1
00:00:00,017 --> 00:00:11,637
Bé, doncs molt bé, podríem començar avui trencant el gel, comentant les coses

2
00:00:11,637 --> 00:00:18,477
que en traiem, les conclusions del primer esmorzar de forquilla oficial de Fogaterra.

3
00:00:18,517 --> 00:00:21,837
Vam fer un pilot, ara que tenim el patrocini de Parlem Tech,

4
00:00:21,957 --> 00:00:25,317
doncs evidentment ara ja podem pagar els esmorzars de la gent,

5
00:00:25,457 --> 00:00:27,877
ja no cal que demanem a la gent que se'ls pagui.

6
00:00:27,877 --> 00:00:33,057
Però han sortit coses molt interessants no sé tu jo podria donar-me-les de que

7
00:00:33,057 --> 00:00:36,997
he pres notes no ho he fet i com que estem gravant una hora després de les mons

8
00:00:36,997 --> 00:00:38,637
encara ho tinc tot bastant fresc val,

9
00:00:39,277 --> 00:00:44,217
hi ha força conceptes interessants el que el que més m'ha xocat és l'estofat

10
00:00:44,217 --> 00:00:48,577
de vedella marina molt bé amb el té negre amb canyella val vull dir jo crec

11
00:00:48,577 --> 00:00:52,057
que és el que el que més el gran aprenentatge del dia és aquest no,

12
00:00:52,617 --> 00:00:56,557
no ho he fet jo val jo m'he clavat unes bones una bona botifarra amb seques

13
00:00:56,557 --> 00:01:00,577
i allò-li però, hòstia, Déu-n'hi-do el Noel ja ens explicaràs.

14
00:01:02,277 --> 00:01:07,677
Quina digestió vas tenir aquest dia, una combinació una miqueta estranya s'ha

15
00:01:07,677 --> 00:01:12,037
parlat de la teoria pendular que ja venim explicant, no?

16
00:01:12,057 --> 00:01:16,397
Molts episodis que jo la deixo caure i a més una teoria que més o menys m'agrada,

17
00:01:16,477 --> 00:01:18,897
que jo l'evolucionaré en altres llocs, però el Roger,

18
00:01:19,517 --> 00:01:22,337
ens ha explicat que ell té la seva pròpia teoria perquè no ho sabia,

19
00:01:22,457 --> 00:01:25,937
però tots els americans tenen un teorema amb el seu nom i ell,

20
00:01:25,937 --> 00:01:29,757
com que va passar 14 anys als Estats Units té el seu propi, la teoria pendular del Roger.

21
00:01:30,297 --> 00:01:33,637
Què més? De què més hem parlat? Hem parlat un altre cop de la colgada contra

22
00:01:33,637 --> 00:01:38,497
el Sars, de pirateria, d'idiócrasi... Hem parlat de moltes coses.

23
00:01:38,617 --> 00:01:42,077
Estic molt content de com ha anat aquest primer esmorzar de forquilla oficial, eh?

24
00:01:42,803 --> 00:01:47,483
Com sempre, no ha faltat la xafarderia. Jo diria que no n'hi ha hagut tanta com en l'anterior.

25
00:01:48,103 --> 00:01:51,263
És que deixa'm que et corregeixi, però és que a l'anterior només va haver-hi

26
00:01:51,263 --> 00:01:53,303
xafarderia, llavors és difícil superar allò.

27
00:01:55,183 --> 00:01:58,583
Exacte, només va haver-hi xafarderia. Però hi ha hagut, per mi,

28
00:01:58,643 --> 00:02:01,343
el highlight, ha estat el moment Belén Esteban i haver de parlar,

29
00:02:01,483 --> 00:02:03,963
o bé haver-li d'explicar al Roger que era salva més, saps? Vull dir,

30
00:02:04,023 --> 00:02:05,803
això ha estat bastant curiós.

31
00:02:06,063 --> 00:02:10,443
Però tot el tema aquest de, no sé si es pot comentar, no?, el de Bertos o què? Tu que graus.

32
00:02:11,003 --> 00:02:15,103
Jo crec que sí, bueno, es pot comentar tant amb què és més públic,

33
00:02:16,023 --> 00:02:19,843
vull dir, és ben sabut que si no ho aprenen per nosaltres ho sabrem per un altre

34
00:02:19,843 --> 00:02:21,083
lloc, així que endavant, endavant,

35
00:02:21,723 --> 00:02:26,063
Jo me n'he assabentat avui bàsicament, jo sabia que ahir obrien el local i ens

36
00:02:26,063 --> 00:02:29,143
va arribar un whatsapp o sigui el Marc i jo som inversors en aquesta empresa

37
00:02:29,143 --> 00:02:32,743
que es diu Bertos és una cadena de milaneses, de fast food.

38
00:02:34,163 --> 00:02:36,183
I la veritat és que n'estan anant molt bé, no?

39
00:02:36,263 --> 00:02:39,303
En poc menys d'un any tenen 4 o 5,

40
00:02:39,863 --> 00:02:43,403
llocs oberts i ahir n'obrien un i em va arribar un whatsapp al principi de setmana

41
00:02:43,403 --> 00:02:45,483
de l'Alberto dient escolta,

42
00:02:45,523 --> 00:02:49,463
té una proposta molt divertida per tu el dijous a la nit obrim un nou local

43
00:02:49,463 --> 00:02:53,103
amb el Museu del Vividor d'aquest cop com que cada restaurant és temàtic sobre

44
00:02:53,103 --> 00:02:58,503
un vividor espanyol, aquest és sobre Belén Esteban i vaig dir que curiós, és,

45
00:02:59,023 --> 00:03:03,643
una proposta diametralment oposada a la meva definició de plan divertit per

46
00:03:03,643 --> 00:03:06,163
un dimecres a la nit saps?

47
00:03:07,263 --> 00:03:12,363
Si sabeu comptar, no compteu amb mi. No ho sap greu, però és d'aquelles coses

48
00:03:12,363 --> 00:03:18,383
que cada cop més amb aquesta deriva, no sé com dir-ho, castissa d'aquests restaurants de veïdors,

49
00:03:18,843 --> 00:03:22,903
probablement és una d'aquelles inversions que ja no la comentaré en públic, però no passa res.

50
00:03:23,183 --> 00:03:28,243
Aquí tot el meu suport i en privat tota l'ajuda que us pugui donar no ho vull

51
00:03:28,243 --> 00:03:33,943
tenir associat al meu nom a aquesta marca i a aquesta deriva tan que es posa

52
00:03:33,943 --> 00:03:35,263
a la societat espanyola.

53
00:03:35,783 --> 00:03:40,843
Explica-ho tu perquè jo ahir vaig a fer unes birres i no vaig anar a fer això,

54
00:03:41,483 --> 00:03:45,023
Doncs ben senzill, amb l'ànim de crear,

55
00:03:46,423 --> 00:03:52,223
restauració singular l'Alberto va tenir la genial idea de crear un museu d'un

56
00:03:52,223 --> 00:03:58,463
personatge il·lustre en cada un dels restaurants i li dedica un homenatge a un personatge.

57
00:03:59,923 --> 00:04:01,983
Anem a catalogar-lo de vividor, d'acord?

58
00:04:02,043 --> 00:04:08,383
Em sembla que els primers van ser Julio Iglesias, Maradona, Joan Laporta... Deixen algun?

59
00:04:09,723 --> 00:04:13,923
Home, el... hombre, el campechano. El rei, clar, clar, clar.

60
00:04:14,003 --> 00:04:18,023
Sí, sí, sí, cert, deixeu el rei. I la nostra última edició,

61
00:04:18,560 --> 00:04:22,480
Has d'anar al de Belén Esteban. Diguem que l'estratègia, a menys que pugui tenir

62
00:04:22,480 --> 00:04:27,760
detractors, sembla que funciona, perquè resulta que tota la col·lectiva.

63
00:04:29,200 --> 00:04:33,360
De fans de Belén Esteban li van començar a escriure dient Joder,

64
00:04:33,360 --> 00:04:35,560
Belén, com mola el teu últim restaurant, no?

65
00:04:35,900 --> 00:04:39,200
Llavors, ella va dir, no, no, és que aquest restaurant no és meu.

66
00:04:39,600 --> 00:04:44,940
Llavors, en aquestes, jo no ho sabia, però el Sàlvame ha evolucionat.

67
00:04:45,200 --> 00:04:47,660
Llavors, ara, jo crec que la gent de Sàlvame es va adonar, a compte,

68
00:04:47,840 --> 00:04:51,000
és a dir, no els productors sinó els operadors, es van adonar que.

69
00:04:51,460 --> 00:04:54,720
Allà els productors estaven quedant la pasta i el que han fet és que han agafat

70
00:04:54,720 --> 00:04:57,240
els operadors, que era realment qui aportava valor en el programa,

71
00:04:57,460 --> 00:05:01,040
ve a ser aquella senyora la de la vena, com es deia?

72
00:05:01,360 --> 00:05:06,180
La Patiño, la Belén Esteban, el Kiko Matamoros, aquell senyor que fa tanta por...

73
00:05:06,180 --> 00:05:09,800
Tots aquests s'han assegut en una taula, ells cinc, es posen una càmera,

74
00:05:09,880 --> 00:05:12,380
graven i, per tant, assalten tots els costos.

75
00:05:12,440 --> 00:05:16,820
Això és el mític play del direct-to-consumer, o sigui, ho han vist claríssim

76
00:05:16,820 --> 00:05:21,660
i ara s'han muntat al seu propi vertical i ells ahir comentaven aquest tema

77
00:05:21,660 --> 00:05:24,240
i li estaven dient Belén que t'han muntat un restaurant,

78
00:05:24,420 --> 00:05:29,800
que tens que denunciar-los bla bla bla i no sé si correix cosa més la gran ocurrència

79
00:05:29,800 --> 00:05:35,400
d'agafar i trucar al propietari del restaurant i la pròpia Patiño diu vamos

80
00:05:35,400 --> 00:05:41,480
a llamar a Alberto que es el propietario de Bertos Milanesas i Alberto allà allà o sigui,

81
00:05:41,500 --> 00:05:44,260
crec que sincerament això és una oportunitat perduda molt gran

82
00:05:44,260 --> 00:05:49,200
perquè no li va agafar el telèfon jo hagués pagat diners per escoltar l'Alberto

83
00:05:49,200 --> 00:05:52,880
parlar amb la Patiño sobre el restaurant d'Eulène Esteban però fins aquí tot

84
00:05:52,880 --> 00:05:57,460
el gòssip que hi ha hagut sobre l'Alberto es milanesa però com que és una saga

85
00:05:57,460 --> 00:06:01,440
que està evolucionant dia a dia això hem d'esperar a finals de setmana a veure

86
00:06:01,440 --> 00:06:03,780
com acaba Com tenia el telèfon de l'Alberto?

87
00:06:03,980 --> 00:06:06,820
És una gran pregunta, jo crec que deu ser públic potser, o sigui,

88
00:06:06,820 --> 00:06:10,860
potser estan a baix Home, el mòbil no crec el mòbil no, tio.

89
00:06:11,422 --> 00:06:14,302
És una bona pregunta, però li sona el telèfon, oi? I jo li vaig preguntar a

90
00:06:14,302 --> 00:06:17,302
ell i em diu, no l'hi vaig poder agafar perquè m'estaven entrevistant pel periòdic, em diu.

91
00:06:18,042 --> 00:06:20,562
Llavors, realment la van trucar, o sigui, li van trucar al seu mòbil.

92
00:06:21,282 --> 00:06:22,382
Vols dir que no estava orquestrat?

93
00:06:23,182 --> 00:06:26,682
Ja està orquestrat, va. Ai, que divertit, llavors, si està orquestrat.

94
00:06:27,682 --> 00:06:31,982
El mòbil no l'aconsegueixes on the fly, així, no? La cosa és que potser ja el

95
00:06:31,982 --> 00:06:35,082
tenien i van dir, anem a fer-ho. No sé, és la meva sospita.

96
00:06:35,442 --> 00:06:38,622
D'altra banda, doncs, tio, és publicitat gratuïta.

97
00:06:38,702 --> 00:06:42,782
Vull dir que, des d'aquí, això els hi hauran superbé, i si s'hagués muntat una

98
00:06:42,782 --> 00:06:45,782
miqueta d'escàndols al principi i tot això, a veure, fins que no acabin en pleit,

99
00:06:45,922 --> 00:06:48,942
i si acaben allà, probablement,

100
00:06:49,482 --> 00:06:52,762
tindran més retorn al màrqueting que el que es puguin gastar en advocats,

101
00:06:52,842 --> 00:06:56,182
i ja està, vull dir, has fet la brumenta, has sortit per la tele,

102
00:06:56,382 --> 00:07:00,002
t'han convidat al Sàlvame, i tot això, t'has codejat en famosos,

103
00:07:00,162 --> 00:07:02,922
i si Déu vol, un d'aquests famosos et dirà, doncs fes-me un,

104
00:07:03,022 --> 00:07:05,322
t'he donat uns permisos de fer-ne un dels meus, saps?

105
00:07:05,362 --> 00:07:10,202
I el següent és de Kikoma Tamoros, o de, o de... jo què sé, saps?

106
00:07:10,262 --> 00:07:13,702
Vull dir, de Falete o de Jesús Lindobrique, saps?

107
00:07:13,762 --> 00:07:18,602
I ja està, i segueix anant bé la cosa, i la que quedarà com una tonta serà Belén

108
00:07:18,602 --> 00:07:21,442
Esteban per haver estat l'única que denuncia quan els altres t'ho van dir.

109
00:07:21,762 --> 00:07:24,082
Bé, m'és igual, tinc altres problemes.

110
00:07:24,622 --> 00:07:27,022
De fet, m'estranya que amb tots els problemes que té Belén Esteban s'hagi...

111
00:07:27,782 --> 00:07:31,882
Es fiqui amb això, saps? Com si no tingués més problemes a la seva vida, pobra dona.

112
00:07:32,649 --> 00:07:36,989
Hosti, jo, Àlex, només entretenir la idea de veure l'Alberto sentat en un plató

113
00:07:36,989 --> 00:07:40,249
al costat de la Belén Esteban, crec que aquesta inversió ja hauria valgut la pena, ja està.

114
00:07:40,329 --> 00:07:43,889
I a més que és un tio d'estar darrere de la càmera, no li agrada gens el focus,

115
00:07:44,029 --> 00:07:49,209
no li agrada gens sortir a parlar als puestos, ni podcast, ni tele,

116
00:07:49,409 --> 00:07:51,489
ni res, o sigui que seria bastant graciós.

117
00:07:51,569 --> 00:07:55,129
És un d'aquests operadors que opera des d'ombra. Que ens enviïn a nosaltres! Sí!

118
00:07:56,429 --> 00:08:00,589
Sí, sí, Belén Esteban a foc a terra, exacte, vull dir, fem-ho realitat,

119
00:08:00,609 --> 00:08:03,549
saps? Ja que som aquí, fem realitat dels somnis de la gent, saps?

120
00:08:04,209 --> 00:08:07,629
Amb català, eh? Sí, sí, sí. Ja pots esperar.

121
00:08:07,789 --> 00:08:10,649
Mira, Marc, et sortiran totes les canes que encara no tens, cabró,

122
00:08:10,729 --> 00:08:14,589
saps? Et sortiran esperant que vingui el Belén Estíbal a parlar aquí a foc, a terra.

123
00:08:15,749 --> 00:08:19,889
Què més? Què més ens hem... Bueno, hem parlat de lo de... Exacte,

124
00:08:19,889 --> 00:08:21,869
del tema de la teoria pendular, com comentàvem.

125
00:08:22,209 --> 00:08:27,489
És que, clar, el primer cop va sortir més el gòssip d'una empresa de qualsoquimbersó,

126
00:08:27,589 --> 00:08:30,889
i aleshores va sortir tota aquesta... Aquest rental abogada, no?

127
00:08:30,929 --> 00:08:35,549
Tots aquests afarets important que vaig dir, ah, interessant perquè la persona

128
00:08:35,549 --> 00:08:37,309
que ho estava explicant no sabia que era inversor en aquesta,

129
00:08:38,509 --> 00:08:44,509
empresa i ho vaig revelar després i va quedar així, però no sé és d'aquelles

130
00:08:44,509 --> 00:08:53,289
coses que dius, tia però sí, és una cosa que m'ha xocat molt d'avui i que és la confirmació dels.

131
00:08:54,649 --> 00:08:59,329
Esmorzars de Forquilla crec que hem de ser l'únic podcast en què no som aspiracional

132
00:08:59,329 --> 00:09:00,489
per la gent que ens escolta.

133
00:09:00,509 --> 00:09:04,989
O sigui que tenim gent de més nivell que ens escolta que no passa el que tenim tu i jo.

134
00:09:05,089 --> 00:09:09,029
És a dir, generalment la gent escolta gent que està un o dos passes per sobre.

135
00:09:09,129 --> 00:09:13,529
És la meva teoria de, bueno, teoria completament malllevada d'haver-la sentit

136
00:09:13,529 --> 00:09:17,389
per ahir que és de tu t'intentes emmirallar amb gent que està per sobre teu.

137
00:09:18,111 --> 00:09:23,111
I generalment escoltes gent que està amb diverses passes per sobre teu perquè vols arribar allà, no?

138
00:09:23,191 --> 00:09:27,351
Si tu escoltes tens un sas i escoltes el podcast de Jason Lemkin,

139
00:09:27,551 --> 00:09:31,311
per exemple, doncs clar tio, és el puto déu del sas, no? Doncs tu vols arribar allà.

140
00:09:31,651 --> 00:09:35,171
Si tu et dediques a màrqueting i escoltes My First Million doncs evidentment

141
00:09:35,171 --> 00:09:39,531
vols saber quins són els plays del Sam Parr i el Sean Puri, que són,

142
00:09:39,651 --> 00:09:42,291
bueno, dues persones que se'ls donen francament bé el màrqueting, no?

143
00:09:42,631 --> 00:09:47,691
Però, si estàs molt, molt lluny del seu nivell, tampoc t'aplica el seu podcast

144
00:09:47,691 --> 00:09:52,911
més enllà de l'entreteniment perquè no t'expliquen res que tu puguis replicant el teu dia a dia.

145
00:09:53,311 --> 00:09:57,931
En canvi, en aquest podcast tinc la impressió que la gent que ens escolta és

146
00:09:57,931 --> 00:10:01,951
molt més és molt més pro que nosaltres, val?

147
00:10:02,031 --> 00:10:05,271
Té molt més nivell. No ho sé si tu comparteixes aquesta història però clar,

148
00:10:05,311 --> 00:10:09,851
vull dir, ha vingut gent doncs això, el Marc, que va ser CTO a TNDO i després

149
00:10:09,851 --> 00:10:13,711
Vipia Bamber, ha vingut el Roger, que ha venut 5 empreses bueno,

150
00:10:13,791 --> 00:10:16,471
qui més, qui menys, tothom m'havia venut una empresa avui, tio, o,

151
00:10:16,971 --> 00:10:20,251
teníem un collon d'inversions i estàvem tu i jo i, bueno, saps,

152
00:10:20,251 --> 00:10:22,631
jo m'he sentit bastant la persona més tonta de la sala avui.

153
00:10:23,031 --> 00:10:26,431
Sí, que havíem venut tu i jo llimonada quan teníem vuit anys,

154
00:10:26,571 --> 00:10:30,471
no?, en els partits de futbol del barri. O sigui, que és tot el màxim que hem venut tu i jo.

155
00:10:31,231 --> 00:10:36,651
Exacte, exacte. Una miqueta ha estat això el tema. Àlex, aquesta reflexió que

156
00:10:36,651 --> 00:10:37,751
has fet és molt interessant.

157
00:10:37,951 --> 00:10:41,551
De fet, és que ho estava processant. És dels comentaris més intel·ligents que

158
00:10:41,551 --> 00:10:48,891
aquest podcast ha sentit, eh? és veritat, o sigui, el fet aquest que no es genera aquesta relació.

159
00:10:51,371 --> 00:10:54,551
D'envirellament a l'èxit, és a dir, que tu escoltes per un tema aspiracional,

160
00:10:54,711 --> 00:10:58,911
sinó que bueno, llavors, la següent pregunta que t'has de fer és,

161
00:10:58,931 --> 00:11:03,651
i perquè escolten llavors, però igual és que fas gràcia, i això perquè jo ja

162
00:11:03,651 --> 00:11:06,351
no me les dono que faig gràcia, o sigui, que som entretinguts, no?

163
00:11:06,431 --> 00:11:10,851
Però és curiós, és veritat, tens raó perquè ara, justament estava repassant

164
00:11:10,851 --> 00:11:15,071
com, jo què sé totes les coses que escolto i per lo general tinc dos patrons

165
00:11:15,071 --> 00:11:17,691
d'escolta o l'entreteniment.

166
00:11:18,597 --> 00:11:21,717
O l'aspiració. Sempre vaig a buscar una d'aquestes dues vies.

167
00:11:22,117 --> 00:11:26,837
Però l'entreteniment no és aspiració, també? És a dir, jo he fet aquesta reflexió

168
00:11:26,837 --> 00:11:29,757
també, quins són els podcasts que escolto, no? I dic, hòstia, tinc dos grans canals.

169
00:11:30,217 --> 00:11:32,437
Tinc humor i business.

170
00:11:32,897 --> 00:11:36,697
I penso, clar, un és diversió i l'altre és aspiració, no?

171
00:11:36,757 --> 00:11:40,777
Entreteniment versus aspiració, dius, business, perquè doncs m'agrada la gent

172
00:11:40,777 --> 00:11:45,997
que escolto i vull arribar allà, estan uns quants esglaons per sobre meu i vull arribar allà, val?

173
00:11:45,997 --> 00:11:51,477
I després tinc els d'entreteniment, que són això, si la sota en el búnquer,

174
00:11:51,757 --> 00:11:56,257
etcètera, el nadie sabe nada, tots aquests potes que comento sempre d'entreteniment,

175
00:11:56,297 --> 00:11:59,177
i dic, fins a quin punt no són tan bé aspiracionals?

176
00:11:59,197 --> 00:12:02,957
De dir, clar, si jo, d'alguna manera ja ens estem dedicant a la comunicació,

177
00:12:03,017 --> 00:12:06,017
inclús jo abans del podcast em dedicava a la comunicació, fent els esdeveniments

178
00:12:06,017 --> 00:12:09,157
de Startup Grind, portant la comunicació pública de la meva empresa, etcètera,

179
00:12:09,737 --> 00:12:13,397
i sempre he tingut com un d'allò de, des que era petit, de dir,

180
00:12:13,517 --> 00:12:17,117
hòstia, voldria algun dia poder tenir un programa de ràdio, saps?

181
00:12:17,117 --> 00:12:21,197
Vull dir, inclús amb el seu temps de la Uni Institut feia com de.

182
00:12:21,937 --> 00:12:26,217
DJ per Winamp, amb streaming per internet abans que hi hagués Twitch i tot això

183
00:12:26,217 --> 00:12:30,317
pels meus companys de classe, que és una cosa que se m'havia oblidat amb els

184
00:12:30,317 --> 00:12:34,357
anys i dic, hòstia, si jo me'n recordo de fer streaming de música, de Winamp, saps?

185
00:12:34,357 --> 00:12:38,317
Vull dir, amb els plugins que hi havia per fer això i era meva curiosa i distribuïa

186
00:12:38,317 --> 00:12:41,657
el link per connectar-se a la meva sessió per Messenger, dic,

187
00:12:41,777 --> 00:12:43,237
al final ja estava fent comunicació, no?

188
00:12:43,277 --> 00:12:47,657
Si tinc una carrera lligada a la comunicació sense voler per tant no és només

189
00:12:47,657 --> 00:12:51,677
entreteniment, també és aspiracional és a dir, si aspirem a ser el podcast número

190
00:12:51,677 --> 00:12:56,737
1 en tecnologia en català, d'alguna manera també és perquè potser ens veiem,

191
00:12:57,777 --> 00:13:01,557
reflectits en aquests podcasts de comunicació i d'entreteniment que.

192
00:13:02,757 --> 00:13:05,077
Escoltem, perquè jo almenys entrec idees,

193
00:13:06,192 --> 00:13:09,152
totalment som l'única excepció que no som aspiracionals, no?

194
00:13:09,172 --> 00:13:11,972
Perquè si d'alguna manera l'entreteniment també és aspiracional,

195
00:13:12,092 --> 00:13:14,412
el nostre no cataloga ni d'un ni de l'altre.

196
00:13:14,512 --> 00:13:16,932
La teva carrera com a radiofonista se'n va al terra, eh?

197
00:13:17,512 --> 00:13:21,292
Sí i no, perquè jo crec que al final les persones són polièdriques, val?

198
00:13:21,332 --> 00:13:24,212
I probablement és la frase més profunda que he dit en dos anys de podcast,

199
00:13:24,792 --> 00:13:29,052
però tu pots aspirar a una persona per una cosa, però per totes les altres no, saps?

200
00:13:29,132 --> 00:13:32,072
Vull dir, perdona, pots admirar una persona per una cosa, però totes les altres

201
00:13:32,072 --> 00:13:35,392
resulten completament irrellevants o inclús dolentes, vull dir,

202
00:13:35,392 --> 00:13:38,532
no ho sé, saps? hi ha gent que igual a nivell de negocis aspira a ser com Peter

203
00:13:38,532 --> 00:13:42,652
Thiel o com Elon Musk però saben que a nivell de persona són uns autèntics fills de puta, saps?

204
00:13:42,672 --> 00:13:46,372
Aleshores, o no volen tenir tots els seus problemes mentals o no volen tenir,

205
00:13:46,452 --> 00:13:50,612
bueno, totes les altres implicacions que tenen, o ja se sap que a nivell familiar,

206
00:13:50,652 --> 00:13:55,312
doncs, un desastre a nivell de salut, doncs, vés a saber a nivell d'amistats, deuen ser persones,

207
00:13:56,032 --> 00:13:58,812
molt estranyes, etcètera, etcètera Llavors, clar, jo hi penso,

208
00:13:58,912 --> 00:14:03,692
dic, hòstia, veig que podria fer podria fer exemples, no?

209
00:14:03,712 --> 00:14:07,232
Dels altres podcasts que escolto, dir, hòstia, si hi ha coses saps què el feien? Vejo, val?

210
00:14:07,472 --> 00:14:11,152
Em veja sana, admiració, si tu vols, la majoria d'ells, però altres no,

211
00:14:11,332 --> 00:14:13,452
saps? És a dir, altres que dius, ja,

212
00:14:13,492 --> 00:14:17,332
però mira, mira com estan lligant de cap-ti-peus aquí o jo què sé, saps?

213
00:14:17,832 --> 00:14:21,612
Com dius tu? Tio, no sé, per exemple, la gent d'Itnik que me'ls escolto cada

214
00:14:21,612 --> 00:14:23,552
setmana, me'ls estimo molt, vull dir, a més, jo soc partner,

215
00:14:23,692 --> 00:14:26,852
eh, al seu fons, vull dir que tinc una relació relativament estreta amb ells.

216
00:14:27,932 --> 00:14:31,272
Però clar, si t'hi fixes al seu podcast, al final va de, o et menges el món

217
00:14:31,272 --> 00:14:35,952
o no ets ningú, o treballes 24-7 o no arribaràs mai a res.

218
00:14:36,072 --> 00:14:39,572
Jo no comulgo gens amb aquesta filosofia. De fet, és un dels punts que sempre

219
00:14:39,572 --> 00:14:44,412
tenim a les converses que tinc amb el Bernat, que sempre són com molt...

220
00:14:45,292 --> 00:14:49,672
En moltes coses estem els extrems suposats, no? Jo soc pro-remote work,

221
00:14:49,812 --> 00:14:55,852
pro- treballar amb condicions més que dignes, inclús còmodes i d'alt del tal.

222
00:14:55,972 --> 00:14:59,172
I d'aquí pot sortir la teva millor feina, work smart versus work hard,

223
00:14:59,292 --> 00:15:00,532
i és completament el contrari, no?

224
00:15:00,672 --> 00:15:04,352
En oficina, t'has de deixar la pell per la teva empresa, no sé què,

225
00:15:04,412 --> 00:15:07,372
dic, ja, però hi ha moltes altres coses que, igual, no en veig,

226
00:15:07,372 --> 00:15:12,332
és a dir, jo estic molt, com t'ho diria, molt a favor que tinguis només una

227
00:15:12,332 --> 00:15:15,192
empresa que et vagi molt bé i que no n'hagis de fer cap més.

228
00:15:15,492 --> 00:15:19,152
I, en canvi, hi ha altra gent que, no, el que has de fer és fer-ne moltes perquè

229
00:15:19,152 --> 00:15:23,032
moltes t'aniran malament i, aleshores, hi haurà una que t'anirà molt bé i pagarà el pas.

230
00:15:23,132 --> 00:15:26,492
No, tio, o sigui, jo, per mi, jo no compro aquesta visió de la vida, val?

231
00:15:26,872 --> 00:15:29,672
Per tant, jo no vull haver de passar pel tràngol d'haver de tancar una empresa,

232
00:15:29,792 --> 00:15:33,992
de fer fora gent, de no poder pagar les nòmines, d'entrar en concurs de creditors,

233
00:15:34,112 --> 00:15:38,652
etcètera, etcètera, o d'haver de gestionar 4 o 5 empreses a la vegada perquè

234
00:15:38,652 --> 00:15:40,092
és que realment no vull treballar.

235
00:15:40,092 --> 00:15:42,172
El meu somni és treballar dues hores al dia, saps?

236
00:15:42,272 --> 00:15:48,132
No treballar 60 hores a la setmana o 80 i haver de treballar per les nits i

237
00:15:48,132 --> 00:15:52,432
els caps de setmana i deixar la vida personal i familiar i tot això en un desemple.

238
00:15:52,572 --> 00:15:56,092
No, això no m'inspira. Per tant, m'inspira en algunes coses,

239
00:15:56,132 --> 00:15:58,112
a nivell de comunicació, a nivell de comunitat, a nivell de.

240
00:15:58,892 --> 00:16:03,492
Si tu vols, també d'alguna part dels negocis, però no m'inspira per totes les altres.

241
00:16:03,872 --> 00:16:08,872
Podria, he posat aquest exemple, podria posat la gent de la sotana o del búnquer o no sé què, saps?

242
00:16:08,892 --> 00:16:12,592
Vull dir que al final també tots admirem una part molt petita,

243
00:16:12,612 --> 00:16:13,332
que és en la que ens quedem.

244
00:16:13,392 --> 00:16:16,772
Podem quedar amb les coses bones de la gent que admirem, però com que no coneixem

245
00:16:16,772 --> 00:16:19,572
tota la resta, perquè segurament no es publica ni transpira,

246
00:16:19,692 --> 00:16:23,212
doncs no... d'aquesta part no sabem les coses dolentes.

247
00:16:23,292 --> 00:16:26,832
Veiem les coses bones, però no... les coses dolentes queden amagades de nosaltres. altres.

248
00:16:27,512 --> 00:16:31,612
Clar, aquesta idea és molt important. És aquest concepte que quan tu admires

249
00:16:31,612 --> 00:16:35,032
a una persona l'has d'admirar holísticament, o sigui, no pots enamorar-te d'una

250
00:16:35,032 --> 00:16:37,552
part d'ella perquè t'has de quedar amb el paquet sencer.

251
00:16:37,712 --> 00:16:44,412
O sigui, moltíssima gent que ha dedicat la seva vida en un vertical molt concret

252
00:16:44,412 --> 00:16:49,092
i ha tingut molt èxit a una faceta de la seva vida, segurament ho ha fet a costa

253
00:16:49,092 --> 00:16:50,592
de negligir moltes altres, no?

254
00:16:50,792 --> 00:16:55,312
El que passa és que tu evidentment només et quedes perquè només veus la part

255
00:16:55,312 --> 00:16:59,612
que t'emmiralla i tot el que ha tingut que passar perquè suportar aquell èxit

256
00:16:59,612 --> 00:17:04,012
ha vingut en detriment de les negligències seves en tres àrees personals.

257
00:17:04,132 --> 00:17:07,912
Em poso un exemple molt tonto, és a dir, algú que hagi pogut triomfar moltíssim

258
00:17:07,912 --> 00:17:11,912
en el sector empresarial o tingui tota una vida molt exitosa en els negocis,

259
00:17:12,032 --> 00:17:16,652
potser ho ha fet a costa de, no ho sé, deixar de banda la seva vida familiar,

260
00:17:16,932 --> 00:17:18,812
negligir els seus amics i no tenir fills.

261
00:17:18,892 --> 00:17:21,512
Per dir una cosa, és una tonteria, estic especulant a l'aire,

262
00:17:21,592 --> 00:17:25,292
però és una evidència que hi ha una cosa que tenim tots, que són 24 hores al dia.

263
00:17:25,852 --> 00:17:30,312
Ens agradi o no, ningú ha trobat una fórmula màgica que es digui viure durant

264
00:17:30,312 --> 00:17:34,312
48 hores al dia i llavors puc fer molt més que la resta, sinó que al final tens

265
00:17:34,312 --> 00:17:39,052
uns recursos i els has de posar dins d'un tabler de joc i, per molt productiu que siguis,

266
00:17:39,272 --> 00:17:41,432
és aquesta paraula que mai sabré

267
00:17:41,432 --> 00:17:45,972
com es diu en català, és una batalla perduda, que és la de trade-off.

268
00:17:46,412 --> 00:17:50,692
Mai ho he sabut. Trade-off és un... Ah, sí, és un compromís, en realitat.

269
00:17:51,012 --> 00:17:56,732
Però clar, el compromís, com que és una paraula polisèmica, l'associem més a Casar-se, saps?

270
00:17:57,512 --> 00:18:02,192
Exacte! Tenir un compromís. No, compromís... Comprometre! És que tu compromets una cosa en...

271
00:18:03,645 --> 00:18:07,785
Intercanviant-ne un altre, no? Ah, sí, doncs tinc això, però perdo si em va

272
00:18:07,785 --> 00:18:09,845
com en detriment, no sé si vindria per aquí, eh?

273
00:18:09,865 --> 00:18:14,745
Sí, seria com en detriment però la paraula trade-off ja captura com aquesta idea de que...

274
00:18:15,645 --> 00:18:19,905
Agafes una cosa i deixes l'altra, no? Exacte. Què vas canviar,

275
00:18:19,905 --> 00:18:23,305
exacte, què vas canviar amb aquest contracte, no?

276
00:18:23,485 --> 00:18:26,865
Clar, o sigui, perquè tu d'alguna manera és el que tu dius, no?

277
00:18:26,885 --> 00:18:31,185
Que hi ha aquesta polissèmia, no? Però tu pots dir això és un trade-off però

278
00:18:31,185 --> 00:18:35,765
si dius això és un compromís ja estàs pensant, joder, qui és cas aquí, saps?

279
00:18:35,945 --> 00:18:40,125
Però no veus com que hi ha algú que s'està deixant de guanyar una cosa a canvi

280
00:18:40,125 --> 00:18:41,405
de beneficiar-se d'una altra, no?

281
00:18:41,545 --> 00:18:46,365
En fi, llavors sí, seguint com la teva profunditat en la.

282
00:18:48,365 --> 00:18:51,765
Polidrecitat de les persones jo també et diria, doncs això, que en la vida tot

283
00:18:51,765 --> 00:18:55,225
és un trade-off i això és més real que qualsevol altra cosa, no?

284
00:18:55,245 --> 00:18:59,505
Perquè són persones finites en un món finit per tant hem d'ubicar recursos en

285
00:18:59,505 --> 00:19:00,985
allà on millor puguem i sapiguem, no?

286
00:19:01,005 --> 00:19:04,585
I quan t'enamores o idolatres algú, sempre has de pensar això,

287
00:19:04,685 --> 00:19:08,705
en el benentès que aquesta persona està brillant en aquest sentit però segurament

288
00:19:08,705 --> 00:19:13,625
no t'estàs fixant en totes les altres coses que està negligint i no t'estàs

289
00:19:13,625 --> 00:19:16,505
enamorant de tots els seus poliedres d'alguna forma,

290
00:19:16,645 --> 00:19:18,765
sinó que t'estàs enamorant només del que tu veus.

291
00:19:18,985 --> 00:19:22,445
L'altra cosa per la qual és interessant el tema aquest de l'audiència,

292
00:19:22,585 --> 00:19:25,145
i jo crec que va molt bé, que fem els esmorzars de Forquilla,

293
00:19:25,205 --> 00:19:26,645
tot i que aleshores ho fem Barcelona Centrista,

294
00:19:26,805 --> 00:19:30,745
i la gent que és de fora no poden venir, però bueno, ja ho arreglarem,

295
00:19:30,865 --> 00:19:34,205
algun dia, com si fos famosos, ja farem el d'allò d'anar a un tour com fan tots

296
00:19:34,205 --> 00:19:38,005
els podcasts coneguts, que diuen vinga, anem a gravar-ne un a Olot i un altre

297
00:19:38,005 --> 00:19:41,245
a Figueres, i un altre no sé què, ja farem la ruta per la Catalunya profunda,

298
00:19:41,305 --> 00:19:42,925
però qui sap, potser pels.

299
00:19:43,645 --> 00:19:46,625
Països catalans algun dia, saps? Som-hi on fer-ne un a l'Alguer, saps?

300
00:19:47,085 --> 00:19:50,525
Però bueno, tot arribarà, no ens anticipem, però sí que és veritat que conèixer

301
00:19:50,525 --> 00:19:53,565
la comunitat ajuda a saber de què vols que parlis, no?

302
00:19:53,625 --> 00:19:58,825
Vull dir, així, de l'esmorzar d'avui traiem fàcilment, podem haver tret 5-10

303
00:19:58,825 --> 00:20:02,985
episodis, de dir, hòstia, jo de les coses que m'hauria apuntat,

304
00:20:02,985 --> 00:20:04,825
no ho he fet, però acabaran sortint, no?

305
00:20:05,185 --> 00:20:08,745
Que dèiem teoria pendular, tot el tema del SAS, jo he comentat el tema de la

306
00:20:08,745 --> 00:20:13,125
música, de com es publica la música online avui en dia, temes de tecnologies

307
00:20:13,125 --> 00:20:17,025
que estan tornant, que ja ho vam tocar, vull dir que en realitat surten moltes idees i aquí està bé.

308
00:20:17,325 --> 00:20:20,605
No ho hem demanat, però podríem haver demanat feedback. Però per què trec a

309
00:20:20,605 --> 00:20:24,125
col·lació el tema que no som un podcast aspiracional?

310
00:20:24,305 --> 00:20:27,265
Probablement tenim gent que és aspiracional i que per tema de síndrome d'impostor

311
00:20:27,265 --> 00:20:30,665
no s'ha apuntat a l'esmorzar de forquilla avui, perquè diuen hòstia,

312
00:20:30,725 --> 00:20:32,885
jo què vaig a pelar allà, aquesta gent, potser són massa tops per mi.

313
00:20:33,105 --> 00:20:36,645
Vull pensar que també tenim gent que està començant en el món dels negocis i

314
00:20:36,645 --> 00:20:42,045
ens està escoltant, i per ell o per ella som un referent, perquè estem en el

315
00:20:42,485 --> 00:20:47,605
capítol número 10 de la vida i ell o ella estan al capítol número 1 de la seva carrera.

316
00:20:47,805 --> 00:20:51,565
Diuen dir hòstia, per vergonya, per por, pel que sigui, no volen venir.

317
00:20:51,685 --> 00:20:54,125
Al contrari, jo els animo des d'aquí a que ho facin.

318
00:20:54,425 --> 00:20:57,485
Però per què resulta rellevant el tema aquest de tenir gent tan qualificada?

319
00:20:57,605 --> 00:20:59,665
Jo crec que és una prova o a la U de Mercat.

320
00:21:00,360 --> 00:21:06,620
No hi ha podcast en català de tecnologia que tractin els temes com els tractem nosaltres,

321
00:21:06,920 --> 00:21:11,000
potser molt més des del punt de vista de la primera experiència i no ho dic

322
00:21:11,000 --> 00:21:16,180
com a crítica a altres podcast en català perquè jo, francament,

323
00:21:16,300 --> 00:21:21,520
no els consumeixo, els podcast de tecnologia en català, però en conec alguns.

324
00:21:21,520 --> 00:21:26,860
Alguns, conec alguns, i aleshores almenys els que més ressò tenen són els que venen de les.

325
00:21:27,920 --> 00:21:31,420
Grans corporacions cadenes, que per tant distan de ser experts tecnològics en

326
00:21:31,420 --> 00:21:35,900
els meus ulls, i per tant a mi no m'aporten res més que sentir la ràdio,

327
00:21:36,020 --> 00:21:39,120
per tant si sento el seu programa de ràdio mentre estic al taxi,

328
00:21:39,220 --> 00:21:41,060
doncs fabulós, però no aniré jo a buscar-lo.

329
00:21:41,240 --> 00:21:44,600
Te'l pots posar de fons a casa mentre cuines i tal, i ja està.

330
00:21:44,840 --> 00:21:48,180
Però i després hi ha els altres que ja són massa experts en una cosa com molt

331
00:21:48,180 --> 00:21:52,760
nínxol, i que i que potser la seva càrrega està més lligada a una cosa en concret

332
00:21:52,760 --> 00:21:57,220
o treballa en una empresa en concret, estan allà i no tenen una cobertura tan

333
00:21:57,220 --> 00:21:58,240
generalista com la nostra.

334
00:21:58,460 --> 00:22:04,260
És a dir, només es dediquen a una cosa superconcreta i aleshores resulten de poc interès.

335
00:22:04,340 --> 00:22:08,320
Però això per mi és una validació de mercat. És a dir, gent que són directius

336
00:22:08,320 --> 00:22:09,480
d'empreses, o directives,

337
00:22:09,620 --> 00:22:15,160
inversors, inversors, etcètera, que tenen un recorregut ampli i que ens escoltin,

338
00:22:15,160 --> 00:22:19,420
si són gent que perfectament jo o he entrevistat o podria entrevistar el meu

339
00:22:19,420 --> 00:22:22,660
podcast amb els feis o Startup Grind, etcètera, etcètera, els he tingut com a clients,

340
00:22:23,440 --> 00:22:25,640
inverteixo amb ells o elles, etcètera, etcètera, i que dic, hòstia,

341
00:22:25,720 --> 00:22:29,120
són gent que respecto i admiro, estan uns quants esglaons per sobre meu,

342
00:22:29,360 --> 00:22:32,780
en cap mi aquí m'estan escoltant ells a mi, el qual a mi em genera un síndrome

343
00:22:32,780 --> 00:22:35,280
de l'impostor que em fa sortir per l'estratosfera, no?

344
00:22:35,620 --> 00:22:39,400
Però vol dir que no hi ha res millor, aleshores, que tot el contingut que escoltaven,

345
00:22:39,480 --> 00:22:43,140
que els hi mereix la seva atenció, està en anglès o inclús en castellà,

346
00:22:43,160 --> 00:22:47,300
però en català no existeix, per tant, jo crec que aquí hi havia un buit que l'havíem de complir.

347
00:22:47,360 --> 00:22:50,500
D'altra banda, si t'hi fixes, per la qual cosa és rellevant.

348
00:22:52,280 --> 00:22:55,860
Aquesta aliança que hem fet amb la gent de ParlemTech també ve per aquí,

349
00:22:55,960 --> 00:23:02,020
perquè al final volen accedir a aquest perfil de directiu, directiva d'empreses,

350
00:23:02,020 --> 00:23:04,180
tecnològiques i tal, que ens escolta a nosaltres,

351
00:23:05,356 --> 00:23:10,756
part de l'aliança del partnership ve per això, perquè saben que tenim aquest perfil a l'audiència.

352
00:23:11,096 --> 00:23:14,916
Aleshores, hòstia, clar, ho trobem molt rellevant. Jo ho trobaria molt rellevant

353
00:23:14,916 --> 00:23:17,876
si anés a patrocinar una cosa d'aquest tipus, diria val, sí,

354
00:23:17,976 --> 00:23:22,336
aquí és on està clarament la meva audiència, vull anar cap allà amb el seu.

355
00:23:23,616 --> 00:23:26,516
Viratge, aprofito ja una miqueta per fer la falca que ni tan sols havíem preparat

356
00:23:26,516 --> 00:23:30,256
ni sabíem com havíem de fer però almenys aquí queda palesa que parlem una miqueta

357
00:23:30,256 --> 00:23:34,436
d'això, però vull dir, estan fent un viratge a nivell de de marketing,

358
00:23:34,636 --> 00:23:37,256
de rebranding per convertir-se en una empresa,

359
00:23:38,036 --> 00:23:44,056
proveïdora de serveis tecnològics que jo mateix no coneixia però és veritat

360
00:23:44,056 --> 00:23:47,756
que és rellevant per la gent que ens escolta és a dir,

361
00:23:47,876 --> 00:23:54,536
i t'ho dic d'una altra d'una altra manera i aquí faig una miqueta més d'exercici de transparència,

362
00:23:55,296 --> 00:23:55,936
trobo que,

363
00:23:56,776 --> 00:24:01,156
l'aliança aquesta que hem fet amb no vull fer servir aquesta paraula perquè

364
00:24:01,156 --> 00:24:04,016
sona com a aliança catalana per tant, molt lluny,

365
00:24:04,536 --> 00:24:08,556
del tipus de temes que volem tocar aquí però el partnership aquest,

366
00:24:08,656 --> 00:24:14,276
el patrocini que hem fet que una miqueta, te'n recordes quan a l'episodi anterior parlàvem de,

367
00:24:15,036 --> 00:24:19,196
t'adonaràs al llarg dels primers sis mesos del primer any és un descobriment

368
00:24:19,196 --> 00:24:23,176
de l'un de l'altre i quina és la mètrica si estàs en la mètrica correcta o la

369
00:24:23,176 --> 00:24:23,936
equivocada, jo crec que ja.

370
00:24:24,996 --> 00:24:28,776
Directament, jo ja he trobat la mètrica per la qual haurem d'optimitzar per

371
00:24:28,776 --> 00:24:32,676
la qual tornarem al valor la gent de ParlemTech i no és que la gent doni d'alta

372
00:24:32,676 --> 00:24:34,336
els seus serveis o que es passin a Parlem.

373
00:24:35,256 --> 00:24:38,936
Jo no crec que aconseguim això, però he pensat, dic, hòstia,

374
00:24:39,016 --> 00:24:41,976
clar, si són proveïdors de serveis, jo tinc una empresa de proveïdors de serveis,

375
00:24:42,056 --> 00:24:44,596
però soc molt especialista, no soc generalista,

376
00:24:45,176 --> 00:24:49,976
tot el que em vingui a mi que no encaixi per tecnologies, per tamany de pressupost,

377
00:24:50,016 --> 00:24:51,656
per no sé què, clar, ho passo cap allà.

378
00:24:51,716 --> 00:24:55,676
O sigui que és molt probable que des d'aquesta setmana mateix que ja els hi

379
00:24:55,676 --> 00:25:03,636
passo algun client potencial que allà ja hagin recuperat el valor de la inversió.

380
00:25:03,636 --> 00:25:09,136
Només que tinguin un projecte bàsicament ja hauran pagat la inversió que han fet en nosaltres.

381
00:25:09,616 --> 00:25:12,236
O sigui, l'hauran cobrat o l'hauran recuperat. Per tant,

382
00:25:12,963 --> 00:25:18,463
Ha estat un aprenentatge molt accelerat i això us ha donat gràcies a tenir l'audiència,

383
00:25:19,123 --> 00:25:19,903
superqualificada que tenim.

384
00:25:20,623 --> 00:25:23,763
Clar, i agafant una mica el punt aquest pendular,

385
00:25:24,243 --> 00:25:28,863
de la tecnologia, no sé si aplica el pèndol aquí, però sí que és veritat que

386
00:25:28,863 --> 00:25:33,723
tinc aquesta sensació que abans si no veníem al cello de qualitat d'Amèrica,

387
00:25:33,763 --> 00:25:38,643
és a dir, hi havia un priorisme molt gran cap a la cultura anglosaxona.

388
00:25:38,723 --> 00:25:42,363
Les coses americanes venien amb un cello de qualitat molt més gran que no pas

389
00:25:42,363 --> 00:25:43,203
les coses que es feien aquí.

390
00:25:43,483 --> 00:25:48,723
I a mi això inclús m'ha passat a mi, és a dir, he sigut molt consumidor de contingut

391
00:25:48,723 --> 00:25:53,023
que venia dels Estats Units, d'aquelles, d'alguna manera, i els hi donava com...

392
00:25:53,023 --> 00:25:55,423
Allà les mirava i pensava ah, cony, això és molt més bo, saps?

393
00:25:55,423 --> 00:25:57,123
Cony, això ve d'allà, aquests saben més que nosaltres.

394
00:25:58,283 --> 00:26:01,083
Igual el pèndol es mou més cap al localisme i penso, a veure,

395
00:26:01,183 --> 00:26:05,263
o sigui, aquella gent no és més intel·ligent que nosaltres, no fa coses diferents

396
00:26:05,263 --> 00:26:10,123
que nosaltres, simplement som més bons marketers que nosaltres, probablement, no?

397
00:26:10,223 --> 00:26:12,643
I aquí es fan coses exactament igual de bones que n'hi ha.

398
00:26:13,303 --> 00:26:17,323
Per què t'ho dic? Perquè jo penso que un dels negocis més negligits que hi ha

399
00:26:17,323 --> 00:26:21,083
hagut mai ha sigut aquesta xarxa de podcast en català.

400
00:26:21,223 --> 00:26:27,043
A mi, no sé si et passa a tu, evidentment el castellà i l'anglès són per mi

401
00:26:27,043 --> 00:26:31,663
llengües molt pròximes i no tinc cap problema en parlar-les ni escoltar-les,

402
00:26:32,323 --> 00:26:35,383
però em costa molt absorbir contingut de manera passiva.

403
00:26:35,423 --> 00:26:39,023
És a dir, jo, per exemple, no em puc posar alguna cosa passiva en castelló o en anglès.

404
00:26:39,283 --> 00:26:43,783
M'obliga a escoltar-ho. És a dir, el meu cap com que s'obliga a prestar atenció.

405
00:26:43,923 --> 00:26:47,823
En canvi, en català, no ho sé, m'entren les coses de forma passiva.

406
00:26:48,103 --> 00:26:51,923
Llavors, una de les grans coses més negligides que hi ha hagut aquí ha sigut

407
00:26:51,923 --> 00:26:52,923
el podcasting en català.

408
00:26:52,943 --> 00:26:56,863
I segueixo pensant, i això, el que tu dius, encara em valida més aquesta idea,

409
00:26:57,043 --> 00:27:01,603
que hi ha una oportunitat brutal de muntar un espai de podcasting en català

410
00:27:01,603 --> 00:27:06,923
en el qual es doni suport a aquests outlets de contingut amb publicitat i poder

411
00:27:06,923 --> 00:27:09,203
recolzar-los des d'un punt de vista de monetització.

412
00:27:09,203 --> 00:27:12,683
Perquè penso que és el problema més gran que hi ha i és que el mercat és molt

413
00:27:12,683 --> 00:27:17,483
petit el mercat català és molt petit llavors d'alguna manera i no dic artificialment

414
00:27:17,483 --> 00:27:22,003
però sí que d'alguna manera s'ha d'intentar veure on estan els diners El mercat

415
00:27:22,003 --> 00:27:25,403
català és molt petit però perquè nosaltres el fem petit és a dir jo crec que

416
00:27:25,403 --> 00:27:27,823
històricament com dius tu sempre s'ha anat a comprar fora,

417
00:27:28,283 --> 00:27:32,283
i la gent que ha comprat sempre aquí no ha generat suficient negoci com per

418
00:27:32,283 --> 00:27:35,723
fer-ho atractiu a les restes en l'Amazona en què a poc a poc s'ha anat fent més gran,

419
00:27:36,403 --> 00:27:38,463
el tortell de Reis en aquest sentit.

420
00:27:39,363 --> 00:27:44,643
De fet, jo també he tingut aquest bias a dir, vaig comprar coses de fora,

421
00:27:44,683 --> 00:27:46,883
jo quan era criu sempre deia només escolto música en anglès,

422
00:27:46,883 --> 00:27:50,323
no m'agrada la música en castellà ni en català perquè és que no hi ha res de

423
00:27:50,323 --> 00:27:53,323
qualitat, deia, no? I dic, hòstia, no, hi ha grups de puta mare, saps?

424
00:27:54,446 --> 00:27:58,706
I amb els anys tot això ha canviat, no? Però clar, és veritat que si no hagués

425
00:27:58,706 --> 00:28:04,166
hagut, i aquí és una miqueta el meu hot take d'aquest tema, que és si no hi

426
00:28:04,166 --> 00:28:06,566
hagués hagut el pèndol que va anar cap a la hiperglobalització,

427
00:28:06,686 --> 00:28:13,346
que va obrir fronteres, va tancar l'escletxa, va ajudar a baixar els preus,

428
00:28:13,466 --> 00:28:16,846
va ajudar a democratitzar accés a certes eines,

429
00:28:16,986 --> 00:28:18,226
a certs mercats, etcètera, etcètera,

430
00:28:18,246 --> 00:28:22,186
ara no ens podríem permetre el mercat ultralocalístic que hi ha, no?

431
00:28:22,186 --> 00:28:28,106
Per tant, si ara es fa música, i fixa's, la majoria de música que s'ha popularitzat,

432
00:28:28,106 --> 00:28:34,166
un exemple, la música indi espanyola, mamà, moltíssim de la música indi britànica,

433
00:28:34,346 --> 00:28:39,326
inclús nord-americana, però grups que es van popularitzar als 2000 i poc,

434
00:28:39,466 --> 00:28:42,146
digue-li uns Betus Tamorla, uns Rolf of Lesbian, per exemple,

435
00:28:42,646 --> 00:28:44,666
les influències són claríssimes.

436
00:28:44,666 --> 00:28:51,506
O si no hi hagués hagut la música grunge o la música del rock de Seattle perquè

437
00:28:51,506 --> 00:28:56,486
ens entenguem, també no haurien sortit uns quins grups espanyols famosos d'aquelles

438
00:28:56,486 --> 00:28:59,026
èpoques per tant, hòstia, d'alguna manera,

439
00:28:59,706 --> 00:29:04,346
en el tornar enrere del pèndol ha ajudat que això passi jo crec que per això ara ja,

440
00:29:05,006 --> 00:29:09,286
és a dir, el podcast en català no hauria aparegut mai si no hagués aparegut,

441
00:29:09,286 --> 00:29:12,586
si no haguéssim anat tots a consumir podcast en anglès al principi i s'hagués

442
00:29:12,586 --> 00:29:15,366
creat un mercat i quan hi ha suficients players.

443
00:29:16,066 --> 00:29:21,726
Comença a entrar tota la gran massa i comença a incorporar gent que ja no té

444
00:29:21,726 --> 00:29:26,246
tant l'idioma no té tant el coneixement tècnic i tal,

445
00:29:26,306 --> 00:29:31,626
tal, tal, però ja comença a haver-hi com un passiu de gent que està esperant

446
00:29:31,626 --> 00:29:34,706
que surti una versió local el primer que ho fa,

447
00:29:34,786 --> 00:29:37,926
ho rebenta si nosaltres haguéssim començat a fer podcast en català fa 10 anys

448
00:29:37,926 --> 00:29:40,946
avui en dia tindríem moltíssims, moltíssims,

449
00:29:41,886 --> 00:29:42,806
oients, no?

450
00:29:43,286 --> 00:29:46,406
Hem entrat relativament tard i tot i així ens està anant bé perquè crec que

451
00:29:46,406 --> 00:29:48,046
hi ha un mercat encara més específic,

452
00:29:48,166 --> 00:29:51,406
que és el de la gent que treballa en tecnologia i en negocis, no?

453
00:29:51,686 --> 00:29:55,086
Però el mercat generalista serà molt difícil que hi arribem tu i jo des d'aquí.

454
00:29:55,146 --> 00:29:59,166
Però si haguéssim començat fa deu anys, potser sí, i seríem el podcast de referència

455
00:29:59,166 --> 00:30:02,126
en català perquè segurament faríem un contingut molt més generalista i tal,

456
00:30:02,206 --> 00:30:03,766
i per ser el primer menys és el mercat.

457
00:30:03,806 --> 00:30:06,826
I aquella gent és el que va fer el treball de camp d'obrir mercat.

458
00:30:07,306 --> 00:30:10,186
I com ells van inspirar que vinguessin i els segons, els tercers,

459
00:30:10,246 --> 00:30:12,726
els quarts, els cinquers, els decents podcast que venien després, no?

460
00:30:13,266 --> 00:30:18,546
Però sense el globalisme no existiria el localisme, però a la vegada existeix

461
00:30:18,546 --> 00:30:22,126
el globalisme perquè va existir el localisme i la gent se'n va adonar que,

462
00:30:22,166 --> 00:30:25,566
hòstia, que per progressar en segons quines coses no pots progressar des d'una

463
00:30:25,566 --> 00:30:27,306
perspectiva ultralocalista.

464
00:30:27,946 --> 00:30:32,366
No ho sé, a mi jo cada cop compro més la idea aquesta que deia el Roger, no?

465
00:30:32,826 --> 00:30:36,586
Dels cicles que són de 10 anys a nivell de societat, no tant a nivell de tecnologia,

466
00:30:36,766 --> 00:30:40,246
sinó a nivell de societat són cicles de 10 anys i que has de saber invertir

467
00:30:40,246 --> 00:30:42,086
en ells quan estan a l'inici.

468
00:30:42,860 --> 00:30:48,140
I, diguem, arrencant en un moment positiu fins que arriba al punt màxim d'acceleració.

469
00:30:48,720 --> 00:30:53,020
Però, clar, és molt difícil d'identificar aquestes coses, hi ha molts falsos inicis, no?

470
00:30:53,620 --> 00:30:56,960
I has de trobar, diguem, la tendència de societat, no tant la tendència tecnològica,

471
00:30:57,020 --> 00:31:03,240
que és el que solem equivocar-nos, no? És a dir, ficar el focus en NFTs i Web3

472
00:31:03,240 --> 00:31:05,320
en el seu moment va ser un error per molta gent.

473
00:31:05,780 --> 00:31:11,080
Segurament el focus s'havia de posar en el tema de l'autoria de continguts digitals

474
00:31:11,080 --> 00:31:15,580
o el tema de la interoperabilitat de dades,

475
00:31:17,180 --> 00:31:21,700
la identitat sobirana, etcètera, que potser sí que té més a veure amb aquest

476
00:31:21,700 --> 00:31:24,660
canvi de zeitgeist que tenim a nivell de la societat.

477
00:31:24,760 --> 00:31:27,520
Hosti, estic sonant molt filòsof avui, eh, tio? M'estic adonant jo mateix.

478
00:31:28,220 --> 00:31:33,160
Hosti, aquest esmorzar t'ha torturat, eh? T'ha deixat profund, profund, eh?

479
00:31:33,240 --> 00:31:37,420
Avui estàs agafant el meu paper, m'agrada. M'agrada veure'm des de fora.

480
00:31:38,180 --> 00:31:42,240
És que és una botifa ramseca, que és amb la Jolie a primera hora del matí i

481
00:31:42,240 --> 00:31:46,860
dos o tres cafès donen per molt, saps? Vull dir, jo crec que et donen més energia que...

482
00:31:47,902 --> 00:31:51,142
No, no, tanta, com el que et dóna en el salvament, però bueno, saps?

483
00:31:52,162 --> 00:31:55,082
Bueno, és que allà, potser en lloc de lliò li fan servir una altra substància

484
00:31:55,082 --> 00:31:58,522
blanca, però en el... En l'altre estat de la matèria.

485
00:31:59,222 --> 00:32:02,422
Exacte, en l'altre estat de la matèria, correcte. El que sí que trobem molt

486
00:32:02,422 --> 00:32:06,322
a faltar a la gent, això ho veig en moltes esferes, és aquestes experiències

487
00:32:06,322 --> 00:32:13,622
més petites, humanes, recollides, o sigui, aquest contacte crec que s'està perdent molt i és increïble que,

488
00:32:14,242 --> 00:32:17,902
algú pugui arribar a reclamar aquest tipus de coses que són tan naturals com

489
00:32:17,902 --> 00:32:21,662
a la persona, és a dir, com dir ah, no, escolta, anà a fer un cafè amb algú

490
00:32:21,662 --> 00:32:26,722
que aquest has inventat, no, o sigui vull dir, al final és la cosa més vella del món, no?

491
00:32:26,762 --> 00:32:31,002
Però en un moment en què totes les reunions són online la majoria d'interaccions

492
00:32:31,002 --> 00:32:35,182
que tens són digitals el fet d'agafar com a 10 persones sentar-les en una taula

493
00:32:35,182 --> 00:32:38,542
i passar-te dues hores amb elles parlant i coneixent-les em sembla de les coses

494
00:32:38,542 --> 00:32:43,042
més gratificants que pots fer com a persona i segurament si vingués algú dels anys 60,

495
00:32:43,842 --> 00:32:45,682
diria que és l'aigua, no?

496
00:32:45,682 --> 00:32:50,562
Que bé està l'aigua, no vull dir què és l'aigua li explicaries això i li semblaria

497
00:32:50,562 --> 00:32:55,282
com una evidència claríssima perquè no comparteix els problemes però una de

498
00:32:55,282 --> 00:32:58,162
les malalties de la societat moderna per mi és la gran desconexió que tens amb

499
00:32:58,162 --> 00:32:59,982
la gent com d'alguna forma ens estem.

500
00:33:01,122 --> 00:33:05,142
Desconnectant del contacte humà i aquestes coses al final t'ho tornen i està bé és maco.

501
00:33:05,522 --> 00:33:10,662
Ahir tenia una conversa amb una persona d'una empresa tecnològica diguem-li

502
00:33:10,662 --> 00:33:15,382
una consultora també de l'ordre d'unes 20 vegades més gran en què m'has vist,

503
00:33:15,502 --> 00:33:17,762
i em va fer un interrogatori.

504
00:33:17,922 --> 00:33:24,282
No sé si era perquè ens vol comprar o perquè volia saber com treballem,

505
00:33:24,282 --> 00:33:25,602
jo què sé, alguna història.

506
00:33:26,142 --> 00:33:29,302
Em va fotre un interrogatori i sobretot sobre com treballava jo,

507
00:33:29,422 --> 00:33:30,762
com generava clients i tal.

508
00:33:31,882 --> 00:33:35,022
Saps d'aquestes reunions que faig de vegades, que és com m'han presentat algú,

509
00:33:35,122 --> 00:33:39,142
escolta, us heu de conèixer perquè dic, jo vaig a fer moltes reunions d'aquestes que no sé a què vaig.

510
00:33:39,542 --> 00:33:42,282
Són serindipia pura, són reunions que et dic jo de paracaigudes,

511
00:33:42,442 --> 00:33:45,022
és a dir, m'ho han tirat en un paracaigudes a terra allà i no sé ni on soc, saps?

512
00:33:45,522 --> 00:33:48,562
I he d'anar construint una miqueta...

513
00:33:49,306 --> 00:33:52,986
El discurs i la sentit de reunió a mesura que vaig caient.

514
00:33:53,586 --> 00:33:58,206
La cosa és que va arribar, li va resultar fascinant, diu, hòstia,

515
00:33:58,226 --> 00:34:02,206
és curiós que és una empresa que sou completament deslocalitzats,

516
00:34:02,206 --> 00:34:06,186
assíncrons, molt a l'última amb moltes coses i tal, tal, tal,

517
00:34:06,826 --> 00:34:12,066
el 90, jo sempre ho dic, el 95% del negoci que ens arriba és per les reunions que faig jo.

518
00:34:12,926 --> 00:34:17,566
O sigui, és una cosa completament relacional, ja sigui perquè parlo en podcast,

519
00:34:17,886 --> 00:34:19,666
perquè organitzo els adveniments o perquè,

520
00:34:20,206 --> 00:34:23,666
avui mateix vaig a donar una xerrada de conferències, després estic al sopar

521
00:34:23,666 --> 00:34:27,506
de Seat Rocket que tinc per la nit, vull dir que hi ha moltes reunions d'aquestes

522
00:34:27,506 --> 00:34:29,886
que no saps d'on venen, és com, hòstia, tu avui em presentes a algú,

523
00:34:29,966 --> 00:34:32,406
doncs vaig a veure aquesta persona i quedo amb ella.

524
00:34:32,966 --> 00:34:37,006
Diu, és curiós que fem servir una cosa tan antiga com el cagar,

525
00:34:37,086 --> 00:34:39,486
que és el de, bàsicament, quedar amb la gent i parlar.

526
00:34:40,246 --> 00:34:43,146
Quan avui en dia tu t'ho envies molt per Zoom, no sé quins o quantos, però tu,

527
00:34:43,666 --> 00:34:47,646
una empresa com la que tens, tot és tan relacional, no confies en la tecnologia

528
00:34:47,646 --> 00:34:51,486
per generar negocis no confio, és que per mi la tecnologia no és un canal per

529
00:34:51,486 --> 00:34:54,606
mi la tecnologia és un complement el que jo faig, però el canal sóc jo,

530
00:34:55,146 --> 00:34:59,166
això ho tinc molt clar, el canal sóc jo i la tecnologia a mi m'ajuda a amplificar

531
00:34:59,166 --> 00:35:03,686
el meu missatge, m'ajuda a diversificar-lo m'ajuda a relativitzar-lo si tu vols.

532
00:35:04,666 --> 00:35:08,806
A arribar a noves audiències però per mi no és un canal, no penso en social

533
00:35:08,806 --> 00:35:11,566
media, vinga va, vaig a invertir en social media perquè és un canal per más

534
00:35:11,566 --> 00:35:13,866
vells, no, no ho és el canal sóc jo en social media.

535
00:35:15,186 --> 00:35:17,646
Però en social media m'ajuda d'alguna manera,

536
00:35:19,546 --> 00:35:25,666
això et remet a la idea aquella que sempre et pregunten què és el que no canviarà

537
00:35:25,666 --> 00:35:32,566
tu inverteixes en el que no canviarà la gent al final vol tenir poques interaccions però bones,

538
00:35:32,786 --> 00:35:36,966
jo sempre penso i dic si per mi un any que no tingui clients nous a Mars Base

539
00:35:36,966 --> 00:35:38,906
per mi és un any molt bo perquè vol dir que no n'he perdut cap.

540
00:35:39,845 --> 00:35:44,085
La majoria d'empreses seria un any desastrós, perquè no pot ser un any sense

541
00:35:44,085 --> 00:35:46,665
clients nous, no pot ser, perquè tothom aspira a créixer.

542
00:35:46,905 --> 00:35:49,825
No, jo aspiro a créixer amb els clients que ja tinc, no vull tenir clients nous,

543
00:35:50,025 --> 00:35:53,925
jo no vull haver d'assumir el cost de canvi de client, no vull haver de fer

544
00:35:53,925 --> 00:35:57,305
els tetris de canviar un nivell d'aquí cap a l'altre, no sé què,

545
00:35:57,365 --> 00:36:01,385
de canviar tecnologies, de canviar permisos, signar contractes, negociar preus, no.

546
00:36:01,385 --> 00:36:05,785
No, jo per mi preferiria que tots els clients siguessin com la gent que tenim

547
00:36:05,785 --> 00:36:10,305
a Naix, al País Basc, que els tenim des de fa 9 anys i mig, i hòstia,

548
00:36:10,345 --> 00:36:12,925
doncs no ho sé, i sí, ens veiem un cop a l'any, dos, i diem,

549
00:36:13,005 --> 00:36:14,725
bueno, què, un any més, sí, vinga, doncs ja està, saps?

550
00:36:14,765 --> 00:36:21,385
Ni tan sols, de vegades, si portem 6 o 7 anys que ja no diem això de que renovem

551
00:36:21,385 --> 00:36:24,465
els vots, no, ja es dona per sentat que seguim endavant.

552
00:36:24,725 --> 00:36:27,705
Vull dir, és que no hi ha una clàusula al contracte que digui,

553
00:36:27,785 --> 00:36:30,965
es renovarà cada tant temps, no, ja és com un, és ad infinitum.

554
00:36:31,585 --> 00:36:34,965
Until the end of the internet, com dirien els de Biscamp. Aleshores,

555
00:36:35,065 --> 00:36:38,785
per mi haver de canviar de clients és dolorós.

556
00:36:38,865 --> 00:36:43,645
Jo prefereixo treballar en la mètrica de les coses que no canvien.

557
00:36:44,125 --> 00:36:49,225
Aleshores, per mi, si tu em dius, em pregunten sovint, com serà l'empresa d'aquí 5 anys?

558
00:36:49,265 --> 00:36:54,225
Jo espero que siguem els mateixos treballadors i els mateixos clients. Per mi seria un èxit.

559
00:36:54,965 --> 00:36:58,525
Tenim problemes derivats per tenir poca rotació en dues coses.

560
00:36:58,525 --> 00:37:02,745
En clients, costa molt pujar els preus als clients existents,

561
00:37:02,885 --> 00:37:07,585
els anys deterionen les relacions si no es porten bé, sempre hi ha alguna cosa que...

562
00:37:07,585 --> 00:37:11,325
Algun malentès, canvi de... el client no canvia però canvia la persona que porta

563
00:37:11,325 --> 00:37:14,705
el projecte, etcètera, canvien les tecnologies o de cop i volta un canvi de

564
00:37:14,705 --> 00:37:17,585
mercat fa que s'envegin a la merda i per tant si o si et deixen tirats...

565
00:37:18,501 --> 00:37:21,241
Pot ser que passi, no? I els treballadors, costa més motivar un treballador

566
00:37:21,241 --> 00:37:23,981
que porta set anys a la teva empresa que un que en porta dos. És un fet.

567
00:37:24,361 --> 00:37:29,981
Per tant, sí, però hòstia, els pros, per mi, compensen tots els contres que tinguin, no?

568
00:37:30,161 --> 00:37:32,881
I és curiós que, amb algunes coses,

569
00:37:32,961 --> 00:37:36,461
estem perdent, no, la confiança en la tecnologia, en aquest sentit, no?

570
00:37:36,501 --> 00:37:41,321
Que és la de dir, hòstia, sí, sí, molt bé el Zoom, però jo me n'he adonat teoria pendular, no?

571
00:37:41,521 --> 00:37:45,921
La teoria pendular que, exemple, anem a marcar tot això a dins la teoria pendular

572
00:37:45,921 --> 00:37:49,041
aquesta és, joder, tot era superpresencial Jo me'n recordo de,

573
00:37:49,081 --> 00:37:53,721
no vaig arribar mai a cremar-me, però jo tenia dies, que dèiem fa poc,

574
00:37:53,741 --> 00:37:55,761
no?, que tenia dies de 7-8 reunions per dia,

575
00:37:55,921 --> 00:38:00,961
tio, era exagerat, i taxi amunt i avall, i reunions encugades,

576
00:38:01,041 --> 00:38:03,341
després també, doncs, fies els clàsters aquests de reunions,

577
00:38:03,361 --> 00:38:04,981
hòstia, estaré per la zona de Palau de Mar,

578
00:38:05,141 --> 00:38:07,721
doncs vinga, saps?, vull dir, vaig posant-me 4-5 reunions per allà,

579
00:38:07,801 --> 00:38:10,141
així aprofito tot el dia per allà, un dia que he d'anar a Sant Joan d'Espí,

580
00:38:10,241 --> 00:38:13,421
doncs faig dues o tres reunions per allà, saps?, o els dies que vaig a Madrid,

581
00:38:13,561 --> 00:38:15,621
aprofito i foto, tiro d'agenda, no?

582
00:38:15,621 --> 00:38:20,261
Però després vam passar a la pandèmia a fer-ho tot online.

583
00:38:20,821 --> 00:38:25,621
I va ser un canvi tan brusc que l'efecte rebote està sent molt, molt, molt exagerat.

584
00:38:25,661 --> 00:38:29,921
És a dir, jo m'he adonat que vam digitalitzar massa aquest procés,

585
00:38:29,981 --> 00:38:34,341
un procés que no es va digitalitzar d'una manera orgànica ni natural,

586
00:38:34,581 --> 00:38:37,681
i per tant vam passar d'una manera molt brusca, o sigui, ha estat com deixar

587
00:38:37,681 --> 00:38:41,641
de fumar de cop, home, no sé si és el millor exemple perquè sembla que això potser funciona,

588
00:38:42,201 --> 00:38:44,641
però hi ha algunes coses que no es poden deixar de cop, no?

589
00:38:44,641 --> 00:38:47,341
Perquè si no et maten. Em sembla que l'alcohol és una d'aquelles coses que no

590
00:38:47,341 --> 00:38:51,861
pots, o no sé quina droga, no la pots deixar de cop perquè et pot matar l'efecte de...

591
00:38:54,015 --> 00:38:58,035
No sé si el mono o coses d'aquestes et mata. Dit això, clar,

592
00:38:58,075 --> 00:39:03,695
hem passat a fer-ho tot per Zoom i va costar molt deixar de fer les coses per Zoom.

593
00:39:03,775 --> 00:39:09,995
2021, fins i tot mitjans de 2022 encara no tenia més d'una reunió o dos al dia presencials.

594
00:39:10,735 --> 00:39:14,635
Ara ja sí que faig vida prepandèmia en aquest sentit. És curiós que quatre anys

595
00:39:14,635 --> 00:39:16,055
després encara estem parlant d'aquestes merdes.

596
00:39:16,235 --> 00:39:23,635
Però sí que me n'adono que jo mateix utilitzo Zoom o s'ha quedat per mi com

597
00:39:23,635 --> 00:39:24,615
la cosa que hauria d'estar,

598
00:39:24,735 --> 00:39:31,595
que és com Zoom i online és per filtratge, per primera pressa de contacte.

599
00:39:31,655 --> 00:39:33,875
I si hi ha interès, quedem en persona.

600
00:39:35,255 --> 00:39:39,535
Perdo menys el temps, és més fred, és més distant, és més elitista,

601
00:39:39,635 --> 00:39:43,315
si tu vols, però d'altra banda també és economia del teu temps.

602
00:39:43,635 --> 00:39:47,915
Els nous shows també et perjudiquen menys.

603
00:39:48,355 --> 00:39:51,415
Em passava a molt gent que no conec, que de cop i volta no es presenta el cafè

604
00:39:51,415 --> 00:39:53,415
que quedàvem per mi era bastant dolorós, perquè dius, hòstia,

605
00:39:53,535 --> 00:39:55,875
ja he sortit un quart d'hora abans de casa, el que sigui, jo m'he hagut de desplaçar

606
00:39:55,875 --> 00:39:57,235
del lloc, després no vens,

607
00:39:57,415 --> 00:40:00,575
bueno, ja no estic en un lloc en el que treballi a gust, que pugui fer la feina,

608
00:40:00,575 --> 00:40:03,495
que d'allò, canvi estant a casa, és una cosa,

609
00:40:03,855 --> 00:40:06,055
o a l'oficina, és una cosa diferent.

610
00:40:06,235 --> 00:40:08,935
Per tant, sí, invertir en les coses que no canvien, per exemple,

611
00:40:08,935 --> 00:40:13,035
a mi, a nivell de generació de negoci, és una cosa que m'està funcionant molt.

612
00:40:13,575 --> 00:40:17,755
Probable que acabi tornant, inclús alguna cosa, anar a buscar cap a on estan

613
00:40:17,755 --> 00:40:21,635
la direcció de generació de negoci, i què és, agències d'aquestes que et fan

614
00:40:21,635 --> 00:40:25,135
el call d'email i tot això per tu, fantàstic.

615
00:40:25,315 --> 00:40:28,995
És la direcció oposada en la que penso anar jo, no?

616
00:40:29,075 --> 00:40:33,115
O sigui, aniré a buscar, pensar out of the box però per mi pensar out of the

617
00:40:33,115 --> 00:40:35,115
box vol dir què es feia fa 20 o 30 anys, no?

618
00:40:35,635 --> 00:40:40,535
Aniré a veure això i aleshores és probable que jo allà trobi una miqueta la

619
00:40:40,535 --> 00:40:44,855
solució o l'evolució lògica de la meva estratègia de generació de negoci per l'empresa.

620
00:40:45,415 --> 00:40:50,295
Saps quan allò que et diuen que si tens un martell tot el que veus són claus

621
00:40:50,295 --> 00:40:54,575
o que et mencionen per primera vegada les urenetes liles i ara només veus urenetes

622
00:40:54,575 --> 00:40:58,215
liles pel carrer, amb això ara veig pèndols a tot arreu.

623
00:40:58,295 --> 00:41:03,455
I és veritat que amb aquesta idea que quan tens una nova tecnologia,

624
00:41:03,575 --> 00:41:05,115
una nova manera de fer, la teva primera.

625
00:41:06,286 --> 00:41:11,246
Pensada o el primer que fa el teu cap és pensar com era l'antiga i mapejar-ho tot a la nova, no?

626
00:41:11,286 --> 00:41:13,646
És a dir, per exemple, els mítings, és que és molt bona aquesta idea,

627
00:41:13,786 --> 00:41:17,386
la de vinga, abans què feia? Quedàvem gent presencial, doncs què tinc?

628
00:41:17,446 --> 00:41:20,686
Tecnologia online, molt bé, doncs ara tot ho faig online, però llavors dic joder,

629
00:41:20,706 --> 00:41:24,706
això és una puta merda, perquè estic perdent el contacte humà i estic transaccionalitzant

630
00:41:24,706 --> 00:41:25,706
moltíssim les relacions.

631
00:41:25,946 --> 00:41:30,146
Què faig? Dono un pas enrere i dic, a veure, com podem utilitzar això per fer-ho millor?

632
00:41:30,346 --> 00:41:33,906
Llavors dius, vale, agafes el millor de la part offline i segueixes tenint aquests

633
00:41:33,906 --> 00:41:37,786
mítings de qualitat com tu dius, i per altra banda utilitzo l'online pel que

634
00:41:37,786 --> 00:41:41,206
és millor, exemple si he de fer una reunió de 10 minuts a Kuala Lumpur,

635
00:41:41,346 --> 00:41:44,926
igual m'estalvio 12 hores de vol i faig una reunió online, no?

636
00:41:45,026 --> 00:41:48,946
O el que tu dius, els no-shows, és un molt bon exemple, les primeres reunions,

637
00:41:49,006 --> 00:41:52,746
el filtratge, això és igual que, és que ho hem parlat 30.000 vegades, no?

638
00:41:52,766 --> 00:41:55,206
Per exemple, igual com els diaris digitals, no?

639
00:41:55,366 --> 00:41:59,246
Diaris digitals que van dir, hòstia, quina bona oportunitat ara ja no tenim

640
00:41:59,246 --> 00:42:02,646
que imprimir diaris, o no perquè després com la segona derivada quina és joder

641
00:42:02,646 --> 00:42:05,446
merda, quina putada, tothom està competint amb nosaltres perquè ara ningú té

642
00:42:05,446 --> 00:42:06,246
que imprimir tampoc, no?

643
00:42:06,266 --> 00:42:08,666
Per tant, l'Alex té els mateixos costos que el New York Times.

644
00:42:08,846 --> 00:42:11,086
Llavors, clar, llavors es donen a pensar i dius, vale, molt bé,

645
00:42:11,106 --> 00:42:16,086
ara que veig que el model antic muntat a la nova tecnologia no funciona,

646
00:42:16,266 --> 00:42:20,006
anem a veure quin és l'estat òptim en el qual aquesta nova tecnologia funciona

647
00:42:20,006 --> 00:42:23,486
pel que realment vaig a fer, que és distribuir notícies o mantenir la gent informada.

648
00:42:23,706 --> 00:42:27,186
És curiós, perquè amb tot ens comportem exactament així.

649
00:42:27,406 --> 00:42:31,966
I ho passem desapercebut, i no és allò que vulguis com teoritzar i posar com

650
00:42:31,966 --> 00:42:33,606
teories en el món per intentar-lo controlar.

651
00:42:33,746 --> 00:42:36,686
Evidentment el món és una anarquia pura i no controlaràs absolutament res i

652
00:42:36,686 --> 00:42:41,406
no hi ha teories que funcionin sempre. Però aquesta realment és un patró molt humà aquest.

653
00:42:42,346 --> 00:42:46,126
Bueno, de fet la teoria pendular també explica per què estan tornant els els

654
00:42:46,126 --> 00:42:47,046
esmorzars de forquilla.
