1
00:00:00,000 --> 00:00:16,000
El hombre no es un animal. No somos parte del reino animal.

2
00:00:16,000 --> 00:00:25,000
Estamos muy por encima de ese grupo, mirando desde arriba como espíritus, no como bestias.

3
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
No estáis gobernados por vuestras emociones.

4
00:00:30,000 --> 00:00:37,000
Lo solo es posible. Es muy fácil conseguir.

5
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
Deshacerse de todos los impulsos emocionales negativos.

6
00:00:43,000 --> 00:00:59,000
Y devolver al hombre a su inherente perfección original.

7
00:00:59,000 --> 00:01:08,000
Y bienvenidos a Los Feliculistas, segundo episodio. Hola, hola, hola. Miguel, Cristian. Buenas, ¿qué tal? ¿Cómo estáis?

8
00:01:08,000 --> 00:01:16,000
Bueno, un segundo episodio en el que vamos a hablar de The Master. Pero antes de nada, invitaros a que nos seguéis en redes sociales.

9
00:01:16,000 --> 00:01:22,000
Instagram y Twitter. En la descripción tenéis los enlaces. Si os apetece, seguidnos.

10
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
Y nos podéis comentar también cositas que veáis, propuestas, etc.

11
00:01:26,000 --> 00:01:33,000
¿Sabéis lo que pensé el otro día? Estamos como empezando y ahora mismo nadie nos escucha.

12
00:01:33,000 --> 00:01:40,000
Podríamos lanzar un mensaje al hipotético oyente del futuro que nos ha descubierto en el año 2026.

13
00:01:40,000 --> 00:01:48,000
Con el capítulo Parásitos 4, la guerra de las Cugarachas Asesinas.

14
00:01:48,000 --> 00:01:57,000
Y ha decidido empezar por el principio. Yo, por ejemplo, cuando descubro un podcast que me gusta, me voy al principio, a los inicios, y lo escucho desde el capítulo 1.

15
00:01:57,000 --> 00:02:05,000
Entonces, pues, hola ¿qué tal? Hola del futuro. ¿Cómo está el tema por ahí? Claro, probablemente... ¿Certera Guerra Mundial?

16
00:02:05,000 --> 00:02:15,000
Probablemente si estás aquí es porque Cristian ha votado mucho de su parte, confiando en nosotros. Queriendo que en 2026 vamos a estar aquí.

17
00:02:15,000 --> 00:02:28,000
Para 2023. Y nada, si os parece, vamos a hacer una pequeña fe de ratas del primer podcast que hicimos sobre Parásitos.

18
00:02:28,000 --> 00:02:37,000
Y voy a empezar yo, me aculpa. Comentaba que Parásitos había sido la última película que había ganado el Oscar, pero no.

19
00:02:37,000 --> 00:02:42,000
Después vino No Malan. Así que me aculpa, que quede claro y ya está.

20
00:02:42,000 --> 00:02:55,000
Y tengo yo una. Cuando estuve comentando mi acena en lo del loro, perdón, mi historia, tuve ahí un jaleo temporal por la cual el loro había vivido más de 200 años.

21
00:02:55,000 --> 00:03:01,000
Ajá. Pero no era así. ¿Qué comías? Al palco de la huella.

22
00:03:01,000 --> 00:03:06,000
Empezaste como el siglo XVI y después seguiste la historia en el 1900 o algo así.

23
00:03:06,000 --> 00:03:13,000
Claro, claro. Sí, pero fue porque los cargueros en el siglo XVI traían loros de América y ese loro era descendiente.

24
00:03:13,000 --> 00:03:18,000
Pero el loro volaba tan rápido que consiguió viajar en el tiempo.

25
00:03:18,000 --> 00:03:24,000
El loro vivió 22 años, de 1891 a 1913.

26
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Pues queda claro, ¿no?

27
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
¿Quieres decir alguna cosita?

28
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Pues la verdad que... Soy perfecto.

29
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Es como Mary Poppins.

30
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Prácticamente perfecto todo.

31
00:03:34,000 --> 00:03:39,000
Pero Miguel sabe que se equivocó porque se lo hemos dicho nosotros. Tú sabes que te equivocaste porque te lo hemos dicho nosotros.

32
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
Entonces yo no sé...

33
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
Yo que no sé verte nada malo, Gretchen. No puedo.

34
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Bueno, pues...

35
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Supongo que sí.

36
00:03:48,000 --> 00:03:54,000
En todas formas, cualquier cosa por redes. Si os dais cuenta de que la pisiamos, pues decídnoslo y nosotros, con el tiempo, no tenemos ningún problema.

37
00:03:54,000 --> 00:03:59,000
Igualmente puede ser acumulativo, ¿no? En el 2023 puedo hacer una rectificación del programa de pasos.

38
00:03:59,000 --> 00:04:04,000
A lo mejor el 27 es rectificación de los 26 anteriores.

39
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Lo que no me...

40
00:04:06,000 --> 00:04:12,000
Yo creo que esto solamente valdría con dos o tres meses antes de la fecha.

41
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
Porque si no vienes dentro de cinco años diciendo que esto es el primer capítulo...

42
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Ya queda regular.

43
00:04:18,000 --> 00:04:30,000
Bueno, pues si os parece, vamos a comenzar con la película.

44
00:04:30,000 --> 00:04:38,000
Vamos a comentar un poquito la sinopsis por encima para aquellos que la habéis visto recordar un poquito.

45
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
Y los que no la habéis visto, pues intentad verla de alguna manera.

46
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
Porque vamos a hacer full spoiler.

47
00:04:44,000 --> 00:04:50,000
Así que nada, vamos a comenzar. Esta película es un drama sobre la iglesia de la cienciología.

48
00:04:50,000 --> 00:04:57,000
¿Iglesia o secta? Este debate estará abierto y yo creo que a lo largo del podcast iremos aclarándolo.

49
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Organización.

50
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Sí, organización turbulenta.

51
00:05:00,000 --> 00:05:08,000
Y bueno, pues este drama sobre la iglesia de la cienciología, Lancaster Dot, interpretado por Philip Seymour Hoffman.

52
00:05:08,000 --> 00:05:16,000
Bueno, pues es un intelectual brillante, con unas fuertes convicciones que crea una organización religiosa o secta, que ya veremos.

53
00:05:16,000 --> 00:05:22,000
Y bueno, y se empieza a hacer popular en Estados Unidos hacia 1952.

54
00:05:22,000 --> 00:05:28,000
Por otro lado, tenemos a Freddie Keld, creo que el apellido se diría así, interpretado por el gran Joaquín Fénix.

55
00:05:28,000 --> 00:05:37,000
Que es un joven que después de la Segunda Guerra Mundial está un poco perdido y se convierte en su mano derecha.

56
00:05:37,000 --> 00:05:45,000
Sin embargo, cuando esta secta empieza a triunfar, empieza a funcionar bien y empieza a atraer a bastantes seguidores, fervientes seguidores,

57
00:05:45,000 --> 00:05:52,000
pues a Freddie le empiezan a surgir dudas. Y esto es un poco el planteamiento en cuanto a sinopsis.

58
00:05:52,000 --> 00:05:59,000
Y bueno, ¿y esta película por qué al final? ¿Qué os motiva a vosotros? ¿Qué os llamó la atención para elegir esta película?

59
00:05:59,000 --> 00:06:07,000
Pues a ver, nuestra forma de selección de películas está todavía un poco por decidir, por afinar.

60
00:06:07,000 --> 00:06:15,000
Pero para The Master fue un poco. Yo escogí diez películas, de las cuales me parecía interesante hablar aquí hoy.

61
00:06:15,000 --> 00:06:21,000
Miguel escogió dos de ellas y Juanfran escogió tres a dos. No, que no diríamos las otras cuáles son, no las guardamos.

62
00:06:21,000 --> 00:06:26,000
Lo que decidiré es que las otras sí se pueden ver en plataformas y esta no.

63
00:06:26,000 --> 00:06:31,000
Puede ser una mala decisión para el que está empezando en estos de los podcast.

64
00:06:31,000 --> 00:06:37,000
De The Master no se puede ver ni en Netflix, ni en HBO, ni en Prime, ni en Filmin.

65
00:06:37,000 --> 00:06:42,000
Espera, me voy a aventurar y me voy a decir que es una mala decisión. De hecho, me la voy a jugar.

66
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
Alomejor a los oyentes del futuro ya está en alguna plataforma.

67
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
Pero es que para colmo el DVD está descartalogado totalmente.

68
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
¿Y Blu-Ray también entiendo?

69
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
No hay. En la edición española hay Blu-Ray.

70
00:06:54,000 --> 00:06:59,000
Yo tuve una copia que compré hace unos años que me costó 70 pavos.

71
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
En la Deep Web.

72
00:07:01,000 --> 00:07:08,000
Entre el otro día estaba cien. O sea, chicos, vender los bitcoins y comprérse copias de The Master que...

73
00:07:08,000 --> 00:07:13,000
¿No se vendió el Rileón por un VHS el otro día por un pastizal? ¿Estamos locos?

74
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
¿Sería superior regional los de 1994? ¿O sí?

75
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Podría ser.

76
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
¿Cuánto digo?

77
00:07:19,000 --> 00:07:24,000
Bueno, al final yo elegí esa entre las dos porque no sé si lo sabéis, pero yo este podcast...

78
00:07:24,000 --> 00:07:27,000
estoy en él para ver películas que no he visto.

79
00:07:27,000 --> 00:07:31,000
Entonces me está sirviendo para adentrarme en esa filmografía que no conozco.

80
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
Y Joaquín Fénix es un tipo que me atrae especialmente.

81
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
Paul Tomás Sanderson también. Y dije, ¿Felip Sáenz de Marjolain?

82
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Yo, ¿por qué no?

83
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
Los tres en una película.

84
00:07:41,000 --> 00:07:46,000
Ese es el motivo de este The Master. Están esos tres en una película.

85
00:07:46,000 --> 00:07:51,000
Yo haría cada capítulo de una peli de PTA directamente. Es un genio.

86
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
Pero si dijese empezar por una, quizás sería The Master.

87
00:07:54,000 --> 00:07:58,000
Porque es más abordable que Magnolia o Bozos de Ambición.

88
00:07:58,000 --> 00:08:02,000
Y como estamos empezando también. Nosotros a la hora de comunicar y demás.

89
00:08:02,000 --> 00:08:06,000
Esta película es más abordable, siendo bastante compleja.

90
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Pero bueno...

91
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
Total, total, totalmente. Su truco fue ese además.

92
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Puso The Master, Frozen, Will y The Book.

93
00:08:13,000 --> 00:08:16,000
Dije, bueno, me queda The Master.

94
00:08:16,000 --> 00:08:20,000
Y, Nacio, si os parece, empezamos con un poquito del argumento.

95
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Comentando un poquito qué es lo que pasa en esta peli.

96
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Porque como luego nos adentraremos en detalles.

97
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
Está bien tener una visión general de qué es lo que ocurre.

98
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
Y así luego entenderá todo un poquito mejor.

99
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
¿Quién se anima?

100
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
Muy bien. Voy yo si quieres. Muy, muy, muy rápido.

101
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
También, como hemos dicho antes, en la década de los 50.

102
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
Cuenta la historia de Freddy Quill, que es esta persona...

103
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
¿Quiill o Guel?

104
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Yo creo que es Quill.

105
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Quill.

106
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
En la peli, me parece que lo decían como Quill.

107
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
Bueno, va a la guerra y cuando...

108
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
Bueno, es una persona que desde el principio se la ve muy asesionada.

109
00:08:56,000 --> 00:09:02,000
Con el sexo, se lo ve que crea bebidas, con todo lo que puede.

110
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
Se droga, además.

111
00:09:03,000 --> 00:09:09,000
Entonces, cuando vuelve, es totalmente incapaz de poder adaptarse a la vida en la sociedad.

112
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
La guerra, ¿no?

113
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Bueno, pasa igual con Vietnam.

114
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Yo creo que en general, en la primera guerra mundial,

115
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
esta gente que viene de la guerra, que ha vivido tan al límite,

116
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
luego una sociedad tan burbuja, pues al final parece que nos la llena.

117
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Como que lo ven como algo falso.

118
00:09:23,000 --> 00:09:26,000
Que dice, oye, estás aquí mientras estás bien,

119
00:09:26,000 --> 00:09:29,000
pero lo que yo he visto es lo que ocurre cuando uno ve lo más malo.

120
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
Claro.

121
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
¿Y qué más pasa?

122
00:09:31,000 --> 00:09:34,000
Nada, comienza a trabajar de fotógrafo en una tienda,

123
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
pero al final lo expulsan, se cuela en una...

124
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Bueno, comienza a trabajar en una granja de coles,

125
00:09:38,000 --> 00:09:41,000
pero lo expulsan, bueno, envenena a alguien,

126
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
y entonces lo expulsan, tiene que ser...

127
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
Pero lo meten a Drede o cómo...

128
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
Lo hace sin querer.

129
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
Creo que es clave decir que lo que hace en la guerra,

130
00:09:50,000 --> 00:09:53,000
como no tenían alcohol disponible en la marina,

131
00:09:53,000 --> 00:09:58,000
lo que hacían era utilizar el etanol de los misiles y todo esto,

132
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
de los torpedos,

133
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
para hacer alcohol, un alcohol que es bastante nocivo,

134
00:10:02,000 --> 00:10:08,000
y bueno, es un alcohólico de manual, agresivo,

135
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
por eso lo expulsan de la tienda de fotografía.

136
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
Lo que pasa es que no tiene ni media galleta.

137
00:10:14,000 --> 00:10:20,000
No, bueno, pero se le ve como una rabia de animal al personaje.

138
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
Totalmente.

139
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Pero eso es mucho de la actuación también,

140
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
porque eres un personaje muy encorvado,

141
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
que dentro tiene algo maltito.

142
00:10:27,000 --> 00:10:30,000
Entonces, en la granja en la que curra,

143
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
envenena a alguien,

144
00:10:32,000 --> 00:10:36,000
pero porque hace un alcohol que es nocivo y esa persona se envenena.

145
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Pero la gente piensa que lo ha envenenado.

146
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Claro, mucha gente lo beben bastante,

147
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
lo que pasa es que justo es un señor anciano al que peta.

148
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
Igual el hombre ya está un poquito orgular,

149
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
y el brebaje este que todos han bebido,

150
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
pues termina acabando con él.

151
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Sí, vale.

152
00:10:52,000 --> 00:10:55,000
Entonces, se huele en un yate,

153
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
que es el yate de Lancaster 2,

154
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
y asiste a la boda de su hija Elisabeth.

155
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
Tiene una conversación, una primera conversación,

156
00:11:05,000 --> 00:11:10,000
en la que Freddy admite muchos traumas de su pasado.

157
00:11:10,000 --> 00:11:14,000
Habla sobre relaciones insectuosas que tuvo con su tía,

158
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
si no recuerdo mal.

159
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
Y entonces comienza como una relación entre ellos,

160
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
entre Freddy y Dodd,

161
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
en la que es un poco tóxica, tiene eso de mentor,

162
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
eso de persona que está buscando un camino.

163
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
Lancaster es como una especie de guru...

164
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Muy carismático.

165
00:11:31,000 --> 00:11:35,000
Claro, que BNL, además, que le encanta el alcohol que fabrica,

166
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
que por eso le invita algo a su hija y demás,

167
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
mantiene esa relación tan extraña,

168
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
en la cual parece que son como superdistintos,

169
00:11:42,000 --> 00:11:45,000
pero a Lancaster le mola lo traumatizado que está

170
00:11:45,000 --> 00:11:48,000
y el poder experimentar un poco con su mente y lo del alcohol,

171
00:11:48,000 --> 00:11:51,000
y Freddy BNL alguien que lo acepta.

172
00:11:51,000 --> 00:11:55,000
Sí, esa figura paterna que sigue vendiendo la ilusión que ha tenido.

173
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Total.

174
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Sí, sí.

175
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
Bueno, entonces ocurren varias cosas en las películas.

176
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
No hay un momento en el que arrestan a Dodd

177
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
por practicar medicina de manera ilegal,

178
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
y también arrestan a Freddy,

179
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
discuten cuando están en la celda,

180
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
el resto de la familia de Dodd no quiere que Freddy esté cerca,

181
00:12:12,000 --> 00:12:15,000
porque saben que Freddy es una mala influencia

182
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
para su líder espiritual.

183
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
Incluso lo consideran una espía en algún momento.

184
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
Sí, claro.

185
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
¿De RFA o de quién?

186
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
En esos tiempos de postguerra, cualquier persona que no...

187
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
En este tabalón era fría, ¿no?

188
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
Era el comunista.

189
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Sí.

190
00:12:30,000 --> 00:12:34,000
Entonces, Dodd decide hacer con Freddy

191
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
tratamientos adicionales para intentar curar su ira,

192
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
y sus traumas pasados y demás,

193
00:12:39,000 --> 00:12:43,000
pero Freddy vuelve a herir a un hombre

194
00:12:43,000 --> 00:12:48,000
que cuestiona la calidad del libro nuevo que había sacado Dodd.

195
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
Porque él...

196
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Era un periodista, ¿no? ¿Puede ser?

197
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
Me parece que sí. Me suena que sí.

198
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
Creo que es un periodista.

199
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
Es que eso es algo que sucede dos veces.

200
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
Una vez más adelante de la película,

201
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
cuando presentan el nuevo libro...

202
00:13:02,000 --> 00:13:03,000
¿Cuando lo de la mujer?

203
00:13:03,000 --> 00:13:04,000
Cuando...

204
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Que le cuestiona lo del camino.

205
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
Ah, vale, ok.

206
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
Esa es la primera vez que están como en una casa

207
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
de una mujer, etc., y alguien lo cuesta.

208
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
Y Freddy va a buscarlo a su casa.

209
00:13:15,000 --> 00:13:19,000
Después hay una segunda vez que otra persona lo cuestiona

210
00:13:19,000 --> 00:13:22,000
y lo que hace es sacarlo fuera de la calle y darle una tunda.

211
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Es el que dijo que es periodista, el segundo.

212
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Sí, seguramente.

213
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
Vale, bueno, y nada.

214
00:13:27,000 --> 00:13:30,000
Llega un momento en el que Freddy escapa con una moto

215
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
en medio de un ejercicio de los que ellos tenían,

216
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
y entonces los abandona, ¿vale?

217
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
Se va a buscar a una antigua novia de la infancia,

218
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
a una persona que le prometió que iba a volver.

219
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
Doris.

220
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
Y entonces, bueno, cuando llega el momento

221
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
para no alargarnos mucho más,

222
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
Freddy intenta volver con Dodd,

223
00:13:50,000 --> 00:13:53,000
que consigue localizarlo y tal.

224
00:13:53,000 --> 00:13:58,000
Y cuando se reúnen de nuevo, Peggy, que es la mujer de Dodd,

225
00:13:58,000 --> 00:14:02,000
le pone problemas a Freddy para que no pueda participar

226
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
de la causa.

227
00:14:03,000 --> 00:14:08,000
Le hace elegir entre la causa o irse para siempre.

228
00:14:08,000 --> 00:14:12,000
Y él, pues, escoge irse.

229
00:14:12,000 --> 00:14:19,000
Y, bueno, después se hace un pequeño epílogo al final y fin.

230
00:14:19,000 --> 00:14:21,000
Sí, sí, sí, totalmente.

231
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
Esto, lógicamente, está comentado muy por encima de encima,

232
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
pero claro.

233
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
Porque puede parecer también a veces que este tipo de películas

234
00:14:28,000 --> 00:14:31,000
que no tienen, digamos, un final en el que pueda parecer

235
00:14:31,000 --> 00:14:35,000
que ha ocurrido algo, quizá bajo un criterio cualquiera,

236
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
pues es que no ha ocurrido nada.

237
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
Pero realmente tiene que ver el camino de los personajes,

238
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
la propiedad de relaciones, las experiencias.

239
00:14:42,000 --> 00:14:45,000
No tiene un final que dice, oye, ¿son felices o se pelean?

240
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Les toca la lotería, ¿no?

241
00:14:47,000 --> 00:14:51,000
El hecho de que no tenga un final ya está posicionando al director.

242
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
Hay gente que es una causa pérdida

243
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
y por mucho que intenten, él sigue siendo una causa pérdida.

244
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Posiblemente por esos traumas,

245
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
posiblemente el director se esté posicionando

246
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
de una manera un poco pesimista con respecto al poder salir

247
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
de unos traumas o de situaciones complicadas.

248
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Muy bien.

249
00:15:08,000 --> 00:15:12,000
Sí, sí, te parece, Christian, que este director te apasiona.

250
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
Te apasiona.

251
00:15:13,000 --> 00:15:17,000
Cuéntanos un poquito qué premio se llevó esta peli.

252
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
Tres nominaciones en los Oscars, ¿vale?

253
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
Y las tres fueron por el reparto, ¿vale?

254
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
Joaquín Fenix estuvo nominado a Mejor Actor Principal.

255
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
Claro.

256
00:15:27,000 --> 00:15:31,000
Premio que perdió contra el gran Daniel Day-Lewis.

257
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
¿Qué peli hizo Daniel?

258
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
El Lincoln.

259
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
Lincoln.

260
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
Lincoln.

261
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
Con Spielberg.

262
00:15:37,000 --> 00:15:38,000
No ha visto.

263
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
No ha usado.

264
00:15:39,000 --> 00:15:40,000
El Lincoln.

265
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
¿No ha visto?

266
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
No ha visto.

267
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
No ha visto.

268
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
No ha visto.

269
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
No ha visto.

270
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
No ha visto.

271
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
A mí me gustó la peli bastante.

272
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Pero hay que verla otra vez.

273
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Yo te gusta mucho Daniel Day-Lewis.

274
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Sí, y Spielberg también.

275
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
También estuvieron nominados Blondie Cooper, por el lado de las cosas,

276
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
Denzel Washington, por el vuelo de Hugh Jackman, por Los Miserables.

277
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
Era un año potente.

278
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
Probablemente le ganó el único que le podía plantar cara.

279
00:16:07,000 --> 00:16:11,000
Daniel Day-Lewis ganaba su último Oscar antes de retirarse,

280
00:16:11,000 --> 00:16:16,000
con PTA también, el hilo invisible, por el que estuvo nominado, pero perdió.

281
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
Freezing Bull Hoffman estuvo nominado a Mejor Actor de Reparto,

282
00:16:20,000 --> 00:16:24,000
pero perdió contra Christoph Waltz por Django, de Tarantino.

283
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Django.

284
00:16:25,000 --> 00:16:29,000
También estuvieron nominados Robert De Niro, por el lado de las cosas.

285
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
Es una mejor banda que salía ahí.

286
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
Sí.

287
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
Y Alan Arkin, por largo, por ejemplo.

288
00:16:36,000 --> 00:16:40,000
Para mí debió ganar Hoffman, no Christoph Waltz,

289
00:16:40,000 --> 00:16:43,000
pero Waltz también tuvo un personaje histórico,

290
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
que lo ha interpretado increíble, el Dr. King Sultz.

291
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Sí, sí.

292
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
Pero es más bueno el personaje que la interpretación.

293
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
La interpretación es increíble, pero es que...

294
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
Philissimo Hoffman en The Master...

295
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Está brutal.

296
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
Es impresionante.

297
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
Philissimo Hoffman tiene un personaje muy característico

298
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
y muy bien para interpretar.

299
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
Es un regalo.

300
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
Para ambos era un regalo.

301
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
En este caso se decantaron por él.

302
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
No sabían que iba a morir.

303
00:17:09,000 --> 00:17:13,000
Por último, Amy Adams también estuvo nominada mejor actriz de reparto,

304
00:17:13,000 --> 00:17:17,000
pero también perdió ante Ayn Hathaway por Los Miserables.

305
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Se puede decir peor.

306
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Se puede decir peor.

307
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
¿Cómo es?

308
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Alan Hathaway.

309
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
Ayn Hathaway.

310
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
Ayn Hathaway.

311
00:17:24,000 --> 00:17:25,000
Hathaway.

312
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
Aceré G.

313
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
También estaba nominada Jackie Weaver por el lado de las cosas.

314
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Por nombrar el lado de las cosas.

315
00:17:32,000 --> 00:17:35,000
Como veis, Lincoln y el lado de las cosas

316
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
fueron premiadas con muy buenas interpretaciones.

317
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
¿Se dice así, Miguel?

318
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Sí.

319
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Me gustaba de Jackie Jennings de Lawrence.

320
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
No estaba allí.

321
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Ganó el premio de mejor actriz principal

322
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
por el lado de las cosas.

323
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Que lo dirige David Russell.

324
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
Russell.

325
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
No te sientas en el show, de veras.

326
00:17:53,000 --> 00:17:54,000
Famoso.

327
00:17:54,000 --> 00:17:55,000
No verás todo.

328
00:17:55,000 --> 00:17:56,000
Es un director famosísimo

329
00:17:56,000 --> 00:17:59,000
por lograr grandísimas interpretaciones en sus películas.

330
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
Como la gran actriz americana o The Fighter.

331
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
PTA también tiene esta fama porque ha dirigido a siete actores.

332
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Hay que matizar que ya habíamos dicho PTA.

333
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
PTA es Paul Thomas Anderson.

334
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
Ah, sí, pero no.

335
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
Vale, porque...

336
00:18:11,000 --> 00:18:12,000
O Paul.

337
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Es el director de la película.

338
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Es el director de Master, claro, sí.

339
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Eh...

340
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
PTA también tiene esa fama, igual que Russell.

341
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Porque ha dirigido a siete actores

342
00:18:22,000 --> 00:18:25,000
que han sido nominados al Oscar por sus películas.

343
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
Que equivara casi a una nominación...

344
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Por película, ¿no?

345
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
Exactamente.

346
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
Pero este es el año en los Oscars de Ben Affleck.

347
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
Que ganó con Argo a Mejor Película,

348
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Mejor Guión Adaptado y Mejor Montaje.

349
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Tras una década de fracasos como...

350
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Como actor.

351
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
Jajaja.

352
00:18:40,000 --> 00:18:41,000
Como qué.

353
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Como qué.

354
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
Se ha ocurrido.

355
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Jajaja.

356
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
A ver un poquito...

357
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
Jajaja.

358
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Me volvamos para atrás.

359
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
Sí.

360
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
Si no, no se me sorprende tanto.

361
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
Jajaja.

362
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
El...

363
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
Se va a hacer esto un poco largo, eh.

364
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
Se consagraba y contrapeliculones como Lincoln,

365
00:18:58,000 --> 00:18:59,000
Amor de Janeque,

366
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
El Hago, uno de las cosas que ya nos hemos nombrado,

367
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
Jungle, La vida de V.

368
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
O sea...

369
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
Contrapelículas bastante potentes.

370
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
¿Y fuera de los Oscars?

371
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
Pues en los BAFTA también tuvo nominaciones,

372
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
Joaquín Fénix, Felicín Mujofman y Amy Adams.

373
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
También nominados los tres en los Globos de Oro.

374
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
Pero no ganaron tampoco.

375
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
Tuve mejor acogida la película en sus recorridos en festivales,

376
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
ganando en Venecia a Mejor Director y Actor.

377
00:19:24,000 --> 00:19:28,000
Y bueno, muchos premios más por festivales y acciones de críticos,

378
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
que no vamos a fingir tampoco conocer aquí.

379
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
Claro, claro.

380
00:19:31,000 --> 00:19:33,000
Entonces fue curioso lo que sucedió en Venecia,

381
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
porque Michael Mann, que es el director de Hit,

382
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
el último Moicano y demás,

383
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
era el presidente del jurado.

384
00:19:40,000 --> 00:19:43,000
Y nada más comenzar a deliberar,

385
00:19:43,000 --> 00:19:46,000
le dieron el premio a PTA a La Mejor Dirección.

386
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
Pero las votaciones dieron como vencedor también a The Master,

387
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
como Mejor Película y Mejor Interpretación,

388
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
un premio que iban a dar, compartido a Fénix y Hoffman.

389
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
Pero hay una regla en Festival de Venecia

390
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
que los jurados desconocían.

391
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
Una era de no acumulación de premios.

392
00:20:03,000 --> 00:20:08,000
Por lo que decidieron degradar al premio a La Mejor Película

393
00:20:08,000 --> 00:20:11,000
con el fin de poder recompensar a los actores.

394
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
Y le dieron el León de Oro a piedad de Kinky Duck,

395
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
del que hablamos en nuestro primer capítulo.

396
00:20:15,000 --> 00:20:18,000
Que yo creo que realmente estaría muy bien en ese momento

397
00:20:18,000 --> 00:20:21,000
tener una estatuilla por, oye, toma, has roto el festival.

398
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
En plan, toma este elóctono.

399
00:20:23,000 --> 00:20:26,000
Que hablemos del último programa de Kinky Duck.

400
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
¿Qué hubieses hecho vosotros en ese momento?

401
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
Si la película es la mejor, la mejor.

402
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
A mí no me parece bien esto, la verdad.

403
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
No, pero digo, eres jurado y tienes esa regla.

404
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Eso es un hecho. Me vuelvo jurado.

405
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
No, no.

406
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
A ver, pues.

407
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
Sobre todo si soy Michael Mann.

408
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Yo creo que hicieron bien.

409
00:20:46,000 --> 00:20:49,000
Porque las películas son las interpretaciones, prácticamente.

410
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
Y el montaje. Dices que hay que priorizar, ¿no?

411
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Sí, exactamente.

412
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
En mi caso, creo que hicieron bien.

413
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
Bueno, pero vamos a ver, si secretamente se vota y sale como eso,

414
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
si quieres que haga.

415
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
¿Se ha votado?

416
00:21:02,000 --> 00:21:05,000
No, lo que pasa es que te ponen la situación de que tienes que elegir.

417
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
Son las reglas y o doy mejor actor o doy mejor película.

418
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
No, vale, sí.

419
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
Perdón, no lo he comprendido.

420
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Mejor actor. Sí, yo creo que también.

421
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
Bueno, y PTA es el único director que ha ganado un premio

422
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
al mejor director en cada uno de los grandes festivales de cine europeo.

423
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Ganó en Cannes por Punch and Drug Love,

424
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
en Berlín por Pozo Tambición

425
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
y en Venecia por The Master.

426
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
El único director de la historia que ha ganado

427
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
en los tres grandes festivales europeos.

428
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
¿Y Los Goya qué?

429
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
He dicho los grandes festivales europeos.

430
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Ah, vale, perdón. Seguimos.

431
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
No es lo mismo, porque en Los Goya

432
00:21:38,000 --> 00:21:43,000
lo que hacen es recopilar las películas del año

433
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
y las votan ellos.

434
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
En Cannes tú te presentas, es como un concurso.

435
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
O en Venecia.

436
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
En Los Goya no te presentas.

437
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Te eligen ellos.

438
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
No es lo mismo que ganar otros festivales y demás.

439
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Lo que es sí que hay un apartado

440
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
para un premio a una película internacional,

441
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
pero no ha ganado PTA, que yo sepa.

442
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
A ver si es suerte. Miguel.

443
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
¿Y qué tal funcionó la película esta en taquilla

444
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
y presupuesto y demás? Porque...

445
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Los dineros.

446
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
Y esta es taquillera, seguro, y más siendo de PTA.

447
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Lo que nos gusta hablar de dinero.

448
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Es que las ricas.

449
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
La industria, la industria, la industria.

450
00:22:22,000 --> 00:22:25,000
Vale, pues de hecho tuvo problemas con esto

451
00:22:25,000 --> 00:22:28,000
porque tuvo un presupuesto de 32 millones.

452
00:22:28,000 --> 00:22:33,000
En su estreno sentó récord de taquilla limitada

453
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
en Estados Unidos.

454
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
¿Te refieres a problema? ¿En qué sentido?

455
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
¿De que tienen poca pasta? Sí, exacto.

456
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
¿31 millones son poca pasta?

457
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
El problema es que no consiguen a nadie que les diese ese dinero.

458
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Ah, es verdad.

459
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
¿Qué es una taquilla limitada?

460
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Taquilla limitada es que solamente, no haces un estreno masivo,

461
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
sino que haces un estreno pequeño en unas pocas salas.

462
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Entonces, aquí es donde voy.

463
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Sentó el récord de taquilla limitada en Estados Unidos

464
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
con 730.000 dólares en sus primeros tres días, ¿vale?

465
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Madre mía. Pero...

466
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
Luego se quedó en una recordación mundial de 28 millones.

467
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
Uy. Con lo cual, perdieron 4 millones.

468
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
Ostras. Lo cual...

469
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
No sé. No sé si tiene algo que ver que no esté en Netflix.

470
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
No te puedas comprar el DVD. Quiero decirte.

471
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
O sea que...

472
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
Si no se distribuye correctamente...

473
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
¿Había visto en Netflix? ¿Estaba ya operativa?

474
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
¿O el mundo plataforma...?

475
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Yo tenía Netflix en los 90 ya.

476
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
Sí.

477
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
A ver, Anderson no es un director comercial.

478
00:23:29,000 --> 00:23:33,000
Sus películas nunca han sido exitosas a nivel de taquilla.

479
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
Pero se pueden distribuir de manera correcta.

480
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
O sea, realmente entiendo una cosa...

481
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
Lo hiciste mal.

482
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
No, no, no. Vale, a ver.

483
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
Lo que estaba comentando.

484
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
Inicialmente la película se arma con Universal,

485
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
pero fracasa.

486
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
Debido a que acá había problemas con los guiones y con el presupuesto,

487
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
que no terminaban de aceptar y demás.

488
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Y más tarde fue distribuida por...

489
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
Nuestro amigo querido.

490
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
The Weinstein Company.

491
00:23:57,000 --> 00:24:01,000
Estuvo a punto de no llevarse a cabo,

492
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
ya que no tenía financiación, como estabas comentando.

493
00:24:03,000 --> 00:24:07,000
Y al final, Megan Ellison salió en su rescate.

494
00:24:07,000 --> 00:24:10,000
Esta es una productora, hija de un multimillonario de Silicon Valley,

495
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
Larry Ellison,

496
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
que se embarcó en el proyecto al saber qué nos vendría adelante

497
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
por motivos económicos.

498
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
Larry Ellison, que es el fundador de Doragle,

499
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
que es la gran empresa esta...

500
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Empresote total.

501
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
A qué se dedica? Multimillonario.

502
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Empezaron con las bases de datos.

503
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
Pero ahora mismo creo que están diversificados.

504
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
A esta productora también le debemos

505
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Ger, de Spike Jonze.

506
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
O sea, hablo de...

507
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Esta gente ha pagado esto.

508
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
Ger, de Spike Jonze, el hilo invisible también,

509
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
de PTA, el mismo director.

510
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
La fiesta de la salchicha.

511
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
All right, película. Es un película.

512
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Seguro que recaudó más.

513
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Seguro que recaudó más que demás.

514
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
Seguro.

515
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Vamos a buscarlo.

516
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Y Ger, yo creo que también...

517
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
Creo que es una película que puede funcionar bastante bien.

518
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
De hecho, Ger, yo creo que funcionó bastante.

519
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
La fiesta de la salchicha, 140 millones de box office.

520
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
Y qué costo. Dios.

521
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
Y la verdad es que me está pidiendo mucho.

522
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Es uno de los datos.

523
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
Es uno de los datos.

524
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
Datamen y MDB. MDB es la clave.

525
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Sí. Igual lo puedes encontrar también yo.

526
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
Pero hay que buscarla en inglés.

527
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
Continúo. Mientras tanto.

528
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
¿Y qué más? ¿Probujo alguna película más?

529
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
Sí. La balada de Buster Cracks,

530
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
de los hermanos Coen, de Netflix.

531
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
A mí sí que me gusta mucho. No habrá visto esta.

532
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
Es una serie de seis mini-histórias.

533
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
¿Ah, es serie?

534
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
No, no. Es una película.

535
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
Es una serie de seis mini-histórias contada dentro de una...

536
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
Ah, ok.

537
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
¿Qué es el nombre 21 de Ridley Scott?

538
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
House of Gucci.

539
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
El presupuesto de la fiesta de las salchichas

540
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
fue de 19 millones de dólares.

541
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Y en su fin de semana de estreno

542
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
el recado 34.

543
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
¿Puedes repetir la última película

544
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
que produjeron?

545
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
House of Gucci. ¿De quién?

546
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
Ridley Scott.

547
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Continuamos.

548
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
Aquí un poco de tensión, ¿no?

549
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
No vale la pena

550
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
mucho hablar de las películas más taquilleras

551
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
de ese año o al que hice, pero bueno,

552
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
sí que mencionar que arrasó Los Vengadores,

553
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
por supuesto.

554
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
Como este tipo de...

555
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
De todas formas, tampoco el público

556
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
quería ver esta. No sé si es el mismo...

557
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Los Vengadores recadorían

558
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
500 trillones o cosas así, ¿no?

559
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
1.500 millones.

560
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Y luego también siguieron Skyfall,

561
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
El Hobbit y demás.

562
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Sí, pero

563
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
estamos hablando de otras cosas.

564
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Otro rollo.

565
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
OK. Bueno, pues

566
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
vamos a hablar un poquito del director,

567
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Christian, porque parece que te mola a ti.

568
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Más o menos que Ridley Scott?

569
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Más.

570
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
Sí, pero, por favor, no quiero tener que entrar aquí.

571
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Bueno...

572
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Yo voy a intentar

573
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
no entrar demasiado en ese tema.

574
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Gracias. No voy a entrar al trapó, Juanfran.

575
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
¿Qué te ha parecido el primer

576
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
de los dos?

577
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
¿Qué te ha parecido el primer

578
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
de los dos?

579
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
El hijo de Thomas Anderson nació en California.

580
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Es hijo de

581
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
Bonnie Good y Ernie Anderson.

582
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
Ernie Anderson, el cual fue actor

583
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
y voz de la cadena ABC.

584
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
Y de un personaje de terror

585
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
que se llama Gullardi.

586
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
De un programa de televisión

587
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
que lo que hacía era presentar

588
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
películas de terror como cine de barrio

589
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
aquí. Pero de terror.

590
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Pero de terror. Pero ahí en la tele, entiendo.

591
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
Sí. En la tele. Entonces su padre

592
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
creó un personaje que

593
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
obtuvo, ojo, el 70% de la audiencia

594
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
nocturna americana.

595
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
El Iker Jiménez de allí, ¿no?

596
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
Fue tan famoso

597
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
que recibía mil cartas

598
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
de correo al día.

599
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
Imaginaos al cartero

600
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
en su puerta. Me imagino las bazonas

601
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
metiendo cartas

602
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
por una por una. Espero que no tuviesen perro.

603
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Yo creo que le peorían un palé, ¿no?

604
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
Aquí tiene su palé, señor...

605
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
¿Cómo se llamaba? Señor padre de Anderson.

606
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Diggie Glicklid. Diggie Glicklid. Triunfó tanto

607
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
que la policía de Gleabland atribuyó

608
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
una disminución del 35%,

609
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
la delincuencia juvenil,

610
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
al programa del viernes por la noche.

611
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
O sea, que delinquieto de sábado.

612
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
Claro, claro. O el viernes quedamos en casa,

613
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
cogemos ideas porque este tío nos va a hablar

614
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
de cosas superchungas y la ejecutamos.

615
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
Tan antiguo que no veo a ningún policía hoy en día

616
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
atribuyéndole esto a por hap o...

617
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
No, así es, ¿no?

618
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
La Tierra Blanca es un chico de estafeo.

619
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
La patrulla canina ha

620
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
arrebatado mucho. Ahora está viendo

621
00:28:24,000 --> 00:28:26,500
a Quill Randall,

622
00:28:26,500 --> 00:28:28,960
creyperinguay.

623
00:28:28,960 --> 00:28:50,580
Tengo un

624
00:28:46,580 --> 00:28:52,580
No hay興 Buckheap aquí en锦ana.

625
00:28:52,580 --> 00:28:57,860
Entonces, de ahí de donde la compañía productora de Paul

626
00:28:57,900 --> 00:28:59,980
toma el nombre de Gular de Film Company,

627
00:29:00,020 --> 00:29:01,660
del personaje y su padre.

628
00:29:01,700 --> 00:29:04,020
Además, su padre fue el primer hombre de su barrio

629
00:29:04,060 --> 00:29:05,820
en poseer un aparato de vídeo,

630
00:29:05,860 --> 00:29:09,420
algo que marcó bastante la carrera de Paul Thomas Anderson.

631
00:29:09,460 --> 00:29:10,980
De pequeño cobia película.

632
00:29:11,020 --> 00:29:13,980
Mientras que Spielberg se curtió haciendo películas

633
00:29:14,020 --> 00:29:16,860
de 8 milímetros, por ejemplo, él lo asacía en vídeo.

634
00:29:16,900 --> 00:29:17,900
Ah.

635
00:29:17,940 --> 00:29:20,740
Los que son los casetes estos que nosotros también...

636
00:29:20,740 --> 00:29:22,820
Hemos hecho nuestros libros cortos ahí.

637
00:29:22,860 --> 00:29:25,500
Cada cual con sus posibilidades, por supuesto.

638
00:29:25,540 --> 00:29:28,900
Entonces, algún día tenemos que contar la historia de Spielberg.

639
00:29:28,940 --> 00:29:29,940
Ah, ya.

640
00:29:29,980 --> 00:29:34,180
Con el 8 milímetro y cómo consiguió ser contratado en Universal.

641
00:29:34,220 --> 00:29:36,540
Esta historia es increíble para una película.

642
00:29:36,580 --> 00:29:40,140
Bueno, algo que marcó bastante la carrera de Paul

643
00:29:40,180 --> 00:29:44,340
fue haber crecido en el valle de California.

644
00:29:44,380 --> 00:29:46,980
Concretamente en un suburbio de San Fernando Valley,

645
00:29:47,020 --> 00:29:48,900
en la área metropolitana de Los Ángeles.

646
00:29:48,900 --> 00:29:52,300
Fue una parte muy sórdida de los suburbios de Estados Unidos.

647
00:29:52,340 --> 00:29:55,340
Estaba como cerca de Hollywood, pero sin estar en Hollywood.

648
00:29:55,380 --> 00:29:58,740
Es como vivir en Madrid y ser del Getafe.

649
00:29:58,780 --> 00:30:00,820
Es como vivir en Madrid y ser del Getafe.

650
00:30:00,860 --> 00:30:02,980
Con 17 años... ¿Cómo sabíamos de Getafe?

651
00:30:03,020 --> 00:30:05,420
Con 17 años, Paul pagaba la matrícula

652
00:30:05,460 --> 00:30:08,460
y asistía a su primera clase en la Universidad de Nueva York.

653
00:30:08,500 --> 00:30:10,660
O sea, que se fue de California a Nueva York.

654
00:30:10,700 --> 00:30:12,020
Sí, a estudiar cine.

655
00:30:12,060 --> 00:30:13,660
Ostras, se lo pagaba él o...

656
00:30:13,700 --> 00:30:15,500
La verdad que no sé quién lo pagó.

657
00:30:15,540 --> 00:30:17,260
Es información... ¿En el suburbio?

658
00:30:17,300 --> 00:30:18,300
El pobre.

659
00:30:18,300 --> 00:30:20,060
A lo mejor no estaba en nuestro bar.

660
00:30:20,100 --> 00:30:21,620
No, pero su padre, ¿recuerda?

661
00:30:21,660 --> 00:30:22,660
Ah, su... Claro.

662
00:30:22,700 --> 00:30:25,100
El padre era famoso, pero vivía en un suburbio.

663
00:30:25,140 --> 00:30:26,740
Se crió en un suburbio.

664
00:30:26,780 --> 00:30:29,420
Pero porque su padre vivía de historias de la calle,

665
00:30:29,460 --> 00:30:31,340
donde necesitaba estar cerca. Claro.

666
00:30:31,380 --> 00:30:32,740
No entendemos suburbio...

667
00:30:32,780 --> 00:30:35,340
Yo creo que allí no se entiende tanto como aquí.

668
00:30:35,380 --> 00:30:38,500
A lo mejor es extra-radio, no se refiere a un barrio marginal.

669
00:30:38,540 --> 00:30:40,420
En su primer día de la universidad,

670
00:30:40,460 --> 00:30:43,540
le pidieron que escribió un guión corto para el día siguiente.

671
00:30:43,580 --> 00:30:44,780
A modo de prueba y demás.

672
00:30:44,820 --> 00:30:47,100
El profesor dijo algo que no le gustó a Paul.

673
00:30:47,100 --> 00:30:49,340
Que cualquiera que quiera hacer una película

674
00:30:49,380 --> 00:30:51,460
como Terminator 2, de James Cameron,

675
00:30:51,500 --> 00:30:55,220
debería abandonar los estudios cinematográficos inmediatamente.

676
00:30:56,380 --> 00:30:57,380
Esto...

677
00:30:57,420 --> 00:30:58,420
Me gustó.

678
00:30:58,460 --> 00:30:59,820
...es una afirmación...

679
00:31:00,540 --> 00:31:01,540
Asurda.

680
00:31:01,580 --> 00:31:03,180
En general, dudas en PTA,

681
00:31:03,220 --> 00:31:05,380
porque él admiraba mucho a James Cameron

682
00:31:05,420 --> 00:31:07,580
y entendía el cine de una forma más abierta

683
00:31:07,620 --> 00:31:09,460
que el de Sibarita de su profesor.

684
00:31:09,500 --> 00:31:13,060
Entonces, Paul decidió procrastinar un poquito

685
00:31:13,100 --> 00:31:15,900
y entregó el día siguiente, como propia,

686
00:31:15,900 --> 00:31:21,100
una obra de un pequeño guión que escribió David Mamet,

687
00:31:21,140 --> 00:31:24,780
que es un gran escritor que tiene los Oscar.

688
00:31:24,820 --> 00:31:26,980
Ha escrito Los introcables de Leoness.

689
00:31:27,020 --> 00:31:29,740
Ha escrito Aníbal de Ridley Scott.

690
00:31:29,780 --> 00:31:30,780
Ahem.

691
00:31:30,820 --> 00:31:33,140
¿Cómo es el de mierda?

692
00:31:33,180 --> 00:31:35,140
El cartero siempre lleva dos veces.

693
00:31:35,180 --> 00:31:37,660
También ha dirigido películas, obras de teatro

694
00:31:37,700 --> 00:31:39,260
y el premio Pulitzer, vamos.

695
00:31:39,300 --> 00:31:40,460
Es un premio Pulitzer.

696
00:31:40,500 --> 00:31:41,500
Un tipo reconocido.

697
00:31:41,540 --> 00:31:44,860
Entonces, cuando entregó el trabajo,

698
00:31:44,860 --> 00:31:47,820
se lo calificaron con una C.

699
00:31:49,060 --> 00:31:50,060
¿De mierda?

700
00:31:50,100 --> 00:31:54,420
No sé cómo funciona, pero es como un 5.

701
00:31:54,460 --> 00:31:56,220
Sí, como A, B, C.

702
00:31:56,260 --> 00:31:57,220
Y la D es...

703
00:31:57,260 --> 00:31:58,260
Mortimer.

704
00:31:58,300 --> 00:32:00,300
Pues directamente se dirigió a Secretaría.

705
00:32:00,340 --> 00:32:01,780
¿De qué? ¿De suspense?

706
00:32:01,820 --> 00:32:03,140
No, la S es súper.

707
00:32:03,180 --> 00:32:04,740
No, es C de suspense.

708
00:32:04,780 --> 00:32:07,140
Ok, contigo un cazurro.

709
00:32:07,180 --> 00:32:08,900
Vale, vamos.

710
00:32:08,940 --> 00:32:11,860
Mamá, he sacado un cazurro en Matta.

711
00:32:11,860 --> 00:32:15,180
El cartero.

712
00:32:15,220 --> 00:32:18,140
Directamente se dirigió a Secretaría

713
00:32:18,180 --> 00:32:20,020
y recuperó el dinero de la matrícula

714
00:32:20,060 --> 00:32:24,220
con la cual rodó The Dirk Dikler Story en 1988.

715
00:32:24,260 --> 00:32:25,580
Te digo una cosa.

716
00:32:25,620 --> 00:32:27,700
Esto suena mucho a...

717
00:32:27,740 --> 00:32:30,020
Va en la película, señala una taquilla,

718
00:32:30,060 --> 00:32:31,540
esa taquilla explota.

719
00:32:31,580 --> 00:32:33,740
Yo le digo, déjame el triunfo de mi matrícula.

720
00:32:33,780 --> 00:32:35,940
Y me dice, perdón, caballero, que te lo hago.

721
00:32:35,980 --> 00:32:37,260
¿De qué está hablando?

722
00:32:37,300 --> 00:32:40,060
Me acabo de hablar con la admisión y me llena el fútbol.

723
00:32:40,060 --> 00:32:43,140
Pero tú era como que fue y le dijo, déjame el dinero de la matrícula.

724
00:32:43,180 --> 00:32:44,900
Y yo te digo, tome su cambio.

725
00:32:44,940 --> 00:32:46,940
Es un poco así. No me de algo con ello.

726
00:32:46,980 --> 00:32:49,980
No me llevas un tiempo aquí. Yo también me quiero ir.

727
00:32:50,020 --> 00:32:53,020
Vale. Luego la contrataron a la secretaria.

728
00:32:53,060 --> 00:32:54,820
Pero no le puso a cargo del dinero

729
00:32:54,860 --> 00:32:57,020
porque le devolvía el dinero a todo el mundo.

730
00:32:57,060 --> 00:32:58,100
Ahora sí no me renta.

731
00:32:58,140 --> 00:32:59,980
¿Cómo me vas a rentar las películas?

732
00:33:00,020 --> 00:33:02,140
Tengo una persona que va soltando billetes.

733
00:33:02,180 --> 00:33:03,420
Vale, Gritam, perdón.

734
00:33:03,460 --> 00:33:06,940
Dirk Dikler es la estrella de la industria del cine porno,

735
00:33:06,980 --> 00:33:09,060
pero el precio que debe pagar será muy alto.

736
00:33:09,060 --> 00:33:12,380
Las drogas y otros excesos lo llevarán a un callejón sin salida.

737
00:33:12,420 --> 00:33:14,580
Enseguida veremos que esta película

738
00:33:14,620 --> 00:33:18,900
se convirtió en un proyecto en el futuro más interesante.

739
00:33:18,940 --> 00:33:21,460
Pero vamos a pasar rápidamente de esta película

740
00:33:21,500 --> 00:33:24,060
y vamos a hablar de un cortometraje que hizo,

741
00:33:24,100 --> 00:33:26,100
que se llama Cigarettes and Coffee.

742
00:33:26,140 --> 00:33:28,620
En el 93.

743
00:33:28,660 --> 00:33:29,860
Café y cigarro.

744
00:33:29,900 --> 00:33:35,620
No confundir con Coffee and Cigarettes, al revés,

745
00:33:35,660 --> 00:33:38,340
de Jim Yarmouche, que es una película interesante.

746
00:33:38,340 --> 00:33:41,780
La misma historia contada al revés, ¿no?

747
00:33:41,820 --> 00:33:42,820
Exactamente.

748
00:33:42,860 --> 00:33:46,420
Es que nos lo vimos fumar, practicar, vivir del café.

749
00:33:46,460 --> 00:33:47,460
Claro.

750
00:33:47,500 --> 00:33:51,220
El corto de PTA consiste en cinco escenas

751
00:33:51,260 --> 00:33:52,900
y está ambientado en una cafetería.

752
00:33:52,940 --> 00:33:54,740
¿Qué lo dice dicho?

753
00:33:54,780 --> 00:33:59,220
El corto fue proyectado en Sandance, el 93,

754
00:33:59,260 --> 00:34:01,100
donde recibió buenos elogios.

755
00:34:01,140 --> 00:34:04,860
Y bueno, yo lo he visto y la calidad de imagen que se conserva,

756
00:34:04,900 --> 00:34:07,420
la verdad es que deja mucho que desear.

757
00:34:07,420 --> 00:34:09,820
No sé muy bien si por los negativos...

758
00:34:09,860 --> 00:34:12,700
¿Pero es más negativo o las VHS que hace él?

759
00:34:12,740 --> 00:34:15,580
No le das por las VHS, que está un poco tocado.

760
00:34:15,620 --> 00:34:16,620
Puede ser.

761
00:34:16,660 --> 00:34:19,740
Pero hay cositas interesantes, una mezcla de tramas y tal,

762
00:34:19,780 --> 00:34:22,860
para haberlo dado solo en una cafetería, está muy bien traído.

763
00:34:22,900 --> 00:34:24,500
Después de este corto,

764
00:34:24,540 --> 00:34:26,540
estuvo trabajando como asistente de producción

765
00:34:26,580 --> 00:34:28,460
en muchos anuncios y videoclips y demás,

766
00:34:28,500 --> 00:34:32,940
pero más tarde sería conocido por hacer Sydney en el 96,

767
00:34:32,980 --> 00:34:35,500
que después se llamó Art Eight Sydney.

768
00:34:35,500 --> 00:34:37,900
Entonces, seieldo,

769
00:34:37,940 --> 00:34:39,280
Pronounce en el 95.

770
00:34:39,300 --> 00:34:47,860
Una versión de Fake News,

771
00:34:47,900 --> 00:35:01,960
por ejemplo, se adjustments de اND kolej nah tan gd

772
00:35:02,000 --> 00:35:04,640
...

773
00:35:04,640 --> 00:35:05,920
que vive en Reno.

774
00:35:06,600 --> 00:35:08,760
Y un día un misterioso individuo llamado Sidney,

775
00:35:08,840 --> 00:35:11,080
interpretado por Altman, lo invita a desayunar

776
00:35:11,160 --> 00:35:13,600
y ofrece la oportunidad de ganar dinero acompañándolo

777
00:35:13,680 --> 00:35:15,080
por los casinos y cosas así.

778
00:35:15,560 --> 00:35:18,400
Tienen como una relación muy padre-hijo también,

779
00:35:18,480 --> 00:35:20,960
muy parecido a lo que podemos ver en The Master.

780
00:35:21,960 --> 00:35:24,040
Entonces, la película tiene un ritmo muy frenético

781
00:35:24,640 --> 00:35:27,360
y ya presenta rasgos característicos de Paul,

782
00:35:27,440 --> 00:35:31,040
como tiene un maravilloso uso del lenguaje a través de la luz,

783
00:35:31,120 --> 00:35:33,720
los movimientos de cámara, largos planosecuencias...

784
00:35:33,720 --> 00:35:36,040
Y unas actuaciones de primera categoría.

785
00:35:36,400 --> 00:35:39,760
O sea, la dirección de actores es algo innato en Anderson,

786
00:35:40,600 --> 00:35:44,400
porque si ya tan joven lo graba a cosas así,

787
00:35:44,480 --> 00:35:47,000
es algo que no... y sin haber estudiado...

788
00:35:48,640 --> 00:35:51,160
Sin embargo, la película fue reeditada por los productores

789
00:35:51,240 --> 00:35:52,920
en contra de sus deseos

790
00:35:53,200 --> 00:35:56,160
y aunque tuvo una buena acogida por la crítica,

791
00:35:56,240 --> 00:35:57,720
no tuvo mucho asistente aquí ya.

792
00:35:58,400 --> 00:36:00,800
Pero fue suficiente para financiar su siguiente película,

793
00:36:01,600 --> 00:36:02,920
que lo llevó al estrellato.

794
00:36:02,920 --> 00:36:06,120
Y en 1997, que es el año del fallecimiento de su padre,

795
00:36:06,520 --> 00:36:08,400
lanza la película que lo catapultó

796
00:36:08,480 --> 00:36:10,040
a la primera línea cinematográfica,

797
00:36:10,120 --> 00:36:11,120
Boogie Nights.

798
00:36:11,200 --> 00:36:13,200
BOOGIE NIGHTS

799
00:36:27,600 --> 00:36:30,440
A finales de los 70, Jake Horner, un director de cine porno

800
00:36:30,520 --> 00:36:32,280
que considera su trabajo una forma de arte,

801
00:36:32,280 --> 00:36:34,960
descubre a Eddie Adams, un joven ingenuo,

802
00:36:35,040 --> 00:36:37,760
que desea triunfar y que tiene unas características físicas,

803
00:36:37,840 --> 00:36:39,480
digamos, adecuadas.

804
00:36:39,560 --> 00:36:40,960
Un buen acompañamiento, ¿no?

805
00:36:41,040 --> 00:36:44,600
¿Qué es la segunda peli sobre el mundo del pornólogo?

806
00:36:44,680 --> 00:36:45,760
Claro, por eso he dicho...

807
00:36:45,840 --> 00:36:48,120
Por eso no me he tenido mucho en The Dick Dickler Story,

808
00:36:48,200 --> 00:36:50,520
porque es un poco... Es esa, exactamente.

809
00:36:51,000 --> 00:36:54,640
Abandonó el enfoque satírico que tenía The Dick Dickler Story

810
00:36:55,600 --> 00:36:59,240
y en su lugar pintó un amplio lienzo brutal

811
00:36:59,320 --> 00:37:01,520
sobre una familia improvisada de pornógrafos.

812
00:37:01,520 --> 00:37:04,600
La película es muy alegre en su mirada a los años 70,

813
00:37:04,680 --> 00:37:06,560
igual que Licorice Pizza, por ejemplo,

814
00:37:06,640 --> 00:37:08,600
y a los días en los que la pornografía

815
00:37:08,680 --> 00:37:10,200
todavía se rodaba en celuloides.

816
00:37:10,280 --> 00:37:12,160
El porno todavía se proyectaba en los cines

817
00:37:12,240 --> 00:37:14,920
y sus actores podían al menos engañarse a sí mismos

818
00:37:15,000 --> 00:37:16,640
creyendo que eran estrellas de cine.

819
00:37:16,720 --> 00:37:17,720
Ajá.

820
00:37:17,800 --> 00:37:19,080
El plano secuencia que tiene,

821
00:37:19,160 --> 00:37:21,920
mostrando un asesinato y un suicidio a la vez

822
00:37:22,000 --> 00:37:24,720
en el mismo plano secuencia, eso es historia del cine.

823
00:37:24,800 --> 00:37:26,800
Y un opening tiene la película,

824
00:37:26,880 --> 00:37:28,960
una secuencia de opening, un plano secuencia,

825
00:37:28,960 --> 00:37:33,080
que podría firmar el mismísimo Scorsese en Goodfellas

826
00:37:33,160 --> 00:37:34,360
sin temblarle la mano.

827
00:37:34,440 --> 00:37:37,720
Estamos hablando de un prodigio del cine.

828
00:37:37,800 --> 00:37:41,120
Paul Thomas Anderson siendo aquí muy, muy joven.

829
00:37:41,200 --> 00:37:43,560
Fue una de las películas con mejor crítica del año

830
00:37:43,640 --> 00:37:45,040
con tres nominaciones al Oscar.

831
00:37:45,120 --> 00:37:47,080
Es considerada uno de los mejores retratos

832
00:37:47,160 --> 00:37:48,680
de la industria del cine porno.

833
00:37:48,760 --> 00:37:51,160
Además, esta carrera hizo resurgir a Bad Reignals,

834
00:37:51,240 --> 00:37:54,000
que fue nominado al Oscar, y lanzó a Mark Wolbert

835
00:37:54,080 --> 00:37:56,800
y a Julian Moore dentro de la categoría de actores

836
00:37:56,880 --> 00:37:57,880
de primer nivel.

837
00:37:57,880 --> 00:38:01,240
Si bien es cierto que Moore Wolbert se arrepiente de haberla robado,

838
00:38:01,320 --> 00:38:04,120
ya que era bastante religioso y considerada muy obscena.

839
00:38:04,200 --> 00:38:05,960
Y a lo mejor es su mejor película.

840
00:38:06,040 --> 00:38:08,560
Porque Mark Wolbert no sé, yo no lo veo muy bien.

841
00:38:08,640 --> 00:38:10,320
Sí, para mí es su mejor película.

842
00:38:10,400 --> 00:38:13,080
Él dijo, lo cito literalmente,

843
00:38:13,160 --> 00:38:16,400
siempre espero que Dios sea cinéfilo y que perdone

844
00:38:16,480 --> 00:38:19,960
y que me perdone porque en el pasado he elegido proyectos cuestionables.

845
00:38:20,040 --> 00:38:23,160
Pero... Pero es mejor ser que la cienciología también.

846
00:38:23,240 --> 00:38:27,640
No sé si el pene es suyo o es prótesis, la verdad.

847
00:38:27,640 --> 00:38:29,560
Aparece al final de la película.

848
00:38:29,640 --> 00:38:32,800
Pero da para hacer eso.

849
00:38:32,880 --> 00:38:34,000
Dios te vigila.

850
00:38:34,080 --> 00:38:38,360
Sí, pero el caso es que el Wolbert este tiene incluso una estrella

851
00:38:38,440 --> 00:38:39,560
en el paseo de la fama.

852
00:38:39,640 --> 00:38:42,600
O sea que no es que luego no haya hecho películas.

853
00:38:42,680 --> 00:38:43,880
No sé. Hombre, a ver,

854
00:38:43,960 --> 00:38:46,360
de alguien que tiene el criterio de hablar de el elisco,

855
00:38:46,440 --> 00:38:48,320
como habla, no ciego mucho.

856
00:38:48,400 --> 00:38:50,560
Vale, pues entonces, durante dos años,

857
00:38:50,640 --> 00:38:52,560
estuvo rodando su próxima película.

858
00:38:52,640 --> 00:38:54,360
Cristian, lo que me ha permitido...

859
00:38:54,360 --> 00:38:56,600
¿Qué se pasa al respeto?

860
00:38:56,680 --> 00:39:00,520
Magnolia, de 1999.

861
00:39:00,520 --> 00:39:24,960
La película consta de nueve tramas paralelas

862
00:39:25,040 --> 00:39:28,000
ambientadas en el valle de San Fernando, en Los Ángeles.

863
00:39:28,080 --> 00:39:29,440
¿Os suena? Sí, bien.

864
00:39:29,440 --> 00:39:30,440
¿Dónde chavarico...?

865
00:39:30,520 --> 00:39:33,360
Un niño prodigio, el presentador de un concurso de televisión,

866
00:39:33,440 --> 00:39:36,000
un ex niño prodigio patético, un moribundo,

867
00:39:36,080 --> 00:39:39,400
su hijo perdido que se dedica a la sexología, que es Tom Cruise,

868
00:39:39,480 --> 00:39:41,960
la mujer y el enfermero del moribundo

869
00:39:42,040 --> 00:39:45,440
forman las nueve historias paralelas.

870
00:39:45,520 --> 00:39:48,480
Que aparentemente son independientes.

871
00:39:48,560 --> 00:39:51,440
Sí, son nueve tramas paralelas que se mezclan.

872
00:39:51,520 --> 00:39:53,680
Pero guardan entre sí una extraña relación

873
00:39:53,760 --> 00:39:55,600
de la cual tampoco voy a comentar nada,

874
00:39:55,680 --> 00:39:58,240
porque es una película que es mejor ver de cero.

875
00:39:58,240 --> 00:39:59,400
La comentaremos.

876
00:39:59,480 --> 00:40:02,480
Repite con John C. Reilly, Philip Iker Hall,

877
00:40:02,560 --> 00:40:04,680
Julianne Moore y Phyllis Aymar Hoffman.

878
00:40:04,760 --> 00:40:07,080
Pero hay que destacar a alguien a Tom Cruise.

879
00:40:07,160 --> 00:40:09,520
Para mí, la mejor interpretación de su carrera,

880
00:40:09,600 --> 00:40:12,600
la escena que da una charla sobre la sexualidad del público,

881
00:40:12,680 --> 00:40:13,800
es impresionante.

882
00:40:13,880 --> 00:40:16,280
Magnolia es una película de más de tres horas

883
00:40:16,360 --> 00:40:18,320
con un montaje de director de cuatro,

884
00:40:18,400 --> 00:40:21,840
una obra maestra inabarcable, una oda al arte,

885
00:40:21,920 --> 00:40:25,680
lírica, intimista y a la vez técnicamente apabullante,

886
00:40:25,680 --> 00:40:28,520
que convirtió instantáneamente a Paul Thomas Anderson

887
00:40:28,600 --> 00:40:30,880
en un director de referencia en la industria,

888
00:40:30,960 --> 00:40:35,240
demostrando un virtuosismo natural incomparable

889
00:40:35,320 --> 00:40:38,240
que le ha permitido desde entonces hacer lo que quiera.

890
00:40:38,320 --> 00:40:41,280
Literalmente, lo que quiera, incluso perdiendo dinero.

891
00:40:41,360 --> 00:40:44,720
Aunque, como ha dicho, en The Master le costó en contrafinanciación.

892
00:40:44,800 --> 00:40:45,800
Sí.

893
00:40:45,880 --> 00:40:48,280
Perdió cuatro millones, pero no él, probablemente.

894
00:40:48,360 --> 00:40:49,600
No él, él ganó.

895
00:40:49,680 --> 00:40:50,960
Él dijo, venga, chicos...

896
00:40:51,040 --> 00:40:53,080
Fue la última película de Jason Robards,

897
00:40:53,160 --> 00:40:54,160
que ganó dos Oscar.

898
00:40:54,160 --> 00:40:55,440
Eeeh...

899
00:40:55,520 --> 00:40:58,080
Tres años después, nos dirigimos hacia una película

900
00:40:58,160 --> 00:40:59,560
que le gusta mucho a Miguel,

901
00:40:59,640 --> 00:41:02,600
embriagado de amor, Punched Drug Love, del 2002.

902
00:41:02,680 --> 00:41:07,480
MÚSICA

903
00:41:07,560 --> 00:41:09,160
Protagonizada por Dan Sadler,

904
00:41:09,240 --> 00:41:11,120
el cual fue su primer trabajo alejado

905
00:41:11,200 --> 00:41:13,560
de las típicas comedias que le hicieron famoso.

906
00:41:13,640 --> 00:41:15,840
Cuidado, porque me gusta mucho la película,

907
00:41:15,920 --> 00:41:17,120
porque me gusta la trama.

908
00:41:17,200 --> 00:41:19,080
Pero es que me gusta mucho Dan Sadler.

909
00:41:19,160 --> 00:41:21,160
A mí me encanta Dan Sadler.

910
00:41:21,240 --> 00:41:23,880
O sea, y yo creo que, aparte de lo bien que lo hace,

911
00:41:23,880 --> 00:41:26,880
es el saber que lo hace bien y que lo quiere.

912
00:41:26,960 --> 00:41:28,880
O sea, es como...

913
00:41:28,960 --> 00:41:30,240
Es como un niño prodecirlo.

914
00:41:30,320 --> 00:41:31,640
Sí, yo prefiero hacer click.

915
00:41:31,720 --> 00:41:32,720
Claro, claro.

916
00:41:32,800 --> 00:41:34,640
La película del mando este.

917
00:41:34,720 --> 00:41:38,200
A mí me encantaba esa película, cuando era más niño.

918
00:41:38,280 --> 00:41:40,960
Pero aquí a Dan Sadler demuestra...

919
00:41:41,040 --> 00:41:43,720
Yo creo que hallo muchas bocas con esta película

920
00:41:43,800 --> 00:41:44,800
y también con...

921
00:41:44,880 --> 00:41:45,880
Con las diamantes.

922
00:41:45,960 --> 00:41:47,440
Con la de Diamante en Bruto.

923
00:41:47,520 --> 00:41:48,520
Sí.

924
00:41:48,600 --> 00:41:50,920
Me parece que es un actorazo,

925
00:41:51,000 --> 00:41:52,960
pero que, bueno, por lo que sea,

926
00:41:52,960 --> 00:41:56,480
le gusta la comedia, tiene un talento natural también para ella.

927
00:41:56,560 --> 00:41:59,920
Y bueno, para mí está un poco desaprovechado.

928
00:42:00,480 --> 00:42:02,400
Pero parece que va haciendo incursiones.

929
00:42:02,480 --> 00:42:04,640
Va haciendo incursiones en cine un poco más...

930
00:42:04,720 --> 00:42:06,800
Lo obligan, porque con las diamantes fue así.

931
00:42:06,880 --> 00:42:09,200
La de Diamante en teoría por contrato.

932
00:42:09,280 --> 00:42:10,320
Se supone que le...

933
00:42:10,400 --> 00:42:12,600
Claro, él tiene un contrato con Netflix, ¿no?

934
00:42:12,680 --> 00:42:13,680
Sí.

935
00:42:13,760 --> 00:42:16,200
Bueno, pero está la oportunidad de trabajar con los hermanos Safdie

936
00:42:16,280 --> 00:42:17,280
para hacer una peli...

937
00:42:17,360 --> 00:42:18,360
Puede que sí.

938
00:42:18,360 --> 00:42:24,160
Él participó en la de... de Myrobert's Stories o algo así,

939
00:42:24,240 --> 00:42:25,640
las historias de los...

940
00:42:25,720 --> 00:42:27,080
Major Beats o algo así.

941
00:42:27,160 --> 00:42:28,440
Y es muy bueno también.

942
00:42:28,520 --> 00:42:31,240
O sea, que son como varios hermanos que se juntan también.

943
00:42:31,320 --> 00:42:32,320
Y...

944
00:42:32,400 --> 00:42:33,400
Y muy interesante.

945
00:42:33,480 --> 00:42:36,240
Lo que va es que siempre hace eso, como tiene esa cara que tiene,

946
00:42:36,320 --> 00:42:37,320
o hace comedia,

947
00:42:37,400 --> 00:42:41,560
o hace un poco el papel de ese personaje tristón que...

948
00:42:41,640 --> 00:42:43,840
No sé, que como que le pasan cosas en la vida

949
00:42:43,920 --> 00:42:45,600
que no debían de funcionar.

950
00:42:45,680 --> 00:42:47,160
Sí, pero no recuerdo un poco.

951
00:42:47,160 --> 00:42:48,160
Y la...

952
00:42:48,240 --> 00:42:49,240
A...

953
00:42:49,760 --> 00:42:52,000
A este... Estamos hablando de Adam Saldar, ¿no?

954
00:42:52,200 --> 00:42:53,200
A...

955
00:42:53,280 --> 00:42:54,640
Lo diré, si me ha ido a lo peor.

956
00:42:55,280 --> 00:42:56,280
A Ben Stiller.

957
00:42:57,040 --> 00:43:01,840
Sí, sí, pero no creo que Ben Stiller pueda tener el perfil serio

958
00:43:01,920 --> 00:43:03,400
que tiene Adam Saldar.

959
00:43:03,480 --> 00:43:04,920
Igual me equivoco, pero...

960
00:43:05,000 --> 00:43:07,520
Me gustaría verlo en algo así más profundo.

961
00:43:07,600 --> 00:43:09,920
No, de hecho, Ben Stiller sale en esto también,

962
00:43:10,000 --> 00:43:13,440
en la de Myrobert's Stories, que es hermano suyo.

963
00:43:13,680 --> 00:43:14,960
O sea, es su hermano mayor.

964
00:43:14,960 --> 00:43:16,800
Y... Pero no sabe a Yvonne igual.

965
00:43:17,480 --> 00:43:18,960
En la peli. Ah, vale, vale.

966
00:43:19,040 --> 00:43:20,040
Perdón. Ok.

967
00:43:20,800 --> 00:43:23,120
Bueno, pues la historia de Buntz-Turkloff

968
00:43:23,200 --> 00:43:25,160
se centra en un dueño de un pequeño negocio

969
00:43:25,240 --> 00:43:27,120
que se embarca en una relación romántica

970
00:43:27,200 --> 00:43:30,720
con una mujer un poco misteriosa, extraña.

971
00:43:30,800 --> 00:43:34,960
Creo que es una película parecida a The Master

972
00:43:35,040 --> 00:43:37,920
en la estructura, a la hora de...

973
00:43:38,000 --> 00:43:39,720
De que no es una película de trama,

974
00:43:39,800 --> 00:43:41,800
es una película de ambiente,

975
00:43:41,880 --> 00:43:44,320
de sentir lo que te está mostrando y...

976
00:43:44,320 --> 00:43:45,320
Pero sí que tiene...

977
00:43:45,400 --> 00:43:46,400
Quiere verlo.

978
00:43:46,480 --> 00:43:49,480
Pero sí que tiene un transcurso de personaje, creo recordar yo,

979
00:43:49,560 --> 00:43:52,560
en el que luego hay un final, digamos, más aporteósico.

980
00:43:52,640 --> 00:43:54,240
Más definido que The Master, sí.

981
00:43:54,320 --> 00:43:56,200
La película recaudó solo 17 millones,

982
00:43:56,280 --> 00:43:57,920
a pesar de que costó 25.

983
00:43:58,000 --> 00:44:00,480
Este chico no sé cómo le siguen pagando películas.

984
00:44:00,560 --> 00:44:02,840
Porque es un genio. Porque hay que pagárselas.

985
00:44:02,920 --> 00:44:04,440
Pero tuvo excelentes críticas.

986
00:44:04,520 --> 00:44:06,440
Ganó a Mejor Director en Cannes con esta

987
00:44:06,520 --> 00:44:08,520
y es una película bellamente extraña.

988
00:44:08,600 --> 00:44:10,400
Sí, pero luego, por ejemplo,

989
00:44:10,480 --> 00:44:12,880
entendría que con The Master la gente la viese

990
00:44:12,880 --> 00:44:14,840
y dije, no quiero ver esta película.

991
00:44:14,920 --> 00:44:17,640
Pero me parece que el Punctual Lock está ahí en medio.

992
00:44:17,720 --> 00:44:20,000
O sea, está en el que si la ponen en los cines,

993
00:44:20,080 --> 00:44:22,720
la gente va a la ver y la disfruta de una forma normal.

994
00:44:22,800 --> 00:44:24,840
El problema que yo le veo a Punctual Lock

995
00:44:24,920 --> 00:44:26,920
es que su anterior película, Magnolia,

996
00:44:27,000 --> 00:44:29,240
y su siguiente película, Pozos de ambición...

997
00:44:29,320 --> 00:44:31,200
Son muy buenas, no? La Eclipsa, ¿no?

998
00:44:31,280 --> 00:44:35,120
Está encajada entre unos épicos logros cinematográficos

999
00:44:35,200 --> 00:44:38,840
que, claro, pero es igual de audaz y de atrevida.

1000
00:44:38,920 --> 00:44:41,040
Sí, pero luego en taquilla no gana dinero.

1001
00:44:41,120 --> 00:44:42,120
Ya, no.

1002
00:44:42,120 --> 00:44:44,840
Es la película de él que quizá una de las que más podrían

1003
00:44:44,920 --> 00:44:46,440
haberlo hecho como el que hice.

1004
00:44:46,520 --> 00:44:49,400
Claro, allí es donde puedo marcar un antes y un después

1005
00:44:49,480 --> 00:44:51,680
en la filmografía de Paul Thomas Anderson,

1006
00:44:51,760 --> 00:44:53,000
después de Punctual Lock.

1007
00:44:53,080 --> 00:44:54,360
Cinco años pasaron

1008
00:44:54,440 --> 00:44:57,680
hasta que volviese a estrenar la película Paul Thomas Anderson

1009
00:44:57,760 --> 00:45:00,400
y podemos considerar este pardon como un antes y después

1010
00:45:00,480 --> 00:45:01,480
en su filmografía.

1011
00:45:01,560 --> 00:45:04,280
Una nueva etapa que muestra un cambio y una maduración

1012
00:45:04,360 --> 00:45:05,360
en su estilo,

1013
00:45:05,440 --> 00:45:09,080
porque como la primera etapa rendía homenaje a películas de los 70

1014
00:45:09,160 --> 00:45:10,960
con un montaje muy acelerado

1015
00:45:10,960 --> 00:45:12,480
y cosas así,

1016
00:45:12,560 --> 00:45:15,920
y cortes sobre el plano, grandes elencos corales,

1017
00:45:16,000 --> 00:45:19,200
planos, secuencias y demás,

1018
00:45:19,280 --> 00:45:22,560
llegando al clímax de ese estilo con Magnolia.

1019
00:45:22,640 --> 00:45:25,920
Pero en esta segunda etapa que comienza con su siguiente película,

1020
00:45:26,000 --> 00:45:29,920
el director empieza a crear un estilo más propio,

1021
00:45:30,000 --> 00:45:31,560
sin beber tanto de los 70,

1022
00:45:31,640 --> 00:45:36,040
dejando los cortes rápidos y en un ritmo tan acelerado

1023
00:45:36,120 --> 00:45:39,440
y fundamentando sus películas en la puesta en escena,

1024
00:45:39,440 --> 00:45:42,120
preocupándose más en lo que dice la imagen

1025
00:45:43,840 --> 00:45:46,080
a través del lenguaje cinematográfico.

1026
00:45:46,160 --> 00:45:48,000
Entonces, ahora sí,

1027
00:45:48,000 --> 00:46:12,560
Pózota de ambición en el año 2007.

1028
00:46:12,640 --> 00:46:13,640
Alright.

1029
00:46:13,720 --> 00:46:17,080
Me gusta además que se llama Pózota de ambición en castellano,

1030
00:46:17,080 --> 00:46:19,440
pero en inglés es Abra Sangre de Will D. Bluth.

1031
00:46:19,520 --> 00:46:21,640
No entiendo ese juego.

1032
00:46:21,720 --> 00:46:25,600
La verdad que daría por una sección muy interesante

1033
00:46:25,680 --> 00:46:27,360
lo de las traducciones...

1034
00:46:27,440 --> 00:46:29,160
Las traducciones de castellano.

1035
00:46:29,240 --> 00:46:30,240
Sí, sí.

1036
00:46:30,600 --> 00:46:31,880
Pues The Will Be Blood.

1037
00:46:32,360 --> 00:46:33,720
¿Está bien, Mil? Sí.

1038
00:46:33,800 --> 00:46:34,800
Vale.

1039
00:46:34,880 --> 00:46:37,320
Fue una libre adaptación de la novela de Apton Sinclair

1040
00:46:37,400 --> 00:46:38,760
titulada Petróleo.

1041
00:46:38,840 --> 00:46:40,720
La novela trata sobre los escándalos petrolíferos

1042
00:46:40,800 --> 00:46:42,320
durante la administración Harding,

1043
00:46:42,400 --> 00:46:44,200
describiendo a lo largo de la historia

1044
00:46:44,200 --> 00:46:47,040
un detallado retrato del desarrollo de la industria

1045
00:46:47,120 --> 00:46:49,160
en el sur de California otra vez.

1046
00:46:49,800 --> 00:46:52,360
El presupuesto fue de 25 millones y recaudó 40.

1047
00:46:52,440 --> 00:46:53,960
Ahora sí, ahora sí.

1048
00:46:54,040 --> 00:46:55,040
Por favor.

1049
00:46:55,120 --> 00:46:56,120
¿Produrás algo?

1050
00:46:56,200 --> 00:46:57,920
Protagonizada por Daniel de Luís.

1051
00:46:58,000 --> 00:47:00,840
Yo creo que él le puso el nombre porque dijeron

1052
00:47:00,920 --> 00:47:03,120
que como no ganen millones, va a haber sangre.

1053
00:47:03,200 --> 00:47:04,200
¿Qué tal?

1054
00:47:04,280 --> 00:47:05,280
The Will Be Blood.

1055
00:47:05,360 --> 00:47:06,560
¡Ay, se va a reventar!

1056
00:47:06,640 --> 00:47:07,640
Sí, está bien.

1057
00:47:07,720 --> 00:47:09,760
Que estoy... que voy a ir a un puente.

1058
00:47:09,840 --> 00:47:10,840
¿Tú verás?

1059
00:47:10,920 --> 00:47:13,320
Estos son los últimos 15 millones que tengo.

1060
00:47:13,320 --> 00:47:14,320
¡Por Dios!

1061
00:47:14,400 --> 00:47:15,400
Sí.

1062
00:47:15,480 --> 00:47:18,400
Pues fue protagonizada por Daniel de Luís,

1063
00:47:18,480 --> 00:47:21,080
quien se llamó el Oscar al mejor actor por su papel,

1064
00:47:21,160 --> 00:47:24,520
y Paul Dano, que recibió una nominación en los BAFTA

1065
00:47:24,600 --> 00:47:27,760
con una interpretación histórica de la escena de la iglesia

1066
00:47:27,840 --> 00:47:31,120
de Paul Dano, se queda en la retina del espectador para siempre.

1067
00:47:31,200 --> 00:47:34,000
PTA fue nominado como mejor director

1068
00:47:34,080 --> 00:47:35,960
por el gremio de directores americanos

1069
00:47:36,040 --> 00:47:38,720
y la película también recibió 8 nominaciones a los Oscar.

1070
00:47:38,800 --> 00:47:40,920
Estamos hablando de una película que entró

1071
00:47:41,000 --> 00:47:42,520
ya en el Star System.

1072
00:47:42,520 --> 00:47:45,440
Y empató en nominaciones a No es país para viejos.

1073
00:47:45,520 --> 00:47:48,560
Pero PTA recibió nominaciones a Mejor película,

1074
00:47:48,640 --> 00:47:50,760
Mejor director y Mejor guion adaptado,

1075
00:47:50,840 --> 00:47:53,560
pero fue derrotado en las tres categorías

1076
00:47:53,640 --> 00:47:56,920
por los hermanos Cohen en No es país para viejos.

1077
00:47:57,000 --> 00:47:59,800
Que se vengaron de PTA,

1078
00:47:59,880 --> 00:48:02,840
porque resulta que los hermanos Cohen y PTA

1079
00:48:02,920 --> 00:48:07,520
rodaban en Texas a la vez estas películas.

1080
00:48:07,600 --> 00:48:10,520
PTA, el lanzado y empecinado

1081
00:48:10,520 --> 00:48:12,760
con su proyecto más megalómano,

1082
00:48:12,840 --> 00:48:16,280
vio en el proyecto de los hermanos Cohen

1083
00:48:16,360 --> 00:48:18,680
algo parecido a un rival, incluso geográfico.

1084
00:48:18,760 --> 00:48:21,960
Y esto no debería ser un problema, todo el tiempo se rodan películas.

1085
00:48:22,040 --> 00:48:25,160
Sí, Nueva York igual va así, tiene un taxi de rodajes simultáneo.

1086
00:48:25,240 --> 00:48:27,800
Pero no de la envergadura de bozos de ambición.

1087
00:48:27,880 --> 00:48:30,760
Un entramado pirotécnico gigantesco,

1088
00:48:30,840 --> 00:48:33,240
para una espectacular escena en la que hace

1089
00:48:33,320 --> 00:48:36,120
una plantación petrolífera sin efectos digitales.

1090
00:48:36,200 --> 00:48:38,400
¿Se llama así? ¿Platación petrolífera?

1091
00:48:38,480 --> 00:48:39,960
Sí, porque plantan petroleo.

1092
00:48:39,960 --> 00:48:41,800
¿All right? No sabían todo eso.

1093
00:48:41,880 --> 00:48:46,040
Luego los rojes. La sembradora de ambición.

1094
00:48:46,120 --> 00:48:49,000
Todo lo que sale de la tierra es plantable.

1095
00:48:49,080 --> 00:48:51,000
El petroleo se planta, Miguel, por favor.

1096
00:48:51,080 --> 00:48:52,080
No, perdón.

1097
00:48:52,160 --> 00:48:55,280
Entonces, el resultado fue una oleada de intenso humo negro.

1098
00:48:55,360 --> 00:48:57,200
Que le fastidió al otro rodaje.

1099
00:48:57,280 --> 00:48:59,960
Qué fastidió, se metió el humo en los planos de los Cohen.

1100
00:49:00,040 --> 00:49:02,520
¿Se dice oleada? No, perdón.

1101
00:49:02,600 --> 00:49:06,760
Por lo que se vieron obligados a suspender el rodaje dos días

1102
00:49:06,840 --> 00:49:08,600
para que se disipase el humo.

1103
00:49:08,600 --> 00:49:11,240
Entonces, bueno, se vengaron los O'Car.

1104
00:49:11,320 --> 00:49:13,240
Yo creo que Dickens ahí estaría en plan

1105
00:49:13,320 --> 00:49:15,720
que hago la leche en la nube tan negra, qué melo.

1106
00:49:15,800 --> 00:49:17,640
Si la podemos... Sería de genio, ¿no?

1107
00:49:17,720 --> 00:49:19,880
¿La utilizamos de contra? Ostras, no, no.

1108
00:49:19,960 --> 00:49:21,640
Y no la han pagado ellos.

1109
00:49:21,720 --> 00:49:24,680
Como si me pagaran pasta, que palme el mal.

1110
00:49:24,760 --> 00:49:25,760
Así, así.

1111
00:49:25,840 --> 00:49:28,280
Si tuviera que escoger una película perfecta

1112
00:49:28,360 --> 00:49:30,280
que definiese para mí

1113
00:49:30,360 --> 00:49:34,520
lo que es la perfección hecha en cine postmoderno contemporáneo,

1114
00:49:34,600 --> 00:49:36,840
quizás escogería The Will Be Blood.

1115
00:49:36,840 --> 00:49:40,360
La película es, por encima de todo, una consumada obra de arte.

1116
00:49:40,440 --> 00:49:42,440
Una película que trasciende el...

1117
00:49:42,520 --> 00:49:44,760
¿Por qué hemos ido de máster entonces?

1118
00:49:44,840 --> 00:49:48,040
Te lo he dicho que sí, porque tal y como es inabarcable.

1119
00:49:48,120 --> 00:49:49,880
Se ha abarcado. Ya, ok.

1120
00:49:49,960 --> 00:49:52,920
El placer de visionarlo para mí es excelso.

1121
00:49:53,000 --> 00:49:55,080
Desde el primer fotograma hasta el último

1122
00:49:55,160 --> 00:49:57,000
es una obra maestra de nuestro tiempo.

1123
00:49:57,080 --> 00:50:00,280
Un ítem en mayúsculas en la historia del cine.

1124
00:50:00,360 --> 00:50:01,360
Alright.

1125
00:50:01,440 --> 00:50:03,640
Y por no hablar de las interpretaciones.

1126
00:50:03,720 --> 00:50:06,200
La revista Time comparó pozos de ambición

1127
00:50:06,200 --> 00:50:09,240
con el mayor logro de la industria cinematográfica

1128
00:50:09,320 --> 00:50:10,840
desde Griffith y John Ford.

1129
00:50:10,920 --> 00:50:11,920
Ma, mira.

1130
00:50:12,000 --> 00:50:14,440
Y, bueno, pues Anderson se ha hecho famoso

1131
00:50:14,520 --> 00:50:16,920
por hacer películas con repartos muy corales,

1132
00:50:17,000 --> 00:50:19,320
historias entrelazadas, de mucha complejidad,

1133
00:50:19,400 --> 00:50:21,160
como Boogie Nights y Magnolia.

1134
00:50:21,240 --> 00:50:23,800
Y fue, pues, forma parte de la generación

1135
00:50:23,880 --> 00:50:25,640
de los directores de videocassets,

1136
00:50:25,720 --> 00:50:29,080
como Tarantino, Fincher, Linklater, Kevin Smith y demás,

1137
00:50:29,160 --> 00:50:31,840
con mucha sabiduría enciclopédica de...

1138
00:50:31,920 --> 00:50:35,040
Son directores muy cinéfilos.

1139
00:50:35,040 --> 00:50:37,240
Que no han estudiado, pero son cinéfilos.

1140
00:50:37,320 --> 00:50:38,600
Claro, porque se encanta.

1141
00:50:38,680 --> 00:50:40,800
O sea, no han estudiado de forma arreglada,

1142
00:50:40,880 --> 00:50:44,600
pero, claro, a final, tantas horas viendo, aprendiendo y con ese...

1143
00:50:44,680 --> 00:50:45,680
Claro.

1144
00:50:45,760 --> 00:50:48,840
Y, bueno, trata sobre todo temas de relaciones familiares,

1145
00:50:48,920 --> 00:50:50,800
destino, el amor...

1146
00:50:50,880 --> 00:50:51,880
Son cosas que...

1147
00:50:51,960 --> 00:50:52,960
Atejo.

1148
00:50:53,040 --> 00:50:54,760
...recurrentemente en su obra.

1149
00:50:54,840 --> 00:50:57,280
Y, bueno, pues trata las interconexiones

1150
00:50:57,360 --> 00:51:00,240
entre los personajes, a veces de forma caótica,

1151
00:51:00,320 --> 00:51:03,640
pero siempre muy cautivadora, de una forma muy cautivadora.

1152
00:51:03,640 --> 00:51:07,440
Y uno de los sellos del director es utilizar muy pocos cortes,

1153
00:51:07,520 --> 00:51:10,720
dependiendo de esta manera, fuertemente, de los traveling,

1154
00:51:10,800 --> 00:51:14,120
como en Boogie Nights o en muchas otras de sus películas.

1155
00:51:14,200 --> 00:51:15,560
Claro, yo creo que también,

1156
00:51:15,640 --> 00:51:18,480
como le da mucha fuerza a la interpretación como tal,

1157
00:51:18,560 --> 00:51:21,600
si le deja el plano seguido y el actor se lo curra,

1158
00:51:21,680 --> 00:51:23,720
que, evidentemente, lo tiene trabajado,

1159
00:51:23,800 --> 00:51:27,720
pues les deja su espacio para que desarrollen su acting.

1160
00:51:27,800 --> 00:51:29,800
Entonces, creo que es una buena combinación.

1161
00:51:29,880 --> 00:51:32,520
El mismo define su estilo

1162
00:51:32,520 --> 00:51:34,520
y dice, realmente, suscribo,

1163
00:51:34,600 --> 00:51:38,120
de que nunca debes dejar que el público se adelante a ti ni un segundo.

1164
00:51:38,200 --> 00:51:41,720
Así que si la película es abrasiva y hace que la gente se equivoque,

1165
00:51:41,800 --> 00:51:44,720
entonces es genial, pero espero que involucre al público.

1166
00:51:44,800 --> 00:51:46,760
Si no es así, es un problema mío.

1167
00:51:46,840 --> 00:51:47,840
Esas son palabras de...

1168
00:51:47,920 --> 00:51:50,200
Si no, no viene, entonces no gano dinero.

1169
00:51:50,280 --> 00:51:51,280
Palabra de Dios.

1170
00:51:51,360 --> 00:51:55,560
Y ojo, porque pasamos del 2007 al 2012.

1171
00:51:55,640 --> 00:51:57,640
Otra vez, Echia, eh.

1172
00:51:57,720 --> 00:52:01,600
Trabaja muchísimo sus películas y eso se palpa, ¿no?

1173
00:52:01,600 --> 00:52:04,240
En su lenguaje está a otro nivel.

1174
00:52:04,320 --> 00:52:07,840
Llega el año 2012 y estrena The Master.

1175
00:52:07,920 --> 00:52:14,920
Música

1176
00:52:15,000 --> 00:52:18,440
Del creador de Yo monto mis películas en el Final Cut

1177
00:52:18,520 --> 00:52:20,400
llega Paul Thomas Anderson,

1178
00:52:20,480 --> 00:52:22,400
escribió sus guiones en Microsoft Word.

1179
00:52:22,480 --> 00:52:23,480
¡All right!

1180
00:52:23,560 --> 00:52:25,560
No voy a aconsejar y...

1181
00:52:25,640 --> 00:52:27,440
¿Y quién me escribe a Circio?

1182
00:52:27,520 --> 00:52:30,520
No voy a consentir críticas apeteadas en este podcast.

1183
00:52:30,520 --> 00:52:32,080
Bueno, eso va a ocurrir.

1184
00:52:32,160 --> 00:52:33,880
Todo esto es una crítica.

1185
00:52:33,960 --> 00:52:35,960
Ok, y contrata a un ayudante

1186
00:52:36,040 --> 00:52:39,960
para que transfiera estos guiones a un programa informático adecuado.

1187
00:52:40,040 --> 00:52:41,040
Y...

1188
00:52:41,120 --> 00:52:44,840
Y de hecho, este ayudante recibe créditos en la pantalla...

1189
00:52:44,920 --> 00:52:46,960
Cuando termina la película, lo pone ahí.

1190
00:52:47,040 --> 00:52:48,320
Paul siempre da la razón.

1191
00:52:48,400 --> 00:52:49,400
El chico bueno.

1192
00:52:49,480 --> 00:52:50,480
El chico bueno, sí.

1193
00:52:50,560 --> 00:52:53,080
A John Monjote me lo pasó que tiene una esbirro.

1194
00:52:53,160 --> 00:52:54,600
A mujer es un modus operandi.

1195
00:52:54,680 --> 00:52:55,680
Claro, igual sí.

1196
00:52:55,760 --> 00:52:59,640
Se subó por primera vez en diciembre de 2019

1197
00:52:59,640 --> 00:53:02,960
que PTA había estado trabajando en un guión sobre el fundador.

1198
00:53:03,040 --> 00:53:04,240
O sea, en 2019,

1199
00:53:04,320 --> 00:53:07,040
siete años después de que se terminase la película...

1200
00:53:07,120 --> 00:53:08,560
Tengo dislección humérica.

1201
00:53:08,640 --> 00:53:09,640
La verdad es que...

1202
00:53:09,720 --> 00:53:10,720
Fede Tarraza.

1203
00:53:10,800 --> 00:53:11,800
Fede.

1204
00:53:11,880 --> 00:53:12,880
Fede.

1205
00:53:12,960 --> 00:53:14,320
No, el directo.

1206
00:53:14,400 --> 00:53:15,400
Sí, el mismo.

1207
00:53:15,480 --> 00:53:16,480
Ok.

1208
00:53:16,560 --> 00:53:19,360
Bueno, chicos, en el último programa de The Master,

1209
00:53:19,440 --> 00:53:23,480
Miguel dijo que el guión se empezó a fraguar en 2019.

1210
00:53:23,560 --> 00:53:25,800
Cuando Parásito se estrenó, más o menos.

1211
00:53:25,880 --> 00:53:28,080
Un fe de rata en los últimos 30 segundos.

1212
00:53:28,080 --> 00:53:29,600
Vale, chicos, perdón.

1213
00:53:29,680 --> 00:53:30,880
En el 2009, ¿vale?

1214
00:53:30,960 --> 00:53:31,960
Sí.

1215
00:53:32,040 --> 00:53:34,800
Se subó por primera vez que había estado trabajando

1216
00:53:34,880 --> 00:53:39,120
en un guión sobre el fundador de una organización religiosa.

1217
00:53:39,200 --> 00:53:40,200
Vale.

1218
00:53:40,280 --> 00:53:43,040
La idea de la película le vino después de leer una cita

1219
00:53:43,120 --> 00:53:46,600
que aseguraba que los períodos posteriores a las guerras

1220
00:53:46,680 --> 00:53:48,080
eran tiempos productivos

1221
00:53:48,160 --> 00:53:51,280
para la fundación de nuevos movimientos espirituales.

1222
00:53:51,360 --> 00:53:52,360
Vale.

1223
00:53:52,440 --> 00:53:53,440
Oye.

1224
00:53:53,520 --> 00:53:55,240
Cuando comienza a escribir el guión,

1225
00:53:55,320 --> 00:53:57,640
PTA no tenía una idea clara de cómo sería,

1226
00:53:57,640 --> 00:54:00,640
de lo que hablaría, de su trama, de su final.

1227
00:54:00,720 --> 00:54:04,200
Y todo comenzó como una colección de escenas disparatadas,

1228
00:54:04,280 --> 00:54:07,040
pero la historia poco a poco fue complementándose

1229
00:54:07,120 --> 00:54:09,800
y tomando forma conforme iba redactando.

1230
00:54:09,880 --> 00:54:11,480
Para escribir el guión,

1231
00:54:11,560 --> 00:54:15,880
combinó escenas sin usar de los primeros esbozos de The Will Be Blood,

1232
00:54:15,960 --> 00:54:20,000
historias que Jason Robbins le contó en el set de Magnolia,

1233
00:54:20,080 --> 00:54:21,480
como decía Cristian antes,

1234
00:54:21,560 --> 00:54:24,480
sobre su día de consumo de alcohol en la Marina durante la guerra.

1235
00:54:24,560 --> 00:54:26,720
Luego parece que hablaremos un poco de eso.

1236
00:54:26,720 --> 00:54:30,320
Yo creo que es un poco lo típico de acercarse al director

1237
00:54:30,400 --> 00:54:32,520
y decirlo, oye, esto da por una peli, ¿eh?

1238
00:54:32,600 --> 00:54:34,400
¿Sabes esto? Que te da el codo, ¿no?

1239
00:54:34,480 --> 00:54:37,360
Alguien te da el codo y dice, qué buena historia por una peli.

1240
00:54:37,440 --> 00:54:39,760
Le contó una historia y hizo una película.

1241
00:54:39,840 --> 00:54:43,920
O sea, Jason Robbins era alcohólico mientras estaba en la Marina,

1242
00:54:44,000 --> 00:54:45,640
como Freddy Quayle un poco.

1243
00:54:45,720 --> 00:54:47,280
O sea, que viene ahí, ¿no?

1244
00:54:47,360 --> 00:54:48,680
Sí, menos mal que...

1245
00:54:48,760 --> 00:54:51,120
Porque se me acaba de ocurrir que los coreanos,

1246
00:54:51,200 --> 00:54:53,520
como eran los más bebedores del mundo,

1247
00:54:53,600 --> 00:54:56,080
menos mal que combaten solo entre coreanos,

1248
00:54:56,080 --> 00:54:59,320
Corea del Norte contra Corea del Sur, todos borrachos, todo bien.

1249
00:54:59,400 --> 00:55:02,880
Pero Corea del Sur se enfrenta contra otro país y no tiene nada que hacer.

1250
00:55:02,960 --> 00:55:06,240
Un aplastamiento total, ¿no? Aquí lo que decía Scorsese, ¿no?

1251
00:55:06,320 --> 00:55:09,200
De que lo más creativo es lo más personal, lo que decía.

1252
00:55:09,280 --> 00:55:11,880
Las historias que te van contando se están quedando.

1253
00:55:11,960 --> 00:55:13,960
Que tú ves algo de verdad ahí. Vale.

1254
00:55:14,040 --> 00:55:17,640
Eh... Pues nada, lo que estaba...

1255
00:55:17,840 --> 00:55:19,720
Comentamos. Mientras redactaba,

1256
00:55:19,800 --> 00:55:23,120
PTA le pedía a Hoffman que leyera parte del guión

1257
00:55:23,200 --> 00:55:24,880
y que opinase al respecto.

1258
00:55:24,880 --> 00:55:28,240
Y fue el propio Hoffman el que le sugirió

1259
00:55:28,320 --> 00:55:30,760
que la película debería ser la historia de Freddy.

1260
00:55:30,840 --> 00:55:33,520
O sea, la del seguidor que encuentra ese movimiento

1261
00:55:33,600 --> 00:55:35,920
y si se une, y no la de su propio personaje.

1262
00:55:36,000 --> 00:55:38,360
Se integró a su propio personaje. Claro, claro.

1263
00:55:38,440 --> 00:55:41,440
Siendo él el protagonista y la historia debería venir por aquí.

1264
00:55:41,520 --> 00:55:43,920
También pensó para el personaje de Freddy.

1265
00:55:44,000 --> 00:55:46,360
Pensó en Jeremy Renner, ¿vale?

1266
00:55:46,440 --> 00:55:48,880
Que en ese momento estaba con Avengers.

1267
00:55:48,960 --> 00:55:51,520
Y en James Franco también.

1268
00:55:51,600 --> 00:55:53,840
Si Jeremy Renner iba por porcentaje,

1269
00:55:53,840 --> 00:55:55,320
le salió bien la jugada.

1270
00:55:55,400 --> 00:55:56,920
Sí. Si no, no.

1271
00:55:57,000 --> 00:55:58,280
Si no, no.

1272
00:55:58,360 --> 00:56:01,520
Total. En cuanto al guión, vemos características recurrentes.

1273
00:56:01,600 --> 00:56:04,080
Como esa relación un poco paterno-ofiliar

1274
00:56:04,160 --> 00:56:07,120
que estaba comentando antes de Sidney, lo de Hardake.

1275
00:56:07,200 --> 00:56:13,560
Y también es interesante el papel de la mujer de Dodd.

1276
00:56:13,640 --> 00:56:17,080
Porque ofrece un poco otra perspectiva

1277
00:56:17,160 --> 00:56:19,400
respecto a la propia manipulación

1278
00:56:19,480 --> 00:56:22,080
que le ejerce sobre sus súbditos.

1279
00:56:22,080 --> 00:56:23,880
O aquel que... Saquito.

1280
00:56:23,960 --> 00:56:24,960
Claro.

1281
00:56:25,040 --> 00:56:28,560
Esta vez, tú ves la manipulación desde el punto de vista

1282
00:56:28,640 --> 00:56:31,200
un poco más personal, de la propia familia.

1283
00:56:31,280 --> 00:56:34,280
De su propia mujer, la que le dice lo que debe hacer o no.

1284
00:56:34,360 --> 00:56:36,320
Y vuelve a ser un poco lo mismo.

1285
00:56:36,400 --> 00:56:39,920
Esa necesidad de estar en búsqueda de amor,

1286
00:56:40,000 --> 00:56:43,400
de aprobación de las personas de las que cada uno lo busca.

1287
00:56:43,480 --> 00:56:46,320
Al final, lo que buscaba también el propio protagonista.

1288
00:56:46,400 --> 00:56:49,200
Tiene una familia desestructurada, ha vivido una guerra,

1289
00:56:49,200 --> 00:56:52,120
en un momento de crisis se ve solo, totalmente aislado.

1290
00:56:52,200 --> 00:56:54,560
Y encuentra una especie de figura paterna,

1291
00:56:54,640 --> 00:56:56,880
líder que le guía un poquito.

1292
00:56:56,960 --> 00:57:00,760
De hecho, es interesante porque a mí me llama mucho la atención,

1293
00:57:00,840 --> 00:57:02,640
y permíteme que disculpe esto.

1294
00:57:02,720 --> 00:57:06,040
Porque hay como una relación muy interesante

1295
00:57:06,120 --> 00:57:07,640
del personaje con el mar,

1296
00:57:07,720 --> 00:57:10,520
que al fin y al cabo representa ese concepto de libertad,

1297
00:57:10,600 --> 00:57:12,280
pero él nunca gobierna el barco.

1298
00:57:12,360 --> 00:57:14,560
En la marina, de hecho, hay un plano cenital

1299
00:57:14,640 --> 00:57:17,640
que sale el tirado, superreventado, y el mar detrás.

1300
00:57:17,640 --> 00:57:20,600
Cuando se sube al yate de este tipo,

1301
00:57:20,680 --> 00:57:23,120
igual, entra como polizón y lo llevan.

1302
00:57:23,200 --> 00:57:25,800
De hecho, no saben a dónde va, siempre va perdido.

1303
00:57:25,880 --> 00:57:27,880
Ese contraste de estar en el mar,

1304
00:57:27,960 --> 00:57:30,880
que siempre transmite esa sensación de libertad absoluta,

1305
00:57:30,960 --> 00:57:32,440
de poder ir a donde quieras,

1306
00:57:32,520 --> 00:57:35,640
pero él va en un barco que no elige como si estuviese en una celda

1307
00:57:35,720 --> 00:57:37,000
dentro de la libertad.

1308
00:57:37,080 --> 00:57:39,760
Ese contraste que muestra el personaje todo el rato,

1309
00:57:39,840 --> 00:57:42,080
no sabe a dónde va y prefiere que lo lleven.

1310
00:57:42,160 --> 00:57:43,960
Claro, es un poco víctima de su...

1311
00:57:44,040 --> 00:57:45,280
De su propia decisión.

1312
00:57:45,280 --> 00:57:48,600
Es la libertad de no decidir. Se mete en un barco y me lleven.

1313
00:57:48,680 --> 00:57:51,720
Total. Me meto en una secta, me llegan a dónde tengo que ir.

1314
00:57:51,800 --> 00:57:53,000
Yo no quiero decidir.

1315
00:57:53,080 --> 00:57:56,000
Lo que dice el del mar, él empieza y termina la película

1316
00:57:56,080 --> 00:57:59,120
en una playa, con una escultura de arena de una mujer

1317
00:57:59,200 --> 00:58:01,760
que al principio está muy sexualizada.

1318
00:58:01,840 --> 00:58:02,840
No.

1319
00:58:03,280 --> 00:58:06,440
La toman como para hacer la coña de que van a hacer...

1320
00:58:06,520 --> 00:58:10,680
Claro, porque hay como un montón de marineros...

1321
00:58:12,560 --> 00:58:14,000
Se da un golpe.

1322
00:58:14,000 --> 00:58:15,440
¿Tocarlo otra vez?

1323
00:58:15,520 --> 00:58:16,520
Bien.

1324
00:58:16,600 --> 00:58:18,480
Joder, vuelve una frase atrás.

1325
00:58:18,560 --> 00:58:19,920
Hay un montón de marineros.

1326
00:58:20,000 --> 00:58:23,000
Sí, porque hay un montón de marineros que están haciendo

1327
00:58:23,080 --> 00:58:26,200
una broma de que han hecho una mujer y empiezan a tocarle...

1328
00:58:26,280 --> 00:58:27,480
Claro, claro, todo.

1329
00:58:27,560 --> 00:58:30,000
De hecho, ellos están haciendo la broma,

1330
00:58:30,080 --> 00:58:31,640
le tocan las tetas, les...

1331
00:58:31,720 --> 00:58:32,720
Jajaja, jejeje.

1332
00:58:32,800 --> 00:58:35,760
Entonces llega él, se pone a hacer el tonto y él se pasa...

1333
00:58:35,840 --> 00:58:39,280
Tú ves al principio y es el primer planteamiento que tienes de él...

1334
00:58:39,360 --> 00:58:40,360
Es un salido.

1335
00:58:40,440 --> 00:58:42,000
...que este chico no está bien.

1336
00:58:42,000 --> 00:58:44,960
Le pasa algo. Sí, pero a la vez, también se puede ver

1337
00:58:45,040 --> 00:58:49,440
desde el prisma de que él para, se siente mal y se aleja.

1338
00:58:50,000 --> 00:58:52,040
Se aleja de ellos.

1339
00:58:52,120 --> 00:58:56,080
Igual lo que buscaba era caridez, ¿sabes?

1340
00:58:56,160 --> 00:58:57,360
Es decir, creo que...

1341
00:58:57,440 --> 00:59:00,320
Se adelante sus orejas como que tiene que ser el melótero.

1342
00:59:00,400 --> 00:59:02,120
Exactamente. Y se masturba alejado.

1343
00:59:02,200 --> 00:59:04,160
Sí, sí, sí, sí. Total.

1344
00:59:04,240 --> 00:59:08,080
Y bueno, él ha hablado mucho también de que lo que quiere

1345
00:59:08,080 --> 00:59:12,000
es sentarse en una mesa y beber con su familia

1346
00:59:12,080 --> 00:59:13,560
y no pide más a la vida.

1347
00:59:13,640 --> 00:59:16,240
Entonces la familia es algo muy, muy importante.

1348
00:59:16,320 --> 00:59:19,480
De hecho, nos da la sensación, a mí al menos, me la dio,

1349
00:59:19,560 --> 00:59:22,440
cuando empezamos a ver la peli, que cuando empieza...

1350
00:59:22,520 --> 00:59:26,520
Sabes que está en la marina y que está en el Pacífico.

1351
00:59:26,600 --> 00:59:29,920
Nos da la sensación de que parece que esté en una isla desierta.

1352
00:59:30,000 --> 00:59:32,600
O sea, que estén en náufragos. Sí, pero...

1353
00:59:32,680 --> 00:59:34,680
Está narrado de tal manera que parece eso,

1354
00:59:34,760 --> 00:59:37,760
porque no se ve en una base militar, no se le ve en un cuartel.

1355
00:59:37,760 --> 00:59:40,240
Y dices... ¿Se ha hundido el barco? ¿Están ahí?

1356
00:59:40,320 --> 00:59:43,040
Yo creo que él está tan perdido que da la sensación.

1357
00:59:43,120 --> 00:59:45,840
Y claro, luego tú creo que rápidamente lo ves actuar

1358
00:59:45,920 --> 00:59:49,120
conforme estamos hablando, en lo que él se sobrepasa

1359
00:59:49,200 --> 00:59:52,960
con esa figura y justo después lo ves como dice Christian,

1360
00:59:53,040 --> 00:59:55,760
masturbándose súper encorvado, de cara al mar,

1361
00:59:55,840 --> 00:59:57,960
con unos pantalones solos, no iba camiseta.

1362
00:59:58,040 --> 01:00:00,520
Entonces, enseguida dices... No, no, no.

1363
01:00:00,600 --> 01:00:03,840
Está muy bien. Bueno, es interesante también

1364
01:00:03,920 --> 01:00:06,960
lo de la semilitud que hay entre ambos personajes.

1365
01:00:06,960 --> 01:00:10,840
Freddy es una persona muy atormentada, que viene de una guerra,

1366
01:00:10,920 --> 01:00:16,240
acaba siendo un rumbo fijo, no puede adaptarse de nuevo a la vida,

1367
01:00:16,320 --> 01:00:18,840
como estábamos comentando, y no puede continuar

1368
01:00:18,920 --> 01:00:21,840
con ese sueño americano, un poco de la guerra,

1369
01:00:21,920 --> 01:00:24,720
de llegar a formar una familia, de un coche,

1370
01:00:24,800 --> 01:00:28,840
se siente muy solo y solamente tiene a sus instintos,

1371
01:00:28,920 --> 01:00:31,040
que es lo que estábamos comentando también.

1372
01:00:31,120 --> 01:00:34,000
Dodd, sin embargo, que es este líder carismático y demás,

1373
01:00:34,000 --> 01:00:37,120
también es consciente de su propia farsa,

1374
01:00:37,200 --> 01:00:38,720
es cierto que conforme...

1375
01:00:38,800 --> 01:00:40,480
Tú cuando lo conoces no lo pareces,

1376
01:00:40,560 --> 01:00:43,200
pero conforme va avanzando la película cada vez más,

1377
01:00:43,280 --> 01:00:47,520
te das cuenta de que a ambos los atormenta un poco lo mismo,

1378
01:00:47,600 --> 01:00:50,000
que es aquello que los lleva a buscar la felicidad

1379
01:00:50,080 --> 01:00:52,400
en algo más complejo de su propia vida.

1380
01:00:52,480 --> 01:00:54,240
Sí, de hecho, yo creo que es muy interesante

1381
01:00:54,320 --> 01:00:57,440
cómo PTA presenta al líder carismático.

1382
01:00:57,520 --> 01:00:59,680
No te lo presenta encima del escenario,

1383
01:00:59,760 --> 01:01:02,960
no te lo presenta siendo un líder, te lo presenta al nivel de él.

1384
01:01:02,960 --> 01:01:06,320
Los dos metidos en una pequeña...

1385
01:01:06,400 --> 01:01:09,280
En un pequeño camarote con una luz muy oscura

1386
01:01:09,360 --> 01:01:14,000
y los dos bebiendo un brebaje prácticamente tóxico.

1387
01:01:14,080 --> 01:01:16,800
Te dicen, si tú presentas al personaje así,

1388
01:01:16,880 --> 01:01:18,560
el director ya se está posicionando,

1389
01:01:18,640 --> 01:01:21,440
entonces está diciendo que estos dos están en una misma situación.

1390
01:01:21,520 --> 01:01:22,640
Son iguales. Sí, sí.

1391
01:01:22,720 --> 01:01:27,440
Aunque uno estaba enfermo, o tiene algún tipo de enfermedad,

1392
01:01:27,520 --> 01:01:31,440
y no sabe moverse en la sociedad,

1393
01:01:31,440 --> 01:01:34,400
y el otro es todo lo contrario, se sabe mover demasiado bien.

1394
01:01:34,480 --> 01:01:36,480
Pero al final está hablando de que ambos,

1395
01:01:36,560 --> 01:01:39,360
bajo el punto de vista, parten de un mismo punto de...

1396
01:01:39,440 --> 01:01:41,920
Total, total, estoy muy de acuerdo.

1397
01:01:42,000 --> 01:01:43,840
La única diferencia es lo que tú comentas,

1398
01:01:43,920 --> 01:01:46,080
que dos chiques llevan una máscara puesta

1399
01:01:46,160 --> 01:01:47,760
y con el transcurso de la película,

1400
01:01:47,840 --> 01:01:51,040
y cuando tenemos también la oportunidad de profundizar en él

1401
01:01:51,120 --> 01:01:54,160
y en lo que lo mueve un poco,

1402
01:01:54,240 --> 01:01:56,000
nos damos cuenta de que hay ciertos momentos,

1403
01:01:56,080 --> 01:01:57,520
por ejemplo, hay una escena muy buena

1404
01:01:57,600 --> 01:02:00,080
en la que está a punto de salir al escenario y le cuesta.

1405
01:02:00,080 --> 01:02:03,280
Está todo mundo esperando y él está como en el cabellino,

1406
01:02:03,360 --> 01:02:04,880
intentando meterse en el papel

1407
01:02:04,960 --> 01:02:07,840
porque no termina de poder conseguir eso.

1408
01:02:07,920 --> 01:02:09,440
Incluso hay un momento en la película,

1409
01:02:09,520 --> 01:02:10,960
que es lo que comentábamos antes,

1410
01:02:11,040 --> 01:02:16,480
en el que pierde la paciencia ante una mujer que le dice...

1411
01:02:16,560 --> 01:02:19,600
Oye, he visto que hemos cambiado el término, ¿no?

1412
01:02:19,680 --> 01:02:21,760
Pasa de iluminados a...

1413
01:02:21,840 --> 01:02:24,640
Sí, ir haciendo de una manera solitada.

1414
01:02:24,720 --> 01:02:26,880
Claro, y él en vez de esto se cansa

1415
01:02:26,960 --> 01:02:29,760
y le da como una respuesta muy brusca.

1416
01:02:29,760 --> 01:02:33,520
Es muy violenta, porque el personaje de Freddy es superviolento.

1417
01:02:33,600 --> 01:02:36,320
La película cuestiona muchas cosas sobre la violencia.

1418
01:02:36,400 --> 01:02:39,920
Ahí es donde creo que la familia que se ha encuento de cómo...

1419
01:02:40,000 --> 01:02:43,200
La mala influencia le está haciendo Freddy sobre él.

1420
01:02:43,280 --> 01:02:44,800
Sí, de hecho, yo creo que...

1421
01:02:44,880 --> 01:02:47,280
Yo creo que parten de ese punto

1422
01:02:47,360 --> 01:02:50,080
en el que los dos están en una situación similar,

1423
01:02:50,160 --> 01:02:52,720
pero usan la violencia de forma distinta.

1424
01:02:52,800 --> 01:02:56,160
El prota, Joaquín Fenix,

1425
01:02:56,240 --> 01:02:59,040
que parece más instintivo,

1426
01:02:59,040 --> 01:03:00,720
usa una violencia más física

1427
01:03:00,800 --> 01:03:02,880
y el otro con una violencia intelectual.

1428
01:03:02,960 --> 01:03:05,840
Está manipulando a un grupo para conseguir sus objetivos

1429
01:03:05,920 --> 01:03:08,800
y en el momento en el que le tocan su parte intelectual,

1430
01:03:08,880 --> 01:03:11,360
reacciona de una forma desorbitada.

1431
01:03:11,440 --> 01:03:13,440
También le pasa al principio en ese...

1432
01:03:14,880 --> 01:03:16,880
evento en el que están hablando,

1433
01:03:16,960 --> 01:03:19,680
que llega un periodista y empieza a cuestionarle

1434
01:03:19,760 --> 01:03:22,160
de una forma muy educada, muy respetuosa.

1435
01:03:22,240 --> 01:03:24,800
Creo que el director, aquí, PTA, lo hace muy bien,

1436
01:03:24,880 --> 01:03:27,600
porque ve esa figura que le está cuestionando algo

1437
01:03:27,600 --> 01:03:30,080
y el otro reacciona de una manera superviolenta,

1438
01:03:30,160 --> 01:03:31,760
echándole en cara una burrada

1439
01:03:31,840 --> 01:03:34,160
que prácticamente le invita a que lo echen

1440
01:03:34,240 --> 01:03:37,040
porque no quiere que nadie le cuestione absolutamente nada.

1441
01:03:37,120 --> 01:03:40,000
Le pasa igual con el libro, cuando hace la presentación,

1442
01:03:40,080 --> 01:03:42,000
que viene un periodista y dice...

1443
01:03:42,080 --> 01:03:45,200
Al final, yo creo que reaccionan todos de una forma violenta,

1444
01:03:45,280 --> 01:03:47,280
pasa que es cierto que uno de forma verbal

1445
01:03:47,360 --> 01:03:49,440
y lo verbaliza de una forma intelectual

1446
01:03:49,520 --> 01:03:52,080
y otro se olvida más a algo físico, más emocional.

1447
01:03:52,160 --> 01:03:55,760
Total, de hecho, es un poco la gran diferencia entre ambos,

1448
01:03:55,760 --> 01:03:58,960
es que él, aún sabiendo que es... O sea, hablo de todo,

1449
01:03:59,040 --> 01:04:00,640
aún sabiendo que es una...

1450
01:04:00,720 --> 01:04:02,640
Que tiene una personalidad instinctiva,

1451
01:04:02,720 --> 01:04:06,000
como decíamos al principio, con la frase con la que hemos abierto,

1452
01:04:06,080 --> 01:04:08,960
nosotros nos alejamos del animal, queremos ser humanos,

1453
01:04:09,040 --> 01:04:10,960
queremos estar un poco más arriba.

1454
01:04:11,040 --> 01:04:15,280
Sí, el personaje de Freddy es un animal.

1455
01:04:15,360 --> 01:04:16,360
Total.

1456
01:04:16,440 --> 01:04:19,360
Y te hace plantearte, ¿no? La violencia es algo innato,

1457
01:04:19,440 --> 01:04:23,160
se educa de dónde procede, ¿no?

1458
01:04:23,160 --> 01:04:26,240
Se hace alusión al impacto que tiene la sociedad a la guerra.

1459
01:04:26,320 --> 01:04:27,920
Total.

1460
01:04:28,000 --> 01:04:32,360
Y creo que también la película es muy fortuita a nivel de guión,

1461
01:04:32,440 --> 01:04:38,200
porque se encuentran en el barco y es todo muy azaloso.

1462
01:04:38,280 --> 01:04:40,040
¿Por qué no lo echan del barco?

1463
01:04:40,120 --> 01:04:42,600
Sí, como estas casualidades que...

1464
01:04:42,680 --> 01:04:45,560
Pues eso, que al final dan para una historia.

1465
01:04:45,640 --> 01:04:49,320
También es cierto que tienen sus diferencias,

1466
01:04:49,400 --> 01:04:52,400
Freddy es muy auténtico, que es lo que estamos diciendo un poco,

1467
01:04:52,400 --> 01:04:54,640
y está muy cerca de su yo más animal,

1468
01:04:54,720 --> 01:04:57,840
que hace que puede confiar tan ciegamente

1469
01:04:57,920 --> 01:05:02,080
en los ideales del movimiento, del grupo que estamos hablando,

1470
01:05:02,160 --> 01:05:04,920
cosa que probablemente a alguien como Dodd no le pasaría nunca,

1471
01:05:05,000 --> 01:05:07,360
sería más crítico, más inteligente, más intelectual

1472
01:05:07,440 --> 01:05:09,760
y no caería en la farsa de otra persona,

1473
01:05:09,840 --> 01:05:12,960
pero sí sería capaz de crear una farsa propia.

1474
01:05:13,040 --> 01:05:14,880
A mí me recuerda un poco personalmente

1475
01:05:14,960 --> 01:05:17,480
a lo de la bendición de la ignorancia,

1476
01:05:17,560 --> 01:05:19,960
porque como comentábamos,

1477
01:05:19,960 --> 01:05:23,480
Dodd no terminó de ser feliz en ningún momento,

1478
01:05:23,560 --> 01:05:25,440
porque lo que está en la búsqueda continua,

1479
01:05:25,520 --> 01:05:28,640
que está todo el tiempo peleando contra ese yo más animal,

1480
01:05:28,720 --> 01:05:31,200
mientras que Freddy, aunque solo sea en momentos muy específicos,

1481
01:05:31,280 --> 01:05:33,200
como la escena de la mujer de arena,

1482
01:05:33,280 --> 01:05:35,400
que hablamos que hicieron la película y demás,

1483
01:05:35,480 --> 01:05:37,040
sí que lo consigue.

1484
01:05:37,120 --> 01:05:40,080
También veo un poco de esto en la corrección

1485
01:05:40,160 --> 01:05:42,560
que ofrece Freddy sobre Dodd,

1486
01:05:42,640 --> 01:05:48,120
como en ciertos momentos es su vía de escape hacia los impulsos

1487
01:05:48,120 --> 01:05:52,000
y cómo lo coge y desde el primer momento ya sabe que...

1488
01:05:52,080 --> 01:05:55,800
Tú haces unos costeles de muerte con alcohol que no sé ni qué llevan,

1489
01:05:55,880 --> 01:05:57,880
prepáramelo porque lo necesito.

1490
01:05:57,960 --> 01:06:00,840
Es decir, que ambos de cierta forma también son adictos

1491
01:06:00,920 --> 01:06:02,360
a diferentes sustancias,

1492
01:06:02,440 --> 01:06:05,080
mientras que uno lo es a drogas físicas como tal,

1493
01:06:05,160 --> 01:06:07,840
el otro necesita a la gente, necesita su aprobación...

1494
01:06:07,920 --> 01:06:10,280
Necesita ser parte del mundo.

1495
01:06:10,360 --> 01:06:11,360
Totalmente.

1496
01:06:11,440 --> 01:06:12,440
Necesita...

1497
01:06:13,480 --> 01:06:15,960
Incluso cuando es fotógrafo,

1498
01:06:15,960 --> 01:06:19,640
se ve todo el hilo familiar en la película

1499
01:06:19,720 --> 01:06:22,560
cuando estás haciendo fotos al hombre al que agredes.

1500
01:06:22,640 --> 01:06:23,640
Sí, al principio.

1501
01:06:23,720 --> 01:06:25,640
Le preguntas ¿esto es para tu esposa?

1502
01:06:25,720 --> 01:06:28,880
Y se escucha de fondo un bebé gritando en el centro comercial.

1503
01:06:28,960 --> 01:06:31,160
Cuando él dice que sí, empieza a empujarlo.

1504
01:06:31,240 --> 01:06:33,760
Le pone muy nervioso, le pone muy cerca de la cara.

1505
01:06:33,840 --> 01:06:35,640
Y esa búsqueda de la familia,

1506
01:06:35,720 --> 01:06:37,960
¿qué pasa? Quiere entrar en el barco un poco

1507
01:06:38,040 --> 01:06:40,320
porque Marine no se encuentra en ningún sitio,

1508
01:06:40,400 --> 01:06:41,600
ve un barco, se mete...

1509
01:06:41,600 --> 01:06:46,080
Y ve en Lancaster una figura paternal

1510
01:06:46,160 --> 01:06:48,520
y que lo entiende.

1511
01:06:48,600 --> 01:06:51,560
Y ahí acaba, en la búsqueda de una familia,

1512
01:06:51,640 --> 01:06:53,360
de una fidelidad absoluta.

1513
01:06:53,440 --> 01:06:57,120
De hecho, se enfrenta a la policía cuando van a detenerlo.

1514
01:06:57,200 --> 01:06:59,040
De hecho, es el único que se enfrenta.

1515
01:06:59,120 --> 01:07:02,760
La familia pasa y el único que se enfrenta para protegerlo es él.

1516
01:07:02,840 --> 01:07:03,840
Claro.

1517
01:07:03,920 --> 01:07:06,800
Pero porque es, en cierta forma, como el que dice,

1518
01:07:06,880 --> 01:07:09,200
esa lealtad animal de...

1519
01:07:09,200 --> 01:07:12,240
Yo voy contigo, me pase lo que me pase, hago lo que tú hagas,

1520
01:07:12,320 --> 01:07:14,480
te copio, te quiero y punto.

1521
01:07:14,560 --> 01:07:19,120
Me parece muy elegante también una decisión de BTA

1522
01:07:19,200 --> 01:07:21,720
que en el transcurso de la película

1523
01:07:21,800 --> 01:07:24,960
hay un brevitazo de la vida de Freddy antes de la guerra,

1524
01:07:25,040 --> 01:07:27,120
pero nunca vemos la guerra.

1525
01:07:27,200 --> 01:07:31,440
En ningún momento se ve la guerra ni nada que se parezca.

1526
01:07:31,520 --> 01:07:35,280
Es decir, ya partimos de la posguerra,

1527
01:07:35,360 --> 01:07:36,840
de un hombre de la Marina

1528
01:07:36,840 --> 01:07:40,640
que mira por encima del borde del voz

1529
01:07:40,720 --> 01:07:42,560
mirando en curiosidad al mundo.

1530
01:07:42,640 --> 01:07:46,040
Sí, aparte, yo creo que lo hace en parte.

1531
01:07:46,120 --> 01:07:48,920
Yo creo que lo plantea en ese contexto también

1532
01:07:49,000 --> 01:07:53,400
porque yo creo que a él la guerra tampoco le trauma tanto.

1533
01:07:53,480 --> 01:07:55,520
Yo creo que él ya venía tocado de antes.

1534
01:07:55,600 --> 01:07:58,200
Entonces, claro, sí que es cierto que si empiezas una peli

1535
01:07:58,280 --> 01:08:01,600
por el motivo que sea, no quieres sacar la infancia,

1536
01:08:01,680 --> 01:08:02,920
no quieres sacar...

1537
01:08:03,000 --> 01:08:05,920
No quieres contextualizar por qué está mal,

1538
01:08:05,920 --> 01:08:08,840
pero tú lo sacas de la guerra y dices, será por la guerra.

1539
01:08:08,920 --> 01:08:10,680
Entonces, como que entras muy rápido.

1540
01:08:10,760 --> 01:08:14,280
Este tío está tocado por la guerra, aunque luego dices, no, no, espérate.

1541
01:08:14,360 --> 01:08:16,800
Claro, para presentar al personaje lo hace muy bien

1542
01:08:16,880 --> 01:08:19,600
porque crea un contexto en el que has hecho muchas cosas,

1543
01:08:19,680 --> 01:08:21,520
aunque luego descubres que es por otras,

1544
01:08:21,600 --> 01:08:22,720
pero entras muy rápido.

1545
01:08:22,800 --> 01:08:26,280
Dices, este tío está mal y me lo está ahí masturbándose

1546
01:08:26,360 --> 01:08:27,640
mirando al sol.

1547
01:08:27,720 --> 01:08:31,480
Es un hecho que muchos de los hombres que lucharon

1548
01:08:31,560 --> 01:08:34,040
en la Segunda Guerra Mundial volvieron a un mundo

1549
01:08:34,040 --> 01:08:39,520
que está cambiando muy rápido y que no se sentían en ningún sitio.

1550
01:08:39,600 --> 01:08:42,280
Y de ahí también un poco lo que has dicho antes

1551
01:08:42,360 --> 01:08:46,800
de que es un buen momento para que nazcan este tipo de...

1552
01:08:46,880 --> 01:08:49,080
De organizaciones.

1553
01:08:49,160 --> 01:08:51,640
Que acogen a todo este tipo de gente perdida.

1554
01:08:52,560 --> 01:08:53,560
Y bueno...

1555
01:08:53,640 --> 01:08:57,160
De hecho, la peli de Jab Het de San Méndez habla un poco de esto, ¿no?

1556
01:08:57,240 --> 01:08:59,600
No sé si la habéis visto, pero es un francotirador

1557
01:08:59,680 --> 01:09:02,320
que lo están preparando toda la película

1558
01:09:02,320 --> 01:09:06,160
para disparar en la guerra del golfo.

1559
01:09:06,240 --> 01:09:09,640
Y cuando vuelve tiene una reflexión increíble

1560
01:09:09,720 --> 01:09:12,840
porque durante años te preparan para usar un fusil

1561
01:09:12,920 --> 01:09:16,880
y luego cuando vuelves todo será como usar un fusil.

1562
01:09:16,960 --> 01:09:20,240
Quería era un hijo, tener una casa, tener un trabajo.

1563
01:09:20,320 --> 01:09:21,320
¿En qué sentido?

1564
01:09:21,400 --> 01:09:23,040
De que no sabes hacer otra cosa.

1565
01:09:23,120 --> 01:09:25,360
Y todo lo vas a llevar a la parte militar.

1566
01:09:25,440 --> 01:09:27,360
Y es una película muy interesante.

1567
01:09:27,440 --> 01:09:30,240
Yo creo que también puede ser interesante para un podcast.

1568
01:09:30,240 --> 01:09:32,560
La directora de fotografía de Roger Dickens,

1569
01:09:32,640 --> 01:09:35,360
pero San Méndez tiene un punto de vista muy interesante.

1570
01:09:35,440 --> 01:09:37,600
Me gustó mucho.

1571
01:09:37,680 --> 01:09:41,280
Y alguna cosita más sobre el guión, la historia...

1572
01:09:41,360 --> 01:09:43,760
Pues no, creo que con lo que hemos comentado

1573
01:09:43,840 --> 01:09:46,760
también tenemos algunas anécdotas muy interesantes.

1574
01:09:46,840 --> 01:09:48,240
Que van a la relación.

1575
01:09:48,320 --> 01:09:50,400
Y bueno, si os parece,

1576
01:09:50,480 --> 01:09:53,280
os comento una cuestión de la fotografía.

1577
01:09:53,360 --> 01:09:55,880
Me he centrado principalmente en el dire de foto

1578
01:09:55,960 --> 01:09:57,400
y en algunas curiosidades.

1579
01:09:57,400 --> 01:10:00,360
Y bueno, el director de fotografía de esta peli

1580
01:10:00,440 --> 01:10:02,680
es Mijaïl Maléimer Jr.

1581
01:10:02,760 --> 01:10:04,600
No sé si el apellido está bien dicho.

1582
01:10:04,680 --> 01:10:06,680
Junior sí, correcto. Junior sí, ¿no?

1583
01:10:06,760 --> 01:10:07,760
Esto no se sabe.

1584
01:10:07,840 --> 01:10:09,880
Es un director de fotografía rumano.

1585
01:10:09,960 --> 01:10:14,240
A mí me ha llamado la atención, la verdad que no conocía ninguno.

1586
01:10:14,320 --> 01:10:16,120
Y bueno, es un director de fotografía

1587
01:10:16,200 --> 01:10:20,320
que ha llevado a la dirección de fotografía de 11 películas,

1588
01:10:20,400 --> 01:10:23,080
entre las que destacamos de máster, Jojo Rabbit.

1589
01:10:23,160 --> 01:10:25,040
Jojo Rabbit me gustó mucho. En 2019.

1590
01:10:25,040 --> 01:10:29,000
Y más dura será la caída de 2021, que está en Netflix,

1591
01:10:29,080 --> 01:10:30,800
si la queréis ver.

1592
01:10:30,880 --> 01:10:34,160
Y bueno, es la primera película que rueda con PTA.

1593
01:10:34,240 --> 01:10:39,800
Porque normalmente PTA rodaba con Robert Eldwist,

1594
01:10:39,880 --> 01:10:41,440
creo que se podría decir así.

1595
01:10:41,520 --> 01:10:43,280
Pero no estaba disponible,

1596
01:10:43,360 --> 01:10:45,600
porque este director de fotografía estaba rodando

1597
01:10:45,680 --> 01:10:46,800
el legado de Bourne.

1598
01:10:46,880 --> 01:10:49,160
Entonces, se ve que por agenda no pudieron

1599
01:10:49,240 --> 01:10:52,760
y empezó a trabajar con este Mijaïl.

1600
01:10:52,760 --> 01:10:56,040
La película fue rodada en 65 milímetros.

1601
01:10:56,120 --> 01:11:01,520
Normalmente el fotograma estándar es de 35.

1602
01:11:01,600 --> 01:11:04,120
Pero se rodó en 65 milímetros,

1603
01:11:04,200 --> 01:11:06,920
que el fotograma es muchísimo más grande.

1604
01:11:07,000 --> 01:11:08,520
30 milímetros más.

1605
01:11:08,600 --> 01:11:12,800
La idea es replicar el aspecto de las fotografías

1606
01:11:12,880 --> 01:11:15,200
que se hacían en los años 50.

1607
01:11:15,280 --> 01:11:17,040
La película está ambientada en los 50.

1608
01:11:17,120 --> 01:11:20,600
Y elegir este tipo de negativo más ancho

1609
01:11:20,600 --> 01:11:23,160
será para clonar un poco la estética de las fotografías

1610
01:11:23,240 --> 01:11:24,520
que había de época.

1611
01:11:24,600 --> 01:11:27,160
Y se palpa muchísimo.

1612
01:11:27,240 --> 01:11:30,840
Claro, yo que no entiendo tanto, ¿de qué forma cambia?

1613
01:11:30,920 --> 01:11:33,080
Sí, al tener un sensor más grande,

1614
01:11:33,160 --> 01:11:35,720
el grano que tiene, que es un poco eso,

1615
01:11:35,800 --> 01:11:37,880
cuando ves una película y dices que ves un poquito de grano,

1616
01:11:37,960 --> 01:11:39,320
ese grano es más pequeño.

1617
01:11:39,400 --> 01:11:43,440
Claro, el ruido es una componente digital que se le llama.

1618
01:11:43,520 --> 01:11:46,360
El grano sería en película, el ruido sería en digital.

1619
01:11:46,440 --> 01:11:49,960
Pero es lo mismo, es la misma textura.

1620
01:11:49,960 --> 01:11:53,800
Entonces, en los años 50 se usaban cámaras como la Presman,

1621
01:11:53,880 --> 01:11:58,040
sobre todo para la prensa y fotografía.

1622
01:11:58,120 --> 01:11:59,720
Creo que tenían un sensor más grande.

1623
01:11:59,800 --> 01:12:04,200
Entonces, para transmitirnos o trasladarnos a esa época,

1624
01:12:04,280 --> 01:12:08,680
intentó igualar a las fotografías que habían de la época.

1625
01:12:08,760 --> 01:12:11,080
Igual pasa con salvar a los soldados Ryan,

1626
01:12:11,160 --> 01:12:16,240
que se usaron negativos que eran muy similares

1627
01:12:16,320 --> 01:12:17,600
a los que había en la época.

1628
01:12:17,600 --> 01:12:21,120
Por lo cual, la sensación visual te ayuda a trasladarte

1629
01:12:21,200 --> 01:12:23,120
a ese momento, igual que el vestuario.

1630
01:12:23,200 --> 01:12:25,200
Igual que se usa un vestuario y demás.

1631
01:12:25,280 --> 01:12:27,760
Todos los componentes que poco a poco van conformando...

1632
01:12:27,840 --> 01:12:29,760
Te trasladan y te llevan para allá.

1633
01:12:30,320 --> 01:12:35,400
Entonces, se usa un formato panorámico, que es el estándar.

1634
01:12:35,480 --> 01:12:40,000
Inicialmente, querían rodar la película

1635
01:12:40,080 --> 01:12:41,680
en un formato que se llama Vista a Visión,

1636
01:12:41,760 --> 01:12:44,120
que luego comentaremos muy poquito por encima.

1637
01:12:44,200 --> 01:12:46,840
Incluso se llegaron a hacer algunas grabaciones con la prueba,

1638
01:12:46,840 --> 01:12:50,160
pero finalmente no les convencieron la textura.

1639
01:12:50,240 --> 01:12:52,440
Querían parecerse aún más a la época

1640
01:12:52,520 --> 01:12:55,880
y por eso decidieron rodar en 65 mm.

1641
01:13:00,240 --> 01:13:04,240
La última película que fue rodada en este formato, de 65 mm,

1642
01:13:04,320 --> 01:13:07,160
se llama 65-70 porque luego se proyecta 70,

1643
01:13:07,240 --> 01:13:13,760
pero 65 mm fue una adaptación que hizo Kenneth Branan en el año 96.

1644
01:13:13,840 --> 01:13:16,440
Estamos hablando de que habían pasado 16 años

1645
01:13:16,440 --> 01:13:19,960
desde que se rodaba una película de este formato.

1646
01:13:20,040 --> 01:13:22,120
Ya sabemos que muchos directores,

1647
01:13:22,200 --> 01:13:23,440
que son como más...

1648
01:13:23,520 --> 01:13:26,960
Sobre todo este tipo de directores como PTA o Tarantino,

1649
01:13:27,040 --> 01:13:31,160
que han aprendido viendo películas,

1650
01:13:31,240 --> 01:13:33,480
tienen esa componente un poco nostálgica

1651
01:13:33,560 --> 01:13:35,920
de formatos que se rodaron anteriormente.

1652
01:13:36,000 --> 01:13:37,600
Intentan rescatar algunos formatos,

1653
01:13:37,680 --> 01:13:41,440
como Los odiosos 8, que se rodó también en formato de IMAX.

1654
01:13:41,520 --> 01:13:43,720
Como le gusta mucho la historia,

1655
01:13:43,720 --> 01:13:46,680
intentan a veces decir que quieren rodar esta película

1656
01:13:46,760 --> 01:13:49,040
como se rodó, que para mí hizo un cambio.

1657
01:13:49,120 --> 01:13:50,680
Entonces, en este caso...

1658
01:13:50,760 --> 01:13:53,720
Kenneth Branan, la última la hizo él.

1659
01:13:53,800 --> 01:13:57,160
Sí, hizo una adaptación de Willem Shakespeare en el año 96.

1660
01:13:57,240 --> 01:13:59,320
Bueno, Kenneth Branan no hace otra cosa

1661
01:13:59,400 --> 01:14:01,640
que las adaptaciones de Willem Shakespeare.

1662
01:14:01,720 --> 01:14:04,840
Enrique Quinto, Hamlet, mucho ruido vocal nueces...

1663
01:14:04,920 --> 01:14:06,320
Es como el director...

1664
01:14:06,400 --> 01:14:08,320
Incluso hizo un biopic de Shakespeare,

1665
01:14:08,400 --> 01:14:10,040
que no me gustó mucho,

1666
01:14:10,120 --> 01:14:13,280
pero ha hecho un montón de pelis de Shakespeare.

1667
01:14:13,280 --> 01:14:15,120
Este año ha estrenado Belfast.

1668
01:14:15,200 --> 01:14:16,880
Ah, no sé qué era de él.

1669
01:14:16,960 --> 01:14:19,200
Pues mira, esa no la has visto tú.

1670
01:14:19,280 --> 01:14:21,040
Sí. ¿Te gustó?

1671
01:14:21,120 --> 01:14:25,040
Bueno, me gustó la película, me gustó bastante.

1672
01:14:25,120 --> 01:14:27,520
Dicen que es muy buena, no la he visto tampoco.

1673
01:14:27,600 --> 01:14:29,880
Se parece un poco a Roma, de Alfonso Cuarón.

1674
01:14:29,960 --> 01:14:33,280
Sí. Pero no es Roma, de Alfonso Cuarón.

1675
01:14:33,360 --> 01:14:36,160
O sea, es titánica, Roma.

1676
01:14:36,240 --> 01:14:38,400
Y Belfast, bueno, está bastante bien,

1677
01:14:38,480 --> 01:14:41,000
tiene buenas interpretaciones, pero no me cautivo.

1678
01:14:41,000 --> 01:14:43,520
Pero es un director muy polifacético también,

1679
01:14:43,600 --> 01:14:45,240
porque igual te hace Thor,

1680
01:14:45,320 --> 01:14:47,800
que te hace Enrique Quinto, que Belfast.

1681
01:14:47,880 --> 01:14:50,040
Sí, sí, totalmente. Y aparte de interpretar.

1682
01:14:50,120 --> 01:14:52,760
Sí, sí, sale en todas sus adaptaciones de Shakespeare.

1683
01:14:52,840 --> 01:14:53,840
Claro.

1684
01:14:53,920 --> 01:14:55,960
Y en un montón de películas.

1685
01:14:56,040 --> 01:14:58,640
Si no me llaman para actuar, pues yo me lo...

1686
01:14:58,720 --> 01:15:00,840
Me lo hago yo. No, bueno, hasta el cuarto.

1687
01:15:00,920 --> 01:15:03,320
Y, bueno, pues eso, hablando del formato,

1688
01:15:03,400 --> 01:15:06,280
pues se rodó en 65 milímetros,

1689
01:15:06,360 --> 01:15:09,000
prácticamente el 85% de la película,

1690
01:15:09,000 --> 01:15:12,600
y el resto se rodó en el negativo normal, el de 35.

1691
01:15:12,680 --> 01:15:14,640
Imagino que los planos en movimiento,

1692
01:15:14,720 --> 01:15:18,120
algunos planos que fuesen un poquito más complejos

1693
01:15:18,200 --> 01:15:20,400
a la hora técnica, pues serían en 35,

1694
01:15:20,480 --> 01:15:24,040
porque la cámara de 65 milímetros es un tocho bastante grande.

1695
01:15:24,120 --> 01:15:27,120
Entonces imagino que irían combinando un negativo con otro.

1696
01:15:27,200 --> 01:15:28,720
Y, bueno, como comentaba,

1697
01:15:28,800 --> 01:15:31,800
quería rodar esta película en el formato de esta visión,

1698
01:15:31,880 --> 01:15:33,960
pero al final lo descarto,

1699
01:15:34,040 --> 01:15:36,240
pero sí que rodó su cortometraje ánima.

1700
01:15:36,320 --> 01:15:38,440
No sé si habéis tenido oportunidad de verlo.

1701
01:15:38,440 --> 01:15:39,960
Sí. ¿Qué tal está?

1702
01:15:40,040 --> 01:15:41,520
No, pero es un videoclip.

1703
01:15:41,600 --> 01:15:44,600
¿Es un videoclip? Es un videoclip para...

1704
01:15:44,680 --> 01:15:46,920
No, en... Para Radiohead.

1705
01:15:47,000 --> 01:15:48,600
Sí, para Radiohead.

1706
01:15:48,680 --> 01:15:50,960
No recuerdo cómo se llama el canal,

1707
01:15:51,040 --> 01:15:53,480
es que creo que ya no es Radiohead, creo que va...

1708
01:15:53,560 --> 01:15:54,560
Yo ni tengo. Sí.

1709
01:15:54,640 --> 01:15:56,240
Bueno, no sé cómo se llama,

1710
01:15:56,320 --> 01:15:59,000
pero el videoclip es increíble, es una obra de arte.

1711
01:15:59,080 --> 01:16:00,800
Sí. Yo creo que es el mejor videoclip

1712
01:16:00,880 --> 01:16:02,280
que he visto en mi vida. ¿Sí?

1713
01:16:02,360 --> 01:16:04,160
Es una pasada, ánima es una pasada.

1714
01:16:04,240 --> 01:16:06,560
Está en Netflix. Es un videoclip en Netflix.

1715
01:16:06,560 --> 01:16:08,960
Pues, probablemente, sea de los pocos que hay.

1716
01:16:09,040 --> 01:16:10,320
Es una pasada, una pasada.

1717
01:16:10,400 --> 01:16:11,400
¿Vale? ¿Vale?

1718
01:16:11,480 --> 01:16:14,160
Y bueno, volviendo un poquito al tema del formato,

1719
01:16:14,240 --> 01:16:17,560
pues esta fue la primera de tres películas,

1720
01:16:17,640 --> 01:16:20,240
que en esta década se rodaron en 65 milímetros,

1721
01:16:20,320 --> 01:16:22,560
y aunque se proyecta, como decía, en 70.

1722
01:16:22,640 --> 01:16:25,800
¿Y qué películas más se rodaron en este formato?

1723
01:16:25,880 --> 01:16:29,760
Pues, como comentaba, Los odiosos 8, de Tarantino,

1724
01:16:29,840 --> 01:16:31,480
también distribuida por Weinstein,

1725
01:16:31,560 --> 01:16:33,920
y Dunkerque en 2017, ¿no?, de Nola.

1726
01:16:33,920 --> 01:16:37,440
Y bueno, pues al final, esta peli, como decía,

1727
01:16:37,520 --> 01:16:39,040
se grabó en 65 milímetros.

1728
01:16:39,120 --> 01:16:42,560
Y aparte, como es un formato un poquito especial,

1729
01:16:42,640 --> 01:16:45,680
pues, como anécdota, comentar que en rodaje

1730
01:16:45,760 --> 01:16:48,520
siempre tenían a un representante de Panavision,

1731
01:16:48,600 --> 01:16:51,080
que es la marca que desarrolló este proyecto.

1732
01:16:51,160 --> 01:16:52,960
Claro. A él le llamaban El Pana.

1733
01:16:53,040 --> 01:16:54,040
El Pana. Sí.

1734
01:16:54,120 --> 01:16:56,080
El Panavision. El Pana Anderson.

1735
01:16:56,160 --> 01:16:57,160
Sí.

1736
01:16:57,240 --> 01:16:59,520
Y nada, bueno, pues eso.

1737
01:16:59,520 --> 01:17:04,080
Que comentar, pues, destacar de la fotografía principalmente,

1738
01:17:04,160 --> 01:17:08,200
bueno, que usar esta cámara conlleva una textura distinta,

1739
01:17:08,280 --> 01:17:12,680
y a nivel del propio rodaje, pues, complica un poquito también.

1740
01:17:12,760 --> 01:17:16,720
Y bueno, de la fotografía, pues, nada, simplemente destacar,

1741
01:17:16,800 --> 01:17:18,920
me pareció interesante hablar de esta cámara,

1742
01:17:19,000 --> 01:17:21,480
porque al final es un formato que no es muy común,

1743
01:17:21,560 --> 01:17:24,560
ya habéis visto que muy poquitas películas se han rodado

1744
01:17:24,640 --> 01:17:28,080
con este formato, también por los sobrecostes y demás de negativo.

1745
01:17:28,080 --> 01:17:30,760
Porque las tres que se han grabado son tres peliculones.

1746
01:17:30,840 --> 01:17:31,960
Sí, sí. Y un Kerkke.

1747
01:17:32,040 --> 01:17:34,840
Claro, ten en cuenta que es un formato muy caro,

1748
01:17:34,920 --> 01:17:39,200
entonces ya se usa o los productores acceden

1749
01:17:39,280 --> 01:17:42,120
cuando saben que va a ser una película que va a funcionar.

1750
01:17:42,200 --> 01:17:44,760
Pero son ejemplos, han rodado muchas películas más.

1751
01:17:44,840 --> 01:17:46,840
Ya lo sé, me refiero en esta década,

1752
01:17:46,920 --> 01:17:48,640
que es lo que estaba diciendo.

1753
01:17:48,720 --> 01:17:50,640
De hecho, como que son dos factores, ¿no?,

1754
01:17:50,720 --> 01:17:54,160
que es muy caro y que al mismo tiempo las personas que lo utilizan

1755
01:17:54,240 --> 01:17:57,240
lo hacen porque es un componente creativo muy específico.

1756
01:17:57,240 --> 01:17:59,800
Entonces, sabes de lo que están hablando entre novillas

1757
01:17:59,880 --> 01:18:03,160
cuando lo haces y a eso te enfocas, que va a ser una película...

1758
01:18:03,240 --> 01:18:05,400
Sí, que por lo menos la gente que está detrás

1759
01:18:05,480 --> 01:18:07,480
sabe lo que está haciendo. Claro, claro.

1760
01:18:07,560 --> 01:18:11,200
Y bueno, siempre está relacionado con los planos, el propio montaje.

1761
01:18:11,280 --> 01:18:14,360
Entonces, Cristian, cuéntanos, hablamos un poquito del montaje.

1762
01:18:14,440 --> 01:18:16,640
El montaje lo hizo Leslie Jones,

1763
01:18:16,720 --> 01:18:20,160
que se conoció en una proyección de La degana de línea roja.

1764
01:18:20,240 --> 01:18:21,360
¿De Finner and Lange?

1765
01:18:21,440 --> 01:18:22,440
Eh... Sí.

1766
01:18:22,520 --> 01:18:25,640
En la que acababan de trabajar, eh... Leslie Jones.

1767
01:18:25,640 --> 01:18:28,000
Entonces, PTA se ofreció a ser el moderador

1768
01:18:28,080 --> 01:18:29,960
de la sesión de preguntas y respuestas

1769
01:18:30,040 --> 01:18:33,000
que hubo después de la proyección de la película.

1770
01:18:33,080 --> 01:18:35,800
Y unos años más tarde, PTA estaba haciendo,

1771
01:18:35,880 --> 01:18:37,800
terminando Punch-Drew Glove

1772
01:18:37,880 --> 01:18:40,120
y el editor que tenía durante la producción

1773
01:18:40,200 --> 01:18:41,800
no le estaba funcionando bien.

1774
01:18:41,880 --> 01:18:44,680
Entonces, se acordó de Leslie,

1775
01:18:44,760 --> 01:18:46,960
le llamó y empezaron a trabajar juntos.

1776
01:18:47,040 --> 01:18:49,960
Según el editor de la película, Leslie,

1777
01:18:50,040 --> 01:18:52,280
la parte más difícil de la postproducción

1778
01:18:52,280 --> 01:18:55,600
fue la edición de la secuencia de la ventana y el muro.

1779
01:18:55,680 --> 01:18:57,600
Me dice que a mí me flipa.

1780
01:18:57,680 --> 01:19:01,480
Cuando Freddy va tocando la ventana y...

1781
01:19:01,560 --> 01:19:05,320
Es un ejercicio que le hace, que tiene que cerrar los ojos,

1782
01:19:05,400 --> 01:19:07,720
tocar la ventana, a la cual le da el sol,

1783
01:19:07,800 --> 01:19:09,960
y caminar hacia el otro lado de la habitación

1784
01:19:10,040 --> 01:19:11,880
y tocar el muro, la pared.

1785
01:19:11,960 --> 01:19:13,280
Sí, la pared de madera.

1786
01:19:13,360 --> 01:19:16,440
No tiene que describir lo que siente al tocar.

1787
01:19:16,520 --> 01:19:19,320
Tenía mucho metraje de esa secuencia,

1788
01:19:19,400 --> 01:19:21,840
de diferentes ejercicios... Es muy complejo.

1789
01:19:21,840 --> 01:19:24,360
Montar eso y que ya no quede como un...

1790
01:19:24,440 --> 01:19:28,320
Pero encima lo fueron mezclando con secuencias distintas.

1791
01:19:28,400 --> 01:19:30,960
Sí, si no haces así... Era un gran rompecabezas.

1792
01:19:31,040 --> 01:19:32,880
A parte, no sé si pasa a vosotros,

1793
01:19:32,960 --> 01:19:35,720
pero tener la sensación de que ha pasado horas o días

1794
01:19:35,800 --> 01:19:37,040
haciendo eso. Sí, sí.

1795
01:19:37,120 --> 01:19:38,720
Te genera una angustia tremenda.

1796
01:19:38,800 --> 01:19:41,960
Incluso empatizas con el tipo, que no lo hemos comentado antes,

1797
01:19:42,040 --> 01:19:44,920
pero es difícil en cualquier película, al final,

1798
01:19:45,000 --> 01:19:48,720
tienes que empatizar con algunos de los protagonistas.

1799
01:19:48,720 --> 01:19:51,840
Pero en este caso es difícil empatizar con ellos

1800
01:19:51,920 --> 01:19:54,600
y a una sitio cautivo, porque el tío no está sonado.

1801
01:19:54,680 --> 01:19:57,160
El líder también está sonado y la familia...

1802
01:19:57,240 --> 01:19:59,360
No hay personaje normal ahí ni a tiros.

1803
01:19:59,440 --> 01:20:02,960
Como que te ves muy lejos, pero en algunas escenas en específico...

1804
01:20:03,040 --> 01:20:06,640
Y yo empaticé con él y digo, ostras, qué angustia que tiene él.

1805
01:20:06,720 --> 01:20:08,720
Y creo que es un éxito del montaje.

1806
01:20:08,800 --> 01:20:10,480
Sí, sí, estoy de acuerdo.

1807
01:20:11,480 --> 01:20:15,240
Y bueno, Paul Thomas Anderson quería una copia de trabajo

1808
01:20:15,320 --> 01:20:17,200
que coinciera con el corte de AVID,

1809
01:20:17,200 --> 01:20:20,560
el software que utilizaron para montar.

1810
01:20:20,640 --> 01:20:23,760
Por lo que hizo que sus editores ensamblaran la película física

1811
01:20:23,840 --> 01:20:26,320
diariamente para que coinciera con la digital.

1812
01:20:26,400 --> 01:20:28,960
Es decir, ellos rodaban el celuloide,

1813
01:20:29,040 --> 01:20:32,160
los caneaban digitalmente, lo montaban en AVID

1814
01:20:32,240 --> 01:20:34,720
y después, con ese montaje, se lo mostraba

1815
01:20:34,800 --> 01:20:38,160
a los trabajadores de edición del celuloide

1816
01:20:38,240 --> 01:20:41,560
y les pedían que ensamblasen la película así.

1817
01:20:41,640 --> 01:20:43,600
Vale, pero... Diariamente.

1818
01:20:43,680 --> 01:20:46,000
Pero entonces no había cambios de última hora.

1819
01:20:46,000 --> 01:20:49,280
Entiendo. Sí, eso se puede cambiar de nuevo.

1820
01:20:49,360 --> 01:20:51,600
Se te coge y... Sí, eso va preciso.

1821
01:20:51,680 --> 01:20:53,280
Ya, ya, ya. Vale.

1822
01:20:53,920 --> 01:20:57,280
Bueno, decir que volvió a trabajar con Leslie en puro vicio

1823
01:20:57,360 --> 01:20:59,280
posteriormente,

1824
01:21:00,000 --> 01:21:02,400
pero ya no han vuelto a trabajar juntos.

1825
01:21:02,480 --> 01:21:05,240
En cuanto al montaje, en sí,

1826
01:21:05,720 --> 01:21:10,760
Paul opta por la repetición de secuencias muy calculadas

1827
01:21:10,760 --> 01:21:15,680
repitiéndolas durante toda la película en distintas fases.

1828
01:21:15,760 --> 01:21:18,480
Entonces provoca, en el espectador,

1829
01:21:18,560 --> 01:21:22,480
una extraña e instantánea sensación de déjà vu,

1830
01:21:22,560 --> 01:21:24,360
como de lapso mental,

1831
01:21:24,440 --> 01:21:27,200
haciendo que el primer pensamiento que hemos tenido

1832
01:21:27,280 --> 01:21:30,920
al contemplar el fotograma, cuando lo hemos visto por primera vez,

1833
01:21:31,000 --> 01:21:34,760
mute progresivamente a fuerza de observarlo

1834
01:21:34,840 --> 01:21:38,840
cada vez en un contexto distinto y en un momento distinto,

1835
01:21:38,840 --> 01:21:41,520
en el que el arco del personaje ha evolucionado

1836
01:21:41,600 --> 01:21:43,600
en acontecimientos distintos.

1837
01:21:43,680 --> 01:21:47,360
Entonces, todo esto está condicionando el entorno de la película

1838
01:21:47,440 --> 01:21:49,280
y la experiencia que te genera.

1839
01:21:49,360 --> 01:21:52,680
Entonces, creo que cada persona reacciona de forma diferente,

1840
01:21:52,760 --> 01:21:55,160
incluso habrá gente que no reaccione absoluto

1841
01:21:55,240 --> 01:21:57,240
a todo este tipo de montaje,

1842
01:21:57,320 --> 01:21:59,520
pero bueno, es el rico de usar el montaje

1843
01:21:59,600 --> 01:22:03,040
como elemento narrativo, como en The Master,

1844
01:22:03,120 --> 01:22:04,920
y no simplemente como una herramienta

1845
01:22:05,000 --> 01:22:06,480
para enlazar planos entre sí.

1846
01:22:06,480 --> 01:22:09,480
Que el uso del montaje de la película es súper inteligente.

1847
01:22:09,560 --> 01:22:12,640
Sí, además, yo creo que muy relacionado con el montaje

1848
01:22:12,720 --> 01:22:16,280
y que ayuda a la atmósfera hasta la música, ¿no?

1849
01:22:16,360 --> 01:22:18,400
La banda sonora la hizo Johnny Greenwood,

1850
01:22:18,480 --> 01:22:21,200
que es integrante de la banda Radiohead,

1851
01:22:21,280 --> 01:22:23,840
íntimo amigo de PTA,

1852
01:22:23,920 --> 01:22:26,480
compuso la banda sonora para esta película.

1853
01:22:26,560 --> 01:22:28,720
Esta fue la segunda vez que Greenwood compuso

1854
01:22:28,800 --> 01:22:30,960
para una película de Anderson,

1855
01:22:31,040 --> 01:22:34,000
ya que la primera fue de Will B. Bluth,

1856
01:22:34,080 --> 01:22:35,080
pozo de admisión.

1857
01:22:35,080 --> 01:22:38,160
La banda sonora incluye 11 composiciones de Greenwood,

1858
01:22:38,240 --> 01:22:40,400
junto con cuatro grabaciones de la época

1859
01:22:40,480 --> 01:22:42,560
en la que se ambienta la película,

1860
01:22:42,640 --> 01:22:47,000
y los artistas que incluyen la banda sonora

1861
01:22:47,080 --> 01:22:49,320
están la Orquesta Contemporánea de Londres

1862
01:22:49,400 --> 01:22:52,160
y Ella Fitzgerald, entre otros.

1863
01:22:52,240 --> 01:22:54,920
La banda sonora, la verdad que acompaña la película

1864
01:22:55,000 --> 01:23:00,120
añadiendo esa sensación un poco hipnótica en ciertos momentos,

1865
01:23:00,200 --> 01:23:04,000
utiliza mucho reverb para inducir esa sensación de pérdida

1866
01:23:04,000 --> 01:23:06,280
o de desestabilidad,

1867
01:23:06,360 --> 01:23:10,760
que ayuda a algunos planos más cercanos.

1868
01:23:10,840 --> 01:23:14,000
Vemos piezas que nos transportan por toda la obra

1869
01:23:14,080 --> 01:23:18,080
con presencia de algunos clarinetes

1870
01:23:18,160 --> 01:23:21,640
y de mucha percusión rítmica que nos incitan a esa tensión.

1871
01:23:21,720 --> 01:23:24,240
Hay algunos momentos que algunos tambores parecen incluso

1872
01:23:24,320 --> 01:23:28,160
como de guerra, que sí que acentúan mucho ese instinto,

1873
01:23:28,240 --> 01:23:30,480
esa violencia de Freddie.

1874
01:23:30,480 --> 01:23:34,280
Y sí que es cierto que nos ayuda mucho a colocarnos

1875
01:23:34,360 --> 01:23:38,240
en ese mood más trascendental, como más tranquilo,

1876
01:23:38,320 --> 01:23:41,120
o sea, algunas que tienen ciertos toques de jazz.

1877
01:23:41,200 --> 01:23:43,600
Detallado en especial, Able Body Siemen,

1878
01:23:43,600 --> 01:24:00,880
de la que vamos a escuchar un poquito ahora.

1879
01:24:13,600 --> 01:24:17,520
Que he traducido es un poco un marinero que vale para todo.

1880
01:24:17,600 --> 01:24:19,600
Hay alguna pieza muy interesante también,

1881
01:24:19,680 --> 01:24:21,520
como Bait & Sparks,

1882
01:24:21,600 --> 01:24:25,360
que tiene un comienzo muy ritmo bombante,

1883
01:24:25,440 --> 01:24:27,840
que recuerda mucho a...

1884
01:24:27,920 --> 01:24:30,560
La verdad es que es una pena no saber de música

1885
01:24:30,640 --> 01:24:32,640
para hacer este tipo de cosas,

1886
01:24:32,720 --> 01:24:35,200
pero me recuerda mucho a esa banda sonora

1887
01:24:35,200 --> 01:24:44,160
de películas de piratas.

1888
01:24:44,240 --> 01:24:48,000
Porque enseguida te transporta al 1700.

1889
01:24:48,080 --> 01:24:50,960
Aquí se ven muchos pientos metales

1890
01:24:51,040 --> 01:24:53,360
de la Orquesta Contemporánea de Londres,

1891
01:24:53,440 --> 01:24:56,320
no recuerda lo que estaba comentando.

1892
01:24:56,400 --> 01:24:58,880
En general es una muy buena banda sonora

1893
01:24:58,960 --> 01:25:02,320
que está al nivel de la música,

1894
01:25:02,320 --> 01:25:05,840
que está al nivel de una obra maestra,

1895
01:25:05,920 --> 01:25:07,360
como en la película,

1896
01:25:07,440 --> 01:25:10,960
y que eso lo suma a la esencia y que funciona muy bien.

1897
01:25:11,040 --> 01:25:15,440
Pues vamos con las interpretaciones, Christian.

1898
01:25:15,520 --> 01:25:18,960
¿Quién es el protagonista de esta peli?

1899
01:25:19,040 --> 01:25:22,800
El protagonista Brad Pitt, Joggin Phoenix,

1900
01:25:22,880 --> 01:25:29,040
que saltó al Star System con Gladiator

1901
01:25:29,040 --> 01:25:33,280
en el año 2000 de Ridley Scott.

1902
01:25:33,360 --> 01:25:34,400
El inombre.

1903
01:25:34,480 --> 01:25:37,200
Juanfran, esa mirada...

1904
01:25:37,280 --> 01:25:38,320
Continuamos.

1905
01:25:38,400 --> 01:25:41,200
Ridley Scott tiene 84 años

1906
01:25:41,280 --> 01:25:43,600
y ha hecho películas como Los Duelistas,

1907
01:25:43,680 --> 01:25:46,000
Termine y Luis, Gladiator...

1908
01:25:46,080 --> 01:25:47,680
Por favor, Juanfran.

1909
01:25:47,760 --> 01:25:48,960
Anibal.

1910
01:25:49,040 --> 01:25:51,760
American Gangster, el último duelo.

1911
01:25:51,840 --> 01:25:52,880
The Consolers.

1912
01:25:52,960 --> 01:25:53,920
No entiendo...

1913
01:25:54,000 --> 01:25:55,920
Odi, dejá que te coges las...

1914
01:25:55,920 --> 01:25:59,120
Bueno, pero sus dos trabajos con Shyamalan...

1915
01:25:59,200 --> 01:26:00,720
Este sí que me gusta.

1916
01:26:00,800 --> 01:26:02,560
Yo creo que no te gusta.

1917
01:26:02,640 --> 01:26:04,880
Yo creo que eso tampoco te gusta.

1918
01:26:04,960 --> 01:26:07,680
No entiendo cómo puedes hablar bien de Shyamalan

1919
01:26:07,760 --> 01:26:08,880
y mal de Scott.

1920
01:26:08,960 --> 01:26:11,520
Es que cada vez que dices Salaman,

1921
01:26:11,600 --> 01:26:12,880
mi cabeza es...

1922
01:26:12,960 --> 01:26:14,960
Salamala, mala, mala, mala, malu...

1923
01:26:15,040 --> 01:26:16,880
Y digo, no, no puedes continuar.

1924
01:26:16,960 --> 01:26:19,280
Pensaba que iba a hablar sobre Salamanca.

1925
01:26:19,360 --> 01:26:21,920
En señales en el bosque,

1926
01:26:22,000 --> 01:26:23,680
Phoenix está genial,

1927
01:26:23,680 --> 01:26:26,080
pero has visto la...

1928
01:26:26,160 --> 01:26:27,520
No sé si es la última,

1929
01:26:27,600 --> 01:26:30,240
pero una de las últimas películas de Shyamalan,

1930
01:26:30,320 --> 01:26:31,360
que es Tiempo...

1931
01:26:31,440 --> 01:26:32,720
No. No.

1932
01:26:32,800 --> 01:26:34,000
No.

1933
01:26:34,080 --> 01:26:35,040
Es...

1934
01:26:35,120 --> 01:26:38,720
De verdad que no sé qué ha pasado con Shyamalan.

1935
01:26:38,800 --> 01:26:40,000
Eso es como...

1936
01:26:40,080 --> 01:26:41,600
Es lo que me hacía.

1937
01:26:41,680 --> 01:26:44,000
Eso es como el chiste que dice...

1938
01:26:44,080 --> 01:26:46,240
¿Alguna vez has estado en un laberinto?

1939
01:26:46,880 --> 01:26:48,000
No.

1940
01:26:48,080 --> 01:26:49,760
No sabes lo que te pierdes.

1941
01:26:49,760 --> 01:26:54,480
No puedes... ¿Cómo con la película esta?

1942
01:26:54,560 --> 01:26:56,800
Venga, repárate. Vamos a pasarle.

1943
01:26:56,880 --> 01:26:58,240
Pero bueno, para mí,

1944
01:26:58,320 --> 01:27:01,520
su supergran actuación es interpretando a Johnny Cash

1945
01:27:01,600 --> 01:27:05,040
en La cuerda floja de James McNaul en 2005

1946
01:27:05,120 --> 01:27:07,120
y sus dos trabajos con el gran James Gray,

1947
01:27:07,200 --> 01:27:08,800
La noche es nuestra y Chulovers.

1948
01:27:08,880 --> 01:27:09,920
Chulovers muy guay.

1949
01:27:10,000 --> 01:27:11,600
Y el Joker también está muy bien.

1950
01:27:11,680 --> 01:27:12,720
Sí.

1951
01:27:12,800 --> 01:27:15,200
Salto a la primera línea mediática

1952
01:27:15,280 --> 01:27:18,240
con un falso documental, I'm Still Here, Here.

1953
01:27:18,240 --> 01:27:19,280
¿Vale?

1954
01:27:19,360 --> 01:27:20,480
¿Bien? Sí.

1955
01:27:20,560 --> 01:27:24,080
¿Qué sigue la transformación de Fenix de actor a cantante de hip hop?

1956
01:27:24,160 --> 01:27:27,120
¿Vale? Entonces, tras hacer con Gray...

1957
01:27:27,200 --> 01:27:28,280
Eh...

1958
01:27:28,360 --> 01:27:30,560
Chulovers, creo que era. Sí, Chulovers.

1959
01:27:30,640 --> 01:27:33,280
El actor declaró que estaba cansado de actuar,

1960
01:27:33,360 --> 01:27:35,440
que abandonó el mundo de interpretación

1961
01:27:35,520 --> 01:27:36,800
y se cambió la vestimenta.

1962
01:27:36,880 --> 01:27:38,800
Creo que tú lo habías visto, ¿no, Miguel?

1963
01:27:38,880 --> 01:27:40,320
Sí. El documental, ¿no?

1964
01:27:40,400 --> 01:27:41,680
Ah, no, el documental, no.

1965
01:27:41,760 --> 01:27:45,040
Es que yo continuaba pensando en la de Johnny Cash, que es buenísima.

1966
01:27:45,120 --> 01:27:47,040
Ah, fue buenísima. Perdona.

1967
01:27:47,040 --> 01:27:50,720
Yo había escuchado sobre el documental y sobre la crítica que hacía

1968
01:27:50,800 --> 01:27:53,600
a cómo la gente disfrutaba, ¿no?

1969
01:27:53,680 --> 01:27:58,080
De ver cómo unas estrellas caían y nadie...

1970
01:27:58,160 --> 01:27:59,760
Y realmente nadie le ayudaba.

1971
01:27:59,840 --> 01:28:02,240
Solo se sentaban con palomitas y eran rogues.

1972
01:28:02,320 --> 01:28:03,920
Suerte con lo del rap.

1973
01:28:04,000 --> 01:28:08,080
O sea, siendo muy claro que su imagen estaba degradando,

1974
01:28:08,160 --> 01:28:09,840
que estaba pareciendo con barba.

1975
01:28:09,920 --> 01:28:11,840
Ahí con el dejo la barba esa de mendigo.

1976
01:28:11,920 --> 01:28:13,360
Sí, algo pareció a Jim Carrey.

1977
01:28:13,440 --> 01:28:14,960
También se dejó una barba así.

1978
01:28:15,040 --> 01:28:16,400
Pero eso era de verdad.

1979
01:28:16,400 --> 01:28:18,240
Lo de verdad. Exactamente.

1980
01:28:18,320 --> 01:28:21,440
Bueno, lo recomiendo bastante, se terminó en Venecia.

1981
01:28:21,520 --> 01:28:26,000
Y en el programa de Letterman es cuando desveló que...

1982
01:28:26,080 --> 01:28:27,520
Que era un falso documental.

1983
01:28:27,600 --> 01:28:29,680
Exactamente, está interpretando un personaje.

1984
01:28:29,760 --> 01:28:31,360
¿Sabes dónde se puede ver? No.

1985
01:28:31,440 --> 01:28:32,480
Lo buscamos.

1986
01:28:32,560 --> 01:28:34,720
Sí, podéis usar la plataforma Just Watch,

1987
01:28:34,800 --> 01:28:38,080
que ahí siempre te ponen... Perfecto.

1988
01:28:38,160 --> 01:28:40,400
...donde se ve cada cosa actualizado.

1989
01:28:40,480 --> 01:28:44,320
En el 2012, Jazz hace The Master

1990
01:28:44,320 --> 01:28:48,960
y ahora ha infado bastante con Gere, de Spike Jonze.

1991
01:28:49,040 --> 01:28:52,960
Hizo puro vicio también con PTA y Grasional Man con Woody Allen.

1992
01:28:53,040 --> 01:28:55,040
Es un buen película.

1993
01:28:55,120 --> 01:28:58,000
Y ahora ha estrenado en realidad Nunca estuviste aquí,

1994
01:28:58,080 --> 01:29:00,320
Joker y Camón Camón.

1995
01:29:00,400 --> 01:29:05,680
Y ahora está trabajando de nuevo en una peli que se llama Napoleón.

1996
01:29:05,760 --> 01:29:08,160
Sí. Vale, seguro lo dejo.

1997
01:29:08,240 --> 01:29:11,600
Me parece que el director es el gran Ridley Scott.

1998
01:29:11,680 --> 01:29:12,880
Vale, bien.

1999
01:29:12,880 --> 01:29:15,280
Bueno, iré por Joaquín.

2000
01:29:15,360 --> 01:29:18,880
De todas formas, hablando un poco de la interpretación,

2001
01:29:18,960 --> 01:29:24,480
¿no os pasó que el Joker tenía como mucha reminiscencia...

2002
01:29:24,560 --> 01:29:26,480
Sí, sí, sí, sí, totalmente.

2003
01:29:26,560 --> 01:29:29,600
Y para mí está a la altura la interpretación de The Master.

2004
01:29:29,680 --> 01:29:32,560
La espalda, no sé cómo...

2005
01:29:32,640 --> 01:29:37,040
Es que a mí siempre me sorprende cuando un actor es capaz

2006
01:29:37,120 --> 01:29:41,840
y entra tanto en un papel como para realmente hacer cambios físicos

2007
01:29:41,840 --> 01:29:45,040
y que esos cambios físicos además se vean reflejados,

2008
01:29:45,120 --> 01:29:47,280
o sea, comuniquen como de esa forma.

2009
01:29:47,360 --> 01:29:50,080
Llega un momento en el que se mete en un papel,

2010
01:29:50,160 --> 01:29:52,800
genera un cambio físico que yo creo que genera un cambio

2011
01:29:52,880 --> 01:29:54,320
en su propia conducta.

2012
01:29:54,400 --> 01:29:56,560
Al hacer un cambio tan grande tanto de...

2013
01:29:56,640 --> 01:29:59,360
Pero de peso... Claro, de estilo de vida y demás,

2014
01:29:59,440 --> 01:30:01,520
creo que también ha ayudado mucho.

2015
01:30:01,600 --> 01:30:05,040
Es un cambio muy grande que no puedo ni siquiera imaginar.

2016
01:30:05,120 --> 01:30:07,440
Y yo creo que ahora mismo es probablemente

2017
01:30:07,520 --> 01:30:10,000
uno de los mejores actores en activo, seguro.

2018
01:30:10,000 --> 01:30:13,680
Y para lograr el efecto de apretar la boca y hablar por un lado,

2019
01:30:13,760 --> 01:30:15,920
que tiene el personaje de Freddy,

2020
01:30:16,000 --> 01:30:19,280
Fenix hizo que su dentista le colocara placas de metal

2021
01:30:19,360 --> 01:30:21,200
en los dientes con bandas de goma

2022
01:30:21,280 --> 01:30:24,240
para mantener ese lado de la boca cerrada.

2023
01:30:24,320 --> 01:30:25,360
Ay, mía.

2024
01:30:25,440 --> 01:30:27,760
Esas bandas elásticas no eran muy fuertes,

2025
01:30:27,840 --> 01:30:31,040
así que no le mantuvieron la boca cerrada, así que se las quitó.

2026
01:30:31,120 --> 01:30:34,640
Pero las placas de metal le hacían cortes

2027
01:30:34,720 --> 01:30:37,200
en el interior de la mejilla mientras robaba.

2028
01:30:37,200 --> 01:30:40,640
Entonces, eso era un recordatorio constante durante el rodaje

2029
01:30:40,720 --> 01:30:43,600
de que tenía que interpretar ese aspecto del personaje,

2030
01:30:43,680 --> 01:30:46,000
que hablaba solamente por un lado de la boca,

2031
01:30:46,080 --> 01:30:47,440
el otro tenía muy cerrado.

2032
01:30:47,520 --> 01:30:50,480
Sí, el equilibrio mental que tiene lo exterioriza

2033
01:30:50,560 --> 01:30:53,360
con un desequilibrio de la forma de hablar.

2034
01:30:53,440 --> 01:30:55,360
Y tuvo que perder 15 kilos.

2035
01:30:55,440 --> 01:30:59,040
Es como las prótesis que llevaba el padrino, ¿no?

2036
01:30:59,120 --> 01:31:01,840
También llevaba un par de prótesis ahí para la cara.

2037
01:31:01,920 --> 01:31:04,960
No, eran... Bueno, en la famosa prueba se metieron algodones,

2038
01:31:05,040 --> 01:31:06,640
pero en la película no sé si...

2039
01:31:06,640 --> 01:31:09,920
Hay unas fotos que son de silicona.

2040
01:31:10,000 --> 01:31:11,760
Sí, pero bueno, al final...

2041
01:31:11,840 --> 01:31:15,760
Pero incluso, teniendo esto de las placas de metal,

2042
01:31:15,840 --> 01:31:17,600
las gomas y perder 15 kilos,

2043
01:31:17,680 --> 01:31:21,520
él dijo que lo más duro fue cambiar la forma de caminar.

2044
01:31:23,360 --> 01:31:28,080
Se le ocurrió esa forma de caminar y la idea de perder peso a él,

2045
01:31:28,160 --> 01:31:30,400
viendo un documental sobre el alcoholismo

2046
01:31:30,480 --> 01:31:32,480
cuando se estaba preparando el papel.

2047
01:31:32,560 --> 01:31:35,360
Le llamó la atención cómo los protagonistas del documental

2048
01:31:35,360 --> 01:31:37,920
eran frágiles, rotos, delgados, ¿no?

2049
01:31:38,000 --> 01:31:42,080
Y según un PTA, Fenix se pasó semanas viendo vídeos

2050
01:31:42,160 --> 01:31:46,640
de animales salvajes enjaulados para inspirarse en su interpretación.

2051
01:31:46,720 --> 01:31:49,680
Ya que Paul le repetía que su personaje se comportaba

2052
01:31:49,760 --> 01:31:50,880
como un animal.

2053
01:31:50,960 --> 01:31:53,360
Y bueno, se rumora también que James Franco,

2054
01:31:53,440 --> 01:31:58,080
que lo he dicho antes, iba a hacer el papel, ¿no?

2055
01:31:58,160 --> 01:32:01,440
Yo creo que fue un acierto a estar por Fenix,

2056
01:32:01,520 --> 01:32:03,200
gustándome mucho James Franco.

2057
01:32:03,200 --> 01:32:06,480
Sí, yo creo que esa interpretación trasciende la película.

2058
01:32:06,560 --> 01:32:08,240
Entonces, la portó.

2059
01:32:08,320 --> 01:32:11,440
Pero creo que incluso más la de Phil Seymour Hoffman.

2060
01:32:12,000 --> 01:32:13,600
Yo... Es que te gusta mucho.

2061
01:32:13,680 --> 01:32:15,280
A mí me encanta.

2062
01:32:15,360 --> 01:32:21,600
Él empezó prácticamente con PTA en Sydney, en el 96.

2063
01:32:22,080 --> 01:32:24,240
Y después hizo Boogie Nights en el 97.

2064
01:32:24,320 --> 01:32:25,600
Y ya de ahí dio el salto.

2065
01:32:25,680 --> 01:32:28,480
Hizo el gran Lebowski con los Coen, estuvo ahí...

2066
01:32:28,560 --> 01:32:31,760
Claro, pero en el gran Lebowski, su papel no es tan grande.

2067
01:32:31,760 --> 01:32:33,280
La película es muy grande.

2068
01:32:33,360 --> 01:32:36,480
Claro, pero empezó a ser llamado por otros directores.

2069
01:32:36,560 --> 01:32:37,920
Y directores con...

2070
01:32:38,000 --> 01:32:39,600
Claro, Joel Schumacher.

2071
01:32:41,040 --> 01:32:44,800
Y bueno, volvió a participar con PTA en Magnolia

2072
01:32:44,880 --> 01:32:47,920
y en Puncture Club en el papel secundario.

2073
01:32:48,000 --> 01:32:49,360
Solo he recordado.

2074
01:32:49,440 --> 01:32:53,040
No sin antes triunfar con La última noche de Spike Lee.

2075
01:32:53,120 --> 01:32:57,360
Y en el 2005 ya lo PTA con Truman Capote,

2076
01:32:57,440 --> 01:32:58,880
que hace una interpretación.

2077
01:32:58,960 --> 01:33:01,280
Increíble. Y a partir de ahí está en todos lados.

2078
01:33:01,280 --> 01:33:04,080
Era uno de los actores más cotizados de su generación.

2079
01:33:04,160 --> 01:33:05,200
Insaciable.

2080
01:33:05,280 --> 01:33:06,880
Mutaba en cada papel.

2081
01:33:06,960 --> 01:33:09,920
Es que era uno de los grandes, de los que nunca se cansa,

2082
01:33:10,000 --> 01:33:12,000
de los que van con los papeles para muertos.

2083
01:33:12,080 --> 01:33:14,080
O sea, que está viendo la película y dice...

2084
01:33:14,160 --> 01:33:17,280
Y además, él siempre va a buscar trabajar con grandes directores.

2085
01:33:17,360 --> 01:33:19,200
Por ejemplo, con Sydney Lumet.

2086
01:33:19,280 --> 01:33:20,320
¿También?

2087
01:33:20,400 --> 01:33:22,000
Antes que el día lo sepa...

2088
01:33:22,080 --> 01:33:23,920
No trabajó nunca con Riles Conde.

2089
01:33:24,000 --> 01:33:25,600
¿Qué que no le da?

2090
01:33:25,680 --> 01:33:28,800
Entonces, en 2008, hizo Sine Dock en New York

2091
01:33:28,880 --> 01:33:30,960
de Charlie Kaufman, una locura.

2092
01:33:30,960 --> 01:33:34,400
Que no veo a ningún otro actor capaz de sacar adelante.

2093
01:33:34,480 --> 01:33:36,720
O sea, no me imagino otro actor en ese papel

2094
01:33:36,800 --> 01:33:39,680
que pueda sacar esa película adelante. Es una locura.

2095
01:33:39,760 --> 01:33:43,200
Y en el 2012 se corona otra vez con The Master,

2096
01:33:43,280 --> 01:33:46,960
antes de su muerte, dos años después del estreno de la película.

2097
01:33:47,040 --> 01:33:49,360
Por cierto, ¿hay una película que se llama...

2098
01:33:49,440 --> 01:33:52,960
Creo que La duda puede ser que sea él con Maryl Streep.

2099
01:33:53,040 --> 01:33:55,200
Creo que es un párroco y es una monja.

2100
01:33:55,280 --> 01:33:57,040
Creo que es una película muy guinista.

2101
01:33:57,120 --> 01:33:59,760
Y os preguntaba por si la habíais visto.

2102
01:33:59,760 --> 01:34:01,680
No, me la he visto. Me la he visto.

2103
01:34:01,760 --> 01:34:02,800
Sí, tengo un...

2104
01:34:02,880 --> 01:34:04,720
No la he visto, pero sí que es él.

2105
01:34:04,800 --> 01:34:07,040
La verdad es que tiene cara de párroco.

2106
01:34:07,120 --> 01:34:08,880
Sí, sí. Y ella hace de monja.

2107
01:34:08,960 --> 01:34:10,720
Creo que es algo muy indivisible.

2108
01:34:10,800 --> 01:34:14,400
Recuerdo el tráiler cuando lo vi, que la fotografía me pareció brutal.

2109
01:34:14,480 --> 01:34:16,160
Y dije, esto qué es? ¿Y es Philip?

2110
01:34:16,240 --> 01:34:19,200
¿Maryl Streep? Dijo, esto parece un bonboncito de película.

2111
01:34:19,280 --> 01:34:21,680
Pero de esto que ya la dejas pasar y no la ves.

2112
01:34:21,760 --> 01:34:24,080
Pero, vamos, yo creo que nos juntamos y...

2113
01:34:24,160 --> 01:34:27,760
De hecho, yo creo que hay ciertos perfiles de ciertos personajes

2114
01:34:27,760 --> 01:34:30,240
que sí que pegan mucho como para...

2115
01:34:30,320 --> 01:34:33,200
Porque tú igual coges a Ben Steele y no ponete cura

2116
01:34:33,280 --> 01:34:36,960
y no te pega tanto, pero coges a Paul Dano, por ejemplo,

2117
01:34:37,040 --> 01:34:38,800
que lo hace en otro emisión.

2118
01:34:38,880 --> 01:34:41,360
Y como tiene esa cara, lo ves de cura y tú...

2119
01:34:41,440 --> 01:34:44,080
Que este es un cura y encima es un cura de los...

2120
01:34:44,160 --> 01:34:45,760
Especiales. Sí, sí, sí.

2121
01:34:45,840 --> 01:34:47,640
Bueno, bueno.

2122
01:34:48,000 --> 01:34:50,720
Como dato, Hoffman tuvo un hijo.

2123
01:34:50,800 --> 01:34:52,240
Cooper era Alexander Hoffman.

2124
01:34:52,320 --> 01:34:54,960
Y bueno, también tuvo dos hijas, esta Luya y Willa.

2125
01:34:54,960 --> 01:34:58,880
Pero su hijo Cooper fue rodado por PTA durante toda su infancia,

2126
01:34:58,960 --> 01:35:00,680
porque eran grandes amigos, ¿no?

2127
01:35:00,760 --> 01:35:03,600
Desde el 96 se conocieron haciendo Sydney y demás.

2128
01:35:03,680 --> 01:35:08,480
Y sus hijos juegan juntos, los hijos de Paul y los de Hoffman.

2129
01:35:08,560 --> 01:35:13,440
Y Paul siempre rodaba con cintas de vídeo todo lo que sucedía.

2130
01:35:13,520 --> 01:35:15,480
Entonces, de ahí surgió que lo escogiese

2131
01:35:15,560 --> 01:35:17,600
para su última película, Licorice Pizza,

2132
01:35:17,680 --> 01:35:20,160
porque sentía que conocía su movimiento,

2133
01:35:20,240 --> 01:35:22,720
que conocía su forma de ser, de caminar

2134
01:35:22,800 --> 01:35:24,600
y escribió el personaje para él.

2135
01:35:24,600 --> 01:35:29,440
Y me parece que su gran amigo murió

2136
01:35:29,520 --> 01:35:32,400
y es un... Algo precioso, pero es algo precioso.

2137
01:35:32,480 --> 01:35:33,480
Claro, a ver.

2138
01:35:33,560 --> 01:35:37,000
Es un detalle que él se puede permitir siendo quién es,

2139
01:35:37,080 --> 01:35:39,400
haciendo las pruebas que hace. Por supuesto que...

2140
01:35:39,480 --> 01:35:40,840
Es una carta de amor a su amigo.

2141
01:35:40,920 --> 01:35:44,360
Hoffman, desgraciadamente, el alcohólico y The Master

2142
01:35:44,440 --> 01:35:47,480
era un film con alto contenido en alcohol.

2143
01:35:48,280 --> 01:35:52,080
Bebió su primer trago en 23 años

2144
01:35:52,160 --> 01:35:54,200
en la fiesta de clausura de The Master.

2145
01:35:54,200 --> 01:35:57,320
Lo que provocó una recaída en su alcoholismo

2146
01:35:57,400 --> 01:35:59,360
y en mayo de 2013,

2147
01:35:59,440 --> 01:36:01,320
Hoffman entró en un centro de rehabilitación

2148
01:36:01,400 --> 01:36:04,400
para curarse de sus adicciones a los medicamentos,

2149
01:36:04,480 --> 01:36:05,960
a la heroína y al alcohol.

2150
01:36:06,040 --> 01:36:08,360
Claro, es que no era tampoco...

2151
01:36:08,440 --> 01:36:09,440
No era nada...

2152
01:36:09,520 --> 01:36:12,120
Es que he matado a mi amigo porque se ha tomado un chupito.

2153
01:36:12,200 --> 01:36:13,200
No, no, no.

2154
01:36:13,280 --> 01:36:14,680
Es que tenia algún completo.

2155
01:36:14,760 --> 01:36:15,760
Claro, claro.

2156
01:36:15,840 --> 01:36:17,440
Pero no bebió durante el relaje.

2157
01:36:17,520 --> 01:36:18,520
No, lo entiendo.

2158
01:36:18,600 --> 01:36:20,840
Por eso, puede estar a la hora de la vida tranquilo.

2159
01:36:20,920 --> 01:36:22,440
Si te metes a quitarte de la heroína

2160
01:36:22,440 --> 01:36:24,600
y te has bebido un chupito hace tres semanas...

2161
01:36:24,680 --> 01:36:26,000
Pues, joder, va rápido.

2162
01:36:26,080 --> 01:36:28,880
Al final acaba una enfermedad, todas estas adiciones.

2163
01:36:28,960 --> 01:36:31,080
Y el noticiero de 2014 fue encontrado muerto

2164
01:36:31,160 --> 01:36:32,560
en su apartamento de Manhattan

2165
01:36:32,640 --> 01:36:35,920
por una sorosís de cocaína mezclada con heroína.

2166
01:36:36,000 --> 01:36:39,160
Su interpretación es espectacular, hipnótica

2167
01:36:39,240 --> 01:36:42,440
y una gran pena que lo dejara con 46 años.

2168
01:36:43,080 --> 01:36:45,640
Es que no es todo el método y va a ser de Jesucristo.

2169
01:36:45,720 --> 01:36:47,720
Ahora volverá, volverá.

2170
01:36:47,800 --> 01:36:51,440
Vale, pues yo quería hablar un poco de Imi Adam también.

2171
01:36:51,440 --> 01:36:56,200
Se negoció con Racy Witherspoon para el papel de Peggy.

2172
01:36:56,280 --> 01:37:02,040
Quizá porque compartió reparto con Joaquín Fenix en 2005.

2173
01:37:02,120 --> 01:37:04,400
La cuerda floja.

2174
01:37:04,480 --> 01:37:06,240
I won't lie.

2175
01:37:06,320 --> 01:37:07,920
Por el que ganó un Oscar.

2176
01:37:08,000 --> 01:37:10,880
Finalmente se eligió a Imi Adams.

2177
01:37:10,960 --> 01:37:14,160
Sin embargo, Witherspoon pasaría a protagonizar

2178
01:37:14,240 --> 01:37:18,240
la próxima película de PTA, puro vicio, dos días después.

2179
01:37:18,320 --> 01:37:20,240
Menos mal que estás comentando, dude,

2180
01:37:20,240 --> 01:37:22,640
porque yo no sabría pronunciar el apellido.

2181
01:37:22,720 --> 01:37:24,240
De Witherspoon.

2182
01:37:24,320 --> 01:37:27,720
Bueno, todo el mundo conoce a Imi Adams, ¿no?

2183
01:37:27,800 --> 01:37:30,480
De la atrapame si puedes, la dude...

2184
01:37:30,560 --> 01:37:32,320
Creo que también la llegada.

2185
01:37:32,400 --> 01:37:33,400
Película.

2186
01:37:33,480 --> 01:37:36,280
En Julie Julia, con Maryl Streep.

2187
01:37:36,360 --> 01:37:38,320
La gran amistad americana.

2188
01:37:38,400 --> 01:37:41,080
Que si la ves, sí que sabes quién es, quizá.

2189
01:37:41,160 --> 01:37:42,680
No tanto por el nombre.

2190
01:37:42,760 --> 01:37:43,960
La verdad que...

2191
01:37:44,040 --> 01:37:45,440
Ha trabajado con Spielberg.

2192
01:37:45,520 --> 01:37:47,240
Ha trabajado con David Russell.

2193
01:37:47,240 --> 01:37:50,800
Ha trabajado con Spike Jonze, con Tim Burton,

2194
01:37:50,880 --> 01:37:53,200
con Denis Villeneuve, Tom Ford...

2195
01:37:53,280 --> 01:37:58,080
Estamos hablando de una mujer posicionadísima en la industria.

2196
01:37:58,160 --> 01:37:59,160
Y vamos...

2197
01:37:59,240 --> 01:38:01,080
A vosotros nos recuerda...

2198
01:38:01,160 --> 01:38:04,520
¿No podría ser esta chica físicamente hermana de Nicole Kidman?

2199
01:38:04,600 --> 01:38:05,800
Sí. Un poquito sí.

2200
01:38:05,880 --> 01:38:07,120
Podría. Sí.

2201
01:38:07,200 --> 01:38:10,320
La verdad que no he visto que se pareció, pero un poquito sí.

2202
01:38:10,400 --> 01:38:14,080
Tiene un poco la papeleta en la peli de no ser engullida

2203
01:38:14,080 --> 01:38:18,400
por estos dos monstruos de la interpretación, de Fenix y Hoffman.

2204
01:38:18,480 --> 01:38:20,640
Sí, de hecho, tampoco tiene tanta...

2205
01:38:20,720 --> 01:38:24,720
O sea, no tiene la oportunidad de poder lucirse tanto...

2206
01:38:24,800 --> 01:38:26,200
Es un personaje contenido.

2207
01:38:26,280 --> 01:38:28,120
...que uno hace en otras películas.

2208
01:38:28,200 --> 01:38:30,840
Pero sí, va muy bien. Está muy sobrio.

2209
01:38:30,920 --> 01:38:32,600
Alguien que también hay por allí,

2210
01:38:32,680 --> 01:38:37,040
que luego con el tiempo cogió fama con otros perfiles,

2211
01:38:37,120 --> 01:38:39,000
es Ravi Malek, ¿vale?

2212
01:38:39,080 --> 01:38:40,080
Hombre.

2213
01:38:40,160 --> 01:38:43,520
Que fue su primera película importante, fue de máster.

2214
01:38:43,520 --> 01:38:45,720
Y de ahí salió Mister Robot.

2215
01:38:45,800 --> 01:38:46,800
Eh...

2216
01:38:46,880 --> 01:38:49,880
Pero bueno, es cierto que hace una gran interpretación.

2217
01:38:49,960 --> 01:38:52,520
Le pasa lo mismo, que te encuentras con dos titanes

2218
01:38:52,600 --> 01:38:54,040
y no puedes hacer mucho.

2219
01:38:54,120 --> 01:38:55,800
Tiene un personaje más secundario.

2220
01:38:55,880 --> 01:38:56,880
Claro, claro.

2221
01:38:56,960 --> 01:38:59,800
Últimamente lo hemos visto en Bodhi y Megaman Rhapsody

2222
01:38:59,880 --> 01:39:01,200
y Sin tiempo para morir.

2223
01:39:01,280 --> 01:39:03,440
La verdad que sigue a punto a maneras,

2224
01:39:03,520 --> 01:39:05,320
que es algo que, bueno...

2225
01:39:05,400 --> 01:39:06,960
Que va a ser un gran de seguro.

2226
01:39:07,040 --> 01:39:10,480
De hecho, no sé si habéis visto la serie Pacific.

2227
01:39:10,560 --> 01:39:12,960
Es uno de los co-protagonistas. Sí, sí.

2228
01:39:12,960 --> 01:39:13,960
O sea que...

2229
01:39:14,040 --> 01:39:16,240
Y tiene dos proyectos abiertos ahora.

2230
01:39:16,320 --> 01:39:19,480
Uno con David O'Rasell, que estamos hablando muchísimo hoy,

2231
01:39:19,560 --> 01:39:21,200
Canter Barry Glass,

2232
01:39:21,280 --> 01:39:24,520
que con un reparto, Christian Bale, Margot Robbie,

2233
01:39:24,600 --> 01:39:26,560
Robert De Niro...

2234
01:39:26,640 --> 01:39:29,200
Y la fotografía será de Lubezki.

2235
01:39:30,280 --> 01:39:33,920
Y otra película con Christopher Nolan, de Obenheimer,

2236
01:39:34,000 --> 01:39:36,040
con Silvia Murphy interpretándola.

2237
01:39:36,120 --> 01:39:37,120
Y bueno...

2238
01:39:37,200 --> 01:39:39,040
Silvia Murphy, que te queda el...

2239
01:39:39,120 --> 01:39:40,960
¿Cómo lo veis a Silvia Murphy?

2240
01:39:40,960 --> 01:39:42,880
¿Así le gusta? Muy bien.

2241
01:39:42,960 --> 01:39:46,200
Yo creo que en la de Batman de Nolan está...

2242
01:39:46,280 --> 01:39:47,840
Sí, ¿verdad? Está muy bien.

2243
01:39:47,920 --> 01:39:50,000
Esto siempre es como muy característico.

2244
01:39:50,080 --> 01:39:51,840
A veces como que se roba un poco,

2245
01:39:51,920 --> 01:39:54,440
pero si encuentras el papel, puede estar muy bien.

2246
01:39:54,520 --> 01:39:58,360
Igual este se va a ir mucho a ser un poco villano, ¿no?

2247
01:39:59,120 --> 01:40:00,840
No sé si tanto el papel de bueno,

2248
01:40:00,920 --> 01:40:04,960
o por lo menos un personaje que pueda estar muy cerca de ese lado oscuro.

2249
01:40:05,040 --> 01:40:06,360
¿Te refieres a Rami?

2250
01:40:06,440 --> 01:40:08,640
No, me refería a Silvia Murphy.

2251
01:40:08,640 --> 01:40:11,640
Rami no lo creo, creo que tiene cara de buena persona.

2252
01:40:11,720 --> 01:40:13,400
Bueno, pero un poquito sonado.

2253
01:40:13,480 --> 01:40:15,280
Sí, un poco sí, podría hacerlo,

2254
01:40:15,360 --> 01:40:17,560
pero en sí su cara creo que es una fiesta.

2255
01:40:17,640 --> 01:40:20,600
Creo que en la de James Bond hace tiempo para morir,

2256
01:40:20,680 --> 01:40:21,680
es el villano.

2257
01:40:21,760 --> 01:40:23,080
Creo que es el villano.

2258
01:40:23,160 --> 01:40:25,760
Y en Obenheimer el protá es...

2259
01:40:25,840 --> 01:40:27,360
Silvia Murphy.

2260
01:40:27,440 --> 01:40:29,520
No sé qué papel va a tener Rami Malek,

2261
01:40:29,600 --> 01:40:32,000
creo que ni se sabrá hasta que se estrene.

2262
01:40:32,080 --> 01:40:34,560
Pero bueno, hasta que se haga el trailer.

2263
01:40:34,640 --> 01:40:35,640
Total.

2264
01:40:35,720 --> 01:40:37,920
Como curiosidad, Joaquín Fénix y Rami Malek

2265
01:40:37,920 --> 01:40:41,600
han sido nominados a un Oscar por interpretar un músico famoso.

2266
01:40:41,680 --> 01:40:43,000
Sí, Johnny Cass, ¿no?

2267
01:40:43,080 --> 01:40:45,200
Johnny Cass y Freddie Mercury.

2268
01:40:45,280 --> 01:40:47,160
Pero bueno, él sí ha ganado, ¿no?

2269
01:40:47,680 --> 01:40:48,680
Freddie Mercury sí.

2270
01:40:48,760 --> 01:40:51,600
De hecho, es el único Oscar que tiene por Bohemian Rhapsody.

2271
01:40:51,680 --> 01:40:54,000
Bueno, el único. A ver si te piensas que...

2272
01:40:54,080 --> 01:40:55,080
Que lo regalan.

2273
01:40:55,160 --> 01:40:57,920
El único que tiene solo tiene uno.

2274
01:40:58,000 --> 01:40:59,000
Sí, sí.

2275
01:40:59,080 --> 01:41:00,680
De hecho, la primera aparición...

2276
01:41:00,760 --> 01:41:02,160
Solo tiene uno este hombre.

2277
01:41:02,240 --> 01:41:06,320
La primera aparición de este chico fue en las chicas Gilmore.

2278
01:41:06,400 --> 01:41:07,400
Era un episodio.

2279
01:41:07,400 --> 01:41:08,400
¿De qué es?

2280
01:41:08,480 --> 01:41:09,480
¿De qué es? En 2004.

2281
01:41:09,560 --> 01:41:10,560
Qué bonito.

2282
01:41:10,640 --> 01:41:12,160
O sea que... Bueno, fíjate.

2283
01:41:12,240 --> 01:41:13,480
Eso es para arriba todo.

2284
01:41:13,560 --> 01:41:14,560
Claro, claro.

2285
01:41:14,640 --> 01:41:16,480
De hecho, siempre también salía...

2286
01:41:16,560 --> 01:41:18,840
No sé quién era, creo que era Christoffer Walsh.

2287
01:41:18,920 --> 01:41:22,800
Salía en un programa alemán, rollo con 17, 17 años,

2288
01:41:22,880 --> 01:41:25,440
bailando, pegando palmas con otros niños.

2289
01:41:25,520 --> 01:41:26,720
Como de los de Anycore.

2290
01:41:26,800 --> 01:41:28,120
Obertur, necesito ver eso.

2291
01:41:28,200 --> 01:41:29,200
Claro, es muy bueno.

2292
01:41:29,280 --> 01:41:31,120
Pero claro, cuando lo ves luego...

2293
01:41:31,200 --> 01:41:33,280
Me dice, madre, ¿por qué me pones así, no?

2294
01:41:33,360 --> 01:41:36,360
También aparece Laura Dern, que me gustaría nombrarla,

2295
01:41:36,360 --> 01:41:37,520
aunque tengo un papel.

2296
01:41:37,600 --> 01:41:38,600
Nombrala, nombrala.

2297
01:41:38,680 --> 01:41:42,480
Papel secundario, pero es la actriz fetiche de Bill Lynch,

2298
01:41:42,560 --> 01:41:45,760
el tercer pelo azul, corazón salvaje, Island Empire...

2299
01:41:45,840 --> 01:41:49,360
Una actriz que lo tengo mucho cariño y aquí no tiene un papel.

2300
01:41:49,440 --> 01:41:51,920
Pero bueno, también sale en la de...

2301
01:41:52,000 --> 01:41:53,600
Historia de matrimonio, ¿no?

2302
01:41:53,680 --> 01:41:55,040
Ah, sí, es la abogada.

2303
01:41:55,120 --> 01:41:56,360
Es la abogada de ella.

2304
01:41:56,440 --> 01:41:58,640
Que tiene un monólogo que es increíble.

2305
01:41:58,720 --> 01:42:00,720
Tiene un momento ahí con Scarlett Johansson

2306
01:42:00,800 --> 01:42:03,160
y tiene un monólogo bastante, bastante potente.

2307
01:42:03,240 --> 01:42:04,240
Es que es increíble.

2308
01:42:04,320 --> 01:42:05,320
Muy bueno.

2309
01:42:05,320 --> 01:42:08,840
Y nada, nada, la verdad que poco más respecto a las...

2310
01:42:08,920 --> 01:42:09,920
A las...

2311
01:42:10,000 --> 01:42:11,000
Interpretaciones.

2312
01:42:11,080 --> 01:42:13,320
Sí, es cierto, un poco por recapitular.

2313
01:42:13,400 --> 01:42:14,400
Lo estás comentando.

2314
01:42:14,480 --> 01:42:16,600
Podemos nombrar a Jesse Plemons también.

2315
01:42:16,680 --> 01:42:18,680
Que aquí aún, digamos,

2316
01:42:18,760 --> 01:42:21,080
que no había tenido ningún papel importante,

2317
01:42:21,160 --> 01:42:24,280
pero ahora mismo es uno de los actores más importantes

2318
01:42:25,040 --> 01:42:26,040
de la industria, ¿no?

2319
01:42:26,120 --> 01:42:29,760
Va a hacer un papel protagónico con Scorsese

2320
01:42:29,840 --> 01:42:31,840
en Killers of the Flower Moon.

2321
01:42:31,920 --> 01:42:33,720
Este sí que tiene que ser asesino, ¿eh?

2322
01:42:33,720 --> 01:42:35,720
Sí, y bueno... Que es que me cae muy mal.

2323
01:42:35,800 --> 01:42:39,000
Y ha hecho la peli del poder del perro este año,

2324
01:42:39,080 --> 01:42:40,920
que ha triunfado muchísimo.

2325
01:42:41,000 --> 01:42:44,480
Este, bueno, cuando lo vi yo fue en Breaking Bad.

2326
01:42:44,560 --> 01:42:47,080
Claro, en Breaking Bad, que fue de fumidador, ¿no?

2327
01:42:47,160 --> 01:42:48,160
Dicho, fue...

2328
01:42:48,240 --> 01:42:50,240
¿Y Fargo también? Ah, no, en la serie.

2329
01:42:50,320 --> 01:42:51,600
En la serie de Fargo, sí.

2330
01:42:51,680 --> 01:42:52,680
Y Black Mirror.

2331
01:42:52,760 --> 01:42:54,560
Y se parece brutal a Phillip.

2332
01:42:54,640 --> 01:42:56,760
O sea, que, como dijo, encaja a la percepción.

2333
01:42:56,840 --> 01:42:59,840
Aunque también podría ser miembro de la familia Weasley.

2334
01:42:59,920 --> 01:43:00,920
De Harry Potter.

2335
01:43:01,000 --> 01:43:02,000
Sí, sí, y todo.

2336
01:43:02,000 --> 01:43:04,760
Ha sido durante unos años un secundario de lujo

2337
01:43:04,840 --> 01:43:07,480
para Adam McKee, para Spielberg, para Scorsese.

2338
01:43:07,560 --> 01:43:10,240
Y bueno, Charlie Kaufman le dio una oportunidad

2339
01:43:10,320 --> 01:43:12,320
de como no estoy pensando en dejarlo,

2340
01:43:12,400 --> 01:43:15,240
la aprovechó muy bien y de ahí lo está partiendo.

2341
01:43:15,320 --> 01:43:17,000
Es muy bocadacerístico. Sí.

2342
01:43:18,000 --> 01:43:19,760
Y bueno, pues...

2343
01:43:19,840 --> 01:43:21,800
Y con eso tendríamos el elenco, ¿no?

2344
01:43:21,880 --> 01:43:24,000
Sí, bueno, el elenco del peli incluye, ojo,

2345
01:43:24,080 --> 01:43:25,560
a cuatro ganadores de los cares.

2346
01:43:25,640 --> 01:43:27,160
Fenix, aunque posterior.

2347
01:43:27,640 --> 01:43:28,640
¿Qué?

2348
01:43:29,760 --> 01:43:30,760
Hoffman.

2349
01:43:30,760 --> 01:43:31,760
Laura Dern.

2350
01:43:31,840 --> 01:43:32,840
Y Rami Malek.

2351
01:43:33,520 --> 01:43:35,760
Y dos nominadas como son Amy Adams y...

2352
01:43:35,840 --> 01:43:37,600
¿Pero Phillip y Hoffman también?

2353
01:43:38,000 --> 01:43:39,000
¿Los dos?

2354
01:43:39,080 --> 01:43:40,080
Eh...

2355
01:43:40,160 --> 01:43:43,000
Pues vamos con las anécdotas de la peli, que así fresquitas.

2356
01:43:43,080 --> 01:43:46,760
Mira, si os parece, empiezo con una que me gustó especialmente.

2357
01:43:46,840 --> 01:43:49,480
Hay una de las secuencias, si la recordáis,

2358
01:43:49,560 --> 01:43:52,920
en la que, bueno, pues, como el líder de la organización

2359
01:43:53,000 --> 01:43:57,600
es, bueno, estafador, pues van a por él o van a detenerlo.

2360
01:43:57,600 --> 01:44:00,480
Y Joaquín Fenix se enfrenta a los policías

2361
01:44:00,560 --> 01:44:03,320
y, bueno, al final se lo llevan a todos encerrados.

2362
01:44:03,400 --> 01:44:04,400
A la cárcel.

2363
01:44:04,480 --> 01:44:05,480
A la celda.

2364
01:44:05,560 --> 01:44:08,160
Que están celdas contiguas uno al lado del otro.

2365
01:44:08,240 --> 01:44:09,920
Pero ¿qué pasa? Que Joaquín Fenix,

2366
01:44:10,000 --> 01:44:11,880
pues, bueno, el personaje como que...

2367
01:44:11,960 --> 01:44:12,960
No, no, no.

2368
01:44:13,040 --> 01:44:14,040
Joaquín Fenix.

2369
01:44:14,120 --> 01:44:15,120
Me gusta porque...

2370
01:44:15,200 --> 01:44:17,760
No, ha sido el personaje. No, ha sido Joaquín Fenix.

2371
01:44:17,840 --> 01:44:20,040
Bueno, él te diría no, ha sido el personaje.

2372
01:44:20,120 --> 01:44:22,440
Claro, claro. Pero, Joaquín, el dinero, dámelo.

2373
01:44:22,520 --> 01:44:26,040
Estaban rodando en un edificio, pues, catalogado como histórico.

2374
01:44:26,120 --> 01:44:27,120
En cárcel, ¿no?

2375
01:44:27,120 --> 01:44:28,960
En el catálogo histórico.

2376
01:44:29,040 --> 01:44:32,400
Sí, y entonces el tío, pues, se dejó llevar por la secuencia

2377
01:44:32,480 --> 01:44:36,400
y, si recordáis, empezó a patear un inodoro en la pared.

2378
01:44:36,480 --> 01:44:37,600
Lo revienta. Lo revienta.

2379
01:44:37,680 --> 01:44:39,440
O sea, lo revienta y...

2380
01:44:39,520 --> 01:44:42,080
Pero claro, es que el baño era considerado histórico,

2381
01:44:42,160 --> 01:44:44,840
no forma parte del edificio, no era un baño de atrezo.

2382
01:44:44,920 --> 01:44:47,040
O sea, que lo reventaron, que flipas.

2383
01:44:47,120 --> 01:44:49,880
¿Por qué se llama inodoro si es algo que huele mucho?

2384
01:44:49,960 --> 01:44:51,960
No, de hecho es inodoro porque no huele.

2385
01:44:52,040 --> 01:44:54,360
¿Cómo no huele? Imagínate si no fuese inodoro.

2386
01:44:54,440 --> 01:44:55,440
Claro, si fuera...

2387
01:44:55,440 --> 01:44:57,800
No es un botesifónico, que vistas que huele mal.

2388
01:44:57,880 --> 01:45:00,280
Vale, Christian, pero tienes que tener en cuenta

2389
01:45:00,360 --> 01:45:02,560
de dónde venimos, no tiene ojos en el suelo.

2390
01:45:02,640 --> 01:45:06,000
Eso es muy inodoro, teniendo en cuenta que venimos de ojos en el suelo.

2391
01:45:06,080 --> 01:45:08,160
Venimos de tirarlos y agua va por la puerta.

2392
01:45:08,240 --> 01:45:10,560
Ahora, probablemente se vieron arriba con el nombre

2393
01:45:10,640 --> 01:45:13,160
y cuando inventen otra cosa ya nos va a hacer falta...

2394
01:45:13,240 --> 01:45:14,480
El súper inodoro.

2395
01:45:14,560 --> 01:45:15,760
Claro. No, no sé.

2396
01:45:15,840 --> 01:45:17,600
Entonces, nada, tuvieron ahí...

2397
01:45:17,680 --> 01:45:20,720
Pero reventaron, reventó este inodoro que era catalogado...

2398
01:45:20,800 --> 01:45:22,560
Pues bueno, en una... Pizartística.

2399
01:45:22,640 --> 01:45:23,680
Liadita premium.

2400
01:45:23,680 --> 01:45:26,400
Son grandes, grandes personas en la historia.

2401
01:45:26,480 --> 01:45:29,080
Al Capone. Sí, justo. Ahí va yo.

2402
01:45:29,160 --> 01:45:30,720
¿Turman Capone?

2403
01:45:30,800 --> 01:45:32,600
Claro, se...

2404
01:45:32,680 --> 01:45:34,720
Bueno, se filmaron varias tomas,

2405
01:45:34,800 --> 01:45:37,880
pero la primera, la buena, porque es la que reventaba el baño.

2406
01:45:37,960 --> 01:45:39,800
Porque estaba reventado ya, claro.

2407
01:45:39,880 --> 01:45:42,760
Por suerte fue una toma increíble.

2408
01:45:42,840 --> 01:45:44,640
Sí, sí, menos mal que Keno dijo...

2409
01:45:44,720 --> 01:45:45,880
Lo he roto, perdonad.

2410
01:45:45,960 --> 01:45:47,520
Lo siento, me he equivocado.

2411
01:45:47,600 --> 01:45:48,600
La verdad que sí.

2412
01:45:48,680 --> 01:45:51,320
Yo creo que si haces eso, la verdad es que es el nivel de...

2413
01:45:51,400 --> 01:45:52,400
Te matan.

2414
01:45:52,400 --> 01:45:54,520
Los del seguro ahí llorando.

2415
01:45:54,600 --> 01:45:56,840
Habrían tenido que cambiar, Zelda...

2416
01:45:56,920 --> 01:45:59,720
No os hubieran dejado ya, porque si me rompes otro ya...

2417
01:45:59,800 --> 01:46:01,320
O entrar de arte diciendo...

2418
01:46:01,400 --> 01:46:03,160
¿Pero qué haces, Gervais?

2419
01:46:03,240 --> 01:46:07,000
Vale, pues a mí me moló mucho también, estuve leyendo y...

2420
01:46:07,080 --> 01:46:09,520
Y después de unos días de rodaje,

2421
01:46:09,600 --> 01:46:12,800
Paul Thomas Anderson se dio cuenta de que de Joaquín Fenix

2422
01:46:12,880 --> 01:46:17,280
no iba a seguir ninguna de las marcas de rodaje.

2423
01:46:17,360 --> 01:46:19,200
Bueno, como lo del baño. Claro, claro.

2424
01:46:19,280 --> 01:46:20,360
Pero tú solo lo rompas.

2425
01:46:20,360 --> 01:46:22,440
La primera toma una patada y lo rota otra.

2426
01:46:22,520 --> 01:46:25,240
Creo que podías explicar un poco qué son las marcas,

2427
01:46:25,320 --> 01:46:27,280
para que la gente entienda un poco.

2428
01:46:27,360 --> 01:46:28,360
Dentro de...

2429
01:46:28,440 --> 01:46:30,160
Cuando estás realizando una escena,

2430
01:46:30,240 --> 01:46:31,960
puede ser que haya un movimiento,

2431
01:46:32,040 --> 01:46:34,800
que puede ser de cámara, puede ser de actor,

2432
01:46:34,880 --> 01:46:36,000
movimiento interno.

2433
01:46:36,080 --> 01:46:39,440
Y entonces es importante para el foco y para el encuadre en general

2434
01:46:39,520 --> 01:46:41,080
que hayan puntos específicos.

2435
01:46:41,160 --> 01:46:42,840
Para el foco te refieres al enfoque.

2436
01:46:42,920 --> 01:46:43,920
Sí, sí.

2437
01:46:44,000 --> 01:46:47,520
O sea, explícalo bien, porque el foco es un foco de luz...

2438
01:46:47,600 --> 01:46:48,600
Claro, claro, sí.

2439
01:46:48,600 --> 01:46:52,600
Para que la persona que está realizando el enfoque de la cámara

2440
01:46:52,680 --> 01:46:56,960
pueda enfocar a lo que el director quiere que sea enfocado en ese momento.

2441
01:46:57,520 --> 01:47:00,920
Entonces, ocurría que...

2442
01:47:02,000 --> 01:47:03,880
Le dijeron, tú tienes que ser un animal,

2443
01:47:03,960 --> 01:47:06,000
y él dijo, OK, eso es lo que va a ocurrir.

2444
01:47:06,080 --> 01:47:07,640
Por mucho que le marcaban...

2445
01:47:07,720 --> 01:47:10,040
Párate aquí, que aquí está bien el plano.

2446
01:47:10,120 --> 01:47:14,200
Por mucho que lleves a tu perro a un programa de televisión,

2447
01:47:14,280 --> 01:47:17,160
no quiere decir que no vaya a salir eso del escenario.

2448
01:47:17,160 --> 01:47:20,240
Claro, al final todo es una gran coreografía

2449
01:47:20,320 --> 01:47:22,760
y, claro, Fenix se la...

2450
01:47:22,840 --> 01:47:24,160
Se la pasan por el forro.

2451
01:47:24,240 --> 01:47:25,520
Se la saltaba totalmente.

2452
01:47:25,600 --> 01:47:28,440
Entonces, al final, cuando pasaron unos cuantos días,

2453
01:47:28,520 --> 01:47:30,880
Paul se acercó al operario de cámara y le dijo,

2454
01:47:30,960 --> 01:47:33,240
chicos, vamos a reemplantear esto porque...

2455
01:47:33,320 --> 01:47:34,320
El foco está ahí.

2456
01:47:34,400 --> 01:47:36,040
Porque va a hacer lo que quiera.

2457
01:47:36,120 --> 01:47:37,120
¿Esto lo he pedido yo?

2458
01:47:37,200 --> 01:47:39,240
Claro, es que yo al final, los premios que tengo

2459
01:47:39,320 --> 01:47:41,320
son porque la gente hace este tipo de cosas.

2460
01:47:41,400 --> 01:47:43,800
Entonces, vamos allá, continuamos haciendo lo que quiera,

2461
01:47:43,880 --> 01:47:46,120
nosotros nos adaptamos, que es lo suyo realmente.

2462
01:47:46,120 --> 01:47:49,360
Me imagino que el director de fotografía plantaría la luz

2463
01:47:49,440 --> 01:47:52,920
para toda la atmósfera y, bueno, que ahí dentro se mueva free.

2464
01:47:53,000 --> 01:47:54,000
Claro.

2465
01:47:54,080 --> 01:47:55,920
Yo imagino a Fenix como un niño pequeño.

2466
01:47:56,000 --> 01:47:59,000
No quiero esta marca, yo quiero ir a hacer para allá.

2467
01:47:59,080 --> 01:48:02,280
Total, es que siento que le tengo que pegar un puñetazo a esa mesa.

2468
01:48:02,360 --> 01:48:03,360
Pero es histórica.

2469
01:48:03,440 --> 01:48:04,840
Le tengo que pegar el de sonido.

2470
01:48:04,920 --> 01:48:06,480
Pero es que es hipoténico.

2471
01:48:06,560 --> 01:48:08,680
Bueno, podría, pero tendría mucho pecario.

2472
01:48:08,760 --> 01:48:11,840
Es la cena del muro y la ventana que rompe la ventana y se va.

2473
01:48:11,920 --> 01:48:12,920
Sí. Seguidme.

2474
01:48:13,000 --> 01:48:14,000
¿Qué lo sentís? Seguidme.

2475
01:48:14,000 --> 01:48:16,000
Claro.

2476
01:48:16,080 --> 01:48:18,560
Pues voy a comentaros también otra que me gustó.

2477
01:48:18,640 --> 01:48:22,080
Bueno, yo creo que Paul Thomas Anderson

2478
01:48:22,160 --> 01:48:24,640
se comportó un poco como su protagonista, ¿no?

2479
01:48:24,720 --> 01:48:29,760
Porque cuando estaban preparando los teasers o los trailers

2480
01:48:29,840 --> 01:48:31,360
para promocionar la película,

2481
01:48:31,440 --> 01:48:34,720
pues fue el propio Paul Thomas Anderson el que los editó,

2482
01:48:34,800 --> 01:48:35,800
los montó él.

2483
01:48:35,880 --> 01:48:41,160
Pero sin contar con la aprobación ni con el beneplácito de los estudios.

2484
01:48:41,160 --> 01:48:44,000
Entonces, claro, dice lo que le da la gana.

2485
01:48:44,080 --> 01:48:46,560
Y una de las cosas que destacan de esos trailers

2486
01:48:46,640 --> 01:48:49,400
es que precisamente los planos que aparecen en esos trailers

2487
01:48:49,480 --> 01:48:52,280
son planos que no aparecen en el corte final de la película.

2488
01:48:52,360 --> 01:48:55,360
Imagino gente viendo el trailer y dice que este plano es chulo.

2489
01:48:55,440 --> 01:48:58,280
Y luego la película termina y se dice que ese plano ha salido.

2490
01:48:58,360 --> 01:48:59,560
Va de barcos. Va de barcos.

2491
01:48:59,640 --> 01:49:00,840
Va a la guerra, ¿no?

2492
01:49:00,920 --> 01:49:03,440
O sea, hay bombardeos.

2493
01:49:03,520 --> 01:49:05,000
Y no que no...

2494
01:49:05,080 --> 01:49:06,080
Sí, lo de...

2495
01:49:06,160 --> 01:49:08,440
Es que claro, el porqué directo de los cines,

2496
01:49:08,440 --> 01:49:11,200
hay gente que dice que eso lo hago yo en cinco minutitos.

2497
01:49:11,280 --> 01:49:12,520
Claro. Eso no es nada.

2498
01:49:12,600 --> 01:49:14,120
Eso lo haces tacho.

2499
01:49:14,200 --> 01:49:16,800
Y imagino que tú también habrás trabajado con gente que dice

2500
01:49:16,880 --> 01:49:17,880
que ese vídeo lo hago yo.

2501
01:49:17,960 --> 01:49:18,960
Claro, el cliente.

2502
01:49:19,040 --> 01:49:20,040
Y no lo dices, claro.

2503
01:49:20,120 --> 01:49:22,400
Ese cliente dice, pásame los productos...

2504
01:49:22,480 --> 01:49:23,480
Que mi primo me lo hace.

2505
01:49:23,560 --> 01:49:25,800
Que yo lo monto y me ahorro eso.

2506
01:49:25,880 --> 01:49:26,880
Vale.

2507
01:49:26,960 --> 01:49:28,440
Christian, alguna cosita tienes tú?

2508
01:49:28,520 --> 01:49:32,200
Sí, a mí me gustaría hablar del alcohol,

2509
01:49:32,280 --> 01:49:35,440
de cómo la película trata el alcohol y el personaje, ¿no?

2510
01:49:35,440 --> 01:49:38,520
La película se trata mucho del drinking juice,

2511
01:49:38,600 --> 01:49:41,960
también llamado torpedos juice, que es una bebida alcohólica

2512
01:49:42,040 --> 01:49:46,160
mezclada por Pinalet en la Segunda Guerra Mundial,

2513
01:49:46,240 --> 01:49:49,760
hecha con zumo de piña y el combustible de alcohol de grano

2514
01:49:49,840 --> 01:49:51,680
de 180 grados y huesos.

2515
01:49:51,760 --> 01:49:55,680
Eso se utilizaban los motores de los torpedos

2516
01:49:55,760 --> 01:49:57,200
de la Armada de los Estados Unidos.

2517
01:49:57,280 --> 01:49:58,720
Medio alcohol, 180 grados.

2518
01:49:58,800 --> 01:50:01,200
Y si en la serie son 80...

2519
01:50:01,280 --> 01:50:03,040
Hasta 360, fíjate.

2520
01:50:03,120 --> 01:50:04,280
No, como quiera.

2521
01:50:04,280 --> 01:50:06,800
La receta estándar es dos partes de alcohol estílico

2522
01:50:06,880 --> 01:50:08,160
y tres de zumo de piña.

2523
01:50:08,240 --> 01:50:10,640
Y en la escena en la que Freddy saca etanol

2524
01:50:10,720 --> 01:50:13,560
del torpedo del barco, también se basa en una historia real

2525
01:50:13,640 --> 01:50:15,200
que le contó Jason Roberts.

2526
01:50:15,280 --> 01:50:16,280
Mare mía.

2527
01:50:16,360 --> 01:50:20,000
Las autoridades de la Armada mezclaban varios aditivos

2528
01:50:20,080 --> 01:50:21,840
venenosos en alcohol del combustible

2529
01:50:21,920 --> 01:50:23,920
para hacer que el alcohol no fuera bebible.

2530
01:50:24,000 --> 01:50:25,000
Pero...

2531
01:50:25,080 --> 01:50:26,840
Porque había un problema muy serio.

2532
01:50:26,920 --> 01:50:29,320
Y los marines estadounidenses emplearon varios métodos

2533
01:50:29,400 --> 01:50:31,440
para separar el alcohol del veneno.

2534
01:50:31,440 --> 01:50:35,080
Entonces, aparte de la esperada intoxicación por el alcohol

2535
01:50:35,160 --> 01:50:38,000
de 180 grados y la posterior resaca,

2536
01:50:38,080 --> 01:50:41,560
los efectos de beber jugo de torpedo incluían a veces

2537
01:50:41,640 --> 01:50:43,400
reacciones leves o graves al veneno.

2538
01:50:43,480 --> 01:50:45,480
En vez de pensar cómo gana la guerra,

2539
01:50:45,560 --> 01:50:47,520
están pensando cómo destinar un torpedo.

2540
01:50:47,600 --> 01:50:48,600
Exactamente.

2541
01:50:48,680 --> 01:50:50,880
En la primera parte de la guerra del Pacífico,

2542
01:50:50,960 --> 01:50:53,440
los torpedos estadounidenses funcionaban con una máquina

2543
01:50:53,520 --> 01:50:56,080
de vapor en miniatura que quemaba el alcohol estílico.

2544
01:50:56,160 --> 01:50:59,080
Y entonces se neutralizaba mediante...

2545
01:50:59,080 --> 01:51:03,240
Le añadían una variedad de manzana, colorante y cosas así.

2546
01:51:03,320 --> 01:51:06,760
Y metanol, ¿vale? El metanol provocaba que se pudiese separar.

2547
01:51:06,840 --> 01:51:09,280
¿Qué pasa? Que el metanol provoca ceguera

2548
01:51:09,360 --> 01:51:11,040
cuando se ingiere.

2549
01:51:11,120 --> 01:51:14,280
Y no se puede hacer que no saben. Eso es así.

2550
01:51:14,360 --> 01:51:16,360
De ahí dicen que salió lo de... lo de...

2551
01:51:16,440 --> 01:51:17,800
Voy todo ciego, ¿no? Sí.

2552
01:51:17,880 --> 01:51:20,320
Cuando me ponían mal. Menudo torpedos me he tomado.

2553
01:51:20,400 --> 01:51:21,680
Sí, voy un poquito...

2554
01:51:21,760 --> 01:51:24,360
Voy... Parece que voy a anotar. Exacto.

2555
01:51:25,160 --> 01:51:26,680
Y bueno, pues...

2556
01:51:26,680 --> 01:51:30,200
Fueron avanzando en las técnicas, porque de esos torpedos

2557
01:51:30,280 --> 01:51:35,440
también se utilizaba para calentar las raciones de comida.

2558
01:51:35,520 --> 01:51:38,600
Ese alcohol se calentaba muy bien.

2559
01:51:38,680 --> 01:51:43,000
Venían los enemigos y no les quedaba nada para tirarles.

2560
01:51:43,080 --> 01:51:44,120
Le tiraban piedras.

2561
01:51:44,200 --> 01:51:45,200
Lo torpedos, ¿no?

2562
01:51:45,280 --> 01:51:47,480
Le tiraban piedras y volcaban como iban.

2563
01:51:47,560 --> 01:51:51,920
Pero es que la combustión que se utilizaba para hacerlo

2564
01:51:52,000 --> 01:51:53,920
también producía humos venenosos.

2565
01:51:54,000 --> 01:51:56,040
Y aunque algunos dejaron de utilizarlo,

2566
01:51:56,040 --> 01:51:59,840
otros, viendo que las minas Claymore,

2567
01:51:59,920 --> 01:52:02,400
que son unas minas que se utilizaban a la guerra...

2568
01:52:02,480 --> 01:52:04,960
Sí, era del láser, ¿no? Claymore sí, podéis parar.

2569
01:52:05,040 --> 01:52:06,360
El alcohol era más puro.

2570
01:52:06,440 --> 01:52:08,920
Injerían el líquido que contenían las minas,

2571
01:52:09,000 --> 01:52:11,200
pero el sabor era horrible.

2572
01:52:11,280 --> 01:52:15,160
Pero descubrieron que les daba una enfermedad temporal

2573
01:52:15,240 --> 01:52:18,640
que hacía que les diesen baja por enfermedad.

2574
01:52:18,720 --> 01:52:21,720
Entonces empezaron a consumir ese líquido.

2575
01:52:21,800 --> 01:52:23,520
Recordemos que es el mismo producto

2576
01:52:23,520 --> 01:52:26,080
que hace la bomba C4 que utiliza Al-Qaeda.

2577
01:52:26,160 --> 01:52:27,160
¿Vale?

2578
01:52:27,240 --> 01:52:28,480
Desplósico plástico.

2579
01:52:28,560 --> 01:52:30,560
Impresionante. Sí, sí.

2580
01:52:30,640 --> 01:52:32,680
Como Al-Qaeda no puede beber alcohol.

2581
01:52:32,760 --> 01:52:36,400
A ver, el primer cóctel que prepara Freddy es en el Pacífico.

2582
01:52:36,480 --> 01:52:39,200
Abre coco con un machete y le echa cerveza.

2583
01:52:39,280 --> 01:52:40,280
¿O lo beberíais?

2584
01:52:41,200 --> 01:52:42,400
¿Coco con cerveza? Sí.

2585
01:52:42,480 --> 01:52:43,480
El primer cóctel.

2586
01:52:43,560 --> 01:52:45,880
Si tengo que elegir entre eso y un líquido venenoso

2587
01:52:45,960 --> 01:52:47,360
que sale de un torpedo...

2588
01:52:47,440 --> 01:52:49,400
Estamos en el principio. Eso o nada.

2589
01:52:49,480 --> 01:52:51,200
O estás en la playa y nada.

2590
01:52:51,280 --> 01:52:52,480
Agua del mar, ¿no?

2591
01:52:52,480 --> 01:52:53,480
Ah, sí.

2592
01:52:53,560 --> 01:52:56,400
Yo creo que es un buen cóctel.

2593
01:52:56,480 --> 01:52:58,840
Se da un coco. Sí, pero si lo estás diciendo...

2594
01:52:58,920 --> 01:53:00,720
Se genera una reacción venenosa.

2595
01:53:00,800 --> 01:53:01,800
No, no, no.

2596
01:53:01,880 --> 01:53:03,600
Porque todo se va a poner peor.

2597
01:53:03,680 --> 01:53:07,680
El segundo cóctel es mientras se escucha la noticia

2598
01:53:07,760 --> 01:53:10,200
del Tratado de Paz que augura el final de la guerra,

2599
01:53:10,280 --> 01:53:12,880
Freddy drena combustible de los misiles del barco

2600
01:53:12,960 --> 01:53:14,880
y le ven directamente de la manguera.

2601
01:53:14,960 --> 01:53:17,640
No sé si os acordáis que es directamente de la manguera.

2602
01:53:17,720 --> 01:53:19,120
Directamente etanol puro.

2603
01:53:19,200 --> 01:53:20,200
180 grados.

2604
01:53:20,280 --> 01:53:21,920
Claro, pero después solo salta...

2605
01:53:21,920 --> 01:53:23,480
No, hombre, eso está buenísimo.

2606
01:53:23,560 --> 01:53:25,720
Después lo mezclan con frutas tropicales.

2607
01:53:25,800 --> 01:53:26,800
Entonces, pues...

2608
01:53:26,880 --> 01:53:30,080
Pero si me veo un chupito y se me queda un puro en el labio,

2609
01:53:30,160 --> 01:53:31,160
digo...

2610
01:53:31,240 --> 01:53:32,240
Vale, entonces...

2611
01:53:32,320 --> 01:53:34,040
Y hemos jugado de piruleta. Claro.

2612
01:53:34,120 --> 01:53:36,560
Y este tiene 180 grados.

2613
01:53:36,640 --> 01:53:38,440
Licor de mora.

2614
01:53:38,520 --> 01:53:41,000
Licor de... Licor y... Piña.

2615
01:53:41,080 --> 01:53:42,080
Licor y semilla, sí.

2616
01:53:42,160 --> 01:53:43,960
Entonces, etanol con frutas tropicales.

2617
01:53:44,040 --> 01:53:45,520
¿Qué os parece el segundo cóctel?

2618
01:53:45,600 --> 01:53:48,360
Estanol... Espectacular, yo me da ante.

2619
01:53:48,440 --> 01:53:50,240
Es que sabes lo que pasa... ¿Tú pa'lante?

2620
01:53:50,240 --> 01:53:52,920
Estoy aquí sentado y no me veo con la situación real.

2621
01:53:53,000 --> 01:53:56,120
Entonces, no me cuesta nada decirte sí, sí, yo lo probaría.

2622
01:53:56,200 --> 01:53:57,680
Hace ese trabajo de...

2623
01:53:57,760 --> 01:54:00,320
Así como de empatía, no lo haría.

2624
01:54:00,400 --> 01:54:02,400
No tengo necesidad, no tengo una enfermedad

2625
01:54:02,480 --> 01:54:04,160
que me hace necesitar alcohol.

2626
01:54:04,240 --> 01:54:06,240
Vamos a ver si te atreves con el tercero.

2627
01:54:06,320 --> 01:54:08,640
El tercer cóctel es el de la granja.

2628
01:54:08,720 --> 01:54:12,880
Que después de la guerra construían con alambiques

2629
01:54:12,960 --> 01:54:15,640
que convertían la remolacha fermentada en alcohol.

2630
01:54:15,640 --> 01:54:20,480
¿Qué te tomaría...? Por el final, que él tiene el hombre.

2631
01:54:20,560 --> 01:54:22,560
Que se pasa un poquillo bebiendo eso.

2632
01:54:22,640 --> 01:54:24,120
Yo con este ya no me atrevo.

2633
01:54:24,200 --> 01:54:26,280
Remolacha... Destilada.

2634
01:54:26,360 --> 01:54:27,800
Yo prefiero eso que etanol.

2635
01:54:27,880 --> 01:54:29,400
Vale, pero aquí muere un hombre.

2636
01:54:29,480 --> 01:54:31,680
Sí, pero es que siempre estaba ya maldito.

2637
01:54:31,760 --> 01:54:32,760
Que lo conocía yo.

2638
01:54:32,840 --> 01:54:34,160
Tú también, venga. A ver.

2639
01:54:34,240 --> 01:54:35,240
No, no. Sí, sí.

2640
01:54:35,320 --> 01:54:38,000
Yo, al menos, probaría un poquito y me agujería los labios.

2641
01:54:38,080 --> 01:54:40,320
Claro, pero es que, hablando de forma realista,

2642
01:54:40,400 --> 01:54:42,440
el vino es uva fermentada. Quiero decirte que...

2643
01:54:42,520 --> 01:54:45,280
Es natural, al menos. La patata fermentada no es bosca.

2644
01:54:45,280 --> 01:54:46,920
Quiero decirte... Sí, sí.

2645
01:54:47,000 --> 01:54:48,400
Y el arroz fermentado de saque.

2646
01:54:48,480 --> 01:54:50,120
Solo rabano, o sea, no hay...

2647
01:54:50,200 --> 01:54:53,000
Y por último, el que más repite cuando saco en el barco,

2648
01:54:53,080 --> 01:54:56,320
diluyente de pintura, analgésicos triturados y bourbon.

2649
01:54:56,400 --> 01:54:57,400
Dios.

2650
01:54:57,480 --> 01:54:59,240
Suena curioso.

2651
01:54:59,320 --> 01:55:02,040
Suena... ¿Qué ha dicho que lleva?

2652
01:55:02,120 --> 01:55:07,360
Lleva diluyente de pintura, analgésicos triturados y bourbon.

2653
01:55:07,440 --> 01:55:09,520
Bueno, el analgésico te viene bien,

2654
01:55:09,600 --> 01:55:12,960
porque para la resaca es del bourbon y la pintura te vuelves creativo.

2655
01:55:12,960 --> 01:55:16,040
Pero si es todo... ¿Por qué le echaba diluyente de pintura?

2656
01:55:16,120 --> 01:55:18,560
No tiene sentido. O sea, con el bourbon ya sabiendo.

2657
01:55:18,640 --> 01:55:20,880
Pero no te toca. Necesitaba el golpe.

2658
01:55:20,960 --> 01:55:24,080
Lo que no entiendo es cómo realmente eso te puede poner borracho

2659
01:55:24,160 --> 01:55:25,760
y no te puede poner enfermo.

2660
01:55:25,840 --> 01:55:27,120
Porque ya está enfermo.

2661
01:55:27,200 --> 01:55:30,240
Una cosa es enfermo mental y otra cosa es enfermo físico.

2662
01:55:30,320 --> 01:55:33,920
O sea, si te tomas algo que te pone la barriga del revés...

2663
01:55:34,000 --> 01:55:36,840
Pero mi pregunta es, ¿saben...

2664
01:55:36,920 --> 01:55:39,000
¿Han hecho esa combinación a nivel de guión

2665
01:55:39,080 --> 01:55:40,480
porque son cosas trambólicas

2666
01:55:40,480 --> 01:55:43,000
o saben que si lo mezclas, lo pruebas, está bueno?

2667
01:55:43,080 --> 01:55:45,480
Yo creo que no está bueno, pero era lo que hacían.

2668
01:55:45,560 --> 01:55:48,400
Pero según... ¿Otro es el que está basado en hechos reales?

2669
01:55:48,480 --> 01:55:50,920
Creo que tiene que estar basado en hechos reales.

2670
01:55:51,000 --> 01:55:54,680
No creo que además, con la introducción de los torpedos eléctricos,

2671
01:55:54,760 --> 01:55:58,120
el alcohol idílico dejó de ser necesario para los torpedos.

2672
01:55:58,200 --> 01:56:00,040
Pero... Pero los oficiales...

2673
01:56:00,120 --> 01:56:03,560
Chupaba la pila. Los electricistas...

2674
01:56:03,640 --> 01:56:08,920
Los electricistas necesitaban alcohol desnaturalizado

2675
01:56:08,920 --> 01:56:12,600
para limpiar los anillos rozantes y todos los comutados...

2676
01:56:12,680 --> 01:56:13,880
Qué casualidad.

2677
01:56:13,960 --> 01:56:16,640
Total que seguían...

2678
01:56:16,720 --> 01:56:17,960
Gracias por el más dinero.

2679
01:56:18,040 --> 01:56:20,440
Porque esto está suficientemente duro, ¿no?

2680
01:56:20,520 --> 01:56:21,520
¿Te te ocurre?

2681
01:56:22,200 --> 01:56:24,280
Y así... Y así es.

2682
01:56:24,360 --> 01:56:28,280
Perfecto. Pues mira, os voy a contar otra.

2683
01:56:28,360 --> 01:56:31,160
El... Y vuelvo yo a PTA.

2684
01:56:32,320 --> 01:56:35,720
Como comentaban antes, el estreno, por decirlo de alguna manera,

2685
01:56:35,720 --> 01:56:39,680
oficial fue en el Festival de Cine de Venecia en 2012.

2686
01:56:39,760 --> 01:56:43,160
Pero Paul Thomas Anderson estrenó la película

2687
01:56:43,240 --> 01:56:47,400
en una proyección sorpresa, en 70 mm, lo que comentábamos antes,

2688
01:56:47,480 --> 01:56:52,160
en la American Cinematographic de Los Ángeles, ¿vale?

2689
01:56:52,240 --> 01:56:54,920
Justo después de una restauración del resplandor.

2690
01:56:55,000 --> 01:56:57,000
Restauramos la película del resplandor,

2691
01:56:57,080 --> 01:56:59,960
hicieron una proyección para que quien quise irla pudiera ver.

2692
01:57:00,040 --> 01:57:02,360
Sorpresa. Y después de la película,

2693
01:57:02,360 --> 01:57:05,680
pasaron de máster sin que la gente lo supiese.

2694
01:57:05,760 --> 01:57:08,720
Después, pero yo cuando termina la película me voy...

2695
01:57:08,800 --> 01:57:10,520
Ah, eres de esa clase de gente, ¿no?

2696
01:57:10,600 --> 01:57:12,120
Tú te quedas ahí, ¿no?

2697
01:57:12,200 --> 01:57:14,960
Yo me quedo respetando, tengo el equipo técnico y el staff,

2698
01:57:15,040 --> 01:57:17,720
y me miro todos los nombres y digo, mira, un español.

2699
01:57:17,800 --> 01:57:19,120
Todo el mundo lo hace.

2700
01:57:19,200 --> 01:57:22,560
António Pérez, alomejor es... Alomejor no es español.

2701
01:57:22,640 --> 01:57:24,520
Entonces, claro, digamos que...

2702
01:57:24,600 --> 01:57:26,240
Y fue una proyección gratuita

2703
01:57:26,320 --> 01:57:29,440
porque la pusieron después de estar el resplandor.

2704
01:57:29,520 --> 01:57:31,760
Pero bueno, que no revelaron que iba a ser esta,

2705
01:57:31,760 --> 01:57:34,720
la gente se encontró que después de ver el resplandor,

2706
01:57:34,800 --> 01:57:36,160
te encuentras con una MTA.

2707
01:57:36,240 --> 01:57:39,160
Me estás diciendo que fue una restauración del resplandor.

2708
01:57:39,240 --> 01:57:40,680
Sí. Yo pagaría por verla.

2709
01:57:40,760 --> 01:57:43,800
Sí. Y le pusieron gratis...

2710
01:57:43,880 --> 01:57:45,600
De máster. De máster.

2711
01:57:46,240 --> 01:57:48,840
En estreno absoluto mundial.

2712
01:57:48,920 --> 01:57:51,000
Y yo tengo que pagar 70 paus por el deuda.

2713
01:57:51,080 --> 01:57:53,200
Efectivamente. Si vieras en la baja...

2714
01:57:53,280 --> 01:57:54,640
Puedo hacerlo en mi casa.

2715
01:57:54,720 --> 01:57:57,120
¿Puede ser que sea un poco el truco del bowling?

2716
01:57:57,200 --> 01:57:59,840
El de te vendo, este bowling te da la entrada.

2717
01:57:59,840 --> 01:58:01,760
No puedo enterrarla,

2718
01:58:01,840 --> 01:58:05,200
así que la hemos regalado detrás de uno del resplandor.

2719
01:58:05,280 --> 01:58:08,080
Con razones fumar en taquillas y va regalando entrada.

2720
01:58:08,160 --> 01:58:09,160
Totalmente.

2721
01:58:09,240 --> 01:58:11,440
Es que es muy buena, es que es muy buena persona.

2722
01:58:11,520 --> 01:58:15,840
Me mola mucho también, estuve viendo que Peggy Dog,

2723
01:58:15,920 --> 01:58:17,480
que es Amy y Adam,

2724
01:58:17,560 --> 01:58:20,040
hacen anuncio en la peli

2725
01:58:20,120 --> 01:58:22,640
de que ellos publicarán el segundo libro de su marido,

2726
01:58:22,720 --> 01:58:26,240
de Split Saver, en Fenix, Arizona.

2727
01:58:26,920 --> 01:58:27,920
¿Por qué?

2728
01:58:27,920 --> 01:58:30,840
Porque Fenix simboliza nuevos comienzos.

2729
01:58:30,920 --> 01:58:32,520
Por esta misma razón...

2730
01:58:32,600 --> 01:58:34,040
Por la vez Fenix, ¿no?

2731
01:58:34,120 --> 01:58:35,920
Por el resurgir de la vez Fenix.

2732
01:58:36,000 --> 01:58:37,520
Imagino que sí. No sé dónde...

2733
01:58:37,600 --> 01:58:38,720
Vamos a decir que sí.

2734
01:58:38,800 --> 01:58:41,680
Sí, probablemente venga de la mitología.

2735
01:58:41,760 --> 01:58:43,280
Y...

2736
01:58:43,360 --> 01:58:46,480
Y es la misma razón por la que Joaquín Fenix se llama Joaquín Fenix.

2737
01:58:46,560 --> 01:58:48,640
Porque su familia se cambió su apellido,

2738
01:58:48,720 --> 01:58:49,800
se llamaba Botón.

2739
01:58:49,880 --> 01:58:51,240
¿Cómo Socky Botón?

2740
01:58:51,320 --> 01:58:52,320
Right, sí.

2741
01:58:52,400 --> 01:58:55,880
Después de dejar el culto Children of God.

2742
01:58:55,880 --> 01:58:58,880
Los padres de Joaquín Fenix escaparon del infame culto

2743
01:58:58,960 --> 01:59:02,120
Children of God en la década de los 70.

2744
01:59:02,200 --> 01:59:04,680
Pero culto porque era una secta o algo.

2745
01:59:04,760 --> 01:59:07,520
O sea, esto le tocaba de cerca a él.

2746
01:59:07,600 --> 01:59:08,920
Organización coercitiva.

2747
01:59:09,000 --> 01:59:11,480
Coercitivamente, me pagas la pasta o te mato.

2748
01:59:11,560 --> 01:59:12,760
Sí, básicamente.

2749
01:59:12,840 --> 01:59:16,240
Bueno, mira, otra cuestión relacionada con el tema de la terminología,

2750
01:59:16,320 --> 01:59:17,760
como comentabas tú, Miguel,

2751
01:59:17,840 --> 01:59:20,720
es que el barco en el que él se cuela de polizón,

2752
01:59:20,800 --> 01:59:23,640
en el que se va a celebrar la boda,

2753
01:59:23,720 --> 01:59:25,160
se llama Aletia.

2754
01:59:25,160 --> 01:59:28,080
Es un término griego, no sé exactamente la...

2755
01:59:28,160 --> 01:59:31,480
Sí, se dice sí exactamente.

2756
01:59:31,560 --> 01:59:33,920
Pero en griego significa verdad.

2757
01:59:34,000 --> 01:59:35,480
Yo creo que se dice Aleceia.

2758
01:59:35,560 --> 01:59:36,920
Yo creo que se dice Alecia.

2759
01:59:37,000 --> 01:59:38,000
Alecia.

2760
01:59:38,080 --> 01:59:39,080
Alicia.

2761
01:59:39,160 --> 01:59:40,160
Alicia, mi hermana.

2762
01:59:40,240 --> 01:59:41,240
Sí, sí, por claro.

2763
01:59:41,320 --> 01:59:44,560
Y digamos que proviene del prefijo A

2764
01:59:44,640 --> 01:59:47,800
y de la palabra Leite, que significa olvido.

2765
01:59:47,880 --> 01:59:51,440
Así que literalmente se podría traducir como no olvido.

2766
01:59:51,520 --> 01:59:53,400
Lo cual encaja con las intenciones

2767
01:59:53,400 --> 01:59:55,400
de esta causa de recordar,

2768
01:59:55,480 --> 01:59:59,160
como parte del método que tiene este líder,

2769
01:59:59,240 --> 02:00:02,680
de recordar vidas pasadas y recuerdos no olvidados.

2770
02:00:02,760 --> 02:00:04,960
Comentar sobre este barco,

2771
02:00:05,040 --> 02:00:09,160
que en realidad anteriormente se llamaba el USS Potomac,

2772
02:00:09,240 --> 02:00:10,760
construido en 1934,

2773
02:00:10,840 --> 02:00:14,760
como el guardacostas Electra.

2774
02:00:14,840 --> 02:00:18,160
Originalmente se llamó Electra.

2775
02:00:18,240 --> 02:00:20,680
Fue comisionado este barco

2776
02:00:20,680 --> 02:00:23,760
como una embarcación de la marina de los Estados Unidos.

2777
02:00:23,840 --> 02:00:27,800
Y en 1936 se rebautiza como USS Potomac,

2778
02:00:27,880 --> 02:00:29,680
que es el nombre que tiene ahora.

2779
02:00:29,760 --> 02:00:34,720
Y sirvió como yate presidencial para Frankin Delano Roosevelt,

2780
02:00:34,800 --> 02:00:37,400
que era el presidente...

2781
02:00:37,480 --> 02:00:39,600
que en ese momento...

2782
02:00:39,680 --> 02:00:41,200
que era el presidente de Estados Unidos

2783
02:00:41,280 --> 02:00:45,800
durante la Segunda Guerra Mundial hasta su muerte en 1945.

2784
02:00:45,880 --> 02:00:47,800
Bueno, luego fue restaurado

2785
02:00:47,800 --> 02:00:50,640
y está abierto para su visita

2786
02:00:50,720 --> 02:00:54,160
para el público en Auckland.

2787
02:00:54,240 --> 02:00:55,720
Con lo cual, si vais para allá

2788
02:00:55,800 --> 02:00:57,800
y queréis echar un ojo al barco y ver el set,

2789
02:00:57,880 --> 02:00:59,240
pues ahí lo tenéis.

2790
02:00:59,320 --> 02:01:00,320
Muy bien.

2791
02:01:00,400 --> 02:01:04,200
Me resultó muy curioso también a mí

2792
02:01:04,280 --> 02:01:07,760
una expresión que se dice en la película.

2793
02:01:07,840 --> 02:01:11,000
Después de que el alcohol ilegal de Freddy

2794
02:01:11,080 --> 02:01:13,000
emberene a uno de los trabajadores...

2795
02:01:13,080 --> 02:01:14,680
Este era el de Remolacha, ¿no?

2796
02:01:14,760 --> 02:01:16,920
Claro, claro. Freddy huye corriendo, ¿no?

2797
02:01:16,920 --> 02:01:18,920
Y uno de los trabajadores le grita,

2798
02:01:19,000 --> 02:01:20,000
¡Boricua!

2799
02:01:20,080 --> 02:01:23,400
Hay mucha gente que no sabe lo que quiere decir esto.

2800
02:01:23,480 --> 02:01:24,680
No, yo no. Yo tampoco.

2801
02:01:24,760 --> 02:01:26,920
Boricua en realidad es una palabra española

2802
02:01:27,000 --> 02:01:29,640
que significa puertorriqueño, punto.

2803
02:01:29,720 --> 02:01:30,720
Viene de Boriquen,

2804
02:01:30,800 --> 02:01:34,880
que es como los nativos llamaban a la isla en el siglo XVI.

2805
02:01:34,960 --> 02:01:38,160
Y Joaquín Fénix nació y pasó los primeros años de su vida

2806
02:01:38,240 --> 02:01:40,320
viviendo en Puerto Rico, en Estados Unidos.

2807
02:01:40,400 --> 02:01:45,240
Así que, técnicamente, boricua es un término apropiado.

2808
02:01:45,240 --> 02:01:49,440
Es cierto que es algo que es muy suyo

2809
02:01:49,520 --> 02:01:51,680
de la gente de Puerto Rico y con el tiempo.

2810
02:01:51,760 --> 02:01:54,480
Lo que pasa es que creo que siempre se ha asociado

2811
02:01:54,560 --> 02:01:59,200
a la clase trabajadora y demás, más o menos de bajo standing.

2812
02:01:59,280 --> 02:02:02,600
Y es algo de lo que ellos sacan mucho orgullo a día de hoy.

2813
02:02:02,680 --> 02:02:04,640
Se ve mucho en... Y la identidad, ¿no?

2814
02:02:04,720 --> 02:02:07,840
Sí, en la cultura, de la música y demás.

2815
02:02:07,920 --> 02:02:11,200
Muchos se llaman boricua como algo positivo, realmente.

2816
02:02:11,280 --> 02:02:14,640
Y luego también me resultó muy curioso,

2817
02:02:14,640 --> 02:02:19,400
estuve leyendo que PTA decía, bajo sus primeras palabras,

2818
02:02:19,480 --> 02:02:23,000
han sido 12 años los que llevo pidiéndole a Joaquín Fénix

2819
02:02:23,080 --> 02:02:24,600
que participe en mis películas,

2820
02:02:24,680 --> 02:02:27,160
pero siempre he tenido una razón para negarse a hacerlo.

2821
02:02:27,240 --> 02:02:29,640
Estoy muy agradecido de que ahora haya aceptado.

2822
02:02:29,720 --> 02:02:32,280
Es que esta tarde tengo cosas.

2823
02:02:32,360 --> 02:02:34,800
Claro, me pilla malico.

2824
02:02:34,880 --> 02:02:38,520
Dijo él también que Joaquín Fénix se ha negado categóricamente

2825
02:02:38,600 --> 02:02:43,920
a aparecer en películas tipo superhéroes, Marvel, principalmente,

2826
02:02:43,920 --> 02:02:45,800
y de C y de tal.

2827
02:02:45,880 --> 02:02:50,280
Y en cambio, con el Joker aceptó porque el guión era otra cosa.

2828
02:02:50,360 --> 02:02:53,080
No era... Es del universo,

2829
02:02:53,160 --> 02:02:56,000
pero no es de la franquicia como tal.

2830
02:02:56,080 --> 02:02:58,680
Entonces, sí que está contado de una manera mucho más...

2831
02:02:58,760 --> 02:03:01,600
Evidentemente, es un actor... Porque le iría el guión y...

2832
02:03:01,680 --> 02:03:03,840
Esto es otra cosa, claro. Eso es.

2833
02:03:03,920 --> 02:03:05,640
Totalmente.

2834
02:03:06,560 --> 02:03:08,200
Y hemos terminado con la película.

2835
02:03:08,280 --> 02:03:10,960
Vamos con las secciones personales.

2836
02:03:11,040 --> 02:03:12,160
¿Qué nos traes, Miguel?

2837
02:03:12,160 --> 02:03:25,160
Música

2838
02:03:25,240 --> 02:03:28,000
Bueno, yo en mi sección quería ampliar un poquitín

2839
02:03:28,080 --> 02:03:30,600
sobre el tema de las sectas, ¿vale?

2840
02:03:30,680 --> 02:03:35,080
Pero un poco desde el punto de vista antropológico, científico,

2841
02:03:35,160 --> 02:03:36,320
de ellas.

2842
02:03:36,400 --> 02:03:39,880
No voy a ser muy técnico, pero sí quería profundizar.

2843
02:03:39,880 --> 02:03:41,480
¿Te acabas de poner una gafa de pasta?

2844
02:03:41,480 --> 02:03:42,680
Sí, espera.

2845
02:03:42,680 --> 02:03:43,680
Nos ha puesto dos.

2846
02:03:43,680 --> 02:03:44,680
A ver.

2847
02:03:44,680 --> 02:03:46,680
Soy seis ojos.

2848
02:03:46,680 --> 02:03:49,680
Bajo el sentido más amplio de la palabra,

2849
02:03:49,680 --> 02:03:53,680
nosotros mismos formamos partes de diferentes sectas

2850
02:03:53,680 --> 02:03:55,280
a lo largo de nuestra vida.

2851
02:03:55,280 --> 02:03:59,280
De hecho, este podcast podría ser una secta, ¿vale?

2852
02:03:59,280 --> 02:04:00,480
Por definición. Claro.

2853
02:04:00,480 --> 02:04:02,480
¿Por qué no define el primero secta?

2854
02:04:02,480 --> 02:04:04,080
Porque yo me estoy quedando un poco...

2855
02:04:04,080 --> 02:04:05,080
Ahí yo voy.

2856
02:04:05,080 --> 02:04:07,480
Comunidades de personas que se diferencian de otros

2857
02:04:07,480 --> 02:04:09,280
mediante sus ritos o enseñanzas.

2858
02:04:09,280 --> 02:04:12,080
Y si tomas como ritos esto, que hacemos una vez por...

2859
02:04:12,080 --> 02:04:13,280
Sí, enseñando a cero.

2860
02:04:13,280 --> 02:04:17,080
Escuchar mi biofilmografía de directores un poco...

2861
02:04:17,080 --> 02:04:18,080
Un ritos...

2862
02:04:18,080 --> 02:04:21,680
Sí, si no eres un ferviente adepto, no aguantas eso.

2863
02:04:21,680 --> 02:04:23,480
Claro, probablemente te quedas durmiendo.

2864
02:04:23,480 --> 02:04:25,280
De hecho, a lo mejor es un poco estocolmo, ¿no?

2865
02:04:25,280 --> 02:04:27,480
Necesitas sufrir un poco para sentirte parte.

2866
02:04:27,480 --> 02:04:28,480
Sí.

2867
02:04:28,480 --> 02:04:29,680
Menos mal que montó yo.

2868
02:04:29,680 --> 02:04:31,680
Sin embargo, con el paso del tiempo,

2869
02:04:31,680 --> 02:04:34,480
las sectas se han caracterizado por ese componente religioso

2870
02:04:34,480 --> 02:04:36,880
que tienen y es lo que todos tenemos en mente

2871
02:04:36,880 --> 02:04:38,680
cuando pensamos en ellas.

2872
02:04:38,680 --> 02:04:40,680
Y estamos utilizando las ideas que tengo en cuenta

2873
02:04:40,680 --> 02:04:42,880
y los rituales de esta índole.

2874
02:04:42,880 --> 02:04:46,480
Como comentábamos antes, con la frase que expiró la PTA,

2875
02:04:46,480 --> 02:04:48,080
los periodos posteriores de la guerra

2876
02:04:48,080 --> 02:04:50,080
son fértiles para la creación de movimientos.

2877
02:04:50,080 --> 02:04:51,080
¿Vale?

2878
02:04:51,080 --> 02:04:52,080
¿Por qué?

2879
02:04:52,080 --> 02:04:53,080
Bueno...

2880
02:04:53,080 --> 02:04:55,080
¿Por qué Miguel? ¿Por qué?

2881
02:04:55,080 --> 02:04:57,080
Es un tema que se trata de la película,

2882
02:04:57,080 --> 02:05:00,080
es muy complejo y tiene que ver con la necesidad

2883
02:05:00,080 --> 02:05:03,080
de encontrar algo estable, algo más allá

2884
02:05:03,080 --> 02:05:05,080
y bueno, algo que te ilumine,

2885
02:05:05,080 --> 02:05:07,080
que te diferencie y que te haga feliz.

2886
02:05:07,080 --> 02:05:10,600
cuando hablo aquí de mi experiencia o de mi opinión,

2887
02:05:10,680 --> 02:05:13,880
a esto añadiría un poco el contexto contemporáneo.

2888
02:05:14,520 --> 02:05:16,880
Yo creo que hace ya unas cuantas docenas de años

2889
02:05:16,960 --> 02:05:19,600
que la religión cristiana se está desmoronando.

2890
02:05:19,680 --> 02:05:21,560
Al menos en Europa. ¿Docenas?

2891
02:05:21,640 --> 02:05:23,800
Total, total. ¿Quién habla en docenas?

2892
02:05:23,880 --> 02:05:25,480
¿Cómo se ha hecho aquí?

2893
02:05:25,560 --> 02:05:30,520
¿Lo que hacen las cajas de los huevos, no?

2894
02:05:30,600 --> 02:05:33,280
Totalmente. Es un público muy olvidado.

2895
02:05:33,880 --> 02:05:35,080
¿Lo de las docenas?

2896
02:05:35,080 --> 02:05:37,680
¿Quieres que te explique yo lo de las docenas?

2897
02:05:37,760 --> 02:05:39,160
Venga, dale. Vale.

2898
02:05:39,240 --> 02:05:43,480
Si tú cuentas con tu dedo gordo, cada dedo tiene tres falanges.

2899
02:05:43,560 --> 02:05:45,760
Vale. Entonces, como tienes cuatro dedos,

2900
02:05:45,840 --> 02:05:48,520
tres por cuatro, o sea, así los sumerios contaban

2901
02:05:48,600 --> 02:05:50,640
en vez de por décimas, por docenas.

2902
02:05:50,720 --> 02:05:51,800
Claro, tiene sentido.

2903
02:05:51,880 --> 02:05:54,480
Porque una mano hacía 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...

2904
02:05:54,560 --> 02:05:56,760
No lo he visto, pero Juanfran está demostrando

2905
02:05:56,840 --> 02:05:58,840
cómo se tocan los falanges de los dedos.

2906
02:05:58,920 --> 02:06:00,680
Vale, correcto. Ya sabemos esto.

2907
02:06:00,760 --> 02:06:02,480
Entonces, sí que estamos aprendiendo.

2908
02:06:02,560 --> 02:06:04,000
Somos una secta cada vez más.

2909
02:06:04,000 --> 02:06:06,760
No definiría secta como un sitio donde aprendes.

2910
02:06:06,840 --> 02:06:08,440
No es lo que tú hagas, Cristian.

2911
02:06:08,520 --> 02:06:11,720
Entonces, el colegio es una secta.

2912
02:06:11,800 --> 02:06:13,040
Sí. De otra forma, sí.

2913
02:06:13,120 --> 02:06:15,440
Claro. Pero luego, como he dicho, por el tiempo...

2914
02:06:15,520 --> 02:06:18,440
De hecho, hay un adoctrinamiento brutal por parte del gobierno.

2915
02:06:18,520 --> 02:06:20,840
Pero tú estás hablando del concepto de secta...

2916
02:06:20,920 --> 02:06:21,920
De forma generalista.

2917
02:06:22,000 --> 02:06:24,680
Con el tiempo, como he dicho, cada vez se han caracterizado

2918
02:06:24,760 --> 02:06:27,560
por tener y lo que el lenguaje común tenemos por una secta

2919
02:06:27,640 --> 02:06:29,560
es algo con un carácter más religioso.

2920
02:06:29,640 --> 02:06:32,960
Lo que estaba comentando era eso, que como el cristianismo,

2921
02:06:32,960 --> 02:06:36,600
por lo menos en occidente, se está demolonando cada vez más.

2922
02:06:36,680 --> 02:06:38,680
Ya hay gente creyente como tal.

2923
02:06:38,760 --> 02:06:42,240
Y Nietzsche, ya lo decía, lo de que Dios había muerto,

2924
02:06:42,320 --> 02:06:44,960
nos hemos quedado un poco huérfanos de una estructura...

2925
02:06:45,040 --> 02:06:47,040
De fe.

2926
02:06:47,120 --> 02:06:49,200
Claro, no tenemos una estructura de ideales

2927
02:06:49,280 --> 02:06:51,200
o un sistema de valores como tal.

2928
02:06:51,280 --> 02:06:54,000
Actualmente, como estábamos hablando

2929
02:06:54,080 --> 02:06:56,200
y como decíamos con Cristian,

2930
02:06:56,280 --> 02:06:58,320
ya no se habla tanto de sectas,

2931
02:06:58,400 --> 02:07:00,600
sino de organizaciones coercitivas.

2932
02:07:00,600 --> 02:07:04,520
Que por eso te he hecho el agundito.

2933
02:07:04,600 --> 02:07:06,600
Durante esto, ¿vale?

2934
02:07:06,680 --> 02:07:11,680
Y son estas organizaciones que por su carácter o por su ideología

2935
02:07:11,760 --> 02:07:16,120
implantan su sistema de pensamiento en el usuario,

2936
02:07:16,200 --> 02:07:18,720
dándole un poco una jerarquía de valores nuevas

2937
02:07:18,800 --> 02:07:20,000
o prometiendo cosas.

2938
02:07:20,080 --> 02:07:21,080
Ahora veremos un poco.

2939
02:07:21,160 --> 02:07:23,800
¿Tiene que haber un beneficio por parte de la secta

2940
02:07:23,880 --> 02:07:24,880
con respecto a su...

2941
02:07:24,960 --> 02:07:27,600
Por ejemplo, una marca como puede ser Apple

2942
02:07:27,680 --> 02:07:29,160
se podría considerar una secta

2943
02:07:29,160 --> 02:07:32,080
porque intentan implantar unos valores, un estilo de vida...

2944
02:07:32,160 --> 02:07:34,600
Siempre intentan darte una distinción.

2945
02:07:34,680 --> 02:07:39,320
O sea, al final, todos, creo que incluso en nuestra vida personal,

2946
02:07:39,400 --> 02:07:41,160
utilizamos diferentes estrategias

2947
02:07:41,240 --> 02:07:43,520
que en un conjunto pueden ser sectarias,

2948
02:07:43,600 --> 02:07:45,120
como forma parte de una comunidad...

2949
02:07:45,200 --> 02:07:46,400
O un partido político.

2950
02:07:46,480 --> 02:07:48,920
Sí, porque son cosas que nosotros como seres humanos

2951
02:07:49,000 --> 02:07:50,440
necesitamos también.

2952
02:07:52,040 --> 02:07:54,360
Sí que me gustaría puntualizar un poco

2953
02:07:54,360 --> 02:08:00,520
cómo ocurre que la gente se mete en un sentido muy amplio en las sectas.

2954
02:08:00,600 --> 02:08:02,040
Hay como cuatro fases.

2955
02:08:02,120 --> 02:08:05,600
En una primera es un periodo como de captación.

2956
02:08:05,680 --> 02:08:07,880
Conoces a alguien o alguien te cuenta algo

2957
02:08:07,960 --> 02:08:10,640
sobre algún amigo, un amigo de un amigo.

2958
02:08:10,720 --> 02:08:13,520
Luego hay un periodo como de seducción.

2959
02:08:14,960 --> 02:08:18,080
Normalmente se recopilan un poco los deseos de las víctimas,

2960
02:08:18,160 --> 02:08:21,360
se les hace como que sí que es un poco más conocido

2961
02:08:21,360 --> 02:08:24,440
ese bombardeo de amor, donde todo es feliz.

2962
02:08:24,520 --> 02:08:29,240
Ya hay mucho marketing dentro de este tipo de movimientos.

2963
02:08:29,320 --> 02:08:35,400
Luego ocurre una conversión, poco a poco van erosionando cada vez más.

2964
02:08:35,480 --> 02:08:39,200
Y ya al final, un cierto austenamiento,

2965
02:08:39,280 --> 02:08:42,680
donde ya tú te acojes a esos valores.

2966
02:08:42,760 --> 02:08:45,120
Lógicamente, si se habla así en sentido amplio,

2967
02:08:45,200 --> 02:08:48,720
pues parece, ya te digo que parezca algo como muy complejo,

2968
02:08:48,720 --> 02:08:51,560
pero es como mucho más sencillo.

2969
02:08:51,640 --> 02:08:54,480
Lo que veníamos hablando es que muchas veces pensamos

2970
02:08:54,560 --> 02:08:57,400
en personajes barbudos o con túnigas

2971
02:08:57,480 --> 02:09:00,000
cuando pensamos de este tipo de cosas.

2972
02:09:00,080 --> 02:09:04,080
Pero uno de los ejemplos más grandes que hay de esto

2973
02:09:04,160 --> 02:09:08,720
son las empresas de marketing multinivel.

2974
02:09:08,800 --> 02:09:12,200
Una de las más famosas es Herbalife.

2975
02:09:12,280 --> 02:09:14,320
Ok, no voy a decir que es una secta,

2976
02:09:14,400 --> 02:09:16,480
pero sí que es una empresa que utiliza cierto...

2977
02:09:16,560 --> 02:09:18,480
¿Pero la nombras en tu sección de sectas?

2978
02:09:18,480 --> 02:09:19,760
Sí, bueno, pero...

2979
02:09:19,840 --> 02:09:21,800
¿Es modus operandi?

2980
02:09:21,880 --> 02:09:22,960
¿Pero una secta?

2981
02:09:23,040 --> 02:09:26,280
Yo creo que el factor secta incluye religión, ¿no?

2982
02:09:26,360 --> 02:09:30,480
No, por eso se hace una distinción

2983
02:09:30,560 --> 02:09:33,560
entre las organizaciones coercitivas y las sectas.

2984
02:09:33,640 --> 02:09:39,680
Pero esta distinción realmente no viene desde la propia terminología.

2985
02:09:39,760 --> 02:09:42,360
Al principio, conforme se integran las sectas,

2986
02:09:42,440 --> 02:09:43,960
serán simplemente como grupos,

2987
02:09:44,040 --> 02:09:46,120
que puedan ser sociales, de cualquier tipo.

2988
02:09:46,120 --> 02:09:48,800
Pero con el tiempo, como la gente comienza a utilizar sectas

2989
02:09:48,880 --> 02:09:51,040
para solamente la parte más religiosa,

2990
02:09:51,120 --> 02:09:53,920
entonces se entiende que esa palabra se ha quedado para eso.

2991
02:09:54,000 --> 02:09:55,800
O sea, ahí es cierto, tienes razón.

2992
02:09:55,880 --> 02:09:58,600
Y por eso se trata de organizaciones coercitivas,

2993
02:09:58,680 --> 02:10:01,120
que al final es cualquier organización que busca un poco...

2994
02:10:01,200 --> 02:10:03,640
Adoptinar.

2995
02:10:03,720 --> 02:10:04,720
Claro, sí.

2996
02:10:04,800 --> 02:10:06,960
Entonces tú estás hablando de organizaciones coercitivas,

2997
02:10:07,040 --> 02:10:08,040
no de sectas.

2998
02:10:08,120 --> 02:10:10,880
Como la cuenta de Gile y Ana, sería una organización coercitiva.

2999
02:10:10,960 --> 02:10:11,960
Sí, sí, totalmente.

3000
02:10:12,040 --> 02:10:14,440
O como mínimo, una organización que utiliza herramientas

3001
02:10:14,520 --> 02:10:15,880
que serían coercitivas.

3002
02:10:15,880 --> 02:10:18,600
Esta empresa, que estamos hablando, Herbalife,

3003
02:10:18,680 --> 02:10:20,560
está presente en más de 80 países.

3004
02:10:20,640 --> 02:10:24,160
Y existe un claro clasismo entre las partes superiores.

3005
02:10:24,240 --> 02:10:26,240
El funcionamiento es...

3006
02:10:26,320 --> 02:10:27,520
Minimidad, ¿no? Claro.

3007
02:10:27,600 --> 02:10:31,960
Es muy básico. Se supone que tú ganas más dinero

3008
02:10:32,040 --> 02:10:34,520
cuando más personas consigues meter a la empresa

3009
02:10:34,600 --> 02:10:36,280
y que esas personas al mismo tiempo

3010
02:10:36,360 --> 02:10:39,000
metan a la empresa a otras personas y además venden productos.

3011
02:10:39,080 --> 02:10:40,320
¿Qué ocurre con esto?

3012
02:10:40,400 --> 02:10:44,000
Hay una gran parte de los beneficios de la empresa,

3013
02:10:44,080 --> 02:10:45,760
que no es la única, también hay otras.

3014
02:10:45,760 --> 02:10:48,520
Hay la empresa Agón también y Amway, por ejemplo,

3015
02:10:48,600 --> 02:10:50,960
las que son empresas que se gastan...

3016
02:10:51,040 --> 02:10:54,520
Bueno, tienen beneficios de millones y millones al año.

3017
02:10:54,600 --> 02:10:57,000
Hay algunas empresas... Más que PTA, beneficios.

3018
02:10:57,080 --> 02:10:58,400
Sí, sí, mucho más.

3019
02:10:58,480 --> 02:10:59,480
PTA no tiene.

3020
02:10:59,560 --> 02:11:01,040
Mucho más, no. PTA.

3021
02:11:01,120 --> 02:11:03,800
Y nada, entonces sí que hay países

3022
02:11:03,880 --> 02:11:07,080
en los que actualmente se las intenta condenar

3023
02:11:07,160 --> 02:11:10,120
porque se las considera ilegales en Estados Unidos,

3024
02:11:10,200 --> 02:11:12,280
en Reino Unido, en Alemania, en Nueva Japón,

3025
02:11:12,360 --> 02:11:14,720
o sea, países de primer mundo.

3026
02:11:14,720 --> 02:11:17,960
Es tan específico, ha sido investigado en varias ocasiones,

3027
02:11:18,040 --> 02:11:23,360
pero el 90% de los beneficios, por ejemplo,

3028
02:11:23,440 --> 02:11:26,200
vienen de la propia captación de socios,

3029
02:11:26,280 --> 02:11:28,680
no vienen de la venta de productos.

3030
02:11:28,760 --> 02:11:30,960
Digo lo de que han sido investigados

3031
02:11:31,040 --> 02:11:33,640
porque es lo mismo que le pasó también a la cienciología,

3032
02:11:33,720 --> 02:11:37,280
que fueron investigadas varias veces.

3033
02:11:37,360 --> 02:11:41,120
Estas empresas y otras del estilo

3034
02:11:41,120 --> 02:11:44,840
utilizan claramente herramientas como el bombardeo de amor,

3035
02:11:44,920 --> 02:11:48,040
donde se les pinta todo de rosa y un culto a la personalidad,

3036
02:11:48,120 --> 02:11:50,240
como ocurre en la película.

3037
02:11:50,320 --> 02:11:53,040
Lo puedo evitar recordarme del capítulo de The Simpsons,

3038
02:11:53,120 --> 02:11:56,080
en los que se meten en las actuáticas

3039
02:11:56,160 --> 02:11:59,560
y van recogiendo algodón o fruta y van con una nave espacial.

3040
02:11:59,640 --> 02:12:03,520
También en la que Homer se mete en el diángulo este, ¿no?

3041
02:12:03,600 --> 02:12:04,600
Sí.

3042
02:12:04,680 --> 02:12:05,880
Claro, pues realmente,

3043
02:12:05,960 --> 02:12:08,680
Los Simpsons suelen ser muy buenas parodias de todo.

3044
02:12:08,680 --> 02:12:12,360
En general, en estos grupos se crea un claro ambiente de comunidad,

3045
02:12:12,440 --> 02:12:15,440
se hace un evento para que las personas que lo conforman

3046
02:12:15,520 --> 02:12:17,320
se sientan como parte de un grupo,

3047
02:12:17,400 --> 02:12:19,200
se les prometen cosas, ¿no?

3048
02:12:19,280 --> 02:12:22,160
Ser su propio jefe, ser ricos, tener felicidad,

3049
02:12:22,240 --> 02:12:23,720
adelgazar, tener poder.

3050
02:12:23,800 --> 02:12:26,040
Lo que en cierto modo también es un enfoque

3051
02:12:26,120 --> 02:12:28,160
a un sistema de valores específicos, al final,

3052
02:12:28,240 --> 02:12:31,360
te premian por conseguir algo, por ser diferente a lo demás.

3053
02:12:31,440 --> 02:12:35,520
Y se utilizan en argumentos como falacias de autoridad,

3054
02:12:35,600 --> 02:12:37,960
se dice mucho, por ejemplo, en estas empresas

3055
02:12:37,960 --> 02:12:41,400
que X Premio Nobel avala sus productos.

3056
02:12:41,480 --> 02:12:43,360
Y es mentira. No es cierto.

3057
02:12:43,440 --> 02:12:45,520
De hecho, muchas veces también se dice...

3058
02:12:45,600 --> 02:12:49,520
Es que facturamos muchos millones, tenemos muchos millones de usuarios,

3059
02:12:49,600 --> 02:12:51,200
por lo cual no podemos ser malos

3060
02:12:51,280 --> 02:12:54,200
cuando estás viendo que el 90% de tus beneficios

3061
02:12:54,280 --> 02:12:58,000
son de meter gente a la empresa, no es porque la gente compre tus productos.

3062
02:12:58,080 --> 02:12:59,440
Es algo muy residual.

3063
02:12:59,520 --> 02:13:02,720
Creo que uno de los elementos en común de estas organizaciones

3064
02:13:02,800 --> 02:13:05,160
es la apofenia, ¿no?

3065
02:13:05,240 --> 02:13:07,160
Esa forma de conectar... ¿A qué has dicho?

3066
02:13:07,160 --> 02:13:08,160
La apofenia.

3067
02:13:08,240 --> 02:13:09,320
No sé lo que es.

3068
02:13:09,400 --> 02:13:10,720
Es como una...

3069
02:13:12,640 --> 02:13:15,360
Una forma de ver el mundo en la que tú ves conexiones

3070
02:13:15,440 --> 02:13:18,440
entre sucesos aleatorios a los cuales tú le das sentido.

3071
02:13:18,520 --> 02:13:20,120
Cuando lees el eróscopo, ¿no?

3072
02:13:20,200 --> 02:13:21,960
Dices, hoy me va a tocar la lotería o...

3073
02:13:22,040 --> 02:13:24,680
Podría ser, aunque eso puede ser más pensamiento mágico.

3074
02:13:24,760 --> 02:13:25,880
Pero eso pasa...

3075
02:13:25,960 --> 02:13:30,480
Pero en el que tú no sabes ver argumentos claramente,

3076
02:13:30,560 --> 02:13:34,520
sino que conectas sucesos y dices que uno es causa del otro.

3077
02:13:34,520 --> 02:13:38,760
Claro, eso... ¿Has visto la peli de Las posibles vías de Mr. Nobody?

3078
02:13:38,840 --> 02:13:39,840
Sí.

3079
02:13:39,920 --> 02:13:42,880
Al principio ponen el ejemplo del experimento con una paloma, ¿no?

3080
02:13:42,960 --> 02:13:44,640
No recuerdo de qué era.

3081
02:13:44,720 --> 02:13:45,880
Dark of Andomar.

3082
02:13:45,960 --> 02:13:49,560
Sí, no, pero digo que el experimento es un experimento real de los años 50.

3083
02:13:49,640 --> 02:13:52,520
Y claro, el primer experimento, como cuenta Cristianera,

3084
02:13:52,600 --> 02:13:55,760
cogen a un pájaro, lo meten en una jaula

3085
02:13:55,840 --> 02:13:59,000
y entonces le dan comida cada vez que toca,

3086
02:13:59,080 --> 02:14:00,600
como un botón le dan comida.

3087
02:14:00,680 --> 02:14:02,920
Llega un momento en el que cambian esa metodología

3088
02:14:02,920 --> 02:14:05,680
y empiezan a darle comida aleatoriamente.

3089
02:14:05,760 --> 02:14:08,600
¿Qué pasa? Que si al pájaro le pilla que estaba aleteando,

3090
02:14:08,680 --> 02:14:09,920
a partir de ahora...

3091
02:14:10,000 --> 02:14:11,000
Aletea.

3092
02:14:11,080 --> 02:14:13,840
Aletea, porque cree que esa es la forma...

3093
02:14:13,920 --> 02:14:17,160
Es lo mismo, comienzas a conectar cosas que no tienen que ver,

3094
02:14:17,240 --> 02:14:19,640
que no son causas, que pueden ser causas de otras cosas,

3095
02:14:19,720 --> 02:14:21,000
pero piensas que es así.

3096
02:14:21,080 --> 02:14:23,600
Es un poco lo que estás comentando, sí, muy cierto.

3097
02:14:23,680 --> 02:14:25,200
Bueno, luego...

3098
02:14:26,080 --> 02:14:29,920
Ya te digo, esta gente en muchos casos

3099
02:14:30,000 --> 02:14:32,000
venden que van a cambiar tu vida,

3100
02:14:32,000 --> 02:14:33,760
utilizan mucho merchandising,

3101
02:14:33,840 --> 02:14:37,200
que es algo que se ve mucho también en estos grupos coercitivos,

3102
02:14:37,280 --> 02:14:39,040
en forma de parte de la comunidad,

3103
02:14:39,120 --> 02:14:41,960
y hasta en algunos casos llegan a ir hasta puerta por puerta,

3104
02:14:42,040 --> 02:14:43,680
como los testigos de Jehovah,

3105
02:14:43,760 --> 02:14:45,920
para vender su método milagroso.

3106
02:14:46,000 --> 02:14:49,440
De la misma forma, también hay coches o grupos de coaching

3107
02:14:49,520 --> 02:14:51,440
que ahora están muy...

3108
02:14:51,520 --> 02:14:52,520
De moda. Claro.

3109
02:14:52,600 --> 02:14:57,040
Muy en boga, sí, que también siguen estas metodologías,

3110
02:14:57,120 --> 02:14:59,480
donde se aprovechan en muchos casos de personas

3111
02:14:59,560 --> 02:15:01,440
que se encuentran en un momento de sus vidas

3112
02:15:01,440 --> 02:15:02,720
psicológicamente débil.

3113
02:15:02,800 --> 02:15:04,800
Al final...

3114
02:15:05,680 --> 02:15:08,560
les prometen un beneficio muy abstracto, como la felicidad,

3115
02:15:08,640 --> 02:15:11,040
que es lo que le ocurre a Freddy en la película,

3116
02:15:11,120 --> 02:15:13,320
que al final encuentra a alguien con mucho carisma,

3117
02:15:13,400 --> 02:15:15,400
que alguien de quien cree que pueda aprender,

3118
02:15:15,480 --> 02:15:17,800
y entonces, claro, estás en un momento de tu vida

3119
02:15:17,880 --> 02:15:20,280
en el que no puedes tomar decisiones racionales.

3120
02:15:20,360 --> 02:15:22,160
Y en estos casos,

3121
02:15:22,240 --> 02:15:24,800
igual que ocurre en muchas sectas religiosas,

3122
02:15:24,880 --> 02:15:27,320
se culpa, esto me parece muy curioso,

3123
02:15:27,400 --> 02:15:29,520
se culpa al propio usuario,

3124
02:15:29,520 --> 02:15:33,360
que no consigue la felicidad o cualquier beneficio que sea,

3125
02:15:33,440 --> 02:15:35,560
que puede ser monetario, de cualquier tipo,

3126
02:15:35,640 --> 02:15:40,680
descargando la responsabilidad bajo el propio lema de...

3127
02:15:40,760 --> 02:15:42,840
Oye, estas son las claves para ser feliz, ¿no?

3128
02:15:42,920 --> 02:15:45,280
Si tú no eres capaz de seguir estos pasos específicos,

3129
02:15:45,360 --> 02:15:48,160
es que o no tienes el valor o no tienes la fuerza mental suficiente.

3130
02:15:48,240 --> 02:15:50,480
Pero cuando dice que no es su culpa, es el destino.

3131
02:15:50,560 --> 02:15:52,080
Claro. Justificado.

3132
02:15:52,160 --> 02:15:53,600
Totalmente.

3133
02:15:53,680 --> 02:15:55,840
Claro, si no puedes ser suficientemente...

3134
02:15:55,920 --> 02:15:57,760
Tendrás que creer más. Claro, claro.

3135
02:15:57,840 --> 02:15:58,960
O pagar más.

3136
02:15:58,960 --> 02:15:59,960
Total.

3137
02:16:00,040 --> 02:16:02,840
Entonces, llega un momento en el que...

3138
02:16:04,360 --> 02:16:06,360
Las responsabilidades se depuran, ¿no?

3139
02:16:06,440 --> 02:16:08,720
Además, este tipo de grupos de coaching

3140
02:16:08,800 --> 02:16:12,360
se basan mucho en el culto a la personalidad del creador.

3141
02:16:12,440 --> 02:16:17,880
Recomiendo mucho escuchar a un chico que se llama Pablo Salón,

3142
02:16:17,960 --> 02:16:23,240
que es un activista antisectas, que se crió en una, de hecho.

3143
02:16:23,320 --> 02:16:25,720
La mayor parte de su familia sigue dentro de esta secta,

3144
02:16:25,800 --> 02:16:27,840
es una secta muy, muy, muy grande.

3145
02:16:27,840 --> 02:16:33,120
Y que ha estado ayudando a reconocer a este tipo de organizaciones

3146
02:16:33,200 --> 02:16:36,360
y a legislar, teniendo en cuenta que las personas que caen

3147
02:16:36,440 --> 02:16:44,000
en estas redes son víctimas y no son tanto, digamos, culpables de...

3148
02:16:44,080 --> 02:16:46,120
Lo que pasa es que esto es un término bastante complejo,

3149
02:16:46,200 --> 02:16:48,800
porque hasta qué momento pasa un poco como ocurrió

3150
02:16:48,880 --> 02:16:50,800
con el tema de la Segunda Guerra Mundial, ¿no?

3151
02:16:50,880 --> 02:16:55,000
O sea, ¿hasta qué momento el poder general del grupo puede más?

3152
02:16:55,080 --> 02:16:56,080
Claro.

3153
02:16:56,080 --> 02:17:00,040
En la actualidad, y ya para terminar un poco,

3154
02:17:00,120 --> 02:17:04,240
es muy común ver este tipo de organizaciones,

3155
02:17:04,320 --> 02:17:07,240
que es lo que hablábamos, que ya no son gente contúnica y demás,

3156
02:17:07,320 --> 02:17:09,320
incluso en anuncios de YouTube.

3157
02:17:09,400 --> 02:17:12,600
No voy a decir que estén tan estructuradas,

3158
02:17:12,680 --> 02:17:17,160
pero sí que hay por ejemplo promesas de dinero, criptomonedas...

3159
02:17:17,240 --> 02:17:20,520
¿Quieres ganar dinero desde casa sin moverte?

3160
02:17:20,600 --> 02:17:23,680
Vamos, este es tu anuncia.

3161
02:17:23,760 --> 02:17:25,440
Dame 250 euros y...

3162
02:17:25,440 --> 02:17:27,240
Y ganarás millones en meses.

3163
02:17:27,320 --> 02:17:28,320
Invierten.

3164
02:17:28,400 --> 02:17:31,800
Total, prometen una cierta cantidad de dinero específica,

3165
02:17:31,880 --> 02:17:35,440
sin ser realista respecto al rico que corres.

3166
02:17:35,520 --> 02:17:38,480
Y yo los catalogo a este grupo como coercitivos

3167
02:17:38,560 --> 02:17:40,920
porque las características que nos conforman al final

3168
02:17:41,000 --> 02:17:42,000
son muy parecidas.

3169
02:17:42,080 --> 02:17:46,360
O sea, de nuevo, me repito, es un culto al usuario,

3170
02:17:46,440 --> 02:17:48,640
a la personalidad del que hace el anuncio,

3171
02:17:48,720 --> 02:17:52,800
eximen su culpa y te culpan a ti si no eres suficientemente constante,

3172
02:17:52,880 --> 02:17:54,400
tienen un bombardeo de amor,

3173
02:17:54,400 --> 02:17:57,160
se crea en su propio lenguaje,

3174
02:17:57,240 --> 02:17:59,840
en la criptomoneda se habla mucho de holdear,

3175
02:17:59,920 --> 02:18:01,120
de comprar una moneda...

3176
02:18:01,200 --> 02:18:02,880
Al final llega un momento en el que...

3177
02:18:02,960 --> 02:18:03,960
¡Tú, tú, tú!

3178
02:18:04,040 --> 02:18:05,680
Claro, claro, total.

3179
02:18:05,760 --> 02:18:07,680
Llega un momento en el que escuchas una frase

3180
02:18:07,760 --> 02:18:09,600
y no entiendes la mitad de las palabras

3181
02:18:09,680 --> 02:18:11,120
porque son términos propios.

3182
02:18:11,200 --> 02:18:12,800
Están hablando de... ¿Por qué no?

3183
02:18:12,880 --> 02:18:14,560
Porque, claro, nombres de monedas...

3184
02:18:14,640 --> 02:18:16,640
A mí me pasa con algunos streamers en Twitch

3185
02:18:16,720 --> 02:18:18,920
que no... Supongo que les estoy haciendo mayor.

3186
02:18:19,000 --> 02:18:20,000
Y no...

3187
02:18:20,080 --> 02:18:21,080
También, también.

3188
02:18:21,160 --> 02:18:22,560
No siento nada lo que dicen.

3189
02:18:22,560 --> 02:18:24,720
Bueno, en conclusión, es un poco...

3190
02:18:24,800 --> 02:18:27,640
Es importante notar que en la actualidad

3191
02:18:27,720 --> 02:18:31,400
y con el bombardeo de información que todos tenemos en las redes sociales,

3192
02:18:31,480 --> 02:18:33,360
es muy sencillo encontrar información,

3193
02:18:33,440 --> 02:18:37,400
ver estilos de vida y desear tener lo que otra persona tiene.

3194
02:18:37,480 --> 02:18:41,840
Pero debemos ser cuidadosos con las promesas que se nos hacen

3195
02:18:41,920 --> 02:18:45,520
a través de la pantalla e incluso a través de algunos amigos.

3196
02:18:45,600 --> 02:18:48,240
No puedo dar las claves para encontrar la verdad,

3197
02:18:48,320 --> 02:18:49,720
ojalá pudiese,

3198
02:18:49,800 --> 02:18:51,840
pero si vemos alguna de las características...

3199
02:18:51,840 --> 02:18:52,840
Me da decepción.

3200
02:18:52,920 --> 02:18:55,120
Sí, mira que no se me ha costado la vida.

3201
02:18:55,200 --> 02:18:57,600
De hecho, podría hacer una secta, ¿no?

3202
02:18:57,680 --> 02:18:59,120
Podría decir... Las claves son...

3203
02:18:59,200 --> 02:19:01,160
Las claves para hacer una secta son bien.

3204
02:19:01,240 --> 02:19:02,240
Claro, claro.

3205
02:19:02,320 --> 02:19:03,320
Eh...

3206
02:19:03,400 --> 02:19:05,400
Bueno, si hubiese alguna de las claves,

3207
02:19:05,480 --> 02:19:07,040
como recapitulo un poco,

3208
02:19:07,120 --> 02:19:09,400
te lo pintan todo de rosa y te prometen cosas

3209
02:19:09,480 --> 02:19:11,280
que son muy complejas de cumplir,

3210
02:19:11,360 --> 02:19:13,600
como adelgazar, dinero, felicidad...

3211
02:19:13,680 --> 02:19:16,240
Hay un culto hacia una persona en específico,

3212
02:19:16,320 --> 02:19:19,080
que puede ser su creador o alguien importante,

3213
02:19:19,160 --> 02:19:20,960
se basan en una gran verdad,

3214
02:19:20,960 --> 02:19:24,040
que es indiscutible y que se intenta derribarla...

3215
02:19:24,120 --> 02:19:25,400
Aparentemente.

3216
02:19:25,480 --> 02:19:26,480
Claro, claro.

3217
02:19:26,560 --> 02:19:30,560
Pasamos de argumentos lógicos a argumentos emocionales enseguida,

3218
02:19:30,640 --> 02:19:32,160
ridiculizan a otros grupos,

3219
02:19:32,240 --> 02:19:35,960
también ocurre al final ese querer formar parte,

3220
02:19:36,040 --> 02:19:40,440
y crean ritos, palabras o venden una imagen de felicidad total.

3221
02:19:40,520 --> 02:19:43,040
En estos casos, debemos estar con el ojo a visor

3222
02:19:43,120 --> 02:19:44,560
y no caer en ella, ¿no?

3223
02:19:44,640 --> 02:19:46,520
La estabilidad emocional de una persona

3224
02:19:46,600 --> 02:19:49,360
y el propósito de una vida son temas muy complejos

3225
02:19:49,360 --> 02:19:51,760
y muy personales de tratar,

3226
02:19:51,840 --> 02:19:54,720
pero necesitamos tener en cuenta que, para mi opinión,

3227
02:19:54,800 --> 02:19:58,680
por lo menos somos grandes responsables de nuestro futuro

3228
02:19:58,760 --> 02:20:02,400
y que basar nuestra felicidad o nuestro éxito en problemas fáciles

3229
02:20:02,480 --> 02:20:05,960
no suele ser, en general, el camino a seguir.

3230
02:20:06,040 --> 02:20:08,640
Muchas veces el orgullo, la felicidad o el éxito

3231
02:20:08,720 --> 02:20:10,720
valen la pena por lo que cuestan

3232
02:20:10,800 --> 02:20:14,520
y la gracia a veces está en el propio camino

3233
02:20:14,600 --> 02:20:16,800
y es lo que te hace experimentar.

3234
02:20:16,800 --> 02:20:19,880
Así que mucha suerte con este camino.

3235
02:20:21,480 --> 02:20:24,000
Quizás, personalmente lo dudo, pero quizás...

3236
02:20:24,080 --> 02:20:26,080
quizás nos vemos en el final.

3237
02:20:26,160 --> 02:20:27,680
Gracias.

3238
02:20:27,760 --> 02:20:30,440
De hecho, fíjate, es muy curioso porque ayer, precisamente,

3239
02:20:30,520 --> 02:20:31,760
un amigo mío...

3240
02:20:31,840 --> 02:20:33,040
Entró a una secta.

3241
02:20:33,120 --> 02:20:36,120
No, le mandaron un mensaje por Instagram.

3242
02:20:36,200 --> 02:20:37,520
Una secta de frutas.

3243
02:20:37,600 --> 02:20:39,800
Yo creo que una secta, pero sí que vendían

3244
02:20:39,880 --> 02:20:42,560
como una solución perfecta.

3245
02:20:42,640 --> 02:20:44,880
Eres el perfil que andamos buscando,

3246
02:20:44,880 --> 02:20:46,960
cuando quieras quedamos, nos tomamos un café

3247
02:20:47,040 --> 02:20:49,240
y te cuento cómo poder ganar dinero desde casa.

3248
02:20:49,320 --> 02:20:51,760
La papayá de una forma agresiva y directa.

3249
02:20:51,840 --> 02:20:54,680
Aparte, una de las cosas, que no sé si puede ser una de las claves,

3250
02:20:54,760 --> 02:20:56,440
que podría ayudar, es que en este caso

3251
02:20:56,520 --> 02:20:58,920
escuchabas el mensaje y no había nada personalizado.

3252
02:20:59,000 --> 02:21:02,520
Parecía un estándar medido a cada una de las palabras

3253
02:21:02,600 --> 02:21:05,000
en qué momento van para que sea un mensaje argumentario

3254
02:21:05,080 --> 02:21:08,080
de ventas perfecto que se lo podían enviar a cualquiera.

3255
02:21:08,160 --> 02:21:11,880
No era personalizado para ti, porque hemos visto que eres empresario,

3256
02:21:11,880 --> 02:21:15,360
que eres artista, que pensábamos...

3257
02:21:15,440 --> 02:21:19,640
No, era un mensaje genérico y que me lo puse y dije,

3258
02:21:19,720 --> 02:21:21,800
esto huele a chamusquina. Claro.

3259
02:21:21,880 --> 02:21:26,400
Hay algún tipo de perfil concreto al que vaya esta secta.

3260
02:21:26,480 --> 02:21:29,240
Imagino que esa gente en una situación de vulnerabilidad

3261
02:21:29,320 --> 02:21:31,560
que ve en esta secta como una manera de salir

3262
02:21:31,640 --> 02:21:34,480
de la situación en la que están. Sí, siempre es...

3263
02:21:34,560 --> 02:21:36,880
A ver... Y al adolescente es mucho también.

3264
02:21:36,960 --> 02:21:39,040
Claro. Es como las casas de apuestas.

3265
02:21:39,120 --> 02:21:41,320
Podría ser un poco similar a una secta

3266
02:21:41,320 --> 02:21:42,520
porque te venden...

3267
02:21:42,600 --> 02:21:45,400
Puedes salir de la pobreza, es adictivo...

3268
02:21:45,480 --> 02:21:48,320
Claro, llega un momento en el que no se te vende

3269
02:21:48,400 --> 02:21:50,600
solamente un beneficio específico,

3270
02:21:50,680 --> 02:21:52,440
sino un estilo de vida en general.

3271
02:21:52,520 --> 02:21:55,720
Creo que cualquier persona que esté en un momento delicado de su vida

3272
02:21:55,800 --> 02:21:58,120
en el que esté buscando un sistema de valores,

3273
02:21:58,200 --> 02:22:00,280
en el que creer no sé qué hacer con mi vida,

3274
02:22:00,360 --> 02:22:02,440
no sé mi propósito, no sé dónde voy...

3275
02:22:02,520 --> 02:22:05,200
Al final, es muy sencillo que en esta búsqueda activa,

3276
02:22:05,280 --> 02:22:08,200
porque cuando uno no está buscando, no quiere comprar algo,

3277
02:22:08,280 --> 02:22:10,120
muchas veces es más complejo entrarle,

3278
02:22:10,120 --> 02:22:12,840
ya vas con la billetera a la mano y quieres realmente...

3279
02:22:12,920 --> 02:22:17,280
Oye, quiero gastar dinero, estoy buscando algo donde quiera.

3280
02:22:17,360 --> 02:22:19,920
Claro, a lo mejor por eso comentábamos antes

3281
02:22:20,000 --> 02:22:22,040
que después de la Segunda Guerra Mundial

3282
02:22:22,120 --> 02:22:24,840
llega mucha gente con una crisis existencial muy grande

3283
02:22:24,920 --> 02:22:27,360
y caen ahí, como pueden ver, en otro sitio.

3284
02:22:27,440 --> 02:22:29,600
Total, luego respecto a lo que comentabas,

3285
02:22:29,680 --> 02:22:32,520
tú también es cierto que hay que diferenciar.

3286
02:22:32,600 --> 02:22:35,120
O sea, sí que hay sectas en las que, por lo menos,

3287
02:22:35,200 --> 02:22:36,440
una gran parte...

3288
02:22:36,520 --> 02:22:39,640
No, o sea, es un mensaje quizá más religioso,

3289
02:22:39,640 --> 02:22:42,360
más... y no se dan cuenta de lo que están haciendo,

3290
02:22:42,440 --> 02:22:44,040
y hay sectas muy grandes,

3291
02:22:44,120 --> 02:22:46,640
o reinacciones cobertivas, lo que estábamos hablando,

3292
02:22:46,720 --> 02:22:49,000
como la que tú dices, que es mucho de...

3293
02:22:49,080 --> 02:22:52,920
Oye, yo estoy haciendo esto de forma muy profesional.

3294
02:22:53,000 --> 02:22:55,640
O sea, tengo bots que están lanzando este mensaje,

3295
02:22:55,720 --> 02:22:59,040
si llegan hasta esta línea del argumento de ventas,

3296
02:22:59,120 --> 02:23:01,640
directamente los pasan con un usuario real o...

3297
02:23:01,720 --> 02:23:02,920
¿Sabes? Y ya van...

3298
02:23:03,000 --> 02:23:04,760
Y ahora, como por redes sociales,

3299
02:23:04,840 --> 02:23:08,080
se puede categorizar a la gente por edad, por sexo, por profesión...

3300
02:23:08,080 --> 02:23:09,640
No puede ser, va muy fácil.

3301
02:23:09,720 --> 02:23:11,800
Directamente van como de francotirador.

3302
02:23:11,880 --> 02:23:13,320
Muy interesante, ¿no, Cristian?

3303
02:23:13,400 --> 02:23:15,360
Sí, pásame el mensaje este,

3304
02:23:15,440 --> 02:23:18,440
que a mí sí me interesa ganar dinero desde casa sin hacer nada.

3305
02:23:18,520 --> 02:23:20,160
Yo no sé dónde veis el problema.

3306
02:23:20,240 --> 02:23:22,160
Pásamelo, es un pitazo, ¿eh? Sí.

3307
02:23:22,240 --> 02:23:26,200
Bueno, venías a contarnos algo tú también, ¿no, Juanfran?

3308
02:23:26,280 --> 02:23:27,800
Pues sí, pues sí.

3309
02:23:27,880 --> 02:23:29,640
Bueno, pues cuéntanos algo, Juanfran.

3310
02:23:29,640 --> 02:23:38,280
Vamos con la sección.

3311
02:23:38,360 --> 02:23:40,920
Y vamos con la sección.

3312
02:23:41,000 --> 02:23:42,680
Los Peliculistas.

3313
02:23:42,760 --> 02:23:45,240
Nos llamamos así porque hablamos de películas.

3314
02:23:45,320 --> 02:23:47,440
¿Y por qué las películas llaman películas?

3315
02:23:47,520 --> 02:23:49,640
Porque se rueda en película, en film, ¿vale?

3316
02:23:49,720 --> 02:23:51,640
Quería hacer una pequeña introducción,

3317
02:23:51,720 --> 02:23:53,680
porque antes sí que hemos estado hablando

3318
02:23:53,760 --> 02:23:55,720
de que PTA quería rodar en vista a visión

3319
02:23:55,800 --> 02:23:58,240
y se ha quedado como un término ahí un poco ambiguo.

3320
02:23:58,240 --> 02:24:01,840
Hemos hablado de 35 milímetros, de 70 milímetros...

3321
02:24:01,920 --> 02:24:04,960
Entonces, bueno, me ha parecido interesante comentar un poquito,

3322
02:24:05,040 --> 02:24:07,520
a modo desvozo, yo creo que a ti, Miguel, te va a molar,

3323
02:24:07,600 --> 02:24:10,000
como buen publicista que eres, un poquito cómo surgen

3324
02:24:10,080 --> 02:24:13,360
y cómo la necesidad del mercado empieza a crear productos nuevos

3325
02:24:13,440 --> 02:24:14,840
y formatos nuevos, ¿no?

3326
02:24:14,920 --> 02:24:17,040
Entonces, bueno, originalmente las películas

3327
02:24:17,120 --> 02:24:19,000
empiezan a rodarse en negativo,

3328
02:24:19,080 --> 02:24:21,800
o sea, en un film, ¿vale?, que se expone a la luz,

3329
02:24:21,880 --> 02:24:25,080
y este ancho tiene 35 milímetros.

3330
02:24:25,080 --> 02:24:29,240
El negativo de cine viene del negativo de la fotografía,

3331
02:24:29,320 --> 02:24:32,360
que también es de 35 milímetros, pero con una diferencia.

3332
02:24:32,440 --> 02:24:35,800
En la fotografía el negativo pasa de forma horizontal.

3333
02:24:35,880 --> 02:24:38,360
Vamos a hacer una analogía un poco chorra,

3334
02:24:38,440 --> 02:24:40,600
pero imagínate que el negativo va enrollado

3335
02:24:40,680 --> 02:24:42,560
como si fuese un rollo de papel higiénico,

3336
02:24:42,640 --> 02:24:44,760
y es como si cogieras tú el rollo de papel higiénico

3337
02:24:44,840 --> 02:24:47,240
con la mano izquierda y con la derecha lo estiras, ¿vale?

3338
02:24:47,320 --> 02:24:48,320
Va en horizontal.

3339
02:24:48,400 --> 02:24:52,280
En cambio, en el cine, como va a muchos fotogramas por segundo,

3340
02:24:52,360 --> 02:24:54,240
cuesta mucho estirarlo en horizontal,

3341
02:24:54,240 --> 02:24:56,320
entonces, para ayudarse de la gravedad,

3342
02:24:56,400 --> 02:24:57,680
lo colocan en vertical.

3343
02:24:57,760 --> 02:24:59,680
Coges el rollo a la altura de la cabeza

3344
02:24:59,760 --> 02:25:01,160
y con la mano tiras hacia abajo.

3345
02:25:01,240 --> 02:25:03,800
Entonces, el negativo en cine va en vertical.

3346
02:25:03,880 --> 02:25:06,000
En ambos casos tiene 35 milímetros de ancho,

3347
02:25:06,080 --> 02:25:09,560
lo que pasa que en la fotografía los 35 milímetros es la altura

3348
02:25:09,640 --> 02:25:11,680
y en el cine es la anchura, ¿vale?

3349
02:25:11,760 --> 02:25:14,880
Más o menos para aclararnos un poco de dónde viene y hacia dónde vamos.

3350
02:25:14,960 --> 02:25:17,840
Y el fotograma, originalmente, si tenéis la imagen en la cabeza

3351
02:25:17,920 --> 02:25:19,280
de cómo son las películas mudas,

3352
02:25:19,360 --> 02:25:22,160
pues el fotograma, que es lo que se le encuadre,

3353
02:25:22,160 --> 02:25:25,680
es más o menos cuadrado, de una proporción de tres cuartos

3354
02:25:25,760 --> 02:25:28,640
de la anchura con respecto a la altura.

3355
02:25:28,720 --> 02:25:31,720
Pero así estuvo durante bastantes, bastantes años,

3356
02:25:31,800 --> 02:25:36,400
hasta que en los años 50 aparece un invento que lo cambia todo.

3357
02:25:36,480 --> 02:25:40,880
Que, de hecho, nos sigue cambiando la vida en estos...

3358
02:25:40,960 --> 02:25:42,520
Bueno, en nuestro día a día, ¿no?

3359
02:25:42,600 --> 02:25:43,920
Que es la televisión.

3360
02:25:44,000 --> 02:25:45,000
¿Qué pasa?

3361
02:25:45,080 --> 02:25:47,560
De repente, en los años 50, hay un auge económico,

3362
02:25:47,640 --> 02:25:50,440
la gente puede empezar a comprarse una televisión en casa

3363
02:25:50,440 --> 02:25:53,680
y esta televisión dice, bueno, la gente que está acostumbrada

3364
02:25:53,760 --> 02:25:57,280
a ver películas en un formato, como decíamos, de tres cuartos,

3365
02:25:57,360 --> 02:26:00,560
bueno, pues vamos a construir las teles con ese formato de tres cuartos.

3366
02:26:00,640 --> 02:26:02,240
Así las películas que se ponen en el cine

3367
02:26:02,320 --> 02:26:04,080
las podemos pasar por la tele también.

3368
02:26:04,160 --> 02:26:06,920
Pero qué pasa, que la gente se empieza a plantear,

3369
02:26:07,000 --> 02:26:09,200
bueno, si yo en mi casa puedo ver películas,

3370
02:26:09,280 --> 02:26:10,840
¿para qué quiero ir al cine?

3371
02:26:10,920 --> 02:26:13,640
Entonces se genera una situación muy delicada

3372
02:26:13,720 --> 02:26:17,080
para todos los productores y las grandes distribuidoras,

3373
02:26:17,080 --> 02:26:20,680
a final, todo el sector cinematográfico, pues entra en crisis.

3374
02:26:20,760 --> 02:26:22,360
Porque dicen, ya no vienen al cine.

3375
02:26:22,440 --> 02:26:27,840
Y claro, teniendo en cuenta también que si la tele te había costado un patón,

3376
02:26:27,920 --> 02:26:30,080
tu cada vez que veías una peli en la tele,

3377
02:26:30,160 --> 02:26:32,120
decías, bueno, la estoy amortizando.

3378
02:26:32,200 --> 02:26:35,280
No es ahora que dices, vengo por la tele, pero me voy al cine.

3379
02:26:35,360 --> 02:26:36,360
No pasa, claro.

3380
02:26:36,440 --> 02:26:38,360
Ahora es todo dinero que me voy a gastar.

3381
02:26:38,440 --> 02:26:39,960
Claro, era como un producto...

3382
02:26:40,040 --> 02:26:42,400
Originalmente, empieza como un producto de lujo,

3383
02:26:42,480 --> 02:26:44,480
pero que los precios se van democratizando

3384
02:26:44,560 --> 02:26:46,040
y la gente empieza a tener...

3385
02:26:46,040 --> 02:26:49,280
Vieron la necesidad de reinventarse para competir con la televisión.

3386
02:26:49,360 --> 02:26:51,480
Ya no solo es el tema de las películas,

3387
02:26:51,560 --> 02:26:53,960
sino que empiezan a ver programas de televisión

3388
02:26:54,040 --> 02:26:55,480
porque empiezan a ver canales.

3389
02:26:55,560 --> 02:26:59,440
Tengo una cantidad de contenido que no tengo necesidad de ir al cine.

3390
02:26:59,520 --> 02:27:00,520
Entonces, ¿qué pasa?

3391
02:27:00,600 --> 02:27:03,120
Al final, Hollywood, ante la situación, dice,

3392
02:27:03,200 --> 02:27:07,040
vamos a ver qué hacemos, sobre todo en 1952,

3393
02:27:07,120 --> 02:27:10,600
empiezan a decir, nos encontramos en una situación de crisis,

3394
02:27:10,680 --> 02:27:11,880
¿qué podemos hacer?

3395
02:27:11,960 --> 02:27:14,640
Es decir, ¿cómo podemos luchar contra la televisión?

3396
02:27:14,640 --> 02:27:19,880
Entonces, se empezaron a estudiar cuáles iban a ser las armas

3397
02:27:19,960 --> 02:27:23,560
que iba a empezar a usar el cine para poder competir contra la televisión.

3398
02:27:23,640 --> 02:27:26,200
La primera de todas, el cine a color,

3399
02:27:26,280 --> 02:27:28,480
porque las televisiones eran en blanco y negro.

3400
02:27:28,560 --> 02:27:31,040
Empiezan a... Bueno, el cine a color ya existía.

3401
02:27:31,120 --> 02:27:33,080
Claro, el cine ya existía...

3402
02:27:33,160 --> 02:27:36,720
El cine ya existía a color, pero no se había desarrollado,

3403
02:27:36,800 --> 02:27:39,680
pero ahora lo vieron como una necesidad, rescataron ese invento

3404
02:27:39,760 --> 02:27:42,520
y dijeron, hay que luchar por esto, que las teles no pueden.

3405
02:27:42,520 --> 02:27:45,240
Empiezan a mejorar también el sonido, porque los altavoces

3406
02:27:45,320 --> 02:27:47,520
que tiene una tele, de aquella época,

3407
02:27:47,600 --> 02:27:51,160
no pueden rivalizar contra un sistema sonoro potente en un cine.

3408
02:27:51,240 --> 02:27:52,240
¿No?

3409
02:27:52,320 --> 02:27:55,800
Y aparecen dos conceptos también muy interesantes,

3410
02:27:55,880 --> 02:27:57,720
que era el 3D, que ya existía.

3411
02:27:57,800 --> 02:27:59,560
Las películas en 3D ya existían.

3412
02:27:59,640 --> 02:28:01,440
Con las gafas. Sí, con las gafas.

3413
02:28:01,520 --> 02:28:03,040
Los años 50 ya estaban.

3414
02:28:03,120 --> 02:28:06,920
Pasa que luego se deshechó y se intentó recuperar hace no mucho,

3415
02:28:07,000 --> 02:28:09,320
pero es que es un formato un poquito delicado.

3416
02:28:09,320 --> 02:28:12,640
Y el gran formato, que era un poco lo que venía a hablar hoy,

3417
02:28:12,720 --> 02:28:14,800
que es el formato panorámico.

3418
02:28:14,880 --> 02:28:17,800
Es decir, las teles que son tres cuartos casi cuadradas,

3419
02:28:17,880 --> 02:28:20,120
voy a rodar las películas de tal manera

3420
02:28:20,200 --> 02:28:21,920
que en las teles no se puedan ver.

3421
02:28:22,000 --> 02:28:24,360
Y quien la quiera ver, que tenga que ir al cine,

3422
02:28:24,440 --> 02:28:25,840
que sea más panorámico,

3423
02:28:25,920 --> 02:28:28,680
que la relación entre altura y anchura sea mayor.

3424
02:28:28,760 --> 02:28:31,040
Si no ponen dos teles uno al lado de la otra...

3425
02:28:31,120 --> 02:28:32,120
Claro. Claro.

3426
02:28:32,200 --> 02:28:34,520
Y no se podía. Y no podían comprar dos teles.

3427
02:28:34,600 --> 02:28:37,080
Porque la emisión... Sí, sí.

3428
02:28:37,160 --> 02:28:38,160
Entonces, ¿qué pasa?

3429
02:28:38,160 --> 02:28:41,480
También hay una época muy importante, los años 50,

3430
02:28:41,560 --> 02:28:44,520
que empiezan a surgir muchas películas épicas.

3431
02:28:44,600 --> 02:28:47,000
Del oeste, de época romana...

3432
02:28:47,080 --> 02:28:50,520
Buscaban también que el propio producto visual

3433
02:28:50,600 --> 02:28:52,280
fuese grandioso. Sí, más épico.

3434
02:28:52,360 --> 02:28:55,560
Que ves la carrera de Benur, con los carros del oeste,

3435
02:28:55,640 --> 02:28:56,960
que ves el desierto...

3436
02:28:57,040 --> 02:28:58,040
Muy atractivo.

3437
02:28:58,120 --> 02:28:59,720
Fue más experiencial, ¿no?

3438
02:28:59,800 --> 02:29:02,240
Claro. En cuanto a ir, vivir y sorprenderte.

3439
02:29:02,320 --> 02:29:06,000
Eso es. Entonces, surgió una gran cantidad de directores

3440
02:29:06,000 --> 02:29:09,360
que, teniendo esos contextos espectaculares y grandiosos,

3441
02:29:09,440 --> 02:29:11,520
eran capaces de hacer buenas películas.

3442
02:29:11,600 --> 02:29:13,040
Entonces, ese equilibrio

3443
02:29:13,120 --> 02:29:16,480
hizo que surgiese una tipología de película.

3444
02:29:16,560 --> 02:29:20,720
Los años 50, como es Star System, más cinematográfico.

3445
02:29:20,800 --> 02:29:23,400
Entonces, vale, se plantean,

3446
02:29:23,480 --> 02:29:25,480
¿queremos hacer películas panorámicas?

3447
02:29:25,560 --> 02:29:27,040
Pero ¿cómo las hacemos?

3448
02:29:27,120 --> 02:29:30,240
Porque esta es la idea, pero ¿cómo lo ejecutamos?

3449
02:29:30,240 --> 02:29:37,240
Entonces, empezaron a surgir distintos tipos de formatos panorámicos.

3450
02:29:37,320 --> 02:29:38,920
Voy a comentaros tres.

3451
02:29:39,000 --> 02:29:41,680
Uno de ellos era la vista-visión, que hemos visto antes.

3452
02:29:41,760 --> 02:29:44,240
Pero voy a empezar por lo que se llama Cinerama.

3453
02:29:44,320 --> 02:29:46,320
¿Y en qué consistía el Cinerama?

3454
02:29:46,400 --> 02:29:49,040
Pues como querían coger un formato más panorámico,

3455
02:29:49,120 --> 02:29:51,400
más horizontal, para que nos entendamos,

3456
02:29:51,480 --> 02:29:53,720
lo que hacían era colocar tres cámaras.

3457
02:29:53,800 --> 02:29:56,840
Metían una en el medio, una a la derecha y otra a la izquierda.

3458
02:29:56,840 --> 02:30:00,400
Y grababan a la vez.

3459
02:30:00,480 --> 02:30:03,360
Entonces, claro, teníamos 35 mm en el medio,

3460
02:30:03,440 --> 02:30:06,360
35 mm a la izquierda y 35 mm a la derecha.

3461
02:30:06,440 --> 02:30:07,880
¿Vale? Entonces...

3462
02:30:07,960 --> 02:30:09,960
Pero... En sincronía.

3463
02:30:10,040 --> 02:30:11,640
En sincronía, grababan a la vez.

3464
02:30:11,720 --> 02:30:13,560
Vale, pero eso no era una movida...

3465
02:30:13,640 --> 02:30:15,680
Si tenías que cambiar de foco o algo así,

3466
02:30:15,760 --> 02:30:18,080
o sea, todas se pisaban lo que estaban grabando.

3467
02:30:18,160 --> 02:30:20,600
El tema era que estaban colocadas de tal manera

3468
02:30:20,680 --> 02:30:23,120
que justo donde terminaba una, empezaba la otra.

3469
02:30:23,200 --> 02:30:24,480
¿Y si cambiaba la lente?

3470
02:30:24,480 --> 02:30:27,560
Si cambiaba la lente de las tres y tenían que ir adaptando

3471
02:30:27,640 --> 02:30:30,600
esas cámaras para que lo que se vea fuera una única imagen.

3472
02:30:30,680 --> 02:30:32,440
Pero con puesta por tres cámaras.

3473
02:30:32,520 --> 02:30:35,400
Cambiar la lente de las tres hacía que tuvieran que cambiar

3474
02:30:35,480 --> 02:30:38,240
la disposición del propio aparato.

3475
02:30:38,320 --> 02:30:40,720
El ángulo ahora es estero.

3476
02:30:40,800 --> 02:30:43,880
Y también limitaba mucho porque los trafocos, los zooms...

3477
02:30:43,960 --> 02:30:45,920
Claro, todos eran mucho más complejos.

3478
02:30:46,000 --> 02:30:47,520
Recordaban algo muy simple.

3479
02:30:47,600 --> 02:30:51,440
Pero por eso hacían cosas como planos muy generales,

3480
02:30:51,520 --> 02:30:54,160
todo muy alto, todo a foco, planos del desierto,

3481
02:30:54,160 --> 02:30:56,600
planos de batallas, era como muy genérico.

3482
02:30:56,680 --> 02:30:57,680
Claro.

3483
02:30:57,760 --> 02:30:58,760
¿Qué pasa?

3484
02:30:58,840 --> 02:31:01,400
Y el sonido también, creo que para el cine el ama,

3485
02:31:01,480 --> 02:31:03,600
era como supertop.

3486
02:31:03,680 --> 02:31:07,040
Claro, empezaba a buscar una apuesta muy fuerte.

3487
02:31:07,120 --> 02:31:09,360
Claro, digamos que esto...

3488
02:31:09,440 --> 02:31:11,760
A priori, ahora veremos los próximos contras.

3489
02:31:11,840 --> 02:31:14,640
Evidentemente, el pro era que tienes una imagen brutal.

3490
02:31:14,720 --> 02:31:15,720
¿Qué pasa?

3491
02:31:15,800 --> 02:31:18,360
Que luego cuando tienes que proyectar esta película,

3492
02:31:18,440 --> 02:31:20,320
como cada película era independiente,

3493
02:31:20,400 --> 02:31:22,480
tienes que proyectar con tres proyectores.

3494
02:31:22,480 --> 02:31:24,360
En cine también estaban sincronizados

3495
02:31:24,440 --> 02:31:27,120
para que cuando terminase un fotograma, empezase otro.

3496
02:31:27,200 --> 02:31:29,600
Y la pantalla, claro. Y la pantalla era curva.

3497
02:31:29,680 --> 02:31:32,040
Porque por la disposición de los proyectores

3498
02:31:32,120 --> 02:31:33,360
no estaban pegaditos,

3499
02:31:33,440 --> 02:31:36,320
estaban como posicionados más separados dentro de la sala.

3500
02:31:36,400 --> 02:31:38,080
La experiencia era muy inmersiva,

3501
02:31:38,160 --> 02:31:40,880
porque tenías una pantalla curva que te envolvía,

3502
02:31:40,960 --> 02:31:43,760
pero claro, esto tenía unos problemas muy grandes,

3503
02:31:43,840 --> 02:31:45,360
sobre todo a nivel de rodaje,

3504
02:31:45,440 --> 02:31:47,760
por las complejidades que estábamos comentando,

3505
02:31:47,840 --> 02:31:49,000
a nivel de presupuesto,

3506
02:31:49,080 --> 02:31:52,000
porque tenías que usar tres cámaras y el triple de negativo,

3507
02:31:52,000 --> 02:31:54,440
que en el cabo lo caro en un rodaje es el negativo.

3508
02:31:54,520 --> 02:31:57,640
Ya no solo el negativo, sino el montaje, el positiver.

3509
02:31:57,720 --> 02:31:59,200
El positiver todo esto, ¿no?

3510
02:32:00,080 --> 02:32:03,080
Y luego las proyecciones, pues pasa igual.

3511
02:32:03,160 --> 02:32:05,480
¿Por qué? Porque los cines, no todos los cines,

3512
02:32:05,560 --> 02:32:06,800
tenían tres proyectores.

3513
02:32:06,880 --> 02:32:07,880
Claro.

3514
02:32:07,960 --> 02:32:11,320
Tenían que hacer una inversión muy fuerte los exhibidores.

3515
02:32:11,400 --> 02:32:14,880
Entonces, al final, es un formato que cayó en desuso

3516
02:32:14,960 --> 02:32:19,280
por la propia falta de operatividad en sí mismo, ¿no?

3517
02:32:19,280 --> 02:32:22,800
Igual si llegaba alguien y tocaba un proyector,

3518
02:32:22,880 --> 02:32:23,920
la liaba paradísima.

3519
02:32:24,000 --> 02:32:25,960
Tenía que volver a calibrar todo.

3520
02:32:26,040 --> 02:32:29,200
Igualmente, yo he visto imágenes de esto

3521
02:32:29,280 --> 02:32:33,520
y ahí como se nota el corte de las tres proyecciones en la pantalla.

3522
02:32:33,600 --> 02:32:34,600
No era perfecto.

3523
02:32:34,680 --> 02:32:35,680
No era perfecto.

3524
02:32:35,760 --> 02:32:37,320
Con la tecnología de la época.

3525
02:32:37,400 --> 02:32:39,840
Creo que era muy impresionante de ver.

3526
02:32:39,920 --> 02:32:43,520
Fíjate, sí que... Por la claridad de tres brandosos.

3527
02:32:43,600 --> 02:32:45,200
Claro, era tremenda experiencia.

3528
02:32:45,280 --> 02:32:48,640
Comparabas eso con cualquier televisión y decías dónde está.

3529
02:32:48,640 --> 02:32:50,400
Luego, sí que es...

3530
02:32:50,480 --> 02:32:53,440
Y quiero comentar, a modo de anécdota,

3531
02:32:53,520 --> 02:32:54,800
que en muchas películas...

3532
02:32:54,880 --> 02:32:59,120
Claro, al final, esto es como si cada estudio desarrollase

3533
02:32:59,200 --> 02:33:00,200
su propia patente.

3534
02:33:00,280 --> 02:33:02,680
A ver si la que yo desarrollo es la que lo peta.

3535
02:33:02,760 --> 02:33:04,880
Y todo el mundo lo compra y lo copia.

3536
02:33:04,960 --> 02:33:06,520
Y todo el mundo lo compra y lo copia.

3537
02:33:06,600 --> 02:33:09,200
En cambio, hay películas como Disea 2001 en espacio,

3538
02:33:09,280 --> 02:33:10,960
que en el cartel pone Cinerama.

3539
02:33:11,040 --> 02:33:14,400
Entonces, podría llevarnos a pensar que se rodó en Cinerama.

3540
02:33:14,480 --> 02:33:16,240
No, pero no se rodó en Cinerama.

3541
02:33:16,240 --> 02:33:19,600
Lo que pasó es que muchas de estas pantallas curvas

3542
02:33:19,680 --> 02:33:21,200
que se desarrollaron en los cines

3543
02:33:21,280 --> 02:33:26,560
las aprovechaban para proyectar películas rodadas en 70 mm.

3544
02:33:26,640 --> 02:33:27,640
O en 65.

3545
02:33:27,720 --> 02:33:30,640
Se rodan en 65, aunque se proyectan en 70.

3546
02:33:30,720 --> 02:33:33,160
Entonces, como las pantallas las aprovechaban,

3547
02:33:33,240 --> 02:33:35,520
te colocaban en el Cinerama como una manera de decir

3548
02:33:35,600 --> 02:33:38,000
que esto se va a ver en un pantallón curvo,

3549
02:33:38,080 --> 02:33:39,840
también como una manera de marketing.

3550
02:33:39,920 --> 02:33:42,320
Voy a ver esta película porque va a ser grandiosa.

3551
02:33:42,400 --> 02:33:45,440
Y esto sería el Cinerama.

3552
02:33:45,440 --> 02:33:47,680
Luego tenemos el Cinemascope,

3553
02:33:47,760 --> 02:33:51,240
que sí que ha llegado hasta nuestros días.

3554
02:33:51,320 --> 02:33:53,440
¿Y en qué consistía este formato?

3555
02:33:53,520 --> 02:33:55,120
Aquí lo que hicieron fue...

3556
02:33:55,200 --> 02:33:58,240
¿Cómo podemos aprovechar ese ancho de 35 mm

3557
02:33:58,320 --> 02:34:00,720
pero tener una imagen más ancha de lo normal?

3558
02:34:00,800 --> 02:34:03,560
Hay unas lentes, que son anamórficas,

3559
02:34:03,640 --> 02:34:07,640
que lo que hacen es que el ángulo horizontal te lo chafan

3560
02:34:07,720 --> 02:34:10,320
y te colocan en un ancho de 35 mm

3561
02:34:10,400 --> 02:34:13,800
una imagen que necesitaría más, un negativo más ancho.

3562
02:34:13,800 --> 02:34:15,640
Está como comprimida.

3563
02:34:15,720 --> 02:34:18,560
Comprimido, pero solo en un eje, que es el ancho.

3564
02:34:18,640 --> 02:34:20,480
Entonces, esto tiene una gran ventaja,

3565
02:34:20,560 --> 02:34:23,160
porque uso las mismas cámaras que tenía antes,

3566
02:34:23,240 --> 02:34:24,840
lo único que cambio es la lente.

3567
02:34:24,920 --> 02:34:28,520
¿Puede el sensor guardar suficiente información

3568
02:34:28,600 --> 02:34:30,200
para que me deje comprimido?

3569
02:34:30,280 --> 02:34:33,840
Sí, porque ten en cuenta que si piensas en sensor digital,

3570
02:34:33,920 --> 02:34:35,120
sí que eres píxeles,

3571
02:34:35,200 --> 02:34:38,440
pero en un sensor analógico son átomos de plata.

3572
02:34:38,520 --> 02:34:40,600
Entonces, vamos al nivel atómico,

3573
02:34:40,680 --> 02:34:43,400
con lo cual la definición que puede tener un negativo

3574
02:34:43,400 --> 02:34:45,720
es tremenda, es infinita.

3575
02:34:45,800 --> 02:34:48,520
Además, se conseguían más resolución.

3576
02:34:48,600 --> 02:34:51,920
Sí, verdad, a día de hoy se mueven a sacar.

3577
02:34:52,000 --> 02:34:54,520
Pero en general, también hay problemas técnicos

3578
02:34:54,600 --> 02:34:55,720
ese tipo de lentes.

3579
02:34:55,800 --> 02:34:58,680
Claro, como toda tecnología que se empieza a desarrollar,

3580
02:34:58,760 --> 02:35:00,200
tiene sus complicaciones.

3581
02:35:00,280 --> 02:35:02,120
Eso se chafaba en ese negativo,

3582
02:35:02,200 --> 02:35:04,720
esa imagen se chafaba en ese negativo de 35 mm,

3583
02:35:04,800 --> 02:35:07,680
y en el cine lo único que necesitaba era coger una lente

3584
02:35:07,760 --> 02:35:08,960
que desanamorfizará,

3585
02:35:09,040 --> 02:35:12,000
es decir, que lo que está comprimido lo descomprimiese.

3586
02:35:12,000 --> 02:35:15,080
Sí, lo desanamorfizará, aquí lo desanamorfizará.

3587
02:35:15,160 --> 02:35:16,640
Entonces, ¿qué pasa?

3588
02:35:16,720 --> 02:35:22,240
Que a nivel práctico era muy interesante,

3589
02:35:22,320 --> 02:35:23,720
porque el sistema Cinerama,

3590
02:35:23,800 --> 02:35:26,000
tenías que cambiar los cines, las cámaras,

3591
02:35:26,080 --> 02:35:28,280
aquí simplemente en el proyector del cine

3592
02:35:28,360 --> 02:35:30,000
cambiabas una lente por otra.

3593
02:35:30,080 --> 02:35:34,600
Fue que además el Cinerama es como una solución amateur,

3594
02:35:34,680 --> 02:35:37,240
te junto tres cámaras y de proyectado a tres.

3595
02:35:37,320 --> 02:35:38,960
Esto ya es una solución técnica.

3596
02:35:39,040 --> 02:35:40,000
Sí, tecnológica.

3597
02:35:40,080 --> 02:35:41,320
Sí, me queda guardar.

3598
02:35:41,320 --> 02:35:42,880
De hecho, claro, vieron...

3599
02:35:42,960 --> 02:35:45,160
Y este método empezó a usarlo,

3600
02:35:45,240 --> 02:35:47,720
sobretodo Universal, Columbia y Warner Bros.

3601
02:35:47,800 --> 02:35:49,840
Dijeron, simplemente cambiando una lente,

3602
02:35:49,920 --> 02:35:53,120
a nivel económico, el negativo es el mismo.

3603
02:35:53,200 --> 02:35:56,680
Y los proyectores simplemente cambiaron la lente por otra.

3604
02:35:56,760 --> 02:35:59,800
Es un sistema que muy fácilmente se podría implantar

3605
02:35:59,880 --> 02:36:02,640
en todos los cines, simplemente colocando una lente.

3606
02:36:02,720 --> 02:36:05,000
¿Y qué hizo la Paramount entonces?

3607
02:36:05,080 --> 02:36:06,880
Y aquí es cuando llega la Paramount.

3608
02:36:06,960 --> 02:36:10,160
La Paramount no quería, entre comillas,

3609
02:36:10,160 --> 02:36:12,160
al final ya sabés que las competencias

3610
02:36:12,240 --> 02:36:16,200
entre las grandes productoras y las majors que eran,

3611
02:36:16,280 --> 02:36:19,640
dijo, voy a intentar sacar yo mi propio sistema

3612
02:36:19,720 --> 02:36:22,880
para intentar competir contra Universal, Columbia, etc.

3613
02:36:22,960 --> 02:36:26,640
Y aparece... Ellos desarrollan lo que se llama la vista-visión.

3614
02:36:26,720 --> 02:36:29,840
Se pone como fecha 1954.

3615
02:36:29,920 --> 02:36:31,320
¿Y en qué consistía?

3616
02:36:31,400 --> 02:36:34,400
Al principio comentábamos que el negativo de cine

3617
02:36:34,480 --> 02:36:37,360
va en vertical, aprovechando la gravedad.

3618
02:36:37,440 --> 02:36:39,960
Evidentemente, hay un motor que lo mueve,

3619
02:36:39,960 --> 02:36:43,120
pero facilita el pasar los fotogramas.

3620
02:36:43,200 --> 02:36:45,120
Y dijeron, oye, un momento,

3621
02:36:45,200 --> 02:36:47,720
¿y si hacemos como con la fotografía

3622
02:36:47,800 --> 02:36:50,880
que el negativo pasa de forma horizontal?

3623
02:36:50,960 --> 02:36:52,960
Pues entonces desarrollaron cámaras

3624
02:36:53,040 --> 02:36:56,200
que el negativo, en vez de caer en vertical,

3625
02:36:56,280 --> 02:36:58,360
el negativo lo movían en horizontal.

3626
02:36:58,440 --> 02:37:00,920
Con lo cual, el fotograma es mucho más ancho,

3627
02:37:01,000 --> 02:37:04,000
porque los 35 milímetros que antes estaban como ancho,

3628
02:37:04,080 --> 02:37:05,960
ahora el 35 milímetros es el alto,

3629
02:37:06,040 --> 02:37:08,400
con lo cual el ancho puede ser más grande.

3630
02:37:08,400 --> 02:37:12,200
Lo comprendo, porque cuál es el problema de hacer los...

3631
02:37:12,280 --> 02:37:16,240
En vez de 35 o 65, tal que fuesen más anchos.

3632
02:37:16,320 --> 02:37:18,560
Claro. Pasándolos a los vertical.

3633
02:37:18,640 --> 02:37:21,040
El coste. Sí que es cierto que ese sistema...

3634
02:37:21,120 --> 02:37:23,920
¿Pero lo gastas lo mismo superficialmente hablando?

3635
02:37:24,000 --> 02:37:26,440
No, porque lo estás cumpliendo.

3636
02:37:27,640 --> 02:37:30,160
Estás cumpliendo la imagen en 35 milímetros,

3637
02:37:30,240 --> 02:37:34,040
una imagen que después va a ocupar más.

3638
02:37:34,120 --> 02:37:35,640
Entonces, son menos metros.

3639
02:37:35,640 --> 02:37:38,880
¿Cuál era tu pregunta, Miguel? Porque no la he entendido muy bien.

3640
02:37:38,960 --> 02:37:42,760
Claro, porque si... O sea, todo el problema que tienes

3641
02:37:42,840 --> 02:37:46,840
es que quieres poder grabar,

3642
02:37:46,920 --> 02:37:50,840
o sea, poder recordar con...

3643
02:37:50,920 --> 02:37:54,320
De forma que el resultado tenga una visión más ancha.

3644
02:37:54,400 --> 02:37:56,400
Más panorámico. Vale.

3645
02:37:56,480 --> 02:37:59,480
¿Y por qué no puedes hacer simplemente el carrete más ancho?

3646
02:37:59,560 --> 02:38:01,560
Sí, lo puedes hacer sin ningún problema.

3647
02:38:01,640 --> 02:38:03,640
De hecho, surge. De hecho, la peli de Masté

3648
02:38:03,640 --> 02:38:06,400
está rodada en 65 milímetros, no en 35.

3649
02:38:06,480 --> 02:38:08,280
Lo que pasa es que ese negativo...

3650
02:38:08,360 --> 02:38:11,200
Al final, ten en cuenta que el negativo lleva plata.

3651
02:38:11,280 --> 02:38:14,520
Son alumnos de plata que reaccionan a la luz.

3652
02:38:14,600 --> 02:38:17,400
Sí. Y se revela.

3653
02:38:17,480 --> 02:38:20,440
Sí, sí. Claro, cuanto más ancho sea el negativo,

3654
02:38:20,520 --> 02:38:23,320
más plata tengo que poner y el negativo es más caro

3655
02:38:23,400 --> 02:38:24,680
porque es el doble de ancho.

3656
02:38:24,760 --> 02:38:27,280
Pero superficialmente hablando, ¿no es lo mismo que pasarlo

3657
02:38:27,360 --> 02:38:29,360
en horizontal?

3658
02:38:29,440 --> 02:38:33,200
No, el de 65 milímetros es un poquito más grande.

3659
02:38:33,200 --> 02:38:35,600
Pero el de 35 es...

3660
02:38:35,680 --> 02:38:38,360
Está entre los dos, pero vale lo que el pequeño.

3661
02:38:38,440 --> 02:38:41,960
Porque es el mismo negativo, pero cambiado de posición.

3662
02:38:42,040 --> 02:38:44,240
En vez de pasar así en vertical, pasa en horizontal.

3663
02:38:44,320 --> 02:38:46,320
Pero son 35 milímetros. Me cuesta lo mismo,

3664
02:38:46,400 --> 02:38:48,000
pero tengo un fotograma más grande.

3665
02:38:48,080 --> 02:38:50,080
En cambio, el de 65 milímetros es más grande,

3666
02:38:50,160 --> 02:38:51,320
pero me cuesta más dinero.

3667
02:38:51,400 --> 02:38:53,920
El problema que le veo es que tienes que girar la cabeza

3668
02:38:54,000 --> 02:38:56,000
cuando ves la peli. Sí, es una movida.

3669
02:38:56,080 --> 02:38:58,080
Pero entonces, ¿no necesitas más rollo

3670
02:38:58,160 --> 02:38:59,840
cuando lo pasas en horizontal?

3671
02:38:59,920 --> 02:39:01,920
El mismo rollo que necesitarías en vertical,

3672
02:39:01,920 --> 02:39:03,400
pero aprovechas más superficie.

3673
02:39:03,480 --> 02:39:06,400
¿Y no puedes grabar menos? Al ser más ancho, no puedes...

3674
02:39:06,480 --> 02:39:09,120
Sí, pero proporcionalmente, es mucho más barato

3675
02:39:09,200 --> 02:39:11,680
que si metes directamente un negativo de 65 milímetros

3676
02:39:11,760 --> 02:39:12,960
que es anchísimo.

3677
02:39:13,040 --> 02:39:14,040
Claro. Vale.

3678
02:39:14,120 --> 02:39:17,920
Y los motores que mueven el IMAX o el de 65 milímetros

3679
02:39:18,000 --> 02:39:19,720
son los motores muy fuertes.

3680
02:39:19,800 --> 02:39:23,160
Los carretes pesan mucho y con el sonido tienen muchos problemas.

3681
02:39:23,240 --> 02:39:24,880
Porque el motor de la cámara suena...

3682
02:39:24,960 --> 02:39:27,440
Es un motor casi de... Y limita mucho los movimientos.

3683
02:39:27,520 --> 02:39:30,800
Es una cámara enorme, a hombro casi no puedes grabar nada,

3684
02:39:30,800 --> 02:39:32,800
no la puedes poner en estabilizadores...

3685
02:39:32,880 --> 02:39:35,200
Y Cinerama, solo lo que es trabajar la cámara

3686
02:39:35,280 --> 02:39:38,400
y lo que es la película, era una empresa.

3687
02:39:38,480 --> 02:39:40,120
Tremendo. Esto era...

3688
02:39:40,200 --> 02:39:44,080
Entonces, simplemente girando el negativo de vertical a horizontal,

3689
02:39:44,160 --> 02:39:49,040
se consigue ampliar el fotograma un 66% más

3690
02:39:49,120 --> 02:39:50,320
costando el mismo precio.

3691
02:39:50,400 --> 02:39:52,240
Pero tienes que girar la cabeza.

3692
02:39:52,320 --> 02:39:54,080
Pero tienes que girar la cabeza.

3693
02:39:54,160 --> 02:39:56,360
Claro que no tienes que girar la cabeza.

3694
02:39:56,440 --> 02:39:58,200
Digamos que en la actualidad,

3695
02:39:58,200 --> 02:40:02,960
este Vista Visión, que es el fotograma horizontal,

3696
02:40:03,040 --> 02:40:07,560
equivaldría a las cámaras de fotos que graban vídeo.

3697
02:40:07,640 --> 02:40:09,920
Porque usan el sensor de la cámara de fotos,

3698
02:40:10,000 --> 02:40:11,440
que es el negativo horizontal.

3699
02:40:11,520 --> 02:40:13,000
Lo mal llamado full frame.

3700
02:40:13,080 --> 02:40:17,360
Claro, pero ahí lo que hacen es poner el sensor ya girado.

3701
02:40:17,440 --> 02:40:19,320
Así no tienes que girar tú la cabeza.

3702
02:40:19,400 --> 02:40:23,160
Entonces, lo que sería el tamaño de 35 milímetros

3703
02:40:23,240 --> 02:40:26,120
es lo que se considera como APSC, que es el nombre típico.

3704
02:40:26,120 --> 02:40:28,880
Y el otro es el llamado full frame,

3705
02:40:28,960 --> 02:40:31,320
que se llama, el nombre técnico es paso universal.

3706
02:40:31,400 --> 02:40:33,600
Porque todas las cámaras graban a full frame.

3707
02:40:33,680 --> 02:40:35,960
Usan todo el sensor. Entonces, es full frame.

3708
02:40:36,040 --> 02:40:38,360
Digamos que la característica principal

3709
02:40:38,440 --> 02:40:41,720
que tiene el Vista Visión es que al tener un mayor tamaño,

3710
02:40:41,800 --> 02:40:45,520
digamos que es como si los aluros fueran más pequeños.

3711
02:40:45,600 --> 02:40:47,000
En un fotograma horizontal,

3712
02:40:47,080 --> 02:40:49,280
los aluros tienen esta proporcionalidad.

3713
02:40:49,360 --> 02:40:50,840
¿Cuál? Para el otro...

3714
02:40:50,920 --> 02:40:53,960
Claro. Digamos que si en un fotograma pequeñito

3715
02:40:53,960 --> 02:40:57,960
me entran, por ejemplo, 10 átomos de lado,

3716
02:40:58,040 --> 02:40:59,360
ahora me entran 20.

3717
02:40:59,440 --> 02:41:02,920
Con lo cual, si yo veo en una pantalla igual de grande,

3718
02:41:03,000 --> 02:41:04,880
es como si los átomos fueran más pequeñitos,

3719
02:41:04,960 --> 02:41:07,640
porque no me han entrado más. Entonces, tiene mayor definición.

3720
02:41:07,720 --> 02:41:10,560
Y aparte, sensores más grandes tienen menos profundidad de foco,

3721
02:41:10,640 --> 02:41:13,800
con lo cual también ayuda a que tengas los fondos más desenfocados

3722
02:41:13,880 --> 02:41:16,000
y tengas un look más cinematográfico.

3723
02:41:16,080 --> 02:41:18,760
El grano es más fino, más o menos.

3724
02:41:18,840 --> 02:41:21,800
La sensación que te da es de que es más fino.

3725
02:41:21,800 --> 02:41:24,040
Pero finalmente, la vista-visión,

3726
02:41:24,120 --> 02:41:26,280
aunque se rodaron bastantes películas,

3727
02:41:26,360 --> 02:41:29,360
fue un formato que se terminó desechando

3728
02:41:29,440 --> 02:41:34,200
porque le ganó la jugada el anamórfico,

3729
02:41:34,280 --> 02:41:36,600
lo que hablábamos de cine más cómodo, de las lentes.

3730
02:41:36,680 --> 02:41:38,640
Es que simplemente cambiando una óptica...

3731
02:41:38,720 --> 02:41:42,040
Es más barato, es más fácil de rodar,

3732
02:41:42,120 --> 02:41:44,760
porque simplemente cambio una lente y es más fácil de proyectar,

3733
02:41:44,840 --> 02:41:48,120
porque solo pongo una lente que sirva para desanamorfizar.

3734
02:41:48,200 --> 02:41:50,600
Con la llegada del cine digital, digamos también

3735
02:41:50,600 --> 02:41:54,840
que el anamórfico tiene la competencia de las lentes asféricas,

3736
02:41:54,920 --> 02:41:59,440
porque ya con el sensor y con el tratamiento digital de la imagen

3737
02:41:59,520 --> 02:42:04,280
no te hace falta comprimirla para que sea panorámico.

3738
02:42:04,360 --> 02:42:08,200
Claro, igualmente se comprime, porque el tamaño del sensor es a PSC,

3739
02:42:08,280 --> 02:42:10,560
entonces las lentes anamórficas te siguen chafando

3740
02:42:10,640 --> 02:42:12,760
dentro del fotograma o que se digita todo el chafán.

3741
02:42:12,840 --> 02:42:14,840
Sí, pero digo que no hace falta que sea anamórfica

3742
02:42:14,920 --> 02:42:17,040
para lograr el mismo resultado panorámico.

3743
02:42:17,120 --> 02:42:18,560
No, no, para nada.

3744
02:42:18,560 --> 02:42:20,880
Lo que pasa es que el anamórfico siempre te va a dar

3745
02:42:20,960 --> 02:42:23,040
más ángulo horizontal que...

3746
02:42:23,120 --> 02:42:27,000
La relación de aspecto que te da el anamórfico es mayor.

3747
02:42:27,080 --> 02:42:30,960
Claro, entonces digamos que esto de los formatos horizontales,

3748
02:42:31,040 --> 02:42:34,360
el vista-visión que comentábamos, que era el de girar el negativo,

3749
02:42:34,440 --> 02:42:38,720
como que se queda un poco en el olvido hasta que en 1977

3750
02:42:38,800 --> 02:42:42,400
George Lucas lo vuelve a rescatar y lo usa para rodar

3751
02:42:42,400 --> 02:42:48,840
algunas de las secuencias de Star Wars donde iba a usar efectos digitales.

3752
02:42:48,920 --> 02:42:51,160
Porque ahora, al tener un tamaño de sensor más grande,

3753
02:42:51,240 --> 02:42:55,120
tenía más información para luego alterarla en los efectos digitales.

3754
02:42:55,200 --> 02:42:58,080
Claro, el parte con ventaja, porque en el espacio

3755
02:42:58,160 --> 02:43:00,000
la nada pueden ir hacia arriba o hacia abajo,

3756
02:43:00,080 --> 02:43:01,760
no hace falta girar la cabeza tanto.

3757
02:43:01,840 --> 02:43:04,360
Claro, es un muy buen sistema, la verdad.

3758
02:43:04,440 --> 02:43:06,960
Y el...

3759
02:43:07,040 --> 02:43:10,320
Y digamos que desde que George Lucas recupera un poco

3760
02:43:10,320 --> 02:43:13,840
esa forma de trabajar, esa forma de rodar con este formato

3761
02:43:13,920 --> 02:43:16,880
para los efectos digitales, digamos que hasta en la actualidad

3762
02:43:16,960 --> 02:43:20,480
se sigue usando el formato vista-visión para todos aquellos planos,

3763
02:43:20,560 --> 02:43:22,480
no siempre, pero se suele usar,

3764
02:43:22,560 --> 02:43:24,560
para todos aquellos planos rodados en negativo

3765
02:43:24,640 --> 02:43:28,280
que posteriormente se le vayan a implementar efectos digitales,

3766
02:43:28,360 --> 02:43:30,760
porque vas a tener más información.

3767
02:43:30,840 --> 02:43:33,960
Y bueno, era un poquito comentar, mi idea era comentaros un poquito,

3768
02:43:34,040 --> 02:43:35,680
porque antes se ha nombrado la de vista-visión

3769
02:43:35,760 --> 02:43:38,040
y hemos pasado de puntillas, que veamos un poquito

3770
02:43:38,040 --> 02:43:41,080
cómo la televisión revoluciona al cine

3771
02:43:41,160 --> 02:43:44,360
y les obliga a ponerse las pilas y a reinventarse

3772
02:43:44,440 --> 02:43:47,200
para ofrecer una mayor experiencia al final del espectador.

3773
02:43:47,280 --> 02:43:49,400
Total. Que siempre es positivo también.

3774
02:43:49,480 --> 02:43:51,400
Siempre. Que haya esa competencia,

3775
02:43:51,480 --> 02:43:54,120
pues es muy interesante, fíjate algo que...

3776
02:43:54,200 --> 02:43:56,760
Que puede parecer aburrido en una primera instancia,

3777
02:43:56,840 --> 02:43:59,680
pero la verdad que lo cuentas así con ese historiador y con esa...

3778
02:43:59,760 --> 02:44:03,800
Luego, en otras secciones seguiremos avanzando un poquito más.

3779
02:44:03,880 --> 02:44:05,560
Desde esta vista-visión hasta ahora,

3780
02:44:05,560 --> 02:44:08,040
pues como estos formatos se van empleando,

3781
02:44:08,120 --> 02:44:10,520
luego le meterán una anamórfica a un vista-visión,

3782
02:44:10,600 --> 02:44:12,640
empiezan a hacer combos para cada vez conseguir

3783
02:44:12,720 --> 02:44:15,400
un fotograma más espectacular con más información.

3784
02:44:15,480 --> 02:44:17,480
El IMAX. El IMAX, entre otros.

3785
02:44:17,560 --> 02:44:19,560
Muy bien, trabajamos aquí, ¿no?

3786
02:44:19,640 --> 02:44:24,360
Sí, perfecto. Y nos quedaría nuestro amigo...

3787
02:44:25,160 --> 02:44:27,000
Christian, vamos con su sección.

3788
02:44:29,760 --> 02:44:31,000
Un momento, un momento.

3789
02:44:31,760 --> 02:44:33,160
Cortamos, ¿vale?

3790
02:44:33,160 --> 02:44:37,320
Estoy en la sala de montaje, que viene a ser mi casa,

3791
02:44:37,400 --> 02:44:40,360
y resulta que el gran Miguel no lo dio al rec

3792
02:44:40,440 --> 02:44:43,920
cuando yo hice mi sección y tuve que repetirla de nuevo.

3793
02:44:44,920 --> 02:44:47,120
Eso podría quedar ahí,

3794
02:44:47,200 --> 02:44:50,200
pero Miguel utilizó la información que ya había obtenido

3795
02:44:50,280 --> 02:44:53,400
de la primera vez que hice mi sección

3796
02:44:53,480 --> 02:44:55,600
para sabotear la misma.

3797
02:44:55,680 --> 02:44:59,240
Por lo tanto, os ruego, por favor,

3798
02:44:59,320 --> 02:45:02,560
que me escribáis con posibles venganzas

3799
02:45:02,560 --> 02:45:04,400
para la próxima sección de Miguel.

3800
02:45:05,360 --> 02:45:09,040
Y como sé que no va a escuchar esto porque él graba, se va,

3801
02:45:09,120 --> 02:45:12,160
y llamadme cuando toque grabar de nuevo,

3802
02:45:12,240 --> 02:45:14,720
pues, por favor, escribidme.

3803
02:45:14,800 --> 02:45:17,040
Y ahora sí, vamos allá.

3804
02:45:17,040 --> 02:45:33,800
MÚSICA

3805
02:45:33,880 --> 02:45:38,640
Bueno, pues hoy os traigo la historia de Lafayette Ronald Jabbar.

3806
02:45:40,240 --> 02:45:41,240
¿Se dice así?

3807
02:45:41,640 --> 02:45:42,640
Sí.

3808
02:45:42,640 --> 02:45:46,480
El creador de la Iglesia de la Cienciología.

3809
02:45:46,560 --> 02:45:47,560
¿Vale?

3810
02:45:47,640 --> 02:45:48,640
Ehh...

3811
02:45:48,720 --> 02:45:50,760
Paul Fomas Anderson ha reconocido

3812
02:45:50,840 --> 02:45:53,360
que Jabbar y su Iglesia de la Cienciología

3813
02:45:53,440 --> 02:45:55,160
se viven como base parcial

3814
02:45:55,240 --> 02:45:58,640
para el personaje de Lancaster Dodd y su culto, la causa.

3815
02:45:58,720 --> 02:46:00,640
Eso te iba a decir, no?

3816
02:46:00,720 --> 02:46:02,200
Sí, le he obligado, ¿no?

3817
02:46:02,280 --> 02:46:03,280
Exactamente.

3818
02:46:03,360 --> 02:46:06,400
Esta revelación provocó mucha discusión en la prensa,

3819
02:46:06,480 --> 02:46:07,480
antes del estreno,

3820
02:46:07,560 --> 02:46:09,120
ya que la Iglesia de la Cienciología

3821
02:46:09,200 --> 02:46:11,200
tiene una larga historia de litigación.

3822
02:46:11,200 --> 02:46:13,320
Tiene una larga historia de litigios

3823
02:46:13,400 --> 02:46:15,960
contra los que critican a Jabbar.

3824
02:46:16,040 --> 02:46:17,040
¿Vale?

3825
02:46:17,600 --> 02:46:19,800
Fíjate que es...

3826
02:46:19,880 --> 02:46:21,760
Ocurre un poco como lo que hablábamos

3827
02:46:21,840 --> 02:46:23,600
antes de esta cierta empresa,

3828
02:46:23,680 --> 02:46:24,800
Herbalife, ¿no?

3829
02:46:24,880 --> 02:46:26,960
Que el que pone mucho empeño

3830
02:46:27,040 --> 02:46:29,320
al conseguir que no se hable mal sobre ellos

3831
02:46:29,400 --> 02:46:31,800
por los términos legales, por todo lo que puede.

3832
02:46:31,880 --> 02:46:33,480
Y como tienen capacidad económica

3833
02:46:33,560 --> 02:46:35,880
para tener grandes despachos, abogados y demás,

3834
02:46:35,960 --> 02:46:38,000
mantienen su veracidad a base talonario.

3835
02:46:38,080 --> 02:46:39,080
Total.

3836
02:46:39,080 --> 02:46:42,440
Y bueno, Tom Cruise, que es un reconocido cienciólogo,

3837
02:46:42,520 --> 02:46:43,520
como todos sabréis...

3838
02:46:43,600 --> 02:46:45,320
Pensad que es un reconocido actor.

3839
02:46:45,400 --> 02:46:49,320
O suena Tom Cruise.

3840
02:46:49,400 --> 02:46:52,680
Actuó para PTA en Magnolia, no lo hemos hablado antes.

3841
02:46:52,760 --> 02:46:54,720
Y tras ello se hicieron muy amigos.

3842
02:46:54,800 --> 02:46:55,800
¿Vale?

3843
02:46:55,880 --> 02:47:00,560
Tom Cruise lo llevó al plato de Ace Whitesat en 1999.

3844
02:47:00,640 --> 02:47:02,280
A que conociera a Talyn Kubrick.

3845
02:47:02,360 --> 02:47:04,480
A que conociera a Nicole Kidman.

3846
02:47:04,560 --> 02:47:05,560
A Talyn Kubrick.

3847
02:47:05,640 --> 02:47:07,840
El malacimiento de Llanas.

3848
02:47:07,840 --> 02:47:10,280
Que era su mujer, grabé el vídeo.

3849
02:47:10,360 --> 02:47:13,040
Pues qué buen regalo, ¿no?

3850
02:47:13,120 --> 02:47:15,160
Porque él además murió al poco, ¿no?

3851
02:47:15,240 --> 02:47:17,840
Murió al poquito. Talyn Kubrick murió poquito después.

3852
02:47:17,920 --> 02:47:19,600
O sea, que no acercaría a PTA.

3853
02:47:19,680 --> 02:47:21,120
Todo lo que se hace con PTA.

3854
02:47:21,200 --> 02:47:22,200
Ya ves.

3855
02:47:22,280 --> 02:47:24,240
Total, igual esto no lo...

3856
02:47:24,320 --> 02:47:28,600
Al principio el programa se ha dicho que ojito con lo que ocierte PTA.

3857
02:47:28,680 --> 02:47:30,000
Sí, y además...

3858
02:47:30,080 --> 02:47:31,680
Bueno, ojito que os acerque a él.

3859
02:47:31,760 --> 02:47:35,080
Bueno, aunque la iglesia no emitió ningún comentario oficial

3860
02:47:35,160 --> 02:47:36,680
sobre la película, ¿vale?

3861
02:47:36,680 --> 02:47:39,720
PTA dijo que cuando proyectó la película para Tom

3862
02:47:39,800 --> 02:47:42,120
estalló de ira.

3863
02:47:43,720 --> 02:47:44,760
¿Por qué te rías?

3864
02:47:44,840 --> 02:47:46,360
Tom Cruise, ¿no?

3865
02:47:46,440 --> 02:47:47,440
Tom Cruise, ¿no?

3866
02:47:47,520 --> 02:47:48,520
Tom Cruise.

3867
02:47:48,600 --> 02:47:50,080
Vale, esto corta la voz.

3868
02:47:51,520 --> 02:47:54,080
Porque están pensando en el chiste de la palomita.

3869
02:47:55,920 --> 02:47:56,920
Hijo de puta.

3870
02:47:57,000 --> 02:47:58,440
¿Tú me llamas?

3871
02:48:00,520 --> 02:48:01,520
Vale.

3872
02:48:01,600 --> 02:48:03,400
Nos vemos, tío.

3873
02:48:03,480 --> 02:48:04,480
Volvemos atrás.

3874
02:48:04,480 --> 02:48:07,200
¿Qué te decías en tu sección a PTA? ¿Tú lo comentas?

3875
02:48:07,280 --> 02:48:09,280
No te estoy hablando de él.

3876
02:48:10,480 --> 02:48:12,480
Imagino que habría ruido de chistado.

3877
02:48:13,960 --> 02:48:15,520
¿Sabes qué podríamos hacer?

3878
02:48:15,600 --> 02:48:17,200
Cuando algo pase así,

3879
02:48:17,280 --> 02:48:19,600
el que tenga que dar la sección, como el otro,

3880
02:48:19,680 --> 02:48:20,960
le van pisando todo, ¿no?

3881
02:48:21,040 --> 02:48:22,880
Imagino que se lo llevaría a la...

3882
02:48:22,960 --> 02:48:24,880
Porque a él le gusta mucho Cúbric.

3883
02:48:24,960 --> 02:48:25,960
Igual no se lo supiera.

3884
02:48:26,040 --> 02:48:28,440
La iglesia no emitió ningún comentario oficial.

3885
02:48:28,520 --> 02:48:30,080
Volve atrás hasta...

3886
02:48:30,160 --> 02:48:31,760
¿De dónde? Cúbric, Cúbric.

3887
02:48:31,840 --> 02:48:32,840
Cúbric, por favor.

3888
02:48:32,920 --> 02:48:33,920
No, no.

3889
02:48:33,920 --> 02:48:34,920
No, no, no.

3890
02:48:35,000 --> 02:48:36,520
Todo para que Tom Cruise...

3891
02:48:36,600 --> 02:48:38,360
Tom, esto es mi culo.

3892
02:48:38,440 --> 02:48:40,800
Que ha hecho todo el día con los colegas.

3893
02:48:40,880 --> 02:48:41,880
Esto qué es.

3894
02:48:41,960 --> 02:48:42,960
Está bien.

3895
02:48:43,040 --> 02:48:44,040
¿Cruise? Malraiser.

3896
02:48:44,120 --> 02:48:45,120
Pues.

3897
02:48:45,200 --> 02:48:47,600
Específicamente las escenas que no le gustaron

3898
02:48:47,680 --> 02:48:49,680
fueron las que el hijo de Dodd,

3899
02:48:49,760 --> 02:48:52,480
Val, que lo interpreta Jesse Plemons,

3900
02:48:52,560 --> 02:48:53,560
admite...

3901
02:48:53,640 --> 02:48:55,480
Es que le queda mal a todo el mundo.

3902
02:48:55,560 --> 02:48:56,560
No, no.

3903
02:48:56,640 --> 02:48:58,760
Alguien que no le gusta el Rilluzco.

3904
02:48:58,840 --> 02:48:59,840
No, bueno.

3905
02:48:59,920 --> 02:49:02,440
Admite que Dodd inventó los principios de la causa.

3906
02:49:02,440 --> 02:49:04,160
Entonces, Anderson...

3907
02:49:04,840 --> 02:49:08,880
Admitió haber tenido un acalorado intercambio de palabras.

3908
02:49:08,960 --> 02:49:09,960
Por...

3909
02:49:10,040 --> 02:49:12,720
Por no decir que se hincharon hostias.

3910
02:49:12,800 --> 02:49:13,800
Claro.

3911
02:49:13,880 --> 02:49:14,880
Con Tom Cruise.

3912
02:49:14,960 --> 02:49:17,080
Que es la forma de acalorar a la persona.

3913
02:49:17,160 --> 02:49:20,080
Corrieron ríos de tinta en la prensa sobre el asunto.

3914
02:49:20,160 --> 02:49:21,960
Que no de sangre, de tinta.

3915
02:49:22,040 --> 02:49:23,800
De tinta, sí, en la prensa.

3916
02:49:23,880 --> 02:49:26,040
Ya creo que dentro de ser una acalorada...

3917
02:49:26,120 --> 02:49:27,720
Claro, porque fue dialéctica.

3918
02:49:27,800 --> 02:49:28,800
Claro.

3919
02:49:28,880 --> 02:49:31,280
Pero jamás sabremos lo que realmente se dijeron.

3920
02:49:31,280 --> 02:49:32,680
Se ha quedado en entredicho,

3921
02:49:32,760 --> 02:49:34,840
pero parece que siguen siendo amiguitos.

3922
02:49:34,920 --> 02:49:35,920
Bueno.

3923
02:49:36,000 --> 02:49:38,560
Entonces, bueno, la Iglesia de la Cienciología

3924
02:49:38,640 --> 02:49:40,560
describe a Jabar como a un santo.

3925
02:49:41,120 --> 02:49:43,240
De forma agiográfica.

3926
02:49:43,320 --> 02:49:45,120
Hay otra forma de decir eso, ¿no?

3927
02:49:45,200 --> 02:49:46,200
Lo acabo de decir.

3928
02:49:46,280 --> 02:49:47,280
Ah, perdón.

3929
02:49:47,360 --> 02:49:48,360
A geográfica.

3930
02:49:48,440 --> 02:49:50,800
Y lo retrata como, atención a la ristra,

3931
02:49:51,600 --> 02:49:54,680
un explorador pionero, un viajero por el mundo,

3932
02:49:54,760 --> 02:49:58,480
un físico nuclear con experiencia en un gran número de disciplinas,

3933
02:49:58,560 --> 02:50:00,680
incluyendo la fotografía, el arte...

3934
02:50:00,680 --> 02:50:01,680
Pero vamos a ver.

3935
02:50:01,760 --> 02:50:02,760
Un popólogo.

3936
02:50:02,840 --> 02:50:04,840
Sí, o sea, de esto que tienes que...

3937
02:50:04,920 --> 02:50:06,400
Un popólogo, una pinche.

3938
02:50:06,480 --> 02:50:08,200
Te mando mi currículo.

3939
02:50:08,280 --> 02:50:09,280
Lo tengo todo.

3940
02:50:09,360 --> 02:50:10,360
Lo tengo todo.

3941
02:50:10,440 --> 02:50:11,440
Un filósofo también.

3942
02:50:11,520 --> 02:50:12,520
Sí, maravilloso.

3943
02:50:12,600 --> 02:50:13,600
Sí, un gran escritor.

3944
02:50:13,680 --> 02:50:14,680
Vamos.

3945
02:50:15,720 --> 02:50:17,560
Bueno, lo que sí que es importante,

3946
02:50:17,640 --> 02:50:19,080
¿realmente era algo de eso?

3947
02:50:19,160 --> 02:50:22,120
Tú que te has preparado las secciones, ¿era físico nuclear?

3948
02:50:22,200 --> 02:50:23,200
No lo era.

3949
02:50:23,280 --> 02:50:24,280
No, no lo era.

3950
02:50:24,360 --> 02:50:25,360
Pero, pero...

3951
02:50:25,440 --> 02:50:26,440
Sí he querido...

3952
02:50:26,520 --> 02:50:27,520
Pero lo que sí...

3953
02:50:27,600 --> 02:50:28,600
Perdón.

3954
02:50:28,600 --> 02:50:31,480
Lo que podemos atribuirle es que aparece en el libro

3955
02:50:31,560 --> 02:50:34,680
Guinness de los Records por ser autor con más obras públicas

3956
02:50:34,760 --> 02:50:35,760
de la historia.

3957
02:50:35,840 --> 02:50:36,840
¿Más que Ken Follett?

3958
02:50:37,520 --> 02:50:38,520
1.084 obras.

3959
02:50:39,240 --> 02:50:40,240
Madre mía.

3960
02:50:40,320 --> 02:50:41,320
1.084.

3961
02:50:41,400 --> 02:50:42,400
No, pero...

3962
02:50:42,480 --> 02:50:43,480
Habrá que verla.

3963
02:50:43,560 --> 02:50:44,560
La puede dar el Jan Mil, ¿no?

3964
02:50:44,640 --> 02:50:45,640
Habrá que verla.

3965
02:50:45,720 --> 02:50:46,720
No, a lo mejor son...

3966
02:50:46,800 --> 02:50:47,800
No son dícticos.

3967
02:50:47,880 --> 02:50:48,880
Son dos páginas.

3968
02:50:48,960 --> 02:50:49,960
Yo digo que son folletos.

3969
02:50:50,040 --> 02:50:52,600
Pero ¿cómo llegó Jabar a todo esto?

3970
02:50:54,120 --> 02:50:55,120
Esto es nuevo para mí.

3971
02:50:56,000 --> 02:50:57,320
Él nació en Nebraska.

3972
02:50:57,320 --> 02:50:59,920
Y aunque hay cosas interesantes en su infancia,

3973
02:51:00,000 --> 02:51:01,000
vamos a avanzar 25 años.

3974
02:51:01,080 --> 02:51:04,080
Con Jabar ya casado y que servía como marín en la reserva,

3975
02:51:04,160 --> 02:51:07,560
era oficial en la marina durante la Segunda Guerra Mundial.

3976
02:51:07,640 --> 02:51:08,640
Él comandaba dos barcos.

3977
02:51:08,720 --> 02:51:10,720
Pues fue entrenado en caza submarinos,

3978
02:51:10,800 --> 02:51:13,800
que son unos barcos muy chulos que se dedican a detectar

3979
02:51:13,880 --> 02:51:15,280
y eliminar submarinos enemigos.

3980
02:51:15,360 --> 02:51:17,720
Y en 1943 fue enviado a Portland, Oregón,

3981
02:51:17,800 --> 02:51:22,800
para comandar un caza submarinos, el USS PC-815.

3982
02:51:22,880 --> 02:51:24,880
Sí, he leído las primeras siglas en inglés

3983
02:51:24,960 --> 02:51:25,960
y las segundas en castellano.

3984
02:51:25,960 --> 02:51:28,960
Que todavía estaba en construcción.

3985
02:51:29,040 --> 02:51:30,040
Dicen que es el tuyo.

3986
02:51:30,120 --> 02:51:31,120
Pues está en tierra.

3987
02:51:33,200 --> 02:51:34,200
¡Pues, envítenme a la religión!

3988
02:51:34,280 --> 02:51:36,280
Y yo, pues, ya no.

3989
02:51:38,360 --> 02:51:39,360
¡Pues, no, no, no!

3990
02:51:39,440 --> 02:51:40,440
¡No, no, no, no!

3991
02:51:40,520 --> 02:51:41,520
¡Que me calentó!

3992
02:51:41,600 --> 02:51:45,080
Es un barco de 53 metros de eslora.

3993
02:51:45,160 --> 02:51:48,160
¿Qué es la eslora?

3994
02:51:48,240 --> 02:51:49,240
La eslora es el largo.

3995
02:51:49,320 --> 02:51:51,320
Y la manga el ancho.

3996
02:51:51,400 --> 02:51:52,400
De prueba popa.

3997
02:51:52,400 --> 02:51:56,400
Con 60 marines a su cargo, 60.

3998
02:51:56,480 --> 02:52:00,480
5 cañones y 2 lanzacoetes, que él mismo estrenó.

3999
02:52:00,560 --> 02:52:03,560
Entonces, el 18 de mayo de 1943...

4000
02:52:03,640 --> 02:52:04,640
Lo siento.

4001
02:52:04,720 --> 02:52:05,720
¿Qué pasa?

4002
02:52:05,800 --> 02:52:07,800
Me he estado un taladro porque me lo imaginaba él.

4003
02:52:07,880 --> 02:52:08,880
¡Pah!

4004
02:52:08,960 --> 02:52:10,960
Me iba estrenando, si no soy yo.

4005
02:52:11,040 --> 02:52:13,040
Diciéndole a los marineros.

4006
02:52:13,120 --> 02:52:15,120
Poneros, poneros, te lo voy a estrenar.

4007
02:52:15,200 --> 02:52:16,200
Eso.

4008
02:52:18,280 --> 02:52:20,280
Bueno, pues, el 18 de mayo de 1943,

4009
02:52:20,280 --> 02:52:23,280
después de la Segunda Guerra Mundial, partió para Oregón en él.

4010
02:52:23,360 --> 02:52:25,360
Tras solo 5 horas, ¿vale?

4011
02:52:25,440 --> 02:52:28,440
Detectó un submarino enemigo japonés.

4012
02:52:28,520 --> 02:52:31,520
Y poco después, un segundo submarino también japonés.

4013
02:52:31,600 --> 02:52:33,600
Ambos estarían a 19 kilómetros de la costa.

4014
02:52:33,680 --> 02:52:35,680
Y Hover decía que, a través del hidrófono,

4015
02:52:35,760 --> 02:52:37,760
que es como un micrófono acuático,

4016
02:52:37,840 --> 02:52:41,840
escuchaba ruidos de motor de submarinos japoneses.

4017
02:52:41,920 --> 02:52:42,920
Porque sonaba...

4018
02:52:43,000 --> 02:52:44,000
No.

4019
02:52:44,080 --> 02:52:45,080
Con éste igualmente...

4020
02:52:45,160 --> 02:52:46,160
Conforme...

4021
02:52:46,160 --> 02:52:50,160
¿Te imaginas que hunde dos submarinos americanos?

4022
02:52:52,520 --> 02:52:55,520
Sus súbditos en el barco le emitían informes esclarecedores.

4023
02:52:55,600 --> 02:52:57,600
¿Pero sus súbditos ya eran cienciólogos?

4024
02:52:57,680 --> 02:52:58,680
Sí.

4025
02:52:58,760 --> 02:53:01,760
Pero ya había creado la cienciología antes de la Marina.

4026
02:53:01,840 --> 02:53:03,840
Un súbdito no tiene por qué ser de secta.

4027
02:53:03,920 --> 02:53:04,920
Ah, vale.

4028
02:53:05,000 --> 02:53:08,000
Eh, señor, aquí no detectamos ningún submarino.

4029
02:53:08,080 --> 02:53:10,080
No había ni indicios.

4030
02:53:10,160 --> 02:53:12,160
Pero, claro, el comandante era él.

4031
02:53:12,240 --> 02:53:15,240
Lo que hizo fue convocar a los dirigibles K-33 y K-39

4032
02:53:15,240 --> 02:53:17,240
de la Marina de los Estados Unidos,

4033
02:53:17,320 --> 02:53:21,320
que son los cepelines gigantes, increíblemente gigantes,

4034
02:53:21,400 --> 02:53:23,400
unas patrullas de Oregón,

4035
02:53:23,480 --> 02:53:26,480
que son unos barcos también gigantos armados,

4036
02:53:26,560 --> 02:53:28,560
a la Guardia Constelada de los Estados Unidos,

4037
02:53:28,640 --> 02:53:30,640
con varias lanchas, y barcos patrulleros,

4038
02:53:30,720 --> 02:53:32,720
y a los submarinos...

4039
02:53:32,800 --> 02:53:34,800
No, no, no, espera, espera.

4040
02:53:34,880 --> 02:53:38,880
No, es una ballena, no un submarino, la Cali Up.

4041
02:53:38,960 --> 02:53:41,960
No, es que, o sea, me gusta mucho porque de santo...

4042
02:53:42,040 --> 02:53:44,040
Pero es que está considerado como santo,

4043
02:53:44,040 --> 02:53:46,040
porque le gustaba dar hostia como vale.

4044
02:53:46,120 --> 02:53:48,120
Siempre ve que estaban atacando a Oregón.

4045
02:53:48,200 --> 02:53:51,200
Estaban desde un kilómetro, cosas que él pensaba que eran japonesas.

4046
02:53:51,280 --> 02:53:54,280
Habla muy bien del proceso de selección de los Estados Unidos

4047
02:53:54,360 --> 02:53:56,360
para sus altos oficiales, eh.

4048
02:53:56,440 --> 02:53:58,440
Ha puesto al mayor tarao. La verdad que sí.

4049
02:53:58,520 --> 02:54:01,520
También se sumaron dos submarinos a la operación.

4050
02:54:01,600 --> 02:54:03,600
Madre mía. Eran los mismos.

4051
02:54:03,680 --> 02:54:06,680
Todos ellos estaban convocados para actuar como refuerzos

4052
02:54:06,760 --> 02:54:09,760
en la batalla para salvar Oregón del ataque japonés.

4053
02:54:09,840 --> 02:54:12,840
Sólo había pasado un poco más de un año desde Pearl Harbor,

4054
02:54:12,840 --> 02:54:16,840
que la psicosis ante un ataque de este tipo era un poco grande.

4055
02:54:16,920 --> 02:54:19,920
El gran barco lo llevaba él y por tanto manejaba la operación.

4056
02:54:20,000 --> 02:54:23,000
Decidió dar vueltas en posición de combate por toda la bahía.

4057
02:54:23,080 --> 02:54:25,600
Posición de combate significa que toda la tripulación

4058
02:54:25,680 --> 02:54:28,680
tenía que estar en alerta máxima y realizando labores.

4059
02:54:28,760 --> 02:54:30,760
Todo el tiempo 24-7.

4060
02:54:30,840 --> 02:54:32,840
Pues estuvo 68 horas, casi tres días,

4061
02:54:32,920 --> 02:54:34,920
en estado de posición de combate

4062
02:54:35,000 --> 02:54:37,000
y utilizando hasta 37 cargas de profundidad,

4063
02:54:37,080 --> 02:54:40,080
que son como unas especie de barriles llenos de explosivos,

4064
02:54:40,160 --> 02:54:42,160
un arma anti-submarinos.

4065
02:54:42,160 --> 02:54:45,160
Hasta que finalmente alguien se saltó la cadena de mando

4066
02:54:45,240 --> 02:54:48,240
y consiguió que Jabba recibiera órdenes

4067
02:54:48,320 --> 02:54:51,320
de los superiores de que se retirase.

4068
02:54:51,400 --> 02:54:54,400
Al regresar en su informe de 18 páginas,

4069
02:54:54,480 --> 02:54:56,480
como sabemos, ya le gustaba escribir,

4070
02:54:56,560 --> 02:54:59,560
afirmó haber hundido definitivamente, sin lugar a dudas,

4071
02:54:59,640 --> 02:55:02,640
y de forma heroica un submarino y dañado críticamente al otro

4072
02:55:02,720 --> 02:55:04,720
antes de que huyese. Madre mía.

4073
02:55:04,800 --> 02:55:06,800
¿Dónde estaba ese submarino?

4074
02:55:06,880 --> 02:55:09,880
Va a fondo al mar a ver quién baja a comprobarlo.

4075
02:55:09,880 --> 02:55:12,880
La información posterior era algo más escéptica, declarando...

4076
02:55:12,960 --> 02:55:15,960
Un análisis de todos los informes me convence

4077
02:55:16,040 --> 02:55:19,040
de que no había ningún submarino en la zona.

4078
02:55:19,120 --> 02:55:22,120
La tripulación afirma que no pudo obtener ninguna evidencia

4079
02:55:22,200 --> 02:55:25,200
de un submarino, excepto una burbuja de aire que no se explica.

4080
02:55:25,280 --> 02:55:28,280
Excepto por la turbulencia del agua, debido a las explosiones

4081
02:55:28,360 --> 02:55:31,360
de carga, que igual había lanzado el, es decir,

4082
02:55:31,440 --> 02:55:34,440
la burbuja era culpa suya, los oficiales comandantes

4083
02:55:34,520 --> 02:55:37,520
de todos los buques anti-submarinos de la zona

4084
02:55:37,520 --> 02:55:40,520
que no creen que haya habido un submarino en la zona.

4085
02:55:40,600 --> 02:55:42,120
Madre mía.

4086
02:55:42,200 --> 02:55:45,200
Después de la guerra, los análisis británicos y estadounidenses

4087
02:55:45,280 --> 02:55:48,280
de los documentos que capturaron de la Armada japonesa

4088
02:55:48,360 --> 02:55:51,360
confirmaron que no se había perdido ningún submarino japonés

4089
02:55:51,440 --> 02:55:54,440
frente a la costa de Oregón, que ni habían pasado.

4090
02:55:54,520 --> 02:55:56,520
Jabar nunca aceptó esta teoría.

4091
02:55:56,600 --> 02:55:59,600
No sé por qué me daba a mí que iba a pasar eso.

4092
02:55:59,680 --> 02:56:01,680
Porque no iba a aceptar sus errores.

4093
02:56:01,760 --> 02:56:04,760
Pero por ese error tampoco vamos a acabar con la carrera militar

4094
02:56:04,760 --> 02:56:07,880
y vamos a mandarlo al jefe al mando de todos los ejércitos

4095
02:56:07,960 --> 02:56:08,960
de Estados Unidos.

4096
02:56:09,040 --> 02:56:11,840
¿Le permitieron continuar con su anti-submarino?

4097
02:56:11,920 --> 02:56:14,120
Y al mes siguiente... Pero vamos a ver,

4098
02:56:14,200 --> 02:56:15,800
¿qué ha hecho?

4099
02:56:15,880 --> 02:56:18,880
O sea, ha puesto... Gastar de esos niños y tirar bomba.

4100
02:56:18,960 --> 02:56:20,960
Claro, claro. Y hacer perder el tiempo

4101
02:56:21,040 --> 02:56:24,040
de un montón de dinero, recursos de muchas personas

4102
02:56:24,120 --> 02:56:26,200
durante casi tres días seguidos.

4103
02:56:26,280 --> 02:56:28,280
No sé. Pocito más, poquito más.

4104
02:56:28,360 --> 02:56:32,760
Pero un mes después de esto, sin querer, de forma involuntaria,

4105
02:56:32,760 --> 02:56:35,760
por un despiste, entró en aguas territoriales mexicanas

4106
02:56:35,840 --> 02:56:37,840
con el mismo caza submarinos.

4107
02:56:37,920 --> 02:56:39,920
Madre mía. ¿Está aquí todo bien?

4108
02:56:40,000 --> 02:56:42,000
Todavía no. Podés entrar, somos amigos.

4109
02:56:42,080 --> 02:56:45,080
Pero el problema es que realizó prácticas de artillería

4110
02:56:45,160 --> 02:56:48,160
en las islas Coronado creyendo que eran islas desiertas

4111
02:56:48,240 --> 02:56:50,440
y que pertenecían a los Estados Unidos.

4112
02:56:50,520 --> 02:56:53,520
Estados Unidos estaba oficialmente atacando México.

4113
02:56:53,600 --> 02:56:55,600
La madre que lo parió. O sea...

4114
02:56:55,680 --> 02:56:58,080
Te he declarado la guerra a México de solos.

4115
02:56:58,160 --> 02:57:01,160
No, no se lo he declarado. Tiro bomba sin decir nada.

4116
02:57:01,160 --> 02:57:03,160
Tomarlas. Voy a estrenar los cohetes.

4117
02:57:03,240 --> 02:57:06,240
Ahí, contra... Por fin, que va a traer todo.

4118
02:57:06,320 --> 02:57:09,320
Yo creo que este tío puede ser ídolo de Trump.

4119
02:57:09,400 --> 02:57:11,400
Sí, la verdad que es. Porque...

4120
02:57:11,480 --> 02:57:13,480
Lo tiene todo, ¿no? Lo tiene todo.

4121
02:57:13,560 --> 02:57:16,560
Cienciología, guerra, reto... Inepto.

4122
02:57:16,640 --> 02:57:18,640
Mujeres, seguro. Pff, ya que sea.

4123
02:57:18,720 --> 02:57:21,720
Un informe posterior al incidente calificó a Jabard

4124
02:57:21,800 --> 02:57:24,800
como inadecuado para tareas independientes y carente

4125
02:57:24,880 --> 02:57:27,880
de las cualidades esenciales de juicio, liderazgo y cooperación.

4126
02:57:27,960 --> 02:57:30,960
El informe recomendó que se le asignara como tripulante

4127
02:57:30,960 --> 02:57:33,960
a un barco donde pudiera ser supervisado adecuadamente.

4128
02:57:34,040 --> 02:57:36,040
Tal como Freddy era en The Master.

4129
02:57:36,120 --> 02:57:39,120
Al fin y al cabo. ¿Freddy qué era? ¿Supervisó la peli?

4130
02:57:39,200 --> 02:57:41,200
No, que estaba supervisado.

4131
02:57:41,280 --> 02:57:43,280
Ah, vamos, a ver.

4132
02:57:43,360 --> 02:57:46,360
Era como un menero... Como el perrico de la bordo.

4133
02:57:46,440 --> 02:57:49,440
No, era como un menero... Se llama...

4134
02:57:49,520 --> 02:57:52,520
Es que hay una canción de la peli que se llama así.

4135
02:57:52,600 --> 02:57:55,600
Soldado a patosos. Soldadito marinero.

4136
02:57:55,680 --> 02:57:58,680
Folly Able Simen o algo así. Algo así, chicos.

4137
02:57:58,680 --> 02:58:01,680
O sea, que rollo... Igual te hago un nudo...

4138
02:58:01,760 --> 02:58:04,760
Que te cocino. Que te hago un cóctel.

4139
02:58:04,840 --> 02:58:06,840
Bueno, postase relevado del mando,

4140
02:58:06,920 --> 02:58:09,920
empezó a informarle que estaba enfermo citando una variedad

4141
02:58:10,000 --> 02:58:13,000
de enfermedades entre las que estaban úlceras, malaria

4142
02:58:13,080 --> 02:58:16,080
y dolores de espalda. Años después se encontraron notas privadas

4143
02:58:16,160 --> 02:58:18,160
que decía para sí mismo,

4144
02:58:18,240 --> 02:58:21,240
tu problema estomacal que usaste como excusa para evitar

4145
02:58:21,320 --> 02:58:24,320
que la marina te castigara ha desaparecido, eres libre de la marina.

4146
02:58:24,400 --> 02:58:27,400
¿Cómo? Jabard escribía en privado

4147
02:58:27,400 --> 02:58:30,400
notas para sí mismo.

4148
02:58:30,480 --> 02:58:34,480
Y lo que puso es... Las excusas han funcionado, eres libre.

4149
02:58:34,560 --> 02:58:37,560
Dijo... Madre mía.

4150
02:58:37,640 --> 02:58:40,640
Y entonces empezó a relacionarse con gente del ocultismo,

4151
02:58:40,720 --> 02:58:43,720
magia negra, alquimia, divinos y toda esta parafernalia.

4152
02:58:43,800 --> 02:58:45,800
Y en 1950 escribió

4153
02:58:45,880 --> 02:58:48,880
Dianética, la ciencia moderna de la salud mental,

4154
02:58:48,960 --> 02:58:51,960
fundando una serie de organizaciones para promoverla.

4155
02:58:52,040 --> 02:58:55,040
El principio básico era, como vemos en la película,

4156
02:58:55,040 --> 02:58:58,040
que el cerebro registra cada experiencia e evento

4157
02:58:58,120 --> 02:59:01,120
en la vida de una persona, incluso cuando estáis conscientes

4158
02:59:01,200 --> 02:59:03,200
o pasadas, y se almacenan.

4159
02:59:03,280 --> 02:59:06,280
Estas experiencias podían desencadenarse causando problemas

4160
02:59:06,360 --> 02:59:09,360
psicológicos y emocionales. Creó un proceso en el que

4161
02:59:09,440 --> 02:59:12,440
una persona podía tener una regresión a través de experiencias

4162
02:59:12,520 --> 02:59:15,520
para revivirlas. Esto permitía borrar esas experiencias traumáticas

4163
02:59:15,600 --> 02:59:18,600
y curar problemas psicológicos y emocionales.

4164
02:59:18,680 --> 02:59:21,680
Pero no solo eso, según él, te mejoraba el coeficiente

4165
02:59:21,760 --> 02:59:24,760
intelectual y se obtenía una memoria fotográfica

4166
02:59:24,760 --> 02:59:26,760
que era más o menos un lujo.

4167
02:59:26,840 --> 02:59:28,840
Sí, la verdad es que...

4168
02:59:28,920 --> 02:59:30,920
Es el mismo método que tiene el Prota...

4169
02:59:31,000 --> 02:59:33,000
Bueno, en el Philips, ¿no? Claro.

4170
02:59:33,080 --> 02:59:36,080
Que ahora cambia el nombre. Sí, porque, como dijo al principio,

4171
02:59:36,160 --> 02:59:39,160
se basaron en... Claro, te puedes basar mucho o inspirarte.

4172
02:59:39,240 --> 02:59:42,240
En este caso, han copiado el método tal cual.

4173
02:59:42,320 --> 02:59:44,320
Total. En apenas tres meses,

4174
02:59:44,400 --> 02:59:46,400
Jabba había vendido 55.000 copias.

4175
02:59:46,480 --> 02:59:48,480
Compradas por sus propios adeptos.

4176
02:59:48,560 --> 02:59:50,560
Su madre compró por unos 10.000.

4177
02:59:50,640 --> 02:59:53,640
Triunfó bastante. La Dianética no era barata,

4178
02:59:53,640 --> 02:59:55,640
la gente estaba dispuesta a pagar

4179
02:59:55,720 --> 02:59:58,720
y los controles financieros eran muy laxos.

4180
02:59:58,800 --> 03:00:01,800
Controles financieros. Se está forrando.

4181
03:00:01,880 --> 03:00:04,880
O sea, hacían la de, bueno, tengo que ver si es posible,

4182
03:00:04,960 --> 03:00:07,960
pero luego estaban recibiendo dinero a las puertas.

4183
03:00:08,040 --> 03:00:11,040
Sí, ganaba libres de impuesto de cerca de un millón de dólares

4184
03:00:11,120 --> 03:00:13,120
ajustados hoy. Ostras, con la Dianética.

4185
03:00:13,200 --> 03:00:15,200
Ya graba más que PTA en sus películas.

4186
03:00:15,280 --> 03:00:17,280
Pero un año después de presentar el libro,

4187
03:00:17,360 --> 03:00:20,360
ante 6.000 personas, Jabba presentó una reiniciada

4188
03:00:20,440 --> 03:00:22,440
llamada Sonia Bianca,

4189
03:00:22,440 --> 03:00:25,440
que era una estudiante universitaria de física.

4190
03:00:25,520 --> 03:00:27,520
Estudiaba física. Y le dijo a la audiencia

4191
03:00:27,600 --> 03:00:30,600
que como resultado de haber llevado a cabo la Dianética con ella,

4192
03:00:30,680 --> 03:00:33,680
ella ahora poseía una memoria fotográfica y recuerdo perfecto.

4193
03:00:33,760 --> 03:00:36,760
Pero qué ocurrió, pues que ella no recordaba...

4194
03:00:36,840 --> 03:00:38,840
¿Qué copista es ella? No recuerdo.

4195
03:00:38,920 --> 03:00:41,920
No recordaba ni una fórmula de física, siquiera.

4196
03:00:42,000 --> 03:00:44,000
Ni el color de la corbata que llevaba Jabba.

4197
03:00:44,080 --> 03:00:46,080
Momentos antes de preguntarle por el color

4198
03:00:46,160 --> 03:00:48,160
de la corbata que se acaba de quitar.

4199
03:00:48,240 --> 03:00:51,240
Vamos, que encima de intentar estafar con la Dianética,

4200
03:00:51,240 --> 03:00:54,240
era una estudiante que ni podía recordar una corbata ni...

4201
03:00:54,320 --> 03:00:56,320
Es que a lo mejor era estudiante.

4202
03:00:56,400 --> 03:00:58,400
No, no. Vamos, que la gente huyó

4203
03:00:58,480 --> 03:01:00,480
y la fundación cerró.

4204
03:01:00,560 --> 03:01:05,560
Y esto, pues, provocó el colapso de su segundo matrimonio.

4205
03:01:05,640 --> 03:01:07,640
El hombre...

4206
03:01:07,720 --> 03:01:09,720
Aquí vamos por el segundo.

4207
03:01:09,800 --> 03:01:12,800
Pero hasta este momento ya se consideraba cienciología.

4208
03:01:12,880 --> 03:01:15,880
No, aún no. O sea, que estaba dando sus pinitos.

4209
03:01:15,960 --> 03:01:17,960
Aún era Dianética. Dianética.

4210
03:01:18,040 --> 03:01:21,040
Claro, entonces, continuaba siendo algo científico

4211
03:01:21,040 --> 03:01:23,040
o sea, todavía algo científico.

4212
03:01:23,120 --> 03:01:26,120
Pero de más creo que se sitúa entre estas dos cosas.

4213
03:01:26,200 --> 03:01:29,200
En este momento. En el momento en el que está

4214
03:01:29,280 --> 03:01:31,280
de la Dianética, la cienciología y demás.

4215
03:01:31,360 --> 03:01:33,360
Las cosas también del futuro.

4216
03:01:33,440 --> 03:01:36,440
La peli termina estando en Londres con ya un edificio,

4217
03:01:36,520 --> 03:01:38,520
una institución como mucho más...

4218
03:01:38,600 --> 03:01:40,600
Se iban como errantes, de casa en casa.

4219
03:01:40,680 --> 03:01:42,680
Y están institucionalizados.

4220
03:01:42,760 --> 03:01:44,760
¿Era cierto el lodo del barco y demás?

4221
03:01:44,840 --> 03:01:46,840
Ahora llegaremos ahí.

4222
03:01:46,920 --> 03:01:49,920
Jabba estableció la Asociación Internacional de Cienciólogos

4223
03:01:49,920 --> 03:01:52,920
y de su nueva ciencia de la Ciencia, la cienciología.

4224
03:01:53,000 --> 03:01:56,000
Que se diferenciaba de la Dianética,

4225
03:01:56,080 --> 03:02:00,080
en que trataban de liberar la mente de la influencia distorsionadora

4226
03:02:00,160 --> 03:02:02,160
de experiencias pasadas.

4227
03:02:02,240 --> 03:02:05,240
Y la cienciología es un estudio y manejo del espíritu

4228
03:02:05,320 --> 03:02:08,320
en relación con el universo y vidas pasadas.

4229
03:02:08,400 --> 03:02:10,400
Era un poco más light.

4230
03:02:10,480 --> 03:02:13,480
Un poco budista, parece, pero... Bueno, sí.

4231
03:02:13,560 --> 03:02:16,560
Jabba estaba tan seguro de que tenía algo más extraordinario

4232
03:02:16,640 --> 03:02:19,640
que los demás que lo comparaba con la Biblia.

4233
03:02:19,640 --> 03:02:21,640
Había leído diagramas a editoriales

4234
03:02:21,720 --> 03:02:24,720
diciéndoles que había escrito el libro.

4235
03:02:24,800 --> 03:02:27,800
Y contaba que todo el que lo leyó se volvió loco,

4236
03:02:27,880 --> 03:02:29,880
cometió suicidio.

4237
03:02:29,960 --> 03:02:31,960
Y que se lo mostró un editor de Nueva York

4238
03:02:32,040 --> 03:02:35,040
que se tiró por la ventana de rascacielos delante suyo.

4239
03:02:35,120 --> 03:02:38,120
Obviamente, era mentira. Ningún editorial le compró el libro.

4240
03:02:38,200 --> 03:02:41,200
¿Cómo lo vendes? De hecho, no venía ni leerlo.

4241
03:02:41,280 --> 03:02:44,280
¿Y cómo se tiró él si te puede escribirlo?

4242
03:02:44,360 --> 03:02:47,360
Eso es... Porque le era elegido.

4243
03:02:47,360 --> 03:02:50,360
Es que el lector chico se tiró... Porque era un EG.

4244
03:02:50,440 --> 03:02:53,440
Intentando escapar de Jabba con un cuchillo.

4245
03:02:53,520 --> 03:02:55,520
Claro, Jabba con un cuchillo.

4246
03:02:55,600 --> 03:02:58,600
Con un cuchillo afirado. ¡Cómpramelo!

4247
03:02:58,680 --> 03:03:00,680
¿Qué pasa? ¡Para el libro!

4248
03:03:00,760 --> 03:03:03,760
Entonces, ¿qué lo copias firmada sin cuadernas en oro

4249
03:03:03,840 --> 03:03:06,840
por valor de mil dólares? Si agarraba millones al mes.

4250
03:03:06,920 --> 03:03:08,920
Que hoy le sigan como 20.000.

4251
03:03:09,000 --> 03:03:12,000
Y por qué se publicaba en los libros y ganaba millones.

4252
03:03:12,080 --> 03:03:15,080
¿Cómo? Si ganaba millones, ¿por qué necesitaba...

4253
03:03:15,080 --> 03:03:18,080
¿Por qué se arruinó? No, porque él se arruinó.

4254
03:03:18,160 --> 03:03:21,160
Ah, verdad, y le cerraron el chiringo.

4255
03:03:21,240 --> 03:03:24,240
La estudiante no sabía ni dónde estaba.

4256
03:03:24,320 --> 03:03:27,320
¿Y el dinero se lo llevaron? No, pero le encautaron.

4257
03:03:27,400 --> 03:03:30,400
Él estuvo manteniendo la fundación durante un tiempo

4258
03:03:30,480 --> 03:03:33,480
hasta que colapsó. Entonces, en el 53,

4259
03:03:33,560 --> 03:03:37,560
funda la iglesia de la cienciología y los que eran los auditores

4260
03:03:37,640 --> 03:03:40,640
de la Dianética empezaron a vestirse de clérigos

4261
03:03:40,720 --> 03:03:43,720
con arazacuellos. El cambio era evidente.

4262
03:03:43,720 --> 03:03:47,720
Para probar sus métodos, no vamos a entrar sociológicamente

4263
03:03:47,800 --> 03:03:50,800
a entender el motivo de por qué ese cambio

4264
03:03:50,880 --> 03:03:52,880
hizo que la gente creiese más en él,

4265
03:03:52,960 --> 03:03:55,960
pero la cienciología se convirtió en un negocio

4266
03:03:56,040 --> 03:03:59,040
muy beneficioso para Jabar durante diez años.

4267
03:03:59,120 --> 03:04:02,120
Parte del culto, parte de lo que estábamos hablando antes.

4268
03:04:02,200 --> 03:04:06,200
El sentir de parte de un grupo. De hecho, el momento en el que...

4269
03:04:06,280 --> 03:04:09,280
conviertes a segmentar y eliges a personas

4270
03:04:09,360 --> 03:04:11,360
que son...

4271
03:04:11,360 --> 03:04:14,360
como que tienden más a entrar en un movimiento religioso,

4272
03:04:14,440 --> 03:04:16,440
al final van a tener menos...

4273
03:04:16,520 --> 03:04:19,520
La peli... La ola.

4274
03:04:19,600 --> 03:04:22,600
Al final es bueno que hace común...

4275
03:04:22,680 --> 03:04:25,680
Tratarse del movimiento nazi a la actualidad

4276
03:04:25,760 --> 03:04:27,760
y ver la simbología, las ropajes,

4277
03:04:27,840 --> 03:04:30,840
el sentirte distinto a otros grupos sociales...

4278
03:04:30,920 --> 03:04:32,920
Muy interesante el tipo este.

4279
03:04:33,000 --> 03:04:37,000
El ECDI tenía un extenso archivo sobre él y comenzó a investigar.

4280
03:04:37,080 --> 03:04:40,080
Jabar y su familia se estaban beneficiando de forma ilegal

4281
03:04:40,080 --> 03:04:42,080
de los ingresos de la iglesia.

4282
03:04:42,160 --> 03:04:44,160
Porque ahora era una iglesia.

4283
03:04:44,240 --> 03:04:48,240
Tenía unos términos muy distintos a una empresa...

4284
03:04:48,320 --> 03:04:51,320
En España, por ejemplo, no pagaban impuesto.

4285
03:04:51,400 --> 03:04:54,400
En una gran operación, la cienciología fue acusada

4286
03:04:54,480 --> 03:04:57,480
de lavado de cerebros, chantajes, extorsión y dañar

4287
03:04:57,560 --> 03:04:59,560
la salud mental de sus miembros.

4288
03:04:59,640 --> 03:05:01,640
Fue declarada persona non grata

4289
03:05:01,720 --> 03:05:05,720
y eso hizo que fundase la Organización del Mar.

4290
03:05:05,800 --> 03:05:08,800
A partir de entonces, comenzó a vivir en barcos

4291
03:05:08,800 --> 03:05:10,800
para saltarse estas leyes.

4292
03:05:10,880 --> 03:05:12,880
Las restricciones territoriales. Correcto.

4293
03:05:12,960 --> 03:05:15,960
Imagino que no lo dejarían entre algunos estados.

4294
03:05:16,040 --> 03:05:19,040
Exactamente. De momento, en varios estados de Estados Unidos,

4295
03:05:19,120 --> 03:05:22,120
decidió vivir en barcos y viajar por el mundo.

4296
03:05:22,200 --> 03:05:26,200
Entonces, la cienciología ya estaba creada cuando vive en barcos.

4297
03:05:26,280 --> 03:05:28,360
Sí. Es decir, en The Master,

4298
03:05:28,440 --> 03:05:31,440
juegan un poco con... Sí, están inspirados.

4299
03:05:31,520 --> 03:05:34,520
A los cienciólogos de todo el mundo se les presentó

4300
03:05:34,600 --> 03:05:37,600
una imagen glamurosa de la vida en la Organización del Mar

4301
03:05:37,600 --> 03:05:40,600
pero lo que encontraron fue bastante diferente.

4302
03:05:40,680 --> 03:05:43,680
Según testigos, las condiciones eran pésimas.

4303
03:05:43,760 --> 03:05:46,760
La tripulación trabajó hasta el punto del agotamiento.

4304
03:05:46,840 --> 03:05:50,840
Se la daban raciones escasas y se les prohibió lavarse

4305
03:05:50,920 --> 03:05:53,920
o cambiarse la ropa durante semanas.

4306
03:05:54,000 --> 03:05:58,000
Haber mantuvo un duro régimen disciplinario a bordo de la flota,

4307
03:05:58,080 --> 03:06:01,080
castigando los errores al confinar a las personas,

4308
03:06:01,160 --> 03:06:05,160
incluido a los niños, sin baño y con alimentos provistos en cubos.

4309
03:06:05,160 --> 03:06:09,160
Los castigados también podían ser vendados y encadenados.

4310
03:06:09,240 --> 03:06:12,240
En otras ocasiones, miembros de la tripulación,

4311
03:06:12,320 --> 03:06:15,320
que se habían equivocado, fueron arrojados por la borda,

4312
03:06:15,400 --> 03:06:18,400
con que se va mirando y ocasionalmente filmando

4313
03:06:18,480 --> 03:06:21,480
el suceso según testigos.

4314
03:06:21,560 --> 03:06:23,560
¿Asesinatos? Sí, sí.

4315
03:06:23,640 --> 03:06:25,640
¿Y eso lo sabía Tom Cruise?

4316
03:06:25,720 --> 03:06:27,720
Jajaja.

4317
03:06:27,800 --> 03:06:29,800
Se lo veía preguntar.

4318
03:06:29,880 --> 03:06:32,880
Porque si nosotros lo estamos viendo en un vistazo rápido...

4319
03:06:32,880 --> 03:06:35,880
En cuanto levantas un poquito la tapa de la mierda, huele.

4320
03:06:35,960 --> 03:06:37,960
Ya, pero aquí...

4321
03:06:38,040 --> 03:06:40,040
El enquisición también ha matado a rodar.

4322
03:06:40,120 --> 03:06:43,120
Pero cuando metes la nariz en la mierda, ya no huele.

4323
03:06:43,200 --> 03:06:45,200
¿Estás seguro de eso? Claro.

4324
03:06:45,280 --> 03:06:47,280
Lo que no es tan claro. Sí, sí.

4325
03:06:47,360 --> 03:06:50,360
Hombre, vamos a ver. Hablando desde el punto de vista...

4326
03:06:50,440 --> 03:06:51,440
Eh...

4327
03:06:51,520 --> 03:06:52,520
Más...

4328
03:06:52,600 --> 03:06:53,600
Mmm...

4329
03:06:53,680 --> 03:06:54,680
abstracto.

4330
03:06:54,760 --> 03:06:58,760
Lógicamente, Tom Cruise, o sea, la gente que sigue la cienciología,

4331
03:06:58,840 --> 03:07:00,840
tendría una lógica para eso.

4332
03:07:00,840 --> 03:07:03,840
Que estaba maleta, por cualquier cosa.

4333
03:07:03,920 --> 03:07:05,920
Desde fuera se ve muy claro y cuando...

4334
03:07:06,000 --> 03:07:08,000
O es mentira, directamente.

4335
03:07:08,080 --> 03:07:10,280
Claro, o dirán que es mentira.

4336
03:07:10,360 --> 03:07:12,360
Son cosas que dice...

4337
03:07:12,440 --> 03:07:15,560
Además, en el barco era atendido por los niños

4338
03:07:15,640 --> 03:07:17,640
de la organización del Mara,

4339
03:07:17,720 --> 03:07:20,720
que eran sobre todo niñas pequeñas vestidas con pantalones

4340
03:07:20,800 --> 03:07:23,800
excesivamente cortos y camisetas sin mangas,

4341
03:07:23,880 --> 03:07:26,680
que eran responsables de encender los cigarrillos

4342
03:07:26,760 --> 03:07:29,760
o vestirlos y desvestirlos por la mañana y la noche.

4343
03:07:29,760 --> 03:07:32,520
No sé, esta información está contrastada, dices, ¿no?

4344
03:07:32,600 --> 03:07:33,800
Sí.

4345
03:07:33,880 --> 03:07:38,160
La salud de Jabar se deterioró significativamente

4346
03:07:38,240 --> 03:07:39,600
a finales de los 70.

4347
03:07:39,680 --> 03:07:41,680
Además... Me hace gracia, ¿no?

4348
03:07:41,760 --> 03:07:45,760
Porque parecías preocupado porque hablasés un poco mal

4349
03:07:45,840 --> 03:07:49,480
sobre Herbalife, pero, sin embargo, estamos aquí

4350
03:07:49,560 --> 03:07:51,760
tindando a un caballero de...

4351
03:07:51,840 --> 03:07:53,960
Es que Herbalife ha hecho mucho por mí.

4352
03:07:54,040 --> 03:07:55,840
Te he cambiado la vida.

4353
03:07:55,840 --> 03:08:00,400
Estaba muy mal de salud a finales de los 70

4354
03:08:00,480 --> 03:08:04,840
porque era un fumador empedernido, sufría de exceso de peso,

4355
03:08:04,920 --> 03:08:08,160
tenía un quiste por no meter la frente...

4356
03:08:08,240 --> 03:08:10,400
Y serios problemas óseos.

4357
03:08:10,480 --> 03:08:13,080
Tuve un accidente de moto en el 73.

4358
03:08:13,160 --> 03:08:14,800
No sé si esto... El barco.

4359
03:08:14,880 --> 03:08:17,440
No, como en la ley, ¿no?

4360
03:08:17,520 --> 03:08:19,800
No, de que han desaltado partes.

4361
03:08:19,880 --> 03:08:25,040
Fue a varios países a intentar llevar su sede.

4362
03:08:25,040 --> 03:08:27,760
Pero no tuvo éxito en ninguna de más.

4363
03:08:27,840 --> 03:08:33,840
Llevaba con algo de grandeza que no le gustaba a la gente.

4364
03:08:33,920 --> 03:08:36,560
Sufrió un ataque de corazón en el 75.

4365
03:08:36,640 --> 03:08:40,520
Y en el 78, con el que sobrevivió, por supuesto,

4366
03:08:40,600 --> 03:08:46,120
tuvo una embolia pulmonar que le provocó un coma.

4367
03:08:46,200 --> 03:08:48,000
Pero, claro, sobrevivió.

4368
03:08:48,080 --> 03:08:51,480
Porque era un coma, no era un punto.

4369
03:08:51,560 --> 03:08:53,320
No era un punto.

4370
03:08:53,320 --> 03:08:55,080
Era el punto final.

4371
03:08:55,160 --> 03:08:56,880
El peor chiste del día.

4372
03:08:56,960 --> 03:08:59,040
El punto es opresivo. Sí.

4373
03:08:59,120 --> 03:09:01,880
Sufrió más problemas de salud si cabe,

4374
03:09:01,960 --> 03:09:03,960
incluyendo pancreatitis crónica,

4375
03:09:04,040 --> 03:09:09,160
un accidente cerebrovascular en el 86, que ya por fin...

4376
03:09:09,240 --> 03:09:11,720
Los cocinos de vaca no sabían cómo matarlo.

4377
03:09:11,800 --> 03:09:14,120
Dicen que está corriendo.

4378
03:09:14,200 --> 03:09:15,840
A ver qué le echamos.

4379
03:09:15,920 --> 03:09:18,400
No, murió en una autograva en los últimos años.

4380
03:09:18,480 --> 03:09:19,960
En Estados Unidos.

4381
03:09:19,960 --> 03:09:23,360
Su biografía es muy larga.

4382
03:09:23,440 --> 03:09:25,440
Era un tío que no tenía miedo más.

4383
03:09:25,520 --> 03:09:28,000
Era aquí, aquí, barco, barco...

4384
03:09:28,080 --> 03:09:30,600
Falleció a los 74 años en California.

4385
03:09:30,680 --> 03:09:33,120
Un 24 de enero del 86.

4386
03:09:33,200 --> 03:09:37,960
El examen psicológico de la autopsia encontró drogas y alcohol.

4387
03:09:38,040 --> 03:09:39,840
Pero eso era su día a día.

4388
03:09:39,920 --> 03:09:41,920
Por eso no sabían que murió.

4389
03:09:42,000 --> 03:09:47,000
Y hoy en día la cienciología es reconocida mundialmente

4390
03:09:47,080 --> 03:09:49,560
como una secta muy peligrosa de lavado cerebro.

4391
03:09:49,560 --> 03:09:51,960
La que pertenece a unos cuantos famosos.

4392
03:09:52,040 --> 03:09:53,040
¿Cómo?

4393
03:09:53,120 --> 03:09:56,120
Aunque en otros países no es considerada como una secta,

4394
03:09:56,200 --> 03:09:57,640
sino como una religión.

4395
03:09:57,720 --> 03:10:00,600
Entonces he preparado un pequeño concurso.

4396
03:10:00,680 --> 03:10:03,240
¿Quién dijo qué? Versión cienciología.

4397
03:10:03,240 --> 03:10:20,960
Cienciología.

4398
03:10:21,040 --> 03:10:23,480
Bueno, os animo a participar desde casa.

4399
03:10:23,560 --> 03:10:26,680
Yo digo una frase y os daré dos opciones.

4400
03:10:26,760 --> 03:10:29,480
Tenéis que adivinar de las dos opciones quién la dijo.

4401
03:10:29,560 --> 03:10:31,400
No te la voy a perder.

4402
03:10:31,400 --> 03:10:33,400
Digo lo mismo que tú.

4403
03:10:33,480 --> 03:10:36,840
La cienciología es algo que me ha ayudado increíblemente

4404
03:10:36,920 --> 03:10:37,920
en mi vida.

4405
03:10:38,000 --> 03:10:41,000
Es una bonita religión y estoy increíblemente orgulloso.

4406
03:10:41,080 --> 03:10:44,080
No obliga a cortar los lazos con amigos o familiares

4407
03:10:44,160 --> 03:10:46,160
porque hayan elegido otra religión.

4408
03:10:46,240 --> 03:10:48,240
Eso lo especificas porque sí, ¿no?

4409
03:10:48,320 --> 03:10:50,320
Tom Cruise o Bruce Willis.

4410
03:10:50,400 --> 03:10:53,400
Tom Cruise.

4411
03:10:53,480 --> 03:10:55,480
Tom Cruise.

4412
03:10:55,560 --> 03:10:57,560
Vale, punto para los dos.

4413
03:10:57,640 --> 03:10:59,640
Tom Cruise, facilita.

4414
03:10:59,640 --> 03:11:01,640
Para calentar.

4415
03:11:01,720 --> 03:11:03,720
Vamos a por el segundo.

4416
03:11:03,800 --> 03:11:06,800
Mis amigas me salvaron la vida, me levantaron del suelo

4417
03:11:06,880 --> 03:11:07,880
y estuvieron ahí.

4418
03:11:07,960 --> 03:11:10,960
Ni siquiera podía pensar por puta de la cienciología.

4419
03:11:11,040 --> 03:11:13,040
Katie Holmes o Nicole Kidman.

4420
03:11:13,120 --> 03:11:15,120
Ambas casadas con Tom Cruise.

4421
03:11:15,200 --> 03:11:16,200
¿A la vez?

4422
03:11:16,280 --> 03:11:18,280
Katie Holmes o Nicole Kidman.

4423
03:11:18,360 --> 03:11:20,360
Katie Holmes.

4424
03:11:20,440 --> 03:11:22,440
Katie Holmes.

4425
03:11:22,520 --> 03:11:24,520
Ah...

4426
03:11:24,600 --> 03:11:26,600
Nicole Kidman, ciencióloga de esas.

4427
03:11:26,680 --> 03:11:28,680
Sí, fue ciencióloga. ¿Ya lo es?

4428
03:11:28,680 --> 03:11:30,680
No, la frase te la puedo repetir.

4429
03:11:30,760 --> 03:11:32,760
Mis amigas me salvaron la vida.

4430
03:11:32,840 --> 03:11:35,840
Yo me lo digo al contexto de que las amigas estaban

4431
03:11:35,920 --> 03:11:38,920
en la cienciología y les hablaron porque la metieron.

4432
03:11:39,000 --> 03:11:41,000
Tom Cruise la metió en la cienciología.

4433
03:11:41,080 --> 03:11:43,080
Tom Cruise es que...

4434
03:11:43,160 --> 03:11:45,160
Vamos a por el tercero.

4435
03:11:45,240 --> 03:11:48,240
Me han ayudado en momentos de mi vida que parecían insuperables.

4436
03:11:48,320 --> 03:11:50,720
La cienciología ha sido tan hermosa para mí

4437
03:11:50,800 --> 03:11:53,800
que no puedo ni siquiera imaginar que la puedan atacar así.

4438
03:11:53,880 --> 03:11:55,880
John Travolta o George Clooney.

4439
03:11:55,960 --> 03:11:57,960
¡Hu-tios!

4440
03:11:57,960 --> 03:11:59,960
John Travolta.

4441
03:12:00,040 --> 03:12:02,040
Bingo.

4442
03:12:02,120 --> 03:12:04,120
Perteneció 45 años a la cienciología.

4443
03:12:04,200 --> 03:12:05,200
Y ahora no.

4444
03:12:05,280 --> 03:12:07,280
No, porque su mujer falleció de cáncer

4445
03:12:07,360 --> 03:12:10,360
y la cienciología no apoya los tratamientos contra el cáncer

4446
03:12:10,440 --> 03:12:12,440
porque creen que es algo de la psique,

4447
03:12:12,520 --> 03:12:14,520
de bloqueos sexuales en vidas pasadas.

4448
03:12:14,600 --> 03:12:16,600
¿De bloqueos sexuales encima? Sí, sí.

4449
03:12:16,680 --> 03:12:18,680
O sea, no vas a... Acá hay otra vuelta.

4450
03:12:18,760 --> 03:12:20,760
Claro, claro. O de ella mismo, pero...

4451
03:12:20,840 --> 03:12:22,840
No de ella tampoco, de otras vidas pasadas.

4452
03:12:22,920 --> 03:12:25,920
O sea, te comes el marrón. Bueno, putada rara.

4453
03:12:25,920 --> 03:12:27,920
Cuenta.

4454
03:12:28,000 --> 03:12:31,000
Lo crea o no, tiene un enfoque extremadamente intelectual

4455
03:12:31,080 --> 03:12:34,080
y clínico para la resolución de problemas.

4456
03:12:34,160 --> 03:12:36,160
Tiene mucha tecnología muy buena.

4457
03:12:36,240 --> 03:12:38,240
Eso es lo que realmente me atrajo.

4458
03:12:38,320 --> 03:12:40,320
No se basa en la fe. Todo es tecnología.

4459
03:12:40,400 --> 03:12:42,400
Ojo, eh, a la firmación.

4460
03:12:42,480 --> 03:12:46,480
Jerry Seinfeld o Nicolas Cage.

4461
03:12:46,560 --> 03:12:48,560
No sé quién es el primero.

4462
03:12:48,640 --> 03:12:51,640
No, exacto, Seinfeld. Seinfeld, de la serie Seinfeld.

4463
03:12:51,720 --> 03:12:53,720
Sí, de la serie Seinfeld.

4464
03:12:53,800 --> 03:12:55,800
Pues te diría que...

4465
03:12:55,800 --> 03:12:56,800
Nicolas Cage.

4466
03:12:56,880 --> 03:12:58,880
Yo voy a decir que se que conozco. No.

4467
03:12:58,960 --> 03:13:00,960
Seinfeld. Seinfeld.

4468
03:13:01,040 --> 03:13:04,040
Se metió a la cincología con 30 años, pero lo dejó años después.

4469
03:13:04,120 --> 03:13:05,120
Tampoco...

4470
03:13:05,200 --> 03:13:07,200
Vale, con el último y el desempate.

4471
03:13:07,280 --> 03:13:09,280
Vale. Si te hemos empatado todo el rato, ¿no?

4472
03:13:09,360 --> 03:13:10,360
Sí.

4473
03:13:10,440 --> 03:13:12,440
Vale, atención.

4474
03:13:12,520 --> 03:13:14,520
Conoce... Es fácil realmente esta.

4475
03:13:14,600 --> 03:13:16,600
Conoce a un tipo que me los presentó.

4476
03:13:16,680 --> 03:13:19,680
Cada vez que yo veía que algo podía mejorar mi interior emocional

4477
03:13:19,760 --> 03:13:22,760
y ayudarme con la confusión que no podía resolver, probaba.

4478
03:13:22,840 --> 03:13:24,840
Venían a casa, estuve dos años con ellos

4479
03:13:24,840 --> 03:13:27,840
e invertí dos millones. Pero me quité de medio.

4480
03:13:27,920 --> 03:13:29,920
Es cierto que todo era un poco simplón.

4481
03:13:30,000 --> 03:13:32,000
Una vez más, salí del fango.

4482
03:13:32,080 --> 03:13:34,080
Mickey Rourke. Solo pedí dos millones.

4483
03:13:34,160 --> 03:13:36,160
Solo perdió dos millones, sí.

4484
03:13:36,240 --> 03:13:38,240
Mickey Rourke o...

4485
03:13:38,320 --> 03:13:40,320
Ojo.

4486
03:13:40,400 --> 03:13:42,400
Cayetano Martínez de Irujo.

4487
03:13:47,280 --> 03:13:49,280
Cayetano.

4488
03:13:49,360 --> 03:13:51,360
Cayetano o Cayetana. Cayetana.

4489
03:13:51,440 --> 03:13:53,440
Cayetano Martínez de Irujo, está crendo.

4490
03:13:53,440 --> 03:13:55,440
Sí.

4491
03:13:55,520 --> 03:13:57,520
Yo... Mickey, ¿no?

4492
03:13:57,600 --> 03:13:59,600
¿Te he dicho Cayetano?

4493
03:13:59,680 --> 03:14:02,680
Venga, pues yo digo Mickey por desempatar.

4494
03:14:02,760 --> 03:14:05,760
Fue Cayetano Martínez de Irujo, pertenece a la tradición.

4495
03:14:05,840 --> 03:14:07,840
Un chico de un nuevo recorrido.

4496
03:14:07,920 --> 03:14:09,920
Así que el ganador es Miguel.

4497
03:14:10,000 --> 03:14:12,000
¡Tarantantan!

4498
03:14:12,080 --> 03:14:14,080
¿Vas a ser un cienciólogo de bien?

4499
03:14:14,160 --> 03:14:16,160
¿Eh? ¿Vas a ser un cienciólogo de bien?

4500
03:14:16,240 --> 03:14:18,240
Voy a ser un cienciólogo de mal.

4501
03:14:18,320 --> 03:14:20,320
Yo terminaba.

4502
03:14:20,320 --> 03:14:25,320
Pues nada, hasta aquí este segundo podcast de Máster.

4503
03:14:25,400 --> 03:14:27,400
Para aquellos que hayan visto la película,

4504
03:14:27,480 --> 03:14:29,480
espero que os hayamos aportado un poquito más de luz

4505
03:14:29,560 --> 03:14:31,560
sobre esta película.

4506
03:14:31,640 --> 03:14:33,640
Y a los que no y hayáis escuchado el podcast,

4507
03:14:33,720 --> 03:14:35,720
pues intentar buscarla,

4508
03:14:35,800 --> 03:14:37,800
que seguro que lo vais a disfrutar mucho.

4509
03:14:37,880 --> 03:14:40,880
Nada, os invitamos a que nos sigáis en redes sociales,

4510
03:14:40,960 --> 03:14:42,960
que nos comentéis, todo lo que queráis.

4511
03:14:43,040 --> 03:14:45,040
Os esperamos en el episodio tres.

4512
03:14:45,040 --> 03:14:50,040
Un saludo a todos. ¡Chao!

4513
03:14:50,040 --> 03:15:18,440
jon

4514
03:15:18,440 --> 03:15:33,220
que害 me

4515
03:15:33,220 --> 03:15:38,660
I think I will make my decision

4516
03:15:38,780 --> 03:15:42,820
Que es la reflexión de la mucha gente

4517
03:15:43,340 --> 03:15:44,740
Somos normales.

4518
03:15:44,860 --> 03:15:46,780
Vale, eh… Voy a llevar.

4519
03:15:46,900 --> 03:15:48,420
Y no hay vino.

4520
03:15:48,540 --> 03:15:50,140
Normal. ¿Quién es el vino?

4521
03:15:50,260 --> 03:15:53,300
Vale. No sé si a lo mejor un café estaría bien.

4522
03:15:53,420 --> 03:15:55,980
Vale, si me da un café, me dejas a tu total.

4523
03:15:55,980 --> 03:16:03,500
Yo lo dice como plan.

