1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Esto es una producción de Canal 11 y Canal 22.

2
00:00:06,000 --> 00:00:28,400
Haría de convencer a mis

3
00:00:28,400 --> 00:00:32,400
amigos.

4
00:00:32,400 --> 00:00:34,400
¿Cuál estará el invitado?

5
00:00:34,400 --> 00:00:37,400
Entrevista y Poder.

6
00:00:37,400 --> 00:00:51,400
Hola, buenas noches, bienvenidas y bienvenidos a Mas Yazare.

7
00:00:51,400 --> 00:00:53,760
que es la barra de opinión de los medios públicos.

8
00:00:54,120 --> 00:00:57,320
Este espacio temático, bueno, pues,

9
00:00:57,400 --> 00:01:01,240
tiene distintos enfoques en la semana

10
00:01:01,320 --> 00:01:04,560
y hoy nos toca jueves de entrevista a cuatro.

11
00:01:04,960 --> 00:01:06,920
Yo soy Elisa Godinez, soy antropóloga

12
00:01:07,000 --> 00:01:09,280
y le doy la bienvenida a mis compañeras

13
00:01:10,680 --> 00:01:12,640
Iskali Fuentes, que es politóloga.

14
00:01:12,720 --> 00:01:13,720
Buenas noches, Iskali.

15
00:01:13,800 --> 00:01:15,480
Hola, buenas noches a todas y todos.

16
00:01:15,560 --> 00:01:17,960
Y Memé Yamel, periodista. Hola, Memé.

17
00:01:17,960 --> 00:01:22,120
Muy buenas noches a todas y a todos por allá.

18
00:01:23,200 --> 00:01:26,400
Y, bueno, pues, ahora vamos a ver una pequeña cápsula

19
00:01:26,480 --> 00:01:29,640
para que sepan quién es nuestro invitado de hoy.

20
00:01:31,320 --> 00:01:35,640
Esta noche en Macío Sare nos acompañará Raúl Briones Carmona,

21
00:01:35,720 --> 00:01:39,200
quien ganó tres premios Ariel.

22
00:01:40,200 --> 00:01:41,720
Estás muy guapa, güey.

23
00:01:41,800 --> 00:01:42,800
El servicio está abierto.

24
00:01:42,880 --> 00:01:44,040
Ve y espera por mí.

25
00:01:44,120 --> 00:01:45,680
Espera por mí.

26
00:01:45,680 --> 00:01:47,680
Oricinario de Tlaxcala,

27
00:01:47,760 --> 00:01:49,280
Raúl Briones es egresado

28
00:01:49,360 --> 00:01:52,240
del Centro Universitario de Teatro de la UNAM.

29
00:01:52,320 --> 00:01:55,640
Inició su carrera en el teatro y debutó en el cine

30
00:01:55,720 --> 00:01:59,920
con el cortometraje Los Pescadores en 2008

31
00:02:00,000 --> 00:02:02,200
de Martín Mainoli.

32
00:02:02,280 --> 00:02:03,280
Martín Mainoli.

33
00:02:03,360 --> 00:02:05,400
Pues no hagas caso a todo lo que hizo tu padre.

34
00:02:05,480 --> 00:02:06,720
No estoy desapareciendo.

35
00:02:06,800 --> 00:02:09,160
Aquí no tenemos bombas atómicas, atómicas.

36
00:02:10,640 --> 00:02:13,760
En 2014 apareció en Güeros,

37
00:02:13,760 --> 00:02:15,760
de Alonso Ruiz Palacios,

38
00:02:15,840 --> 00:02:18,320
con quien volvió a colaborar el año pasado

39
00:02:18,400 --> 00:02:20,440
en la película La Cocina,

40
00:02:20,520 --> 00:02:23,920
donde comparte pantalla con la nominada al Oscar

41
00:02:24,000 --> 00:02:25,320
Ronnie Mara.

42
00:02:25,400 --> 00:02:31,360
Mara es una palabra que se podría decir que la metimos nosotros.

43
00:02:32,440 --> 00:02:33,640
En 2020,

44
00:02:33,720 --> 00:02:36,280
ganó el premio Ariel la Mejor Coactuación

45
00:02:36,360 --> 00:02:39,560
por su papel en la película Asfixia, Asfixia,

46
00:02:39,640 --> 00:02:42,320
de Kenya Marquez, de Kenya Marquez.

47
00:02:42,320 --> 00:02:44,560
Premio que volvió a ganar en 2022

48
00:02:44,640 --> 00:02:47,440
por su interpretación en la película de Policías

49
00:02:47,520 --> 00:02:49,600
en la categoría de Mejor Actor

50
00:02:49,680 --> 00:02:53,840
y en 2023 por su trabajo en El Norte sobre el Vacío.

51
00:02:55,120 --> 00:02:57,040
45 minutos tarde.

52
00:02:57,120 --> 00:02:58,640
Yo creo que nunca voy a entender

53
00:02:58,720 --> 00:03:01,440
por qué te esperé tanto tiempo la primera vez que te vi.

54
00:03:03,040 --> 00:03:05,960
Ha participado en más de 10 películas,

55
00:03:06,040 --> 00:03:09,840
12 obras de teatro y 9 series de televisión.

56
00:03:09,840 --> 00:03:12,400
9 series de televisión.

57
00:03:13,320 --> 00:03:15,920
Listo. Bueno, pues como pueden ver,

58
00:03:16,000 --> 00:03:18,960
hoy tenemos un invitado de lujo.

59
00:03:19,040 --> 00:03:22,240
Bienvenido, Raúl Briones, aquí, Amasio Zahre.

60
00:03:22,320 --> 00:03:24,400
Un aplauso.

61
00:03:24,480 --> 00:03:29,240
Y pues la verdad que es un placer enorme tenerte aquí

62
00:03:29,320 --> 00:03:32,120
porque mucha gente te conocerá,

63
00:03:32,200 --> 00:03:34,640
alguna otra te estará conociendo.

64
00:03:34,720 --> 00:03:37,520
No eres un actor, por supuesto, nuevo.

65
00:03:37,520 --> 00:03:40,720
Y para eso queremos empezar

66
00:03:40,800 --> 00:03:43,640
que nos platiques un poco acerca de

67
00:03:43,720 --> 00:03:48,240
cómo llegaste a la actuación, un poco tu historia personal,

68
00:03:48,320 --> 00:03:52,000
estas cosas para que el público te conozca mejor.

69
00:03:52,080 --> 00:03:53,200
Iskali.

70
00:03:53,280 --> 00:03:55,520
Bueno, Raúl, bienvenido, Amasio Zahre.

71
00:03:55,600 --> 00:03:57,760
La verdad nos da mucho gusto que estés acá con nosotros.

72
00:03:57,840 --> 00:04:00,000
Siempre es bueno conocer

73
00:04:00,080 --> 00:04:03,400
la trayectoria de las personas que vemos a través de las pantallas.

74
00:04:03,480 --> 00:04:06,280
Y en ese sentido, creo que a muchas personas,

75
00:04:06,280 --> 00:04:08,280
al igual que a mí, me da curiosidad,

76
00:04:08,360 --> 00:04:10,600
como desde tu perspectiva,

77
00:04:10,680 --> 00:04:15,040
cómo es la responsabilidad que tiene un actor,

78
00:04:15,120 --> 00:04:17,240
una persona actuante como tú,

79
00:04:17,320 --> 00:04:21,720
de construir, transformar, relatar la realidad.

80
00:04:21,800 --> 00:04:23,400
¿Cómo es ese reto para ti?

81
00:04:23,480 --> 00:04:26,280
O si no es un reto, que nos cuentes.

82
00:04:26,360 --> 00:04:27,560
Pues muchísimas gracias.

83
00:04:27,640 --> 00:04:31,640
La verdad es que es un placer y un honor estar aquí en estos foros,

84
00:04:31,720 --> 00:04:34,680
en este canal y en esta colaboración,

85
00:04:34,680 --> 00:04:38,520
Canal 22, Canal 11, que son, creo que dos canales

86
00:04:38,600 --> 00:04:42,000
que han acompañado a la clase trabajadora

87
00:04:42,080 --> 00:04:44,280
durante un montón de años.

88
00:04:44,360 --> 00:04:47,800
Yo tengo grandes recuerdos de muchos programas

89
00:04:47,880 --> 00:04:50,520
y es un placer estar aquí en estos foros.

90
00:04:50,600 --> 00:04:52,880
Además, estuve en una serie Crónica de Cástas.

91
00:04:52,960 --> 00:04:54,160
Sí, es lo que te vamos a decir.

92
00:04:54,240 --> 00:04:56,760
No estuvimos en estos foros, todo fue en la calle,

93
00:04:56,840 --> 00:04:59,360
pero la verdad es que es un honor

94
00:04:59,440 --> 00:05:02,840
y me siento muy feliz de estar aquí con ustedes.

95
00:05:02,840 --> 00:05:06,280
Mi llegada a la actuación fue un accidente, realmente.

96
00:05:06,360 --> 00:05:09,400
O sea, en mi familia no había ningún referente

97
00:05:09,480 --> 00:05:13,880
ni cultural, ni actoral, fue en la prepa.

98
00:05:13,960 --> 00:05:16,320
Yo llegué ahí buscando rondaia,

99
00:05:16,400 --> 00:05:20,000
porque había tenido rondaia en la secundaria y cantaba

100
00:05:20,080 --> 00:05:22,040
y quería tocar la guitarra.

101
00:05:22,120 --> 00:05:24,520
Y de repente me dijeron que por ahí, por la prepa,

102
00:05:24,600 --> 00:05:27,080
había un taller de teatro.

103
00:05:27,160 --> 00:05:29,360
Pero yo, de verdad, cuando escuchaba la palabra teatro,

104
00:05:29,360 --> 00:05:32,800
no sé si ustedes se acuerdan de esos comerciales de 11 y 12?

105
00:05:32,880 --> 00:05:34,880
De la obra de...

106
00:05:34,960 --> 00:05:38,360
Era lo único que me venía a la mente cuando decían teatro.

107
00:05:38,440 --> 00:05:40,160
Y entonces llegué ahí

108
00:05:40,240 --> 00:05:44,440
y en un ejercicio maravilloso me pusieron como en una lancha

109
00:05:44,520 --> 00:05:47,400
en donde yo tenía que imaginar, no sabía nadar.

110
00:05:47,480 --> 00:05:51,680
Entonces, el ejercicio era que ibas en una lancha con una serpiente.

111
00:05:51,760 --> 00:05:55,200
Y entonces no te podías lanzar al agua porque no sabías nadar,

112
00:05:55,280 --> 00:05:57,160
pero la serpiente te picaba.

113
00:05:57,160 --> 00:06:00,200
Y entonces era como ver cómo cada quien resolvía

114
00:06:00,280 --> 00:06:02,080
el envenenamiento de la serpiente.

115
00:06:02,160 --> 00:06:04,600
Y yo me acuerdo que me lo tomé tan en serio

116
00:06:04,680 --> 00:06:07,680
que veía el agua, veía la lancha

117
00:06:07,760 --> 00:06:11,240
y al mismo tiempo sabía que estaba en un salón de clases.

118
00:06:11,320 --> 00:06:13,480
Entonces, como que dije,

119
00:06:13,560 --> 00:06:16,640
sí se puede estar en dos lugares al mismo tiempo,

120
00:06:16,720 --> 00:06:17,840
en la ficción.

121
00:06:17,920 --> 00:06:20,040
Y es esto que decías hace rato,

122
00:06:20,120 --> 00:06:23,840
de cómo puedo interpretar un cuerpo siendo un cuerpo.

123
00:06:23,920 --> 00:06:25,600
Pues creo que la actuación es eso.

124
00:06:25,600 --> 00:06:29,240
Y me enamoré profundamente, inmediatamente del fenómeno.

125
00:06:29,320 --> 00:06:30,600
Y aquí estoy.

126
00:06:31,960 --> 00:06:34,920
Raúl, pero este fenómeno que tú viviste,

127
00:06:35,000 --> 00:06:37,520
¿crees que se puede replicar en otras personas?

128
00:06:37,600 --> 00:06:41,080
Y te lo pregunto porque el arte y la cultura son parte de México,

129
00:06:41,160 --> 00:06:43,680
pero a veces pareciera que el arte y la cultura

130
00:06:43,760 --> 00:06:46,320
no las sentimos nuestras.

131
00:06:46,400 --> 00:06:47,680
¿Cómo la hiciste tuya?

132
00:06:47,760 --> 00:06:49,680
¿Cómo hiciste tu vida y tu experiencia?

133
00:06:49,760 --> 00:06:51,480
¿Y cómo te dividiste en el...

134
00:06:51,560 --> 00:06:54,080
Estoy interpretando otro cuerpo siendo un cuerpo,

135
00:06:54,080 --> 00:06:57,320
siendo un accidente y hoy estás en las pantallas,

136
00:06:57,400 --> 00:06:59,600
estás en series, estás en películas,

137
00:06:59,680 --> 00:07:01,200
la gente te reconoce.

138
00:07:01,280 --> 00:07:03,200
¿Cómo haces esa transición?

139
00:07:03,280 --> 00:07:04,920
¿Cómo lo vives siendo mexicano?

140
00:07:05,000 --> 00:07:07,960
Pues primero a través del dolor, la verdad, y el trauma.

141
00:07:08,040 --> 00:07:13,360
O sea, porque es verdad que la cultura ha estado muy divorciada

142
00:07:13,440 --> 00:07:16,720
del territorio o lo estuvo durante mucho tiempo.

143
00:07:16,800 --> 00:07:20,200
Y cuando yo llegué a los medios masivos de comunicación,

144
00:07:20,280 --> 00:07:22,560
realmente, como que dije,

145
00:07:22,560 --> 00:07:24,560
todas estas personas que están aquí

146
00:07:24,640 --> 00:07:27,040
yo no las había visto nunca en mi pueblo.

147
00:07:27,120 --> 00:07:31,520
O no las había visto nunca en la calle

148
00:07:31,600 --> 00:07:34,480
con las personas en esta horizontalidad.

149
00:07:34,560 --> 00:07:39,120
Creo que sí es un accidente, es muy atípica mi carrera

150
00:07:39,200 --> 00:07:43,320
y es un fenómeno que también se abrió la vacante,

151
00:07:43,400 --> 00:07:45,800
primero en esta cosa como de los no actores,

152
00:07:45,880 --> 00:07:48,760
no actrices o actrices naturales.

153
00:07:48,840 --> 00:07:51,680
Y esto evidentemente yo respeto muchísimo

154
00:07:51,680 --> 00:07:53,320
a todas las personas que han llegado así.

155
00:07:53,400 --> 00:07:56,520
La actuación es como todos los caminos llegan a la actuación

156
00:07:56,600 --> 00:07:59,040
y puedes llegar de distintas maneras.

157
00:07:59,120 --> 00:08:01,920
Yo llegué a través de la educación pública.

158
00:08:02,000 --> 00:08:03,880
Después de este accidente,

159
00:08:03,960 --> 00:08:06,480
pues me recomendaron ir a la UNAM

160
00:08:06,560 --> 00:08:09,600
en el Centro Universitario de Teatro, que es el CUT.

161
00:08:09,680 --> 00:08:11,440
Y yo como no sabía nada,

162
00:08:11,520 --> 00:08:14,200
yo dije, bueno, a mí a donde me manden, voy.

163
00:08:14,280 --> 00:08:19,480
Y yo llegué a la UNAM y me entregué al proceso con mucha fe.

164
00:08:19,480 --> 00:08:23,120
Y ahí también encontré como muchos contactos.

165
00:08:23,200 --> 00:08:25,680
Pero luego salí al territorio

166
00:08:25,760 --> 00:08:29,360
y me di cuenta que no se parecía a lo que me habían prometido en la escuela,

167
00:08:29,440 --> 00:08:31,440
que es algo como muy poético

168
00:08:31,520 --> 00:08:34,960
contra lo que pasa en la sociedad a nivel político.

169
00:08:35,040 --> 00:08:39,400
Pero yo ahí tengo una pregunta antes de que salieras, digamos.

170
00:08:39,480 --> 00:08:41,440
Cuando entraste al CUT,

171
00:08:41,520 --> 00:08:45,480
¿cómo sortéaste?

172
00:08:45,560 --> 00:08:48,880
Porque un poco tratando de entender

173
00:08:48,880 --> 00:08:51,960
cómo fue tu historia, me puse a investigar un poco.

174
00:08:52,040 --> 00:08:57,040
Y bueno, digamos que podríamos pensar que tú eres producto,

175
00:08:57,120 --> 00:09:00,880
en el mejor sentido del concepto que voy a decir, de la cultura del esfuerzo.

176
00:09:00,960 --> 00:09:03,680
Porque llegaste a la UNAM,

177
00:09:03,760 --> 00:09:06,160
pues un poco como decías, sin saber mucho,

178
00:09:06,240 --> 00:09:10,440
pero bueno, fuiste aceptado, ingresaste, todo esto.

179
00:09:10,520 --> 00:09:12,320
Pero una vez que llegas ahí,

180
00:09:12,400 --> 00:09:16,880
pues también te vas dando cuenta de pronto cómo va funcionando todo esto.

181
00:09:16,880 --> 00:09:20,400
Que, por más universidad pública que sea y tal,

182
00:09:20,480 --> 00:09:22,880
pues existen estas desventajas

183
00:09:22,960 --> 00:09:28,160
entre los privilegiados y los que no fuimos privilegiados, etcétera.

184
00:09:28,240 --> 00:09:33,040
Y que eso luego se replica más adelante y de manera más gruesa

185
00:09:33,120 --> 00:09:37,120
en los demás espacios. ¿Cómo sortéaste tú esto?

186
00:09:37,200 --> 00:09:39,960
Pues primero con la fe y con el amor, la verdad.

187
00:09:40,040 --> 00:09:43,120
O sea, yo me enamoré profundamente de la actuación

188
00:09:43,120 --> 00:09:48,480
y creí en el fenómeno como un evento que me rescató la vida.

189
00:09:48,560 --> 00:09:52,240
Yo me encontré con la actuación en ese ejercicio que les contaba.

190
00:09:52,320 --> 00:09:55,280
Fue realmente un despertar espiritual.

191
00:09:55,360 --> 00:09:59,720
Y entonces siempre entendí la actuación como un camino de autoconocimiento,

192
00:09:59,800 --> 00:10:01,920
casi como de autoayuda.

193
00:10:02,000 --> 00:10:06,200
Que me ayudaba a través de mis personajes a entender el fenómeno humano

194
00:10:06,280 --> 00:10:09,240
y a aprender cosas que me fueron sumando

195
00:10:09,320 --> 00:10:12,760
y que fui despertando y que fui entendiendo.

196
00:10:12,760 --> 00:10:17,480
Y entonces cuando atravesé el proceso de educación en la universidad,

197
00:10:17,560 --> 00:10:21,960
pues todo lo resolví a través del cuerpo, a través de los sueños,

198
00:10:22,040 --> 00:10:24,720
a través de la entrega profunda al escenario,

199
00:10:24,800 --> 00:10:28,520
a través de recibir el conocimiento que me daban mis maestras y mis maestros

200
00:10:28,600 --> 00:10:34,600
sin ningún cuestionamiento todavía ni social, ni político, ni de clase.

201
00:10:34,680 --> 00:10:38,200
Entendiendo que cada quien tenía lo que traía en la mochila

202
00:10:38,280 --> 00:10:40,720
y que le tocaba resolverlo como podía.

203
00:10:40,720 --> 00:10:42,880
Y la fue hasta que salí.

204
00:10:42,960 --> 00:10:46,880
Que dije, a ver, si echamos un poquito la mente atrás,

205
00:10:46,960 --> 00:10:49,800
aquí hay otros fenómenos que son interseccionales,

206
00:10:49,880 --> 00:10:52,000
que se están cruzando todo el tiempo,

207
00:10:52,080 --> 00:10:54,880
pero que yo no tenía ni las herramientas ni el conocimiento

208
00:10:54,960 --> 00:10:58,000
como para llegar a la escuela y decir como a mis compañeros

209
00:10:58,080 --> 00:11:00,200
que sí tenían una biblioteca en su casa

210
00:11:00,280 --> 00:11:01,960
y que sí cuestionaban a los maestros.

211
00:11:02,040 --> 00:11:06,000
Y decían, no, pero es que ese referente, yo también ya lo había leído.

212
00:11:06,080 --> 00:11:08,360
Y yo, como era la primera vez que lo estaba escuchando,

213
00:11:08,360 --> 00:11:14,280
pues para mí todo era oro y maravilla y me estaba nutriendo el espíritu muchísimo.

214
00:11:14,360 --> 00:11:19,000
Fue hasta que salí que empezaron a cambiar las cosas y mis estrategias también,

215
00:11:19,080 --> 00:11:23,360
que no fue tanto la poesía sobre el escenario,

216
00:11:23,440 --> 00:11:27,480
sino, a ver, aquí hay fenómenos sociales que hay que observar.

217
00:11:27,560 --> 00:11:31,080
Y el cine nacional y el teatro tienen una historia

218
00:11:31,160 --> 00:11:34,240
y hay un devenir de los hechos

219
00:11:34,320 --> 00:11:37,160
que hay que ir viendo como opera cada quien.

220
00:11:37,160 --> 00:11:38,640
Claro.

221
00:11:38,720 --> 00:11:43,120
Y esta postura que fuiste adquiriendo, digamos, al salir de la carrera,

222
00:11:43,200 --> 00:11:47,320
¿tú sientes que te abrió puertas, que te cerró puertas en la industria,

223
00:11:47,400 --> 00:11:52,120
que te amplió la posibilidad laboral, te limitó en ese sentido?

224
00:11:53,320 --> 00:11:58,160
Pues no, mira, yo creo que la propia historia de nuestra cinematografía

225
00:11:58,240 --> 00:12:02,440
nos arroja y la de la fotografía.

226
00:12:02,440 --> 00:12:07,360
Las clases altas siempre han sido las que narran a las clases bajas.

227
00:12:07,440 --> 00:12:11,880
Entonces yo me di cuenta que los papeles que me tocaba interpretarse

228
00:12:11,960 --> 00:12:15,520
parecían mucho a los que a mí me hubiera tocado interpretar en la vida

229
00:12:15,600 --> 00:12:17,640
si no hubiera sido actor.

230
00:12:17,720 --> 00:12:19,880
Vamos... Perdóname que te interrumpa.

231
00:12:19,960 --> 00:12:22,000
Vamos a hacer una pequeña pausa.

232
00:12:22,080 --> 00:12:27,440
Vamos a un pequeño corte y ahorita regresamos a que nos sigas contando esto.

233
00:12:27,440 --> 00:12:32,440
No se vaya, quédense con nosotros en Mácio Sare, jueves de entrevista.

234
00:12:36,360 --> 00:12:40,120
YouTube Live y todas las aplicaciones de podcast.

235
00:12:40,200 --> 00:12:41,480
Mácio Sare.

236
00:12:49,400 --> 00:12:54,600
Estás escuchando un podcast de Canal 11 y Canal 22.

237
00:12:54,600 --> 00:12:56,600
Tengo minutos tarde.

238
00:12:56,680 --> 00:12:59,720
Yo creo que nunca voy a entender por qué te esperé tanto tiempo

239
00:12:59,800 --> 00:13:01,200
la primera vez que te vi.

240
00:13:02,720 --> 00:13:03,720
Mácio Sare.

241
00:13:11,320 --> 00:13:14,600
Muchas gracias por regresar con nosotros.

242
00:13:14,680 --> 00:13:17,800
Volvemos aquí a la entrevista con Raúl Biriones.

243
00:13:17,880 --> 00:13:22,360
Nos estabas contando, Raúl, acerca de qué pasó cuando saliste,

244
00:13:22,360 --> 00:13:24,920
ahora sí que al mundo real después de la universidad,

245
00:13:25,000 --> 00:13:28,160
y viste todo esto de manera más cruda,

246
00:13:28,240 --> 00:13:34,320
estas infinitos cruces entre las injusticias y demás.

247
00:13:34,840 --> 00:13:38,280
Pues sí, les decía que en realidad creo que es un fenómeno

248
00:13:38,360 --> 00:13:40,560
de la propia historia de la fotografía misma.

249
00:13:40,640 --> 00:13:44,640
Quién tenía acceso a la fotografía, quién les sacaba la foto a quién,

250
00:13:44,720 --> 00:13:49,080
quién apretaba el botón y quién elegía a los modelos.

251
00:13:49,080 --> 00:13:52,720
Y nuestra historia del cine también está todo el tiempo

252
00:13:52,800 --> 00:13:55,880
de quiénes poseen los medios de comunicación.

253
00:13:55,960 --> 00:13:58,880
O sea, ¿hay política en el arte, hay política en el cine,

254
00:13:58,960 --> 00:14:01,160
hay política que también entra en el arte?

255
00:14:01,240 --> 00:14:03,160
Yo creo que hay política en todos lados.

256
00:14:03,240 --> 00:14:04,720
O sea, como que...

257
00:14:04,800 --> 00:14:07,160
Y al principio en las escuelas...

258
00:14:08,120 --> 00:14:11,200
Yo creo que es un fenómeno natural de la educación misma,

259
00:14:11,280 --> 00:14:13,160
de que te educan a través de la poesía,

260
00:14:13,240 --> 00:14:16,360
y es poco conveniente que a un alumno de inicio le digas

261
00:14:16,360 --> 00:14:19,000
como todos los fenómenos sociales y políticos

262
00:14:19,080 --> 00:14:20,360
a los que se va a enfrentar,

263
00:14:20,440 --> 00:14:22,920
porque son muy apabullantes al principio.

264
00:14:23,000 --> 00:14:27,280
Y por eso tienes que ir tejiendo, yo creo, dos carreras a la par.

265
00:14:27,360 --> 00:14:31,720
Tu vida personal, de autoconocimiento, de terapia,

266
00:14:31,800 --> 00:14:34,840
de entendimiento de tus propias raíces,

267
00:14:34,920 --> 00:14:38,480
y luego las decisiones que vas tomando a nivel político

268
00:14:38,560 --> 00:14:40,200
y digo, a nivel artístico.

269
00:14:40,280 --> 00:14:42,600
Porque al principio es como...

270
00:14:42,680 --> 00:14:45,760
En la escuela te hacen creer que todos son los ideales

271
00:14:45,760 --> 00:14:49,760
pero ya que sales dices, es que si solo fuera por ideales,

272
00:14:49,840 --> 00:14:52,640
no como y no trabajo y tengo que agarrar cosas

273
00:14:52,720 --> 00:14:55,000
que a lo mejor no estoy tan de acuerdo.

274
00:14:55,080 --> 00:14:57,040
Yo por eso le digo a mis alumnes,

275
00:14:57,120 --> 00:15:01,560
primero paguen su renta chiquitas y luego vamos viendo los ideales

276
00:15:01,640 --> 00:15:06,240
porque hay que primero entrarle al fenómeno y tener práctica.

277
00:15:06,320 --> 00:15:12,560
Entonces, sí, fue hasta que me vi en una serie de personajes

278
00:15:12,560 --> 00:15:16,560
que se parecían a aquellos que hubiera interpretado en la vida.

279
00:15:16,640 --> 00:15:21,200
Como, pues sí, si yo me hubiera quedado en la escala

280
00:15:21,280 --> 00:15:24,160
y no hubiera explorado la cultura y el arte,

281
00:15:24,240 --> 00:15:27,880
quizá yo también sería chofer o quizá sería repartidor

282
00:15:27,960 --> 00:15:31,960
o yo también he recogido basura a lo largo de mi historia

283
00:15:32,040 --> 00:15:34,840
y luego me toca un personaje que recoge basura.

284
00:15:34,920 --> 00:15:39,240
Entonces digo, a ver, si los personajes se parecen tanto a mí,

285
00:15:39,320 --> 00:15:41,720
el que sabe de los personajes soy yo.

286
00:15:41,720 --> 00:15:43,680
Te identificas, te rige.

287
00:15:43,760 --> 00:15:47,440
Claro, y la textura de la realidad la traigo yo.

288
00:15:47,520 --> 00:15:48,520
Claro.

289
00:15:48,600 --> 00:15:52,920
Entonces yo sé que lo que me están pidiendo no es realista.

290
00:15:53,000 --> 00:15:57,160
Entonces yo voy a ser el mejor chofer de todos los choferes del mundo

291
00:15:57,240 --> 00:16:00,880
porque es mi propia historia y es mi propia clase.

292
00:16:00,960 --> 00:16:04,360
Y entonces ahí empezó a despertar una conciencia de clase

293
00:16:04,440 --> 00:16:08,560
que evidentemente a veces me causa problemas,

294
00:16:08,640 --> 00:16:10,800
a veces no, a veces me aísla,

295
00:16:10,800 --> 00:16:13,560
pero al final es como el camino que yo he ido tejiendo,

296
00:16:13,640 --> 00:16:14,720
que es muy político.

297
00:16:14,800 --> 00:16:17,280
Y ya no puedes dejar de tenerla, además.

298
00:16:17,360 --> 00:16:20,560
Pues no, una vez que te pones los lentes de la conciencia de clase

299
00:16:20,640 --> 00:16:23,600
o de la conciencia política o de la conciencia de género

300
00:16:23,680 --> 00:16:24,880
o de la conciencia de raza,

301
00:16:24,960 --> 00:16:28,800
pues estás en constante diálogo de cuál es tu relación con el poder.

302
00:16:28,880 --> 00:16:31,880
Creo que eso es lo que hay que estar revisando siempre.

303
00:16:31,960 --> 00:16:33,640
¿Cuál es el reto ahí?

304
00:16:33,720 --> 00:16:35,840
O sea, ¿cuándo es el reto cuando empiezas a ver

305
00:16:35,920 --> 00:16:38,320
ya con estos lentes de la conciencia de clase?

306
00:16:38,320 --> 00:16:42,200
¿Cuáles han sido los problemas o no problemas que te ha traído?

307
00:16:42,280 --> 00:16:45,600
Pues, o sea, primero entender que...

308
00:16:45,680 --> 00:16:47,520
Luego, además, mi carita preciosa,

309
00:16:47,600 --> 00:16:49,760
que yo me considero una persona muy bonita,

310
00:16:49,840 --> 00:16:52,880
pero la cámara me suele leer de una forma muy dura.

311
00:16:52,960 --> 00:16:54,480
Tengo una mirada muy dura

312
00:16:54,560 --> 00:17:00,680
y los personajes que me dan suelen ser villanescos o antagónicos.

313
00:17:00,760 --> 00:17:05,720
Y generalmente me he involucrado en producciones muy sociales.

314
00:17:05,720 --> 00:17:09,360
Entonces, cuando tú analizas al antagónico social,

315
00:17:09,440 --> 00:17:11,880
tienes que encontrar sus causas.

316
00:17:11,960 --> 00:17:15,360
Y sus causas son fenómenos interseccionales.

317
00:17:15,440 --> 00:17:17,880
Entonces, si yo interpreto a un narcotraficante,

318
00:17:17,960 --> 00:17:20,760
yo no puedo interpretarlo solamente como un malo, malo, malo,

319
00:17:20,840 --> 00:17:23,440
porque eso es un melodrama que no aporta nada.

320
00:17:23,520 --> 00:17:26,240
Tengo que entender qué pasó en su lugar de origen

321
00:17:26,320 --> 00:17:28,600
para que esta persona se hubiera visto orillada

322
00:17:28,680 --> 00:17:31,920
a tomar esa profesión o ese camino.

323
00:17:32,000 --> 00:17:33,760
Claro, y tú lo mencionas, por ejemplo,

324
00:17:33,760 --> 00:17:36,360
en las producciones que hiciste fuera del país,

325
00:17:36,440 --> 00:17:40,480
que tuviste como un reto de no interpretar una ficción,

326
00:17:40,560 --> 00:17:44,560
sino una realidad de tu país, de la cotidianidad de las personas.

327
00:17:44,640 --> 00:17:47,440
Pero a lo mejor tú la asumiste con mucha responsabilidad

328
00:17:47,520 --> 00:17:49,120
y tienes un relato de esto.

329
00:17:49,200 --> 00:17:54,600
Pero ¿cómo haces que esto sea, digamos, algo no ficción,

330
00:17:54,680 --> 00:17:57,520
no sensacionalista

331
00:17:57,600 --> 00:18:01,520
y no una Emilia Pérez de lo que pasa en México?

332
00:18:01,520 --> 00:18:04,040
Pues yo creo que con pura intuición, la verdad.

333
00:18:04,120 --> 00:18:06,360
O sea, como que al principio mezclándolo todo.

334
00:18:06,440 --> 00:18:08,320
Y al final sigo mezclándolo todo.

335
00:18:08,400 --> 00:18:12,960
Y yo me dediqué en un principio al camino de la actuación

336
00:18:13,040 --> 00:18:15,960
desde la herida, la verdad, y desde la herida de abandono.

337
00:18:16,040 --> 00:18:20,080
Y cuando yo me paré en un escenario y sentí que me reconocían,

338
00:18:20,160 --> 00:18:22,320
dije, pues de aquí soy.

339
00:18:22,400 --> 00:18:25,160
Pero me he entregado con tanta fuerza a mis personajes

340
00:18:25,240 --> 00:18:28,520
que mis propios personajes me han ido dando la cura

341
00:18:28,520 --> 00:18:33,080
y me han ido dando autosatisfacción de mis propios orígenes,

342
00:18:33,160 --> 00:18:35,400
de mis raíces, de mi clase,

343
00:18:35,480 --> 00:18:40,600
para defenderla no desde la neurosis y la hostilidad

344
00:18:40,680 --> 00:18:43,200
y la confrontación, sino de no haber...

345
00:18:43,280 --> 00:18:46,760
Si hay personas que empiezan con ventaja.

346
00:18:46,840 --> 00:18:48,120
Y eso es un hecho.

347
00:18:48,200 --> 00:18:53,040
O sea, no hay por qué estarlo como poniendo en una canasta

348
00:18:53,120 --> 00:18:54,640
de lo negativo, de lo positivo.

349
00:18:54,720 --> 00:18:57,760
Simplemente cuando tú entiendes que efectivamente a ti

350
00:18:57,760 --> 00:19:02,160
te va a costar tres veces más, baja el sufrimiento.

351
00:19:02,240 --> 00:19:04,520
Y dices, bueno, pues me va a costar tres veces más

352
00:19:04,600 --> 00:19:06,000
y tengo que hacerlo.

353
00:19:06,080 --> 00:19:08,080
Yo siempre uso la metáfora.

354
00:19:08,160 --> 00:19:11,520
Cuando vienes de una clase obrera o de una clase baja,

355
00:19:11,600 --> 00:19:15,680
tú tienes en tu cargador una sola bala.

356
00:19:15,760 --> 00:19:18,840
La que viene de otras clases tienen el cargador lleno.

357
00:19:18,920 --> 00:19:20,360
Y entonces pueden tirarle así

358
00:19:20,440 --> 00:19:24,280
hasta que de uno de esos le pueden pegar a la Diana.

359
00:19:24,360 --> 00:19:26,680
Pero tú tienes solo una oportunidad.

360
00:19:26,680 --> 00:19:29,440
Es decir, si tú te equivocas de carrera,

361
00:19:29,520 --> 00:19:33,240
es muy poco probable que no te vaya bien en la vida.

362
00:19:33,320 --> 00:19:37,480
¿Qué tanto crees tú en ese sentido

363
00:19:37,560 --> 00:19:41,400
a propósito de estas diferencias

364
00:19:41,480 --> 00:19:48,000
que se pueda o que tan utópico es romper los estereotipos

365
00:19:48,080 --> 00:19:51,600
que se les asignan a los actores?

366
00:19:51,680 --> 00:19:55,840
Es decir, pues tú eres un actor con tales características,

367
00:19:55,840 --> 00:20:00,360
luego siempre vas a representar al personaje tal, etc.

368
00:20:00,440 --> 00:20:05,120
Lo pregunto porque hubo de pronto, hace un tiempo,

369
00:20:05,200 --> 00:20:08,920
algún proyecto, alguna campaña que tenía que ver

370
00:20:09,000 --> 00:20:12,240
con Puder Prieto y estas cosas.

371
00:20:12,320 --> 00:20:15,680
Y de algún modo es como,

372
00:20:15,760 --> 00:20:20,640
¿por qué no siempre los actores tienen que representar lo que...

373
00:20:20,720 --> 00:20:21,720
Lo que quisieran.

374
00:20:21,800 --> 00:20:22,880
Exactamente.

375
00:20:22,880 --> 00:20:27,520
Y de algún modo, ¿o que siempre está mal eso?

376
00:20:27,600 --> 00:20:31,400
La aspiración es siempre entonces

377
00:20:31,480 --> 00:20:35,760
que los actores mexicanos vayan al extranjero

378
00:20:35,840 --> 00:20:37,120
y no sean representados,

379
00:20:37,200 --> 00:20:39,560
o sea, que no representen a mexicanos en sí,

380
00:20:39,640 --> 00:20:41,440
sino que sean superhéroes o lo que sea.

381
00:20:41,520 --> 00:20:42,520
¿Cómo lo ves tú?

382
00:20:42,600 --> 00:20:46,080
Es que yo creo que es previo.

383
00:20:46,160 --> 00:20:51,440
Quien esté frente a la cámara o no, en última instancia es estético.

384
00:20:51,440 --> 00:20:53,120
Los problemas que hay que cambiar

385
00:20:53,200 --> 00:20:55,760
para quién está frente a la cámara son sociales,

386
00:20:55,840 --> 00:20:57,520
son políticos, son desde antes.

387
00:20:57,600 --> 00:21:00,200
Yo prefiero mil veces que la gente morena

388
00:21:00,280 --> 00:21:02,800
primero tenga acceso a la educación,

389
00:21:02,880 --> 00:21:07,440
a un sistema de salud óptimo, a la cultura territorial.

390
00:21:07,520 --> 00:21:11,160
Y luego vemos quién está frente a la cámara y quién no.

391
00:21:11,240 --> 00:21:14,160
Si solamente solucionamos lo que...

392
00:21:14,240 --> 00:21:16,960
Al final del día podríamos ser puras personas morenas

393
00:21:17,040 --> 00:21:19,000
hablando frente a la cámara,

394
00:21:19,000 --> 00:21:23,240
pero en lo social sigue articulándose de otra forma.

395
00:21:23,320 --> 00:21:26,200
Entonces, como que yo entiendo, por supuesto, esa lucha,

396
00:21:26,280 --> 00:21:29,400
porque sí hay que seguir nombrando el racismo

397
00:21:29,480 --> 00:21:31,480
que nos atraviesa como sociedad,

398
00:21:31,560 --> 00:21:33,360
pero eso nos atraviesa en todo,

399
00:21:33,440 --> 00:21:35,640
no nada más en los medios de comunicación,

400
00:21:35,720 --> 00:21:38,200
ni en las producciones, ni en las películas.

401
00:21:38,280 --> 00:21:41,240
Eso, desde mi punto de vista en última instancia,

402
00:21:41,320 --> 00:21:43,360
es como la cereza.

403
00:21:43,440 --> 00:21:47,960
Que sí hay una cosa muy valiosa de verte representada en pantalla,

404
00:21:47,960 --> 00:21:51,640
pero creo que hay que estar tejiendo a la par.

405
00:21:51,720 --> 00:21:55,840
Por un lado, luchando por mejores espacios de representatividad

406
00:21:55,920 --> 00:21:59,840
y, por el otro lado, alimentando a la sociedad

407
00:21:59,920 --> 00:22:03,920
y retribuyendo y regresándole a la banda,

408
00:22:04,000 --> 00:22:10,080
la cultura y el arte para que no solamente sea un caso de brioines,

409
00:22:10,160 --> 00:22:12,320
sino que haya miles y millones,

410
00:22:12,400 --> 00:22:16,120
porque si no nos salimos otra vez con la narrativa de las gelatinas.

411
00:22:16,200 --> 00:22:17,200
Y no es cierto.

412
00:22:17,200 --> 00:22:19,960
Oye, ahí quiero preguntarte, ¿has visto un cambio?

413
00:22:20,040 --> 00:22:22,320
¿Cuál es el cambio? Te lo pregunto porque,

414
00:22:22,400 --> 00:22:24,680
por supuesto, yo creo que todos lo hemos visto,

415
00:22:24,760 --> 00:22:28,800
gente dice, yo quiero verme representado en las películas, en las series,

416
00:22:28,880 --> 00:22:31,640
pero claro que es prioridades primero,

417
00:22:31,720 --> 00:22:35,320
educación, salud, huevos en la canasta básica, etcétera.

418
00:22:35,400 --> 00:22:37,520
¿Crees que hay un cambio?

419
00:22:37,600 --> 00:22:42,360
¿Cuál es ese punto en el que ya hoy México podría empezar a empatar

420
00:22:42,440 --> 00:22:44,000
la representación en la cámara?

421
00:22:44,080 --> 00:22:45,960
¿Has visto un cambio? ¿No ha habido un cambio?

422
00:22:45,960 --> 00:22:49,480
Y sobre todo te lo pregunto por papeles como narcotraficantes.

423
00:22:49,560 --> 00:22:52,360
Hay una declaración que recuerdo más o menos,

424
00:22:52,440 --> 00:22:55,160
dijiste que se te hacía muy fuerte que te reconocieron por un papel

425
00:22:55,240 --> 00:22:56,720
de narcotraficante.

426
00:22:56,800 --> 00:22:59,240
Y hemos estado luchando en México mucho con eso.

427
00:22:59,320 --> 00:23:03,400
Los narcos no son personas a las que haya que admirar,

428
00:23:03,480 --> 00:23:06,920
pero hoy ves a los niños que dicen, yo quiero ser.

429
00:23:07,000 --> 00:23:10,920
¿Hubo un papel, hubo un rol político o gubernamental

430
00:23:11,000 --> 00:23:15,280
en la estigmatización, en los estereotipos?

431
00:23:15,280 --> 00:23:19,200
¿Se ha cambiado, estamos cambiando o no?

432
00:23:19,280 --> 00:23:23,880
Yo creo que estamos en una crisis de contenidos en muchos aspectos

433
00:23:23,960 --> 00:23:26,960
porque creo que la sociedad mexicana ya cambió

434
00:23:27,040 --> 00:23:30,240
y que el público mexicano ya está empezando a darse cuenta

435
00:23:30,320 --> 00:23:34,120
de haber un momento, ese México de allá atrás parece cenografía.

436
00:23:34,200 --> 00:23:38,160
Antes como que lo asumíamos, era un hecho,

437
00:23:38,240 --> 00:23:41,240
al final pues ni modo nos están narrando de esa forma,

438
00:23:41,320 --> 00:23:42,800
no hay mucho más que hacer.

439
00:23:42,800 --> 00:23:46,800
Pero ahora justo el fenómeno Emilia Pérez nos arroja

440
00:23:46,880 --> 00:23:49,040
que sí hay una consecuencia

441
00:23:49,120 --> 00:23:53,040
entre que el público ya no se siente representado y la taquilla.

442
00:23:53,120 --> 00:23:53,840
Claro.

443
00:23:53,920 --> 00:23:57,240
Y por eso los cines se encuentran vacíos en muchos aspectos,

444
00:23:57,320 --> 00:23:59,400
más allá del tratado de libre comercio

445
00:23:59,480 --> 00:24:01,880
y la enorme desventaja en la que se encuentra

446
00:24:01,960 --> 00:24:05,400
nuestra cinematografía nacional a la hora de la cartelera.

447
00:24:05,480 --> 00:24:09,280
Que tú vas a otros países y yo he estado, por ejemplo, en España,

448
00:24:09,280 --> 00:24:13,760
donde la gente en la fila está comentando las películas

449
00:24:13,840 --> 00:24:15,520
y se molestan con lo que ven.

450
00:24:15,600 --> 00:24:19,440
Y entonces dicen, esta no, porque yo la vi y discuten,

451
00:24:19,520 --> 00:24:22,920
y es su cine, y para muestra ahí están los Goyas.

452
00:24:23,000 --> 00:24:26,880
Los Goyas son un evento internacional maravilloso.

453
00:24:27,600 --> 00:24:31,360
Los arieles, que yo adoro con todo mi corazón,

454
00:24:31,440 --> 00:24:34,040
todavía están muy desconectados de su público,

455
00:24:34,120 --> 00:24:35,480
pero tiene que ver con todo,

456
00:24:35,560 --> 00:24:37,600
no nada más son los arieles ni la academia,

457
00:24:37,600 --> 00:24:42,000
es que necesitamos incluir al pueblo en la ecuación.

458
00:24:42,080 --> 00:24:43,080
¿Cómo lo haces?

459
00:24:44,040 --> 00:24:45,280
No lo sé todavía.

460
00:24:45,360 --> 00:24:47,360
Ok, esa es la pregunta.

461
00:24:47,440 --> 00:24:48,640
Esa es la pregunta.

462
00:24:48,720 --> 00:24:52,520
No, creo que estamos en esa orilla en donde...

463
00:24:52,600 --> 00:24:56,360
A ver, el público mexicano ya está exigiendo otras cosas

464
00:24:56,440 --> 00:24:59,240
y no se está viendo reflejado en los contenidos.

465
00:24:59,960 --> 00:25:02,800
Alguien tiene que empezar a incluir al pueblo,

466
00:25:02,880 --> 00:25:05,840
porque yo sigo sin ver a mi mamá en la pantalla.

467
00:25:05,920 --> 00:25:06,320
Claro.

468
00:25:06,320 --> 00:25:08,240
Yo sigo sin ver a mi tía.

469
00:25:08,320 --> 00:25:11,520
Y si veo a mi tía, la veo solamente en historias de miseria.

470
00:25:11,600 --> 00:25:12,200
Exacto.

471
00:25:12,280 --> 00:25:16,320
Que tienen que ver con una narrativa de festivales europeos o gringos

472
00:25:16,400 --> 00:25:20,560
en donde les encanta vernos en la tropicalidad

473
00:25:20,640 --> 00:25:23,000
entre balas y servicio doméstico.

474
00:25:23,080 --> 00:25:26,800
Nos vamos ahorita a platicar más

475
00:25:26,880 --> 00:25:29,680
sobre los temas políticos y esas críticas.

476
00:25:29,760 --> 00:25:33,800
Ya volvemos, por favor, no se vayan, mándenos sus comentarios

477
00:25:33,800 --> 00:25:36,960
y nos vemos ahorita en un ratito.

478
00:25:41,680 --> 00:25:44,280
Búscalo en Apple Podcast, Spotify

479
00:25:44,360 --> 00:25:47,320
y todas las plataformas de podcast preferidas.

480
00:25:47,840 --> 00:25:48,840
Maseo Zare.

481
00:25:53,560 --> 00:25:58,360
Sigue el contenido de Canal 11 y Canal 22.

482
00:26:00,240 --> 00:26:01,800
Estás muy guapa, guapa.

483
00:26:01,800 --> 00:26:04,240
El servicio está abierto. Dígale que espera por mí.

484
00:26:04,320 --> 00:26:05,720
Espero por él.

485
00:26:06,880 --> 00:26:07,760
Maseo Zare.

486
00:26:14,040 --> 00:26:18,400
Ok, pues muchas gracias por estar aquí de nuevo con nosotros.

487
00:26:19,040 --> 00:26:22,760
Vamos a entrarle más de lleno

488
00:26:22,840 --> 00:26:26,160
a esta necesaria crítica que hay que hacer

489
00:26:26,240 --> 00:26:28,280
acerca de los contenidos,

490
00:26:28,280 --> 00:26:33,360
de cómo nos marcan ciertos temas, la industria

491
00:26:33,440 --> 00:26:35,840
y, por supuesto, la industria externa,

492
00:26:35,920 --> 00:26:38,720
no nuestro propio cine, etcétera.

493
00:26:38,800 --> 00:26:41,520
Yo estabas diciendo ahorita,

494
00:26:41,600 --> 00:26:43,800
estábamos hablando en el corte todo eso,

495
00:26:43,880 --> 00:26:45,400
y tenemos una pregunta.

496
00:26:45,480 --> 00:26:49,160
Quiero pedirle a la audiencia que nos deje sus comentarios

497
00:26:49,240 --> 00:26:51,080
y sus preguntas porque ya empezaron a sacar

498
00:26:51,160 --> 00:26:52,640
y justo decías hace un ratito,

499
00:26:52,720 --> 00:26:54,360
hay que involucrar a las audiencias.

500
00:26:54,440 --> 00:26:56,760
Este es el espacio en donde la audiencia tiene un lugar

501
00:26:56,760 --> 00:26:59,240
en estas mesas, así que dejen sus comentarios

502
00:26:59,320 --> 00:27:01,320
porque aquí vienen preguntas interesantes.

503
00:27:01,400 --> 00:27:03,880
Pero retomando un poco lo que antes de leer estas preguntas,

504
00:27:03,960 --> 00:27:06,600
retomando un poco lo que estábamos platicando antes.

505
00:27:08,480 --> 00:27:11,680
¿Hay un aspiracionismo? ¿Hay una tendencia?

506
00:27:11,760 --> 00:27:13,320
¿Hay propaganda?

507
00:27:13,400 --> 00:27:16,720
¿Qué hay con este rollo de los contenidos

508
00:27:16,800 --> 00:27:18,440
y la crisis que tenemos hoy?

509
00:27:18,520 --> 00:27:21,840
Lo que vemos en las pantallas, ya no solo las grandes,

510
00:27:21,920 --> 00:27:23,560
sino también las digitales.

511
00:27:24,320 --> 00:27:26,240
Pues mira, yo creo que

512
00:27:26,240 --> 00:27:28,000
no hay que subestimar al cine.

513
00:27:28,080 --> 00:27:30,360
No hay que subestimarlo en el entendido

514
00:27:30,440 --> 00:27:36,080
de que marca la narrativa social, impone estereotipos,

515
00:27:36,960 --> 00:27:40,120
no está para nada disociado de la política.

516
00:27:40,680 --> 00:27:43,760
Y como el mismo fenómeno político-social

517
00:27:43,840 --> 00:27:46,840
de nuestra vecindad con Estados Unidos,

518
00:27:46,920 --> 00:27:49,600
pues no nos podemos dislocar de nuestro vecino,

519
00:27:49,680 --> 00:27:52,760
que además ahorita está viviendo una crisis de narrativa terrible

520
00:27:52,840 --> 00:27:55,200
y el imperio está en peligro

521
00:27:55,200 --> 00:27:59,200
porque de alguna forma su mampara se volvió porosa.

522
00:27:59,960 --> 00:28:02,320
Nos alcanzamos a ver lo que hay detrás de la escenografía

523
00:28:03,200 --> 00:28:06,040
y entonces ya no les compramos todo tan fácilmente.

524
00:28:06,120 --> 00:28:07,120
Eso se está cayendo.

525
00:28:07,200 --> 00:28:08,000
Yo creo que sí.

526
00:28:08,080 --> 00:28:11,520
Yo creo que sí y que su crisis también nos alcanza

527
00:28:11,600 --> 00:28:13,880
a convidar un poco.

528
00:28:14,400 --> 00:28:17,360
Y yo creo que no necesariamente hay una intención

529
00:28:17,440 --> 00:28:22,440
de nuestro cine aspiracional de copiar lo que está allá conscientemente.

530
00:28:22,440 --> 00:28:25,520
Pero sí nos determina en algún sentido.

531
00:28:25,600 --> 00:28:29,400
Pues por un lado hemos puesto a los festivales europeos

532
00:28:29,480 --> 00:28:33,880
como el prestigio máximo y luego al Oscar como el otro prestigio máximo.

533
00:28:33,960 --> 00:28:36,200
A lo que hay que aspirar.

534
00:28:36,280 --> 00:28:37,480
Y la narrativa es esa.

535
00:28:37,560 --> 00:28:41,040
Todos los programas de espectáculos dicen camino al Oscar.

536
00:28:42,360 --> 00:28:45,760
Dejando a todos los demás premios en qué significa eso,

537
00:28:45,840 --> 00:28:47,000
quién puso ese parámetro,

538
00:28:47,080 --> 00:28:51,160
quién dice que todas las personas que hacemos cine

539
00:28:51,160 --> 00:28:57,160
o que generamos cultura queremos llegar a eso como el objetivo.

540
00:28:57,240 --> 00:28:59,400
Y bueno, hace un rato te preguntaba, Memé,

541
00:28:59,480 --> 00:29:01,520
cómo qué se pudiera hacer.

542
00:29:01,600 --> 00:29:05,320
Por ejemplo, hay la oportunidad de que la presidenta la semana pasada

543
00:29:05,400 --> 00:29:10,200
firmó un acuerdo con Netflix para producir de aquí a cuatro años

544
00:29:10,280 --> 00:29:12,760
nuevos contenidos.

545
00:29:12,840 --> 00:29:14,800
¿Qué retobes en eso?

546
00:29:14,880 --> 00:29:19,440
¿Qué se podría relatar que vaya de acuerdo a lo que la sociedad mexicana,

547
00:29:19,440 --> 00:29:21,680
por una parte, que está más despierta,

548
00:29:21,760 --> 00:29:24,200
que pide otro tipo de contenidos,

549
00:29:24,280 --> 00:29:26,600
quiera consumir y también por otra parte,

550
00:29:26,680 --> 00:29:32,080
que relate una realidad más adecuada y menos aspiracionista?

551
00:29:32,160 --> 00:29:34,160
Pues yo creo que es maravillosa esta inversión.

552
00:29:34,240 --> 00:29:37,160
O sea, eso definitivamente va a impulsar

553
00:29:37,240 --> 00:29:41,440
y va a empujar a nuestra industria y la va a robustecer.

554
00:29:41,520 --> 00:29:43,560
Los recursos siempre son bienvenidos

555
00:29:43,640 --> 00:29:47,200
y es una alianza muy noble y qué bueno que exista la confianza

556
00:29:47,280 --> 00:29:48,920
de seguir invirtiendo en nuestro país.

557
00:29:48,920 --> 00:29:50,760
Eso en definitiva.

558
00:29:50,840 --> 00:29:54,840
Creo que es más social, de nueva cuenta, lo que hay que atacar.

559
00:29:54,920 --> 00:29:57,680
Y tiene que ver con la soberanía cultural.

560
00:29:57,760 --> 00:30:01,840
Con estar regresando al territorio a decirle a la gente,

561
00:30:01,920 --> 00:30:07,320
más allá de Netflix o de cualquier empresa de streaming,

562
00:30:07,400 --> 00:30:09,800
no aspirar solo a eso,

563
00:30:09,880 --> 00:30:12,600
sino que estos recursos también nos ayuden

564
00:30:12,680 --> 00:30:16,280
a imprimirle impulso a las historias locales

565
00:30:16,280 --> 00:30:19,200
para que cada quien decida si quiere escribir un libro

566
00:30:19,280 --> 00:30:21,280
o si quiere hacer una película

567
00:30:21,360 --> 00:30:24,880
y que sepan que tenemos un montón de símbolos mexicanos

568
00:30:24,960 --> 00:30:26,400
que todavía no han sido incluidos.

569
00:30:26,480 --> 00:30:29,160
Yo pongo mucho de ejemplo la cobijas del tigre.

570
00:30:29,240 --> 00:30:30,720
¡Ay, buenísimo!

571
00:30:30,800 --> 00:30:33,800
Que la conocemos todas las versiones de este país.

572
00:30:33,880 --> 00:30:36,280
Yo no la he visto todavía en ninguna película realmente.

573
00:30:36,360 --> 00:30:38,920
¿Sabes? Es como un símbolo de...

574
00:30:39,480 --> 00:30:42,560
Y nuestro humor mexa tampoco está.

575
00:30:42,560 --> 00:30:46,400
Y nuestro humor es súper viral y súper...

576
00:30:46,480 --> 00:30:47,480
Sabroso.

577
00:30:47,560 --> 00:30:48,560
Muy sabroso.

578
00:30:48,640 --> 00:30:52,320
Pero, a ver, cuéntanos porque fuera del programa,

579
00:30:52,400 --> 00:30:56,240
antes, cuando íbamos a empezar, nos estabas contando

580
00:30:56,320 --> 00:31:00,720
de una labor que estás haciendo, dando unas clases.

581
00:31:00,800 --> 00:31:03,640
Y un poco quisiera que nos contaras sobre eso,

582
00:31:03,720 --> 00:31:06,400
pero además te preguntaría, ¿cómo harías tú,

583
00:31:06,480 --> 00:31:09,480
cómo haces tú con esos chicos y esas chicas?

584
00:31:09,480 --> 00:31:14,200
Precisamente para involucrarlos todavía más

585
00:31:14,280 --> 00:31:15,520
en el sentido de...

586
00:31:17,160 --> 00:31:20,480
Darles las herramientas para que puedan ver

587
00:31:20,560 --> 00:31:24,840
que no necesariamente tienen que consumir solo eso,

588
00:31:24,920 --> 00:31:26,800
hacer eso, aspirar a eso.

589
00:31:26,880 --> 00:31:28,640
Sí, o sea, es que...

590
00:31:29,240 --> 00:31:31,640
Pues primero tiene que ver con la validación total.

591
00:31:31,720 --> 00:31:35,560
Es decir, antes de subirte a un escenario,

592
00:31:35,640 --> 00:31:37,080
antes de escribir una historia,

593
00:31:37,080 --> 00:31:41,560
antes de conducir un programa, tú ya eres suficiente.

594
00:31:41,640 --> 00:31:43,240
Ya estás completa.

595
00:31:43,320 --> 00:31:45,440
No necesitas nada más.

596
00:31:45,520 --> 00:31:47,400
Entonces, si partes de ahí,

597
00:31:47,480 --> 00:31:50,200
hay una enorme satisfacción y un poder enorme,

598
00:31:50,280 --> 00:31:53,160
y creo que nuestro pueblo está madurando en ese sentido.

599
00:31:53,240 --> 00:31:56,320
Y por primera vez se está viendo al espejo

600
00:31:56,400 --> 00:31:58,200
y le gusta lo que ve.

601
00:31:58,280 --> 00:32:01,600
Y, por lo tanto, las pantallas no reflejan eso

602
00:32:01,680 --> 00:32:02,680
que yo veo en el espejo.

603
00:32:02,760 --> 00:32:05,600
Si yo veo en el espejo y me gusto tanto,

604
00:32:05,600 --> 00:32:08,800
quisiera ver películas en donde también me reconozcan

605
00:32:08,880 --> 00:32:12,400
como eso que ya soy, que ya crecí, que ya entendí,

606
00:32:12,480 --> 00:32:14,480
y entonces quiero empezar a exigir.

607
00:32:14,560 --> 00:32:16,080
Entonces, de inicio es,

608
00:32:16,160 --> 00:32:19,560
ustedes son maravillosas como personas.

609
00:32:19,640 --> 00:32:22,640
Y esta labor que además es una cosa

610
00:32:22,720 --> 00:32:26,760
que tiene una articulación política y social

611
00:32:26,840 --> 00:32:29,480
desde Iztapalapa directamente para el mundo,

612
00:32:29,560 --> 00:32:31,360
como Los Ángeles Azules,

613
00:32:31,440 --> 00:32:33,000
que tiene mucho que ver con el trabajo

614
00:32:33,000 --> 00:32:35,720
que hizo Clara Abrugada ahí con las utopías.

615
00:32:35,800 --> 00:32:38,600
Porque lo que estoy haciendo es dar clases en la Pau Aliscali

616
00:32:38,680 --> 00:32:41,880
junto con Mercedes Hernández, que es una actriz de Iztapalapa,

617
00:32:41,960 --> 00:32:43,840
que también ha ido articulando su carrera

618
00:32:43,920 --> 00:32:46,480
a través de su encuentro con lo social.

619
00:32:46,560 --> 00:32:50,520
Y es, de nueva cuenta, regresarle a la cultura

620
00:32:50,600 --> 00:32:53,600
el poder de transformación social.

621
00:32:53,680 --> 00:32:57,800
Y luego le ponemos encima la cuestión comercial.

622
00:32:57,880 --> 00:33:00,400
Pero la cultura fue antes que el dinero

623
00:33:00,480 --> 00:33:01,920
y antes que la economía,

624
00:33:01,920 --> 00:33:06,040
y tenemos que regresar al sentido humano de las cosas,

625
00:33:06,120 --> 00:33:09,800
el humanismo mexicano y la revolución de las conciencias,

626
00:33:09,880 --> 00:33:12,600
que sí hubo una pedagogía política

627
00:33:12,680 --> 00:33:15,240
que hemos llevado aprendiendo

628
00:33:15,320 --> 00:33:19,840
durante todos estos últimos fenómenos políticos contemporáneos

629
00:33:19,920 --> 00:33:23,240
que tienen a una presidenta como la que tenemos

630
00:33:23,320 --> 00:33:25,640
defendiendo al país como lo está haciendo.

631
00:33:25,720 --> 00:33:30,040
Y entonces sí tiene que haber como un entendimiento

632
00:33:30,040 --> 00:33:32,960
que son dos conversaciones.

633
00:33:33,040 --> 00:33:36,880
Por un lado, Netflix es la conversación política, económica

634
00:33:36,960 --> 00:33:38,920
de los intereses también de una empresa

635
00:33:39,000 --> 00:33:41,240
que le ofrece México a Netflix.

636
00:33:41,320 --> 00:33:44,920
Pues porque si a una empresa le conviene venir a México,

637
00:33:45,000 --> 00:33:46,920
es justo por eso.

638
00:33:47,000 --> 00:33:49,680
Y luego está lo otro que tenemos que seguir haciendo

639
00:33:49,760 --> 00:33:53,520
con un compromiso ético, social, personal,

640
00:33:53,600 --> 00:33:56,360
de defensa de nuestra cultura

641
00:33:56,360 --> 00:34:00,720
a través de lo que cada una de las personas trae en su corazón

642
00:34:00,800 --> 00:34:05,480
y ponerlo al servicio de las historias que hay que contar en el futuro.

643
00:34:05,560 --> 00:34:07,560
Creo que ese es el secreto.

644
00:34:07,640 --> 00:34:11,240
Quienes ya estamos dentro de la industria, en los circuitos,

645
00:34:11,320 --> 00:34:13,040
es muy difícil que esto cambie

646
00:34:13,120 --> 00:34:16,120
porque sigue obedeciendo a los números, al dinero,

647
00:34:16,200 --> 00:34:19,040
a cuestiones políticas, nuestras relaciones bilaterales,

648
00:34:19,120 --> 00:34:21,160
todo eso ya lo sabemos y sigue en diálogo.

649
00:34:21,240 --> 00:34:23,640
Estás tocando un temazo y te quiero hacer esta pregunta.

650
00:34:23,640 --> 00:34:27,680
Si hay que defender y enaltecer una soberanía cultural,

651
00:34:27,760 --> 00:34:30,600
¿quién es el Maciozare en esta fórmula?

652
00:34:30,680 --> 00:34:37,040
Y, sobre todo, ¿cómo impacta el neoliberalismo en...

653
00:34:37,120 --> 00:34:38,520
No les quiero llamar productos,

654
00:34:38,600 --> 00:34:41,280
pero ¿cómo impacta el neoliberalismo en el arte y en la cultura?

655
00:34:41,360 --> 00:34:43,120
¿Quién es el Maciozare aquí?

656
00:34:43,200 --> 00:34:47,520
Pues sí, el Maciozare para mí siempre va a terminar siendo el capital y el dinero.

657
00:34:47,600 --> 00:34:51,560
En términos de cómo se piensa que, como en última instancia,

658
00:34:51,560 --> 00:34:57,080
ahora la conversación y la discusión que está en torno a si se enseña o no el NAWA,

659
00:34:57,160 --> 00:34:59,440
y el reclamo inmediato es,

660
00:34:59,520 --> 00:35:02,200
pero es que eso, ¿cómo no les van a dar trabajo?

661
00:35:02,280 --> 00:35:04,360
Y entonces, ¿qué queremos?

662
00:35:04,440 --> 00:35:07,480
¿Queremos de nueva cuenta solamente educar a las personas

663
00:35:07,560 --> 00:35:08,960
para que se vuelvan...

664
00:35:09,040 --> 00:35:09,920
Maquinas de tambiér.

665
00:35:10,000 --> 00:35:15,800
Pues sí, como que engruecen las filas de estas empresas transnacionales.

666
00:35:15,880 --> 00:35:18,080
Sí, claro, eso también es un empleo.

667
00:35:18,160 --> 00:35:20,240
No nos vamos a pelear con el empleo.

668
00:35:20,240 --> 00:35:22,760
Pero al mismo tiempo hay que seguirles recordando

669
00:35:22,840 --> 00:35:24,440
que hay algo que es previo.

670
00:35:24,520 --> 00:35:25,240
Claro.

671
00:35:25,320 --> 00:35:30,400
¿Y tú cómo ves o cuál consideras que es el papel

672
00:35:30,480 --> 00:35:32,880
de la comunidad artística,

673
00:35:32,960 --> 00:35:36,240
de la comunidad actoral, cinematográfica mexicana

674
00:35:36,320 --> 00:35:39,640
en este momento, digamos, de transformación política?

675
00:35:41,320 --> 00:35:42,080
¿Cómo la ves?

676
00:35:42,160 --> 00:35:44,400
¿Lo ves? O sea, ¿sí hay un papel?

677
00:35:44,480 --> 00:35:48,320
Yo creo que sí, pero también creo que eso es un viaje muy personal

678
00:35:48,320 --> 00:35:53,000
y también creo que el cine ha estado siempre de la mano

679
00:35:53,080 --> 00:35:57,000
del poder político y del poder económico.

680
00:35:57,080 --> 00:36:00,360
Y el cine es una fábrica de estereotipos.

681
00:36:00,440 --> 00:36:02,240
¿Quién marca los estereotipos?

682
00:36:02,320 --> 00:36:04,560
Pues los grupos hegemónicos de poder.

683
00:36:04,640 --> 00:36:06,600
Y eso está entendido.

684
00:36:06,680 --> 00:36:11,320
El papel del artista siempre tendría que estar en diálogo con la sociedad.

685
00:36:11,400 --> 00:36:15,440
Desde mi punto de vista, así fue como yo encontré el arte

686
00:36:15,440 --> 00:36:18,800
que un maestro que se educó en la Ciudad de México,

687
00:36:18,880 --> 00:36:20,400
que también era de Tlaxcala,

688
00:36:20,480 --> 00:36:23,000
regresó a dar clases a Tlaxcala.

689
00:36:23,080 --> 00:36:25,200
Y entonces era alguien especializado

690
00:36:25,280 --> 00:36:28,720
que se comprometió pedagógicamente con su sociedad

691
00:36:28,800 --> 00:36:30,800
y que regresó a su pueblo

692
00:36:30,880 --> 00:36:34,160
y que entonces yo pude tomar esas clases bellísimas.

693
00:36:34,240 --> 00:36:35,600
Es un poco como...

694
00:36:35,680 --> 00:36:38,880
Yo lo he dicho varias veces como el fenómeno del agua,

695
00:36:38,960 --> 00:36:40,880
el ciclo natural del agua.

696
00:36:40,960 --> 00:36:43,120
¿Qué hace el agua? Nace en el cerro.

697
00:36:43,120 --> 00:36:47,040
Baja hasta el océano, se transforma

698
00:36:47,120 --> 00:36:49,520
y una vez que se transforma y se sublima,

699
00:36:49,600 --> 00:36:52,000
va al cielo y se convierte en nube.

700
00:36:52,080 --> 00:36:55,720
Y luego tiene que regresar a llover al cerro.

701
00:36:55,800 --> 00:37:00,800
Si no regresamos el agua al cerro, se secan los ríos.

702
00:37:00,880 --> 00:37:04,800
Y eso es lo que creo que tiene que entender cualquier artista.

703
00:37:04,880 --> 00:37:08,880
Y también hay mucha frivolidad porque hay mucho poder.

704
00:37:08,960 --> 00:37:11,120
Quien está articulando lo político,

705
00:37:11,120 --> 00:37:14,080
decir, por ejemplo, abiertamente que eres obradorista

706
00:37:14,160 --> 00:37:16,240
en el medio audiovisual en México

707
00:37:16,320 --> 00:37:20,080
es casi una condena que al principio te aísla.

708
00:37:20,160 --> 00:37:21,880
Yo ahora no me importa.

709
00:37:21,960 --> 00:37:25,280
Fuera máscaras, de verdad, porque lo soy completamente

710
00:37:25,360 --> 00:37:28,720
y estoy comprometido con mi sociedad desde ese lugar.

711
00:37:28,800 --> 00:37:32,720
Pero la verdad es que creo que somos un puñado de personas

712
00:37:32,800 --> 00:37:36,000
las que articulamos el arte desde la política.

713
00:37:36,080 --> 00:37:39,400
Y yo creo que tiene mucho que ver con mi propia historia de clase

714
00:37:39,400 --> 00:37:41,040
y por venir de la clase obrera

715
00:37:41,120 --> 00:37:44,280
y por ver que efectivamente se están narrando las cosas en México

716
00:37:44,360 --> 00:37:48,360
de una forma diferente, que en este sentido puedo irme colando.

717
00:37:48,440 --> 00:37:51,400
Y bueno, qué bueno que hay una utopía en donde puedo dar clases

718
00:37:51,480 --> 00:37:56,360
en donde mi narrativa tiene un sentido junto con el espacio.

719
00:37:56,440 --> 00:37:58,280
Muy bien. Sí, de acuerdo.

720
00:37:58,360 --> 00:38:00,600
Raúl, quiero hacerte, porque tenemos el tiempo cortito,

721
00:38:00,680 --> 00:38:04,920
pero quizás dejarle esta pregunta para el siguiente bloque.

722
00:38:05,000 --> 00:38:07,200
Eres abiertamente obradorista.

723
00:38:07,200 --> 00:38:10,400
Y es cierto, el obradorismo nos ha despertado

724
00:38:10,480 --> 00:38:12,360
y ha abierto muchísimos ojos.

725
00:38:12,440 --> 00:38:17,160
Desde el punto de decir, se han financiado conflictos

726
00:38:17,240 --> 00:38:21,880
y se han financiado guerras también desde la narrativa cinematográfica.

727
00:38:21,960 --> 00:38:25,240
¿Eso qué tanto podría impactar?

728
00:38:25,320 --> 00:38:27,840
Si quieren, pues lo dejamos en el tintero.

729
00:38:27,920 --> 00:38:33,200
Sí, y síganos, por favor, mandando sus comentarios, sus preguntas.

730
00:38:33,280 --> 00:38:36,520
Vamos a ir un pequeño corte, pero no se vaya.

731
00:38:36,520 --> 00:38:39,840
Vamos a regresar aquí en la entrevista con Raúl Villanez.

732
00:38:45,360 --> 00:38:46,360
Masiozare.

733
00:38:52,400 --> 00:38:57,280
Estás escuchando una producción de Canal 11 y Canal 22.

734
00:38:59,200 --> 00:39:01,440
Pues no hagas caso a todo lo que dice tu padre.

735
00:39:01,520 --> 00:39:02,760
No me estoy desapareciendo.

736
00:39:02,840 --> 00:39:04,640
Aquí no tenemos bombas atómicas.

737
00:39:04,640 --> 00:39:05,640
Masiozare.

738
00:39:08,800 --> 00:39:11,320
Muchas gracias por seguir con nosotros.

739
00:39:11,400 --> 00:39:15,040
Aquí estamos en la entrevista con Raúl Villanez,

740
00:39:15,120 --> 00:39:16,120
que nos estaba...

741
00:39:16,880 --> 00:39:19,480
Nos va a contestar una pregunta que Memel hizo

742
00:39:19,560 --> 00:39:22,640
y después vamos a leer unos comentarios del público.

743
00:39:22,720 --> 00:39:23,720
Y, bueno...

744
00:39:24,600 --> 00:39:26,560
Tiene que ver con el obradorismo mismo

745
00:39:26,640 --> 00:39:30,520
y con el entendimiento del expresidente maravilloso

746
00:39:30,520 --> 00:39:35,080
que entendió muy bien que una de las cosas que le encanta a México

747
00:39:35,160 --> 00:39:36,480
es el espectáculo.

748
00:39:37,280 --> 00:39:40,560
Y vino a renovar y a revolucionar la forma en la que se narran

749
00:39:40,640 --> 00:39:44,040
los gobiernos a sí mismos y en esta horizontalidad

750
00:39:44,120 --> 00:39:46,840
del diálogo con el pueblo en general.

751
00:39:46,920 --> 00:39:51,600
Y creo que ese incluir al pueblo en la ecuación

752
00:39:51,680 --> 00:39:54,160
cambió todas las reglas del juego.

753
00:39:54,240 --> 00:39:55,240
Totalmente.

754
00:39:55,320 --> 00:39:59,440
Y en ese sentido empoderó al 90% de las personas.

755
00:39:59,440 --> 00:40:01,000
El 90% de la población.

756
00:40:01,080 --> 00:40:06,560
Politisó en un muy buen sentido, dejando mucha tarea.

757
00:40:06,640 --> 00:40:13,000
Porque creo que seis años se encargó de poner como las boyas

758
00:40:13,080 --> 00:40:17,600
y luego seguimos aquí y la batalla cultural sigue.

759
00:40:17,680 --> 00:40:21,800
Y, bueno, él está ahí en su rancho, como bien lo dijo,

760
00:40:21,880 --> 00:40:23,720
no ha dicho nada.

761
00:40:23,800 --> 00:40:27,440
¿Y qué toca? Pues no, esto sigue, la lucha sigue

762
00:40:27,440 --> 00:40:30,960
y hay que seguirla articulando desde las trincheras que nos toque.

763
00:40:31,040 --> 00:40:34,000
En este caso a mí me toca desde la actuación,

764
00:40:34,080 --> 00:40:38,240
desde la docencia y desde el amor profundo a mi México.

765
00:40:38,320 --> 00:40:40,000
Qué bonito.

766
00:40:40,080 --> 00:40:43,680
Si el amor al final es la respuesta de muchas cosas, lo has dicho tú.

767
00:40:43,760 --> 00:40:46,360
Vamos a ver si hay comentarios del público.

768
00:40:46,440 --> 00:40:48,160
Hay un montón.

769
00:40:48,240 --> 00:40:51,520
Sí, hay varios comentarios y varias preguntas.

770
00:40:51,600 --> 00:40:53,760
Ahí Jerry Romero nos manda saludos desde León.

771
00:40:53,760 --> 00:40:57,480
Dice, excelente programa al panel y felicidades al invitado.

772
00:40:57,560 --> 00:40:58,800
Felicidades al invitado.

773
00:40:58,880 --> 00:41:00,640
También te mando abrazos, Chiquilín.

774
00:41:00,720 --> 00:41:02,080
Rafa Ojeda.

775
00:41:02,160 --> 00:41:05,040
Hay briones. Vivimos en sistema capitalista

776
00:41:05,120 --> 00:41:08,480
en un México multicultural, étnicamente variado,

777
00:41:08,560 --> 00:41:12,720
pero de clases marcadas donde cada comuna, colonia, pueblos originales

778
00:41:12,800 --> 00:41:14,800
viven realidades distintas.

779
00:41:15,920 --> 00:41:20,160
Pues sí, sí, somos muchos México y también eso hay que entenderlo.

780
00:41:20,160 --> 00:41:24,640
David CX dice saludos desde las tierras lejanas de Catepec.

781
00:41:24,720 --> 00:41:27,120
Estamos llegando a todos los rincones.

782
00:41:27,200 --> 00:41:30,240
Aquí Ralph nos está diciendo el problema de la cinematografía

783
00:41:30,320 --> 00:41:33,200
es el estereotipo permanente de cómo se tiene que ver la gente

784
00:41:33,280 --> 00:41:34,480
desde 1940.

785
00:41:34,560 --> 00:41:37,440
¿Son malos o buenos? No hay gente con necesidades auténticas.

786
00:41:37,520 --> 00:41:38,880
¿Has intentado cambiar eso?

787
00:41:38,960 --> 00:41:40,160
Sí.

788
00:41:40,240 --> 00:41:42,480
Totalmente. Sí, sí, sí, sí, sí, totalmente.

789
00:41:42,560 --> 00:41:46,240
Además creo que, pues sí, mis villanos de alguna manera

790
00:41:46,320 --> 00:41:49,440
se han ido humanizando por entender ese mismo.

791
00:41:49,440 --> 00:41:52,960
Entender ese mismo fenómeno no siempre se logra,

792
00:41:53,040 --> 00:41:55,680
pero cada vez que tengas la oportunidad de empujar

793
00:41:55,760 --> 00:41:59,520
un poquito el estereotipo a una versión un poco más compleja

794
00:41:59,600 --> 00:42:03,120
y realista de nuestro México, haces bastante.

795
00:42:03,200 --> 00:42:05,320
Claro. Dice David Urquiza.

796
00:42:05,400 --> 00:42:08,600
Saludos a todas y todos los integrantes del panel.

797
00:42:08,680 --> 00:42:11,600
Gracias por darnos a la audiencia nuestro lugar.

798
00:42:11,680 --> 00:42:14,280
Gracias a ti, David, por vernos.

799
00:42:14,360 --> 00:42:15,760
Un beso, David.

800
00:42:15,840 --> 00:42:17,720
Dice María Antonieta Cruz Galindo.

801
00:42:17,720 --> 00:42:20,920
Me gusta la presentación de personas como Raúl Briones.

802
00:42:21,000 --> 00:42:22,400
Yo no voy al cine.

803
00:42:22,480 --> 00:42:27,560
Pero, dice, mientras el señor Briones saldrá en contexto,

804
00:42:27,640 --> 00:42:29,480
qué hermosas manos tiene usted.

805
00:42:29,560 --> 00:42:31,000
Qué hermosas manos tiene usted.

806
00:42:31,080 --> 00:42:33,760
Me encantaba de verte. Están encantadas de verte.

807
00:42:33,840 --> 00:42:35,320
Están encantadas de verte.

808
00:42:35,400 --> 00:42:36,760
De vernos.

809
00:42:37,320 --> 00:42:40,800
Bueno, ahora vamos a la dinámica de...

810
00:42:40,880 --> 00:42:41,800
Nuestro volado.

811
00:42:41,880 --> 00:42:43,000
...el volado.

812
00:42:43,080 --> 00:42:44,520
Águila Ossol.

813
00:42:44,600 --> 00:42:46,520
Te va a tocar que te vamos a hacer unas preguntas.

814
00:42:46,520 --> 00:42:48,200
¿Estás listo? Rápidas.

815
00:42:48,280 --> 00:42:49,640
Sí, sí, sí. Tírenle.

816
00:42:49,720 --> 00:42:50,440
¿Preparado?

817
00:42:50,520 --> 00:42:51,960
Sí, bueno, no, pero...

818
00:42:52,040 --> 00:42:54,400
Bueno, ahora la producción nos va a ayudar.

819
00:42:54,480 --> 00:42:55,880
Águila Ossol.

820
00:42:55,960 --> 00:42:56,560
Ossol.

821
00:42:56,640 --> 00:42:57,160
Vale.

822
00:43:00,720 --> 00:43:03,760
¿Cuál es la mejor película mexicana de todos los tiempos?

823
00:43:03,840 --> 00:43:05,440
¿De todos los tiempos?

824
00:43:05,520 --> 00:43:07,320
Eso sí, está muy complicado. Elige una.

825
00:43:07,400 --> 00:43:08,600
O tu favorita.

826
00:43:08,680 --> 00:43:09,480
Tu favorita, más bien.

827
00:43:09,560 --> 00:43:14,800
Amores perros, porque marcó como un hito en cuanto a meter otro tipo

828
00:43:14,800 --> 00:43:16,720
de perfiles y...

829
00:43:16,800 --> 00:43:18,480
Sí, renovó el realismo, creo.

830
00:43:18,560 --> 00:43:19,560
Sí.

831
00:43:19,640 --> 00:43:22,000
Más de uno va a estar identificado con eso.

832
00:43:22,080 --> 00:43:23,600
Águila Ossol.

833
00:43:23,680 --> 00:43:24,320
Águila.

834
00:43:24,400 --> 00:43:25,360
Vamos a ver.

835
00:43:25,440 --> 00:43:26,440
¡Trum!

836
00:43:30,200 --> 00:43:32,080
Y dice así...

837
00:43:32,960 --> 00:43:35,160
¿Sophocles o Shakespeare?

838
00:43:36,720 --> 00:43:37,840
Sophocles.

839
00:43:37,920 --> 00:43:38,640
¿Por?

840
00:43:38,720 --> 00:43:39,840
Pues por el autoconocimiento.

841
00:43:39,920 --> 00:43:40,720
Eso.

842
00:43:40,800 --> 00:43:44,640
Sí, es que si no, no hay ningún oráculo que te pueda hacer sentido

843
00:43:44,640 --> 00:43:46,360
si no te conoces a ti.

844
00:43:47,960 --> 00:43:49,400
Tome nota, por favor.

845
00:43:49,480 --> 00:43:51,400
A ver, ¿Águila Ossol?

846
00:43:51,480 --> 00:43:52,480
Águila.

847
00:43:58,920 --> 00:44:01,880
¿Qué prefieres, cuidar plantas o mascotas?

848
00:44:01,960 --> 00:44:05,960
No es que prefiera, es que salgo mucho

849
00:44:06,040 --> 00:44:10,000
y mis plantas tengo muchas y se apoderaron de mi estudio.

850
00:44:10,080 --> 00:44:12,920
Son bellísimas y como que se quieren entre ellas muchísimo

851
00:44:12,920 --> 00:44:15,000
y soy la señora de las plantas.

852
00:44:15,080 --> 00:44:16,920
Ya te entiendo, chócalas.

853
00:44:17,000 --> 00:44:20,320
Sí, además, en la pandemia creo que a mucha gente le pasó.

854
00:44:20,400 --> 00:44:21,560
Sí, sí.

855
00:44:21,640 --> 00:44:22,560
Bastante.

856
00:44:22,640 --> 00:44:24,120
¿Águila Ossol?

857
00:44:24,200 --> 00:44:24,920
Sol.

858
00:44:25,000 --> 00:44:26,000
Vamos.

859
00:44:31,480 --> 00:44:34,680
Lopé Starzo o Pedro Armendariz.

860
00:44:37,080 --> 00:44:39,120
Híjole, está bien difícil.

861
00:44:39,200 --> 00:44:40,080
Suspenso.

862
00:44:40,160 --> 00:44:42,040
Yo creo que Lopé Starzo, Lopé Starzo, la verdad.

863
00:44:42,040 --> 00:44:44,200
Sí, es un pilar.

864
00:44:44,280 --> 00:44:47,000
Macario es otra de las grandes.

865
00:44:47,080 --> 00:44:48,080
Total.

866
00:44:48,160 --> 00:44:48,920
Ya.

867
00:44:49,000 --> 00:44:51,800
Bueno, estuvieron buenas las preguntas. ¿Qué te parecieron?

868
00:44:51,880 --> 00:44:52,880
Estuvieron increíbles.

869
00:44:52,960 --> 00:44:53,960
A ver, una más.

870
00:44:54,040 --> 00:44:54,600
Va, va, va.

871
00:44:54,680 --> 00:44:55,680
Águila Ossol.

872
00:44:55,760 --> 00:44:56,760
Águila.

873
00:45:02,160 --> 00:45:03,720
Pensé que era de 10 pesos la mano.

874
00:45:03,800 --> 00:45:05,800
María Félix o Dolores del Río.

875
00:45:06,760 --> 00:45:07,960
María Félix.

876
00:45:08,040 --> 00:45:10,720
O sea, es que me gusta el carácter de...

877
00:45:10,800 --> 00:45:11,560
Sí, sí.

878
00:45:11,560 --> 00:45:12,400
Agarrido.

879
00:45:12,480 --> 00:45:13,520
Sí.

880
00:45:13,600 --> 00:45:15,560
Imagínate defenderte de esa forma.

881
00:45:15,640 --> 00:45:16,000
Sí.

882
00:45:16,080 --> 00:45:20,160
En aquellos tiempos, frente al Indio Fernández armado en el set.

883
00:45:20,240 --> 00:45:20,720
Sí, sí.

884
00:45:20,800 --> 00:45:24,200
No, no, sí, esa señora también es admirada.

885
00:45:24,280 --> 00:45:25,280
Otro pilar.

886
00:45:25,840 --> 00:45:29,080
Oye, yo quisiera preguntarte, ya estamos como en el cierre.

887
00:45:29,160 --> 00:45:30,160
En la recta final.

888
00:45:30,240 --> 00:45:31,600
En la recta final del programa.

889
00:45:31,680 --> 00:45:35,600
Pero ¿cuál es esa historia que ha marcado tu vida?

890
00:45:35,680 --> 00:45:37,880
La historia que has interpretado,

891
00:45:37,960 --> 00:45:40,240
¿cuál hasta este momento es la que marcó tu vida?

892
00:45:40,240 --> 00:45:46,360
Y cómo quisieras que el público te viera y te recordara.

893
00:45:48,960 --> 00:45:50,080
Mi hijo Santiago.

894
00:45:50,760 --> 00:45:55,560
O sea, yo me fui cuando él era muy niño,

895
00:45:56,000 --> 00:45:59,960
por miedo y por ignorancia y por inmadurez.

896
00:46:00,880 --> 00:46:02,840
Pero alguna vez un amigo me dijo,

897
00:46:04,160 --> 00:46:05,640
tú eres muy buena persona, Raúl.

898
00:46:06,320 --> 00:46:08,400
Regresa a ver a Santiago.

899
00:46:08,400 --> 00:46:11,680
Y como que siempre había asumido la paternidad ausente

900
00:46:11,760 --> 00:46:16,000
desde una versión más punitiva de, eres un pésimo padre.

901
00:46:16,960 --> 00:46:19,960
Y que alguien me haya dicho, eres una buena persona,

902
00:46:20,560 --> 00:46:23,280
me hizo volver a ver a Santiago

903
00:46:23,360 --> 00:46:26,240
y hacerme cargo de una responsabilidad

904
00:46:26,320 --> 00:46:30,400
que creo que además es una de las enormes violencias de nuestro país,

905
00:46:30,480 --> 00:46:31,680
la paternidad ausente.

906
00:46:32,160 --> 00:46:36,760
Entonces, me siento muy feliz de la relación que ahora tengo con Santiago.

907
00:46:36,760 --> 00:46:39,000
Y lo digo abiertamente y públicamente

908
00:46:39,080 --> 00:46:42,160
porque creo que tienen que volver chiquitos

909
00:46:42,240 --> 00:46:45,360
a hacerse cargo de aquello que dejaron suspendido en el aire,

910
00:46:45,440 --> 00:46:47,320
aunque duela, aunque cueste,

911
00:46:47,400 --> 00:46:51,320
porque la impunidad masculina en términos de la paternidad

912
00:46:51,960 --> 00:46:53,720
está bien barata.

913
00:46:53,800 --> 00:46:58,240
Entonces, es como nadie te la hace mucho de jamón si abandonas.

914
00:46:58,720 --> 00:46:59,720
Es muy fácil.

915
00:47:00,360 --> 00:47:03,800
Entonces, volver, esa historia de volver

916
00:47:03,800 --> 00:47:07,640
y decir, soy papá de un niño maravilloso que es Santiago,

917
00:47:08,200 --> 00:47:10,040
es una historia que hay que contar la verdad.

918
00:47:10,120 --> 00:47:11,880
Qué importante que lo digas.

919
00:47:11,960 --> 00:47:14,200
Qué importante que se diga esto,

920
00:47:14,280 --> 00:47:16,840
porque son cosas de las que normalmente no se hablan.

921
00:47:16,920 --> 00:47:18,200
No, y es bien duro.

922
00:47:18,280 --> 00:47:21,400
O sea, ser mamá y ser papá es bien duro,

923
00:47:21,480 --> 00:47:25,560
pero volver es duro y hay que hacerse cargo de muchas cosas,

924
00:47:26,040 --> 00:47:28,440
primero, del corazón que le rompiste a tu hija.

925
00:47:28,520 --> 00:47:30,760
Claro, totalmente. Sí, totalmente.

926
00:47:30,840 --> 00:47:33,080
Bueno, ya estamos en la recta final.

927
00:47:33,080 --> 00:47:37,240
Yo sé que ya estamos todavía, nos quedan unos cuantos minutitos.

928
00:47:37,320 --> 00:47:40,440
Nos quedan esos justos cuatro minutitos antes del cierre.

929
00:47:40,520 --> 00:47:43,560
A ver, ¿qué se queda en ustedes?

930
00:47:43,640 --> 00:47:45,800
Bueno, a mí me gustaría preguntarte,

931
00:47:45,880 --> 00:47:47,720
me quedé pensando en esto que decías,

932
00:47:47,800 --> 00:47:50,440
que el amor es la respuesta a muchas cosas,

933
00:47:50,520 --> 00:47:51,480
y yo también lo creo,

934
00:47:51,560 --> 00:47:55,320
y que de ahí parte la militancia para hacer y construir.

935
00:47:55,400 --> 00:47:57,560
Pero ahora tenemos un reto,

936
00:47:57,640 --> 00:48:00,120
bueno, por ejemplo, en la película de la cocina,

937
00:48:00,200 --> 00:48:02,200
que habla de la historia de un migrante,

938
00:48:02,200 --> 00:48:04,760
que a lo mejor en ese momento que se grabó la película

939
00:48:04,840 --> 00:48:07,640
no estaba el contexto que ahorita llevamos viviendo desde hace un mes

940
00:48:07,720 --> 00:48:10,440
con la toma de posesión de Donald Trump como presidente

941
00:48:10,520 --> 00:48:14,120
y todas las medidas que ha tenido hacia nuestros hermanos y hermanas migrantes.

942
00:48:14,200 --> 00:48:19,240
Pero tú crees que exista algún frente que puedas encauzar

943
00:48:19,320 --> 00:48:23,080
desde tu trinchera, desde la actuación, desde lo que tú haces,

944
00:48:23,160 --> 00:48:26,760
para hacer un contrapeso a este discurso de odio,

945
00:48:26,840 --> 00:48:30,840
a este discurso que se ha generado contra la población migrante

946
00:48:30,840 --> 00:48:32,280
y contra la población migrante.

947
00:48:32,360 --> 00:48:33,320
Al fascismo.

948
00:48:33,400 --> 00:48:34,760
Al fascismo abiertamente, ¿no?

949
00:48:34,840 --> 00:48:36,280
O sea, ¿cuál es tu postura frente a esto?

950
00:48:36,360 --> 00:48:38,280
¿Qué responsabilidad asumes?

951
00:48:38,360 --> 00:48:40,840
Pues en el batallón, en la vanguardia total.

952
00:48:40,920 --> 00:48:43,880
O sea, yo siempre me asumí en la retaguardia

953
00:48:43,960 --> 00:48:46,440
porque soy una persona pacífica por excelencia

954
00:48:46,520 --> 00:48:50,440
y porque no me gusta para nada asumir una versión más radical

955
00:48:50,520 --> 00:48:52,760
del frente que lo quema todo.

956
00:48:52,840 --> 00:48:55,000
Y que respeto muchísimo al frente que lo quema todo,

957
00:48:55,080 --> 00:48:56,920
pero creo que ya se cayeron las máscaras,

958
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
que hay que nombrar las cosas por su nombre

959
00:48:59,000 --> 00:49:03,080
y que hay que asumir un arte más militante.

960
00:49:03,160 --> 00:49:07,320
Y una vez que bajen los humos, entonces regresamos a la poesía,

961
00:49:07,400 --> 00:49:10,680
pero tenemos que dejar entrar a la política y a la sociedad

962
00:49:10,760 --> 00:49:15,000
y a la realidad, a las ficciones.

963
00:49:15,080 --> 00:49:17,240
Entonces eso, como ser mucho más frontales,

964
00:49:17,320 --> 00:49:21,480
nombrar las cosas, ser mucho más políticos y decirlo,

965
00:49:21,560 --> 00:49:23,720
poner las cosas en la conversación.

966
00:49:23,800 --> 00:49:27,640
En este caso, el fascismo fuera, por completo,

967
00:49:27,640 --> 00:49:30,360
el enemigo de la humanidad.

968
00:49:30,440 --> 00:49:35,560
La poesía y el arte también son herramientas de batalla ideológica

969
00:49:35,640 --> 00:49:40,520
contra estas narrativas de derecha y de extrema derecha.

970
00:49:40,600 --> 00:49:45,480
Sí, siempre y cuando no se queden en el terreno nada más.

971
00:49:45,560 --> 00:49:50,040
Pues sí, incluso en el bonito y en que no, no, no.

972
00:49:50,120 --> 00:49:54,520
O sea, la revolución sin bala es una chaqueta mental, la verdad.

973
00:49:54,520 --> 00:49:57,880
Hay que ir a cambiar la realidad y a modificar

974
00:49:57,960 --> 00:50:00,360
las condiciones materiales de las personas.

975
00:50:00,440 --> 00:50:04,280
Y la poesía es en sí misma revolucionaria,

976
00:50:04,360 --> 00:50:07,800
porque nos hace ver lo que está oculto entre las palabras.

977
00:50:07,880 --> 00:50:09,880
Total.

978
00:50:09,960 --> 00:50:14,120
Ya casi nos vamos y es una lacía porque siempre nos falta tiempo.

979
00:50:14,200 --> 00:50:18,120
Yo te quisiera hacer una pregunta última y es breve.

980
00:50:18,200 --> 00:50:24,200
¿Qué libro o qué lectura te amplió

981
00:50:24,200 --> 00:50:28,120
o te picó para la conciencia política?

982
00:50:30,200 --> 00:50:34,680
Yo creo que desde que leí El llano en llamas,

983
00:50:34,760 --> 00:50:38,760
o sea, El llano en llamas terminó como de...

984
00:50:39,480 --> 00:50:44,760
Como que dije claramente, alguien escribió la forma en la que yo sueño

985
00:50:44,840 --> 00:50:50,600
o la forma en la que sueño a mi pueblo o ese ladrar los perros,

986
00:50:50,600 --> 00:50:54,360
como ese dolor del México profundo rural

987
00:50:54,440 --> 00:50:58,360
del cual pertenezco y de donde viene la historia de mi familia.

988
00:50:58,440 --> 00:51:02,200
Ese libro me dio como una conexión profunda con mis raíces

989
00:51:02,280 --> 00:51:04,680
que creo que hasta ahora sigo cargando en la mochilita.

990
00:51:04,760 --> 00:51:06,840
Ay, maravilloso. Maravilloso.

991
00:51:06,920 --> 00:51:10,280
Muchísimas gracias, Raúl, por haber acompañado.

992
00:51:10,360 --> 00:51:14,840
Este jueves de entrevista a cuadro en Maciasare.

993
00:51:14,920 --> 00:51:17,240
Esta es tu casa. Bienvenido siempre.

994
00:51:17,240 --> 00:51:21,080
Al nuestro público, muchísimas gracias por vernos,

995
00:51:21,160 --> 00:51:23,800
por quedarse con nosotros, por sus comentarios.

996
00:51:23,880 --> 00:51:27,640
Un abrazo grande. Mañana no se pierdan también Maciasare

997
00:51:27,720 --> 00:51:30,280
en el tema de historia y humanismo.

998
00:51:30,360 --> 00:51:33,160
Nos vemos la próxima semana. Un abrazo grande.

999
00:51:33,160 --> 00:51:35,880
Maciasare

1000
00:51:38,440 --> 00:51:40,440
Maciasare

1001
00:51:40,440 --> 00:52:02,440
Maciasare

