1
00:00:00,000 --> 00:00:09,217
Vinga, comencem amb una mica de denúncia ciutadana i dubte, dos en uno, Marc?

2
00:00:10,397 --> 00:00:14,577
Vinga, denúncia i dubte, a l'hora de tot. Prometo, no vaig a fartar molt l'episodi,

3
00:00:14,677 --> 00:00:18,617
que sé que vens carregat d'històries, i sorprenentment he preparat coses.

4
00:00:19,317 --> 00:00:21,757
Tinc un dubte a veure si me'l pot resoldre l'audiència, val?

5
00:00:21,917 --> 00:00:24,917
Com bé sabeu, he tingut bastants problemes amb la meva connexió a internet des

6
00:00:24,917 --> 00:00:25,637
que em vaig canviar de pis,

7
00:00:25,817 --> 00:00:29,857
perquè resulta que cada cop que venia el tècnic a enxufar, doncs,

8
00:00:29,857 --> 00:00:35,117
canviava internet a algú altre, allò típic que fan de canviar un cable en comptes

9
00:00:35,117 --> 00:00:37,537
de posar-ne un de nou, doncs va, moca aquest cable d'aquí a allà,

10
00:00:37,557 --> 00:00:39,497
i llavors li traia internet a un veí.

11
00:00:39,617 --> 00:00:44,157
Cada vegada que venia el tècnic del veí, desendollava el meu i ho ficava al seu, no?

12
00:00:44,237 --> 00:00:48,417
I així quatre cops des de novembre, val?

13
00:00:48,677 --> 00:00:52,977
Què passa? Que al final hem descobert després de moltes reclamacions i trucades

14
00:00:52,977 --> 00:00:56,997
i enfadamentes diverses que el que tenia raó era jo o sigui,

15
00:00:57,137 --> 00:01:00,757
realment Pepe Font ho havia fet bé m'havia signat aquell port i el que,

16
00:01:01,237 --> 00:01:04,957
portava anys connectat a un port de la caixa incorrecta era el veí.

17
00:01:05,817 --> 00:01:08,057
Aleshores, què passa? I clar, jo havia posat una reclamació a Pepe Font,

18
00:01:08,557 --> 00:01:11,637
però en realitat la reclamació l'hauria de posar a Yoigo.

19
00:01:12,077 --> 00:01:15,917
Però no sóc client de Yoigo. Aleshores, com collons faig aquesta reclamació?

20
00:01:15,937 --> 00:01:19,577
Perquè amb la tonteria, en un mes i mig, he estat quatre setmanes sense internet, gairebé.

21
00:01:19,997 --> 00:01:23,397
Si hi ha algú a l'audiència que em pugui ajudar amb això, doncs,

22
00:01:23,397 --> 00:01:26,117
la veritat, estaria eternament agraït perquè...

23
00:01:27,037 --> 00:01:30,577
Home, doncs ja només és per les molèsties haver de passar tot un Nadal sense

24
00:01:30,577 --> 00:01:33,877
internet, sinó les despeses incurrides de no haver treballat a casa,

25
00:01:33,957 --> 00:01:37,297
haver hagut d'agafar co-workings i històries diverses, doncs,

26
00:01:37,297 --> 00:01:39,557
home, alguna compensació crec que em mereixo.

27
00:01:39,657 --> 00:01:44,237
Per tant, si hi ha algú que vulgui donar un cop de mà, estaré molt agraït.

28
00:01:44,919 --> 00:01:48,019
Així que ja està, sense més preàmbuls, de què parlem? No, no,

29
00:01:48,039 --> 00:01:52,279
no. Què? No, no, vols parlar d'això? Sí, sí, mira, va, parlem d'això una mica, va.

30
00:01:52,939 --> 00:01:56,359
No me les vull donar, que tinc la resposta, perquè no la tinc, però...

31
00:01:57,379 --> 00:02:02,339
Estic seguríssim, Àlex, que ha d'haver-hi com un subsector al·legal de la justícia

32
00:02:02,339 --> 00:02:06,419
telefònica, igual que l'hi ha en el sector del lloguer, que hi ha allò dels

33
00:02:06,419 --> 00:02:10,559
desahucios, saps? Que si algú se't fica en el pis te'l treuen.

34
00:02:10,739 --> 00:02:14,739
Doncs estic segur que això d'haver-hi aquesta justícia còsmica ha d'existir

35
00:02:14,739 --> 00:02:16,859
també en el món de la telefonia?

36
00:02:17,199 --> 00:02:23,239
Jo crec que no i de fet, prova d'això és que els mercats que són que tenen més

37
00:02:23,239 --> 00:02:28,979
mala reputació i fan totes aquestes totes aquestes trampes, lletges i tota aquesta

38
00:02:28,979 --> 00:02:31,219
pirateria són els que, si t'hi fixes,

39
00:02:31,379 --> 00:02:34,099
el seu procediment per reclamar és el més.

40
00:02:35,139 --> 00:02:40,679
Difícil de navegar perquè PPF al principi no costava gaire reclamar en els seus anys.

41
00:02:40,759 --> 00:02:43,439
Després ja quan els van comprar i tot això, doncs, evidentment,

42
00:02:43,439 --> 00:02:48,319
ara hi ha tot de procediments i no sé què, i no queda clar, no pots parlar amb

43
00:02:48,319 --> 00:02:52,399
responsables, ja ens ho mirarem, ja et trucarem, etcètera, etcètera,

44
00:02:52,399 --> 00:02:54,159
no? I això són les coses que està passant.

45
00:02:54,459 --> 00:03:00,959
I intentar posar una reclamació contra Vodafone, és que et pots morir de vella.

46
00:03:01,359 --> 00:03:04,919
Per això et dic que necessites allò dels desahucios però per telèfon.

47
00:03:05,679 --> 00:03:09,659
Necessites un desocupa, no?, de les telcos, bàsicament.

48
00:03:10,559 --> 00:03:13,819
Exacte, això, És que t'he dit desàudios, però jo vull dir això,

49
00:03:13,919 --> 00:03:16,639
ocupes i coses d'aquestes. O sigui, treure la gent que hi ha dins que hi està

50
00:03:16,639 --> 00:03:17,879
vivint de forma il·legal, això.

51
00:03:18,659 --> 00:03:24,299
Val, o sigui, necessites com un altre comandament paramilitar neonazi i ple

52
00:03:24,299 --> 00:03:25,579
de cocainomans com desocupa,

53
00:03:25,659 --> 00:03:30,099
que bàsicament vinguin i et facin la instal·lació correcta i amenaçar el veí

54
00:03:30,099 --> 00:03:34,899
que si ho torna a tocar li partiràs les cames. Bàsicament estàs dient que necessitem això, Marc.

55
00:03:36,167 --> 00:03:41,167
Exacte, per tot mercat no regulat on el procés de reclamació sigui complex o no evident,

56
00:03:41,427 --> 00:03:47,067
necessites una via al·legal en la qual tu puguis recórrer i, doncs, bé, sí,

57
00:03:47,207 --> 00:03:49,827
jo no entraré en els detalls de què és el que es fa en aquesta via al·legal

58
00:03:49,827 --> 00:03:53,247
però, vull dir, ells sabran, però és bo que, eh jo tinc amics que hi han trucat

59
00:03:53,247 --> 00:03:59,047
i és bo que tu no saps lo professionals que semblen Però de qui estàs parlant ara? De desocupa?

60
00:03:59,327 --> 00:04:03,127
O sigui, a veure, fill, el del telèfon no sé si existeix per tant no puc parlar

61
00:04:03,127 --> 00:04:05,067
d'aquest Aquest me l'acabo d'inventar.

62
00:04:05,087 --> 00:04:07,427
Aquest seria un negoci que podríem muntar, si vols. Sí.

63
00:04:09,527 --> 00:04:13,467
No sé quin nom li podríem posar, que sigui una mica catxi per recuperar tot

64
00:04:13,467 --> 00:04:14,487
el telèfon, però és igual.

65
00:04:14,667 --> 00:04:19,567
Jo sé que gent que ha trucat a desocupa, i és bo que de cara a la galeria semblen superprofessionals.

66
00:04:19,847 --> 00:04:23,027
Evidentment els estan oferint un servei que està absolutament fora de la llei

67
00:04:23,027 --> 00:04:25,327
i en cap moment diré que l'estic defensant.

68
00:04:25,707 --> 00:04:28,887
Malgrat els processos que hi ha per recuperar-ho són molt dolents.

69
00:04:28,967 --> 00:04:31,867
És una ineficiència de la justícia i això mai justifica que es puguin fer coses

70
00:04:31,867 --> 00:04:33,487
il·legals. Però, dit això...

71
00:04:33,947 --> 00:04:37,547
Quan els truques es veu que són superprofessionals, com si estiguessis comprant

72
00:04:37,547 --> 00:04:41,187
un diamant a Tiffany's. T'estan oferint un servei a la carta però d'una manera increïble.

73
00:04:41,387 --> 00:04:44,507
A més està bé perquè per telèfon no pots veure que van coberts d'esbàstiques,

74
00:04:44,547 --> 00:04:49,227
de tatuatges, doncs una altra cosa que no cal, per això segurament no fan videotrucades.

75
00:04:49,547 --> 00:04:51,727
En fi, no ens desviem molt més, que si algú...

76
00:04:52,947 --> 00:04:56,547
Si algú ens vol enviar la resposta a aquest dubte, doncs escolta,

77
00:04:56,607 --> 00:04:59,827
serà utilíssim. Tot i així, avui parlàvem de podcast.

78
00:05:00,327 --> 00:05:03,827
No em dóna la sensació que parlem de podcast en la setmana que més coses han

79
00:05:03,827 --> 00:05:07,227
passat de l'any i sé que no és difícil perquè en portem una però en aquesta

80
00:05:07,227 --> 00:05:12,167
setmana com que han passat moltes coses Bueno, clar, hi ha hagut el drama de

81
00:05:12,167 --> 00:05:14,467
la gent de carta hi ha hagut InVision,

82
00:05:15,447 --> 00:05:22,207
xapant, ha sortit el Vision OS que avui ja he vist les primeres demos de gent

83
00:05:22,207 --> 00:05:26,507
desenvolupant amb React Native per fer moure coses a l'espai així flotant en

84
00:05:26,507 --> 00:05:33,027
el workspace aquest que tens amb les ulleres d'Apple Sí, hi ha hagut bastantes coses.

85
00:05:33,367 --> 00:05:36,267
Probablement hi ha alguna més que ara no hi caic.

86
00:05:36,347 --> 00:05:39,747
I també hi ha una molt important, Marc, que tu no has dit, i que jo no he dit,

87
00:05:39,827 --> 00:05:44,607
que és que RSS.com heu tret el resum de l'any de podcasting,

88
00:05:44,627 --> 00:05:47,927
de les features que heu tret, i això, i me l'he mirat. Què et sembla, tio?

89
00:05:48,127 --> 00:05:51,007
I no està fet amb xat GPD, eh? Imagina't.

90
00:05:51,507 --> 00:05:54,807
No, però el paio que el fa sembla una miqueta artificial, eh?

91
00:05:54,907 --> 00:05:56,987
Li hauria de dir que parla massa...

92
00:05:58,305 --> 00:06:01,925
Preparat, és com... No ho sé, l'he vist com molt artificial perquè dic aquest

93
00:06:01,925 --> 00:06:03,985
tio parla... És massa preparat.

94
00:06:04,005 --> 00:06:07,505
Massa, massa, massa... Com diré, tio? Semblava massa ninot, saps?

95
00:06:07,605 --> 00:06:12,805
Però bueno, en fi, això ja... L'hem tret de l'univers d'Apple, saps?

96
00:06:12,825 --> 00:06:17,345
On tota la gent és de mentida, doncs l'hem tret d'allà i l'hem contractat.

97
00:06:17,445 --> 00:06:19,645
Bàsicament no existeix aquest home. Jo no he parlat mai amb ell.

98
00:06:19,745 --> 00:06:21,885
No, home, no, és broma, és el Joe, és molt maco, clar que he parlat amb ell.

99
00:06:21,945 --> 00:06:26,425
Sí, dóna unes ganes d'abraçar-lo quan parla, té aquella veu tan dolça i tan maca, és una passada.

100
00:06:26,785 --> 00:06:30,065
Sí, però Però clarament ha xupat massa vídeos d'Apple, eh?

101
00:06:30,565 --> 00:06:35,005
Perquè és que parla com si fos una persona d'Apple, les gesticulacions,

102
00:06:35,165 --> 00:06:38,765
les pauses dramàtiques... I ara anem a repassar això.

103
00:06:38,945 --> 00:06:42,465
I vinga, punt número 1, punt número 2, punt número 3.

104
00:06:43,105 --> 00:06:45,745
Hòstia, se li nota molt, eh? Has dit això de les Vision Pro,

105
00:06:45,825 --> 00:06:47,825
que sí, que ha sigut un dels punts de la setmana?

106
00:06:47,985 --> 00:06:51,425
I has mencionat el de carta, però és que, eh, fixa-t'hi.

107
00:06:51,645 --> 00:06:55,005
Bueno, clar, és que aquesta setmana ha sigut el CES. que és aquella event de

108
00:06:55,005 --> 00:06:58,425
tecnologia que és com l'event més decadent de la història que ara torna a ser

109
00:06:58,425 --> 00:07:01,885
guai per el tema de l'EI i han presentat... Has vist allò del Rabbit?

110
00:07:02,605 --> 00:07:06,145
No, no sé què és. N'han venut 10.000. És acollonant.

111
00:07:06,185 --> 00:07:09,825
És com una espècie de quadradet que és com un accessori pel teu telèfon.

112
00:07:09,845 --> 00:07:12,025
És la cosa més inútil del planeta, però és superguapo.

113
00:07:12,165 --> 00:07:14,825
I saps per qui està fet? Després ho posarem a les notes perquè és xulo.

114
00:07:15,185 --> 00:07:17,525
Està fet pels tios de Teenage Engineering.

115
00:07:17,905 --> 00:07:21,765
Un dels regals que vaig dir te'n recordes a la llista de regals?

116
00:07:21,865 --> 00:07:23,825
Tocat els ous. Sí. Sí. Doncs és aquest.

117
00:07:24,105 --> 00:07:27,205
I com es diu el quadradet? Rabbit? Rabbit, sí, Rabbit.

118
00:07:27,485 --> 00:07:31,585
I què fa? Què representa? Què és aquesta muda? És una cosa que no hauria d'existir.

119
00:07:31,625 --> 00:07:33,965
És una porta d'entrada en el teu telèfon.

120
00:07:34,165 --> 00:07:39,425
És a dir, és com un companion del teu telèfon en el que bàsicament et diu, mira, a dia d'avui,

121
00:07:39,945 --> 00:07:43,185
per executar qualsevol cosa, totes les coses són molt complexes perquè has de

122
00:07:43,185 --> 00:07:47,125
navegar entre diferents apps, no sé quantos, llavors Rabbit el que fa és que

123
00:07:47,125 --> 00:07:52,985
simplement és un proxy per això i tu pots donar aquestes comandes directament a l'aparell Bona nit.

124
00:07:53,607 --> 00:07:57,427
I nosaltres ho gestionem per darrere. És una proposta de valor que està destinada al fracàs.

125
00:07:57,507 --> 00:08:03,207
Un preu fix per un servei que val 200 pavos per una cosa que està funcionant

126
00:08:03,207 --> 00:08:07,367
on premen el seu cloud, per tant, el model de negoci. Xatu, no ho has pensat molt bé, això.

127
00:08:07,667 --> 00:08:12,507
És una cosa que tu tens que posar la T5 i tens un aparell accessori al telèfon,

128
00:08:12,527 --> 00:08:13,647
és a dir, no és substitutiu.

129
00:08:13,687 --> 00:08:15,807
En cap moment és substitutiu del telèfon.

130
00:08:15,927 --> 00:08:19,747
A mi em sembla com una coseta supercool que te la compres i la guardes i la

131
00:08:19,747 --> 00:08:23,847
vens dintre de 50 anys del rotllo mira quina tecnologia fèiem servir llavors.

132
00:08:23,987 --> 00:08:26,427
No té absolutament cap utilitat. Molt bé.

133
00:08:26,667 --> 00:08:28,827
Li fotré un vistasso perquè no em coneixia.

134
00:08:29,107 --> 00:08:32,747
Sí, fot-li un vistasso. I tu, a nivell de societat, és que hem posat un munt

135
00:08:32,747 --> 00:08:35,287
de coses que han obert les presons a l'equador, eh? Saps o no?

136
00:08:35,407 --> 00:08:38,047
La gent va amb atrayedors pel carrer, és molt heavy.

137
00:08:38,967 --> 00:08:42,247
Hòstia, doncs això m'ho he perdut. O sigui, no, no, no. Estic molt desconnectat.

138
00:08:42,287 --> 00:08:43,507
Estic molt desconnectat.

139
00:08:43,667 --> 00:08:47,847
Home, l'Expronquimón vius? Ja han saltat les tapes dels Boeings, també.

140
00:08:48,167 --> 00:08:51,627
Ah, sí, això sí. Has vist el vídeo aquell de l'iPhone aquell aquell que va caure

141
00:08:51,627 --> 00:08:54,667
a Alaska, ha sobreviscut una caiguda d'un avió, el va trobar un tio,

142
00:08:54,727 --> 00:08:58,167
a l'iPhone encara li quedava una miqueta de bateria i tenia com el conector

143
00:08:58,167 --> 00:09:01,527
del carregador arrencat i és com un...

144
00:09:01,527 --> 00:09:06,127
És el segon iPhone que cau d'un avió i sobreviu. Vull dir, no és el primer, es veu que és el segon.

145
00:09:06,447 --> 00:09:10,527
Això és boníssim. És que m'he passat una setmana amb advocats amunt i avall, perquè per tema de...

146
00:09:10,527 --> 00:09:14,327
No només la PP Font, els problemes amb el meu pis anterior, un client que no

147
00:09:14,327 --> 00:09:17,467
ens ha pagat, amb els vells... Vull dir que està una setmana que he estat gairebé

148
00:09:17,467 --> 00:09:21,627
ficat en... al cap sota terra, com els astruços, però però en comptes del cap

149
00:09:21,627 --> 00:09:23,627
sota terra, el cap dintre dels culs dels advocats.

150
00:09:24,067 --> 00:09:27,987
Doncs mira, jo crec que has tingut sort perquè t'has passat sota terra la setmana

151
00:09:27,987 --> 00:09:28,847
que més coses han passat.

152
00:09:28,907 --> 00:09:32,527
Per tant, t'acabo de fer com el resum de tot el que ha donat la setmana.

153
00:09:32,767 --> 00:09:33,967
Gràcies, Marc. De res, home.

154
00:09:34,547 --> 00:09:37,027
Qui necessita assistents d'EI quan et tenim a tu?

155
00:09:37,667 --> 00:09:41,167
Evidentment, evidentment. Saps que hi ha hagut molt també acomiadaments. A on, ara?

156
00:09:41,976 --> 00:09:45,556
Mira. Ah, bueno, sí. Ah, mira, a Pitch, hem hagut d'acomiadar menys a Pitch,

157
00:09:45,656 --> 00:09:48,996
que és l'empresa aquesta que era tan guai de la gent dels fundadors de Wunderlist,

158
00:09:49,456 --> 00:09:52,756
que, home, evidentment, doncs, no ho sé, per fer presentacions una miqueta més

159
00:09:52,756 --> 00:09:55,136
guais tampoc et feien falta 400 persones, però bueno.

160
00:09:55,336 --> 00:09:58,196
És un altre dels fracassos del Venture Capital. Qui més?

161
00:09:58,836 --> 00:10:02,916
Twitch ha tret un terç de la seva plantilla fora.

162
00:10:03,216 --> 00:10:07,756
Però clar, Twitch és Amazon, no ho oblidem, eh? Vull dir, Amazon ja havia avisat que faria fora gent.

163
00:10:07,956 --> 00:10:14,356
Cert. Per tant, crec que... Google ha anunciat també, és que és molt bo perquè

164
00:10:14,356 --> 00:10:18,296
en el titular el posen a few hundred, com, bueno, uns quants cents saps?

165
00:10:18,356 --> 00:10:22,196
Vull dir, quan tens aquella massa allà és com que t'espolses una mica els ombros,

166
00:10:22,296 --> 00:10:24,476
saps? A veure què surt, a veure què cau per aquí, no?

167
00:10:25,036 --> 00:10:30,096
Una miqueta de caspa sí, exacte. De fet, una de les coses bueno, n'hi haurà més, eh?

168
00:10:30,096 --> 00:10:32,436
Però una de les coses que em fa més ràbia això, que jo ho veig,

169
00:10:32,496 --> 00:10:37,376
i s'ha estès i és una pràctica ultra nociva és quan les empreses aquestes,

170
00:10:37,376 --> 00:10:41,756
les tecnològiques es refereixen a la gent que han fet fora com alumni.

171
00:10:42,416 --> 00:10:45,556
O sigui, com si s'haguessin... Penya que s'ha graduat, que ha passat per la

172
00:10:45,556 --> 00:10:48,336
seva universitat, per la seva facultat, i ara són alumni.

173
00:10:48,876 --> 00:10:53,476
No, fills de puta. O sigui, no són alumni. Són gent que ho ha deixat al carrer, saps?

174
00:10:53,536 --> 00:10:57,396
Ho trobo tan deshumanitzador, això. O sigui, és com...

175
00:10:58,096 --> 00:11:03,096
O sigui, l'equivalent seria el pel cago en una caixa, l'hi prenc foc i la lligo

176
00:11:03,096 --> 00:11:05,936
amb un llacet i te la regalo pel teu aniversari. Marc, t'agradaria aquest regal?

177
00:11:06,456 --> 00:11:09,936
És una caixa regal amb un llacet ben bonic.

178
00:11:09,956 --> 00:11:15,096
Dintre hi ha una merda amb flames, però és un regal, està fet amb tota la bona intenció del món.

179
00:11:15,616 --> 00:11:19,496
Quina colla de malparits, tio. O sigui, quan veig això em vénen les ganes de...

180
00:11:20,196 --> 00:11:25,816
Bueno, no ho sé, no sé què faria, bàsicament, però... Venen ganes d'anunciar-ho més públicament, saps?

181
00:11:25,976 --> 00:11:30,736
Però... Alumni, tio, és per cagar-se. Quin regal d'imatge m'has fet, eh?

182
00:11:31,456 --> 00:11:33,556
Amb el teu alumni amb flames.

183
00:11:34,456 --> 00:11:38,856
Vale. Va, anem a parlar del teu podcast, que si no... Portava aquí 20 minuts

184
00:11:38,856 --> 00:11:40,076
i encara no, encara no hem dit res.

185
00:11:40,276 --> 00:11:43,876
Sí, tu, que per una vegada que tenim una cosa preparada i resulta que passen

186
00:11:43,876 --> 00:11:46,396
mil coses a la setmana, tu. Va, home, que hem preparat alguna cosa, collons.

187
00:11:47,076 --> 00:11:52,356
Vinga, què ens portes avui, Marc? I de fet, ho hem preparat quasi per casualitat,

188
00:11:52,356 --> 00:11:54,576
perquè jo t'ho vaig passar del rotllo, mira, és interessant,

189
00:11:54,776 --> 00:11:56,656
i tu em vas dir, ah, que xulo, podríem parlar.

190
00:11:56,836 --> 00:12:00,256
I sí, en realitat en podríem parlar, perquè és xulo, però no només pel fet de...

191
00:12:00,256 --> 00:12:04,676
A veure, de què estem parlant? Estem parlant d'un resum que fa...

192
00:12:05,760 --> 00:12:10,500
Anualment o mensualment, ni recordo, una companyia que es diu Podpros,

193
00:12:10,640 --> 00:12:14,600
que és una solució educativa, i com la seva missió a la vida és que,

194
00:12:14,620 --> 00:12:17,300
presumptament, volen fer créixer la indústria del podcasting.

195
00:12:17,440 --> 00:12:21,380
Ells fan un report on mostren una mica com la vitalitat que té aquesta indústria

196
00:12:21,380 --> 00:12:25,360
i donen certes mètriques o certs insights que són molt interessants.

197
00:12:25,900 --> 00:12:29,120
Llavors, jo li vaig passar a l'Àlex, a l'Àlex li va semblar interessant.

198
00:12:29,720 --> 00:12:33,940
Però jo crec que aquí hi ha com un punt més profund, perquè molta gent aquí

199
00:12:33,940 --> 00:12:37,940
haurà sentit oh no, aquesta gent va parlar de podcasting i ja directament ja

200
00:12:37,940 --> 00:12:39,580
hem perdut a 300 oients pel camí.

201
00:12:39,760 --> 00:12:42,840
I això no és el que volem, perquè jo crec que aquí hi ha com un punt una mica

202
00:12:42,840 --> 00:12:48,420
més profund que el podcasting i és el difícil que és fer-se sentir o el difícil

203
00:12:48,420 --> 00:12:49,860
que és captar l'atenció de la gent.

204
00:12:49,980 --> 00:12:54,160
Jo crec que aquí és com el tema que va una mica per sota sota el radar i que

205
00:12:54,160 --> 00:12:56,080
m'agradaria molt parlar-lo, no?

206
00:12:56,180 --> 00:13:00,700
És a dir, que complicat és a dia d'avui crear, no un negoci de mídia,

207
00:13:00,780 --> 00:13:05,780
però sí un programa o un espai en el qual tu puguis treure la teva veu cap a

208
00:13:05,780 --> 00:13:08,700
fora o la teva opinió cap a fora, no? I que difícil és mantenir aquesta audiència.

209
00:13:08,900 --> 00:13:14,360
Perquè, ara explicarem una mica el report aquest, i crec que havia de donar una mica aquesta idea.

210
00:13:14,560 --> 00:13:18,520
I a mi em va deixar, a veure, no preocupat, però confirmant una mica el que

211
00:13:18,520 --> 00:13:23,340
jo pensava però que no tenia tan clar que fos tan evident. I a mi el que em va...

212
00:13:23,720 --> 00:13:26,260
No em va sorprendre, però també va confirmar el que jo ja sabia,

213
00:13:26,360 --> 00:13:29,860
és que és el millor moment per començar un podcast d'etxe. És ara? Sí.

214
00:13:30,237 --> 00:13:34,017
La gent ja els ha abandonat. A l'anterior episodi que parlàvem dels propòsits

215
00:13:34,017 --> 00:13:39,557
d'any nou, que el dia 12 de gener és el World Quitter Day, el dia que tothom

216
00:13:39,557 --> 00:13:42,417
ja abandona els seus propòsits i comença a tornar a demanar pizza per delivery.

217
00:13:43,257 --> 00:13:48,197
Estem a 11 de gener, vull dir que això passarà demà. El món del podcasting està

218
00:13:48,197 --> 00:13:54,217
molt endavallat, perquè clar, al final ja va fer el seu cim durant la pandèmia,

219
00:13:54,337 --> 00:13:57,157
sense anar més lluny, jo vaig començar també durant la pandèmia,

220
00:13:57,257 --> 00:14:00,937
però la majoria de gent va començar la pandèmia i molts ho van abandonar.

221
00:14:00,997 --> 00:14:05,557
I a veure, hi ha les hores, que me'n recordo que ho vaig buscar, i veia que,

222
00:14:06,257 --> 00:14:11,137
la majoria, o sigui, era un número aberrant, no me'n recordo si era com un 60%

223
00:14:11,137 --> 00:14:14,097
o alguna cosa així, però per dir dades al bulto, bàsicament,

224
00:14:14,157 --> 00:14:17,497
posem que era un 60% dels podcasts no passen de l'episodi número 5, no?

225
00:14:17,877 --> 00:14:19,997
Jo m'atreveixo a dir que hi ha molts podcasts que no passen de l'episodi número

226
00:14:19,997 --> 00:14:23,437
1. De fet, passa també amb el món dels esdeveniments. Jo ho he vist en molts

227
00:14:23,437 --> 00:14:24,877
xàpters de Startup Grind que s'han obert.

228
00:14:25,177 --> 00:14:28,717
El de Bilbao en va fer un, el de Tenerife va fer zero, el de Màlaga en va fer

229
00:14:28,717 --> 00:14:32,277
un, León en va fer dos o tres, vull dir, per dir només a Espanya,

230
00:14:32,357 --> 00:14:33,877
vull dir, m'ho podria parlar de la resta del món.

231
00:14:34,097 --> 00:14:36,617
Doncs el mateix amb el podcast, també ho he vist en moltes start-ups.

232
00:14:36,857 --> 00:14:38,977
Vaig a començar un podcast, molt bé, en graven tres o quatre,

233
00:14:39,077 --> 00:14:43,757
són una xusta, i es rendeixen abans d'establir-se. Per què?

234
00:14:44,657 --> 00:14:47,457
Perquè segurament, si ja tens feina, anava a trobar el teu product market fit,

235
00:14:47,557 --> 00:14:50,997
anava a fitxar, anava a fer ventes, anava a fer a aixecar calés i tot això,

236
00:14:51,117 --> 00:14:53,457
a sobre t'has de posar a fer un podcast que t'aporta zero valor.

237
00:14:53,637 --> 00:14:58,237
Jo crec que no té molt de sentit. En resum, que tots els els podcasts que havien

238
00:14:58,237 --> 00:15:00,817
començat durant la pandèmia, o gairebé tots, estan absolutament morts.

239
00:15:01,577 --> 00:15:04,017
I hi ha molts menys podcasts del que jo em pensava.

240
00:15:04,657 --> 00:15:11,957
Per on comencem? Mira, primer començarem perquè et validaré o li donaré veracitat

241
00:15:11,957 --> 00:15:13,777
o credibilitat a la teva anecdota.

242
00:15:14,357 --> 00:15:18,857
Tu has fet la típica anècdota de «Oh, no, sí, és que la meva tieta es va comprar

243
00:15:18,857 --> 00:15:22,657
una samarreta a la marca X i se li va trencar el filament».

244
00:15:22,657 --> 00:15:26,057
Per tant, totes les samarretes de la marca X són dolentes, val? És a dir, tu has fet això,

245
00:15:26,137 --> 00:15:30,637
jo ara et donaré suport a Eri per aquesta validació i evidentment no et donaré

246
00:15:30,637 --> 00:15:31,637
els números perquè no puc,

247
00:15:31,717 --> 00:15:39,037
però sí que tinc accés a les dades d'una plataforma de hosting de podcast i

248
00:15:39,037 --> 00:15:43,597
et puc assegurar que la majoria de programes o de shows no passen del primer episodi.

249
00:15:43,737 --> 00:15:48,237
La grandíssima majoria. És a dir, la edat suporta la teva anècdota en aquest

250
00:15:48,237 --> 00:15:52,477
cas, per tant, bravo, Àlex, molt bé, has fet bona la teva anècdota i les teves

251
00:15:52,477 --> 00:15:55,337
sensacions són correctes. Llavors, bàsicament, què diu aquest report?

252
00:15:55,557 --> 00:15:58,477
Anem a posar números grans el que està passant, no?

253
00:15:58,877 --> 00:16:04,957
A nivell de podcasting, activament, i quan aquest report es refereix a l'activament,

254
00:16:05,117 --> 00:16:10,657
diu que actius, i això són podcasts que produeixen episodis,

255
00:16:10,897 --> 00:16:14,717
en qualsevol moment, en tot el món, n'hi ha uns 400.000.

256
00:16:14,897 --> 00:16:22,477
D'aquests 400.000, i aquí hem de pensar que això és com una porta giratòria, cada any, el 88% Tinc.

257
00:16:23,369 --> 00:16:26,469
M'agrada molt el concepte que fan servir, que és aquest pot-fate,

258
00:16:26,629 --> 00:16:27,749
és a dir, que se'n van a la merda.

259
00:16:28,689 --> 00:16:32,489
No tenim en català aquesta expressió, és fantàstica. És com fondres,

260
00:16:32,749 --> 00:16:35,409
no? És com desfer-se, sí.

261
00:16:35,709 --> 00:16:39,169
Sí, però fa gràcia perquè ho juguen amb la paraula aquesta de pot.

262
00:16:39,229 --> 00:16:41,209
Clar, i el fate, com el fade-out, no?

263
00:16:41,569 --> 00:16:44,409
Seria com por d'aparèixer, no?, o alguna cosa així, no?

264
00:16:44,549 --> 00:16:47,629
Sí, és com el fade-out de totes les cançons dels anys 80, no?,

265
00:16:47,629 --> 00:16:50,889
que eren estribillo ad infinitum, fade-out, saps?, i ja està.

266
00:16:51,129 --> 00:16:53,949
No acabaven mai, les cançons. Exacte. Doncs això seria el mateix.

267
00:16:54,169 --> 00:16:57,749
D'aquests 400.000 podcasts que tenim rotant cada any,

268
00:16:58,429 --> 00:17:03,789
el 88% fan podfait, és a dir, que se'n van a la merda, un de cada nou, de cada deu,

269
00:17:04,009 --> 00:17:10,049
i hi ha uns 360.000 que tornen a afegir-se al pool de podcast actius perquè

270
00:17:10,049 --> 00:17:13,589
hi ha 360.000 aventurers que comencen un podcast d'aquell any,

271
00:17:13,689 --> 00:17:17,329
però dels quals l'any següent el 90% també se'n va a la merda,

272
00:17:17,389 --> 00:17:22,009
per tant és com una roda que et dona que sempre hi ha a qualsevol moment donat.

273
00:17:23,069 --> 00:17:29,289
Aproximadament entre 36 i 38.000 podcast que ells consideren activament establers.

274
00:17:29,489 --> 00:17:35,649
Què vol dir activament establers? A veure, ells posen l'asterisc que és un podcast d'entrevistes.

275
00:17:35,929 --> 00:17:38,909
No sé si aquest calificaria com a entrevistes. Jo crec que no,

276
00:17:38,949 --> 00:17:42,669
però és com si l'Àlex m'entrevista a mi i jo l'entrevisto a ell i viceversa cada dia.

277
00:17:42,849 --> 00:17:47,409
Però, deixant de banda aquest punt, són que tenen podcast amb més de 100 episodis,

278
00:17:47,409 --> 00:17:51,689
tenim, i que tenen una cadència de llançament de 10 dies o menys.

279
00:17:51,869 --> 00:17:57,469
Ah, i punt important, i té com un asterisc i diu que està promogut per un host

280
00:17:57,469 --> 00:18:03,849
que no és un celebrity o algú que forma part d'un major media network.

281
00:18:04,109 --> 00:18:07,309
És a dir, aquest podcast no qualifica perquè tu, Àlex, jo et considero un celebrity,

282
00:18:07,469 --> 00:18:09,929
per tant no qualifica. S'ha d'escabron.

283
00:18:11,189 --> 00:18:15,489
Bàsicament, ni Joe Rogan ni el Bunker entrarien en aquesta categoria,

284
00:18:15,489 --> 00:18:18,429
perquè el Bunker seria un programa de ràdio que bàsicament el foten com a podcast,

285
00:18:18,509 --> 00:18:25,149
com tot el contingut de RAC1 i els grans media outlets que al final diuen tenim

286
00:18:25,149 --> 00:18:26,869
aquest contingut, també el fotem cap allà,

287
00:18:27,771 --> 00:18:31,831
clar, no calificarien, i Joe Rogan que, bueno, doncs li va bé el podcast, però per què Joe Rogan?

288
00:18:31,971 --> 00:18:35,611
No perquè faci un podcast, sinó que és una persona extremadament coneguda.

289
00:18:35,691 --> 00:18:38,431
És com si ara, jo què sé, saps? Michael Jordan, comences un podcast,

290
00:18:38,771 --> 00:18:42,271
triomfaria perquè és el puto Michael Jordan, no perquè el podcast sigui bo, saps?

291
00:18:42,951 --> 00:18:46,751
Vols dir que és això? Exactament això. És a dir, per posar-ho en paraules planeres,

292
00:18:47,591 --> 00:18:53,271
això són podcasts que tenen més de 100 episodis que ha muntat... Un minut, tio.

293
00:18:53,771 --> 00:19:00,311
Una cosa feta de casa, que no tens com una ajuda externa o un suport que d'alguna

294
00:19:00,311 --> 00:19:03,651
manera t'està posant en una posició en la que ja tens oients de primeres, d'acord?

295
00:19:03,671 --> 00:19:07,291
És a dir, una audiència en la que capitalitzar Llavors, dit això,

296
00:19:07,431 --> 00:19:13,891
home, hi ha coses interessants, és a dir, veus que hi ha 3 milions de podcast en el parc,

297
00:19:14,071 --> 00:19:19,891
sempre allà posats, dels quals 400.000, com hem dit, són actius però que realment.

298
00:19:20,971 --> 00:19:23,291
Establers en tens 36.000.

299
00:19:23,351 --> 00:19:27,091
Les dades són interessants perquè si vas a mirar els percentatges és que no

300
00:19:27,091 --> 00:19:31,871
queda res, és que és petitíssim i per qualsevol programa això és interessant

301
00:19:31,871 --> 00:19:38,131
per qualsevol programa quines diries que són les probabilitats d'arribar a fer 200 episodis?

302
00:19:38,211 --> 00:19:40,111
Què vols dir? Per tipus de contingut?

303
00:19:40,411 --> 00:19:43,671
No, és a dir que tu comences un podcast i aquell podcast t'arribi a fer 200

304
00:19:43,671 --> 00:19:52,911
episodis Ah, mínima, o sigui menys del 0,1% T'has quedat una mica lluny aquí és 3% 3%, vale,

305
00:19:53,631 --> 00:19:57,331
malgrat que són 3% dels actively established, eh?

306
00:19:57,451 --> 00:20:00,551
Bueno, clar, aleshores, si ho acumulem, igual sí, eh?

307
00:20:00,711 --> 00:20:04,891
Si haguessis agafat el púl gran, segurament seria la data que tu has dit,

308
00:20:04,971 --> 00:20:07,391
correcte. Dades al bulto, exacte.

309
00:20:09,211 --> 00:20:12,591
Mira, aquí jo crec que hi ha dos takeaways de tot això. Si vols,

310
00:20:12,591 --> 00:20:15,671
després entrem també en els teus, que segur que no tindran a recaure amb els meus.

311
00:20:15,831 --> 00:20:21,271
Però el meu primer és, si realment estàs pensant en començar un podcast,

312
00:20:21,271 --> 00:20:25,971
millor pensa-t'ho dues vegades i vés a muntar una xorreria perquè si el tema

313
00:20:25,971 --> 00:20:30,411
és fer pasta o tenir alguna cosa que et doni de menjar.

314
00:20:31,611 --> 00:20:38,451
Oblida't, ho tens complicadíssim i menys si fas com nosaltres que parles en català llavors, sí tio,

315
00:20:38,591 --> 00:20:44,091
potser millor vés a demanar el moina sota un pont perquè no és la millor manera

316
00:20:44,091 --> 00:20:49,491
de monetitzar res i la segona és que no m'estranya, Àlex és el que sempre diem

317
00:20:49,491 --> 00:20:53,251
que és un mèdit tan complicat, és a dir,

318
00:20:53,311 --> 00:20:57,311
és tècnicament difícil per la banda del podcaster i per la banda de l'oient.

319
00:20:57,851 --> 00:21:03,631
És un sistema que bàsicament és una eina, és a dir, no està dins d'una xarxa

320
00:21:03,631 --> 00:21:09,151
com pot ser Instagram o com pot ser YouTube, en la qual hi ha opcions de destacar

321
00:21:09,151 --> 00:21:11,771
més enllà de la teva audiència, perquè què passa?

322
00:21:12,151 --> 00:21:16,051
Si un vídeo, per lo que sigui, dona la tecla YouTube, que això també és com

323
00:21:16,051 --> 00:21:18,251
jugar a les màquines estragaperres de Las Vegas,

324
00:21:18,351 --> 00:21:23,651
si un vídeo et dona la tecla resulta que allò et pot explotar de les mans sense

325
00:21:23,651 --> 00:21:27,191
tu haver tingut audiència prèvia. Però, aquí...

326
00:21:28,042 --> 00:21:31,982
No hi ha tecla. Si tu no piques la pedra i comences a moure-ho tu,

327
00:21:32,062 --> 00:21:36,282
això orgànicament, perdona, viralment no creix, perquè no hi ha un mecanisme

328
00:21:36,282 --> 00:21:41,102
viral per la qual algú o un podcast creixi dins d'una red.

329
00:21:41,202 --> 00:21:46,622
És molt complicat. És a dir, per molt bé que ens vagi, no estarem on top d'Apple

330
00:21:46,622 --> 00:21:50,422
Podcast 24-7 a la gent dient-li mira aquest vídeo o recomanant-li aquest podcast.

331
00:21:50,622 --> 00:21:53,922
És impossible. No hi ha mecanismes de recomanació dins de les aplicacions.

332
00:21:54,202 --> 00:22:00,442
Per això penso que YouTube o Spotify Spotify són clarament el destí d'aquest medi, perquè.

333
00:22:01,782 --> 00:22:06,602
Són xarxes en les quals hi ha mecanismes de recomanació i on el teu contingut

334
00:22:06,602 --> 00:22:09,642
pot destacar d'una manera que no ho pot fer com...

335
00:22:09,642 --> 00:22:13,722
Això és com la comparativa amb tonta, d'escriure un blog i no dir-ho a ningú

336
00:22:13,722 --> 00:22:16,982
i posar-ho allà a internet i esperar que algú ho trobi, versus fer un post de

337
00:22:16,982 --> 00:22:19,642
LinkedIn, per exemple. En fi, una història molt llarga.

338
00:22:20,042 --> 00:22:21,982
Tinc molt d'acord pel tema de la plataforma.

339
00:22:22,382 --> 00:22:27,642
Crec que ja han passat massa anys des que el podcasting com a concepte es va

340
00:22:27,642 --> 00:22:30,082
inventar i ha estat en pilotes,

341
00:22:30,122 --> 00:22:34,642
o sigui ja vam comentar-ho molt al principi que al final un podcast no deixa

342
00:22:34,642 --> 00:22:39,102
de ser un arxiu que es puja en un servidor i tens després un índex d'aquests

343
00:22:39,102 --> 00:22:44,082
arxius en format XML i l'únic que fas és baixar-se aquest arxivet al teu ordinador o al teu dispositiu,

344
00:22:44,162 --> 00:22:45,462
digues si l'has començat a

345
00:22:45,462 --> 00:22:49,222
escoltar, bueno no ni tan sols si l'has començat a escoltar si tu tens el.

346
00:22:50,462 --> 00:22:56,142
Comptador de descàrregues però com que el play diguem es fa a nivell local la

347
00:22:56,142 --> 00:23:00,642
plataforma de podcasting no pot saber si tu has començat a fer la reproducció d'aquest arxiu, no?

348
00:23:00,882 --> 00:23:05,182
Podria estar equivocat podria ser que això ja no funcioni així i hi hagi algun

349
00:23:05,182 --> 00:23:08,962
mecanisme una miqueta més complex però essencialment és això,

350
00:23:09,062 --> 00:23:12,762
per tant, és una tecnologia molt primitiva que mai se li ha donat una cobertura,

351
00:23:13,362 --> 00:23:19,442
un xassís interessant, o sigui, bàsicament és el podcast, són les rodes i mai

352
00:23:19,442 --> 00:23:22,642
se li ha donat tota la resta d'enginyeria d'un cotxe, d'acord?

353
00:23:22,782 --> 00:23:27,282
Aleshores, el que està dient el Marc és que si bé hi ha hagut plataformes de

354
00:23:27,282 --> 00:23:31,462
podcasting una miqueta, si l'Apple Podcast, el no sé què, no sé quantos,

355
00:23:31,462 --> 00:23:34,982
al final ha estat super primitiu i continuàvem tenint un tricicle.

356
00:23:35,242 --> 00:23:39,022
I no podia ser que el 2024 la gent encara anés amb tricicle quan volia muntar

357
00:23:39,022 --> 00:23:41,482
un podcast perquè no tens ni algoritmes de recomanació,

358
00:23:42,082 --> 00:23:46,902
la cerca no està indexada, va una miqueta per cada plataforma, no hi ha,

359
00:23:47,742 --> 00:23:51,822
monetització tampoc, no hi ha eines d'analítiques i no tens,

360
00:23:52,002 --> 00:23:55,462
o sigui, has de fer moltíssima magia negra per haver de fer,

361
00:23:55,562 --> 00:23:58,782
per haver de gestionar un podcast quan moltes altres coses han tingut solucions

362
00:23:58,782 --> 00:24:01,422
molt millor preparades des del minut zero no?

363
00:24:01,542 --> 00:24:07,502
Dit això no sé, no m'atreviria, tu si tu quin diries que d'aquests dos guanyadors,

364
00:24:07,522 --> 00:24:09,202
jo no veig un clar guanyador, vull dir.

365
00:24:10,362 --> 00:24:16,822
Diria, clarament és entre YouTube i Spotify, ara fent una miqueta de pronòstic

366
00:24:16,822 --> 00:24:21,682
a la babalà, clar, jo penso, amb dues tenen una audiència bestial,

367
00:24:21,722 --> 00:24:24,842
Google és molt més poderosa que Spotify,

368
00:24:25,182 --> 00:24:28,022
però sí que Spotify té el camp de l'àudio.

369
00:24:28,022 --> 00:24:34,142
Si tu tens l'adrecera mental aquesta de pensar, quan vaig a pensar en alguna

370
00:24:34,142 --> 00:24:35,302
cosa d'àudio, vaig a Spotify.

371
00:24:35,502 --> 00:24:39,102
Per bé que jo, per exemple, no penso en podcast, vaig a escoltar-ho a Spotify.

372
00:24:39,322 --> 00:24:40,542
No, perquè faig servir Apple Podcast.

373
00:24:41,062 --> 00:24:45,442
Però podria pensar que molta altra gent que s'ha enganxat als podcasts ho hagi

374
00:24:45,442 --> 00:24:46,402
descobert a través d'Spotify.

375
00:24:47,182 --> 00:24:51,102
Perquè són els que diem sempre els laggards en l'adopció d'una tecnologia.

376
00:24:51,442 --> 00:24:54,082
I aquesta gent que potser han descobert el podcast a través de la plataforma,

377
00:24:54,162 --> 00:24:58,482
no a través del concepte, poden entrar ara per Spotify I serà molt més probable

378
00:24:58,482 --> 00:25:00,322
que ho facin per Spotify que per YouTube. Per què?

379
00:25:00,802 --> 00:25:02,142
Perquè per Spotify no estan fent

380
00:25:02,142 --> 00:25:06,082
un canvi de paradigma, només ho tenen passiu, ho tenen audio only, no?

381
00:25:06,302 --> 00:25:09,862
En canvi, quan estàs a YouTube, el que jo penso és que l'adopció als podcasts

382
00:25:09,862 --> 00:25:13,002
serà molt més complicada perquè l'audio no és natiu a YouTube.

383
00:25:13,602 --> 00:25:16,662
De part, quan estàs a YouTube, si has de triar entre escoltar un podcast i veure

384
00:25:16,662 --> 00:25:19,462
vídeos, triaràs veure vídeos, tio, perquè quan estàs a YouTube,

385
00:25:19,582 --> 00:25:21,242
tu el que vols veure és contingut visual, no?

386
00:25:21,242 --> 00:25:26,442
És contraintuitiu que YouTube s'hagi ficat en àudio, en podcast,

387
00:25:26,622 --> 00:25:29,442
jo crec que és una cosa més oportunística que res, no per filosofia.

388
00:25:30,582 --> 00:25:34,362
Crec, però no obstant, no pots mai descartar Google de la carrera,

389
00:25:34,442 --> 00:25:38,102
no pots mai fer-li un shorting a Google.

390
00:25:38,262 --> 00:25:41,942
Per tant, jo no descartaria, no veig, no sé quina previsió tens tu de quin dels

391
00:25:41,942 --> 00:25:43,122
dos guanyarà en aquest sentit.

392
00:25:44,042 --> 00:25:49,702
Bé, el que em sembla surreal és que el medi hagi sobreviscut de manera independent tant temps.

393
00:25:50,462 --> 00:25:53,662
Entenc que ho hagi fet durant el període en què Apple va ser.

394
00:25:54,762 --> 00:25:58,542
Absolutament agnòstica a la plataforma i tenia allà el directori i els hi anava

395
00:25:58,542 --> 00:26:03,762
molt bé perquè, vull dir, mira, mentre Spotify i YouTube es preocupaven perquè,

396
00:26:04,242 --> 00:26:07,982
fer créixer la seva audiència, Apple es preocupava per això, per prendre iPods, no?

397
00:26:08,262 --> 00:26:10,962
Llavors, al final, a ells ja els hi anava bé, no? Hi ha molta gent que no ho

398
00:26:10,962 --> 00:26:15,442
sap, però el nom ve d'aquí, eh? Ve d'iPod, és fins aquí l'anècdota històrica curiosa.

399
00:26:15,742 --> 00:26:22,082
Però, clar, a dia d'avui les coses han canviat molt i si vols fer créixer un

400
00:26:22,082 --> 00:26:27,902
producte ho has de treballar activament i l'aposta d'aquestes dues pel podcasting

401
00:26:27,902 --> 00:26:30,382
és bèstia i jo crec que el que,

402
00:26:30,922 --> 00:26:34,802
subestimem, o almenys el que jo subestimo perquè no sóc un usuari tan intens

403
00:26:34,802 --> 00:26:41,162
com veig que ho és la majoria dels perfils de la generació Z i de la generació X és YouTube.

404
00:26:41,960 --> 00:26:45,620
És a dir, YouTube és com l'aire que respirem. El que passa és que fa coses que no entenc, no?

405
00:26:45,640 --> 00:26:48,880
Com, per exemple, jo que sé que l'aplicació... I això m'ho han dit,

406
00:26:48,880 --> 00:26:50,080
jo no ho he experimentat perquè no la tinc.

407
00:26:50,220 --> 00:26:55,840
És cert que l'aplicació d'iOS de YouTube tu no pots veure els vídeos segon pla? Si tens el Premium, sí.

408
00:26:56,440 --> 00:27:01,280
Has de tenir el Premium. Vale, però a veure, tenir YouTube Premium et diria

409
00:27:01,280 --> 00:27:04,860
que és tan comú com tenir un Lamborghini al garatge.

410
00:27:05,260 --> 00:27:07,540
Aquí va una miqueta el meu punt. De fet, se m'acaba d'acudir ara,

411
00:27:07,600 --> 00:27:12,240
no és que això ho portés preparat, però jo crec que lliuraran guerres diferents

412
00:27:12,240 --> 00:27:17,360
perquè l'aposta d'Spotify és pel B2C i l'aposta de YouTube,

413
00:27:17,440 --> 00:27:22,980
per a mi, és pel B2B m'explico quines features ha tret Spotify si mires la merda

414
00:27:22,980 --> 00:27:28,080
de dashboard i la merda d'analítiques que té doncs clarament no estan pensant

415
00:27:28,080 --> 00:27:29,620
que la gent pugui monetitzar per Spotify.

416
00:27:30,860 --> 00:27:35,480
No et donen eines perquè el teu podcast sigui funcioni, no?

417
00:27:35,500 --> 00:27:40,640
Ni per promoure'l ni per distribuir-lo i tal, però que fan molt bé fan el rap

418
00:27:40,640 --> 00:27:44,920
d'Spotify, aquesta moguda és molt bona per fer viralitat i la veritat que aquest

419
00:27:44,920 --> 00:27:46,700
any que ens han fet el podcast, ho vaig compartir,

420
00:27:47,020 --> 00:27:51,500
és xulo segurament hem guanyat audiència gràcies a això i també ho han ficat

421
00:27:51,500 --> 00:27:54,620
a la part de música, sempre que et feien el teu rap musical

422
00:27:55,060 --> 00:27:58,560
de l'any, també han posat la part de podcasting per tant, d'alguna manera estan

423
00:27:58,560 --> 00:28:02,620
apostant més pel B2C i no només això l'altra gran aposta pel B2C que fa Spotify.

424
00:28:03,140 --> 00:28:08,080
És aquell experiment que van fer de la traducció i de fer la traducció en molts

425
00:28:08,080 --> 00:28:11,760
idiomes de manera immediata i automàgica, que vam fer amb el podcast de l'Alex

426
00:28:11,760 --> 00:28:14,980
Friedman, que de cop i volta diuen «Hòstia, estem experimentant amb una tecnologia

427
00:28:14,980 --> 00:28:17,800
que podrà escoltar qualsevol podcast en qualsevol idioma».

428
00:28:17,800 --> 00:28:21,960
I per mi això, el dia que surti, serà una bestialitat, perquè jo deixaré de

429
00:28:21,960 --> 00:28:26,260
tenir el meu podcast en castellà o en anglès de Mars Pays i començaré a gravar

430
00:28:26,260 --> 00:28:30,080
amb els idiomes natius de la gent i després ho publicaré i que la gent tri, saps?

431
00:28:30,140 --> 00:28:32,180
Vull dir, si he de gravar un podcast en italià, el gravaré en italià.

432
00:28:32,180 --> 00:28:37,160
Si he d'entrevistar tu, no faré la parafernàlia aquesta estúpida de vinga Marc

433
00:28:37,160 --> 00:28:41,360
anem a parlar en castellà en un podcast en castellà quan tu i jo som catalanoparlants saps?

434
00:28:41,380 --> 00:28:47,220
O sigui no farem aquestes coses per altra banda l'aposta de YouTube quina és?

435
00:28:47,320 --> 00:28:54,160
És el B2B clarament YouTube ja té tota l'enginyeria feta, desenvolupada tastada

436
00:28:54,160 --> 00:29:00,360
i més que solidificada de tot el motor de monetització de recerca, algoritmes.

437
00:29:01,100 --> 00:29:05,140
Totes les eines al YouTube Studio Studio té moltíssim software,

438
00:29:05,360 --> 00:29:08,940
té molts, i té inclús agències dedicades a fer això.

439
00:29:09,700 --> 00:29:13,500
Que s'especialitzen només en monetització i viralització a YouTube,

440
00:29:13,680 --> 00:29:15,260
igual que n'hi ha per TikTok també.

441
00:29:15,480 --> 00:29:19,760
Per tant, però si t'hi fixes, el bitusi que està fent YouTube és contraintuitiu.

442
00:29:19,820 --> 00:29:26,240
De fet, està desinsertivitzant els usuaris perquè, per posar un podcast en segon

443
00:29:26,240 --> 00:29:29,900
pla amb l'aplicació de YouTube, has de tenir YouTube Premium. Això és estúpid, saps?

444
00:29:30,480 --> 00:29:32,880
Vull dir, potser sí. Si realment volguéssim apostar pel B2C,

445
00:29:33,000 --> 00:29:36,920
dirien, val, els vídeos en segon pla els pots tenir, però pot que sí,

446
00:29:37,020 --> 00:29:39,840
per exemple, no? I no veig cap moviment.

447
00:29:40,745 --> 00:29:46,085
De YouTube que em vers cap al bitossí. Tampoc a la plana principal,

448
00:29:46,205 --> 00:29:50,045
quan entra, jo entro cada dia a YouTube, jo consumeixo contingut a YouTube cada dia, cada sant dia.

449
00:29:50,565 --> 00:29:53,425
No veig els podcasts a la part alta. Val?

450
00:29:53,605 --> 00:29:56,905
O sigui, i consumeixo podcasts, eh, per allà, perquè he de mirar els meus,

451
00:29:57,345 --> 00:30:03,005
he de penjar els meus, i alguna miro més contingut que potser està més orientat

452
00:30:03,005 --> 00:30:04,445
a vídeo, eh, i potser per això només...

453
00:30:04,445 --> 00:30:08,965
Però no veig el típic de, encara que no consumeixis vídeo, jo com a YouTube

454
00:30:08,965 --> 00:30:13,445
et poso aquest contingut aquí perquè m'interessa destacar-ho.

455
00:30:13,505 --> 00:30:15,365
No veig que ho facin suficient.

456
00:30:15,425 --> 00:30:18,425
Per tant, jo crec que lliuraran dues guerres suficients, perdó,

457
00:30:18,445 --> 00:30:22,665
suficients complementàries i Spotify tira pel B2C i YouTube pel B2B.

458
00:30:23,405 --> 00:30:27,645
Titu, m'agrada molt el teu punt, eh? Del B2B al B2C no l'havia pensat i és ben cert.

459
00:30:27,825 --> 00:30:34,045
El que jo crec que passa aquí és que independentment de si B2C o B2B deixa molt

460
00:30:34,045 --> 00:30:37,665
de banda a la gent independent que realment vol dir alguna cosa.

461
00:30:37,745 --> 00:30:41,805
És a dir, el que tu i jo estem fent és una bogeria, o sigui, és un miracle.

462
00:30:42,185 --> 00:30:45,865
Llavors, gent com nosaltres, que n'hi ha, eh.

463
00:30:47,065 --> 00:30:50,525
Que, escolta, té una petita comunitat i té un podcast petit,

464
00:30:50,685 --> 00:30:54,345
però és que li posa ganes i ho fa un cop a la setmana i té constàncies, etcètera,

465
00:30:55,045 --> 00:30:59,685
creix més o es manté més a base de fer accions que no escalen,

466
00:30:59,685 --> 00:31:03,025
que no d'aplicar el mític playbook que et diuen per fer créixer un podcast.

467
00:31:03,285 --> 00:31:06,885
O sigui, si tu li preguntes a XatGPT quines són les 10 millors o maneres de

468
00:31:06,885 --> 00:31:11,105
crear un podcast o de fer créixer un podcast són exactament les 10 que no hem

469
00:31:11,105 --> 00:31:13,485
aplicat aquí i que no ens servien absolutament de res.

470
00:31:13,545 --> 00:31:17,925
Per mantenir una petita comunitat, jo penso, i a veure si ho portem a algun bon lloc això,

471
00:31:18,365 --> 00:31:22,425
que la idea aquesta o les coses que mil vegades hem parlat que no escalen per

472
00:31:22,425 --> 00:31:25,545
enlloc i que són coses que mai hauries de fer a nivell de podcasting,

473
00:31:25,545 --> 00:31:30,805
com per exemple fer un esmorzar de forquilla cada mes amb la gent que ens escolta.

474
00:31:30,885 --> 00:31:35,825
És una cosa que no escala per enlloc però que potser és un perc que un podcaster.

475
00:31:37,505 --> 00:31:41,525
Random no podria utilitzar, però és una cosa que a nosaltres ens funciona i

476
00:31:41,525 --> 00:31:45,225
podríem fer servir i mira, és una cosa que vull explorar ja és a dir,

477
00:31:45,285 --> 00:31:50,785
que si algú està remotament interessat en fer això, en venir a esmorzar amb l'Àlex i amb mi, un dia,

478
00:31:52,265 --> 00:31:57,245
qualsevol pel matí, fotre'ns un fricandó, anem a esmorzar tots plegats.

479
00:31:57,365 --> 00:32:00,325
M'agradaria que això fos alguna cosa que anés passant de forma recurrent i de

480
00:32:00,325 --> 00:32:04,585
forma orgànica i crec que accions d'aquestes o solucions una mica estranyes

481
00:32:04,585 --> 00:32:08,285
són les que fan créixer audiències una mica outliers com la nostra. No sé què en penses.

482
00:32:09,145 --> 00:32:16,265
Val. Sí, abans d'això apunta-la a una altra idea sobre la guerra de Spotify i de YouTube.

483
00:32:16,425 --> 00:32:19,325
De fet, veig més la balança, més la cantada cap a YouTube perquè al final YouTube.

484
00:32:20,535 --> 00:32:24,415
Pot servir, té el mecanisme per fer de hosting. Crec que Spotify no pot fer

485
00:32:24,415 --> 00:32:26,495
hosting. Spotify només fa distribució.

486
00:32:26,955 --> 00:32:30,955
I pot controlar l'experiència de la reproducció del podcast, però no té hosting.

487
00:32:31,355 --> 00:32:36,875
Per tant, aquí donaria un punt a favor bastant gordo a la gent de YouTube,

488
00:32:37,055 --> 00:32:40,315
perquè pots pujar-ho nativament allà i des d'allà fer distribució.

489
00:32:40,415 --> 00:32:43,295
Bueno, no és distribució en la seva plataforma, però és que ja és suficientment gran.

490
00:32:43,555 --> 00:32:46,175
YouTube, com a audiència, té molta més audiència que...

491
00:32:46,675 --> 00:32:50,875
Aquí em llenço el buit, eh? Però que totes les plataformes de podcasting sumades.

492
00:32:51,095 --> 00:32:55,235
Per tant, no els interessa des de YouTube posar allò típic que fa RSS,

493
00:32:55,415 --> 00:32:58,415
que fa Buzzsprout, que fan tots els altres que és, nosaltres som hosting,

494
00:32:58,715 --> 00:33:02,955
puja aquí l'arxiu i te'l distribuïm a totes les altres plataformes.

495
00:33:02,955 --> 00:33:05,515
Això YouTube diu, jo per què ho necessito? Jo ja tinc l'audiència, no?

496
00:33:05,735 --> 00:33:09,355
De fet, no m'interessa. Professor, controlar-ho tot aquí i puc donar una millor

497
00:33:09,355 --> 00:33:13,955
experiència al podcaster perquè puja-ho només aquí, ja tens una audiència de

498
00:33:13,955 --> 00:33:18,415
pilotes perquè tenim tota l'audiència del món, tothom utilitza YouTube YouTube

499
00:33:18,415 --> 00:33:20,595
i tot l'altre són plataformes minoritàries.

500
00:33:20,695 --> 00:33:25,435
A part, tens la monetització, l'algoritme, recomanacions, tens efectes de xarxa,

501
00:33:26,155 --> 00:33:30,055
tens la plana principal, contingut visual, tens... Bueno, no ho sé,

502
00:33:30,135 --> 00:33:31,935
la veritat és que ho veig molt més clar.

503
00:33:32,355 --> 00:33:38,395
Per la part de perks, de beneficis que deies tu, és una part també que és difícil,

504
00:33:38,515 --> 00:33:41,015
si generalment els podcasts que fan servir fan servir.

505
00:33:42,175 --> 00:33:48,855
Plataformes tipus Patreon, de patrocinis i membresies, per recolzar-se i per

506
00:33:48,855 --> 00:33:52,155
poder patrocinar, esponsoritzar els episodis i ja està.

507
00:33:52,215 --> 00:33:54,915
Però no estan directament integrades, no estan pensades per.

508
00:33:55,395 --> 00:34:00,455
I hi ha una gran desconexió entre les plataformes de comunitat i de membresies,

509
00:34:00,575 --> 00:34:06,335
com els aquests, els Memberfuls i Patreons i companyia, i les plataformes de

510
00:34:06,335 --> 00:34:09,675
hosting de podcast, que per bé que tenen les seves,

511
00:34:10,455 --> 00:34:15,655
maneres de poder-ho monetitzar, com els anuncis dins de cada episodi,

512
00:34:15,655 --> 00:34:17,515
el contingut patrocinat, etcètera, etcètera,

513
00:34:18,195 --> 00:34:24,655
generalment, almenys, jo no conec a ningú que les faci servir i no busquin pel seu cantó.

514
00:34:24,755 --> 00:34:27,915
O sigui, tothom que conec que té un podcast i alguns bastant coneguts,

515
00:34:28,035 --> 00:34:32,995
els patrocines, els venen per fora i no fan servir les eines natives de les

516
00:34:32,995 --> 00:34:35,995
plataformes perquè al final posen contingut que tu potser no tindries,

517
00:34:36,155 --> 00:34:40,415
perquè vull que l'algoritme em recomani que potser ha de posar una plataforma

518
00:34:40,415 --> 00:34:45,735
o uns advocats, no vull tenir aquests advocats que no sé ni qui són i no vull

519
00:34:45,735 --> 00:34:49,655
recomanar gent que jo personalment no compraria, per tant,

520
00:34:49,735 --> 00:34:52,455
almenys és la meva filosofia segurament hi haurà més gent que el comparteixi

521
00:34:52,455 --> 00:34:53,175
o hi haurà molta gent que no.

522
00:34:54,915 --> 00:34:59,475
Però prefereixo pensar en un acostament més personalitzat,

523
00:35:00,019 --> 00:35:03,539
també és més afí a la filosofia d'aquest podcast de dir,

524
00:35:03,619 --> 00:35:07,439
no, anem a pensar fora de la caixa, anem a fer pensament lateral i dir que els

525
00:35:07,439 --> 00:35:09,019
hi podria interessar la gent que tenim doncs mira,

526
00:35:09,059 --> 00:35:13,899
que parlem tant d'esmorzars de forquilla si maguillencem una línia de patrocinis

527
00:35:13,899 --> 00:35:16,279
del podcast a través de Patreon o històries d'aquestes,

528
00:35:16,279 --> 00:35:20,919
doncs que un nivell de patrocini sigui que un cop al mes pensi esmorzar de forquilla

529
00:35:20,919 --> 00:35:24,099
amb nosaltres o en grup o el que sigui, però això.

530
00:35:24,739 --> 00:35:28,899
No crec que hi hagi cap altre podcast al món que ho tingui, és més,

531
00:35:28,959 --> 00:35:35,099
m'atreviria a dir, Marc podríem ser el podcast número 1 dels esmorzars de Forquilla o el podcast...

532
00:35:35,099 --> 00:35:38,819
Líder mundial de podcasters que fan esmorzars de Forquilla.

533
00:35:38,979 --> 00:35:43,659
Això serien números mundials, tio. Sempre s'ha de buscar en què ets el número 1.

534
00:35:43,739 --> 00:35:48,579
Si acotes suficientment la teva proposta de valor, sempre pots trobar alguna

535
00:35:48,579 --> 00:35:50,499
cosa en la qual ets un líder de mercat, val?

536
00:35:50,819 --> 00:35:56,419
És com si nosaltres diguéssim som el podcast número 1 en català de tecnologia,

537
00:35:56,999 --> 00:36:02,559
en format conversacional remot i no sé què i tres o quatre coses més i direm

538
00:36:02,559 --> 00:36:04,559
som el podcast número 1 del món d'això saps?

539
00:36:04,579 --> 00:36:08,979
Home clar sí perquè potser només competiu contra 4 però és una tàctica molt

540
00:36:08,979 --> 00:36:13,899
lícita i si t'hi fixes a nivell de màrqueting tothom ho fa entres a qualsevol pàgina web i et diuen no,

541
00:36:14,495 --> 00:36:18,195
Som la millor agència de màrqueting online, especialitzada en YouTube,

542
00:36:18,555 --> 00:36:21,095
no sé què, no sé quantos, i per tres o quatre coses més dius,

543
00:36:21,195 --> 00:36:24,895
ja, normal, perquè sou tu i una altra agència a nivell mundial, no?

544
00:36:24,975 --> 00:36:28,475
Però bueno, jo crec que això ho fem molt bé.

545
00:36:28,815 --> 00:36:33,615
Però és que té sentit, perquè al final el que fas és que és com abraçar una

546
00:36:33,615 --> 00:36:35,915
mica aquesta naturalesa global, no?

547
00:36:36,195 --> 00:36:42,015
I a què vull dir? Quan parles de números d'internet, els percentatges no són importants.

548
00:36:42,795 --> 00:36:50,235
Tenir un 0,00% d'una audiència a nivell mundial és una autèntica animalada.

549
00:36:50,295 --> 00:36:54,775
És aquest el motiu pel qual abans, quan hi havia la guerra entre Windows i PC

550
00:36:54,775 --> 00:36:59,755
i els Mac, que els Mac tingués un 5% de la quota de mercat era una puta merda

551
00:36:59,755 --> 00:37:01,095
perquè el mercat era molt petit.

552
00:37:01,295 --> 00:37:06,935
Però ara, a dia d'avui, que l'iPhone representi un 10% de la base instal·lada

553
00:37:06,935 --> 00:37:09,235
de telèfons mòbils és una autèntica barbaritat, no?

554
00:37:09,335 --> 00:37:12,595
Llavors, què passa? passa que, tio, que quan tens un mercat on les dinàmiques

555
00:37:12,595 --> 00:37:17,835
són globals, el número de nichos que t'ofereix aquest mercat són infinits.

556
00:37:17,875 --> 00:37:19,895
Llavors és el que tu dius, no?, que pots anar com acotant, acotant,

557
00:37:19,935 --> 00:37:24,295
acotant, acotant, fins que arriba un punt que ets absolutament el líder d'aquella

558
00:37:24,295 --> 00:37:25,135
cosa que t'has inventat.

559
00:37:25,215 --> 00:37:29,815
Llavors, també t'has de preguntar en algun moment si t'has passat de frenada

560
00:37:29,815 --> 00:37:31,955
i realment el que has acotat té algun puto sentit, no?

561
00:37:32,035 --> 00:37:35,775
Jo espero que els esmorzars de forquilla tinguin sentit perquè em ve molt de gust fer-los.

562
00:37:35,775 --> 00:37:39,215
Però estàs fent bona com aquesta idea que

563
00:37:39,215 --> 00:37:42,175
en un món amb infinits mercats és

564
00:37:42,175 --> 00:37:45,735
més important especialitzar-se capitalitzar sobre

565
00:37:45,735 --> 00:37:51,575
un i donar molt amor en aquest mercat restringit o més petit que no pas obrir

566
00:37:51,575 --> 00:37:55,775
el foc o intentar ser el millor en tot i voler guanyar com absurdament totes

567
00:37:55,775 --> 00:37:59,935
les guerres dius no aquestes guerres les sol guanyar el New York Times no tu

568
00:37:59,935 --> 00:38:05,075
llavors tu potser t'has d'especialitzar en una cosa molt concreta què passa?

569
00:38:05,855 --> 00:38:11,015
Doncs que collons és complicat cotar al mercat i trobar-lo es fa difícil i sobretot

570
00:38:11,015 --> 00:38:13,415
es fa difícil quan tens un mitjà.

571
00:38:14,252 --> 00:38:19,212
Que és tan manual, és a dir que no pots capitalitzar l'algoritme de cap manera,

572
00:38:19,352 --> 00:38:23,112
i això és una cosa que a veure, que potser sí que ens ha faltat però també és

573
00:38:23,112 --> 00:38:28,412
veritat que tot el que guanyes en un terreny tan poc fèrtil és molt agradable

574
00:38:28,412 --> 00:38:32,332
perquè veus que hi ha una connexió molt pròxima amb la gent que t'escolta i

575
00:38:32,332 --> 00:38:36,332
sobretot que estàs construint una comunitat que té valor, jo insisteixo,

576
00:38:36,952 --> 00:38:42,252
potser no cal esperar que muntem això del Patreon i aquestes coses per anar

577
00:38:42,252 --> 00:38:45,012
a fer un esmorzar amb tothom Igual el primer és gratis.

578
00:38:45,732 --> 00:38:51,252
Què n'extreus d'aquest report? O sigui, si haguéssim de treure'n conclusions,

579
00:38:51,612 --> 00:38:52,732
què no són les del report?

580
00:38:53,552 --> 00:38:56,332
Les derivades d'aquest report, què en treus tu?

581
00:38:56,672 --> 00:38:59,972
El report, a baix, ja té un apartat de conclusions, però ja se les fan venir

582
00:38:59,972 --> 00:39:03,332
bé perquè ells tenen una eina que es diu PodMatch o una cosa així,

583
00:39:03,452 --> 00:39:07,492
que el que fan és que junten com hosts gent per entrevistar i tenen com una

584
00:39:07,492 --> 00:39:09,032
eina de matchmaking d'aquestes.

585
00:39:09,292 --> 00:39:12,772
Ja es fan venir bé per dir que el que necessites és el seu producte.

586
00:39:12,772 --> 00:39:18,932
És a dir, bàsicament, per ells, la lectura del report és ens teniu que utilitzar nosaltres, no?

587
00:39:18,992 --> 00:39:22,452
És fantàstic, no? És allò que fas un report i just diu exactament el que tu necessites.

588
00:39:22,592 --> 00:39:26,612
Però, si tu llegeixes una mica entre línies, jo veus dues coses, no?

589
00:39:26,712 --> 00:39:33,872
La primera és, un, si el teu motiu pel qual vols començar és fer calés.

590
00:39:34,772 --> 00:39:35,732
Millor muntar un negoci.

591
00:39:35,912 --> 00:39:38,672
Això no ho facis. Ves a muntar una carnisseria. Això no.

592
00:39:38,852 --> 00:39:43,832
És a dir, un podcasting no, perquè no és un bon negoci i les possibilitats d'èxit són molt baixes.

593
00:39:43,932 --> 00:39:47,212
El que passa és que hi ha molt màrqueting al darrere de, oh,

594
00:39:47,292 --> 00:39:50,932
no, crea la teva audiència, muntant tot això... Poto impossible, o sigui, oblida't.

595
00:39:51,532 --> 00:39:56,312
És molt complicat. Estaràs millor fent enxet. La segona és que,

596
00:39:56,372 --> 00:40:03,472
si ho penses, el fet que algú t'escolti és pràcticament un miracle.

597
00:40:03,792 --> 00:40:10,472
Perquè el que tu estàs fent és que estàs posant una peça d'àudio que requereix

598
00:40:10,472 --> 00:40:15,152
d'una feina per part de l'oient de descarregar-lo, tenir una aplicació compatible,

599
00:40:15,252 --> 00:40:17,152
saber que l'has publicat...

600
00:40:17,752 --> 00:40:21,012
És complex. Llavors, el fet que algú t'escolti és un miracle.

601
00:40:21,852 --> 00:40:28,252
I, per tant, no crec que sigui la millor manera de... Si el teu objectiu és créixer,

602
00:40:28,908 --> 00:40:33,548
i tenir una audiència molt gran, ostres, potser no és el millor mitjà, eh?

603
00:40:33,748 --> 00:40:37,928
Potser el que diu l'Àlex, no? Comença unes sèries a YouTube,

604
00:40:38,168 --> 00:40:42,968
per exemple, on tens com aquesta possibilitat que donis a la tecla i t'exploti a les mans.

605
00:40:43,268 --> 00:40:46,848
Jo soc d'una empresa que ara es dedica a gravar sèries i no li està anant molt

606
00:40:46,848 --> 00:40:49,648
bé. Però, bueno, correm un estúpido d'elo.

607
00:40:49,968 --> 00:40:54,608
No, jo he derivat altres coses d'aquest report. Un és, cada cop hi ha menys

608
00:40:54,608 --> 00:40:59,168
podcast, pel que posa aquí, I, per tant, si hi ha menys podcast...

609
00:40:59,168 --> 00:41:01,148
No és que hi hagi menys audiència, hi ha menys podcast.

610
00:41:01,328 --> 00:41:03,668
Hi ha més gent... Ha crescut en audiència, això sí que és veritat.

611
00:41:03,908 --> 00:41:06,548
Però hi ha menys podcast. Per tant, hi ha menys B2B.

612
00:41:06,868 --> 00:41:13,188
És a dir, totes aquestes agències o serveis al voltant de l'ecosistema del podcasting

613
00:41:13,188 --> 00:41:16,588
vol dir que s'estan menjant més els mocs, no? Perquè tenen menys clients potencials.

614
00:41:16,788 --> 00:41:19,408
La majoria de podcast també és això, són molt amateurs. Per tant,

615
00:41:19,428 --> 00:41:22,568
no poden permetre's el contractar serveis, a menys que ho petis molt.

616
00:41:22,848 --> 00:41:26,128
I els que ho peten molt, que són els que ja hem eliminat perquè eren fets per

617
00:41:26,128 --> 00:41:32,448
gent famosa i per mitjans de comunicació, doncs aquests ja tenen els seus serveis ben coberts.

618
00:41:32,508 --> 00:41:35,448
Per tant, si estaves pensant en muntar alguna cosa de B2B al voltant del món

619
00:41:35,448 --> 00:41:37,988
del podcasting, jo crec que és una recepta pel fracàs ara mateix.

620
00:41:38,868 --> 00:41:42,788
Igualment, també pel tema dels sponsorships. És a dir, qualsevol persona que

621
00:41:42,788 --> 00:41:48,728
vulgui patrocinar contingut, hòstia, crec que té molt mal retorn patrocinar un podcast, eh?

622
00:41:48,968 --> 00:41:55,108
No ho he fet i, de fet, si no ho faig activament amb el podcast que tenim a

623
00:41:55,108 --> 00:41:59,828
Mars Waste és perquè em sentiria un frau oferint patrocínia d'això.

624
00:41:59,908 --> 00:42:02,388
No perquè no ens escolti gent o perquè no ens escolti gent interessant,

625
00:42:02,588 --> 00:42:07,288
eh? Vull dir que realment tenim bones mètriques i tenim una audiència molt qualificada, però...

626
00:42:08,113 --> 00:42:12,033
Se'm fa difícil justificar-ho perquè, pel que dèiem abans, la tecnologia no

627
00:42:12,033 --> 00:42:17,633
et permet extreure dades qualificades o treballades de qui t'està escoltant,

628
00:42:17,653 --> 00:42:21,973
i quan t'està escoltant, i en quin moment del dia, i des d'on, i per què, no?

629
00:42:22,213 --> 00:42:25,573
Sinó que simplement et diu, s'han baixat aquest puto arxiu tantes vegades,

630
00:42:25,673 --> 00:42:27,573
durant els últims set dies.

631
00:42:27,953 --> 00:42:31,213
Això no et permet, com en altres coses, que dius, hòstia, en un esdeveniment,

632
00:42:31,293 --> 00:42:35,713
doncs sí que tens la gent que es registra, et dona una miqueta el seu rang demogràfic,

633
00:42:35,713 --> 00:42:40,913
que et dona el seu e-mail, són coses sobre les quals pots treballar i després pots fer reports,

634
00:42:41,233 --> 00:42:43,113
una miqueta més qualificats i més treballats.

635
00:42:43,373 --> 00:42:45,293
Per tant, patrocinar, malament.

636
00:42:45,573 --> 00:42:47,453
B2B sobre podcasting, malament.

637
00:42:48,013 --> 00:42:52,573
I aleshores, clar, d'alguna manera és com que s'està buidant o s'està tornant

638
00:42:52,573 --> 00:42:55,973
a allunyar el negoci al voltant del

639
00:42:55,973 --> 00:42:59,313
podcasting. Que no és el negoci del podcasting, és el negoci al voltant.

640
00:42:59,353 --> 00:43:02,733
Tots aquests serveis derivats, i vol dir que ara és un terreny menys fèrtil,

641
00:43:02,733 --> 00:43:07,733
i ho ha estat durant 3 anys però ha deixat de ser fèrtil entre el 2020 i el

642
00:43:07,733 --> 00:43:12,713
2023 per mi va ser un terreny fèrtil al món del podcasting perquè realment,

643
00:43:13,453 --> 00:43:18,973
funcionaven els patrocinis vaig veure força empreses creades al voltant del

644
00:43:18,973 --> 00:43:22,393
món del podcasting i se'n veuen menys.

645
00:43:23,473 --> 00:43:29,093
També les start-ups que estan en aquest món han aixecat menys pasta a menys

646
00:43:29,093 --> 00:43:32,453
que siguin algo com Bass Proud que Bass Proud si no recordo malament és completament bootstrap,

647
00:43:33,073 --> 00:43:37,393
RSS també és bootstrap vull dir que aquestes són empreses que els anirà bé,

648
00:43:37,473 --> 00:43:39,293
però no hi ha un negoci tan gran.

649
00:43:40,333 --> 00:43:44,713
Malgrat haver-hi una audiència molt heavy en el B2C el B2B és lamentable per

650
00:43:44,713 --> 00:43:49,133
tant, no li auguro un bon futur a nivell de B2B i el podcasting,

651
00:43:49,173 --> 00:43:53,613
lligant-ho amb la idea aquesta que deies, que és un miracle que funcioni és que jo el veig com,

652
00:43:54,358 --> 00:43:58,478
Un àrea que fonamentalment és open source, o sigui, és codi lliure.

653
00:43:58,578 --> 00:44:01,458
Si funciona és perquè és codi lliure, perquè hi ha hagut alguns friquis que

654
00:44:01,458 --> 00:44:05,238
s'han dedicat a mantenir-ho i a fer que això funcioni d'alguna manera i ja està.

655
00:44:05,358 --> 00:44:08,878
I després les altres empreses i plataformes han dit hòstia, mira això que hem

656
00:44:08,878 --> 00:44:12,938
parit, funciona, bueno, ens costa relativament poc ficar-nos aquí, ho farem.

657
00:44:13,158 --> 00:44:16,678
Però jo crec que no ho han fet per convicció, eh? Jo crec que realment no hi

658
00:44:16,678 --> 00:44:19,718
ha ningú que realment s'estimi el món del podcast i digui,

659
00:44:19,918 --> 00:44:23,418
va, anem a quedar-nos al podcast i anem a fer la plataforma que realment es

660
00:44:23,418 --> 00:44:28,958
mereix, anem a canviar el protocol si algú reinventés el protocol i el fes d'una

661
00:44:28,958 --> 00:44:33,178
altra manera tal que de manera nativa ja poguessis donar,

662
00:44:33,878 --> 00:44:40,678
molta més informació sobre el podcast en l'arxiu, en el XML i que no hagués

663
00:44:40,678 --> 00:44:43,218
d'estar embavit dintre de l'arxiu d'àudio per exemple,

664
00:44:44,038 --> 00:44:48,598
que la monetització també fos una cosa que es pogués fer in-house que no sé,

665
00:44:48,658 --> 00:44:52,098
d'alguna manera també la intel·ligència artificial la poguessis aplicar en el

666
00:44:52,098 --> 00:44:56,858
moment de la creació i la distribució, no només en la postedició, no?

667
00:44:57,518 --> 00:45:03,398
Si hi hagués una reformulació del protocol, jo crec que una empresa podria.

668
00:45:04,338 --> 00:45:07,878
Fer que el món del podcasting passés a ser una indústria, però si no,

669
00:45:07,998 --> 00:45:12,538
ho sento, jo cada cop ho veig menys com una indústria, més com un divertimento.

670
00:45:13,358 --> 00:45:17,338
Llavors, pleguem o què? No, no pleguem, eh? No pleguem, perquè nosaltres amb

671
00:45:17,338 --> 00:45:21,478
quatre gats ja estem contents, tio, vull dir, és una miqueta la mentalitat catalana

672
00:45:21,478 --> 00:45:25,178
també, aquesta de, bueno, fem coses aquí i acabarem sent la trinca del podcasting

673
00:45:25,178 --> 00:45:28,018
si tu vols, i llavors ja està bé Per què?

674
00:45:28,078 --> 00:45:32,418
Perquè viurem bé ens ho passem bé, fem el que ens agrada i per sort no ens dediquem

675
00:45:32,418 --> 00:45:37,878
a això si tu i jo tenim feines relativament serioses i no hem de viure de foc

676
00:45:37,878 --> 00:45:41,198
a terra Una altra pregunta interessant seria com ho hauríem de fer?

677
00:45:42,061 --> 00:45:45,341
Per viure de foc a terra. Si les nostres empreses s'anessin a la merda d'un

678
00:45:45,341 --> 00:45:50,461
dia per l'altre i dius, hòstia, ara, a partir de demà hem de començar a cobrar d'això, com ho faríem?

679
00:45:50,621 --> 00:45:55,121
Seria complicadíssim, però segurament ho hauríem de reflutar a base de patrocinis,

680
00:45:55,161 --> 00:45:58,661
agafar una empresa que digués mira, assumeixo tots els costos d'això o anar-ho

681
00:45:58,661 --> 00:46:01,861
a vendre-ho o malvendre-ho a un mitjà de comunicació.

682
00:46:03,141 --> 00:46:07,461
Però com que és una cosa en català, és ninxo, és suficientment graciosa,

683
00:46:07,461 --> 00:46:11,641
diria, i la gent li agrada, li té carinyo, segurament la gent també ens ajudaria amb això.

684
00:46:12,061 --> 00:46:16,381
Podem viure d'això, però en el mercat global som uns vindumis, tio.

685
00:46:16,461 --> 00:46:21,381
És un bon exercici aquest, eh? Perquè bàsicament acabes de refrassejar aquesta

686
00:46:21,381 --> 00:46:26,501
idea que molta gent, estic segur, que en algun moment de la seva vida ha rondat

687
00:46:26,501 --> 00:46:30,561
pel seu cap, que és allò que imagina't que tenen un canal de YouTube o alguna coseta d'aquestes, no?

688
00:46:30,641 --> 00:46:35,421
I diuen, i si jo em dediqués a això 24-7, no?

689
00:46:35,441 --> 00:46:40,641
És a dir, i si jo fos aquest creador que deixa la feina i comença aquest camí

690
00:46:40,641 --> 00:46:46,581
més... Anem a dir insert, anem a dir arriscat, anem a dir com que no està tan documentat, saps?

691
00:46:46,901 --> 00:46:53,381
En el qual jo sóc creador de contingut, jo publico des d'animacions fins a contingut

692
00:46:53,381 --> 00:46:56,101
a Instagram, fins a vídeos a YouTube, el que sigui, no?

693
00:46:56,641 --> 00:47:00,381
I sembla com que sap que algú ho ha fet, algú ho ha aconseguit,

694
00:47:00,461 --> 00:47:03,821
tothom té un amic que s'ha fet youtuber en algun moment de la vida, saps?

695
00:47:03,961 --> 00:47:06,421
Però és molt complex, eh? Perquè...

696
00:47:07,061 --> 00:47:10,141
Ah, és que és molt difícil, Àlex, és que és molt difícil, perquè si tu penses

697
00:47:10,141 --> 00:47:15,461
com la quantitat de coses que tenen que passar perquè això sigui possible,

698
00:47:15,761 --> 00:47:20,741
ja no és només el fet que algú sostengui els costos, sinó que després també...

699
00:47:20,741 --> 00:47:24,941
Clar, maco, o sigui, a veure, potser tu i jo no gastem molt, però hem de viure.

700
00:47:25,161 --> 00:47:29,201
I això t'ha de donar com un camí de carrera o alguna cosa per,

701
00:47:29,201 --> 00:47:32,101
no ho sé, vull dir, per portar els nens a la uni, per fer alguna coseta,

702
00:47:32,701 --> 00:47:34,261
per comprar-te algun capritxet, no?

703
00:47:34,381 --> 00:47:36,821
Vull dir, per anar a sopar el cap de setmana, potser. però clar,

704
00:47:36,941 --> 00:47:41,041
dius a dia d'avui, hòstia és que monetitzar una cosa d'aquestes jo no veig ni

705
00:47:41,041 --> 00:47:44,661
que poguéssim estar com ni mínimament a prop, potser hauries de donar-te les

706
00:47:44,661 --> 00:47:49,281
de fer molta paneta a l'audiència i dir, bueno, va nois, vinga doncs escolta, que sapigueu que.

707
00:47:49,961 --> 00:47:54,241
Ho hem deixat tot i ho fem aquí tot per vosaltres, a veure si ens doneu una

708
00:47:54,241 --> 00:47:58,001
almoina, no ho sé nosaltres tenim allò de la subscripció d'Apple, saps?

709
00:47:58,401 --> 00:48:02,701
I a mi cada quatrimestre una cosa així, m'arriben els ingressos de la subscripció.

710
00:48:02,841 --> 00:48:06,641
No donen ni per un kebab, no? Segurament Bueno,

711
00:48:06,721 --> 00:48:10,381
el problema és que és deficitari i tu has de pagar 19,99 per poder aplicar el

712
00:48:10,381 --> 00:48:14,101
programa però llavors nosaltres ens torna em sembla que un euro amb 17 al trimestre

713
00:48:14,101 --> 00:48:18,761
Llavors, imagina't Bàsicament, tenir-s'hi uns criptors em costa 15 euros saps o no?

714
00:48:19,601 --> 00:48:22,841
Que em paguin em costa pasta Això és molt bèstia, eh?

715
00:48:23,541 --> 00:48:29,061
La cosa de viure d'això és que la gent no veu tota la feinada que hi ha darrere, no? O sigui...

716
00:48:30,133 --> 00:48:37,373
Penya com AuronPlay o Jordi Wild o Soundtrack o altres youtubers d'aquests porten

717
00:48:37,373 --> 00:48:40,373
molts anys picant pedra, molts anys picant pedra.

718
00:48:40,513 --> 00:48:44,413
Jo ho veig també amb, jo veig molt contingut de Pokémon GO, no?

719
00:48:44,413 --> 00:48:50,653
I la gent que t'ensenya a fer pvp i tot això t'adones que quan passen més o

720
00:48:50,653 --> 00:48:55,393
menys dels 30.000 subscriptors o alguna cosa així ja comencen a pensar en dedicar-s'hi full time,

721
00:48:55,493 --> 00:49:00,713
perquè ja reben alguna cosa de pasta i es munten un Patreon fan les subscripcions

722
00:49:00,713 --> 00:49:05,813
i amb el que fan els directes més o menys es repleguen suficients calés o la

723
00:49:05,813 --> 00:49:09,893
feina la tenen a temps parcial i aquell punt ja és el de dir,

724
00:49:09,913 --> 00:49:13,213
hòstia, m'hi podria dedicar però fins que no tens 30.000 subscriptors és moltíssim

725
00:49:13,213 --> 00:49:15,393
per arribar a tenir 30.000 subscriptors a YouTube,

726
00:49:15,613 --> 00:49:20,513
has d'estar penjant un vídeo al dia, almenys, de manera consistent durant molts

727
00:49:20,513 --> 00:49:22,933
anys i que tingui moltíssim engagement.

728
00:49:23,293 --> 00:49:27,193
O sigui, ha de tenir molts comentaris, has d'estar picant la pedra no només de gravar,

729
00:49:28,153 --> 00:49:31,933
editar, sinó que també l'has de distribuir, has de mercatitzar-lo,

730
00:49:32,073 --> 00:49:38,193
has de contestar els comentaris que et fa la gent, has de crear d'alguna manera

731
00:49:38,193 --> 00:49:40,433
també artificial tota l'inorgànica que et de dir.

732
00:49:41,413 --> 00:49:44,713
Clica en aquest altre vídeo que també t'interessarà, fer xarxes socials,

733
00:49:44,713 --> 00:49:48,733
etcètera, per arribar a tenir una monetització ridícula.

734
00:49:48,773 --> 00:49:51,473
Però gràcies a això, allà és on trobes l'atracció.

735
00:49:51,553 --> 00:49:53,793
Al cap dels anys, tens una atracció.

736
00:49:53,973 --> 00:49:58,133
No és al revés. No és que llenço un canal i a veure si amb 10 o 15 vídeos això funciona.

737
00:49:58,273 --> 00:50:03,553
No. Probablement ha arribat als 1.000 vídeos i allà és quan comencen a fer alguna

738
00:50:03,553 --> 00:50:04,653
cosa de calés i diuen, bueno,

739
00:50:05,093 --> 00:50:08,733
potser puc deixar la feina d'hivern només part-time o alguna cosa així,

740
00:50:08,833 --> 00:50:12,713
o o em surt alguna cosa derivada i vaig ser de freelance per aquesta altra cosa

741
00:50:12,713 --> 00:50:17,073
i a poc a poc vaig deixant la meva feina que tinc full-time per dedicar-me a

742
00:50:17,073 --> 00:50:18,693
YouTube o al podcasting.

743
00:50:18,753 --> 00:50:22,353
Però arriba el cap dels anys, i això la gent generalment no ho sap i es pensa

744
00:50:22,353 --> 00:50:25,493
que per ser youtuber és fer un vídeo que es fa viral i a partir d'aquí tens

745
00:50:25,493 --> 00:50:27,513
sort. Si a algú li ha passat això, és...

746
00:50:28,081 --> 00:50:32,701
Minoria absoluta, és aquell 0,001% que mira,

747
00:50:32,781 --> 00:50:36,421
bàsicament li ha tocat la loteria i llavors tothom tindrà el viatge aquest de

748
00:50:36,421 --> 00:50:41,761
confirmació, de recència i de supervivència tots combinats però això no passa

749
00:50:41,761 --> 00:50:45,081
mai, generalment hi ha una feinada haver de menjar molta merda,

750
00:50:45,181 --> 00:50:51,081
haver d'estar també esclau de l'algoritme de YouTube perquè cada dos per tres,

751
00:50:51,121 --> 00:50:54,901
doncs que ara sí ara doncs els vídeos que tinguin massa paraules en...

752
00:50:54,901 --> 00:50:59,641
O sigui, o no, que el thumbnail no representi el que té el vídeo ho penalitzem,

753
00:50:59,701 --> 00:51:03,201
vale, doncs canvia tots els thumbnails dels vídeos antics ara no,

754
00:51:03,301 --> 00:51:07,301
ara si tens els títols massa llargs o tenen massa paraules en majúscules això

755
00:51:07,301 --> 00:51:11,401
també et penalitzarà perquè s'assemblen als de clickbait doncs vinga,

756
00:51:11,401 --> 00:51:16,541
canvia tots els vídeos canvia mil vídeos i torna't a reinventar perquè igual

757
00:51:16,541 --> 00:51:19,301
amb el nou algoritme el que feies tu ja no encaixa, saps?

758
00:51:19,441 --> 00:51:23,581
I cada dos per tres està pendent de poder perdre gran part del teu negoci i

759
00:51:23,581 --> 00:51:27,541
poder tornar a no no monetitzar, o que un contingut el veneixin per temes de copyright.

760
00:51:28,221 --> 00:51:32,321
Aleshores ja et comencen a escrutinitzar una miqueta més i et sigui més difícil

761
00:51:32,321 --> 00:51:34,701
publicar, etcètera, etcètera. No és senzilla.

762
00:51:34,821 --> 00:51:39,821
La vida de youtuber és molt complicada i té moltes parts que la gent generalment no veu.

763
00:51:39,841 --> 00:51:43,041
És d'aquelles coses, com dic jo sempre, que a la gent li agrada la idea però

764
00:51:43,041 --> 00:51:44,421
no la realitat de tenir-ho.

765
00:51:45,221 --> 00:51:49,401
Jo no encoratjaria a ningú, al contrari. Jo el que m'agradaria encoratjar és

766
00:51:49,401 --> 00:51:51,701
que la gent deixés de fer podcasting, deixés de fer YouTube,

767
00:51:52,381 --> 00:51:56,081
si realment el seu vídeo, el seu contingut no és de moltíssima qualitat perquè

768
00:51:56,081 --> 00:51:58,441
aleshores el que fa és una miqueta desvirtuar.

769
00:52:00,021 --> 00:52:04,701
El negoci, el sector i la resta de players d'aquest ecosistema i què collons,

770
00:52:05,521 --> 00:52:10,161
veus que coses han sentit, que ja està massa sobrepoblat això i hi ha altres

771
00:52:10,161 --> 00:52:14,601
feines que també s'haurien de fer i no troben gent Sí Àlex, és com aquesta idea que,

772
00:52:15,241 --> 00:52:17,801
a mi és que em fa molta gràcia això perquè ho vaig sentir una vegada i vaig

773
00:52:17,801 --> 00:52:21,161
pensar que és el més real amb el que t'has trobat, no que és com que a la gent

774
00:52:21,521 --> 00:52:24,501
no li agrada llegir, sinó li agrada haver llegit.

775
00:52:25,081 --> 00:52:29,741
Exacte. És a dir, tu no vols llegir, fa molt de mandra llegir.

776
00:52:29,741 --> 00:52:33,361
Tu el que vols és haver llegit tots els llibres, saps? És com saber tota la

777
00:52:33,361 --> 00:52:36,681
literatura i sempre tenir aquelles referències per dir, sí, perquè com diu tal

778
00:52:36,681 --> 00:52:39,781
llibre, tal... Clar, però això és de llegir, és que costa, saps? És que és difícil.

779
00:52:40,181 --> 00:52:42,901
Això és una mica igual, no? Vull dir, tu vols la recompensa,

780
00:52:42,901 --> 00:52:47,381
però a vegades costa veure què és el que hi ha darrere. És allò que és condició...

781
00:52:48,657 --> 00:52:51,877
Necessària, però no és suficient, perquè també hi ha molts que van començar

782
00:52:51,877 --> 00:52:54,977
igual que tu dius, que Jordi Wild i que tota la tribu, però que tampoc han anat

783
00:52:54,977 --> 00:52:57,097
enlloc, que tens tots els viaixos junts aquí.

784
00:52:57,257 --> 00:53:00,557
Tens el de confirmació, el de recència, el de supervivència,

785
00:53:00,577 --> 00:53:02,097
tens tots. I clar, es fa difícil.

786
00:53:02,817 --> 00:53:08,657
Llavors, no sé, jo crec que només que una persona demani l'esmorzar, el fem. Sí o no?

787
00:53:09,257 --> 00:53:12,637
Sí, absolutament. I el que hauríem de fer, si realment volem petar-ho,

788
00:53:12,677 --> 00:53:13,857
Marc, ja saps què hem de fer, no?

789
00:53:14,557 --> 00:53:19,757
Merda, Àlex. M'has agafat en fora de joc. Doncs hem de posar-nos a YouTube, fer vídeos,

790
00:53:20,237 --> 00:53:23,777
absurds amb les captures d'aquestes estàndards, posar-nos la mala cara com escandalitzats

791
00:53:23,777 --> 00:53:28,037
i dient, no te creeràs lo que pasó, començar a posar títols més,

792
00:53:28,217 --> 00:53:31,077
no clickbait perquè està penalitzat, però deixar posar aquests,

793
00:53:31,617 --> 00:53:35,377
títols críptics que se'ns acuden així a última hora i que generalment no tenen

794
00:53:35,377 --> 00:53:37,597
molt a veure amb el que parlem i posar,

795
00:53:38,137 --> 00:53:42,057
coses com, hòstia no et pots perdre això si et perds aquest vídeo o aquest capítol,

796
00:53:42,117 --> 00:53:46,817
ets miserable i perdràs a tota la teva família, coses d'aquestes i fer estratègies

797
00:53:46,817 --> 00:53:51,157
de viralitat de posar la part més polèmica de cada episodi

798
00:53:51,537 --> 00:53:56,697
amb un contingut molt curt, TikTok, inclús gravar-ne de falsos,

799
00:53:56,697 --> 00:54:01,977
gravar-ne de falsos i portar gent, temàtiques molt polèmiques, o sigui, jo ara,

800
00:54:02,537 --> 00:54:06,237
malauradament, mira qui no m'agrada, eh, tio, però m'he atrapat molt en un episodi

801
00:54:06,237 --> 00:54:09,497
que dura quatre hores i pico del podcast de Jordi Wild, que no l'escolto mai,

802
00:54:09,517 --> 00:54:11,277
però vaig veure que entrevistava un ex-nazi, vaig dir, home,

803
00:54:11,417 --> 00:54:15,917
això m'interessa, a veure com se les farà ara per no blanquejar el nazisme.

804
00:54:16,637 --> 00:54:20,877
Realment m'ha sorprès positivament, no tinc una opinió molt bona jo de Jordi

805
00:54:20,877 --> 00:54:24,537
Güell i et diré que l'estic trobant força interessant a part m'agrada perquè

806
00:54:24,537 --> 00:54:26,517
fot catalanades no m'ho esperava,

807
00:54:26,597 --> 00:54:29,037
o sigui que potser és una persona que és catalanoparlant perquè fot diverses

808
00:54:29,037 --> 00:54:32,957
catalanades durant l'episodi, jo pensava que no pensava que era més castellanoparlant

809
00:54:32,957 --> 00:54:37,757
que res i és bastant graciós sentir-lo dir algunes coses que dius hòstia,

810
00:54:37,917 --> 00:54:42,297
com a tu et passa al revés amb els desdaluegos i altres,

811
00:54:42,997 --> 00:54:47,057
barbarismes que fots doncs escoltar-los d'altra banda m'ha fet m'ha fet molta gràcia,

812
00:54:47,817 --> 00:54:52,697
El resum de tot plegat és que aquest podcast és l'antiviralitat és a dir,

813
00:54:52,777 --> 00:54:57,897
totes les tècniques s'apliquen en aquest llibret o aquest manual de viralitat que corre,

814
00:54:58,817 --> 00:55:02,057
pels internets on t'expliquen tot el que has de fer, ficar les keywords en els

815
00:55:02,057 --> 00:55:06,837
títols, moure-ho per social media fer entrevistes per capitalitzar la seva audiència

816
00:55:06,837 --> 00:55:08,897
tots aquests xecs, saps quants en marquem o no?

817
00:55:09,697 --> 00:55:15,757
Zero, menys un menys deu saps quin xec podria marcar? Anem a esmorzar de forquilla amb Jordi Wild.