si voleu, allò més important

00:20:59.940 --> 00:21:03.980
són les preguntes. I fer la pregunta equivocada

00:21:03.980 --> 00:21:07.299
és comprar un bitllet per al fracàs. O sigui,

00:21:07.359 --> 00:21:10.799
és arribar més ràpid al fracàs. En canvi, aquell

00:21:10.799 --> 00:21:13.960
que tingui experiència, que hagi viscut la seva

00:21:13.960 --> 00:21:15.859
experiència personal, hagi tingut els millors

00:21:15.859 --> 00:21:17.660
professors, hagi tingut la millor trajectòria

00:21:17.660 --> 00:21:19.640
professional, hagi llegit els llibres adequats,

00:21:19.700 --> 00:21:22.240
hagi fet els viatges, el que sigui, aquell podrà

00:21:22.240 --> 00:21:24.460
fer les bones preguntes. I a la vegada ha de

00:21:24.460 --> 00:21:26.359
tenir coneixement suficient com per saber si

00:21:26.359 --> 00:21:29.900
la resposta que li genera és correcta. Hi ha

00:21:29.900 --> 00:21:32.099
una prova que ara els models ja han millorat,

00:21:32.200 --> 00:21:34.759
però només fa un any era molt divertida de fer,

00:21:34.799 --> 00:21:36.799
que és preguntar -li a Xatxepete si la paraula

00:21:36.799 --> 00:21:39.200
esdrúixola és esdrúixola. Sí. I llavors et deia,

00:21:39.279 --> 00:21:40.920
és una molt bona pregunta, perquè sempre et fa

00:21:40.920 --> 00:21:43.099
l 'encel·lonada, no? Un joc de paraules... Quantes

00:21:43.099 --> 00:21:45.700
erres hi ha a carretera? Carretera, quantes,

00:21:45.779 --> 00:21:47.859
ja sé, sòria. Llavors dius, esdrúixola. I llavors

00:21:47.859 --> 00:21:49.420
dius, sí, la paraula esdrúixola és una paraula,

00:21:49.480 --> 00:21:51.119
esdrúixola, un bonic joc de paraules, perquè

00:21:51.119 --> 00:21:53.640
l 'antepenúltima sí, quan cau la tònica, tal,

00:21:53.640 --> 00:21:55.279
tal, tal, en català són esdrúixoles. Llavors

00:21:55.279 --> 00:21:57.400
li dius, n 'estàs segur? I li dius, ai, perdona,

00:21:57.400 --> 00:22:00.589
m 'he equivocat, és plan Escagmat amb dues. I

00:22:00.589 --> 00:22:02.329
assessoria, perquè un telèfon és assessoria o

00:22:02.329 --> 00:22:06.089
carretera, escagmat amb una. Per tant, aquí és

00:22:06.089 --> 00:22:07.769
molt fàcil veure que s 'ha equivocat. Però si

00:22:07.769 --> 00:22:09.609
tu li demanes una pregunta sobre mecànica quàntica,

00:22:09.650 --> 00:22:12.130
o entens una mica de mecànica quàntica, o te

00:22:12.130 --> 00:22:14.569
'l pot colar de la sala d 'un campanar. Dit això,

00:22:14.730 --> 00:22:16.710
com ho utilitzem nosaltres? Nosaltres ho utilitzem

00:22:16.710 --> 00:22:22.640
amb tres parts. Una és la part d 'ideació. quan

00:22:22.640 --> 00:22:25.200
jo treballo amb un client, amb tu, ens sentem

00:22:25.200 --> 00:22:27.480
els tres, quatre i cinc, més un, sis, que és

00:22:27.480 --> 00:22:30.220
xat GPT. I llavors anem posant les idees que

00:22:30.220 --> 00:22:32.640
ens van sortint, escolta, explorem aquesta línia.

00:22:32.779 --> 00:22:35.579
I és molt bo a l 'hora d 'obrir. Llavors, a l

00:22:35.579 --> 00:22:38.319
'hora de tancar, obrir és infinit, infinit temps,

00:22:38.640 --> 00:22:40.960
a l 'hora de tancar cal el criteri d 'algú que

00:22:40.960 --> 00:22:42.920
hi toqui. No, no, mira, aquesta línia és bona,

00:22:43.059 --> 00:22:45.440
o aquesta està massa vista, o m 'ha proposat

00:22:45.440 --> 00:22:47.799
això, com que això és una generació estadística,

00:22:47.880 --> 00:22:50.720
no ho faré servir i buscaré una cosa que no em

00:22:50.720 --> 00:22:52.779
proposi xatxar. O sigui, ho pots fer per passiva,

00:22:52.819 --> 00:22:55.460
també. Fem aquesta fase d 'ideació. Després,

00:22:55.579 --> 00:22:58.200
òbviament, a la fase de disseny. O sigui, quan

00:22:58.200 --> 00:23:00.539
estem buscant un estil, uns colors, un tou, un

00:23:00.539 --> 00:23:02.779
estil gràfic, un estil iconogràfic per una web

00:23:02.779 --> 00:23:05.279
o per qualsevol campanya de comunicació, escolta,

00:23:05.279 --> 00:23:07.779
a veure, fes -me propers, pa, pa, pa, pa. Això

00:23:07.779 --> 00:23:10.880
ho fem molt ràpid. Nosaltres tindrem a fer...

00:23:10.890 --> 00:23:13.970
ho ama, tot això. I després la fase de programació.

00:23:14.009 --> 00:23:16.250
La fase de programació tenim el Visual Studio

00:23:16.250 --> 00:23:21.009
o qualsevol IDEC o el que tingui cadascú, i tenim

00:23:21.009 --> 00:23:23.430
diferents models. Els meus tècnics em diuen que

00:23:23.430 --> 00:23:25.950
ara el model que va més bé per programar, el

00:23:25.950 --> 00:23:29.029
que els va més bé és el Sonet, el Clot, que els

00:23:29.029 --> 00:23:31.210
va molt bé, més que ChatGPT, però bé, en tot

00:23:31.210 --> 00:23:34.450
cas pots anar canviant i et va ajudant. Ara bé,

00:23:34.589 --> 00:23:37.869
repeteixo, no li pots dir fes -me un programa

00:23:37.869 --> 00:23:42.500
que, no sé, fes -me... una web de veterinària

00:23:42.500 --> 00:23:45.019
per un centre veterinari, hi pitges un botó i

00:23:45.019 --> 00:23:47.079
et surt per l 'altre costat. No. Et pot ajudar

00:23:47.079 --> 00:23:49.940
en petits processos. Tinc una pregunta pels dos,

00:23:50.059 --> 00:23:53.039
a veure si teniu la mateixa opinió o no. Jo estic

00:23:53.039 --> 00:23:55.599
observant que s 'està posant bastant de moda

00:23:55.599 --> 00:23:58.420
tot el tema aquest d 'escoles, instituts, universitats,

00:23:58.420 --> 00:23:59.700
prohibir l 'ús d 'intel·ligència artificial.

00:24:01.319 --> 00:24:02.980
Jo me 'n recordo que quan jo anava a l 'alcohòlic

00:24:02.980 --> 00:24:04.720
van aparèixer les calculadores electròniques

00:24:04.720 --> 00:24:07.240
i tot això, i era com un... prohibit fer servir

00:24:07.240 --> 00:24:09.240
la calculadora, has d 'aprendre a calcular la

00:24:09.240 --> 00:24:11.759
tangent de no sé què de memòria, cosa que després

00:24:11.759 --> 00:24:13.619
no he tornat a utilitzar a la vida, tampoc he

00:24:13.619 --> 00:24:15.000
tornat a utilitzar una calculadora, també et

00:24:15.000 --> 00:24:18.700
dic, però vull dir que... Com veieu aquest enfocament?

00:24:18.799 --> 00:24:20.039
Jo crec que aquí ens estem perdent moltes coses.

00:24:20.079 --> 00:24:22.779
Hi ha una part que comparteixo, que potser és

00:24:22.779 --> 00:24:25.420
la que jo sempre dic que és... Ens hem confiat

00:24:25.420 --> 00:24:28.180
massa, o confiem massa en el GPS i ara el posem

00:24:28.180 --> 00:24:30.339
per anar d 'aquí al costat. Jo vaig deixar de

00:24:30.339 --> 00:24:31.759
fer servir el GPS quan vaig adonar que Barcelona,

00:24:31.920 --> 00:24:34.420
Cervera, feia servir el GPS. No cal! No cal!

00:24:35.059 --> 00:24:37.519
És la 2, és recte, és igual. No pots seguir amb

00:24:37.519 --> 00:24:41.720
el GPS. I com que mirava el GPS i no mirava el

00:24:41.720 --> 00:24:44.000
que havia d 'estar atent. Era com que ja no confiava

00:24:44.000 --> 00:24:46.039
en mi. I el mateix amb la calculadora. Treu -ne

00:24:46.039 --> 00:24:47.500
instintivament la calculadora per fer un 2 més

00:24:47.500 --> 00:24:50.089
2. Ens pot passar això, però d 'altra banda ens

00:24:50.089 --> 00:24:52.769
perdem molt més. Jo crec que hi ha més... No

00:24:52.769 --> 00:24:56.190
sé, quina és la... Com ho veieu? Tira, tira.

00:24:56.410 --> 00:25:00.569
Jo no sé si el problema és que... això és una

00:25:00.569 --> 00:25:02.470
causa o simplement ha posat de manifest un problema

00:25:02.470 --> 00:25:04.650
que hi havia més profund. És a dir, no sé si

00:25:04.650 --> 00:25:08.410
els models són la causa que el sistema educatiu...

00:25:08.410 --> 00:25:11.150
Per què has posat aquesta gent enmig d 'un sistema

00:25:11.150 --> 00:25:13.730
que ja estava fixat, els hagi trencat, o simplement

00:25:13.730 --> 00:25:15.789
ha posat de manifest una cosa que era molt evident

00:25:15.789 --> 00:25:17.910
i és que potser no és la millor manera d 'educar

00:25:17.910 --> 00:25:20.569
la canalla. I jo no soc educador, eh? L 'última

00:25:20.569 --> 00:25:23.250
cosa que jo seria en el món. No, no. Ets molt

00:25:23.250 --> 00:25:25.309
educador. A veure, tinc el Science Corner, és

00:25:25.309 --> 00:25:28.289
veritat. Però aquesta és la meva aportació a

00:25:28.289 --> 00:25:31.309
la societat, el Science Corner. I per què t 'ho

00:25:31.309 --> 00:25:35.849
dic? Perquè a vegades, potser és més... Clar,

00:25:35.890 --> 00:25:37.609
no pots posar portes al camp, i tu saps que aquesta

00:25:37.609 --> 00:25:39.789
persona, evidentment, ha d 'adquirir uns coneixements...

00:25:42.539 --> 00:25:44.079
uns fonaments aquests que ens explicaven quan

00:25:44.079 --> 00:25:45.420
estudiaves l 'enginyeria, et deien, no, és que

00:25:45.420 --> 00:25:47.119
això t 'ajudarà a pensar. Bueno, no ho sé, no

00:25:47.119 --> 00:25:48.579
sé si m 'ha ajudat a pensar molt a mi l 'enginyeria

00:25:48.579 --> 00:25:51.940
o no, la veritat. Igual sí, com que no tinc la

00:25:51.940 --> 00:25:54.380
manera de... És a dir, com que no tinc la hipòtesi

00:25:54.380 --> 00:25:57.220
nul·la, no et sabria dir jo si, havent estudiat

00:25:57.220 --> 00:25:59.259
una altra cosa, no sabria pensar de la manera

00:25:59.259 --> 00:26:01.619
que penso ara. Però, clar, intentar posar les

00:26:01.619 --> 00:26:03.000
portes al camp i dir, no, això no es pot fer

00:26:03.000 --> 00:26:07.450
servir... Em sembla una mala solució per un problema

00:26:07.450 --> 00:26:09.789
que potser no és ell qui l 'ha generat, sinó

00:26:09.789 --> 00:26:13.029
que ja venia de base. L 'altre dia parlava un

00:26:13.029 --> 00:26:15.130
professor que em deia que el que faig és que,

00:26:15.230 --> 00:26:17.670
en lloc de demanar -los el exercici, els demano

00:26:17.670 --> 00:26:21.190
el prompt. I penso, mira, intel·ligent. El que

00:26:21.190 --> 00:26:22.769
dèiem abans, l 'important són les preguntes i

00:26:22.769 --> 00:26:25.450
la conversa. Exacte. Això ho deia el Neil Post,

00:26:25.509 --> 00:26:29.269
el teòric de la comunicació, que la tecnologia

00:26:29.269 --> 00:26:31.180
et dona però et treu. Aquest és el del llibre

00:26:31.180 --> 00:26:33.559
del... Del morir -se de... Oh, m 'encanta, aquest

00:26:33.559 --> 00:26:37.339
llibre. M 'encanta. A Music on the South to Death.

00:26:37.759 --> 00:26:40.220
Boníssim. Divertir -nos fins a la mort. Sí, és

00:26:40.220 --> 00:26:43.359
molt bo, aquest llibre. Doncs té moltes tesis,

00:26:43.380 --> 00:26:46.420
i una és aquesta. La tecnologia et dona coses

00:26:46.420 --> 00:26:49.920
i t 'entreu. Això ja ho sabem des de l 'escriptura,

00:26:49.920 --> 00:26:53.460
des del foc. En tot cas, la pregunta no és dir

00:26:53.460 --> 00:26:55.359
models sí, models no, les coses... És dir per

00:26:55.359 --> 00:26:59.430
a què. Si és per aprendre... Cap problema. Si

00:26:59.430 --> 00:27:01.630
és per copiar o per generar treballs i per fer

00:27:01.630 --> 00:27:04.349
passar un treball que hauries d 'haver escrit

00:27:04.349 --> 00:27:07.150
tu o un esforç que t 'hauries de fer per un treball

00:27:07.150 --> 00:27:09.769
que t 'ha fet el JGPT, no. Llavors, copiàvem,

00:27:09.769 --> 00:27:11.309
copiàvem sempre. O sigui, a veure, què fèiem

00:27:11.309 --> 00:27:12.769
nosaltres? Anàvem a la enciclopèdia catalana

00:27:12.769 --> 00:27:14.950
i copiàvem Grècia. Treball de Grècia, tot lo

00:27:14.950 --> 00:27:17.730
de Grècia, no? La següent generació que feia?

00:27:17.750 --> 00:27:19.650
Anava a Wikipèdia, que feia raca a Wikipèdia

00:27:19.650 --> 00:27:24.579
i cap allà. En carta, abans d 'Equipèdia. I després,

00:27:24.880 --> 00:27:27.480
i ara XatGPT, i ara la canalla, tothom, però

00:27:27.480 --> 00:27:29.240
la canalla per totes les universitats, i les

00:27:29.240 --> 00:27:32.259
d 'Aibilic, a tot arreu. Treballs a sac generats

00:27:32.259 --> 00:27:37.880
amb intel·ligència artificial. I, clar, estem

00:27:37.880 --> 00:27:39.519
fent alguna cosa malament, perquè l 'objectiu

00:27:39.519 --> 00:27:43.339
no és que hi hagi un altre escrit, molt ben escrit,

00:27:43.359 --> 00:27:45.500
sobre la revolució industrial a Catalunya. L

00:27:45.500 --> 00:27:48.720
'objectiu és que aquell nen o nena sàpigui què

00:27:48.720 --> 00:27:50.420
és la revolució industrial, l 'impacte a Catalunya,

00:27:51.000 --> 00:27:52.619
D 'on ve i les conseqüències que està tenint

00:27:52.619 --> 00:27:54.900
encara ara, no? Llavors, el poble nou, mira,

00:27:54.960 --> 00:27:58.059
som aquí el poble nou. Llavors, aquest és l 'objectiu.

00:27:58.480 --> 00:28:01.259
Si utilitzem el xat GPT per aprendre coses, perquè

00:28:01.259 --> 00:28:03.099
em digui, escolta, fes -me una recerca profunda

00:28:03.099 --> 00:28:05.920
sobre aquest tema, digue'm les webs o els recursos

00:28:05.920 --> 00:28:08.259
que m 'he de mirar que són autoritzats, que no

00:28:08.259 --> 00:28:10.380
són el bloc de mon cosí que explica això, saps?

00:28:10.539 --> 00:28:13.339
Vull dir, si ho fem servir per això, fantàstic,

00:28:13.339 --> 00:28:17.200
és igual. Però ara, l 'objectiu és, com ho avaluem,

00:28:17.200 --> 00:28:19.559
això? No ho avaluem, digue -me, fes -me un treball.

00:28:20.880 --> 00:28:23.119
Després us explicaré truquets per avaluar treballs

00:28:23.119 --> 00:28:25.180
que són molt divertits. A qui volia anar jo?

00:28:25.559 --> 00:28:29.359
La pregunta en dues parts. El primer que hem

00:28:29.359 --> 00:28:33.400
de fer és avaluar l 'avaluador. Jo sempre recordo

00:28:33.400 --> 00:28:38.599
en una conferència de Barcelona Cultura, el Salvador

00:28:38.599 --> 00:28:43.079
Massip, el metge catedràtic de la Universitat

00:28:43.079 --> 00:28:46.950
de Leicester, escriptor de... divulgador, té

00:28:46.950 --> 00:28:50.910
infinitat de llibres i de ficció, també. Escriu,

00:28:50.910 --> 00:28:52.970
crec, al periòdico. En Salvador Massí, molt actiu

00:28:52.970 --> 00:28:56.470
a les xarxes socials. Com va sortir XatGPT, el

00:28:56.470 --> 00:28:58.750
primer que va fer és agafar l 'examen que els

00:28:58.750 --> 00:29:02.029
posa els seus alumnes de quart i veure quina

00:29:02.029 --> 00:29:04.049
nota treia XatGPT. I va veure que treia un 9.

00:29:04.450 --> 00:29:07.150
I diu, hòstia, l 'examen està malament. Si una

00:29:07.150 --> 00:29:09.049
màquina pot treure un 9, és que l 'examen està

00:29:09.049 --> 00:29:11.369
malament. Va agafar pregunta per pregunta i les

00:29:11.369 --> 00:29:15.799
va... fins que o bé suspenia la pregunta o bé

00:29:15.799 --> 00:29:18.819
aprovàvem un cinc talat. Va començar a preguntar

00:29:18.819 --> 00:29:22.599
més part ètica, òbviament un metge ha de tindre

00:29:22.599 --> 00:29:24.640
una part ètica important davant de qualsevol

00:29:24.640 --> 00:29:26.940
tema, malaltia, tractament, el que sigui, no?

00:29:28.299 --> 00:29:31.160
Recerca. I realment això a mi em va inspirar

00:29:31.160 --> 00:29:33.779
molt per veure que realment el que cal avaluar

00:29:33.779 --> 00:29:36.740
és l 'avaluador. És el que dius tu, eh? Sí, exacte.

00:29:36.960 --> 00:29:40.319
Només ha fet més evident que teníem un sistema...

00:29:40.829 --> 00:29:44.630
que el que premiava és la retenció memorística

00:29:44.630 --> 00:29:47.130
i el passar exàmens. El que premia és el passar

00:29:47.130 --> 00:29:49.210
exàmens, no que adquireixis uns coneixements

00:29:49.210 --> 00:29:51.930
per ser un bon professional o un bon ciutadà.

00:29:52.549 --> 00:29:56.589
Uns valors. De fet, clar, sempre m 'està posant

00:29:56.589 --> 00:29:59.490
com la culpa l 'alumne, tu has copiat o has tret

00:29:59.490 --> 00:30:02.029
d 'algun altre lloc, però hi ha com molt poc

00:30:02.029 --> 00:30:05.730
esforç de la part del professional docent en

00:30:05.730 --> 00:30:08.009
poder fer, per exemple, preparar preguntes trampa.

00:30:08.049 --> 00:30:08.930
Jo me 'n recordo que vaig tenir un professor

00:30:08.930 --> 00:30:11.859
de física... No me 'n recordo l 'exemple en concret,

00:30:12.019 --> 00:30:15.380
però l 'equivalent és... En un examen va posar

00:30:15.380 --> 00:30:18.839
que la gravetat era 9 ,6 en comptes de 9 ,8.

00:30:18.940 --> 00:30:20.539
Clar, si tu deies allò, deies, però fer, que

00:30:20.539 --> 00:30:23.900
això està malament, és 9 ,8, no? I et deia, sí,

00:30:24.000 --> 00:30:27.160
sí, sí, fes -ho. I la gent que no se 'n va adonar

00:30:27.160 --> 00:30:28.880
a l 'examen, o que va fer allò a cegues... Va

00:30:28.880 --> 00:30:30.339
fer els càlculs. Va fer els càlculs amb allò

00:30:30.339 --> 00:30:32.750
i va dir, tu no s 'entens res. Clar. No era aquest,

00:30:32.849 --> 00:30:34.990
era un coeficient que tot el curs era el mateix,

00:30:35.029 --> 00:30:38.049
era 2 ,1 i va posar com a 2 ,4. Si tu havies

00:30:38.049 --> 00:30:39.470
estat atent tot el curs sabies que allò sempre

00:30:39.470 --> 00:30:41.710
era 2 ,1, perquè l 'examen era 2 ,4. Per tant,

00:30:41.789 --> 00:30:45.089
hi havia aquesta manera de pillar. Jo he vist

00:30:45.089 --> 00:30:48.009
coses molt divertides, professors d 'institut,

00:30:48.029 --> 00:30:50.849
m 'ho han explicat, que el que fan és explicar

00:30:50.849 --> 00:30:53.569
una revolució industrial, el que sigui, i això

00:30:53.569 --> 00:30:57.890
ho posen al Moodle, i llavors, en petit, a cos

00:30:57.890 --> 00:31:01.759
1 i amb lletra blanca sobre fons blanc, fent

00:31:01.759 --> 00:31:03.359
una analogia amb el mite de Frankenstein, no?

00:31:04.000 --> 00:31:07.150
Amb el d 'allòs. i llavors et treu allà una cosa

00:31:07.150 --> 00:31:09.009
i llavors les condicions dels treballadors es

00:31:09.009 --> 00:31:12.710
podien equiparar al no sé què perquè els burgesos

00:31:12.710 --> 00:31:15.230
eren el doctor que els controlava foten una analogia

00:31:15.230 --> 00:31:17.849
espectacular, jo ho he provat feu -ho, proveu

00:31:17.849 --> 00:31:20.130
-ho a casa i és divertidíssim, treuen una analogia

00:31:20.130 --> 00:31:22.730
i dius, hòstia, és que ben trobat i clar, llavors

00:31:22.730 --> 00:31:26.410
el professor quan rep allò tot amb analogia Frankenstein

00:31:26.410 --> 00:31:28.930
o bé, n 'he vist d 'altres als Estats Units posant

00:31:28.930 --> 00:31:33.009
Rihanna per allà al mig o Beyoncé i llavors surt

00:31:33.920 --> 00:31:35.640
Cots divertidíssimes. Jo recordo quan anava a

00:31:35.640 --> 00:31:36.920
l 'institut, això no em va passar a mi, però

00:31:36.920 --> 00:31:39.420
li va passar a un dels meus socis, que un va

00:31:39.420 --> 00:31:41.839
fer el treball... i va escriure una frase, era

00:31:41.839 --> 00:31:44.660
sobre un dels primers homínids, que era l 'Otzi,

00:31:44.839 --> 00:31:47.059
i deia, en comptes de la bota li penjava del

00:31:47.059 --> 00:31:48.759
peu, va escriure malament, la bota li pensava

00:31:48.759 --> 00:31:50.119
del peu. Aquell treball el va copiar a mitja

00:31:50.119 --> 00:31:53.180
classe, perquè tots van posar la bota li pensava

00:31:53.180 --> 00:31:55.220
del peu. Per haver -ho fet a l 'ordinador, vinga,

00:31:55.299 --> 00:31:56.720
copy -paste, hi ha un, no? O sigui, qualsevol

00:31:56.720 --> 00:31:58.380
qual, vull dir. Aquesta és bona, és una versió

00:31:58.380 --> 00:32:00.119
rudimentària, allò que feia al principi el seu,

00:32:00.200 --> 00:32:01.940
que es posava el text blanc, saps?, perquè no

00:32:01.940 --> 00:32:06.339
es veiés igual, doncs el mateix per fer adoptar

00:32:06.339 --> 00:32:08.519
el model, és boníssim. Escolta, tenim un parell

00:32:08.519 --> 00:32:10.769
de seccions preparades. cop que preparem coses.

00:32:10.930 --> 00:32:14.970
És el primer cop que tenim... No, però avui tenim

00:32:14.970 --> 00:32:17.430
un convidat de categoria. Esperem que surti bé,

00:32:17.450 --> 00:32:19.029
perquè si surt malament ja no en tindrem mai

00:32:19.029 --> 00:32:20.930
més i donarem la culpa a tu. Primer i últim.

00:32:20.970 --> 00:32:22.769
Primer i últim, no ho sé. Tenim a paraulat el

00:32:22.769 --> 00:32:25.029
següent, és el Xavi Capellades, el CEO de Parlem,

00:32:25.049 --> 00:32:27.109
per bàsicament negociar la renovació aquí en

00:32:27.109 --> 00:32:29.650
persona, posar la pressió. Marc, vols començar

00:32:29.650 --> 00:32:31.410
tu amb la teva o què? Aquesta sí que tinc molta

00:32:31.410 --> 00:32:34.950
pressió, perquè fa molt temps que la porto dient,

00:32:34.950 --> 00:32:36.970
però me l 'estan diferint, me l 'estan dient.

00:32:36.970 --> 00:32:39.140
Et dono 10 minuts, eh? Hòstia, es posa ulleres

00:32:39.140 --> 00:32:40.859
i tot, tio. Mira la pantalla, nen, ja t 'he dit

00:32:40.859 --> 00:32:44.019
que... No, era l 'oïda, l 'oïda molt bona. L

00:32:44.019 --> 00:32:45.920
'oïda japonesa, m 'ha quedat això, ara. No sé

00:32:45.920 --> 00:32:47.740
què passa, jo cada cop que li demano xat GPT,

00:32:47.799 --> 00:32:49.660
que genera una imatge de mi, el típic de... Tot

00:32:49.660 --> 00:32:51.359
el que saps sobre mi genera una imatge, i sempre

00:32:51.359 --> 00:32:54.039
em posa ulleres, tio. Pensa que et posa colbata.

00:32:54.140 --> 00:32:55.500
Això no ho havia fet mai, ho he fet aquesta tarda.

00:32:55.660 --> 00:32:59.460
Ho has fet avui. No, no sé per què, perquè estava

00:32:59.460 --> 00:33:02.660
fent coses amb estils gràfics, i... Sempre em

00:33:02.660 --> 00:33:04.619
posa ulleres. I m 'ha fet molta gràcia perquè...

00:33:05.170 --> 00:33:07.750
he mirat allò que pensa, allò que et diu, m 'està

00:33:07.750 --> 00:33:09.829
intentant, no em dóna cap foto, llavors deu ser

00:33:09.829 --> 00:33:12.109
algú conegut, per tant, no cal que li demani,

00:33:12.170 --> 00:33:14.789
bla, bla, bla, m 'ha fet un trunyo. M 'ha fet

00:33:14.789 --> 00:33:16.990
sense ulleres, no ho sé, us ho puc ensenyar.

00:33:17.109 --> 00:33:20.109
Però no s 'assemblava bé amb res. Amb res, amb

00:33:20.109 --> 00:33:22.549
res s 'assemblava bé. A mi el meu m 'ha encertat...

00:33:22.759 --> 00:33:24.740
Tot menys una cosa que posava allà que jo desenvolupava

00:33:24.740 --> 00:33:28.099
un webflow. Per aquí no pots passar. Jo pensava

00:33:28.099 --> 00:33:30.859
que t 'havia fet amb corbateta. Jo havia portat

00:33:30.859 --> 00:33:33.180
corbat a molts anys, però el tema de les ulleres,

00:33:33.180 --> 00:33:35.240
per ser informàtic, tinc molt bona vista. Marc,

00:33:35.420 --> 00:33:39.160
què ens has portat? Això va sortir, estàvem amb

00:33:39.160 --> 00:33:42.420
uns amics i estàvem jugant a portar personatges

00:33:42.420 --> 00:33:44.559
anglosaxons i qui seria el seu homòleg català.

00:33:45.640 --> 00:33:49.319
És interactiu? Absolutament. Jo no tinc res que

00:33:49.319 --> 00:33:52.299
digui. Jo puc aportar, és a dir, jo si vols et

00:33:52.299 --> 00:33:54.279
puc guiar més o menys per on i et donaré els

00:33:54.279 --> 00:33:55.599
personatges, però tu m 'has de dir qui és. Tu

00:33:55.599 --> 00:34:00.130
fes el prompt. Exacte. És que ja és com bici,

00:34:00.210 --> 00:34:03.049
perquè com que sempre està ell... És com aquella

00:34:03.049 --> 00:34:05.049
parella que porta 30 anys casats i avui m 'ha

00:34:05.049 --> 00:34:07.970
vingut el regal de noces. I un dia fa un trio.

00:34:08.130 --> 00:34:10.369
Aquella parella i un dia fa un trio. Aquesta

00:34:10.369 --> 00:34:13.269
preparació pot ser desastrosa. Doncs jo us he

00:34:13.269 --> 00:34:15.690
preparat aquí una petita llista de personatges

00:34:15.690 --> 00:34:17.610
anglosaxons i hem d 'intentar pensar qui és el

00:34:17.610 --> 00:34:21.099
seu homòleg català. Vinga, va. Començarem per...

00:34:21.099 --> 00:34:23.599
Els tinc com a agrupats, comunicadors, polítics

00:34:23.599 --> 00:34:26.699
celebritats, emprenedors, inversors, però els

00:34:26.699 --> 00:34:28.960
anirem juntant una mica. El primer jo crec que

00:34:28.960 --> 00:34:33.380
és fàcil. Qui és el Joe Rogan català? Jo ho tinc

00:34:33.380 --> 00:34:36.079
bastant clar. Hòstia, el Joe Rogan català. I

00:34:36.079 --> 00:34:38.559
si volem ampliar una mica, podem dir espanyol,

00:34:38.559 --> 00:34:40.820
va, perquè a vegades es limita molt. Fem català,

00:34:40.820 --> 00:34:43.639
fem català. Joe Rogan. Hòstia, hauries dit un

00:34:43.639 --> 00:34:48.059
tio hiperfamos, amb molta influència, conspiranoic...

00:34:48.539 --> 00:34:51.639
faig i hagués fet lluita lliure. És clar, però

00:34:51.639 --> 00:34:54.820
no els pot marcar tots. Una aproximació és bona,

00:34:54.900 --> 00:34:58.659
ja. El Cárdenas no seria. Hòstia! Ui, que bona!

00:34:58.960 --> 00:35:01.340
Ben tirat. No ho sé. M 'han dit que no ha estat

00:35:01.340 --> 00:35:04.139
avui aquí. Em falla per la de català, però bé.

00:35:04.960 --> 00:35:08.900
Jo anava a dir Jordi Wild. Ah, sí, sí, sí. Jordi

00:35:08.900 --> 00:35:11.119
Wild. Fa la mateixa... És el nostre. És el nostre.

00:35:11.380 --> 00:35:15.059
Jo tinc aquí Jordi Wild. Jordi Wild, Jordi Wild.

00:35:15.519 --> 00:35:17.780
Compro, compro. Van punts? Dones punts o no?

00:35:18.659 --> 00:35:20.940
Aquesta guanya unes hores, ja. No, no, però a

00:35:20.940 --> 00:35:22.500
Cardenas està molt bien tirat, també, eh? A Cardenas

00:35:22.500 --> 00:35:25.159
tenies bonus proximitat, perquè és d 'aquí. Perquè,

00:35:25.159 --> 00:35:27.619
hòstia, sí, sí, sí, sí. Mira, hem parlat justament

00:35:27.619 --> 00:35:30.059
abans d 'ell. Vinga, va, traiem una altra de

00:35:30.059 --> 00:35:34.539
la llista. Vull saber qui és Warren Buffett català.

00:35:35.039 --> 00:35:38.420
Oh! Ostres! Warren Buffett català, eh? Un tio

00:35:38.420 --> 00:35:42.679
que l 'encerte sempre, que s 'ha forrat... Que

00:35:42.679 --> 00:35:45.039
té 96 anys i només menja McDonald's i beu Diet

00:35:45.039 --> 00:35:51.039
Coke. Hòstia... Clar, fins no fa massa podíem

00:35:51.039 --> 00:35:55.199
haver dit els roures, però... És bona. Jo aquest,

00:35:55.280 --> 00:35:58.860
perdó, el tenia per Roper Murdoch. Ah, sí, sí.

00:35:58.860 --> 00:36:00.119
Però n 'hi ha un altre, però està bé, està bé.

00:36:00.619 --> 00:36:03.559
Ah, d 'acord, d 'acord. Sí, sí, sí, roures, rouper

00:36:03.559 --> 00:36:05.920
murdoch, sí. Va, ja està, eliminat, rouper murdoch.

00:36:05.940 --> 00:36:08.920
Jo no, no, no. Jo em quedo molt seu, també, vull

00:36:08.920 --> 00:36:11.280
dir, no, el roure, però... No ho sé, ostres,

00:36:11.420 --> 00:36:14.699
tu qui posaves? Clar, és que jo havia ampliat

00:36:14.699 --> 00:36:17.579
una mica. Jo havia posat Juan Roig. Ah, bueno,

00:36:17.579 --> 00:36:21.079
que has anat a Catalans de Segona. He escondit

00:36:21.079 --> 00:36:23.039
els països catalans. Sí, sí. Està bé, està bé.

00:36:24.039 --> 00:36:25.760
Què en sabem de la dieta de Juan Roig, per això?

00:36:26.579 --> 00:36:30.159
És de Mercadona, segur. Sí. No ho sé, no ho sé.

00:36:30.679 --> 00:36:32.619
Està bé, està bé. Sort que no has dit Josep Rambró.

00:36:35.539 --> 00:36:41.139
Estic... Bueno, va. Aquest és polèmic. Qui és

00:36:41.139 --> 00:36:45.360
el Marc Andrés en català? Aquest és insider,

00:36:45.500 --> 00:36:49.929
eh? Marc Andrés en català... Hòstia, aquest és

00:36:49.929 --> 00:36:54.630
complicat, eh? No el tenim? El tenim? Tu tens?

00:36:54.690 --> 00:36:56.650
A veure, és que depèn de per quin angle el miris.

00:36:57.030 --> 00:37:01.429
Clar, per... per creador d 'internet, bàsicament.

00:37:01.949 --> 00:37:05.230
Sí, pioner, pioner en el seu moment. Ara ser

00:37:05.230 --> 00:37:07.289
un tio pioner en el seu moment, després inversor.

00:37:08.150 --> 00:37:11.690
Té el cap cònic. Sí, el cap cònic. És molt inquietant.

00:37:11.710 --> 00:37:14.550
Sí, és veritat. El meu cada cop està sent millor,

00:37:14.630 --> 00:37:16.329
gràcies al que esteu dient. Jo tenia dubtes,

00:37:16.329 --> 00:37:18.690
però m 'esteu generant el personatge. Hòstia,

00:37:18.730 --> 00:37:21.349
cap cònic, que hagi sigut pioner en el seu moment,

00:37:22.050 --> 00:37:27.090
que tingui molt poder, que sigui molt fatxa...

00:37:27.090 --> 00:37:29.869
Hòstia, canyet de Trump. Mira, l 'ho dic perquè

00:37:29.869 --> 00:37:31.730
ja paro, perquè me l 'estàs regalant amb les

00:37:31.730 --> 00:37:37.440
dos carros blanco. Me l 'heu fet, m 'heu creat

00:37:37.440 --> 00:37:39.659
el personatge. És que me l 'heu creat peça a

00:37:39.659 --> 00:37:41.340
peça. Jo pensava, però ningú dirà, de veritat.

00:37:41.559 --> 00:37:44.059
Hòstia, bona, bona. No sé si té algun mito, eh?

00:37:44.480 --> 00:37:47.179
No, és que jo el tenia... No, però jo el tenia

00:37:47.179 --> 00:37:50.139
i dubtava, i pensava, ostres, això no... Clar,

00:37:50.360 --> 00:37:52.840
el tema de català també m 'ha xiliat, eh? Tu

00:37:52.840 --> 00:37:54.559
has tingut molt temps per pensar, tu. Clar, clar,

00:37:54.760 --> 00:37:57.000
clar. Tu els tens molt ben digerits, eh? Hòstia,

00:37:57.000 --> 00:37:59.599
déu -n 'hi -do. Déu -n 'hi -do. No, però d 'aquest

00:37:59.599 --> 00:38:01.519
tenia dubtes, realment no em semblava molt bo,

00:38:01.579 --> 00:38:03.159
no? Llavors pensava, ostres... Va, va, feli,

00:38:03.199 --> 00:38:05.849
feli. Anem a buscar referents catalans. Qui és

00:38:05.849 --> 00:38:10.829
l 'òpera catalana? Uh! L 'òpera catalana? Sí,

00:38:10.849 --> 00:38:14.550
home... Sector tele. Aquest es diu... L 'hauríem

00:38:14.550 --> 00:38:17.210
de trobar, home, sí. Jo crec que és el Julio

00:38:17.210 --> 00:38:19.349
Otero. Oh, interessant. Jo tenia un altre, eh?

00:38:19.530 --> 00:38:23.969
Tu tens un altre o no? És que... Però és el Ram,

00:38:24.050 --> 00:38:26.949
també, eh? Si no fos per com s 'ha torçat la

00:38:26.949 --> 00:38:30.369
situació política, hauria dit Pilar Rahola. Bona!

00:38:30.710 --> 00:38:33.349
Sí, bona, bona, bona. Bueno, no sé les posicions

00:38:33.349 --> 00:38:36.610
d 'Opera respecte al conflicte de Gaza, però

00:38:36.610 --> 00:38:40.510
bueno. No, jo crec que són... Poden estar, poden

00:38:40.510 --> 00:38:42.869
estar. Són cavals. Està bé, jo tenia Maripau

00:38:42.869 --> 00:38:46.230
Uguet. Sí, també, també. Està allà, està allà,

00:38:46.269 --> 00:38:48.530
vull dir, era... en el seu moment, clar. Va ser

00:38:48.530 --> 00:38:50.949
influencer, sí, sí. Julià Toro crec que té més

00:38:50.949 --> 00:38:53.809
poder, eh? L 'opera té un poder infinit, eh?

00:38:54.170 --> 00:38:56.769
Sí, sí. A veure, us en faig dos més, va. Us en

00:38:56.769 --> 00:38:59.610
faig dos més. És bo aquest joc, és bo. M 'agrada

00:38:59.610 --> 00:39:01.409
molt, eh? És que jo volia jugar... Jo volia fer

00:39:01.409 --> 00:39:03.269
un directe en públic, no volia fer tu i jo a

00:39:03.269 --> 00:39:05.650
casa, perquè a més, jo no sé res del folclore

00:39:05.650 --> 00:39:07.989
català, saps? Jo sóc d 'aquestes persones que

00:39:07.989 --> 00:39:10.510
confonen... No et pensis. Que confonen gent famosa,

00:39:10.610 --> 00:39:13.849
saps? Va, digues. Va, qui és el Donald Trump?

00:39:14.589 --> 00:39:16.909
Però heu de buscar els dos angles, perquè té

00:39:16.909 --> 00:39:19.809
angle empresarial i té angle polític, també.

00:39:19.869 --> 00:39:23.269
Sí, i farsant, i tot. Sí, però no us enfoqueu

00:39:23.269 --> 00:39:25.230
en una... Home, si m 'ho posés en la taronja,

00:39:25.289 --> 00:39:27.750
hauria de ser Albert Rivera, saps? No, no. Però

00:39:27.750 --> 00:39:30.889
perquè és taronja. A veure... Ostres, aquest

00:39:30.889 --> 00:39:32.710
també el deus tenir, eh? Aquest, el Trump, el

00:39:32.710 --> 00:39:34.829
deus tenir. Aquest em costa, a mi. Tema constructor,

00:39:35.130 --> 00:39:38.530
clar, aquí... Constructor de poder polític...

00:39:38.639 --> 00:39:42.199
Són persones que s 'han arruïnat 25 cops. Hauria

00:39:42.199 --> 00:39:45.739
de ser Víctor Valdés amb això, però no ha fet

00:39:45.739 --> 00:39:47.760
càrrega en política per sort. Per una banda podria

00:39:47.760 --> 00:39:50.820
ser Núñez, però no tampoc. Hòstia! Però no te

00:39:50.820 --> 00:39:53.539
la ves en política. Espera, espera. Joan Laporta.

00:39:54.079 --> 00:39:57.980
El Joan Laporta? Bueno, però no, a part de constructor

00:39:57.980 --> 00:40:00.559
i especulador... Va, però com hem preservat el

00:40:00.559 --> 00:40:04.119
seu bufet... És un personatge que, bueno, va

00:40:04.119 --> 00:40:06.880
amb tot per endavant. Entén de millor, eh? No,

00:40:06.880 --> 00:40:10.480
no entenc de millor. Jo aquí he jugat al joc

00:40:10.480 --> 00:40:12.400
de la hibridació. He agafat dos personatges i

00:40:12.400 --> 00:40:14.699
crec que la fusió d 'aquests dos seria... A veure

00:40:14.699 --> 00:40:19.599
què us sembla. Un és Lluís Núñez i l 'altre és

00:40:19.599 --> 00:40:23.480
José Lías. jo dels dos et donaria Donald Trump

00:40:23.480 --> 00:40:26.099
si es juntessin jo crec que tindries alguna cosa

00:40:26.099 --> 00:40:28.239
semblant dona -li suficient temps a José Lías

00:40:28.239 --> 00:40:30.719
amb el seu podcast i acabarà sent Donald Trump

00:40:30.719 --> 00:40:36.639
o Joe Rogan tens algun més o què? podem fer dos

00:40:36.639 --> 00:40:41.519
més aquest no el tinc per tant jo tampoc et sabria

00:40:41.519 --> 00:40:45.449
dir qui és qui és el Peter Thiel català Si un

00:40:45.449 --> 00:40:48.730
tio fosc, a la sombra, un nazi encobert, que

00:40:48.730 --> 00:40:53.070
mou els fils del Deep State, qui és aquest home

00:40:53.070 --> 00:40:56.949
aquí a Catalunya? Ah, vale, vale. I aquest no

00:40:56.949 --> 00:41:00.489
el tinc, eh? No ho sé. Algú que mogui els fils...

00:41:00.489 --> 00:41:02.269
Tu dius els roures, també, en el seu moment.

00:41:02.610 --> 00:41:06.719
En el seu moment i ara, segur, perquè... És que

00:41:06.719 --> 00:41:09.500
jo pito l 'associació més a una persona que té

00:41:09.500 --> 00:41:12.619
palàntir, del tema de la defensa, Estats Units...

00:41:12.619 --> 00:41:15.369
Jo et diria que és una de les persones... amb

00:41:15.369 --> 00:41:17.710
les que a mi em faria més por estar en amistat.

00:41:17.769 --> 00:41:19.269
És a dir, si tu em dius qui vols que sigui el

00:41:19.269 --> 00:41:21.369
teu últim enemic, diria ell. És una persona que

00:41:21.369 --> 00:41:22.510
em fa molta por. A mi em faria molta por tenir

00:41:22.510 --> 00:41:25.550
-lo d 'amic i d 'enemic. És com Putin, saps?

00:41:25.550 --> 00:41:27.530
No vols tenir cap de les dues. Sí, sí. O aquest

00:41:27.530 --> 00:41:30.409
o Putin. No els vols. Hòstia. Hòstia, no ho sé,

00:41:30.469 --> 00:41:32.510
tu. No, aquest no el tinc. Ell ho pensava que...

00:41:32.510 --> 00:41:34.969
No hi és. A Catalunya no tenim tants malànimes.

00:41:35.969 --> 00:41:39.530
No tenim tant poder, tio. No, clar, és normal.

00:41:40.909 --> 00:41:44.190
Clar, si hi hagués algú molt del Deep State català,

00:41:44.210 --> 00:41:48.659
ja no sé. No ho sé, algú relacionat amb la Casa

00:41:48.659 --> 00:41:52.079
Reial, que és d 'aquí... Podria ser aquell, el

00:41:52.079 --> 00:41:54.940
Nicolás, el pequeño Nicolás. Però no és d 'aquí.

00:41:55.820 --> 00:41:58.519
Un Fèlix Millet, igual. Fèlix Millet, quin seria

00:41:58.519 --> 00:42:02.079
l 'equivalent? El Moragas, aquell. El Moragas

00:42:02.079 --> 00:42:03.559
del PP, aquest que movia els fils. Passa que

00:42:03.559 --> 00:42:06.900
no té la part empresarial. Fèlix Millet hauria

00:42:06.900 --> 00:42:09.119
de ser... Sí, jo crec que sí. Hauria de ser una

00:42:09.119 --> 00:42:13.519
barreja entre Sam Van Manfred i Elizabeth Holmes.

00:42:13.980 --> 00:42:16.929
Hòstia... Una barreja. Déu -n 'hi -do. El que

00:42:16.929 --> 00:42:19.110
passa és que aquests són més jovenets. Però jo

00:42:19.110 --> 00:42:22.309
crec que ens quedem curts a tot arreu. Fem curt

00:42:22.309 --> 00:42:25.449
a tot arreu. I podem assumir que com a país petit

00:42:25.449 --> 00:42:27.349
tampoc podem jugar a la Champions més enllà del

00:42:27.349 --> 00:42:30.829
futbol. A la Champions sí. Està bé, jo crec que

00:42:30.829 --> 00:42:32.590
és la gràcia. Està molt bé aquest joc. Molt bé.

00:42:32.809 --> 00:42:34.469
Marc, t 'he de dir que m 'has sorprès. Veus,

00:42:34.489 --> 00:42:36.150
és que jo t 'ho deia. Jo t 'estava apretant per

00:42:36.150 --> 00:42:38.590
fer -ho i sempre ell em tirava un pilot endavant.

00:42:39.170 --> 00:42:41.730
Està bé, està bé. Jo no hauria sortit. Hi ha

00:42:41.730 --> 00:42:42.929
molta gent que ha mencionat ell. Jo no sé qui

00:42:42.929 --> 00:42:48.059
són. Me 'ls he inventat. Bueno, passem... Jo

00:42:48.059 --> 00:42:51.800
t 'he preparat una secció, perquè, clar, tu ets

00:42:51.800 --> 00:42:54.420
targuerí d 'adopció, jo soc servei d 'adopció,

00:42:54.519 --> 00:42:57.400
i per tant... D 'adopció no, perquè no he crescut

00:42:57.400 --> 00:42:59.360
allà, tu sí. Els meus pares són d 'allà, el que

00:42:59.360 --> 00:43:01.900
passa és que casualment vaig néixer a Vic. Quina

00:43:01.900 --> 00:43:04.559
mala sort. Els de Targa neixem on volem. És com

00:43:04.559 --> 00:43:07.559
els de Bilbao. No, no, els de Targa neixem on

00:43:07.559 --> 00:43:10.199
volem. Jo no he crescut a Cervera, però m 'he

00:43:10.199 --> 00:43:11.679
criat molt de temps a Cervera. Si és veritat

00:43:11.679 --> 00:43:15.000
que... He tingut la lleidata com a llengua pseudomaterna.

00:43:15.019 --> 00:43:17.420
I, per tant, hi ha certes expressions i paraules

00:43:17.420 --> 00:43:19.760
que jo, quan parlo amb el català de persona,

00:43:19.920 --> 00:43:22.340
trobo a faltar. Dic... Em falta alguna cosa.

00:43:22.440 --> 00:43:23.940
La gent ha de saber que quan ell parla amb mi,

00:43:23.980 --> 00:43:29.880
ell parla lleidat. Es transforma. Saps per què?

00:43:29.940 --> 00:43:32.019
Perquè ets família per mi. Aquesta persona qui

00:43:32.019 --> 00:43:34.500
és? Jo només parlo amb família, per tant... Tu

00:43:34.500 --> 00:43:37.519
ets família, Ramírez. Hi ha certes paraules que

00:43:37.519 --> 00:43:40.219
jo les trobo a faltar. No diré el sisquera, perquè

00:43:40.219 --> 00:43:42.780
a Cervera no fem servir sisquera, però sí que

00:43:42.780 --> 00:43:44.719
hi ha moltes altres paraules que jo et diré.

00:43:45.309 --> 00:43:47.329
I tu em diràs també si les fa servir, si no,

00:43:47.429 --> 00:43:49.949
si les pots explicar, a veure quina és la definició.

00:43:50.670 --> 00:43:52.489
Prima paraula que jo trobo faltada, Lleida, que

00:43:52.489 --> 00:43:55.690
és que no tenim en català, que és apriar. Apriar,

00:43:55.690 --> 00:43:59.389
no la faig servir. Apriar és com un verb comodín

00:43:59.389 --> 00:44:01.429
que fa servir per arreglar, enllestir, preparar

00:44:01.429 --> 00:44:04.199
-se, canviar l 'ordre, apriar els porcs. A parir.

00:44:04.360 --> 00:44:06.019
A parir. Jo dic a parir. Déu -n 'hi -do quin

00:44:06.019 --> 00:44:08.159
llei de ta, eh, nano? No, no. No, no dic el seu,

00:44:08.280 --> 00:44:10.679
eh? Bueno, no ho sé, vull dir... Bueno, ell per

00:44:10.679 --> 00:44:12.440
Sant Ramon, igual, tu si reconeixes algun, ens

00:44:12.440 --> 00:44:14.039
ho dius, eh? Bueno, jo Sant Ramon l 'únic que

00:44:14.039 --> 00:44:16.280
reconec és la piscina, municipal, anar a banyar

00:44:16.280 --> 00:44:19.059
allà. Sí, home, sí, anar a parir als conills.

00:44:19.280 --> 00:44:21.539
Clar, a parir als conills, però també és apria't

00:44:21.539 --> 00:44:23.599
que anem a veure la padrina, saps? Sí, sí. Pots

00:44:23.599 --> 00:44:25.400
apriar tu. Sí, sí, sí. Apria amb l 'ordinador,

00:44:25.519 --> 00:44:27.420
apria amb el WhatsApp, que no... Què estàs fent?

00:44:27.500 --> 00:44:29.980
Parir amb l 'ordinador, sí. Vale. Mosenguard.

00:44:30.599 --> 00:44:32.940
Home, Déu mos enguart, home. Déu mos enguart

00:44:32.940 --> 00:44:36.139
i Déu mos enreguart. Oh! Sí, hi ha més. Hi ha

00:44:36.139 --> 00:44:39.000
dos nivells. Sí, hi ha dos nivells. Déu mos enguart.

00:44:41.219 --> 00:44:44.559
Enredos. Sí, home, enredos i... Enredos, sí,

00:44:44.679 --> 00:44:47.300
andròmines i tot això. Enredos. És una paraula

00:44:47.300 --> 00:44:50.380
genèrica. Això són enredos. Però potser la diuen

00:44:50.380 --> 00:44:53.039
a Barcelona. No ho sé. No, jo no l 'he sentit

00:44:53.039 --> 00:44:54.980
mai. És aquella que diu... Ai, aquests enredos...

00:44:54.980 --> 00:44:58.340
Enredos, sí. Què vols dir, no? Que amb els anys

00:44:58.340 --> 00:45:01.119
ja he anat... Va, va, més, més. A fer d 'edena.

00:45:02.419 --> 00:45:05.139
A fe de d 'ena, a fe de Déu, sí. A fe de l 'hòstia.

00:45:05.340 --> 00:45:06.980
Sí, totes les fes que vulguis. A fe de Cristo.

00:45:07.460 --> 00:45:09.159
Sí, aquestes... Tu les fas servir? No, aquestes

00:45:09.159 --> 00:45:10.780
no les faig servir. No, no. Algunes d 'aquestes

00:45:10.780 --> 00:45:12.780
les fas servir quan parles a ràdio, a tele...

00:45:12.780 --> 00:45:15.360
O has dit... No, no, no. A les que no m 'entendran

00:45:15.360 --> 00:45:17.659
no les dic. No, no, no, jo parlo com sempre,

00:45:17.699 --> 00:45:20.420
jo no he perdut res. Com el Messi, una mica,

00:45:20.480 --> 00:45:23.679
no? Bueno, el Messi no parla gaire. El Messi

00:45:23.679 --> 00:45:26.920
no parla gaire. No, no. Vale, una altra que,

00:45:26.960 --> 00:45:28.719
evidentment, que no es fa servir aquí, però és

00:45:28.719 --> 00:45:30.559
el padrí i la padrina. Per mi no tenen la mateixa

00:45:30.559 --> 00:45:33.440
connotació. avi, avi, allà, allà, que padrí o

00:45:33.440 --> 00:45:35.920
padrina. El padrí és el padrí. Sí, perquè normalment

00:45:35.920 --> 00:45:38.420
coincidia que el teu avi patern era el padrí

00:45:38.420 --> 00:45:40.760
de bateig, i llavors padrí o padrina, i llavors

00:45:40.760 --> 00:45:44.300
la gent gran són els padrins. Clar. Un altre

00:45:44.300 --> 00:45:46.320
verb que aquest sí que no he sabut traduir. Vagar.

00:45:47.500 --> 00:45:50.860
Ah, no em vague, sí. Hosti, no em vague. Hosti,

00:45:50.860 --> 00:45:53.159
veus? Em fas recordar coses que no sabia que

00:45:53.159 --> 00:45:55.460
sabia. És una mescla, jo l 'he definit com un

00:45:55.460 --> 00:45:57.500
verb per indicar la mescla entre indisposició

00:45:57.500 --> 00:46:01.610
i mandra per fer calcom. Sí, i indisposició,

00:46:01.610 --> 00:46:03.190
no he tingut prou temps. Hosti, que t 'ha vagat

00:46:03.190 --> 00:46:05.789
de fer això? No ho faré quan em vagui. Espera't,

00:46:05.849 --> 00:46:07.829
ja t 'ho faré quan em vagui. No m 'ha vagat.

00:46:07.849 --> 00:46:09.909
Veus, el joc aquest dels famosos, no em vagava

00:46:09.909 --> 00:46:12.269
de fer -lo fins ara. Però clar, no ho dius aquí,

00:46:12.349 --> 00:46:14.429
Barcelona, això. Però com ho diries? No m 'ha

00:46:14.429 --> 00:46:15.909
sortit de... No, és que jo no ho estic entenent.

00:46:16.030 --> 00:46:20.190
No, és que no em vagues. No he tingut temps,

00:46:20.289 --> 00:46:22.829
ni prou ganes, ni prou iniciativa com per fer

00:46:22.829 --> 00:46:25.409
-ho. No he tingut ni els mitjans. No m 'ha vagat.

00:46:26.329 --> 00:46:30.369
Tinc tres que en realitat són més adverbis. La

00:46:30.369 --> 00:46:34.030
declinació de prou, que és un adverbi invariable

00:46:34.030 --> 00:46:36.530
en català d 'aquí, però a Lleida el prou -te,

00:46:36.570 --> 00:46:39.969
prou -tes, prou... Plural femení i plural femení

00:46:39.969 --> 00:46:42.210
de prou. Però això d 'altres bandes també es

00:46:42.210 --> 00:46:47.409
fa. Prou -tes, sí, no? Sí, sí, sí. El que no

00:46:47.409 --> 00:46:51.710
es fa, a Lleida es fa molt, el de la mica, la

00:46:51.710 --> 00:46:55.449
miqueta i la miqueteta. Encara menys que una

00:46:55.449 --> 00:46:59.110
miqueta, hi ha una miqueteta. Però se sap on

00:46:59.110 --> 00:47:01.489
està la línia o no? Home, i tant. Nosaltres sí.

00:47:02.190 --> 00:47:04.929
Jo el prou -te i prou -tes no me l 'he pogut

00:47:04.929 --> 00:47:07.090
eliminar mai. Hi ha gent que em diu, però què

00:47:07.090 --> 00:47:10.250
dius? O re, dir re en comptes de res. Prou -te

00:47:10.250 --> 00:47:12.730
fenya. Sí, prou -te fenya. Prou -te fenya. Vull

00:47:12.730 --> 00:47:14.190
dir, jo no entenc com poder parlar sense fer

00:47:14.190 --> 00:47:16.730
-lo servir. Jo no tinc prou -te soltura per fer

00:47:16.730 --> 00:47:18.469
-ho, hi ha prou casos i prou -te situacions on

00:47:18.469 --> 00:47:21.489
és menester usar -lo. Després, en pic. En pic,

00:47:21.550 --> 00:47:27.280
sí. En pic, sí. En pic, ho saps? Sisplau. En

00:47:27.280 --> 00:47:29.159
pic acabem, anirem a fer una cervesa. En pic.

00:47:29.679 --> 00:47:32.679
Al instant. Saps com els murcianos que tenen

00:47:32.679 --> 00:47:35.239
el pico esquina? Que és com... Queden a la cantonada,

00:47:35.239 --> 00:47:38.119
no? Queden al pico esquina. Allà. Tan bon punt

00:47:38.119 --> 00:47:40.820
acabem, no? Sí, en pic acabem. En pic. En pic,

00:47:40.840 --> 00:47:44.840
immediatament. En pic. I psofacte. I després,

00:47:45.000 --> 00:47:48.539
aumón. Aumón, sí. Hòstia, que por aquesta. Aumón.

00:47:48.679 --> 00:47:51.860
Si això no ho trobes aumón. No. A un món? No

00:47:51.860 --> 00:47:56.159
es diu a un món, això. No, Marc. Enlloc. Enlloc

00:47:56.159 --> 00:47:58.840
és a un món. A cap món, bàsicament. Jo per mi

00:47:58.840 --> 00:48:01.679
és com... A cap lloc de l 'univers? Sí, al món.

00:48:02.480 --> 00:48:05.099
Això no ho trobes a un món. No hi és a un món.

00:48:05.260 --> 00:48:07.199
Hòstia, ho has buscat. No l 'he trobat a un món.

00:48:08.300 --> 00:48:11.500
Hòstia, és bo. És boníssima, això. Vols més?

00:48:11.840 --> 00:48:14.480
Vinga, va. El Marc ha fet una miqueta més cursa.

00:48:14.539 --> 00:48:16.519
Després ja tinc com paraules específiques d 'alguns

00:48:16.519 --> 00:48:18.659
noms, de coses que també de vegades les dius

00:48:18.659 --> 00:48:21.239
i et miren com... Eh? El tros. Sí, el tros, sí.

00:48:21.960 --> 00:48:26.340
Sí, és com l 'hortet, no, això? No, no, no. Hòstia,

00:48:26.340 --> 00:48:28.280
Marc, és que mira aquesta ciutat, eh? No, no,

00:48:28.280 --> 00:48:31.380
no. El tros pot ser un latifundi, és igual. Déu

00:48:31.380 --> 00:48:34.820
meu, no. Sí, aquí a Barcelona fan molt la traducció

00:48:34.820 --> 00:48:39.139
aquesta del campo al camp, no? Sí. Els pagesos

00:48:39.139 --> 00:48:44.139
no van al camp, els pagesos van al tros. I sento

00:48:44.139 --> 00:48:46.000
coses molt estranyes, sobretot quan hi ha manifestacions

00:48:46.000 --> 00:48:48.579
de pagesos i tot això, que diuen unes coses molt

00:48:48.579 --> 00:48:50.659
rares. És que jo el tros el veig petit. No, no,

00:48:50.699 --> 00:48:56.000
no. El tros no té mida. Com en castellà diu vamos

00:48:56.000 --> 00:48:59.059
al campo, en català anem al tros. El tros no

00:48:59.059 --> 00:49:00.619
té mida és de les millors paraules que s 'han

00:49:00.619 --> 00:49:03.219
dit aquest podcast. El tros no té mida. Jo l

00:49:03.219 --> 00:49:06.219
'havia definit com... És un concepte, sí. És

00:49:06.219 --> 00:49:08.320
un espai -temps. Sí, de fet, recomano la lectura

00:49:08.320 --> 00:49:10.559
de lo diccionari de català, que està molt bé,

00:49:10.659 --> 00:49:12.539
vull dir que en el seu moment recordo haver -lo

00:49:12.539 --> 00:49:14.099
llegit i dir, ostres, la meitat d 'aquestes jo

00:49:14.099 --> 00:49:16.039
les dic, però hi ha paraules infumables. Però

00:49:16.039 --> 00:49:17.760
bueno, jo el tros el definia com parcel·la de

00:49:17.760 --> 00:49:19.679
camp on home cultiva collites i alguns grups

00:49:19.679 --> 00:49:21.179
de música hipsters s 'hi fan fotos, d 'acord?

00:49:21.320 --> 00:49:23.860
Sí. El purín, què és el purín? El purín, sí.

00:49:24.000 --> 00:49:25.739
Relacionat amb el tros. El purín tampoc, no,

00:49:25.760 --> 00:49:27.000
Marc? Sí, nen, això és la merda que tenen els

00:49:27.000 --> 00:49:29.420
porcs, home. Sí. Collons, que ja saps que jo

00:49:29.420 --> 00:49:31.820
vinc de família de càrnica. Sí, va, no sabies

00:49:31.820 --> 00:49:34.090
cap de... No t 'he dit que vinguin de família

00:49:34.090 --> 00:49:37.710
de Lleida. A més llocs, ja. Fems i adobs per

00:49:37.710 --> 00:49:39.349
la terra, generalment s 'escampen pel tros per

00:49:39.349 --> 00:49:40.750
alimentar la terra i a poder ser per fer fora

00:49:40.750 --> 00:49:43.730
els hipsters. Aquesta és molt específica i crec

00:49:43.730 --> 00:49:45.489
que és molt de segons quins pobles. La Gelaó.

00:49:46.030 --> 00:49:49.570
La Gelaó. Sí, em sona, però no l 'he dit. És

00:49:49.570 --> 00:49:51.349
un punt per sobre de fotum fred de Caldeu, un

00:49:51.349 --> 00:49:53.510
per sota de temperatura mitjana de Plutó. Perquè

00:49:53.510 --> 00:49:57.090
només es fa a llocs de Lleida. El Cossi. El Cossi,

00:49:57.150 --> 00:50:03.929
sí. El Cossi, sí. Un cove, no? No? No el tinc,

00:50:04.050 --> 00:50:07.369
eh? Sí que en tens. Avui estàs aprenent tu, eh?

00:50:07.429 --> 00:50:10.510
A veure, és que em poses un terreny de domini

00:50:10.510 --> 00:50:12.590
que no és el meu. M 'has tret de la meva zona

00:50:12.590 --> 00:50:16.030
de confort, clarament. El cosi, que al diccionari

00:50:16.030 --> 00:50:18.730
català apareix, de totes aquestes, moltes no

00:50:18.730 --> 00:50:20.389
apareixen, al diccionari català, i aquest sí,

00:50:20.449 --> 00:50:22.289
que posa atuell gros de forma de tronc de con,

00:50:22.449 --> 00:50:24.570
destinat principalment a fer l 'abogadà. La meva

00:50:24.570 --> 00:50:26.670
definició és com una galleda baixeta i ample

00:50:26.670 --> 00:50:28.989
on de petit t 'hi banyen. Sí, t 'hi banyaven.

00:50:29.210 --> 00:50:30.489
Fins als cinc anys. Fins als cinc anys t 'hi

00:50:30.489 --> 00:50:33.400
banyaven, el cosi. parles així aquí fora, parles

00:50:33.400 --> 00:50:35.599
així, i no t 'entenen ni tres paraules. Bueno,

00:50:35.659 --> 00:50:38.519
hi ha coses que diu la meva iaia de Cervera que

00:50:38.519 --> 00:50:41.719
no entendria ni jo. Allò que dèiem abans, per

00:50:41.719 --> 00:50:43.699
fer les bones preguntes en un món del llenguatge,

00:50:43.840 --> 00:50:45.980
has de tindre una experiència prèvia. A Targa

00:50:45.980 --> 00:50:48.920
com sols dir nosaltres i vosaltres? Naltres.

00:50:49.599 --> 00:50:51.719
Naltres, naltros, naltros, però la meva iaia

00:50:51.719 --> 00:50:54.139
diu mosores i vosores. Hòstia, aquest no. Hòstia,

00:50:54.139 --> 00:50:56.159
és duríssim. Però això és a Cervera. No, això

00:50:56.159 --> 00:50:58.199
és a Portell. A Portell. Sí, sí, clar, a prop

00:50:58.199 --> 00:51:00.480
de Sant Regat. Veus, no diem Tàrrega, diem Targa.

00:51:00.519 --> 00:51:04.679
Targa. Saps quan algú és d 'un radi a partir

00:51:04.679 --> 00:51:06.659
de 15 -20 quilòmetres i ja comença a dir tàrrega?

00:51:06.760 --> 00:51:09.519
No, ja. Però llavors ja saps... Els de 15 quilòmetres

00:51:09.519 --> 00:51:12.760
a la roda tothom diu tàrrega. Sí, sí, sí. Fins

00:51:12.760 --> 00:51:14.420
a Sarvera arriba allò de tàrrega, ja més enllà

00:51:14.420 --> 00:51:16.579
ja no. No, més enllà ja no. Bé, tinc tres preguntes

00:51:16.579 --> 00:51:18.500
per tu per acabar ja una miqueta això. Paraula

00:51:18.500 --> 00:51:21.559
preferida de Lleidata. Hòstia, paraula... Ui!

00:51:22.250 --> 00:51:25.570
Bueno, és que això és molt complicat, eh? O Targaryen.

00:51:25.570 --> 00:51:28.150
No, no, no, això és molt complicat, perquè jo

00:51:28.150 --> 00:51:32.329
tinc com una croada personal amb ma mare i les

00:51:32.329 --> 00:51:34.590
meves tietes, que ja no hi són, la meva àvia

00:51:34.590 --> 00:51:36.750
i tot això, de recuperar paraules que ningú ja

00:51:36.750 --> 00:51:40.130
no diu. I llavors tinc un llistat de paraules

00:51:40.130 --> 00:51:42.789
bastant hardcore. Llavors en vaig recuperar una

00:51:42.789 --> 00:51:44.369
que la vaig servir... Hardcore és llei d 'edat,

00:51:44.489 --> 00:51:49.869
eh? Sí, bueno, hardcore és internacional. En

00:51:49.869 --> 00:51:51.570
vaig recuperar una, que la dic molt sovint i

00:51:51.570 --> 00:51:54.230
la vaig tornar a posar de moda en cercles familiars

00:51:54.230 --> 00:51:57.489
i una altra vegada al poble, que és Traut. Hòstia,

00:51:57.489 --> 00:52:00.429
no sé què és. Traut. Un traut. Això es fa...

00:52:00.429 --> 00:52:03.250
Si vas per la cigarra, t 'entenen. O sigui, aquesta

00:52:03.250 --> 00:52:06.409
gent està passant un traut, o... Ostres, això

00:52:06.409 --> 00:52:09.349
ens ha provocat un traut a casa. Un traut és

00:52:09.349 --> 00:52:12.250
un daltabaix molt gros. Pot ser una malaltia,

00:52:12.250 --> 00:52:17.590
una mort, una desgràcia... T 'has arruïnat, han

00:52:17.590 --> 00:52:19.170
anat malament les collites, i t 'ha provocat

00:52:19.170 --> 00:52:23.630
un traut. I això ve del llatí, tributus, ve de

00:52:23.630 --> 00:52:26.630
tribut. O sigui, de bé de pagar d 'una penyora

00:52:26.630 --> 00:52:29.110
molt, molt desorbitada. Vaig anar a buscar...

00:52:29.110 --> 00:52:31.230
Surt el diccionari, eh? Surt el diccionari. Hòstia,

00:52:31.289 --> 00:52:33.130
és un bon nom per un grup d 'hablar que emet

00:52:33.130 --> 00:52:34.510
el depressiu català, eh? Traut, sí, perquè em

00:52:34.510 --> 00:52:37.630
sembla que s 'escriu en diàries, ja? Sí, sí,

00:52:37.630 --> 00:52:39.409
té diàries, ja. Compaura, no? Sí, sí, compaura.

00:52:39.409 --> 00:52:41.929
Aquestes paraules de català antic. Aquesta te

00:52:41.929 --> 00:52:44.389
la regalo, fes -la servir. Oh, Traut, m 'encanta.

00:52:44.650 --> 00:52:46.730
I ja et diu que als romans no els agradaven els

00:52:46.730 --> 00:52:48.969
impostos, tampoc. No, no, això em sembla que

00:52:48.969 --> 00:52:50.530
no els ha agradat mai a ningú. Paraula preferida

00:52:50.530 --> 00:52:53.250
del català, és a dir, quan vas a Extramurs, no?,

00:52:53.250 --> 00:52:55.679
al País del... costat i dius, us falta aquesta

00:52:55.679 --> 00:52:57.840
paraula, saps? Tipo un déu -n 'hi -do. Home,

00:52:57.860 --> 00:53:03.800
home. Rai. Home, tio, eso rai. Aquesta és la

00:53:03.800 --> 00:53:06.460
millor. Aquesta és la catalanada que fas, tu,

00:53:06.460 --> 00:53:09.780
sempre o no? Bueno, jo no... A veure, jo tinc

00:53:09.780 --> 00:53:11.300
un problema amb el castellà, que és que el parlo

00:53:11.300 --> 00:53:14.739
massa bé. Llavors, jo... A mi el que m 'agradaria,

00:53:14.800 --> 00:53:16.599
si us convido a mirar els vídeos que hi ha en

00:53:16.599 --> 00:53:19.880
entrevistes a YouTube al Josep Pla... Sí, sí.

00:53:20.349 --> 00:53:23.030
que és aquell castellà que dius, si no pares

00:53:23.030 --> 00:53:24.610
atenció, dius, aquest pare està parlant gironí

00:53:24.610 --> 00:53:27.150
tancat. Sí, sí, és boníssim. És boníssim, eh?

00:53:27.710 --> 00:53:30.170
I, hòstia, a mi m 'agradaria parlar així, o com

00:53:30.170 --> 00:53:32.829
el que parlava l 'Espriu, no? Sí, també. Amb

00:53:32.829 --> 00:53:33.949
aquella famosa entrevista. Amb aquella famosa

00:53:33.949 --> 00:53:36.670
entrevista, sí. Que diu, clar, dius, que jo no

00:53:36.670 --> 00:53:38.590
ho podeu enquestar, perquè tens que poner la

00:53:38.590 --> 00:53:40.650
boca com un culo de gallina, no? Això l 'hi diu

00:53:40.650 --> 00:53:42.789
l 'entrevistador. És increïble. Això l 'has de

00:53:42.789 --> 00:53:45.670
trobar, és preciosa. És increïble. A mi m 'agradaria

00:53:45.670 --> 00:53:48.349
parlar... No m 'atrevi això. O sigui, dic, perquè

00:53:48.349 --> 00:53:50.940
com que el parlo prou bé, Per fer això m 'hi

00:53:50.940 --> 00:53:53.199
he d 'esforçar. Però a mi m 'agradaria que el

00:53:53.199 --> 00:53:56.260
meu castellà natural em sortís com el del Pla

00:53:56.260 --> 00:53:57.960
o l 'Espriu, quan parlaven en castellà, que és

00:53:57.960 --> 00:54:01.059
meravellós. El meu avi, jo recordo el meu avi,

00:54:01.079 --> 00:54:03.340
que es deia Josep Maria, i quan el parava a la

00:54:03.340 --> 00:54:05.639
Guàrdia Civil i li preguntaven el nom, li deia

00:54:05.639 --> 00:54:09.119
que es deia Cossé. Perquè, clar, la Jota en català

00:54:09.119 --> 00:54:11.340
no existeix. I llavors la gent gran d 'abans

00:54:11.340 --> 00:54:13.739
no sabia dir la Jota. I el so més proper a la

00:54:13.739 --> 00:54:16.840
Jota castellana és la K. D 'aquí ve la paraula

00:54:16.840 --> 00:54:22.079
quefe. i clar, em feia molta gràcia perquè li

00:54:22.079 --> 00:54:25.280
deia, padrí, diguis José però ell no sabia ni

00:54:25.280 --> 00:54:28.980
la de tancada ni la d 'allò, li deia José i era

00:54:28.980 --> 00:54:30.239
molt divertit sentir aquella gent d 'aquella

00:54:30.239 --> 00:54:33.000
generació parlar d 'aquesta manera i jo m 'agradaria

00:54:33.000 --> 00:54:35.739
parlar així però hòstia, no em surt, m 'hi desforça

00:54:35.739 --> 00:54:38.599
més i l 'última és alguna paraula del napolità

00:54:39.139 --> 00:54:40.940
que hauríem d 'importar al català. Hòstia, al

00:54:40.940 --> 00:54:42.539
napolità n 'hi ha moltes, de paraules xulíssimes.

00:54:42.840 --> 00:54:44.960
Al napolità no només hi ha moltes paraules xulíssimes,

00:54:44.980 --> 00:54:46.699
sinó que hi ha moltes paraules que són directament

00:54:46.699 --> 00:54:51.400
del català, per la influència catalana. I llavors,

00:54:51.519 --> 00:54:55.280
home... Hòstia, no ho sé, n 'hi ha moltes...

00:54:57.259 --> 00:55:01.579
ells diuen molt a safar. A safar vol dir quan...

00:55:01.579 --> 00:55:05.480
Hòstia, no sé com traduir. Quan a safar, vull

00:55:05.480 --> 00:55:08.039
dir... És una expressió que es fa servir per

00:55:08.039 --> 00:55:10.539
tot, que vol dir com ja n 'hi ha prou, o Déu

00:55:10.539 --> 00:55:13.880
-n 'hi -do, o es pot... No sé si vol dir a safar,

00:55:13.900 --> 00:55:16.320
o sigui... Sí, massa coses, no? Massa coses,

00:55:16.460 --> 00:55:20.309
no? A safar. i normalment es fa a la Maró es

00:55:20.309 --> 00:55:24.170
fa a la Madonna oh, o sigui blasfèmia, eh? bueno,

00:55:24.210 --> 00:55:26.949
no, blasfèmia no, perquè allà el tema el dic

00:55:26.949 --> 00:55:28.449
quan senten nosaltres cagar -nos amb Déu i tot

00:55:28.449 --> 00:55:29.949
això els fa molta impressió bueno, depèn de la

00:55:29.949 --> 00:55:31.389
regió d 'Itàlia, les regions d 'Itàlia que són

00:55:31.389 --> 00:55:36.050
a Nàpols molt més mea pila aquest tema, el tema

00:55:36.050 --> 00:55:38.150
Sant Genaro i tot això ho dic per la Madonna

00:55:38.150 --> 00:55:40.469
a Nàpols i llavors jo tot això hi tinc una mica

00:55:40.469 --> 00:55:43.389
de tirada i és molt divertit veure com parlen

00:55:43.389 --> 00:55:46.539
i sentir el napoletà és molt maco Jo vaig fer

00:55:46.539 --> 00:55:48.699
l 'exercici d 'intentar traduir les blasfèmies

00:55:48.699 --> 00:55:51.500
catalanes a altres idiomes, i en italià amb bastant

00:55:51.500 --> 00:55:54.519
bé, perquè segons quina regió, el Benetó i la

00:55:54.519 --> 00:55:57.940
Toscana són molt blasfèmies. Però el tema nostre

00:55:57.940 --> 00:56:02.780
de la relació amb la caca, això viatja molt malament

00:56:02.780 --> 00:56:06.099
a qualsevol llengua, perquè s 'espanten molt

00:56:06.099 --> 00:56:08.780
quan s 'entenen això. Però mira, i amb això podem

00:56:08.780 --> 00:56:10.780
tancar, la blasfèmia que més els va agradar als

00:56:10.780 --> 00:56:12.659
italians del meu Erasmus va ser que un déu clavat

00:56:12.659 --> 00:56:15.980
a la creu amb xinxetes de colors. Sí, aquest

00:56:15.980 --> 00:56:18.440
també és un clàssic, és un clàssic. Molt bé,

00:56:18.519 --> 00:56:20.519
jo crec que podem seguir. Ho hem deixat molt

00:56:20.519 --> 00:56:24.000
amunt. Ho hem deixat molt amunt. El que no sabeu

00:56:24.000 --> 00:56:26.619
és que el que edita la transcripció, generalment

00:56:26.619 --> 00:56:29.179
sóc jo, i la revisa. Tu saps la transcripció

00:56:29.179 --> 00:56:33.159
que sortirà d 'això? Serà molt divertida. Xatxepete.

00:56:33.579 --> 00:56:35.440
Molt bé, gràcies. Bueno, un plaer, home.
