1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Et sento pristí.

2
00:00:05,200 --> 00:00:07,000
Això és bo, Àlex. Això és bo.

3
00:00:07,200 --> 00:00:09,000
M'has agafat el contra peu avui.

4
00:00:09,200 --> 00:00:12,000
Aquest horari no va amb mi.

5
00:00:12,200 --> 00:00:14,000
Si me l'has canviat tu, cabron.

6
00:00:14,200 --> 00:00:17,000
No, ja, ja, però és l'hora de...

7
00:00:17,200 --> 00:00:21,000
És que l'hora de la ciutat, home, estem gravant, l'hora de la ciutat.

8
00:00:21,200 --> 00:00:23,000
Tu fas mitjada, tio?

9
00:00:23,200 --> 00:00:27,000
No, jo tinc bioritmes canviants durant el dia.

10
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
Val. O sigui, el teu cos fa mitjada però tu no el deixes.

11
00:00:30,200 --> 00:00:32,200
Bueno, o sigui, el meu cos...

12
00:00:32,400 --> 00:00:35,200
El teu cervell intenta fer mitjades a aquesta hora.

13
00:00:35,400 --> 00:00:38,600
Sí, diguem que es posa en un mode de...

14
00:00:38,800 --> 00:00:42,000
Saps com el cotxe, que tens varios, tens l'Sport, l'Efficient...

15
00:00:42,200 --> 00:00:43,800
Es posa en un mode d'eficiència.

16
00:00:44,000 --> 00:00:47,400
Bàsicament intenta minimitzar el consum de recursos a aquesta hora.

17
00:00:47,600 --> 00:00:49,400
I això afecta posar la meva productivitat.

18
00:00:49,600 --> 00:00:52,800
Però un cop si ho saps i gestiones una mica els teus bioritmes,

19
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
la vida és una mica més fàcil, perquè ja saps que és el que fas.

20
00:00:56,000 --> 00:00:59,800
Perquè ja saps quina tasca et toca fer en cada moment del dia.

21
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
O sigui, per exemple, jo sé que ara és la meva hora de fer coses inútils

22
00:01:04,200 --> 00:01:06,800
o que requereixen poca càrrega cognitiva.

23
00:01:07,000 --> 00:01:08,800
Et dic, exemple, contestar correus.

24
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Jo contesto correus a aquesta hora, generalment.

25
00:01:11,200 --> 00:01:14,800
Si tu veus que tots els musculs s'envien entre dos i mitja i quatre,

26
00:01:15,000 --> 00:01:19,800
és bàsicament perquè aquesta hora és l'hora de la ciutat del cervell.

27
00:01:20,000 --> 00:01:21,800
Exacte. Llavors, contesto correus.

28
00:01:21,800 --> 00:01:25,800
És perquè vagi com allò de programar envió i enviar aquella hora.

29
00:01:26,000 --> 00:01:29,600
No, no, no, no. És perquè el meu cap no dona permís.

30
00:01:29,800 --> 00:01:33,800
Però en canvi, en canvi, dius, hòstia, a les deu del matí podria contestar correus?

31
00:01:34,000 --> 00:01:37,600
Llavors la resposta és sí, però podria fer coses de més al rendiment,

32
00:01:37,800 --> 00:01:40,200
perquè el meu cervell ja està en el seu moment.

33
00:01:40,400 --> 00:01:44,000
Llavors has d'entendre com aquests bioritmes i els adaptes.

34
00:01:44,200 --> 00:01:46,200
Tu t'adaptes o no als bioritmes?

35
00:01:46,400 --> 00:01:48,600
No, absolutament no.

36
00:01:48,600 --> 00:01:54,000
Abans ho feia quan vivia sol i aleshores podia llevar-me a les deu i mitja,

37
00:01:54,200 --> 00:01:57,000
a les 11 del matí, perquè jo sabia que abans d'aquella hora no soc productiu.

38
00:01:57,200 --> 00:02:01,000
A part, si em llevava abans d'això, em generava una certa ansietat.

39
00:02:01,200 --> 00:02:03,000
La nit anterior no dormia i per tant,

40
00:02:03,200 --> 00:02:07,000
acabava sent pitjor perquè patia d'insomni tota la nit.

41
00:02:07,200 --> 00:02:12,600
I vaig decidir que per religió no em posaria mai reunions abans a les deu i mitja del matí.

42
00:02:12,800 --> 00:02:14,000
Ara tinc una altra realitat, no?

43
00:02:14,200 --> 00:02:18,000
Però allò, haver fet allò durant tant de temps,

44
00:02:18,000 --> 00:02:21,600
em va permetre acabar l'insomni i ja no en tinc.

45
00:02:21,800 --> 00:02:25,400
Vaig estar quasi deu anys no allavant-me abans a les deu del matí

46
00:02:25,600 --> 00:02:28,000
i miraculosament m'ha marxat l'insomni.

47
00:02:28,200 --> 00:02:30,600
Ara puc llevar-me tranquil·lament a les vuit del matí, no passa res,

48
00:02:30,800 --> 00:02:32,600
i no tinc ansietat la nit anterior.

49
00:02:32,800 --> 00:02:36,000
I... però no faig això i ho potser hauria de fer,

50
00:02:36,200 --> 00:02:40,000
perquè és veritat que jo també tinc els bioritmes aquests que després de l'hora

51
00:02:40,200 --> 00:02:43,800
de dinar, doncs ostres, costa a mi, no obstant,

52
00:02:43,800 --> 00:02:48,000
potser per la naturalesa de les coses que faig no tinc reunions a les quals jo

53
00:02:48,200 --> 00:02:49,800
no hagi d'estar massa actiu.

54
00:02:50,000 --> 00:02:55,400
És a dir, sempre soc part cantant a les reunions que faig.

55
00:02:55,600 --> 00:03:01,400
Rarament estic deu i en reunions o en reunions aquestes de deu persones i tot això

56
00:03:01,600 --> 00:03:07,200
no en tinc pràcticament mai i per això no ho costa tant.

57
00:03:07,400 --> 00:03:11,200
Ara bé, he de dir que de vegades amb algun podcast he estat a punt de subar-me,

58
00:03:11,200 --> 00:03:15,200
però no d'aquests, algun podcast en què potser hi havia dos o tres persones

59
00:03:15,400 --> 00:03:21,600
parlant i dir ostres, quin rotllo, fil i gust, aquest ostres,

60
00:03:21,800 --> 00:03:26,200
no aguanto gens la conversa, a persones les tres o les quatre i m'estaven

61
00:03:26,400 --> 00:03:30,200
innaçant que flipes i dir bueno, està de punt de dormir-me'n algun cop.

62
00:03:30,400 --> 00:03:34,400
És que el meu cos és superdependent dels estímuls externs.

63
00:03:34,600 --> 00:03:38,400
O sigui, jo, per exemple, no em sé dormir si no estic al llit, per exemple,

64
00:03:38,400 --> 00:03:41,400
o potser no puc cagar fora de casa.

65
00:03:41,600 --> 00:03:46,200
Ha d'entendre com el lloc.

66
00:03:46,400 --> 00:03:48,200
Què passa? És veritat, tio.

67
00:03:48,400 --> 00:03:50,400
Ha d'estar al context ben situat.

68
00:03:50,600 --> 00:03:54,600
Exacte. Si no està contextualitzat té problemes per adaptar-se.

69
00:03:54,800 --> 00:04:01,600
Llavors, clar, em pot entrar molta soneta en aquesta hora, però si no veu un lloc clar

70
00:04:01,800 --> 00:04:06,400
i molt evident per estirar-se amb el seu coixinet i quan veu que no té els recursos,

71
00:04:06,400 --> 00:04:10,200
doncs diu, bueno, posem el modo a horror i aleshores estic en modo a estalvi.

72
00:04:10,400 --> 00:04:14,200
I clar, ara m'estàs demanant una tasca molt demandant cognitivament,

73
00:04:14,400 --> 00:04:17,600
que és el podcast, perquè t'he d'estar al teu nivell, que és complicat.

74
00:04:17,800 --> 00:04:19,400
I ho estàs fent en una hora.

75
00:04:19,600 --> 00:04:20,800
O sigui, bàsicament estàs jugant.

76
00:04:21,000 --> 00:04:23,800
Tio, ara et pots pixar sobre meu si vols, em pots torejar,

77
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
pots fer el que vulguis amb mi.

78
00:04:26,200 --> 00:04:30,600
Podcast de migdiada, avui ja tenim títol per l'episodi.

79
00:04:30,800 --> 00:04:33,800
Abans de començar, tot això jo no me'n recordo de què parlem.

80
00:04:33,800 --> 00:04:36,400
No, sí que te'n recordes, no és de migdiada.

81
00:04:36,600 --> 00:04:38,400
És molt important que no sigui de migdiada,

82
00:04:38,600 --> 00:04:41,400
perquè per una vegada que parlem d'alguna cosa que algú ens demana

83
00:04:41,600 --> 00:04:43,000
és important que ho fem bé, Àlex.

84
00:04:43,200 --> 00:04:44,600
Hem de treure el millor de nosaltres.

85
00:04:44,800 --> 00:04:48,800
Per tant, oblidem-nos que són les 3 i 47 i concentrem-nos.

86
00:04:49,000 --> 00:04:50,400
Està venint son, ja? Però vinga.

87
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
Això és duríssim.

88
00:04:51,800 --> 00:04:52,800
Vinga, fol·li la campana.

89
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Anem a donar context.

90
00:04:54,200 --> 00:04:57,400
Tots recordarem el bo d'en Martí.

91
00:04:57,400 --> 00:05:04,600
El Martí és el nostre cosí germà de la podcast La nova mobilitat,

92
00:05:04,800 --> 00:05:07,200
del qual l'episodi de la setmana anterior

93
00:05:07,400 --> 00:05:09,600
el vam publicar en el nostre feed perquè vam aparèixer,

94
00:05:09,800 --> 00:05:10,800
perquè ens vam convidar,

95
00:05:11,000 --> 00:05:13,800
perquè ells creien que sabíem una cosa o dues

96
00:05:14,000 --> 00:05:15,600
d'intel·ligència artificial

97
00:05:15,800 --> 00:05:17,800
i de com això podia conjugar dintre dels cotxes.

98
00:05:18,000 --> 00:05:20,600
Però bueno, al final vam acabar parlant en el seu podcast

99
00:05:20,600 --> 00:05:27,400
d'un Mercedes t'havia de dir la recepta de cuina

100
00:05:27,600 --> 00:05:29,000
mentre tornaves cap a casa.

101
00:05:29,200 --> 00:05:31,000
Vam dibagar, com fem aquí, pobra,

102
00:05:31,200 --> 00:05:34,600
jo crec que li vam dilapidar i dinamitar absolutament el podcast.

103
00:05:34,800 --> 00:05:38,400
El tio tenia un guió del qual li vien 7 o 8 punts

104
00:05:38,600 --> 00:05:39,600
i vam tocar el primer.

105
00:05:39,800 --> 00:05:41,600
Vam explicar-te un xist de l'Eugenio.

106
00:05:41,800 --> 00:05:42,800
Imagina't.

107
00:05:43,000 --> 00:05:44,400
En dues hores i quart.

108
00:05:44,600 --> 00:05:47,400
Vull dir, hem estat dues hores i quart per fer un punt.

109
00:05:47,600 --> 00:05:48,600
Però bueno.

110
00:05:48,600 --> 00:05:52,400
I més important, van ser dues hores i quart.

111
00:05:52,600 --> 00:05:55,400
En una hora que, hòstia, si vols jugar amb mi

112
00:05:55,600 --> 00:05:57,400
i me les vols fer passar reputes,

113
00:05:57,600 --> 00:05:59,800
aquella és l'hora, perquè em van fotre gravar

114
00:06:00,000 --> 00:06:01,400
a les 9 i mitja de la nit.

115
00:06:01,600 --> 00:06:03,000
Tu ja estaries dormint a aquesta hora.

116
00:06:03,200 --> 00:06:04,200
Sí, clar, clar.

117
00:06:04,400 --> 00:06:06,400
Et pots trobar les restes del Marc a aquella hora,

118
00:06:06,600 --> 00:06:08,800
però no està ell sencer, compost.

119
00:06:09,000 --> 00:06:10,600
Jo et vaig veure molt sencer, eh?

120
00:06:10,800 --> 00:06:12,800
Et vaig veure molt sencer i molt engrescat

121
00:06:13,000 --> 00:06:15,800
i eres tu el que tiraves del carro, vull dir que...

122
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Clar, és que arriba un punt que ja, bueno,

123
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
també si em parles de cotxes, jo anava una mica ensigalat.

124
00:06:21,200 --> 00:06:23,000
Estava content.

125
00:06:23,200 --> 00:06:24,800
Però bueno, en fi.

126
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
El Martí em va escriure l'altre dia, de vacances,

127
00:06:28,200 --> 00:06:29,600
perquè el Martí és un tio inquiet.

128
00:06:29,800 --> 00:06:31,600
Ell estava de vacances, jo no.

129
00:06:31,800 --> 00:06:33,800
Però crec que estava treballant ell més que jo,

130
00:06:34,000 --> 00:06:36,400
perquè estava llegint uns posts a LinkedIn

131
00:06:36,600 --> 00:06:38,600
i no sé quines coses mai que estava fent.

132
00:06:38,800 --> 00:06:42,000
I tenia molta curiositat pel tema del prompt engineering.

133
00:06:42,200 --> 00:06:44,200
No sé com es diu això en català, Alex, sisplau.

134
00:06:44,400 --> 00:06:46,400
Tu ets l'home dels catalanismes.

135
00:06:46,400 --> 00:06:48,400
Sí, però no a les 3.50, saps?

136
00:06:48,600 --> 00:06:52,600
No a 10 minuts al quadre de tarda.

137
00:06:52,800 --> 00:06:55,800
Clar, el prompt...

138
00:06:56,000 --> 00:06:58,800
Ostres, que seria una paraula que està com entre

139
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
recepta i sol·licitud, saps?

140
00:07:01,200 --> 00:07:03,000
Vull dir, ha d'estar allà.

141
00:07:03,200 --> 00:07:05,200
No m'he posat mai a traduir-la, tampoc, però...

142
00:07:05,400 --> 00:07:07,400
Però crec que ha d'estar per allà.

143
00:07:07,600 --> 00:07:09,600
Però és competició, no?

144
00:07:09,800 --> 00:07:11,800
Jo crec que és d'aquelles coses

145
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
que tradueix millor si li canvis totalment el context.

146
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
Jo aquí li diria com enginyeria de terminal.

147
00:07:18,200 --> 00:07:20,200
Mira el que et dic.

148
00:07:20,400 --> 00:07:23,400
No pot ser una traducció literal.

149
00:07:23,600 --> 00:07:25,600
No, no.

150
00:07:25,800 --> 00:07:27,800
Pot ser, pot ser.

151
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Bueno, instrucció.

152
00:07:30,200 --> 00:07:32,200
És que és instrucció, petició...

153
00:07:32,400 --> 00:07:34,400
Sí, sí, sí.

154
00:07:34,600 --> 00:07:36,600
Està allà, està allà.

155
00:07:36,800 --> 00:07:38,800
Sigui com sigui, prompt engineering,

156
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
tots ens hem entès.

157
00:07:41,200 --> 00:07:43,200
Parafrasejo una mica el que em va escriure.

158
00:07:43,200 --> 00:07:45,200
Em diu, tu què hi entens?

159
00:07:45,400 --> 00:07:47,400
Ja, comencem malament.

160
00:07:47,600 --> 00:07:49,600
Si el mail pressuposa que jo hi entenc

161
00:07:49,800 --> 00:07:51,800
és que tot va malament.

162
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Però bueno, diguem que aquest home ens té

163
00:07:54,200 --> 00:07:56,200
amb molt bona consideració per algun motiu.

164
00:07:56,400 --> 00:07:58,400
Fins i tot després del podcast.

165
00:07:58,600 --> 00:08:00,600
Fins i tot després d'haver passat pel seu podcast.

166
00:08:00,800 --> 00:08:01,800
Exacte.

167
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
I demostrar que no sabíem res.

168
00:08:04,200 --> 00:08:06,200
Això és surreal.

169
00:08:06,400 --> 00:08:08,400
En fi.

170
00:08:08,600 --> 00:08:10,600
Diu...

171
00:08:10,800 --> 00:08:12,800
Diu...

172
00:08:12,800 --> 00:08:14,800
Exactament el que diu és que

173
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
entenc que l'enginyeria d'alguna manera

174
00:08:17,200 --> 00:08:19,200
s'està movent des d'un plànol

175
00:08:19,400 --> 00:08:21,400
més cartesíac, és el que tenim avui.

176
00:08:21,600 --> 00:08:23,600
És a dir, tu avui li poses un if, un for,

177
00:08:23,800 --> 00:08:25,800
o un els, i si ho repliques 37 vegades,

178
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
tindràs 37 vegades

179
00:08:28,200 --> 00:08:30,200
el mateix resultat,

180
00:08:30,400 --> 00:08:32,400
perquè és algo extremadament determinista.

181
00:08:32,600 --> 00:08:34,600
Però en canvi, ell em diu,

182
00:08:34,800 --> 00:08:36,800
hòstia, això sembla com que està canviant

183
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
perquè el fet

184
00:08:39,200 --> 00:08:41,200
que la intel·ligència artificial,

185
00:08:41,200 --> 00:08:43,200
sigui com aquesta caixa negra

186
00:08:43,400 --> 00:08:45,400
on no saps el que passa,

187
00:08:45,600 --> 00:08:47,600
és un model totalment indeterminista, o sigui, jo puc ficar-li

188
00:08:47,800 --> 00:08:49,800
el mateix prompt que tu, Àlex,

189
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
i podem obtenir respostes diferents

190
00:08:52,200 --> 00:08:54,200
depenent també del context que tingui,

191
00:08:54,400 --> 00:08:56,400
com ha estat entrenat el model, bla, bla, bla, bla, bla.

192
00:08:56,600 --> 00:08:58,600
Sembla...

193
00:08:58,800 --> 00:09:00,800
Ell em posa com aquest exemple

194
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
que sembla com si fos un exercici

195
00:09:03,200 --> 00:09:05,200
de redacció del col·le, que és molt interessant, no?

196
00:09:05,400 --> 00:09:07,400
Perquè al final

197
00:09:07,600 --> 00:09:09,600
no t'has d'estudiar un llenguatge,

198
00:09:09,600 --> 00:09:11,600
perquè, a més, treballar amb intel·ligència artificial

199
00:09:11,800 --> 00:09:13,800
em recorda més a com ensinistrar un gos.

200
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
No sé si a tu ressona una mica la idea,

201
00:09:16,200 --> 00:09:18,200
però crec que

202
00:09:18,400 --> 00:09:20,400
programar s'assembla més

203
00:09:20,600 --> 00:09:22,600
a llegir-te el manual d'instruccions d'una rentadora

204
00:09:22,800 --> 00:09:24,800
i treballar amb intel·ligència artificial

205
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
és més com

206
00:09:27,200 --> 00:09:29,200
un domador de lleons o un senyor

207
00:09:29,400 --> 00:09:31,400
que treballa al circ.

208
00:09:31,600 --> 00:09:33,600
Llavors, ell

209
00:09:33,800 --> 00:09:35,800
ho porta una mica més enllà,

210
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
perquè jo li vaig dir, desenvolupa la idea,

211
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
sisplau, i em va dir

212
00:09:40,200 --> 00:09:42,200
que si fem un capítol,

213
00:09:42,400 --> 00:09:44,400
estaria bé que parléssim de

214
00:09:44,600 --> 00:09:46,600
en quin moment es barreja la tècnica

215
00:09:46,800 --> 00:09:48,800
i la ciència en l'art de la programació.

216
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
I és molt interessant,

217
00:09:51,200 --> 00:09:53,200
perquè, a més, jo fa temps, ara, Alex,

218
00:09:53,400 --> 00:09:55,400
que el vinc perseguint perquè li vull dir

219
00:09:55,600 --> 00:09:57,600
que començaré

220
00:09:57,800 --> 00:09:59,800
un grau o un màster, això encara no ho estic

221
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
pensant,

222
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
en humanitats.

223
00:10:04,400 --> 00:10:06,400
I podem entrar un altre dia

224
00:10:06,400 --> 00:10:08,400
en un màster en humanitats, però potser també

225
00:10:08,600 --> 00:10:10,600
és un bon moment per parlar-ne

226
00:10:10,800 --> 00:10:12,800
i entendre com a dia d'avui

227
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
quina és la formació perfecta

228
00:10:15,200 --> 00:10:17,200
per un programador. I potser

229
00:10:17,400 --> 00:10:19,400
jo t'he fet la introducció, però com que tu ets l'home

230
00:10:19,600 --> 00:10:21,600
que fitxa programadors

231
00:10:21,800 --> 00:10:23,800
i que treballa més amb ells que jo,

232
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
potser em podries donar una millor resposta.

233
00:10:26,200 --> 00:10:28,200
No ho sé.

234
00:10:28,400 --> 00:10:30,400
Per posar en context, potser explicar que és

235
00:10:30,600 --> 00:10:32,600
el prompt engineering per a la gent que no...

236
00:10:32,800 --> 00:10:34,800
Sí, evidentment, la gent que hi ha tècnica que està ficada

237
00:10:34,800 --> 00:10:36,800
i no, però el prompt engineering

238
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
per a la gent no tan avasada amb això és

239
00:10:39,200 --> 00:10:41,200
com

240
00:10:41,400 --> 00:10:43,400
dissenyar les instruccions

241
00:10:43,600 --> 00:10:45,600
que li dones a les

242
00:10:45,800 --> 00:10:47,800
eines com xatgpt,

243
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
per fer un llenguatge

244
00:10:50,200 --> 00:10:52,200
accessible. És això, no? Totes aquestes eines

245
00:10:52,400 --> 00:10:54,400
d'intel·ligència artificial que

246
00:10:54,600 --> 00:10:56,600
la seva condició d'entrada és que tu li posis

247
00:10:56,800 --> 00:10:58,800
un text d'escrivint què és el que vols, ja sigui

248
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
mitjor ni per imatges o xatgpt per

249
00:11:01,200 --> 00:11:03,200
text i conversa,

250
00:11:03,200 --> 00:11:05,200
doncs la línia d'entrada és un prompt.

251
00:11:05,400 --> 00:11:07,400
És el que diem, que pot ser

252
00:11:07,600 --> 00:11:09,600
una instrucció perquè ens en tanquem.

253
00:11:09,800 --> 00:11:11,800
Aquesta instrucció pot ser tan complexa

254
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
com tu vulguis i de fet

255
00:11:14,200 --> 00:11:16,200
tots aquests flipats de la vida

256
00:11:16,400 --> 00:11:18,400
que a Twitter es dediquen a fer fills

257
00:11:18,600 --> 00:11:20,600
explicant les deu

258
00:11:20,800 --> 00:11:22,800
aplicacions que han sortit avui d'intel·ligència

259
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
artificial sense les quals no pots viure, doncs

260
00:11:25,200 --> 00:11:27,200
han anat una miqueta, com se'n diuen

261
00:11:27,400 --> 00:11:29,400
angleses, han anat stabbing in the dark,

262
00:11:29,600 --> 00:11:31,600
apunyalant a fosques, perquè

263
00:11:31,600 --> 00:11:33,600
anaven descobrint poques coses a base

264
00:11:33,800 --> 00:11:35,800
de prova i error i algunes en veritat i algunes no,

265
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
sobre com anaven a això, però

266
00:11:38,200 --> 00:11:40,200
està bé perquè al final han d'intentar

267
00:11:40,400 --> 00:11:42,400
arrascar feina d'algun lloc.

268
00:11:42,600 --> 00:11:44,600
Però parlant una miqueta

269
00:11:44,800 --> 00:11:46,800
més en sèrio, clar,

270
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
jo ara porto, bueno,

271
00:11:49,200 --> 00:11:51,200
no fa un any, però bueno,

272
00:11:51,400 --> 00:11:53,400
és igual, digue-li mitjan

273
00:11:53,600 --> 00:11:55,600
en sèrio, allò que el faig servir cada dia.

274
00:11:55,800 --> 00:11:57,800
Vaig dir des del gener que

275
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
xatgpt el faig servir

276
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
cada dia,

277
00:12:02,200 --> 00:12:04,200
per anar a sèria de coses.

278
00:12:04,400 --> 00:12:06,400
I què passa? Com dius tu?

279
00:12:06,600 --> 00:12:08,600
Jo sí que estic d'acord amb el tema aquest

280
00:12:08,800 --> 00:12:10,800
que s'assembla més a entrenar

281
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
un gos, a mi m'havia vingut una altra similitud,

282
00:12:13,200 --> 00:12:15,200
no la d'un gos, crec que és més

283
00:12:15,400 --> 00:12:17,400
similar a la d'un criu, si tu vols,

284
00:12:17,600 --> 00:12:19,600
o potser una persona que està

285
00:12:19,800 --> 00:12:21,800
començant, o sigui un aprenent de la teva feina.

286
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
És a dir, quan jo estava començant a

287
00:12:24,200 --> 00:12:26,200
soldar circuits

288
00:12:26,400 --> 00:12:28,400
en una fàbrica de

289
00:12:28,400 --> 00:12:30,400
terrassa on vaig fer una de les meves pràctiques,

290
00:12:30,600 --> 00:12:32,600
allà m'explicaven coses

291
00:12:32,800 --> 00:12:34,800
i m'ho havien d'explicar tres o quatre cops, una

292
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
perquè jo soc una miqueta curtet i dos perquè els jefes que tenien

293
00:12:37,200 --> 00:12:39,200
eren autènticament subnormals.

294
00:12:39,400 --> 00:12:41,400
I els no s'havien d'explicar, és la típica persona que dona instrucció

295
00:12:41,600 --> 00:12:43,600
completament confosa,

296
00:12:43,800 --> 00:12:45,800
oberta, i cada cop que li

297
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
preguntaves t'ho deia d'una manera diferent.

298
00:12:48,200 --> 00:12:50,200
Per tant, un dels conceptes interessants

299
00:12:50,400 --> 00:12:52,400
del prompt engineering és que si tu fas

300
00:12:52,600 --> 00:12:54,600
la pregunta equivocada

301
00:12:54,800 --> 00:12:56,800
rebràs una resposta equivocada.

302
00:12:56,800 --> 00:12:58,800
Aleshores, no és tant de com afinar,

303
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
crec que una

304
00:13:01,200 --> 00:13:03,200
de les primeres coses que potser hauríem de tractar

305
00:13:03,400 --> 00:13:05,400
si tu vols, que és que amb intel·ligència artificial

306
00:13:05,600 --> 00:13:07,600
no és tant com afinar per tenir el resultat

307
00:13:07,800 --> 00:13:09,800
més por, sinó de com eliminar

308
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
el que se'n diu les al·lucinacions.

309
00:13:12,200 --> 00:13:14,200
Que és el d'allò, és aquell efecte de quan tu li

310
00:13:14,400 --> 00:13:16,400
preguntes una cosa i s'ho inventa directament,

311
00:13:16,600 --> 00:13:18,600
que si tu no ho saps, doncs et pot colar un gol per l'escaire.

312
00:13:18,800 --> 00:13:20,800
Que és el que ens va passar

313
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
en aquell episodi que jo vaig buscar en directe

314
00:13:23,200 --> 00:13:25,200
el de parlenç de foc a terra, i ens deia que foc a terra

315
00:13:25,200 --> 00:13:27,200
era un episodi, ahir era un programa

316
00:13:27,400 --> 00:13:29,400
de ràdio, de Catalunya Ràdio, presentat per Toni Clapey,

317
00:13:29,600 --> 00:13:31,600
que anava sobre la casta

318
00:13:31,800 --> 00:13:33,800
política Espanya, no ho sé, coses així.

319
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
I després l'anaves corregint i t'anaves explicant altres coses.

320
00:13:36,200 --> 00:13:38,200
Per què? Perquè probablement no estaven

321
00:13:38,400 --> 00:13:40,400
fent la pregunta adequada. Estaven

322
00:13:40,600 --> 00:13:42,600
preguntant coses que estaven fora del seu abast, i per tant

323
00:13:42,800 --> 00:13:44,800
com que allò està optimitzat per donar-te

324
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
una resposta conversacional,

325
00:13:47,200 --> 00:13:49,200
no una resposta fàctica,

326
00:13:49,400 --> 00:13:51,400
aleshores, te diu no, jo et vull donar

327
00:13:51,600 --> 00:13:53,600
una conversa. I aleshores això,

328
00:13:53,600 --> 00:13:55,600
com a conversa, cola.

329
00:13:55,800 --> 00:13:57,800
Sí, però tu mires la veracitat

330
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
de les afirmacions que estic fent

331
00:14:00,200 --> 00:14:02,200
i no cola.

332
00:14:02,400 --> 00:14:04,400
Recullo una miqueta de fil

333
00:14:04,600 --> 00:14:06,600
per tornar enrere al que dèiem

334
00:14:06,800 --> 00:14:08,800
el prompt engineering. Aleshores, què passa?

335
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
S'ha anat descobrint a poc a poc, perquè tampoc

336
00:14:11,200 --> 00:14:13,200
la gent que ha publicat aquests

337
00:14:13,400 --> 00:14:15,400
els llenguatges

338
00:14:15,600 --> 00:14:17,600
de models amplis, no sé com

339
00:14:17,800 --> 00:14:19,800
traduir-ho en català,

340
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
large language models,

341
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
tampoc s'hi ho han posat en públic,

342
00:14:24,200 --> 00:14:26,200
però no han donat gaire les instruccions.

343
00:14:26,400 --> 00:14:28,400
Han donat el disclaimer de, per exemple,

344
00:14:28,600 --> 00:14:30,600
el xatxipiti, que només està entrenat amb dades

345
00:14:30,800 --> 00:14:32,800
fins a 2021, que no té accés a internet,

346
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
per tant no pot buscar coses que

347
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
potser no estigui ni entrenada del coneixement

348
00:14:37,400 --> 00:14:39,400
que té i que ocasionalment et pot

349
00:14:39,600 --> 00:14:41,600
donar dades incorrectes.

350
00:14:41,800 --> 00:14:43,800
Però no t'han donat, o no ens han donat

351
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
els usuaris una guia de, ei, si tu vols

352
00:14:46,200 --> 00:14:48,200
preguntar coses s'ha de fer així, així, així

353
00:14:48,400 --> 00:14:50,400
i tens aquests paràmetres, i pots afinar-ho

354
00:14:50,400 --> 00:14:52,400
així i tal. No, ho hem,

355
00:14:52,600 --> 00:14:54,600
per mi una de les parts boniques de tot això

356
00:14:54,800 --> 00:14:56,800
és que ho hem hagut d'anar descobrint,

357
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
i aleshores per mi, ara si vols

358
00:15:01,200 --> 00:15:03,200
entrem al tema, però se sembla més

359
00:15:03,400 --> 00:15:05,400
agafar una persona en pràctiques

360
00:15:05,600 --> 00:15:07,600
que té molt poc

361
00:15:07,800 --> 00:15:09,800
coneixement o té zero background

362
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
del que tu vols fer,

363
00:15:12,200 --> 00:15:14,200
però és extremadament

364
00:15:14,400 --> 00:15:16,400
eficient fent les coses.

365
00:15:16,600 --> 00:15:18,600
I per això tu li pots

366
00:15:18,600 --> 00:15:20,600
posar a escriure-me

367
00:15:20,800 --> 00:15:22,800
un post per un blog

368
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
d'Inbound Marketing

369
00:15:25,200 --> 00:15:27,200
i tal genera. Però clar, tu diràs

370
00:15:27,400 --> 00:15:29,400
hòstia, això no em serveixi, és no clar,

371
00:15:29,600 --> 00:15:31,600
no li has dit la teva empresa que es dedica,

372
00:15:31,800 --> 00:15:33,800
quin és el teu target user,

373
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
quin és el to que vols que utilitzi,

374
00:15:36,200 --> 00:15:38,200
quin és el número de paraules,

375
00:15:38,400 --> 00:15:40,400
o sigui, la llargada del post,

376
00:15:40,600 --> 00:15:42,600
quina intenció de tenir,

377
00:15:42,800 --> 00:15:44,800
no ho sé, saps-ho,

378
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
quin nivell de coneixement has de demostrar

379
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
si té un call to action o no té un call to action,

380
00:15:49,200 --> 00:15:51,200
si ha de mencionar

381
00:15:51,400 --> 00:15:53,400
algunes empreses o no, si té una estratègia

382
00:15:53,600 --> 00:15:55,600
de link building o no,

383
00:15:55,800 --> 00:15:57,800
d'aquest tipus de coses.

384
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Si tu li dius prompt bàsic seria

385
00:16:00,200 --> 00:16:02,200
escriure una entrada a blog sobre Inbound Marketing,

386
00:16:02,400 --> 00:16:04,400
et farà una entrada a blog sobre Inbound Marketing,

387
00:16:04,600 --> 00:16:06,600
però és el que dius tu, tu li preguntes exactament

388
00:16:06,800 --> 00:16:08,800
al mateix i segurament a tu te n'escriurà

389
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
una altra. Per què?

390
00:16:11,200 --> 00:16:13,200
Perquè el que fa és agafar dades

391
00:16:13,400 --> 00:16:15,400
de tot aquest compendi, el corpus

392
00:16:15,400 --> 00:16:17,400
amb el qual ha estat entrenat,

393
00:16:17,600 --> 00:16:19,600
i dir-li, bueno, ara mateix

394
00:16:19,800 --> 00:16:21,800
també té alguna, el que se'n diu una CIT,

395
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
una llavor

396
00:16:24,200 --> 00:16:26,200
de randomicitat, que el que

397
00:16:26,400 --> 00:16:28,400
li fa fer és respostes diferents, perquè tu

398
00:16:28,600 --> 00:16:30,600
si li preguntes sempre la mateixa cosa,

399
00:16:30,800 --> 00:16:32,800
no et contestis sempre la mateixa cosa, és aquest model

400
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
indeterminista. Però d'altra banda,

401
00:16:35,200 --> 00:16:37,200
crec que potser sí que podríem arribar

402
00:16:37,400 --> 00:16:39,400
a més o menys respostes similars,

403
00:16:39,600 --> 00:16:41,600
si li anéssim acotant

404
00:16:41,800 --> 00:16:43,800
molt més. I llavors aquí quan van començar

405
00:16:43,800 --> 00:16:45,800
a pujar, doncs

406
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
el que se'n diu el context.

407
00:16:48,200 --> 00:16:50,200
Tu li pots donar un context al prompt

408
00:16:50,400 --> 00:16:52,400
i dir-li, per exemple,

409
00:16:52,600 --> 00:16:54,600
tu ets

410
00:16:54,800 --> 00:16:56,800
un professional

411
00:16:57,000 --> 00:16:59,000
dels blogs, a internet, portes més de 15 anys,

412
00:16:59,200 --> 00:17:01,200
treballen per a empreses americanes, de productes,

413
00:17:01,400 --> 00:17:03,400
B2B, i t'especialitzes en Inbound Marketing.

414
00:17:03,600 --> 00:17:05,600
Li has donat un context, i això

415
00:17:05,800 --> 00:17:07,800
canvia

416
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
tot el que li vingui després. I després li dius

417
00:17:10,200 --> 00:17:12,200
escriu-me una entrada de blog sobre Inbound Marketing,

418
00:17:12,200 --> 00:17:14,200
l'entrada serà

419
00:17:14,400 --> 00:17:16,400
mil vegades més professional que la primera.

420
00:17:16,600 --> 00:17:18,600
Per què? Perquè li has dit, ei,

421
00:17:18,800 --> 00:17:20,800
tu ets tal persona. Segurament ell

422
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
ja reduirà el

423
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
set de

424
00:17:25,400 --> 00:17:27,400
dades del que pot recollir i diria,

425
00:17:27,600 --> 00:17:29,600
només vaig agafar les que jo identifiqui com a

426
00:17:29,800 --> 00:17:31,800
experts de marketing, experts en B2B, producte, etc.

427
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
I l'escriuré

428
00:17:34,200 --> 00:17:36,200
tal qual ho escriuria aquesta persona. No com

429
00:17:36,400 --> 00:17:38,400
jo em pugui imaginar.

430
00:17:38,600 --> 00:17:40,600
I d'aquí moltes més coses. Podem entrar

431
00:17:40,600 --> 00:17:42,600
en més detalls perquè tingueu un altre

432
00:17:42,800 --> 00:17:44,800
exemple més, però ja només per això aquí és on

433
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
comença el programa d'engineric.

434
00:17:47,200 --> 00:17:49,200
I, si vols més, per

435
00:17:49,400 --> 00:17:51,400
filar una mica més prim, li veig el paral·lelisme

436
00:17:51,600 --> 00:17:53,600
a quan tu estàs

437
00:17:53,800 --> 00:17:55,800
educant un criu. Més que un

438
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
gos, no ho sé, un gos,

439
00:17:58,200 --> 00:18:00,200
tampoc et treu mai un gos, però un

440
00:18:00,400 --> 00:18:02,400
criu, sí que n'estic entrant en un,

441
00:18:02,600 --> 00:18:04,600
com qui diu. I sí que és veritat que dius, hòstia,

442
00:18:04,800 --> 00:18:06,800
li has de donar unes instruccions com molt

443
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
precises, repetides,

444
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
però donar-li tot el context,

445
00:18:11,200 --> 00:18:13,200
no has de deixar buits perquè

446
00:18:13,400 --> 00:18:15,400
si no, o s'ho inventa, no es

447
00:18:15,600 --> 00:18:17,600
bloqueja. I

448
00:18:17,800 --> 00:18:19,800
jo crec que part de la gràcia del programa d'engineria és aquest

449
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
i estic d'acord. No s'assembla, no és un

450
00:18:22,200 --> 00:18:24,200
llenguatge de programació, és un

451
00:18:24,400 --> 00:18:26,400
altre paradigma. Per recapitular,

452
00:18:26,600 --> 00:18:28,600
a veure, Alex, quan et poses

453
00:18:28,800 --> 00:18:30,800
seriós, dius moltes coses en molt poc temps.

454
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
Jo estic aquí per estructurar-te els teus pensaments i que

455
00:18:33,200 --> 00:18:35,200
encara diguis coses millors. Jo estic entrenant

456
00:18:35,400 --> 00:18:37,400
bàsicament. Igual que

457
00:18:37,400 --> 00:18:39,400
entrenaria un model d'intel·ligència artificial.

458
00:18:39,600 --> 00:18:41,600
A veure,

459
00:18:41,800 --> 00:18:43,800
en primer lloc, i ja

460
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
perquè el Martí tregui la llibreta,

461
00:18:46,200 --> 00:18:48,200
el que veiem és que

462
00:18:48,400 --> 00:18:50,400
s'està perdent una mica aquest concepte de documentació

463
00:18:50,600 --> 00:18:52,600
i quan jo dic documentació, em refereixo

464
00:18:52,800 --> 00:18:54,800
clar, quan tu penses com en un bon llenguatge

465
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
de programació o una bona API,

466
00:18:57,200 --> 00:18:59,200
que és el que té, té una molt bona documentació,

467
00:18:59,400 --> 00:19:01,400
però és una documentació, com bé tu dius,

468
00:19:01,600 --> 00:19:03,600
extremadament determinística.

469
00:19:03,800 --> 00:19:05,800
Tu saps que si fas un request

470
00:19:05,800 --> 00:19:07,800
un requeriment,

471
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
un... Bé, és igual,

472
00:19:10,200 --> 00:19:12,200
un request està bé. Una petició, sí.

473
00:19:12,400 --> 00:19:14,400
Una petició. Oh, una petició, que maca.

474
00:19:14,600 --> 00:19:16,600
Una petició a un cert endpoint, que tampoc sé

475
00:19:16,800 --> 00:19:18,800
com es diu.

476
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
Aquí t'he pillat, perquè aquest no el saps.

477
00:19:21,200 --> 00:19:23,200
Si no endpoint no tinc ni puta idea de com te la dius en català.

478
00:19:25,400 --> 00:19:27,400
Ah, noi, perquè quan el saps

479
00:19:27,600 --> 00:19:29,600
saltes molt ràpid a corregir-me, però quan no

480
00:19:29,800 --> 00:19:31,800
calles com un puta, eh. Vale, vale.

481
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Bueno, doncs exacte.

482
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
És així.

483
00:19:36,200 --> 00:19:38,200
Només t'ha portat 80

484
00:19:38,400 --> 00:19:40,400
i escatx episodis d'escobrir-ho.

485
00:19:40,600 --> 00:19:42,600
Cago en tot.

486
00:19:42,800 --> 00:19:44,800
Doncs...

487
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Per què t'està dient això? Ah, sí, exacte.

488
00:19:47,200 --> 00:19:49,200
Perquè aquí, bàsicament, estem saltant

489
00:19:49,400 --> 00:19:51,400
al buit i no tenim documentació alguna

490
00:19:51,600 --> 00:19:53,600
perquè no la podem tenir. És a dir, ningú ens ha posat

491
00:19:53,800 --> 00:19:55,800
a disposició nostra aquesta documentació

492
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
i, per tant, treballant amb aquests models, diguem que s'assembla més

493
00:19:58,200 --> 00:20:00,200
a jugar amb el Mario Bros, no?

494
00:20:00,400 --> 00:20:02,400
I, bueno, doncs anar movent-te pel món i a veure què trobes.

495
00:20:02,400 --> 00:20:04,400
I, bueno, el Mario Bros

496
00:20:04,600 --> 00:20:06,600
és bastant determinístic, però, bueno, l'exemple

497
00:20:06,800 --> 00:20:08,800
funciona, jo crec. L'altre punt

498
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
que jo crec que és interessant és el concepte

499
00:20:11,200 --> 00:20:13,200
aquest de bacari amb recursos infinits.

500
00:20:13,400 --> 00:20:15,400
Això ho hem comentat en algun altre episodi que t'has de comportar

501
00:20:15,600 --> 00:20:17,600
una mica com si això fos un bacari.

502
00:20:17,800 --> 00:20:19,800
És a dir, jo a la Intelligencial la tracto una mica com això, no?

503
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Com aquest exercit de bacaris, que al final

504
00:20:22,200 --> 00:20:24,200
ells, els pobres, no són molt llestos,

505
00:20:24,400 --> 00:20:26,400
són xavals bastant normalets,

506
00:20:26,600 --> 00:20:28,600
però tenen

507
00:20:28,800 --> 00:20:30,800
accés absolutament a tot

508
00:20:30,800 --> 00:20:32,800
i recursos infinits per fer el que vulguis.

509
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
Per tant, ells d'entrada no et sorprendran

510
00:20:35,200 --> 00:20:37,200
res, però si els hi dones

511
00:20:37,400 --> 00:20:39,400
instruccions correctes et poden donar un primer draft

512
00:20:39,600 --> 00:20:41,600
de la hòstia.

513
00:20:41,800 --> 00:20:43,800
I sobre això m'ha agradat moltíssim

514
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
aquesta idea que tu dius

515
00:20:46,200 --> 00:20:48,200
de personificar

516
00:20:48,400 --> 00:20:50,400
la intel·ligència, és a dir, el model.

517
00:20:50,600 --> 00:20:52,600
Tu ets tal tio, llavors, d'alguna manera, com acotar

518
00:20:52,800 --> 00:20:54,800
una mica per on camina

519
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
aquesta persona, o

520
00:20:57,200 --> 00:20:59,200
aquesta intel·ligència, veia.

521
00:20:59,200 --> 00:21:01,200
L'únic que m'ha quedat

522
00:21:01,400 --> 00:21:03,400
preguntar-te és

523
00:21:03,600 --> 00:21:05,600
on veus tu la importància

524
00:21:05,800 --> 00:21:07,800
o rellevància entre

525
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
el prompt del model en si

526
00:21:10,200 --> 00:21:12,200
i entrenar el model en si.

527
00:21:12,400 --> 00:21:14,400
És a dir, quant de més important és tenir un model ben entrenat

528
00:21:14,600 --> 00:21:16,600
que ser un tio que fa bons prompts

529
00:21:16,800 --> 00:21:18,800
a un model que li ha vingut donat?

530
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
Mira, començarem

531
00:21:21,200 --> 00:21:23,200
per la segona, perquè em sembla segurament més fàcil

532
00:21:23,400 --> 00:21:25,400
de respondre de manera superficial,

533
00:21:25,600 --> 00:21:27,600
però més difícil de fer-ho de manera profunda

534
00:21:27,600 --> 00:21:29,600
i com que no ho sé fer de manera profunda, et contestaré

535
00:21:29,800 --> 00:21:31,800
de manera superficial. I passarà una altra cosa

536
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
i qui es quedarà? Que és dir,

537
00:21:34,200 --> 00:21:36,200
un prompt,

538
00:21:36,400 --> 00:21:38,400
per exemple, en un model no ben

539
00:21:38,600 --> 00:21:40,600
entrenat, un model més aviat generalista,

540
00:21:40,800 --> 00:21:42,800
és molt més important que tinguis un prompt

541
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
ben refinat,

542
00:21:45,200 --> 00:21:47,200
perquè

543
00:21:47,400 --> 00:21:49,400
en un model molt ben entrenat,

544
00:21:49,600 --> 00:21:51,600
si tu tens un model que l'únic que et fa

545
00:21:51,800 --> 00:21:53,800
és donar-te receptes de cuina,

546
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
una mica et vas recollir el cable

547
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
de l'episodi aquell

548
00:21:58,200 --> 00:22:00,200
i tu li preguntes una cosa que no va de receptes de cuina

549
00:22:00,400 --> 00:22:02,400
no et sabrà ni contestar,

550
00:22:02,600 --> 00:22:04,600
però tu pots tirar-li un prompt molt més genèric

551
00:22:04,800 --> 00:22:06,800
a un model específic, i com que

552
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
només té un conjunt de dades molt més

553
00:22:09,200 --> 00:22:11,200
acotades i molt més específiques,

554
00:22:11,400 --> 00:22:13,400
és molt més probable que et respongui bé.

555
00:22:13,600 --> 00:22:15,600
Un prompt genèric a un conjunt de dades

556
00:22:15,800 --> 00:22:17,800
potencialment infinit és molt més

557
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
complicat que et respongui el que vols,

558
00:22:20,200 --> 00:22:22,200
a menys que ja tinguis sort.

559
00:22:22,400 --> 00:22:24,400
Et donaré un altre exemple d'aquest de personificació

560
00:22:24,400 --> 00:22:26,400
que he fet el dia, i és molt graciós.

561
00:22:26,600 --> 00:22:28,600
Tu coneixes el concepte death metal English?

562
00:22:28,800 --> 00:22:30,800
Illumina'm.

563
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Evidentment que no, ja ho sé, és una pregunta trampa.

564
00:22:33,200 --> 00:22:35,200
Ara és d'aquells moments, Alex, Alex,

565
00:22:35,400 --> 00:22:37,400
és d'aquells moments que jo callaria.

566
00:22:37,600 --> 00:22:39,600
Sí, exacte.

567
00:22:39,800 --> 00:22:41,800
En el món del death metal,

568
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
és famós perquè és gairebé autoperòdic,

569
00:22:44,200 --> 00:22:46,200
que els grups de death metal fan servir

570
00:22:46,400 --> 00:22:48,400
paraules molt enrebaçades a expressions

571
00:22:48,600 --> 00:22:50,600
arcaiques, formes literàries

572
00:22:50,800 --> 00:22:52,800
molt complicades, per fotre

573
00:22:52,800 --> 00:22:54,800
una música tan bèstia. Però

574
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
és veritat que si tu mires totes

575
00:22:57,200 --> 00:22:59,200
les lletres i els títols de grups com

576
00:22:59,400 --> 00:23:01,400
Nile, com

577
00:23:01,600 --> 00:23:03,600
Exium, com Possessed, com Carnival Corpse,

578
00:23:03,800 --> 00:23:05,800
són coses com profanant

579
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
la sacrosanta

580
00:23:08,200 --> 00:23:10,200
tomba dels ancestres

581
00:23:10,400 --> 00:23:12,400
de no sé què...

582
00:23:12,600 --> 00:23:14,600
Són coses com paraules molt

583
00:23:14,800 --> 00:23:16,800
bombástiques,

584
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
paraules molt complexes

585
00:23:19,200 --> 00:23:21,200
i fins i tot ja en

586
00:23:21,200 --> 00:23:23,200
són molt mèdics.

587
00:23:23,400 --> 00:23:25,400
I aleshores a algú se li va acudir

588
00:23:25,600 --> 00:23:27,600
a fer el chat GPT, jo ho vaig fer també

589
00:23:27,800 --> 00:23:29,800
amb chat GPT, li vaig dir

590
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
tu seràs el meu traductor, vaig crear un nou

591
00:23:32,200 --> 00:23:34,200
fill al chat GPT, li vaig dir tu seràs el meu

592
00:23:34,400 --> 00:23:36,400
traductor de death metal english,

593
00:23:36,600 --> 00:23:38,600
d'anglès a death metal english. A partir d'ara

594
00:23:38,800 --> 00:23:40,800
jo et posaré frases, aquí tens

595
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
com aprendre death metal english i li vaig posar

596
00:23:43,200 --> 00:23:45,200
un article on t'explica què és el death metal english.

597
00:23:45,400 --> 00:23:47,400
I dic ara a partir d'ara

598
00:23:47,600 --> 00:23:49,600
jo et posaré cada frase meva, vull que em contestis

599
00:23:49,600 --> 00:23:51,600
a la teva frases, perquè jo he de fer el

600
00:23:51,800 --> 00:23:53,800
death metal english i és boníssim.

601
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
Realment, jo tinc un fill que només és això, tu em poses una...

602
00:23:56,200 --> 00:23:58,200
em dius una frase i el tuit de la

603
00:23:58,400 --> 00:24:00,400
contesta ja parla d'estar en majúscules, perquè xoca més.

604
00:24:00,600 --> 00:24:02,600
I és boníssim. És que clar, em costaria

605
00:24:02,800 --> 00:24:04,800
traduir-ho al català, perquè no sé si tinc

606
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
el català tan culte com

607
00:24:07,200 --> 00:24:09,200
el nivell d'anglès que sí que estic acostumat

608
00:24:09,400 --> 00:24:11,400
a llegir en death metal.

609
00:24:11,600 --> 00:24:13,600
Però bueno, això

610
00:24:13,800 --> 00:24:15,800
personifica i és per donar un altre

611
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
exemple de com acotar i com donar-li

612
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
a un prompt.

613
00:24:20,200 --> 00:24:22,200
Una altra cosa que se m'ha quedat abans que no he explicat

614
00:24:22,400 --> 00:24:24,400
és que tu també li pots donar exemples.

615
00:24:24,600 --> 00:24:26,600
O sigui, tu en la mateixa línia del

616
00:24:26,800 --> 00:24:28,800
prompt no ha de ser una línia. Tu pots posar

617
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
un paràgraf o dos paràgrafs d'explicació.

618
00:24:31,200 --> 00:24:33,200
Però a part si li pots donar

619
00:24:33,400 --> 00:24:35,400
un exemple és millor encara.

620
00:24:35,600 --> 00:24:37,600
Si per exemple si tu li vols dir

621
00:24:37,800 --> 00:24:39,800
mira m'agradaria que em posessis als

622
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
països que podria anar a visitar,

623
00:24:42,200 --> 00:24:44,200
donat que estic a Kazakhstan, qui ens et queda més a prop

624
00:24:44,400 --> 00:24:46,400
i són segurs

625
00:24:46,400 --> 00:24:48,400
i a part posa

626
00:24:48,600 --> 00:24:50,600
unes icones, representacions

627
00:24:50,800 --> 00:24:52,800
i emojis representatius de cada

628
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
zona. Per exemple,

629
00:24:55,200 --> 00:24:57,200
hi poses allà, hòstia, Índia

630
00:24:57,400 --> 00:24:59,400
i li poses quatre emojis

631
00:24:59,600 --> 00:25:01,600
i ell agafa aquell exemple i tu farà molt millor

632
00:25:01,800 --> 00:25:03,800
que si no li posessis aquell exemple.

633
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
Aleshores jo crec que és una altra cosa interessant.

634
00:25:06,200 --> 00:25:08,200
M'has preguntat dues coses i ja m'he oblidat de la

635
00:25:08,400 --> 00:25:10,400
primera. T'he començat per la segona i

636
00:25:10,600 --> 00:25:12,600
m'ha agradat. La primera quina era?

637
00:25:12,800 --> 00:25:14,800
Jo també m'he oblidat. Tu t'has recordat?

638
00:25:14,800 --> 00:25:16,800
No. Perquè tu el que m'has dit m'ha vingut

639
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
al cap una cosa més interessant encara.

640
00:25:19,200 --> 00:25:21,200
Doncs fot-li perquè se m'ha oblidat.

641
00:25:21,400 --> 00:25:23,400
Fantàstic, m'encanta que se t'oblidin.

642
00:25:23,600 --> 00:25:25,600
Doncs escolta, mira, llavors

643
00:25:25,800 --> 00:25:27,800
clar, és que entrenar models per mi

644
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
bé per dues bandes. O sigui, entrenar

645
00:25:30,200 --> 00:25:32,200
models, per exemple, tu pots donar-li com a

646
00:25:32,400 --> 00:25:34,400
accés a les dades i pots entrenar-lo

647
00:25:34,600 --> 00:25:36,600
amb un set que tu tinguis.

648
00:25:36,800 --> 00:25:38,800
Jo per aquí potser anava més amb el model, però tu ara

649
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
m'has aixecat una cosa que jo crec que és

650
00:25:41,200 --> 00:25:43,200
infinitament més interessant per la gent que ens escolta,

651
00:25:43,200 --> 00:25:45,200
perquè en general no crec que agafi un set

652
00:25:45,400 --> 00:25:47,400
d'imatges i es posi a entrenar un model,

653
00:25:47,600 --> 00:25:49,600
sinó que en dibuixos seus, per dir

654
00:25:49,800 --> 00:25:51,800
algo, per dir eh tio vull que pintis com jo

655
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
i comences a fer com tot de dibuixos teus.

656
00:25:54,200 --> 00:25:56,200
Ho pots fer, no és

657
00:25:56,400 --> 00:25:58,400
complicat, però crec

658
00:25:58,600 --> 00:26:00,600
que el teu punt és més interessant, perquè crec que

659
00:26:00,800 --> 00:26:02,800
la gent que ens està escoltant, per lo general,

660
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
segurament sí que ha fet servir alguna vegada xat GPT.

661
00:26:05,200 --> 00:26:07,200
I tu bàsicament el que ens estàs insinuant

662
00:26:07,400 --> 00:26:09,400
és que tu el que podries fer és

663
00:26:09,600 --> 00:26:11,600
directament en cada conversa que tens

664
00:26:11,600 --> 00:26:13,600
i l'entrenes perquè es comporti d'una manera

665
00:26:13,800 --> 00:26:15,800
diferent o d'una manera en concret.

666
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Jo ho tinc així, exacte.

667
00:26:18,200 --> 00:26:20,200
Tu utilitzes cada un dels fils que obres amb ell

668
00:26:20,400 --> 00:26:22,400
bueno, amb ell gràcies, igual

669
00:26:22,600 --> 00:26:24,600
és ella eh, o igual és...

670
00:26:24,800 --> 00:26:26,800
no ho sé què és, és indeterminat.

671
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
Ell, ell, el que sigui

672
00:26:29,200 --> 00:26:31,200
ell, el que sigui xat GPT,

673
00:26:31,400 --> 00:26:33,400
tu l'entrenes en cada

674
00:26:33,600 --> 00:26:35,600
un dels fils perquè respongui d'una manera

675
00:26:35,800 --> 00:26:37,800
diferent i per entrenar-lo has

676
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
dit que li expliques coses,

677
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
que li poses exemples i inclús li has dit

678
00:26:42,200 --> 00:26:44,200
que li poses links a pàgines que vols

679
00:26:44,400 --> 00:26:46,400
que consulti. Imagina't que anem a fer un exemple

680
00:26:46,600 --> 00:26:48,600
pràctic, vale, Alex? Ara

681
00:26:48,800 --> 00:26:50,800
mira, a mi, hosti, jo

682
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
li dedico igual dues hores cada dia

683
00:26:53,200 --> 00:26:55,200
ai, cada dia, Déu volgués,

684
00:26:55,400 --> 00:26:57,400
cada setmana, a crear

685
00:26:57,600 --> 00:26:59,600
les notes dels episodis de Foc a Terra.

686
00:26:59,800 --> 00:27:01,800
Ara imagina't que vull

687
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
suplantar la meva

688
00:27:04,200 --> 00:27:06,200
càrrega de feina i identitat

689
00:27:06,400 --> 00:27:08,400
amb un model entrenat

690
00:27:08,400 --> 00:27:10,400
i que bàsicament el que vull fer és que li vull

691
00:27:10,600 --> 00:27:12,600
passar l'àudio i li vull dir, tio, amb això

692
00:27:12,800 --> 00:27:14,800
o la transcripció, vaja, i li vull dir, mira, treu-me

693
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
les notes d'episodi.

694
00:27:17,200 --> 00:27:19,200
Tu creus que jo li podria

695
00:27:19,400 --> 00:27:21,400
passar el feed d'RCS

696
00:27:21,600 --> 00:27:23,600
i dir-li, ei, aquestes són les notes d'episodi

697
00:27:23,800 --> 00:27:25,800
que he publicat fins ara, vull alguna cosa d'aquest estil?

698
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
O fins aquí tant no podríem arribar?

699
00:27:28,200 --> 00:27:30,200
Sí,

700
00:27:30,400 --> 00:27:32,400
amb xat GPT no perquè té una sèrie de

701
00:27:32,600 --> 00:27:34,600
limitacions en quant als caràcters que

702
00:27:34,800 --> 00:27:36,800
li pots enviar, val, o sigui tu no li pots enviar

703
00:27:36,800 --> 00:27:38,800
50.000 paraules

704
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
de cop perquè té un límit de tokens

705
00:27:41,200 --> 00:27:43,200
que accepta a cada prompt, no? I també

706
00:27:43,400 --> 00:27:45,400
em sembla que té per hora, etcètera, etcètera.

707
00:27:45,600 --> 00:27:47,600
Sé que si ho fas per API potser és més alt que per la interface web,

708
00:27:47,800 --> 00:27:49,800
no ho sé, no he fet jo proves al respecte,

709
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
però jo un cop vaig intentar fotre-li

710
00:27:52,200 --> 00:27:54,200
un contracte perquè vaig dir, hòstia, resumés-me

711
00:27:54,400 --> 00:27:56,400
aquest contracte per veure de què collons va

712
00:27:56,600 --> 00:27:58,600
perquè normal, o textos molt llargs

713
00:27:58,800 --> 00:28:00,800
i petava per això, no?

714
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
Diu, no puc acceptar més de, no me'n recordo si en

715
00:28:03,200 --> 00:28:05,200
5.000 caràcters per prompt, que tampoc

716
00:28:05,200 --> 00:28:07,200
és tantíssim, considera que un caràcter és una lletra,

717
00:28:07,400 --> 00:28:09,400
un espai, val?

718
00:28:09,600 --> 00:28:11,600
Per fer-ho així segurament el que hauries

719
00:28:11,800 --> 00:28:13,800
de fer és, oh, agafar una altra eina

720
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
que n'hi ha moltes, i tots acabem d'anar a Chatxepetet

721
00:28:16,200 --> 00:28:18,200
perquè és la que tothom coneix, però

722
00:28:18,400 --> 00:28:20,400
no és ni de llarg la més bona, evidentment,

723
00:28:20,600 --> 00:28:22,600
però és la més accessible, la més convenient, amb això guanyen,

724
00:28:22,800 --> 00:28:24,800
val? En si amb això a mi em tenen guanyat per

725
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
moltes coses, val? Però segurament

726
00:28:27,200 --> 00:28:29,200
hauries d'anar a alguna altra que t'accepti

727
00:28:29,400 --> 00:28:31,400
textos més llargs, val?

728
00:28:31,600 --> 00:28:33,600
Que també t'accepti, perquè Chatxepetet

729
00:28:33,600 --> 00:28:35,600
em sembla que el que pugui tenir access a internet

730
00:28:35,800 --> 00:28:37,800
és de pagament, perquè jo faig servir el Chatxepetet

731
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
Plus, tu li passaries

732
00:28:40,200 --> 00:28:42,200
un atllaç, potser jo faria

733
00:28:42,400 --> 00:28:44,400
dels, no sé, agafaria

734
00:28:44,600 --> 00:28:46,600
com deu episodis, només, no sé si de tots,

735
00:28:46,800 --> 00:28:48,800
no sé si val la pena,

736
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
però deu episodis, i diria mira, aquí estan

737
00:28:51,200 --> 00:28:53,200
les notes de l'episodi

738
00:28:53,400 --> 00:28:55,400
de Foc a Terra, aquest és el nostre estil,

739
00:28:55,600 --> 00:28:57,600
jo soc un dels

740
00:28:57,800 --> 00:28:59,800
presentadors del programa

741
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
i m'encarrego de fer aquestes

742
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
les notes d'episodi

743
00:29:04,200 --> 00:29:06,200
però vull que a partir d'ara ho facis tu

744
00:29:06,400 --> 00:29:08,400
et posaré un transcript

745
00:29:08,600 --> 00:29:10,600
perquè a l'arxiu d'audio

746
00:29:10,800 --> 00:29:12,800
a Chatxepetet no li pots passar

747
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
però hi ha eines que et converteixen això a text

748
00:29:15,200 --> 00:29:17,200
i li passaries el text, mal fet,

749
00:29:17,400 --> 00:29:19,400
amb rss.com ho feu, el català

750
00:29:19,600 --> 00:29:21,600
el pilla bastant malament he de dir, eh?

751
00:29:21,800 --> 00:29:23,800
però hauria de fer servir Happy Scribe

752
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
a veure si us poseu d'acord

753
00:29:26,200 --> 00:29:28,200
i llavors li passaries la transcripció

754
00:29:28,400 --> 00:29:30,400
i automàticament t'ho faria

755
00:29:30,400 --> 00:29:32,400
no t'ho faria al mateix nivell que ho fas tu

756
00:29:32,600 --> 00:29:34,600
però jo ho has d'assumir

757
00:29:34,800 --> 00:29:36,800
que és així, igual que un bacari

758
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
a una persona menys senior que tinguis contractada

759
00:29:39,200 --> 00:29:41,200
mai farà la feina igual que tu

760
00:29:41,400 --> 00:29:43,400
però tu has d'entendre que allà hi ha un cost d'oportunitat

761
00:29:43,600 --> 00:29:45,600
en que segueixis fent-ho tu, allò que et diu la gent sempre de

762
00:29:45,800 --> 00:29:47,800
és que clar, perdo més temps explicant-li i corregint-lo

763
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
que fer-ho jo, no, a la llarga no

764
00:29:50,200 --> 00:29:52,200
a curt plas sí

765
00:29:52,400 --> 00:29:54,400
però tu saps que si no inverteixes

766
00:29:54,600 --> 00:29:56,600
en l'educació d'aquesta persona

767
00:29:56,800 --> 00:29:58,800
en el seu entrenament, doncs no ho acabaràs fent bé

768
00:29:58,800 --> 00:30:00,800
aleshores, no ho sé

769
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
això és com dir-li al teu fill

770
00:30:03,200 --> 00:30:05,200
no, deixa-ho ja t'ho escric jo, els deures d'alcoler

771
00:30:05,400 --> 00:30:07,400
home no, saps, vull dir has d'invertir perquè

772
00:30:07,600 --> 00:30:09,600
és una inversió a llarg plas, saps

773
00:30:09,800 --> 00:30:11,800
o a mig plas si tu vols

774
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
doncs aquí és exactament el mateix, no?

775
00:30:14,200 --> 00:30:16,200
jo crec que et treu, o sigui, t'arriba un

776
00:30:16,400 --> 00:30:18,400
90 llargs percent de precisió

777
00:30:18,600 --> 00:30:20,600
i d'assemblança, com més de deslidonis

778
00:30:20,800 --> 00:30:22,800
d'entrada millor ho farà

779
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
però bueno, amb xatgpt jo ho veig complicat

780
00:30:25,200 --> 00:30:27,200
o sigui, hauries de treballar molt el tema de trossejar

781
00:30:27,200 --> 00:30:29,200
els textos

782
00:30:29,400 --> 00:30:31,400
costaria massa, no té memòria

783
00:30:31,600 --> 00:30:33,600
de fet, no et garanteixen que tinguin memòria

784
00:30:33,800 --> 00:30:35,800
xatgpt, per tant

785
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
aquest tipus d'operacions es fan complicades

786
00:30:38,200 --> 00:30:40,200
recomanaria una altra eina, però si amb altres eines

787
00:30:40,400 --> 00:30:42,400
podries fer-ho i ho faries perfecte

788
00:30:42,600 --> 00:30:44,600
frena un moment, frena un moment, perquè

789
00:30:44,800 --> 00:30:46,800
mira, just el que has dit és el que em porta a mi

790
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
al punt anterior, que és el de

791
00:30:49,200 --> 00:30:51,200
tu m'has comentat home

792
00:30:51,400 --> 00:30:53,400
és que igual no ho faria exactament igual de bé

793
00:30:53,600 --> 00:30:55,600
igual seria un 90%

794
00:30:55,600 --> 00:30:57,600
i m'has dit és l'output que et donaria

795
00:30:57,800 --> 00:30:59,800
un bacari, és que aquest és exactament el meu punt

796
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
és a dir, tu ja saps

797
00:31:02,200 --> 00:31:04,200
que el que sortirà d'allà serà un treball de bacari

798
00:31:04,400 --> 00:31:06,400
no sempre, no sempre

799
00:31:06,600 --> 00:31:08,600
jo crec que és en el pitjor dels casos

800
00:31:08,800 --> 00:31:10,800
el treball d'un bacari

801
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
ok, però a mi això ja m'està bé

802
00:31:13,200 --> 00:31:15,200
perquè què és el que més costa?

803
00:31:15,400 --> 00:31:17,400
el que més costa és posar-s'hi

804
00:31:17,600 --> 00:31:19,600
passar de 0 a 1, és a dir, jo a vegades

805
00:31:19,800 --> 00:31:21,800
tinc una pila de papers sobre la taula que sé que tinc

806
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
que li diem vells i hòstia puta, no ho començo

807
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
i em fot una mandra de collons, però un cop m'hi poso penso

808
00:31:26,200 --> 00:31:28,200
ai, macho, que és fàcil això, ojala ho hagués fet abans

809
00:31:28,400 --> 00:31:30,400
això és la història de la meva vida

810
00:31:30,600 --> 00:31:32,600
si tu em dones

811
00:31:32,800 --> 00:31:34,800
un text ja formatejat

812
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
amb les notes i tal no sé què

813
00:31:37,200 --> 00:31:39,200
i jo veig que no, què és això?

814
00:31:39,400 --> 00:31:41,400
el que tu dius, 80%

815
00:31:41,600 --> 00:31:43,600
a tots ens encanta corregir merda

816
00:31:43,800 --> 00:31:45,800
a tots ens agrada dir que el teatre ho fa malament

817
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
tu passa amb un draft mig mal fet

818
00:31:48,200 --> 00:31:50,200
que jo et donaré un draft ben fet

819
00:31:50,400 --> 00:31:52,400
més ràpid que si l'haguéssim hagut de començar

820
00:31:52,400 --> 00:31:54,400
a 0 perquè començar a 0

821
00:31:54,600 --> 00:31:56,600
em fa mandra i pospon

822
00:31:56,800 --> 00:31:58,800
pospon, pospon, saps?

823
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
i costa molt, no? llavors

824
00:32:01,200 --> 00:32:03,200
per altra banda, ja que tu

825
00:32:03,400 --> 00:32:05,400
m'has tret el concepte o m'has matat

826
00:32:05,600 --> 00:32:07,600
el gos allà al terra

827
00:32:07,800 --> 00:32:09,800
pobret, i m'has tret el fill

828
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
ara m'has de contestar la pregunta de

829
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
si tu tinguessis

830
00:32:14,400 --> 00:32:16,400
un fill que ara s'ha de posar a estudiar

831
00:32:16,600 --> 00:32:18,600
si volgués ser programador

832
00:32:18,800 --> 00:32:20,800
què li diries?

833
00:32:20,800 --> 00:32:22,800
què ha d'estudiar aquest noi?

834
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
vale

835
00:32:25,200 --> 00:32:27,200
puc començar fent un petit incisor

836
00:32:27,400 --> 00:32:29,400
una cosa que has dit al principi, crec que hem sudat completament

837
00:32:29,600 --> 00:32:31,600
que era part de la premissa de l'episodi

838
00:32:31,800 --> 00:32:33,800
que era la de

839
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
per estudiar, volies estudiar

840
00:32:36,200 --> 00:32:38,200
humanitats per acabar d'entendre més

841
00:32:38,400 --> 00:32:40,400
aquesta relació també amb la tècnica i potser

842
00:32:40,600 --> 00:32:42,600
amb els temes del prompt engineering

843
00:32:42,800 --> 00:32:44,800
jo crec que una de les coses que

844
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
heu parlat és en el refinar el prompt

845
00:32:47,200 --> 00:32:49,200
per exemple posaré l'exemple de midjourney

846
00:32:49,200 --> 00:32:51,200
perquè jo no estic fent servir gaire midjourney

847
00:32:51,400 --> 00:32:53,400
per generar imatges, perquè no tinc els conceptes

848
00:32:53,600 --> 00:32:55,600
d'imatges, no? Crec que per generar

849
00:32:55,800 --> 00:32:57,800
bones imatges de midjourney has de ser

850
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
o il·lustrador o fotògraf

851
00:33:00,200 --> 00:33:02,200
i és a qui, per arribar a lo bàsic

852
00:33:02,400 --> 00:33:04,400
és veritat que hi ha gent que mira quin

853
00:33:04,600 --> 00:33:06,600
unicorn més maco que he fet, bueno és igual

854
00:33:06,800 --> 00:33:08,800
estan una miqueta de potre, però si tu vols ser les bones imatges

855
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
el que estic veient és gent que escriu uns prompts

856
00:33:11,200 --> 00:33:13,200
de la hòstia amb conceptes que jo no entenc

857
00:33:13,400 --> 00:33:15,400
no?

858
00:33:15,600 --> 00:33:17,600
il·luminació, perspectiva

859
00:33:17,600 --> 00:33:19,600
distància focal, tipus de càmera

860
00:33:19,800 --> 00:33:21,800
li estan posant tot això i com que midjourney

861
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
entén aquest tipus de coses entén que si tu li poses

862
00:33:24,200 --> 00:33:26,200
que la foto vols que sigui amb una

863
00:33:26,400 --> 00:33:28,400
sony, no sé que no sé cuántos, amb una distància focal

864
00:33:28,600 --> 00:33:30,600
tal, amb una il·luminació d'aquest tipus

865
00:33:30,800 --> 00:33:32,800
i amb un angle de no sé cuántos

866
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
i no sé, saps? Ho dic coses que jo no sé

867
00:33:35,200 --> 00:33:37,200
ni si tant sols són paràmetres, m'ho estic inventant

868
00:33:37,400 --> 00:33:39,400
com obturador, saps?

869
00:33:39,600 --> 00:33:41,600
ho estan posant allà al prompt, jo no tinc aquest

870
00:33:41,800 --> 00:33:43,800
coneixement sectorial, aleshores no arribaré

871
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
mai a polir tant i a refinar

872
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
el prompt com per poder tenir aquests resultats

873
00:33:48,200 --> 00:33:50,200
que són magnífics, val?

874
00:33:50,400 --> 00:33:52,400
són excelsos, aleshores

875
00:33:52,600 --> 00:33:54,600
tornant a això, segurament

876
00:33:54,800 --> 00:33:56,800
acabarem arribant al moment dels

877
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
usos, dels

878
00:33:59,200 --> 00:34:01,200
large language models

879
00:34:01,400 --> 00:34:03,400
en els que la gent que estarà

880
00:34:03,600 --> 00:34:05,600
fins ara a tothom li ha donat

881
00:34:05,800 --> 00:34:07,800
bastant bon resultat ser un noob

882
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
un principiant, per què? perquè com que tothom

883
00:34:10,200 --> 00:34:12,200
està descobrint, més o menys amb poc que fessis

884
00:34:12,400 --> 00:34:14,400
tenies moltíssim resultat, què passa? ara el mercat

885
00:34:14,400 --> 00:34:16,400
està saturat, ara ja tothom et fa uns prompts

886
00:34:16,600 --> 00:34:18,600
de la hòstia, els millors prompts

887
00:34:18,800 --> 00:34:20,800
qui els farà? els especialistes

888
00:34:21,000 --> 00:34:23,000
i els fotògrafs que havien perdut

889
00:34:23,200 --> 00:34:25,200
tot el terreny que tenien

890
00:34:25,400 --> 00:34:27,400
ara perquè ara de cop i volta la gent

891
00:34:27,600 --> 00:34:29,600
està enxenant les seves fotografies a mitjorn

892
00:34:29,800 --> 00:34:31,800
recuperaran el terreny

893
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
perdut i enllà, però tu no saps

894
00:34:34,200 --> 00:34:36,200
com van aquestes coses, tu no saps com va

895
00:34:36,400 --> 00:34:38,400
això, la perspectiva, il·luminació

896
00:34:38,600 --> 00:34:40,600
l'angle, els guantos

897
00:34:40,800 --> 00:34:42,800
aquests paràmetres

898
00:34:42,800 --> 00:34:44,800
que ells porten

899
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
anys i panys fent servir amb les seves

900
00:34:47,200 --> 00:34:49,200
càmeres, que les posen a mitjorn i

901
00:34:49,400 --> 00:34:51,400
reflecteixen exactament

902
00:34:51,600 --> 00:34:53,600
el que volen en aquella foto

903
00:34:53,800 --> 00:34:55,800
és a dir, et poso un altre exemple

904
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
si tu ara li vols fer

905
00:34:58,200 --> 00:35:00,200
una imatge

906
00:35:00,400 --> 00:35:02,400
d'un edifici

907
00:35:02,600 --> 00:35:04,600
però tu no tens

908
00:35:04,800 --> 00:35:06,800
ni puta idea

909
00:35:07,000 --> 00:35:09,000
si és un arc dòric, un arc jònic

910
00:35:09,200 --> 00:35:11,200
una columna de no sé què i vols que la perspectiva

911
00:35:11,200 --> 00:35:13,200
sigui una perspectiva cavallera

912
00:35:13,400 --> 00:35:15,400
de la foto i tal

913
00:35:15,600 --> 00:35:17,600
tot aquest llenguatge que nosaltres hem anat

914
00:35:17,800 --> 00:35:19,800
absorbint, més o menys, a les classes

915
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
de l'institut, l'universitat

916
00:35:22,200 --> 00:35:24,200
si tu no tens

917
00:35:24,400 --> 00:35:26,400
no és que no el puguis entendre, és que no saps

918
00:35:26,600 --> 00:35:28,600
que existeix aquesta paraula

919
00:35:28,800 --> 00:35:30,800
no saps que existeix aquest concepte

920
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
com que tu no saps que existeix, el teu prompt

921
00:35:33,200 --> 00:35:35,200
serà molt menys específic, per tant

922
00:35:35,400 --> 00:35:37,400
cada cop és més important tenir coneixement

923
00:35:37,600 --> 00:35:39,600
de tot tipus de coses per poder explicar

924
00:35:39,600 --> 00:35:41,600
com vols el prompt

925
00:35:41,800 --> 00:35:43,800
no se us ha quedat clar el punt

926
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
el punt ha quedat clar, el que no sabem

927
00:35:46,200 --> 00:35:48,200
és que estudiarà el teu fill

928
00:35:48,400 --> 00:35:50,400
estudiarà

929
00:35:50,600 --> 00:35:52,600
per ser programador, a veure, hostia

930
00:35:52,800 --> 00:35:54,800
jo crec que no canviaria molt

931
00:35:55,000 --> 00:35:57,000
a les coses que vaig estudiar

932
00:35:57,200 --> 00:35:59,200
jo en el seu moment, evidentment

933
00:35:59,400 --> 00:36:01,400
però això ja és més un debat

934
00:36:01,600 --> 00:36:03,600
i potser faré l'exercici de no pensar

935
00:36:03,800 --> 00:36:05,800
en matèria

936
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
de què és el que

937
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
la universitat està desfasada

938
00:36:10,200 --> 00:36:12,200
tal de tal, que ja ho hem comentat més d'un cop

939
00:36:12,400 --> 00:36:14,400
però si es pogués dissenyar

940
00:36:14,600 --> 00:36:16,600
un curs

941
00:36:16,800 --> 00:36:18,800
ara per programadors

942
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
per crius que surt avui en dia

943
00:36:21,200 --> 00:36:23,200
segurament començaria per conceptes de robòtica

944
00:36:23,400 --> 00:36:25,400
que són les coses il·lògiques

945
00:36:25,600 --> 00:36:27,600
que poden començar de ben petits

946
00:36:27,800 --> 00:36:29,800
perquè és ben fàcil

947
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
la lògica és una cosa que de ben crius

948
00:36:32,200 --> 00:36:34,200
la poden assumir, si tots els jocs

949
00:36:34,400 --> 00:36:36,400
que fem, més o menys, tenen conceptes de lògica

950
00:36:36,400 --> 00:36:38,400
A i B, A o B

951
00:36:38,600 --> 00:36:40,600
no A no B

952
00:36:40,800 --> 00:36:42,800
no A ni B, etc.

953
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
tot això porta, tots els jocs que els tres en ratlla

954
00:36:45,200 --> 00:36:47,200
tenen conceptes de lògica, tal de tal

955
00:36:47,400 --> 00:36:49,400
jo crec que es podria començar per aquí

956
00:36:49,600 --> 00:36:51,600
robòtica simple

957
00:36:51,800 --> 00:36:53,800
explicar, o bueno, o electrònica inclús

958
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
jo crec que tot això anirà

959
00:36:56,200 --> 00:36:58,200
lligat molt més en el futur

960
00:36:58,400 --> 00:37:00,400
fins ara el programador és una persona que fa només software

961
00:37:00,600 --> 00:37:02,600
però jo veig que en el futur el programador

962
00:37:02,800 --> 00:37:04,800
farà hardware també, perquè serà tan fàcil

963
00:37:04,800 --> 00:37:06,800
que ja faràs com

964
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
l'all in one, no? Abans era

965
00:37:09,200 --> 00:37:11,200
impossible pensar que una persona faria

966
00:37:11,400 --> 00:37:13,400
frontend i backend i administració de sistemes

967
00:37:13,600 --> 00:37:15,600
i avui en dia cada cop hi ha més fullstacks

968
00:37:15,800 --> 00:37:17,800
doncs exactament el mateix

969
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
no dic que hagi d'aprendre com funcionen els circuits

970
00:37:20,200 --> 00:37:22,200
però sí que és veritat que he d'entendre que

971
00:37:22,400 --> 00:37:24,400
doncs què passa quan acciones

972
00:37:24,600 --> 00:37:26,600
un interruptor o que és un bit

973
00:37:26,800 --> 00:37:28,800
les coses aquestes que els crius poden entendre

974
00:37:29,000 --> 00:37:31,000
de manera més o menys senzilla

975
00:37:31,200 --> 00:37:33,200
perquè no són conceptes molt complicats

976
00:37:33,200 --> 00:37:35,200
no? Passa electricitat?

977
00:37:35,400 --> 00:37:37,400
No passa electricitat, aquest tipus de coses

978
00:37:37,600 --> 00:37:39,600
obert-tancat, però per la

979
00:37:39,800 --> 00:37:41,800
programació, sí

980
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
els llenguatges de programació

981
00:37:44,200 --> 00:37:46,200
com t'ho diria? Potser

982
00:37:46,400 --> 00:37:48,400
i segur que m'empenediria d'aquesta

983
00:37:48,600 --> 00:37:50,600
resposta, eh? Però potser començaria

984
00:37:50,800 --> 00:37:52,800
explicant

985
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
què són les aplicacions

986
00:37:55,200 --> 00:37:57,200
què són, ja no, potser els sistemes

987
00:37:57,400 --> 00:37:59,400
operatius perquè de cada cop estan més tancats

988
00:37:59,600 --> 00:38:01,600
però, eh, i dir

989
00:38:01,600 --> 00:38:03,600
com generar una pàgina web, com fer una

990
00:38:03,800 --> 00:38:05,800
aplicació amb aquestes

991
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
plataformes que són de drag and drop, diguem-li

992
00:38:08,200 --> 00:38:10,200
wix, un squarespace, no sé què, que si tu vols

993
00:38:10,400 --> 00:38:12,400
li pots posar una miqueta de codi i poc a poc

994
00:38:12,600 --> 00:38:14,600
anar baixant el nivell, no? Després, sí, jo és que

995
00:38:14,800 --> 00:38:16,800
quan vaig començar a programar, vaig començar

996
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
pel meu compte no explicaré, però per la uni

997
00:38:19,200 --> 00:38:21,200
va ser molt hardcore, o sigui, a la uni

998
00:38:21,400 --> 00:38:23,400
el primer concepte que et posen de programació és

999
00:38:23,600 --> 00:38:25,600
C, valeu, sí, vam començar

1000
00:38:25,800 --> 00:38:27,800
fent C, coses

1001
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
de reserva d'espais de memòria, mallocs

1002
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
memory allocation

1003
00:38:32,200 --> 00:38:34,200
i totes aquestes merdes que dius

1004
00:38:34,400 --> 00:38:36,400
si la majoria de llenguatges de programació

1005
00:38:36,600 --> 00:38:38,600
no ho fan servir, si ja estan tan abstrets

1006
00:38:38,800 --> 00:38:40,800
estan tan per sobre d'això que t'ho fan de manera

1007
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
automàtica, està bé que coneguis el concepte

1008
00:38:43,200 --> 00:38:45,200
però

1009
00:38:45,400 --> 00:38:47,400
a menys que et dediquis a això

1010
00:38:47,600 --> 00:38:49,600
no et cal aquest nivell d'especificitat i sobretot no

1011
00:38:49,800 --> 00:38:51,800
al principi perquè espantes a molta gent

1012
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
jo crec que allà van matar molta gent que van dir, hòstia, no vull dedicar-me a això

1013
00:38:54,200 --> 00:38:56,200
però si haguessin començat aprenent Python o Ruby

1014
00:38:56,400 --> 00:38:58,400
segurament haurien dit, hòstias

1015
00:38:58,400 --> 00:39:00,400
programes, molt més entretingut perquè

1016
00:39:00,600 --> 00:39:02,600
funciona com una caixa negra

1017
00:39:02,800 --> 00:39:04,800
i vaig tirant coses allà, funciona

1018
00:39:05,000 --> 00:39:07,000
no m'he de preocupar i si tu vols

1019
00:39:07,200 --> 00:39:09,200
li vas afegint més complexitat i tu després ja pots anar

1020
00:39:09,400 --> 00:39:11,400
a llenguatges que són cada cop baixant més al nivell

1021
00:39:11,600 --> 00:39:13,600
ja podries baixar a llenguatges

1022
00:39:13,800 --> 00:39:15,800
més propers al ferro

1023
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
i podries baixar a un C, llenguatges

1024
00:39:18,200 --> 00:39:20,200
imperatius, llenguatges associats

1025
00:39:20,400 --> 00:39:22,400
més propers a això i fins i tot si tu vols baixar a l'ensemble

1026
00:39:22,600 --> 00:39:24,600
però començar per l'ensemble

1027
00:39:24,800 --> 00:39:26,800
i C i després anar pujant, a mi em va

1028
00:39:26,800 --> 00:39:28,800
semblar una aberració que vam fer a la Pompeu

1029
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
una aberració absoluta, molta gent es devia cagar

1030
00:39:31,200 --> 00:39:33,200
i va dir, no, això no és per mi

1031
00:39:33,400 --> 00:39:35,400
i després t'adones que al final

1032
00:39:35,600 --> 00:39:37,600
ningú s'ha dedicat a les coses que hem estudiat

1033
00:39:37,800 --> 00:39:39,800
sinó que tothom s'està dedicant a la web, perquè el món

1034
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
es mou per web

1035
00:39:42,200 --> 00:39:44,200
no ho sé tio

1036
00:39:44,400 --> 00:39:46,400
jo començaria per la part més visual, més interactiva

1037
00:39:46,600 --> 00:39:48,600
i segurament tu estaves pensant

1038
00:39:48,800 --> 00:39:50,800
i què les eines de intel·ligència artificial?

1039
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
és que ja ho vam dir en un altre episodi

1040
00:39:53,200 --> 00:39:55,200
jo crec que les eines de intel·ligència artificial

1041
00:39:55,200 --> 00:39:57,200
ara és graciós

1042
00:39:57,400 --> 00:39:59,400
veure-les i tocar-les però l'autèntica

1043
00:39:59,600 --> 00:40:01,600
revolució és

1044
00:40:01,800 --> 00:40:03,800
que aporta intel·ligència artificial és quan tu no saps

1045
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
que l'estàs fent servir la intel·ligència artificial

1046
00:40:06,200 --> 00:40:08,200
és aquella que ja fa deu anys que estem fent servir

1047
00:40:08,400 --> 00:40:10,400
amb certes eines

1048
00:40:10,600 --> 00:40:12,600
i aquella que ja, això, al Google Calendar

1049
00:40:12,800 --> 00:40:14,800
i et dirà, escolta, fa temps que no parles

1050
00:40:15,000 --> 00:40:17,000
amb tal persona, hauries de dir aquesta, o

1051
00:40:17,200 --> 00:40:19,200
que de dos per tres estàs cancel·lant aquesta

1052
00:40:19,400 --> 00:40:21,400
reunió amb aquest client, potser

1053
00:40:21,600 --> 00:40:23,600
hauries de mirar a veure què passa o fer-la un cop al mes

1054
00:40:23,600 --> 00:40:25,600
cada setmana, etcètera, etcètera

1055
00:40:25,800 --> 00:40:27,800
i que passin de manera

1056
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
desapercebuda per a nosaltres i aquí és on

1057
00:40:30,200 --> 00:40:32,200
està l'autèntica unia d'intel·ligència artificial

1058
00:40:32,400 --> 00:40:34,400
que no hagis ni de pensar en ella

1059
00:40:34,600 --> 00:40:36,600
sí, ho vam comentar en aquell episodi i potser

1060
00:40:36,800 --> 00:40:38,800
m'he malinterpretat jo ara mateix

1061
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
no, és a dir, tu m'has malinterpretat a mi

1062
00:40:41,200 --> 00:40:43,200
quan t'he dit que he d'estudiar història

1063
00:40:43,400 --> 00:40:45,400
o filosofia o una cosa d'aquestes

1064
00:40:45,600 --> 00:40:47,600
ah, tu volies dir coses no tècniques

1065
00:40:47,800 --> 00:40:49,800
no, no, no, és a dir, no és que jo vull

1066
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
estudiar història perquè crec que amb això

1067
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
és un bon camí

1068
00:40:54,200 --> 00:40:56,200
per aprendre a dominar millor aquests llenguatges

1069
00:40:56,400 --> 00:40:58,400
i jo penso que res més lluny de realitat

1070
00:40:58,600 --> 00:41:00,600
si jo ho vull estudiar és

1071
00:41:00,800 --> 00:41:02,800
i si vols en podem parlar en un altre episodi

1072
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
és que jo sempre he pensat que per dominar el món

1073
00:41:05,200 --> 00:41:07,200
has d'entendre dues coses, és a dir

1074
00:41:07,400 --> 00:41:09,400
com funcionen les persones que l'habiten

1075
00:41:09,600 --> 00:41:11,600
i com funcionen les lleis que el governen

1076
00:41:11,800 --> 00:41:13,800
i una cosa per mi és la història

1077
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
que és una mica el compendi

1078
00:41:16,200 --> 00:41:18,200
o el recull de comportaments humans

1079
00:41:18,400 --> 00:41:20,400
de totes les

1080
00:41:20,400 --> 00:41:22,400
generacions que hem habitat a aquest planeta

1081
00:41:22,600 --> 00:41:24,600
i l'altra, la física, és una mica

1082
00:41:24,800 --> 00:41:26,800
entendre la mecànica i les lleis

1083
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
que hi ha darrere perquè

1084
00:41:29,200 --> 00:41:31,200
cau una poma d'un arbre, no?

1085
00:41:31,400 --> 00:41:33,400
Tinc molta curiositat en això i no vull morir-me

1086
00:41:33,600 --> 00:41:35,600
sisplau, espero que no em mori d'hora

1087
00:41:35,800 --> 00:41:37,800
abans d'haver acabat els graus

1088
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
d'història i de física, són dues coses

1089
00:41:40,200 --> 00:41:42,200
que tinc pendents i ho vull fer, vull dir tinc temps

1090
00:41:42,400 --> 00:41:44,400
espero, si em moro de vell encara em queden uns quants anys

1091
00:41:44,600 --> 00:41:46,600
per fer-ho, per tant, encara que

1092
00:41:46,800 --> 00:41:48,800
les meves matrícules a l'any tinguin pocs crèdits

1093
00:41:48,800 --> 00:41:50,800
crec que puc anar avançant i soc un tio bastant

1094
00:41:51,000 --> 00:41:53,000
perseverant, així que penso que igual hi arribo

1095
00:41:53,200 --> 00:41:55,200
però no anava

1096
00:41:55,400 --> 00:41:57,400
per aquí jo, és a dir, jo no anava a

1097
00:41:57,600 --> 00:41:59,600
crec que s'ha d'estudiar filosofia

1098
00:41:59,800 --> 00:42:01,800
i humanitats per poder dominar

1099
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
el llenguatge i poder entrenar

1100
00:42:04,200 --> 00:42:06,200
aquests models, en canvi

1101
00:42:06,400 --> 00:42:08,400
sí que subscric moltíssim el que tu dius, Àlex

1102
00:42:08,600 --> 00:42:10,600
i jo crec que va una mica per aquí, és a dir

1103
00:42:10,800 --> 00:42:12,800
no penso

1104
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
que per entrenar aquests models

1105
00:42:15,200 --> 00:42:17,200
tinguis que tenir com un

1106
00:42:17,200 --> 00:42:19,200
bacre molt concret, sinó que

1107
00:42:19,400 --> 00:42:21,400
el fet que, i és això

1108
00:42:21,600 --> 00:42:23,600
que em dona molta pau, de dir, ei, això

1109
00:42:23,800 --> 00:42:25,800
no treurà la feina els programadors, no, no, no

1110
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
si en els programadors n'hi ha ningú, és a dir, perquè

1111
00:42:28,200 --> 00:42:30,200
tu per entrenar aquest exercit de bacaris

1112
00:42:30,400 --> 00:42:32,400
que diem ja has de ser un bon programador

1113
00:42:32,600 --> 00:42:34,600
de fet has de ser el millor de la sala, perquè

1114
00:42:34,800 --> 00:42:36,800
si no no té sentit, és el que tu dius, és que

1115
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
quan et parlen de l'obturador és que no saps

1116
00:42:39,200 --> 00:42:41,200
què collons és, llavors, per aconseguir

1117
00:42:41,400 --> 00:42:43,400
bons resultats has de saber què és l'obturador

1118
00:42:43,600 --> 00:42:45,600
de la programació, o per aconseguir

1119
00:42:45,600 --> 00:42:47,600
bons resultats en un altre camp has de saber

1120
00:42:47,800 --> 00:42:49,800
què és l'obturador d'aquell camp

1121
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
llavors, és el que tu dius, és que hi ha

1122
00:42:52,200 --> 00:42:54,200
paraules que

1123
00:42:54,400 --> 00:42:56,400
escapen al teu coneixement, és a dir

1124
00:42:56,600 --> 00:42:58,600
arriba un punt que és que

1125
00:42:58,800 --> 00:43:00,800
no tens el vocabulari suficient com per entrenar

1126
00:43:01,000 --> 00:43:03,000
allò perquè produeixi els resultats que vols

1127
00:43:03,200 --> 00:43:05,200
llavors, sí que està bé per fer quatre xapuses

1128
00:43:05,400 --> 00:43:07,400
i per fer quatre mandangues

1129
00:43:07,600 --> 00:43:09,600
però no et donarà treball de

1130
00:43:09,800 --> 00:43:11,800
professional, per tant

1131
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
crec que per ser bo entrenant

1132
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
els models, potser el pas previ

1133
00:43:16,200 --> 00:43:18,200
primer és ser molt bo en el camp

1134
00:43:18,400 --> 00:43:20,400
en el que vas entrenar i després

1135
00:43:20,600 --> 00:43:22,600
saber programar-los

1136
00:43:22,800 --> 00:43:24,800
o entrenar-los perquè et donin el resultat que vols

1137
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
i és una cosa que ve com a extra

1138
00:43:27,200 --> 00:43:29,200
i això jo, per exemple, m'ho trobava molt ironhack

1139
00:43:29,400 --> 00:43:31,400
a l'hora de contractar

1140
00:43:31,600 --> 00:43:33,600
jo penso que és el rol més difícil que he

1141
00:43:33,800 --> 00:43:35,800
intentat contractar mai a la meva vida

1142
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
que és un professor per ensenyar programació

1143
00:43:38,200 --> 00:43:40,200
i vam arribar

1144
00:43:40,400 --> 00:43:42,400
com a la conclusió

1145
00:43:42,400 --> 00:43:44,400
era més fàcil entrenar

1146
00:43:44,600 --> 00:43:46,600
un bon docent perquè

1147
00:43:46,800 --> 00:43:48,800
en fes a programar que no trobar un bon

1148
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
programador que fos bon docent

1149
00:43:51,200 --> 00:43:53,200
perquè era molt complicat trobar gent que fos molt

1150
00:43:53,400 --> 00:43:55,400
bona a la docència, llavors això és el mateix

1151
00:43:55,600 --> 00:43:57,600
jo crec que t'has de preguntar

1152
00:43:57,800 --> 00:43:59,800
quin és el coneixement de base

1153
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
i quin és l'accessori

1154
00:44:02,200 --> 00:44:04,200
i en aquí jo penso que primer

1155
00:44:04,400 --> 00:44:06,400
per ser un bon entrenador d'aquests models

1156
00:44:06,600 --> 00:44:08,600
has de tenir un coneixement de base

1157
00:44:08,800 --> 00:44:10,800
del camp, és a dir

1158
00:44:10,800 --> 00:44:12,800
de la temàtica que acabes d'entrenar

1159
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
molt sòlida i després

1160
00:44:15,200 --> 00:44:17,200
és el que sempre diem

1161
00:44:17,400 --> 00:44:19,400
aprendre prop engineering sempre hi haurà

1162
00:44:19,600 --> 00:44:21,600
un bootcamp de 3 dies que te n'ensenyarà

1163
00:44:21,800 --> 00:44:23,800
o aprendre a la feina

1164
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
aquí ser un aprenent d'això

1165
00:44:26,200 --> 00:44:28,200
és més senzill que no pas ser un gran historiador

1166
00:44:28,400 --> 00:44:30,400
o ser un gran fotògraf

1167
00:44:30,600 --> 00:44:32,600
o ser un gran X

1168
00:44:32,800 --> 00:44:34,800
i és interessant, llavors que sàpigues Alex

1169
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
que el que faré serà que intentaré

1170
00:44:37,200 --> 00:44:39,200
posar en pràctica els teus consells

1171
00:44:39,200 --> 00:44:41,200
de

1172
00:44:41,400 --> 00:44:43,400
prompt engineering per aquest episodi

1173
00:44:43,600 --> 00:44:45,600
en concret i em poso dos deures

1174
00:44:45,800 --> 00:44:47,800
els primers és fer les notes

1175
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
de l'episodi 100% amb

1176
00:44:50,200 --> 00:44:52,200
una eina d'aquestes, no sé quina exacta

1177
00:44:52,400 --> 00:44:54,400
no tinc molt clar qui faré servir

1178
00:44:54,600 --> 00:44:56,600
així que a veure si passen

1179
00:44:56,800 --> 00:44:58,800
el test de l'Alex i la segona

1180
00:44:59,000 --> 00:45:01,000
és que la setmana que ve et portaré els resultats

1181
00:45:01,200 --> 00:45:03,200
i t'ensenyaré quin ha sigut el meu camí

1182
00:45:03,400 --> 00:45:05,400
per arribar fins allà, així que ja

1183
00:45:05,600 --> 00:45:07,600
em reservo els 10 primers minuts

1184
00:45:07,600 --> 00:45:09,600
del segon episodi, que ho sàpigues

