1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Bé, què fem?

2
00:00:01,120 --> 00:00:03,120
Minions i Júniors? Sí?

3
00:00:03,240 --> 00:00:04,240
Sí.

4
00:00:04,360 --> 00:00:05,360
Sí.

5
00:00:05,480 --> 00:00:07,680
Mira, just, tinc sempre una amb mi i jo.

6
00:00:07,800 --> 00:00:10,280
Per la gent que no ens vegi, doncs sí, tens un minion

7
00:00:10,400 --> 00:00:11,960
amb una gorreta del grup, eh?

8
00:00:12,080 --> 00:00:13,080
Déu-n'hi-do.

9
00:00:13,200 --> 00:00:16,200
No et feia fan, jo, d'aquestes pel·lis.

10
00:00:16,320 --> 00:00:18,680
Ai, és que a mi és Minion, em fa molta gràcia.

11
00:00:18,800 --> 00:00:20,000
O sigui, el concepte...

12
00:00:20,120 --> 00:00:22,880
Mira, no soc molt fan d'aquestes pel·lis, en realitat,

13
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
perquè, a veure,

14
00:00:24,120 --> 00:00:26,880
una de les coses bones de tenir fills que jo no he tingut

15
00:00:27,000 --> 00:00:28,120
és que, quan ets jo,

16
00:00:28,120 --> 00:00:30,640
una de les coses bones de tenir fills que jo no tinc

17
00:00:30,760 --> 00:00:32,840
pot ser que pots veure, una altra vegada,

18
00:00:32,960 --> 00:00:34,200
totes les pel·lis de Pixar.

19
00:00:34,320 --> 00:00:37,440
Jo sempre he pensat que tenir fills té coses bones i dolentes,

20
00:00:37,560 --> 00:00:39,800
però una de les bones és que, per exemple,

21
00:00:39,920 --> 00:00:41,720
tornes a fer la carrera i el col·le,

22
00:00:41,840 --> 00:00:42,840
a mi això em fliparia,

23
00:00:42,960 --> 00:00:45,480
com preguntar-li mates, socials i aquestes coses,

24
00:00:45,600 --> 00:00:47,480
perquè a mi se m'està oblidant, saps?

25
00:00:47,600 --> 00:00:49,560
Si Carlos III anava abans que Felipe V,

26
00:00:49,680 --> 00:00:51,880
i hi ha un mix aquí a la història, fatal.

27
00:00:52,000 --> 00:00:53,600
Això em semblaria molt divertit,

28
00:00:53,720 --> 00:00:56,720
aquesta conversa és bastant gratuita, però és informativa,

29
00:00:56,720 --> 00:00:59,200
però no és que no puc veure les pel·lis de Pixar.

30
00:00:59,320 --> 00:01:02,000
Ara que ho puc fer sol, sí, però no té gaire gràcia.

31
00:01:02,120 --> 00:01:05,160
És com veure les pel·lis d'Ester Wars, les pots veure sol.

32
00:01:05,280 --> 00:01:07,240
Però si li pots explicar al teu fill...

33
00:01:07,360 --> 00:01:08,360
Jo crec que no,

34
00:01:08,480 --> 00:01:11,680
perquè ja els nens no veurien les pel·lis antigues d'Ester Wars,

35
00:01:11,800 --> 00:01:13,320
només les agradarien les noves.

36
00:01:13,440 --> 00:01:16,960
Això li va passar a un amic meu que li va voler posar la de Top Gun,

37
00:01:17,080 --> 00:01:19,440
va veure la nova i li va flipar, i li va dir,

38
00:01:19,560 --> 00:01:20,560
et va flipar la nova?

39
00:01:20,680 --> 00:01:23,160
Doncs ara fliparàs, xaval, et posaré la genuïna,

40
00:01:23,280 --> 00:01:25,560
que és l'autèntica, la bona, i t'encantarà.

41
00:01:25,560 --> 00:01:27,080
I la gent de la nova generació,

42
00:01:27,200 --> 00:01:30,200
tot el que s'ha fet després del 2015,

43
00:01:30,320 --> 00:01:31,520
és totalment diferent.

44
00:01:31,640 --> 00:01:32,640
És a dir, ja el ritme...

45
00:01:32,760 --> 00:01:35,480
Bàsicament, la pel·lícula és com una espècie de TikTok

46
00:01:35,600 --> 00:01:36,600
accelerat en gran format.

47
00:01:36,720 --> 00:01:38,720
Perquè si tu mires les antigues,

48
00:01:38,840 --> 00:01:42,640
semblen molt lentes, i realment, si ho apreces, és veritat.

49
00:01:42,760 --> 00:01:46,720
Si tu entres amb el mut de mirar la pel·lícula pensant,

50
00:01:46,840 --> 00:01:49,640
a veure si realment és així, 100%.

51
00:01:49,760 --> 00:01:52,640
És a dir, a dia d'avui, un xaval jove,

52
00:01:52,640 --> 00:01:55,560
no miraria Pretty Woman.

53
00:01:55,680 --> 00:01:57,680
A veure, no sé de quin any és Top Gun,

54
00:01:57,800 --> 00:02:01,000
i ja saps que jo, amb pel·lícules, no estic molt versat,

55
00:02:01,120 --> 00:02:03,120
però juraria que és del 90 i escaig.

56
00:02:03,240 --> 00:02:06,880
Per tant, una pel·li que estiguis mirant...

57
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
Posa-li que és del 94 per fer números rodons fa 30 anys,

58
00:02:10,120 --> 00:02:11,120
d'aquesta pel·li.

59
00:02:11,240 --> 00:02:13,920
Per tant, per la gent que va néixer el 1987, com jo,

60
00:02:14,040 --> 00:02:16,520
seria com si miressi una pel·li de 1957.

61
00:02:16,640 --> 00:02:18,640
Em semblaria una autèntica castanya.

62
00:02:18,760 --> 00:02:21,160
És aquest, a la diferència de la pel·lícula,

63
00:02:21,160 --> 00:02:25,920
és aquest, a la diferència de les coses.

64
00:02:26,040 --> 00:02:28,600
De fet, als anys 90, moltes pel·lis...

65
00:02:28,720 --> 00:02:33,080
Ara jo no miro moltes pel·lis, però veus que de vegades fan algun...

66
00:02:33,200 --> 00:02:35,960
Tornes a dir, mira, enganxes Jurassic Park per la tele,

67
00:02:36,080 --> 00:02:37,560
i dius, tornem a veure-la.

68
00:02:37,680 --> 00:02:40,160
I veus escenes molt innecessàries, que és com,

69
00:02:40,280 --> 00:02:43,280
baixo del cotxe, vaig caminant cap a un altre cotxe,

70
00:02:43,400 --> 00:02:46,880
i potser és un minut d'una persona caminant d'un cotxe a un altre.

71
00:02:47,000 --> 00:02:50,240
Com avui dia, només ensenyarem que baixa del cotxe i arriba.

72
00:02:50,240 --> 00:02:51,680
I ja està al següent cotxe.

73
00:02:51,800 --> 00:02:54,320
Però no hi ha aquest minut de transició de camí,

74
00:02:54,440 --> 00:02:58,320
i no passa res durant un minut. Aquestes coses avui dia ja no es fan.

75
00:02:58,440 --> 00:03:00,880
Però bueno, aquí es veu l'edat de les coses.

76
00:03:01,000 --> 00:03:03,840
Jo sí que soc molt fan de les pel·lis de Pixar.

77
00:03:03,960 --> 00:03:08,440
I a més, perquè em permeten fotre unes ploreres de l'hòstia.

78
00:03:08,560 --> 00:03:11,000
Jo no sé tu, tio, però em fot un fart de plorar

79
00:03:11,120 --> 00:03:14,480
amb les pel·lis de Pixar, que van bé, de descongestionar,

80
00:03:14,600 --> 00:03:16,680
neteges per dins, i mira,

81
00:03:16,680 --> 00:03:20,120
és allò que diu que és tan sa, això de plorar, doncs, vinga.

82
00:03:20,240 --> 00:03:23,040
Amb les de Pixar, per mi, no em cal excusa, eh?,

83
00:03:23,160 --> 00:03:26,720
fotre la pel·li de Pixar i començar a plorar des del minut cinc.

84
00:03:26,840 --> 00:03:30,360
En cap moment hem dit que els Minions és de Pixar,

85
00:03:30,480 --> 00:03:32,200
simplement em confosa el concepte,

86
00:03:32,320 --> 00:03:34,720
però juraria que els Minions no són de Pixar.

87
00:03:34,840 --> 00:03:38,320
Però el que sí que tinc, aquí, veuràs que tinc moltes coses de Pixar,

88
00:03:38,440 --> 00:03:40,640
i sí que tinc aquí el meu preferit. Hòstia!

89
00:03:40,760 --> 00:03:43,320
El Wall-E. Tinc el Wall-E aquí preferit, sí.

90
00:03:43,440 --> 00:03:44,960
Que maco. Que maco.

91
00:03:44,960 --> 00:03:46,680
És molt maco, és molt maco.

92
00:03:46,800 --> 00:03:49,800
A tot això no has comentat que he canviat d'escenari?

93
00:03:49,920 --> 00:03:53,840
Com que no tenim vídeo, la gent no ho sap, però no has dit, tio, on ets?

94
00:03:53,960 --> 00:03:57,400
Sí, és veritat. Saps on ets? Mira, si ho tingués que endevinar,

95
00:03:57,520 --> 00:03:59,120
diria que estàs...

96
00:03:59,240 --> 00:04:02,240
Saps aquests backstage del mobile i aquestes coses?

97
00:04:02,360 --> 00:04:06,000
És molt difícil d'endevinar, perquè tens un fons totalment negre,

98
00:04:06,120 --> 00:04:08,680
no es veu res més, però és aquest negre de formigó

99
00:04:08,800 --> 00:04:10,680
com si estigués mal fet, no ho sé.

100
00:04:10,800 --> 00:04:13,360
Si estigués amb muntacàrregues. No, no, estic a...

101
00:04:13,360 --> 00:04:15,480
Sí, és això, és molt industrial.

102
00:04:15,600 --> 00:04:17,680
Estic a les oficines de Four Founders,

103
00:04:17,800 --> 00:04:20,560
que és on m'he agafat una taula per treballar ara.

104
00:04:20,680 --> 00:04:23,760
No estem tan lluny, tu i jo, estàs una miqueta més amunt,

105
00:04:23,880 --> 00:04:25,640
dos carrers més amunt, em sembla.

106
00:04:25,760 --> 00:04:28,160
Estic ara aquí a Via Augusta amb Diagonal.

107
00:04:28,280 --> 00:04:29,840
Clar, estem al costat?

108
00:04:29,960 --> 00:04:33,840
Estem al costat, ja ho sé, tio. Si crides una miqueta, potser et sento.

109
00:04:33,960 --> 00:04:37,160
Després del fiasco d'Atico, doncs mira, vaig...

110
00:04:37,280 --> 00:04:40,320
Una cosa bona que té tenir una newsletter,

111
00:04:40,320 --> 00:04:43,440
és que tinc una secció, la newsletter que envio cada diàndria,

112
00:04:43,560 --> 00:04:45,440
que posa... I faig com...

113
00:04:45,840 --> 00:04:47,960
Gratitud i...

114
00:04:48,400 --> 00:04:49,560
Ascs, com...

115
00:04:50,040 --> 00:04:53,360
Paticions, per veure si hi ha algú dels meus subscriptors

116
00:04:53,480 --> 00:04:56,720
que els pugui interessar, tipus, comparteixo...

117
00:04:56,840 --> 00:04:59,800
He d'invertir en aquesta empresa, o busco un dissenyador,

118
00:04:59,920 --> 00:05:01,760
o amb els veïns t'enfitxen tal cosa.

119
00:05:01,880 --> 00:05:04,360
I un dia vaig posar, si algú té un despatxet,

120
00:05:04,480 --> 00:05:08,000
o algú no li importaria que vingués a treballar des de les oficines,

121
00:05:08,000 --> 00:05:11,760
i em va contestar el Marc Padoza, un dels partners de For Founders,

122
00:05:11,880 --> 00:05:14,480
i em va dir que podíem jugar un despatxet si vols,

123
00:05:14,600 --> 00:05:16,480
tenim taules lliures i... Ja paga.

124
00:05:16,600 --> 00:05:17,640
O sigui que...

125
00:05:17,760 --> 00:05:20,720
Ja amb això, ja paga la inversió d'escriure una newsletter

126
00:05:20,840 --> 00:05:23,400
quan comences a treure coses d'aquest tipus.

127
00:05:23,520 --> 00:05:26,240
Enviar un email a One Too Many, saps?

128
00:05:26,360 --> 00:05:29,720
I que et pugui contestar gent és una cosa molt poderosa,

129
00:05:29,840 --> 00:05:33,400
que segurament és un dels beneficis que no et diuen de tenir una newsletter,

130
00:05:33,520 --> 00:05:36,000
que tu parla de... Doncs, de la difusió...

131
00:05:36,000 --> 00:05:38,520
Del...

132
00:05:38,640 --> 00:05:40,160
De la marca personal,

133
00:05:40,280 --> 00:05:43,080
de la creació de contingut, que millores, no sé què,

134
00:05:43,200 --> 00:05:44,960
l'autoritat, etcètera. Fantàstic.

135
00:05:45,080 --> 00:05:47,920
Però no et diu que pots demanar coses i la gent contesta.

136
00:05:48,040 --> 00:05:51,360
Però bueno, en fi, però res, que ara estic aquí...

137
00:05:51,480 --> 00:05:53,280
dos, tres, quatre cops per setmana,

138
00:05:53,400 --> 00:05:56,480
i avui és el primer dia que m'he aventurat a gravar el podcast

139
00:05:56,600 --> 00:05:58,640
perquè em feia mandes a tornar a casa.

140
00:05:58,760 --> 00:06:01,560
Però tu, la newsletter, l'escrius tu

141
00:06:01,680 --> 00:06:04,400
o te l'escriu un minyon?

142
00:06:04,400 --> 00:06:06,520
Pam, pam!

143
00:06:06,640 --> 00:06:10,120
Toma, quina assistència, eh? No, no, l'escric jo, l'escric jo, tio.

144
00:06:10,240 --> 00:06:11,240
Eh...

145
00:06:11,640 --> 00:06:12,640
Bueno...

146
00:06:12,960 --> 00:06:16,040
Ahir vaig tenir la conversa amb l'Alberto, amb el teu cap.

147
00:06:16,160 --> 00:06:19,440
Ja saps que és una de les paraules que no m'agrada gens del català,

148
00:06:19,560 --> 00:06:22,360
dir-li cap a la gent que està per sobre teu, és com...

149
00:06:22,480 --> 00:06:23,480
indicant que...

150
00:06:23,880 --> 00:06:27,200
tu no penses, que tu ets la resta, tu ets de tronc cap a baix, saps?

151
00:06:27,320 --> 00:06:29,600
Com si tu fossis les cames, la part mecànica,

152
00:06:29,720 --> 00:06:32,320
i l'altra persona és la que pensa, perquè és el cap.

153
00:06:32,320 --> 00:06:35,520
I vam tenir la conversa molt bona, va estar dues hores i mitja.

154
00:06:35,640 --> 00:06:38,800
Podíem haver estat molt més, però teníem reunions almenys,

155
00:06:38,920 --> 00:06:41,680
i vam estar parlant de tot, de tot, de tot, de tot.

156
00:06:41,800 --> 00:06:42,800
I...

157
00:06:43,600 --> 00:06:46,840
ja no sé per què he tret el tema de l'Alberto,

158
00:06:46,960 --> 00:06:48,840
perquè anàvem a parlar de minyons.

159
00:06:48,960 --> 00:06:50,800
Ara se m'ha anat alçant al cel, tio.

160
00:06:50,920 --> 00:06:54,560
Sí, jo t'he fet el passe pel minyon amb la newsletter,

161
00:06:54,680 --> 00:06:59,560
que és un no, però era un pretext perquè tu entressis al drap.

162
00:07:00,080 --> 00:07:01,080
Sí.

163
00:07:01,080 --> 00:07:04,080
I m'has tret l'Alberto per algun motiu? No sé per què.

164
00:07:04,200 --> 00:07:08,000
Ah, ja me'n recordo, perquè un dels punts que vaig treure jo

165
00:07:08,520 --> 00:07:11,960
és el de... vam tenir la conversa molt informada sobre el tema

166
00:07:12,080 --> 00:07:14,560
del bootstrapping, el tipus d'empreses que som,

167
00:07:14,680 --> 00:07:17,920
ell i jo hem passat per corporate, ella estava telefònica,

168
00:07:18,040 --> 00:07:19,040
jo estava Deloitte,

169
00:07:19,160 --> 00:07:21,560
ella ha passat per startups que va estar a Badie,

170
00:07:21,680 --> 00:07:23,640
una empresa que ha arribat a ValeMall,

171
00:07:23,760 --> 00:07:26,160
i després a Anoval, una autèntica castanya.

172
00:07:26,280 --> 00:07:30,200
I del rollercoaster emocional que són les startups,

173
00:07:30,200 --> 00:07:35,720
les valoracions, com s'inflen les idees i les bombolles, etcètera,

174
00:07:36,120 --> 00:07:37,120
tot per dir que diu...

175
00:07:37,240 --> 00:07:40,280
Diu, hòstia, tot el que estem gaudint

176
00:07:40,720 --> 00:07:42,240
de tenir una empresa bootstrap,

177
00:07:42,360 --> 00:07:44,560
l'única por que tinc a la vida, em va dir,

178
00:07:44,680 --> 00:07:47,120
és que això s'acabi abans que jo ho decideixi.

179
00:07:47,720 --> 00:07:50,280
I dic, hòstia, quanta raó tens.

180
00:07:50,880 --> 00:07:54,000
Han parlat també de quin model té més defensibilitat,

181
00:07:54,120 --> 00:07:56,480
si el model de SAS com a RSS,

182
00:07:56,600 --> 00:07:58,760
perquè ja que no parles de RSS, ho faré jo,

183
00:07:58,760 --> 00:08:03,400
que és un model en què tens molts clients petits

184
00:08:03,520 --> 00:08:05,680
versus un model agència en què tens

185
00:08:05,800 --> 00:08:07,400
diversos clients grandets.

186
00:08:07,520 --> 00:08:08,920
És a dir, cada un dels vostres clients

187
00:08:09,040 --> 00:08:12,040
és un percentatge ridícul de facturació, segurament,

188
00:08:12,160 --> 00:08:13,800
potser teniu un client que és una mica més,

189
00:08:13,920 --> 00:08:15,600
però generalment en un model SAS

190
00:08:15,720 --> 00:08:18,160
cap client hauria de passar d'un 1% de la facturació.

191
00:08:18,280 --> 00:08:22,320
Per dir-ho, idealment són 0,0 de la facturació,

192
00:08:22,440 --> 00:08:23,440
perquè són coses petites,

193
00:08:23,560 --> 00:08:27,080
tens un recorregut de 30 euros al mes, el que sigui el vostre pricing,

194
00:08:27,080 --> 00:08:29,720
i tens desenes de milers o centenars de milers

195
00:08:30,160 --> 00:08:31,160
d'usuaris de pagament.

196
00:08:31,280 --> 00:08:32,880
Per tant, quan marxa un no passa res.

197
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
En canvi, en un model agència com tenim nosaltres,

198
00:08:35,120 --> 00:08:37,480
de vegades un client pot arribar a ser el 40% de la facturació.

199
00:08:37,600 --> 00:08:40,200
Quan marxa un d'aquests, pum, fots un esclau.

200
00:08:40,320 --> 00:08:43,720
I vam parlar de com això afecta el creixement,

201
00:08:43,840 --> 00:08:46,320
com afecta el decreixement, no parlàvem moltes coses.

202
00:08:46,440 --> 00:08:47,760
Però una de les coses que vam parlar

203
00:08:47,880 --> 00:08:50,640
és que som empreses extremadament opinionades

204
00:08:50,760 --> 00:08:53,680
i que podem fer una miqueta el que ens surt dels pebrots

205
00:08:53,800 --> 00:08:56,160
en el sentit de no tenim un buer,

206
00:08:56,160 --> 00:08:57,440
no tenim inversors,

207
00:08:57,560 --> 00:08:58,960
no tenim inclús...

208
00:08:59,320 --> 00:09:02,080
Inclus, si fas les coses bé

209
00:09:02,600 --> 00:09:06,160
més en l'agència que en el SAS, perquè en el SAS ja és inherent,

210
00:09:06,920 --> 00:09:08,920
el client més gran no et marca

211
00:09:09,040 --> 00:09:11,440
el road map de l'empresa,

212
00:09:11,560 --> 00:09:14,320
no et marca les teves decisions, no prens decisions en base a...

213
00:09:14,440 --> 00:09:16,840
El client més gran m'ha demanat que faci tal cosa.

214
00:09:16,960 --> 00:09:19,360
En vosaltres seria com si teníeu una network de podcast,

215
00:09:19,480 --> 00:09:22,000
però teniu una que és el 50% de la vostra facturació.

216
00:09:22,120 --> 00:09:23,960
Aleshores, us convertiu en una consultora,

217
00:09:23,960 --> 00:09:26,400
perquè faríeu el que us diu aquest client

218
00:09:26,520 --> 00:09:28,000
i tots els altres,

219
00:09:28,120 --> 00:09:31,200
com que són més petitets, però no importa, són de segona categoria.

220
00:09:31,320 --> 00:09:32,640
En una agència,

221
00:09:32,760 --> 00:09:35,600
això passa, que pot passar, nosaltres no ho fem,

222
00:09:35,720 --> 00:09:38,520
però, si tens un client que et condiciona el 50% de la facturació,

223
00:09:38,640 --> 00:09:39,960
el 40, el 30,

224
00:09:40,080 --> 00:09:41,920
has d'anar més amb compte amb aquest client.

225
00:09:42,040 --> 00:09:44,600
Ara bé, no canviaràs el teu model de negoci,

226
00:09:44,720 --> 00:09:47,520
el pricing, l'equip, només per aquest client.

227
00:09:47,640 --> 00:09:49,040
És una batalla difícil.

228
00:09:49,160 --> 00:09:51,880
Per què vinc a dir tot això? Tot això és una introducció

229
00:09:52,000 --> 00:09:53,200
al tema de...

230
00:09:53,200 --> 00:09:56,120
Som empreses que ens fiquem molts pals a les rodes.

231
00:09:56,240 --> 00:09:59,600
Quan tu, quan depèn de tu mateix, i ja et va bé,

232
00:09:59,720 --> 00:10:02,320
et fiques pals a les rodes.

233
00:10:02,440 --> 00:10:05,320
Per exemple, nosaltres sempre explico que quan vam començar l'empresa

234
00:10:05,440 --> 00:10:08,160
vam començar sent 100% remots, no fem treballar a l'oficina.

235
00:10:08,280 --> 00:10:09,560
És un pal a les rodes.

236
00:10:09,680 --> 00:10:12,160
Molts clients ens deien que no volia treballar amb vosaltres

237
00:10:12,280 --> 00:10:13,680
si no veníeu a la meva oficina.

238
00:10:13,800 --> 00:10:15,280
Segona, només fèiem rubi àngular.

239
00:10:15,400 --> 00:10:17,720
Si no era rubi àngular, no podíem treballar per tu.

240
00:10:17,840 --> 00:10:19,280
Per tant, més pals a les rodes.

241
00:10:19,400 --> 00:10:22,360
Si d'estàs eliminant, cada cop estàs empatitint més,

242
00:10:22,360 --> 00:10:24,880
el conjunt de potser els clients que tens al planeta.

243
00:10:25,000 --> 00:10:29,160
Després, són més cars que la majoria d'empreses d'aquest país.

244
00:10:29,280 --> 00:10:31,640
Aleshores, una altra pala a les rodes.

245
00:10:31,760 --> 00:10:33,560
No fèiem mòbil, una altra pala a les rodes,

246
00:10:33,680 --> 00:10:35,480
no fèiem disseny, una altra pala a les rodes.

247
00:10:35,600 --> 00:10:38,960
Al final dius, malgrat tots aquests pals a les rodes ens ha funcionat bé.

248
00:10:39,080 --> 00:10:42,240
Fàbulós. A mesurar que creixes, hauries de reevaluar,

249
00:10:42,360 --> 00:10:45,560
si fas les coses bé, de treure't alguns d'aquests pals a les rodes

250
00:10:45,680 --> 00:10:48,920
perquè allò que tenia sentit el dia 0 o el dia 1

251
00:10:49,040 --> 00:10:51,680
no té sentit el dia 2, o el 3, o el 10, o el 15.

252
00:10:51,680 --> 00:10:55,320
I això ho hem anat fent, però hi ha empreses que no ho fan

253
00:10:55,440 --> 00:10:58,440
i han palmat durant tots aquests anys. Les empreses que són,

254
00:10:58,560 --> 00:11:02,000
no són opinionades, sinó obstinades, moren abans.

255
00:11:02,120 --> 00:11:05,320
I ara ha arribat el meu punt final, que és, de vegades,

256
00:11:05,440 --> 00:11:08,080
fa falta fer algun fitxatge

257
00:11:08,200 --> 00:11:11,760
per veure que aquell pal a les rodes que tenies tu

258
00:11:11,880 --> 00:11:15,240
potser estava enquistat.

259
00:11:15,360 --> 00:11:20,760
Aleshores, la setmana passada em fitxava un màrqueter, a Mars Base,

260
00:11:20,760 --> 00:11:24,040
i em va dir, bueno, ara el canal,

261
00:11:24,160 --> 00:11:26,600
hem començat amb el canal del podcast i tal,

262
00:11:26,720 --> 00:11:30,160
està molt bé, però el podcast s'ha de millorar una parella de coses.

263
00:11:30,280 --> 00:11:33,800
Una, necessito que facis això, i altra, perquè no feu x, y, z.

264
00:11:33,920 --> 00:11:37,800
I dic, home, és que a mi, si puc triar, no ho vull fer-ho, saps?

265
00:11:37,920 --> 00:11:40,920
Però si m'ho dius tu, és a dir, vaig obrir la meva ment,

266
00:11:41,040 --> 00:11:44,320
i vaig dir que ja saps que no m'agrada fer anuncis i coses aquestes,

267
00:11:44,440 --> 00:11:46,640
però em va dir, no, t'has de gravar

268
00:11:46,760 --> 00:11:49,680
demanant likes i subscribes al canal. I vaig dir, uà, tio,

269
00:11:49,680 --> 00:11:52,480
anar a convertir en un puto youtuber.

270
00:11:52,600 --> 00:11:54,520
Me cago en Déu, però dic,

271
00:11:54,640 --> 00:11:57,120
d'acord, per... OK, OK, OK,

272
00:11:57,240 --> 00:12:02,080
vaig a posar en dubte les meves creences i a dir,

273
00:12:02,200 --> 00:12:05,920
jo això no ho hauria fet de moto propi,

274
00:12:06,040 --> 00:12:08,440
però com que m'ho demana una altra persona,

275
00:12:08,560 --> 00:12:10,760
ell ho faré.

276
00:12:10,880 --> 00:12:13,600
Revisito les meves creences, revaluo,

277
00:12:13,720 --> 00:12:17,240
inclús les elimino, i vaig a posar, vaig a donar el benefici al dubte.

278
00:12:17,240 --> 00:12:20,440
Per què? També per una altra cosa, perquè

279
00:12:20,560 --> 00:12:24,120
ara el podcast és el seu projecte, no és el meu projecte. Aleshores,

280
00:12:24,240 --> 00:12:27,480
si a final d'any jo la valo amb el creixement del podcast

281
00:12:27,600 --> 00:12:31,400
i no ha crescut perquè jo encara tenia tot el que ets pels ales rodes,

282
00:12:31,520 --> 00:12:34,800
hòstia, vull dir, rei, t'és culpa meva, ara, si em diu que faci

283
00:12:34,920 --> 00:12:37,880
totes aquestes coses, les faig, i així no funciona,

284
00:12:38,000 --> 00:12:41,560
en podrem parlar. Què et sembla aquesta intro llarguíssima?

285
00:12:41,680 --> 00:12:44,520
És bona intro, però és curiós, perquè ara tu

286
00:12:44,640 --> 00:12:46,480
t'has convertit com en el seu minion.

287
00:12:46,480 --> 00:12:49,720
O sigui, del projecte del podcast, ara tu ets el seu minion.

288
00:12:49,840 --> 00:12:53,320
Sí, però això és com que tens una dieta superdesordenada,

289
00:12:53,440 --> 00:12:56,320
però tu ja et va bé, perquè t'és igual, només canvies

290
00:12:56,440 --> 00:12:59,760
quan t'ho diuen des de fora. És aquesta mateixa idea de que

291
00:12:59,880 --> 00:13:02,400
tu tractes millor el teu gos que tu mateix.

292
00:13:02,520 --> 00:13:05,600
Sí, exacte. El teu gos fas que, hòstia, tingui

293
00:13:05,720 --> 00:13:08,960
el millor de tot, que tingui totes les vacunes,

294
00:13:09,080 --> 00:13:12,680
li dones la pastilleta que li toca, i en canvi, quan et toca a tu,

295
00:13:12,800 --> 00:13:16,120
a vegades t'oblides de prendre la pastilla, menges el McDonald's,

296
00:13:16,120 --> 00:13:18,640
és com... Per tu no et fas el millor,

297
00:13:18,760 --> 00:13:21,840
però per als altres sempre vols la màxima excel·lència.

298
00:13:21,960 --> 00:13:25,320
Sí, no ets una persona egoista i egocèntrica.

299
00:13:25,440 --> 00:13:27,440
Hi ha gent que no ho fa, això, saps?

300
00:13:27,560 --> 00:13:30,320
Que es cuida ell mateix i s'oblida de la resta.

301
00:13:30,440 --> 00:13:33,400
No, però jo perquè tinc una relació quasi simbiòtica

302
00:13:33,520 --> 00:13:36,160
amb la gent a la qual fitxo. És a dir, jo...

303
00:13:36,280 --> 00:13:39,720
La gent que fitxo i que ha de treballar amb mi,

304
00:13:39,840 --> 00:13:42,960
prefereixo que sigui una... Com t'ho diria?

305
00:13:42,960 --> 00:13:46,480
Ha de ser una relació en la qual

306
00:13:46,920 --> 00:13:49,640
l'un de l'altre ens aprofitem

307
00:13:49,760 --> 00:13:52,560
en el sentit que tingui un benefici.

308
00:13:53,040 --> 00:13:55,880
Aquesta persona ha de prendre de mi, perquè clarament,

309
00:13:56,000 --> 00:13:59,800
tothom està per sota meu, perquè soc fundador i soci de l'empresa,

310
00:13:59,920 --> 00:14:01,920
però jo he de prendre d'ell.

311
00:14:02,040 --> 00:14:04,800
Si no, em fa molt difícil treballar amb una persona

312
00:14:04,920 --> 00:14:07,840
amb qui no puc aprendre. Per tant, és molt difícil

313
00:14:07,960 --> 00:14:11,040
que fitxia un junior. No per res.

314
00:14:11,040 --> 00:14:14,560
Sé que hi ha altres entorns en què són menys hostils

315
00:14:14,680 --> 00:14:16,680
per treballar o més favorables.

316
00:14:16,800 --> 00:14:19,720
Jo sempre dic que una empresa remota ja és un entorn molt hostil

317
00:14:19,840 --> 00:14:22,400
per un junior i més que una empresa que té tan component

318
00:14:22,520 --> 00:14:24,520
a símcron com nosaltres.

319
00:14:24,640 --> 00:14:27,880
Un junior en una empresa de seniors costa molt.

320
00:14:28,000 --> 00:14:31,680
Sol ser molt difícil de funcionar i per això només en fitxem una l'any.

321
00:14:31,800 --> 00:14:34,080
Però jo, per exemple, al perfil de marketing,

322
00:14:34,200 --> 00:14:36,920
vaig dir que no vaig a buscar una persona experimentada,

323
00:14:37,040 --> 00:14:39,320
però que no sigui encara un CMO d'una empresa,

324
00:14:39,320 --> 00:14:41,840
que vulgui arribar allà, que tingui un salch d'experiència

325
00:14:41,960 --> 00:14:44,760
i que jo pugui aprendre d'ell o d'ella algunes coses.

326
00:14:44,880 --> 00:14:47,000
I ja em vaig encarregar d'identificar-les

327
00:14:47,120 --> 00:14:49,120
durant el procés de selecció.

328
00:14:49,240 --> 00:14:51,600
I aquesta persona també ha d'aprendre de mi.

329
00:14:51,720 --> 00:14:53,720
Clarament, aprendre la part sectorial.

330
00:14:53,840 --> 00:14:58,960
El David no venia del camp tant de la tecnologia,

331
00:14:59,080 --> 00:15:02,120
si bé havia estat a seat rocket, però venia més del camp

332
00:15:02,240 --> 00:15:04,240
de l'entreteniment, la música i tot això.

333
00:15:04,360 --> 00:15:06,360
I jo també puc aprendre molt de...

334
00:15:06,360 --> 00:15:09,600
Hòstia, Youtube, un xaval que havia tingut un canal de Youtube

335
00:15:09,720 --> 00:15:12,120
de gairebé un milió de subscriptors,

336
00:15:12,240 --> 00:15:16,320
i que ha fet vídeos amb AuronPlay i tots els youtubers de les hores.

337
00:15:16,440 --> 00:15:18,440
Va arribar a ser youtuber en el seu moment.

338
00:15:18,560 --> 00:15:20,560
I quan puc aprendre molt d'això,

339
00:15:20,680 --> 00:15:22,680
si ets una persona que clarament...

340
00:15:22,800 --> 00:15:24,800
Si té vídeos que tenen milions de visites,

341
00:15:24,920 --> 00:15:26,720
no fotem...

342
00:15:26,840 --> 00:15:30,160
Aleshores, jo no li diré, no, no vaig a fer això perquè...

343
00:15:30,280 --> 00:15:33,320
No, tio, si una persona que ha fet vídeos de milions de visites,

344
00:15:33,440 --> 00:15:35,440
coses virals, aquí...

345
00:15:35,440 --> 00:15:40,760
Toca baixar el cap i fer-ho, i aprendre, i provar-ho.

346
00:15:40,880 --> 00:15:43,880
Perquè potser, d'aquesta part de les rodes que he posat,

347
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
durant els cinc anys del podcast,

348
00:15:46,120 --> 00:15:48,120
han fet que el podcast estigui on està,

349
00:15:48,240 --> 00:15:50,240
en una posició bastant limitada i modesta

350
00:15:50,360 --> 00:15:52,360
amb tot el que podríem tenir.

351
00:15:52,480 --> 00:15:54,480
Amb qualsevol persona que parles,

352
00:15:54,600 --> 00:15:56,600
en algun moment de la conversa,

353
00:15:56,720 --> 00:15:59,720
si parles de gestió de talent i aquest tipus de coses,

354
00:15:59,840 --> 00:16:01,840
apareix el moment en què et diu...

355
00:16:01,960 --> 00:16:04,960
És que jo només fitxo gent que és més bona que jo.

356
00:16:04,960 --> 00:16:07,960
No sé si s'hauria d'emmarcar per no llegir-la més,

357
00:16:08,080 --> 00:16:10,080
perquè la diu tothom, està molt bé.

358
00:16:10,200 --> 00:16:12,720
Però en realitat, el que tu dius,

359
00:16:12,840 --> 00:16:14,840
ressona una mica en aquesta idea.

360
00:16:14,960 --> 00:16:17,960
Quina és la realitat? Tota la gent que diu això,

361
00:16:18,080 --> 00:16:20,560
intenta fitxar gent que li van allà i li diuen

362
00:16:20,680 --> 00:16:23,680
sí senyor, sí senyor, sí senyor, tot així, això sí.

363
00:16:23,800 --> 00:16:25,800
Quan va al panel del mobile,

364
00:16:25,920 --> 00:16:28,920
diu que ell només fitxa gent que és més bona que ell.

365
00:16:29,040 --> 00:16:31,040
Això és fantàstic.

366
00:16:31,160 --> 00:16:34,160
Però sí que és veritat que si realment fas aquest exercici

367
00:16:34,160 --> 00:16:37,160
amb una persona que és superior a tu en aquell vertical...

368
00:16:37,280 --> 00:16:40,280
Exemple, jo mai hagués pogut aixecar un canal de YouTube

369
00:16:40,400 --> 00:16:41,400
de...

370
00:16:41,520 --> 00:16:43,520
tant seguidors com tenia aquest noi,

371
00:16:43,640 --> 00:16:46,640
perquè segurament està fet d'una pasta que jo no estic fet.

372
00:16:46,760 --> 00:16:49,760
Per tant, dir que fitxes algú que és millor que tu,

373
00:16:49,880 --> 00:16:51,880
està molt bé dir-ho, però quan ho fas,

374
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
és un exercici de molta humilitat,

375
00:16:54,120 --> 00:16:56,120
perquè t'està rendint una mica en ell.

376
00:16:56,240 --> 00:16:59,240
Si li estàs dient, tu ets una persona que ha sigut capaç de fer

377
00:16:59,360 --> 00:17:01,360
una cosa que jo no he sigut capaç de fer,

378
00:17:01,360 --> 00:17:04,360
no hi ha cap problema en aquest espai concret de la meva companyia,

379
00:17:04,480 --> 00:17:05,480
vine i ajuda'm.

380
00:17:05,600 --> 00:17:08,600
O sigui, tu t'estàs posant en una posició de debilitat,

381
00:17:08,720 --> 00:17:11,720
perquè li estàs amatent que aquesta persona és millor que tu

382
00:17:11,840 --> 00:17:13,840
en aquell vertical, i és una realitat.

383
00:17:13,960 --> 00:17:15,960
I tothom treballés així, d'aquesta manera.

384
00:17:16,080 --> 00:17:19,080
Perquè on surten aquestes complementarietats,

385
00:17:19,200 --> 00:17:22,200
és on hi ha molt creixement, tant a nivell d'equip com personal,

386
00:17:22,320 --> 00:17:25,320
l'un de l'altre, perquè és una relació que retroalimenta.

387
00:17:25,440 --> 00:17:28,440
Però dit això, i és interessant el teu punt,

388
00:17:28,440 --> 00:17:32,440
primer, l'exercici aquest de fitxar algú que és millor que tu

389
00:17:32,560 --> 00:17:35,560
en allò que fa és per tu un exercici d'humilitat,

390
00:17:35,680 --> 00:17:38,680
però a sobre és extremadament riquidor per les dues bandes,

391
00:17:38,800 --> 00:17:40,800
però tenen una autonomia brutal.

392
00:17:40,920 --> 00:17:44,920
Segur que sabrà millor què operar en aquell vertical que no pas tu.

393
00:17:45,040 --> 00:17:47,040
Vull dir que et donarà la feina feta.

394
00:17:47,160 --> 00:17:50,160
Sí, però clar, evidentment, tu has d'aprendre moltes altres coses.

395
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
Hi ha un procés d'aprenentatge de...

396
00:17:52,400 --> 00:17:55,400
Com en tota empresa, hi ha un procés d'aclimatació,

397
00:17:55,400 --> 00:17:59,400
i tu et saps fer molt bé les teves coses, però potser no en aquest sector.

398
00:17:59,520 --> 00:18:02,520
Has d'agafar el to de veu, la cultura de l'empresa,

399
00:18:02,640 --> 00:18:05,640
les relacions interpersonals, és una miqueta complicada.

400
00:18:05,760 --> 00:18:08,760
Per això dic que en entons remots és complicat,

401
00:18:08,880 --> 00:18:12,880
costa més adquirir aquest absorbir la cultura de l'empresa

402
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
que, d'altra banda, en l'oficina,

403
00:18:15,120 --> 00:18:18,120
no perquè ho hagis escrit a les parets,

404
00:18:18,240 --> 00:18:21,240
però sí que és veritat que en l'oficina absorbeixes

405
00:18:21,360 --> 00:18:23,360
la cultura d'empresa bastant més ràpid,

406
00:18:23,360 --> 00:18:26,360
en tot moment, com es prenen decisions, com actua gent,

407
00:18:26,480 --> 00:18:29,480
com parla, com respira, quin llenguatge corporal fan servir,

408
00:18:29,600 --> 00:18:33,600
etcètera, etcètera, versus en un entorn remot que només ho veus

409
00:18:33,720 --> 00:18:35,720
quan hi ha una vídeo trucada.

410
00:18:35,840 --> 00:18:38,840
I aleshores, la resta de temps estàs amb tu mateix,

411
00:18:38,960 --> 00:18:40,960
no estàs veient si jo em passo,

412
00:18:41,080 --> 00:18:44,080
o l'equip està tot el dia reunit en sales,

413
00:18:44,200 --> 00:18:47,200
perquè això a tu és completament transparent en un entorn remot,

414
00:18:47,320 --> 00:18:49,320
però en un entorn oficinòric,

415
00:18:49,440 --> 00:18:52,440
que no hi ha la zona de treballes deserta, i tu en estan sales,

416
00:18:52,440 --> 00:18:56,440
tothom se les passa entrant i sortint de l'oficina,

417
00:18:56,560 --> 00:18:59,560
o parlant fort, o és una oficina de treballar tranquil,

418
00:18:59,680 --> 00:19:02,680
o marxen tots a les 6, o es queden fins a les 11,

419
00:19:02,800 --> 00:19:04,800
que són coses d'aquestes.

420
00:19:04,920 --> 00:19:07,920
Però tot això venia a que tu també tens un punt molt fort,

421
00:19:08,040 --> 00:19:11,040
deies que ser un juliol és més complicat que mai,

422
00:19:11,160 --> 00:19:14,160
i això m'intriga bastant, perquè jo no estic gens d'acord.

423
00:19:14,280 --> 00:19:16,280
No, a veure, cuida-ho, és que tu,

424
00:19:16,400 --> 00:19:19,400
quan m'has dit que veníem a parlar dels minions,

425
00:19:19,400 --> 00:19:22,400
que tu havies fet un minion i que havia estat un xaval de 22 anys,

426
00:19:22,520 --> 00:19:25,520
ara m'estàs dient que has fixat un senyor màrqueter.

427
00:19:25,640 --> 00:19:28,640
Llavors, és un concepte de minion que em sembla bastant divertit,

428
00:19:28,760 --> 00:19:30,760
però està bé, està bé.

429
00:19:30,880 --> 00:19:33,880
M'agrada que els patronitzis d'aquesta forma, però...

430
00:19:34,000 --> 00:19:37,000
És que no, no, és que jo no crec el concepte...

431
00:19:37,120 --> 00:19:39,120
Primer que dir, minion,

432
00:19:39,240 --> 00:19:41,240
entre cometes, és del respecte,

433
00:19:41,360 --> 00:19:44,360
és una terminologia que es fa servir, però evidentment no és...

434
00:19:44,480 --> 00:19:46,480
És graciosa.

435
00:19:46,480 --> 00:19:49,480
Al final és una persona a qui tu li has de donar feina,

436
00:19:49,600 --> 00:19:51,600
li has de dir què has de fer,

437
00:19:51,720 --> 00:19:54,720
però no sé com va començar a sortir aquesta terminologia,

438
00:19:54,840 --> 00:19:56,840
però la fem servir.

439
00:19:56,960 --> 00:19:59,960
Ara, si algú se n'ofesa per això, no és la intenció.

440
00:20:00,080 --> 00:20:03,080
No, perquè al final aquesta terminologia

441
00:20:03,200 --> 00:20:06,200
deriva, penso, directament de la pel·lícula.

442
00:20:06,320 --> 00:20:09,320
O sigui, són uns entes, els minions,

443
00:20:09,440 --> 00:20:12,440
que diguem que són una espècie de súbdits

444
00:20:12,560 --> 00:20:14,560
sense molta agència,

445
00:20:14,560 --> 00:20:17,560
que, ben dirigits en el seu rol,

446
00:20:17,680 --> 00:20:19,680
són grans executors,

447
00:20:19,800 --> 00:20:22,800
però no tenen una agència molt directa

448
00:20:22,920 --> 00:20:24,920
sobre allò que estan fent

449
00:20:25,040 --> 00:20:28,040
i que tenen un comportament molt caòtic i molt aleatori.

450
00:20:28,160 --> 00:20:31,160
Llavors, possiblement d'aquí ve aquest concepte de minion

451
00:20:31,280 --> 00:20:33,280
de persona molt subordinada,

452
00:20:33,400 --> 00:20:36,400
que al final potser no ho són tant, però és igual.

453
00:20:36,520 --> 00:20:39,520
La idea que volen transmetre és aquest, d'aquest súbdit

454
00:20:39,640 --> 00:20:41,640
molt caòtic i molt aleatori,

455
00:20:41,760 --> 00:20:43,760
i potser ve d'aquí el concepte de minion.

456
00:20:43,760 --> 00:20:45,760
I deia-lo els juniors. Per què?

457
00:20:45,880 --> 00:20:46,880
Perquè...

458
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
Jo crec que després del Covid es van donar dues coses.

459
00:20:50,120 --> 00:20:53,120
La primera és que s'ha trencat el contracte social de l'oficina,

460
00:20:53,240 --> 00:20:55,120
que en gran part s'ha adoptat el remol

461
00:20:55,240 --> 00:20:57,240
d'una manera molt més general i molt més...

462
00:20:57,360 --> 00:21:00,360
S'ha normalitzat aquest comportament, aquesta és la primera.

463
00:21:00,480 --> 00:21:03,480
I després, que posteriorment ens ha començat a trepar

464
00:21:03,600 --> 00:21:05,600
aquesta onada de l'intel·línia artificial.

465
00:21:05,720 --> 00:21:08,720
Llavors, penso que ha trencat el contracte social

466
00:21:08,840 --> 00:21:11,840
en el sentit que fins ara semblava com que la gent de...

467
00:21:11,840 --> 00:21:14,840
És una pena que no tinguem aquest concepte de culleret blanc

468
00:21:14,960 --> 00:21:18,960
i culleret blau, però diguem que treballadors de la informació

469
00:21:19,080 --> 00:21:23,080
semblava que fins ara estaven més protegits de l'automatització

470
00:21:23,200 --> 00:21:27,200
i de tota aquesta informatització que estava vivint la societat,

471
00:21:27,320 --> 00:21:30,320
i semblava que una persona que treballava amb una màquina

472
00:21:30,440 --> 00:21:34,440
tenia més risc de ser desplaçada que no pas un advocat,

473
00:21:34,560 --> 00:21:36,560
per dir una cosa d'aquest tipus.

474
00:21:36,680 --> 00:21:39,680
Cosa que és curiosa, perquè jo crec que la vida al final

475
00:21:39,680 --> 00:21:42,200
és una ironia que ara sembla que,

476
00:21:42,320 --> 00:21:46,320
a menys que vingui un altre hivern d'aquests de l'intel·línia artificial,

477
00:21:47,080 --> 00:21:49,560
sembla que aquesta està per quedar-se,

478
00:21:49,680 --> 00:21:53,680
però en lloc de tocar primer la gent que treballa amb coses manuals,

479
00:21:53,800 --> 00:21:57,280
ha tocat primer els que semblaven més intocables abans.

480
00:21:57,400 --> 00:22:01,800
Cosa que també és una ironia bastant divertida en si mateixa.

481
00:22:03,120 --> 00:22:05,320
Per què ajunto aquestes dues coses?

482
00:22:05,440 --> 00:22:09,440
Perquè abans, una persona progressava o escalava

483
00:22:09,440 --> 00:22:12,440
aquesta escala professional a base d'un,

484
00:22:12,560 --> 00:22:15,560
aprendre de gent, moltes vegades,

485
00:22:15,680 --> 00:22:18,680
entens molt els ritmes dins de l'oficina,

486
00:22:18,800 --> 00:22:22,800
veus com treballa, t'és més fàcil agafar un mentó en la vida real.

487
00:22:22,920 --> 00:22:26,920
Posar-te sota l'ala d'algú que ha treballat durant molts anys

488
00:22:27,040 --> 00:22:30,040
en un sector i veure de la seva experiència

489
00:22:30,160 --> 00:22:32,160
és una cosa important.

490
00:22:32,280 --> 00:22:35,280
Que es fa més difícil, ens agradi o no,

491
00:22:35,400 --> 00:22:38,400
jo també soc molt fan del treball en remot,

492
00:22:38,400 --> 00:22:43,400
però la segona és que cada vegada es fa més difícil justificar

493
00:22:43,520 --> 00:22:45,520
el fitxar una persona...

494
00:22:45,640 --> 00:22:48,640
No vull fer servir la paraula de baix nivell,

495
00:22:48,760 --> 00:22:50,760
però fer tasques d'entrada...

496
00:22:50,880 --> 00:22:53,880
El que tothom coneix com un matxaca,

497
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
que et fa reportes, anàlisis,

498
00:22:56,120 --> 00:22:58,120
buscava informació sobre això...

499
00:22:58,240 --> 00:23:00,240
Per què es fa més difícil?

500
00:23:00,360 --> 00:23:05,360
Perquè aquesta línia de productivitat es va movent des de baix cap a dalt.

501
00:23:05,360 --> 00:23:09,360
A la primera capa que ataca és que sempre comentem

502
00:23:09,480 --> 00:23:11,480
aquest de l'exèrcit de bacaris.

503
00:23:11,600 --> 00:23:14,600
Cada vegada sembla que aquest exèrcit de bacaris...

504
00:23:14,720 --> 00:23:17,720
Els bacaris sembla que cada vegada són més llestos.

505
00:23:17,840 --> 00:23:18,840
Què fa?

506
00:23:18,960 --> 00:23:21,960
Que sigui més difícil justificar,

507
00:23:22,080 --> 00:23:25,080
incorporar a una persona que faci totes aquestes tasques.

508
00:23:25,200 --> 00:23:28,200
De tot aquest ventall de tasques que t'he dit,

509
00:23:28,320 --> 00:23:31,320
em sembla que l'única que justifica encara

510
00:23:31,440 --> 00:23:33,440
és de portar els cafès.

511
00:23:33,440 --> 00:23:36,440
Perquè això diria que la ia encara no ho fa.

512
00:23:36,560 --> 00:23:39,560
Realment, estàs fitxant una persona que et porta els cafès,

513
00:23:39,680 --> 00:23:40,680
perquè tu penses,

514
00:23:40,800 --> 00:23:42,800
ostres, fitxar una persona

515
00:23:42,920 --> 00:23:47,920
té tots els desavantatges de portar més caos i entropia a l'oficina,

516
00:23:48,040 --> 00:23:52,040
és una persona que es cansa, que dorm, que és imperfecta,

517
00:23:52,160 --> 00:23:55,160
que menja, que s'enamora de la secretària...

518
00:23:55,280 --> 00:23:57,280
Problemes a casa, en canvi.

519
00:23:57,400 --> 00:24:01,400
El cost d'oportunitat de fitxar l'altra és molt baix,

520
00:24:01,400 --> 00:24:05,400
perquè no protesta, treballa 24 hores a 7,

521
00:24:05,520 --> 00:24:08,520
no es cansa mai, i a sobre és barat.

522
00:24:08,640 --> 00:24:11,640
Des d'un punt de vista molt pragmàtic,

523
00:24:11,760 --> 00:24:15,760
estàs canviant computació d'un cap, d'un júnior,

524
00:24:15,880 --> 00:24:20,880
per computació d'unes GPUs d'envídia que sabeu on estan.

525
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
Llavors, què passa?

526
00:24:23,120 --> 00:24:27,120
Per què veig les posicions més elevades, més protegides?

527
00:24:27,240 --> 00:24:31,240
Perquè si alguna cosa, jo penso, encara no n'hem acabat de trobar,

528
00:24:31,240 --> 00:24:34,240
és aquesta part d'agència i de solventar

529
00:24:34,360 --> 00:24:37,360
aquests problemes interpersonals interdepartamentals.

530
00:24:37,480 --> 00:24:41,480
Al final, som criatures que vivim com a les escletxes i imperfeccions.

531
00:24:41,600 --> 00:24:44,600
Aquestes posicions les veig més protegides,

532
00:24:44,720 --> 00:24:47,720
però les feines, com que són molt fàcilment parametrizables

533
00:24:47,840 --> 00:24:50,840
i que les pots mapejar ràpid en una base d'edades,

534
00:24:50,960 --> 00:24:53,960
que és la feina que fa una persona júnior al principi,

535
00:24:54,080 --> 00:24:57,080
és difícil de justificar tenint aquest tipus d'eines.

536
00:24:57,080 --> 00:25:02,080
Jo em puc imaginar, fa cinc anys, que li hagués demanat a l'Alberto,

537
00:25:02,200 --> 00:25:05,200
podria fitxar un júnior perquè en fes tot això?

538
00:25:05,320 --> 00:25:08,320
Ara ja no li demanaria mai, perquè no em fa falta.

539
00:25:08,440 --> 00:25:11,440
O sigui, crec que tota aquesta part

540
00:25:11,560 --> 00:25:14,560
que es podria encarregar una persona,

541
00:25:14,680 --> 00:25:18,680
que em trauria molta feina perquè jo em pogués dedicar a coses

542
00:25:18,800 --> 00:25:21,800
que, entre cometes, sembla que aporten més valor

543
00:25:21,920 --> 00:25:24,920
i ella em podria treure aquesta capa de feina,

544
00:25:24,920 --> 00:25:27,920
a dia d'avui costa 20 euros al mes, per dir-ho.

545
00:25:28,040 --> 00:25:31,040
Sí que és veritat, per altra banda, que sí que penso

546
00:25:31,160 --> 00:25:34,160
que el concepte del solo entreprenor

547
00:25:34,280 --> 00:25:37,280
ara és el millor moment.

548
00:25:37,400 --> 00:25:40,400
Però també és veritat que si intento treure

549
00:25:40,520 --> 00:25:42,520
amb aquest viatge que tinc

550
00:25:42,640 --> 00:25:45,640
que no tota la gent és com tu i jo, Àlex,

551
00:25:45,760 --> 00:25:48,760
penso que el teixit social que hi ha en aquest país

552
00:25:48,880 --> 00:25:50,880
o en el món,

553
00:25:50,880 --> 00:25:54,880
el solo entreprenor és el punt 1%.

554
00:25:55,000 --> 00:25:59,000
I la resta, possiblement, haguessin començat a progressar

555
00:25:59,120 --> 00:26:02,120
sent aprenedors o bacaris de no sé qui.

556
00:26:02,240 --> 00:26:05,240
Llavors, que hi haurà altres oportunitats?

557
00:26:05,360 --> 00:26:07,360
Segur, estic segur.

558
00:26:07,480 --> 00:26:10,480
La tecnologia, al final, no treu llocs de treball.

559
00:26:10,600 --> 00:26:12,600
O sigui, te'n dona i també te'ls treu,

560
00:26:12,720 --> 00:26:15,720
perquè hi ha molta gent que es queixa,

561
00:26:15,840 --> 00:26:18,840
perquè ara els taxis conduiran sols.

562
00:26:18,840 --> 00:26:22,840
Tu imagina't que estàs en un taxi a San Francisco

563
00:26:22,960 --> 00:26:25,960
i de cop al costat para un guai mo.

564
00:26:26,080 --> 00:26:28,080
Amb quina cara dius al taxista?

565
00:26:28,200 --> 00:26:30,200
Què li dius per trencar el gel?

566
00:26:30,320 --> 00:26:33,320
Que al costat conduïs sol, eh? Quina putada!

567
00:26:33,440 --> 00:26:36,440
És una realitat, però també ho penses,

568
00:26:36,560 --> 00:26:38,560
i l'altra cara de la moneda és xatu.

569
00:26:38,680 --> 00:26:41,680
Fa deu anys Uber no existia.

570
00:26:41,800 --> 00:26:43,800
Aquestes feines no estaven.

571
00:26:43,920 --> 00:26:45,920
Són feines que la tecnologia t'ha donat

572
00:26:46,040 --> 00:26:48,040
i que segurament et treurà.

573
00:26:48,040 --> 00:26:50,040
Ho inventaran unes altres.

574
00:26:50,160 --> 00:26:53,160
Estic segur que la demanda d'electricistes

575
00:26:53,280 --> 00:26:56,280
per cablejar data centers no ha sigut mai tan alta com ara.

576
00:26:56,400 --> 00:26:59,400
Si tingués un fill, li diria, fill meu,

577
00:26:59,520 --> 00:27:02,520
fes-te electricista perquè guanyaràs calés a patades.

578
00:27:02,640 --> 00:27:04,640
Per això a mi em semblava...

579
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
potser hi ha una sensació que el júnior...

580
00:27:06,880 --> 00:27:09,880
No sé si m'agradaria tornar a començar.

581
00:27:10,000 --> 00:27:13,000
És com que veig la marea pujar i jo ja estic al pis 2

582
00:27:13,120 --> 00:27:16,120
i penso, si ara hagués d'estar als baixos,

583
00:27:16,120 --> 00:27:18,120
que no hagués estat un júnior.

584
00:27:18,240 --> 00:27:20,240
Tot això depèn, són molts punts,

585
00:27:20,360 --> 00:27:24,360
i no me'n recordaré a tots perquè no he fet ni l'esforç d'apuntar-me'ls,

586
00:27:24,480 --> 00:27:27,480
però tot això depèn de quina torre t'he fotut.

587
00:27:27,600 --> 00:27:30,600
He estat atent al menys el 75% del temps.

588
00:27:30,720 --> 00:27:33,720
Depèn del tipus de feina que has fet tu com a júnior.

589
00:27:33,840 --> 00:27:36,840
Les feines que has tingut com a bacari...

590
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Si n'has tingut alguna,

591
00:27:39,080 --> 00:27:42,080
no has tingut feines com a bacari i com a júnior,

592
00:27:42,200 --> 00:27:45,200
perquè tu vas crear la teva empresa relativament jove.

593
00:27:45,200 --> 00:27:47,200
Estàs en tril·lebel o no?

594
00:27:47,320 --> 00:27:50,320
Oh, bona pregunta. M'agrada que em facis aquesta pregunta.

595
00:27:50,440 --> 00:27:52,440
Tu ets de bona casa, Marc. Segur que no.

596
00:27:52,560 --> 00:27:53,560
No has fet feina, eh?

597
00:27:53,680 --> 00:27:56,680
Sempre em dius que me parlo de mi. Avui parlaré de mi.

598
00:27:56,800 --> 00:27:59,800
Mira, quan estava a quart de carrera,

599
00:27:59,920 --> 00:28:01,920
es veu que la gent s'agafava pràctiques.

600
00:28:02,040 --> 00:28:05,040
Jo vaig sortir en un moment de la uni bastant cascat,

601
00:28:05,160 --> 00:28:07,160
perquè quan jo estava a quart de carrera,

602
00:28:07,280 --> 00:28:10,280
devia ser el 2009 i el país estava bastant trillat.

603
00:28:10,400 --> 00:28:12,400
La gent no se'n recorda gaire,

604
00:28:12,520 --> 00:28:15,040
però el 2008 aquí va haver una crisi important.

605
00:28:15,040 --> 00:28:17,040
Aquí van passar coses, el 2008.

606
00:28:17,160 --> 00:28:20,160
Semblava que no ens tornaríem a recuperar mai.

607
00:28:20,280 --> 00:28:22,280
I, per cert, jo a tercer de carrera

608
00:28:22,400 --> 00:28:24,400
tenia una assignatura optativa,

609
00:28:24,520 --> 00:28:26,520
que era...

610
00:28:26,640 --> 00:28:28,640
No me'n recordo com es deia exactament,

611
00:28:28,760 --> 00:28:31,760
però era d'Economia, i la donava a Santiago Niño Becerra.

612
00:28:31,880 --> 00:28:33,880
Tu imagina't, l'any 2008,

613
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
tenir de professor a Santiago Niño Becerra.

614
00:28:36,120 --> 00:28:40,120
Era com el profeta que realment se li havia complert la seva professia.

615
00:28:40,240 --> 00:28:44,240
És com si Nostradamus t'estigués donant classe quan se n'anava a acabar.

616
00:28:44,240 --> 00:28:45,240
I anava flotant.

617
00:28:45,360 --> 00:28:48,880
I a sobre, totes les seves professions apocalíptiques es van complir.

618
00:28:49,000 --> 00:28:52,000
Aquest és l'escenari en què jo estava a quart de carrera.

619
00:28:52,120 --> 00:28:54,400
I vaig dir que jo també he de fer pràctica.

620
00:28:54,520 --> 00:28:56,520
Vaig agafar el Nasdaq.

621
00:28:56,640 --> 00:28:58,640
Jo no tenia ni puta idea de què era una...

622
00:28:58,760 --> 00:29:01,760
Jo sabia que volia algo de tecnologia, però vaig dir...

623
00:29:01,880 --> 00:29:04,880
Vaig mirar les empreses que tenien aquí a Barcelona,

624
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
que estaven en el Nasdaq.

625
00:29:07,120 --> 00:29:09,120
La meva lògica per aplicar a una feina.

626
00:29:09,240 --> 00:29:11,240
I vaig enviar un currículum a totes.

627
00:29:11,240 --> 00:29:14,240
I em van dir que algú em vol contractar per alguna cosa.

628
00:29:14,360 --> 00:29:17,360
Estic a quart de carrera, però puc treballar sis hores al dia.

629
00:29:17,480 --> 00:29:19,480
I em van contestar.

630
00:29:19,600 --> 00:29:21,600
I em van contestar unes quantes.

631
00:29:21,720 --> 00:29:24,720
La primera que vaig fer va ser una empresa que es diu Techdata.

632
00:29:24,840 --> 00:29:27,840
Ah, ho has explicat això. Ara em sona.

633
00:29:27,960 --> 00:29:30,960
Aquesta, em van mirar, em van aixecar el cabell,

634
00:29:31,080 --> 00:29:34,080
em van dir que respira, que saps parlar.

635
00:29:34,200 --> 00:29:36,200
Sí, perfecte, contractat.

636
00:29:36,320 --> 00:29:38,320
I res, doncs...

637
00:29:38,320 --> 00:29:41,320
Tens el pols al retràctil, tens el pols al retràctil, sí, no?

638
00:29:41,440 --> 00:29:42,440
Doncs vinga.

639
00:29:42,560 --> 00:29:45,560
Sí, exacte, s'acaba el boli ràpid, sí, sí,

640
00:29:45,680 --> 00:29:48,680
s'acaba el boli ràpid, va dintre, va dintre, noi.

641
00:29:48,800 --> 00:29:51,800
I res, em van fer un boarding d'un dia,

642
00:29:51,920 --> 00:29:54,920
i em van dir, mira, això funciona així, això és el SAP,

643
00:29:55,040 --> 00:29:57,560
tu saps fer el SAP, no? No, però puc aprendre.

644
00:29:57,680 --> 00:30:00,680
I em van dir, mira, cliques aquí, que duet,

645
00:30:00,800 --> 00:30:03,800
o has de pressupostar equipaments de videotrucades

646
00:30:03,920 --> 00:30:05,920
per grans empreses.

647
00:30:05,920 --> 00:30:08,440
Jo, però això no és el mateix que Skype.

648
00:30:08,560 --> 00:30:11,560
No, no, no, no, no té res a veure, això val 50.000 pavos la peça.

649
00:30:11,680 --> 00:30:14,680
Havia de fer disseny d'equipaments de videotrucades,

650
00:30:14,800 --> 00:30:17,800
o sigui, infraestructura de videotrucades per grans corporacions.

651
00:30:17,920 --> 00:30:18,920
Això ho he de fer.

652
00:30:19,040 --> 00:30:22,040
Venia en unes habitacions de disco, que jo t'ho juro, eh?

653
00:30:22,160 --> 00:30:25,160
Riu-te tu de les vision pro, venia en unes coses molt bojes.

654
00:30:25,280 --> 00:30:28,280
I res, vaig estar sis mesos, i quan portàvem sis mesos,

655
00:30:28,400 --> 00:30:31,400
em van dir, escolta, noi, molt bé, has passat la prova.

656
00:30:31,520 --> 00:30:34,520
Se't cau el boli molt ràpid, ets molt divertit allà al watercooler

657
00:30:34,520 --> 00:30:37,520
i fas molts cafès, per tant, vinga, contractat.

658
00:30:37,640 --> 00:30:40,640
I llavors, quan em van fer contracte, vaig dir, merda,

659
00:30:40,760 --> 00:30:44,240
em queda una assignatura a la uni, i llavors, clar, me la tinc a treure,

660
00:30:44,360 --> 00:30:47,360
i tot aquest rotllo de cinc anys, que era perquè meva mare

661
00:30:47,480 --> 00:30:50,960
pogués explicar a les veïnes que el nen havia fet una enginyeria,

662
00:30:51,080 --> 00:30:54,080
esqueia, era un castell de cartes que esqueia, i vaig dir, merda,

663
00:30:54,200 --> 00:30:57,200
tinc aquí un cost enfonsat brutal, i res.

664
00:30:57,320 --> 00:31:00,320
Vaig refusar la feina, vaig acabar la assignatura,

665
00:31:00,440 --> 00:31:03,440
i aquesta és la història per la qual vaig començar a emprendre

666
00:31:03,440 --> 00:31:06,440
i a dir-vos després, perquè, clar, bé, el 2009

667
00:31:06,560 --> 00:31:09,080
tenies l'opció d'anar-te'n a Alemanya...

668
00:31:09,200 --> 00:31:12,200
Que és el que vaig fer jo, el 2008.

669
00:31:12,320 --> 00:31:15,320
Exacte, és l'opció que tenies, és que la gent no se'n recorda,

670
00:31:15,440 --> 00:31:19,200
però el mercat està molt trillat el 2009, ni Déu et donava una feina.

671
00:31:19,320 --> 00:31:23,320
Era molt complicat, llavors podies o anar-te'n a Accenture,

672
00:31:23,440 --> 00:31:26,440
o a Deloitte, te'n podies anar a Alemanya,

673
00:31:26,560 --> 00:31:29,560
a treballar per Volkswagen, o podies quedar del paro.

674
00:31:29,680 --> 00:31:32,680
Jo preguntava i veig que confirmar la teoria

675
00:31:32,680 --> 00:31:35,680
que ets de bona casa i no has hagut de fer feines de merda,

676
00:31:35,800 --> 00:31:38,800
per això no tens la visió que ser un bacari o un júnior

677
00:31:38,920 --> 00:31:40,920
és una puta merda.

678
00:31:41,040 --> 00:31:44,040
És que tinc un altre asterisc per tu,

679
00:31:44,160 --> 00:31:47,160
i és el motiu pel qual no he tingut que fer feines de merda.

680
00:31:47,280 --> 00:31:50,280
I m'explico. Perquè he tingut una sort a la vida.

681
00:31:50,400 --> 00:31:53,400
Quan era més jovenet, des que tenia 16 anys,

682
00:31:53,520 --> 00:31:56,520
vaig fer d'entrenador de vela als nens petits.

683
00:31:56,640 --> 00:31:59,640
Des dels 16 fins als 19 vaig treballant en això.

684
00:31:59,640 --> 00:32:02,640
Ets com si saps esquiar bé i et fas monitor d'esquí.

685
00:32:02,760 --> 00:32:05,760
És una feina bastant estúpida, però paga molt bé.

686
00:32:05,880 --> 00:32:07,880
Això era el mateix.

687
00:32:08,000 --> 00:32:11,000
És aquest el motiu pel qual no vaig tenir feines de merda.

688
00:32:11,120 --> 00:32:14,120
Tu compro, però és curiós que vela

689
00:32:14,240 --> 00:32:17,240
és una cosa que queda molt lluny del mar,

690
00:32:17,360 --> 00:32:21,360
i l'agenda aperdiagonal, que sou els que més lluny esteu del mar,

691
00:32:21,480 --> 00:32:23,480
us dona bé aquest tema.

692
00:32:23,600 --> 00:32:26,600
En fi, aquí la perspectiva lowerdiagonal,

693
00:32:26,600 --> 00:32:29,600
la perspectiva del clot, paradoxalment,

694
00:32:29,720 --> 00:32:32,720
està per sobre de la diagonal, però està per sobre

695
00:32:32,840 --> 00:32:35,840
de la diagonal dels pobres, que és cap a la dreta

696
00:32:35,960 --> 00:32:38,960
de Via Augusta o de Passeig de Gràcia.

697
00:32:39,080 --> 00:32:42,080
Doncs, clar, jo podria omplir

698
00:32:42,200 --> 00:32:45,200
no un episodi, una temporada sencera de les feines

699
00:32:45,320 --> 00:32:48,320
que vaig fer. Des de netejar hotels,

700
00:32:48,440 --> 00:32:51,440
construcció, cambrer,

701
00:32:51,560 --> 00:32:54,560
moure paquets i caixes amb un càtering.

702
00:32:54,560 --> 00:32:57,560
I 50.000 coses més. Però avui focalitzant-ho.

703
00:32:57,680 --> 00:33:00,680
Vaig tenir dues feines que eren extremadament

704
00:33:00,800 --> 00:33:03,800
manuals. Aleshores, per què dic jo

705
00:33:03,920 --> 00:33:06,920
que avui és el millor moment per ser un junior?

706
00:33:07,040 --> 00:33:10,040
I tenir una feina d'entre-level perquè s'està eliminant

707
00:33:10,160 --> 00:33:13,160
tota la part mecànica d'aquestes coses.

708
00:33:13,280 --> 00:33:16,280
Jo, per exemple, tinc molt sovint converses

709
00:33:16,400 --> 00:33:19,400
amb gent que em diu que per què no poses un junior a fer això?

710
00:33:19,520 --> 00:33:22,520
Per exemple, tinc una llista de correus

711
00:33:22,520 --> 00:33:25,520
que tinc d'un esdeveniment que vam fer,

712
00:33:25,640 --> 00:33:28,640
una conferència que vam muntar i com mil persones

713
00:33:28,760 --> 00:33:31,760
es van registrar. I d'aquesta llista, no sé exactament

714
00:33:31,880 --> 00:33:34,880
qui hi ha, l'hauríem d'incorporar al CRM,

715
00:33:35,000 --> 00:33:38,000
però tampoc s'ha de filtrar una mica i s'ha de buscar

716
00:33:38,120 --> 00:33:41,120
realment qui és aquesta gent. I és una feina

717
00:33:41,240 --> 00:33:44,240
que vaig dir que quan tingui un moment ho faré.

718
00:33:44,360 --> 00:33:47,360
Aquesta conferència vam fer el 2017, aquesta feina no s'ha fet,

719
00:33:47,480 --> 00:33:50,480
han passat molts anys, però és una llista de mil persones.

720
00:33:50,480 --> 00:33:53,480
I em vaig dir a la meva startup, que tenia una llista de 9.000,

721
00:33:53,600 --> 00:33:56,600
doncs, incorporar mil persones extra, o els s'han de anar

722
00:33:56,720 --> 00:33:59,720
a la de Mars Base, seria un gran guany.

723
00:33:59,840 --> 00:34:02,840
Dit això, comento això amb altra gent

724
00:34:02,960 --> 00:34:05,960
que li estic comentant a veure com fer tot el tema del CRM,

725
00:34:06,080 --> 00:34:09,080
etcètera, que és una cosa que comencem a fer

726
00:34:09,200 --> 00:34:12,200
ara, l'any 11 de Mars Base, em diuen que això és una tasca

727
00:34:12,320 --> 00:34:15,320
per a un junior. Agafo un junior, li dono aquesta llista

728
00:34:15,440 --> 00:34:18,440
i vinga, un a un, que els faci buscar a LinkedIn.

729
00:34:18,440 --> 00:34:21,440
I em dic, però quina mena de tortura de gota malalla és això?

730
00:34:21,560 --> 00:34:24,560
Que avui en dia, 2025, que a l'època

731
00:34:24,680 --> 00:34:27,680
de l'intel·ligència artificial, ja no això,

732
00:34:27,800 --> 00:34:30,800
amb software mateix, sense intel·ligència artificial podries fer-ho.

733
00:34:30,920 --> 00:34:33,920
I tu encara tens aquesta mentalitat casiquista de, anem a agafar

734
00:34:34,040 --> 00:34:37,040
una forma de vida inferior i donar-li

735
00:34:37,160 --> 00:34:40,160
un pal, una branca, i que aleshores això faci

736
00:34:40,280 --> 00:34:43,280
la seva feina. Home, em sembla una miqueta despreciable,

737
00:34:43,400 --> 00:34:46,400
què vols que et digui? En canvi, jo,

738
00:34:46,400 --> 00:34:49,400
el meu aprovost a aquest tema és de dir, si ara hagués de fitxar algun junior,

739
00:34:49,520 --> 00:34:53,520
li pots donar totes una sèrie d'eines

740
00:34:53,640 --> 00:34:56,640
que el que han de fer és refinar el que facin aquestes eines.

741
00:34:56,760 --> 00:34:59,760
M'explico. Una de les meves primeres feines

742
00:34:59,880 --> 00:35:02,880
que vaig tenir era comprovar que els backups

743
00:35:03,000 --> 00:35:06,000
d'unes bases de dades estaven bé. Vaig fer unes pràctiques

744
00:35:06,120 --> 00:35:09,120
amb una empresa i, aleshores, amb aquesta empresa, es dedicaven

745
00:35:09,240 --> 00:35:12,240
al tema de bases de dades i tenia un software que feia backups

746
00:35:12,360 --> 00:35:15,360
de bases de dades. Jo el que havia de fer era comprovar que el backup

747
00:35:15,360 --> 00:35:18,360
era el mateix, és a dir, si el backup comprovar-lo amb el tamaig

748
00:35:18,480 --> 00:35:21,480
del dia anterior, que més o menys fos similar, perquè, clar,

749
00:35:21,600 --> 00:35:24,600
si el dia anterior eren 200 megas i el dia següent eren 200 cas,

750
00:35:24,720 --> 00:35:27,720
vol dir que hi ha hagut un problema. Primer, que s'havia fet

751
00:35:27,840 --> 00:35:30,840
que havia trigat més o menys el mateix, que s'havia completat

752
00:35:30,960 --> 00:35:33,960
correctament, que el número de files era exactament...

753
00:35:34,080 --> 00:35:37,080
el número de taules que hi havia dintre era el mateix, i anar-les revisant

754
00:35:37,200 --> 00:35:40,200
una a una. Aquesta era la meva feina, una feina que la podria fer

755
00:35:40,320 --> 00:35:43,320
amb software. I en aquell moment, inclús, ja es podia fer un software,

756
00:35:43,320 --> 00:35:46,320
jo vaig decidir que no es podia fer un software i jo no vaig tenir

757
00:35:46,440 --> 00:35:49,440
més collons que fer-la. Tampoc sabia com fer-la amb software,

758
00:35:49,560 --> 00:35:52,560
en aquell moment. I he tingut més feines així.

759
00:35:52,680 --> 00:35:55,680
Feines d'aquestes, doncs, de bacària, et dono una llista

760
00:35:55,800 --> 00:35:58,800
de coses infinita, que és completament manual, i comprova que això

761
00:35:58,920 --> 00:36:01,920
funciona. Vaig estar a una altra empresa, que era

762
00:36:02,040 --> 00:36:05,040
una empresa de Terrassa que feia mobiliari urbà,

763
00:36:05,160 --> 00:36:08,160
electrònic, i el que feia era comprovar que els circuits que s'havien soldat

764
00:36:08,280 --> 00:36:11,280
doncs estaven bé, no?, una acta de punt A a punt B, veure què passava

765
00:36:11,280 --> 00:36:12,280
si hi hagués un

766
00:36:12,400 --> 00:36:15,400
o si hi hagués un, i coses d'aquestes, i fer algun tipus de proves.

767
00:36:15,520 --> 00:36:18,520
Què és proves que amb un robot, avui en dia, podries fer-ho? Inclus

768
00:36:18,640 --> 00:36:21,640
amb software, si volguessis, amb un petit component hardware.

769
00:36:21,760 --> 00:36:24,760
Què vull dir això? Que cada cop anem sofisticant

770
00:36:24,880 --> 00:36:27,880
més les eines mecàniques. Igual que

771
00:36:28,000 --> 00:36:31,000
ja ho anem fa 100 anys, hi havia gent que feia tasques que,

772
00:36:31,120 --> 00:36:34,120
si bé s'havia inventat l'electricitat, per dir

773
00:36:34,240 --> 00:36:37,240
algo, doncs no li havia donat accés a l'electricitat,

774
00:36:37,360 --> 00:36:40,360
seria fent coses de manera manual. Doncs avui en dia,

775
00:36:40,360 --> 00:36:43,360
si jo ara fitxés un bacari i li donés la tasca aquesta

776
00:36:43,480 --> 00:36:46,480
de fer aquest remen, li diria, aquí tens totes

777
00:36:46,600 --> 00:36:49,600
o busca l'eina amb la que ho faràs. Fes-ho amb intel·ligència artificial,

778
00:36:49,720 --> 00:36:52,720
amb el software que tu vulguis, i la teva feina

779
00:36:52,840 --> 00:36:55,840
és refinar, polir o verificar

780
00:36:55,960 --> 00:36:58,960
el resultat d'això. En comptes de mirar mil entrades

781
00:36:59,080 --> 00:37:03,080
d'una base de dades, mira aquelles quatre en què t'hagi donat conflicte.

782
00:37:03,200 --> 00:37:06,200
Per això dic, dic, hòstia, avui en dia,

783
00:37:06,320 --> 00:37:09,320
qual pràcticament qualsevol tasca que sigui

784
00:37:09,320 --> 00:37:12,320
i que pugui passar dintre d'un ordinador,

785
00:37:12,440 --> 00:37:15,440
hi ha alguna eina que te la fa. Ara bé, hi ha un repte

786
00:37:15,560 --> 00:37:18,560
interessant, que és el repte que donen les eines

787
00:37:18,680 --> 00:37:21,680
d'intel·ligència artificial, que és corregir les al·lucinacions,

788
00:37:21,800 --> 00:37:24,800
trobar les ineficiències, pensar una miqueta com

789
00:37:24,920 --> 00:37:27,920
orquestrar-ho, el prompt, etcètera, etcètera, saps?

790
00:37:28,040 --> 00:37:31,040
I com amb això pots fer més coses. I amb tot el temps lliure

791
00:37:31,160 --> 00:37:34,160
que t'allibera l'automatitzar, delegar o inclús posar-hi

792
00:37:34,280 --> 00:37:37,280
una capa d'intel·ligència, pots invertir-lo

793
00:37:37,280 --> 00:37:40,280
amb altres coses. És a dir, clar que tinc un fotimer

794
00:37:40,400 --> 00:37:43,400
de tasques que són completament mecàniques,

795
00:37:43,520 --> 00:37:46,520
però igual que no les he volgut fer jo, no trobo de cap tipus

796
00:37:46,640 --> 00:37:49,640
de valor que ho faci una altra persona. És a dir,

797
00:37:49,760 --> 00:37:52,760
no, és que amb així s'entreni, no sé què. Vale, si tu li dones

798
00:37:52,880 --> 00:37:55,880
a una persona un registre de mil entrades

799
00:37:56,000 --> 00:37:59,000
de base de dades de contacte, què ha de buscar l'inquieting?

800
00:37:59,120 --> 00:38:02,120
I contactar i preguntar que no és què? Amb que en faci

801
00:38:02,240 --> 00:38:05,240
cinc o vint en té prou, ja ho té a pres, no li calen mil.

802
00:38:05,240 --> 00:38:08,240
Per això que dic, hòstia, això de donar-li

803
00:38:08,360 --> 00:38:11,360
tasques com si fossin un ruc de càrrega,

804
00:38:11,480 --> 00:38:14,480
home, jo li veig un factor bastant deshumanitzant

805
00:38:14,600 --> 00:38:17,600
en aquest tipus de tasques.

806
00:38:17,720 --> 00:38:20,720
No ho sé, jo no vull ser aquest tipus de cap.

807
00:38:20,840 --> 00:38:23,840
Clar, però jo és que això t'ho compro,

808
00:38:23,960 --> 00:38:26,960
què passa és que el meu punt divergeix del teu.

809
00:38:27,080 --> 00:38:30,080
O sigui, aquestes tasques existeixen, estan allà.

810
00:38:30,200 --> 00:38:33,200
I són una realitat. Jo estic 100% d'acord que són

811
00:38:33,200 --> 00:38:36,200
deshumanitzadores. I tasques que a mi no m'agradaria

812
00:38:36,320 --> 00:38:39,320
que algú em donés, ni a mi m'agradaria donar-ne algú.

813
00:38:39,440 --> 00:38:42,440
Per tant, són feines, de cometes, de merda.

814
00:38:42,560 --> 00:38:45,560
Ningú ho hauria de fer. De la mateixa manera

815
00:38:45,680 --> 00:38:48,680
que moltes tasques que ara s'encardenen de fer els robots,

816
00:38:48,800 --> 00:38:51,800
afortunadament, perquè no hem de posar una persona

817
00:38:51,920 --> 00:38:54,920
que, imagina't, s'està exposant el seu físic

818
00:38:55,040 --> 00:38:58,040
per tenir que fer un arc de soldadura

819
00:38:58,160 --> 00:39:01,160
fent el Pinopuente. Llavors, el problema és que...

820
00:39:01,160 --> 00:39:04,160
És que... I aquí penso que no ens en denem,

821
00:39:04,280 --> 00:39:07,280
és que un cop aquesta automatització

822
00:39:07,400 --> 00:39:10,400
ha satisfet aquest criteri

823
00:39:10,520 --> 00:39:13,520
i ja tens la tasca feta,

824
00:39:13,640 --> 00:39:16,640
això serà suficientment bo dintre de molt poquet,

825
00:39:16,760 --> 00:39:19,760
perquè ara veus la versió retressada

826
00:39:19,880 --> 00:39:22,880
de la intel·ligència artificial, això dintre de poc

827
00:39:23,000 --> 00:39:26,000
ja no hi haurà espai per a aquest editor.

828
00:39:26,120 --> 00:39:29,120
És a dir, aquesta línia es anirà movent endavant

829
00:39:29,120 --> 00:39:32,120
i aquesta persona que abans feia aquestes tasques de merda,

830
00:39:32,240 --> 00:39:35,240
que podria formar part d'un aprenentatge

831
00:39:35,360 --> 00:39:38,360
i que potser era en el seu sal o el seu pretext

832
00:39:38,480 --> 00:39:41,480
perquè pogués escalar dintre de l'escala corporativa,

833
00:39:41,600 --> 00:39:44,600
a dia d'avui no té un escaló de primeres,

834
00:39:44,720 --> 00:39:47,720
sinó que té el puto mur de Berlín.

835
00:39:47,840 --> 00:39:50,840
Llavors, li costa molt saltar a l'altra banda

836
00:39:50,960 --> 00:39:53,960
per poder passar quan abans, fent quatre tasques de merda,

837
00:39:54,080 --> 00:39:57,080
potser era el preu que havia de pagar

838
00:39:57,080 --> 00:40:00,080
per abans escalar en aquella escala corporativa.

839
00:40:00,200 --> 00:40:03,200
Jo estic d'acord amb tu que era una feina de merda,

840
00:40:03,320 --> 00:40:06,320
però era com la gent que va a l'església i li diuen

841
00:40:06,440 --> 00:40:09,440
que això és una merda de dia d'avui,

842
00:40:09,560 --> 00:40:12,560
però no et preocupis, quan la palmis,

843
00:40:12,680 --> 00:40:15,680
al darrere n'hi ha el tal i d'ent.

844
00:40:15,800 --> 00:40:18,800
Quan vagis a les portes, quan les obris, no entendràs res

845
00:40:18,920 --> 00:40:21,920
el que hi haurà. Això és aquest contracte social,

846
00:40:22,040 --> 00:40:25,040
de dir que passo per una feina de merda

847
00:40:25,040 --> 00:40:28,040
i formar part d'aquesta força laboral

848
00:40:28,160 --> 00:40:31,160
que catapultarà la meva carrera professional.

849
00:40:31,280 --> 00:40:33,280
Penso que aquest escaló a dia d'avui

850
00:40:33,400 --> 00:40:36,400
s'està fent cada vegada més alt i cada vegada es farà més alt.

851
00:40:36,520 --> 00:40:38,520
Llavors, no sé si hi ha tantes feines,

852
00:40:38,640 --> 00:40:40,640
no ho sé, tinc dubtes ara mateix,

853
00:40:40,760 --> 00:40:43,760
com per ampliar tota aquesta horda de juniors

854
00:40:43,880 --> 00:40:45,880
amb coses més sofisticades.

855
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
I jo soc superoptimista pel solo entrepreneur.

856
00:40:49,120 --> 00:40:51,120
Per què jo m'encantaria tornar enrere

857
00:40:51,240 --> 00:40:54,240
només per poder ser aquesta persona a dia d'avui?

858
00:40:54,240 --> 00:40:56,240
El que no tenies abans era molt temps.

859
00:40:56,360 --> 00:40:59,360
La època de la uni es va malgastar fent moltes tonteries.

860
00:40:59,480 --> 00:41:01,480
Llavors, penso que ara,

861
00:41:01,600 --> 00:41:04,600
tenia aquest temps per hi terà i provar coses,

862
00:41:04,720 --> 00:41:06,720
no hi ha hagut mai una oportunitat igual.

863
00:41:06,840 --> 00:41:08,840
El que passa és que jo soc escèptic

864
00:41:08,960 --> 00:41:11,960
pensant que hi ha molta gent d'aquesta pasta.

865
00:41:12,080 --> 00:41:15,080
Tu compro... Jo hi ha una part que veig una miqueta diferent,

866
00:41:15,200 --> 00:41:17,200
que és la de dir...

867
00:41:17,320 --> 00:41:20,320
Tornant al concepte dels palsar rodes, és a dir,

868
00:41:20,440 --> 00:41:23,440
abans t'havies de guanyar la teva credibilitat,

869
00:41:23,440 --> 00:41:26,440
i a la carrera dins d'una empresa on et donaven tasques

870
00:41:26,560 --> 00:41:29,560
completament marginals

871
00:41:29,680 --> 00:41:32,680
i rudimentàries i avorrides i farragoses

872
00:41:32,800 --> 00:41:34,800
i carregades, etcètera, etcètera.

873
00:41:34,920 --> 00:41:37,920
I de zero valor, et posaven aquest pal a les rodes constantment,

874
00:41:38,040 --> 00:41:41,040
i al final, les pràctiques igual et deien...

875
00:41:41,160 --> 00:41:44,160
Bé, gràcies per tot, vinga, adeu, bon dia.

876
00:41:44,280 --> 00:41:47,280
I amb sort, potser et podies quedar a l'empresa

877
00:41:47,400 --> 00:41:49,400
si havies anat molt bé, però dius...

878
00:41:49,520 --> 00:41:51,520
Hòstia, t'havies d'esforçar moltíssim,

879
00:41:51,520 --> 00:41:53,520
o sigui, que valien zero, saps?

880
00:41:53,640 --> 00:41:56,640
Vull dir, potser de cara a l'empresa sí, tenien un cert valor i tal,

881
00:41:56,760 --> 00:41:59,760
però com... bueno, doncs endreça amb això, endreça amb l'altre,

882
00:41:59,880 --> 00:42:01,880
porta'm cafès, fabulós.

883
00:42:02,000 --> 00:42:05,000
I segurament la prova no era inarena de tasca,

884
00:42:05,120 --> 00:42:07,120
sinó que era el valor de...

885
00:42:07,240 --> 00:42:10,240
Estava residiant si tu fas això o no.

886
00:42:10,360 --> 00:42:13,360
Com ho executes, com et comportes, una persona...

887
00:42:13,480 --> 00:42:17,480
doncs, com diria, una persona maleable,

888
00:42:17,600 --> 00:42:20,600
una persona que compleix, que és obedient,

889
00:42:20,600 --> 00:42:24,600
que és endreçada, que és sèria, que és meticulosa, rigorosa, etcètera.

890
00:42:24,720 --> 00:42:27,720
I no es valorava gens els perfils creatius,

891
00:42:27,840 --> 00:42:30,840
perquè, evidentment, la creativitat era dels caps.

892
00:42:30,960 --> 00:42:32,960
El cap no pertany al cos,

893
00:42:33,080 --> 00:42:36,080
el cos ha de fer les tasques mecàniques i ja està.

894
00:42:36,200 --> 00:42:39,200
Si sobrevius, potser algun dia et donem el privilegi de pensar.

895
00:42:39,320 --> 00:42:42,320
I així perdien, no només moltíssimes mens neurodivergents,

896
00:42:42,440 --> 00:42:45,440
sinó que perdien perfils molt creatius,

897
00:42:45,560 --> 00:42:48,560
de moltíssim valor, que potser et podien transformar a l'empresa,

898
00:42:48,560 --> 00:42:51,560
a pedra per sac. I et quedava sent l'empresa la tabacalera de turno,

899
00:42:51,680 --> 00:42:54,680
que després ha hagut d'aixapar, o alguna altra empresa que...

900
00:42:54,800 --> 00:42:58,800
Ai, no, és que la culpa és d'Amazon, o de les pandèmies, no sé què.

901
00:42:58,920 --> 00:43:01,920
I dius, a veure, xatos, que tu encara estaves venent

902
00:43:02,040 --> 00:43:05,040
màquines d'escriure oliveti a l'any 2024.

903
00:43:05,160 --> 00:43:08,160
Igual, t'has d'adaptar una miqueta als temps que corren.

904
00:43:08,280 --> 00:43:11,280
En canvi, avui en dia, ja no hi ha...

905
00:43:11,400 --> 00:43:14,400
O sigui, avui en dia, li estàs donant el potencial

906
00:43:14,520 --> 00:43:17,520
a una persona que entra a dir, ei, sigues creatiu,

907
00:43:17,520 --> 00:43:20,520
jo no et posaré pels arrodes, dono aquestes tasques,

908
00:43:20,640 --> 00:43:23,640
a veure com les fas. I com més, com millor

909
00:43:23,760 --> 00:43:26,760
no es pugui fer, més eficient tot aquest temps que guanyes,

910
00:43:26,880 --> 00:43:29,880
el pots invertir en una altra cosa, o en un projecte personal,

911
00:43:30,000 --> 00:43:33,000
pots invertir en... No ho sé, jo crec que ja li dones...

912
00:43:33,120 --> 00:43:36,120
No estàs fent servir només la seva força motriu i física,

913
00:43:36,240 --> 00:43:39,240
sinó que pots avaluar aquesta persona

914
00:43:39,360 --> 00:43:42,360
també en base a les seves capacitats cognitives,

915
00:43:42,480 --> 00:43:45,480
a la seva creativitat, a la seva astúcia, si és capaç de ser

916
00:43:45,480 --> 00:43:48,480
un work smart versus un work hard.

917
00:43:48,600 --> 00:43:51,600
No ho sé, també et diré, probablement,

918
00:43:51,720 --> 00:43:54,720
estic esviajat pel sector en què estic i pel tipus de persona

919
00:43:54,840 --> 00:43:57,840
que soc, que jo no donaria treball deshumanitzador

920
00:43:57,960 --> 00:44:00,960
a altra gent, en aquest sentit.

921
00:44:01,080 --> 00:44:04,080
Jo crec que no mereixo una tasca, doncs no mereixo cap altra persona.

922
00:44:04,200 --> 00:44:07,200
Una altra cosa és que hi ha certes tasques que hi ha

923
00:44:07,320 --> 00:44:10,320
que són de valor, però té menys sentit que la faci jo

924
00:44:10,440 --> 00:44:13,440
i que la pot fer una altra persona, per tipus de persona,

925
00:44:13,440 --> 00:44:16,440
tipus de rol, tipus de característica, predisponibilitat,

926
00:44:16,560 --> 00:44:19,560
etcètera, o especialització versus ser generalista.

927
00:44:19,680 --> 00:44:22,680
Però no ho sé, jo crec que avui en dia,

928
00:44:22,800 --> 00:44:25,800
com a junior, tens molt més a guanyar,

929
00:44:25,920 --> 00:44:28,920
tens molt més a aprendre i, evidentment, també pots

930
00:44:29,040 --> 00:44:32,040
una miqueta triar a quin lloc vas a fer les pràctiques.

931
00:44:32,160 --> 00:44:35,160
No el mateix mercat que vam trobar-nos

932
00:44:35,280 --> 00:44:38,280
el 2009, quan vam començar a treballar.

933
00:44:38,400 --> 00:44:41,400
I una miqueta per tancar tot aquest tema,

934
00:44:41,400 --> 00:44:44,400
comentar que tu has dit que tota aquesta gent

935
00:44:44,520 --> 00:44:47,520
no hi cabrà. Bueno, no ho sé, vull dir...

936
00:44:47,640 --> 00:44:50,640
Jo crec que és un discurs que s'ha repetit

937
00:44:50,760 --> 00:44:53,760
al llarg de la història des de temps i memorials.

938
00:44:53,880 --> 00:44:56,880
Igual que abans, la societat era més segura.

939
00:44:57,000 --> 00:45:00,000
S'hauria de veure si realment és així,

940
00:45:00,120 --> 00:45:03,120
que no hi ha feines per tothom, perquè jo no paro

941
00:45:03,240 --> 00:45:06,240
de veure feines que es creen.

942
00:45:06,360 --> 00:45:09,360
Tampoc és veritat que se'n destrueixen moltes,

943
00:45:09,360 --> 00:45:12,360
però amb cada sector que es destrueix

944
00:45:12,480 --> 00:45:15,480
se'n crea un de nou o cinc o deu.

945
00:45:15,600 --> 00:45:18,600
Fa 15 anys no hi havia ningú treballant en salut mental

946
00:45:18,720 --> 00:45:21,720
dins del món de la tecnologia.

947
00:45:21,840 --> 00:45:24,840
I avui en dia, en fotimer de persones.

948
00:45:24,960 --> 00:45:27,960
Per dir només un exemple, però després ja tema d'ella

949
00:45:28,080 --> 00:45:31,080
i dissenyadors de vídeo... Jo què sé.

950
00:45:31,200 --> 00:45:34,200
No som el interpreti. Soc optimista amb l'ampliabilitat

951
00:45:34,320 --> 00:45:37,320
de la gent a futur. A mi el discurs aquest de

952
00:45:37,320 --> 00:45:40,320
la tecnologia és una merda de discurs. Això no passarà.

953
00:45:40,440 --> 00:45:43,440
Si sabem fer alguna cosa és crear feines.

954
00:45:43,560 --> 00:45:46,560
Creem feines a sota les pedres.

955
00:45:46,680 --> 00:45:49,680
Si abans no hi havia youtubers, ara hi ha youtubers,

956
00:45:49,800 --> 00:45:52,800
abans no hi havia taxistes d'Uber, ara hi ha taxistes amb Uber...

957
00:45:52,920 --> 00:45:55,920
Trobem coses per fer. I la tecnologia et treu, et dona.

958
00:45:56,040 --> 00:45:59,040
I sortiran més coses per fer que encara no ens podem ni imaginar

959
00:45:59,160 --> 00:46:02,160
de la mateixa manera que al 2008 no ens imaginàvem ara.

960
00:46:02,280 --> 00:46:05,280
El que jo dic és que no hi ha prou espai per

961
00:46:05,280 --> 00:46:08,280
sotplear aquesta massa laboral que estava acostumada a tenir

962
00:46:08,400 --> 00:46:11,400
aquesta escala organitzatòria dintre d'una corporació

963
00:46:11,520 --> 00:46:14,520
cap amunt, d'aquest exemple del mític bacari.

964
00:46:14,640 --> 00:46:17,640
Aquesta estructura, aquest contracte social s'ha acabat.

965
00:46:17,760 --> 00:46:20,760
Crec que la manera en què progressarà la gent

966
00:46:20,880 --> 00:46:23,880
en les seves carreres professionals no tindrà aquesta forma

967
00:46:24,000 --> 00:46:27,000
dintre de deu anys. Serà una cosa diferent.

968
00:46:27,120 --> 00:46:30,120
Perquè aquest concepte de l'aprendit amb la tecnologia

969
00:46:30,240 --> 00:46:33,240
que tenim a dia avui està obsoleta.

970
00:46:33,240 --> 00:46:36,240
Aquest era el meu punt. Jo no...

971
00:46:36,360 --> 00:46:39,360
Però com que la gent tindrà feina, ens papilarem.

972
00:46:39,480 --> 00:46:42,480
Alguna cosa farem, ja ens entretenirem.

973
00:46:42,600 --> 00:46:45,600
Si no, no podem estar al carrer, ens farem mal.

974
00:46:45,720 --> 00:46:48,720
Algo trobarem per distreure'ns. Però en la forma en què s'havia vist

975
00:46:48,840 --> 00:46:51,840
fins ara, crec que aquesta manera de progressar socialment

976
00:46:51,960 --> 00:46:54,960
està entredit. Aquesta és la meva idea.

977
00:46:55,080 --> 00:46:58,080
Va, tió, ho hem de deixar aquí, que jo tinc una raó.

978
00:46:58,200 --> 00:47:01,200
T'ha agradat la presó d'algú? Doncs sí, bastant, però jo...

979
00:47:01,200 --> 00:47:04,200
No ho sé, em sembla que el teu màrqueter

980
00:47:04,320 --> 00:47:07,320
no t'està lliçonant bé perquè aquí no...

981
00:47:07,440 --> 00:47:10,440
No dones res de subscripcions ni coses.

982
00:47:10,560 --> 00:47:13,560
No, jo aquí no ho faré perquè no tenim un marc al dia

983
00:47:13,680 --> 00:47:16,680
que tingueu un màrqueter aquí. Ja he fet més d'una vegada

984
00:47:16,800 --> 00:47:19,800
la crida... Està bé, està bé.

985
00:47:19,920 --> 00:47:22,920
No tens sort, però a veure,

986
00:47:23,040 --> 00:47:26,040
si la gent s'apunta a Patreon,

987
00:47:26,160 --> 00:47:29,160
aquí donaria per parri un sou, almenys,

988
00:47:29,160 --> 00:47:32,160
uns vals de descompte a Nintendo a algun bacari.

