1
00:00:00,617 --> 00:00:10,497
Com m'agrada dir això, eh? Bona tarda corresponsal a San Francisco!

2
00:00:12,017 --> 00:00:16,397
Es dona un cop a l'any i bon dia des de San Francisco.

3
00:00:16,717 --> 00:00:20,037
M'acabo de llevar, encara no n'hi he esmorzat, eh? M'he posat l'alarma per fer

4
00:00:20,037 --> 00:00:24,337
aquest episodi. Aquest és el meu compromís amb Foca Terra les últimes dues setmanes.

5
00:00:25,097 --> 00:00:28,057
Em fan molta il·lusió els episodis del corresponsal, eh?

6
00:00:28,217 --> 00:00:33,137
Perquè ja ets tu la persona sobre el terreny, tenim informació a primera mà, passen coses.

7
00:00:33,977 --> 00:00:35,757
Parlo des del futur, val?

8
00:00:37,037 --> 00:00:41,737
No sé, tenia ganes d'enregistrar-ne un des d'aquí perquè és veritat que a veure,

9
00:00:41,777 --> 00:00:46,137
el clixé típic de, a San Francisco les coses passen molt més ràpid,

10
00:00:46,197 --> 00:00:48,737
a Estats Units sí, és veritat, les coses van més ràpid.

11
00:00:49,137 --> 00:00:54,077
Generalment a Estats Units és com un Lamborghini que va molt ràpid però va molt

12
00:00:54,077 --> 00:00:56,617
ràpid cap a un penya-segat.

13
00:00:56,717 --> 00:01:01,277
Aleshores sí, els granes anan molt ràpid però estan cap a un penya-segat i és

14
00:01:01,277 --> 00:01:05,577
com l'exemple més evident de la decadència d'Occident, saps?

15
00:01:05,637 --> 00:01:07,817
És Estats Units, però nosaltres ens quedem amb el Lamborghini,

16
00:01:07,877 --> 00:01:09,637
no que s'estan anant cap a la puta merda, no?

17
00:01:10,037 --> 00:01:14,897
Però bueno, en fi, sí, passen coses abans, passen coses més ràpid,

18
00:01:14,977 --> 00:01:18,337
passen coses molt interessants i a la vegada també desapareixen moltes coses,

19
00:01:18,397 --> 00:01:22,457
també molt ràpid, que potser ja no les veurem a Europa perquè no han funcionat, no?

20
00:01:22,977 --> 00:01:26,297
Però bueno, sí, sí, porto bastantes coses, tinc bastantes coses per tu.

21
00:01:26,397 --> 00:01:27,937
Per on vols que comencem?

22
00:01:28,857 --> 00:01:32,417
Primer, abans que res, explica'ns per què estàs aquí, no? corresponsal?

23
00:01:33,377 --> 00:01:39,157
Corresponsal. Jo com que cada any vinc per dos motius. Un és la conferència

24
00:01:39,157 --> 00:01:41,977
anual de Startup Grind, que és aquest esdeveniment que organitzo a Barcelona,

25
00:01:42,177 --> 00:01:44,717
que un cop a l'any té la seva conferència,

26
00:01:45,792 --> 00:01:49,372
Flagship? No sé com es deu dir, Flagship. Ah, el portaavions!

27
00:01:50,732 --> 00:01:56,932
Sí, la conferència portaavions. És la conferència global on es fa una conferència

28
00:01:56,932 --> 00:01:59,492
ben parida de 3.000-5.000 persones depenent l'any,

29
00:02:00,592 --> 00:02:05,172
realment amb una colla de speakers molt potents i també aprofitem per,

30
00:02:05,292 --> 00:02:09,432
a tots els que podem, dels representants locals de Startup Grind ens reunim aquí.

31
00:02:09,712 --> 00:02:14,272
I aleshores també ens ensenyen una miqueta com anirà Startup Grind durant l'any,

32
00:02:14,512 --> 00:02:19,532
el resum de l'any passat, i, bueno, fem alguna activitat i tal qual.

33
00:02:19,732 --> 00:02:24,332
I l'altre és que, doncs clar, després de 10 anys aquí, des del primer any en

34
00:02:24,332 --> 00:02:29,852
Barçbegui, si jo tinc clients als Estats Units, llavors és per mi la manera de visitar-los.

35
00:02:30,012 --> 00:02:32,952
Vinc aquí a San Francisco, veig els que tinc a San Francisco i per primer any,

36
00:02:32,972 --> 00:02:37,752
de Torrenada, passo per Nova York, també per veure els que tinc a Nova York,

37
00:02:37,832 --> 00:02:39,112
per fer-ho una miqueta resumit.

38
00:02:39,492 --> 00:02:42,712
Ara que ja ens has explicat per què estàs aquí, tinc algunes preguntes abans

39
00:02:42,712 --> 00:02:44,792
de començar per satisfer la meva pròpia curiositat.

40
00:02:45,792 --> 00:02:49,772
Tira, tira, tira, tira. Hi ha robotaxis a San Francisco o no?

41
00:02:50,232 --> 00:02:53,952
I tant, sí. Els Waymo. I has pujat?

42
00:02:55,132 --> 00:03:03,052
No, no. I, doncs, bona cosa. Em dius i em recordes, m'agradaria provar l'experiència.

43
00:03:03,352 --> 00:03:07,252
L'any passat em vaig posar a la waitlist, però no em van agafar temps.

44
00:03:07,592 --> 00:03:12,352
Per què? Perquè era com l'últim dia, o el dia abans de marxar. Encara estava molt...

45
00:03:12,892 --> 00:03:16,792
Encara estava molt incipient el tema. Però ara se'n veuen bastants.

46
00:03:17,012 --> 00:03:21,932
Doncs és un bon recordatori perquè, clar, jo marxo ja demà de Sant Francisco.

47
00:03:22,072 --> 00:03:26,312
Aleshores, o ho faig avui o demà ja un em portarà a l'aeroport.

48
00:03:26,312 --> 00:03:27,832
I aleshores no sé, tampoc si me la vull jugar.

49
00:03:28,012 --> 00:03:31,572
Però, bueno, crec que tot hauria d'estar bé. No sé si surten de la ciutat.

50
00:03:31,592 --> 00:03:32,432
Aquesta és l'altra cosa.

51
00:03:32,732 --> 00:03:35,792
Per tant, ho hauria de fer avui. Així que és un bon recordatori,

52
00:03:35,852 --> 00:03:38,052
un bon punt. I aleshores miraré a veure si...

53
00:03:38,923 --> 00:03:42,363
Si puc fer-ho servir avui, perquè la veritat em faria bastanta il·lusió.

54
00:03:42,843 --> 00:03:46,683
Sí, pots passar la despesa a la nostra compte de foc a terra,

55
00:03:46,783 --> 00:03:48,963
directament, com a recerca.

56
00:03:49,223 --> 00:03:51,563
Val, per acumular deute, saps?

57
00:03:52,003 --> 00:03:54,703
Exacte, ja que tenim aquesta línia de crèdit indefinida.

58
00:03:55,523 --> 00:03:58,703
Exacte, l'altra cosa és que fa molts anys que es veuen cotxes autònoms aquí,

59
00:03:59,403 --> 00:04:00,823
i no em cansaria d'explicar.

60
00:04:00,863 --> 00:04:02,363
Ah, potser l'anècdota del tio

61
00:04:02,363 --> 00:04:05,923
fumant-se un porro a un Tesla la vaig explicar a la nova mobilitat, no?

62
00:04:07,123 --> 00:04:11,983
Sempre explico l'anècdota que fa uns anys, clar, encara no hi havia el mode

63
00:04:11,983 --> 00:04:15,303
aquest de conducció automàtica de Tesla, però alguna cosa devia haver-hi,

64
00:04:15,343 --> 00:04:19,743
o sigui, potser la persona estava només en el que se'n diu el control,

65
00:04:20,123 --> 00:04:21,443
com es diu, el cruise control, no?

66
00:04:21,583 --> 00:04:25,083
O sigui, el de poses la velocitat fixa i potser té una assistència de carretera,

67
00:04:25,163 --> 00:04:32,183
però anava cap a la conferència de Startup Grind per ReputCity i veien un Tesla destartaladíssim,

68
00:04:32,783 --> 00:04:35,843
o sigui, fet caldo, però estic parlant que potser era l'any 2018,

69
00:04:36,203 --> 00:04:37,383
per dir alguna cosa d'aquestes.

70
00:04:38,763 --> 00:04:41,663
I dius, ja li havies donat molta canya i no feia molt que el tenies,

71
00:04:41,723 --> 00:04:43,123
però sí que aquell tio el tenia fet merda.

72
00:04:43,543 --> 00:04:49,823
I ja estava amb el conductor seient reclinat, mirant el mòbil a dues mans i

73
00:04:49,823 --> 00:04:52,563
fumant un porro. Saps? I vaig dir, això és il·legal.

74
00:04:53,043 --> 00:04:57,443
Per tantes dimensions que no sabia ni per on començar.

75
00:04:57,803 --> 00:05:01,383
Però bueno, d'això, cotxes autònoms se'n veuen molts per aquí, perquè,

76
00:05:02,063 --> 00:05:07,963
no només tens els Waymo, sinó que fa molts i moltíssims anys que està el cotxe

77
00:05:07,963 --> 00:05:13,183
de Google Els cotxes de Google patrullen a San Francisco, en el reconeixement de tot.

78
00:05:14,263 --> 00:05:19,903
És inclús invasiu tenir tant els Waymo com els de Google. I hi ha un parell

79
00:05:19,903 --> 00:05:21,623
d'empreses més, no me'n recordo els noms ara.

80
00:05:22,837 --> 00:05:26,377
O potser també són empreses que potser ja han desaparegut, però fa un parell

81
00:05:26,377 --> 00:05:27,757
d'anys, i el 2019 i tot això,

82
00:05:27,877 --> 00:05:31,257
hi havia una altra que també tenia un cotxe molt astrambòtic que anava també

83
00:05:31,257 --> 00:05:34,497
patrullant les ciutats per fer tot el reconeixement i gravant en vídeo i dius

84
00:05:34,497 --> 00:05:38,777
hòstia, per un cantó, uau, molts cotxes sense conduir, per l'altra banda ens

85
00:05:38,777 --> 00:05:41,037
estan gravant tota la puta estona, saps?

86
00:05:41,337 --> 00:05:43,897
No, no, no fa gràcia. Però bueno, en fi.

87
00:05:44,337 --> 00:05:47,137
Sí, ara la teva resposta. Hi ha cotxes, hi ha robotaxis.

88
00:05:48,197 --> 00:05:53,877
Segona pregunta. Endavant. Aquí que estem al Disneyland dels tecnòlegs,

89
00:05:53,877 --> 00:06:00,057
realment les Vision Pro són mainstream o no són mainstream? stream.

90
00:06:00,637 --> 00:06:06,097
No n'he vist ni una pel carrer. Imagino que allò va durar tres o quatre dies, d'acord?

91
00:06:07,077 --> 00:06:11,197
Vaig anar a l'Apple Store perquè se'm va trencar en el viatge d'anada,

92
00:06:11,297 --> 00:06:15,477
se'm va trencar el touchpad, que el vaig endur, se'm va caure a l'aeroport i es va fer mistos, i.

93
00:06:16,917 --> 00:06:23,317
Vaig anar a l'Apple Store i et diré que vaig veure una persona a provar-se'ls, en hora punta,

94
00:06:23,857 --> 00:06:25,477
que dius, hòstia, m'esperava...

95
00:06:26,017 --> 00:06:28,277
A mi m'ha fet il·lusió veure-ho. Ni tan sols me'l vaig provar,

96
00:06:28,337 --> 00:06:30,477
saps? No vaig ser la collonada aquesta Aquesta de dir, vinga,

97
00:06:30,477 --> 00:06:34,117
els compro i els torno al cap de tres dies que feia tothom, m'ha fet mandra fer-ho.

98
00:06:34,397 --> 00:06:37,937
No sé, no sóc tan flipat de la tecnologia com per fer aquest tipus de coses.

99
00:06:38,257 --> 00:06:42,937
I la veritat ho vaig trobar bastant curiós que en hora punt de San Francisco,

100
00:06:43,437 --> 00:06:48,497
només hi hagués una persona provant la moguda aquesta d'Apple.

101
00:06:49,591 --> 00:06:56,331
Segona part de la mateixa pregunta. Has vist algun Humane Pin o no? Ni un, no, ni un.

102
00:06:57,251 --> 00:07:02,571
Tampoc, hòstia, és que no sé tampoc si la distribució és molt gran d'aquesta cosa.

103
00:07:02,711 --> 00:07:09,351
No sé si tenien molta disponibilitat, sinó han rebut un xec d'hòsties per internet

104
00:07:09,351 --> 00:07:11,971
que ni te les acabes, val?

105
00:07:11,971 --> 00:07:20,231
O sigui, hi ha articles que els han deixat per terra els han trepitjat i els

106
00:07:20,231 --> 00:07:24,871
han escopit és que, tornant a la teva pregunta de si.

107
00:07:26,691 --> 00:07:32,291
Tenen molta distribució potser la tenien però jo crec que les respostes l'han

108
00:07:32,291 --> 00:07:36,191
deixat de tenir perquè en el moment com es diu Marquès de Brownie,

109
00:07:37,011 --> 00:07:44,231
MKBHD, si ho estic dient bé fa un mal review del teu producte tecnològicament estàs mort El resum és.

110
00:07:45,851 --> 00:07:49,111
Anava a dedicar-li un episodi sencer a la part de He-Man, però potser no cal

111
00:07:49,111 --> 00:07:52,811
el resum és, bàsicament la meitat de cops que li demanes una cosa al bitxoquet

112
00:07:52,811 --> 00:07:59,151
no funciona l'altra meitat t'has d'esperar moltíssim és molt inconvenient té funcionalitats molt,

113
00:08:00,511 --> 00:08:06,291
molt limitades no pot fer moltes coses, sinó que simplement et pot respondre,

114
00:08:07,271 --> 00:08:11,231
el tema de traducció simultània que és el que posaven molt al vídeo i ho posava

115
00:08:11,231 --> 00:08:14,371
amb molt èmfasi, no funciona gens i què més?

116
00:08:15,171 --> 00:08:21,071
Bueno, la bateria també dura poc al final és una primera versió vull dir, no ens oblidem,

117
00:08:21,131 --> 00:08:23,831
no en perdem de vista és una primera versió i les primeres versions de les coses

118
00:08:23,831 --> 00:08:28,391
sempre són una merda, però no són tan merda, que és el que et ve a dir i aleshores

119
00:08:28,391 --> 00:08:31,671
és més una inconveniència que res,

120
00:08:32,871 --> 00:08:37,751
i per això sembla que no acabarà triomfant, vull dir que pot acabar sent un

121
00:08:37,751 --> 00:08:42,931
dels altres grans fraus de Silicon Valley sense haver arribat a aixecar 400

122
00:08:42,931 --> 00:08:46,311
o 500 milions com Cerenos i aquestes històries però Déu-n'hi-do,

123
00:08:46,451 --> 00:08:48,831
a mi em sona que en van aixecar bastants els Humane.

124
00:08:49,671 --> 00:08:52,451
230, eh, estimat? Ah, sí?

125
00:08:52,791 --> 00:08:56,271
Ah, vale, doncs em desfatxa de les meves paraules i Déu-n'hi-do.

126
00:08:58,091 --> 00:09:03,991
L'asfalt que ens estan marcant aquí la gent de Humane, o sigui que amb 230 només

127
00:09:03,991 --> 00:09:05,131
han pogut produir aquesta merda,

128
00:09:05,891 --> 00:09:10,331
tenen molta feina per fer o sigui, Raon és un catxarro que per totes les reviews

129
00:09:10,331 --> 00:09:15,111
que he llegit d'això és que no val absolutament per res, però és que per res.

130
00:09:16,211 --> 00:09:20,991
L'única cosa que deien que era positiva és sorprenentment la càmera és bona.

131
00:09:22,522 --> 00:09:27,402
Collons, ja pot ser bona, saps? Amb 230 pepinos ja pot ser alguna cosa mínimament decent.

132
00:09:27,702 --> 00:09:31,842
En un dels aspectes, potser el problema és que se'ns han tret a fer tantes coses que,

133
00:09:32,442 --> 00:09:36,942
el de sempre, com que cap és bona, no han sabut trobar cap el producte Market

134
00:09:36,942 --> 00:09:41,582
Fit amb cap d'aquests casos d'ús i, per tant, no ho sé, és un producte que no,

135
00:09:41,642 --> 00:09:44,322
sembla que no arribarà molt lluny, però bé, en qualsevol cas,

136
00:09:44,422 --> 00:09:46,382
jo els hi desitjo, el millor del món.

137
00:09:46,482 --> 00:09:50,082
No m'han fet res dolent i no crec que estiguin fent mal a la societat,

138
00:09:50,082 --> 00:09:52,922
com tantes altres empreses que s'aprofiten en el Venture Capital.

139
00:09:53,002 --> 00:09:57,662
Al contrari, crec que aquesta és innovadora i haurien d'ajudar-nos a transicionar

140
00:09:57,662 --> 00:10:03,102
a una societat més justa, equilibrada i on la tecnologia ens faci millors, més lliures i feliços.

141
00:10:03,602 --> 00:10:08,642
Però està molt lluny, sembla ser. Vull dir, animar-los a que passin d'aquesta

142
00:10:08,642 --> 00:10:14,082
etapa de prototip primitiu a alguna cosa que sí que funcioni.

143
00:10:14,502 --> 00:10:20,102
Doncs veient que la meva pregunta 2B ha sigut el substitutiu d'un episodi sencer

144
00:10:20,102 --> 00:10:21,802
que teníem, ja fem dues coses.

145
00:10:21,902 --> 00:10:26,122
Primer, passem a la pregunta 3 i dos, ja, tetchem l'episodi del Humane perquè

146
00:10:26,122 --> 00:10:27,402
ja l'hem fet en cinc minuts.

147
00:10:27,722 --> 00:10:34,122
Llavors, la pregunta 3 és, a San Francisco et deixen en un bar sense senyalètica,

148
00:10:34,202 --> 00:10:37,082
és a dir, no veus que hi ha... Com era allò?

149
00:10:37,382 --> 00:10:39,982
Cortados? Sí, cortados, sí, sí. I queso?

150
00:10:40,822 --> 00:10:43,882
No veus que tens aquest tipus de coses que pots tenir al menú?

151
00:10:44,342 --> 00:10:46,442
Què et fa pensar que estàs a San Francisco?

152
00:10:47,342 --> 00:10:50,722
Si estàs a dins d'un bar, no pots sortir del bar. No.

153
00:10:52,442 --> 00:10:53,262
Jo crec que ha,

154
00:10:54,614 --> 00:10:58,994
absolutament res. No hi ha res que et faci pensar que estàs a San Francisco.

155
00:11:01,674 --> 00:11:05,154
Probablement, és que no, no, no, no sabria dir perquè, clar,

156
00:11:05,174 --> 00:11:07,234
podries dir, va, mira el menú, mira els preus.

157
00:11:07,294 --> 00:11:10,154
No, Nova York és igual o més cara que San Francisco a nivell de...

158
00:11:10,154 --> 00:11:14,574
Hòstia, i et dic que ahir vaig pagar per un croissant de formatge i pernil,

159
00:11:14,654 --> 00:11:17,614
i el millor de la meva vida, eh, però vaig pagar nou putos dòlars.

160
00:11:17,794 --> 00:11:21,854
O sigui, realment, el formatge, el croissant més car de la meva vida.

161
00:11:22,814 --> 00:11:26,274
Però mires a la gent, la gent és molt excèntrica per lo general,

162
00:11:26,474 --> 00:11:30,254
potser pots distingir entre ciutats no et sabria dir si és l'única ciutat del

163
00:11:30,254 --> 00:11:34,874
món perquè clar, tampoc he estat a Singapur tampoc he estat a Austin,

164
00:11:35,514 --> 00:11:40,374
no he estat a Los Angeles no he estat a moltes ciutats del món o Sydney que

165
00:11:40,374 --> 00:11:43,794
potser tenen les mateixes particularitats o nivell de preus que San Francisco

166
00:11:43,794 --> 00:11:47,034
però la diferència entre New York i San Francisco

167
00:11:47,474 --> 00:11:53,634
generalment és que a New York la gent vesteix bé i té com més estil i, saps?

168
00:11:53,734 --> 00:11:57,414
Vull dir, a Sant Francisco van tots tirats de la vida.

169
00:11:57,914 --> 00:12:01,054
Tot i que et sorprendria, hi ha alguns llocs que són bastant exclusius i segurament

170
00:12:01,054 --> 00:12:06,534
les única quatre persones que saben vestir van allà, però jo em sento molt a

171
00:12:06,534 --> 00:12:09,234
gust a Sant Francisco perquè com que jo no tinc estil i no sé vestir,

172
00:12:09,294 --> 00:12:11,174
doncs aquí tothom és de la meva corda.

173
00:12:12,114 --> 00:12:17,134
És que no ho sé, tio, o sigui, no hi ha... No he trobat absolutament res que

174
00:12:17,134 --> 00:12:21,854
diguis... dins d'un bar, a nivell fora del bar podríem parlar-ne perquè hi ha

175
00:12:21,854 --> 00:12:26,554
moltes coses a nivell de societat, però dins d'un bar no la distingeix per res.

176
00:12:27,672 --> 00:12:30,432
Perfecte, cosa que em porta, després de les meves preguntes tancades,

177
00:12:30,512 --> 00:12:34,532
em porta a la meva pregunta oberta, que és el per què està aquí el corresponsal.

178
00:12:34,552 --> 00:12:39,192
I és a veure, Àlex, perdó, corresponsal, què respira a Sant Francisco?

179
00:12:39,932 --> 00:12:43,052
Bé, mira, tinc bastantes novetats al respecte.

180
00:12:43,052 --> 00:12:50,632
Sant Francisco havia estat també subjecte de molt apallissament públic,

181
00:12:51,152 --> 00:12:56,232
pel fet de, com bé sabreu, Sant Francisco té un gran problema a nivell de societat,

182
00:12:56,232 --> 00:12:58,052
però no només a Sant Francisco, als Estats Units en general,

183
00:12:58,592 --> 00:13:04,372
però una de les ciutats on sempre s'ha concentrat més el tema de la gent sense

184
00:13:04,372 --> 00:13:08,392
sostre i dels problemes socials, l'addicció al fentanil i totes aquestes històries.

185
00:13:09,172 --> 00:13:10,372
S'ha concentrat en Sant Francisco.

186
00:13:10,432 --> 00:13:15,212
Hi ha un milió de problemes que ens porten a arribar a aquest punt i tampoc

187
00:13:15,212 --> 00:13:16,492
els voldria explorar jo ara, no?

188
00:13:16,592 --> 00:13:20,632
Però generalment Sant Francisco és una ciutat molt degradada que ara mateix

189
00:13:20,632 --> 00:13:24,152
està patint el mateix efecte que li passa a Barcelona o que li passava a Barcelona

190
00:13:24,152 --> 00:13:26,012
quan hi havia Ada Colau al poder, no?

191
00:13:26,012 --> 00:13:29,772
Que és com, hòstia, hi ha molts carteristes, hi ha molts manteros,

192
00:13:29,792 --> 00:13:31,752
hi ha molta penya xutant-se pel carrer.

193
00:13:31,952 --> 00:13:35,092
Això no passava abans, això passa perquè estan les esquerres al poder.

194
00:13:35,372 --> 00:13:39,052
Mentida. El que passa és que ara la gent de la dreta està ressentida perquè

195
00:13:39,052 --> 00:13:44,032
l'esquerra està al poder i estan fent servir l'única arma que tenen entre períodes

196
00:13:44,032 --> 00:13:48,412
electorals, que és les xarxes socials, per causar crispació,

197
00:13:48,572 --> 00:13:49,892
divisió social, escarni,

198
00:13:50,532 --> 00:13:55,332
i aleshores, no ho sé, jo et diré, tothom diu, diu, no, si és que després de

199
00:13:55,332 --> 00:13:57,612
la pandèmia hi va haver un moment molt crític, després de la pandèmia hi va

200
00:13:57,612 --> 00:13:59,712
haver un moment molt crític a tot arreu, on tot se'n va anar de mare.

201
00:14:01,712 --> 00:14:05,652
Però és un patró que jo he vist en Barcelona, que és exactament el mateix, no? O sigui, els...

202
00:14:06,408 --> 00:14:11,608
Comença per contes anònimes compartint a Twitter vídeos de, doncs potser a Barcelona

203
00:14:11,608 --> 00:14:15,548
eren amenes, bàsicament, dient, hòstia, mira com s'ha degradat Barcelona.

204
00:14:16,248 --> 00:14:20,428
I hi ha vídeos que són absolutament falsos i alguns que són verídics,

205
00:14:20,428 --> 00:14:23,348
però alguns són falsos i per això existeixen les community notes que diuen,

206
00:14:23,428 --> 00:14:28,128
bueno, aquest vídeo va ser registrat a França l'any 2016 o alguna cosa així,

207
00:14:28,148 --> 00:14:29,008
però l'estaven fent servir.

208
00:14:29,148 --> 00:14:31,968
I és igual, perquè, com ja sabem, a Twitter és igual la veritat.

209
00:14:32,168 --> 00:14:38,108
Sortia un article avui que el 94% de les notícies que es publiquen a Facebook

210
00:14:38,108 --> 00:14:41,648
són falses, val? Que es publiquen i es comparteixen.

211
00:14:42,008 --> 00:14:46,568
Val? Aleshores, hòstia, el que dèiem, si les xarxes socials són un famer de

212
00:14:46,568 --> 00:14:52,908
fake news i desinformació, doncs, per què tenen tant de pes a l'hora d'escollir

213
00:14:52,908 --> 00:14:54,208
els nostres polítics, no?

214
00:14:54,788 --> 00:14:58,108
Tornant al tema Twitter, què passa? Doncs aquí ha passat exactament el mateix, no?

215
00:14:58,648 --> 00:15:02,988
Vídeos de penya entrant botigues i sequejant i tal, alguns són verídics i alguns

216
00:15:02,988 --> 00:15:05,308
són de, no, aquests vídeos de Nova Orleans, saps?

217
00:15:05,308 --> 00:15:08,608
Però aquest vídeo és de no sé què, i és de... Però tot es concentra en San Francisco,

218
00:15:08,788 --> 00:15:11,348
que per San Francisco és veritat, sempre ha tingut un gran problema,

219
00:15:11,488 --> 00:15:14,848
o sigui, jo me'n recordo xocar-me molt el primer any que vaig venir aquí, 2013.

220
00:15:16,248 --> 00:15:22,328
Doncs, fileres i fileres de tendes quechua al carrer, de gent que hi veu al

221
00:15:22,328 --> 00:15:27,148
carrer, i voreres completament ocupades durant dos o tres blocs d'edificis,

222
00:15:27,148 --> 00:15:30,668
de no poder passar per la vorera perquè està tot ocupat, i després, doncs,

223
00:15:31,388 --> 00:15:35,188
molta penya addicte a les drogues, el centre està completament degradadíssim,

224
00:15:35,308 --> 00:15:36,528
el mateix carrer on tens Salesforce, Twitter,

225
00:15:36,748 --> 00:15:42,808
Uber i tantes altres grans empreses al costat de la porta hi ha un paio xutant

226
00:15:42,808 --> 00:15:47,368
sa ruïna i la gent ho troba tan normal ja ho tenen acceptat tan normal que no

227
00:15:47,368 --> 00:15:53,328
hi gires el cap com vas cap allà és una de les coses que et fa tal nivell de.

228
00:15:55,268 --> 00:15:59,708
De maximització d'aquest fenomen que al final l'acabes acceptant i el deshumanitza

229
00:15:59,708 --> 00:16:06,388
perquè ho normalitzes i és molt greu a mi m'està sorprenent que aquest any la ciutat està millor.

230
00:16:07,345 --> 00:16:13,285
M'han explicat el per què, que és perquè, no sé si és el governador o senador,

231
00:16:14,105 --> 00:16:19,005
un títol d'aquests polítics de Califòrnia l'estan preparant o s'està preparant

232
00:16:19,005 --> 00:16:21,865
per presentar-se a la carrera electoral dels Estats Units. O sigui,

233
00:16:21,885 --> 00:16:23,205
aquestes eleccions o de les següents.

234
00:16:23,545 --> 00:16:26,685
Aleshores està fent molta campanya d'estic netejant Califòrnia.

235
00:16:27,185 --> 00:16:30,565
No està fent servir la paraula netejar, perquè això seria Xavier García Albiol,

236
00:16:30,665 --> 00:16:36,485
però estic contribuint a millorar la societat i estic fent que la ciutat sigui

237
00:16:36,485 --> 00:16:41,125
més, més usables, més netes, més segures, més tranquil·les, més agradables, etcètera.

238
00:16:41,905 --> 00:16:46,685
He de dir que Sant Francisco s'està notant positivament. Hòstia,

239
00:16:46,705 --> 00:16:50,145
m'he trobat una ciutat, per primer cop m'ha sorprès en positiu.

240
00:16:50,585 --> 00:16:55,445
Cada any em sorprenia més en negatiu, però per primer cop m'ha sorprès en positiu, això.

241
00:16:55,765 --> 00:16:58,765
També t'he de dir que la veig molt més buida, per lo general.

242
00:16:59,045 --> 00:17:03,265
O sigui, allò de Sant Francisco s'ha buidat, que està tornant.

243
00:17:04,625 --> 00:17:09,545
El discurs aquest de s'ha buidat San Francisco, que en realitat només l'havien

244
00:17:09,545 --> 00:17:15,285
alimentat, els mateixos vicis que estan en contra del treball en remot, és molt curiós, eh?

245
00:17:15,945 --> 00:17:20,005
Per això m'agrada molt sempre, com dius tu, fixar-se en els sentits de la gent.

246
00:17:20,305 --> 00:17:22,845
Quan es va popularitzar el treball en remot pel tema de la pandèmia,

247
00:17:23,445 --> 00:17:25,325
clar, què passa? Es va buidar la ciutat, no?

248
00:17:26,945 --> 00:17:30,865
I els vicis van aprofitar per fer un d'allò de dir no, tothom ha marxat de San

249
00:17:30,865 --> 00:17:35,345
Francisco per venir-se a Miami, perquè clar, aquí hi ha molta més llibertat, no?

250
00:17:35,345 --> 00:17:39,685
Miami vindria a ser com el Madrid d'Estats Units

251
00:17:39,685 --> 00:17:46,425
aquí hi ha llibertat veus que fem llet amb llibertat i aquí no tenim comunistes

252
00:17:46,425 --> 00:17:54,005
i tot funciona molt bé Miami són una miqueta els Cayetanos d'Estats Units i

253
00:17:54,005 --> 00:17:57,665
aleshores es va popularitzar molt amb les merdes dels,

254
00:17:58,485 --> 00:18:03,905
NFTs i el Web3 i tota aquesta bessura i els vicis van dir que tothom ha vingut

255
00:18:03,905 --> 00:18:06,925
cap aquí perquè és veritat, va anar-hi molta gent, però em sembla a mi la meva

256
00:18:06,925 --> 00:18:09,105
impressió és que la gent de San Francisco no va anar a Miami.

257
00:18:10,005 --> 00:18:14,185
Coneixent la gent de San Francisco, no vas a Miami. La gent de San Francisco és molt rara.

258
00:18:14,465 --> 00:18:19,505
La gent de San Francisco, no només és rara en el nivell de vestir, és gent molt diferent.

259
00:18:20,825 --> 00:18:24,005
Molta gent que ha vingut a San Francisco és perquè aquí són acceptats.

260
00:18:24,085 --> 00:18:27,285
I aquí és una ciutat on pots ser de qualsevol manera i t'accepten.

261
00:18:27,305 --> 00:18:30,585
Miami no. Miami és una ciutat d'aparences.

262
00:18:30,865 --> 00:18:34,005
És una ciutat on va penya com Julio Iglesias, a viure.

263
00:18:34,085 --> 00:18:38,785
Aleshores, si tu ets un home blanc, heterosexual, amb molts diners i portes

264
00:18:38,785 --> 00:18:40,905
xalé a Patagònia, doncs puta mare.

265
00:18:41,445 --> 00:18:45,065
Ja s'està brunsejant 365 dies a l'any i tenir 12 cotxes.

266
00:18:46,165 --> 00:18:49,125
Aleshores, a Miami encaixaràs. Ah, i tenir molt bitcóin.

267
00:18:49,917 --> 00:18:57,457
Però el típic software developer que fa servir pronoms, que no té,

268
00:18:58,657 --> 00:19:03,117
a veure, el tema de la seva aparença personal, perquè tampoc és una persona

269
00:19:03,117 --> 00:19:04,817
molt sociable, no anirà a Miami.

270
00:19:05,577 --> 00:19:09,217
No anirà a Miami. Si és una persona que no ha vist mai la llum del sol, no anirà a Miami.

271
00:19:10,617 --> 00:19:15,997
Aleshores, els pisis van enganyar moltíssim amb el tema que la gent de San Francisco

272
00:19:15,997 --> 00:19:16,897
s'havia anat cap a Miami.

273
00:19:17,057 --> 00:19:20,677
No, la gent de San Francisco va fotre el camp de San Francisco i se'n va anar a altres llocs.

274
00:19:21,017 --> 00:19:26,397
I alguns se'n van anar a Austin, alguns se'n van anar als voltants de San Francisco,

275
00:19:26,577 --> 00:19:29,377
alguns van tornar al seu país d'origen perquè podien treballar en remot,

276
00:19:29,497 --> 00:19:30,937
i per això s'ha buidat San Francisco.

277
00:19:31,077 --> 00:19:33,357
Però no se n'ha anat a Miami, amics.

278
00:19:34,797 --> 00:19:38,537
Però, no sé, és curiós, no? Si els que estaven en contra del tema del treball

279
00:19:38,537 --> 00:19:44,497
en remot van utilitzar-lo per acabar de sumar-se a aquesta crida que San Francisco,

280
00:19:44,597 --> 00:19:49,137
aquest no era un bolo, perquè en realitat estava succeint, que Sant Francisco s'estava buidant,

281
00:19:50,077 --> 00:19:54,877
però és curiós, eh, tio, els incentius dels vicis són els incentius de la gent.

282
00:19:55,437 --> 00:19:58,517
Aleshores, això, la ciutat està molt buida, sí que la trobo molt buida.

283
00:20:00,077 --> 00:20:03,777
Passejant pel centre i tal, i dius, hòstia, està buida de collons,

284
00:20:03,797 --> 00:20:05,197
el que no està buit són certs barris,

285
00:20:05,837 --> 00:20:10,017
si hi ha Mission, doncs Mission sempre serà Mission, per tant no està mai buit,

286
00:20:10,097 --> 00:20:14,397
però bueno, clar, potser la gent no té tan poder adquisitiu com per fotre el

287
00:20:14,397 --> 00:20:16,257
camp els caps de setmana,

288
00:20:16,957 --> 00:20:19,277
i entre setmana doncs estan treballant. No ho sé.

289
00:20:19,377 --> 00:20:24,797
Jo l'he vist molt buida. He pogut anar a restaurants vient, perquè tenia aquí

290
00:20:24,797 --> 00:20:29,337
força visita amb clients i tal i m'han portat a llocs molt bé i m'ha anat a tot sense reserva, tio.

291
00:20:29,997 --> 00:20:34,717
Inclús a un lloc bastant exclusiu. No ha fet falta reserva. La ciutat està molt buida.

292
00:20:35,657 --> 00:20:41,157
I de la mateixa manera que potser fa 10 anys Sant Francisco es veia com el paraís

293
00:20:41,157 --> 00:20:48,017
de la tecnologia i on tota persona que tingués interès en muntar una companyia tecnològica,

294
00:20:48,717 --> 00:20:52,077
amb certes mires de grandesa tenia que venir aquí?

295
00:20:52,497 --> 00:20:58,037
Creus que això és un truisme que es manté vigent o és una cosa que ha passat

296
00:20:58,037 --> 00:21:03,077
a la història i ho recordarem com l'època d'Uber i d'Airbnb?

297
00:21:03,737 --> 00:21:07,437
Es manté vigent per la segona part de la resposta que t'estava donant abans,

298
00:21:07,477 --> 00:21:09,637
que és la gent està tornant a San Francisco.

299
00:21:09,797 --> 00:21:13,037
La gent no està tornant, les empreses estan forçant a tornar la gent.

300
00:21:13,037 --> 00:21:18,057
Dels mateixos Mentor Capital, que van fer fora la gent perquè els interessava

301
00:21:18,057 --> 00:21:20,957
que es moguessin a Miami, perquè ells volien viure a Miami, per tant,

302
00:21:20,977 --> 00:21:24,417
si els emprenedors estan a Miami, tinc més excusa per quedar-me a Miami tot el puto any,

303
00:21:25,057 --> 00:21:26,317
doncs estan veient que la gent

304
00:21:26,317 --> 00:21:29,717
que està fent coses d'ahir les està fent aquí, no les està fent a Miami.

305
00:21:29,957 --> 00:21:35,637
I aleshores han hagut de tornar i s'han tirat tota la pasta cap a les empreses d'aquí,

306
00:21:36,540 --> 00:21:39,300
perquè la gent no està creant empreses. A veure, segur que hi ha algú,

307
00:21:39,360 --> 00:21:41,960
algú sortirà i dirà doncs hi ha una empresa d'ahir a Miami.

308
00:21:42,440 --> 00:21:46,460
Fantàstic. Evidentment que hi ha empreses d'ahir a Miami, no? Però no és el mateix.

309
00:21:47,700 --> 00:21:51,760
Aquí, aquí es respira tot el tema de la intel·ligència artificial i veus tots

310
00:21:51,760 --> 00:21:54,380
els meetups que hi ha, la conferència de Startup Grand està centrada en això,

311
00:21:55,080 --> 00:22:00,400
ho vas parlar, si ho veus parlar, ho sents a qualsevol bar, per menor lo que

312
00:22:00,400 --> 00:22:05,360
sigui el bar, la persona al costat està parlant d'ahir i està fent empresa d'ahir i saps?

313
00:22:05,380 --> 00:22:10,240
Vull dir que sí, aquí passen aquestes coses aleshores tornar a ser el centre

314
00:22:10,240 --> 00:22:14,680
del món tecnològic la meva aposta és que no deixarà de ser-ho mai i jo sempre

315
00:22:14,680 --> 00:22:18,160
he estat molt creient en això i en el seu moment també no em vaig creure,

316
00:22:18,940 --> 00:22:23,860
al pufo de Miami perdó, he dit Miami més cops en aquest podcast que en tota

317
00:22:23,860 --> 00:22:28,280
la meva vida però bàsicament sí, les coses estan passant aquí i tothom està

318
00:22:28,280 --> 00:22:29,540
tornant però clar, també és veritat que,

319
00:22:30,200 --> 00:22:35,320
el fet que hi hagi hagut tants acomiadaments i que hi hagi hagut hi ha ara llibertat,

320
00:22:35,320 --> 00:22:39,820
menys opció de feina per la gent, estan tornant a oficina.

321
00:22:40,260 --> 00:22:43,800
Això està causant que, a poc a poc, es torni a omplir la ciutat.

322
00:22:45,220 --> 00:22:50,420
Deixa'm que faci bona la teva sobreexplotació de la paraula Miami.

323
00:22:51,480 --> 00:22:56,080
Jo sé que tu no ets un home de documentals, però hi ha un documental molt bo

324
00:22:56,080 --> 00:23:01,120
de Centratec, crec que te l'he mencionat alguna vegada, que és aquella companyia

325
00:23:01,120 --> 00:23:04,000
de Web3, la companyia seria,

326
00:23:04,880 --> 00:23:09,260
potser una loja que no mereix igual com aquell scam de Web3 perquè tu poguessis

327
00:23:09,260 --> 00:23:12,080
gastar el teu cripto en una targeta de crèdit, que va ser.

328
00:23:13,640 --> 00:23:16,880
Pràcticament escàndol financer que no li va donar temps de ser prou gran com

329
00:23:16,880 --> 00:23:19,800
FTX, però hagués anat pel camí. Doncs,

330
00:23:20,678 --> 00:23:24,858
Tots els clichés que has mencionat de Miami, de persona blanc,

331
00:23:25,158 --> 00:23:28,618
criptobro, que té l'Emborginis, morenet tot l'any, bla, bla,

332
00:23:28,618 --> 00:23:31,778
bla, o sigui, absolutament tots els marca en aquell documental.

333
00:23:31,778 --> 00:23:36,038
Per tant, donc validesa als teus arguments, però jo el que no sabia és que això

334
00:23:36,038 --> 00:23:38,078
era un concepte tan estès.

335
00:23:38,158 --> 00:23:41,638
És a dir, pensava que era com, bueno, aquests de Centratec, que eren dos flipats

336
00:23:41,638 --> 00:23:44,798
de Miami, que es van muntant allà, però pel que veig això és una cosa grossa.

337
00:23:44,898 --> 00:23:48,698
Vull dir que Miami està com un pol d'atracció de tota aquesta gent de qualitat, no?

338
00:23:49,518 --> 00:23:52,358
Sí, sí, sí, o sigui, tampoc voldria donar la impressió equivocada.

339
00:23:52,458 --> 00:23:56,398
Allà hi ha coses, hi ha empreses, i s'hi han mogut empreses molt totxes, val?

340
00:23:56,818 --> 00:24:02,858
És a dir, Florida fent molta... Bueno, va aprofitar-se com a bons ultracapitalistes,

341
00:24:02,878 --> 00:24:05,198
van aprofitar-se de les misèries dels altres, també, és a dir, aleshores,

342
00:24:05,238 --> 00:24:10,278
quan van veure que altres ciutats estaven derrumbant perquè hi havia el tema

343
00:24:10,278 --> 00:24:15,998
d'algunes legislacions més opressives i restrictives a nivell de coronavirus,

344
00:24:16,198 --> 00:24:18,798
i tot això van dir, posa, aprofita't, no, veniu aquí tots, Bueno,

345
00:24:18,938 --> 00:24:20,658
veniu aquí tots, sí, però no sou pobres.

346
00:24:20,818 --> 00:24:24,118
O com el meme aquell de Family Guy,

347
00:24:24,238 --> 00:24:31,318
que surt el Peter i que té un àrab davant, em sembla que és,

348
00:24:31,438 --> 00:24:36,158
i a les dones té ell com un paper amb 4 o 5 tons de pell i llavors li diu,

349
00:24:36,238 --> 00:24:38,558
un és acceptable, les restes són terroristes.

350
00:24:38,678 --> 00:24:41,298
O sigui, el blanc és acceptable i els altres colors de marró,

351
00:24:41,758 --> 00:24:42,878
bàsicament, és terroristes.

352
00:24:43,038 --> 00:24:45,278
Doncs és un meme d'internet força extès.

353
00:24:45,598 --> 00:24:48,418
Doncs una miqueta Miami, I a mi la impressió que em dona és aquesta,

354
00:24:48,578 --> 00:24:51,898
simplement que accepten molt més els latinos, però la resta no tant.

355
00:24:52,278 --> 00:24:57,378
No em sembla que sigui una societat tan acceptadora per altres minories ètniques.

356
00:25:00,078 --> 00:25:05,538
No obstant, té empreses molt potents, té molt capital i té gent molt rica i

357
00:25:05,538 --> 00:25:12,418
han aconseguit les polítiques del Francis Suárez, que era el...

358
00:25:13,078 --> 00:25:17,778
No sé si em sembla que és el... collons, com es diu, l'alcalde de Miami,

359
00:25:17,978 --> 00:25:22,678
doncs al seu moment va ser vist com molt, molt obert perquè cada paraula tampoc

360
00:25:22,678 --> 00:25:26,398
és progressiu però és molt obert a abraçar tecnologia,

361
00:25:26,978 --> 00:25:30,678
abraçar Bitcoin, abraçar, doncs això, totes les noves innovacions, NFTs,

362
00:25:30,838 --> 00:25:33,638
Web3 i totes aquestes merdes, per poder portar negocis llavors,

363
00:25:33,698 --> 00:25:37,738
clar, la gent que només pensa en el vector de portar un negoci,

364
00:25:37,818 --> 00:25:42,818
ha fet una feina de 10 això està clar, vull dir bueno, la societat, doncs ja

365
00:25:43,238 --> 00:25:46,178
veurem, no sé, a mi tampoc em sembla un exemple exemple, de societat a seguir.

366
00:25:47,318 --> 00:25:54,018
Més coses corresponsal a Sant Francisco. Es parla del tecnofaudalisme o no?

367
00:25:55,463 --> 00:26:05,083
A veure, jo crec que sí, és a dir, no la gent que jo freqüento perquè al final,

368
00:26:05,283 --> 00:26:13,003
aquí malauradament a San Francisco conviuen dos grans grups de societat.

369
00:26:13,003 --> 00:26:17,383
El primer, que és el que està dins de la bombolla tecnològica,

370
00:26:17,523 --> 00:26:22,503
que és un percentatge relativament gran, però molt rellevant.

371
00:26:22,603 --> 00:26:25,563
I, aleshores, ens fa pensar que tot el que passa a Sant Francisco és que només hi ha això.

372
00:26:26,123 --> 00:26:28,883
Però, clar, hi ha molta gent que no participa de la bombolla tecnològica.

373
00:26:28,963 --> 00:26:31,343
Al contrari, estan sent expulsats de la ciutat per tot això.

374
00:26:31,663 --> 00:26:36,223
Són gent que ha de fer commute, o sigui, ha de venir de pobles que estan a dues

375
00:26:36,223 --> 00:26:40,163
hores, amb tren o autobús o com sigui, o amb cotxe, per venir a treballar a

376
00:26:40,163 --> 00:26:42,383
Sant Francisco, perquè no es poden permetre viure a Sant Francisco.

377
00:26:43,423 --> 00:26:47,783
Aleshores, veiem incidents molt aïllats, però que tenen molta repercussió a

378
00:26:47,783 --> 00:26:52,803
Twitter, perquè algú ha fet un vídeo i l'ha postejat, de un grup de persones

379
00:26:52,803 --> 00:26:55,643
que paren un cotxe d'aquests autònoms i el destrossen.

380
00:26:55,823 --> 00:27:00,523
O quan al seu moment, el 2021, es va provar molt el tema del delivery amb drones,

381
00:27:00,863 --> 00:27:04,923
doncs també, aquells robotets que anaven pel carrer i tal, doncs parar-los i destrossar-los.

382
00:27:05,703 --> 00:27:08,743
Bueno, veus això? Jo crec que són molts casos aïllats. O sigui,

383
00:27:08,823 --> 00:27:11,523
no, no ho veus, al contrari, ho veus per Twitter, però no ho veus pel carrer,

384
00:27:11,543 --> 00:27:13,983
perquè suposo que són molt aïllats.

385
00:27:15,803 --> 00:27:20,043
Aleshores, tecnofaudalisme, d'alguna manera, la societat americana sí que s'està

386
00:27:20,043 --> 00:27:26,523
despertant, i comença a sortir en sortides mogudàs, com el tema del capitalisme conscient,

387
00:27:27,223 --> 00:27:31,683
com el tema de, potser les regulacions que venen de la Unió Europea no estan

388
00:27:31,683 --> 00:27:35,743
tan malament, i això ja ho he sentit diversos cops, de dir, hòstia,

389
00:27:35,803 --> 00:27:39,943
gent que està inclús a l'escenari de conferències i es dient,

390
00:27:39,943 --> 00:27:41,983
doncs mira, aquesta regulació en realitat està molt bé.

391
00:27:43,139 --> 00:27:47,739
Estan demanant... Hi ha la gran lluita entre maquinats de si s'ha de regular

392
00:27:47,739 --> 00:27:53,539
la intel·ligència artificial o no, perquè hi ha alguns que proposen que ha de ser open source.

393
00:27:54,059 --> 00:27:58,259
Hi ha gent que no. Hi ha la gran lluita aquesta entre Marc Andreessen i Vinod

394
00:27:58,259 --> 00:28:01,639
Khosla, que va fer bastanta paneta a Twitter, que s'estan enviant memes l'un

395
00:28:01,639 --> 00:28:02,839
a l'altre com per insultar-se.

396
00:28:03,379 --> 00:28:05,319
El qual ho trobo molt fort.

397
00:28:06,199 --> 00:28:11,079
Però d'alguna manera hi ha un germen, hi ha una llavor del tecnofaudalisme.

398
00:28:11,079 --> 00:28:14,519
Jo crec que no ha calat perquè és un discurs massa d'esquerres i que collons,

399
00:28:14,519 --> 00:28:18,719
o sigui, no li pots explicar el feudalisme a una societat que es va crear al 1700,

400
00:28:18,979 --> 00:28:22,379
per tant és que no l'han viscut, no saben què és el feudalisme és molt complicat,

401
00:28:22,419 --> 00:28:26,139
no ho permearà el tecnofaudalisme és un concepte que permearà Europa,

402
00:28:26,299 --> 00:28:29,599
però Estats Units no saben el que és un senyor feudal saps?

403
00:28:29,659 --> 00:28:34,559
Sí, bé, però bueno dit això, sí que hi ha veus discursos a dir,

404
00:28:34,699 --> 00:28:36,919
hòstia, per sort que va sortir això, saps?

405
00:28:36,919 --> 00:28:41,939
Vull dir, o la Unió Europea sí, hi ha unes coses que que, hòstia,

406
00:28:41,939 --> 00:28:46,079
ens afecta a tots, ens fa la vida més difícil, però amb això van estar encertats, saps?

407
00:28:46,139 --> 00:28:51,479
Vull dir, ja no és un, hòstia, a Europa no hi haurà mai innovació perquè està tot mega regulat.

408
00:28:51,539 --> 00:28:56,139
No, no, no. Es comença a veure que algunes coses, o sigui, que aquí s'està exagerant

409
00:28:56,139 --> 00:28:59,379
massa i s'estan passant de frenada en nom d'innovació.

410
00:29:01,159 --> 00:29:06,399
M'ha agradat la referència a que ja de per si el concepte de tecnofaudalisme

411
00:29:06,399 --> 00:29:10,799
ha nascut coix als Estats Units perquè la referència històrica no la cassen,

412
00:29:10,819 --> 00:29:15,479
perquè la campana aquella trencada és la màxima referència històrica passada que tenen,

413
00:29:15,519 --> 00:29:17,779
llavors no els hi entra bé el concepte.

414
00:29:18,059 --> 00:29:21,999
Exacte, exacte, exacte. Ha sigut una bona apreciació de realitat, aquesta.

415
00:29:22,879 --> 00:29:25,739
Exacte. Hi ha una altra cosa que sí que m'agradaria comentar i que potser és

416
00:29:25,739 --> 00:29:28,919
per posar el dia a la gent a nivell tecnològic, o sigui, al final,

417
00:29:28,959 --> 00:29:32,199
què m'ocupa a mi als dies, que és el desenvolupament del software,

418
00:29:33,099 --> 00:29:35,379
unes coses que sempre veig quan vinc aquí...

419
00:29:35,999 --> 00:29:39,419
Ara faré un paral·lelisme, però quan jo era petit passava els estius a Cervera

420
00:29:39,419 --> 00:29:43,339
i aleshores, clar, era molt curiós perquè el decalatge entre veure una pel·li

421
00:29:43,339 --> 00:29:46,279
a Barcelona i veure la Cervera als cines era d'un any o un any i mig,

422
00:29:46,359 --> 00:29:47,919
per tant tu podies veure Godzilla a Barcelona,

423
00:29:48,539 --> 00:29:51,279
i si per alguna cosa no l'havies vist, doncs la podies tornar a veure al cine

424
00:29:51,279 --> 00:29:54,379
al cap d'un any o dos anys a Cervera, saps? Era molt graciós això.

425
00:29:54,999 --> 00:29:59,099
Ara ja no passa, perquè està molt més globalitzat, molt més estandarditzat,

426
00:29:59,099 --> 00:30:01,959
però hi ha certes coses, certs aspectes on això passa, per exemple,

427
00:30:01,959 --> 00:30:05,099
en el món del desenvolupament del software, fora, tecnologies,

428
00:30:05,099 --> 00:30:06,999
el que dèiem, aquí tot és molt més punter,

429
00:30:07,579 --> 00:30:10,599
generalment la innovació, o sigui, per què San Francisco és una cuna innovació?

430
00:30:10,639 --> 00:30:13,619
Perquè generalment tractem d'imitar tot el que surt a San Francisco.

431
00:30:13,679 --> 00:30:16,219
Les grans innovacions surten aquí i després passen a la resta del món.

432
00:30:17,672 --> 00:30:21,452
Almenys en tecnologies, start-ups i desenvolupament i intel·ligència artificial

433
00:30:21,452 --> 00:30:22,552
i tot el que tu vulguis, no?

434
00:30:23,012 --> 00:30:24,352
Innovacions en disseny, en

435
00:30:24,352 --> 00:30:31,192
cuina i en peces de cotxes potser no passen aquí, i aquí no m'hi ficaré.

436
00:30:31,352 --> 00:30:35,352
Però en software sí, i això és curiós perquè, clar, aquí vaig veure en el seu

437
00:30:35,352 --> 00:30:39,772
moment el sorgiment de, i permet que em posi una miqueta de friqui en aquest d'això, no?,

438
00:30:40,332 --> 00:30:44,632
de tecnologies com Elixir, per exemple, en el seu moment, no?,

439
00:30:44,632 --> 00:30:47,152
en el seu moment, doncs, React, React Native,

440
00:30:47,832 --> 00:30:51,052
I estic veient un fenomen que és molt curiós, que jo ja em vaig començar a olorar

441
00:30:51,052 --> 00:30:55,332
Barcelona, perquè m'ho va comentar algú i l'estic confirmant aquí a Sant Francisco.

442
00:30:56,372 --> 00:31:02,432
Has desenvolupat mai amb Java, Marc? No he tingut la sort. No, bueno, fins ara...

443
00:31:03,112 --> 00:31:07,952
A veure, farem un resum per la gent que no sigui desenvolupadora,

444
00:31:08,012 --> 00:31:11,752
però jo vaig estar com 10 anys desenvolupant amb Java.

445
00:31:12,292 --> 00:31:15,532
Hi ha molts llenguatges de programació, hi ha alguns llenguatges de programació

446
00:31:15,532 --> 00:31:17,952
que són més bons per a unes coses, més bons per a unes altres,

447
00:31:18,032 --> 00:31:20,592
al cap de tants anys, més o menys, tots serveixen per a tot.

448
00:31:22,132 --> 00:31:25,012
Segueixen a haver-hi alguns específics, per exemple, hi ha llenguatges que van

449
00:31:25,012 --> 00:31:31,192
molt bé per temes d'alta computació o per fer gràfics com els videojocs,

450
00:31:31,192 --> 00:31:34,592
i hi ha llenguatges que això no t'ho permeten, o que seria molt complicat fer-ho.

451
00:31:34,652 --> 00:31:37,652
Però quedem-nos amb el resum que més o menys amb qualsevol llenguatge de programació

452
00:31:37,652 --> 00:31:38,752
pots fer qualsevol cosa.

453
00:31:39,832 --> 00:31:44,012
Java era el llenguatge que es va establir dins de les grans corporacions al

454
00:31:44,012 --> 00:31:47,252
llarg dels anys 90 perquè va trobar com una certa estabilitat.

455
00:31:48,532 --> 00:31:54,612
Era molt coherent, relativament fàcil d'aprendre, va popularitzar el que és

456
00:31:54,612 --> 00:31:59,612
la programació orientada a objectes, per tant, bueno, és una abstracció que

457
00:31:59,612 --> 00:32:01,632
ajuda a aprendre a programar bastant bé, no?

458
00:32:02,232 --> 00:32:06,312
A mi, Àlex, sempre em deien que això és el que es feia a les càrniques, eh?

459
00:32:07,192 --> 00:32:09,412
Correcte, correcte. Això és clar que passa que a les càrniques també s'ho van

460
00:32:09,412 --> 00:32:12,612
ficar, van popularitzar, i vulguis que no, és on hi ha el negoci, on hi ha hagut el negoci.

461
00:32:12,632 --> 00:32:18,692
En els últims 15 anys, o sigui, potser fa 15 anys, va venir el fenomen de...

462
00:32:19,432 --> 00:32:23,332
O sigui, Java s'havia com acomodat tant que es va convertir en un llenguatge

463
00:32:23,332 --> 00:32:28,592
el que, per fer-te un exemple molt clar, tu per començar volies fer una aplicació en Java,

464
00:32:29,072 --> 00:32:33,452
o una aplicació tan senzilla com una llista de To Do, igual trigaves un dia

465
00:32:33,452 --> 00:32:38,152
a configurar-te tots els entorns i posar-ho tot en ordre, i trigaves tres o

466
00:32:38,152 --> 00:32:41,792
quatre dies, o sigui, el que seria com una setmana sencera, de cinc dies,

467
00:32:42,032 --> 00:32:44,592
per fer una aplicació de To Do, i tot i així potser no la tenies.

468
00:32:45,132 --> 00:32:48,732
Van aparèixer llenguatges molt més orientats al prototipatge,

469
00:32:48,812 --> 00:32:53,552
a ser més àgils i perquè no venien amb tanta motxilla,

470
00:32:54,292 --> 00:33:00,192
no venien amb tant deute i van ser pensats des de zero i orientats per web i

471
00:33:00,192 --> 00:33:03,212
llavors van sortir llenguatges com Ruby, per exemple en el seu moment,

472
00:33:03,352 --> 00:33:07,692
i podies tenir una aplicació de todo en una hora o sigui, és molt exagerat,

473
00:33:07,692 --> 00:33:10,232
però en realitat sí tu pots fer-te el tutorial de Ruby i en una hora tens una

474
00:33:10,232 --> 00:33:13,112
aplicació de todo és al·lucinant,

475
00:33:13,792 --> 00:33:17,872
clar, això va popularitzar molt més els frameworks aquests que ja es van orientar

476
00:33:17,872 --> 00:33:19,352
per web on vull arribar amb tot això?

477
00:33:20,512 --> 00:33:26,172
Durant el curs d'aquests 15 anys hi ha hagut com la gran transició de,

478
00:33:27,052 --> 00:33:31,692
sortir de Java i inclús les grans corporacions han sortit de Java i han passat

479
00:33:31,692 --> 00:33:35,712
altres coses generalment el tech stack ha estat agafar Node per la part de back,

480
00:33:36,812 --> 00:33:41,212
si no feies Big Data si feies Big Data doncs podia ser Python I tot i així crec

481
00:33:41,212 --> 00:33:43,012
que a Python només quedaven els mòduls de computació.

482
00:33:43,732 --> 00:33:47,852
I al frontend es va adoptar Angular, que va ser el primer gran substitut de

483
00:33:47,852 --> 00:33:56,672
la tecnologia, o el primer gran framework que va adoptar la corporació a nivell

484
00:33:56,672 --> 00:33:58,552
de frontend i amb els anys s'ha canviat cap a React.

485
00:33:59,472 --> 00:34:02,692
Gràcies a Facebook i Airbnb, els grans proponents de React, React Native,

486
00:34:02,852 --> 00:34:06,032
sembla ser que ha casat més. Què passa?

487
00:34:07,432 --> 00:34:12,272
Que, clar, en un determinat moment, doncs, Node va ser, doncs,

488
00:34:12,272 --> 00:34:14,432
ja no només el Java killer, val?

489
00:34:14,852 --> 00:34:17,532
Hòstia, doncs mira, tots els projectes s'han migrat i nosaltres hem vist i hem

490
00:34:17,532 --> 00:34:20,392
fet molts projectes de migrar aquest tipus de tecnologia.

491
00:34:20,872 --> 00:34:23,572
També es va carregar, segons quins altres llenguatges, que no van acabar d'entrar

492
00:34:23,572 --> 00:34:29,452
mai en, o carregar, semi-carregar, va desplaçar molt certs llenguatges que no

493
00:34:29,452 --> 00:34:34,012
van tenir mai molta quota de mercat a l'entorn corporatiu, com eren Ruby, com eren Python, no?

494
00:34:35,119 --> 00:34:38,219
I altres llenguatges que al final tampoc han acabat funcionant,

495
00:34:38,219 --> 00:34:45,279
com Escala, per exemple, que no s'han acabat adoptant com a framework i no és

496
00:34:45,279 --> 00:34:46,899
broma preparada, a gran escala.

497
00:34:47,499 --> 00:34:52,759
Però, és molt curiós que Java està tornant.

498
00:34:53,119 --> 00:35:00,119
Han fet un esforç segurament titànic, el framework ha evolucionat moltíssim,

499
00:35:00,119 --> 00:35:01,559
el llenguatge ha evolucionat moltíssim.

500
00:35:01,639 --> 00:35:04,939
Jo vaig deixar de desenvolupar amb Java 7, i ara no sé si estan per la 15 15

501
00:35:04,939 --> 00:35:07,899
o la 16 o la 17, vull dir, tu imagina't totes les versions que han sortit.

502
00:35:09,019 --> 00:35:13,099
I les empreses estan tornant a Java, el qual em sembla fascinant,

503
00:35:13,959 --> 00:35:17,899
perquè diuen, hòstia, si ja tenies clar, tenies un llenguatge molt potent,

504
00:35:18,119 --> 00:35:22,059
el que passa que estava carregat d'històries i era molt lent i costava molt

505
00:35:22,059 --> 00:35:23,999
de desenvolupar, si el repenses,

506
00:35:24,559 --> 00:35:33,399
amb les bases de la cohesió i la resiliència que tenia i l'hi treus tot el que

507
00:35:33,399 --> 00:35:36,259
no necessita i l'adaptes al que mola avui en dia,

508
00:35:37,139 --> 00:35:41,079
hòstia, estic començant a pensar que pateixo pel futur de Node,

509
00:35:41,319 --> 00:35:45,719
bàsicament, que és el llenguatge que ara mateix ens està donant molt de menjar a MarsBased.

510
00:35:46,039 --> 00:35:48,919
La transició no serà d'un dia per l'altre, portarà molts anys,

511
00:35:49,119 --> 00:35:54,059
però és que potser d'aquí 5 anys veus que el més normal és start-ups que s'estan

512
00:35:54,059 --> 00:35:56,519
creant amb Java. I ho dic perquè ja n'he sentit de diverses.

513
00:35:57,459 --> 00:36:01,059
En l'últim any he sentit diverses start-ups que han començat a fer-se amb Java.

514
00:36:01,259 --> 00:36:07,399
I dic, no havia sentit mai Mai en 10 anys de la història de la meva empresa. Mai, absolutament.

515
00:36:08,599 --> 00:36:12,859
Ni una. L'única potser era Metricool, que el backend està fet amb Java.

516
00:36:14,399 --> 00:36:18,219
Però tampoc em sembla una startup, perquè vam començar com a model agència.

517
00:36:18,359 --> 00:36:21,419
Aleshores, clar, si ja tenies una agència que feia Java, el més normal és que

518
00:36:21,419 --> 00:36:24,639
el teu producte el muntis amb Java. Però, hòstia, que tornar a Java...

519
00:36:25,550 --> 00:36:28,850
Planteja moltes coses a nivell tecnològic. Encara no he estudiat quines són

520
00:36:28,850 --> 00:36:31,070
les derivades de tot això, però,

521
00:36:32,470 --> 00:36:37,450
d'alguna manera és com la tornada aquesta de Microsoft, que va passar a ser

522
00:36:37,450 --> 00:36:43,290
l'empresa puntera en els anys 90, que després als anys 2000 va ser ridiculitzada perquè eren,

523
00:36:43,990 --> 00:36:49,330
com els boomers que es volien fer els guais i el gif aquell d'Steve Wallmer

524
00:36:49,330 --> 00:36:52,530
ballant amb tots els camachos i es volien fer els guais i anaven,

525
00:36:53,570 --> 00:36:59,750
ridiculitzant la gent que feia codi lliure perquè eren uns hippies i quasi se'n

526
00:36:59,750 --> 00:37:03,550
van a la merda i de cop i volta amb un canvi de moviment estratègic ara passen

527
00:37:03,550 --> 00:37:05,970
a ser una empresa que mola més que Google perquè,

528
00:37:06,610 --> 00:37:11,150
compren GitHub, fan el Visual Studio Code,

529
00:37:11,890 --> 00:37:15,850
inverteixen molt en AI fan la inversió en OpenAI, etc.

530
00:37:16,750 --> 00:37:22,490
Adopten open source i fan servir, per exemple, molt obertament moltíssim Ruby,

531
00:37:22,590 --> 00:37:25,330
per exemple per exemple, han cobrat molt la comunitat de Rubi, no?

532
00:37:25,790 --> 00:37:28,910
Hòstia, i ara de cop i volta Microsoft és una empresa que mola.

533
00:37:29,630 --> 00:37:33,850
Doncs crec que està passant amb Java això. Jo ja us ho anticipo,

534
00:37:33,870 --> 00:37:38,410
així que la gent que esteu escoltant això i diu, hòstia, per un cantó els corporates

535
00:37:38,410 --> 00:37:42,130
guai, han de fer un mega upgrade de la versió 7 a la 17.

536
00:37:43,570 --> 00:37:47,450
Però, hòstia, les startups que començaran a sortir amb Java,

537
00:37:47,630 --> 00:37:52,430
doncs mira, potser he fet un bon moviment de realment no aprendre mai noves

538
00:37:52,430 --> 00:37:55,650
tecnologies i haver-me quedat jo en Java tots aquests anys amb la versió anterior,

539
00:37:55,810 --> 00:38:00,350
potser l'únic que he de fer és refrescar-me i d'aquí uns anys veiem a Mars Bays

540
00:38:00,350 --> 00:38:03,430
fent Java però fent Java el que mola, no el Legacy.

541
00:38:03,990 --> 00:38:05,650
Què et sembla? No t'ho esperaves això, eh?

542
00:38:06,290 --> 00:38:10,530
No, jo pensava que ara estava més de moda com es diu? Rust?

543
00:38:11,890 --> 00:38:16,970
No, Rust no estarà mai de moda perquè és massa friki i massa hippie, o sigui...

544
00:38:18,861 --> 00:38:22,301
Jo no m'hi he ficat, però per diverses raons.

545
00:38:22,381 --> 00:38:24,901
Hi ha llenguatges de programació que sí que per diversió els aprenc,

546
00:38:24,901 --> 00:38:28,461
vull dir, en el seu moment vaig aprendre elixir una miqueta, vaig aprendre Crystal,

547
00:38:28,681 --> 00:38:33,461
que és un rubi compilat, el qual és bastant fascinant, però no té cap tipus

548
00:38:33,461 --> 00:38:37,941
d'adopció, perquè o la comunitat no s'acaba d'enlairar, o perquè és massa...

549
00:38:39,641 --> 00:38:41,981
Va massa contracorrent, i són

550
00:38:41,981 --> 00:38:45,841
massa opinionats i no estan disposats a adaptar-se una miqueta al mercat.

551
00:38:46,001 --> 00:38:47,921
Aleshores, RAST per mi és una

552
00:38:47,921 --> 00:38:51,001
miqueta això també vull dir, sí que coneixem empreses que fan servir res,

553
00:38:51,141 --> 00:38:55,901
sí, però són bastant minoritàries o són només per un cert component dins de

554
00:38:55,901 --> 00:39:03,961
tota l'estructura tecnològica de l'empresa i bueno també la seva comunitat està bastant fragmentada,

555
00:39:04,061 --> 00:39:08,841
el qual no ajuda gaire perquè si ja de per si no és molt gran està molt fragmentada en dos grans pilars,

556
00:39:09,581 --> 00:39:13,461
no voldria fotre la pota però hi ha temes d'opinions de per on hauria de tirar

557
00:39:13,461 --> 00:39:16,581
hi ha alguns que són com més com més fundamentalistes, hi ha altres que són

558
00:39:16,581 --> 00:39:18,881
més anem a flexibilitzar-ho perquè si no això no farà servir.

559
00:39:20,541 --> 00:39:26,121
Ningú no, no, no crec que acabi funcionant vull dir, igual que en el seu moment

560
00:39:26,121 --> 00:39:29,781
no va funcionar l'elixir que havia de ser el Ruby Killer i el Python Killer,

561
00:39:30,501 --> 00:39:35,481
no ho va acabar sent, i al final una comunitat que està molt bé és molt sana,

562
00:39:35,541 --> 00:39:40,921
és molt maca, però no ha arribat on es proposava i on potser ells,

563
00:39:41,736 --> 00:39:46,916
haurien volgut arribar, RAS també em dona la mateixa impressió. Però, bueno, no ho sé.

564
00:39:47,296 --> 00:39:50,036
Estic equivocat, vull dir, perquè és un llenguatge molt potent.

565
00:39:50,496 --> 00:39:52,536
Ah, és que potser estic esbiaixat.

566
00:39:53,356 --> 00:40:00,016
La comunitat indi de MAC està molt ficada en això i les aplicacions molt performants

567
00:40:00,016 --> 00:40:03,556
en MAC, aquestes que volen fer nativa, perquè, deixa'm fer la meva petita aportació,

568
00:40:04,136 --> 00:40:09,256
positivista de la tarda, i és que el moviment natiu MAC està tornant.

569
00:40:09,376 --> 00:40:13,596
És a dir, Hi ha una guerra contra l'electron molt vocal a les xarxes i es veu

570
00:40:13,596 --> 00:40:18,796
que RAST s'està imposant com un llenguatge per crear aplicacions natives molt performants en Mac.

571
00:40:18,936 --> 00:40:23,996
Fins aquí el meu coneixement superficial de l'ecosistema indi en Mac.

572
00:40:24,236 --> 00:40:30,836
Doncs tot el meu suport, però aplicacions natives 100%, perquè l'híbrid ha estat

573
00:40:30,836 --> 00:40:35,216
de les mentides més grans que ens han colat mai a nivell tecnològic,

574
00:40:35,336 --> 00:40:40,756
i al final tenir un puto navegador encapsulat a dins de l'aplicació d'Spotify

575
00:40:40,756 --> 00:40:45,816
o de Linear o el que sigui, doncs l'únic que fa és que té els mateixos defectes

576
00:40:45,816 --> 00:40:47,516
o molt similars que un navegador, val?

577
00:40:48,156 --> 00:40:51,536
I, o sigui, des que em vas dir el truc aquell per saber si una aplicació és

578
00:40:51,536 --> 00:40:53,896
electron o no el faig servir cada dos parts, et dic, veus?

579
00:40:53,956 --> 00:40:58,956
Aquesta també ho és que totes són puto electron o sigui, 100% a favor d'arrastar

580
00:40:58,956 --> 00:41:03,016
en aquest sentit, però tu mateix ho has dit, la comunitat de gent que fa aplicacions

581
00:41:03,016 --> 00:41:05,096
natives per Mac, o sigui és que això és una.

582
00:41:06,036 --> 00:41:10,576
Una milionèsima part del software rellevant a nivell d'indústria mundial, o sigui, no té,

583
00:41:11,076 --> 00:41:15,116
no serà mai rellevant a nivell de, o sigui, probablement aquí troben el seu

584
00:41:15,116 --> 00:41:18,016
nínxol i aquí es quedaran, i potser d'aquí 5 o 10 anys només s'han quedat en

585
00:41:18,016 --> 00:41:21,896
aplicacions antigues de Mac tant de bo m'equivoqui, eh perquè sí que a nivell

586
00:41:21,896 --> 00:41:24,876
de performance és una cosa al·lucinant, però,

587
00:41:25,416 --> 00:41:30,376
però no ho sé, no el veig com un framework generalista, que és un canvi de mentalitat massa bèstia,

588
00:41:31,236 --> 00:41:36,896
I per últim, tinc aquí l'última pregunta pel corresponsal intel·ligència artificial

589
00:41:36,896 --> 00:41:40,016
és hype? està consolidada?

590
00:41:41,385 --> 00:41:42,345
Mira, aquí...

591
00:41:44,425 --> 00:41:49,545
Hòstia, a veure, com ho faré per ofuscar això? M'he reunit amb força empreses,

592
00:41:50,045 --> 00:41:55,545
algunes molt grans, hi ha algunes de centenars d'empleats, que m'han dit la

593
00:41:55,545 --> 00:41:58,145
intel·ligència artificial és l'últim cartutxo que em queda.

594
00:41:58,325 --> 00:42:01,045
I són empreses que m'hem servit, potser tu i jo, eh?

595
00:42:02,245 --> 00:42:05,585
Clar, també estan esbiaixats perquè ara mateix no hi ha Venture Capital.

596
00:42:05,625 --> 00:42:08,665
Venen de dos anys de no haver-hi Venture Capital, d'haver fet fora molta gent,

597
00:42:08,665 --> 00:42:11,685
i que se'ls queden un o dos anys de vida.

598
00:42:12,545 --> 00:42:16,985
I són empreses que si desapareixen canvien el dia a dia de molta gent de la

599
00:42:16,985 --> 00:42:19,865
comunitat tecnològica. Però no diré noms.

600
00:42:21,285 --> 00:42:25,005
I en privat, parlant amb els CEOs i tal, m'han dit que és l'últim cartutxo que

601
00:42:25,005 --> 00:42:28,405
em queda. I dic, hòstia, realment estan molt fotuts.

602
00:42:29,905 --> 00:42:35,145
Alguns ho estan aplicant de la manera que jo crec que és correcta i altres ho estan fent a lo loco.

603
00:42:35,765 --> 00:42:40,865
Quina és la manera correcta? La manera correcta, que crec que la IA ens ajudarà,

604
00:42:40,865 --> 00:42:42,265
i això ja fa temps que ho vinc dient,

605
00:42:42,365 --> 00:42:51,625
és no creant el nou producte megadisruptor tipus humain o, com dir-ho,

606
00:42:51,725 --> 00:42:57,025
o inclús copilot d'Office o de GitHub.

607
00:42:57,345 --> 00:43:01,405
Els copilots no estan funcionant. La gent està abandonant els copilots,

608
00:43:01,485 --> 00:43:04,605
GitHub té un gran problema amb el copilot, Microsoft té un gran problema amb

609
00:43:04,605 --> 00:43:07,645
el copilot perquè no el fa servir ni Cristo, Gràcies.

610
00:43:09,130 --> 00:43:12,550
I hi ha l'altre acostament a com fer les coses, que és el de,

611
00:43:12,610 --> 00:43:17,270
tu fas servir aquesta plataforma, tot el que tu vagis a fer servir,

612
00:43:17,630 --> 00:43:20,990
jo ja t'ho anticipo i ja t'ho amplio.

613
00:43:21,070 --> 00:43:23,770
Per exemple, anem a posar un exemple, Google Calendar.

614
00:43:23,950 --> 00:43:29,170
Tu dius, vaig a crear un esdeveniment a Google Calendar.

615
00:43:30,210 --> 00:43:34,450
Que tu el vagis a crear, o sigui, en comptes d'anar a buscar el dia no sé què,

616
00:43:34,470 --> 00:43:39,250
no sé quantos, no, tu li dius, ei, crea nou esdeveniment amb tal persona.

617
00:43:39,770 --> 00:43:43,210
I que aquesta persona, o sigui, que Google Calendar ja hauria d'inferir,

618
00:43:43,870 --> 00:43:45,630
digui, hòstia, t'has de reunir amb Derek Anderson.

619
00:43:45,990 --> 00:43:48,970
Derek Anderson viu a Califòrnia, tu vius a Barcelona, per tant,

620
00:43:49,090 --> 00:43:51,610
el més probable és que sigui un Zoom, o un Google Meet.

621
00:43:52,870 --> 00:43:56,090
He vist en el passat que parleu amb una freqüència de 3 mesos.

622
00:43:56,350 --> 00:44:00,690
Doncs, et suggerixo aquestes dates tenint en compte la diferència horària.

623
00:44:01,510 --> 00:44:04,170
I et creu també, hi ha un document de Google Docs on pots ficar les notes,

624
00:44:04,350 --> 00:44:08,910
i fins i tot un resum de si veig que tens notes de les anteriors reunions, d'això.

625
00:44:09,570 --> 00:44:13,150
Què més? Com que és una reunió important, et poso una notificació un dia abans

626
00:44:13,150 --> 00:44:15,250
que tens això i enviaré un e-mail. Pam!

627
00:44:15,990 --> 00:44:24,050
Això és com hauria de ser la feina amb un ordinador a partir d'avui en dia, no?

628
00:44:24,730 --> 00:44:28,070
Mira, et poso un exemple. Nosaltres a Startuprent fem servir aquesta plataforma

629
00:44:28,070 --> 00:44:32,770
que es diu Bebi, serveix per crear els esdeveniments, enviar e-mails a la gent

630
00:44:32,770 --> 00:44:36,530
i posar els sponsors i totes aquestes coses que fa falta per gestionar la comunitat.

631
00:44:36,850 --> 00:44:39,930
Ens han presentat la nova la nova versió de Baby,

632
00:44:41,050 --> 00:44:45,350
i la veritat és que està molt ben parida perquè tu entres al teu a la teva pàgina

633
00:44:45,350 --> 00:44:49,910
principal de curador de la comunitat bàsicament i et diu des que et mostra els

634
00:44:49,910 --> 00:44:54,030
teus esdeveniments i et diu esdeveniments suggerits basat en tots els esdeveniments

635
00:44:54,030 --> 00:44:55,750
que has fet vol aquest esdeveniment.

636
00:44:56,941 --> 00:44:59,421
Clicant, ja et crea l'esdeveniment sencer. I vaig dir que, hòstia,

637
00:44:59,481 --> 00:45:02,661
això està molt bé, realment. Perquè em dóna idees d'esdeveniments, no?

638
00:45:03,261 --> 00:45:06,821
Portes molts esdeveniments només entrevistant fundadors, o no tens suficient

639
00:45:06,821 --> 00:45:10,801
diversitat, doncs aquí et presento tal de tal, i t'he fet recerca de quins són

640
00:45:10,801 --> 00:45:13,581
els potencials speakers que pots tenir, basat en què vius a Barcelona,

641
00:45:13,981 --> 00:45:17,881
el tipus de gent que has tingut... Hòstia, això ho trobo meravellós.

642
00:45:18,041 --> 00:45:21,201
O sigui, realment jo crec que podríem fer un episodi, i aquí ho deixo, eh?

643
00:45:21,301 --> 00:45:24,321
Deixo una petició a l'aire, d'un episodi d'agafar un software qualsevol,

644
00:45:24,361 --> 00:45:29,321
que fem servir molt el dia a dia, i on l'AI ens podria ajudar a automatitzar

645
00:45:29,321 --> 00:45:35,521
o facilitar o eliminar les petites tasques que ens fan perdre temps en el dia a dia.

646
00:45:35,721 --> 00:45:39,901
Vull dir, penso en Todoist, per exemple, i dic, hòstia, la quantitat de coses

647
00:45:39,901 --> 00:45:43,981
que encara poso manualment que l'AI m'hauria d'ajudar i ja t'hauria de fer...

648
00:45:43,981 --> 00:45:45,341
Tu només li hauries d'escriure comandes.

649
00:45:45,401 --> 00:45:50,741
O sigui, el tema aquest de... Crec que un dels grans avenços que ens ha portat

650
00:45:50,741 --> 00:45:53,901
l'AI és el que puguem parlar amb llenguatge natural.

651
00:45:54,521 --> 00:45:59,341
Sí que no ens haguem d'adaptar a l'aplicació, sinó que l'aplicació s'adapti al nostre llenguatge.

652
00:45:59,921 --> 00:46:02,621
Sí, que moltes d'aquestes, o algunes d'aquestes aplicacions,

653
00:46:02,661 --> 00:46:07,061
tu ja li diguis, ei, vull això, i que t'ho faci, és perfecte.

654
00:46:07,101 --> 00:46:10,681
O sigui, perquè elimina aquesta fricció de no saber, i vam parlar ja d'aquest tema,

655
00:46:10,761 --> 00:46:15,121
de no tenir la destresa o els coneixements tècnics, de dir, hòstia,

656
00:46:15,121 --> 00:46:19,881
si jo al Photoshop li pogués fer un command K i dir-li, necessito que li treguis

657
00:46:19,881 --> 00:46:25,301
el fons, el converteixis en format tal o facis l'equivalent en vectorial d'aquesta imatge.

658
00:46:26,316 --> 00:46:29,896
I ja està, sense haver de pensar quina és l'eina, si ara li crea una capa,

659
00:46:29,896 --> 00:46:32,336
la capa l'he de renderitzar com a tal...

660
00:46:32,636 --> 00:46:35,456
No, o sigui, no té cap tipus de sentit.

661
00:46:35,536 --> 00:46:40,616
Que això ja ho farà servir pel fine tuning d'arribar del 95% al 100% de perfecció

662
00:46:40,616 --> 00:46:43,196
que vols arribar, i llavors sí que farà falta tenir aquest coneixement.

663
00:46:43,296 --> 00:46:46,296
Però per la gent que no el té, poder parlar en llenguatge natural,

664
00:46:46,556 --> 00:46:48,556
aquesta és una. L'altra és la predicció.

665
00:46:49,056 --> 00:46:51,436
Una cosa és dir, veig que vas a fer això, ja m'anticipo.

666
00:46:52,236 --> 00:46:57,956
Veig que la primera cosa que fas en obrir Todoist és ordenar part del cos. No, ja està, ja ho tens.

667
00:46:59,076 --> 00:47:04,936
O que quan crees una tasca, per exemple, trobo impapinable que cada cop que

668
00:47:04,936 --> 00:47:09,216
crea una tasca Todoist, clar, te la guardes, però no te la obrens.

669
00:47:09,216 --> 00:47:13,776
Si tens a l'obrir la tasca, et posa com un quick add, perquè segurament faig

670
00:47:13,776 --> 00:47:16,056
servir el quick add i potser hi ha una altra manera més intel·ligent de fer-ho,

671
00:47:16,576 --> 00:47:20,256
li dones a desà la tasca, però m'agradaria que m'obrís ja la tasca en si,

672
00:47:20,256 --> 00:47:23,636
Sí, i no, t'ho tanca i allà et posen petit, et posen un petit pop-up petit,

673
00:47:23,796 --> 00:47:25,736
de dir, ei, si la vols obrir, posa aquí, clica aquí.

674
00:47:25,876 --> 00:47:28,316
No, tio, vull que me l'obris ja immediatament, saps? Vull dir,

675
00:47:28,356 --> 00:47:29,436
no ho sé, potser hi ha una manera de fer-ho.

676
00:47:29,516 --> 00:47:34,756
Si veus que porto de les 2.000 tasques que he posat des que m'he posat todoist,

677
00:47:34,816 --> 00:47:38,916
estic fent això, fes-ho ja automàticament, canvia el patró del programa, no?

678
00:47:39,016 --> 00:47:41,396
Jo crec que per aquí ha de venir la gran revolució de la IA,

679
00:47:41,456 --> 00:47:45,956
serà això, eliminar les coses inútils i que ens provoquen molt de desgastament

680
00:47:45,956 --> 00:47:51,796
i que no tenen absolutament cap valor i ja t'ajuden a fer la teva feina en una fracció del temps.

681
00:47:53,056 --> 00:47:58,816
Però no crec si no totes les empreses seran capaces de crear un producte pel

682
00:47:58,816 --> 00:48:03,156
qual transformis radicalment el teu dia a dia, transformis radicalment el mercat

683
00:48:03,156 --> 00:48:07,316
i creïs un nou sector de negocis. No, no crec que totes... Alguna empresa ho farà.

684
00:48:07,796 --> 00:48:09,856
Hi haurà una empresa, dos o tres que ho faran.

685
00:48:11,996 --> 00:48:15,136
Però generalment crec que es quedarà en una cosa molt més continguda,

686
00:48:15,176 --> 00:48:21,256
que és això, automatització, delegació i fine tuning i inclús eliminació o reducció

687
00:48:21,256 --> 00:48:23,456
de costos de les tasques que no aporten res.

688
00:48:24,056 --> 00:48:31,356
I moltes d'aquestes empreses patint perquè probablement aquesta sigui l'última

689
00:48:31,356 --> 00:48:35,356
bala a la qual s'estan agafant abans de dir prou al seu negoci?

690
00:48:35,596 --> 00:48:38,056
O sigui, és com una excusa a la viabilitat, pràcticament?

691
00:48:38,796 --> 00:48:43,376
És que no ho sé perquè tampoc tinc tanta visibilitat a nivell de producte,

692
00:48:43,376 --> 00:48:48,676
a nivell de quanta pasta els hi queda a totes les empreses i també et diré que.

693
00:48:50,076 --> 00:48:56,016
Moltes estan mirant tan cap endavant que no se n'adonen que se'ls hi acaba la

694
00:48:56,016 --> 00:48:59,996
pasta i que probablement si fan servir l'EIA i d'una manera intel·ligent,

695
00:49:01,036 --> 00:49:03,756
poden ajudar a ser més eficients o sigui, haurien d'ajudar la gent,

696
00:49:03,876 --> 00:49:10,216
els seus usuaris a reduir costos perquè moltes empreses han adoptat la intel·ligència

697
00:49:10,216 --> 00:49:15,216
artificial i estan pagant milionades i això fa que cremin més pasta més ràpid.

698
00:49:15,296 --> 00:49:20,656
Se'ls acaba abans la sorra que tenen dins del rellotge de sorra del seu compte

699
00:49:20,656 --> 00:49:23,236
enrere, no? Però si d'alguna manera...

700
00:49:24,570 --> 00:49:28,170
Amb la intel·ligència artificial, fa que la gent pagui menys,

701
00:49:28,190 --> 00:49:31,250
o sigui, reduix els costos, que s'han disparat els costos de software,

702
00:49:31,990 --> 00:49:36,230
i les empreses ja no tenen tanta pasta, per això totes estan començant a perdre

703
00:49:36,230 --> 00:49:38,370
molts clients, perquè, hòstia, nosaltres a Mars Bays l'any passat,

704
00:49:38,570 --> 00:49:43,630
no per falta de pasta, va ser perquè els costos es disparaven i vam dir, hòstia puta,

705
00:49:43,850 --> 00:49:46,930
vull dir, vam deixar de fer servir 20 softwares l'any passat,

706
00:49:47,110 --> 00:49:48,530
20, i som una empresa de 20 persones,

707
00:49:49,510 --> 00:49:52,590
si les empreses més grans tenen de l'ordre de 500 softwares,

708
00:49:53,270 --> 00:49:58,070
Hi havia un tuit de Mark Colbrugel ahir que deia que per cada,

709
00:49:58,150 --> 00:50:01,570
no sé, quanta pasta que gastes al mes,

710
00:50:02,210 --> 00:50:06,870
perds tanta valoració, perquè al final el valor d'una empresa es basa en estàndard

711
00:50:06,870 --> 00:50:10,550
de mercat tres vegades el teu reveniu, la teva facturació.

712
00:50:10,770 --> 00:50:14,150
Per tant, la despesa va en contra de la teva valoració. Per tant,

713
00:50:14,310 --> 00:50:19,410
si aquest software, que estàs pagant 5.000 euros al mes, passes a pagar-ne 2.000,

714
00:50:19,410 --> 00:50:22,770
això et incrementa la valoració d'un, no sé, números rodons,

715
00:50:22,830 --> 00:50:25,490
150.000 euros de valoració d'empresa.

716
00:50:26,670 --> 00:50:30,130
Nosaltres ho vam fer per un exercici de frugalitat i de coherència,

717
00:50:30,170 --> 00:50:34,390
dir, hòstia, software que fem servir un cop a l'any o que ja abans fèiem servir, no té sentit, no?

718
00:50:34,430 --> 00:50:39,370
Doncs si aquestes mateixes empreses haguessin vist o ens haguessin ajudat a

719
00:50:39,370 --> 00:50:43,650
reduir la despesa i posar-la dinàmica o donar-nos un descompte per empresa que

720
00:50:43,650 --> 00:50:46,670
porta molt de temps o el que sigui, segurament ens hauríem quedat.

721
00:50:46,970 --> 00:50:51,210
I estan perdent usuaris a punta pala també perquè les empreses estan palmant,

722
00:50:51,270 --> 00:50:52,950
les empreses estan tornant als

723
00:50:52,950 --> 00:50:56,730
inicis, empreses que havien estat 400 persones a la copa de volta són 40,

724
00:50:57,770 --> 00:51:01,690
empreses, jo què sé mateix, per no dir noms, però empreses que fa un parell

725
00:51:01,690 --> 00:51:06,130
d'anys aquí a Silicon Valley que jo m'hi reunia i tenien 400-500 empleats,

726
00:51:06,250 --> 00:51:09,350
aquest any un estava en 40 i l'altre en 60 val?

727
00:51:10,250 --> 00:51:16,330
Bueno això et diu molt del mercat o sigui que està la situació està peluda Marc,

728
00:51:17,422 --> 00:51:22,062
Déu-n'hi-do, déu-n'hi-do, quins takes de San Francisco.

729
00:51:22,282 --> 00:51:27,122
I així que, corresponsal, alguna novetat més, alguna cosa a destacar més,

730
00:51:27,342 --> 00:51:32,322
o concluem aquí aquest episodi de connexió amb els Estats Units?

731
00:51:33,702 --> 00:51:40,662
Doncs per mi està bé, perquè tinc una reunió d'aquí mitja hora a Oakland, i he d'anar cap allà.

732
00:51:41,142 --> 00:51:44,962
Donarà per després veure el Barça-València, que el veuré a les 12,

733
00:51:44,962 --> 00:51:48,382
ja és hora que aquí es pot dinar, però és graciós quan sóc aquí i veus el Barça,

734
00:51:48,422 --> 00:51:52,042
bé, els altres anys aquest any ja no el veia, però toca veure el Barça a les

735
00:51:52,042 --> 00:51:54,042
7 del matí o a les 9 del matí o amb els crispis,

736
00:51:54,582 --> 00:51:58,042
això és una cosa que m'ha trobat, m'ha semblat molt fascinant.

737
00:51:58,502 --> 00:52:04,442
Miraré a veure si puc agafar un Waymo, no sé on està, perquè em sembla que Uber

738
00:52:04,442 --> 00:52:08,462
no en té, pel que estic veient té de tot, o sigui, aquí Uber té 12.000 categories,

739
00:52:08,782 --> 00:52:10,202
crec que he comentat algun cop que a Nova York,

740
00:52:10,702 --> 00:52:15,142
pots demanar helicòpter, a través d'Uber, d'una milionada, però realment,

741
00:52:15,182 --> 00:52:18,542
i crec que no era un April Fool's perquè era desembre, saps?

742
00:52:18,542 --> 00:52:20,142
Vull dir, realment el podies demanar.

743
00:52:21,202 --> 00:52:26,562
Però veig que hi ha moltíssimes opcions a dintre d'Uber, el qual trobo bastant fascinant.

744
00:52:26,742 --> 00:52:31,622
Tant que pots enviar paquetaria, tens l'Uber Black, tens els SUVs,

745
00:52:31,622 --> 00:52:38,602
tens assistida, o sigui, perquè t'acompanyin, o sigui, per gent gran o amb necessitats especials.

746
00:52:38,822 --> 00:52:43,502
Elèctric, Elèctric Comfort, XL, o sigui, no ho sé, la veritat té 80.000 opcions,

747
00:52:43,602 --> 00:52:46,142
ho miraré. No, per mi podem deixar-ho aquí.

748
00:52:47,242 --> 00:52:51,322
Crec que no m'he deixat res en qualsevol cas. Com que encara queden uns dies

749
00:52:51,322 --> 00:52:55,882
de viatge i tot el meu pas per Nova York, segurament podré informar d'alguna

750
00:52:55,882 --> 00:53:00,022
cosa més, però ja ho farem en l'episodi que gravem a finals de setmana.

751
00:53:01,362 --> 00:53:06,182
Correcte. En l'entretemps, aquí, com et comentava, estem arreglant la sequera

752
00:53:06,182 --> 00:53:12,262
mentre tu no hi ets i, sisplau, no cremis la línia de crèdit de foc a terra

753
00:53:12,262 --> 00:53:14,122
amb l'helicòpter d'Uber, sisplau.

754
00:53:14,262 --> 00:53:18,282
Amb el robotaxi crec que en tenim tots prou algun dia,

755
00:53:19,202 --> 00:53:22,422
tindrem targeta de crèdit de foc a terra, de moment no de moment l'únic que

756
00:53:22,422 --> 00:53:27,962
tenim és despeses a veure si ens donen la subvenció, hem tornat a demanar la

757
00:53:27,962 --> 00:53:31,002
subvenció que se'ns va passar l'any passat i a veure si ens la donen,

758
00:53:31,002 --> 00:53:33,382
tindrem més diners perquè estan fent coses,

759
00:53:34,602 --> 00:53:41,662
interessants i bueno a veure si tenim més novetats en els propers episodis d'algun possible patrocini.
