1
00:00:00,000 --> 00:00:12,320
I keep putting a single penny into this penny pusher every time I do five more come out and I don't know where they're coming from.

2
00:00:12,320 --> 00:00:16,640
They fall out the bottom. Do you not see them as they get pushed out the penny pusher?

3
00:00:16,640 --> 00:00:24,000
You see that's what I thought but okay look I'm gonna put this in here now and okay okay give it a sec.

4
00:00:24,000 --> 00:00:30,480
There we go and it didn't push any down and there's five pennies down here.

5
00:00:30,480 --> 00:00:32,720
I've never seen this before.

6
00:00:32,720 --> 00:00:35,760
I mean if it was larger quantities of money I'd keep this quiet but.

7
00:00:35,760 --> 00:00:38,560
Have you considered trying to move it to the 10p pusher?

8
00:00:38,560 --> 00:00:39,680
Too rich for my blood.

9
00:00:39,680 --> 00:00:50,240
Sorry to to butt in like this but there was once a prophecy of a chosen one would get money out of this machine.

10
00:00:50,240 --> 00:00:52,000
This specific machine had a prophecy?

11
00:00:52,000 --> 00:00:52,480
Yes.

12
00:00:52,480 --> 00:00:54,480
Do all the machines have a prophecy or just this one?

13
00:00:54,480 --> 00:00:57,920
No this is apparently a special sacred penny pusher machine.

14
00:00:57,920 --> 00:01:02,320
I mean it is carved out of pretty old wood and it's got like intricate runes on it.

15
00:01:02,320 --> 00:01:04,400
And you did just appear from shadows.

16
00:01:04,400 --> 00:01:09,600
Well you see it wasn't prophesized by me it was prophesized by.

17
00:01:09,600 --> 00:01:10,000
Me.

18
00:01:10,000 --> 00:01:12,640
Whoa whoa there's a lot of shadows here.

19
00:01:12,640 --> 00:01:14,240
The priestess herself.

20
00:01:14,240 --> 00:01:20,560
I am the grand priestess and I prophesied hundreds of years ago that one day a young

21
00:01:20,560 --> 00:01:26,720
man would come along the most handsome young man I've ever seen and he would create many many pennies.

22
00:01:26,720 --> 00:01:29,920
I mean it's very flattering but I'm not sure that describes me.

23
00:01:29,920 --> 00:01:31,680
Objectively speaking I don't think.

24
00:01:31,680 --> 00:01:35,120
You sure it's I've never been people who meet like two out of the three.

25
00:01:35,120 --> 00:01:37,520
I know beauty's in the eye of the polder but come on.

26
00:01:37,520 --> 00:01:38,720
I mean you don't need to rub it in.

27
00:01:38,720 --> 00:01:39,520
Sorry yeah no.

28
00:01:39,520 --> 00:01:43,920
Well the main part of the prophecy seems to have come true though let's not maybe I mean you are

29
00:01:44,480 --> 00:01:49,200
you're a bit odd looking by modern standards but maybe 200 years ago when the priestess made this

30
00:01:49,200 --> 00:01:51,520
prediction maybe you would have been.

31
00:01:51,520 --> 00:01:52,240
Okay but I'm.

32
00:01:52,240 --> 00:01:53,120
Cast as handsome.

33
00:01:53,120 --> 00:01:53,440
Okay.

34
00:01:53,440 --> 00:01:57,200
There would have been a lot of plagues so a lot of the handsome men probably had died.

35
00:01:57,200 --> 00:02:01,200
200 years ago deformed ears were considered extremely attractive.

36
00:02:01,200 --> 00:02:02,720
Oh there you go.

37
00:02:02,720 --> 00:02:04,480
I mean I thought my ears were all right.

38
00:02:05,520 --> 00:02:05,840
Okay.

39
00:02:05,840 --> 00:02:08,960
You always get cast as an elf in the nativity.

40
00:02:08,960 --> 00:02:11,200
There's not an elf in the nativity.

41
00:02:11,200 --> 00:02:17,920
Well maybe there will be an elf in the nativity now that the chosen one has been revealed to us

42
00:02:17,920 --> 00:02:20,720
because obviously there's going to be a new religion founded.

43
00:02:20,720 --> 00:02:25,280
Oh okay yeah I mean I feel like I got very hung up on the lux of it but what does the rest of the

44
00:02:25,280 --> 00:02:25,760
prophecy say?

45
00:02:25,760 --> 00:02:26,960
Yeah I forgot that there was a.

46
00:02:26,960 --> 00:02:27,680
She's prophesying.

47
00:02:27,680 --> 00:02:33,360
It is written that the small man with elf ears will use his pennies to buy an elf costume.

48
00:02:33,360 --> 00:02:47,920
It seems like a downgrade immediately on the handsome man.

49
00:02:47,920 --> 00:02:58,480
So

50
00:03:02,160 --> 00:03:04,480
welcome back to Dunbracken.

51
00:03:10,880 --> 00:03:15,680
The town of Dunbracken would like to formally apologize for last week's ambulance parade.

52
00:03:15,680 --> 00:03:19,920
We were trying to do a nice thing for the great ambulance service that covers not only our town

53
00:03:19,920 --> 00:03:21,200
but every town in the county.

54
00:03:22,640 --> 00:03:27,280
We did not mean to cause a traffic jam that resulted in not only all the ambulances being

55
00:03:27,280 --> 00:03:31,520
unavailable to the wider county but also causing the firemen and police to come and help clear the

56
00:03:31,520 --> 00:03:32,080
streets.

57
00:03:34,080 --> 00:03:38,240
Thankfully the only fire that actually occurred that day was at the parade itself when one

58
00:03:38,240 --> 00:03:43,280
opportunistic passerby thought he could steal a car while they were all preoccupied but accidentally

59
00:03:43,280 --> 00:03:45,920
set it on fire when attempting to hotwire it.

60
00:03:46,640 --> 00:03:50,800
All the proceeds to tomorrow's blood drive outside Grundel's newsagents will now be going

61
00:03:50,800 --> 00:03:52,560
towards the ambulance services.

62
00:04:01,600 --> 00:04:06,240
Um sorry do you change the battery some watches here?

63
00:04:06,240 --> 00:04:09,840
Oh yeah yeah of course we do yeah we're a drillers we're very good at that sort of thing.

64
00:04:09,840 --> 00:04:11,600
It's our main source of income.

65
00:04:11,600 --> 00:04:15,040
Really? That's how you I would have assumed it'd be the jewelry.

66
00:04:15,040 --> 00:04:20,080
No no it's the watches they cause they're repeat customers the jewelry one-time things engagement

67
00:04:20,080 --> 00:04:21,440
rings you never see the person again.

68
00:04:21,920 --> 00:04:24,960
I don't know I mean my mother's been engaged five times.

69
00:04:25,760 --> 00:04:27,120
Mrs Johnson?

70
00:04:27,120 --> 00:04:27,760
No.

71
00:04:27,760 --> 00:04:29,360
Oh okay sorry there's a woman.

72
00:04:29,360 --> 00:04:31,040
She doesn't live in a village.

73
00:04:31,040 --> 00:04:35,760
Ah okay there's a woman that comes in every now and again she just buys a lot of engagement rings.

74
00:04:35,760 --> 00:04:36,960
I don't know who they're for.

75
00:04:36,960 --> 00:04:39,200
Oh okay interesting she buys them and then.

76
00:04:39,200 --> 00:04:40,240
She buys them yeah.

77
00:04:40,240 --> 00:04:44,160
I guess you know put out into the world what you want but it's like a once a month thing.

78
00:04:44,880 --> 00:04:47,840
Okay so I guess I accept but the marriage doesn't happen.

79
00:04:47,840 --> 00:04:50,800
Never ask questions it's not our not our place you know.

80
00:04:50,800 --> 00:04:53,360
Really okay how are you making so much money off batteries?

81
00:04:53,360 --> 00:04:56,560
I've had this watch for 10 years this is the first time it's run out.

82
00:04:56,560 --> 00:04:58,560
That must be a stellar watch what kind is it?

83
00:04:58,560 --> 00:05:00,560
Um it doesn't really say.

84
00:05:00,560 --> 00:05:01,600
Worn off.

85
00:05:01,600 --> 00:05:05,600
I just can't really see the brand here oh they're oh they're Barrett's Barrett's.

86
00:05:05,600 --> 00:05:08,960
Barrett's well you see like a lot of people they bring in the tag hers I don't know

87
00:05:08,960 --> 00:05:10,560
they bring in the tag hers and they.

88
00:05:11,920 --> 00:05:14,800
Is it tag hers or tiger's like the animal?

89
00:05:14,800 --> 00:05:15,840
No tag her.

90
00:05:15,840 --> 00:05:21,200
Tag is a guy in town that he tries to rip off the I think it's a German brand tag who air

91
00:05:21,760 --> 00:05:26,880
but he sells his own ones to people in the town with very very faulty batteries.

92
00:05:26,880 --> 00:05:28,400
So I really shouldn't be telling you this because.

93
00:05:28,400 --> 00:05:30,000
It kind of sounds like you're in cahoots with this.

94
00:05:30,000 --> 00:05:33,360
We're in a little bit of cahoots yeah and this is why I realize I shouldn't have been telling you.

95
00:05:33,360 --> 00:05:37,760
If you're spending so much money on battery batteries surely they could just get a better watch.

96
00:05:37,760 --> 00:05:41,600
Well they could but you see that's the thing with the low income households.

97
00:05:41,600 --> 00:05:44,800
If they had a medium income they could buy the better watch but you can't.

98
00:05:44,800 --> 00:05:46,640
That's it buy cheap buy twice.

99
00:05:47,680 --> 00:05:51,040
It's tough it's like a pair of good steel toe cap boots.

100
00:05:52,240 --> 00:05:57,200
Classic I'll be honest I kind of don't want to give you my watch now.

101
00:05:57,200 --> 00:05:58,000
What why?

102
00:05:58,000 --> 00:06:00,240
I feel like you're going to sabotage it or put it.

103
00:06:01,440 --> 00:06:04,000
We do a great job on the batteries I'll tell you what.

104
00:06:04,560 --> 00:06:05,440
You give me this one.

105
00:06:05,440 --> 00:06:09,200
I mean you say that people people keep coming back for to change the batteries.

106
00:06:09,200 --> 00:06:10,800
This is this should be a once in a lifetime.

107
00:06:12,160 --> 00:06:18,720
Look sir you have had a wonderful life with your watch but not not everyone's so lucky as you

108
00:06:18,720 --> 00:06:22,480
to spend 10 years with the one companion on the wrist.

109
00:06:22,480 --> 00:06:28,960
Everyone has their own problems sir and sometimes it's important that we all take a moment give me

110
00:06:28,960 --> 00:06:31,200
money and get a new battery.

111
00:06:31,200 --> 00:06:35,680
It's just I feel like you're creating problems for these people.

112
00:06:35,680 --> 00:06:37,200
It's supply and demand sir.

113
00:06:37,200 --> 00:06:39,360
Yeah yes but you're creating the demand artificially.

114
00:06:41,120 --> 00:06:41,920
I'm not arguing.

115
00:06:43,120 --> 00:06:45,280
You're in car hoots with some sort of.

116
00:06:45,280 --> 00:06:45,920
With tag.

117
00:06:47,360 --> 00:06:51,120
Don't bring bring tag who are into this.

118
00:06:51,120 --> 00:06:56,720
He is a respectable businessman who with yes shady tactics but his business is all above

119
00:06:56,720 --> 00:07:02,320
board people know what they're getting into.

120
00:07:06,800 --> 00:07:11,040
Unfortunately Dunbracken will no longer be able to give the proceeds from the blood drive to the

121
00:07:11,040 --> 00:07:12,000
ambulance services.

122
00:07:14,320 --> 00:07:18,240
For the fourth blood drive in a row the blood that was earmarked to be sold to hospitals

123
00:07:18,240 --> 00:07:22,720
in order to pay back the ambulance services for our ill-fated parade have been stolen by

124
00:07:22,720 --> 00:07:27,200
the infamous blood bandits.

125
00:07:27,200 --> 00:07:32,160
Now two wrongs don't make a right but the mayor has agreed that anyone who takes the law into

126
00:07:32,160 --> 00:07:37,280
their own hands and captures the blood bandits or anyone who is walking around town with what

127
00:07:37,280 --> 00:07:42,240
one would deem as too many bags of blood for one person will now be rewarded with the money

128
00:07:42,240 --> 00:07:53,760
earned from selling the blood that they recapture.

129
00:07:58,800 --> 00:08:01,120
Hey Jamie, Aaron, how are you guys?

130
00:08:01,120 --> 00:08:02,320
I'm doing alright, how are you?

131
00:08:02,320 --> 00:08:03,120
Oh, keeping well.

132
00:08:03,120 --> 00:08:04,160
Oh hey Paul.

133
00:08:04,160 --> 00:08:04,960
Hey, yeah.

134
00:08:05,520 --> 00:08:08,640
So you guys aren't that busy these days right?

135
00:08:08,640 --> 00:08:13,920
Well it's out of season but you keep busy, you do things in the evening, you know, you're checking

136
00:08:13,920 --> 00:08:16,400
on everyone, you know, you put the time in like...

137
00:08:16,400 --> 00:08:19,840
Of course, no, I didn't mean to imply anything, you know, it's just...

138
00:08:19,840 --> 00:08:22,160
No, no, we still have our jobs, it's just it's out of season.

139
00:08:22,960 --> 00:08:25,760
Exactly, but you know what's in season soon?

140
00:08:25,760 --> 00:08:27,680
I'm trying to bring the town fair back.

141
00:08:27,680 --> 00:08:28,720
You're still doing that?

142
00:08:28,720 --> 00:08:31,760
Yeah, this is the year for me, I feel it in my bones.

143
00:08:31,760 --> 00:08:34,080
So did you not have that last year?

144
00:08:34,080 --> 00:08:34,880
No, no.

145
00:08:34,880 --> 00:08:36,080
What was that then?

146
00:08:36,080 --> 00:08:36,960
What am I thinking of?

147
00:08:36,960 --> 00:08:39,280
No, I thought it was that too, I thought it went really well.

148
00:08:39,280 --> 00:08:41,920
No, no, that was just to clean up after the storm.

149
00:08:43,680 --> 00:08:45,120
That was good, like everyone was...

150
00:08:46,000 --> 00:08:50,880
Yeah, to be honest, it was a bit painful that it had better turn out than the last fair four

151
00:08:50,880 --> 00:08:54,560
years ago, but yeah, I liked the community spirit and I would like...

152
00:08:54,560 --> 00:08:56,160
We lifted that big tree off our...

153
00:08:56,160 --> 00:08:57,600
The big tree, oh yeah.

154
00:08:57,600 --> 00:08:59,360
Bring that back here, that would be good.

155
00:08:59,360 --> 00:09:00,160
Tree lifting.

156
00:09:00,160 --> 00:09:00,400
Yeah.

157
00:09:00,400 --> 00:09:01,360
Oh, okay.

158
00:09:01,360 --> 00:09:03,440
Sign me up for that for sure, yeah.

159
00:09:03,440 --> 00:09:06,160
You know what, speaking of, I have something similar to tree lifting.

160
00:09:06,160 --> 00:09:08,080
It's not quite tree lifting, but it's in the same vein.

161
00:09:08,720 --> 00:09:14,240
Well, we have a bunch of marquees and tents and stalls to set up and I'm looking for volunteers

162
00:09:14,240 --> 00:09:15,280
to help out with that.

163
00:09:15,280 --> 00:09:17,920
It's not exactly tree adjacent, is it?

164
00:09:17,920 --> 00:09:23,520
Well, I mean, the stalls were trees at one point and they knew lifting and then like

165
00:09:23,520 --> 00:09:27,760
the marquees, Big Pole, it's basically a tree that's been filled that we're bringing back again.

166
00:09:28,480 --> 00:09:33,040
Are we moving the marquees out of the way because the ambulance can't get through?

167
00:09:33,040 --> 00:09:34,560
Because that was good.

168
00:09:34,560 --> 00:09:35,680
Because that was a time crunch.

169
00:09:35,680 --> 00:09:36,640
That was exciting, that.

170
00:09:36,640 --> 00:09:36,960
Yeah.

171
00:09:36,960 --> 00:09:37,600
It was exciting.

172
00:09:37,600 --> 00:09:41,840
It was part of the reason we haven't had a country fair in a while and I did promise

173
00:09:41,840 --> 00:09:45,040
that there would be a clear path for the ambulances this time.

174
00:09:45,040 --> 00:09:49,840
So, I mean, I'm hoping that this year we won't need an ambulance, but if they're available,

175
00:09:50,480 --> 00:09:52,960
that they can get to any situation very quickly.

176
00:09:52,960 --> 00:09:56,720
What are all the blogs around town going to talk about if there's no inherent danger?

177
00:09:56,720 --> 00:10:02,320
We're going to have like baking competitions and petting sues and I'm going to get a celebrity.

178
00:10:02,320 --> 00:10:03,200
Oh, all right.

179
00:10:03,200 --> 00:10:03,520
Oh.

180
00:10:03,520 --> 00:10:04,000
Yeah.

181
00:10:04,000 --> 00:10:07,680
That's not TBD, but I think everyone's going to be very excited.

182
00:10:07,680 --> 00:10:08,480
It's TBD.

183
00:10:08,480 --> 00:10:10,800
Is that the guy who sings about his shoes a lot?

184
00:10:10,800 --> 00:10:15,200
Well, I'm not allowed to say yet, but you won't be disappointed.

185
00:10:15,200 --> 00:10:17,360
I know you both love this person.

186
00:10:17,360 --> 00:10:18,480
Seems like you could tell us then.

187
00:10:18,960 --> 00:10:19,760
Oh, should we guess?

188
00:10:21,360 --> 00:10:24,480
You can guess, but I am legally not allowed to say yet.

189
00:10:24,480 --> 00:10:25,600
Adrian Childs.

190
00:10:25,600 --> 00:10:26,720
Oh, that's a good one.

191
00:10:26,720 --> 00:10:28,000
Is it a one show presenter?

192
00:10:28,000 --> 00:10:30,320
Can you narrow it down to one show or not?

193
00:10:30,320 --> 00:10:31,440
It's not a one show presenter.

194
00:10:31,440 --> 00:10:32,560
I am allowed to say that.

195
00:10:32,560 --> 00:10:33,600
See, that doesn't narrow it down.

196
00:10:33,600 --> 00:10:35,920
We're not playing 10 questions with this celebrity here.

197
00:10:35,920 --> 00:10:37,120
Can we have that at the fair?

198
00:10:37,120 --> 00:10:37,840
10 questions.

199
00:10:37,840 --> 00:10:38,640
I suppose so.

200
00:10:39,360 --> 00:10:41,520
Do you want a dedicated stall for that or just?

201
00:10:41,520 --> 00:10:42,080
I think so.

202
00:10:42,080 --> 00:10:45,280
I think if you get someone sitting there with like a sheet over them

203
00:10:45,280 --> 00:10:47,520
and they're the celebrity and you go, who's this?

204
00:10:48,080 --> 00:10:49,120
Here, here, here.

205
00:10:49,120 --> 00:10:49,840
Who's this?

206
00:10:49,840 --> 00:10:51,840
That might be fun for the revelation moment.

207
00:10:51,840 --> 00:10:52,480
He's trying it now.

208
00:10:52,480 --> 00:10:53,120
Guess who that is.

209
00:10:53,120 --> 00:10:53,920
Here, who's this?

210
00:10:53,920 --> 00:10:54,400
Who's this?

211
00:10:55,600 --> 00:10:56,800
Are you on the one show?

212
00:10:56,800 --> 00:10:58,240
No, you just have to guess who it is.

213
00:10:58,240 --> 00:10:59,600
Yeah, I don't think we get.

214
00:10:59,600 --> 00:11:00,720
Darren Brown.

215
00:11:00,720 --> 00:11:02,320
No, he's never been on the one show.

216
00:11:02,320 --> 00:11:02,960
Oh, wasn't that good?

217
00:11:02,960 --> 00:11:05,200
Oh, so it is someone on the one show.

218
00:11:05,200 --> 00:11:06,240
That's what you said, yeah.

219
00:11:06,240 --> 00:11:08,400
No, I explicitly said it's not someone on the one show.

220
00:11:08,400 --> 00:11:10,080
Oh, I misheard you.

221
00:11:10,080 --> 00:11:11,200
I've lost interest in your whole fair.

222
00:11:11,200 --> 00:11:12,640
I've lost interest in a big way.

223
00:11:12,640 --> 00:11:13,840
No, please come on, guys.

224
00:11:13,840 --> 00:11:16,800
I will suggest that they arrive in like a cloak

225
00:11:16,800 --> 00:11:19,520
and the whole town can play 10 questions beforehand.

226
00:11:19,520 --> 00:11:20,320
Is it Dracula?

227
00:11:20,320 --> 00:11:21,520
I don't think he's allowed back.

228
00:11:21,520 --> 00:11:23,360
Has Dracula been banned from this town?

229
00:11:23,360 --> 00:11:24,800
All monsters have been.

230
00:11:24,800 --> 00:11:25,120
Right.

231
00:11:25,120 --> 00:11:27,440
After that, it's freak Halloween where everyone thought

232
00:11:27,440 --> 00:11:29,840
the haunted house was way too realistic,

233
00:11:29,840 --> 00:11:31,360
so they just banned everything.

234
00:11:31,360 --> 00:11:33,440
And the petting zoo was sucked dry.

235
00:11:33,440 --> 00:11:36,560
OK, well, this is going to make my next visit very difficult,

236
00:11:36,560 --> 00:11:38,640
but it's good to know in advance.

237
00:11:44,160 --> 00:11:47,600
Dunbracken hasn't got enough housing,

238
00:11:47,600 --> 00:11:53,040
which is why I've invited you, ladies and gentlemen of the press,

239
00:11:53,040 --> 00:11:57,280
to come inside this enormous oak tree,

240
00:11:57,280 --> 00:12:00,640
which we have begun work hollowing out to turn

241
00:12:00,640 --> 00:12:03,680
into fabulous luxury apartments.

242
00:12:03,680 --> 00:12:04,160
Wow.

243
00:12:04,800 --> 00:12:07,120
This is extremely impressive.

244
00:12:07,120 --> 00:12:08,000
Yes, of course.

245
00:12:08,000 --> 00:12:12,240
That's why we here at Dunbracken Property Developments

246
00:12:12,240 --> 00:12:15,680
are involved in this business, because we want to help people.

247
00:12:16,320 --> 00:12:20,080
I'm afraid that this is going to attract a lot of young people to this town.

248
00:12:20,080 --> 00:12:20,720
We don't need them.

249
00:12:20,720 --> 00:12:21,920
We've never needed them.

250
00:12:21,920 --> 00:12:23,200
Don't need young people?

251
00:12:23,200 --> 00:12:23,700
No.

252
00:12:24,160 --> 00:12:25,840
Who's going to care if you're elderly?

253
00:12:25,840 --> 00:12:27,760
Who's going to train to become teachers?

254
00:12:27,760 --> 00:12:30,160
Well, if we don't have young people, we don't need teachers.

255
00:12:30,160 --> 00:12:32,720
Well, yes, I suppose there is a certain logic to that.

256
00:12:32,720 --> 00:12:34,560
We can finally defund the school.

257
00:12:34,560 --> 00:12:37,520
Do you know how long my readers have been yearning for that day?

258
00:12:37,520 --> 00:12:39,600
Get rid of it, I say!

259
00:12:39,600 --> 00:12:41,280
Dine with the school!

260
00:12:41,280 --> 00:12:42,720
Dine with the school!

261
00:12:43,280 --> 00:12:44,160
Thanks, Daryl.

262
00:12:44,160 --> 00:12:48,960
Does anybody know the median age of residents in Dunbracken?

263
00:12:48,960 --> 00:12:50,320
49?

264
00:12:50,320 --> 00:12:53,280
It was 50, but it's been a cold winter.

265
00:12:53,920 --> 00:12:58,000
As the editor of Teaching Weekly, I completely disagree with your assessment

266
00:12:58,000 --> 00:12:59,360
that we need to get rid of the school.

267
00:12:59,360 --> 00:13:01,280
The school is really important.

268
00:13:01,280 --> 00:13:03,600
It brings a lot of joy to the hearts of children.

269
00:13:03,600 --> 00:13:07,440
My grandchildren spend all their time there and never visit me.

270
00:13:08,000 --> 00:13:10,880
Well, maybe that's to do with your personality, sir.

271
00:13:10,880 --> 00:13:13,120
It's everything to do with my personality,

272
00:13:13,120 --> 00:13:15,840
but I need something to blame if the school's gone.

273
00:13:15,840 --> 00:13:17,440
I have to look inward.

274
00:13:17,440 --> 00:13:18,480
This is the problem.

275
00:13:18,480 --> 00:13:21,600
If we give them better options, why would they pick us?

276
00:13:21,600 --> 00:13:25,040
The other thing to consider is basically what you're saying is

277
00:13:25,040 --> 00:13:26,960
people should stop having children in Dunbracken.

278
00:13:26,960 --> 00:13:30,720
Have you considered a forced sterilization program?

279
00:13:30,720 --> 00:13:33,280
Oh, I've just been campaigning to shut down a maternity ward.

280
00:13:34,160 --> 00:13:36,800
They'll just be born in back alleys instead.

281
00:13:36,800 --> 00:13:38,480
Well, I'm hoping in other towns.

282
00:13:38,480 --> 00:13:41,920
Your editorials have suggested you just want people to stop having sex.

283
00:13:41,920 --> 00:13:43,920
No, that's my editorials.

284
00:13:43,920 --> 00:13:45,280
I don't like it.

285
00:13:45,280 --> 00:13:45,920
Never have.

286
00:13:46,480 --> 00:13:48,400
Nothing good comes from sex.

287
00:13:48,400 --> 00:13:50,800
I heard you've been breaking into people's bedrooms.

288
00:13:50,800 --> 00:13:54,000
Yeah, to tell them, no, stop what you're doing.

289
00:13:54,640 --> 00:13:55,280
You know what?

290
00:13:55,280 --> 00:13:59,280
Me and my wife have never been closer since we stopped having sex.

291
00:13:59,280 --> 00:14:02,240
I think we're losing sight here of this announcement

292
00:14:02,240 --> 00:14:06,400
that we're turning this hollowed out oak tree into a luxury apartment.

293
00:14:06,400 --> 00:14:06,720
You're right.

294
00:14:06,720 --> 00:14:07,920
We're angry at the wrong things.

295
00:14:07,920 --> 00:14:09,120
We should be angry at you.

296
00:14:09,120 --> 00:14:10,320
Darn with the tree.

297
00:14:11,040 --> 00:14:11,920
Darn with the tree.

298
00:14:11,920 --> 00:14:14,160
What if we turn it into a retirement village?

299
00:14:14,160 --> 00:14:15,440
How am I going to get up there?

300
00:14:15,440 --> 00:14:17,600
It's 50 feet tall.

301
00:14:17,600 --> 00:14:18,240
I like that.

302
00:14:18,240 --> 00:14:20,160
Or we could turn it into another school.

303
00:14:20,160 --> 00:14:20,640
Oh, no.

304
00:14:21,440 --> 00:14:22,720
They're ganging together.

305
00:14:22,720 --> 00:14:24,800
I think there's more money in retirement villages.

306
00:14:24,800 --> 00:14:25,440
Oh, yeah.

307
00:14:25,440 --> 00:14:26,000
Than schools.

308
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Not that I'm completely blinded by money

309
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
and I'm doing this for community benefit.

310
00:14:30,480 --> 00:14:32,640
The children of Dunbracken are very rich.

311
00:14:32,640 --> 00:14:34,240
Because they keep stealing my money.

312
00:14:35,040 --> 00:14:38,240
I have so much gold buried around and they keep finding it.

313
00:14:38,800 --> 00:14:40,160
I mean, it's very shallow.

314
00:14:40,880 --> 00:14:42,960
I didn't know they were going to build the school there.

315
00:14:43,520 --> 00:14:45,120
Darn with the school.

316
00:14:45,120 --> 00:14:46,400
Let me get my gold.

317
00:14:46,400 --> 00:14:49,200
I mean, we have very rich civil servants

318
00:14:49,200 --> 00:14:51,200
who just tried to fix some potholes

319
00:14:51,200 --> 00:14:53,440
and came across your gold deposits.

320
00:14:53,440 --> 00:14:54,720
I'm a weak man.

321
00:14:54,720 --> 00:14:56,320
I can't dig deep.

322
00:14:56,320 --> 00:14:59,600
Dunbracken property development could deal with the potholes.

323
00:14:59,600 --> 00:15:01,120
We could turn them into bedsits.

324
00:15:01,760 --> 00:15:03,920
Stay away from my potholes.

325
00:15:03,920 --> 00:15:07,440
I just I'm just concerned that it will attract more young people.

326
00:15:07,440 --> 00:15:09,680
We have the ones we have and...

327
00:15:09,680 --> 00:15:11,040
We're going to get more.

328
00:15:11,040 --> 00:15:11,760
Bloody rich.

329
00:15:11,760 --> 00:15:14,960
I'm going to encourage everybody to keep fucking.

330
00:15:14,960 --> 00:15:17,440
No, it's dirty and it's depraved.

331
00:15:17,440 --> 00:15:20,080
It's not what it's not what needs to happen.

332
00:15:20,080 --> 00:15:21,040
We need books.

333
00:15:21,040 --> 00:15:22,480
What sort of books?

334
00:15:22,480 --> 00:15:25,680
Cold books that make your loins cold.

335
00:15:25,680 --> 00:15:27,440
Well, I'm excited.

336
00:15:27,440 --> 00:15:30,240
I think this is a brilliant, brilliant invention.

337
00:15:30,240 --> 00:15:31,360
It looks beautiful.

338
00:15:31,360 --> 00:15:32,560
I think it's clever.

339
00:15:32,560 --> 00:15:33,520
I'm really impressed.

340
00:15:33,520 --> 00:15:35,760
I'm going to give you a glowing write-up.

341
00:15:35,760 --> 00:15:41,120
And I am going to destroy you and your life,

342
00:15:41,120 --> 00:15:43,520
your family will never know a moment's peace

343
00:15:43,520 --> 00:15:57,520
as I slander you across the Dunbracken bracket.

344
00:15:57,520 --> 00:16:02,240
Could the townsfolk please refrain from attacking any farmers that they see

345
00:16:02,240 --> 00:16:03,840
that have just come from the abattoir?

346
00:16:05,520 --> 00:16:09,760
That blood, whilst looking like human blood, is in fact cow and pig and sheep blood.

347
00:16:09,760 --> 00:16:14,160
We can verify this after one of the town council members beat up Billy O'Hare

348
00:16:14,160 --> 00:16:17,360
before he revealed the true nature of his blood-stained clothes.

349
00:16:18,880 --> 00:16:23,040
Also, if people could refrain from coming to the town hall with plastic bags full of blood

350
00:16:23,040 --> 00:16:26,240
claiming that this is from the blood bandits, we would appreciate it.

351
00:16:28,880 --> 00:16:32,640
We know this couldn't be blood from the blood bandits because the blood bandits, of course,

352
00:16:32,640 --> 00:16:38,080
did not steal plastic bags full of blood, but more paper-based bags-for-life type bags of blood.

353
00:16:38,080 --> 00:16:58,560
Coming by your hearse here from Tyg, I'm Tyg and I've got your hearse for ye.

354
00:16:58,560 --> 00:17:01,040
Ooh, could I have a hearse? How much is that one?

355
00:17:01,760 --> 00:17:06,000
That one there, that one will set ye back. Normally it's about 150.

356
00:17:06,000 --> 00:17:07,760
Ooh, that's a little rich for my blood.

357
00:17:07,760 --> 00:17:10,320
But I'll do it for ye for 1250, how about that?

358
00:17:10,320 --> 00:17:11,440
Ooh, wow, that's fantastic.

359
00:17:11,440 --> 00:17:13,840
That's a good deal on a hearse, you're telling me.

360
00:17:13,840 --> 00:17:16,160
That's 70% off, I think we should get two.

361
00:17:16,160 --> 00:17:17,920
That's fantastic, I think it makes sense.

362
00:17:17,920 --> 00:17:19,920
One for each wrist, sure, why not?

363
00:17:19,920 --> 00:17:22,640
Oh, I consider it as a present, I didn't even consider I could wear two.

364
00:17:22,640 --> 00:17:23,120
Oh.

365
00:17:23,120 --> 00:17:27,520
Sir, look at you, you've got some nice shoes on, you have a lovely coat, why don't you get a watch

366
00:17:27,520 --> 00:17:34,320
on each wrist? And then, before long, with two hears on each wrist, you'll have ladies off each arm as well.

367
00:17:34,320 --> 00:17:39,200
Ooh, I like that. We've been looking for ladies off both arms for a while now and it hasn't.

368
00:17:39,200 --> 00:17:40,400
Maybe it's the wrists.

369
00:17:40,400 --> 00:17:42,640
I mean, I'd be happy with one, but yeah, maybe.

370
00:17:42,640 --> 00:17:46,960
I think we hide our little nimble wrists with nice 1250 watches.

371
00:17:46,960 --> 00:17:49,200
Yeah, yeah, do you take credit cards?

372
00:17:49,200 --> 00:17:52,960
Take credit card, take PayPal, Bitcoin, all that sort of stuff.

373
00:17:52,960 --> 00:17:59,520
Now, if I may, before ye's walk off with two watches here, I do have watches that also go

374
00:17:59,520 --> 00:18:03,360
round the ankles. You could have four hears on your body at any moment.

375
00:18:03,360 --> 00:18:07,760
Four hears. Oh, that's exciting, because I do have, you have little gnarly wrists,

376
00:18:07,760 --> 00:18:13,200
but I have knobbly ankles that I am ashamed of and I wish I could wear ankle socks.

377
00:18:13,200 --> 00:18:14,480
Let me get a look at them now.

378
00:18:15,440 --> 00:18:16,400
Here they are, here they are.

379
00:18:17,680 --> 00:18:19,120
See, you see what I'm working with?

380
00:18:19,120 --> 00:18:21,600
Yeah, to be fair, sir, can I call you sir?

381
00:18:21,600 --> 00:18:22,080
Go ahead.

382
00:18:22,080 --> 00:18:23,680
Those are, those are disgusting.

383
00:18:23,680 --> 00:18:24,400
I understand.

384
00:18:24,400 --> 00:18:25,840
I really wish you hadn't shown them.

385
00:18:25,840 --> 00:18:28,320
I feel sick and I work in this business.

386
00:18:28,320 --> 00:18:31,120
I'm your best friend for 20 years and this is tough to look at.

387
00:18:31,120 --> 00:18:32,800
You've never seen his ankles in 20 years.

388
00:18:32,800 --> 00:18:36,480
Oh, I've seen them frequently and it's, it's been a friendship challenging.

389
00:18:36,480 --> 00:18:39,200
Never in daylight, though. It's always at the dark of night.

390
00:18:39,200 --> 00:18:43,120
The day you came out inside your house wearing shorts, I screamed at you.

391
00:18:43,120 --> 00:18:44,640
It nearly ended our friendship.

392
00:18:44,640 --> 00:18:46,800
I didn't like the rumour that you spread around time.

393
00:18:46,800 --> 00:18:48,720
It's not a rumour, it is a fact.

394
00:18:48,720 --> 00:18:50,560
Yes, it's a fact, but no one needed to know.

395
00:18:50,560 --> 00:18:52,400
You only get your ankles out at night then.

396
00:18:52,400 --> 00:18:56,960
The dark of night, only the pale moonlight can make them look acceptable to the Lord's eye.

397
00:18:56,960 --> 00:19:00,880
Well, that's not true. These hears will make them look absolutely lovely.

398
00:19:00,880 --> 00:19:04,240
I think so. And also just a reminder, it is a full moon two nights from now,

399
00:19:04,240 --> 00:19:05,760
so don't go outside wearing shorts.

400
00:19:05,760 --> 00:19:06,800
Okay. Yeah, I won't.

401
00:19:06,800 --> 00:19:10,400
So you get two for your wrist and I'll get two for my, uh, my ankles.

402
00:19:11,440 --> 00:19:12,960
You only want them for your ankles.

403
00:19:12,960 --> 00:19:14,000
I can get all four of them.

404
00:19:14,000 --> 00:19:15,120
Oh, I want all four.

405
00:19:15,120 --> 00:19:15,760
Exactly.

406
00:19:15,760 --> 00:19:16,260
Yeah.

407
00:19:16,260 --> 00:19:17,600
I'm trying to upsell here, right?

408
00:19:17,600 --> 00:19:18,800
Sir, if I can call you, sir.

409
00:19:18,800 --> 00:19:19,280
You can.

410
00:19:19,280 --> 00:19:23,200
I'm just, I'm just trying to, you know, here's a, here's a wee lesson in business, right?

411
00:19:23,200 --> 00:19:26,960
See if he can sell someone two watches, you can sell them four watches.

412
00:19:26,960 --> 00:19:28,240
That's what my dad always told me.

413
00:19:28,240 --> 00:19:29,440
I never thought about that.

414
00:19:29,440 --> 00:19:30,320
And he's dead now.

415
00:19:30,320 --> 00:19:31,360
Wow. Yeah.

416
00:19:31,360 --> 00:19:32,480
I said, wow.

417
00:19:32,480 --> 00:19:35,920
Because I'm wondering if, if he sold his soul or something, you know,

418
00:19:35,920 --> 00:19:39,600
such a good marketer might've sold a soul to God or the devil. I don't know.

419
00:19:39,600 --> 00:19:44,800
He sold it either to the God or the devil, but the purgatory Lord, the middleman.

420
00:19:45,360 --> 00:19:49,920
He was always known as the middleman in life. You know, there was my ma and then there was me.

421
00:19:49,920 --> 00:19:52,240
Who made that happen? The middleman, my dad.

422
00:19:53,040 --> 00:19:55,520
Now I have another question about the ankle watches.

423
00:19:55,520 --> 00:19:57,760
So I like to skinny dip in the moonlight.

424
00:19:57,760 --> 00:19:59,440
What? Since when?

425
00:19:59,440 --> 00:20:01,600
Well, I started it like three months ago.

426
00:20:01,600 --> 00:20:04,160
Are you the beast that the town's been referring about?

427
00:20:04,160 --> 00:20:06,960
Again, I wish you hadn't seen that.

428
00:20:06,960 --> 00:20:09,280
That one, I didn't start. Other people have been telling me about.

429
00:20:09,280 --> 00:20:10,400
I just assumed it was you.

430
00:20:11,600 --> 00:20:13,680
But yes, I technically, I am the beast.

431
00:20:13,680 --> 00:20:17,520
I tried to explain it to those campers, but they ran away screaming.

432
00:20:17,520 --> 00:20:19,440
Now hold on. Are these watches waterproof?

433
00:20:19,440 --> 00:20:20,480
That was my question. Yeah.

434
00:20:20,480 --> 00:20:20,880
Really?

435
00:20:20,880 --> 00:20:22,000
Yeah. Cause I wanted the skinny dip.

436
00:20:22,000 --> 00:20:22,960
This is why we're friends.

437
00:20:22,960 --> 00:20:23,200
Yeah.

438
00:20:23,200 --> 00:20:26,560
That was good. I'd like you to give a wee bit of a backstory before just straight up

439
00:20:26,560 --> 00:20:28,240
answering the question. I like that.

440
00:20:28,240 --> 00:20:29,760
There's a great level of detail there.

441
00:20:30,480 --> 00:20:31,760
The answer is no.

442
00:20:49,040 --> 00:20:52,640
Back to Dumbraken is created, produced and edited by Connoth McVeigh.

443
00:20:52,640 --> 00:20:58,800
For more information on the podcast, including the weekly town newsletter,

444
00:20:58,800 --> 00:21:01,520
you can follow us at Dumbraken pod on Instagram.

445
00:21:03,920 --> 00:21:09,120
This episode featured Patrick Meyer, Marcus Keighley, Gemma Burnett and Robert Vaughan.

446
00:21:10,560 --> 00:21:13,520
The opening and closing music was created by Conor Mallon

447
00:21:13,520 --> 00:21:16,960
and you can check out his entire album Unearthed on Spotify now.

448
00:21:16,960 --> 00:21:24,320
Thank you for listening. We look forward to welcoming you back to Dumbraken very soon.

