1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
No hem començat fort l'any, eh?

2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Sí, com l'any passat, bàsicament, i com els dos anteriors,

3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
sense preparar res per part meva, què et sembla?

4
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
Sí, no, estava pensant, clarament no és la teva resolució...

5
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
no, resolució no...

6
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Propòsit.

7
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
Propòsit de l'any, no l'és, no l'és aquest, eh?

8
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Aquest any tampoc, eh?

9
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
No, i encara no els he fet...

10
00:00:23,000 --> 00:00:26,000
Només tinc un que ja venia clar des de, rotllo, el setembre,

11
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
o des que vaig començar a estar una miqueta millor de l'Èrnia,

12
00:00:29,000 --> 00:00:35,000
que és posar més al dia temes de salut física,

13
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
ja que el 2024 vaig invertir molt en salut mental,

14
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
però física s'ha descuidat una mica,

15
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
aleshores tornar a encarrilar això

16
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
i posar-ho en la bona direcció.

17
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
I no ho sé, potser en tinc algun més, segur que en tinc algun més,

18
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
però no he tingut el dia aquell,

19
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
i necessito un dia de reflexió, de pensar-ho i tal...

20
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
Ahir tot just vaig llegir al correu que em va arribar

21
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
un missatge necessari de Feature Me,

22
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
que em vaig enviar des de l'any passat,

23
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
i Déu n'hi do, eh? Portava moltes cosetes,

24
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
prediccions fortes, algunes encertades, algunes que no,

25
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
i tinc ganes d'escriure-hi el d'enguany.

26
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Te'n recordaves, el que havies posat?

27
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Absolutament, no, no me'n recordo mai, tio,

28
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
no me'n recordo del que vaig dir ahir, com collons,

29
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
no recordava un e-mail que vaig escriure fa un any, tio,

30
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
no, no me'n recordo, per res, per res.

31
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Com a molt...

32
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
Puc recordar-me el context, no?, de hòstia,

33
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
quan el vaig escriure l'any passat, el gener,

34
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
doncs mira, a l'empresa devíem estar així,

35
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
a la família això, estava passant el de, fos,

36
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
fa tres anys, l'Ukraïna, l'any passat,

37
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
hi havia el conflicte, jo què sé, saps coses així com més grans

38
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
que et poden ajudar a pensar o esbrinar

39
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
quines prediccions has fet o com pots estar influenciat,

40
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
si heu marcat el cista, si no ho era, etcètera, etcètera,

41
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
no, el contingut, no, me'n recordo.

42
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
I abans que entrem en la matèria que no hem preparat,

43
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
els teus propòsits de l'any passat, bé o no?

44
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
S'han complert o no?

45
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
No he fet la revisió dels propòsits de l'any passat encara,

46
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
és que no ho he fet, ja saps que jo tinc el guterplan,

47
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
no l'he fet, la vida l'he fet ahir, tio,

48
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
però per cap d'any hem estat fora, i tot just ahir vam tornar,

49
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
entre que tenia el meu aniversari, no sé què, hem anat a dormir tard,

50
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
i tenia la casa feta un cristo,

51
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
i vaig acabar d'arreglar coses a les dues de la matinada, saps?

52
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
Ara no em posaré a fer el diari ni els propòsits i coses d'aquestes,

53
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
perquè a més havia dormit molt malament la nit anterior,

54
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
com a lo igual, no era el millor moment.

55
00:02:33,000 --> 00:02:36,000
Així que durant el cap de setmana faré aquestes coses.

56
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
És que el meu any comença molt pitjor del que em semblava,

57
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
perquè acabo de recordar, perquè ho has mencionat,

58
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
que evidentment ahir no només era cap d'any,

59
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
sinó era el teu aniversari.

60
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
No, Marc, tio,

61
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
tenir amics per això, eh?

62
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
Mira que és fàcil, eh? I aniversaris són fàcils.

63
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
És que jo crec que de tan obvi que és, se'm fa difícil.

64
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
A mi em costa molt recordar els aniversaris,

65
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
de fet crec que recordo el meu i el dels meus pares pocs més.

66
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
Jo no en recordo cap, ja t'ho dic, només el meu, i perquè és aquell dia, ja està.

67
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Però el teu és tan obvi que m'hauria de recordar,

68
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
perquè no me'n recordo, Àlex, és una merda, això.

69
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
Saps per què t'hauries de recordar tu? Perquè la gent se n'oblida generalment

70
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
perquè estan de ressaca el dia u, però tu no estàs de ressaca.

71
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
Aleshores t'hauries de recordar, tio. Shame on you.

72
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Totalment. Ahir vaig sortir pel carrer, no ho sé,

73
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
haurien de ser a 9 del matí, i és que semblava

74
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
que haguéssim tret aquí un atac químic i no hagués quedat ni una sola persona

75
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
dret al carrer i hi hagués tot el material al seu lloc.

76
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
Mira, vaig sortir al Parc de Guell

77
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
i no hi havia ningú ni Parc de Guell que digués, això és raro.

78
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
Vinga, anem amb material o què? Sisplau.

79
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
Tinc com dues frases sueltes, ja està.

80
00:03:48,000 --> 00:03:51,000
Crec que hem tirat per camins diferents quan pensàvem de fer.

81
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
A resum de l'any ho vaig pensar, dic, bueno, són coses personals

82
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
de tipus, el millor pitjor moment. Una miqueta vaig estar escoltant

83
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
al podcast de My First Million i feien un de millor...

84
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
O sigui, resum de l'any i feien el teu millor moment de negocis,

85
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
el teu aprenentatge més gran,

86
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
la teva cagada més heavy, la teva pitjor inversió...

87
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
Coses aquestes. És una bona estructura,

88
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
però no l'he acabat d'escoltar. I tu ho has tirat per un altre cantó.

89
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
La teva narrativa estava bé perquè ho has fet sonar com que...

90
00:04:19,000 --> 00:04:22,000
Això quan ho vam pensar, quan literalment

91
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
hagués pogut parlar en present perquè era fa deu minuts.

92
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
Exacte.

93
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
Comença per lo teu, que almenys tu ho has preparat

94
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
i jo em comprometo a improvisar-ho correctament.

95
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
Mira, comencem pel moment.

96
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
Val. Mires enrere i quines són

97
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
els dos highlights que recordes de l'any?

98
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Saps com aquelles coses que dius... Jo què sé, eh?

99
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Pensa en una marca. I aquí és un d'aquells exercicis

100
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
molt bons d'entendre que

101
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
no existeix el... Com es diu? L'ibre albedrió.

102
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
El free will, saps? Com es diu això en català?

103
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
Lliure elecció. Ah. Lliure elecció. Sí.

104
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
Perquè albedrio no crec que existeixi així.

105
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
Albedri no està, no? No ha vingut.

106
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
No crec. És d'aquelles coses que et dónes compte que no tens

107
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
lliure elecció perquè moltes vegades et pensen en una marca i la primera que et ve

108
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
no és la que tu volies. Sempre et ve una altra. Nike. Sempre em ve Nike.

109
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
A mi.

110
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
Llavors tu tens una condemna, no tens lliure elecció.

111
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Tu tens una cadena perpètua amb la marca. Exacte.

112
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
Doncs amb això si penses enrere i dius

113
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
millor moment, pitjor moment. A mi els dos com han vingut

114
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
han sigut claríssims. No sé per què. Tira, tira.

115
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
El millor o com la cosa que més em va sorprendre

116
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
va ser... I ja em dius, tio, per què t'ha vingut això?

117
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
No ho sé. Saps quan van capturar el coet amb els pelillos?

118
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
Sí. M'ha vingut això com a highlight de l'any.

119
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
O sigui, com dir, hòstia, quina cosa recordes de l'any?

120
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
Recordo com a positiva, evidentment, perquè sempre recordes més de negatives.

121
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
Veus? De negatives m'han vingut moltes. M'ha vingut

122
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
quan van intentar matar el Trump. Hòstia, jo era com algo...

123
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
Joder, que intentin assassinar un candidat de president

124
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
complicat. I em va venir la dana. No sé per què.

125
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
Home, sí. O sigui, són més coses

126
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
en context geopolític, vull dir, no coses personals,

127
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
pel que vaig... És el moment, com el moment de l'any.

128
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
O sigui, quan tu... Aquest any, m'ho invento,

129
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
que no sé si en el cas o no, però jo què sé, va ser una carrera

130
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
de 10 quilòmetres o vas anar al gimnàs i no vas sortir el diari.

131
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
I això m'encantaria, eh? Però... Ja.

132
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Però no. Saps? Jo sé què passa, que per coses

133
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
que han passat fora de la meva vida, doncs tinc una memòria molt dolenta.

134
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
O sigui, sí que sé coses que han passat aquest any, però no.

135
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
Però hi hauria coses que potser patino i dic, ah, no, és que en realitat

136
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
és del 2023, saps? Vull dir, si cau molt cap al final del 2023

137
00:06:40,000 --> 00:06:43,000
i penso que potser està... És a dir, no ho sé, saps?

138
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
Tinc clar que hi ha certes coses que han passat aquest any

139
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
i... És el que deies tu, no? El tema de la dana,

140
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
el del Trump, per exemple, que són coses molt clars.

141
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
Però el del Trump d'aquí dos o tres anys no ens en recordarem

142
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
si va ser el 2024 o va ser el 2022, per dir alguna cosa,

143
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
menys que tinguis molt clar els cycles d'eleccions als Estats Units,

144
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
que tampoc els tenen clar ni ells, no?

145
00:07:04,000 --> 00:07:08,000
Però... Però t'han deixat oblidar relativament ràpid aquestes coses.

146
00:07:08,000 --> 00:07:12,000
Després hi ha molts esdeveniments que s'allarguen en el temps, no?

147
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
Perquè podries dir... Abans pensava, dic, hostia,

148
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
tot el tema del conflicte a Ucraïna... Fa molts anys ja d'això, no?

149
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
Realment... Des que s'ha fet més mainstream, probablement només són tres,

150
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
però en realitat ve des del 2010.

151
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
Històricament ve des de més enlluny, però realment porten molts anys.

152
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
I amb el d'Exrael passarà exactament el mateix.

153
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
Ara fa un any i mig que estàvem mainstream,

154
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
però és un tema que ve de llunyíssim.

155
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Clar, ho contextualitzes en aquest any o no?

156
00:07:41,000 --> 00:07:44,000
És a dir... Clar, és bon punt.

157
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
Per mi seria més un s'ha fet més mainstream aquest any.

158
00:07:47,000 --> 00:07:50,000
Per què diguéssim, no? Però bueno, sí.

159
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
Sí, perquè el conflicte a Israel segur que l'any 1512,

160
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
quan feien aquest review d'any, ja el posaven.

161
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Ja hi era, exacte.

162
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
No, no, per això. Jo en tema...

163
00:08:01,000 --> 00:08:05,000
En tema més macro no m'hi ficaré, perquè tampoc no...

164
00:08:05,000 --> 00:08:09,000
Primer, perquè no m'he preparat. Segon, perquè m'interessa menys en aquest sentit.

165
00:08:09,000 --> 00:08:14,000
Però sí que a nivell més especialitzat,

166
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
més específic per a la nostra audiència, sí que hi ha tres o quatre coses

167
00:08:17,000 --> 00:08:22,000
que a nivell del nostre entorn ens interessen més.

168
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Jo crec que és un moment molt...

169
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
Hi ha hagut tres o quatre moments molt bons, per mi.

170
00:08:27,000 --> 00:08:31,000
És que ja aquest no és millor ni pitjor, és un moment de cring.

171
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
L'esmorzar a la forquilla.

172
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Què va, tio, el moment de...

173
00:08:35,000 --> 00:08:39,000
El conflicte entre WordPress i automàtic i WP Engine.

174
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
Ah, vam parlar, de veritat.

175
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
Per mi va ser un dels moments més raros

176
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
de la història recent en el món de la tecnologia a les startups,

177
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
perquè ha convulsionat els efectes que ha tingut allò.

178
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
Aquell pique, que ja en vam parlar bastant bé,

179
00:08:53,000 --> 00:08:59,000
però després ha sortit pràcticament tothom a parlar-ne, a posicionar-se.

180
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
Com ha sigut l'article del Founder Mode, que va crear aquest Rip Link Effect,

181
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
de dir, ostres, i després ha tocat aquí, ha tocat allà,

182
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
ha tocat als bicis, ha tocat de la manera com es reporta,

183
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
s'ha creat contingut de Founder Mode.

184
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
La persona va passar amb aquest conflicte en què van sortir

185
00:09:14,000 --> 00:09:20,000
tots els grans creadors i mantenidors de Codi Lliure i de totes les comunitats,

186
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
donant la seva.

187
00:09:22,000 --> 00:09:26,000
Per exemple, el de Cost va fer un article que em sembla que era

188
00:09:26,000 --> 00:09:32,000
per a preservar els valors d'open source i fotre'n cullerada.

189
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
El DHC també va tenir molt a parlar en aquesta...

190
00:09:36,000 --> 00:09:41,000
i va donar els episodis aquests curiosos del tio sangrant a mitja entrevista,

191
00:09:41,000 --> 00:09:45,000
el meltdown aquest que està tenint a Twitter...

192
00:09:45,000 --> 00:09:48,000
No sé, ha estat trencant molts llassos, moltes amistats,

193
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
moltes relacions, segurament més d'un contracte amb molta gent,

194
00:09:51,000 --> 00:09:55,000
molts litigis, etcètera, que crec que és bastant rellevant.

195
00:09:55,000 --> 00:09:59,000
No sé si és una miqueta show, és un moment show com l'any anterior

196
00:09:59,000 --> 00:10:03,000
hi havia hagut això de xutar Sam Almond d'OpenAI.

197
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Un equivalent, en aquest sentit.

198
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
Aquest és un dels moments, no s'hauria dit que és millor o pitjor,

199
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
probablement és pitjor, perquè és un moment d'escàndol

200
00:10:11,000 --> 00:10:16,000
i no ha aportat res positiu a la societat més que fer caure certes mascaretes.

201
00:10:16,000 --> 00:10:22,000
Però bueno, en aquest sentit, crec que aquest és un dels més destacables.

202
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
Un altre que trobo que és bastant rellevant,

203
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
però després que tu posessis totes coses superdolentes,

204
00:10:27,000 --> 00:10:30,000
posar-me per la bitcoin em deixava a mi com un puto criptobro

205
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
i tampoc és el cas.

206
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
Però sí que trobo rellevant que potser com a...

207
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
Ja et dic, per mi és la dissonància cognitiva aquesta que tinc

208
00:10:38,000 --> 00:10:42,000
d'una banda vull que vagi bé, però d'altra banda sé que hi ha gent

209
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
molt xunga amb la que no vull simpatitzar en el món del bitcoin.

210
00:10:45,000 --> 00:10:49,000
Però que hagi creuat la barrera dels 100.000 dòlars

211
00:10:49,000 --> 00:10:53,000
és una cosa molt rellevant, sobretot perquè mostra

212
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
que es poden fer les coses d'una altra manera.

213
00:10:55,000 --> 00:11:00,000
Pots trencar un mercat com és l'economia, reserves federals, etcètera,

214
00:11:00,000 --> 00:11:05,000
des d'un angla tecnològic i certament molt místic.

215
00:11:05,000 --> 00:11:10,000
Hi hauria un altre que aquest sí que el considero un bo,

216
00:11:10,000 --> 00:11:14,000
que és el de l'empresa de Mark Cuban,

217
00:11:14,000 --> 00:11:19,000
està fent el mateix amb la Farma, les farmacèutiques.

218
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
En vam parlar d'ella, eh?

219
00:11:21,000 --> 00:11:24,000
En vam parlar, sí, vam dedicar-lo a un episodi.

220
00:11:24,000 --> 00:11:29,000
I continua creixent, continua bé, continua l'home

221
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
fent apologia del seu producte, evidentment,

222
00:11:32,000 --> 00:11:36,000
i crec que és un producte bo per la societat americana.

223
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
Per tant, també vull destacar-ho positivament com...

224
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
Joder, algú que té els santíssims pebrots d'agafar i dir...

225
00:11:43,000 --> 00:11:46,000
Públicament el que pensa, vull dir, és una persona

226
00:11:46,000 --> 00:11:49,000
que mai s'ha amagat de les seves conviccions polítiques,

227
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
lluita pel que creu, creu que el sistema farmacèutic

228
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
dels Estats Units és una autèntica basura,

229
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
i ho està canviant.

230
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
Ha tingut algunes enganxades per Twitter amb algun CEO,

231
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
més o menys famós, que es queixava de la seva assegurança,

232
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
del sistema mèdic, i deia, posa els teus contractes,

233
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
posa'ls, evidentment, venen el seu producte,

234
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
fes-los públics, tots els nostres contractes són públics.

235
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
Si això, comencem a fer-ho més públic,

236
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
les grans es sentiran forçades a que hi ha un canvi de paradigma

237
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
i algun dia caurà aquest sistema com un joc de domino.

238
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
Per tant, jo crec que és una de les coses més rellevants

239
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
que ha tingut aquest 2024.

240
00:12:30,000 --> 00:12:34,000
I potser una altra que ja m'agafa una miqueta més,

241
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
que això ho tindràs més clar tu, que és els progressos

242
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
amb intel·ligència artificial de dir,

243
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
hòstia, cap a on estem anant, no?

244
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
Realment, que si hagi sumat, que s'hagi decidit,

245
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
que totes les grans tecnològiques van a aquesta batalla,

246
00:12:47,000 --> 00:12:50,000
és com la gran confirmació que això no és NFT,

247
00:12:50,000 --> 00:12:54,000
que no és blockchain, que no és el circ de la nova tecnologia

248
00:12:54,000 --> 00:12:58,000
que pot patar per un altre cantó i patarà per altres milions de motius,

249
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
però no perquè no hi hagi xitxa, perquè no hi hagi producte,

250
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
perquè no hi hagi uns reptes tecnològics.

251
00:13:04,000 --> 00:13:08,000
Hi ha casos dos molt clars i això s'ha demostrat que, collons,

252
00:13:08,000 --> 00:13:12,000
l'empresa que ha de ser la més valuosa del planeta ara és Nvidia,

253
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
que s'hi ha trobat una miqueta de retruc en aquest sentit,

254
00:13:15,000 --> 00:13:19,000
però cap empresa va passar a ser la més valuosa del planeta

255
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
per fer blockchain en el seu moment, ni per fer cripto en el seu moment.

256
00:13:23,000 --> 00:13:27,000
Per tant, trobo que això també és un progrés net a nivell de societat,

257
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
és un dels millors moments de l'any.

258
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
Sí, això és bèstia, el context històric aquest.

259
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
S'estan sentint moltes veus que el progrés que té aquesta tecnologia

260
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
és molt asymptòtic i que, d'alguna manera,

261
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
o l'arquitectura que estem pensant per entrar en aquests models

262
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
ha estat toquant un sostre i que no hi ha l'evolució que hi havia.

263
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
A mi em fa molt de gràcia, això, aquest sostre asymptòtic.

264
00:13:48,000 --> 00:13:54,000
Hi ha un tio que m'agrada molt, que era un pupilo d'Adam Gilbert,

265
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
aquell tio que té un llibre de Happiness.

266
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Es diu Levari, ara no recordo el nom,

267
00:13:58,000 --> 00:14:02,000
però em fa molt de gràcia perquè és la persona que li va trobar

268
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
com una base científica als problemes del primer món.

269
00:14:05,000 --> 00:14:10,000
És a dir que els problemes del primer món estan, d'alguna manera,

270
00:14:10,000 --> 00:14:14,000
enquistats psicològicament en la mentalitat humana i no els justifica,

271
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
però sí que diu que hi ha una base científica per la qual els tenim.

272
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
Ara no entrarem en el motiu. A mi això em sembla la mateixa idea.

273
00:14:21,000 --> 00:14:26,000
Tu tenies una tecnologia que, clar, de GPT-2, de GPT-3, de GPT-4,

274
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
veies com una evolució increïble i ara sembla com que, entre cometes,

275
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
aquella via evolutiva s'ha estancat una mica, però, per altra banda,

276
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
veus que els models estan creixent per altres vies, com per exemple,

277
00:14:36,000 --> 00:14:42,000
un context més ampli, que pots passar un context gegant a la conversa.

278
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Això per mi fa tota la diferència.

279
00:14:44,000 --> 00:14:48,000
Qui utilitza aquests models com una cerca de Google és un error.

280
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
Per fer preguntes molt curtes, molt concretes,

281
00:14:51,000 --> 00:14:56,000
crec que treuen el millor de si quan tenen una finestra de context molt gran.

282
00:14:56,000 --> 00:15:03,000
Tu els hi passes d'entrada un llibre o tota la teva base d'escrits que has fet.

283
00:15:03,000 --> 00:15:06,000
Aquí és on veus que hi ha els millors resultats.

284
00:15:06,000 --> 00:15:12,000
I l'altre, per exemple, és les diferents modalitats d'ús que pots tenir amb ells.

285
00:15:12,000 --> 00:15:18,000
No veig molta gent que ho utilitzi, però la interacció en veu és surreal.

286
00:15:18,000 --> 00:15:23,000
Em sembla una cosa tretes d'un planeta totalment alien a nosaltres

287
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
que ens ho hem portat aquí i és tecnologia divina.

288
00:15:25,000 --> 00:15:28,000
I sembla com que haguem posat aquesta marca de...

289
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
No, és que això és el que hi ha i no és interessant o està estancat.

290
00:15:32,000 --> 00:15:35,000
No ho sé, em sembla tot menys estancat, sincerament.

291
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
I jo això ho posaria 100% en el cas d'èxit.

292
00:15:38,000 --> 00:15:42,000
Evidentment, tot el que hi ha al darrere del que has mencionat,

293
00:15:42,000 --> 00:15:48,000
del corporate drama de l'OPNI i Sam Alman, que em sembla una persona una mica shady.

294
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
En fi, potser aquest està més pel negatiu.

295
00:15:51,000 --> 00:15:56,000
Però tota la reneixença aquesta de la intel·ligència artificial,

296
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
perquè com que sabem que és una cosa que ha anat i ha vingut durant molts anys,

297
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
jo crec que ara està per quedar-se i sense dubte és una nota superpositiva.

298
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
Però saps què passa, Àlex? A mi no sé per què em venen més coses negatives.

299
00:16:07,000 --> 00:16:10,000
Tinc una quantitat de negatives. Vinga, dispara.

300
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
Però no negatives, eh? Potser dolentes. Vinga, dispara.

301
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
He pensat millors i pitjors productes.

302
00:16:15,000 --> 00:16:19,000
I amb millors, no sé, potser sí que em ve coses de l'AI,

303
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
però amb pitjors, és que em venen un carro.

304
00:16:22,000 --> 00:16:25,000
Per exemple, el pin aquell de Humane. Sí.

305
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
Divertidíssim. Divertidíssim. Vam riure molt d'això.

306
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
2024, pitjor producte, claríssim.

307
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
Però jo crec que hi ha un que el passa per l'esquerra

308
00:16:34,000 --> 00:16:37,000
i que és totalment que són les visions.

309
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
A mi això em sembla un flop sense precedents.

310
00:16:40,000 --> 00:16:43,000
Perquè una cosa és que una petita startup, amb molt funding,

311
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
però una petita startup, treia un producte i te la juguis.

312
00:16:46,000 --> 00:16:49,000
Però, home, qualsevol cosa que Apple posa al mercat

313
00:16:49,000 --> 00:16:54,000
entra mal ben entès que té tant amb un ecosistema superconsolidat,

314
00:16:54,000 --> 00:16:57,000
una maquinària de màrqueting brutal...

315
00:16:57,000 --> 00:17:01,000
Ostres, veure el nivell d'adopció del producte és tristot.

316
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
I l'altre també de la mateixa casa.

317
00:17:04,000 --> 00:17:07,000
Apple Intelligence, no sé si ho has provat, però...

318
00:17:07,000 --> 00:17:10,000
No. Millor. No sé ni si ho puc activar avui.

319
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
No ho facis. I sé que m'ha sortit la nova versió del mòbil,

320
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
però em sembla que primer ha d'estar cap a l'aïssim, no?

321
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
No et perd res. És a dir, a mi em faria vergonya.

322
00:17:19,000 --> 00:17:22,000
Però, en fi, productes que són per menjar part.

323
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
Després també està... No sé què tal es va,

324
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
però no sé si recordes aquell altre que es deia Rabbit,

325
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
que va ser molt bé, Déu-n'hi-do. Sí, i tant.

326
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
És el que anava a dir. És el que anava a dir.

327
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
Però perquè sabia que Heumain sortiria, Heumain i Rabbit, Déu-n'hi-do.

328
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
Estan els dos allà. Hòstia, si aquest any ens han donat de menjar, eh?

329
00:17:40,000 --> 00:17:43,000
Els productes fail, però després...

330
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
Jo penso que hi ha una història que potser aquí

331
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
no ha tocat molt de prop. Possiblement estem molt influenciats

332
00:17:49,000 --> 00:17:52,000
per la cultura anglo-seccional més aviat americana.

333
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
Et diria que hi ha una tendència

334
00:17:55,000 --> 00:17:58,000
de companyies tecnològiques començant-se a implicar molt

335
00:17:58,000 --> 00:18:01,000
a fer-s de seguretat nacional i de defensa.

336
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
I això no és una cosa que aquí hagi passat.

337
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
No tenim un Andoril o un Palantí espanyol,

338
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
però sí que és veritat que molta cultura de Silicon Valley

339
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
està començant a permear a les esferes estatals,

340
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
governamentals de defensa nacional.

341
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
I això em sembla molt rellevant.

342
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
Ho dius per l'agència aquesta que ballarà,

343
00:18:22,000 --> 00:18:25,000
amb els nostres interessos en termes d'intel·ligència artificial,

344
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
aquesta agència estatal, no? Quina?

345
00:18:28,000 --> 00:18:31,000
No t'has assabentat, tio.

346
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
No ets una cosa dels ens innocents.

347
00:18:34,000 --> 00:18:37,000
La creació d'aquesta entitat governamental,

348
00:18:37,000 --> 00:18:40,000
que és una agència per regular la intel·ligència artificial

349
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
i els límits de la intel·ligència artificial

350
00:18:43,000 --> 00:18:46,000
i ballar pels nostres interessos com a ciutadans,

351
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
quan realment ja no ens estan podent crear aquest tipus d'empreses a Espanya.

352
00:18:49,000 --> 00:18:52,000
No et vull alinear amb el discurs neoliberal

353
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
de que ens estan posant pels a les rodes.

354
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
No, però és veritat que aquí es nota molt

355
00:18:58,000 --> 00:19:01,000
l'haver posat la tireta abans de la ferida.

356
00:19:01,000 --> 00:19:04,000
I, bé, evidentment ja ha sortit tothom el discurs

357
00:19:04,000 --> 00:19:07,000
de que quins sous que tenen cobrant 185.000 euros l'any

358
00:19:07,000 --> 00:19:10,000
per no fer res, perquè són funcionaris.

359
00:19:10,000 --> 00:19:13,000
No ho sé, segurament tinguin raó,

360
00:19:13,000 --> 00:19:16,000
però és allò de dir...

361
00:19:16,000 --> 00:19:19,000
Hòstia, fa uns anys es va prometre que Espanya tindria

362
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
el seu model d'intel·ligència artificial, seria punter,

363
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
no sé què s'aguanta, va sortir Pedro Sánchez a denunciar-ho

364
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
i de moment encara no se sap res d'això,

365
00:19:28,000 --> 00:19:31,000
no se sap que ha entrat una agència.

366
00:19:31,000 --> 00:19:34,000
Em sorprèn que no estigui xemà alonso al davant d'això, però mira què tinc.

367
00:19:34,000 --> 00:19:37,000
Ah, però si això és Espanya, no és Europa, no estic al dia d'això.

368
00:19:37,000 --> 00:19:40,000
Doncs és igual.

369
00:19:40,000 --> 00:19:43,000
A poc et cal estar al dia d'això, perquè és bastant cutre,

370
00:19:43,000 --> 00:19:46,000
però m'has recordat una cosa bastant divertida i és veritat,

371
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
no me'n recordava, que el president va prometre

372
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
el model espanyol, que va dir que inclús

373
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
contemplaria les realitats del català i aquestes coses,

374
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
si recordes, eh? Sí, sí, sí, sí.

375
00:19:58,000 --> 00:20:01,000
Exacte. És com a nivell de...

376
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
No sé si és com a nivell de producte o què, però Déu n'hi do.

377
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
Quan has dit allò de que hi ha una empresa,

378
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
o sigui, no, diuen un palàntir espanyol,

379
00:20:10,000 --> 00:20:13,000
però hi ha alguna empresa, que em sembla que hi havia una empresa

380
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
que més o menys havia aconseguit fer una miqueta d'efecte,

381
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
uau, que l'Ivén Tecnologia, l'exèrcit, ha estat com el primer gran exemple

382
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
d'empresa espanyola, em sembla que són uns sevillans,

383
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
si no recordo malament, o de Cadis, o així, i no et sabré dir el nom,

384
00:20:25,000 --> 00:20:28,000
tampoc, podia buscar-ho per pèrplexi, té un femantre,

385
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
que sí, que l'Ivén Tecnologia d'Intel·ligència Artificial

386
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
a l'exèrcit. Vull dir, això arribarà.

387
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
Per mi és una de les grans, probablement, prediccions

388
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
de l'any 2025, que és aquesta, de dir, ja ens hem adonat

389
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
dels perills de DEI, ja ens hem adonat que no seràs caïnet

390
00:20:43,000 --> 00:20:46,000
i no vindrà i ens matarà a tots, sinó que el perill

391
00:20:46,000 --> 00:20:49,000
són les filtracions, són el codi intel·ligència

392
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
de propietat intel·lectual,

393
00:20:52,000 --> 00:20:55,000
són els límits morals, són el problema

394
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
de la soledat, són la dependència,

395
00:20:58,000 --> 00:21:01,000
etcètera, etcètera. No, si té un ventall

396
00:21:01,000 --> 00:21:04,000
infinit de problemes que s'han de regular,

397
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
i que s'han de delimitar

398
00:21:07,000 --> 00:21:10,000
el que tu vulguis, aleshores

399
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
sí que ha d'haver-hi molta inversió en aquest sentit.

400
00:21:13,000 --> 00:21:16,000
Al més, tot el que xupem

401
00:21:16,000 --> 00:21:19,000
de Silicon Valley,

402
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
de flipadisme, em semblarà poc en aquest sentit,

403
00:21:22,000 --> 00:21:25,000
per la part de la prevenció, perquè allà

404
00:21:25,000 --> 00:21:28,000
també s'està fent molt bona feina en aquest sentit, no només

405
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
amb el venga, anar a fer els nostres models i tal, arribar en punt.

406
00:21:31,000 --> 00:21:34,000
Suposo que ens estancarem una miqueta

407
00:21:34,000 --> 00:21:37,000
no sé si arribarà algun moment que serà un progrés

408
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
asimptòtic en aquest sentit, però sí que

409
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
on veig que hi ha més espai pel creixement

410
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
és en tot el tema de la reinvenció de la

411
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
ciberseguretat, legislacions, compliance, etcètera.

412
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
Clar, perquè al final ho penses és que té un tipus de lleis,

413
00:21:52,000 --> 00:21:55,000
igual que la Llei d'Amur, o sigui, no són lleis

414
00:21:55,000 --> 00:21:58,000
físiques com la gravetat que dius, escolta, xato,

415
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
si tires la piloteta aquesta, cau, accelera a tant.

416
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
És a dir, són lleis socials, són convencions

417
00:22:04,000 --> 00:22:07,000
que nosaltres ens hem inventat i és un miracle

418
00:22:07,000 --> 00:22:10,000
pràcticament que s'hagi incomplert. És a dir, ningú deia que la quantitat

419
00:22:10,000 --> 00:22:13,000
de transistors es duplica cada any i mig,

420
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
jo ara no recordo quan és a Llei d'Amur. En fi,

421
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
una cosa així, això no és allò que

422
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
t'esperes sentat i al cap d'un any i mig tens els transistors

423
00:22:22,000 --> 00:22:25,000
duplicats. No, això que és de lleis social

424
00:22:25,000 --> 00:22:28,000
i són coses que ens imposem a nosaltres mateixos.

425
00:22:28,000 --> 00:22:31,000
I el grau d'evolució d'aquests models al final

426
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
tampoc són lleis de la naturalesa,

427
00:22:34,000 --> 00:22:37,000
que dius, bueno, ens sentem i dintre d'un any

428
00:22:37,000 --> 00:22:40,000
ja seran millors. Al final s'han de fer i estàs lluitant

429
00:22:40,000 --> 00:22:43,000
contra l'enginyeria i és molt complex. Així que...

430
00:22:43,000 --> 00:22:46,000
Jo soc molt optimista, per això, amb aquest vertical

431
00:22:46,000 --> 00:22:49,000
de recerca. Penso que ens pot donar moltes sorpreses.

432
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
Perquè al final nosaltres només veiem com la capa més

433
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
visible del producte, que al final què és?

434
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
Jo què sé, preplexity o chat GPT o Clot o el que sigui.

435
00:22:58,000 --> 00:23:01,000
Però hi ha un munt d'indústries

436
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
que s'estan començant a permear d'aquesta tecnologia

437
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
i ho veus, per exemple, amb el...

438
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
Va ser Google, oi? Qui va...

439
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
El mapeig de les proteïnes i que s'havien descobert inclús.

440
00:23:13,000 --> 00:23:16,000
Correcte. Exacte. Doncs veig que hi ha aplicacions

441
00:23:16,000 --> 00:23:19,000
en moltes indústries i en molts verticals on encara

442
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
no hem ni començat a rascar per sobre. Llavors,

443
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
puc entendre que es percebi un cert estancament,

444
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
i quan dic estancament, vull dir en el...

445
00:23:28,000 --> 00:23:31,000
En el generalisme, no? Entenc, vull dir.

446
00:23:31,000 --> 00:23:34,000
Sí, en el generalisme del 2025 actual,

447
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
que avui considerem estancament

448
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
quan no s'accelera prou ràpid. Exacte.

449
00:23:40,000 --> 00:23:43,000
Sí, exacte. I res, en fi, això,

450
00:23:43,000 --> 00:23:46,000
que veig molt potencial en indústries que ara mateix per nosaltres

451
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
possiblement són molt opaques. Aquest bloc el tenim tancat o...?

452
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
No sé quin bloc estàvem, però estava bé, eh?

453
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
El de producte, potser, estàvem, oi? Producte. Producte. Exacte.

454
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
És que jo com que no soc molt de productes,

455
00:23:59,000 --> 00:24:02,000
no puc recomanar tan poc en coses.

456
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
Jo soc de provar molt poques coses i provar-les en...

457
00:24:05,000 --> 00:24:08,000
Abans era molt més persona que provava de tot

458
00:24:08,000 --> 00:24:11,000
i passava molt temps i ara ja és com un... No tinc temps, tio.

459
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
Jo ara ja vaig l'en es coses, no soc mai dels primers,

460
00:24:14,000 --> 00:24:17,000
intento enganxar-me només a una cosa o dues a la vegada.

461
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
En aquest sentit, sí, podria dir per mi...

462
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
Producte a l'any...

463
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
N'he provat uns quants, vull dir, pensa que jo he passat per...

464
00:24:26,000 --> 00:24:29,000
Vaig tenir la meva època d'Arc, per exemple,

465
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
però que ha resultat un bluff, completament. De fet, probablement,

466
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
per mi sigui el bluff de l'any i no el tenia pensat,

467
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
se m'acaba de codiar ara. Producte a l'any.

468
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
Estaria entre diverses coses. Probablement... A títol personal,

469
00:24:41,000 --> 00:24:44,000
jo he disfrutat molt Ghost, per exemple, però evidentment

470
00:24:44,000 --> 00:24:47,000
té un impacte minúscul a nivell de societat.

471
00:24:47,000 --> 00:24:50,000
Crec que més podria ser...

472
00:24:50,000 --> 00:24:53,000
Crec que un perplexity, crec que té

473
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
una dinàmica molt positiva. Si fan les coses bé,

474
00:24:56,000 --> 00:24:59,000
si aconsegueixen monetitzar, si donen un enfocament

475
00:24:59,000 --> 00:25:02,000
cap al B2B, si malauradament

476
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
hauran d'entrar en el tema dels anuncis, perquè si no, no hi ha manera

477
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
de fer calés a internet. Sembla que quan estàs en Business to Consumer

478
00:25:08,000 --> 00:25:11,000
podes ser l'empresa que desbanca

479
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
a Google finalment en la

480
00:25:14,000 --> 00:25:17,000
quota d'empla vandamental que t'ocuparà la cerca.

481
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Allò que diguem les preguntes ràpides, que tu abriies un

482
00:25:20,000 --> 00:25:23,000
foscomentap, com en té, per obrir-te una nova pestanya

483
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
al navegador, posar la pregunta i ja ho tinc.

484
00:25:26,000 --> 00:25:29,000
Tinc la reclico tres o quatre coses, el que deia, que al seu episodi vaig dir,

485
00:25:29,000 --> 00:25:32,000
Google havia aconseguit traduir el temps de recerca d'una cosa

486
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
d'hores a minuts, perplexitiu a passants de minuts a segons.

487
00:25:35,000 --> 00:25:38,000
I per mi això és suficientment rellevant, com per dir que

488
00:25:38,000 --> 00:25:43,000
per mi és el producte que potser no tan en execució...

489
00:25:43,000 --> 00:25:46,000
és més en potencialitat que en realitat.

490
00:25:46,000 --> 00:25:49,000
Crec que ara està molt lluny de devenir un producte

491
00:25:49,000 --> 00:25:52,000
mainstream que faci servir tothom, però

492
00:25:52,000 --> 00:25:56,000
veig progressos significatius, veig molt bona execució,

493
00:25:56,000 --> 00:25:59,000
molt bona estratègia, molt bon producte, molt bon marketing.

494
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
Podria arribar a tenir... El problema que tens

495
00:26:02,000 --> 00:26:05,000
és que el branding és una autèntica merda,

496
00:26:05,000 --> 00:26:09,000
però déu-n'hi-do, saps? Crec que pot ser

497
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
l'any de perplexitat aquest en aquest sentit.

498
00:26:12,000 --> 00:26:15,000
Sí, és que hem dit productes, però igual estan més en tendències, no?

499
00:26:15,000 --> 00:26:19,000
Perquè no calia que fos un producte, sinó hem vist

500
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
com actors tecnològiques que estan funcionant molt bé, o jo què sé,

501
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
tendències socials que s'han arribat. I mira, pensant en aquesta,

502
00:26:25,000 --> 00:26:28,000
a mi m'ha vingut una que jo crec que és interessant.

503
00:26:28,000 --> 00:26:31,000
I és... No sé si ha sigut l'any, eh?, però sí que s'ha consolidat

504
00:26:31,000 --> 00:26:34,000
i està aquí per quedar-se.

505
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
Els mitjans alternatius de comunicació, i amb això em refereixo,

506
00:26:37,000 --> 00:26:40,000
per exemple, al podcasting, i s'ha vist molt en les eleccions americanes.

507
00:26:40,000 --> 00:26:44,000
Hòstia, sí. No sé si l'expressió correcta és que els hi ha pintat la cara

508
00:26:44,000 --> 00:26:47,000
els mitjans tradicionals, però han collat molt en la gran massa

509
00:26:47,000 --> 00:26:51,000
de la societat com no ho havien fet abans. És a dir,

510
00:26:51,000 --> 00:26:55,000
gent que no tenia per què estar a prop d'aquest tipus de mitjans

511
00:26:55,000 --> 00:26:58,000
o no hagués sigut un subscriptor regular

512
00:26:58,000 --> 00:27:01,000
d'aquest tipus de comunicació,

513
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
crec que han descobert aquests mitjans alternatius

514
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
com, jo sé, podcasting o canals de YouTube.

515
00:27:07,000 --> 00:27:11,000
Has devingut el seu principal canal d'informació.

516
00:27:11,000 --> 00:27:14,000
I això em sembla molt rellevant. Jo Rogan, no?

517
00:27:14,000 --> 00:27:17,000
Per exemple. Un Jo Rogan, un Olin Podcast, no?

518
00:27:17,000 --> 00:27:20,000
Per exemple. Clar. Per exemple.

519
00:27:20,000 --> 00:27:23,000
És a dir, han tocat molt el mainstream. Friedman, també.

520
00:27:23,000 --> 00:27:26,000
Exacte. Exacte. Vale.

521
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
Foc a terra, per exemple. Bueno, tot arribarà, eh?

522
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
Tu riu-te'n. Sí, però per això necessitaríem

523
00:27:32,000 --> 00:27:35,000
tenir un bon set-up ben parit, no?

524
00:27:35,000 --> 00:27:38,000
Convidarem... Si fa la gent des de casa, no té credibilitat.

525
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
De fet, em costa trobar un bon exemple

526
00:27:41,000 --> 00:27:44,000
de podcast que sigui gravat en remot, que sigui mainstream.

527
00:27:44,000 --> 00:27:47,000
Diria que no n'hi ha cap. Fins i tot el 20-minute VC

528
00:27:47,000 --> 00:27:50,000
ara és presencial, saps? Que la penya ja vol a...

529
00:27:50,000 --> 00:27:53,000
O sigui, ja que estan a Londres van a 20-minute VC.

530
00:27:53,000 --> 00:27:56,000
Els tarats aquests, els de Olin,

531
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
aquests no ho fan cada una a casa seva.

532
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
És que em sona veure'ls com...

533
00:28:02,000 --> 00:28:05,000
Sí, sí, és veritat. És el contreexemple.

534
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
Sí, sí, sí. Exacte. Aquest és potser...

535
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
Aquest és l'outlier. Però aquests menjan a part, eh?

536
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
Exacte. Aquests podrien fer el que volguessin, que els aniria bé.

537
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
No, jo en aquest sector, ja ho he dit, potser la meva predicció

538
00:28:17,000 --> 00:28:20,000
és més... Com a tecnologia és la ciberseguretat, no?

539
00:28:20,000 --> 00:28:23,000
Del 2025. Per tant, el 2024,

540
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
com a millor producte, va ser...

541
00:28:26,000 --> 00:28:29,000
La AII, potser en l'angle de...

542
00:28:29,000 --> 00:28:32,000
O sigui, el flop per mi va ser el reconeixement de veu.

543
00:28:32,000 --> 00:28:35,000
Val? Segueix sent, per mi,

544
00:28:35,000 --> 00:28:38,000
estar del gran bluff de dir, hòstia, no, no.

545
00:28:38,000 --> 00:28:41,000
O sigui, jo he provat molts cops el...

546
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
Com es diu això, tio? El voice mode d'Open AI i tal.

547
00:28:44,000 --> 00:28:47,000
No, ho sento, tio, no em convenç. No funciona bé.

548
00:28:47,000 --> 00:28:50,000
La gent diu, no, jo flipo, no sé què.

549
00:28:50,000 --> 00:28:53,000
Potser no has provat gaires coses. No ho sé. Jo no el trobo interessant.

550
00:28:53,000 --> 00:28:56,000
Sí que el reconeixement d'imatge,

551
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
per contra, em sembla flipant. De fet, avui he vist un vídeo

552
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
que Open AI treu el mode vídeo.

553
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
No sé si s'ha anat tret, ja, o no, però vaig veure alguns tuits

554
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
del CEO de Vox que ho posava.

555
00:29:08,000 --> 00:29:11,000
I dic, hòstia, això sí que és flipant, no?

556
00:29:11,000 --> 00:29:14,000
Tenia una caixa de Lego, però de nou,

557
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
estem en moment d'aquesta tecnologia

558
00:29:17,000 --> 00:29:20,000
que és guai per Twitter. Va posar un vídeo

559
00:29:20,000 --> 00:29:23,000
que era, ensenyaven una caixa de Lego, posaven i en vídeo i deien,

560
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
digue'm quantes peces hi ha aquí, més o menys.

561
00:29:26,000 --> 00:29:29,000
I pam, i tu responia, digue'm cinc figuretes

562
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
que podria muntar amb aquestes peces. Però una caixa, tot desmuntat, eh?

563
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
O sigui, una caixa amb totes les peces masclades.

564
00:29:35,000 --> 00:29:38,000
No allò, la caixa amb la figureta de

565
00:29:38,000 --> 00:29:41,000
Lo que et ves, un Lego Star Wars d'Estrella de Muerte, no.

566
00:29:41,000 --> 00:29:44,000
Si no, que era un complet clusterfuck de peces desmuntades.

567
00:29:44,000 --> 00:29:47,000
I allò era bastant flipant. L'equivalent

568
00:29:47,000 --> 00:29:50,000
que jo faig servir avui en dia és el de aplicacions, per exemple,

569
00:29:50,000 --> 00:29:53,000
de compta calories, de dir, mira, estic menjant això. Pam, i et diu,

570
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
ah, mira, això té 50 gr de bròquil, té uns guants de moniato,

571
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
té uns guants de pollastre, etcètera, etcètera. I dius, va,

572
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
puta mare, t'ajudes, és un cas d'ús molt clar, no? Doncs,

573
00:30:02,000 --> 00:30:05,000
bueno, per mi el reconeixement d'imatge, bé,

574
00:30:05,000 --> 00:30:08,000
el reconeixement de veu, malament, en aquest sentit, perquè m'ha productat

575
00:30:08,000 --> 00:30:11,000
l'any passat. Per mi no és una cosa mainstream, una cosa que pots utilitzar

576
00:30:11,000 --> 00:30:14,000
cada dia, possiblement. Segur que hi haurà gent que li trobarà casos

577
00:30:14,000 --> 00:30:18,000
d'ús diaris, i més quan veus aquestes aplicacions de companyia

578
00:30:18,000 --> 00:30:22,000
o de teràpia, que pots parlar directament

579
00:30:22,000 --> 00:30:25,000
amb algú, que dius, bueno, pots parlar amb una intel·ligència artificial.

580
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
Sé que hi ha productes al voltant d'això que funcionen molt bé,

581
00:30:28,000 --> 00:30:31,000
però intento abstreure'm una mica

582
00:30:31,000 --> 00:30:34,000
de la dinàmica del dia a dia, llavors, com a prova

583
00:30:34,000 --> 00:30:37,000
de concepte, és una cosa que si tu

584
00:30:37,000 --> 00:30:40,000
t'arriba ara i la veus, dius, uau,

585
00:30:40,000 --> 00:30:43,000
quina tecnologia, no? És increïble, no?

586
00:30:43,000 --> 00:30:46,000
Llavors, el que sempre diem, no? Quan JATGPT ens semblava una

587
00:30:46,000 --> 00:30:49,000
joïna, ara ja no ens ho sembla tant, no? I ara segur que

588
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
moltíssima gent, i això és un fet,

589
00:30:52,000 --> 00:30:55,000
l'ha incorporat en la seva rutina de treball i ens ha fet a tots molt més

590
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
productius. Una cosa que em sembla interessant és que no hi ha,

591
00:30:58,000 --> 00:31:01,000
penso, eh?, un tabú al voltant de l'ús d'aquest tipus de coses.

592
00:31:01,000 --> 00:31:04,000
O sigui, em sembla com que al principi

593
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
semblava com que utilitzar-ho era

594
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
fer trampes, culturalment, eh? I ara

595
00:31:10,000 --> 00:31:13,000
hi ha un ben entès social en què

596
00:31:13,000 --> 00:31:16,000
això és el que hi ha i s'utilitza i està molt bé, saps?

597
00:31:16,000 --> 00:31:19,000
Vull dir, n'hem acceptat l'ús

598
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
d'una manera molt general perquè crec que s'ha fet tan mainstream que

599
00:31:22,000 --> 00:31:25,000
és tan corrent com el correu electrònic o Slack.

600
00:31:25,000 --> 00:31:28,000
Bueno, et diré que jo me'n recordo que el moment pollabella

601
00:31:28,000 --> 00:31:31,000
del primer moment pollabella de l'any, eh? Vinga, va, endavant, sisplau,

602
00:31:31,000 --> 00:31:34,000
ho estava esperant. Tu tens el Science Corner i jo tinc el

603
00:31:34,000 --> 00:31:37,000
Pollabella Corner, que és que jo me'n recordo de l'institut

604
00:31:37,000 --> 00:31:40,000
que se'ns demanés explícitament no buscar la informació

605
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
per internet. Sí. Inclus, ni a incarta, saps?

606
00:31:43,000 --> 00:31:46,000
Abans d'internet, sinó que era no, no, aneu a biblioteques,

607
00:31:46,000 --> 00:31:49,000
treieu el llibre que tenim aquí a la biblioteca, no sé què.

608
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
Ok, ok, per un cop,

609
00:31:52,000 --> 00:31:55,000
vale, fes una signatura d'ensenyar a buscar

610
00:31:55,000 --> 00:31:58,000
coses en biblioteques. Podria tenir el seu sentit

611
00:31:58,000 --> 00:32:01,000
perquè la gent no sap com funciona el sistema de catalogació,

612
00:32:01,000 --> 00:32:04,000
cerca, jo què sé, saps com funciona la biblioteca,

613
00:32:04,000 --> 00:32:07,000
però, tio, jo me'n recordo, per mi l'equivalent

614
00:32:07,000 --> 00:32:10,000
d'avui en dia de no fer, de no fer un servitxat GPD

615
00:32:10,000 --> 00:32:13,000
és el... És que encara no ho tenen...

616
00:32:13,000 --> 00:32:16,000
No ho fan tant perquè creguin que a la gent se li

617
00:32:16,000 --> 00:32:19,000
podrirà el cervell i que tot és una còpia i que la gent es farà més vaganó,

618
00:32:19,000 --> 00:32:22,000
de si el que estàs fent és que m'estàs dient, estàs atmentent

619
00:32:22,000 --> 00:32:25,000
que no tens les eines per identificar que jo he fet

620
00:32:25,000 --> 00:32:28,000
servitxat GPD. Igual que no tenies les eines

621
00:32:28,000 --> 00:32:31,000
per identificar que jo he fet servir una cosa de...

622
00:32:31,000 --> 00:32:34,000
Havia tret una cosa a internet i el més fàcil era dir

623
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
ah, això us plagi i et suspenc, no? Però

624
00:32:37,000 --> 00:32:40,000
era voler-li posar uns pels arròdes molt clars al que era

625
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
l'evolució, no? Però bueno. En fi.

626
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
Un moment, un moment. És que a veure, jo saps que jo sóc

627
00:32:46,000 --> 00:32:49,000
el de les mètriques i tinc al meu cap

628
00:32:49,000 --> 00:32:52,000
una petita estimació de l'edat mitja

629
00:32:52,000 --> 00:32:55,000
dels nostres ullets.

630
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
I et dic ja que no han entès

631
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
el concepte en carta. No, no, no, no, no, no.

632
00:33:01,000 --> 00:33:04,000
Però és igual, tampoc m'ho explicarem. Perquè posis un esterís

633
00:33:04,000 --> 00:33:07,000
i diguis el que és, no? Bàsicament. No. No.

634
00:33:07,000 --> 00:33:10,000
No. No. Pregunteu a Perplexity i ja està.

635
00:33:10,000 --> 00:33:13,000
Pregunteu a Rèplica E Jai

636
00:33:13,000 --> 00:33:16,000
o la vostra novia virtual

637
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
de preferència. Però no, no, no. No explicaré què és en carta.

638
00:33:19,000 --> 00:33:22,000
Simplement que sabries que has tirat una referència que no has entès.

639
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
No passa res. Que tu parles d'avions o de Fórmula 1.

640
00:33:25,000 --> 00:33:28,000
Vinga, és que 15 minuts. A veure si podem fer el bloc de

641
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
millors... O sigui, millor moment de l'any

642
00:33:31,000 --> 00:33:34,000
per tu a nivell de... nivell professional.

643
00:33:34,000 --> 00:33:37,000
Què et diria que professional

644
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
sens dubte té a veure amb RCS?

645
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
Però no et diria que m'hagi donat

646
00:33:43,000 --> 00:33:46,000
una alegria puntual, sinó

647
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
em sembla una molt bona història de creixement continuat

648
00:33:49,000 --> 00:33:52,000
de productes sostenibles i que te'n

649
00:33:52,000 --> 00:33:55,000
dóna l'esperança que encara

650
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
hi ha espai a dia d'avui per crear un producte

651
00:33:58,000 --> 00:34:01,000
que creix de manera orgànica

652
00:34:01,000 --> 00:34:04,000
sense finançar-se, amb una idea

653
00:34:04,000 --> 00:34:07,000
molt sòlida de producte i amb una...

654
00:34:07,000 --> 00:34:10,000
és a dir, i tenint molta cura pel que estem construint

655
00:34:10,000 --> 00:34:13,000
sense haver de viure del... perdó l'expressió,

656
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
del pilotazo del bici. És a dir, em dóna aquesta

657
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
pau mental que en el món en què vivim

658
00:34:19,000 --> 00:34:22,000
encara hi ha aquest espai per crear productes

659
00:34:22,000 --> 00:34:25,000
com carniceries es creaven abans, és a dir,

660
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
de manera orgànica i sense aquest finançament

661
00:34:28,000 --> 00:34:31,000
adicional, que dóna servei a gent que està molt content

662
00:34:31,000 --> 00:34:34,000
amb el producte que estem oferint i que et dóna l'espai

663
00:34:34,000 --> 00:34:37,000
per crear una experiència digital que fa

664
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
molta diferència. És a dir, no tinc un moment

665
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
que dius, uau, m'explota el cap aquest estiu del meu moment

666
00:34:43,000 --> 00:34:46,000
de l'any, no, et diria que...

667
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
aquesta pau mental que encara hi ha espai

668
00:34:49,000 --> 00:34:52,000
per a dia d'avui crear aquest tipus de productes.

669
00:34:52,000 --> 00:34:55,000
I per això estic molt orgullós.

670
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
Collons, Marc, pensava que diries haver fet el foc a terra

671
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
en directe o els esmorzats de forquilla, però clarament

672
00:35:01,000 --> 00:35:04,000
encara som massa petits per les teves aspiracions.

673
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
No, però sí que et diré que el moment de més sorpresa

674
00:35:07,000 --> 00:35:10,000
va ser al directe. Això sí que t'ho diré, veus?

675
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
Sí. El moment de més sorpresa, és a dir,

676
00:35:13,000 --> 00:35:16,000
quina cosa més m'ha sorprès aquest any?

677
00:35:16,000 --> 00:35:19,000
Doncs el que m'ha sorprès, i jo penso que al final una sorpresa

678
00:35:19,000 --> 00:35:22,000
és un arbitratge molt gran entre

679
00:35:22,000 --> 00:35:25,000
una expectativa molt baixa i una

680
00:35:25,000 --> 00:35:28,000
resposta molt positiva. Llavors, el que vam

681
00:35:28,000 --> 00:35:31,000
arbitrant allà va ser això, no una expectativa baixa,

682
00:35:31,000 --> 00:35:34,000
sinó que anava amb por, pràcticament, i vaig sortir

683
00:35:34,000 --> 00:35:37,000
amb una experiència molt positiva i aquest delta

684
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
entre un i l'altre és el que va fer que el meu moment

685
00:35:40,000 --> 00:35:43,000
més sorprenent de l'any va ser clarament aquest.

686
00:35:43,000 --> 00:35:46,000
Tu ho vas veure perquè se n'ha acostat. Va ser grandíssim

687
00:35:46,000 --> 00:35:49,000
veure aquella transformació de tio, això és una puta merda,

688
00:35:49,000 --> 00:35:52,000
per què no fem això? Que, a més, durant el mateix episodi,

689
00:35:52,000 --> 00:35:55,000
fins al 60% de l'episodi encara estaves dient

690
00:35:55,000 --> 00:35:58,000
no sé què faig aquí, això és tot l'error més gran de la història,

691
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
per mi ha estat una puta, per mi ha estat vestir

692
00:36:01,000 --> 00:36:04,000
la pedreta de la sabata de la meva setmana, saps? I tu imagina't

693
00:36:04,000 --> 00:36:07,000
i després... i després al final vas dir, tio,

694
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
això és de puta mare, per què no ho fem més sovint? Ho hauríem de fer cada mes.

695
00:36:10,000 --> 00:36:13,000
En fi, Déu-n'hi-do, ni Kafka.

696
00:36:13,000 --> 00:36:16,000
Jo, per a mi, el millor moment de l'any,

697
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
per descomptat, va ser el poder celebrar els deu anys

698
00:36:19,000 --> 00:36:22,000
d'empresa, tio, deu anys de Mars Base,

699
00:36:22,000 --> 00:36:25,000
no només perquè és una fita

700
00:36:25,000 --> 00:36:28,000
simbòlica, al final deu anys no és millor que

701
00:36:28,000 --> 00:36:31,000
onze, ni millor que set. Probablement

702
00:36:31,000 --> 00:36:34,000
hem tingut més anys, millors anys a nivell de negocis

703
00:36:34,000 --> 00:36:37,000
o de tenir menys estrès, però deu anys és veritat que

704
00:36:37,000 --> 00:36:40,000
és una xifra macarrudona que

705
00:36:40,000 --> 00:36:43,000
és que s'ha assenyalada i que se celebra

706
00:36:43,000 --> 00:36:46,000
i que en poder tenir gent, tu vas venir i vas veure que hi havia gent

707
00:36:46,000 --> 00:36:49,000
que emul·lava molt, gent de tot tipus,

708
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
gent que va venir convidats a StartUpGrain,

709
00:36:52,000 --> 00:36:55,000
clients nostres, nostres primers empleats,

710
00:36:55,000 --> 00:36:58,000
no sé, 200-300 persones que em tenia allà

711
00:36:58,000 --> 00:37:01,000
i va ser un esdeveniment molt maco, molt car

712
00:37:01,000 --> 00:37:04,000
també, però al final tothom va marxar en marxant d'Eixina a Mars Base,

713
00:37:04,000 --> 00:37:07,000
va tenir un molt bon retorn,

714
00:37:07,000 --> 00:37:10,000
però per mi el més important era poder-ho celebrar amb tot l'equip,

715
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
amb família i amb la gent que ens estimem i la veritat és que

716
00:37:13,000 --> 00:37:16,000
vaig estar a punt de plorar l'escenari mentre es feia la presentació,

717
00:37:16,000 --> 00:37:19,000
que de fet encara no l'he penjada. Aquella hora i mitja

718
00:37:19,000 --> 00:37:22,000
de xapa que vaig fer per mi ha estat un dels punts alts

719
00:37:22,000 --> 00:37:25,000
del meu entorn, clarament.

720
00:37:25,000 --> 00:37:28,000
Pitjor moment, pitjor moment,

721
00:37:28,000 --> 00:37:31,000
pitjor moment professional. Ostres...

722
00:37:31,000 --> 00:37:34,000
No has tingut cap o què? És que la vida em tracta bé.

723
00:37:34,000 --> 00:37:37,000
Tu has tingut un dolent? Amb aquest 2024 et diria

724
00:37:37,000 --> 00:37:40,000
que m'ha tractat molt bé la vida, eh? Massa potser.

725
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
A veure, no dolent...

726
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
no dolent com a tal,

727
00:37:46,000 --> 00:37:49,000
però és un procés de donar-me'n,

728
00:37:49,000 --> 00:37:52,000
de donar-me'n, que de moment

729
00:37:52,000 --> 00:37:55,000
les meves inversions com a Vicenç i Gent no estan donant

730
00:37:55,000 --> 00:37:58,000
el fruit que es podia esperar, tot i que mai m'he esperat...

731
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
Per mi són diners que considero que tiro a la basura, eh?

732
00:38:01,000 --> 00:38:04,000
I he tingut algun retorn, però és mínim, però

733
00:38:04,000 --> 00:38:07,000
aquella sensació de frustració de dir

734
00:38:07,000 --> 00:38:10,000
joder, és que clarament, tios,

735
00:38:10,000 --> 00:38:13,000
havia invertit en ETFs, no tinc ni idea d'això...

736
00:38:13,000 --> 00:38:16,000
Pot ser que tot això canviï, eh? Encara tinc fe, eh?

737
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
Tinc fe en 3 o 4 empreses en què he invertit,

738
00:38:19,000 --> 00:38:22,000
que dic, va, aquesta sí, aquesta clarament em donava calés,

739
00:38:22,000 --> 00:38:25,000
però com que encara no arriben,

740
00:38:25,000 --> 00:38:28,000
és a dir, ho miro i gairebé tot està en vermell, saps?

741
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
Si m'ha donat millors retorns,

742
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
i em sap greu dir-ho més públicament,

743
00:38:34,000 --> 00:38:37,000
però no tinc res a amagar en aquest sentit, millors retorns,

744
00:38:37,000 --> 00:38:40,000
el que he fet en crypto, per dir algo, que totes les altres coses,

745
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
saps? Vull dir, o dos o tres inversions

746
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
tipus Nvidia i pare de comptar,

747
00:38:46,000 --> 00:38:49,000
que han pagat la festa de tot l'altre, que al final, segurament,

748
00:38:49,000 --> 00:38:52,000
és la justificació del que diuen de la distribució sana

749
00:38:52,000 --> 00:38:55,000
d'una cartera d'inversions

750
00:38:55,000 --> 00:38:58,000
en què un x% reduït paga la festa per tot l'altre

751
00:38:58,000 --> 00:39:01,000
un benefici, amb un superhàbit, no?

752
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
Però potser no estic jo preparat

753
00:39:04,000 --> 00:39:07,000
per ser aquest tipus de persona

754
00:39:07,000 --> 00:39:10,000
i aleshores no mi costa veure que hi hagi coses

755
00:39:10,000 --> 00:39:13,000
que no funcionen tant o que porti tant de temps.

756
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
Tu diràs, hòstia, però si al final els ETFs

757
00:39:16,000 --> 00:39:19,000
tu ho has de deixar allà i tal, ja, però si al final veus que allò va creixent cada any,

758
00:39:19,000 --> 00:39:22,000
un any pot ser dolent i que no creixis, ok, però generalment,

759
00:39:22,000 --> 00:39:25,000
per poc que creixi. És a dir, per exemple, al podcast de My First Meal

760
00:39:25,000 --> 00:39:28,000
l'altre dia ho deia, i em va semblar molt interessant

761
00:39:28,000 --> 00:39:31,000
aquesta reflexió que deia, si una inversió

762
00:39:31,000 --> 00:39:34,000
és passiva, és igual

763
00:39:34,000 --> 00:39:37,000
al que et retorni, no? És a dir,

764
00:39:37,000 --> 00:39:40,000
que et retorna un 4%, un 5%, un 8%,

765
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
puta mare, és passiva, no has de fer res.

766
00:39:43,000 --> 00:39:46,000
En un moment en què és activa, t'ha de tornar algú boig, si no, no ho facis,

767
00:39:46,000 --> 00:39:49,000
perquè et torni un 50x, perquè

768
00:39:49,000 --> 00:39:52,000
al final també és veritat, jo m'he involucrat força

769
00:39:52,000 --> 00:39:55,000
en algunes de les meves inversions i perquè després, o acabin xapant,

770
00:39:55,000 --> 00:39:58,000
o que em donin un 2x, no em val la pena, tio,

771
00:39:58,000 --> 00:40:01,000
no sé si m'entens.

772
00:40:01,000 --> 00:40:04,000
Retornar d'inversió, factoritzant l'esforç, és molt baix.

773
00:40:04,000 --> 00:40:07,000
Al final és més un cost d'oportunitat,

774
00:40:07,000 --> 00:40:10,000
a dir, aquesta pasta o aquest temps l'hauria invertit en una altra cosa

775
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
m'hauria donat millors retorns. Per mi, no és un pitjor moment,

776
00:40:13,000 --> 00:40:16,000
com a pic negatiu, però és una sensació

777
00:40:16,000 --> 00:40:19,000
que he tingut aquest any. O sigui, estic d'acord amb hitges, eh, perquè al final

778
00:40:19,000 --> 00:40:22,000
et falten dues coses. Primer, un arc temporal

779
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
molt llarg, perquè són inversions que tenen un cicle

780
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
de maduració molt més lent que el que tu dius, no? Vull dir que si tens

781
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
un bon any en una ETF, potser et treus un 20%

782
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
d'una inversió ràpidament, però aquí no estàs buscant això,

783
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
aquí estàs buscant una pedreta en un pallet

784
00:40:37,000 --> 00:40:40,000
i has d'invertir en moltes que possue... I per això és tan difícil

785
00:40:40,000 --> 00:40:43,000
mentalment per a una persona fer aquest tipus d'inversions,

786
00:40:43,000 --> 00:40:46,000
perquè ha de veure com la majoria d'elles cauen. No? Perquè

787
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
és el cicle natural. Si muntes una startup,

788
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
què és el més probable que et pot passar? Doncs, tio, el més probable que et pot passar

789
00:40:52,000 --> 00:40:55,000
és que et vagi malament. El que passa és que tu tens una agència

790
00:40:55,000 --> 00:40:58,000
al teu cap que dius, no, a mi això no em passarà, perquè jo soc molt especial,

791
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
perquè fa bicar la meva mama i a mi la meva startup no és un ni la merda.

792
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
Bueno, els números diuen que sí. Llavors, clar,

793
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
si inverteixes amb 10 d'elles, el més normal és que

794
00:41:07,000 --> 00:41:10,000
8 o 9 poc a poc vagin caient pel camí, però idealment

795
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
trobaràs una, o simplement, que serà la que pagarà

796
00:41:13,000 --> 00:41:16,000
la festa per tota la resta. I clar, aquestes dinàmiques

797
00:41:16,000 --> 00:41:19,000
que són difícils, eh, mentalment,

798
00:41:19,000 --> 00:41:22,000
per anar-te'n a dormir tranquil. Possiblement per això la gent

799
00:41:22,000 --> 00:41:25,000
agafa els diners i els inverteix, això,

800
00:41:25,000 --> 00:41:28,000
amb un fons indexat, o ja, en el millor dels casos,

801
00:41:28,000 --> 00:41:31,000
o en el pitjor dels casos, us deixa en el compte corrent, perquè no vols

802
00:41:31,000 --> 00:41:34,000
sobresalts. És sabutàlix, però t'arribarà el moment.

803
00:41:34,000 --> 00:41:37,000
És la estadística pura. I de fet, la diferència

804
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
potser fonamental entre, per exemple, un aporto millor, que és en el tema

805
00:41:40,000 --> 00:41:43,000
de bolsa, no? Que dius, hòstia, ah, bueno, mira,

806
00:41:43,000 --> 00:41:46,000
Unity no ha anat tan bé com Nvidia per dir algo. Bueno, és igual.

807
00:41:46,000 --> 00:41:49,000
M'importa poc. No m'importa gens,

808
00:41:49,000 --> 00:41:52,000
perquè potser tens una llista molt més llarga,

809
00:41:52,000 --> 00:41:55,000
i no coneixes ningú allà, mentre que les startups al final

810
00:41:55,000 --> 00:41:58,000
tenen inversió personalista en molts dels cops, no? I,

811
00:41:58,000 --> 00:42:01,000
per tant, poder veure que algú que et cau molt bé o que amb qui has

812
00:42:01,000 --> 00:42:04,000
desenvolupat una relació que al final comença a prendre males decisions, o

813
00:42:04,000 --> 00:42:07,000
o no, simplement té mala sort i el timing no és el correcte i tal,

814
00:42:07,000 --> 00:42:10,000
i ha d'achapar i no et pot tornar la pasta o, simplement,

815
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
doncs, l'ha cremat tota. Bueno,

816
00:42:13,000 --> 00:42:16,000
hi ha casos en què dius, et sap greu per aquesta persona.

817
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
Vull dir, hi ha hagut un parell de persones de les empreses en què

818
00:42:19,000 --> 00:42:22,000
han xapat que els he dit a tornar a invertir, per com ho has gestionat

819
00:42:22,000 --> 00:42:25,000
i per com m'he sentit acompanyat i per la transparència

820
00:42:25,000 --> 00:42:28,000
i per saps el que he après i que ha estat un viatge

821
00:42:28,000 --> 00:42:31,000
complet en aquest sentit. Llàstima que no hagi funcionat.

822
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
Clarament, la següent serà la bona. Hi ha hagut

823
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
un parell que no. És que no els vull tornar a veure ni amb pintura,

824
00:42:37,000 --> 00:42:40,000
perquè al final, doncs, s'han catxot de jatar dels seus inversors.

825
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
Però bueno, en fi, això ja ha de donar per un altre

826
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
episodi, si de cas. Tenim cinc minuts, algun altre

827
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
que diguis... algun altre blog? Diguis per aquí o...

828
00:42:49,000 --> 00:42:52,000
Tens el teu gran descobriment de l'any o no?

829
00:42:52,000 --> 00:42:55,000
És que abans, mentre parlaves, me n'ha vingut un a mi.

830
00:42:55,000 --> 00:42:58,000
Gran descobriment de l'any.

831
00:42:58,000 --> 00:43:01,000
Molt, molt gran, no. Simplement

832
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
ha estat com un set d'eines.

833
00:43:04,000 --> 00:43:07,000
El set d'eines que he fet servir, per exemple, per l'edició de podcast,

834
00:43:07,000 --> 00:43:10,000
per mi ha estat com el de dir, hòstia,

835
00:43:10,000 --> 00:43:13,000
em sento capacitat per fer l'edició de

836
00:43:13,000 --> 00:43:16,000
més o menys qualsevol podcast. Video potser...

837
00:43:16,000 --> 00:43:19,000
Video no, definitivament. Però...

838
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
Ara tu em dones un podcast qualsevol i et podria fer un producte ben parit,

839
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
només a mellai, per exemple. També he fotut hores, eh?

840
00:43:25,000 --> 00:43:28,000
Però ha estat com el descobriment de dir,

841
00:43:28,000 --> 00:43:31,000
ah, doncs sí que puc fer això. És com si l'any que ve

842
00:43:31,000 --> 00:43:34,000
trobés algú que m'ajudés a editar fotos, que ha estat com sempre

843
00:43:34,000 --> 00:43:37,000
l'espineta que he tingut clavada, que sempre deia, algun dia aprendré

844
00:43:37,000 --> 00:43:40,000
disseny gràfic i edició de fotografia, etcètera, etcètera.

845
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
Potser l'any que ve, o sigui, aquest any, no? 2025,

846
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
és l'any si hi ha l'eina adequada. Eh, aquesta,

847
00:43:46,000 --> 00:43:49,000
que és molt bona, per mi no és un descobriment,

848
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
però, bueno, potser sí que ho és, eh? Però és aquesta idea

849
00:43:53,000 --> 00:43:56,000
de perdre-li la por a qualsevol cosa,

850
00:43:56,000 --> 00:43:59,000
pràcticament. És a dir, que et veus capaç de tot.

851
00:43:59,000 --> 00:44:02,000
I jo sempre he tingut molt self-awareness,

852
00:44:02,000 --> 00:44:05,000
i he sigut molt conservador amb aquestes coses, i jo soc el primer que sempre

853
00:44:05,000 --> 00:44:08,000
quan pregunten algo diu, no ho sé, espera, ho he de mirar, saps?

854
00:44:08,000 --> 00:44:11,000
Veig que m'estic llibant una mica d'aquesta tendència, és a dir, ara ja

855
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
no dic tant, espera que ho he de mirar, ara ja soc més de,

856
00:44:14,000 --> 00:44:17,000
sí, dóna'm un parell de dies que això ho farem, això ho farem bé.

857
00:44:17,000 --> 00:44:20,000
Però jo no et anava a dir això, saps?

858
00:44:20,000 --> 00:44:23,000
Que és el que havia pensat abans, que és el gran descobriment

859
00:44:23,000 --> 00:44:26,000
de l'any o no. Qui des? Qui des?

860
00:44:26,000 --> 00:44:29,000
És que l'estufat de vedella

861
00:44:29,000 --> 00:44:39,000
marina molt bé amb el telegram Cañella, tio.

