1
00:00:00,000 --> 00:00:28,680
Welcome to Agents Dossier, a Delta Green actual play series brought to you by 12 Sided Stories.

2
00:00:28,680 --> 00:00:48,520
And now your GM, Wes Otis.

3
00:00:48,520 --> 00:00:52,920
Hey everybody, welcome to Agents Dossier episode number eight.

4
00:00:52,920 --> 00:00:57,320
We have some players with us who are not about to go insane at all.

5
00:00:57,320 --> 00:01:00,080
They are just at tip top shape.

6
00:01:00,080 --> 00:01:01,480
Let's start with Pooja.

7
00:01:01,480 --> 00:01:07,880
Hello, I am Pooja and I am playing Neha Singh, also known as Osprey.

8
00:01:07,880 --> 00:01:11,280
And I'm being stalked by a coin.

9
00:01:11,280 --> 00:01:14,120
And I don't like it at all.

10
00:01:14,120 --> 00:01:15,120
Jay?

11
00:01:15,120 --> 00:01:17,640
Hi, Jay here playing Parker Allen.

12
00:01:17,640 --> 00:01:22,880
And I'm really just trying to find my wife who obviously wants me to find her and bring

13
00:01:22,880 --> 00:01:23,880
her home.

14
00:01:23,880 --> 00:01:25,680
She's so ready to go home.

15
00:01:25,680 --> 00:01:28,920
And it's just a matter of finding her.

16
00:01:28,920 --> 00:01:29,920
You know?

17
00:01:29,920 --> 00:01:31,920
Yeah, that's all it's about.

18
00:01:31,920 --> 00:01:32,920
Yep.

19
00:01:32,920 --> 00:01:33,920
Yep.

20
00:01:33,920 --> 00:01:34,920
That and a little deprogramming.

21
00:01:34,920 --> 00:01:36,800
Just a little.

22
00:01:36,800 --> 00:01:38,400
Just find her.

23
00:01:38,400 --> 00:01:39,760
Like it'll be fine.

24
00:01:39,760 --> 00:01:45,600
She'll definitely run straight into your arms and definitely isn't part of like a weird

25
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
brainwashed cult.

26
00:01:46,600 --> 00:01:48,680
No, I just got to have coffee with her.

27
00:01:48,680 --> 00:01:50,640
Well, like one coffee, she'll be fine.

28
00:01:50,640 --> 00:01:51,640
That fixes everything.

29
00:01:51,640 --> 00:01:55,240
Everything's going to be great.

30
00:01:55,240 --> 00:01:57,520
Some caffeine.

31
00:01:57,520 --> 00:01:58,520
Some heart to heart.

32
00:01:58,520 --> 00:02:01,640
And if you really, really fucked up pie.

33
00:02:01,640 --> 00:02:02,640
Exactly.

34
00:02:02,640 --> 00:02:07,680
It becomes Hallmark Kala Cthulhu.

35
00:02:07,680 --> 00:02:10,320
Tad didn't know how to reconnect with his wife.

36
00:02:10,320 --> 00:02:14,040
Jeanette told her the coffee shop was open.

37
00:02:14,040 --> 00:02:15,040
Exactly.

38
00:02:15,040 --> 00:02:17,680
Oh, anyway.

39
00:02:17,680 --> 00:02:24,000
So in the last episode, you went out to the fishery to figure out what was going on there.

40
00:02:24,000 --> 00:02:29,880
You saw all of this security and you had been told that the team that preceded you had gone

41
00:02:29,880 --> 00:02:32,440
into the fishery and had disappeared.

42
00:02:32,440 --> 00:02:38,840
Then you went over to the cult campus, I will call it, and you were accosted by this really

43
00:02:38,840 --> 00:02:45,000
weird creature that you're pretty sure are the three Delta Green agents fused into one

44
00:02:45,000 --> 00:02:46,080
being.

45
00:02:46,080 --> 00:02:47,920
This ended up being a fight.

46
00:02:47,920 --> 00:02:49,960
You shot one of their heads.

47
00:02:49,960 --> 00:02:54,560
They ran off once you hit them with a bunch of bullets into the night.

48
00:02:54,560 --> 00:03:02,760
And then Osprey went and confronted the cult leader and got nowhere.

49
00:03:02,760 --> 00:03:07,280
My note for my major note for this is leader is an asshole.

50
00:03:07,280 --> 00:03:09,000
Pretty much.

51
00:03:09,000 --> 00:03:10,040
Yep.

52
00:03:10,040 --> 00:03:11,040
That was accurate.

53
00:03:11,040 --> 00:03:13,040
He did not give you guys much.

54
00:03:13,040 --> 00:03:19,680
When Ocelot decided to confront the cult leader about his wife, it did not go well either.

55
00:03:19,680 --> 00:03:25,480
And Ocelot went and tried to get his wife from tent four.

56
00:03:25,480 --> 00:03:29,600
This weird bell went off and everybody freaked out.

57
00:03:29,600 --> 00:03:31,840
Ocelot tried to grab his wife.

58
00:03:31,840 --> 00:03:39,160
She refused to go with him and he barely made it out without being torn apart.

59
00:03:39,160 --> 00:03:40,160
It's late.

60
00:03:40,160 --> 00:03:42,840
It was like three in the morning or two in the morning or something.

61
00:03:42,840 --> 00:03:44,160
It's pretty late.

62
00:03:44,160 --> 00:03:50,360
And you guys met up at the public phone out by the bar or near the bar.

63
00:03:50,360 --> 00:03:55,000
And then you went back up to your rooms to kind of bind your wounds and all that stuff.

64
00:03:55,000 --> 00:03:57,040
And that's where we're picking it up.

65
00:03:57,040 --> 00:03:58,400
You guys fall asleep.

66
00:03:58,400 --> 00:04:00,960
Do you guys drink before you go to bed?

67
00:04:00,960 --> 00:04:02,560
That's an important question.

68
00:04:02,560 --> 00:04:03,560
Yes.

69
00:04:03,560 --> 00:04:04,560
Yeah.

70
00:04:04,560 --> 00:04:10,080
Are we drinking a little or are we downing some major booze to fall asleep?

71
00:04:10,080 --> 00:04:15,240
I think at this point it would be like because we had grabbed some bottles from the bar.

72
00:04:15,240 --> 00:04:16,240
That's right.

73
00:04:16,240 --> 00:04:17,240
We did.

74
00:04:17,240 --> 00:04:18,240
The bar that's full of dead people.

75
00:04:18,240 --> 00:04:19,240
Yeah.

76
00:04:19,240 --> 00:04:20,240
And sand and sand.

77
00:04:20,240 --> 00:04:21,240
So much sand.

78
00:04:21,240 --> 00:04:22,240
That hasn't come up again yet.

79
00:04:22,240 --> 00:04:23,240
Nope.

80
00:04:23,240 --> 00:04:25,800
Stop reminding him of things.

81
00:04:25,800 --> 00:04:29,760
It wouldn't surprise me in terms of like, OK, so we're binding each other's wounds and

82
00:04:29,760 --> 00:04:33,640
it's like, cool, use this alcohol as a disinfectant kind of situation.

83
00:04:33,640 --> 00:04:38,000
But really it's just there so we can kill like a whole bottle of whiskey between the

84
00:04:38,000 --> 00:04:39,280
two of us.

85
00:04:39,280 --> 00:04:40,280
If you're OK with that.

86
00:04:40,280 --> 00:04:41,600
Yeah, I am OK with it.

87
00:04:41,600 --> 00:04:43,000
So do me a favor.

88
00:04:43,000 --> 00:04:46,520
Both of you roll against your constitution.

89
00:04:46,520 --> 00:04:48,260
And you're supposed to get a big number, right?

90
00:04:48,260 --> 00:04:51,560
You're supposed to get underneath whatever your number is.

91
00:04:51,560 --> 00:04:53,360
Oh, damn it.

92
00:04:53,360 --> 00:04:57,200
Are we going to have a replay of last game where you were making 93s?

93
00:04:57,200 --> 00:05:02,120
Well, we're off to a stellar start with an 82.

94
00:05:02,120 --> 00:05:04,360
Oh, oh, OK.

95
00:05:04,360 --> 00:05:06,640
I got a 65 under my 70.

96
00:05:06,640 --> 00:05:07,640
OK, cool.

97
00:05:07,640 --> 00:05:10,320
I'm a highly functional alcoholic, I think.

98
00:05:10,320 --> 00:05:11,800
Gives me the edge there.

99
00:05:11,800 --> 00:05:13,880
Parker, you are out.

100
00:05:13,880 --> 00:05:15,600
All right.

101
00:05:15,600 --> 00:05:23,480
Ocelot is much like a cat and has fallen completely asleep and is dead to the world.

102
00:05:23,480 --> 00:05:24,480
Yep.

103
00:05:24,480 --> 00:05:28,600
Osprey, you hear something against the window.

104
00:05:28,600 --> 00:05:33,920
Sounds like pebbles hitting the outside of the window, probably around 330.

105
00:05:33,920 --> 00:05:35,480
In the morning it wakes you up.

106
00:05:35,480 --> 00:05:37,040
It's completely dark outside.

107
00:05:37,040 --> 00:05:41,800
OK, I'm going to get my gun and I'm going to go peek over the edge of the window.

108
00:05:41,800 --> 00:05:44,720
So around the corner of the window to see who's down there.

109
00:05:44,720 --> 00:05:53,760
You see the creature who was in the forest and he's motioning to you with his 11 fingers

110
00:05:53,760 --> 00:05:54,760
or 15.

111
00:05:54,760 --> 00:05:56,200
They're kind of merged together.

112
00:05:56,200 --> 00:05:57,800
So they're maybe 13.

113
00:05:57,800 --> 00:05:58,800
I don't like it.

114
00:05:58,800 --> 00:06:00,320
What do you want to do?

115
00:06:00,320 --> 00:06:02,040
It's just waving at me?

116
00:06:02,040 --> 00:06:03,200
It's motioning to you.

117
00:06:03,200 --> 00:06:04,200
Yeah.

118
00:06:04,200 --> 00:06:05,200
I would say beckoning.

119
00:06:05,200 --> 00:06:06,600
That's a good word.

120
00:06:06,600 --> 00:06:09,080
Oh, that's a bad word.

121
00:06:09,080 --> 00:06:12,160
It's such a bad word.

122
00:06:12,160 --> 00:06:13,960
And I'm not smart.

123
00:06:13,960 --> 00:06:16,080
I'm not smart.

124
00:06:16,080 --> 00:06:20,480
Our former teammates.

125
00:06:20,480 --> 00:06:21,880
So what are you going to do?

126
00:06:21,880 --> 00:06:23,560
I'm going to go downstairs.

127
00:06:23,560 --> 00:06:24,560
OK.

128
00:06:24,560 --> 00:06:25,560
With my gun.

129
00:06:25,560 --> 00:06:26,560
OK.

130
00:06:26,560 --> 00:06:29,040
So you go out back and this thing.

131
00:06:29,040 --> 00:06:32,020
So one of its heads has been shot.

132
00:06:32,020 --> 00:06:34,760
The other is non-functioning.

133
00:06:34,760 --> 00:06:42,080
And it can't really vocalize anything, but it points to the fishery, which you can kind

134
00:06:42,080 --> 00:06:47,040
of see on the coastline just down the road from the city.

135
00:06:47,040 --> 00:06:53,560
And it makes a motion across its neck, like a cutting motion and points there and then

136
00:06:53,560 --> 00:06:59,440
is basically miming from what you can tell indicating not to go there.

137
00:06:59,440 --> 00:07:01,380
That's where they did this to you, isn't it?

138
00:07:01,380 --> 00:07:02,680
It shakes its head.

139
00:07:02,680 --> 00:07:03,680
Yes.

140
00:07:03,680 --> 00:07:05,280
You have to stop them.

141
00:07:05,280 --> 00:07:08,720
And Ocelot's wife is in there.

142
00:07:08,720 --> 00:07:14,040
It really can't communicate any more than that because it's got three different sets

143
00:07:14,040 --> 00:07:15,360
of vocal cords together.

144
00:07:15,360 --> 00:07:18,320
So any time it tries to make a noise, it's not good.

145
00:07:18,320 --> 00:07:24,120
But it's basically indicating not to go to the fishery.

146
00:07:24,120 --> 00:07:25,120
Stay away.

147
00:07:25,120 --> 00:07:26,960
Do you know how to disable the bells?

148
00:07:26,960 --> 00:07:32,560
He points at an electrical box that's on the back of the house.

149
00:07:32,560 --> 00:07:34,320
You just have to cut the power, that's it?

150
00:07:34,320 --> 00:07:35,320
Yeah, that's all.

151
00:07:35,320 --> 00:07:38,160
Because it's just amplified through the thing.

152
00:07:38,160 --> 00:07:40,520
So you cut the power and they won't be able to hear it.

153
00:07:40,520 --> 00:07:42,080
It's not actual bells.

154
00:07:42,080 --> 00:07:44,320
That's what you're getting from him.

155
00:07:44,320 --> 00:07:45,320
Thank you.

156
00:07:45,320 --> 00:07:46,760
He motions towards your gun.

157
00:07:46,760 --> 00:07:52,560
Did any of you have anyone back home that you want to leave a message with?

158
00:07:52,560 --> 00:07:53,560
Anything?

159
00:07:53,560 --> 00:07:57,080
They're having a hard time communicating anything like that.

160
00:07:57,080 --> 00:07:58,800
They can try to write something out.

161
00:07:58,800 --> 00:07:59,800
Yeah.

162
00:07:59,800 --> 00:08:03,040
They can try to grab a notepad or something.

163
00:08:03,040 --> 00:08:06,480
Just anything where they could leave a message.

164
00:08:06,480 --> 00:08:09,720
Because there's only one way this can go.

165
00:08:09,720 --> 00:08:14,920
They each write out three different pieces of paper, just real quickly, notes to their

166
00:08:14,920 --> 00:08:16,120
family.

167
00:08:16,120 --> 00:08:22,360
And they motion towards the forest, which is not very far from the edge of the town,

168
00:08:22,360 --> 00:08:23,360
for you to follow.

169
00:08:23,360 --> 00:08:24,360
And I do.

170
00:08:24,360 --> 00:08:25,360
Okay.

171
00:08:25,360 --> 00:08:28,280
So that we can do what must be done.

172
00:08:28,280 --> 00:08:33,620
So when you guys get in there, they obviously would like you to end their suffering.

173
00:08:33,620 --> 00:08:34,620
Do you do that?

174
00:08:34,620 --> 00:08:35,620
Yes.

175
00:08:35,620 --> 00:08:43,080
I'm going to say this is kind of an automatic sand loss thing because it's very emotional.

176
00:08:43,080 --> 00:08:47,840
And I don't think there's any way for you not to have some kind of emotional hit from

177
00:08:47,840 --> 00:08:48,840
it.

178
00:08:48,840 --> 00:08:50,720
So you take two points.

179
00:08:50,720 --> 00:08:57,640
Now what you can do is you can try to use your willpower to kind of overcome it.

180
00:08:57,640 --> 00:09:01,760
You roll a 1d4 and that's how much will you would take.

181
00:09:01,760 --> 00:09:03,960
I am going to do that.

182
00:09:03,960 --> 00:09:04,960
All right.

183
00:09:04,960 --> 00:09:08,760
Because I'm so close to that breaking point.

184
00:09:08,760 --> 00:09:10,240
And I rolled a four.

185
00:09:10,240 --> 00:09:12,340
So take two points off your will.

186
00:09:12,340 --> 00:09:17,240
And then what bond do you want to stress at some point?

187
00:09:17,240 --> 00:09:20,200
This usually happens when you get back from a mission.

188
00:09:20,200 --> 00:09:24,280
I'm going to stress my Yukon White Ice Training Group.

189
00:09:24,280 --> 00:09:25,280
Okay.

190
00:09:25,280 --> 00:09:26,560
That sounds like a good idea.

191
00:09:26,560 --> 00:09:30,180
So take two points off their score, whatever that is.

192
00:09:30,180 --> 00:09:31,800
You shoot this thing.

193
00:09:31,800 --> 00:09:33,160
What do you want to do now?

194
00:09:33,160 --> 00:09:35,480
Kind of try to bury it.

195
00:09:35,480 --> 00:09:36,480
Okay.

196
00:09:36,480 --> 00:09:38,040
That's going to take you the rest of the night.

197
00:09:38,040 --> 00:09:40,540
Yeah, that makes sense.

198
00:09:40,540 --> 00:09:42,920
But it's not exactly something I really want to like.

199
00:09:42,920 --> 00:09:43,920
Leave out.

200
00:09:43,920 --> 00:09:44,920
Yeah.

201
00:09:44,920 --> 00:09:49,920
Hey, Carl, look what I found.

202
00:09:49,920 --> 00:09:54,960
And part of me is like, if Ocelot is getting any sleep, at least one of us is.

203
00:09:54,960 --> 00:09:55,960
Right.

204
00:09:55,960 --> 00:09:56,960
Yeah.

205
00:09:56,960 --> 00:10:04,720
So you go ahead and you spend the rest of the morning burying these people and you have

206
00:10:04,720 --> 00:10:06,200
their notes.

207
00:10:06,200 --> 00:10:11,680
You make it back to the bed and breakfast probably around five in the morning, I'm going

208
00:10:11,680 --> 00:10:13,160
to say six.

209
00:10:13,160 --> 00:10:15,320
Obviously, you buried them deep enough.

210
00:10:15,320 --> 00:10:19,200
You didn't do six feet because that would take forever, but you did what you needed

211
00:10:19,200 --> 00:10:20,540
to do.

212
00:10:20,540 --> 00:10:28,580
So you get back and Ocelot is waking up from his few hours of sleep.

213
00:10:28,580 --> 00:10:29,800
What do you guys talk about?

214
00:10:29,800 --> 00:10:31,600
Did you sleep?

215
00:10:31,600 --> 00:10:32,600
Not really.

216
00:10:32,600 --> 00:10:33,880
We had a visitor last night.

217
00:10:33,880 --> 00:10:34,880
What?

218
00:10:34,880 --> 00:10:35,880
What do you mean a visitor?

219
00:10:35,880 --> 00:10:36,880
It was the agents.

220
00:10:36,880 --> 00:10:37,880
What was left of them.

221
00:10:37,880 --> 00:10:38,880
Oh God.

222
00:10:38,880 --> 00:10:39,880
Did they attack you?

223
00:10:39,880 --> 00:10:40,880
No.

224
00:10:40,880 --> 00:10:42,680
No, they wanted to talk.

225
00:10:42,680 --> 00:10:47,720
They didn't really seem all that, you know, talkative before?

226
00:10:47,720 --> 00:10:50,320
Yeah, it was surprising to me too.

227
00:10:50,320 --> 00:10:55,400
They went full on like 90s teen movie and they were throwing like pebbles at the window.

228
00:10:55,400 --> 00:10:56,400
Oh, okay.

229
00:10:56,400 --> 00:10:59,000
What did they want to talk about?

230
00:10:59,000 --> 00:11:01,200
They warned us not to go to the fishery.

231
00:11:01,200 --> 00:11:05,480
That's where they got, that's what happened to them there.

232
00:11:05,480 --> 00:11:06,480
Okay.

233
00:11:06,480 --> 00:11:12,320
And they told me that we can disable the bells at the camp if we can cut the power.

234
00:11:12,320 --> 00:11:13,720
They're not real bells.

235
00:11:13,720 --> 00:11:16,520
It's whatever sound that is, it's coming through some kind of speeder system.

236
00:11:16,520 --> 00:11:17,520
Got it.

237
00:11:17,520 --> 00:11:18,520
All right.

238
00:11:18,520 --> 00:11:19,520
That's useful.

239
00:11:19,520 --> 00:11:21,000
Anything else about the fishery?

240
00:11:21,000 --> 00:11:23,680
Like how, what happened to them?

241
00:11:23,680 --> 00:11:24,680
Why?

242
00:11:24,680 --> 00:11:27,460
No, they weren't exactly like super communicative.

243
00:11:27,460 --> 00:11:35,080
It was a lot of neck slicing motions and headaches and then I got these notes at least from them.

244
00:11:35,080 --> 00:11:36,080
Oh good.

245
00:11:36,080 --> 00:11:37,080
That's something.

246
00:11:37,080 --> 00:11:40,200
We need to post them, I think, like get them out of here somehow.

247
00:11:40,200 --> 00:11:41,200
All right.

248
00:11:41,200 --> 00:11:43,960
I mean, we, but we should read them and see what their notes are.

249
00:11:43,960 --> 00:11:44,960
They're to the survivors.

250
00:11:44,960 --> 00:11:45,960
Oh.

251
00:11:45,960 --> 00:11:50,640
I thought you meant like their, their, their mission notes or something.

252
00:11:50,640 --> 00:11:51,640
Oh, okay.

253
00:11:51,640 --> 00:11:52,640
Yeah.

254
00:11:52,640 --> 00:11:55,560
Well, you know, that probably would have been a good idea, but

255
00:11:55,560 --> 00:11:57,960
Well, listen, they were a monster.

256
00:11:57,960 --> 00:12:00,080
So whatever you did, I'm sure it's fine.

257
00:12:00,080 --> 00:12:03,760
Well, we'll just, we'll tuck their notes away in our luggage and just make sure to bring

258
00:12:03,760 --> 00:12:04,760
them back with us.

259
00:12:04,760 --> 00:12:05,760
Yeah.

260
00:12:05,760 --> 00:12:06,760
So we have a choice.

261
00:12:06,760 --> 00:12:11,080
We were going to go back to the cannery this morning, but it feels like not a great idea.

262
00:12:11,080 --> 00:12:14,360
But what we could do is go get your wife.

263
00:12:14,360 --> 00:12:21,440
I mean, we could, but I feel like the cannery, the cannery is why we're here.

264
00:12:21,440 --> 00:12:22,880
I want to get my wife.

265
00:12:22,880 --> 00:12:28,880
I want, I want to get her back as badly as I can, as badly as I, I want to get her back

266
00:12:28,880 --> 00:12:32,440
as badly as possible, but we can't just abandon the mission.

267
00:12:32,440 --> 00:12:35,240
And I feel like it's one or the other at this point.

268
00:12:35,240 --> 00:12:39,720
We can't let whatever's happening in that cannery, fishery, whatever it is, whatever

269
00:12:39,720 --> 00:12:42,520
they're really doing in there, we can't just let that go off.

270
00:12:42,520 --> 00:12:45,600
We have to find some way inside and we have to find some way to stop it.

271
00:12:45,600 --> 00:12:46,600
Okay.

272
00:12:46,600 --> 00:12:50,320
If you're sure, but that choice, you might be choosing to leave her behind.

273
00:12:50,320 --> 00:12:52,560
We will cross that bridge when we come to it.

274
00:12:52,560 --> 00:12:53,560
Okay.

275
00:12:53,560 --> 00:12:55,400
I just, I lost a lot of people.

276
00:12:55,400 --> 00:12:57,360
I left some people behind too.

277
00:12:57,360 --> 00:12:58,680
That's never a choice you get over.

278
00:12:58,680 --> 00:12:59,680
I know.

279
00:12:59,680 --> 00:13:00,680
I know.

280
00:13:00,680 --> 00:13:01,680
I know.

281
00:13:01,680 --> 00:13:06,320
But if we leave here and they're doing whatever it is that they're still doing there, a lot

282
00:13:06,320 --> 00:13:07,920
more people are going to get hurt.

283
00:13:07,920 --> 00:13:08,920
Okay.

284
00:13:08,920 --> 00:13:11,360
So here's the question I have for both of you.

285
00:13:11,360 --> 00:13:14,500
So you had mentioned going back there today.

286
00:13:14,500 --> 00:13:17,900
Are you planning to go during the day to the fishery or no?

287
00:13:17,900 --> 00:13:19,960
Are you planning to do a night thing?

288
00:13:19,960 --> 00:13:21,600
I was actually thinking about going today.

289
00:13:21,600 --> 00:13:29,960
I was thinking about coming up with some official sounding or official seeming excuse, you know,

290
00:13:29,960 --> 00:13:35,640
maybe using some of my old law enforcement connections to get us at least the appearance

291
00:13:35,640 --> 00:13:39,960
of a warrant or some sort of right to go in there and inspect.

292
00:13:39,960 --> 00:13:40,960
Okay.

293
00:13:40,960 --> 00:13:47,320
So do you want to reach out to your contacts and see if you can get some kind of thing?

294
00:13:47,320 --> 00:13:48,320
That's what I was thinking.

295
00:13:48,320 --> 00:13:52,160
Let me see if I can get some sort of cover in some way.

296
00:13:52,160 --> 00:13:59,080
Well, I think that you guys with the way that this is going, the fact that they've lost

297
00:13:59,080 --> 00:14:05,760
one cell already, that they're going to probably be more than willing to help you out with

298
00:14:05,760 --> 00:14:08,000
some kind of official thing.

299
00:14:08,000 --> 00:14:11,160
So they're going to send you FBI cover.

300
00:14:11,160 --> 00:14:12,960
It's not going to be Parker.

301
00:14:12,960 --> 00:14:16,760
What fake names do you want to use while you're in there?

302
00:14:16,760 --> 00:14:18,240
Agent what and agent what?

303
00:14:18,240 --> 00:14:21,840
And it literally can be agent Smith and agent Jones.

304
00:14:21,840 --> 00:14:22,840
Whatever.

305
00:14:22,840 --> 00:14:25,800
Let's go with Smith and Jones.

306
00:14:25,800 --> 00:14:26,800
That's it.

307
00:14:26,800 --> 00:14:27,800
That's on find me.

308
00:14:27,800 --> 00:14:28,800
Smith and Jones.

309
00:14:28,800 --> 00:14:29,800
All right.

310
00:14:29,800 --> 00:14:30,800
I'm Jones.

311
00:14:30,800 --> 00:14:41,560
I was going to pull a supernatural and find some sort of rock last names, but no Perry

312
00:14:41,560 --> 00:14:43,760
and Young or something.

313
00:14:43,760 --> 00:14:48,920
So God, we can go with that if you want.

314
00:14:48,920 --> 00:14:52,480
If you want to do that, that's perfectly fine.

315
00:14:52,480 --> 00:14:53,480
Smith and Jones is fine.

316
00:14:53,480 --> 00:14:55,400
Well, we'll be professionals about this.

317
00:14:55,400 --> 00:15:00,600
I feel like that goes completely gets our characters in every way, shape or form.

318
00:15:00,600 --> 00:15:08,160
In real life, this would take a while to get all the paper and everything done, but this

319
00:15:08,160 --> 00:15:09,160
isn't real life.

320
00:15:09,160 --> 00:15:14,600
So you get all the information and stuff by about three or four hours after you call in.

321
00:15:14,600 --> 00:15:17,040
They're able to get you everything you need.

322
00:15:17,040 --> 00:15:20,320
Fake badges and whatever is going to get you in.

323
00:15:20,320 --> 00:15:24,320
So you guys show up at Black Cod and you're driving in, right?

324
00:15:24,320 --> 00:15:25,540
Yeah, we're driving.

325
00:15:25,540 --> 00:15:32,320
So the security guard up front looks like your normal schlubby daytime security guard

326
00:15:32,320 --> 00:15:33,320
at a fishery.

327
00:15:33,320 --> 00:15:34,800
You know, just some guy.

328
00:15:34,800 --> 00:15:37,080
He looks over your documents.

329
00:15:37,080 --> 00:15:38,080
Who's driving?

330
00:15:38,080 --> 00:15:39,080
I am.

331
00:15:39,080 --> 00:15:40,080
OK, cool.

332
00:15:40,080 --> 00:15:41,080
So he looks at his stuff.

333
00:15:41,080 --> 00:15:44,880
So give me a search role why he's looking over papers because you're kind of looking

334
00:15:44,880 --> 00:15:49,480
in the guardhouse and just give me a role and tell me what you get.

335
00:15:49,480 --> 00:15:50,880
14 under a 60.

336
00:15:50,880 --> 00:15:52,080
I am once again useless.

337
00:15:52,080 --> 00:15:53,080
I got a 77.

338
00:15:53,080 --> 00:15:57,080
On the upside, you get to mark those and then like add to them after.

339
00:15:57,080 --> 00:16:01,840
Yeah, once you guys get done with the mission, you can you can add to them.

340
00:16:01,840 --> 00:16:06,960
So you kind of lean over a little bit, Jones, to take a look.

341
00:16:06,960 --> 00:16:16,120
And you notice that there is a huge gun in this guardhouse that nobody who's guarding

342
00:16:16,120 --> 00:16:23,240
pre-processed fish should really need ever from your days in the Middle East doing security

343
00:16:23,240 --> 00:16:24,240
and whatnot.

344
00:16:24,240 --> 00:16:28,560
This is a pretty massive semi-automatic rifle.

345
00:16:28,560 --> 00:16:31,560
And you just make note of it as he's talking with you.

346
00:16:31,560 --> 00:16:37,520
He says, all right, well, everything here looks to be in order, but I'll need to call

347
00:16:37,520 --> 00:16:41,760
it in real quick just so that, you know, they know you're on the way.

348
00:16:41,760 --> 00:16:48,280
And he motions to you to park over in this little lot, not far from the massive doors

349
00:16:48,280 --> 00:16:52,120
that are open for the trucks to come in and out of.

350
00:16:52,120 --> 00:16:56,960
It's somebody will be out in a minute to help take you inside and he lets you through.

351
00:16:56,960 --> 00:16:57,960
Right.

352
00:16:57,960 --> 00:16:58,960
So yes, park.

353
00:16:58,960 --> 00:17:02,080
I'm going to subtly like point out the weapon to you.

354
00:17:02,080 --> 00:17:03,880
Amazingly, I noticed this time.

355
00:17:03,880 --> 00:17:04,880
All right.

356
00:17:04,880 --> 00:17:10,160
I'm going to say prototype 80s business guy comes out.

357
00:17:10,160 --> 00:17:11,920
He's just kind of Weasley.

358
00:17:11,920 --> 00:17:19,800
He's the kind of guy that is mining places for raritanium.

359
00:17:19,800 --> 00:17:24,320
His name's Mark Keeler and he comes out, looks over the paperwork.

360
00:17:24,320 --> 00:17:28,480
I don't understand why you are here.

361
00:17:28,480 --> 00:17:32,360
I mean, we get fish ready for production.

362
00:17:32,360 --> 00:17:34,800
Has there been some kind of complaint or what?

363
00:17:34,800 --> 00:17:36,480
I'm just going to bulldog him a little.

364
00:17:36,480 --> 00:17:37,480
Okay.

365
00:17:37,480 --> 00:17:41,400
We're here because we have a warrant to be here.

366
00:17:41,400 --> 00:17:43,200
It's part of an ongoing investigation.

367
00:17:43,200 --> 00:17:44,920
You don't need to know the details.

368
00:17:44,920 --> 00:17:49,640
All you need to do is take us inside and let us go where we want to go.

369
00:17:49,640 --> 00:17:50,640
All right.

370
00:17:50,640 --> 00:17:52,520
I hope you like fish.

371
00:17:52,520 --> 00:17:54,360
And he starts to lead you guys in.

372
00:17:54,360 --> 00:17:59,200
Now, throughout this whole thing, I'm going to have you guys make search checks to notice

373
00:17:59,200 --> 00:18:00,200
certain things.

374
00:18:00,200 --> 00:18:05,600
And you guys already know there's something going on here.

375
00:18:05,600 --> 00:18:06,600
Yeah, exactly.

376
00:18:06,600 --> 00:18:11,680
So I'm going to let you guys roll at advantage because you're sure about it.

377
00:18:11,680 --> 00:18:19,840
And I'm going to retcon it that the creature, the other team did write out that there was

378
00:18:19,840 --> 00:18:24,280
something in the basement, that they found something in the basement.

379
00:18:24,280 --> 00:18:32,320
Because I do believe that as drunk as she was, I think she would have asked that question

380
00:18:32,320 --> 00:18:33,320
with the pen and paper.

381
00:18:33,320 --> 00:18:34,320
So we'll just say that.

382
00:18:34,320 --> 00:18:35,320
Yeah.

383
00:18:35,320 --> 00:18:36,520
Once I got the pen and paper.

384
00:18:36,520 --> 00:18:37,520
It's like, oh, you can write.

385
00:18:37,520 --> 00:18:41,360
Why don't you just tell me what you want to tell me?

386
00:18:41,360 --> 00:18:44,360
So you guys are at an advantage as you come in here.

387
00:18:44,360 --> 00:18:49,640
Sure enough, there's just these really big trucks and people running around.

388
00:18:49,640 --> 00:18:56,840
They have you put on these bright orange vests and little hard hats.

389
00:18:56,840 --> 00:19:01,080
And they start taking you through and they go, okay, well, where do you two want to start?

390
00:19:01,080 --> 00:19:02,720
Bottom or top or top to bottom?

391
00:19:02,720 --> 00:19:03,720
Let's go top to bottom.

392
00:19:03,720 --> 00:19:06,080
We want to see every storage locker.

393
00:19:06,080 --> 00:19:07,080
We want to see every closet.

394
00:19:07,080 --> 00:19:08,400
We want to see every room closet.

395
00:19:08,400 --> 00:19:11,800
We want to see every single inch of this facility.

396
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
All right.

397
00:19:12,800 --> 00:19:15,560
It's a two story factory.

398
00:19:15,560 --> 00:19:18,100
Upstairs are all of the different offices.

399
00:19:18,100 --> 00:19:21,320
So we'll start with those and it takes you upstairs.

400
00:19:21,320 --> 00:19:25,160
And yeah, sure enough, if you remember when you were on the outside, you saw that there

401
00:19:25,160 --> 00:19:28,520
were two stories and then the art roof.

402
00:19:28,520 --> 00:19:30,840
This place feels overbuilt.

403
00:19:30,840 --> 00:19:37,300
You know how if you go to like a normal warehouse or whatever, it's got like the shitty offices

404
00:19:37,300 --> 00:19:40,600
up on top and they're kind of prefab.

405
00:19:40,600 --> 00:19:43,820
These things are, you can't hear downstairs.

406
00:19:43,820 --> 00:19:45,980
So they are soundproofed.

407
00:19:45,980 --> 00:19:47,880
They are steel.

408
00:19:47,880 --> 00:19:50,840
You feel like you're walking on ground.

409
00:19:50,840 --> 00:19:56,280
They've used cement and steel to reinforce this upper level.

410
00:19:56,280 --> 00:19:59,320
And he takes you into these offices.

411
00:19:59,320 --> 00:20:01,120
There are a bunch of people there.

412
00:20:01,120 --> 00:20:04,360
He announces what these are FBI agents.

413
00:20:04,360 --> 00:20:11,080
They've come with a warrant to look through and according to it, they're able to look

414
00:20:11,080 --> 00:20:16,240
where they need to do and have access to our information.

415
00:20:16,240 --> 00:20:23,320
So please be helpful and hopefully this will be over soon so you can get back to your work.

416
00:20:23,320 --> 00:20:28,600
And these people kind of are looking at you and moving away from their desks and kind

417
00:20:28,600 --> 00:20:31,960
of to the side to let you do what you want to do.

418
00:20:31,960 --> 00:20:34,680
So let's go ahead and do our first search role.

419
00:20:34,680 --> 00:20:36,760
I'm just going to have one of you roll.

420
00:20:36,760 --> 00:20:38,760
You guys can pick who you want it to be.

421
00:20:38,760 --> 00:20:40,440
Why don't you roll?

422
00:20:40,440 --> 00:20:43,280
How did you roll, Mayha?

423
00:20:43,280 --> 00:20:47,240
Because we'll try me on the second one because it's an advantage.

424
00:20:47,240 --> 00:20:49,400
So there's a chance I won't screw it up.

425
00:20:49,400 --> 00:20:51,560
OK, well, that was a...

426
00:20:51,560 --> 00:20:52,560
Oh, good.

427
00:20:52,560 --> 00:20:53,560
OK, cool.

428
00:20:53,560 --> 00:20:54,560
Sorry.

429
00:20:54,560 --> 00:20:57,560
I was like, wait, what am I doing?

430
00:20:57,560 --> 00:21:01,680
So that time it was an 11 under my 60.

431
00:21:01,680 --> 00:21:02,840
Oh, wow.

432
00:21:02,840 --> 00:21:03,840
That's great.

433
00:21:03,840 --> 00:21:08,600
I was like, wait, because at first I rolled two of the tens die, not the tens die, the

434
00:21:08,600 --> 00:21:09,600
ones die.

435
00:21:09,600 --> 00:21:12,600
I was like, why is this weird?

436
00:21:12,600 --> 00:21:17,200
You're turning it wrong.

437
00:21:17,200 --> 00:21:21,100
So as I love it, you guys have like three names.

438
00:21:21,100 --> 00:21:27,800
So as you're walking around and you're looking at all of these different screens, you notice

439
00:21:27,800 --> 00:21:35,760
one of the computers seems to be off, but you can hear the fan going.

440
00:21:35,760 --> 00:21:40,440
So it looks like it's been powered off, but there's something going on in the background.

441
00:21:40,440 --> 00:21:44,520
I'm going to see if the monitor just got turned off to make it look like everything.

442
00:21:44,520 --> 00:21:47,440
Like you know what I mean when you just turn off the power to the monitor.

443
00:21:47,440 --> 00:21:54,840
So you click on the monitor and you see a deletion bar.

444
00:21:54,840 --> 00:21:57,120
Do you have computers, right?

445
00:21:57,120 --> 00:21:59,040
Use my signet instead.

446
00:21:59,040 --> 00:22:01,640
Dear Lord, why do I have so much like.

447
00:22:01,640 --> 00:22:05,240
Look, I like to punch things.

448
00:22:05,240 --> 00:22:06,240
Exactly.

449
00:22:06,240 --> 00:22:08,760
But you guys have done a bit of that.

450
00:22:08,760 --> 00:22:10,720
You've done a bit of like hit.

451
00:22:10,720 --> 00:22:13,560
I mean, signet is kind of that, right?

452
00:22:13,560 --> 00:22:16,160
Yeah, that signals intelligence.

453
00:22:16,160 --> 00:22:17,160
Yeah.

454
00:22:17,160 --> 00:22:18,360
So you have computers and stuff.

455
00:22:18,360 --> 00:22:20,320
I'm going to just say sure.

456
00:22:20,320 --> 00:22:21,320
Let's do that.

457
00:22:21,320 --> 00:22:25,160
I feel confident about that as a keeper, so let's do it.

458
00:22:25,160 --> 00:22:26,160
Yay.

459
00:22:26,160 --> 00:22:28,760
I want you guys to succeed.

460
00:22:28,760 --> 00:22:30,760
This is it.

461
00:22:30,760 --> 00:22:33,800
This gives me a better chance.

462
00:22:33,800 --> 00:22:34,800
I like these types.

463
00:22:34,800 --> 00:22:35,800
I'm keeping these.

464
00:22:35,800 --> 00:22:37,560
We're all to 20 under a 40.

465
00:22:37,560 --> 00:22:40,600
So I guess technically it could have been my computer science at that point, but like

466
00:22:40,600 --> 00:22:44,640
it's literally doubled by chances.

467
00:22:44,640 --> 00:22:47,840
So you can hit cancel.

468
00:22:47,840 --> 00:22:49,400
It's going to.

469
00:22:49,400 --> 00:22:50,920
It's already 50% through.

470
00:22:50,920 --> 00:22:54,480
These are super fast servers that they're on.

471
00:22:54,480 --> 00:23:00,120
It is not this guy's personal computer that is being erased.

472
00:23:00,120 --> 00:23:05,520
It's obviously hooked up to some cloud system server system, which is going to take you

473
00:23:05,520 --> 00:23:07,880
a little bit of time to jump into.

474
00:23:07,880 --> 00:23:10,120
So is that what you'd like to do?

475
00:23:10,120 --> 00:23:11,120
Or.

476
00:23:11,120 --> 00:23:13,520
Yeah, I want to clear everyone out of this room.

477
00:23:13,520 --> 00:23:14,520
OK.

478
00:23:14,520 --> 00:23:15,520
I'll clear everyone out.

479
00:23:15,520 --> 00:23:16,520
I'll keep the boss guy.

480
00:23:16,520 --> 00:23:18,800
I'm like, are you're the guy in charge here?

481
00:23:18,800 --> 00:23:19,800
Mark Heeler is.

482
00:23:19,800 --> 00:23:20,800
Yep.

483
00:23:20,800 --> 00:23:21,800
You stay.

484
00:23:21,800 --> 00:23:22,800
Everyone else has to go right now.

485
00:23:22,800 --> 00:23:23,800
Just drop their work.

486
00:23:23,800 --> 00:23:24,800
They have to leave.

487
00:23:24,800 --> 00:23:25,800
Leave the building.

488
00:23:25,800 --> 00:23:27,400
They can all go out to the parking lot.

489
00:23:27,400 --> 00:23:28,400
OK.

490
00:23:28,400 --> 00:23:34,160
So he motions all of them to leave and you stop this and start following the connection

491
00:23:34,160 --> 00:23:36,160
to whatever the cloud is.

492
00:23:36,160 --> 00:23:39,160
There are tons of files.

493
00:23:39,160 --> 00:23:43,960
They have a file for every person in the city.

494
00:23:43,960 --> 00:23:48,920
It is pretty extensive and it has notes and files.

495
00:23:48,920 --> 00:23:51,640
Well, now it's half of everybody in the city.

496
00:23:51,640 --> 00:23:52,640
They got rid of a bunch.

497
00:23:52,640 --> 00:23:56,520
And it's also everybody in the cult minus the leader.

498
00:23:56,520 --> 00:24:02,720
And they're all have the heading subject, then a number, then their names.

499
00:24:02,720 --> 00:24:03,720
Last name, then first name.

500
00:24:03,720 --> 00:24:05,160
And we can all see this now?

501
00:24:05,160 --> 00:24:06,360
You guys can see this now.

502
00:24:06,360 --> 00:24:07,360
Yeah.

503
00:24:07,360 --> 00:24:11,240
I'm saying that because of her role, it was good enough for her to be able to stop the

504
00:24:11,240 --> 00:24:15,800
deletion and follow the trail back to where she needed it to go.

505
00:24:15,800 --> 00:24:18,400
And so the file names are what?

506
00:24:18,400 --> 00:24:21,240
It says subject and then a number.

507
00:24:21,240 --> 00:24:23,040
And then it has their name.

508
00:24:23,040 --> 00:24:24,760
Can I download this?

509
00:24:24,760 --> 00:24:27,760
Do I have like a USB drive or something where I can download this?

510
00:24:27,760 --> 00:24:28,760
Sure.

511
00:24:28,760 --> 00:24:29,760
Yeah.

512
00:24:29,760 --> 00:24:33,360
I mean, while you're working, I'm definitely asking Keeler, can you explain this?

513
00:24:33,360 --> 00:24:34,720
Can you explain any of this?

514
00:24:34,720 --> 00:24:36,760
Can you tell me what's actually going on here?

515
00:24:36,760 --> 00:24:39,080
The color has drained from his face.

516
00:24:39,080 --> 00:24:47,840
So an already pasty male like myself is even whiter as he's looking around trying to find

517
00:24:47,840 --> 00:24:52,240
words to be able to explain why this is going on.

518
00:24:52,240 --> 00:24:57,920
I don't know what that folder is or what that gentleman was doing.

519
00:24:57,920 --> 00:25:03,000
Beyond calling one of the board members who are part of the conglomerate that owns this

520
00:25:03,000 --> 00:25:08,640
facility, can call this gentleman back in and you can speak to him.

521
00:25:08,640 --> 00:25:09,640
Not yet.

522
00:25:09,640 --> 00:25:13,040
You know, since you're in charge here, if there's anything happening here, anything

523
00:25:13,040 --> 00:25:16,520
illegal, anything untoward, you're on the hook.

524
00:25:16,520 --> 00:25:21,000
Look, I don't know anything about anything illegal.

525
00:25:21,000 --> 00:25:29,120
We take fish in from the sea, we process it and we send it out to be canned and distributed.

526
00:25:29,120 --> 00:25:37,580
I don't know why there are all of these different files here on what looks to be the city.

527
00:25:37,580 --> 00:25:39,080
I don't think I believe you.

528
00:25:39,080 --> 00:25:43,480
He is definitely giving off a vibe of not believing.

529
00:25:43,480 --> 00:25:48,960
I don't believe a word this man is saying and I make that clear, I guess.

530
00:25:48,960 --> 00:25:49,960
I don't believe you.

531
00:25:49,960 --> 00:25:51,480
You don't need to call anyone else.

532
00:25:51,480 --> 00:25:55,200
If you don't start telling me the truth right now, in one phone call, I will have this place

533
00:25:55,200 --> 00:26:00,320
swarming with federal agents and you'll be on your way to federal prison.

534
00:26:00,320 --> 00:26:06,880
Look, you don't want to get involved with this.

535
00:26:06,880 --> 00:26:10,300
I don't know why they keep sending agents out here.

536
00:26:10,300 --> 00:26:11,880
It doesn't make any sense.

537
00:26:11,880 --> 00:26:17,820
The government has taken its pound of flesh and I don't understand why they keep pretending

538
00:26:17,820 --> 00:26:20,240
like they don't know what's going on.

539
00:26:20,240 --> 00:26:23,800
Look, I don't have any power in this situation.

540
00:26:23,800 --> 00:26:25,600
It would be best if you just left.

541
00:26:25,600 --> 00:26:28,160
If you don't have any power, who does?

542
00:26:28,160 --> 00:26:29,880
Like I said, the board.

543
00:26:29,880 --> 00:26:32,900
They're the ones that send the shipments.

544
00:26:32,900 --> 00:26:33,900
The shipments?

545
00:26:33,900 --> 00:26:35,360
Show me these shipments.

546
00:26:35,360 --> 00:26:39,440
Once a week we get a shipment of some chemical.

547
00:26:39,440 --> 00:26:41,160
Honestly, I don't know what it is.

548
00:26:41,160 --> 00:26:42,160
I'm not a scientist.

549
00:26:42,160 --> 00:26:43,360
I have no idea.

550
00:26:43,360 --> 00:26:45,880
I just run the day to day here.

551
00:26:45,880 --> 00:26:49,040
I only kind of know.

552
00:26:49,040 --> 00:26:56,080
As he's saying that, a bullet comes through the window and hits him in the head and drops

553
00:26:56,080 --> 00:27:04,160
him and you just kind of get a spray of blood across your face.

554
00:27:04,160 --> 00:27:10,760
It was far enough away that your ears are not ringing, but you hear a group of people

555
00:27:10,760 --> 00:27:15,800
coming down the hallway and you have a split second to respond.

556
00:27:15,800 --> 00:27:17,220
Is there another way out?

557
00:27:17,220 --> 00:27:18,700
This is on the second floor.

558
00:27:18,700 --> 00:27:21,720
There is a window, but it's a big...

559
00:27:21,720 --> 00:27:25,560
Actually, roll me a luck roll, Jay.

560
00:27:25,560 --> 00:27:26,560
Okay.

561
00:27:26,560 --> 00:27:27,560
Oh, good.

562
00:27:27,560 --> 00:27:28,560
I get to do that.

563
00:27:28,560 --> 00:27:29,560
Remember, it's a 50-50.

564
00:27:29,560 --> 00:27:31,580
Well, she did the last one.

565
00:27:31,580 --> 00:27:32,580
It's only fair.

566
00:27:32,580 --> 00:27:34,280
It's true.

567
00:27:34,280 --> 00:27:35,280
It's true.

568
00:27:35,280 --> 00:27:38,080
This is just a 50-50 roll because there's no...

569
00:27:38,080 --> 00:27:41,320
50-50, you want to get under the 50%.

570
00:27:41,320 --> 00:27:42,320
Under 50%.

571
00:27:42,320 --> 00:27:43,320
Okay.

572
00:27:43,320 --> 00:27:44,320
God damn it.

573
00:27:44,320 --> 00:27:45,320
I tried so hard.

574
00:27:45,320 --> 00:27:46,320
You did try.

575
00:27:46,320 --> 00:27:47,320
You did try.

576
00:27:47,320 --> 00:27:48,320
You know what I rolled?

577
00:27:48,320 --> 00:27:49,320
You know what I rolled?

578
00:27:49,320 --> 00:27:50,320
I rolled a 99.

579
00:27:50,320 --> 00:27:51,320
Oh, no.

580
00:27:51,320 --> 00:27:52,320
Oh, God.

581
00:27:52,320 --> 00:27:53,320
Okay.

582
00:27:53,320 --> 00:28:03,760
I was going to say that this particular office is on the side of the building where they've

583
00:28:03,760 --> 00:28:09,160
got trucks coming in and out, where you could jump out the window and land on the top of

584
00:28:09,160 --> 00:28:11,240
a truck and then get down easily.

585
00:28:11,240 --> 00:28:19,520
But with a 99, you're on the other side where all there is is ground and cement below you.

586
00:28:19,520 --> 00:28:20,560
There's no stairwell.

587
00:28:20,560 --> 00:28:21,720
There's no back stairwell.

588
00:28:21,720 --> 00:28:23,000
There's only the one stairwell.

589
00:28:23,000 --> 00:28:26,840
Maybe if it was an 80, possibly a stairwell to fight towards.

590
00:28:26,840 --> 00:28:29,120
But it's a 99.

591
00:28:29,120 --> 00:28:36,440
You need to figure out there are three people in tactical gear with those high-powered rifles

592
00:28:36,440 --> 00:28:38,600
I mentioned as you were coming in.

593
00:28:38,600 --> 00:28:43,040
You're standing there in full view of them coming down and they're about to take their

594
00:28:43,040 --> 00:28:44,640
next shot.

595
00:28:44,640 --> 00:28:46,080
You need to make a roll.

596
00:28:46,080 --> 00:28:47,080
Yeah.

597
00:28:47,080 --> 00:28:51,800
I'm going to duck behind the nearest desk is what I've got.

598
00:28:51,800 --> 00:28:53,600
What is that?

599
00:28:53,600 --> 00:28:55,040
A dexterity roll?

600
00:28:55,040 --> 00:28:56,040
Strength roll?

601
00:28:56,040 --> 00:28:57,200
Well, they're not firing at you.

602
00:28:57,200 --> 00:29:01,600
So do a dex roll to just get behind the dex roll.

603
00:29:01,600 --> 00:29:02,600
Okay.

604
00:29:02,600 --> 00:29:04,920
This is my last chance with this.

605
00:29:04,920 --> 00:29:06,820
After this, I'm going to try to find another dice roller.

606
00:29:06,820 --> 00:29:08,720
We just need to buy you some dice.

607
00:29:08,720 --> 00:29:11,720
You definitely need real dice.

608
00:29:11,720 --> 00:29:12,720
God damn it.

609
00:29:12,720 --> 00:29:14,560
It's an 83.

610
00:29:14,560 --> 00:29:15,560
We need to get you dice.

611
00:29:15,560 --> 00:29:19,200
We need to drop off dice.

612
00:29:19,200 --> 00:29:21,640
I do have, I mean, I've got percentile dice.

613
00:29:21,640 --> 00:29:22,640
It's too much math.

614
00:29:22,640 --> 00:29:23,640
I don't like doing it.

615
00:29:23,640 --> 00:29:24,640
Anyway.

616
00:29:24,640 --> 00:29:27,640
I mean, but the computer hates you.

617
00:29:27,640 --> 00:29:28,640
Yeah.

618
00:29:28,640 --> 00:29:32,400
I moved to a different site, so hopefully this other site will be better.

619
00:29:32,400 --> 00:29:34,560
Spray, what are you doing?

620
00:29:34,560 --> 00:29:39,440
As soon as the file's finished downloading, I'm going to pull the USB and finish wiping

621
00:29:39,440 --> 00:29:40,440
the cloud.

622
00:29:40,440 --> 00:29:42,800
I'm going to put that deletion back up.

623
00:29:42,800 --> 00:29:46,760
And then I take the keyboard and a mouse with me.

624
00:29:46,760 --> 00:29:50,040
I mean, there's no need to do this weird reach up.

625
00:29:50,040 --> 00:29:53,440
It's been so long enough.

626
00:29:53,440 --> 00:29:58,160
But, and I do that as quickly as I can.

627
00:29:58,160 --> 00:30:01,680
As soon as I start setting it on its deletion path, I'm like, okay, cool, whatever.

628
00:30:01,680 --> 00:30:02,680
Fuck it.

629
00:30:02,680 --> 00:30:03,680
All right.

630
00:30:03,680 --> 00:30:04,680
So you start to do that.

631
00:30:04,680 --> 00:30:06,320
Now, Ocelot, you're not hit.

632
00:30:06,320 --> 00:30:11,760
You kind of not gracefully jump behind a desk.

633
00:30:11,760 --> 00:30:16,640
And instead of jumping behind the desk, you hit the desk, take everything on top of the

634
00:30:16,640 --> 00:30:24,480
desk over and land basically behind it, clearing it completely.

635
00:30:24,480 --> 00:30:28,440
As long as I'm in cover for right now, I'll take it.

636
00:30:28,440 --> 00:30:35,200
And you hear them stop and you have a split second as they start to pull a pin on what

637
00:30:35,200 --> 00:30:41,920
you're imagining is a smoke grenade or something like that.

638
00:30:41,920 --> 00:30:43,940
Osprey, you're doing your thing.

639
00:30:43,940 --> 00:30:45,560
You're trying to do all that stuff.

640
00:30:45,560 --> 00:30:48,180
So that leaves it to you, Jay.

641
00:30:48,180 --> 00:30:53,400
If you want, you can try to shoot the guy and make him drop the thing in the hallway,

642
00:30:53,400 --> 00:30:55,160
which is going to help you a great deal.

643
00:30:55,160 --> 00:30:56,480
I'm going to try.

644
00:30:56,480 --> 00:30:57,480
I'm going to try.

645
00:30:57,480 --> 00:30:58,480
Okay, cool.

646
00:30:58,480 --> 00:30:59,480
Yay!

647
00:30:59,480 --> 00:31:03,000
A 29 and my shooting is 50.

648
00:31:03,000 --> 00:31:04,540
Much better.

649
00:31:04,540 --> 00:31:09,840
So you shoot three times, you hit this guy, peg him.

650
00:31:09,840 --> 00:31:12,000
So give me the damage for the different roles.

651
00:31:12,000 --> 00:31:15,920
So that is a five, a four, and another four.

652
00:31:15,920 --> 00:31:17,020
Okay, cool.

653
00:31:17,020 --> 00:31:19,880
So you hit him three times.

654
00:31:19,880 --> 00:31:23,960
If he's not dead, he's going to be shortly from blood loss.

655
00:31:23,960 --> 00:31:27,240
You pierce through whatever armor that he's wearing.

656
00:31:27,240 --> 00:31:28,840
He drops the canister.

657
00:31:28,840 --> 00:31:35,280
Luckily, he'd already pulled the pin and it is not long before it bursts.

658
00:31:35,280 --> 00:31:41,120
Then a bunch of smoke fills the hallway with the other two trying to figure out what's

659
00:31:41,120 --> 00:31:44,940
going on and crawl their way towards the door.

660
00:31:44,940 --> 00:31:49,200
This gives you a few moments to make a decision.

661
00:31:49,200 --> 00:31:51,160
What do you guys want to do?

662
00:31:51,160 --> 00:31:52,160
It's deleting.

663
00:31:52,160 --> 00:31:54,040
It's just going to take a minute or two to delete.

664
00:31:54,040 --> 00:31:57,240
There's really not anything else you can do, but just let it go.

665
00:31:57,240 --> 00:31:58,240
Yeah.

666
00:31:58,240 --> 00:32:00,680
As soon as I start the deleting, I'm like, okay, cool.

667
00:32:00,680 --> 00:32:01,920
That's doing what it's thing.

668
00:32:01,920 --> 00:32:05,520
I'm going to pull my weapon and try to find us.

669
00:32:05,520 --> 00:32:08,840
I mean, if the only way out is through, the only way out is through.

670
00:32:08,840 --> 00:32:11,200
So you want me to just shoot down that hallway?

671
00:32:11,200 --> 00:32:12,200
Yeah.

672
00:32:12,200 --> 00:32:15,280
Because they can't see you right now because it's a big flashbang.

673
00:32:15,280 --> 00:32:22,360
If you want to, you can just unload your ammo into the hallway and take them out.

674
00:32:22,360 --> 00:32:23,360
Yeah.

675
00:32:23,360 --> 00:32:24,360
Yeah.

676
00:32:24,360 --> 00:32:26,360
I'm going to.

677
00:32:26,360 --> 00:32:27,520
Okay.

678
00:32:27,520 --> 00:32:31,960
This would be one of those situations where it's definitely violence.

679
00:32:31,960 --> 00:32:35,840
What I want you guys to do is make a sand check.

680
00:32:35,840 --> 00:32:40,160
If you make the sand check, you take no sanity points from this.

681
00:32:40,160 --> 00:32:46,360
If you do not, you take sanity, but you also mark a point against your violence track.

682
00:32:46,360 --> 00:32:47,360
Got it.

683
00:32:47,360 --> 00:32:48,760
Because these are just humans.

684
00:32:48,760 --> 00:32:50,760
And the sanity roll is the same thing.

685
00:32:50,760 --> 00:32:52,080
It's just under the sanity.

686
00:32:52,080 --> 00:32:53,080
Right.

687
00:32:53,080 --> 00:32:54,080
Correct.

688
00:32:54,080 --> 00:32:55,080
Cool.

689
00:32:55,080 --> 00:32:56,080
That didn't make it.

690
00:32:56,080 --> 00:32:57,080
Oh, okay.

691
00:32:57,080 --> 00:32:58,080
This time I did.

692
00:32:58,080 --> 00:32:59,080
I rolled an 18.

693
00:32:59,080 --> 00:33:00,080
All right.

694
00:33:00,080 --> 00:33:02,200
You take two points.

695
00:33:02,200 --> 00:33:03,400
Now here's the deal.

696
00:33:03,400 --> 00:33:09,840
You want to do more willpower to try to keep yourself from falling into your breaking point.

697
00:33:09,840 --> 00:33:11,300
I am going to save it.

698
00:33:11,300 --> 00:33:14,380
I'm still above my breaking point right now.

699
00:33:14,380 --> 00:33:19,200
So I'm just going to take those two points and then we'll go from there.

700
00:33:19,200 --> 00:33:20,200
Okay.

701
00:33:20,200 --> 00:33:23,880
And if I believe I read it correctly, each of you can make a little mark on your violence

702
00:33:23,880 --> 00:33:25,160
track.

703
00:33:25,160 --> 00:33:31,080
So remember once the violence track is full, you take a charisma hit because you can become

704
00:33:31,080 --> 00:33:33,600
Iceman into killers.

705
00:33:33,600 --> 00:33:34,880
All right.

706
00:33:34,880 --> 00:33:36,760
So you guys shoot into the hallway.

707
00:33:36,760 --> 00:33:38,400
I'm not going to make you roll.

708
00:33:38,400 --> 00:33:40,580
You're shooting into fog.

709
00:33:40,580 --> 00:33:46,280
You basically know where they are and it's going to cause them to get damaged, pull this

710
00:33:46,280 --> 00:33:47,480
guy away.

711
00:33:47,480 --> 00:33:49,640
The fire alarm starts going off.

712
00:33:49,640 --> 00:33:54,840
So obviously someone's pulled the fire alarm to get the regular day workers out of there

713
00:33:54,840 --> 00:33:56,800
and to clear the building.

714
00:33:56,800 --> 00:34:01,400
You've given yourself some time to make a rapid exit.

715
00:34:01,400 --> 00:34:02,400
What do you guys want to do?

716
00:34:02,400 --> 00:34:03,400
I mean, I look at Osford.

717
00:34:03,400 --> 00:34:06,600
Should we, I mean, we're not going to be able to get back in here again.

718
00:34:06,600 --> 00:34:11,160
No, but if we don't leave now, are we going to be able to leave at all?

719
00:34:11,160 --> 00:34:12,160
Probably not.

720
00:34:12,160 --> 00:34:17,000
I will throw in that you now have two semi-automatic rifles.

721
00:34:17,000 --> 00:34:22,200
You basically were able to get rid of two guys and they left their weapons behind.

722
00:34:22,200 --> 00:34:23,200
I don't know.

723
00:34:23,200 --> 00:34:27,240
I feel like this may be our only shot to find out at least a little bit more.

724
00:34:27,240 --> 00:34:28,440
There's something in the basement.

725
00:34:28,440 --> 00:34:29,440
It's probably the shipment.

726
00:34:29,440 --> 00:34:33,200
If we can get a sample of the chemical and bring it back, we go in, we grab it, we get

727
00:34:33,200 --> 00:34:34,200
out.

728
00:34:34,200 --> 00:34:35,940
We don't have time to fuck around in here.

729
00:34:35,940 --> 00:34:36,940
No more fucking around.

730
00:34:36,940 --> 00:34:37,940
Let's go.

731
00:34:37,940 --> 00:34:38,940
All right.

732
00:34:38,940 --> 00:34:42,680
So you guys grab your guns and you start down the hallway.

733
00:34:42,680 --> 00:34:46,560
And actually this is a good space to stop because people are going to have to wait to

734
00:34:46,560 --> 00:34:48,680
see whether or not you make it out of here alive.

735
00:34:48,680 --> 00:34:51,680
Why are we doing this?

736
00:34:51,680 --> 00:34:54,200
Yep.

737
00:34:54,200 --> 00:34:55,480
So thank you guys so much.

738
00:34:55,480 --> 00:34:57,980
That was a lot of fun and I appreciate it.

739
00:34:57,980 --> 00:35:01,480
As always, this show is for our Patreon backers.

740
00:35:01,480 --> 00:35:05,840
We appreciate your support and we're hoping you're enjoying our game.

741
00:35:05,840 --> 00:35:12,560
At some point, all of the players will, that is my goal of 2021 is to get all the players

742
00:35:12,560 --> 00:35:13,560
together.

743
00:35:13,560 --> 00:35:15,580
But anyway, at some point, everybody's going to come together.

744
00:35:15,580 --> 00:35:17,800
If you guys make it, we'll see.

745
00:35:17,800 --> 00:35:18,800
Yeah, we'll see.

746
00:35:18,800 --> 00:35:25,320
We do not make good choices in terms of like, hey, survive.

747
00:35:25,320 --> 00:35:30,920
Horror is definitely one of those genres that has a hard time with that.

748
00:35:30,920 --> 00:35:31,920
So thanks a lot, guys.

749
00:35:31,920 --> 00:35:34,440
I really appreciate it.

750
00:35:34,440 --> 00:35:41,400
Obviously, if you're a Patreon person, you have heard where to find these good people.

751
00:35:41,400 --> 00:35:45,880
But just to remind them where you are on Twitter and stuff, Pooja.

752
00:35:45,880 --> 00:35:47,820
Hello, I am Pooja.

753
00:35:47,820 --> 00:35:51,160
You can find me on Twitter at LADCGirl.

754
00:35:51,160 --> 00:35:57,380
That's L-A-D-E-S-I-Girl and pretty much everywhere else as ForgottenSafes.

755
00:35:57,380 --> 00:36:04,280
You can also hear me on, besides regularly on 12 Side of Stories, I am on It's Probably

756
00:36:04,280 --> 00:36:06,640
Okay's games and Happy Jack's RPG.

757
00:36:06,640 --> 00:36:07,640
Hi, y'all.

758
00:36:07,640 --> 00:36:08,640
This is Jay.

759
00:36:08,640 --> 00:36:10,920
You can find me on all the socials at JayHoltham.

760
00:36:10,920 --> 00:36:14,940
And yes, you can find me on It's Probably Okay's Twitch channel and YouTube channel

761
00:36:14,940 --> 00:36:18,640
and also on Happy Jack's RPG from time to time.

762
00:36:18,640 --> 00:36:19,640
Awesome.

763
00:36:19,640 --> 00:36:20,640
Thanks a lot, guys.

764
00:36:20,640 --> 00:36:21,640
That was a lot of fun.

765
00:36:21,640 --> 00:36:26,520
And until next time, we see that was a pretty intense little show there.

766
00:36:26,520 --> 00:36:28,580
So we'll see what happens next time.

767
00:36:28,580 --> 00:36:29,580
Thank you so much.

768
00:36:29,580 --> 00:36:56,640
Talk to you later.

