1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
...

2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Bueno, jo ja estic gravant tu, per si hi ha cas.

3
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
Cagun l'hòstia.

4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
No fos cas que m'agafi contra peu.

5
00:00:09,000 --> 00:00:14,000
Per què no fas una miqueta del resum de l'esmorzar de forquilla d'avui i així m'acabo la galeta que m'estic fotent?

6
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
Hem de menjar més, al podcast. Abans menjàvem més.

7
00:00:17,000 --> 00:00:23,000
Tio, me'n recordo d'un primer episodi que tu t'estaves fotent uns macarrons o no sé què, saps? Vull dir...

8
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
No sé a quina hora gravàvem, però tu estaves realment jalant fent un àpat sencer.

9
00:00:28,000 --> 00:00:38,000
Ara m'estic fotent una cookie amb el cafè, però no un bikini, no, no, era uns macarrons, una que estaves menjant.

10
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
Doncs estic content, perquè això vol dir que gravàvem a deshora i ara no.

11
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
O sigui, ara gravem quan toca.

12
00:00:43,000 --> 00:00:47,000
I el resum d'avui, simplement, molt fàcil.

13
00:00:47,000 --> 00:00:56,000
Una de les coses que et dones compte, saps com les malediccions de saber moldejar productes digitals

14
00:00:56,000 --> 00:01:02,000
és un malefici el fet que et persegueix, que vols crear una aplicació per tot.

15
00:01:02,000 --> 00:01:08,000
Simplement aquesta idea que t'empodera, que ets capaç de fer-ho, t'ha de perseguir eternament.

16
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
És horrible això.

17
00:01:10,000 --> 00:01:19,000
Sí, no. És a dir, a mi em para el fet de saber que el cost en temps, en recursos, en pasta,

18
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
les implicacions estadiales de fer una aplicació.

19
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Em para també, també tinc el GPTK que em diu que és la mala idea.

20
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
Exacte, el que et para és el teu GPT que et diu tota l'estona que no ho facis.

21
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Això és el que et para.

22
00:01:31,000 --> 00:01:38,000
Clar, a mi em para més el saber el cost, que per mi no és una incògnita les implicacions de construir una aplicació.

23
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
I en canvi crec que la gent l'embalantona molt més el fet de no saber-ho.

24
00:01:42,000 --> 00:01:47,000
Deuen anar determinats també per com és la teva personalitat.

25
00:01:47,000 --> 00:01:54,000
És a dir, una personalitat més aventurosa, no sé si és la paraula tampoc,

26
00:01:54,000 --> 00:02:02,000
i va amb totes les conseqüències, sàpiga o no sàpiga el cost d'emprendre, de crear un nou projecte.

27
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Una personalitat més conservadora no ho farà.

28
00:02:06,000 --> 00:02:14,000
I després hi ha les personalitats intermediars, que són les que segons com sigui la tipologia de projecte,

29
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
si no saben on és el límit, hi aniran.

30
00:02:16,000 --> 00:02:23,000
Simplement perquè tenen algun tipus de motivació intrínseca que pot ser només el xuteo d'adrenalina,

31
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
estic aprenent una cosa nova i tal.

32
00:02:26,000 --> 00:02:33,000
I per mi, et dic, també és moment vital no començar projectes nous ara?

33
00:02:33,000 --> 00:02:37,000
No, però jo crec que hi ha un punt també que el ciutadà mig,

34
00:02:37,000 --> 00:02:44,000
que no es guanya la vida en l'espai digital ni fabricant software,

35
00:02:44,000 --> 00:02:51,000
crec que no veu, o per ell la barrera és invisible, les barreres d'entrada de crear producte,

36
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
però sobretot de mantenir-lo.

37
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
És a dir, es trivialitza molt aquesta idea de faré una app per x.

38
00:02:56,000 --> 00:03:03,000
I tinc molts amics, per exemple, que treballen en indústria i els hi passen, com et diria, pressupostos,

39
00:03:03,000 --> 00:03:10,000
proveïdors de software perquè volen fer les mítiques merdes que es fan a l'indústria de l'automòbil, química, el que sigui.

40
00:03:10,000 --> 00:03:17,000
I rebo molts whatsapps com amb pressupostos dient mira, m'han passat això, aquesta aplicació la podria construir jo.

41
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
I la podria vendre jo i jo penso no.

42
00:03:19,000 --> 00:03:23,000
Crec que no entens les implicacions d'ho crear un software i, dos, comercialitzar-lo.

43
00:03:23,000 --> 00:03:30,000
Per exemple, les teves apps són públiques i les has de mantenir o el suport que has de donar als clients.

44
00:03:30,000 --> 00:03:36,000
Crec que hi ha un forat molt gran de coneixement entre l'espai de la creació i el manteniment d'aquests productes

45
00:03:36,000 --> 00:03:41,000
i sobretot el fet que es trivialitza molt el que es pot fabricar en un ordinador.

46
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
Aquesta idea que ho pot fer tothom i no necessites maquinària avançada.

47
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
És a dir que tothom entén molt bé que és molt difícil fer una torradora perquè segurament necessites una línia de producció, uns motllos per extreure el plàstic, el que sigui.

48
00:03:55,000 --> 00:04:00,000
En canvi, amb un software com que sembla que es pugui fer amb un ordinador tothom entén que és, no ho sé.

49
00:04:00,000 --> 00:04:07,000
És un sector que no està regulat en el sentit que no necessita ser enginyer amb un títol per publicar una aplicació a l'App Store.

50
00:04:07,000 --> 00:04:18,000
No necessites tenir la carrera per ser director tècnic en una empresa de software de service que facturi més de 100 milions.

51
00:04:18,000 --> 00:04:27,000
No, no cal, però sí que has de ser enginyer, titulat i reconegut per construir un pont perquè és una infraestructura pública.

52
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
O fer una casa o un cotxe, no? Totes les regulacions que hi ha.

53
00:04:31,000 --> 00:04:38,000
Sí, el tema del software és d'aquelles coses que és el sector que té més intrusisme i de fet té menys barreres d'entrada.

54
00:04:38,000 --> 00:04:44,000
L'única barrerada d'entrada que té és l'ha de prendre a programar, però ni tan sols aquesta perquè pots contractar algú que t'ho faci i ja està.

55
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Que curiós, eh?

56
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
És molt curiós.

57
00:04:46,000 --> 00:04:55,000
O sigui, per fer activitats que toquen al món real, que a vegades poden ser més o menys pernicioses, jo què sé, un psicòleg, estic segur que ha de tenir una llicència.

58
00:04:55,000 --> 00:05:05,000
En canvi, tu pots muntar rèplica AI i ser el psicòleg de milions de persones. Mal exemple, potser, perquè fa poc es va suïcidar aquell noi o una noia,

59
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
ara no recordo, es va penjar o no sé què va fer perquè...

60
00:05:07,000 --> 00:05:11,000
Era una app de noies online, eh? No era psicòlegs.

61
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Ah, no era rèplica, eh? Ok.

62
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
No.

63
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
Segur que no era rèplica?

64
00:05:15,000 --> 00:05:22,000
No, era... Com es diu? Em pensava que es deia... Era un tipus, en anglès, però, pató AI, saps?

65
00:05:22,000 --> 00:05:28,000
No era Kiss AI, però potser era Mouack AI o una cosa d'aquestes, i era per fer amistats online,

66
00:05:28,000 --> 00:05:34,000
que amistats és un terme per encobrir tot tipus de fetichos i perversions.

67
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
No sé per què em sonava rèplica.

68
00:05:36,000 --> 00:05:44,000
Igual ho estic mesclant amb l'episodi del Dateleague que va haver-hi, però em sona que el de gent que s'ha...

69
00:05:44,000 --> 00:05:50,000
Va haver-hi també una persona que s'havia suïcidat també per una aplicació de... Ah, no, de cites collons, d'això de noies online.

70
00:05:50,000 --> 00:05:55,000
Hi ha molts casos, però bueno, en fi. Pot ser, eh? Pot ser rèplica, l'Odeu.

71
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
Resoldrem aquest misteri, per no buscar-ho ara, resoldrem aquest misteri a les notes,

72
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
però jo mai aposto en coses que no estic 100% segur o que no depenen de mi.

73
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
Estic molt a punt d'apostar, però no ho faré, vale, Àlex?

74
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Movem aquest tema endavant, sisplau.

75
00:06:08,000 --> 00:06:12,000
És que jo estava concentrat en acabar-me la cookie, que ho estava fotent, per tant...

76
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
Missió completa?

77
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Missió completa, sí.

78
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
Bé.

79
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
Ja no tinc més halvo.

80
00:06:18,000 --> 00:06:23,000
Però bueno, això venia a col·lació de l'aplicació del Carlos, no? O què? Ho despatllem, no?

81
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
Clar, perquè aquest podcast està patrocinat per l'aplicació del Carlos.

82
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
No, encara no està patrocinat, perquè no vol monetitzar-la.

83
00:06:29,000 --> 00:06:34,000
El que ell no sap és que convencerem perquè monetitzi per extreure'l els seus profits

84
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
i poder patrocinar aquest podcast.

85
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
La jugada és mestra.

86
00:06:37,000 --> 00:06:42,000
I és una altra demostració més palesa que el món del software està composat per a gent bona

87
00:06:42,000 --> 00:06:47,000
que no vol monetitzar bons projectes i gent de merda que sí que els vol monetitzar tots, saps?

88
00:06:47,000 --> 00:07:00,000
Per això és un món tan pervers i al final és només una altra volta als caragols que ens apreten al joc de la...

89
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
Com era del tecnofaudalisme, no?

90
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
M'encanta el tecnofaudalisme.

91
00:07:04,000 --> 00:07:11,000
Aleshores, clar, la gent bona es dedica a fer open source i projectes de caritat i fer repositoris de GitHub

92
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
amb eines gratuïtes per tot el món que les pugui fer servir per millorar el món

93
00:07:15,000 --> 00:07:23,000
i després els ubercapitalistes que es dediquen a fer software per cobrar-te per l'última misèria, saps?

94
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Ui, que el teu fill és diabètic!

95
00:07:25,000 --> 00:07:31,000
Baixa't aquesta app i podràs traquejar això de manera gratuïta mentre es venen les teves dades

96
00:07:31,000 --> 00:07:38,000
o et acusen micropagaments perquè puguis veure funcionalitats més amensades d'això

97
00:07:38,000 --> 00:07:44,000
i connectar-ho amb no sé quin altre font de dades que et podrà fer models predictius

98
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
i tot això, si alimentant-se amb la misèria dels altres.

99
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
Doncs el Carlos ni una ni l'altra, ni vendrà les teves dades ni et demanarà micropagaments

100
00:07:52,000 --> 00:07:56,000
perquè no vol monetitzar-la, desafortunadament, per a tothom que estigui interessat,

101
00:07:56,000 --> 00:08:06,000
Metro amb U és l'aplicació del Carlos, una aplicació que et dirà quant de plens van als vagons del teu trajecte habitual.

102
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
I no només això...

103
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
I és molt maca, eh? És molt maca, està molt ben parida.

104
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
Tota el que faci el Carlos, gent que sap el que fa a la vida.

105
00:08:13,000 --> 00:08:16,000
S'ho cTO amb bus pel disseny, és únic, eh?

106
00:08:16,000 --> 00:08:22,000
S'ho cTO que li interessa al frontend. No coneixia jo aquest perfil de cTO.

107
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
I no està buscant feina, eh?

108
00:08:24,000 --> 00:08:32,000
I no perquè t'ho deia, hi ha potencial de monetització tal i com ens ha explicat l'Elite

109
00:08:32,000 --> 00:08:37,000
amb fer dating dintre de l'app, però com que de moment no vol vendre les dades ni monetitzar, de moment no...

110
00:08:37,000 --> 00:08:42,000
No tenim mercat per aquí, però sí, convidem a tot el Carles Carré i que li deixi molt bones ressenyes

111
00:08:42,000 --> 00:08:47,000
i que l'utilitzi perquè val la pena i és infinitament millor que l'aplicació de Tema B, per favor.

112
00:08:47,000 --> 00:08:51,000
Hem tingut converses molt bones, sobretot al voltant del tema de...

113
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
La intel·ligència artificial ja hi és, eh?

114
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
Hi ha hagut una miqueta de safareig, que ho trobàvem a faltar,

115
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
però sí que s'ha comentat molt...

116
00:09:01,000 --> 00:09:07,000
Hi ha un tema que m'ha interessat molt i ve a col·lació del que volia comentar,

117
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
que al final no és un tema principal, no?

118
00:09:09,000 --> 00:09:13,000
I m'ha preguntat un episodi sobre... Els diaris marxen de Twitter, no?

119
00:09:13,000 --> 00:09:17,000
Que de fet m'agrada molt com la gent es refereix a Twitter com a shitter, saps?

120
00:09:17,000 --> 00:09:22,000
Perquè com que té una X, han dit X abans Twitter, shitter, saps?

121
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
I clar, sí, com...

122
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Com calaix de merda, màgicament.

123
00:09:26,000 --> 00:09:29,000
Això només sona bé en català, eh?

124
00:09:29,000 --> 00:09:34,000
Sí, perquè clar, amb anglès és com cagador, saps? Vull dir, però és boníssim.

125
00:09:34,000 --> 00:09:38,000
O merdastre, que és una paraula que a mi m'agrada fer servir quan no és una merda i és un desastre, saps?

126
00:09:38,000 --> 00:09:43,000
Però és d'aquestes paraules inventades que m'agradaria que es popularitzessin més.

127
00:09:43,000 --> 00:09:48,000
No, em vaig jocar força, i sí que volia dedicar-li un parell de minuts a això,

128
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
després hi ha moltes tangents per les quals ens podem escapar,

129
00:09:51,000 --> 00:09:57,000
que és la de diaris donant-se a baixar a Twitter, de Guardian, va ser com la primera gran publicació

130
00:09:57,000 --> 00:10:01,000
que ja va dir, bueno, fotem el camp d'aquí, i després la Vanguardia.

131
00:10:01,000 --> 00:10:07,000
Després hi ha periodistes, gent famosa, totes aquestes apps que serveixen per migrar-te de Twitter a Bluskay i tal.

132
00:10:07,000 --> 00:10:13,000
I bàsicament, si no ets una persona molt de dretes o persona de centre,

133
00:10:13,000 --> 00:10:18,000
que en realitat és una paraula encoberta per dir persona de dretes, que no vol admetre-ho públicament,

134
00:10:18,000 --> 00:10:24,000
doncs està passant això, que la gent s'està pirant a Bluskay i per primer cop a l'any i mig que porto allà,

135
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
tinc més d'una notificació per setmana.

136
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
Hi ha diverses al dia i dius, fa servir...

137
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
D'una impression que ja s'està collant alguna cosa allà.

138
00:10:32,000 --> 00:10:36,000
Per què és curiós el tema que marxin els diaris els primers?

139
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
Perquè, joder, els diaris, tu digue'm...

140
00:10:39,000 --> 00:10:45,000
Posem-nos al barret de paper de plata, si tu vols, però són els mestres de desinformació,

141
00:10:45,000 --> 00:10:51,000
o sigui, de donar una informació completament esviaixada, completament orientada cap a un sector,

142
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
diguem, cap a la teva corda política,

143
00:10:54,000 --> 00:11:00,000
i no tenen com a KPI el donar la veritat.

144
00:11:00,000 --> 00:11:07,000
Tenen com a KPI si els primers en donen exclusives i després, com a molt,

145
00:11:07,000 --> 00:11:12,000
et diré que si hi ha un cert component de retractar-se si les coses han anat malament,

146
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
pot ser que ho facin, eh?, però que la informació sigui verídica.

147
00:11:15,000 --> 00:11:21,000
Sí, tot el periodista et dirà el nostre codi ideontològic, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,

148
00:11:21,000 --> 00:11:24,000
però després veus autèntiques merdes, no?

149
00:11:24,000 --> 00:11:28,000
I després veus que els diaris serveixen als seus amos i senyors

150
00:11:28,000 --> 00:11:32,000
i contribueixen més al tecnocapitalisme,

151
00:11:32,000 --> 00:11:41,000
que són el fonament sobre el qual s'adigeix la informació internet i la desinformació.

152
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
Per tant, és una miqueta paradoxa.

153
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
No era tant com un, ah, i sí, mira, marxen els diaris de Twitter,

154
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
ui, sí, això no és un aeroport, no has d'anunciar la teva sortida.

155
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
Trobo curiós que hagi començat per aquí.

156
00:11:53,000 --> 00:11:59,000
Hi havia hagut alguns casos sonats com Stephen King, que va ser molt bo, va ser molt sonada la seva sortida,

157
00:11:59,000 --> 00:12:03,000
perquè, bé, cagant-se bàsicament als morts d'Iron Mask,

158
00:12:03,000 --> 00:12:09,000
perquè va fer una... no sé si... la broma que va fer em sembla que va ser

159
00:12:09,000 --> 00:12:14,000
una cosa relacionada amb dir-li que era la First Lady de Donald Trump, no?

160
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
No sé si va fer un... no me'n recordo el tuit com anava,

161
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
però potser era una cosa tipus, ah, sí, bueno, enhorabona al Donald Trump per guanyar,

162
00:12:21,000 --> 00:12:27,000
la First Lady, l'Iron Mask, per això, per la victòria, no?

163
00:12:27,000 --> 00:12:33,000
I diria que es va córrer el bolo que l'havia enxutat de Twitter,

164
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
això no es verificava, vaig arribar i ja no era així, que no era veritat,

165
00:12:36,000 --> 00:12:39,000
però va servir molt perquè la gent marxés, i perquè ell va marxar, va dir,

166
00:12:39,000 --> 00:12:44,000
doncs ja m'he creat compte a Busca i jo no postejo més aquí i he tancat la meva conta de Twitter, no?

167
00:12:44,000 --> 00:12:49,000
I va córrer el bolo que l'havia enxutat. Vull dir que la desinformació corrava per tothom, eh?

168
00:12:49,000 --> 00:12:56,000
I no sé, m'ha fet pensar bastant que així com fa un any o fa dos,

169
00:12:56,000 --> 00:13:02,000
quan la compra de Twitter no ho veia, dic, bueno, això no morirà,

170
00:13:02,000 --> 00:13:05,000
morirà perquè al final està superestablert, perquè al final està tothom,

171
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
és un tema de xarxes d'influència, etcètera, etcètera,

172
00:13:09,000 --> 00:13:14,000
aquesta espiral d'autodestrucció jo crec que ara ja sí ha iniciat un procés de no retorn,

173
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
no sé com ho veus tu, perquè tu no entres mai a Twitter.

174
00:13:17,000 --> 00:13:21,000
No, és bona, una bona reflexió, eh?

175
00:13:21,000 --> 00:13:25,000
O sigui, et demano l'opinió a tu que fa anys que no el trepitges.

176
00:13:25,000 --> 00:13:33,000
Jo tinc una pregunta per tu i és, tu no creus que això és com la mítica profecia

177
00:13:33,000 --> 00:13:37,000
que sempre es complirà, el fet que ara tothom està migrant cap a una nova plataforma

178
00:13:37,000 --> 00:13:44,000
pensant que és el Nirvana, però arribat a l'escala i amb les tensions que tens una vegada

179
00:13:44,000 --> 00:13:48,000
i has posat tanta gent i tens tants interessos que servir,

180
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
no al final tothom es veu pressionat pels mateixos incentius

181
00:13:51,000 --> 00:13:55,000
i com que el seu destí serà acabar sent exactament igual?

182
00:13:55,000 --> 00:14:01,000
I aquesta red social perfecta que tothom estem buscant no existeix simplement per a la naturalesa de la gent,

183
00:14:01,000 --> 00:14:06,000
és a dir, que és un problema que no solventarà mai simplement perquè el substrat

184
00:14:06,000 --> 00:14:13,000
amb el qual es nutreix són persones humanes que en definitiva, doncs, som com som.

185
00:14:13,000 --> 00:14:19,000
És probablement la pregunta més filosòfica i més intel·ligent que s'ha fet en aquest podcast mai i es farà.

186
00:14:19,000 --> 00:14:22,000
No em sento capaç de contestar-la.

187
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
O sigui, el que estic dient és, no vols dir que això és un problema humà, no un problema tècnic,

188
00:14:26,000 --> 00:14:29,000
la pregunta curta era més aquesta.

189
00:14:29,000 --> 00:14:38,000
100%, vull dir, jo tinc, cada cop tinc una filosofia més definida de vida que és molt pragmàtica.

190
00:14:38,000 --> 00:14:44,000
Que parteix del pessimisme i té com tres o quatre principis bàsics.

191
00:14:44,000 --> 00:14:49,000
I un d'ells és el de si tu no formes part de la solució, formes part del problema.

192
00:14:49,000 --> 00:14:54,000
No me l'he inventat jo, cap d'elles m'ho he inventat jo, però sí que és veritat que ho intento aplicar tot el que faig.

193
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Molt religiosament.

194
00:14:56,000 --> 00:15:01,000
N'hi ha un altre que diu que la gent és idiota.

195
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
Si tu parteixes que la gent és idiota, és fantàstic.

196
00:15:04,000 --> 00:15:09,000
L'únic que pots adonar és que al final és una miqueta...

197
00:15:09,000 --> 00:15:12,000
Com es diu quan tu tens un principi tan bàsic i després hi ha una derivada d'allò?

198
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Un curulari, no? Aquest seria un curulari.

199
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
És que no em sortia la idea bàsica.

200
00:15:16,000 --> 00:15:19,000
La meva idea bàsica és de tu esperant el pitjor escenari possible,

201
00:15:19,000 --> 00:15:24,000
o sigui, esperant el pitjor del que et pot portar el futur,

202
00:15:24,000 --> 00:15:30,000
perquè qualsevol cosa que sigui positiva només t'aportarà beneficis.

203
00:15:30,000 --> 00:15:35,000
Si tu vius en el cinisme i en el negativisme,

204
00:15:35,000 --> 00:15:42,000
però no negativisme destructiu, sinó que és com assumir que tot va malament i ja està,

205
00:15:42,000 --> 00:15:47,000
i que només pot anar pitjor, qualsevol cosa que et sorprengui sempre et sorprendrà positivament.

206
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
A mi no m'agraden les sorpreses negatives.

207
00:15:49,000 --> 00:15:54,000
Sóc una persona que les sorpreses negatives les exagera molt.

208
00:15:54,000 --> 00:15:58,000
Si he quedat per tu amb dinar, i he quedat amb tu per dinar, perdona,

209
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
i a última hora em dius que no podré venir,

210
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
se'm fa una putada i a mi em fa molta bola.

211
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
El Marc m'ha cancel·lat el d'això, em deus un altre dia, costarà molt,

212
00:16:07,000 --> 00:16:11,000
ho exagero molt. És un exemple tonto, però serveix per explicar-ho.

213
00:16:11,000 --> 00:16:15,000
Bàsicament tu el que m'estàs dient és que la teva felicitat vindria a ser

214
00:16:15,000 --> 00:16:23,000
com una espècie de resta o suma vaja entre la realitat percebuda menys les expectatives.

215
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
I si tu ets capaç de minimitzar molt aquestes expectatives,

216
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
sempre optimitzaràs més la teva felicitat.

217
00:16:28,000 --> 00:16:33,000
Sí, esclar, com a corolari del espera't sempre el pitjor de tot

218
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
i com que la vida només et pot sorprendre positivament,

219
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
corolari d'això és que la gent és idiota.

220
00:16:38,000 --> 00:16:42,000
Si tu parles que la gent és idiota de tant en tant troba gent que no és idiota

221
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
i dius, hòstia, estic sorpres positivament,

222
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
per exemple, la gent amb la qui jo em rodejo generalment no ho és.

223
00:16:48,000 --> 00:16:51,000
I aleshores estic molt content, per això m'agrada molt,

224
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
quan quedem als esmorzars de foc a terra amb la gent que quedo habitualment,

225
00:16:55,000 --> 00:16:58,000
els amics, la família, etcètera, dic, hòstia, que bé que no són idiotes.

226
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Però són molt excepció. Per què?

227
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
Perquè nosaltres ens pensem que no, el món és bo, la gent és bona,

228
00:17:03,000 --> 00:17:06,000
hem de pensar que tothom fa el bé. No, la gent no fa el bé.

229
00:17:06,000 --> 00:17:11,000
La gent mira per si mateixa i generalment això és una manera molt destructiva

230
00:17:11,000 --> 00:17:17,000
de no cooperar, bàsicament, i és posar-nos pals a les rodes.

231
00:17:17,000 --> 00:17:21,000
La gent és especialista en posar-se pals a les rodes a elles, a les seves famílies,

232
00:17:21,000 --> 00:17:24,000
als seus companys de feina i a l'espècie en general.

233
00:17:24,000 --> 00:17:28,000
I aleshores, bé, això ho veus, clar, tu en el teu cercle immediat no ho veus,

234
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
en els teus segons cercles no ho veus, perquè generalment la gent té

235
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
com una certa formalitat, enmascarada, per què?

236
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
Perquè et coneixen, perquè hi ha uns temes reputacionals,

237
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
hi ha uns contractes socials, hi ha un això no puc fer un gent que...

238
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Ai, potser aquí em coneix algú, no?

239
00:17:42,000 --> 00:17:46,000
Si tu no et posaries a pixar a l'entrada de les oficines

240
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
i t'estàs compartides de guóin amb altra gent,

241
00:17:49,000 --> 00:17:52,000
per bé que no pugui veure algú de guóin perquè saps que ja no hi ha ningú,

242
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
però bueno, la gent et coneix aquell edifici, no?

243
00:17:55,000 --> 00:17:58,000
I dius, hòstia, coneixen els del segon, els del quart,

244
00:17:58,000 --> 00:18:01,000
em poden veure, no? Jo vaig per allà cada dia.

245
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
Però potser sí que un dia, a l'Hona Pretón, pixes a un lloc,

246
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
hi estàs de viatge a Uzbekistan, i per a algú dius,

247
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
mira, pixaré aquí, saps? No hi ha cap altre lloc,

248
00:18:10,000 --> 00:18:14,000
i és una emergència i ho faig, perquè allà no et coneix ningú, saps?

249
00:18:14,000 --> 00:18:17,000
Estàs més desinhibit en llocs on no et coneix ningú, no?

250
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
I on pots estar més desinhibit? En un lloc on navegues

251
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
en el complet anonimat, com pot ser Twitter i les xarxes socials,

252
00:18:23,000 --> 00:18:26,000
on la majoria de gent se'm mascare darrere d'una...

253
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
de... de... de batards,

254
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
d'UVD Vendetta o de merdes generades per ella

255
00:18:32,000 --> 00:18:35,000
i amb un nom completament fictici com Capitán Liberal

256
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
i merdes d'aquestes, i en realitat és el forner del teu barri,

257
00:18:38,000 --> 00:18:41,000
però poden deixar anar les seves barbaritats,

258
00:18:41,000 --> 00:18:44,000
poden propagar bulos i... i...

259
00:18:44,000 --> 00:18:48,000
i poden fer i desfer, i poden acumular unes audiències molt heavies.

260
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
Aleshores, què passa? Tot això per explicar que Twitter, en realitat,

261
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
si s'ha convertit en un famer és perquè és un reflex de la societat

262
00:18:55,000 --> 00:18:59,000
que ja en sí és un famer, val? El que passa és que la societat

263
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
t'anima a amagar-nos una miqueta més, no?

264
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
La gent no va... rarament veuràs una persona

265
00:19:05,000 --> 00:19:08,000
amb simbologia feixista a l'autobús, val?

266
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
O a la cafeteria, com jo l'altre dia vaig veure aquells a Madrid, val?

267
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
És molt raro, és l'excepció. En canvi, a Twitter, com que pots crear

268
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
una conta anònima, pots posar un... arribes panyes i...

269
00:19:17,000 --> 00:19:21,000
i posar-te una creu cèltica de matar i posar 1488

270
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
i fer... repostejar i... i postejar

271
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
i donar difusió a propaganda de l'altra dreta,

272
00:19:27,000 --> 00:19:31,000
i... i no passa res perquè total no saben que ets tu, saps?

273
00:19:31,000 --> 00:19:34,000
És un alter ego, és molt... és molt complicat.

274
00:19:34,000 --> 00:19:37,000
Aleshores, això és un reflex

275
00:19:37,000 --> 00:19:40,000
que és molt més fidel de la societat que el que veiem en la societat off-line.

276
00:19:40,000 --> 00:19:43,000
Clar, per tant, el problema és que mira,

277
00:19:43,000 --> 00:19:46,000
anem a posar això en un exemple al món real, és a dir,

278
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
perquè ara potser Blue Sky sembla com el... el paradís

279
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
que tots havíem estat buscant, però potser simplement

280
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
és una conseqüència que hi ha poca gent, és a dir, que el que tu dius,

281
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
anem a dir, els... els simples encara no hi han accedit, no?

282
00:19:58,000 --> 00:20:01,000
Llavors, si tu i jo comencem a fer l'esmorzar a Forquilla

283
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
i comencem a obrir-ho en els nostres cercles més concèntrics,

284
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
possiblement tota la gent que hi entrarà serà gent que passen el filtre

285
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
i serà fantàstic, però a mesura que a poc a poc, quan anirem

286
00:20:10,000 --> 00:20:13,000
expandint i comenci a entrar els amics dels amics, allò a poc a poc

287
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
s'anirà convertint en un femei que anirà degenerant, en una cosa que

288
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
possiblement no és el que hi havia al principi i no ens agradarà,

289
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
val? Això podria ser una cosa molt semblant

290
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
del que pugui passar, és a dir, al final, totes aquestes comptes

291
00:20:25,000 --> 00:20:28,000
que ara s'estan creant a Twitter, si Twitter deixa de tenir

292
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
nivell d'interacció i de rellevància que té ara, totes aquestes es mouren

293
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
cap a una altra banda, perquè simplement pel fet que canvi una xarxa

294
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
social, la gent simple no deixarà d'existir,

295
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
és a dir, aquests no s'extingiran, s'extingirà Twitter, però aquesta gent

296
00:20:40,000 --> 00:20:45,000
necessitarà un lloc on anar a dir les seves ojanades, no sé si veus el meu punt.

297
00:20:45,000 --> 00:20:52,000
Clar, abans no eren on-line i alguns van transicionar l'on-line quan va començar

298
00:20:52,000 --> 00:20:56,000
a existir als foros, comunitats on-lines, però havies de ser una miqueta

299
00:20:56,000 --> 00:21:01,000
equi, perquè no eren tan senzills de fer servir com les xarxes socials,

300
00:21:01,000 --> 00:21:06,000
que les xarxes socials han estat dissenyades per gent de producte i de marketing,

301
00:21:06,000 --> 00:21:12,000
per tenir molt engagement, per fer fàcil que et registris, per fer fàcil que interactuis

302
00:21:12,000 --> 00:21:16,000
i que passin el màxim de temps a la plataforma. Els foros de antes

303
00:21:16,000 --> 00:21:20,000
estaven dissenyats per autèntics psicòpates, vull dir, hi ha tecnologies

304
00:21:20,000 --> 00:21:28,000
molt bàsiques i certament complexes de fer servir. No era senzill operar...

305
00:21:28,000 --> 00:21:34,000
No havies de ser enginyer aeroespacial per fer-los servir, però sí que és veritat que

306
00:21:34,000 --> 00:21:40,000
et requeria entendre més el formatjat d'imatges, no podies pujar imatges en alguns des,

307
00:21:40,000 --> 00:21:44,000
havies de fer un hòsting a un altre lloc, linkar-les des d'allà... No era senzill, no?

308
00:21:44,000 --> 00:21:49,000
Era molt més complicat i no era fàcil trobar-los, te'ls havien de recomanar,

309
00:21:49,000 --> 00:21:53,000
no n'hi havia un on estava tot el món, sinó que jo estava als foros de Ultimate Metal

310
00:21:53,000 --> 00:21:59,000
i un altre es deia Series of Topic i un altre no sé què, o foros PC, o banda del Punt de Net,

311
00:21:59,000 --> 00:22:05,000
o Mary Station, però eren molt més reduïts. Què passa? Al final, les accesses socials

312
00:22:05,000 --> 00:22:09,000
són reflexes de societat, tant que una accesse social petita és com un poble.

313
00:22:09,000 --> 00:22:13,000
Un poble no hi ha crim, no hi ha robatoris, perquè tothom es coneix entre ells.

314
00:22:13,000 --> 00:22:18,000
És allò del tibidor, aquest poble encara dormim amb la porta oberta. Un poble d'allà del Pallars

315
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
que tenen 12 cases, si no es tor, és un poble bastant segur.

316
00:22:22,000 --> 00:22:29,000
I passa això, que tothom es coneix de tu, com a local. Tu no aniràs a robar a la panaderia, saps?

317
00:22:29,000 --> 00:22:33,000
No hi ha ni un banc al que puguis anar a robar, perquè probablement el banc de més a prop és el de Tremp,

318
00:22:33,000 --> 00:22:39,000
el del seu urgell. Vull arribar a això, que arriba en punt que un poble que es converteix

319
00:22:39,000 --> 00:22:42,000
en un poble més gran, després en una ciutat petita, després en ciutat més gran,

320
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
ja arriba en punt que comença a arribar gent que és completament anònima a tothom.

321
00:22:45,000 --> 00:22:51,000
I comença a crear el seu cercle. I aleshores això ja comença a crear una desconfiança.

322
00:22:51,000 --> 00:22:58,000
I ja se'ns comença a guiar. I aquell nucli de gent aïllada, doncs, també creix perquè creix

323
00:22:58,000 --> 00:23:03,000
intrinsicament, entant que és un grup de gent que es reprodueix com a ésser viu,

324
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
o que atrau altra gent que diu, bueno, jo en aquest poble no vaig bé, he sentit que allà,

325
00:23:07,000 --> 00:23:13,000
bueno, doncs tens fentanil, o en diria alguna cosa, o tinc un amic que mira, li va molt bé passant droga

326
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
i me'n vaig a aquesta altra ciutat. I es comença a crear aquest nucli.

327
00:23:17,000 --> 00:23:23,000
Aleshores creix la ciutat, creixen també aquests nuclis problemàtics i conflictius.

328
00:23:23,000 --> 00:23:32,000
És inhadent el model de les societats grans. I no tenim cap exemple de ciutat gran que no tingui

329
00:23:32,000 --> 00:23:39,000
bars perilloses. Totes les tenen. Tots tenen el barri xungo, el barri no sé què, el barri dels drogadictes, etc.

330
00:23:39,000 --> 00:23:44,000
En canvi, pobles petits, pràcticament és el contrari. No n'hi ha cap un poble de 200 persones,

331
00:23:44,000 --> 00:23:50,000
no té el barri xungo. No molt igual té una persona que és al boig del poble, al borratxo, saps?

332
00:23:50,000 --> 00:23:55,000
L'odi sempre hi ha un d'aquests, no? Però no hi ha. Aleshores, és proporcional, és una cosa inhadent

333
00:23:55,000 --> 00:24:01,000
a grans nuclis de població i les relacions que tenen entre ells. Estem filosofant a saco,

334
00:24:01,000 --> 00:24:08,000
tio, sembla que haguem fumat i no ho hem fet. Aleshores això es tradueix directament a xarxes socials

335
00:24:08,000 --> 00:24:16,000
perquè en si són entitats de població, diverses ordres de magnitud més grans que la ciutat més gran

336
00:24:16,000 --> 00:24:21,000
que hi ha al planeta, saps? Quants usuaris té Twitter, quants usuaris té Facebook? És que té unes dinàmiques

337
00:24:21,000 --> 00:24:26,000
que no comencem a entendre perquè estem acostumats a Barcelona, ciutat de 1,7 milions d'habitants,

338
00:24:26,000 --> 00:24:33,000
o ciutats de 3, de 5, inclús, que haurem visitat. Si has tingut la sort de visitar o passar una temporada

339
00:24:33,000 --> 00:24:42,000
a ciutat de Mèxic, potser més, o a Pequín o a Tòquio. I tot i així, no són tan dissimilars de Barcelona,

340
00:24:42,000 --> 00:24:50,000
en aquest sentit. Però ciutats que tenen mil milions d'habitants, potencialment hi ha una fracció significativa

341
00:24:50,000 --> 00:24:57,000
de la població humana, més vots. Clar, és que no podem arribar a entendre relacions que hi ha aquí.

342
00:24:57,000 --> 00:25:03,000
Però per això et dic, si possiblement no és un problema tecnològic, cognitivament no estàs preparat

343
00:25:03,000 --> 00:25:10,000
per aguantar un volum tan gran de persones dintre d'una mateixa xarxa. Jo crec que mai he tingut una mala experiència

344
00:25:10,000 --> 00:25:15,000
per WhatsApp. A mi sempre m'han donat experiències molt positives. Ho sento, però és que és la meva única xarxa social,

345
00:25:15,000 --> 00:25:20,000
però és que jo visc molt tranquil en aquest sentit. Converses manejables, i a vegades ja m'ensaturo

346
00:25:20,000 --> 00:25:27,000
perquè veig que tinc massa puntets versats d'aquests no leïdors i ja m'entren ansietat. O sigui, de l'altra manera,

347
00:25:27,000 --> 00:25:33,000
em sembla salvatge. Una altra cosa, i és que jo de veritat, són aquests pensaments que a vegades sé que no tenen

348
00:25:33,000 --> 00:25:40,000
absolutament cap sentit, però que farien el món una mica millor. Pagaments d'un cèntim amb targeta de crèdit

349
00:25:40,000 --> 00:25:47,000
per poder-te registrar, crec que salvarien el 80% dels problemes. I sé que posarien, possiblement,

350
00:25:47,000 --> 00:25:54,000
caparies molts falsos positius en el producte i deixaries alguna oportunitat a la cuneta que mai es materialitzaria.

351
00:25:54,000 --> 00:26:01,000
Però si tu vols una xarxa més o menys sana en la qual vulguis controlar una mica el discurs que vas allà dins

352
00:26:01,000 --> 00:26:06,000
sense que allò se te'n vagi de mare, en el moment que li toques la cartera a la gent, però no vol dir que li cobris,

353
00:26:06,000 --> 00:26:12,000
vol dir simplement que tinguin que posar com un petit incentiu financer, és a dir, un cèntim, un cobrament d'un cèntim

354
00:26:12,000 --> 00:26:17,000
o simplement una targeta de crèdit, encara que no els cobris res, t'estalviaria una quantitat de merda

355
00:26:17,000 --> 00:26:24,000
dintre de la xarxa social, però el problema és que es mesuren amb una mètrica d'èxit que inherentment acabarà destruint la xarxa,

356
00:26:24,000 --> 00:26:30,000
que al final són això, un nombre d'usuaris. El final un bot és un usuari molt actiu, no té molts sentits.

357
00:26:30,000 --> 00:26:35,000
Un bot és la pura definició d'un hourly active user, cada hora.

358
00:26:35,000 --> 00:26:42,000
Clar, a veure, hi ha bots que són positius, no, tampoc vull entrar aquí en la dinàmica de... tots els bots són negatius,

359
00:26:42,000 --> 00:26:49,000
el 99% són negatius, però hi ha bots que són bons, com el vídeo-downloader, l'enroll, bots d'aquests que tu pots demanar coses que tu tradueixin,

360
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
són eines que són bones.

361
00:26:51,000 --> 00:26:55,000
No, però quan jo em refereixo a bots em refereixo a mecanismes d'apostejar merda.

362
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
Tu vols dir els spams.

363
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
Sí, spam.

364
00:26:57,000 --> 00:27:04,000
Exacte, tu vols dir els que impersonen a gent i creen identitats que no existeixen i el que es dediquen és a retuitejar

365
00:27:04,000 --> 00:27:08,000
i a donar inclusió a les merdes d'Hilotmas, qui dona el Trump i companyia a no.

366
00:27:08,000 --> 00:27:14,000
Ja, sí, això està clar, i això, clar i meridia, s'hauria de regular.

367
00:27:14,000 --> 00:27:18,000
I sé que és una paraula que dins del món tecnològic és que, ah, regular, regulació és dolenta.

368
00:27:18,000 --> 00:27:24,000
Bueno, no regulació també ho és, saps? Si la regulació és dolenta, reducció d'absurdum, no?

369
00:27:24,000 --> 00:27:27,000
Vull dir, vinga, comencem a matar gent pel carrer, saps?

370
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
Per què no matem gent, collons? Perquè està regulat, saps?

371
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
Perquè vas a la presó i mata gent.

372
00:27:31,000 --> 00:27:34,000
No, no, fins que no es va a regular això.

373
00:27:34,000 --> 00:27:40,000
Bueno, hi ha casos molt clars i evidents que les regulacions ajuden, no totes.

374
00:27:40,000 --> 00:27:43,000
A vegades ens passem, és veritat.

375
00:27:43,000 --> 00:27:50,000
És molt complicat, el tema de com mudarà xarxes socials és un tema complicadíssim

376
00:27:50,000 --> 00:27:56,000
i crec que dóna per un episodi a part, eh, però la gent no està acostumada a gestionar...

377
00:27:56,000 --> 00:28:01,000
Nosaltres no estem acostumats a gestionar més d'un número, no me'n recordo ni el número, eh,

378
00:28:01,000 --> 00:28:04,000
de relacions interpersonals que podem tenir.

379
00:28:04,000 --> 00:28:08,000
No estem preparats tampoc per assumir... És el mateix que passa quan et diuen

380
00:28:08,000 --> 00:28:14,000
no, imagina't que tu estàs, o sigui, aquesta estrella és mil cops més gran que el sol.

381
00:28:14,000 --> 00:28:19,000
Tu ja no pots, no tens una idea al cap de com de gran és el sol, no?

382
00:28:19,000 --> 00:28:24,000
No pots mesurar una estrella que és mil cops... No pots entendre, és que volem intentar explicar-li

383
00:28:24,000 --> 00:28:30,000
a un criu de 7 anys de quin tamaig són les cèl·lules o com podem estar composats

384
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
de milions de cèl·lules perquè no ho entén. Per ell una cosa petita és una pedreta, saps?

385
00:28:34,000 --> 00:28:43,000
Una formiga. Aleshores es diu home, per poc que posis 100 formigues ja fan una bola de ping-pong.

386
00:28:43,000 --> 00:28:49,000
Clar, Alex, però això no sabem ni diferenciar entre milionari i bilionari, saps?

387
00:28:49,000 --> 00:28:53,000
Si alguna vegada això, jo crec que ho hem comentat, és a dir, si tu poses un milió de dòlars

388
00:28:53,000 --> 00:28:57,000
amb billets de 100 a sobre la taula, saps quan madeix més o menys?

389
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
Oh, ni puta idea. Ah, pensava que ho havíem parlat, això.

390
00:29:00,000 --> 00:29:07,000
No, no, no, no. Ah, doncs mira, hi ha molta gent jo crec que confon aquesta idea de milionari i bilionari.

391
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
Tu et sona que algú és milionari i ja és que té molts diners? No, o sigui, no.

392
00:29:10,000 --> 00:29:15,000
Una cosa és algú milionari i l'altra cosa és algú bilionari, són coses diferents.

393
00:29:15,000 --> 00:29:19,000
Jo, per posar-ho en una escala que la gent ho entengui, intentes dir a veure,

394
00:29:19,000 --> 00:29:26,000
quan més o menys madeix amb billets de 100 dòlars un milió de dòlars posats a sobre d'una taula, apilats una sobre l'altra.

395
00:29:26,000 --> 00:29:29,000
Tu com diries més o menys? Un guestimate, fes un guestimate.

396
00:29:29,000 --> 00:29:33,000
Billets de 100? Doncs probablement a la taula al sostre.

397
00:29:33,000 --> 00:29:39,000
Vale, un milió de dòlars posat amb billets de 100 a sobre la taula és 1,1 metres, vale?

398
00:29:39,000 --> 00:29:44,000
Vale. Vale, 1,1 metres, dius, bueno, el temps aquí, el teu milionet.

399
00:29:44,000 --> 00:29:49,000
Un bilió de dòlars? Billió americà, o sigui, mil milions.

400
00:29:49,000 --> 00:29:53,000
Americà. Clar, és clar, és mil vegades això.

401
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
És un quilòmetre. Clar, és que és mil vegades això.

402
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
És que són tres Empire States. Et dóns compte que el milionari...

403
00:29:59,000 --> 00:30:03,000
És un merdes. És una merda al costat del milionari.

404
00:30:03,000 --> 00:30:07,000
Clar, tio, un té un metret de billets i l'altre té tres Empire States una sobre l'altra.

405
00:30:07,000 --> 00:30:10,000
És salvatge. Costa molt entendre aquestes magnituds.

406
00:30:10,000 --> 00:30:15,000
Doncs el mateix amb gent. Hi ha l'exemple aquest que m'han dit més d'un cop, no?

407
00:30:15,000 --> 00:30:18,000
La gent que té milers de seguidors a Twitter, les coses que dius per Twitter,

408
00:30:18,000 --> 00:30:22,000
les diries des del balcó de plaça Sant Jaume, saps? Crieran amb un megàfon.

409
00:30:22,000 --> 00:30:25,000
No. O sigui, el pagat. Jo que sé. Ah, avui a cuinar, no ho sé.

410
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
He fotut un esmorzar, forquilla, fricandó amb patates, no?

411
00:30:28,000 --> 00:30:32,000
Tu que li deies això des del balcó de plaça Sant Jaume? No, perquè ho poses a Twitter, no?

412
00:30:32,000 --> 00:30:37,000
Ja sé que jo poso merdes d'aquestes, però jo de sé, jo ja faig aquest exercici de dir...

413
00:30:37,000 --> 00:30:42,000
Sí que ho diria, saps? Per què no? Però hòstia, no he de dir que és molt curiós.

414
00:30:42,000 --> 00:30:46,000
Sobre el tema aquest, clar, al final, també és un tema d'algoritme.

415
00:30:46,000 --> 00:30:49,000
Mira, jo ara porto un parell de setmanes que estic fent una sèrie de proves,

416
00:30:49,000 --> 00:30:55,000
Twitter i LinkedIn i les altres xarxes socials, i m'estic adonant d'una cosa que és...

417
00:30:55,000 --> 00:30:59,000
O sigui, sí o sí, els posts que generen indignació...

418
00:30:59,000 --> 00:31:03,000
I jo sempre he buscat no fer-ho, eh? Com a molt només posar coses polítiques

419
00:31:03,000 --> 00:31:08,000
que generessin indignació, però era més opinió, no express un fet que ha passat i dir...

420
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
Hòstia, mireu això! No, sinó que és dir... Jo què sé, saps? Puta bocs i coses d'aquestes.

421
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
Doncs sí, ja ho faig i no passa res.

422
00:31:14,000 --> 00:31:21,000
Però ara he posat un parell de... o tres o quatre continguts, una miqueta més de...

423
00:31:21,000 --> 00:31:26,000
orientats a que la gent digués, a mi també em passa,

424
00:31:26,000 --> 00:31:30,000
i he passat de tenir, doncs, dels desenes de milers de visites que és el que tinc

425
00:31:30,000 --> 00:31:34,000
quan poso qualsevol cosa a LinkedIn, encara que sigui una merda que no mira ningú,

426
00:31:34,000 --> 00:31:39,000
el nou episodi de podcast o... jo què sé, saps? El nou està venint d'estar-te aprenent com ens feia,

427
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
a mi tot això, a tenir centenars de milers de visites.

428
00:31:42,000 --> 00:31:46,000
I posant coses com les notificacions de LinkedIn estan trencades, perquè és que...

429
00:31:46,000 --> 00:31:50,000
Vaig entrar l'altre dia i tenia 30 notificacions, però és que 26 eren

430
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
algú ha reaccionat a un contingut que no és teu.

431
00:31:52,000 --> 00:31:56,000
I vaig dir, però per què em notifica això? Quin sentit té?

432
00:31:56,000 --> 00:32:01,000
I no ho pots desactivar, perquè si desactives... això està categoritzat com a updates

433
00:32:01,000 --> 00:32:05,000
de la teva xarxa, si ho treus, ja no reps res dels teus contactes.

434
00:32:05,000 --> 00:32:09,000
I dius, hòstia, això està molt mal pensat. I ho vaig posar i a mi volta tothom.

435
00:32:09,000 --> 00:32:12,000
A mi també em passa, desenes de persones, a mi també em passa, a mi també em passa,

436
00:32:12,000 --> 00:32:16,000
no, això està de Google, això és de UX, no sé què, pom pom pom, comentaris, visites...

437
00:32:16,000 --> 00:32:22,000
No s'ha fet viral, però ha arribat molt més lluny que 6 mesos o 8 mesos

438
00:32:22,000 --> 00:32:26,000
dels meus altres continguts habituals que poso sanamentalment.

439
00:32:26,000 --> 00:32:29,000
I quina altra vaig posar? Vaig posar una altra així, que no me'n recordo,

440
00:32:29,000 --> 00:32:32,000
però era una cosa també similar que feia que la gent digués,

441
00:32:32,000 --> 00:32:37,000
ah, a mi també em passa això, saps? I he dit, quina puta merda,

442
00:32:37,000 --> 00:32:44,000
quina demostració més plausible que els algoritmes estan recompensant

443
00:32:44,000 --> 00:32:48,000
la interacció, però no la qualitat del contingut.

444
00:32:48,000 --> 00:32:53,000
Perquè la qualitat del contingut, a veure, era un no m'agraden aquestes notificacions

445
00:32:53,000 --> 00:32:57,000
i podia ficar-te alguna cosa, em molesten les caques dels gats, saps?

446
00:32:57,000 --> 00:33:02,000
Vull dir, tu, jo també, no sé què... I les interaccions realment també són una merda.

447
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
O sigui, no es mira el contingut del post ni el contingut de les interaccions,

448
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
es mira el número d'elles.

449
00:33:08,000 --> 00:33:12,000
És que això, Àlex, és com... Ara vaig a fer molt mala traducció, eh,

450
00:33:12,000 --> 00:33:17,000
però allò de preferències manifestades versus preferències revelades,

451
00:33:17,000 --> 00:33:22,000
allò de... State preference... És que amb anglès sona bé, però amb català ja és bé,

452
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
però seria aquesta idea que la gent diu que prefereix una cosa,

453
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
però en realitat vol una altra, no? Correcte.

454
00:33:27,000 --> 00:33:31,000
Això es va posar molt palès, per exemple, quan va haver-hi el canvi dels timelines,

455
00:33:31,000 --> 00:33:35,000
que tothom diu que els vol cronològics, però en realitat la gent està més rata

456
00:33:35,000 --> 00:33:39,000
a l'aplicació quan els té algoritmics, no? O igual quan, per exemple,

457
00:33:39,000 --> 00:33:44,000
que jo crec que el que ha esmeix sonat va ser tota la onada de crítiques

458
00:33:44,000 --> 00:33:48,000
que va haver-hi quan Facebook va instaurar el feed dient que allò era una puta merda,

459
00:33:48,000 --> 00:33:52,000
que ningú volia, tal, però les mètriques el que deien era que era el producte

460
00:33:52,000 --> 00:33:55,000
més addictiu que s'havia tret mai a la història, no?

461
00:33:55,000 --> 00:33:59,000
Llavors, això és una altra derivada del mateix concepte.

462
00:33:59,000 --> 00:34:03,000
Les xarxes socials que es fan servir són aquelles que agafen i com una droga

463
00:34:03,000 --> 00:34:08,000
fa que no les puguis deixar. Possiblement la xarxa més saludable que ens podem imaginar

464
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
és d'aquella que possiblement ningú faria servir.

465
00:34:11,000 --> 00:34:14,000
Per això és un problema que té difícil solució.

466
00:34:14,000 --> 00:34:17,000
Clar, es diu xarxa social si ningú la fa servir, però...

467
00:34:17,000 --> 00:34:21,000
Però és bona, és bona, és bona.

468
00:34:21,000 --> 00:34:25,000
No, ja ho entenc, ja ho entenc. Si hagués sortit alguna que vingués

469
00:34:25,000 --> 00:34:29,000
de l'open source, de gent amb zero incentius econòmics, que fos una fundació non-profit,

470
00:34:29,000 --> 00:34:33,000
no sé què, seria ideal perquè no hauries d'incentivar els pagaments

471
00:34:33,000 --> 00:34:38,000
ni l'addicció ni res, però probablement per no fer això no tindria suficient massa crítica,

472
00:34:38,000 --> 00:34:42,000
no tindria la gent no estaria incentivada a postejar, no hi hauria gent que crea contingut

473
00:34:42,000 --> 00:34:47,000
ni influències, etcètera, etcètera. Sí, és un problema de difícil solució i no el solucionaré.

474
00:34:47,000 --> 00:34:52,000
Per mi hi ha una conseqüència de tot això, una derivada que em preocupa molt més,

475
00:34:52,000 --> 00:34:57,000
que és la de... Nosaltres estem veient, o sigui, i quan dic nosaltres, tu i jo

476
00:34:57,000 --> 00:35:05,000
i la nostra generació, ja hem estat com entrenats o avisats de les fake news,

477
00:35:05,000 --> 00:35:09,000
del contingut generat per intel·ligència artificial, d'alguna manera hem vingut del contingut manual

478
00:35:09,000 --> 00:35:14,000
al contingut semiautomàtic, hem passat pel semiautomàtic, que eren bàsicament

479
00:35:14,000 --> 00:35:19,000
buffers i empreses d'aquestes que el que feien era automatitzar el procés,

480
00:35:19,000 --> 00:35:25,000
però el contingut l'havies de generar tu, igualment, a contingut ja directament automàtic

481
00:35:25,000 --> 00:35:32,000
i generat amb intel·ligència artificial. Clar, nosaltres, d'alguna manera, som l'última generació,

482
00:35:32,000 --> 00:35:40,000
o la generació que ve després de nosaltres és l'última, que hauran viscut el pre-AI,

483
00:35:40,000 --> 00:35:46,000
o sigui que no són natius de AI, així com hi hauria els natius digitals, els natius no sé què,

484
00:35:46,000 --> 00:35:52,000
doncs la gent que ja comenci a entrar avui en dia en xarxes socials i ja donin per assumit

485
00:35:52,000 --> 00:35:58,000
que tot es fa amb intel·ligència artificial, aquesta gent...

486
00:35:58,000 --> 00:36:04,000
A mi em planteja seriosos dubtes de si seran capaços de distingir la realitat del que no,

487
00:36:04,000 --> 00:36:09,000
és a dir, si a nosaltres no ho sabem fer en molts casos, ens la colen en moltes coses,

488
00:36:09,000 --> 00:36:15,000
i com menys tequi, menys avispat siguis, com menys preparat estiguis, te la colaran molt més,

489
00:36:15,000 --> 00:36:19,000
però jo què sé, jo de vegades vaig llegir un post l'altre dia que vaig dir,

490
00:36:19,000 --> 00:36:25,000
tot és manual però hi havia un paràgraf que dic, aquest paràgraf és AI, és que es veu,

491
00:36:25,000 --> 00:36:30,000
perquè l'estil és una miqueta diferent, potser fa servir una puntuació diferent,

492
00:36:30,000 --> 00:36:36,000
les tries de les paraules, que de vegades són paraules una miqueta més pomposes,

493
00:36:36,000 --> 00:36:40,000
i vaig dir que aquest paràgraf, i de fet mira, avui li preguntaré perquè conec la persona,

494
00:36:40,000 --> 00:36:45,000
aquest paràgraf va ser AI, la resta no, està clar, només per curiositat,

495
00:36:45,000 --> 00:36:50,000
per saber si tinc un instint o no, i em passa també amb anuncis,

496
00:36:50,000 --> 00:36:55,000
estic començant a sentir-ho en alguns podcasts que dic, aquest no s'hi està generant, no és una persona real,

497
00:36:55,000 --> 00:37:00,000
potser és paranoia, i en alguns casos me la colaran, i com més bona sigui, més me la colaran,

498
00:37:00,000 --> 00:37:05,000
però jo crec que tenim un perill de societat que si hi ha ens estan enganyant molt,

499
00:37:05,000 --> 00:37:09,000
pre-AI perquè hi havia els Photoshops, els fakes que han existit tota la vida,

500
00:37:09,000 --> 00:37:13,000
però clar, quan abaixes la barrera de la creació del fake i de desinformació,

501
00:37:13,000 --> 00:37:20,000
la magnitud de la tragèdia es multiplica exponencialment, o sigui,

502
00:37:20,000 --> 00:37:26,000
a mi em fa molta por perquè clar, al final les masses decideixen, les masses voten, tio,

503
00:37:26,000 --> 00:37:32,000
les masses voten, les masses es poden revoltar, les masses, bueno,

504
00:37:32,000 --> 00:37:38,000
tenen també un poder allà, no? Són controlades, sí, però

505
00:37:38,000 --> 00:37:44,000
tenint els continguts també és complicat. Home, i si assumeixes que

506
00:37:44,000 --> 00:37:50,000
tota la teva corona de l'extraradi social, em refereixo,

507
00:37:50,000 --> 00:37:54,000
ja assumeixes que no en sortirà res de bo pel que has dit al principi,

508
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
doncs encara magnifiques més el problema, no? Potser?

509
00:37:58,000 --> 00:38:04,000
Sí, exacte, però clar, és el que dic, històricament la desinformació ha existit sempre,

510
00:38:04,000 --> 00:38:09,000
en tant que hi ha informació, hi ha desinformació perquè on plantes tu la línia de desinformació?

511
00:38:09,000 --> 00:38:13,000
És una línia molt fina que tu la poses en un lloc i jo la posaré segurament més a l'esquerra o més a la dreta,

512
00:38:13,000 --> 00:38:19,000
perquè per tu pot ser un viatge o pot ser una influència o pot ser un descuido,

513
00:38:19,000 --> 00:38:24,000
pot ser moltes coses, després ja pot ser malintencionat, neglisència, ja entraríem, no?

514
00:38:24,000 --> 00:38:31,000
És com un gradient de consideracions. Aleshores, el que diem els diaris

515
00:38:31,000 --> 00:38:36,000
fan desinformació, la tele fa desinformació, els cartells publicitaris fan desinformació

516
00:38:36,000 --> 00:38:41,000
i els grafitis fan desinformació, no? Vull dir que tenim desinformació per tot arreu,

517
00:38:41,000 --> 00:38:46,000
no és que s'hagi inventat ara amb l'EREA de ja, i s'ha sofisticat i s'ha fet més barata,

518
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
per què? Perquè directament tu l'agafes per WhatsApp i poses reenviat al grup

519
00:38:50,000 --> 00:38:55,000
i li reenvies a un grup que tens allà de 200 persones i no res, amb un cost infinitesimal

520
00:38:55,000 --> 00:39:01,000
de computació, d'esforç mental i de temps ja has desinformat a 200 persones.

521
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
I com que tinguis una conta de Twitter o d'Instagram que per alguna cosa s'ha fet viral

522
00:39:04,000 --> 00:39:09,000
i siguis un influencer que tens 130.000 seguidors, poses una merda aquesta, saps que,

523
00:39:09,000 --> 00:39:12,000
per molt evident que sigui que allò és un fake, molta gent se'l menjarà perquè li convé,

524
00:39:12,000 --> 00:39:17,000
perquè vol consumir allò. Pedro Sánchez s'ha follat un burro, saps? Vull dir,

525
00:39:17,000 --> 00:39:24,000
això ho poses segons quin influencer de merda que són tan provocs i històries d'aquestes,

526
00:39:24,000 --> 00:39:28,000
ja veuràs tu com això es converteix en un episodi de Black Mirror, saps?

527
00:39:28,000 --> 00:39:33,000
Ja està. La desinformació ven més que la informació, és el que diem sempre,

528
00:39:33,000 --> 00:39:39,000
la mentida ven més perquè colpeja primer. I rebatre la mentida no funciona

529
00:39:39,000 --> 00:39:45,000
i desdir-se'n és gratuït perquè no té cap tipus d'impacte.

530
00:39:45,000 --> 00:39:48,000
Però és curiós com la tecnologia corre en les dues direccions, no?

531
00:39:48,000 --> 00:39:53,000
O sigui, per un cantó és cert, dius, ostres, mai havíem tingut un mecanisme de desinformació

532
00:39:53,000 --> 00:39:57,000
tan sofisticat, cert, però per altra banda també és veritat que la desinformació

533
00:39:57,000 --> 00:40:01,000
sempre havia existit i dius, ostres, i com pot ser si abans no hi havia un mecanisme

534
00:40:01,000 --> 00:40:05,000
de difusió tan sofisticat? Clar, però llavors penses que abans la població

535
00:40:05,000 --> 00:40:09,000
en realitat era més fàcil de desinformar perquè collons, érem tots analfabets,

536
00:40:09,000 --> 00:40:14,000
o sigui, no sabíem llegir. I dius, és molt curiós que el mecanisme propi

537
00:40:14,000 --> 00:40:19,000
que et desinforma també és la millor eina que has tingut mai per educar-te.

538
00:40:19,000 --> 00:40:24,000
És una eina de doble tall molt bèstia perquè d'una manera mai havia estat tan democratitzada,

539
00:40:24,000 --> 00:40:28,000
si puc fer servir aquesta paraula, l'educació i la formació de les persones.

540
00:40:28,000 --> 00:40:35,000
Però, ostres, sembla com que tenim una predisposició al viatge de confirmació increïble,

541
00:40:35,000 --> 00:40:40,000
o sigui, ens agrada tant escoltar el que volem sentir. Quina conversa avui, Àlex?

542
00:40:40,000 --> 00:40:47,000
Estima podcast i mitges d'entrar en temes de deep state sociopolític

543
00:40:47,000 --> 00:40:58,000
a escala macro i de convertir-nos en Joe Rogan o Infowars, si carregueixis més cap a la dreta.

544
00:40:58,000 --> 00:41:02,000
No, per convertir-nos en Joe Rogans ens falten convidats.

545
00:41:02,000 --> 00:41:08,000
No, i fumar porros. I per què t'ho dic? Perquè, clar, hi ha algunes d'aquestes coses

546
00:41:08,000 --> 00:41:14,000
que ja se saben que sí que han passat, no? Tipus l'administració de Nixon i de Reagan

547
00:41:14,000 --> 00:41:22,000
distribuint droga en zones pobres de les ciutats, no per incentivar-ho, sinó per fer palès,

548
00:41:22,000 --> 00:41:27,000
per poder dir que aquí s'estan drogant, hi ha problemes de drogues, anem a illar-los, anem a demonitzar-ho

549
00:41:27,000 --> 00:41:33,000
i tot això perquè durant els anys 60 els quips que s'estaven revoltant contra l'administració estàblertes i tal,

550
00:41:33,000 --> 00:41:39,000
i prenen drogues que eren només hallucinògenes i happy flowers, van dir que totes les drogues són dolentes, anem a fer-ho.

551
00:41:39,000 --> 00:41:42,000
I és un problema que han ajudat a crear i magnificar ells.

552
00:41:42,000 --> 00:41:47,000
Comences a arrascar aquest tipus de coses que surten amb els anys i en sortirà molt més.

553
00:41:47,000 --> 00:41:54,000
Teories conspiràniques, n'hi ha moltíssimes i la majoria són inventades,

554
00:41:54,000 --> 00:42:01,000
però hi haurà coses aquestes que han estat amagades que algun dia hi haurà un leak d'aquests i es filtraran

555
00:42:01,000 --> 00:42:07,000
i diríem, hòstia, clar, mira d'on va sortir tot això, no? I al final és desinformació, control de masses i tal.

556
00:42:07,000 --> 00:42:15,000
Vull dir que s'ha fet tota la vida, els governs ho han fet, desinformació, si no ho veis, mira, recomano una sèrie.

557
00:42:15,000 --> 00:42:24,000
Jo ja m'havia llegit el llibre però la de Txernòbil, o sigui bàsicament vam estar a una moneda a l'aire que va caure a cara,

558
00:42:24,000 --> 00:42:33,000
si hagués sortit creu, Europa s'anava a la merda, tot per culpa, bueno, per culpa de moltes coses, però d'entre elles, desinformació,

559
00:42:33,000 --> 00:42:43,000
de voler ocultar un desastre d'aquella maquinitud, no voler admetre els errors per un govern completament controlador i mentider i opac,

560
00:42:43,000 --> 00:42:49,000
no, no, aquí no ha passat res perquè si no, clar, l'acredibilitat a la Unió Soviètica s'anava a orris, no?

561
00:42:49,000 --> 00:42:59,000
Que és el que va passar igualment, el mal ja estava fet, però per aquest orgull i per aquest voler ocultar més del que tocava,

562
00:42:59,000 --> 00:43:07,000
quasi se'n va a la merda Europa, tio, és que realment es va anar del ganto d'Unduro. Vull dir, clar, no podem lluitar, és un problema de magnitud tan gran,

563
00:43:07,000 --> 00:43:14,000
com que dius tu, massa relacions, no podem entendre'l, o sigui, no podem gestionar-ho com a persones,

564
00:43:14,000 --> 00:43:22,000
com a éssers simples, no som simples, som molt complexes, però som massa simples per les magnituds astronòmiques d'aquest tipus de coses.

565
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
No li posarem solució avui això, eh?

566
00:43:25,000 --> 00:43:31,000
No, és l'episodi que t'aporta més problemes que solucions, crec que no m'ha portat cap tipus de solució.

567
00:43:31,000 --> 00:43:39,000
Hi ha gent que està treballant amb aquest tipus de coses i tipus que Google, ara tot el contingut que generes amb les anícdes de Google,

568
00:43:39,000 --> 00:43:47,000
amb Gemini i companyia, porta una marca d'aigua, que jo crec, i és una cosa que vaig peticionar que hauria de passar,

569
00:43:47,000 --> 00:43:52,000
que és tot el contingut generat per intel·ligència artificial ha d'estar auditat i tagajat com a tal,

570
00:43:52,000 --> 00:43:57,000
que no et solventa el problema al 100%, però és un principi de Pareto, per a alguna cosa ho comences,

571
00:43:57,000 --> 00:44:04,000
perquè hi haurà gent que no ho farà i el seu valor, amb aquella agència, no, el nostre no porta...

572
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Marques d'aigua, per tant, no pot ser identificat.

573
00:44:06,000 --> 00:44:15,000
Val, aportes més problema que solució, però és el teu valor afegit, però si ho fessin el 80% dels casos, tindríem molts, ja estaríem progressant.

574
00:44:15,000 --> 00:44:22,000
No sé si és d'aquests casos on l'incentiu és més senzill posar-lo en la creació o en la validació humana,

575
00:44:22,000 --> 00:44:28,000
és a dir, i sé que és una cosa molt trista que si ens veiessin els nostres ancestres pensaríem, déu-n'hi-do, nois.

576
00:44:28,000 --> 00:44:34,000
És a dir que crec que és més senzill que et manifestis com a condició humana que no pas com a AI, no?

577
00:44:34,000 --> 00:44:38,000
És a dir que diguis, no, no, escolta, això ho ha creat un humà, més que, no, no, això ho ha creat un intel·ligent artificial,

578
00:44:38,000 --> 00:44:45,000
perquè, més que res, hi haurà menys contingut creat per humans que per intel·ligents artificials, simplement per un portem a de volum,

579
00:44:45,000 --> 00:44:52,000
però dic que històricament és trist el fet que tu hagis de provar que ets l'autèntic i l'altre és el fals, no?

580
00:44:52,000 --> 00:44:58,000
El proof of humanity, al final la verificació d'identitat té un valor, per exemple, mira, és un exemple tonto,

581
00:44:58,000 --> 00:45:09,000
però es pot extrapolar això a la web de MarsBase, al formulari de contacte, posem que parles directament amb els fundadors,

582
00:45:09,000 --> 00:45:16,000
no parles amb un equip de ventes, contactes i parlaràs directament amb els fundadors, i és una manera de senyalar autoritat, no?

583
00:45:16,000 --> 00:45:19,000
De fer un signalling de dir, no, no, és que som nosaltres, parlaràs ja no només amb una persona,

584
00:45:19,000 --> 00:45:23,000
som una persona amb autoritat, amb capacitat de decisió, amb la gent que ha creat l'empresa,

585
00:45:23,000 --> 00:45:28,000
la gent que millor entén els valors de l'empresa i com opera i podem donar d'alguna manera implícitament,

586
00:45:28,000 --> 00:45:35,000
som la gent que ja et direm si es pot fer o no, haurem d'anar-ho a preguntar als nostres jefes, etcètera, etcètera,

587
00:45:35,000 --> 00:45:41,000
però potser ara, quan acabi el podcast, el primer que faig, el segon, perquè tinc la reunió, seria posar...

588
00:45:41,000 --> 00:45:53,000
i tampoc parlaràs amb una EJ.

