1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Kuiper Belt Productions presents Kingdom by Phil McMurtry.

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Episode 6

3
00:00:10,000 --> 00:00:17,000
Samson, the Egyptian centurion, having mistaken Robert and Kimberly for Cleopatra and Mark Anthony,

4
00:00:17,000 --> 00:00:22,000
has appropriated the best chariot he can find, press-ganged a squad of legionnaires,

5
00:00:22,000 --> 00:00:30,000
and together they are escorting their Queen and King through the streets of Cairo towards the Royal Palace.

6
00:00:31,000 --> 00:00:37,000
Smile, Kim! They love us! Look at these flowers, do you know their names?

7
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
We're royalties for these people.

8
00:00:39,000 --> 00:00:43,000
No, sorry, not sure what they're called.

9
00:00:43,000 --> 00:00:47,000
I'm not sure about all of them loving us, Rob. Look at those folks over there.

10
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
They're showing their fists.

11
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
They don't like us much, I guess. Anyhow, not so loud.

12
00:00:53,000 --> 00:00:58,000
We should start to call one another by our alias names, Mark Anthony and Cleopatra,

13
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
so as not to raise any suspicions. Do you agree?

14
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
They are completely fooled by this technology. Well, to them it would be magic.

15
00:01:06,000 --> 00:01:10,000
It's such a believable optical illusion.

16
00:01:10,000 --> 00:01:15,000
It is. Dan is a true genius, and he has made all of this an incredible success so far.

17
00:01:15,000 --> 00:01:20,000
But perhaps we throw too much belief in him. He's bound to make a mistake sooner or later.

18
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
I mean, he's only human after all.

19
00:01:22,000 --> 00:01:28,000
Making mistakes are alien to Dan. Never. Not for a moment.

20
00:01:28,000 --> 00:01:33,000
I want to believe you. I hope you're right. But what if the time machine were to break down?

21
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
What would happen to us then?

22
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
Well, I guess three things could happen, but it's all theoretical.

23
00:01:39,000 --> 00:01:45,000
I remember discussing this with Dan a few years ago. We could just remain in this period,

24
00:01:45,000 --> 00:01:51,000
as Mark Anthony and Cleopatra, which is one scenario. It's not too risky.

25
00:01:51,000 --> 00:01:58,000
Two, we could remain in this period, but transform back to our original DNA cells.

26
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
That is, Asron and Kim. That would be very risky.

27
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Our Egyptian friends, I'm assuming, would not tolerate this,

28
00:02:06,000 --> 00:02:11,000
and we most likely would be executed for being the evil spirits in their eyes.

29
00:02:11,000 --> 00:02:17,000
I mean, who would expect people to transform into another form of themselves?

30
00:02:17,000 --> 00:02:22,000
Surely we would be perceived as devils. Not a great option.

31
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
And finally, we would just teleport back to the present day,

32
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
as the past would have happened exactly in the same way any happened,

33
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
so no distortion would have occurred.

34
00:02:33,000 --> 00:02:39,000
However, these are all just theories. We could die too, I guess.

35
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
A bit like the life power supply being severed.

36
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
So all are mostly rubbish scenarios then?

37
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Yep.

38
00:02:47,000 --> 00:02:51,000
Anyhow, this soldier has put us in a rather nice chariot, don't you think?

39
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
Yes. Apart from the suspension, of course, or should I say, lack of it.

40
00:02:56,000 --> 00:03:02,000
Indeed. But we're not going any faster than, say, 10 kilometres an hour, so it's manageable.

41
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
Absolutely. It is.

42
00:03:06,000 --> 00:03:14,000
Meanwhile, back in the future, Dr Daniel Scott and the Computer are discussing the current scene of events.

43
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
Computer, give me the status of Rob and Kim's activities.

44
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
Both smiling together. The Plebians love them.

45
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
They're in a chariot on their way to Mark Anthony and Cleopatra's palace.

46
00:03:27,000 --> 00:03:32,000
Risk probability less than 1%. All is good, Dan.

47
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
Great. Fire up the 3D holographic projection, please.

48
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Now going live.

49
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Hmm. You're right. They do look happy.

50
00:03:41,000 --> 00:03:47,000
I'll hold back for another 48 hours, unless of course they get themselves into a little bit of a pickle.

51
00:03:47,000 --> 00:03:55,000
Robert and Kimberly are still in the chariot about to enter the palace gates.

52
00:03:55,000 --> 00:04:01,000
Look, Kim, all those soldiers in front of the palace. We're nearly here.

53
00:04:01,000 --> 00:04:06,000
Look at their swords, Rob. They are very well polished. You wouldn't want to pick a fight with this lot.

54
00:04:06,000 --> 00:04:13,000
Nope, Samson. Please drop us off at the palace gardens. We want to walk the last 300 metres.

55
00:04:13,000 --> 00:04:19,000
300 what, my King? Metres, did you say?

56
00:04:19,000 --> 00:04:26,000
Er, nothing, Samson. Don't worry about it. It's just a saying that I want to be next to the one whom I love.

57
00:04:26,000 --> 00:04:30,000
Hmm. As you wish, my King.

58
00:04:33,000 --> 00:04:41,000
Here we are. We've arrived. I'll just hop off the chariot and kneel down so you can exit the chariot safely.

59
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Hang on.

60
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Thank you, Samson. Have a good day.

61
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Yes, thank you.

62
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
It's an honour to serve my King and Queen.

63
00:04:53,000 --> 00:05:00,000
Okay, this is where we are at. Mark, Anthony and Cleopatra will look at us as their doppelgangers.

64
00:05:00,000 --> 00:05:07,000
This is going to be a massive shock to both, and we need to minimise this distress as much as possible.

65
00:05:07,000 --> 00:05:19,000
I kind of understand why Dan did this. If we'd tried to enter the palace as strangers, then we surely would have failed and been rejected at the palace entrance.

66
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
They will be shocked!

67
00:05:21,000 --> 00:05:26,000
Perhaps we should find the two of them and just try to convince them. With the help of the IMT monitor, of course.

68
00:05:26,000 --> 00:05:34,000
No, I'm not so sure. I think a small bite of the cherry. I suggest that I meet Cleopatra first.

69
00:05:34,000 --> 00:05:40,000
She is the non-warrior kind, and is also more likely to be the less aggressive one.

70
00:05:40,000 --> 00:05:46,000
Good point. Okay, let's do this. Let's go. Hang on, let me contact Dan first.

71
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
Dan?

72
00:05:49,000 --> 00:05:59,000
Well, this is a little more sudden than what I had originally anticipated. How are both of you doing? I mean, I'm a fly on the wall anyhow, but I'm talking psychologically.

73
00:05:59,000 --> 00:06:06,000
We're both good, Dan. I guess you transformed our DNA to emulate Mark Antony's and Cleopatra's to get us into the palace, right?

74
00:06:06,000 --> 00:06:12,000
Right. I thought I would leave you some element of surprise. View it as a challenge.

75
00:06:12,000 --> 00:06:21,000
Don't forget, you will never come to any harm's way there as you could be automatically teleported back to 3021 in a nanosecond.

76
00:06:21,000 --> 00:06:27,000
Well, although we're in the palace at the moment, it's sort of creating more problems and solving things for us now.

77
00:06:27,000 --> 00:06:35,000
What happens when the servants and family see two sets of Mark Antony and Cleopatra? This would spout mayhem for them, surely.

78
00:06:35,000 --> 00:06:47,000
I've already thought of that, Kim. If anyone else sees you with the real Mark Antony and Cleopatra, they will see you as servants, and they won't challenge you as you look familiar to them.

79
00:06:47,000 --> 00:06:52,000
That's how the algorithm works, within a nanosecond. Clever, eh?

80
00:06:52,000 --> 00:06:58,000
Very. But we still have a lot of convincing to do when Cleopatra and Antony eventually meet us.

81
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
You'll do it, Kim. You'll do it.

82
00:07:00,000 --> 00:07:04,000
Okay. But we can take control of the entire time machine, right?

83
00:07:04,000 --> 00:07:09,000
Absolutely. You have the power to override the time machine at any point in time.

84
00:07:09,000 --> 00:07:14,000
Good. Okay. Rob's going to confront Cleopatra. Where is she in the palace?

85
00:07:14,000 --> 00:07:27,000
For some strange reason, she's showing up only as an entity in the palace, rather than showing up in a specific place. No idea why. The same with Mark Antony. I'll have to review this code.

86
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
Okay. I guess we'll just have to find her then the old-fashioned way.

87
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Mm-hmm. Sorry.

88
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Speak soon.

89
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Until then, Kim.

90
00:07:36,000 --> 00:07:46,000
Their physical resemblance to Cleopatra and Mark Antony is allowing Robert and Kim further and further into the Royal Palace without challenge.

91
00:07:46,000 --> 00:07:52,000
But they cannot ask for directions as everyone they meet believes they are Cleopatra and Mark Antony.

92
00:07:52,000 --> 00:07:59,000
And so, still unchallenged, they proceed deeper and deeper into a maze of halls and corridors.

93
00:07:59,000 --> 00:08:08,000
At this rate, the war will be over and done with us being defeated again. Where is she?

94
00:08:08,000 --> 00:08:19,000
If only we knew. Perhaps she's down this way. Look. It looks like it's the bathing area down this corridor. Let's go there now. You never know. We'll have to try.

95
00:08:19,000 --> 00:08:23,000
Look! Is that her there, approximately 50 meters away?

96
00:08:23,000 --> 00:08:33,000
Oh my! Is she? Oh yes, she is. She's naked. Oh no! What should we do?

97
00:08:33,000 --> 00:08:43,000
We've got to break the ice sometime. I guess we both just need to get on with it, yes? It's going to be a shock, but the sooner we do it, the sooner it will be done. Come on!

98
00:08:43,000 --> 00:08:47,000
Wait! No! She thinks I'm Mark Antony, right?

99
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Right.

100
00:08:49,000 --> 00:08:58,000
Well, unless she is on bad terms with Mark Antony, this should be a piece of cake for me to just talk with her and tell her the entire story.

101
00:08:58,000 --> 00:09:12,000
Hang on. You want to enter a room with a beautiful naked woman? A queen who fancies you head to toe? Am I missing something here? What part of this do you think is reasonable?

102
00:09:12,000 --> 00:09:25,000
Darling, you are the only one for me, you know that. Yes, she is naked and, yes, won't be an ugly sight for me if I'm honest, but this is just business. You must trust me, okay?

103
00:09:25,000 --> 00:09:31,000
What if you fall in love with her though? She is so beautiful.

104
00:09:31,000 --> 00:09:36,000
You are more beautiful in my eyes. I never let my sweetness down.

105
00:09:36,000 --> 00:09:51,000
Oh, you always say such lovely things to me, don't you? All right, you cheeky little fox, but only because it's business. If anything goes awry, let me know immediately, won't you?

106
00:09:51,000 --> 00:09:56,000
I promise. Scout's honor.

107
00:09:56,000 --> 00:10:14,000
Trying to appear normal, Robert takes a deep breath and walks towards Cleopatra. As he approaches, he becomes aware that this bathroom is part of the Queen's private quarters and she is therefore assisted by two scantily clad maids.

108
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
Well, you took an incredible amount of time, Antony. Where were you?

109
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
You always make me laugh, Cleopatra.

110
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Well, don't beat around the bush. Well?

111
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
I was, well, I was somewhat...

112
00:10:29,000 --> 00:10:33,000
Oh, Antony, stop this, please, just tell me.

113
00:10:33,000 --> 00:10:38,000
In Alexandria, yes, I was delayed.

114
00:10:38,000 --> 00:10:42,000
Delayed? Where? With whom? Answer me right now.

115
00:10:42,000 --> 00:10:52,000
Just some annoying plebeians. They stole some fruit, yes, yes, were very irksome and annoying, yes. Look.

116
00:10:52,000 --> 00:10:58,000
Stole some fruit? It's hardly the crime of the century, Antony. Are you hiding something from me?

117
00:10:58,000 --> 00:11:13,000
Hiding? No, no, no, why do you think that? Anyhow, I would like to meet you in the lounge when you are ready, alone. Send the maids away. I have something to discuss with you which is of great importance.

118
00:11:13,000 --> 00:11:18,000
Antony, you promised me the trade. Are you now going against your word to me?

119
00:11:18,000 --> 00:11:25,000
Er, trade, yes, sorry, but it's been a long day. I've kind of forgotten what you mean.

120
00:11:25,000 --> 00:11:38,000
Forgotten? Have you gone completely insane? You are truly acting very strange. We've been discussing this for weeks. Antony, have the gods removed your spirit from your body and replaced it with a, a sponge?

121
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
Do you mean the trade of goods in and out of Alexandria?

122
00:11:42,000 --> 00:11:57,000
This behaviour, Antony, is not very funny. I don't know what you are thinking or where my lover has gone, but you are just not making any sense. The trade of us making love so that we can have our next son together. For the love of Osiris, how could you forget that?

123
00:11:57,000 --> 00:12:10,000
I've just been busy. Sometimes I forget things. Look, sorry, you don't understand. We can't make love, not us. It will all become clear once we talk.

124
00:12:10,000 --> 00:12:13,000
Okay, stop. What's going on?

125
00:12:13,000 --> 00:12:31,000
Cleopatra, you're not going to believe a word of what I'm about to tell you, but this is the full truth. But before that, you must get dressed. If you don't get dressed, then this is only going to make matters more confusing, as you are making it very difficult for me to think clearly.

126
00:12:31,000 --> 00:12:41,000
This may be a shock for you, so please prepare yourself. I will meet you over by that outside table in the shade with the grapes, over there in a few moments.

127
00:12:41,000 --> 00:12:48,000
Antony, you're scaring me. What's going on? Are my sons okay? Have you been injured in any way?

128
00:12:48,000 --> 00:12:53,000
Just get dressed and meet me over there.

129
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
Well, I'm listening.

130
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
I'm not Mark Antony. I know I looked.

131
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Who? Sorry, you're not Mark Antony.

132
00:13:01,000 --> 00:13:07,000
No, I'm not Mark Antony. My name is Robert Pine and I'm from the future.

133
00:13:07,000 --> 00:13:22,000
What? Right, this is preposterous. Antony, or whoever you think that you have suddenly become, I'm going to call the physicians in a minute if you don't start to explain yourself very quickly. This is a stupid joke. Or please just make love to me right now and stop playing these silly games.

134
00:13:22,000 --> 00:13:39,000
This is no joke. I do not and would not joke about something like this. I am from the year 3021. That is 3,051 years ahead of your time. This time. I mean now. And I'm not going to make love to you. My wife and I…

135
00:13:39,000 --> 00:13:48,000
Your wife? What do you mean your wife? I'm your wife. Or do you mean Octavian's bit sister? Isn't she in Rome? She better be.

136
00:13:48,000 --> 00:13:59,000
No, no, no, no, no. Look, you must trust me. We are not here to harm you. We are here to support you. We already know your future and it doesn't look good.

137
00:13:59,000 --> 00:14:02,000
What future? And what do you mean we?

138
00:14:02,000 --> 00:14:24,000
You must let me and my wife, Kimberly, support you for the next five years. Yes, that's right. The next five years. Or else you and the love of your life, Mark Antony, will be dead in a few days' time. Cleopatra, we know that you and Mark Antony will die when Augustus wins the war against both of you.

139
00:14:24,000 --> 00:14:32,000
I have heard some far-fetched stories in my time, but this… this sounds like something that children made up. I'm now going to call the guards. Guards?

140
00:14:32,000 --> 00:14:35,000
Kim! Come quickly, I need you now!

141
00:14:35,000 --> 00:14:51,000
Here I am, Rob. Oh, by Isis, this is… this is impossible. This woman looks exactly like me. She could be my twin. I must be dreaming. Or hallucinating. I don't understand, I am very confused.

142
00:14:51,000 --> 00:14:57,000
Have I been drinking? Have I banged my head on the bath? How is this even possible?

143
00:14:57,000 --> 00:15:13,000
Cleopatra, listen to me. I am the wife of this man and we are from the future. Robert is my husband in the future. Our magic allows us to travel through time and because we are magicians, it can make us look like you and your husband.

144
00:15:13,000 --> 00:15:31,000
I don't expect you to take in all of this straight away, but please, please, you must at least try to believe that we are here to help you. Please believe us. We are on your side. You are an intelligent woman and it's my belief that I was born exactly like you in the future.

145
00:15:31,000 --> 00:15:40,000
I don't know, all of this seems so far-fetched. Magicians? It's very difficult for me to take you seriously. Are you gods?

146
00:15:40,000 --> 00:15:57,000
No, no, we're not gods. See this? This is called an IMT monitor. It is a link between the present and the future. Look, this is Daniel. He is a scientist. I can talk to him on this device. Daniel, are you there?

147
00:15:57,000 --> 00:16:01,000
Hey Kim, and hey Cleopatra. Yes, I'm here.

148
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
You are gods. Where are you, Dan?

149
00:16:04,000 --> 00:16:15,000
I'm from the future, Cleopatra. This magic machine allows us to travel through time and we can bring anybody from our time to your time.

150
00:16:15,000 --> 00:16:29,000
This is sorcery. Are you gods or devils or am I mad? No, you shall all be executed as sorcerers. Leave immediately and I'll spare all your lives. Leave now before I change my mind.

151
00:16:29,000 --> 00:16:36,000
Look Cleopatra, here. You take the IMT monitor, see that arrow on it, press it and you will travel to the future.

152
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
Travel to the future? What does that even mean?

153
00:16:39,000 --> 00:16:48,000
You will travel to tomorrow, or a few more tomorrows, but don't worry about that. Will you please press this little arrow? Go on, just press it.

154
00:16:48,000 --> 00:16:57,000
I don't believe anything you tell me sorcerer. Okay, there is only one way to find out. Nothing will happen anyhow.

155
00:16:57,000 --> 00:17:06,000
Cleopatra presses the arrow and sees her story appear in front of her eyes. Augustus has won the war.

156
00:17:06,000 --> 00:17:19,000
She witnesses the end of the Roman Empire, the formation of the European countries, two world wars, technology, space travel and finally she is in the time machine pod with Dan.

157
00:17:19,000 --> 00:17:30,000
What? Where am I? This is witchcraft. What devil are you? Oh I'm going mad. What is this place?

158
00:17:30,000 --> 00:17:37,000
I'm Dan. You are absolutely not mad. All of this is true. Do you believe us now?

159
00:17:37,000 --> 00:17:51,000
This is amazing. I think I must be dreaming. Yes, that's it. I'm dreaming. Okay, Dream. Yes, I believe you. So where are my children? My palace, my servants, oh gods of Egypt.

160
00:17:51,000 --> 00:18:00,000
I'll send you back to the past where Rob and Kim are in your palace. In 5, 4, 3, 2, 1.

161
00:18:00,000 --> 00:18:16,000
So, my dream companions. Magicians, please follow me. We must leave immediately from my quarters. Otherwise the servants will be confused seeing two Antony's and two Cleopatra's.

162
00:18:16,000 --> 00:18:31,000
That's not really a problem. If anyone apart from you or Mark Antony sees us, to them we look like ordinary servants. The technology, I mean the magic, does it? Please don't worry.

163
00:18:31,000 --> 00:18:41,000
Listen, not Mark Antony, magician. You always have an answer for everything. So let us try it out. Cornelius? Cornelius?

164
00:18:41,000 --> 00:18:57,000
Yes, my queen. What is your command? Who are these people? Here, this man and woman? My queen, this is Paul and this is Mary, your servants. Why do you ask, oh majesty?

165
00:18:57,000 --> 00:19:05,000
No reason. I just forgot their names. Yes, my queen. Is that all, majesty? That is all for now. Thank you. My queen.

166
00:19:05,000 --> 00:19:17,000
Cleopatra, you must tell the exact same story to Mark Antony when you two are alone. When you have convinced him, then you are to approach me and Robert. Is that all perfectly clear?

167
00:19:17,000 --> 00:19:25,000
Yes, that is clear. So it appears that I must believe you. The real Antony will have to believe me. Do not worry about that.

168
00:19:25,000 --> 00:19:41,000
And now, inevitably, the real Mark Antony has entered the palace and is making his way to Cleopatra's private quarters, unprepared for what awaits him. He greets Cleopatra, who is again bathing, naked.

169
00:19:41,000 --> 00:19:57,000
Cleopatra, my love. I have had a great day and I have fabulous news to tell you. It is something that will keep us the rulers of Egypt for our entire lives. By the way, you look as stunning as ever.

170
00:19:57,000 --> 00:20:01,000
Mark Antony, you're back. You're the real Mark Antony.

171
00:20:01,000 --> 00:20:08,000
I should hope so, indeed. As real as anything. There is only one Mark Antony. Everybody knows that.

172
00:20:08,000 --> 00:20:16,000
Well, picture this. What if there was an identical twin that looked the same as you? How would you feel about that? Tell me your thoughts.

173
00:20:16,000 --> 00:20:29,000
The same, eh? Well, I would ask him to fight and he must demonstrate the same amount of fighting skills as I possess for me to be convinced. He must be as educated as I and he must be as handsome as well.

174
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
And as modest?

175
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Goes without saying.

176
00:20:32,000 --> 00:20:47,000
What if he had none of those skills? Apart from being handsome, of course. Would you still be convinced? Imagine if there was someone, say, from the future, who would have had your every feature but with a different personality. Would you still despise that person?

177
00:20:47,000 --> 00:21:00,000
What a strange, lovely woman you are. Despise him? No. Why would I think that? I might pity him a little and then I would go about asking what business he had here.

178
00:21:00,000 --> 00:21:07,000
Come to me then, my handsome king. Now remove all of your clothing and armour and make love to me.

179
00:22:00,000 --> 00:22:07,000
Yes.

180
00:22:07,000 --> 00:22:21,000
You are so beautiful, la-da-di.

181
00:22:21,000 --> 00:22:29,000
You changed my life

182
00:22:29,000 --> 00:22:47,000
You are the one for me

183
00:22:47,000 --> 00:23:02,000
I see your hope, you are always by my side

184
00:23:02,000 --> 00:23:20,000
As time passes by, I learn about you each and every day

185
00:23:20,000 --> 00:23:30,000
When I'm close or far away

186
00:23:30,000 --> 00:23:37,000
I love you

187
00:23:37,000 --> 00:23:50,000
I'm dreaming of your body next to mine

188
00:23:50,000 --> 00:24:01,000
For all of time

189
00:24:01,000 --> 00:24:13,000
You are so beautiful

190
00:24:13,000 --> 00:24:22,000
You changed my life

191
00:24:22,000 --> 00:24:30,000
Yes you did, you changed my life

192
00:24:30,000 --> 00:24:46,000
You are the one for me

193
00:24:46,000 --> 00:25:10,000
You were always standing by me

194
00:25:10,000 --> 00:25:24,000
I love you

195
00:25:24,000 --> 00:25:39,000
I love you

196
00:25:39,000 --> 00:25:54,000
I love you

197
00:25:54,000 --> 00:26:08,000
I love you

198
00:26:08,000 --> 00:26:18,000
I love you

199
00:26:38,000 --> 00:26:48,000
I love you

200
00:27:08,000 --> 00:27:18,000
I love you

201
00:27:38,000 --> 00:27:48,000
I love you

202
00:28:08,000 --> 00:28:18,000
I love you

203
00:28:38,000 --> 00:28:48,000
I love you

204
00:29:08,000 --> 00:29:18,000
I love you

205
00:29:38,000 --> 00:29:48,000
I love you

206
00:30:08,000 --> 00:30:18,000
I love you

207
00:30:38,000 --> 00:30:48,000
I love you

208
00:31:08,000 --> 00:31:18,000
I love you

