1
00:00:00,017 --> 00:00:09,337
Vull endreçar una miqueta els meus pensaments que tinc moltes coses

2
00:00:09,337 --> 00:00:11,957
 Tu has dit que tenies coses també de tema partnership i tot això,

3
00:00:12,057 --> 00:00:17,057
hòstia, un episodi ben parit manual de partnership, igual,

4
00:00:17,557 --> 00:00:22,057
He preparat l'episodi i flipa,

5
00:00:22,717 --> 00:00:27,637
i de fet ja estic gravant avui et guanyo Amb què em guanyes?

6
00:00:28,597 --> 00:00:33,217
Et guanyo que fa 3 minuts 33 segons que estic gravant M'has guanyat per 3 minuts

7
00:00:33,217 --> 00:00:35,237
33 segons de diferències, sí.

8
00:00:35,717 --> 00:00:38,477
Estem en l'aire? Estem flotant.

9
00:00:39,917 --> 00:00:44,537
Potser que parlem de la gran novetat. La gent té ganes de saber.

10
00:00:44,697 --> 00:00:47,697
El poble demana explicacions.

11
00:00:48,637 --> 00:00:51,697
Potser que comentem avui el nostre partnership.

12
00:00:52,877 --> 00:00:58,937
Parlem, perquè jo vaig posar un tuit una miqueta com dir-ho,

13
00:00:59,017 --> 00:01:01,217
donant una petita pista.

14
00:01:01,897 --> 00:01:08,477
Molta gent atenta com el Carlos el van pillar, consta que hem rebut whatsapps

15
00:01:08,477 --> 00:01:12,077
privats i gent preguntant, uh, què hi ha aquí?

16
00:01:12,237 --> 00:01:15,477
Hi ha coses que s'estaven cuinant des de feia un temps.

17
00:01:15,617 --> 00:01:17,677
La gent ens ha pensat també, bueno, ens han comentat, ah, hòstia,

18
00:01:17,737 --> 00:01:20,837
això feia molt de temps que ho buscava. No, no, no, en realitat aquest ha anat molt ràpid.

19
00:01:20,917 --> 00:01:23,817
El que busquem des de fa molt de temps és el de Matller, d'acord? Però...

20
00:01:26,117 --> 00:01:28,897
I el vam tenir a tocar. El vam tenir molt a prop.

21
00:01:30,077 --> 00:01:33,937
Però és aquestes coses que no saps per què no acaben de sortir? I no va sortir.

22
00:01:34,217 --> 00:01:37,757
Però és que el teníem, eh? El teníem. O sigui, jo ja veia els vales de descompte.

23
00:01:37,837 --> 00:01:42,737
Jo ja navegava entre carbassons i cebes, però res, no va haver-hi partnership.

24
00:01:43,697 --> 00:01:48,037
Jo tinc unes idees i per això proposo o he proposat avui de fer un episodi explicant,

25
00:01:48,517 --> 00:01:51,537
com es fan els partnerships i sobretot com no es fan els partnerships,

26
00:01:51,837 --> 00:01:55,477
i segurament aquí tenim la raó per la qual no ha funcionat amb,

27
00:01:55,977 --> 00:01:58,717
el llei, no ha funcionat amb tantes altres coses, amb altres iniciatives,

28
00:01:58,817 --> 00:02:02,437
no amb foc a terra, perquè en realitat, si no m'equivoco, Només ho hem provat

29
00:02:02,437 --> 00:02:06,157
amb dues empreses i Parlem hem firmat i Mavellé no.

30
00:02:06,257 --> 00:02:10,957
Per tant, tenim un success rate del 50%, que és altíssim. Si dius, pares a pensar.

31
00:02:11,797 --> 00:02:16,437
Però bé, res, que hem signat un partnership amb ells, amb la gent de Parlem Tech,

32
00:02:17,237 --> 00:02:22,637
que és una divisió nova orientada a empreses, que faria oferir certs serveis

33
00:02:22,637 --> 00:02:26,117
orientats a empreses que ja els detallarem o ja els trobareu,

34
00:02:26,157 --> 00:02:28,757
ho posarem a les notes d'episodi i tot això,

35
00:02:28,837 --> 00:02:33,217
ja veureu que ja ho hem anunciat i a poc a poc, ara estem trobant una miqueta

36
00:02:33,217 --> 00:02:35,217
la fórmula de com comunicar-ho.

37
00:02:35,557 --> 00:02:39,957
Per què ho hem fet? Perquè creiem que hi ha una certa afinitat entre el públic

38
00:02:39,957 --> 00:02:41,797
que busquen ells i el que...

39
00:02:42,983 --> 00:02:46,563
I la potencialitat que ens poden arribar d'un a nosaltres. Realment,

40
00:02:46,563 --> 00:02:52,043
una de les coses bones d'aquest patrocini és que l'hem fet des d'una posició

41
00:02:52,043 --> 00:02:55,823
de força de dir en realitat el marquillo no necessitem calés.

42
00:02:56,863 --> 00:03:00,263
I crec que és com s'han d'enfocar els partnerships. I després això,

43
00:03:00,623 --> 00:03:05,043
vinc aquí una miqueta amb una masterclass preparada de com fer les coses i sobretot

44
00:03:05,043 --> 00:03:06,223
com no fer-les, com comentava.

45
00:03:06,603 --> 00:03:12,943
Però és a dir, hem pogut parlar amb ells d'igual a igual. de dir,

46
00:03:12,963 --> 00:03:16,723
ostres, teniu una cosa que ens interessa, nosaltres tenim una que us interessa

47
00:03:16,723 --> 00:03:18,943
a vosaltres i, per tant, anem a parlar.

48
00:03:19,163 --> 00:03:23,303
I si no surt, no passa res, perquè en realitat, tant tu com jo,

49
00:03:23,383 --> 00:03:28,063
ens van bé les coses, podem finançar això i tirar endavant tot el temps que

50
00:03:28,063 --> 00:03:33,883
faci falta i potser triguem una miqueta més, però podem fer-ho.

51
00:03:34,143 --> 00:03:38,863
I canvi de la mà d'algú altre, doncs això ens dona la possibilitat de poder

52
00:03:38,863 --> 00:03:43,803
invertir una mica més en això, fotre-li més canya a Google Ads i també tenir

53
00:03:43,803 --> 00:03:47,243
una relació més estreta amb la nostra audiència que és fer més esmorzars de forquilla.

54
00:03:47,443 --> 00:03:50,963
O sigui que, bàsicament, els que l'he estat parlant n'hi ha destinats en gran

55
00:03:50,963 --> 00:03:56,143
part al Cantosca, a Calbuter, i lloc d'aquests que, entre altres coses,

56
00:03:56,303 --> 00:03:59,203
a Calbuter és on es va fraguar aquest principi d'acord.

57
00:03:59,323 --> 00:04:02,503
O sigui que és un esmorzar de forquilla que ha estat molt ben invertit.

58
00:04:02,923 --> 00:04:07,083
Dit això, aleshores, no canvia res, simplement que és, haurem de buscar la manera

59
00:04:07,083 --> 00:04:12,703
de fer una falca creativa i mirar de generar-nos valor de manera mútua,

60
00:04:12,803 --> 00:04:18,743
però sobretot jo crec que estem molt alineats amb tant el tipus de missatge

61
00:04:18,743 --> 00:04:19,883
i contingut que fem nosaltres,

62
00:04:20,263 --> 00:04:24,603
que això ni canvia ni ens influencia per on podem treure bones idees,

63
00:04:24,763 --> 00:04:32,983
i també el com es presenta aquest missatge, sigui com els valors d'empresa,

64
00:04:33,243 --> 00:04:38,803
com les iniciatives que ja han esponsoritzat, patrocinat en el passat, o sigui,

65
00:04:38,943 --> 00:04:46,123
jo ara explicaré d'on ve aquesta relació, però hi ha una part intermitja que

66
00:04:46,123 --> 00:04:52,803
és, és a dir, va, comencem pel principi, que és que jo parlem amb els connecters del 2014 i crec que,

67
00:04:52,943 --> 00:04:55,743
si no ho haig errat, es van fundar per aquelles dates.

68
00:04:56,363 --> 00:04:59,743
El més curiós és que ens van intentar contractar a MarsBased per un parell de

69
00:04:59,743 --> 00:05:01,903
projectes i no vam arribar a un acord.

70
00:05:02,803 --> 00:05:09,243
Crec que ens van contractar per fer l'aplicació mòbil i després un mapa de cobertura,

71
00:05:09,263 --> 00:05:13,763
em sembla recordar, però ja et dic, 2014, o sigui que vam de començar l'empresa i ells també...

72
00:05:15,581 --> 00:05:19,921
I, aleshores, tot i així, la relació va quedar allà i vaig dir que, hòstia, guai, no?

73
00:05:20,041 --> 00:05:23,841
O sigui, ja et quedes amb la imatge d'una empresa que, doncs,

74
00:05:23,841 --> 00:05:31,141
vol lluitar contra l'Estatus Quo, és una empresa catalana, és una empresa catalanista, per tant, bé,

75
00:05:31,301 --> 00:05:35,481
una empresa de la terra, i amb això sempre hi tens un trosset de cor allà ficat, no?

76
00:05:35,981 --> 00:05:39,481
Igual que altres iniciatives que, com ja saps, que hagin volgut lluitar contra

77
00:05:39,481 --> 00:05:41,641
l'IBEX 35, tenen tot el meu suport, val?

78
00:05:42,061 --> 00:05:44,101
I si algun dia s'agafa en Fucusell, van.

79
00:05:45,821 --> 00:05:51,821
Però la cosa és que passen els anys i de cop i volta els veig als Brico Heroes i dic, hòstia, saps?

80
00:05:51,821 --> 00:05:55,301
Vull dir, els Brico Heroes, programa mític que va començar a YouTube,

81
00:05:55,581 --> 00:05:59,841
van anar massa bé, el van passar a TV3 i aleshores, per tenir unes opinions

82
00:05:59,841 --> 00:06:03,501
molt gamberres i molt fortes, doncs no va durar gaire,

83
00:06:04,281 --> 00:06:09,061
però és veritat que vaig dir, hòstia, i vaig una miqueta recuperar la relació,

84
00:06:09,121 --> 00:06:14,221
per tant, patrocini ben invertit, com jo, molta altra gent hauria hauria dit,

85
00:06:14,301 --> 00:06:16,341
hòstia, doncs vinga, vaig a ficar-me a Parlem,

86
00:06:17,781 --> 00:06:22,801
i res, i fa uns mesos quan va entrar el Xavi com a CEO de Parlem,

87
00:06:22,881 --> 00:06:27,101
doncs va ser una bona ocasió per tornar a recuperar una relació amb la marca,

88
00:06:27,221 --> 00:06:30,941
que jo, d'altra banda, ja la tenia amb el que és el seu director general, no?

89
00:06:32,001 --> 00:06:35,641
I res, vam començar a parlar, però va ser, jo diria que el desembre.

90
00:06:35,801 --> 00:06:42,221
Per tant, ha estat relativament ràpida aquesta negociació. És una negociació

91
00:06:42,221 --> 00:06:44,741
una miqueta com com dir-ho?

92
00:06:45,221 --> 00:06:50,541
Senta unes bases no us penseu ara que ens han donat dos milions d'euros per.

93
00:06:52,041 --> 00:06:54,821
Fer créixer això de manera desmesurada perquè si no, hòstia,

94
00:06:54,881 --> 00:06:59,361
una persona tan en contra del Venture Capital com jo, com collons fa aquest tipus d'acords.

95
00:06:59,461 --> 00:07:04,781
No, és una és una cosa més aviat modesta amb el que volem validar si això és

96
00:07:04,781 --> 00:07:07,901
un model que funciona, val?

97
00:07:07,981 --> 00:07:13,341
I veure si de la mà d'algú altre podem anar més lluny o no funciona, val?

98
00:07:13,461 --> 00:07:16,601
Jo tinc bon feeling perquè crec que tenim un missatge compartit.

99
00:07:16,701 --> 00:07:22,501
I, mira, primera cosa positiva, vaig passar el nostre contingut de nota de premsa

100
00:07:22,501 --> 00:07:26,781
i els tuits i tot això i alguns d'ells eren bastant gamberros i no m'han censurat cap.

101
00:07:26,801 --> 00:07:30,261
Per tant, punt a favor de ParlemTech, que és que no han censurat res, val?

102
00:07:30,741 --> 00:07:35,981
Perquè altra gent, ocasions passades, va ser, el primer que em van fer és com

103
00:07:35,981 --> 00:07:40,621
no, això aquí no, això s'ha dit tal cosa, això Això no ho podeu dir,

104
00:07:40,681 --> 00:07:45,121
el logo aquí no el podeu posar, aquí de moment se'n dona una maniga ampla. Per tant, fabulós.

105
00:07:45,681 --> 00:07:49,941
Em deixo res de la part de Parlem, Parlem Tech, Marc?

106
00:07:51,001 --> 00:07:52,521
Sí, deixes una cosa important...

107
00:07:53,526 --> 00:08:00,846
Tu diràs. Que després de 127 episodis, el primer episodi esponsoritzat que tenim l'has preparat.

108
00:08:01,006 --> 00:08:02,546
No sé si això m'està volent dir

109
00:08:02,546 --> 00:08:06,246
alguna cosa. No ho sé. Tu estàs prenent seriosament? Sents pressió, ara?

110
00:08:07,106 --> 00:08:12,146
No, mira, ho he fet perquè en realitat dic, hòstia, deixant-ho clar,

111
00:08:12,206 --> 00:08:14,046
no hi haurà contingut patrocinat del pal.

112
00:08:14,186 --> 00:08:19,466
Hòstia, és que ara parlem, posa dictamina que al maig o dos cops al mes hem

113
00:08:19,466 --> 00:08:22,126
de fer un episodi sobre no sé què i parlar dels seus serveis.

114
00:08:22,246 --> 00:08:28,486
No, això no passarà. simplement tu i jo comentarem una falca que ja trobarem

115
00:08:28,486 --> 00:08:32,886
la manera la millor manera és que la improvisem ara aquesta opinió crec que

116
00:08:32,886 --> 00:08:34,986
ja ha quedat més que clar amb qui estem,

117
00:08:35,846 --> 00:08:37,046
treballant però no sé, a mi m'agrada

118
00:08:37,046 --> 00:08:41,946
molt el format del talk show del John Gruber en el que fan doncs fan,

119
00:08:42,446 --> 00:08:46,026
hòstia, parem un segon per comentar una cosa al nostre esposo i sobretot comentar

120
00:08:46,026 --> 00:08:47,946
que ell fa servir els seus espònsors, d'acord?

121
00:08:48,226 --> 00:08:54,046
I aquí és una miqueta per on vinc jo o sigui, per què m'ho he preparat?

122
00:08:54,066 --> 00:09:00,586
Perquè dic, quina millor manera de començar aquest tipus de relació d'un patrocini un partnership,

123
00:09:00,906 --> 00:09:06,346
parlant de com fer bé els partnerships jo crec que hi ha molta xitxa és una

124
00:09:06,346 --> 00:09:09,606
cosa que generalment es fa molt malament jo mateix ho he fet molt malament,

125
00:09:10,186 --> 00:09:13,946
tu segur que també has fet partnerships desastrosos en el passat perquè tothom

126
00:09:13,946 --> 00:09:17,306
ho ha fet i és una cosa que amb els anys acabes aprenent com es fan.

127
00:09:18,446 --> 00:09:20,046
Però on vols que comencem?

128
00:09:20,046 --> 00:09:23,646
Tinc moltes, moltes, moltes coses que comentar.

129
00:09:24,346 --> 00:09:28,846
Primer que podries comentar, potser, és que veig un set-up diferent aquí a l'altra banda.

130
00:09:29,366 --> 00:09:33,046
No serà que aquests de Parlem t'han pagat d'una oficina?

131
00:09:33,746 --> 00:09:39,306
No, no m'han pagat d'una oficina. Mira, això és un altre partnership que s'està forjant ara mateix.

132
00:09:39,666 --> 00:09:42,946
Moltes coses noves, eh? Vull moltes coses. Moltes coses noves,

133
00:09:42,946 --> 00:09:46,506
moltes novetats. Però és que, tio, el món va molt ràpid, saps?

134
00:09:46,586 --> 00:09:50,286
I no sé si et passa a tu, però quan passes els 30 anys, cada cop veus que la

135
00:09:50,286 --> 00:09:52,766
vida va més ràpid per tant estàs més a prop de la mort i aleshores et ve com

136
00:09:52,766 --> 00:09:56,426
un subidón d'adrenalina de dir he de fer moltes coses perquè em moriré demà

137
00:09:56,426 --> 00:10:01,046
passat no, a tu no et passa però no m'ha arribat, en tinc 27 encara jo

138
00:10:01,486 --> 00:10:05,166
com que fa com 7 anys que estic en la crisi dels 40 i en realitat tinc 37,

139
00:10:05,406 --> 00:10:08,206
o sigui a mi em va començar als 30 la crisi dels 40 aleshores estic una miqueta

140
00:10:08,206 --> 00:10:09,706
en aquest en aquest espai vital.

141
00:10:10,006 --> 00:10:13,026
Què està passant? Estic a Attico, és el primer dia que m'he agafat un despatxet

142
00:10:13,026 --> 00:10:17,546
aquí a Attico perquè és un bon exemple de partnership que s'està creant,

143
00:10:17,586 --> 00:10:20,166
però s'està creant de manera orgànica.

144
00:10:20,326 --> 00:10:23,646
Per tant, primer consell, els millors partnerships...

145
00:10:24,512 --> 00:10:28,452
Les millors col·laboracions, patrocines, etcètera, surten de manera orgànica.

146
00:10:28,492 --> 00:10:32,912
No te n'adones i ja estàs col·laborant i ja estàs fent coses que dius hosti,

147
00:10:32,932 --> 00:10:35,192
això ha de formar part després d'un contracte.

148
00:10:35,392 --> 00:10:40,432
És a dir, tothom fa l'analogia de merda i vaga, perdó, de dir és que això és

149
00:10:40,432 --> 00:10:43,492
com un matrimoni, quan fas un contracte amb algú és com un matrimoni,

150
00:10:44,192 --> 00:10:48,072
però clar, abans has de començar a sortir, has de veure molta gent i tot això.

151
00:10:48,192 --> 00:10:51,872
Bueno, sí, les analogies aquestes ajuden a explicar bastant les coses,

152
00:10:51,872 --> 00:10:56,832
però no sé fins a quin punt això s'adapta a la realitat d'avui en dia.

153
00:10:56,992 --> 00:11:00,672
Dit això, Atico, hostia, els conec des de vés a saber quan.

154
00:11:01,332 --> 00:11:09,052
Hem fet força col·laboracions amb els anys de fer esdeveniments amb ells i ara,

155
00:11:09,132 --> 00:11:13,192
per exemple, una de les persones d'Atico, la Nayara, porta Startup Grind a Madrid,

156
00:11:13,412 --> 00:11:15,132
per tant estem col·laborant molt amb això.

157
00:11:16,032 --> 00:11:19,032
Nosaltres vam fer esdeveniments de Startup Grind post-pandèmia,

158
00:11:19,032 --> 00:11:21,512
i ja vam començar a fer-los a llàtico perquè tota la resta de llocs estaven

159
00:11:21,512 --> 00:11:22,812
tancats i ells ens van acollir.

160
00:11:23,032 --> 00:11:27,332
I vulguis que no, és com que sempre ens hem anat buscant els uns als altres

161
00:11:27,332 --> 00:11:32,672
però no ens hem acabat trobant i no li hem volgut posar un paper de permits,

162
00:11:32,952 --> 00:11:36,332
perquè entre altres coses un contracte el que et fa és que dona més arguments

163
00:11:36,332 --> 00:11:40,912
a les dues parts per portar-se l'una a l'altra a judici.

164
00:11:41,192 --> 00:11:46,812
Però generalment jo soc de l'opinió que no cal un contracte si les coses es van bé.

165
00:11:48,432 --> 00:11:49,332
Opinions fortes a part,

166
00:11:50,312 --> 00:11:53,752
Què tinc? Doncs m'he acabat agafant un despatxàtico, entre altres coses,

167
00:11:54,332 --> 00:11:59,372
vull tenir un lloc de referència al centre de Barcelona, on poder deixar les

168
00:11:59,372 --> 00:12:03,892
coses i fer com el commute diari d'anar a puestos i després al final del dia

169
00:12:03,892 --> 00:12:06,652
ja anar cap a casa i plegar, perquè ara visc més lluny del centre.

170
00:12:07,652 --> 00:12:11,452
Però també perquè al final, amb els anys, un es cansa de treballar des de cafeteries

171
00:12:11,452 --> 00:12:12,852
i fer reunions a cafeteries, restaurants,

172
00:12:13,012 --> 00:12:15,672
cafeteries, restaurants, cafeteries, restaurants i acabes consumint massa cafè,

173
00:12:15,692 --> 00:12:18,052
que vas consumint massa menjar i dius, hòstia, potser si tingués una oficina

174
00:12:18,052 --> 00:12:24,372
primer gastaria menys taxis, també, i després gastaria menys i ingeriria menys en calories.

175
00:12:24,752 --> 00:12:27,452
I llavors vaig fer quatre números i la veritat és que em sortia més a compte

176
00:12:27,452 --> 00:12:34,612
tenir un despatx de 500 o 600 euros mensuals que tots els trexis i carrot cakes que em fotia.

177
00:12:35,212 --> 00:12:40,672
I aleshores, a poc a poc, estem estretant la relació amb l'agenda Atico i,

178
00:12:40,712 --> 00:12:45,272
bueno, me'n surten coses derivades, m'han demanat coses de tecnologia que al

179
00:12:45,272 --> 00:12:47,612
final no hem fet nosaltres a Marsella però podia haver fet.

180
00:12:47,612 --> 00:12:54,172
Ara els estem ajudant a conceptualitzar una sala de podcasting que no sé si

181
00:12:54,172 --> 00:12:57,032
serà realitat o no, i no sé si es podia dir o no per tant, perdona Iara,

182
00:12:57,092 --> 00:12:59,512
però això ja ho han sentit milers d'oyents,

183
00:12:59,992 --> 00:13:05,152
així que, bueno, pot ser una opció, i qui sap, potser el dia de demà doncs acabem

184
00:13:05,152 --> 00:13:09,692
gravant foc a terra allà i mira, serà el proper partnership que signem ni puta idea, d'acord?

185
00:13:09,752 --> 00:13:12,652
Per mi és un bon exemple de partnership aquest que comences a fer coses,

186
00:13:12,712 --> 00:13:15,572
comences a fer coses, vas fent amistat i de cop i volta dius,

187
00:13:15,612 --> 00:13:19,412
hòstia, però si estem fent tres o quatre coses plegats, ens estem aportant valor

188
00:13:19,412 --> 00:13:21,852
mutu, aquesta paraula que serveix una miqueta com d'acomodin,

189
00:13:21,952 --> 00:13:25,232
però arriba un punt que dius, i si ho quantifiquem.

190
00:13:26,024 --> 00:13:31,324
I aleshores ho aterrem una miqueta, posem quatre números, definim per què, si és equilibrat.

191
00:13:31,344 --> 00:13:34,864
Si és equilibrat no et cal, però potser li vols donar, vols aprofitar i dir,

192
00:13:34,904 --> 00:13:38,784
vale, anem a professionalitzar-ho, anem a posar-hi calés de per mig, no?

193
00:13:38,944 --> 00:13:42,024
Doncs potser sí que val la pena fer un Excel una miqueta bàsic i dir,

194
00:13:42,084 --> 00:13:46,424
vale, doncs tu m'estàs donant més o menys en valor això, jo t'estic donant això,

195
00:13:46,664 --> 00:13:52,164
doncs vinga, per què no posem les bases per dir com ho podem incrementar? I aleshores què dius?

196
00:13:52,304 --> 00:13:57,004
Doncs mira, si arribem a tals fites, doncs jo et pagaré X més al mes si ha arribat

197
00:13:57,004 --> 00:13:59,744
a les altres fites doncs jo t'agafaré això altre, etc.

198
00:14:00,064 --> 00:14:04,024
Jo crec que és un bon exemple i per això estic a Atico ara mateix.

199
00:14:04,104 --> 00:14:06,744
No vol dir que gravaré des d'Atico ni treballaré des d'Atico cada dia,

200
00:14:06,824 --> 00:14:10,744
no, al contrari jo treballo des de casa però em va molt bé tenir aquest espai

201
00:14:10,744 --> 00:14:12,904
una espai d'oficina per poder fer.

202
00:14:13,944 --> 00:14:19,804
Tres o quatre reunions a la setmana i poder deixar trastos i tenir podcast d'emergència

203
00:14:19,804 --> 00:14:24,704
com avui tenir la reunió por ahí i tornar a casa hauria estat, bueno,

204
00:14:24,844 --> 00:14:29,204
tornar a pagar un taxi per anar corrent, arribar a casa i després haver de tornar

205
00:14:29,204 --> 00:14:31,144
cap al centre, doncs no, tio, saps?

206
00:14:31,144 --> 00:14:34,624
He pogut anar caminant i ja està, i més tranquil, i he pogut anar pensant en

207
00:14:34,624 --> 00:14:35,684
l'estructura d'episodi d'avui.

208
00:14:36,304 --> 00:14:39,704
Clar, és que tu penses que un coworking a priori pot semblar car,

209
00:14:39,864 --> 00:14:46,204
però si un paio com tu, que és una persona de gens, que es reuneix força sovint,

210
00:14:46,384 --> 00:14:50,784
fot 30 reunions a la setmana, perdona, al mes, fa 30 reunions al mes,

211
00:14:50,784 --> 00:14:53,824
que no em sembla exagerat. No, no, a la setmana.

212
00:14:56,344 --> 00:14:59,984
Potser no tantes presencials però he tingut setmanes de 30 reunions semanals.

213
00:15:00,484 --> 00:15:01,884
Setmanes de 30 reunions?

214
00:15:02,961 --> 00:15:08,221
Poden ser perfectament 6 reunions 5 dies a la setmana? Sí. Jo he tingut anys

215
00:15:08,221 --> 00:15:09,701
que no he fet tantes reunions, eh?

216
00:15:11,081 --> 00:15:14,701
Tu has tingut anys, Marc, que no has vist 30 persones, val? És diferent.

217
00:15:15,841 --> 00:15:21,101
Bueno, va, deixa'm seguir amb l'exemple que està a terreny de ningú. 30 al mes.

218
00:15:21,521 --> 00:15:26,061
30 al mes a 10 euros per reunió perquè que sigui carrot cake,

219
00:15:26,241 --> 00:15:31,581
que sigui cortado i coses aquestes, això val calés. Són 300 pavos, eh?

220
00:15:32,201 --> 00:15:38,281
Això. Vull dir, la T-Mobilitat o el... Ah, bueno, clar, ja ni compto ni els taxis.

221
00:15:38,661 --> 00:15:42,781
Clar, clar, clar. Per això, no ho eliminaré, aquesta despesa,

222
00:15:42,781 --> 00:15:45,541
perquè hi ha reunions que igualment hauré d'anar a Sant Cugat o no sé què,

223
00:15:45,661 --> 00:15:47,961
doncs sí, m'has de pagar el desplaçament.

224
00:15:48,421 --> 00:15:52,381
Però hi ha moltes que sí que me les podré agrupar i dir, mira,

225
00:15:52,421 --> 00:15:57,161
tio, les fico totes, un matí o dos matins, aquí i au.

226
00:15:57,501 --> 00:16:01,741
Va haver-hi una temporada que jo estava... Mira, és que tot això surt que fa

227
00:16:01,741 --> 00:16:05,501
uns anys vaig tenir un partnership que més o menys va anar força bé amb Spaces,

228
00:16:05,641 --> 00:16:08,481
la branca aquesta startup era de Rigos.

229
00:16:08,961 --> 00:16:12,741
Me'n recordo. I aleshores una de les coses que hi havia com a partnership és

230
00:16:12,741 --> 00:16:16,781
que em donaven un espai gratuït a canvi de patrocinar startup,

231
00:16:16,981 --> 00:16:21,841
ens pagaven, a part em donen un espai gratuït i jo com a contrapartida,

232
00:16:21,841 --> 00:16:24,201
una de les coses que feia era les reunions amb clients,

233
00:16:24,301 --> 00:16:28,821
les feia allà i un divendres de la setmana, un divendres a la setmana,

234
00:16:28,841 --> 00:16:31,861
perquè la setmana té cinc divendres, com tothom ho sap, un dia a la setmana,

235
00:16:32,001 --> 00:16:33,921
que era els divendres, jo feia office hours,

236
00:16:34,161 --> 00:16:39,881
que era com reunions d'ajudar emprenedors i emprenedores, certes hores les feia

237
00:16:39,881 --> 00:16:42,261
allà i havia de rebre tothom a spaces.

238
00:16:42,981 --> 00:16:49,121
Bueno, era un partnership ben parit sobre el paper i va funcionar relativament bé durant dos anys.

239
00:16:49,241 --> 00:16:53,441
Per tant, d'aquest partnership vaig aprendre com enfocar el que segurament els

240
00:16:53,441 --> 00:16:57,061
faré al d'Atico d'aquí unes setmanes, que encara no ho saben.

241
00:16:57,921 --> 00:17:02,761
Si ells no ho saben però perdran una compta de facturació bàsicament a canvi

242
00:17:02,761 --> 00:17:04,681
d'un partnership que està bé, deixaran de cobrar,

243
00:17:05,301 --> 00:17:09,361
A veure, és que hi ha partnerships que són com molt dolents ja tinc bastants,

244
00:17:09,841 --> 00:17:14,981
exemples aquí, no té per què en realitat no, perquè de fet hi ha una de les

245
00:17:14,981 --> 00:17:17,701
coses que els hi ven que la gent que ens ha de,

246
00:17:18,401 --> 00:17:22,381
patrocinar Startup Grind que és una cosa que cada cop faig menys.

247
00:17:23,657 --> 00:17:26,957
És que em guanyen a mi com a client, generalment.

248
00:17:26,977 --> 00:17:30,557
O sigui, que va passant, perquè per força, dius, hòstia, has tret molt la relació,

249
00:17:31,277 --> 00:17:33,397
i jo els acabo contractant coses.

250
00:17:33,657 --> 00:17:36,237
Un exemple més clar, nosaltres teníem com a advocats la gent de CMS,

251
00:17:36,617 --> 00:17:40,517
que ens va arribar una miqueta per Startup Grind, però jo en aquell moment necessitava

252
00:17:40,517 --> 00:17:41,857
advocats per un parell de coses.

253
00:17:41,917 --> 00:17:44,917
Vaig dir, ah, us puc contractar això? Sí. I llavors dic que són el pitjor.

254
00:17:45,637 --> 00:17:49,937
Sponsor del món, carinyo, són molt bons advocats i molt bona gent,

255
00:17:50,057 --> 00:17:53,717
però, clar, jo els hi pago més a l'any del que em paguen ells a mi.

256
00:17:53,797 --> 00:17:56,977
És una cosa una miqueta rara, però, bueno,

257
00:17:57,497 --> 00:18:00,817
perquè és un acord que no venia per mi, em venia donat ja per Startup Line i

258
00:18:00,817 --> 00:18:04,197
tal, però bueno, jo content perquè, hòstia, m'han ajudat en moltes coses,

259
00:18:04,557 --> 00:18:07,197
fan preu descomptat, tinc algunes.

260
00:18:08,397 --> 00:18:11,917
Consultories gratuïtes, con la qual bé, no tenen, al contrari,

261
00:18:11,957 --> 00:18:15,597
amb un pàrnasi pots guanyar molta facturació si ho enfoques bé, no?

262
00:18:15,617 --> 00:18:20,397
Si vas a buscar... I aquí és una de les coses que... Un altre aprenentatge, val?

263
00:18:20,477 --> 00:18:26,057
Segon aprenentatge, és el Per mi els partnerships, o sigui, la facturació i

264
00:18:26,057 --> 00:18:31,677
el lead generation, la generació d'oportunitats, no te la farà l'empresa,

265
00:18:31,737 --> 00:18:33,837
te la farà la persona amb qui estàs treballant.

266
00:18:34,557 --> 00:18:38,337
No sé si és perquè almenys els projectes que munto jo estan molt personificats

267
00:18:38,337 --> 00:18:40,777
en mi, per A o per B, perquè sóc la cara pública d'ells,

268
00:18:41,537 --> 00:18:46,597
però és veritat que quan algú ha vingut buscant que li generés oportunitats

269
00:18:46,597 --> 00:18:53,217
a través dels canals que sigui, sigui un partnership amb Marspace o un partnership amb Startup Grind,

270
00:18:53,317 --> 00:18:58,017
per exemple, generalment he estat més jo com a tal que els he generat totes

271
00:18:58,017 --> 00:18:59,177
aquestes oportunitats.

272
00:18:59,497 --> 00:19:05,917
Per exemple, fa uns anys, a pre-pandèmia, vam signar un partnership amb Revolut,

273
00:19:06,017 --> 00:19:09,617
perquè estàvem expandint a Espanya, no sé què, no sé quantos,

274
00:19:09,637 --> 00:19:14,277
i aleshores vam dir, ostres, si ens interessaria tenir tots aquests emprenedors i tal.

275
00:19:15,636 --> 00:19:21,156
Què passa? Que hi havia una cosa que, a toro pasado, ara tirant la vista enrere,

276
00:19:21,176 --> 00:19:22,816
es veu que conceptualment estava equivocada.

277
00:19:22,896 --> 00:19:28,196
És a dir, estaven buscant que els emprenedors i emprenedores creessin comptes,

278
00:19:28,196 --> 00:19:29,596
però no tenien comptes de negoci.

279
00:19:29,996 --> 00:19:34,476
Eren comptes personals. Per tant, ok, fins a cert punt sí, podies fer la captació,

280
00:19:34,576 --> 00:19:36,456
però el més normal és que una persona que ja és emprenedora,

281
00:19:36,476 --> 00:19:40,736
que viatja molt, que probablement tenia digital nomads a la comunitat, ja tinguessin Revolut.

282
00:19:40,876 --> 00:19:44,276
Jo ja tenia Revolut des de fa ja molts anys, perquè clar, era la manera de treure

283
00:19:44,276 --> 00:19:47,596
calés de caixers automàtics a l'estranger sense pagar comissions.

284
00:19:47,836 --> 00:19:51,996
Per tant, és probable que el 80% de la meva comunitat ja tingués revolut per

285
00:19:51,996 --> 00:19:53,536
ser d'aquest tipus de persona, no?

286
00:19:54,096 --> 00:19:59,716
Però on vaig acabar generant moltes oportunitats i retornant al valor de l'esponsorship

287
00:19:59,716 --> 00:20:01,236
va ser amb els meus amics.

288
00:20:01,396 --> 00:20:05,876
O sigui, amb la meva colla que era com un clar, jo no me n'adonava però anava

289
00:20:05,876 --> 00:20:09,756
quan... Jo no tenia bízum perquè ja ho hem comentat més d'una vegada,

290
00:20:09,776 --> 00:20:12,236
tenia queixant ginyers i llavors sempre comentava, hòstia, no tinc bífum,

291
00:20:12,336 --> 00:20:13,756
però t'ho puc passar per Revolut.

292
00:20:13,836 --> 00:20:16,076
I la gent em deia, què és Revolut? I llavors jo començava a parlar de Revolut

293
00:20:16,076 --> 00:20:19,816
i s'acabaven donant d'alta i de, hòstia, està molt bé, perquè bla, bla, bla, bla, bla, bla.

294
00:20:20,296 --> 00:20:23,896
Quants parrèixips poden sortir avui d'aquí, eh? Però llavors, clar, vaig acabar.

295
00:20:25,156 --> 00:20:30,276
Donant d'alta a molta gent del meu entorn, família, amics, o sigui que pràcticament

296
00:20:30,276 --> 00:20:36,456
a ningú d'estartupgrind i dius una altra demostració que ens vam equivocar en

297
00:20:36,456 --> 00:20:37,896
pensar qui era el target, no?

298
00:20:38,256 --> 00:20:44,656
O sigui O sigui que, generalment, no sé, o no estava ben estudiat o n'acabes aprenent.

299
00:20:44,736 --> 00:20:51,136
És a dir, l'evolució d'un partnership, jo sempre ho dic, el primer any és d'aprenentatge.

300
00:20:51,416 --> 00:20:53,456
El segon ja saps realment com funciona.

301
00:20:53,896 --> 00:20:57,696
O sigui, tinc un fotiment d'exemples, si vols que n'expliquem alguna cosa més.

302
00:20:57,856 --> 00:21:01,576
Però la gent que busca retorn immediat,

303
00:21:01,576 --> 00:21:05,976
no sé, potser això ho has d'anar a buscar amb coses a gran volum.

304
00:21:05,976 --> 00:21:10,616
Hòstia, he fet un partnership amb l'Apple Store, he fet un partnership amb Mercadona,

305
00:21:11,116 --> 00:21:14,536
fabulós, però el retorn immediat a petita escala jo crec que no funciona.

306
00:21:15,536 --> 00:21:19,756
A mi abans, quan m'ho has comentat, m'ha vingut un al cap que no va funcionar.

307
00:21:20,296 --> 00:21:21,956
Sí, a mi també, i de fet el tinc aquí.

308
00:21:23,956 --> 00:21:29,256
Però ja el vam comentar, el nostre. Sí, és veritat, el vam comentar alguna vegada

309
00:21:29,256 --> 00:21:31,216
i aquest és el mític que no va funcionar.

310
00:21:31,814 --> 00:21:37,394
Vale, vale, doncs vinga, comencem amb aquest. O sí, perquè potser ara tenim un podcast, saps?

311
00:21:37,674 --> 00:21:41,614
Mai saps? Bé, és un bon exemple, o sigui, a curt plaç no ha funcionat.

312
00:21:42,494 --> 00:21:46,754
Resum, el Marc Ions queia bé, teníem negocis complementaris,

313
00:21:46,894 --> 00:21:49,534
ella era un hack ensenyant a programar la gent, i nosaltres,

314
00:21:49,654 --> 00:21:53,314
en una empresa de programació, vam dir, calla, que potser aquí hi ha un...

315
00:21:54,094 --> 00:21:56,414
Jo donaré la meva visió, després tu dones la teva, eh? Vull dir,

316
00:21:56,434 --> 00:21:59,054
aquí hauríem de fer un partnership, però va ser més com un...

317
00:21:59,434 --> 00:22:02,254
Hòstia, com un anem a buscar a veure què podem fer, I vam fer,

318
00:22:02,414 --> 00:22:08,214
segons la meva opinió, un compendi de coses que eren totes nice to have i que

319
00:22:08,214 --> 00:22:12,514
moltes d'elles potser no les implementaríem nosaltres.

320
00:22:15,134 --> 00:22:19,414
I no acabava funcionant mai, saps? Vull dir, primer el teu CEO va trigar un

321
00:22:19,414 --> 00:22:23,454
any a signar-ho, això per un cantó, perquè segurament no ho veia ni ho entenia,

322
00:22:24,154 --> 00:22:28,094
però tot era com nice to have i hi havia coses que eren com molt poc específiques,

323
00:22:28,094 --> 00:22:31,794
que és com moltes petites coses cap en concret.

324
00:22:33,154 --> 00:22:42,754
Aleshores, no va funcionar. Jo crec que no vam ni acabar implementant cap de

325
00:22:42,754 --> 00:22:44,414
les dues parts. No sé quina és la teva visió.

326
00:22:44,994 --> 00:22:50,734
Ja, és que a Myronhack, crec que durant el temps que vam estar operant a Barcelona,

327
00:22:51,574 --> 00:22:55,234
vam intentar fer partnerships amb tot l'ecosistema.

328
00:22:56,374 --> 00:23:00,294
I, clar, imagino que el fet de tirar moltes fitxes alguns surten bé i alguns

329
00:23:00,294 --> 00:23:03,474
surten malament i de la mateixa manera que pensàvem el teu que sortia malament,

330
00:23:04,034 --> 00:23:07,674
també penso que d'allà va sortir un cas d'èxit acollonant que jo et diria que

331
00:23:07,674 --> 00:23:12,774
és de les coses més rellevants que és d'aquelles merades que aconseguiran i

332
00:23:12,774 --> 00:23:14,734
jo crec que me'n recordaré i potser et sonen

333
00:23:15,154 --> 00:23:20,734
que va ser tot el rotllo de les beques Wallapop Sí, i tant, per noies desenvolupadores, no?

334
00:23:20,754 --> 00:23:24,774
Em sembla que va ser De fet, crec, crec que ara, a dia d'avui avui,

335
00:23:24,774 --> 00:23:31,254
havent passat potser pràcticament sis o set anys, encara s'estan fent. I.

336
00:23:32,066 --> 00:23:37,126
Pensant per què és un bon partnership i moltes vegades quan vas a buscar,

337
00:23:37,886 --> 00:23:41,706
aquests partners, l'únic que t'interessa és que clar, com que ets tu la persona

338
00:23:41,706 --> 00:23:43,106
que prospectivament el va a buscar,

339
00:23:43,586 --> 00:23:47,706
evidentment tens una visió molt egoista i molt sesgada de què en vols treure

340
00:23:47,706 --> 00:23:52,686
i mai et pares a pensar què en treu l'altra persona perquè és la mítica cosa

341
00:23:52,686 --> 00:23:56,586
que tothom vol fer el partnership amb l'influencer de torno i quan dic influencer

342
00:23:56,586 --> 00:24:00,726
em refereixo a gent o persona que té una capacitat d'arribada molt gran,

343
00:24:00,866 --> 00:24:04,346
és a dir, que té una massa d'audiència molt gran en la qual si et pot publicitar

344
00:24:04,346 --> 00:24:08,846
doncs és una bona cosa per tu, però amb aquest pares a pensar què collons n'està

345
00:24:08,846 --> 00:24:11,766
traient aquesta persona de dir que jo sóc molt guai, no?

346
00:24:12,206 --> 00:24:16,166
I aquí crec que va haver-hi com... A veure, jo crec que va funcionar per dos coses molt importants.

347
00:24:16,186 --> 00:24:20,086
La primera és, un, vam saber treure la palanca de què en treia l'altra banda,

348
00:24:20,266 --> 00:24:24,146
és a dir, l'altra banda tenia un pressupost gegant de responsabilitat social

349
00:24:24,146 --> 00:24:28,506
corporativa que no sabia què fotre amb ell ni com cremar-lo i aquí li vam donar

350
00:24:28,506 --> 00:24:33,246
una canalització o un vehicle mediàtic molt important per fer molt bon bus sobre

351
00:24:33,246 --> 00:24:37,106
alguna cosa que estava molt candent en el mercat, que era la programació i les dones.

352
00:24:37,726 --> 00:24:44,026
La segona cosa important és que des de la nostra banda vam saber entendre molt

353
00:24:44,026 --> 00:24:45,186
bé, potser això és una mica.

354
00:24:46,046 --> 00:24:51,726
Inside baseball, però és la veritat, vam saber veure molt bé que el món de l'educació

355
00:24:51,726 --> 00:24:54,926
al final es mou per costos d'adquisició.

356
00:24:55,006 --> 00:25:00,286
Llavors, si tu tens un cost d'adquisició X sobre un alumne o sobre una persona,

357
00:25:01,266 --> 00:25:04,186
bàsicament pot repercutir aquest cost sobre una beca,

358
00:25:04,226 --> 00:25:08,186
és a dir tu dius, mira, com que aquesta persona em vindrà de manera gratuïta

359
00:25:08,186 --> 00:25:12,626
perquè vindrà treta per aquesta campanya jo supedito aquest cost d'adquisició

360
00:25:12,626 --> 00:25:16,846
a les beques i llavors em puc donar infinites llavors hi havia com el que jo

361
00:25:16,846 --> 00:25:19,746
li deia que era la paradoxa de Wallapop i és que podies donar beques.

362
00:25:20,507 --> 00:25:24,947
Per valor de 500 milions d'euros. És que no hi havia fi. Perquè al final,

363
00:25:25,027 --> 00:25:26,647
que estàvem computant, era...

364
00:25:27,347 --> 00:25:30,047
Igual això no es pot dir perquè és una mica lleig des de fora,

365
00:25:30,187 --> 00:25:31,367
no? A veure... Ha prescrit.

366
00:25:31,887 --> 00:25:34,687
I ha prescrit. Ha prescrit, correcte. Ha prescrit, ha prescrit.

367
00:25:34,827 --> 00:25:37,307
Quantes coses han prescrit, eh? I en aquest podcast.

368
00:25:37,547 --> 00:25:43,127
Doncs coses que, si les veus des de fora, algú amb dos dits de frente ho pot entendre.

369
00:25:43,147 --> 00:25:46,547
Però quan en deien que a Guadalopó posava 500.000 euros per donar beques a dones,

370
00:25:46,627 --> 00:25:50,827
evidentment no ens donaven 500.000 euros. però simplement és que nosaltres anàvem

371
00:25:50,827 --> 00:25:55,307
sumant costos d'adquisició de 1.500 en 1.500 i clar, eren totes les beques que donaven.

372
00:25:55,367 --> 00:25:59,027
Eren diners que es deixaven de pagar per part de l'alumnat, però era el nostre

373
00:25:59,027 --> 00:26:00,307
cost d'adquisició que ens menjàvem

374
00:26:00,307 --> 00:26:03,787
a base de tenir una bona maniobra de màrqueting que portava alumne.

375
00:26:04,007 --> 00:26:08,667
Llavors, funcionava molt bé per les dues bandes. Uns tenien una molt bona canalització

376
00:26:08,667 --> 00:26:12,987
de responsabilitat social corporativa a cost zero i els altres fotien calés

377
00:26:12,987 --> 00:26:15,927
a tonelades, perquè bàsicament en lloc de gastar diners a Facebook els gastaven

378
00:26:15,927 --> 00:26:18,247
en una cosa que es deia Vegas Wallapop que t'havies inventat.

379
00:26:18,687 --> 00:26:20,947
Llavors, era una bona fórmula. De fet, es va fer durant molts anys.

380
00:26:21,027 --> 00:26:24,327
No sé si encara es deu estar fent i tot, imagino. No sé si el mercat necessita

381
00:26:24,327 --> 00:26:26,187
que hi hagi més desenvolupadors i desenvolupadores.

382
00:26:26,387 --> 00:26:29,127
Ah, desenvolupadors sí, però desenvolupadors no, definitivament,

383
00:26:29,127 --> 00:26:31,587
perquè ara ja n'hi ha molts sense feina.

384
00:26:31,887 --> 00:26:35,587
Però això dona per a un altre episodi. Mira, aquí has comentat una cosa que

385
00:26:35,587 --> 00:26:37,587
està molt bé, que és el tema dels incentius.

386
00:26:37,887 --> 00:26:41,607
Un altre aprenentatge és el que deia, si a Parlem hem anat a fer una miqueta

387
00:26:41,607 --> 00:26:46,187
de parlar d'igual a igual, clar, probablement l'error que vam fer en anar a

388
00:26:46,187 --> 00:26:49,227
Matller és que en realitat a Mallet li era exactament igual, no?

389
00:26:49,367 --> 00:26:52,687
Si aquí fóssim nosaltres i no tenia res a guanyar amb un partnership amb nosaltres.

390
00:26:52,967 --> 00:26:57,147
I nosaltres vam veure com un... Hòstia, ens tenim idealitzats i vam dir...

391
00:26:57,993 --> 00:27:04,613
Anem a oferir-li això que a nosaltres ens fa il·lusió, però no hi havia una

392
00:27:04,613 --> 00:27:08,333
mètrica clara per on podia haver-hi un retorn de la inversió per ells.

393
00:27:08,373 --> 00:27:13,613
És com un no, bueno... L'únic incentiu era tenir la visa oro amb matller que

394
00:27:13,613 --> 00:27:18,193
entraves allà dintre i començaves a comprar el que volies i sorties amb el carro ple.

395
00:27:18,373 --> 00:27:21,313
No, però era com un, bueno, si tenia el restaurant aquest que,

396
00:27:21,313 --> 00:27:24,993
hòstia, podíem anar a fer els esmorzats a Forquilla-Bergar i els hi donem alguna

397
00:27:24,993 --> 00:27:27,653
facturació, però fer un partnership per això...

398
00:27:27,993 --> 00:27:31,333
No et cal un partnership. Pots fer-ho sense un partnership, m'entens?

399
00:27:31,393 --> 00:27:35,313
Aleshores, no hi ha un incentiu clar per signar-lo. Per tant, error.

400
00:27:35,533 --> 00:27:38,093
I d'aquests n'he fet 50.000.

401
00:27:38,913 --> 00:27:43,113
Mira, una altra cosa de seguir amb la línia de les coses que han anat malament.

402
00:27:43,233 --> 00:27:46,713
Un altre exemple és quan, que ho he deixat caure en l'anterior,

403
00:27:46,833 --> 00:27:48,733
és quan l'equip no està alineat.

404
00:27:48,753 --> 00:27:52,213
És a dir, les persones que ho signen es posen d'acord i després l'equip no està

405
00:27:52,213 --> 00:27:53,153
alineat. Això ens ha passat.

406
00:27:53,453 --> 00:27:58,273
Vam tenir patrocinadors. una de les coses que no van anar bé amb Spaces en el seu moment,

407
00:27:58,913 --> 00:28:02,893
i tampoc amb CaixaBank m'atreveixo a comentar

408
00:28:03,273 --> 00:28:07,973
que és que la gent que havia d'executar les accions per part del corporate de

409
00:28:07,973 --> 00:28:11,053
torn és a dir, els directius firmant ah sí, sí, veig molt interessant aquest

410
00:28:11,053 --> 00:28:17,573
patrocini graiem molt a la visió, no sé què després envies algú a fer a executar, diguem,

411
00:28:17,673 --> 00:28:22,113
el que s'ha de fer que és donar xerrades posar un estant a l'esdeveniment

412
00:28:22,553 --> 00:28:27,113
tal, tal, tal una persona que ni li ve ni li va que no li estàs pagant aquelles

413
00:28:27,113 --> 00:28:30,533
hores extra que ha de fer per estar a un esdeveniment de 6 a 9 de la tarda o

414
00:28:30,533 --> 00:28:33,013
9 del vespre i s'ha de menjar,

415
00:28:33,113 --> 00:28:37,833
doncs bueno, ha de parlar amb gent friqui, que si tot l'equip no està alineat

416
00:28:37,833 --> 00:28:39,273
i això li ha caigut del cel.

417
00:28:40,353 --> 00:28:42,893
Generalment no acaba funcionant bé.

418
00:28:43,173 --> 00:28:47,773
O sigui, sí, al principi guai per la novetat, però després notes un cert desgast

419
00:28:47,773 --> 00:28:50,093
que fa que generi un efecte contraproduent.

420
00:28:50,333 --> 00:28:55,853
Cosa que no va passar, per exemple, amb un altre corporatiu que sí que No va

421
00:28:55,853 --> 00:28:59,433
ser la persona que ho va signar, però va ser la persona que ho va conduir.

422
00:28:59,533 --> 00:29:03,233
És a dir, vam signar un partnership o un sponsor amb Page Personal,

423
00:29:03,513 --> 00:29:08,973
la consultora de reclutament, de talent, una corporació de la hòstia.

424
00:29:08,973 --> 00:29:15,213
Ens van fer un esponsor cipanual perquè venien rebotats d'una altra gran associació

425
00:29:15,213 --> 00:29:18,193
tecnològica de start-ups de Barcelona,

426
00:29:18,453 --> 00:29:22,033
que no ho diré amb el seu nom, però que els aportava zero valor durant tot l'any,

427
00:29:22,153 --> 00:29:25,793
paraules textuals, i per la qual pagaven un fotiment, no sé,

428
00:29:25,833 --> 00:29:28,073
40.000 euros anuals, i llavors...

429
00:29:28,772 --> 00:29:34,172
Parlant-ho, parlant-ho, vaig dir home, escolta, jo crec que el públic el teniu

430
00:29:34,172 --> 00:29:37,812
més amb nosaltres i és una fracció del que pagueu nosaltres vam signar,

431
00:29:37,832 --> 00:29:43,212
recordo, 5.000 euros anuals, que és com ara lluny del que cobrem l'esponsor

432
00:29:43,212 --> 00:29:44,112
cip anual de Startup Grind,

433
00:29:44,232 --> 00:29:49,072
però la persona amb qui ho vaig parlar va ser la que ho va escalar a direcció

434
00:29:49,072 --> 00:29:54,152
va acabar comprant i després era ell qui ho executava o sigui,

435
00:29:54,172 --> 00:29:58,412
era la persona que a cada esdeveniment es va encarregar de venir ell i dues

436
00:29:58,412 --> 00:30:03,472
o tres persones de l'equip a anar com formiguetes per tota la part del networking,

437
00:30:03,932 --> 00:30:06,672
coneixent la gent, dient, escolta, tu has de fitxar o estàs buscant feina?

438
00:30:06,832 --> 00:30:10,112
Si és una cosa parla amb aquesta persona, si és l'altra, amb aquesta altra i

439
00:30:10,112 --> 00:30:14,792
en van treure valor de cada puto esdeveniment això per començar,

440
00:30:14,852 --> 00:30:17,192
després jo em vaig convertir en client seu, saps?

441
00:30:17,192 --> 00:30:20,632
Vull dir, i per un parell de processos doncs els vam fer servir a Mars Base,

442
00:30:20,772 --> 00:30:24,692
per tant l'Sponsorship va retornar el seu valor, val?

443
00:30:24,792 --> 00:30:28,752
És a dir, persona que, o sigui, tenir l'equip alineat, no només la direcció,

444
00:30:28,872 --> 00:30:32,252
és una altra manera de fer que això funcioni.

445
00:30:32,392 --> 00:30:37,732
Jo crec que aquí... I després, jo crec que d'exemples, de coses que normalment

446
00:30:37,732 --> 00:30:42,572
més o menys és això, el que hem comentat ja, o sigui, fer molts nice-to-haves o intentar buscar.

447
00:30:43,192 --> 00:30:47,632
Propostes que no siguin d'igual a igual i tenir l'equip no alineat és com no

448
00:30:47,632 --> 00:30:49,612
fer partnership. Segurament n'hi ha més.

449
00:30:50,152 --> 00:30:54,512
Hi ha gent que diu que el partnership no es tradueix en P&L,

450
00:30:54,612 --> 00:31:00,632
no es tradueix en números a Excel que es moguin cada mes, no és un bon partnership.

451
00:31:00,912 --> 00:31:06,532
No ho sé, jo aquí tinc una visió una miqueta més hippie d'aquest tema,

452
00:31:06,652 --> 00:31:10,832
però probablement hi hauria més coses que podríem parlar.

453
00:31:11,192 --> 00:31:14,292
I quin és el teu highlight? De què? De coses dolentes?

454
00:31:14,772 --> 00:31:17,432
Bueno, sí, la cagada més bèstia, va. Primer la cagada més bèstia.

455
00:31:17,972 --> 00:31:22,192
No crec que hi hagi una cagada molt bèstia, al contrari, hi ha molts...

456
00:31:22,192 --> 00:31:27,812
Hi ha molta frustració acumulada de molts partnerships que no han anat enlloc. O de...

457
00:31:29,252 --> 00:31:31,312
Mira, també t'ho dic. Moltes vegades...

458
00:31:32,085 --> 00:31:34,805
Això ha passat molts cops, no?

459
00:31:35,085 --> 00:31:38,025
És un compendi de totes les coses que he comentat.

460
00:31:38,125 --> 00:31:44,825
Però, per exemple, firmar un partnership que tu els generaràs o tràfic o negoci,

461
00:31:44,945 --> 00:31:52,445
tal, tal, tal, i després, el dia d'activar-ho, no et passen una manera de poder-ho traquejar?

462
00:31:52,445 --> 00:31:58,245
No et passen un codi UTM, un formulari, una landing page, un no sé què.

463
00:31:58,885 --> 00:32:01,865
On tu puguis redirigir la gent que estigui interessada en el teu producte o

464
00:32:01,865 --> 00:32:05,585
servei, a mi m'estàs putejant, m'estàs posant pals a les rodes.

465
00:32:05,605 --> 00:32:08,945
I això ha passat molts cops, però molts cops.

466
00:32:09,025 --> 00:32:13,685
Amb petita, gran, mitjana empresa, que el que buscaven eren altes noves d'un

467
00:32:13,685 --> 00:32:17,325
servei, contractació o alguna cosa, i després, ah no, és que encara no ho tenim,

468
00:32:17,405 --> 00:32:18,365
ja t'ho passaré, ja t'ho passaré.

469
00:32:18,825 --> 00:32:21,605
Si fas un partnership de sis mesos, t'ho passaven al mes tres o quatre,

470
00:32:21,605 --> 00:32:24,705
i després, al cap de sis mesos, tocava renovar i deien, és que,

471
00:32:24,785 --> 00:32:26,005
bueno, no, és que no hem tingut activació.

472
00:32:26,045 --> 00:32:30,425
No, normal, o sigui, has trigat 3 o 4 hores, o sigui, t'has menjat el 80% del

473
00:32:30,425 --> 00:32:34,725
temps, tocant-te els ous, o, perquè això no era tan crític per tu,

474
00:32:34,785 --> 00:32:35,445
probablement no l'hi has...

475
00:32:35,785 --> 00:32:39,505
El teu equip, doncs, no ho ha vist rellevant i tal, i no m'has donat temps,

476
00:32:39,745 --> 00:32:44,005
no m'has donat ni les eines ni el temps per generar-te o per arribar a les mètriques

477
00:32:44,005 --> 00:32:46,405
que feien falta perquè això funcionés. Val?

478
00:32:46,885 --> 00:32:53,825
No recordo una cagada bèstia, probablement és més això, són les petites cagades,

479
00:32:53,845 --> 00:32:59,585
intentar fer partnerships amb o amb Amics, o partnerships de Nice2Hubs, o no posar,

480
00:33:00,105 --> 00:33:03,885
o voler firmar ja malgrat que les dues parts no estaven preparades,

481
00:33:03,985 --> 00:33:08,005
com en aquest cas, el que s'hauria de fer és no firmar fins que tu no ho tinguis

482
00:33:08,005 --> 00:33:11,965
tot preparat, no firmem i no comencem, perquè aleshores estem menjant-nos el temps del...

483
00:33:11,965 --> 00:33:15,705
Ens estem fent trampes al solitari només per voler signar i voler anunciar,

484
00:33:16,305 --> 00:33:21,345
després no vam tenir les eines com per poder treballar adequadament, d'acord?

485
00:33:21,385 --> 00:33:25,225
Això seria el destacat de les coses dolentes.

486
00:33:26,445 --> 00:33:31,225
D'acord, i ara a la pregunta d'abans, el highlight. El millor partnership...

487
00:33:32,229 --> 00:33:37,349
A veure, aquí n'hi ha diversos, ja n'he comentat un parell, que és el,

488
00:33:37,469 --> 00:33:42,029
potser, mira, els dels advocats em va molt bé, estic molt content amb ells,

489
00:33:42,029 --> 00:33:43,969
tinc inclús una relació personal,

490
00:33:44,549 --> 00:33:47,969
els he contractat tant per feina com per personal, vull dir,

491
00:33:48,069 --> 00:33:52,209
no ho sé, tinc la impressió que seran els meus advocats tota la vida.

492
00:33:52,869 --> 00:33:56,709
El de PagePersonal va anar molt bé per això, perquè jo crec que es van alinear

493
00:33:56,709 --> 00:34:01,049
els altres i van fer les coses molt bé a nivell d'implicació.

494
00:34:02,389 --> 00:34:05,069
De posar les mètriques, definir-les bé i tal, tal, tal.

495
00:34:06,089 --> 00:34:09,429
Però hi ha un altre que a mi m'agrada destacar, que no hi penso gaire sovint,

496
00:34:09,469 --> 00:34:12,729
perquè va ser un one-off, va ser un partnership que es va fer un cop per un

497
00:34:12,729 --> 00:34:17,149
esdeveniment, em sembla, no, fèiem tres esdeveniments aleshores només.

498
00:34:17,649 --> 00:34:20,709
És que ara els fem anuals, per això t'ho dic, ballant una miqueta les dates.

499
00:34:20,709 --> 00:34:25,449
Va ser una empresa que es diu Zinio, que va ser com un Spotify de revistes,

500
00:34:25,589 --> 00:34:30,049
que en el seu moment estava obrint una oficina a Barcelona i ens van patrocinar

501
00:34:30,049 --> 00:34:34,249
tres esdeveniments perquè el que volien era, doncs, bueno, buscar talent, no?

502
00:34:34,249 --> 00:34:41,669
I tot i que no quedava molt clar que nosaltres tinguéssim gent tècnica,

503
00:34:42,209 --> 00:34:45,749
perquè els nostres esdeveniments, això, gent del món de les start-ups,

504
00:34:45,809 --> 00:34:49,689
però no necessàriament desenvolupadors i desenvolupadores, però vaig dir,

505
00:34:49,829 --> 00:34:52,169
bueno, doncs farem un pare d'aquests tres esdeveniments,

506
00:34:52,429 --> 00:34:57,389
en farem dos a un perfil més aviat tècnic, un CTO, me'n recordo que va ser el

507
00:34:57,389 --> 00:34:58,809
CTO de Typeform en el seu moment,

508
00:34:59,449 --> 00:35:03,429
després un altre perfil que era CEO tècnic, no me'n recordo exactament ara qui

509
00:35:03,429 --> 00:35:06,929
era, i a l'altra, doncs, un esdeveniment normal, no?

510
00:35:08,209 --> 00:35:11,489
I tot i així, mira, me'n recordo que vam signar i vaig dir, calla,

511
00:35:11,909 --> 00:35:13,769
ja sé com els puc aportar valor.

512
00:35:14,829 --> 00:35:18,129
Nosaltres estàvem fitxant aquell moment a Mars Base, dic, si jo ja tinc molt

513
00:35:18,129 --> 00:35:25,109
contacte de desenvolupadors, vale, doncs els vaig compilar el linkedin de, no sé, de,

514
00:35:25,909 --> 00:35:29,269
et diré un número a la babalà, eh, però potser van ser 20, van ser 30,

515
00:35:29,329 --> 00:35:33,929
van ser 50 persones que vam veure que eren bons perfils, però nosaltres o no

516
00:35:33,929 --> 00:35:36,089
ens havien encaixat o sí, jo què sé, saps?

517
00:35:36,549 --> 00:35:41,829
Però que vam dir probablement els hauríem fitxat sí i haguessin tingut aquesta

518
00:35:41,829 --> 00:35:45,989
tecnologia o potser estàvem buscant més sou o potser estàvem buscant treballar

519
00:35:45,989 --> 00:35:52,769
en oficina i li vaig passar amb un e-mail i em van contestar l'e-mail i va ser.

520
00:35:53,809 --> 00:35:55,889
Tal qual, diu, ja només amb aquest

521
00:35:55,889 --> 00:36:00,669
e-mail ja has retornat el valor de l'Sponsorship de sobres, o sigui,

522
00:36:01,529 --> 00:36:03,969
superben invertit. Diu, això val molt més que el que t'hem pagat.

523
00:36:04,129 --> 00:36:08,169
I jo vaig dir, puta mare, saps? Vull dir, molt bé, vaig sentir molt orgullós d'aquest.

524
00:36:09,009 --> 00:36:12,529
I va ser una idea derivada, no va ser premeditat, no vaig dir,

525
00:36:12,589 --> 00:36:14,069
mira, se'm va il·luminar per allà.

526
00:36:14,089 --> 00:36:17,629
O sigui, que moltes vegades no ve per on t'esperes.

527
00:36:18,089 --> 00:36:22,769
És aquesta idea de que les millors guerres que guanyes són aquelles que l'altre

528
00:36:22,769 --> 00:36:24,149
no sap que està lluitant, saps?

529
00:36:24,369 --> 00:36:26,669
Mira on va això. És a dir, quan vas a buscar...

530
00:36:27,449 --> 00:36:30,329
Un partnership amb algú on del

531
00:36:30,329 --> 00:36:33,929
que et beneficies és alguna cosa que ell et dona sense que li costi res.

532
00:36:34,169 --> 00:36:39,789
Per exemple, si tu tanques algú amb una publicació, aquesta publicació posar-te'n

533
00:36:39,789 --> 00:36:42,549
allà i donar-te exposició no li costa res perquè forma part del seu negoci,

534
00:36:42,629 --> 00:36:44,889
és a dir, no hi ha un cost d'oportunitat associat.

535
00:36:45,009 --> 00:36:47,509
L'exemple que he posat és desafortunat perquè en aquest cas sí que hi ha un

536
00:36:47,509 --> 00:36:49,129
cost d'oportunitat però pot no haver-lo.

537
00:36:49,949 --> 00:36:54,549
Llavors, tu d'alguna manera no necessites un intercanvi monetari,

538
00:36:54,589 --> 00:36:59,889
sinó que és un mític intercanvi hi ha espècies on aquestes espècies a ell ja li venen donades.

539
00:37:00,089 --> 00:37:03,789
Llavors, això sol funcionar molt bé i és exactament l'exemple que tu poses.

540
00:37:03,969 --> 00:37:07,089
O, per exemple, aquest podria ser l'exemple teu d'Atico. És el mític.

541
00:37:07,289 --> 00:37:11,069
On el retorn ve implícit amb els serveis d'aquella organització.

542
00:37:11,249 --> 00:37:15,869
I el que debo a això és que tu, d'alguna manera, estàs guanyant la guerra sense

543
00:37:15,869 --> 00:37:19,149
que ell ho sàpiga, perquè tu no t'està pagant res, però tu t'estàs anant de

544
00:37:19,149 --> 00:37:23,209
puta mare perquè d'una altra manera, si no, ho estaries pagant la festa. S'entén la idea?

545
00:37:23,649 --> 00:37:27,569
S'entén perfectament i és la idea que he proposat abans de dir que el KPI,

546
00:37:27,649 --> 00:37:34,349
la mètrica, generalment evoluciona amb el temps i més quan es troben en etapes tan incipients.

547
00:37:34,769 --> 00:37:41,149
Tornant al d'Spaces, me'n recordo que la mètrica per la qual ens mesuràvem era

548
00:37:41,149 --> 00:37:44,009
que volien que la gent de la comunitat

549
00:37:44,009 --> 00:37:47,309
de Startup Brain volien que els hi contractessin els seus espais.

550
00:37:48,049 --> 00:37:52,249
Mètrica equivocada vam veure, perquè el que va acabar passant era que tota la

551
00:37:52,249 --> 00:37:56,749
facturació va acabar venint perquè a Mars Base ens va agradar el lloc i vam dir, dic, hòstia,

552
00:37:56,889 --> 00:38:00,369
doncs mira, per què no fem a partir d'ara totes les nostres trobades dos o quatre

553
00:38:00,369 --> 00:38:04,209
cops a l'any aquí, més jo les sales de reunions, i al final, per A o per B,

554
00:38:04,609 --> 00:38:08,769
jo els estava generant més negoci jo sol que totes les altres que vam tenir. Per què?

555
00:38:08,849 --> 00:38:12,229
Perquè al final era un producte que era massa premium per emprenedor,

556
00:38:12,329 --> 00:38:15,209
tot i que era orientat a start-ups, però al final venia a ser com un WeWork,

557
00:38:15,349 --> 00:38:19,069
sense la marca de WeWork, i que a sobre ja hi havia WeWork a Barcelona,

558
00:38:19,249 --> 00:38:21,969
i que crec que era més barat, per tant, quin sentit tenia?

559
00:38:21,969 --> 00:38:26,049
Però per una empresa com nosaltres que el que no volia era WeWork que el que

560
00:38:26,049 --> 00:38:27,709
volia era més un espai més.

561
00:38:28,611 --> 00:38:32,991
Més espai oficina, menys co-working, ens va anar molt bé.

562
00:38:33,131 --> 00:38:38,771
I aleshores, a l'any per dir alguna cosa, si estàvem quantificant que són partícips

563
00:38:38,771 --> 00:38:42,911
de 5.000 euros anuals, fàcil, nosaltres arribàvem a aquesta facturació.

564
00:38:43,091 --> 00:38:46,291
Per tant, vam anar a buscar una mètrica i vam trobar-ne una altra.

565
00:38:46,791 --> 00:38:49,011
Això és el que acaba passant, per això dic que el primer any,

566
00:38:49,111 --> 00:38:51,831
o els primers sis mesos, si tu vols, si realment t'hi dediques.

567
00:38:53,131 --> 00:38:54,931
Ha de ser d'aprenentatge.

568
00:38:56,131 --> 00:39:00,331
El segon cop, o sigui, el primer cop que renoves, jo crec que un patrocini sí

569
00:39:00,331 --> 00:39:01,531
o sí s'hauria de renovar,

570
00:39:02,151 --> 00:39:05,011
si has après alguna cosa, encara que no hagis arribat a les mètriques,

571
00:39:05,091 --> 00:39:09,451
però si has vist que, al final, les start-ups pivoten, canvien de model de negoci,

572
00:39:09,551 --> 00:39:13,811
però si tu, durant aquells sis mesos, has vist que t'havies equivocat,

573
00:39:14,311 --> 00:39:18,311
i que la mètrica per la qual estaves intentant optimitzar no era l'adequada,

574
00:39:18,351 --> 00:39:22,551
però has trobat l'altra i per poc que es compleixi i has après això,

575
00:39:22,731 --> 00:39:24,771
ja t'ha valgut la pena, aquell patrocini, no?

576
00:39:24,931 --> 00:39:29,491
I per tant jo crec que sempre, sempre, sempre, a menys que hi hagi tanta cosa

577
00:39:29,491 --> 00:39:33,351
desastrosa, hauria d'haver-hi un segon patrocini ja reorientat o sigui,

578
00:39:33,451 --> 00:39:38,451
la renovació ha de ser, val, ok ens vam equivocar en això ho reformulem i ara

579
00:39:38,451 --> 00:39:42,551
anem a provar aquesta altra cosa perquè si ja no funciona la segona vegada és

580
00:39:42,551 --> 00:39:45,551
que és que sí que t'has equivocat de persona,

581
00:39:45,771 --> 00:39:51,271
de mercat, de moment de producte, de pricing, etc etc, però és una manera,

582
00:39:51,331 --> 00:39:52,811
si et fixes, d'externalitzar,

583
00:39:53,391 --> 00:39:55,331
innovació o de validar idees de negoci.

584
00:39:56,527 --> 00:40:01,067
A un cost molt baix i és veritat, també hi ha una possibilitat de retorn molt

585
00:40:01,067 --> 00:40:04,087
més baixa, amb una inversió molt baixa, però també tens un retorn molt baix,

586
00:40:04,207 --> 00:40:09,187
però jo crec que és una bona manera de provar les coses i et pot aportar,

587
00:40:09,187 --> 00:40:10,967
doncs, pensar fora de la caixa,

588
00:40:11,167 --> 00:40:16,227
et pot ajudar a flexibilitzar certes operacions que et costarien molt fer-les

589
00:40:16,227 --> 00:40:18,127
internament, etcètera, etcètera.

590
00:40:18,127 --> 00:40:21,907
D'alguna manera estàs subcontractant aquesta validació.

591
00:40:22,667 --> 00:40:27,947
Després està el concepte de saber trobar el que va vaig guanyador quan encara és un mitja merda.

592
00:40:28,727 --> 00:40:33,787
És a dir, tothom sap que aquest podcast... Clar, tothom sap que aquest podcast,

593
00:40:34,347 --> 00:40:36,567
serà el futur Joe Rogan. Tothom ho sap, això.

594
00:40:36,847 --> 00:40:40,467
O sigui, jo vaig pel carrer i la gent m'ho diu, però d'alguna manera només Parlem

595
00:40:40,467 --> 00:40:41,507
se l'ha donat compte, no?

596
00:40:41,567 --> 00:40:46,627
I ha tancat un podcast ara a... Bueno, doncs, cony, a preu de pipes quan això

597
00:40:46,627 --> 00:40:49,607
demà... Doncs li ha passat el mateix que amb el Girona. Li ha passat el mateix que amb el Girona.

598
00:40:50,067 --> 00:40:52,487
Bàsicament el va agafar quan estava a segona i ara està jugant la Champions,

599
00:40:52,687 --> 00:40:55,207
ho saps? Doncs això és exactament el mateix. Parlem amb això,

600
00:40:55,267 --> 00:40:56,967
hem de dir que té vista. us hauen fet d'això.

601
00:40:57,127 --> 00:41:00,707
Per tant, hem d'anar a buscar la gent de Gosbi, que són els altres patrocinadors

602
00:41:00,707 --> 00:41:03,087
del Girona, i dir, mira, escolta, si voleu repetir la jugada,

603
00:41:03,507 --> 00:41:05,947
a casa comprem Gosbi, saps?

604
00:41:06,407 --> 00:41:09,587
O sigui que, no per veure els partits del Girona, però qui sap,

605
00:41:09,687 --> 00:41:11,007
veient que el Barça és una puta

606
00:41:11,007 --> 00:41:14,067
merda, crec que l'any que ve em dedicaré a veure els partits del Girona.

607
00:41:14,087 --> 00:41:16,647
Per tant, escolta, aquí els patrocinis, tant de Parlem com de Gosbi,

608
00:41:16,767 --> 00:41:20,387
estan funcionant molt bé, però també és veritat que quan et sumes a un cavalló

609
00:41:20,387 --> 00:41:24,987
ganador, doncs és més fàcil, no? Les coses rullen molt millor.

610
00:41:25,247 --> 00:41:31,947
Mira, hi ha una altra cosa, que m'havia apuntat que es pot aprendre... Això ho hauràs vist.

611
00:41:32,747 --> 00:41:38,067
Clar, és que tu no ets consumidor de LinkedIn. Però hi ha una moda molt xunga

612
00:41:38,067 --> 00:41:40,387
que és d'ahir vaig sortir a

613
00:41:40,387 --> 00:41:45,587
pescar i això és el que em va ensenyar de les vendes B2B. És com un meme.

614
00:41:46,367 --> 00:41:51,307
Ahir vaig fer una partida de bolos amb els amics i això és el que he après de les vendes B2B.

615
00:41:51,367 --> 00:41:54,007
Per mi el més escandalós va ser el que vaig llegir la setmana passada,

616
00:41:54,087 --> 00:41:57,527
que és ahir em vaig declarar a la meva parella i això és el que vaig aprendre

617
00:41:57,527 --> 00:41:58,647
a les ventes de videovíduos,

618
00:41:59,345 --> 00:42:02,905
o sigui, no, todo mal, val? Però bueno, de fet hi havia,

619
00:42:03,625 --> 00:42:06,505
ja s'ha convertit en tant meme que va haver-hi un que va posar un,

620
00:42:06,565 --> 00:42:10,225
mira, ahir em vaig apuntar a l'exèrcit d'Ucraïna, un ucrainès i deia,

621
00:42:10,245 --> 00:42:12,985
això és el que vaig aprendre del B2B i llavors desplegat, perquè sempre juguen

622
00:42:12,985 --> 00:42:16,645
amb allò que queda el text amagat, però quan desplegats deia, res, no he après res,

623
00:42:16,825 --> 00:42:19,845
el que s'ha de fer és servir el teu país quan el teu país ho necessita,

624
00:42:19,865 --> 00:42:21,825
vaig i dic, cabron, ben pensat saps?

625
00:42:21,825 --> 00:42:25,345
Vull dir, molt bé, molt bé, una miqueta això, però hi ha certes coses que pots

626
00:42:25,345 --> 00:42:30,905
aprendre d'altres sectors que hauríem... No hi ha aquesta polinizació creuada, no?

627
00:42:31,005 --> 00:42:33,625
De dir, hòstia, per què això no es fa tan així?

628
00:42:33,965 --> 00:42:39,785
Jo tinc uns amics que tenen... que treballen al món de la... al món de la nit, vale?

629
00:42:40,145 --> 00:42:43,765
Bars, bars, bars i discoteques, no pensem malament, vale?

630
00:42:44,545 --> 00:42:49,465
I que és curiós perquè sempre que vaig al... O sigui, saben com va.

631
00:42:49,525 --> 00:42:51,545
Al final és un món de relacions, vale?

632
00:42:52,525 --> 00:42:56,385
Tothom té un amic que té un bar o alguna cosa així i és... El més habitual que

633
00:42:56,385 --> 00:42:59,865
fan és és fer-te un descompte, fer-te preci amigo, no? Per què?

634
00:43:00,305 --> 00:43:05,705
Perquè tu, cabres, et tracten bé, veus una cara coneguda, a tu et reben un somriure,

635
00:43:05,945 --> 00:43:09,965
si tenen Natal sempre a tu et posaran a la millor taula, tal, tal, tal, no?

636
00:43:10,065 --> 00:43:13,265
Doncs jo, hòstia, jo fa molts anys i quan vaig allà, o sigui,

637
00:43:13,325 --> 00:43:16,165
no pago res, val? Em sap greu, perquè jo realment vull pagar,

638
00:43:16,305 --> 00:43:22,585
o sigui, crec que la millor manera d'ajudar els teus amics és pagar els seus negocis, val?

639
00:43:22,645 --> 00:43:26,685
Comprar els seus productes, comprar els seus serveis, no demanar mai descomptes

640
00:43:26,685 --> 00:43:32,125
i tal, però al món de la nit això va diferent ells saben que surt d'ells és a dir, jo no els hi demano,

641
00:43:32,735 --> 00:43:36,435
Jo, al contrari, jo quan puc, vaig a demanar que no estan ells a la barra i

642
00:43:36,435 --> 00:43:39,255
pago, val? Però per què? Perquè és la manera de fer que això tiri endavant.

643
00:43:39,355 --> 00:43:42,675
Però ells saben que jo vaig allà amb molta gent, sempre, cada cop que he de

644
00:43:42,675 --> 00:43:46,115
muntar un Startup Rent una miqueta diferent i l'he de fer fora d'un espai oficina,

645
00:43:46,215 --> 00:43:49,995
el monto allà i és un dia que poden facturar molt bé, perquè és fora d'hores,

646
00:43:50,615 --> 00:43:55,395
perquè porto 100, 150 persones o 200 i són gent que li agrada molt la birra,

647
00:43:55,975 --> 00:43:59,375
i que cada cop que he de muntar alguna cosa, tipus aniversaris,

648
00:43:59,375 --> 00:44:00,635
sopars, no sé què, ho faig allà.

649
00:44:00,735 --> 00:44:03,995
I jo, és veritat, si vaig vaig a la barra i demano una ronda de birres,

650
00:44:04,035 --> 00:44:06,475
a mi no me la cobraran. Una ronda de gintònics no me la cobraran.

651
00:44:07,715 --> 00:44:11,775
Però si tu estàs en aquest grup i vas a la barra, tu sí que pagaràs.

652
00:44:12,635 --> 00:44:15,095
Esclar, si jo cada vegada els hi porto 10-12 persones diferents,

653
00:44:15,115 --> 00:44:18,055
els estic portant molt públic diferent.

654
00:44:18,755 --> 00:44:23,155
Aleshores, clar, diuen, tu no pagues, però perquè tu, és la meva manera de pagar-te

655
00:44:23,155 --> 00:44:24,835
que m'estàs aportant tot aquest públic.

656
00:44:24,995 --> 00:44:29,015
Si jo em vaig a dinar a les Munts amb el Mariano, evidentment que no em fa pagar

657
00:44:29,015 --> 00:44:31,775
mai, perquè sap que jo li porto mogollón de clients. clients, no?

658
00:44:31,915 --> 00:44:35,475
Perquè sempre recomano. Per tant, hòstia, és una cosa que en el món del software no es fa molt.

659
00:44:35,635 --> 00:44:38,755
Es fa el freemium, però després te l'acaben traient,

660
00:44:39,295 --> 00:44:42,295
està capat a nivell de funcionalitats, no és exactament el mateix,

661
00:44:42,575 --> 00:44:46,155
però hòstia, no sé de quina manera es podria arribar a implementar, però,

662
00:44:47,035 --> 00:44:53,495
és veritat que el do de la part relacional no l'explotem gaire a nivell d'emprenedoria,

663
00:44:53,495 --> 00:44:59,315
de negocis, i crec que d'això ens podríem, no sé, saps? Ens podria anar força millor si ho féssim.

664
00:45:00,075 --> 00:45:03,995
Noto com que estem en moments diferents de la vida perquè aquest mateix exemple

665
00:45:03,995 --> 00:45:09,035
que m'has posat tu de la nit, jo te'l podria posar en una botiga de gelats. I és real.

666
00:45:10,195 --> 00:45:13,295
No em cobren res perquè saben que veig molt i porto molta gent, saps?

667
00:45:14,215 --> 00:45:17,075
Llavors, bueno, tu per la nit jo amb els gelats. Està bé.

668
00:45:17,855 --> 00:45:21,795
No, però jo la nit era fa 10 anys, ara ja no, tio. Estic abandonadíssim.

669
00:45:21,795 --> 00:45:25,855
Segur que esteu em preguntant, hòstia, on està l'Èlex, que ja fa molt que no ve. Però...

670
00:45:27,435 --> 00:45:35,275
Està comprant gos vi, ara. Ah, sí, sí, està comprant cosbi i està ocupat fent reunions pel matí.

671
00:45:35,375 --> 00:45:42,555
Però, dit això, potser hauríem de començar a implementar aquest model de referrals

672
00:45:42,555 --> 00:45:45,115
del món de la nit al món del matí.

673
00:45:45,215 --> 00:45:49,055
Hi hauria algú que ens hauria d'estar donant gratis els esmorzars de forquilla

674
00:45:49,055 --> 00:45:51,315
perquè els estem portant molts clients.

675
00:45:51,715 --> 00:45:53,615
Els estem portant molts clients.

676
00:45:54,175 --> 00:46:00,295
Ara bé, ho farem de la manera correcta, que és el de, ens anem familiaritzant,

677
00:46:00,315 --> 00:46:03,715
a tu ja et coneixen, a mi avui ja m'han dit que ja havia vingut un altre cop,

678
00:46:03,855 --> 00:46:08,115
per tant ja ens vam familiaritzar, i doncs el dijous farem...

679
00:46:08,755 --> 00:46:09,595
Vam fer un pilot.

680
00:46:10,415 --> 00:46:13,935
Amb molt èxit. Pilot amb molt èxit. Amb molt èxit.

681
00:46:14,095 --> 00:46:18,835
Pilot amb molt èxit. Gent de molt valor, converses molt interessants,

682
00:46:18,835 --> 00:46:23,295
i aleshores el dijous vinent, 9 del matí, no hem concretat el lloc,

683
00:46:23,335 --> 00:46:26,295
però jo per mi podem repetir el que el Tosca,

684
00:46:27,315 --> 00:46:32,775
doncs un esmorzar de forquilla de foc a terra i qui sap, potser a través de

685
00:46:32,775 --> 00:46:37,315
fer-los de manera repetida i tot això també acaben convertint-se en el nostre partner.
