1
00:00:00,000 --> 00:00:06,400
No et diré quant tu vulguis.

2
00:00:06,600 --> 00:00:08,200
Doncs amb aquest fan 100.

3
00:00:08,400 --> 00:00:09,400
Àlex.

4
00:00:09,600 --> 00:00:10,600
Tio, quina mandra.

5
00:00:10,800 --> 00:00:13,200
Es fa molt llarg, això, eh, Marc.

6
00:00:13,400 --> 00:00:15,000
100 episodis.

7
00:00:15,200 --> 00:00:16,600
Fins quan més?

8
00:00:16,800 --> 00:00:19,000
Se t'ha fet llarg?

9
00:00:19,200 --> 00:00:21,000
No, no. Però vull dir...

10
00:00:21,200 --> 00:00:24,200
És el que comentàvem en algun d'aquests episodis,

11
00:00:24,400 --> 00:00:29,200
el tema aquest de la constància i la consistència d'estar sempre allà,

12
00:00:29,200 --> 00:00:32,200
durant per sac, setmana rere setmana, que ha de sortir...

13
00:00:32,400 --> 00:00:33,800
O sigui, ho hem aconseguit.

14
00:00:34,000 --> 00:00:36,800
Per mi és un gran...

15
00:00:37,000 --> 00:00:38,600
És una gran fita,

16
00:00:38,800 --> 00:00:41,800
perquè jo me n'adono de totes aquestes coses que tinc,

17
00:00:42,000 --> 00:00:45,200
de llarga durada, constància, tot això.

18
00:00:45,400 --> 00:00:49,400
La majoria no aconsegueixo tenir aquesta dedicació.

19
00:00:49,600 --> 00:00:52,800
Ahir vam fer Startup Grind i va ser el número 140.

20
00:00:53,000 --> 00:00:55,200
140 en quasi deu anys.

21
00:00:55,400 --> 00:00:58,400
Però, i aquest sí que no ens hem saltat mai cap més,

22
00:00:58,400 --> 00:01:01,000
però hem estat molt, molt a prop, moltes vegades.

23
00:01:01,200 --> 00:01:04,800
Una setmana abans de l'esdeveniment no tenia speaker i pensava,

24
00:01:05,000 --> 00:01:09,000
dic, va, tio, cancel·lo, no tinc ganes, no tinc força.

25
00:01:09,200 --> 00:01:11,800
I al final arribes i trobes algú, no?

26
00:01:12,000 --> 00:01:14,400
O jo què sé, tot de desgràcies s'acumulen.

27
00:01:14,600 --> 00:01:18,400
Però ara he passat l'estiu, tres mesos, sense el podcast de Mars Baste.

28
00:01:18,600 --> 00:01:21,200
El vaig deixar dues setmanes per les vacances o tres,

29
00:01:21,400 --> 00:01:24,800
i vaig dir, va, després ja començo a gravar un altre cop.

30
00:01:25,000 --> 00:01:27,600
Ha passat tres mesos, fins que no he reactivat.

31
00:01:27,600 --> 00:01:30,800
Les newsletters algunes altres també ha tingut, tècnicament,

32
00:01:31,000 --> 00:01:33,800
hauria de sortir cada mes, algun mes me l'he saltat.

33
00:01:34,000 --> 00:01:36,600
Crec que només amb Startup Grind i Foca Terra

34
00:01:36,800 --> 00:01:39,400
són les dues coses que tenen la constància de sí o sí,

35
00:01:39,600 --> 00:01:42,200
no m'he saltat ni una edició des que vam començar.

36
00:01:42,400 --> 00:01:46,200
És que això ha sortit cada setmana,

37
00:01:46,400 --> 00:01:48,600
a vegades més, d'una a la setmana,

38
00:01:48,800 --> 00:01:52,000
ininterrompudament durant 100 episodis.

39
00:01:52,200 --> 00:01:53,800
No ha estat malament, eh?

40
00:01:54,000 --> 00:01:56,600
I també tenim els episodis que hem gravat així extra.

41
00:01:56,600 --> 00:01:59,800
A sobre, ens li hem de fer col·laboracions.

42
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Saps?

43
00:02:01,200 --> 00:02:02,400
Que també és un...

44
00:02:02,600 --> 00:02:05,600
És una font interessant d'inspiració,

45
00:02:05,800 --> 00:02:09,200
perquè sempre pots pensar que podem aprendre els altres podcasts,

46
00:02:09,400 --> 00:02:12,200
però també donar el contingut exclusiu

47
00:02:12,400 --> 00:02:16,000
que tirem a parlar pels dos subscriptors que haurem de tenir,

48
00:02:16,200 --> 00:02:17,800
de pagament, no sé quals.

49
00:02:18,000 --> 00:02:19,800
Però, t'he dit que són molt pocs.

50
00:02:20,000 --> 00:02:22,400
Però està bé, conèixer noves audiències

51
00:02:22,600 --> 00:02:25,400
i que hi hagi aquest trasbassament i després, volguis que no,

52
00:02:25,400 --> 00:02:27,200
ens comencem a seguir per Twitter

53
00:02:27,400 --> 00:02:31,400
i donar visibilitat a altres projectes que també estan molt bé,

54
00:02:31,600 --> 00:02:33,800
que vam col·laborar amb la gent dels Ignorants,

55
00:02:34,000 --> 00:02:35,600
amb els de la Nova Mobilitat...

56
00:02:35,800 --> 00:02:39,000
Bueno, a poc a poc, algun dia ens convidaran a sotana.

57
00:02:39,200 --> 00:02:41,200
Tornant al tema de la constància,

58
00:02:41,400 --> 00:02:44,200
jo és una de les coses que he estat pensant

59
00:02:44,400 --> 00:02:47,200
per aquest episodi, és a dir, és allò mític,

60
00:02:47,400 --> 00:02:49,200
que dius, mira, em porto 100.

61
00:02:49,400 --> 00:02:52,200
Al final és bastant estúpid, perquè és que, com a humans,

62
00:02:52,200 --> 00:02:55,600
som una espècie molt estranya.

63
00:02:55,800 --> 00:02:57,600
No entenc per quin motiu

64
00:02:58,800 --> 00:03:03,400
posem tant de pes en aquesta arbitrarietat de l'episodi 100.

65
00:03:03,600 --> 00:03:06,800
És a dir, és exactament igual que el 58 i que el 117.

66
00:03:07,000 --> 00:03:08,800
No sé si te'n recordes,

67
00:03:09,000 --> 00:03:11,400
quan va haver-hi tot el show aquest

68
00:03:11,600 --> 00:03:15,000
que Apple seria la primera companyia que valdria un trilió.

69
00:03:15,200 --> 00:03:19,200
I és el mateix que afegissin un dólar

70
00:03:19,200 --> 00:03:23,400
de 2.600.013 a 14

71
00:03:23,600 --> 00:03:26,000
d'un trilió a un trilió a un euro.

72
00:03:26,200 --> 00:03:28,000
No fa absolutament cap diferència.

73
00:03:28,200 --> 00:03:30,400
O, per exemple, tant de ressò amb el fet

74
00:03:30,600 --> 00:03:32,400
que hem de baixar dos hores a la marató

75
00:03:32,600 --> 00:03:37,200
i baixar-la de dues hores 38 segons a dues hores 33 segons

76
00:03:37,400 --> 00:03:41,200
és el mateix o igual d'èpic que baixar-la de dues hores a una hora 59.

77
00:03:41,400 --> 00:03:43,800
Però és igual, això és una història per un altre dia.

78
00:03:44,000 --> 00:03:46,200
I la història per un altre dia també és que m'expliquis

79
00:03:46,400 --> 00:03:48,400
què collons estàs bevent que és de color blau,

80
00:03:48,400 --> 00:03:49,400
m'has abandonat.

81
00:03:49,600 --> 00:03:52,200
Sí, és que el tinc l'Àlex davant i m'està bevent una cosa que és blava,

82
00:03:52,400 --> 00:03:55,600
però blava, blausel, que té una pinta molt dolenta.

83
00:03:55,800 --> 00:03:57,800
És com un xiclet líquid, bàsicament.

84
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
És un cafè amb espirulina.

85
00:04:00,200 --> 00:04:01,600
Espirulina és aquesta espè...

86
00:04:01,800 --> 00:04:06,000
És una espècie que fa que les coses torni blaves.

87
00:04:06,200 --> 00:04:08,400
Té bastantes propietats, perquè sembla,

88
00:04:08,600 --> 00:04:11,800
però a casa el bevem perquè fa les coses blaves i ja està.

89
00:04:12,000 --> 00:04:15,600
És com si haguessis ficat un pitufó a la batidora

90
00:04:15,600 --> 00:04:20,600
i l'haguessis triturat i t'estiguessis menjant un barrufet d'aquells per amorzar.

91
00:04:21,800 --> 00:04:24,600
Exacte. A més, et deixa els llàbits blaus i les dents blaves,

92
00:04:24,800 --> 00:04:25,800
que és bastant divertit.

93
00:04:26,000 --> 00:04:28,200
Molt bé. Dit això, no ens perdem,

94
00:04:28,400 --> 00:04:30,800
però no ens perdem, no ens perdem.

95
00:04:31,000 --> 00:04:35,200
Tanquem el desviu de l'arbitrarietat, dels números,

96
00:04:35,400 --> 00:04:38,200
i obrim el que volíeu obrir inicialment,

97
00:04:38,400 --> 00:04:40,400
que és el poder de la constància.

98
00:04:40,600 --> 00:04:43,200
I fent una mica de retrospectiva,

99
00:04:43,200 --> 00:04:46,200
i això jo convido que ho faci tothom perquè és interessant,

100
00:04:46,400 --> 00:04:49,600
sobre on som constants i on no,

101
00:04:49,800 --> 00:04:53,000
al final arribes a la conclusió

102
00:04:53,200 --> 00:04:56,000
que és un miracle que res en aquest planeta funcioni.

103
00:04:56,200 --> 00:04:58,200
M'explico, m'explico.

104
00:04:59,200 --> 00:05:03,200
Vivim en un món de tantes distraccions

105
00:05:04,000 --> 00:05:09,800
i tenim com aquesta falsa il·lusió que fem o volem fer tantes coses

106
00:05:09,800 --> 00:05:14,200
que és que no entenc com collons acabem fent alguna cosa.

107
00:05:14,400 --> 00:05:16,400
I m'explico una mica més.

108
00:05:16,600 --> 00:05:19,600
És com aquella fàbula del burro que va per un camí

109
00:05:19,800 --> 00:05:22,000
i té moltíssima set i moltíssima gana.

110
00:05:22,200 --> 00:05:26,200
I es troba en un cantó del camí, palla, i a l'altre, aigua.

111
00:05:26,400 --> 00:05:28,400
I com que té tanta set i gana,

112
00:05:28,600 --> 00:05:32,400
és incapaç de decidir-se si anar cap a la dreta o cap a l'esquerra

113
00:05:32,600 --> 00:05:35,600
per beure o menjar, i es mor de gana i de set a la vegada

114
00:05:35,800 --> 00:05:36,800
i cau el terremord.

115
00:05:36,800 --> 00:05:39,800
Crec que la nostra espècie humana és exactament això.

116
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Jo em poso a treballar, reo una notificació,

117
00:05:43,200 --> 00:05:46,200
que em recorda que he de provar aquella nova app.

118
00:05:46,400 --> 00:05:48,400
I això em fica com en un rabbit hole,

119
00:05:48,600 --> 00:05:51,600
on vull quedar amb un amic, però estic massa preocupat

120
00:05:51,800 --> 00:05:54,800
per si ha sortit guapo o no la foto de l'Instagram.

121
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
Em poso al Twitter i el meu fit m'ensenya una foto d'amiga meva

122
00:05:59,200 --> 00:06:02,200
i al costat un bombardeig de la Franja de Gaza.

123
00:06:02,400 --> 00:06:05,400
La popularitat d'aquestes xarxes tenia en un mateix fit

124
00:06:05,400 --> 00:06:08,400
i tan contradictòria, crec que algun dia ens farà alguna cosa.

125
00:06:08,600 --> 00:06:09,600
Però, o sigui...

126
00:06:09,800 --> 00:06:13,800
Jo què sé, et vols ficar a llegir un llibre, però obres el mòbil...

127
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
És que tenim tantes coses,

128
00:06:16,200 --> 00:06:18,200
i tanta merda oberta,

129
00:06:18,400 --> 00:06:21,400
que no sé com collons ens podem concentrar a fer res a la vida.

130
00:06:21,600 --> 00:06:23,600
I quan miro enrere i dic,

131
00:06:23,800 --> 00:06:26,800
mira, xato, almenys això ho has fet durant 100 episodis,

132
00:06:27,000 --> 00:06:29,520
em deuen un copet a l'esquena i penso, bueno,

133
00:06:29,720 --> 00:06:32,200
ha estat bé, d'algú com per estar orgullós.

134
00:06:32,200 --> 00:06:36,200
Però jo no sé tu, però jo em costa més concentrar-me en coses

135
00:06:36,400 --> 00:06:38,400
i donar recorregut a les coses.

136
00:06:38,600 --> 00:06:40,600
Però per això, perquè ens deixem...

137
00:06:40,800 --> 00:06:43,800
Jo crec que la tecnologia ens va vendre com aquesta idea

138
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
que ens donaria més temps.

139
00:06:46,200 --> 00:06:49,200
I el que ha fet és que ens ha deixat sense temps

140
00:06:49,400 --> 00:06:52,400
a base de reclamar la nostra atenció per tot

141
00:06:52,600 --> 00:06:54,600
i ens ha fet esclaus i addictes a ella.

142
00:06:54,800 --> 00:06:57,800
I llavors estem tot el dia intentant buscar com el 999

143
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
i ens costa molt donar recorregut a les coses

144
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
i trobar com el plaer de la constància de les coses més simples.

145
00:07:04,200 --> 00:07:08,200
Però no ho sé, potser és una manera molt llarga de dir que estic molt distret.

146
00:07:08,400 --> 00:07:12,400
Moltes coses, vull dir, anar prenent notes i al final no ho he fet

147
00:07:12,600 --> 00:07:15,600
perquè m'he equivocat i en comptes de com entene,

148
00:07:15,800 --> 00:07:18,800
he après de com en eme i m'ha minimitzat les notes

149
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
i ara no me les desplegava un altre cop.

150
00:07:22,200 --> 00:07:25,200
Total, primer que has començat amb el tema dels números,

151
00:07:25,400 --> 00:07:28,400
però poca cosa puc aportar jo aquí,

152
00:07:28,400 --> 00:07:32,400
perquè vam agafar la convenció de tenir escales de 10,

153
00:07:32,600 --> 00:07:35,600
i ens choca més celebrar el 100 i els 10 anys

154
00:07:35,800 --> 00:07:38,800
que els 34, per dir alguna cosa.

155
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
Però sempre hi ha certa psicologia dels números.

156
00:07:42,200 --> 00:07:44,200
No és una cosa que explicarem avui,

157
00:07:44,400 --> 00:07:48,400
a mi és un tema que em va interessar molt dels 16 als 18 anys.

158
00:07:48,600 --> 00:07:51,600
Vaig tenir una fase que m'agrada molt el tema dels números

159
00:07:51,800 --> 00:07:53,800
i vaig fer molta recerca.

160
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
Se m'ha oblidat gairebé tot, però algun dia m'agradaria recuperar-la.

161
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
Afegeixo a la llista dels episodis,

162
00:08:00,200 --> 00:08:04,200
podem dedicar-li un episodi al tema de la psicologia de números,

163
00:08:04,400 --> 00:08:09,400
de per què els preus posen el 9,99 i històries d'aquestes.

164
00:08:09,600 --> 00:08:13,600
Però avui en dia, perdó, en aquest episodi no ho explicaré.

165
00:08:13,800 --> 00:08:16,800
Això per un cantó, el tema de constància,

166
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
més que parlar d'això, si d'alguna manera està bé

167
00:08:20,200 --> 00:08:23,200
que ens marquem algun tipus de fites per celebrar la rutina.

168
00:08:23,400 --> 00:08:26,400
Jo ho veig que ja et dic, doncs aquest episodi fem 100.

169
00:08:26,400 --> 00:08:30,400
Però l'episodi següent serà el 101 i serà igual d'especial.

170
00:08:30,600 --> 00:08:34,600
Suposo que d'alguna manera has de buscar dins d'aquesta rutina

171
00:08:34,800 --> 00:08:38,800
algun tipus de recompensa que ajuda a treure atenció de tercers.

172
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
Tu i jo farem igual el número 100 que el 101.

173
00:08:42,200 --> 00:08:46,200
Però potser hi ha gent que diu que és el número 100 i me'l vaig escoltar,

174
00:08:46,400 --> 00:08:49,400
però no s'ha escoltat els altres 99. I comença aquí.

175
00:08:49,600 --> 00:08:52,600
Això em passa, jo ho veig, amb els estaveniments de Startup Grind,

176
00:08:52,800 --> 00:08:55,800
que quan fem el d'aniversari ve moltíssima gent,

177
00:08:55,800 --> 00:08:58,800
que és especial, també és veritat que el fem una miqueta més gran,

178
00:08:59,000 --> 00:09:02,000
però és una data arbitrària i de vegades en cau l'abril,

179
00:09:02,200 --> 00:09:05,200
de vegades en cau el maig, de vegades el juny i de vegades el març.

180
00:09:05,400 --> 00:09:07,400
Segons en vagi bé a mi, celebro l'aniversari

181
00:09:07,600 --> 00:09:09,600
un mes o l'altre de Startup Grind.

182
00:09:09,800 --> 00:09:12,800
Però ve la gent i diuen, bueno, ja que m'agrada, vull recolzar-ho,

183
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
m'interessa, però no puc anar a quedar més, doncs vaig a l'especial.

184
00:09:16,200 --> 00:09:19,200
I d'aquell especial potser també sortim al diari

185
00:09:19,400 --> 00:09:22,400
i potser tenim una miqueta més de rebombori en xarxes.

186
00:09:22,600 --> 00:09:24,600
I potser ve algun convidat més especial.

187
00:09:24,600 --> 00:09:26,600
I ara sí que fem una cosa més gran.

188
00:09:26,800 --> 00:09:28,800
Aquí no ho hem fet, podíem haver-ho fet,

189
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
podíem haver agafat i dir, mira, per l'episodi número 100,

190
00:09:32,200 --> 00:09:35,200
portem un expert en comunicació, portem, jo què sé,

191
00:09:35,400 --> 00:09:38,400
una periodista, algú famós, i ja està, però tampoc ho hem fet.

192
00:09:38,600 --> 00:09:41,600
Vull dir, hi ha gent que li suposa una motivació

193
00:09:41,800 --> 00:09:44,800
intrínseca al tema de marcar-se aquestes fites,

194
00:09:45,000 --> 00:09:48,000
i aleshores diu, hòstia, vull arribar al número 100,

195
00:09:48,200 --> 00:09:51,200
perquè el número 100 faré tal, i aleshores treballen per arribar al 100.

196
00:09:51,200 --> 00:09:54,200
L'episodi 100 és una pedreta més del camí, però no és una destinació.

197
00:09:54,400 --> 00:09:57,400
Quan vam començar, no, vam dir, ah, gravarem 100 episodis.

198
00:09:57,600 --> 00:10:00,600
Vam dir, hi farem un any i després ja veurem, no?

199
00:10:00,800 --> 00:10:03,800
Però tampoc jo no veig a foca-terra com una cosa que diguis,

200
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
ah, vale, anem a gravar 200, 300, 500 episodis, sinó que ara és un...

201
00:10:07,200 --> 00:10:10,200
Anem fent, tenim una direcció, però no tenim un destí.

202
00:10:10,400 --> 00:10:13,400
Per tant, en aquest sentit, està bé celebrar aquestes coses,

203
00:10:13,600 --> 00:10:16,600
però és molt arbitrari.

204
00:10:16,800 --> 00:10:19,800
No... Hi ha una altra, per exemple,

205
00:10:19,800 --> 00:10:22,800
que és molt important de veure-ho, tot això, per la gent que sí,

206
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
que necessita aquest tipus de motivacions,

207
00:10:26,200 --> 00:10:29,200
és, per exemple, jo ho veig amb el meu grup de música, no?,

208
00:10:29,400 --> 00:10:32,400
que, hòstia, assajar està bé, no?, i assajes cada setmana,

209
00:10:32,600 --> 00:10:35,600
però si només assajes, és bastant avorrit.

210
00:10:35,800 --> 00:10:38,800
I d'on venen els pics de motivació, generalment,

211
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
quan tens un grup de música, almenys a mi,

212
00:10:42,200 --> 00:10:45,200
no és en la constància de regularitat d'assejar cada setmana,

213
00:10:45,400 --> 00:10:48,400
sinó que és quan tens un concert, perquè?

214
00:10:48,400 --> 00:10:51,400
No només és un motiu de celebració, sinó que és quan les coses

215
00:10:51,600 --> 00:10:54,600
es fan realitat. I a part, acabes el concert,

216
00:10:54,800 --> 00:10:57,800
o inclús la gravació d'un àlbum, i acabes

217
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
a qualsevol d'aquestes dues coses, i tens una motivació,

218
00:11:01,200 --> 00:11:04,200
un pic de motivació que et dura mesos, i vas a assajar,

219
00:11:04,400 --> 00:11:07,400
però amb una voluntat extrema, t'hi dediques molt més,

220
00:11:07,600 --> 00:11:10,600
practiques molt més a casa, i a poc a poc va baixant,

221
00:11:10,800 --> 00:11:13,800
fins que no torna a haver-hi el següent esdeveniment d'aquest tipus.

222
00:11:14,000 --> 00:11:17,000
Aleshores, suposo que depèn de la tipologia de projecte,

223
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
i de la cosa purament comunicativa, com és Foca Terra,

224
00:11:20,200 --> 00:11:23,200
crec que el valor està més en la constància, i tu i jo

225
00:11:23,400 --> 00:11:26,400
no ens hem de demostrar res l'un a l'altre, i ja fem prou

226
00:11:26,600 --> 00:11:29,600
compartint el nostre coneixement i el nostre desconeixement

227
00:11:29,800 --> 00:11:32,800
en aquests episodis, i no necessitem

228
00:11:33,000 --> 00:11:36,000
cap tipus de motivació, perquè la motivació crec que ens ve

229
00:11:36,200 --> 00:11:39,200
més de fora, ens ve més en el, hòstia, doncs ara estem parlant

230
00:11:39,400 --> 00:11:42,400
amb el Lle, hòstia, doncs ens ha seguit tal persona a Twitter,

231
00:11:42,600 --> 00:11:45,600
o ens ha escrit tal persona, o el feedback aquest que rebem,

232
00:11:45,600 --> 00:11:48,600
aquestes xapes monumentals que ens foten per WhatsApp,

233
00:11:48,800 --> 00:11:51,800
que has de fer scroll, saps?, has de fer més scroll.

234
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Abans t'acabaries Instagram que llegint-te tot el feedback

235
00:11:55,200 --> 00:11:58,200
aquest que rebem de vegades de gent, que estem molt agraïts.

236
00:11:58,400 --> 00:12:01,400
Jo crec que ens arriba més la motivació per aquí, que no passa amb el...

237
00:12:01,600 --> 00:12:04,600
que un episodi sigui un número o un altre. Ja t'ho diré

238
00:12:04,800 --> 00:12:07,800
si algun dia decidim portar persones externes al podcast

239
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
i dir, hòstia, doncs aquest episodi m'ha motivat més

240
00:12:11,200 --> 00:12:14,200
o m'ha motivat menys. Mira, has comentat un parell

241
00:12:14,200 --> 00:12:17,200
de vegades, saps?, i per favor, mira, vaig a donar crèdit, perquè

242
00:12:17,400 --> 00:12:20,400
el mereix. El xorro de text

243
00:12:20,600 --> 00:12:23,600
al qual fa referència

244
00:12:23,800 --> 00:12:26,800
és una peça de feedback que em va donar una persona

245
00:12:27,000 --> 00:12:30,000
que es diu Jordi, no donarem cognoms perquè, evidentment,

246
00:12:30,200 --> 00:12:33,200
tampoc volem... Poc Jordis a Catalunya, eh?

247
00:12:33,400 --> 00:12:36,400
Exacte, ell ja sap qui és, perquè és...

248
00:12:36,600 --> 00:12:39,600
Deu ser dels únics que envia editorials senceres

249
00:12:39,800 --> 00:12:42,800
per donar feedback, però aquell

250
00:12:42,800 --> 00:12:45,800
feedback conté una frase que jo crec que descriu

251
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
perfectament el que és Foga Terra. I mira,

252
00:12:49,200 --> 00:12:52,200
ho sé que ho descriu perquè jo escolto altres podcasts

253
00:12:52,400 --> 00:12:55,400
exactament per aquest motiu. Vaig a citar-ho.

254
00:12:55,600 --> 00:12:58,600
Diu, entretenen parlant de

255
00:12:58,800 --> 00:13:01,800
temes que amb la seva parella o amics no poden,

256
00:13:02,000 --> 00:13:05,000
perquè són enfermers, dentistes o

257
00:13:05,200 --> 00:13:08,200
el que sigui. Aquesta és la història de la meva vida.

258
00:13:08,400 --> 00:13:11,400
És a dir, a mi em costa molt a vegades

259
00:13:11,400 --> 00:13:15,400
tenir aquestes converses de merda que només m'importen a mi,

260
00:13:15,600 --> 00:13:18,600
i ja sigui perquè li vull explicar al món

261
00:13:18,800 --> 00:13:21,800
a la gent que al món se'n va tota la merda,

262
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
jo soc un nihilista i m'encanten aquestes teories conspiratòries,

263
00:13:25,200 --> 00:13:28,200
pensar que la intel·ligència artificial ens convertirà tots

264
00:13:28,400 --> 00:13:31,400
en aquella nau especial de Wall-E i tenir com aquestes converses,

265
00:13:31,600 --> 00:13:34,600
a mi m'agrada, però jo això

266
00:13:34,800 --> 00:13:37,800
no puc exposar-ho sopant a casa, perquè em traurien fora de casa,

267
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
literalment. Li dirien, noi, expulsat.

268
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
La tercera groga... No, és vermella expulsat, eh?

269
00:13:44,200 --> 00:13:47,200
I molts partits amb un estat, sense poder venir.

270
00:13:47,400 --> 00:13:50,400
En canvi,

271
00:13:50,600 --> 00:13:53,600
hi ha certs espais o podcast o esdeveniments

272
00:13:53,800 --> 00:13:56,800
o amistats amb què sí que pots tenir com aquestes converses.

273
00:13:57,000 --> 00:14:01,000
I crec que els podcasts, a mi, em recorden com aquesta via d'escapament,

274
00:14:01,200 --> 00:14:04,200
de dir, escolta, tu, si li vols donar rient de suelta

275
00:14:04,400 --> 00:14:07,400
en aquests pensaments o en aquestes merdes,

276
00:14:07,600 --> 00:14:10,600
t'hi enxufa això a l'avena i a la a disfrutar.

277
00:14:10,600 --> 00:14:14,600
Una universitat de realitat virtual de molt baixa finalitat, com si diguéssim.

278
00:14:14,800 --> 00:14:17,800
I aquí és on vinc amb el tema del medi del podcast.

279
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
O sigui, tu i jo, Àlex,

280
00:14:21,200 --> 00:14:24,200
hem començat això i està bé. I a nosaltres ens agrada molt

281
00:14:24,400 --> 00:14:27,400
perquè som uns boomers i això del podcast, jo crec que,

282
00:14:27,600 --> 00:14:30,600
igual, ens recorda la ràdio i ens pensem que estem fent ràdio aquí.

283
00:14:30,800 --> 00:14:33,800
Però la realitat,

284
00:14:34,000 --> 00:14:37,000
inequívocament, és que és un medi de merda.

285
00:14:37,200 --> 00:14:40,200
A nivell de distribució és pagar-se un tiro al peu.

286
00:14:40,200 --> 00:14:43,200
I de podcasting, primer, pels hosts.

287
00:14:43,400 --> 00:14:47,400
És molt difícil conèixer l'audiència, molt complicat saber-ne ara.

288
00:14:47,600 --> 00:14:50,600
La seva demografia, el perquè t'escolten,

289
00:14:50,800 --> 00:14:54,800
escoltar-los, el seu feedback... És molt complicat, molt difícil.

290
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Perquè al final és quasi que has d'anar amb la ràdio.

291
00:14:58,200 --> 00:15:01,200
I per altra banda, a nivell d'audiència,

292
00:15:01,400 --> 00:15:04,400
és difícilíssim escoltar-nos.

293
00:15:04,600 --> 00:15:07,600
I quan dic difícilíssim vull dir que restringeixes moltíssim

294
00:15:07,600 --> 00:15:10,600
la teva audiència perquè requereix

295
00:15:10,800 --> 00:15:13,800
almenys d'un cert coneixement tècnic

296
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
al fet d'escoltar un podcast, perquè has de tenir una aplicació

297
00:15:17,200 --> 00:15:20,200
dedicada a podcast, has d'entendre el concepte de subscriure't

298
00:15:20,400 --> 00:15:23,400
al show o al programa, has de saber...

299
00:15:23,600 --> 00:15:26,600
No ho sé, que se't descarreguen els episodis

300
00:15:26,800 --> 00:15:29,800
i un cop es publiquen... I hi ha complexitat.

301
00:15:30,000 --> 00:15:33,000
No és fàcil, no és senzill, no és com clicar a un vídeo de YouTube

302
00:15:33,200 --> 00:15:36,200
i mirar-lo. I això hauria pogut començar

303
00:15:36,200 --> 00:15:39,200
com a vídeo de YouTube, idealment.

304
00:15:39,400 --> 00:15:42,400
Si em preguntes pel futur de la indústria,

305
00:15:42,600 --> 00:15:45,600
jo crec que va molt per YouTube, però tinc pensaments creuats.

306
00:15:45,800 --> 00:15:48,800
Si vols, en podem parlar un dia.

307
00:15:49,000 --> 00:15:52,000
Si haguéssim començat com a vídeos de YouTube,

308
00:15:52,200 --> 00:15:55,200
possiblement a nivell de números i d'audiència, estaríem molt més amunt.

309
00:15:55,400 --> 00:15:58,400
O TikTok. Bueno, bueno.

310
00:15:58,600 --> 00:16:01,600
Si haguéssim començat amb TikTok, tio,

311
00:16:01,800 --> 00:16:04,800
a dia d'avui ens haguessin conviat a la Casa Blanca.

312
00:16:04,800 --> 00:16:07,800
Sí, sí. No, no, és que Àlex, tu diré.

313
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
Si tu mires en el diccionari

314
00:16:11,200 --> 00:16:14,200
de sinònims i antònims i poses TikTok, et surt podcast.

315
00:16:14,400 --> 00:16:17,400
L'ho he posat màxim. No hi ha res més antònim

316
00:16:17,600 --> 00:16:20,600
que un podcast comparat amb TikTok.

317
00:16:20,800 --> 00:16:23,800
Té exactament el contrari del que té. Em feies igual.

318
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
On volies arribar amb això? No ho sé.

319
00:16:27,200 --> 00:16:30,200
Ah, sí, si on volia arribar.

320
00:16:30,400 --> 00:16:33,400
Perquè tu m'has dit el tema de la motivació i de per què ho fem.

321
00:16:33,400 --> 00:16:36,400
Et volia preguntar quin era el teu concert del podcast.

322
00:16:36,600 --> 00:16:39,600
Bona pregunta.

323
00:16:39,800 --> 00:16:42,800
Ja et dic, jo crec que són més coses externes a la gravació.

324
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
És a dir, el que...

325
00:16:46,200 --> 00:16:49,200
Aquestes petites coses de col·laboracions que puguem fer,

326
00:16:49,400 --> 00:16:52,400
de dir, hòstia, mira, jo què sé, que de cop i volta,

327
00:16:52,600 --> 00:16:55,600
quan ens van donar subvenció de la Generalitat l'any passat,

328
00:16:55,800 --> 00:16:58,800
hòstia, vol dir que aquí tenim alguna cosa.

329
00:16:59,000 --> 00:17:02,000
Quan ens ha escrit periodistes de Catalunya Ràdio,

330
00:17:02,000 --> 00:17:05,000
per al podcast, i fent-nos una menció i fer-nos contingut

331
00:17:05,200 --> 00:17:08,200
dedicat a xarxes, pues puta mare,

332
00:17:08,400 --> 00:17:11,400
realment va ser una gran troballa

333
00:17:11,600 --> 00:17:14,600
i ho celebrem i estem molt agraïts.

334
00:17:14,800 --> 00:17:17,800
Quan comencem a parlar ara, doncs, quan vam parlar amb Apple

335
00:17:18,000 --> 00:17:21,000
i ens van fer el... Hòstia, per mi, jo, va ser un sovidó

336
00:17:21,200 --> 00:17:24,200
a poder parlar ara obertament amb la gent de casa Mallers.

337
00:17:24,400 --> 00:17:27,400
Vull dir, no ho sé, per mi,

338
00:17:27,600 --> 00:17:30,600
aquestes coses em donen molta més motivació que el que és

339
00:17:30,600 --> 00:17:33,600
un podcast en si, la gravació.

340
00:17:33,800 --> 00:17:36,800
Jo no surto d'un podcast, d'una gravació en podcast,

341
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
com a l'episodi d'avui, i penso, uà, tio,

342
00:17:40,200 --> 00:17:43,200
estem en ratxa, quin sovidó en que porto, ja tinc ganes de gravar

343
00:17:43,400 --> 00:17:46,400
el següent. No, perquè no em fa falta.

344
00:17:46,600 --> 00:17:49,600
Ja estic tan acostumat a fer podcasts que ho entenc com una tasca més

345
00:17:49,800 --> 00:17:52,800
de la setmana, però trobo molta motivació en totes aquestes coses

346
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
externes derivades de fer-ho, de dir, ei, estem veient que això

347
00:17:56,200 --> 00:17:59,200
porta resultats, i ni tan sols miro les mètriques

348
00:17:59,200 --> 00:18:02,200
perquè les mires tu, no?, però quan les miro,

349
00:18:02,400 --> 00:18:05,400
quan hi entro, el fantàstic dashboard

350
00:18:05,600 --> 00:18:08,600
de rcc.com, doncs sí que és veritat que dius, ostres,

351
00:18:08,800 --> 00:18:11,800
doncs té...

352
00:18:12,000 --> 00:18:15,000
té molt d'interès i veus els fruits de recorregut.

353
00:18:15,200 --> 00:18:18,200
Et diré una cosa, vull dir, poca tarda, portem un any i mig

354
00:18:18,400 --> 00:18:21,400
fent-lo, i ja té el doble de visites per a Episodi,

355
00:18:21,600 --> 00:18:24,600
que el podcast de Mars Bays, que portem tres anys fent-lo,

356
00:18:24,800 --> 00:18:27,800
em dóna fins i tot com una certa enveja.

357
00:18:27,800 --> 00:18:30,800
Però veig el valor de les coses en català, també.

358
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
Jo crec que aquí també tenim la motivació aquesta

359
00:18:34,200 --> 00:18:37,200
de poder fer coses en català, i et diré, és una cosa compartida

360
00:18:37,400 --> 00:18:40,400
que també veig amb el meu grup de música, que com que jo mai

361
00:18:40,600 --> 00:18:43,600
he consumit contingut en català més enllà dels dibuixos de TV3,

362
00:18:43,800 --> 00:18:46,800
però jo que sé, música en català no l'havia escoltat mai,

363
00:18:47,000 --> 00:18:49,600
i sempre m'ha fet una miqueta de...

364
00:18:49,800 --> 00:18:52,800
no sé com dir-ho, però no estava precisament aficionat

365
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
a la música en català, menys la dels anys 90,

366
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
i de cop i volta em trobo que fa dos anys,

367
00:18:59,200 --> 00:19:02,200
o fa un any i mig, m'oneixo a un grup de punk rock en català,

368
00:19:02,400 --> 00:19:05,400
i vaig dir, hòstia, música en català, no sé si...

369
00:19:05,600 --> 00:19:08,600
I ara, doncs, no tireu a estar empatant,

370
00:19:08,800 --> 00:19:11,800
però també està anant molt bé. Per tant, veig el valor aquest

371
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
del Ninchul de dir, ho comentàvem en un episodi, val més la pena ser

372
00:19:15,200 --> 00:19:18,200
un peix gran en un estany o un peix petit en un oceà.

373
00:19:18,400 --> 00:19:20,400
Saps què vol ser?

374
00:19:20,600 --> 00:19:23,600
A cabeza de león o com a escola de león, a cabeza de ratón,

375
00:19:23,600 --> 00:19:26,600
en aquest sentit, i trobo

376
00:19:26,800 --> 00:19:29,800
que potser en un món tan globalitzat i tan...

377
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
on el preu de l'atenció de la gent

378
00:19:33,200 --> 00:19:35,200
és tan car...

379
00:19:35,400 --> 00:19:38,400
Ostres, començar pels Ninchuls i qualificar audiències

380
00:19:38,600 --> 00:19:41,600
i després créixer i cada cop estar més generalista, la veritat és que té

381
00:19:41,800 --> 00:19:44,800
molt de mèrit. Mira, un exemple et posaré. Miquel Montoro, et sona

382
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
que és Miquel Montoro, Marc? Merda, no.

383
00:19:48,200 --> 00:19:51,200
El nen mallorquí aquell dels estrotges, saps?

384
00:19:51,200 --> 00:19:54,200
El dels pilotes. Merda, merda, merda.

385
00:19:54,400 --> 00:19:57,400
A nivell de cultura popular vaig molt coja, Àlex, hòstia.

386
00:19:57,600 --> 00:20:00,600
Bueno, un nen, bueno, ara ja és un adolescent,

387
00:20:00,800 --> 00:20:03,800
jo no sé si... jo què sé, potser ja té la nostra edat,

388
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
però un nen que es va fer molt famós perquè feia contingut

389
00:20:07,200 --> 00:20:10,200
en català de Mallorca, mallorquí,

390
00:20:10,400 --> 00:20:13,400
a xarxes socials, i era contingut molt

391
00:20:13,600 --> 00:20:16,600
del seu poble, i el nen vivia en la granja,

392
00:20:16,800 --> 00:20:19,800
parlava de les coses de la granja i tal, i bueno,

393
00:20:19,800 --> 00:20:22,800
era molt gràcia, i va tenir un parell de vídeos molt

394
00:20:23,000 --> 00:20:26,000
virals perquè es va fer com youtuber

395
00:20:26,200 --> 00:20:29,200
parlant de la seva realitat de la granja al seu català superestret,

396
00:20:29,400 --> 00:20:32,400
i la veritat és que el noi té gràcia.

397
00:20:32,600 --> 00:20:35,600
Què passa? Que el xaval aquest va començar a tenir

398
00:20:35,800 --> 00:20:38,800
molta repercussió, va començar a sortir la tele,

399
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
milers de seguidors a xarxes, etcètera, etcètera, va arribar un moment

400
00:20:42,200 --> 00:20:45,200
que va dir el típic de, hablara en castellano para que me entienda

401
00:20:45,400 --> 00:20:48,400
todo el mundo, perquè deia, hòstia, clar,

402
00:20:48,400 --> 00:20:51,400
m'agradaria arribar a noves audiències, i de cop i volta

403
00:20:51,600 --> 00:20:54,600
va veure que el seu contingut no feia

404
00:20:54,800 --> 00:20:57,800
clic al públic, l'audiència

405
00:20:58,000 --> 00:21:01,000
castellano parlant, i no la va guanyar,

406
00:21:01,200 --> 00:21:04,200
i va perdre la catalana, perquè la catalana va dir,

407
00:21:04,400 --> 00:21:07,400
venut, ja no m'interessa, jo t'escoltava o et veia perquè

408
00:21:07,600 --> 00:21:10,600
ho feies en català, i m'agradava sentir-te parlar

409
00:21:10,800 --> 00:21:13,800
amb la teva llengua materna, i tal, tal, tal,

410
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
però contingut en castellà ara ja és més orientat, massa generalista

411
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
i també, evidentment, alguns han dit que era un putifler,

412
00:21:20,200 --> 00:21:23,200
però, a veure, aquí la gràcia d'aquesta és que al final ha tornat a fer

413
00:21:23,400 --> 00:21:26,400
el contingut en català perquè al final ens ha adonat que el seu

414
00:21:26,600 --> 00:21:29,600
mercat és aquell, i aleshores potser fer una transició a ser massa generalista

415
00:21:29,800 --> 00:21:32,800
acaba traient els teus interessos originals, no?

416
00:21:33,000 --> 00:21:36,000
És difícil, el resum, Marc, que no farem mai

417
00:21:36,200 --> 00:21:39,200
foc a terreny castellà. No, evidentment que no.

418
00:21:39,400 --> 00:21:42,400
No, però espera, espera.

419
00:21:42,600 --> 00:21:45,600
Abans me'n vaig a treballar a Globo, mira què et dic.

420
00:21:45,600 --> 00:21:48,600
A Telefònica.

421
00:21:48,800 --> 00:21:51,800
Escolta'm un moment, atenció. Digues.

422
00:21:52,000 --> 00:21:55,000
Vaig a donar consells no sol·licitats. Si algú algun dia

423
00:21:55,200 --> 00:21:58,200
es planteja fer un podcast, jo li diria no el facis.

424
00:21:58,400 --> 00:22:01,400
Un podcast vull dir en el mitjà podcasting,

425
00:22:01,600 --> 00:22:04,600
com a tal. Crec que és un mitjà horrible.

426
00:22:04,800 --> 00:22:07,800
M'encanta, estic enamorat i em dedico en això

427
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
i sempre negaré haver-ho dit, el que acabo de dir ara.

428
00:22:11,200 --> 00:22:14,200
Vull pensar que ha sigut el Marc que entretén a l'audiència

429
00:22:14,200 --> 00:22:17,200
que ho ha dit, no el que ho pensa. En realitat, no.

430
00:22:17,400 --> 00:22:20,400
Crec que a dia d'avui, si vols començar un podcast

431
00:22:20,600 --> 00:22:23,600
i el que vols és tenir audiència, el millor és

432
00:22:23,800 --> 00:22:26,800
començar-lo a YouTube, sincerament, o a TikTok,

433
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
o no sé si a Instagram es poden fer podcasts, però segur que

434
00:22:30,200 --> 00:22:33,200
és també. On sigui. Però el mitjà de podcasting

435
00:22:33,400 --> 00:22:36,400
en si, jo n'estic enamorat i ho recomanaré a tothom,

436
00:22:36,600 --> 00:22:39,600
però crec que és una molt mala recepta

437
00:22:39,800 --> 00:22:42,800
per aconseguir una audiència. A mi m'agrada molt

438
00:22:42,800 --> 00:22:45,800
el concepte aquest del producte acabat,

439
00:22:46,000 --> 00:22:49,000
posar una cosa al món que no és efímera

440
00:22:49,200 --> 00:22:52,200
i que no és volàtil, sinó que es queden allà,

441
00:22:52,400 --> 00:22:55,400
que és com un producte, que tu ho veus, com un sofà,

442
00:22:55,600 --> 00:22:58,600
com una cadira, com un moble. Per això no ho recomanaria.

443
00:22:58,800 --> 00:23:01,800
Però, dit això, si encara recomano menys coses,

444
00:23:02,000 --> 00:23:05,000
és, primer, fer-lo amb català,

445
00:23:05,200 --> 00:23:08,200
i sempre estic parlant per tenir audiència,

446
00:23:08,400 --> 00:23:11,400
ja et dic aquí, juguem a una altra lliga, potser,

447
00:23:11,400 --> 00:23:14,400
en un estudi, tenim uns altres incentius que ens motiven,

448
00:23:14,600 --> 00:23:17,600
que no són el de tenir 50.000 seguidors al minut,

449
00:23:17,800 --> 00:23:20,800
sinó que no el fotis en català,

450
00:23:21,000 --> 00:23:24,000
perquè en català t'estàs restringint el teu públic objectiu,

451
00:23:24,200 --> 00:23:27,200
però és que a més, et diria,

452
00:23:27,400 --> 00:23:30,400
no el facis generalista d'entreteniment com aquest,

453
00:23:30,600 --> 00:23:33,600
perquè no et s'estanim com el pitjor de tots els mons,

454
00:23:33,800 --> 00:23:36,800
perquè és que, clar, si parléssim d'algú molt concret,

455
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
és a dir, sempre parléssim de l'extrusió de plàstics

456
00:23:40,000 --> 00:23:43,000
i tindríem un nicho molt concret de gent

457
00:23:43,200 --> 00:23:46,200
que són entusiasse de l'extrusió de plàstics.

458
00:23:46,400 --> 00:23:49,400
I segur que hi ha un mercat per això, inclús en català.

459
00:23:49,600 --> 00:23:52,600
Però com que nosaltres parlem de tot i de res,

460
00:23:52,800 --> 00:23:55,800
és molt difícil entendre el nostre mercat.

461
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
Però llavors, estàs competint al mateix nivell que a Buona Fuente,

462
00:23:59,200 --> 00:24:02,200
literalment, és un paio que parla de tot i de res.

463
00:24:02,400 --> 00:24:05,400
Fins aquí el consell del dia, és a dir, no facis un podcast,

464
00:24:05,600 --> 00:24:08,600
no el facis en català, però si et tornes boig

465
00:24:08,600 --> 00:24:11,600
i vols fer un podcast en català, busca un nicho.

466
00:24:11,800 --> 00:24:14,800
Si no, és molt difícil entendre la teva audiència, més que em costa molt.

467
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
A nivell de podcasting és molt complicat entendre la teva audiència

468
00:24:18,200 --> 00:24:21,200
com qui són la gent que t'escolta,

469
00:24:21,400 --> 00:24:24,400
però si ets generalista d'aquesta manera encara és més complicat

470
00:24:24,600 --> 00:24:27,600
i és més difícil, Àlex. Ho fem tot malament, macho.

471
00:24:27,800 --> 00:24:30,800
Val, però et diré una altra cosa, una altra cosa de motivació

472
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
que he trobat amb el temps i que no he comentat abans.

473
00:24:35,000 --> 00:24:39,000
És quan vaig a reunir-me amb gent i sense mencionar el pot,

474
00:24:39,200 --> 00:24:42,200
que se'm diu que per cert, jo escolto tots els teus episodis

475
00:24:42,400 --> 00:24:44,400
de Foc a Terra i dius, i gent...

476
00:24:44,600 --> 00:24:47,600
Nosaltres som a una escala del 1 al 10.

477
00:24:47,800 --> 00:24:50,800
A nivell de business, Marc, tu i jo estaríem a un nivell similar,

478
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
estaríem a un 3, per diàleg. Per què?

479
00:24:54,200 --> 00:24:57,200
Perquè, collons, ni hem venut cap empresa molt gran,

480
00:24:57,400 --> 00:25:00,400
ni mai hem tingut més de 100 empleats, ni hem sortit a Bolses.

481
00:25:00,600 --> 00:25:03,600
Bueno, hem fet cosetes, no estem al 0, no estem al 1,

482
00:25:03,600 --> 00:25:06,600
no estem al 2, però estem al 3. Crec que és bastant just.

483
00:25:06,800 --> 00:25:09,800
Però hi ha gent que està al 5, al 6, al 7 i al 8,

484
00:25:10,000 --> 00:25:13,000
et diré, i ens escolta el podcast.

485
00:25:13,200 --> 00:25:16,200
I jo dic, no pot ser, jo els hi pregunto,

486
00:25:16,400 --> 00:25:18,400
però què fots escoltant aquest podcast?

487
00:25:18,600 --> 00:25:21,600
Bueno, cadascú té les seves motivacions, però quan rebo

488
00:25:21,800 --> 00:25:24,800
felicitacions o quan... Ja et dic, no, jo ni tan sols ho comento,

489
00:25:25,000 --> 00:25:28,000
no és allò que vaig a la reunió i dic, per cert, tinc un podcast,

490
00:25:28,200 --> 00:25:31,200
sinó que comentant-me, comentant la jugada i potser

491
00:25:31,200 --> 00:25:34,200
a la reunió, trencant el gel i tot això, i et diuen,

492
00:25:34,400 --> 00:25:37,400
per cert, molt bo el podcast, us escolto cada dia al cotxe,

493
00:25:37,600 --> 00:25:40,600
us escolto al gimnàs, i pensant, dic, tu ens escoltes a nosaltres?

494
00:25:40,800 --> 00:25:43,800
Síndrome impostor cap a l'estretosfera, bàsicament.

495
00:25:44,000 --> 00:25:47,000
Però aquí a mi això em dona molta motivació.

496
00:25:47,200 --> 00:25:50,200
I això ho aconsegueixes abans, entrant

497
00:25:50,400 --> 00:25:53,400
en un íntol, perquè al final,

498
00:25:53,600 --> 00:25:56,600
molt del feedback que em dona aquesta gent és com,

499
00:25:56,800 --> 00:25:59,800
joder, és que al final tot el contingut d'aquest tipus

500
00:25:59,800 --> 00:26:02,800
d'aquest contingut, tot el contingut d'aquesta matèria,

501
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
diguem, està en castellà, està en anglès,

502
00:26:06,200 --> 00:26:09,200
i el que vull també és escoltar coses en català, perquè les útiles

503
00:26:09,400 --> 00:26:12,400
coses catalanes que tinc són les dels mitjans grans, Catalunya

504
00:26:12,600 --> 00:26:15,600
Ràdio i TV3 i poca cosa més, i el que no és com massa

505
00:26:15,800 --> 00:26:18,800
amateur o no té gent suficientment qualificada

506
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
per parlar de segons quins temes, no? I, bueno, d'alguna manera

507
00:26:22,200 --> 00:26:25,200
hem trobat aquest sweet spot de...

508
00:26:25,400 --> 00:26:28,400
de gent que vol escoltar contingut en català, que són empresaris

509
00:26:28,400 --> 00:26:31,400
i empresàries d'aquí o gent tècnica del món d'inversió

510
00:26:31,600 --> 00:26:34,600
o vulguis que no, que està relacionada amb nosaltres,

511
00:26:34,800 --> 00:26:37,800
que diuen només escolta un podcast en català i és el vostre.

512
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
És que això és molt impostor, eh? Molt.

513
00:26:41,200 --> 00:26:44,200
Em sorprèn que segons qui em digui que m'escolta.

514
00:26:44,400 --> 00:26:47,400
Però això passava molt a Twitter, perquè és com...

515
00:26:47,600 --> 00:26:50,600
Un dia que vaig així la reflexió de...

516
00:26:50,800 --> 00:26:53,800
Tot el que poses a Twitter, agafa tots els tuits,

517
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
agafa fins i tot els més polèmics, tu això ho curidaries

518
00:26:57,000 --> 00:27:01,000
des del balcó d'un ajuntament a una plaça plena de 5.000 persones?

519
00:27:01,200 --> 00:27:04,200
No? Aleshores, per què ho poses a Twitter

520
00:27:04,400 --> 00:27:07,400
quan tens 5.000 seguidors? Una miqueta és aquest...

521
00:27:07,600 --> 00:27:10,600
I dic, hòstia, és bona reflexió. Jo, evidentment, faig cas omís

522
00:27:10,800 --> 00:27:13,800
d'això, perquè segueixo posant les mateixes bàgines a Twitter.

523
00:27:14,000 --> 00:27:17,000
Però és veritat que el que deies tu, no? Una puta que té el podcast,

524
00:27:17,200 --> 00:27:20,200
també és bona, eh?, que no et deixa influència

525
00:27:20,400 --> 00:27:23,400
perquè t'escolten de manera síncrona. Per tant, si tu dius una bestiesa...

526
00:27:23,600 --> 00:27:26,600
Jo me'n recordo un episodi que vaig dir, no sé, quina bestiesa

527
00:27:26,600 --> 00:27:29,600
de... No bestiesa, sóc completament justificada,

528
00:27:29,800 --> 00:27:32,800
però de globo, i en el moment em vaig quedar tan ample.

529
00:27:33,000 --> 00:27:36,000
I quan vaig sentir l'episodi la setmana després vaig dir, hòstia...

530
00:27:38,200 --> 00:27:41,200
En directe, per exemple, en un esdeveniment,

531
00:27:41,400 --> 00:27:44,400
a Startup Prime o en una conversa en grup,

532
00:27:44,600 --> 00:27:47,600
dius una bestiesa i veus la reacció de la gent.

533
00:27:47,800 --> 00:27:50,800
Inclus pots corregir i dir, ostres, no, això el que volia dir,

534
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
pots suavitzar-ho, pots matisar, no? En canvi, el podcast no.

535
00:27:54,000 --> 00:27:57,000
El que t'ha dit, allà queda. I quan ho escoltes com una miqueta

536
00:27:57,200 --> 00:28:00,200
com una newsletter, si ja ho has enviat, ja no hi ha manera

537
00:28:00,400 --> 00:28:03,400
de desfer-ho, en aquest sentit. Per tant, per tant,

538
00:28:03,600 --> 00:28:06,600
és interessant aquest tema. Esclar, quan t'escolta gent

539
00:28:06,800 --> 00:28:09,800
de molt més nivell que tu... Però també et diré una altra cosa,

540
00:28:10,000 --> 00:28:13,000
i aquí el tema del síndrome de l'impostor, que és un tema que també

541
00:28:13,200 --> 00:28:16,200
he tractat abastament en els meus canals,

542
00:28:16,400 --> 00:28:19,400
una manera de tractar-lo és que, un, és comentar en públic,

543
00:28:19,600 --> 00:28:22,600
dos, és revalor-lo cada cert temps. I dir, val, és veritat,

544
00:28:22,600 --> 00:28:25,600
i aquí podem pensar que som uns mindundis a nivell de negoci,

545
00:28:25,800 --> 00:28:28,800
el que dic, un 3 sobre 10, potser estem en 4.

546
00:28:29,000 --> 00:28:32,000
Però encara ens estem comparant

547
00:28:32,200 --> 00:28:35,200
amb gent que creiem que està molt per sobre nostre,

548
00:28:35,400 --> 00:28:38,400
perquè quan els vam conèixer, nosaltres érem uns mindundis.

549
00:28:38,600 --> 00:28:41,600
Tu imagina't, el primer dia que vam conèixer Jordi Piu,

550
00:28:41,800 --> 00:28:44,800
que sabem que ens escolta al podcast, per tant va ben mencionar-lo,

551
00:28:45,000 --> 00:28:48,000
quan el vaig conèixer començava en el món dels negocis social,

552
00:28:48,200 --> 00:28:51,200
el 2013 o el 2014, i dic, bo, saps, he conegut Jordi Piu,

553
00:28:51,200 --> 00:28:54,200
és un empresari, és un tio que porta moltes empreses,

554
00:28:54,400 --> 00:28:57,400
que, a més, mentoritza, i que...

555
00:28:57,600 --> 00:29:01,600
I llavors, clar, et quedes amb la idea d'estar 10 esglaons per sobre teu,

556
00:29:01,800 --> 00:29:04,800
però el que, quan tu reavalues amb el...

557
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
Si no reavalues amb el temps, que he passat 10 anys, que és el que ha passat ara,

558
00:29:08,200 --> 00:29:11,200
potser tu has pujat 3 o 4 esglaons, ja no està a 10, està a 6, val?

559
00:29:11,400 --> 00:29:14,400
Aleshores, aquest exercici crec que no el fem suficient.

560
00:29:14,600 --> 00:29:17,600
És que el síndrome de l'impostor és que és una merda, Àlex, a veure.

561
00:29:17,800 --> 00:29:19,800
I m'explico, perquè juguen

562
00:29:19,800 --> 00:29:22,800
perquè juguen a diverses coses. Primer, és que...

563
00:29:23,000 --> 00:29:27,000
A nivell evolutiu, jo crec que sí que estàs programat per tenir certa inseguretat,

564
00:29:27,200 --> 00:29:30,200
i és cert, perquè, hòstia, tu vius bé

565
00:29:30,400 --> 00:29:33,400
dintre d'una tribu, i segons quines coses facis,

566
00:29:33,600 --> 00:29:36,600
saps que la necessites, per tant, dir quines tonteries i quines no,

567
00:29:36,800 --> 00:29:39,800
potser el teu hardware intern et diu,

568
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
xato, ves amb compte, perquè, segons com et quedaràs sense tribu,

569
00:29:43,200 --> 00:29:46,200
i potser, si et quedes sense tribu, et moriràs de gana

570
00:29:46,400 --> 00:29:49,400
i moriràs engerit per un llaó al mig de la selva,

571
00:29:49,400 --> 00:29:52,400
però, afortunadament, hem construït uns recursos socials

572
00:29:52,600 --> 00:29:55,600
i unes barreres i unes proteccions,

573
00:29:55,800 --> 00:29:58,800
que potser això ara ja no és necessari, no?

574
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
Vull dir, ja no hi ha tigres al carrer intensa.

575
00:30:02,200 --> 00:30:05,200
Què és el que passa? El problema es magnifica, perquè ara la teva tribu

576
00:30:05,400 --> 00:30:09,400
ja no són 20 o 30 persones, sinó que són 20 o 30.000,

577
00:30:09,600 --> 00:30:13,600
que t'estan mirant des de fora, ja siguis això, socials, el que sigui.

578
00:30:13,800 --> 00:30:16,800
És a dir, hòstia, sempre estàs com

579
00:30:16,800 --> 00:30:19,800
a un pas de fotre la pot d'una manera èpica

580
00:30:20,000 --> 00:30:23,000
que allò es faci viral i que tu siguis ridiculitzat absolutament.

581
00:30:23,200 --> 00:30:26,200
Que no passa absolutament res, que el món segueix,

582
00:30:26,400 --> 00:30:29,400
i com que la gent té una atenció del nivell d'un periquito,

583
00:30:29,600 --> 00:30:32,600
cap de tres segons ja estan fent scroll a TikTok,

584
00:30:32,800 --> 00:30:35,800
o no sé, on cony estan fent scroll i ja s'han oblidat,

585
00:30:36,000 --> 00:30:39,000
perquè en les nostres mens addictives no ens és suficient

586
00:30:39,200 --> 00:30:42,200
com per riure'm de l'Àlex durant tot un dia.

587
00:30:42,400 --> 00:30:45,400
No, és avorrit riure'm de l'Àlex perquè l'Àlex l'ha cagat

588
00:30:45,400 --> 00:30:48,400
i necessito riure'm d'Àlex i de 37 més com ell en un dia,

589
00:30:48,600 --> 00:30:51,600
perquè si no, no m'arriba prou de dopamin al cap.

590
00:30:51,800 --> 00:30:54,800
Una de les coses que crec que és interessant sobre el tema de l'impostor

591
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
és que si tu mires al món i comences a avaluar les coses

592
00:30:58,200 --> 00:31:01,200
i dius, hòstia, una persiana, un toldo,

593
00:31:01,400 --> 00:31:04,400
una pilona municipal, un container, un cotxe,

594
00:31:04,600 --> 00:31:07,600
absolutament tot... Sí, tranquil, Alex,

595
00:31:07,800 --> 00:31:10,800
sé que estàs flipant i dius, per on collons vas?

596
00:31:11,000 --> 00:31:14,000
On estem anant? Jo ara vaig, perquè això està relacionat,

597
00:31:14,000 --> 00:31:17,000
ho tinc tot controlat, encara que no ho sembli,

598
00:31:17,200 --> 00:31:20,200
realment no tinc res controlat. Però tot això que he dit

599
00:31:20,400 --> 00:31:23,400
i absolutament tot està fabricat per una persona.

600
00:31:23,600 --> 00:31:26,600
A radere ho ha fet algú, algú ha creat allò

601
00:31:26,800 --> 00:31:29,800
i segurament algú que no era més llest que tu.

602
00:31:30,000 --> 00:31:33,000
Segur que no, segur. I no vull que això soni

603
00:31:33,200 --> 00:31:36,200
com una xerra motivacional barata, però és la puta veritat.

604
00:31:36,400 --> 00:31:39,400
O sigui, si et fixes i torno

605
00:31:39,600 --> 00:31:42,600
ben tancat, al principi de l'episodi amb el tema de la constància.

606
00:31:42,600 --> 00:31:45,600
Quin és el problema? El problema és que ho volem fer tot

607
00:31:45,800 --> 00:31:48,800
però no fem res. No ens adonem que la vida no és una carrera

608
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
de paralitzar coses, sinó de serialitzar-la.

609
00:31:52,200 --> 00:31:55,200
El que passa és que com que vius en el puto present

610
00:31:55,400 --> 00:31:58,400
i la teva visió és tan limitada

611
00:31:58,600 --> 00:32:01,600
que només experimentes el món des dels teus propis ulls,

612
00:32:01,800 --> 00:32:04,800
la teva experiència de la vida és bastant pobra.

613
00:32:05,000 --> 00:32:08,000
Et penses que tot passa ara tu i aquí. Però el tema és

614
00:32:08,200 --> 00:32:11,200
que tens tota una puta vida per fer coses. No que algú ho facis

615
00:32:11,200 --> 00:32:14,200
tota la vegada, sinó que pots fer-ho en sèrie, que és molt més eficient.

616
00:32:14,400 --> 00:32:17,400
Ja aprendreàs alemany l'any que ve

617
00:32:17,600 --> 00:32:20,600
o ja començaràs un grau de filosofia dintre de 3 anys.

618
00:32:20,800 --> 00:32:23,800
No cal que comencis a aprendre alemany filosofia.

619
00:32:24,000 --> 00:32:27,000
Estiguis treballant, vulguis anar a classe de ioga

620
00:32:27,200 --> 00:32:30,200
i et vulguis apuntar en un club d'escalèstric tota la vegada.

621
00:32:30,400 --> 00:32:33,400
No cal. Pots fer-ho serialitzat

622
00:32:33,600 --> 00:32:36,600
i ho disfrutaràs igual segurament més. El meu punt és

623
00:32:36,800 --> 00:32:39,800
si li poses constància a les coses i ets conscient

624
00:32:39,800 --> 00:32:43,800
que tot està creat per algú que no era més llest que tu,

625
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
el síndrome de l'impostor d'una manera, a poc a poc,

626
00:32:47,200 --> 00:32:50,200
es va difuminant. Veus com anava un lloc això?

627
00:32:50,400 --> 00:32:53,400
Això sí.

628
00:32:53,600 --> 00:32:56,600
I l'altra cosa és que hem tornat a parlar de la constància,

629
00:32:56,800 --> 00:32:59,800
perquè sempre em pregunten com ho pots fer per gestionar tants projectes,

630
00:33:00,000 --> 00:33:03,000
tantes coses a les que estàs involucrat. I jo sempre penso el mateix.

631
00:33:03,200 --> 00:33:06,200
Dic que no ho veig com moltes coses separades,

632
00:33:06,400 --> 00:33:09,400
ho veig com tot, un tot.

633
00:33:09,400 --> 00:33:12,400
On només deixo entrar les coses que tenen relació

634
00:33:12,600 --> 00:33:15,600
i compatibilitat amb les que ja estic fent?

635
00:33:15,800 --> 00:33:18,800
Mentre el projecte de nou, com Foca Terra, que és complementari,

636
00:33:19,000 --> 00:33:22,000
pot ajudar a les iniciatives que ja tinc?

637
00:33:22,200 --> 00:33:25,200
Puc aprendre més de podcasting amb Foca Terra si jo ja tinc el meu podcast?

638
00:33:25,400 --> 00:33:28,400
Puc arribar a noves audiències perquè jo els podcasts que faig

639
00:33:28,600 --> 00:33:31,600
són en anglès i en castellà? Puc arribar a noves audiències

640
00:33:31,800 --> 00:33:34,800
al món online perquè els meus esdeveniments de startup

641
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
són offline? Sí.

642
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
Aleshores li veig una relació, una sinergia, i a part,

643
00:33:40,200 --> 00:33:43,200
passo més temps amb tu, aprenc i m'ho passo bé, i fem coses en català

644
00:33:43,400 --> 00:33:46,400
que també, de manera filantròpica, també té un objectiu.

645
00:33:46,600 --> 00:33:49,600
D'alguna manera, estem entrenant

646
00:33:49,800 --> 00:33:52,800
les intel·ligències artificials del demà, donant-li contingut

647
00:33:53,000 --> 00:33:56,000
en català, creant contingut original en català.

648
00:33:56,200 --> 00:33:59,200
Però sumes tot això, dic que tots són beneficis,

649
00:33:59,400 --> 00:34:02,400
a costa dedicar-li una o dues horetes a la setmana

650
00:34:02,600 --> 00:34:05,600
i de tant en tant fotre'ns una esmorza de forquilla.

651
00:34:05,600 --> 00:34:08,600
Aleshores té sentit, però de la mateixa manera,

652
00:34:08,800 --> 00:34:11,800
descarto molts projectes, moltes iniciatives que m'arriben de dir

653
00:34:12,000 --> 00:34:15,000
que m'agradaria que estiguessis al bord de la meva startup

654
00:34:15,200 --> 00:34:18,200
perquè no sé què... Jo veig que no té cap tipus de relació

655
00:34:18,400 --> 00:34:21,400
o no m'ajuda a totes les altres coses, doncs ho descarto.

656
00:34:21,600 --> 00:34:24,600
O vull crear un podcast amb tu o vull que et voldria contractar

657
00:34:24,800 --> 00:34:27,800
perquè fessis un newsletter, jo què sé, qualsevol cosa d'aquestes

658
00:34:28,000 --> 00:34:31,000
iniciatives que puguin arribar. Per tant, el resum és,

659
00:34:31,200 --> 00:34:34,200
o és clarament un guany ja per totes les coses que estic fent

660
00:34:34,200 --> 00:34:37,200
i aleshores fins fa relativament poc,

661
00:34:37,400 --> 00:34:40,400
no, fins fa uns anys, he anat sumant

662
00:34:40,600 --> 00:34:43,600
coses a aquest cúmul,

663
00:34:43,800 --> 00:34:46,800
a aquesta galàxia de projectes en els quals estic involucrat.

664
00:34:47,000 --> 00:34:50,000
Startup Grind, Mars Base, Startup Tegest,

665
00:34:50,200 --> 00:34:53,200
les inversions que tinc, al podcast de Foca Terra.

666
00:34:53,400 --> 00:34:56,400
I ara des de fa un any o dos que el que estic fent és treure coses

667
00:34:56,600 --> 00:34:59,600
perquè arriba un punt en què dius, hòstia, cada una d'aquestes

668
00:34:59,800 --> 00:35:02,800
ja ha crescut suficient, que el que necessito és consolidar-les,

669
00:35:02,800 --> 00:35:05,800
i les inversions al final són com un portfòli. Jo veig tots aquests projectes

670
00:35:06,000 --> 00:35:09,000
en els quals estic involucrat com un portfòli de diversificació

671
00:35:09,200 --> 00:35:12,200
dels meus interessos, no a nivell econòmic,

672
00:35:12,400 --> 00:35:15,400
perquè a nivell econòmic l'única cosa que em dona pasta és la meva empresa,

673
00:35:15,600 --> 00:35:18,600
però totes les altres són una màquina de perdre diners,

674
00:35:18,800 --> 00:35:21,800
el que intento és que cada cop en perdin menys. Però sí que a nivell

675
00:35:22,000 --> 00:35:25,000
d'interessos, a nivell d'estimulació intel·lectual

676
00:35:25,200 --> 00:35:28,200
i social, doncs tinc aquestes altres iniciatives derivades.

677
00:35:28,400 --> 00:35:31,400
I cada cop arriba un punt

678
00:35:31,400 --> 00:35:34,400
de maduresa del teu portfòli en què ja comences a tenir les coses

679
00:35:34,600 --> 00:35:37,600
més clares, veus quines funcionen, veus quines funcionen, i el que vas

680
00:35:37,800 --> 00:35:40,800
fent és eliminant. Fa tres anys teníem podcast de música

681
00:35:41,000 --> 00:35:44,000
que el vam fer durant una temporada, doncs ens ho vam passar bé,

682
00:35:44,200 --> 00:35:47,200
perquè va ser durant la pandèmia, però podcast que bueno,

683
00:35:47,400 --> 00:35:50,400
ens ho passava molt bé amb els amics que teníem, però després,

684
00:35:50,600 --> 00:35:53,600
para o per bé, no va acabar de funcionar i vaig deixar-lo.

685
00:35:53,800 --> 00:35:56,800
Estic deixant de fer certes iniciatives, igual que en algun moment

686
00:35:57,000 --> 00:36:00,000
estic o m'enturitzant o ajudant alguna empresa,

687
00:36:00,000 --> 00:36:03,000
estic involucrat en ajudar algun grup de música que ja no ho faig.

688
00:36:03,200 --> 00:36:06,200
A poc a poc vas sortint de coses per poder

689
00:36:06,400 --> 00:36:09,400
dedicar, poder doblar la teva aposta en

690
00:36:09,600 --> 00:36:12,600
els deveniments. No sé, en algun moment deixaré d'alguns

691
00:36:12,800 --> 00:36:15,800
iniciatives que tenim aquí, que si el Slack d'emprenedors de Barcelona,

692
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
doncs potser ja no té sentit que els haguessin portat jo,

693
00:36:19,200 --> 00:36:22,200
la newsletter de Startup de Jazz o jo què sé, saps,

694
00:36:22,400 --> 00:36:25,400
d'aquí uns anys el tema de Startup Rain, potser ja no té sentit que ho porti jo,

695
00:36:25,600 --> 00:36:28,600
perquè vull dedicar-li més temps tant a la meva família

696
00:36:28,600 --> 00:36:31,600
com a la meva empresa, com al meu grup de música i a les meves inversions.

697
00:36:31,800 --> 00:36:34,800
Això vol dir que he d'eliminar totes les altres coses.

698
00:36:35,000 --> 00:36:38,000
És una altra manera de veure el perquè

699
00:36:38,200 --> 00:36:41,200
de les iniciatives aquestes relacionades

700
00:36:41,400 --> 00:36:44,400
i tornant al punt de la constància, doncs clar,

701
00:36:44,600 --> 00:36:47,600
arriba en punt que si tens massa que no acaben de funcionar

702
00:36:47,800 --> 00:36:50,800
totes, doncs algunes veus el seu cost d'oportunitat

703
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
i aleshores dius, sí, li dedico això, probablement

704
00:36:54,200 --> 00:36:57,200
això afectarà a Foca Terra, afectarà la meva empresa,

705
00:36:57,200 --> 00:37:00,200
les iniciatives a les quals estic involucrat i, quan ja no et compensa,

706
00:37:00,400 --> 00:37:03,400
és un exercici que també costa molt de fer, sobretot perquè

707
00:37:03,600 --> 00:37:06,600
sempre tendim més a dir que sí a les coses,

708
00:37:06,800 --> 00:37:09,800
ens agrada ajudar i com a humans ens fem, sobretot

709
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
els que som una miqueta més servicials, tendim a fer-nos nostres

710
00:37:13,200 --> 00:37:16,200
els problemes dels altres i arriba en punt que la gent s'aprofita

711
00:37:16,400 --> 00:37:19,400
de tu. Per tant, també està bé reevaluar cada x temps

712
00:37:19,600 --> 00:37:22,600
i dir, i no ho faig de manera categòrica

713
00:37:22,800 --> 00:37:25,800
ni regular, dedicar tres mesos a valorar, però potser sí que cada

714
00:37:25,800 --> 00:37:28,800
mes o dos cops l'any penso, això val la pena o ja no val la pena,

715
00:37:29,000 --> 00:37:32,000
fins quan faré això? Quan li puc invertir? Li puc invertir

716
00:37:32,200 --> 00:37:35,200
al mateix temps, val la pena que dobles els meus esforços o que redueixi?

717
00:37:35,400 --> 00:37:38,400
Jo crec que d'alguna manera s'hauria de fer això

718
00:37:38,600 --> 00:37:41,600
regularment i per tots els projectes on estàs involucrat

719
00:37:41,800 --> 00:37:44,800
perquè així també series molt més honest amb tu mateix i amb la

720
00:37:45,000 --> 00:37:48,000
gent en la que potser estàs estirant molt el xiclet,

721
00:37:48,200 --> 00:37:51,200
dient, sí, sí, et puc ajudar, espera, no, aquesta demana no, la següent,

722
00:37:51,400 --> 00:37:54,400
la següent, vas tirant la pilota endavant i al final te n'adones que

723
00:37:54,400 --> 00:37:57,400
el que estàs fent és fer perdre el temps a molta gent.

724
00:37:57,600 --> 00:38:00,600
Ets l'asterisc de les meves xapes, o sigui, tens raó,

725
00:38:00,800 --> 00:38:03,800
aquest efecte sinergètic és l'excepció

726
00:38:04,000 --> 00:38:07,000
del rotllo aquest del paral·lelisme.

727
00:38:07,200 --> 00:38:10,200
Si les coses capitalitzen sobre elles

728
00:38:10,400 --> 00:38:13,400
i no són absolutament oposades o

729
00:38:13,600 --> 00:38:16,600
interconnectades, té sentit

730
00:38:16,800 --> 00:38:19,800
tenir o mantenir aquests projectes en paral·lel, perquè un

731
00:38:20,000 --> 00:38:23,000
retroalimenta els altres, o sigui,

732
00:38:23,000 --> 00:38:26,000
no hi va de consells, m'estic venint amunt. Escolta, com...

733
00:38:26,200 --> 00:38:29,200
A dia d'avui, si tu tinguessis

734
00:38:29,400 --> 00:38:32,400
que recomanar a un pobre genzi

735
00:38:32,600 --> 00:38:35,600
mig perdut de la vida, que és el que tindria que fer, i poguessis

736
00:38:35,800 --> 00:38:38,800
comdeploiar tota la teva merda d'experiència sobre ell,

737
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
perquè no li sapsrivis absolutament per res, però tu t'has quedat molt bé

738
00:38:42,200 --> 00:38:45,200
perquè has donat consell a algú, és el de...

739
00:38:45,400 --> 00:38:48,400
Tio, a dia d'avui és molt difícil ser el millor en alguna cosa,

740
00:38:48,600 --> 00:38:51,600
perquè bàsicament estàs competint globalment

741
00:38:51,600 --> 00:38:54,600
en un món extremadament competitiu i abans

742
00:38:54,800 --> 00:38:57,800
era molt fàcil ser el més X

743
00:38:58,000 --> 00:39:01,000
d'un poble, no? És a dir, tio, el més

744
00:39:01,200 --> 00:39:04,200
guapo, el més ràpid, el més llest, perquè el teu poble

745
00:39:04,400 --> 00:39:07,400
tenia 32 habitants, llavors, ser el millor en alguna cosa

746
00:39:07,600 --> 00:39:10,600
en 32 és confactible, però quan

747
00:39:10,800 --> 00:39:13,800
aquest 32 es converteix, no sé, crec que són

748
00:39:14,000 --> 00:39:17,000
8.000 milions al món, són molts, són molts, són molta gent,

749
00:39:17,200 --> 00:39:20,200
es fa molt difícil ser el millor

750
00:39:20,200 --> 00:39:23,200
en una X, llavors, què recomanaries?

751
00:39:23,400 --> 00:39:26,400
Ser el millor en alguna cosa? No, recomanaries

752
00:39:26,600 --> 00:39:29,600
ser bo

753
00:39:29,800 --> 00:39:32,800
en top 25% en 3 o 4 disciplines diferents,

754
00:39:33,000 --> 00:39:36,000
és a dir, és molt complicat ser el millor tenista del món,

755
00:39:36,200 --> 00:39:39,200
però si saps jugar una mica bé

756
00:39:39,400 --> 00:39:42,400
al tenis, saps alguna programació i una mica

757
00:39:42,600 --> 00:39:45,600
de nutrició esportiva i tal, tio, doncs potser

758
00:39:45,800 --> 00:39:48,800
pots muntar una app per millorar

759
00:39:48,800 --> 00:39:51,800
la teva progressió del revés i de la volea,

760
00:39:52,000 --> 00:39:55,000
jo què sé, m'ho acabo d'inventar, no sé jugar a tenis, Alex.

761
00:39:55,200 --> 00:39:58,200
Llavors, aquest paral·lelisme

762
00:39:58,400 --> 00:40:01,400
és on em vinc amb tu, ostia, intenta aprofitar

763
00:40:01,600 --> 00:40:04,600
aquestes sinèrgies de coses que capitalitzen una sobre l'altra

764
00:40:04,800 --> 00:40:07,800
per construir un perfil tan únic que només tu puguis tenir

765
00:40:08,000 --> 00:40:11,000
i puguis competir amb aquell. Llavors, si algú em dona

766
00:40:11,200 --> 00:40:14,200
cada tranquil·litat és que a Foc a Terra som com el pastor

767
00:40:14,400 --> 00:40:17,400
alemany dels podcast, no som els millors amb res,

768
00:40:17,400 --> 00:40:20,400
però som bons amb tres o quatre cosetes que potser fan gràcia

769
00:40:20,600 --> 00:40:23,600
i d'aquí surt com una mescla molt única. Començant per la cover,

770
00:40:23,800 --> 00:40:26,800
que la mires i dius, a veure, xato,

771
00:40:27,000 --> 00:40:30,000
o sigui, t'estàs rient de mi o no? És com...

772
00:40:30,200 --> 00:40:33,200
Sí, sí. Perquè tothom busca com...

773
00:40:33,400 --> 00:40:36,400
Com et diria? És que el món a dia d'avui és tan Instagramejable

774
00:40:36,600 --> 00:40:39,600
si no és perfecte no és, saps? I totes les covers

775
00:40:39,800 --> 00:40:42,800
veus que busquen com aquella perfecció o aquella simatria,

776
00:40:43,000 --> 00:40:46,000
no ho sé, i en canvi la nostra sembla treta

777
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
és a dir, és molt curiós, és molt curiós.

778
00:40:49,200 --> 00:40:52,200
I a sobre la cabrona de Carol, que és la dissenyadora, va colar-nos

779
00:40:52,400 --> 00:40:55,400
una estelada i un clitoris, saps? Vull dir, que aleshores

780
00:40:55,600 --> 00:40:58,600
des d'aquí recomano a la gent que si té una miqueta de temps lliure

781
00:40:58,800 --> 00:41:01,800
que busqui a veure on ens va colar aquestes dues coses el disseny

782
00:41:02,000 --> 00:41:05,000
i vam dir, bé, doncs aquí es queden. Dit això, una miqueta

783
00:41:05,200 --> 00:41:08,200
et vull posar un punt de filosofia per acabar l'episodi, val?

784
00:41:08,400 --> 00:41:11,400
El que dius tu és super cert, ho vam veure l'any de la pandèmia

785
00:41:11,600 --> 00:41:14,600
el 2020, el que vam dir, que tots vam començar a competir

786
00:41:14,600 --> 00:41:17,600
en la revolució global de la gent perquè estaven a casa.

787
00:41:17,800 --> 00:41:20,800
Fins el 2020 gairebé tothom tenia el seu xiringuit local,

788
00:41:21,000 --> 00:41:24,000
és a dir, tu tenies el teu Museu dels Pescadors de l'Escala,

789
00:41:24,200 --> 00:41:27,200
no sé si existeix, però perquè ens fem una idea, i segurament

790
00:41:27,400 --> 00:41:30,400
era el millor museu de l'escala i el museu de la regió

791
00:41:30,600 --> 00:41:33,600
i la gent que està a prop de l'escala, doncs diuen,

792
00:41:33,800 --> 00:41:36,800
un cop al any vaig al Museu dels Pescadors de l'escala.

793
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
I aleshores tu tens el teu públic. En el moment en què arriba la pandèmia

794
00:41:40,200 --> 00:41:43,200
de cop i volta diuen, doncs ara tots els museus del món

795
00:41:43,200 --> 00:41:46,200
estan virtualment, doncs aleshores, si et donen

796
00:41:46,400 --> 00:41:49,400
el contingut del l'ubre gratuït, doncs hòstia,

797
00:41:49,600 --> 00:41:52,600
doncs deixaràs d'anar al teu museu local

798
00:41:52,800 --> 00:41:55,800
i aniràs al millor museu del món, perquè han trencat la barrera

799
00:41:56,000 --> 00:41:59,000
de la distància. I que això, perquè és el que passava amb els esdeveniments,

800
00:41:59,200 --> 00:42:02,200
nosaltres fem l'esdeveniment de Start to Print, vam passar a fer-lo online

801
00:42:02,400 --> 00:42:05,400
perquè hi havia la pandèmia, però que en off-line el teníem ple de gent,

802
00:42:05,600 --> 00:42:08,600
en online, al principi la gent va passar aquí i al primer

803
00:42:08,800 --> 00:42:11,800
setembre, als primers mesos venien al nostre esdeveniment,

804
00:42:11,800 --> 00:42:14,800
i van dir, però que collons, si puc veure esdeveniments de Y Combinator,

805
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
de l'MIT, de no sé què, des de casa gratis,

806
00:42:18,200 --> 00:42:21,200
perquè collons ha de mirar Start to Print Barcelona, que l'Speaker no és tan

807
00:42:21,400 --> 00:42:24,400
potent com els que pugui estar veient allà, no?

808
00:42:24,600 --> 00:42:27,600
I aquí ens vam adonar del problema

809
00:42:27,800 --> 00:42:30,800
o les dificultats que portaven la globalitat,

810
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
la globalització.

811
00:42:34,200 --> 00:42:37,200
Dit això, hòstia, se m'ha anat una miqueta al salset, ah no, ja està,

812
00:42:37,400 --> 00:42:40,400
i el punt que volia fer és el següent.

813
00:42:40,400 --> 00:42:43,400
Tenim un repte, està molt bé que facis aquesta reflexió

814
00:42:43,600 --> 00:42:46,600
i per no estar preparat està molt bé, però tenim un repte

815
00:42:46,800 --> 00:42:49,800
perquè ara, d'aquí uns mesos, ja no dic anys,

816
00:42:50,000 --> 00:42:53,000
d'aquí uns mesos o unes setmanes, començaran

817
00:42:53,200 --> 00:42:56,200
a aparèixer els podcasts aquests que ja Spotify ha llançat

818
00:42:56,400 --> 00:42:59,400
al traductor en temps real de podcasts,

819
00:42:59,600 --> 00:43:02,600
i pots escoltar l'ex Friedman i altra gent

820
00:43:02,800 --> 00:43:05,800
superconeguda en molts idiomes, de manera

821
00:43:06,000 --> 00:43:09,000
traduït per intel·ligència artificial, o no només et canvia

822
00:43:09,000 --> 00:43:12,000
el vídeo, sinó l'àudio, i se us sembla que aquella persona

823
00:43:12,200 --> 00:43:15,200
estigui parlant de manera nativa el teu idioma.

824
00:43:15,400 --> 00:43:18,400
Per tant, jo veig que haurem de començar a competir,

825
00:43:18,600 --> 00:43:21,600
hem de pensar com collons competirem contra

826
00:43:21,800 --> 00:43:24,800
els podcasts més famosos del planeta que ja tenen milions

827
00:43:25,000 --> 00:43:28,000
en audiència, que de cop i volta la gent podrà dir

828
00:43:28,200 --> 00:43:31,200
hòstia, jo escoltava Foc a terra perquè estava en català, però és que

829
00:43:31,400 --> 00:43:34,400
ara em puc escoltar el podcast de 20 Minute VC,

830
00:43:34,600 --> 00:43:37,600
el podcast del Nadia Sabenada, el podcast de My First Million,

831
00:43:37,600 --> 00:43:40,600
el podcast de Joe Rogan, en català,

832
00:43:40,800 --> 00:43:43,800
i aleshores tindràs un contingut

833
00:43:44,000 --> 00:43:47,000
molt millor objectivament i qualitativament, en el sentit

834
00:43:47,200 --> 00:43:50,200
que allà entrarà vista una gent hiperfamosa a la qual

835
00:43:50,400 --> 00:43:53,400
tu i jo no tenim cap tipus d'accés, i com competirem amb això?

836
00:43:53,600 --> 00:43:56,600
És que, Àlex, no hi competirem, és que no entrarem.

837
00:43:56,800 --> 00:43:59,800
Saps qui és la millor guerra? La millor guerra és aquella

838
00:44:00,000 --> 00:44:03,000
que guanyes sense que l'altre s'hagi adonat que has guanyat.

839
00:44:03,200 --> 00:44:06,200
Nosaltres no competirem en això, perquè l'Àlex i el Marc

840
00:44:06,200 --> 00:44:09,200
no seran un podcast en xinès. Bé, és que igual, hòstia,

841
00:44:09,400 --> 00:44:12,400
som superfamosos a Taipei i no ho sabem, saps?

842
00:44:12,600 --> 00:44:15,600
I ens passa com a... Com es diu aquell, el Sugarman, com es diu?

843
00:44:15,800 --> 00:44:18,800
Rodríguez. Sí, sí. Que era una puta estrella

844
00:44:19,000 --> 00:44:22,000
i no ho sabíem, i igual tu i jo som una estrella a Sant Petersburg,

845
00:44:22,200 --> 00:44:25,200
perquè l'Àlex i el Marc, en rus, sonen,

846
00:44:25,400 --> 00:44:28,400
que la flipes, i no ho sabem, però saps què és el millor d'això?

847
00:44:28,600 --> 00:44:31,600
És que no entrarem a competir. És que jo passo a mi això

848
00:44:31,800 --> 00:44:34,800
d'aquest tipus de salts entre...

849
00:44:34,800 --> 00:44:37,800
És que vaig a ser molt àvia, però és que m'és igual, va la pela.

850
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
Aquests salts entre...

851
00:44:40,200 --> 00:44:42,200
lingüístics

852
00:44:42,400 --> 00:44:45,400
i que d'alguna manera com et treuen

853
00:44:45,600 --> 00:44:48,600
el més genuí de la persona, que són com aquestes expressions,

854
00:44:48,800 --> 00:44:51,800
sempre hem parlat molt d'aquesta unoia, d'aquestes paraules

855
00:44:52,000 --> 00:44:55,000
que no tradueixen i aquesta manera d'expressar-te,

856
00:44:55,200 --> 00:44:58,200
per molt bona que siguis intel·ligència artificial,

857
00:44:58,400 --> 00:45:01,400
ho sento molt, però mai faràs

858
00:45:01,400 --> 00:45:04,400
que algú que tant m'estimo com l'ex Friedman,

859
00:45:04,600 --> 00:45:07,600
hòstia, que t'ho juro, si pogués entrevistar algú

860
00:45:07,800 --> 00:45:10,800
al podcast, possiblement seria dels primers a qui volgui entrevistar.

861
00:45:11,000 --> 00:45:14,000
L'ex mai sonaràs com sona en Marc Collado.

862
00:45:14,200 --> 00:45:16,200
I'm sorry. Amb català mai em guanyaràs.

863
00:45:16,400 --> 00:45:19,400
Per molt bona intel·ligència artificial que tinc al darrere.

864
00:45:19,600 --> 00:45:23,600
T'admiro, t'estimo, sé que ets molt bo, però mai podràs guanyar el Marc,

865
00:45:23,800 --> 00:45:26,800
ha sonat millor que ella amb català, i mira que el meu català és nafast.

866
00:45:27,000 --> 00:45:30,000
Però és que és la gràcia, i cony, tornant al joc aquest

867
00:45:30,000 --> 00:45:33,000
de ser el 25%. Hòstia, tothom es mora

868
00:45:33,200 --> 00:45:36,200
intentant ser millor que tal altra persona,

869
00:45:36,400 --> 00:45:39,400
guanyar com tal s'hi guerra. L'única guerra que segur que guanyaràs

870
00:45:39,600 --> 00:45:42,600
és la de jugar a ser tu mateix.

871
00:45:42,800 --> 00:45:45,800
Ningú et guanyarà això. O sigui, ningú dirà

872
00:45:46,000 --> 00:45:49,000
als teus barbarismes, bé, és que aniran els meus, però

873
00:45:49,200 --> 00:45:52,200
les meves estupideses amb mig català de castellà

874
00:45:52,400 --> 00:45:55,400
i de tant en tant se'ns col·lava un barbarisme, tal.

875
00:45:55,600 --> 00:45:58,600
Aquestes imperfeccions fa que les coses tinguin

876
00:45:58,600 --> 00:46:01,600
aquest apil, no? Mira, parlant de barbarismes,

877
00:46:01,800 --> 00:46:04,800
però com que vivim en un món tan perfecte

878
00:46:05,000 --> 00:46:08,000
i tan amagrejable i que tot ha de ser simètric

879
00:46:08,200 --> 00:46:11,200
i amb una paleta de colors pastel,

880
00:46:11,400 --> 00:46:14,400
a vegades aquestes imperfeccions es perden pel camí, però bueno,

881
00:46:14,400 --> 00:46:29,400
històries.

