1
00:00:00,480 --> 00:00:03,480
Welcome to the world of Tales from David's
Town,

2
00:00:03,640 --> 00:00:06,800
a brand new supernatural audio horror
series.

3
00:00:07,440 --> 00:00:10,440
Episode Four: Facts

4
00:00:10,560 --> 00:00:13,840
Originally released on Patreon on June

5
00:00:13,840 --> 00:00:16,840
27th, 2023.

6
00:00:48,200 --> 00:00:51,200
Dr. Williams: So, as best as I can tell, Nigel,
you seem to be in good shape.

7
00:00:51,400 --> 00:00:54,160
Nigel: *Huffs* Yer starting to sound like my wife.

8
00:00:54,160 --> 00:00:56,520
She doesn't think anything's up either.

9
00:00:56,520 --> 00:00:58,080
Have you considered the headaches

10
00:00:58,080 --> 00:01:00,440
might simply be a symptom of stress?

11
00:01:00,440 --> 00:01:04,440
Aye, I have,
but I worry that it's something else.

12
00:01:04,960 --> 00:01:08,520
You know what they tell folks
about these brain tumors and such.

13
00:01:09,480 --> 00:01:12,640
I just want to make sure
nothing comes bad of anything.

14
00:01:13,360 --> 00:01:15,520
I can't let the farm suffer
any more losses.

15
00:01:15,520 --> 00:01:17,320
Especially not me.

16
00:01:17,320 --> 00:01:19,200
You're talking about your sheep.

17
00:01:19,200 --> 00:01:20,000
Sheep.

18
00:01:20,000 --> 00:01:22,920
Two cows and something spooked the horses

19
00:01:22,920 --> 00:01:23,680
so hard

20
00:01:23,680 --> 00:01:26,640
One of them near
jumped over the fence off into the valley.

21
00:01:26,640 --> 00:01:29,640
And you're worried
whoever did this might come back?

22
00:01:29,760 --> 00:01:32,040
Doctor,
you'll have to forgive my language.

23
00:01:32,040 --> 00:01:38,360
But this notion that this is being done
by a ‘who’ or a man is utter bollocks.

24
00:01:39,360 --> 00:01:40,880
I'm guessing you have a theory.

25
00:01:40,880 --> 00:01:42,080
Aye.

26
00:01:42,080 --> 00:01:43,920
And if you’d seen the state
of some of my flock,

27
00:01:43,920 --> 00:01:46,920
I daresay you'd have some thoughts too.

28
00:01:47,360 --> 00:01:49,160
Lads over on Martin Hatcher’s farm

29
00:01:49,160 --> 00:01:51,000
have been saying the same as me.

30
00:01:51,000 --> 00:01:53,360
It's something...

31
00:01:53,360 --> 00:01:55,600
Something..?

32
00:01:55,600 --> 00:01:58,600
Big, powerful.

33
00:01:59,280 --> 00:02:02,280
I've seen what a man can do,
even if he's off his head.

34
00:02:02,520 --> 00:02:05,520
No, this were something else entirely.

35
00:02:05,720 --> 00:02:09,200
So you're thinking this is an animal
attack like the news is suggesting?

36
00:02:09,720 --> 00:02:11,640
It's possible, isn't it?

37
00:02:11,640 --> 00:02:15,240
Well, even if it is, the police
are out there trying to work this all out.

38
00:02:15,720 --> 00:02:17,640
Probably as we speak.

39
00:02:17,640 --> 00:02:20,640
I think you're more of an optimist
than most doctor.

40
00:02:21,200 --> 00:02:23,520
It does help with the stress.

41
00:02:23,520 --> 00:02:26,520
So maybe you might have a go and see how
you get on.

42
00:02:26,720 --> 00:02:27,240
What do you say?

43
00:02:27,520 --> 00:02:29,120
**Phone Notification**

44
00:02:29,400 --> 00:02:31,320
Aye all right.

45
00:02:31,320 --> 00:02:33,920
I suppose.

46
00:02:33,920 --> 00:02:35,760
Look, you know the drill.

47
00:02:35,760 --> 00:02:37,080
See how you get on.

48
00:02:37,080 --> 00:02:39,080
And if you still feel like you're
struggling.

49
00:02:39,080 --> 00:02:40,680
Come back and see me.

50
00:02:40,680 --> 00:02:42,920
Okay?
I shall.

51
00:02:42,920 --> 00:02:45,360
Thank you Doctor.

52
00:02:51,320 --> 00:02:53,400
Emily.

53
00:02:53,400 --> 00:02:55,400
Hi, Paul.

54
00:02:55,400 --> 00:02:58,400
I'm sorry.

55
00:02:59,880 --> 00:03:02,360
I'm sorry
for not being in touch for a while.

56
00:03:02,360 --> 00:03:04,720
It’s just...

57
00:03:04,720 --> 00:03:06,840
I've just been

58
00:03:06,840 --> 00:03:09,840
trying to deal with something.

59
00:03:10,440 --> 00:03:12,520
Something big.

60
00:03:12,520 --> 00:03:15,520
And I didn't want to,

61
00:03:16,320 --> 00:03:19,040
I didn't want to involve you.

62
00:03:19,040 --> 00:03:20,800
I mean,

63
00:03:20,800 --> 00:03:24,400
I didn't want to hurt... STRESS you out.

64
00:03:25,040 --> 00:03:26,040
Hurt?

65
00:03:26,040 --> 00:03:28,200
Oh, shit.

66
00:03:28,200 --> 00:03:30,240
Sorry,

67
00:03:30,240 --> 00:03:32,320
My head’s all over the place right now.

68
00:03:32,320 --> 00:03:34,520
I just...

69
00:03:34,520 --> 00:03:37,520
I know you asked me to let you know I'm
okay.

70
00:03:37,960 --> 00:03:40,480
Well...

71
00:03:40,480 --> 00:03:41,520
I'm all right.

72
00:03:41,520 --> 00:03:43,960
I just need you to know that

73
00:03:43,960 --> 00:03:49,680
I think maybe some space away from me
is the safest for you right now.

74
00:03:52,120 --> 00:03:55,120
I don't want you getting... shit.

75
00:03:55,760 --> 00:03:58,080
Sorry, Paul.

76
00:03:58,080 --> 00:03:59,640
Look, I have to go.

77
00:03:59,640 --> 00:04:02,040
Okay? Just...

78
00:04:02,040 --> 00:04:05,040
Just wait for me.

79
00:04:07,560 --> 00:04:09,320
Margaret,

80
00:04:09,320 --> 00:04:11,320
can you pass over
the rest of my appointments to the others

81
00:04:11,320 --> 00:04:14,040
for today, please?

82
00:04:14,040 --> 00:04:16,040
And do we know who it is

83
00:04:16,040 --> 00:04:19,040
at the police station
who deals with domestic abuse?

84
00:04:27,840 --> 00:04:30,400
“Whispering pages.”

85
00:04:30,400 --> 00:04:33,400
I guess this is it?

86
00:04:38,880 --> 00:04:40,360
Hello?

87
00:04:40,360 --> 00:04:41,720
Woman’s voice: Be right out.

88
00:04:41,760 --> 00:04:43,120
*Emily sniffs the air.*

89
00:04:43,680 --> 00:04:47,320
Wow. Can really smell that old paper.

90
00:04:51,360 --> 00:04:54,120
Is everything okay? Age.

91
00:04:54,680 --> 00:04:55,880
Mei Ling: Age.

92
00:04:56,680 --> 00:04:58,600
Excuse me?

93
00:04:58,600 --> 00:05:00,920
The smell.

94
00:05:00,920 --> 00:05:03,920
Some of these books are older
than this building.

95
00:05:04,840 --> 00:05:07,440
Maybe even this town.

96
00:05:07,440 --> 00:05:09,320
Right.

97
00:05:09,320 --> 00:05:11,640
What did you hope to find here?

98
00:05:11,640 --> 00:05:12,960
Find?

99
00:05:12,960 --> 00:05:16,320
Well, the lady at the library said
that you might have

100
00:05:16,320 --> 00:05:19,320
some books on... uh...

101
00:05:19,440 --> 00:05:22,280
Spit it out.

102
00:05:22,280 --> 00:05:23,680
Monsters.

103
00:05:23,680 --> 00:05:26,120
**Chinese**

104
00:05:26,120 --> 00:05:26,840
I'm sorry.

105
00:05:26,840 --> 00:05:29,560
I don't speak Chinese-
You have to be more specific.

106
00:05:30,600 --> 00:05:33,600
What monsters are you looking for?

107
00:05:33,880 --> 00:05:36,360
I'm not looking for monsters, per se.

108
00:05:36,360 --> 00:05:39,360
I mean, I'm just wanting to learn about...

109
00:05:41,160 --> 00:05:42,640
You know what? It-

110
00:05:42,640 --> 00:05:45,440
It's okay. Never mind.

111
00:05:45,440 --> 00:05:48,440
Perhaps you're looking for something
inside.

112
00:05:49,280 --> 00:05:50,880
Inside?

113
00:05:50,880 --> 00:05:52,840
Inside the shop?

114
00:05:52,840 --> 00:05:55,880
You certainly aren't likely
to find anything useful out there.

115
00:05:56,760 --> 00:06:00,560
Not if you're really looking to learn
about monsters.

116
00:06:01,440 --> 00:06:03,480
Come, sit.

117
00:06:03,480 --> 00:06:06,240
I have some dusty old pages

118
00:06:06,240 --> 00:06:08,760
you might be interested in.

119
00:06:08,760 --> 00:06:10,760
Okay?

120
00:06:12,800 --> 00:06:14,840
Detective Sergeant Hobbs: Thank you for coming, doctor.

121
00:06:14,840 --> 00:06:18,640
You said you wanted to give information
on a domestic abuse case?

122
00:06:18,840 --> 00:06:20,960
Not exactly, Sergeant Hobbs.

123
00:06:20,960 --> 00:06:22,720
No... more...

124
00:06:22,720 --> 00:06:25,080
I'm concerned for

125
00:06:25,080 --> 00:06:28,080
a friend's well-being.

126
00:06:28,320 --> 00:06:32,560
I see? And, this friend is?

127
00:06:33,000 --> 00:06:34,600
Her name is Emily.

128
00:06:34,600 --> 00:06:36,160
Emily. Hargreaves.

129
00:06:36,160 --> 00:06:38,040
Hargreaves?

130
00:06:38,040 --> 00:06:41,040
I know that name. 
Oh?

131
00:06:41,120 --> 00:06:43,560
From where?

132
00:06:43,560 --> 00:06:44,640
Hargreaves...

133
00:06:44,800 --> 00:06:46,360
Hargreaves...

134
00:06:46,360 --> 00:06:48,360
Yes. Hargreaves.

135
00:06:48,360 --> 00:06:51,360
She reported a car
stolen a month or so back.

136
00:06:51,480 --> 00:06:53,240
It was found up in the moors.

137
00:06:53,240 --> 00:06:56,280
The inside ripped to bits
and the driver's door forced open.

138
00:06:56,680 --> 00:06:58,680
Ripped to bits by what?

139
00:06:58,680 --> 00:07:00,480
A knife, I suspect.

140
00:07:00,480 --> 00:07:03,480
It's not uncommon for Joyriders
to trash a car they've stolen.

141
00:07:04,200 --> 00:07:07,440
You think there's a connection
between this and your concerns?

142
00:07:07,880 --> 00:07:10,040
She never told me about the car.

143
00:07:10,040 --> 00:07:12,120
Is this girl a patient of yours?

144
00:07:12,120 --> 00:07:13,360
No, no.

145
00:07:14,760 --> 00:07:16,520
I'm just concerned about her.

146
00:07:16,520 --> 00:07:19,880
She has a history with a violent ex.

147
00:07:20,440 --> 00:07:25,520
And you're worried that this ex
is responsible for the theft of her car.

148
00:07:26,040 --> 00:07:29,160
And possibly is in the area? Yes.

149
00:07:29,760 --> 00:07:33,800
And do you have any proof of this? 
No.

150
00:07:36,480 --> 00:07:36,960
Not yet.

151
00:07:36,960 --> 00:07:39,960
But she's been acting

152
00:07:40,600 --> 00:07:43,560
different of late.

153
00:07:43,560 --> 00:07:45,320
And. Well, it occurred to

154
00:07:45,320 --> 00:07:46,960
Me that ...
Doctor.

155
00:07:46,960 --> 00:07:49,200
I appreciate your concern,

156
00:07:49,200 --> 00:07:52,920
but we can't simply look into anything
based on a theory.

157
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Julie, I know this woman.

158
00:07:56,200 --> 00:07:57,720
Something is wrong.

159
00:07:57,720 --> 00:07:59,640
Then, doctor.

160
00:07:59,640 --> 00:08:04,120
You should ask her to come to us directly.
If she's in any kind of danger.

161
00:08:04,320 --> 00:08:06,840
We can help her.

162
00:08:06,840 --> 00:08:07,920
Right.

163
00:08:07,920 --> 00:08:10,920
God knows there are enough monsters out
there.

164
00:08:12,480 --> 00:08:14,760
Ask her to come in and make a statement.

165
00:08:14,760 --> 00:08:17,760
We can't do anything otherwise. I'm sorry.

166
00:08:18,280 --> 00:08:20,960
Now, if you'll excuse me.

167
00:08:30,320 --> 00:08:33,720
Here, try this. “The Mare.”

168
00:08:34,440 --> 00:08:37,440
God. That's horrible.

169
00:08:37,720 --> 00:08:41,160
An evil spirit
who rides on people's chests

170
00:08:41,160 --> 00:08:44,280
while they sleep, bringing bad dreams.

171
00:08:45,000 --> 00:08:46,680
Interestingly enough.

172
00:08:46,680 --> 00:08:49,680
This is where your English word
nightmare comes from.

173
00:08:50,640 --> 00:08:53,520
I think a lot of people
must have met this.

174
00:08:53,520 --> 00:08:56,160
I suspect many of us have met

175
00:08:56,160 --> 00:08:59,160
a few monsters in our time.

176
00:08:59,160 --> 00:09:01,120
All these books.

177
00:09:01,120 --> 00:09:04,240
You've been collecting them
from all over the world?

178
00:09:05,320 --> 00:09:08,320
That's how you know
so much about all these things.

179
00:09:09,440 --> 00:09:11,120
Let's just say

180
00:09:11,120 --> 00:09:14,120
I have used the last half of my life

181
00:09:14,360 --> 00:09:17,360
in much wiser pursuits.

182
00:09:17,720 --> 00:09:19,520
*Emily sighs*

183
00:09:19,680 --> 00:09:21,480
However,

184
00:09:21,480 --> 00:09:24,560
I think we have not found what you are

185
00:09:24,560 --> 00:09:26,680
looking for.

186
00:09:28,400 --> 00:09:30,720
This is truly old.

187
00:09:30,720 --> 00:09:33,080
A diary infact.

188
00:09:33,080 --> 00:09:37,000
A Lord who lived in a dark corner
of Europe many centuries ago.

189
00:09:37,920 --> 00:09:39,120
I can't read the language.

190
00:09:41,040 --> 00:09:42,520
German?

191
00:09:43,320 --> 00:09:45,720
But the images.

192
00:09:45,720 --> 00:09:47,720
These are his sketches?

193
00:09:47,720 --> 00:09:51,640
He dedicated his life to the study
of the thing that killed his child.

194
00:09:53,080 --> 00:09:56,080
A monstrous wolf creature.

195
00:09:56,520 --> 00:09:59,520
“The wolf of Ansbach.”

196
00:09:59,640 --> 00:10:01,560
Something they say

197
00:10:01,560 --> 00:10:04,680
returned from the depths of hell itself.

198
00:10:05,720 --> 00:10:08,840
*Emily flips through the pages*

199
00:10:11,360 --> 00:10:14,560
*Chinese*

200
00:10:14,720 --> 00:10:16,200
Hmm?

201
00:10:16,320 --> 00:10:17,360
Here.

202
00:10:17,360 --> 00:10:19,160
Take it.

203
00:10:19,160 --> 00:10:21,960
I... I can't possibly afford this.

204
00:10:21,960 --> 00:10:24,960
Very true. It's priceless.

205
00:10:25,320 --> 00:10:28,320
But to you, I give it freely.

206
00:10:28,360 --> 00:10:31,360
Perhaps it will point you in the right
direction.

207
00:10:33,280 --> 00:10:43,200
**Emily’s memories echo*

208
00:10:56,080 --> 00:10:57,920
This creature.

209
00:10:58,640 --> 00:11:01,440
What is it exactly?

210
00:11:01,440 --> 00:11:04,440
Oh, these are very ancient.

211
00:11:04,480 --> 00:11:07,320
Many names have come and gone.

212
00:11:07,320 --> 00:11:08,520
Amorak.

213
00:11:08,520 --> 00:11:11,480
Fenrir. Lycaon.

214
00:11:11,480 --> 00:11:14,480
But most today know of this beast
by the name

215
00:11:15,320 --> 00:11:18,320
werewolf.

216
00:11:23,200 --> 00:11:26,200
I should go.

217
00:11:30,120 --> 00:11:33,160
I, er... Thank you

218
00:11:34,320 --> 00:11:36,960
for everything.

219
00:11:36,960 --> 00:11:39,960
I'm sorry I never got your name.

220
00:11:40,040 --> 00:11:43,040
My name is Mei Ling.

221
00:11:43,360 --> 00:11:45,480
Thank you. Mei.

222
00:11:45,480 --> 00:11:46,720
I'll be seeing you..?

223
00:11:47,760 --> 00:11:48,960
Emily.

224
00:11:48,960 --> 00:11:51,320
I'll be seeing you, Emily.

225
00:11:51,320 --> 00:11:54,320
I'm sure.

226
00:11:58,560 --> 00:12:02,120
*Chinese*

227
00:12:05,880 --> 00:12:06,720
Jess.

228
00:12:06,720 --> 00:12:07,920
It's me.

229
00:12:07,920 --> 00:12:10,880
Look, I know...

230
00:12:10,880 --> 00:12:13,360
I know that I scared you yesterday, but

231
00:12:13,360 --> 00:12:16,080
I really need to see you, okay?

232
00:12:16,080 --> 00:12:19,080
Because I found something.

233
00:12:19,840 --> 00:12:22,840
I think I know what...

234
00:12:24,400 --> 00:12:30,200
I think I know what I am.

235
00:12:32,400 --> 00:12:33,520
Thank you for listening

236
00:12:33,520 --> 00:12:36,520
to this episode of  Tales from Davidstown.

237
00:12:36,760 --> 00:12:39,240
We hope you enjoyed your visit.

238
00:12:39,240 --> 00:12:40,440
Before you leave.

239
00:12:40,440 --> 00:12:43,560
We've got some extras
you might want to get your teeth into.

240
00:12:44,840 --> 00:12:47,280
Did you know that we have a Patreon page?

241
00:12:47,280 --> 00:12:51,520
Sign up for free today to listen
to our Behind the Scenes podcast.

242
00:12:52,080 --> 00:12:55,840
Join us as a resident
to support the creation of our show.

243
00:12:56,160 --> 00:13:01,520
Gain exclusive perks such as our graphic
novel, never before seen behind the scenes

244
00:13:01,520 --> 00:13:06,360
content, and get super early access
to new episodes and more.

245
00:13:07,400 --> 00:13:09,800
Follow us on Instagram and Facebook

246
00:13:09,800 --> 00:13:15,240
for more updates on all things Tales
from Davidstown, as well as our website

247
00:13:15,400 --> 00:13:18,400
talesfromdavidstown.com

248
00:13:18,400 --> 00:13:20,040
Until next time, residents.
