WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:05.160
Hello. In the Crown of Aragon 639 years ago,

00:00:05.879 --> 00:00:13.419
it was February 17, 1387. My name is Jonathan

00:00:13.419 --> 00:00:17.140
Seyfried. I'm a PhD candidate in history at the

00:00:17.140 --> 00:00:21.379
University of New Mexico. And this is the Historian's

00:00:21.379 --> 00:00:26.100
Notebook, a podcast about how history gets made.

00:00:26.510 --> 00:00:31.570
Season 1 is titled Molt Cara Companyona. We're

00:00:31.570 --> 00:00:34.670
looking at a document from each day of the first

00:00:34.670 --> 00:00:39.289
year of the reign of King Joan I of Aragon and

00:00:39.289 --> 00:00:43.329
Queen Violant de Bar. Let's begin today's

00:00:43.329 --> 00:01:13.170
document. In 1387, February 17th was a Sunday,

00:01:13.849 --> 00:01:16.310
and I think that that explains why I had a bit

00:01:16.310 --> 00:01:21.650
of a problem locating letters, documents from

00:01:21.650 --> 00:01:24.750
this day. I'm really trying to track whether

00:01:24.750 --> 00:01:28.200
there seemed to be fewer... letters and documents

00:01:28.200 --> 00:01:32.599
from the Saturdays and the Sundays. So I went

00:01:32.599 --> 00:01:37.599
to Daniel Girona y Llagostera's itinerary, and

00:01:37.599 --> 00:01:43.260
he has listed the documents that we're looking

00:01:43.260 --> 00:01:50.099
at today in his itinerary that tracks a document

00:01:50.099 --> 00:01:57.430
for every day of the reign of Joan, and places

00:01:57.430 --> 00:02:02.629
his location. So Daniel Girona y Llagostera has

00:02:02.629 --> 00:02:06.650
done a really wonderful service to my mission,

00:02:07.049 --> 00:02:11.689
which is to actually have at least one document

00:02:11.689 --> 00:02:16.090
a day for every single day of Joan's reign,

00:02:16.229 --> 00:02:18.870
and even actually he did this for when Joan

00:02:18.870 --> 00:02:23.270
was the Duke of Girona. He did not do it for

00:02:23.270 --> 00:02:27.509
Violant de Bar, so sometimes it's harder to

00:02:27.509 --> 00:02:31.930
find documents for a particular day for Violant.

00:02:33.509 --> 00:02:38.969
Today's document is in the register that's labeled

00:02:38.969 --> 00:02:47.270
Curie, C -U -R -I -E, and in my understanding,

00:02:47.629 --> 00:02:52.419
thus far. That means the court, the king's court.

00:02:53.360 --> 00:02:59.039
And so I believe that these documents have more

00:02:59.039 --> 00:03:05.099
of a group authorship than what we would see

00:03:05.099 --> 00:03:10.120
in other registers. I'm kind of coming to a better

00:03:10.120 --> 00:03:14.560
understanding of some of the organization of

00:03:14.560 --> 00:03:18.180
the archive of the Crown of Aragon. I'm also

00:03:18.360 --> 00:03:25.379
on a reinvigorated mission to really untangle

00:03:25.379 --> 00:03:29.500
some of the Latin abbreviations in the probata

00:03:29.500 --> 00:03:35.259
section. The signature of whatever chancery scribe

00:03:35.259 --> 00:03:38.639
was copying down the letter. And so we're going

00:03:38.639 --> 00:03:42.840
to look at some of that today. This particular

00:03:42.840 --> 00:03:47.310
document is, I think, something that I have a

00:03:47.310 --> 00:03:50.830
good understanding of even though it's in Latin.

00:03:51.449 --> 00:03:54.229
And I feel kind of good about myself because

00:03:54.229 --> 00:03:59.629
I'm trying to have a good growth mindset about

00:03:59.629 --> 00:04:03.409
Latin and how it's very difficult for me. But

00:04:03.409 --> 00:04:06.810
if I... think of it as a puzzle, and then I have

00:04:06.810 --> 00:04:11.090
a bit of a helper in terms of the AI chatbot,

00:04:11.449 --> 00:04:15.110
then I can make some progress. And little by

00:04:15.110 --> 00:04:18.129
little, I'm getting a sense that when I encounter

00:04:18.129 --> 00:04:21.129
a Latin document, especially if it's a short

00:04:21.129 --> 00:04:26.740
one like this, then it's within my grasp. So

00:04:26.740 --> 00:04:30.139
I'm happy to say that I'm quite sure about the

00:04:30.139 --> 00:04:34.579
general content of this letter, but we're going

00:04:34.579 --> 00:04:37.160
to get a little bit more into the sourcing of

00:04:37.160 --> 00:04:42.139
it first. So again, I think that this is a letter

00:04:42.139 --> 00:04:46.480
from the court that this is something not necessarily

00:04:46.889 --> 00:04:51.689
attributed to Joan as like an individual decision

00:04:51.689 --> 00:04:55.509
on his part, but is more about the business of

00:04:55.509 --> 00:04:59.529
maybe a governing council or a group of people

00:04:59.529 --> 00:05:04.160
that of course Joan has final say over. The

00:05:04.160 --> 00:05:10.720
addressee of the letter is the vicario of Roussillon,

00:05:11.019 --> 00:05:15.899
that's the Latin term, and this I'm pretty sure

00:05:15.899 --> 00:05:24.800
is translatable to veger, so in Catalan, V -E

00:05:24.800 --> 00:05:32.120
-G -U -E -R. We've encountered veguers in earlier

00:05:32.120 --> 00:05:37.319
documents, and they're basically a chief administrative

00:05:37.319 --> 00:05:44.019
authority for the state in a particular region.

00:05:44.819 --> 00:05:49.139
So the overlap between Bailiff and Veguer can

00:05:49.139 --> 00:05:52.240
be a little bit confusing for me, but I think

00:05:52.240 --> 00:05:55.939
that the Veguer has more authority. And this

00:05:55.939 --> 00:06:02.939
is not somebody that is an employee or an authority

00:06:02.939 --> 00:06:07.199
under the municipality. This is definitely a

00:06:07.199 --> 00:06:13.899
person who reports back to the overall government

00:06:13.899 --> 00:06:18.579
of the Crown of Aragon, the larger state above

00:06:18.579 --> 00:06:26.100
the municipality. So we have the addressee. We've

00:06:26.100 --> 00:06:30.199
got a little bit about possibly the authorship

00:06:30.199 --> 00:06:36.019
here as different from, say, a letter that Joan

00:06:36.019 --> 00:06:42.500
himself would have written or dictated. And so

00:06:42.500 --> 00:06:46.600
now let's get into the content of the letter.

00:06:47.240 --> 00:06:52.199
It appears that there's a fellow named Guillem,

00:06:52.379 --> 00:06:59.720
or Guillermo de Modes, or de Modas. And I'm a

00:06:59.720 --> 00:07:03.139
little shaky on that last name because Modas

00:07:03.139 --> 00:07:07.199
is a Latin word, but I'm pretty sure it's the

00:07:07.199 --> 00:07:14.279
surname of Guillermo. This Guillermo is currently,

00:07:14.480 --> 00:07:20.689
I think... arrested and imprisoned. He's, I'm

00:07:20.689 --> 00:07:29.050
pretty sure, referred to as a captive, and he

00:07:29.050 --> 00:07:35.810
is in money trouble. There's a word in line five

00:07:35.810 --> 00:07:43.430
of this letter that has survived from its ancient

00:07:43.430 --> 00:07:49.990
Roman usage all the way into English today. And

00:07:49.990 --> 00:07:53.290
that says something once you hear what this word

00:07:53.290 --> 00:08:01.649
is. The word is creditor. So when somebody has

00:08:01.649 --> 00:08:07.069
lent you money and you owe it to them, that is

00:08:07.069 --> 00:08:13.120
that person is your creditor. And goodness, it's

00:08:13.120 --> 00:08:17.259
telling that this is one of the Latin words that

00:08:17.259 --> 00:08:22.199
has survived in its spelling and in its meaning

00:08:22.199 --> 00:08:27.579
across the ages and across all of the linguistic

00:08:27.579 --> 00:08:32.460
development that took place as classical Latin

00:08:32.460 --> 00:08:37.379
got broken into all these regional vernaculars.

00:08:38.009 --> 00:08:42.250
Yes, people have been lending money and have

00:08:42.250 --> 00:08:47.370
been owing money pretty much consistently for

00:08:47.370 --> 00:08:52.090
a very, very long time. So the word creditor

00:08:52.090 --> 00:08:59.250
is very stable over time and place. Here in this

00:08:59.250 --> 00:09:02.990
letter, we've got a Latin ending on the word

00:09:03.159 --> 00:09:07.799
creditor. So the word as it reads on line five

00:09:07.799 --> 00:09:15.820
is creditoribus. Now the i -b -u -s ending can

00:09:15.820 --> 00:09:21.919
make the word creditor either the dative or the

00:09:21.919 --> 00:09:27.360
ablative. And what that means is that the word

00:09:27.360 --> 00:09:31.299
creditor could be functioning in the sentence

00:09:31.789 --> 00:09:37.049
as if it was with the preposition to that would

00:09:37.049 --> 00:09:40.669
be the dative to the creditors and that is plural.

00:09:41.669 --> 00:09:47.610
And then it could also be something like with

00:09:47.610 --> 00:09:53.789
or for or about the creditors. That last scenario

00:09:53.789 --> 00:09:58.519
would be the ablative. And then if we were to

00:09:58.519 --> 00:10:02.480
say to the creditors, that would be the dative.

00:10:02.980 --> 00:10:05.580
So I've given you a little bit of a grammar lesson

00:10:05.580 --> 00:10:10.220
there in terms of Latin grammar, but all of that

00:10:10.220 --> 00:10:12.080
is to illustrate something that I've mentioned

00:10:12.080 --> 00:10:14.960
a couple times, but I haven't really taken the

00:10:14.960 --> 00:10:18.820
time to break down with an example, which is

00:10:18.820 --> 00:10:24.190
that in Latin, the nouns have endings, and it

00:10:24.190 --> 00:10:29.190
can change the function of that word in the grammatical

00:10:29.190 --> 00:10:35.090
sense of the sentence. So this makes it very

00:10:35.090 --> 00:10:39.950
difficult to unpack when translating, because

00:10:39.950 --> 00:10:44.429
you have to, in a sense, decide, like in this

00:10:44.429 --> 00:10:47.309
case, well, what is the preposition that's being

00:10:47.309 --> 00:10:51.230
used before the word creditors. And if you have

00:10:51.230 --> 00:10:55.710
a lot of these in a sentence, you can get very

00:10:55.710 --> 00:11:00.570
easily tangled up in how the phrases are put

00:11:00.570 --> 00:11:05.490
together. And in fact, one word at the far end

00:11:05.490 --> 00:11:10.370
of a sentence can refer back to a word way earlier,

00:11:10.870 --> 00:11:15.610
and sorting this out can be incredibly time consuming.

00:11:16.330 --> 00:11:19.490
So I just wanted to draw out this one example

00:11:19.490 --> 00:11:24.090
in order to help you understand why it takes

00:11:24.090 --> 00:11:28.750
me sometimes several hours, even after getting

00:11:28.750 --> 00:11:32.769
the help from an AI chatbot to figure out the

00:11:32.769 --> 00:11:38.870
meaning of a Latin document. Now, that's not

00:11:38.870 --> 00:11:42.909
even taking into account the paleographical challenge.

00:11:43.570 --> 00:11:48.870
Line five, the same one that has the word creditoribus,

00:11:49.250 --> 00:11:52.990
also has a really difficult paleographical challenge.

00:11:53.429 --> 00:11:57.649
The first word in that line, the initial letters

00:11:57.649 --> 00:12:03.370
are small and it's like I think the scribe forgot

00:12:03.370 --> 00:12:08.789
the word that He had intended to write and then

00:12:08.789 --> 00:12:14.309
added in a prefix later so he had one word in

00:12:14.309 --> 00:12:18.950
mind as he was copying the letter and then maybe

00:12:18.950 --> 00:12:22.370
looking back at it or Like halfway through the

00:12:22.370 --> 00:12:24.759
line or something he realized. Oh wait that's

00:12:24.759 --> 00:12:28.279
not the right word and so he squeezed something

00:12:28.279 --> 00:12:31.500
in and you can totally tell that he did it because

00:12:31.500 --> 00:12:35.200
he's really good otherwise about starting the

00:12:35.200 --> 00:12:40.559
lines in a way that they're all lined up they're

00:12:40.559 --> 00:12:43.679
they're all you know very well i guess we would

00:12:43.679 --> 00:12:50.080
say justified according to to the margin so it's

00:12:50.080 --> 00:12:54.720
clear to me that What happened here is that the

00:12:54.720 --> 00:13:00.820
scribe had intended to write, well, what I figured

00:13:00.820 --> 00:13:07.320
out eventually, nonnullis, and accidentally wrote

00:13:07.320 --> 00:13:10.779
simply nullis, and then later on came back and

00:13:10.779 --> 00:13:15.139
put in an NO with a macron on top in order to

00:13:15.139 --> 00:13:21.850
put in the non for nonnullis. that really changes

00:13:21.850 --> 00:13:24.789
the meaning because it's basically putting a

00:13:24.789 --> 00:13:28.029
negation prefix in front of the word and then

00:13:28.029 --> 00:13:32.190
what it turns into when you have non nullis is

00:13:32.190 --> 00:13:35.289
several like it's the equivalent of saying like

00:13:35.289 --> 00:13:40.190
not none but it's not to say that in English

00:13:40.190 --> 00:13:43.029
is not very colloquial, at least these days.

00:13:43.230 --> 00:13:47.190
And so in Latin, it's it's not as weird sounding

00:13:47.190 --> 00:13:50.690
to say no, no less. It just means several. So

00:13:50.690 --> 00:13:55.769
the phrase we have here is to several of his

00:13:55.769 --> 00:14:01.549
creditors. Because the next word is suis, which

00:14:01.549 --> 00:14:09.320
is his possessive. All right, so. I did not immediately

00:14:09.320 --> 00:14:15.980
recognize the little letters that were added

00:14:15.980 --> 00:14:21.340
after the initial writing to the left of nullis

00:14:21.340 --> 00:14:25.860
on line 5. I thought that possibly there was

00:14:25.860 --> 00:14:32.759
a letter M followed by an O because I guess it

00:14:32.759 --> 00:14:36.700
just... to me it it looks like there really could

00:14:36.700 --> 00:14:42.500
be like three minims and and i think the scribe

00:14:42.500 --> 00:14:45.700
intended to write two minims i don't know you

00:14:45.700 --> 00:14:49.820
kind of look at the n in nullis and then compare

00:14:49.820 --> 00:14:53.379
that to what's being squeezed in there to the

00:14:53.379 --> 00:14:57.000
left and you can see that there's maybe an intention

00:14:57.000 --> 00:15:00.740
to have the letter N, but at first glance it

00:15:00.740 --> 00:15:04.360
really looks like it could be the letter M, and

00:15:04.360 --> 00:15:08.799
so initially when I put in my transcription into

00:15:08.799 --> 00:15:15.340
ChatGPT, ChatGPT returned this idea that it was

00:15:15.340 --> 00:15:20.139
the word monelis, and that this was referring

00:15:20.139 --> 00:15:25.240
to coinage, and it had this very confident statement

00:15:25.240 --> 00:15:30.019
that monilis was common in medieval Latin to

00:15:30.019 --> 00:15:33.779
refer to coinage, which I had never heard before.

00:15:34.179 --> 00:15:40.860
And so I had some doubts. And in the transcript

00:15:40.860 --> 00:15:44.600
later, after asking it to search for this Guillermo

00:15:44.600 --> 00:15:48.259
didn't really find anything. After that, I returned

00:15:48.259 --> 00:15:53.120
to this earlier question. about its interpretation,

00:15:53.320 --> 00:15:57.639
Monilus, and it turns out that ChatGPT just

00:15:57.639 --> 00:16:01.480
made that up. And there was just no basis for

00:16:01.480 --> 00:16:07.080
it to say that it was a common word for coinage

00:16:07.080 --> 00:16:11.139
in medieval Latin. So this is a really good lesson

00:16:11.139 --> 00:16:19.720
to hit home the fact that as of February 2026,

00:16:20.360 --> 00:16:23.600
these large language models, these chatbots,

00:16:24.059 --> 00:16:29.679
they cannot be depended upon 100%. They are tools,

00:16:29.980 --> 00:16:33.700
but you've got to treat them as helpers and rough

00:16:33.700 --> 00:16:38.000
guides and not as the final authorities. When

00:16:38.000 --> 00:16:42.149
I am using the AI chatbots which I use like all

00:16:42.149 --> 00:16:46.090
the time to help me with translation I always

00:16:46.090 --> 00:16:49.429
take it with a grain of salt and I'm always looking

00:16:49.429 --> 00:16:53.350
to see if there is something I can catch it at

00:16:53.350 --> 00:16:57.830
because I know that situations like this happen

00:16:57.830 --> 00:17:03.190
and I'll bet you that in probably over half of

00:17:03.190 --> 00:17:06.509
what I've done with the AI chatbots I've missed

00:17:06.509 --> 00:17:12.710
something like this so You just cannot use them

00:17:12.710 --> 00:17:16.970
as a solid 100 % foundation. You've got to use

00:17:16.970 --> 00:17:24.309
them as a rough guide, a starting point for future

00:17:24.309 --> 00:17:31.029
work, not as the end of your knowledge building

00:17:31.029 --> 00:17:36.069
process. Great example in this one. All right.

00:17:36.170 --> 00:17:39.950
I mentioned earlier that I'm reinvigorated in

00:17:39.950 --> 00:17:45.109
my search for unpacking the probata information.

00:17:45.630 --> 00:17:50.769
Just look at the probata for this document. It's

00:17:50.769 --> 00:17:55.630
almost like the scribe added extra curves little

00:17:55.630 --> 00:18:00.210
like river pathway curves to the probata symbol

00:18:00.210 --> 00:18:04.430
at the end because he knew that there was a lot

00:18:04.430 --> 00:18:06.910
going on just compare it to the probata that

00:18:06.910 --> 00:18:09.890
appears higher up in the page that's associated

00:18:09.890 --> 00:18:13.430
with the document that ends the first half of

00:18:13.430 --> 00:18:20.069
this folio and so there's a lot of abbreviation

00:18:20.069 --> 00:18:24.990
i definitely can see that In the third -to -last

00:18:24.990 --> 00:18:27.829
and second -to -last words of the first line

00:18:27.829 --> 00:18:33.730
of the probata, we've got X pro, but then that

00:18:33.730 --> 00:18:37.809
word that begins with F, not quite sure what's

00:18:37.809 --> 00:18:43.190
going on there. There's an abbreviation at the

00:18:43.190 --> 00:18:47.230
end that could be a UM, but I'm not sure. And

00:18:47.230 --> 00:18:50.069
then I definitely see second -to -the -last word

00:18:50.069 --> 00:18:54.549
in the last line of the probata. But I don't

00:18:54.549 --> 00:19:00.130
know what's coming after that. So I asked another

00:19:00.130 --> 00:19:04.730
AI helper perplexity to do a search to see if

00:19:04.730 --> 00:19:07.369
there were any articles that really just kind

00:19:07.369 --> 00:19:11.190
of broke down what's in the probata. And it didn't

00:19:11.190 --> 00:19:14.829
really find anything directly, but it did come

00:19:14.829 --> 00:19:20.109
up with an article by Joan Bertrand Todoli.

00:19:20.730 --> 00:19:24.829
about some of the Archive of the Crown of Aragon

00:19:24.829 --> 00:19:29.789
practices. And in that, there was a citation

00:19:29.789 --> 00:19:32.789
from one of our friends of the show. I mean,

00:19:32.809 --> 00:19:36.269
not literally. Don't know him, but he comes up

00:19:36.269 --> 00:19:41.269
all the time. Josep Trenchs i  Odena. He co -authored

00:19:41.269 --> 00:19:47.569
a book with Antonio Maria Argo and Rafael Conde

00:19:47.569 --> 00:19:54.380
Delgado de Molina. about the documentary notarial

00:19:54.380 --> 00:19:56.579
practices of the Archive of the Crown of Aragon.

00:19:56.900 --> 00:20:00.039
So I'm ordering that through interlibrary loan

00:20:00.039 --> 00:20:04.519
and that might have some information about the

00:20:04.519 --> 00:20:09.380
probata because it was cited as possibly really

00:20:09.380 --> 00:20:11.660
breaking down some of the Chancery practices

00:20:11.660 --> 00:20:16.859
into a longer explanation. It was cited by Beltran

00:20:16.859 --> 00:20:20.289
Todoli. So I'll put both these sources in the

00:20:20.289 --> 00:20:25.529
bibliography and Stay tuned in the coming weeks

00:20:25.529 --> 00:20:31.450
for more. Yeah shadow stay tuned. I know For

00:20:31.450 --> 00:20:34.329
more information about the probata. We are gonna

00:20:34.329 --> 00:20:39.650
crack it. I have a feeling All right, should

00:20:39.650 --> 00:20:43.009
I rerecord that shadow or should we leave your

00:20:43.009 --> 00:20:47.700
little exclamation meows in? I think we'll leave

00:20:47.700 --> 00:20:52.319
you in. I think people like hearing you. At least,

00:20:52.400 --> 00:20:56.339
when it's not quite as shrill as it could be.

00:20:56.960 --> 00:20:59.420
Alright, thanks for listening to this episode

00:20:59.420 --> 00:21:03.180
of the Historian's Notebook, Season 1, Molt Cara

00:21:03.180 --> 00:21:07.400
Companyona. If you are leaving with more questions

00:21:07.400 --> 00:21:11.519
than you arrived with, I have done my job. Remember,

00:21:11.839 --> 00:21:16.339
the motto of the Historian's Notebook is dissatisfaction.

00:21:16.519 --> 00:21:20.319
guaranteed. Visit the website to see an image

00:21:20.319 --> 00:21:23.500
of today's document and additional show notes.

00:21:24.240 --> 00:21:27.220
And listen again tomorrow to hear about the next

00:21:27.220 --> 00:21:30.779
day in the first year of the reign of King Joan

00:21:30.779 --> 00:21:35.480
I of Aragon and Queen Violant de Bar. In the

00:21:35.480 --> 00:21:37.279
meantime, take care.
