1
00:00:00,000 --> 00:00:16,000
Welcome to the Once Upon a Trip podcast, where we dive deep into sharing everything crazy travel stories, dating adventures, culture fusions, and plenty of takeaways to entertain and feed your inner curiosity and travel bug.

2
00:00:16,000 --> 00:00:33,000
I'm your host, Mary Grace Crawford, travel enthusiast, content creator, ex-digital nomad, avid storyteller, and lover of all things Europe, based now in Atlanta, Georgia.

3
00:00:33,000 --> 00:00:46,000
What a way to kick off the first Tuesday of November with another episode here with Marco. He is really starting to become a fan of recording podcasts.

4
00:00:46,000 --> 00:00:57,000
We are currently contemplating the idea of creating a whole separate podcast just for all things Mary Grace and Marco, America and Germany, slash Europe.

5
00:00:57,000 --> 00:01:08,000
So if you like this idea of a separate podcast to be able to keep up with these episodes a little more easily, please let me know on Instagram.

6
00:01:08,000 --> 00:01:19,000
Anyway, for today, we're going to be diving into a chunk of stuff primarily about German schools and the school system compared to those here in America.

7
00:01:19,000 --> 00:01:28,000
This episode only scratches the surface of this topic since anyone could go on for hours and hours about it.

8
00:01:28,000 --> 00:01:34,000
But we hope that you enjoy this snippet and take something new and interesting away.

9
00:01:34,000 --> 00:01:41,000
Without further ado, let's go ahead and start talking all things schools.

10
00:01:41,000 --> 00:01:50,000
So I'm going to start this off by asking Marco, what kind of student in school were you if you had to describe yourself?

11
00:01:50,000 --> 00:01:58,000
Oh man. I was a lazy average student who only did what was, you know, only the bare minimum.

12
00:01:58,000 --> 00:02:04,000
I mean, I wasn't the troublemaker, but I was also not like the most respectful student.

13
00:02:04,000 --> 00:02:12,000
Yeah, I was quite blunt with a lot of teachers, especially like around like what is it, eighth, ninth grade.

14
00:02:12,000 --> 00:02:18,000
And also later, like starting eighth grade, I guess I was a bit of a dick with some teachers.

15
00:02:18,000 --> 00:02:30,000
I had like a phase when I was easily ticked off and I kind of freaked out and that was, and especially when I felt like something was not fair, then yeah, teachers got an earful.

16
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
French class teachers were usually, yeah, they didn't have any authority, so they were annihilated by male students, not just me. Yeah, good times.

17
00:02:40,000 --> 00:02:51,000
That's the gist of how you were as a student. That makes me very excited to really learn more about the German school system and your experience with school in general.

18
00:02:51,000 --> 00:02:55,000
So easy question here. How did you get to school every day?

19
00:02:55,000 --> 00:03:13,000
I was very dependent on where I live because I lived in multiple places, but in a nutshell, there were times where I walked, literally just walked, I don't know, like 15 minutes, or taking public transit, like a series of buses, but there was no like dedicated school bus, like no, not the yellow.

20
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
Not like here.

21
00:03:14,000 --> 00:03:29,000
You have that kind of stuff, like if you live somewhere in a rural area, there might be dedicated school buses, but if you live somewhere in the city, you take the public transit buses, trams, or cities that have metros, etc.

22
00:03:29,000 --> 00:03:40,000
What about the younger kids? So let's say some kids, parents have to go to work and they have to go or get to school themselves, all by themselves.

23
00:03:40,000 --> 00:03:48,000
So they take the public buses and trains alone? Is that not unsafe?

24
00:03:48,000 --> 00:04:00,000
It can come with some problems, but yeah, that's the general thing. Yeah, people, you might even have, even in first grade, you might have like six year olds going on the bus themselves.

25
00:04:00,000 --> 00:04:09,000
Now granted, that may be a little bit more rare, but it happens. Yeah, you have unsupervised kids riding the bus, the public bus, like everyone else.

26
00:04:09,000 --> 00:04:14,000
Oh my gosh, kids might be getting kidnapped though, is what I'm thinking. That's just really scary.

27
00:04:14,000 --> 00:04:20,000
It does happen every now and again, unfortunately, but it's very, very, very rare, luckily.

28
00:04:20,000 --> 00:04:24,000
But yeah, it's not exactly good for the parents' peace of mind, that's for sure.

29
00:04:24,000 --> 00:04:30,000
That's why having a yellow school bus like here in the US can be beneficial in that case.

30
00:04:30,000 --> 00:04:41,000
So that brings me to my next question. What did you think of the yellow school bus when you first saw it with your own two eyes?

31
00:04:41,000 --> 00:04:48,000
Just your first thoughts. I loved it. I thought it was the coolest thing ever.

32
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
And because it was literally like in the movies. Like the movies, yeah.

33
00:04:51,000 --> 00:05:06,000
Yeah, the bus pulls up and then you get on and it's like, yeah, you have a weird bus driver, you have all sorts of different students on the bus, you have like the geeks, and then you have people that don't give a rat's ass about school, they're like, oh my god, no.

34
00:05:06,000 --> 00:05:13,000
Is that the same in Germany? I'm taking us off track a little bit, but just a little side note. Are there kind of clicky groups in Germany?

35
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
Oh yeah, definitely. Really? Oh yeah.

36
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
Same thing. Oh yeah.

37
00:05:16,000 --> 00:05:27,000
I would say so. You have like popular and unpopular kids and kids that are being bullied. I think that's a universal thing. I would almost say.

38
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
Oh, that's not just an American stereotype. No.

39
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
No, but anyway, go back to describing the school bus. That was a bit of a detail.

40
00:05:34,000 --> 00:05:45,000
Yeah, no, I thought it was cool. And it is very just useful, very convenient. Plus like the school is not automatically assigned to you.

41
00:05:45,000 --> 00:05:52,000
Like there are multiple schools just because you live in a certain area, it doesn't mean you have to go to a specific school.

42
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Unlike here.

43
00:05:53,000 --> 00:06:05,000
Unlike, except for elementary schools, I think for elementary schools, it's kind of predetermined, but anything after elementary school, if you live on the other side of town and you have a 45 minute commute, so be it.

44
00:06:05,000 --> 00:06:10,000
You can still enroll in that school after elementary school, like in fourth grade.

45
00:06:10,000 --> 00:06:23,000
I think you basically apply for the next school that you're going to go to based on grades and I don't know, maybe the elementary school teachers and principals have to write like a letter of recommendation or something like that.

46
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
I don't know.

47
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Oh, wow. It sounds like university.

48
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Yeah.

49
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
A little bit, except it's for the younger kids.

50
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Yeah, but for toddlers.

51
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
Yeah, that's what it sounds like. Exactly.

52
00:06:34,000 --> 00:06:40,000
That decision was overturned, but back when I went out of elementary school, that was in 2005.

53
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
That was a good minute ago.

54
00:06:41,000 --> 00:06:48,000
I had to, you only qualified for gymnasium if you had a certain grade average.

55
00:06:48,000 --> 00:07:01,000
Now I think you can, even if your kid is not fit at all, you can still force it to go to, to the higher education school, which is usually not in the interest of the child, but some parents are a little bit stubborn.

56
00:07:01,000 --> 00:07:08,000
So yeah, you apply and if you live 45 minutes out, you live 45 minutes out, you take the bus or a series of buses.

57
00:07:08,000 --> 00:07:16,000
Do you think the quality of education in Germany is better than what you observed here in the US?

58
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
I would go out on a limb and say yes, it is better.

59
00:07:19,000 --> 00:07:31,000
For one thing, I think the teachers that teach in Germany for the most part, maybe are more fit for the job, but they also have to go through quite an ordeal to get there.

60
00:07:31,000 --> 00:07:36,000
Plus, the teachers are making a better living than they do here.

61
00:07:36,000 --> 00:07:42,000
Maybe sometimes here you could think with some teachers and maybe they didn't have any other option.

62
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
And in Germany, that's not the case.

63
00:07:44,000 --> 00:07:49,000
Again, of course, you still have bad teachers sometimes because there's also a shortage of teachers.

64
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
So I guess the bars, you know, the bar has been lowered.

65
00:07:52,000 --> 00:07:59,000
But I think all in all, we had teachers that were great and then we had teachers that just, yeah, shouldn't be exposed to mankind.

66
00:07:59,000 --> 00:08:07,000
But as far as like the whole, like the week, right, we had a specific timetable or schedule for every day.

67
00:08:07,000 --> 00:08:12,000
For example, every Monday you had a series of subjects and then Tuesday, Wednesday.

68
00:08:12,000 --> 00:08:16,000
First things first, students had to learn which subjects they have on which day.

69
00:08:16,000 --> 00:08:22,000
Basically, I mean, it changed a little bit, but you basically had the same schedule the entire school year.

70
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Whereas here, I feel like it kind of comes in waves.

71
00:08:25,000 --> 00:08:32,000
You have one subject every day or one schedule every day for like a semester or something.

72
00:08:32,000 --> 00:08:38,000
It does change every semester and your schedule does change just about every day.

73
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
Yeah.

74
00:08:39,000 --> 00:08:46,000
And from fifth through 10th grade, we were with the exact same group of people, group of students the entire day.

75
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
And see, we weren't.

76
00:08:47,000 --> 00:08:56,000
And it only changed in 11th and 12th grades when everyone had their personalized schedule and really you went all over the place.

77
00:08:56,000 --> 00:09:06,000
Now, also just the time, how much time per period, usually one school lesson, like one subject is 45 minutes.

78
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
Now, we went in my school, we went kind of back and forth.

79
00:09:09,000 --> 00:09:18,000
There were times where you really only had 45 minute periods, but then later on they shifted it to blocks as they called it of 90 minutes.

80
00:09:18,000 --> 00:09:22,000
Like you had a full 90 minute stint between the breaks.

81
00:09:22,000 --> 00:09:29,000
Let's say, you know, school started 7.30 in the morning, then you had 90 minutes of one subject until 9am.

82
00:09:29,000 --> 00:09:35,000
Then we had like the first longer, I think then we had, I don't remember how long the breaks in between were,

83
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
but they were longer than they were here.

84
00:09:37,000 --> 00:09:46,000
They were between, I think, depending on like what time of day, I think that the breaks between those blocks were between 10 and 30 minutes.

85
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Whereas here, everyone is just like running.

86
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
It's like a three or four minute thing or something.

87
00:09:51,000 --> 00:09:54,000
No, it's not that bad, but it's not much better than that.

88
00:09:54,000 --> 00:10:00,000
So no, I think between classes, at least at my school, it was about seven or eight minutes.

89
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Yeah, something like that.

90
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
It is really crazy.

91
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Also odd numbers.

92
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
Yeah.

93
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
I don't know why.

94
00:10:05,000 --> 00:10:13,000
The first thing that struck me, the school that we went to here in the States for that school exchange program,

95
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
it was the weirdest schedule.

96
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
It started at like 8.02 or something.

97
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Yeah, that's right.

98
00:10:19,000 --> 00:10:24,000
And then also every period was not the same number of minutes.

99
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
It was a totally weird schedule.

100
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
And I asked multiple people.

101
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
I remember asking multiple teachers.

102
00:10:30,000 --> 00:10:33,000
There was like somebody, like the secretary somewhere in the library.

103
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
I asked so many people.

104
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Nobody was able to explain to me why that was.

105
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Somebody should have.

106
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Yeah.

107
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
Well, we somebody in administration should have been able to answer that.

108
00:10:42,000 --> 00:10:49,000
Another thing that was different or that is different is that from a teacher's perspective,

109
00:10:49,000 --> 00:10:54,000
here in the United States, usually at least based on that one school that I saw,

110
00:10:54,000 --> 00:10:58,000
the teachers have their room and that's their room.

111
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
They are in that room the entire day.

112
00:10:59,000 --> 00:11:05,000
So they have a teacher assigned room and they can decorate it to their liking and whatever.

113
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
Not the case in Germany.

114
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
There are classrooms that are maybe dedicated to a specific class,

115
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
but even that class will move around the building.

116
00:11:12,000 --> 00:11:21,000
Both students and teachers move around the building and have and are in multiple rooms throughout the day.

117
00:11:21,000 --> 00:11:27,000
And here, you know, teachers are just stationary in their rooms the entire day.

118
00:11:27,000 --> 00:11:31,000
Yeah, it's the students who move, not the teacher.

119
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Oh yeah, another thing.

120
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
There are so many differences.

121
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
Oh, I know.

122
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
I love this.

123
00:11:35,000 --> 00:11:43,000
Another thing that is extremely American are just those table or no, those desk slash chair things,

124
00:11:43,000 --> 00:11:46,000
those single-seater.

125
00:11:46,000 --> 00:11:49,000
The individual desk seats.

126
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
Individual desk seat.

127
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
We didn't have that.

128
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
For us, it was always a desk.

129
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Like a table?

130
00:11:55,000 --> 00:12:02,000
Yeah, literally a table, kind of a rectangular table, and you had two students sitting next to each other.

131
00:12:02,000 --> 00:12:06,000
So it was a table and two students shared it?

132
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
Yes.

133
00:12:07,000 --> 00:12:11,000
Okay, it was a two-seater table then.

134
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
But also like the seats were not like integrated.

135
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Like you could actually move the seats in and out.

136
00:12:16,000 --> 00:12:21,000
It was not like a one contraption thing.

137
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
It was not stuck together.

138
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
It was not stuck together.

139
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
It's not.

140
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
I don't know why that is such an American thing.

141
00:12:26,000 --> 00:12:31,000
Yeah, it's literally a table and two chairs, individual.

142
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
You get your own desk.

143
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
You can put your own stuff inside of the desk.

144
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
There's like sports space.

145
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
Yeah, no, we didn't know that.

146
00:12:37,000 --> 00:12:44,000
And there's like a cubby, like a place in the room of a classroom where you can keep your backpack.

147
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
You can keep other stuff.

148
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
No, we had-

149
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
You have your own cubby.

150
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
I mean, again, I can't speak on behalf of the entire nation, but the schools, I went to,

151
00:12:51,000 --> 00:12:56,000
you usually had your bag just right next to the table or the desk, whatever you want to call it.

152
00:12:56,000 --> 00:13:04,000
Some desks, I think, had like a little, yeah, kind of a basket underneath where you could put some stuff in.

153
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
But no, we weren't-

154
00:13:06,000 --> 00:13:09,000
In that regard, we weren't as sophisticated as America is.

155
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
We had to carry our shit.

156
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
I mean, we did too.

157
00:13:12,000 --> 00:13:17,000
I remember carrying a lot of books from class to class because I didn't use my-

158
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Yeah, from class to class.

159
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
But you had a locker, like where you stored your stuff in.

160
00:13:21,000 --> 00:13:28,000
I did, but I didn't use my locker so much because the thing is, sometimes some classes are far away from your locker.

161
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
You can't just swing by there.

162
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
Yeah, okay.

163
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
And guess what?

164
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
So it really depends.

165
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
It's only useful to hold big stuff.

166
00:13:35,000 --> 00:13:40,000
And if you're close to the locker, otherwise, no, it makes no sense.

167
00:13:40,000 --> 00:13:45,000
So you carry all of your books and other stuff around.

168
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
Okay, that makes sense. That's similar then.

169
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Many details that are different.

170
00:13:49,000 --> 00:13:55,000
At the end of the day, you still receive somewhat of a similar education as far as the subjects.

171
00:13:55,000 --> 00:14:02,000
Speaking of subjects, you know, I wanted to touch upon English class and also language learning.

172
00:14:02,000 --> 00:14:08,000
Because the thing is in Europe, or at least a lot of Europe, I don't know how the language education system is.

173
00:14:08,000 --> 00:14:15,000
But my impression is that it's definitely a better quality one than here in the US.

174
00:14:15,000 --> 00:14:19,000
Because most Americans can't really speak another language.

175
00:14:19,000 --> 00:14:22,000
Or at least, no, actually, no, they can't speak another language at all.

176
00:14:22,000 --> 00:14:29,000
I'm curious to know in Germany what English class or any other language learning class was like.

177
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
Like what did you do in class?

178
00:14:31,000 --> 00:14:41,000
What were some differences you noticed between here in the US when you were here and back in Germany when you were in English class?

179
00:14:41,000 --> 00:14:51,000
Honestly, as far as the brief insight that I got in American language teaching, I didn't see that many differences, honestly.

180
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
Because you have a book that's...

181
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
A textbook?

182
00:14:55,000 --> 00:15:03,000
A textbook, you know, with like a mix of grammar, but also like dialogues, like fictitious kind of situations.

183
00:15:03,000 --> 00:15:07,000
English class or any language class, French as well.

184
00:15:07,000 --> 00:15:12,000
For one thing, the teacher usually would guide you through a curriculum on a theoretical basis.

185
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Okay, today we learn tenses.

186
00:15:14,000 --> 00:15:21,000
Today we learn, I don't know, English, we learn the simple past or something, or the present perfect or something like that.

187
00:15:21,000 --> 00:15:31,000
So you learn the kind of the grammar rules and then they try to make you use it practically.

188
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
So either...

189
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
Like verbally?

190
00:15:33,000 --> 00:15:44,000
Either by text production, you have to write a text about something, or reading that book, also reading out loud, like people like, hey, you know, you read here and...

191
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Go around the room and read.

192
00:15:46,000 --> 00:15:51,000
Or if it's dialogues, people had to kind of like role play.

193
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
Oh yeah, we had to do that too, but it was not good at all.

194
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
It was horrible.

195
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
Well, I don't think many people liked it in Germany either, but it is...

196
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
It's awkward.

197
00:16:00,000 --> 00:16:06,000
Yeah, that's the thing. It is awkward. It's like music class, singing in front of class. That is, that's what it is.

198
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
I mean, some people are fan of that.

199
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Which, by the way, we had to do too.

200
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
Oh yeah.

201
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Yeah.

202
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
Well, okay, so that part was also no different.

203
00:16:13,000 --> 00:16:21,000
Yeah, so no, I think language, honestly, I think language teaching in school is, you know, as far as methods pretty much the same.

204
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
I don't know. How else would you do it anyway?

205
00:16:23,000 --> 00:16:39,000
Well, I don't know, because you know, maybe you've heard, but I think in places like Finland and Northern Europe, so Scandinavia, they teach language in classes apparently in a different way.

206
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
Like they start from a younger age.

207
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
They have...

208
00:16:42,000 --> 00:16:47,000
I don't think that's actually the difference why they pick up the language better.

209
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
They play games, as far as I've heard.

210
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
Yeah, well, we do that.

211
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Well, in Germany, you do that too.

212
00:16:52,000 --> 00:17:08,000
I think the difference as far as Northern Europeans learning English better is not just school. It's the entire upbringing, you know, because these smaller nations don't have the dubbing industry that Germany, for instance, amongst other countries has.

213
00:17:08,000 --> 00:17:18,000
So when they watch on TV or Netflix or whatever it is, an American TV show or movie, there is no dubbing, unless it's like a kids movie.

214
00:17:18,000 --> 00:17:26,000
They usually, they grow up watching things, you know, reading and hearing English, maybe with subtitles.

215
00:17:26,000 --> 00:17:27,000
That's how they learn.

216
00:17:27,000 --> 00:17:32,000
Most Germans don't, because everything is dubbed.

217
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
And it's dubbed in a really good way.

218
00:17:34,000 --> 00:17:50,000
So, yeah, and people are lazy. And I think that is why the Swedes, the Norwegians, the Finns and the Danes, also the Dutch are doing much better speaking English than Germans, French people, Italians.

219
00:17:50,000 --> 00:17:55,000
I would say within Europe we're average.

220
00:17:55,000 --> 00:18:04,000
Many English speakers always think that Germans are so good at English and we always think, oh, how do you learn English so well?

221
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Not necessarily.

222
00:18:05,000 --> 00:18:10,000
Our impression is very different from what you're saying in this situation.

223
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Not necessarily. No, not necessarily.

224
00:18:12,000 --> 00:18:13,000
That's surprising.

225
00:18:13,000 --> 00:18:36,000
I think you've just been exposed to people that are well educated or that have a, you know, a talent for languages. But if you're in Germany, out on the street somewhere, you might run into somebody who is very, very fluent or you might as well run into somebody who is just not at all.

226
00:18:36,000 --> 00:18:45,000
I want to ask now about school lunch in Germany versus here in the US, since you experienced both.

227
00:18:45,000 --> 00:18:56,000
And also, I just really love this specific question. It is so funny just to see what you say and what your reactions are to school lunch and comparing.

228
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
What are your thoughts and what do you remember?

229
00:18:59,000 --> 00:19:05,000
Well, in elementary school, I actually ate my lunch at the cafeteria.

230
00:19:05,000 --> 00:19:20,000
So you went to get the actual lunch? Yes, it was proper lunch that you ate off a actual porcelain plate and actual silverware, metal silverware. That's number one.

231
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
Yeah, no, that's fair.

232
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
That's number one.

233
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
Everything is plastic here. It's awful.

234
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Even in hotels.

235
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
Oh, I know.

236
00:19:27,000 --> 00:19:39,000
So, but that's where we digress. But anyway, it was normal food. You know, you may have like spaghetti or some German dish or some, you know, potato with some form of pork or something.

237
00:19:39,000 --> 00:19:49,000
But yeah, it was no fast food. I think that is kind of the main takeaway. It was no fast food. Maybe these days, it's, there are fast food options. I can't rule that out.

238
00:19:49,000 --> 00:19:54,000
But all in all, it is probably healthier than what they offer here.

239
00:19:54,000 --> 00:20:04,000
I'm actually pretty certain of that. I mean, I just, I personally always brought my lunch to school. I did not eat the school lunch.

240
00:20:04,000 --> 00:20:16,000
But I do remember, yeah, everything was served on plastic plates, plastic silverware was given to us. And I remember it was just, I couldn't believe it was really food.

241
00:20:16,000 --> 00:20:28,000
Like it was frozen pizza that was just heated up for the students and thrown on a plate. And then you are given some canned corn or green beans.

242
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
Literally, you could tell it was from a can.

243
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
I mean, I would.

244
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
It was so bad.

245
00:20:32,000 --> 00:20:41,000
I mean, I don't think that in most German schools these days, they actually make the food fresh. I mean, there are there.

246
00:20:41,000 --> 00:20:48,000
I think there's like a vendor that cooks it in the morning, I think, and then distributes it to all sorts of schools.

247
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
But it is fresher.

248
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
That's about to say fresher.

249
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
It is fresher for sure.

250
00:20:52,000 --> 00:21:00,000
Me personally, like in upper grades, I don't think I ever went to get that kind of lunch.

251
00:21:00,000 --> 00:21:07,000
I think I only, I usually brought like a sandwich and all in all healthier, healthier than here.

252
00:21:07,000 --> 00:21:18,000
And I remember also, you know, in my, my brief experience, I remember the pizza and wraps that were just drowning in mayonnaise.

253
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
Welcome to the U.S.

254
00:21:20,000 --> 00:21:26,000
And just, you know, and soda and just sugar in abundance. Yeah, sugar and grease in abundance.

255
00:21:26,000 --> 00:21:32,000
I think that was kind of, that was kind of the, the thing.

256
00:21:32,000 --> 00:21:37,000
So yeah, food wise, I think my upbringing was better than yours.

257
00:21:37,000 --> 00:21:41,000
Your school experience with food was much better than that.

258
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Wow.

259
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
No, I, I can't with that.

260
00:21:44,000 --> 00:21:50,000
What did German kids or students typically do in the evenings after school?

261
00:21:50,000 --> 00:21:56,000
So you leave school, you go home, or you go somewhere else in high school.

262
00:21:56,000 --> 00:22:06,000
What do you remember kids doing? Because I remember Americans usually would go hang out in the parking lot after school, like where, where their cars were.

263
00:22:06,000 --> 00:22:11,000
Some people would get ready for sports games or they had extracurricular activities.

264
00:22:11,000 --> 00:22:16,000
They had sports, all that stuff. Or some people just went home.

265
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
I mean, that's very individual.

266
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
I for one didn't have any extracurricular activities.

267
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
I mean, I mentioned earlier that it was a bit lazy to say the least.

268
00:22:23,000 --> 00:22:31,000
But yeah, those things did exist. There were people that may have been on some sports team, soccer or volleyball or something.

269
00:22:31,000 --> 00:22:35,000
Or in like some theater, some artsy stuff that existed.

270
00:22:35,000 --> 00:22:41,000
If you had a certain group of friends that maybe also lived close by, you may have hung out with them.

271
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
Or ideally you went home and did your homework, right?

272
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
I think that's also universal.

273
00:22:46,000 --> 00:22:51,000
You had to do homework to some extent because sometimes you had to turn it in, like you got graded on it.

274
00:22:51,000 --> 00:22:56,000
Or like there was a lot of copying in the nick of time right before class.

275
00:22:56,000 --> 00:23:03,000
Go to your best buddy or to some good source, to some geek that, you know, you can kind of copy.

276
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
The grading system is very straightforward.

277
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
It's very similar to Germany's.

278
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
In Germany's, it's not letters.

279
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
In Germany, it's numbers.

280
00:23:11,000 --> 00:23:17,000
So it's grades from one through six, one being the best and six being the absolute worst.

281
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
Five and six are failing.

282
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
A four is really bad, but you kind of pass.

283
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
And if you have like on your,

284
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Your report card.

285
00:23:25,000 --> 00:23:32,000
On your report card, if you have a five or let alone a six on your report card, you may have to repeat the entire year.

286
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
People are not being dragged along.

287
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
You repeat the year.

288
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
It's the same here.

289
00:23:37,000 --> 00:23:43,000
I mean, if you don't do well enough on the most important subjects, especially math and literature.

290
00:23:43,000 --> 00:23:46,000
I don't know, but don't you have like summer school?

291
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
Oh yeah.

292
00:23:47,000 --> 00:23:50,000
You have summer school to make up for your shortcomings, right?

293
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
Yeah.

294
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Luckily, I'd never had to do that.

295
00:23:53,000 --> 00:23:54,000
That doesn't exist in Germany.

296
00:23:54,000 --> 00:23:55,000
Oh, wow.

297
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
So you either just fail or you...

298
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
If you fail, you fail.

299
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
No second chances.

300
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
Yeah.

301
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Then you have to repeat the year.

302
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
Cruel.

303
00:24:02,000 --> 00:24:07,000
Another thing we didn't have was, or at least not, I don't think my school had that, the tension.

304
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
Oh, that's interesting.

305
00:24:08,000 --> 00:24:09,000
So I didn't know that.

306
00:24:09,000 --> 00:24:10,000
We didn't have detention.

307
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
No.

308
00:24:11,000 --> 00:24:15,000
I don't remember detention that that ever existed.

309
00:24:15,000 --> 00:24:21,000
Not that I just, you know, believe me, because I would have definitely qualified for detention.

310
00:24:21,000 --> 00:24:26,000
So we didn't, yeah, we didn't have detention.

311
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
That's a very American thing.

312
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
Detention?

313
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
What did German students do when they got in trouble?

314
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
Where did they go if there was no detention?

315
00:24:35,000 --> 00:24:42,000
Either they got thrown out of class and had to wait outside, which is technically illegal,

316
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
but teachers still did it.

317
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
So that was one instance.

318
00:24:45,000 --> 00:24:50,000
A teacher tried to throw me out and I said, no, you can't.

319
00:24:50,000 --> 00:24:55,000
And I dug in my heels and I stayed, basically telling her off.

320
00:24:55,000 --> 00:24:58,000
Oh my gosh, you really were disrespectful.

321
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
Yeah, well, now in hindsight, I'm like, yeah, especially that particular teacher that was,

322
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
it was eighth grade French.

323
00:25:04,000 --> 00:25:07,000
Now in hindsight, I'm like, yeah, sorry.

324
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
Yeah, bless her heart.

325
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
Back when you were in school, where did your school take school trips?

326
00:25:13,000 --> 00:25:18,000
Like you went to London or you went to like other countries?

327
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
Whereas again, I never had that experience.

328
00:25:21,000 --> 00:25:28,000
It depends on the school, but my school, usually you had like once a year, usually like one week somewhere.

329
00:25:28,000 --> 00:25:34,000
Now for the most part, it was somewhere within Germany, not far away, some museum.

330
00:25:34,000 --> 00:25:38,000
No, no, no, I'm talking like, I'm not talking about those kind of field trips.

331
00:25:38,000 --> 00:25:44,000
Yeah, those happen to every now and again, but like as far as like really a week of basically leisure,

332
00:25:44,000 --> 00:25:48,000
but with your school class, usually was somewhere within Germany,

333
00:25:48,000 --> 00:25:53,000
either to a city or some kind of more remote place where maybe you had nice nature or whatever.

334
00:25:53,000 --> 00:25:58,000
It got interesting in seventh grade, we went actually, we went skiing for a week.

335
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
That's crazy. We never did that.

336
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
Yeah, I think in America, like liability wise, people would not do that.

337
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
No.

338
00:26:03,000 --> 00:26:07,000
The school schools would be schools would be schools would be afraid to get sued.

339
00:26:07,000 --> 00:26:12,000
Yeah, we went, we went skiing for a week somewhere in Germany, I think somewhere in Bavaria.

340
00:26:12,000 --> 00:26:16,000
Eighth grade, we went to London by bus.

341
00:26:16,000 --> 00:26:21,000
That was like, I don't know, that was like, that was like 20 hours on a bus or something.

342
00:26:21,000 --> 00:26:22,000
That's crazy.

343
00:26:22,000 --> 00:26:27,000
Like drive, literally driving over the continent, take the ferry and then that was.

344
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
Boom, you're in London.

345
00:26:28,000 --> 00:26:31,000
Yeah, wow. Yeah, boom, after 20 hours, boom.

346
00:26:31,000 --> 00:26:37,000
Yeah, 10th grade, we went to Southern France. That was pretty cool too.

347
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
For a week.

348
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Where in Southern France did you go?

349
00:26:40,000 --> 00:26:44,000
I mean, we visited places like Monaco and Saint-Tropez.

350
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
It wasn't a little bit like B&B maybe.

351
00:26:46,000 --> 00:26:49,000
And we had multiple rooms, like was a whole kind of complex.

352
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
Like a block of rooms.

353
00:26:50,000 --> 00:26:53,000
It was a complex with many rooms.

354
00:26:53,000 --> 00:26:57,000
I think it was somewhere near Cannes, maybe.

355
00:26:57,000 --> 00:27:01,000
Yeah, okay, where the film festival is.

356
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
Honestly, I don't remember the exact town where we were.

357
00:27:03,000 --> 00:27:13,000
I do, I vividly remember visiting Monaco and Saint-Tropez, but I actually don't know where exactly we were normally during the day and where we stayed.

358
00:27:13,000 --> 00:27:18,000
But somewhere in that area because it can't, you know, it wasn't that far because also there we went by bus, right?

359
00:27:18,000 --> 00:27:25,000
That's just amazing though, because I mean, the farthest, I think I ever went on a school trip was like the Atlanta Zoo.

360
00:27:25,000 --> 00:27:29,000
Yeah, no, no, no, we did go a little bit farther than that.

361
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
Eleventh grade was the school exchange, but that was special.

362
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
That was very special.

363
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
Only for a handful of students.

364
00:27:35,000 --> 00:27:39,000
And then 12th grade we had another trip where actually it was different groups.

365
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
I think there were three groups.

366
00:27:41,000 --> 00:27:48,000
And also it kind of depended on like this kind of the school subjects that you were specialized in.

367
00:27:48,000 --> 00:27:57,000
Like all the artsy people went to Paris, all the history and yeah, I think like especially the history kind of people, they went to Brussels.

368
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
Any like English class went to London again.

369
00:28:00,000 --> 00:28:05,000
And English class ultimately meant that we could basically did whatever the hell we wanted.

370
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
Like we didn't have to go to any museum, we didn't have any assignment.

371
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
So that was just awesome.

372
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
We just had a week of fun.

373
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
So I went to London again.

374
00:28:10,000 --> 00:28:13,000
But in the 12th grade we actually flew.

375
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
Instead of taking a 20 hour bus ride.

376
00:28:15,000 --> 00:28:22,000
But still like it was a class that took a plane again in American terms who would do that.

377
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
Yeah, we would.

378
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
We went on a plane and flew to London.

379
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
There we stayed.

380
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
I think then we stayed actually at a hostel.

381
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
The schools here are much bigger.

382
00:28:30,000 --> 00:28:35,000
Like how many like your class, how many in your school year, how many people were there?

383
00:28:35,000 --> 00:28:44,000
My high school, I don't know about now, but 10 years ago when I graduated there were just in my class alone.

384
00:28:44,000 --> 00:28:49,000
There were I think 750 people who graduated in my school year.

385
00:28:49,000 --> 00:28:54,000
And then the entire school was 2500.

386
00:28:54,000 --> 00:28:55,000
It was crazy big.

387
00:28:55,000 --> 00:28:59,000
It was like the ninth biggest high school at the time in Georgia.

388
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
No, we were tiny.

389
00:29:01,000 --> 00:29:06,000
We were like, and the thing is the school I went to, that was already the biggest school in the city.

390
00:29:06,000 --> 00:29:12,000
And we were around 100 students in the class.

391
00:29:12,000 --> 00:29:16,000
And yeah, so it's fifth through 12th grade.

392
00:29:16,000 --> 00:29:19,000
So let's say all classes are like around 100 people.

393
00:29:19,000 --> 00:29:22,000
So yeah, maybe 800 students, the entire school.

394
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
Now, I mean, in Germany, like maybe a big school in Berlin might be different.

395
00:29:25,000 --> 00:29:28,000
You might still have there like also two, 3000 people.

396
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
I can't rule that out.

397
00:29:29,000 --> 00:29:34,000
But the average school is not as big as the average American school.

398
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
This was a lot of fun.

399
00:29:36,000 --> 00:29:37,000
As always.

400
00:29:37,000 --> 00:29:38,000
Yeah.

401
00:29:38,000 --> 00:29:45,000
And we will see Marco very soon or not see, but we will hear another episode with Marco very soon.

402
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Just stay tuned.

403
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
He'll be back.

404
00:29:47,000 --> 00:29:52,000
This now wraps up today's episode of Once Upon a Trip.

405
00:29:52,000 --> 00:29:59,000
We hope that you enjoyed and took something new and interesting like I really hoped for in the beginning of all this.

406
00:29:59,000 --> 00:30:12,000
Please don't hesitate to let me know your comments and additional feedback and suggestions on Instagram at either at once upon a trip dot PC or at Mary Grace Crawford.

407
00:30:12,000 --> 00:30:21,000
Share this episode with anyone you know who can enjoy just a little bit more Germany, America entertainment in their day.

408
00:30:21,000 --> 00:30:30,000
As always, I look forward to tuning in with you again next Tuesday for another fun, adventurous trip.

409
00:30:30,000 --> 00:30:52,000
Have a great week.

