1
00:00:00,000 --> 00:00:07,800
Welcome back, Intrepid Adventurers, to the Forge and Fable D&D podcast.

2
00:00:07,800 --> 00:00:12,360
Last time you got to meet with our heroes as they began their epic tales.

3
00:00:12,360 --> 00:00:17,380
This week we'll be diving right in, skipping the opening banter.

4
00:00:17,380 --> 00:00:32,560
Are you ready to roll for initiative?

5
00:00:32,560 --> 00:00:37,400
Hey everybody, welcome back to the Forge and Fable podcast, where we play Dungeons and

6
00:00:37,400 --> 00:00:38,980
Dragons together.

7
00:00:38,980 --> 00:00:47,360
In our last session, the group was hired on from Gundren Rockseeker for a task to Esquire

8
00:00:47,360 --> 00:00:50,200
to Wagon to the city of Phandalin.

9
00:00:50,200 --> 00:00:55,380
What could go wrong upon traveling down the Tribor Trail?

10
00:00:55,380 --> 00:01:02,040
They met some goblins along the way, they sprung an ambush on them, and things got a

11
00:01:02,040 --> 00:01:03,600
little dicey there for a minute.

12
00:01:03,600 --> 00:01:06,600
I think Khorin went down.

13
00:01:06,600 --> 00:01:13,160
Emreys, I think you took a hit, lost some HP there.

14
00:01:13,160 --> 00:01:17,320
And it seemed to be that you guys had the upper hand.

15
00:01:17,320 --> 00:01:21,000
At one point you turned the table, you were able to defeat some goblins.

16
00:01:21,000 --> 00:01:26,080
However, one did get away and ran off in the north direction.

17
00:01:26,080 --> 00:01:30,240
After a few good checks and checking some stuff out, you guys were able to deduce that

18
00:01:30,240 --> 00:01:37,860
the tracks that you saw around the horses and the tracks and broken branches that were

19
00:01:37,860 --> 00:01:44,240
leading in the same direction as the trail that you saw from the horses.

20
00:01:44,240 --> 00:01:49,080
You put two and two together that wherever this goblin came from initially, he was probably

21
00:01:49,080 --> 00:01:52,800
running back to.

22
00:01:52,800 --> 00:01:56,640
You guys set out to follow him.

23
00:01:56,640 --> 00:02:04,800
You make your way down now through this thickets and this brush, this really dense woodsy area.

24
00:02:04,800 --> 00:02:08,240
You followed a trail, it made it onto a trail.

25
00:02:08,240 --> 00:02:15,400
Emreys, while you were walking, you just about got caught up in a snare trap, but at the

26
00:02:15,400 --> 00:02:20,600
last second you were able to dodge that, so that was pretty cool.

27
00:02:20,600 --> 00:02:24,760
Guys had a better sense of what you were doing than at that point, looking out for traps,

28
00:02:24,760 --> 00:02:27,260
heading up this trail.

29
00:02:27,260 --> 00:02:33,240
And you found a pit trap that you were able to avoid with some pretty cool use of mold

30
00:02:33,240 --> 00:02:36,440
earth there.

31
00:02:36,440 --> 00:02:42,340
Successfully navigated around that pit trap, went up the trail some more.

32
00:02:42,340 --> 00:02:50,800
You started to hear a stream and you found yourselves at this location that you're at

33
00:02:50,800 --> 00:02:55,480
now where you're just at the mouth of the cave entrance.

34
00:02:55,480 --> 00:02:59,000
Yeah, we'll just go ahead and pick up from here now.

35
00:02:59,000 --> 00:03:09,160
So if you guys want, I will open up the map ski and let me read you what we have here.

36
00:03:09,160 --> 00:03:14,160
It says, the Goblin's Trail ends at a cave in a hillside five miles from the scene of

37
00:03:14,160 --> 00:03:15,160
the ambush.

38
00:03:15,160 --> 00:03:17,360
So you guys have been walking for a little bit.

39
00:03:17,360 --> 00:03:23,360
A shallow stream flows from the cave mouth, which is screened by dense briar thickets.

40
00:03:23,360 --> 00:03:29,880
A narrow dry path leads into the cave on the right side of the stream.

41
00:03:29,880 --> 00:03:31,120
It has stopped raining.

42
00:03:31,120 --> 00:03:33,840
The birds are out.

43
00:03:33,840 --> 00:03:39,060
The sun is starting to peek through and it's shaping up to be a nice day, or what's left

44
00:03:39,060 --> 00:03:40,060
of it rather.

45
00:03:40,060 --> 00:03:44,560
I guess if I had to say, we're probably approaching evening.

46
00:03:44,560 --> 00:03:47,440
Maybe it's late afternoon, working its way into the evening now.

47
00:03:47,440 --> 00:03:48,920
So it's still like sunny outside.

48
00:03:48,920 --> 00:03:50,560
We can still see pretty clearly.

49
00:03:50,560 --> 00:03:51,560
Yeah.

50
00:03:51,560 --> 00:03:54,000
I think the Goblin tracks led us here.

51
00:03:54,000 --> 00:03:56,240
I'm beyond your guard, yeah?

52
00:03:56,240 --> 00:03:57,240
Yeah.

53
00:03:57,240 --> 00:03:58,240
All right.

54
00:03:58,240 --> 00:04:01,800
So as you guys approach, what's our order here?

55
00:04:01,800 --> 00:04:04,120
We got anyone being a front man?

56
00:04:04,120 --> 00:04:07,440
Yeah, I will.

57
00:04:07,440 --> 00:04:10,240
I want to stealthily approach the cave.

58
00:04:10,240 --> 00:04:11,240
Okay.

59
00:04:11,240 --> 00:04:12,240
All right.

60
00:04:12,240 --> 00:04:17,640
I'm going to be ahead of the other two, but behind Corrin.

61
00:04:17,640 --> 00:04:22,600
Okay, so everybody's wanting to just kind of move at a slower stealthier pace.

62
00:04:22,600 --> 00:04:23,600
Yeah.

63
00:04:23,600 --> 00:04:24,600
All right.

64
00:04:24,600 --> 00:04:25,600
Let's roll some stealth checks.

65
00:04:25,600 --> 00:04:27,600
Do not be my forte.

66
00:04:27,600 --> 00:04:28,600
Nope.

67
00:04:28,600 --> 00:04:30,600
Definitely not my forte.

68
00:04:30,600 --> 00:04:34,480
Oh, I did better than Bishop though, I suppose.

69
00:04:34,480 --> 00:04:35,840
I rolled a two.

70
00:04:35,840 --> 00:04:40,720
I imagine Bishop is sneaking with the cans they put at the back of cards when they're

71
00:04:40,720 --> 00:04:41,720
just married.

72
00:04:41,720 --> 00:04:44,560
I got a four.

73
00:04:44,560 --> 00:04:47,840
I want to turn around and tell him to stop, stop, stop.

74
00:04:47,840 --> 00:04:52,720
He's ready to get shot by another arrow.

75
00:04:52,720 --> 00:04:56,120
You guys are being...

76
00:04:56,120 --> 00:05:01,320
Oh, my screen just shot over to Rin.

77
00:05:01,320 --> 00:05:03,320
Oh yeah, that was awkward.

78
00:05:03,320 --> 00:05:06,360
That was awkward.

79
00:05:06,360 --> 00:05:07,360
So we got...

80
00:05:07,360 --> 00:05:09,320
Oh, when you type, I see.

81
00:05:09,320 --> 00:05:10,320
That's cool.

82
00:05:10,320 --> 00:05:14,760
So for you guys listening, we're still learning Foundry.

83
00:05:14,760 --> 00:05:16,720
We're playing on Foundry.

84
00:05:16,720 --> 00:05:17,720
Yeah.

85
00:05:17,720 --> 00:05:23,280
And so we're going to have these aha moments pop up quite a bit here where we're just lost

86
00:05:23,280 --> 00:05:28,440
in our own game here at the table.

87
00:05:28,440 --> 00:05:32,560
And some funny stuff happens.

88
00:05:32,560 --> 00:05:37,720
For instance, we just found out that when you type, when the characters type it, it takes

89
00:05:37,720 --> 00:05:41,440
a few, even my view, which is a little irritating at times.

90
00:05:41,440 --> 00:05:43,960
And it brings it over to the character that the talk.

91
00:05:43,960 --> 00:05:44,960
Oh, joking.

92
00:05:44,960 --> 00:05:50,440
I'm sure there's a way to undo that and figure it out one of these days.

93
00:05:50,440 --> 00:05:55,640
So we have one pass and we had three fails.

94
00:05:55,640 --> 00:06:02,600
So as far as group checks goes, it's not the best.

95
00:06:02,600 --> 00:06:12,200
Tyran, you are sneaking ahead and Emris, you're kind of along with Kyren.

96
00:06:12,200 --> 00:06:16,560
Bishop and Rin, you guys are sort of towards the back.

97
00:06:16,560 --> 00:06:23,200
And because of sliver, I'm going to cast Vigilant Blessing on you.

98
00:06:23,200 --> 00:06:24,440
Okay.

99
00:06:24,440 --> 00:06:28,280
You all seem to be finding like the noisiest places to walk.

100
00:06:28,280 --> 00:06:33,000
Like we just came out of this dense thicket.

101
00:06:33,000 --> 00:06:36,600
Yeah, you're creeping along just fine.

102
00:06:36,600 --> 00:06:39,760
You're on the edge of the thicket brush line there.

103
00:06:39,760 --> 00:06:45,760
Emris, you're walking along and you step on a branch.

104
00:06:45,760 --> 00:06:52,920
And at the same time as you stepping on a branch, Bishop sneezes and bumps into Rin,

105
00:06:52,920 --> 00:06:55,200
catches him off guard and startles him.

106
00:06:55,200 --> 00:06:59,280
And he kind of does one of those, what?

107
00:06:59,280 --> 00:07:06,040
I'm going to put my hand on my mask and just like turn around and be like, you're trying

108
00:07:06,040 --> 00:07:10,040
to get us killed.

109
00:07:10,040 --> 00:07:11,040
Just hold tight.

110
00:07:11,040 --> 00:07:13,440
Let me see what's ahead.

111
00:07:13,440 --> 00:07:14,440
Yeah.

112
00:07:14,440 --> 00:07:17,440
Yeah, you can go first.

113
00:07:17,440 --> 00:07:28,040
An arrow sails past you, Kyren, in the direction of Emris, but it doesn't seem to hit anyone.

114
00:07:28,040 --> 00:07:32,180
It seems to have coming out of the bushes from this direction here.

115
00:07:32,180 --> 00:07:34,280
Everyone roll for initiative.

116
00:07:34,280 --> 00:07:35,280
Initiative.

117
00:07:35,280 --> 00:07:46,200
I'm going to roll with advantage because Bishop cast his Vigilant Blessing upon me.

118
00:07:46,200 --> 00:07:49,840
Oh, you guys did Vigilant Blessing?

119
00:07:49,840 --> 00:07:50,840
Yes.

120
00:07:50,840 --> 00:07:54,440
Which, I mean, I still only have a big 10, so.

121
00:07:54,440 --> 00:07:55,440
Okay.

122
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
Let's see.

123
00:07:56,440 --> 00:07:57,440
Yeah.

124
00:07:57,440 --> 00:08:00,440
It put us in alphabetical order instead of...

125
00:08:00,440 --> 00:08:01,440
Bonus order for me.

126
00:08:01,440 --> 00:08:02,440
1771?

127
00:08:02,440 --> 00:08:03,440
Bonus order.

128
00:08:03,440 --> 00:08:04,440
Oh, well, you two are...

129
00:08:04,440 --> 00:08:05,440
Yeah, that's what I'm saying.

130
00:08:05,440 --> 00:08:06,440
Let's see.

131
00:08:06,440 --> 00:08:07,440
Update combatant.

132
00:08:07,440 --> 00:08:10,440
And you rolled a 10, you said?

133
00:08:10,440 --> 00:08:11,440
10.

134
00:08:11,440 --> 00:08:12,440
Yes, sir.

135
00:08:12,440 --> 00:08:13,440
All right.

136
00:08:13,440 --> 00:08:16,000
Emris, let's start us off.

137
00:08:16,000 --> 00:08:18,480
I'm going to look around and see if I see anything.

138
00:08:18,480 --> 00:08:20,280
You do not.

139
00:08:20,280 --> 00:08:21,760
Roll perception.

140
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Okay.

141
00:08:22,760 --> 00:08:23,760
Okay.

142
00:08:23,760 --> 00:08:29,560
Judging from the direction that you can put together from where the arrow, as it went

143
00:08:29,560 --> 00:08:35,400
past you, you would gather that it came from over in this direction.

144
00:08:35,400 --> 00:08:37,200
East over the water?

145
00:08:37,200 --> 00:08:39,440
Yeah, to the east over the water.

146
00:08:39,440 --> 00:08:40,440
Thank you.

147
00:08:40,440 --> 00:08:41,440
Okay.

148
00:08:41,440 --> 00:08:46,920
And these bushes that were just south of, what type of bushes are they?

149
00:08:46,920 --> 00:08:47,920
Can we like...

150
00:08:47,920 --> 00:08:48,920
Yeah.

151
00:08:48,920 --> 00:08:49,920
Can we see through them or...

152
00:08:49,920 --> 00:08:57,800
So looking over in that area, you notice that this seems to be like a very thick, thicket

153
00:08:57,800 --> 00:09:04,840
of brush and that it doesn't seem to be like easy at all to get through.

154
00:09:04,840 --> 00:09:05,840
It's very thick.

155
00:09:05,840 --> 00:09:10,520
And that's the same about the... on the other side of the river too.

156
00:09:10,520 --> 00:09:11,520
Correct.

157
00:09:11,520 --> 00:09:12,520
Yeah.

158
00:09:12,520 --> 00:09:13,520
From right off to the east.

159
00:09:13,520 --> 00:09:14,520
Okay.

160
00:09:14,520 --> 00:09:15,520
Yeah.

161
00:09:15,520 --> 00:09:19,520
So on the east side of the stream, it flows from the cave mouth.

162
00:09:19,520 --> 00:09:26,520
There's a small area of these briar thickets and it looks incredibly thick.

163
00:09:26,520 --> 00:09:30,840
However, you can just barely start to make out from your perception roll.

164
00:09:30,840 --> 00:09:35,720
There seems to be some wooden planks that flatten the briars and provide room to maybe

165
00:09:35,720 --> 00:09:41,440
let something go through and you notice that to be like over here.

166
00:09:41,440 --> 00:09:42,440
Okay.

167
00:09:42,440 --> 00:09:43,440
I'm going to...

168
00:09:43,440 --> 00:09:44,440
Let's see.

169
00:09:44,440 --> 00:09:47,760
What spells do I have?

170
00:09:47,760 --> 00:09:52,000
And over here, I mean to the east, just south of the cave entrance, southeast.

171
00:09:52,000 --> 00:09:55,280
I think I'm going to cast Fog Cloud to...

172
00:09:55,280 --> 00:09:56,280
I don't like it.

173
00:09:56,280 --> 00:09:58,440
Kind of obscure us to...

174
00:09:58,440 --> 00:10:01,280
Consume a spell slot.

175
00:10:01,280 --> 00:10:02,280
Yep.

176
00:10:02,280 --> 00:10:03,600
Oh yeah.

177
00:10:03,600 --> 00:10:05,080
This is pretty good.

178
00:10:05,080 --> 00:10:06,080
20 foot radius.

179
00:10:06,080 --> 00:10:07,080
It's huge.

180
00:10:07,080 --> 00:10:08,080
Yeah.

181
00:10:08,080 --> 00:10:10,040
Do you guys want to get covered?

182
00:10:10,040 --> 00:10:13,840
I don't know how best to use this, whether to drop it on them or drop it on us.

183
00:10:13,840 --> 00:10:18,320
I would drop it in an area that we're going to go to.

184
00:10:18,320 --> 00:10:19,320
Like here?

185
00:10:19,320 --> 00:10:20,320
Like bam or something.

186
00:10:20,320 --> 00:10:21,960
Jeez, it's huge.

187
00:10:21,960 --> 00:10:22,960
It is this big.

188
00:10:22,960 --> 00:10:23,960
Yeah.

189
00:10:23,960 --> 00:10:24,960
It's enormous.

190
00:10:24,960 --> 00:10:25,960
Okay.

191
00:10:25,960 --> 00:10:29,400
Then that's what I'll do.

192
00:10:29,400 --> 00:10:36,800
I'm going to kind of cast it so the edge of it is not quite over the right.

193
00:10:36,800 --> 00:10:37,800
Like here?

194
00:10:37,800 --> 00:10:38,800
Yeah.

195
00:10:38,800 --> 00:10:39,800
Oh yeah.

196
00:10:39,800 --> 00:10:40,800
You got it.

197
00:10:40,800 --> 00:10:41,800
Someone else got it.

198
00:10:41,800 --> 00:10:42,800
Oh, that sick as F.

199
00:10:42,800 --> 00:10:47,800
You can say fuck, buddy.

200
00:10:47,800 --> 00:10:50,800
It's all good.

201
00:10:50,800 --> 00:10:54,520
I'm not cursing for moral reasons.

202
00:10:54,520 --> 00:10:55,520
That's why.

203
00:10:55,520 --> 00:10:56,520
Oh gosh.

204
00:10:56,520 --> 00:11:00,680
I'm not worried about any future monetization.

205
00:11:00,680 --> 00:11:03,680
I'll go there.

206
00:11:03,680 --> 00:11:04,680
Yeah.

207
00:11:04,680 --> 00:11:09,280
For those listening, what I exclaimed about is this is my first time casting fog cloud

208
00:11:09,280 --> 00:11:14,560
and it left a pretty cool fog cloud covering the template.

209
00:11:14,560 --> 00:11:15,560
That's just awesome.

210
00:11:15,560 --> 00:11:18,040
So in Foundry, it has animation and everything.

211
00:11:18,040 --> 00:11:19,800
So it literally is.

212
00:11:19,800 --> 00:11:22,120
It's really cool how it's moving.

213
00:11:22,120 --> 00:11:23,120
All right.

214
00:11:23,120 --> 00:11:26,200
So we got some fog cloud laid down.

215
00:11:26,200 --> 00:11:27,680
Does that complete your turn?

216
00:11:27,680 --> 00:11:28,680
Would you like to know?

217
00:11:28,680 --> 00:11:36,120
No, I'm going to move up in my fog cloud a little bit to remember that's a concentration.

218
00:11:36,120 --> 00:11:37,120
Yes.

219
00:11:37,120 --> 00:11:40,320
I basically don't want to get smacked.

220
00:11:40,320 --> 00:11:43,840
I guess I'll move to about here.

221
00:11:43,840 --> 00:11:44,840
Okay.

222
00:11:44,840 --> 00:11:47,640
I just creeping into the thick fog.

223
00:11:47,640 --> 00:11:51,800
I just got some other Foundry stuff going on right now and it's pretty cool.

224
00:11:51,800 --> 00:11:52,800
Yeah.

225
00:11:52,800 --> 00:11:54,880
What did it give you?

226
00:11:54,880 --> 00:11:57,240
This makes the area heavily obscured.

227
00:11:57,240 --> 00:12:01,280
No, I hear the river.

228
00:12:01,280 --> 00:12:02,280
Spoilers.

229
00:12:02,280 --> 00:12:03,280
I'm sorry.

230
00:12:03,280 --> 00:12:04,280
Will you ask?

231
00:12:04,280 --> 00:12:06,320
I guess you're right.

232
00:12:06,320 --> 00:12:08,760
All right, buddy.

233
00:12:08,760 --> 00:12:11,840
Is that in your turn?

234
00:12:11,840 --> 00:12:12,840
Yep.

235
00:12:12,840 --> 00:12:13,840
Oh shit.

236
00:12:13,840 --> 00:12:14,840
Awesome.

237
00:12:14,840 --> 00:12:15,840
I mean, oh fuck.

238
00:12:15,840 --> 00:12:18,840
Oh, F. Oh, F.

239
00:12:18,840 --> 00:12:21,840
All right.

240
00:12:21,840 --> 00:12:22,840
Moving along.

241
00:12:22,840 --> 00:12:29,680
I'm almost slipping back in to saying, Kyren, it's Corrin.

242
00:12:29,680 --> 00:12:30,840
I've got this.

243
00:12:30,840 --> 00:12:31,840
You're up.

244
00:12:31,840 --> 00:12:32,840
All right.

245
00:12:32,840 --> 00:12:41,840
I want to run over to the water, staying in obscurity, and I'm going to draw my bow and

246
00:12:41,840 --> 00:12:44,040
hold my action until I be...

247
00:12:44,040 --> 00:12:46,040
Actually, I'm going to go over here.

248
00:12:46,040 --> 00:12:48,360
I don't want to be quite that close.

249
00:12:48,360 --> 00:12:49,360
You're not on the edge.

250
00:12:49,360 --> 00:12:52,040
You might not be able to see out.

251
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Is it...

252
00:12:53,040 --> 00:12:54,040
Let me see out of the clouds.

253
00:12:54,040 --> 00:12:56,600
Is that what you're saying?

254
00:12:56,600 --> 00:12:58,080
Areas heavily obscured.

255
00:12:58,080 --> 00:13:02,600
A creature effectively suffers the blinded condition when trying to see something in

256
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
that area.

257
00:13:03,600 --> 00:13:05,600
Maybe if you're on the edge, you can see out.

258
00:13:05,600 --> 00:13:06,600
I don't know.

259
00:13:06,600 --> 00:13:07,600
It's up to TK.

260
00:13:07,600 --> 00:13:10,680
We'll see something in the area.

261
00:13:10,680 --> 00:13:12,840
Am I going to be seeing anything then?

262
00:13:12,840 --> 00:13:18,680
You are in fact blinded within this because you are, quote, heavily obscured.

263
00:13:18,680 --> 00:13:22,320
But maybe on the edge, you can see out, but things will have a hard time seeing in.

264
00:13:22,320 --> 00:13:25,240
You just go back over there.

265
00:13:25,240 --> 00:13:28,840
One of those double edged blades, you know what I mean?

266
00:13:28,840 --> 00:13:29,840
Right.

267
00:13:29,840 --> 00:13:33,600
But when people are shooting at you with arrows, you know, can't...

268
00:13:33,600 --> 00:13:36,200
Don't have blind fighting.

269
00:13:36,200 --> 00:13:44,520
Yeah, I'm just going to ready action bow and arrow for if I see a goblin or anything else

270
00:13:44,520 --> 00:13:45,520
scary.

271
00:13:45,520 --> 00:13:49,880
All right, ready in an action until you see a goblin or anything else scary.

272
00:13:49,880 --> 00:13:50,880
Sounds good.

273
00:13:50,880 --> 00:13:51,880
All right.

274
00:13:51,880 --> 00:13:54,240
You can pull up cover on 5e tools also.

275
00:13:54,240 --> 00:13:55,800
It's got the same thing.

276
00:13:55,800 --> 00:13:58,480
Yeah, that link you sent me, it wasn't working.

277
00:13:58,480 --> 00:13:59,480
So really?

278
00:13:59,480 --> 00:14:00,480
Yeah.

279
00:14:00,480 --> 00:14:04,720
Well, if you just type it in that search bar top right, quick reference will pop up.

280
00:14:04,720 --> 00:14:09,000
Yeah, I typed cover and then it brought me the thing, but then I click it and nothing

281
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
happens.

282
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Weird.

283
00:14:11,000 --> 00:14:13,480
So I don't know what's going on there, but I know the rules.

284
00:14:13,480 --> 00:14:17,280
Basically total cover can't be targeted direct by an attacker spell.

285
00:14:17,280 --> 00:14:22,840
Although some spells can reach such target, including area of effect.

286
00:14:22,840 --> 00:14:28,680
Target has total cover if it's completely concealed by an obstacle.

287
00:14:28,680 --> 00:14:34,040
Three quarter cover is the one that gives plus five to AC and deck saves.

288
00:14:34,040 --> 00:14:38,120
And it has three quarter cover if it's covered by an obstacle.

289
00:14:38,120 --> 00:14:44,080
Yeah, so I think you guys are pretty well obscured in that.

290
00:14:44,080 --> 00:14:45,080
Yeah.

291
00:14:45,080 --> 00:14:51,160
So basically on my turn, I ran straight until I ran into water and I stopped and ready to

292
00:14:51,160 --> 00:14:56,600
do an attack if I am able to sense or find anything to attack.

293
00:14:56,600 --> 00:14:57,600
Okay.

294
00:14:57,600 --> 00:14:58,600
Sounds good.

295
00:14:58,600 --> 00:15:07,600
So that brings us to one of my individual's turns.

296
00:15:07,600 --> 00:15:09,520
Roll a perception check.

297
00:15:09,520 --> 00:15:10,520
Corund.

298
00:15:10,520 --> 00:15:11,720
Okay, 15.

299
00:15:11,720 --> 00:15:12,720
You hear.

300
00:15:12,720 --> 00:15:15,720
What the hell is that?

301
00:15:15,720 --> 00:15:19,000
I don't know, dude.

302
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
I don't know.

303
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
It's like smoke or something.

304
00:15:23,000 --> 00:15:25,040
Can you see him?

305
00:15:25,040 --> 00:15:26,840
No, I don't see shit.

306
00:15:26,840 --> 00:15:35,960
You can hear some talking going on in this brush over in this direction.

307
00:15:35,960 --> 00:15:40,760
Let's go ahead and that'll end my turn.

308
00:15:40,760 --> 00:15:41,760
Bishop, your turn.

309
00:15:41,760 --> 00:15:47,400
Okay, I'm just going to walk next to Emres in the fog.

310
00:15:47,400 --> 00:15:50,240
Well, you'd hope so.

311
00:15:50,240 --> 00:15:52,520
You'd have no idea what's going on there.

312
00:15:52,520 --> 00:15:58,320
So let's say you walk into the fog and next thing you know, you're standing next to Emres.

313
00:15:58,320 --> 00:16:00,320
Hey, whoa.

314
00:16:00,320 --> 00:16:04,080
Can't see me.

315
00:16:04,080 --> 00:16:07,680
He doesn't blind you the moment, like turn the whole screen back the moment you walk

316
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
in.

317
00:16:08,680 --> 00:16:09,680
Oh, that'd be wild, dude.

318
00:16:09,680 --> 00:16:14,480
Or like just all you see is your little five foot gray square and parts of the square squares

319
00:16:14,480 --> 00:16:15,480
next to you.

320
00:16:15,480 --> 00:16:16,480
That'd be amazing.

321
00:16:16,480 --> 00:16:19,480
I think they have something for that.

322
00:16:19,480 --> 00:16:21,360
I'll look into it in our downtime.

323
00:16:21,360 --> 00:16:27,080
You walk off the cliff because you can't see.

324
00:16:27,080 --> 00:16:28,080
Great.

325
00:16:28,080 --> 00:16:31,720
TPK by fog.

326
00:16:31,720 --> 00:16:37,720
All right, Bishop, we kind of cut into your turn there.

327
00:16:37,720 --> 00:16:39,280
What are you doing?

328
00:16:39,280 --> 00:16:44,760
I am, I guess, already a melee attack.

329
00:16:44,760 --> 00:16:51,560
Does any enemies come within my direction that are not my travelers?

330
00:16:51,560 --> 00:16:53,520
OK, ready in some melee.

331
00:16:53,520 --> 00:16:54,520
Noted.

332
00:16:54,520 --> 00:16:57,320
You know, end of my turn.

333
00:16:57,320 --> 00:16:59,240
All right, Marin, you're up.

334
00:16:59,240 --> 00:17:00,240
Yep.

335
00:17:00,240 --> 00:17:06,120
I'm also going to walk blindly into the fog.

336
00:17:06,120 --> 00:17:12,760
And then I'm going to mutter a couple arcane phrases and trace out a rune in the Aaron

337
00:17:12,760 --> 00:17:15,080
Cass blade ward on myself.

338
00:17:15,080 --> 00:17:16,800
I don't like it.

339
00:17:16,800 --> 00:17:19,160
That'll do it for me.

340
00:17:19,160 --> 00:17:23,680
And you still have major armor active because that's an eight hours, eight hours.

341
00:17:23,680 --> 00:17:28,200
And I would say you guys didn't spend nowhere near that getting up here.

342
00:17:28,200 --> 00:17:31,440
I'd say five miles at a walking pace.

343
00:17:31,440 --> 00:17:32,440
You probably made it.

344
00:17:32,440 --> 00:17:33,440
Let's see.

345
00:17:33,440 --> 00:17:34,440
Maybe an hour.

346
00:17:34,440 --> 00:17:37,240
Yeah, I'd say I probably could kill about an hour and a half.

347
00:17:37,240 --> 00:17:38,240
That's fair.

348
00:17:38,240 --> 00:17:39,920
So you still have major armor.

349
00:17:39,920 --> 00:17:44,760
Are you able to link this spell you just cast?

350
00:17:44,760 --> 00:17:45,760
May bladeward?

351
00:17:45,760 --> 00:17:49,440
Yeah, I don't know.

352
00:17:49,440 --> 00:17:51,520
Probably into the end of the VT Tisle.

353
00:17:51,520 --> 00:17:52,520
Yeah.

354
00:17:52,520 --> 00:18:00,600
So if you open up your character sheet, it doesn't look to be synced again.

355
00:18:00,600 --> 00:18:01,600
You see spells.

356
00:18:01,600 --> 00:18:07,040
OK, so you stand one action self one round.

357
00:18:07,040 --> 00:18:08,040
Extend your hand to signal.

358
00:18:08,040 --> 00:18:10,520
We're in the air to the end of your next turn.

359
00:18:10,520 --> 00:18:14,560
You have resistance against bludgeoning, piercing and slashing.

360
00:18:14,560 --> 00:18:15,560
Yeah.

361
00:18:15,560 --> 00:18:17,920
Dealt by weapon attacks.

362
00:18:17,920 --> 00:18:20,240
Pretty pretty sweet.

363
00:18:20,240 --> 00:18:22,880
I don't like it, but it's pretty sweet.

364
00:18:22,880 --> 00:18:23,880
All right.

365
00:18:23,880 --> 00:18:25,560
Does that end your turn?

366
00:18:25,560 --> 00:18:27,160
Yes, sir.

367
00:18:27,160 --> 00:18:28,160
Cool.

368
00:18:28,160 --> 00:18:34,040
It brings us to my turn to do what to do.

369
00:18:34,040 --> 00:18:35,120
What would we do?

370
00:18:35,120 --> 00:18:39,840
We're staring at a fog cloud with some scary things.

371
00:18:39,840 --> 00:18:40,840
Someone just took damage.

372
00:18:40,840 --> 00:18:41,840
Hmm.

373
00:18:41,840 --> 00:18:44,840
Did you just take damage?

374
00:18:44,840 --> 00:18:45,840
No.

375
00:18:45,840 --> 00:18:51,040
OK, I thought I saw four.

376
00:18:51,040 --> 00:18:53,320
I thought I heard some voices.

377
00:18:53,320 --> 00:18:55,760
Yeah, you don't see anything.

378
00:18:55,760 --> 00:18:57,640
You're in fog and blinded.

379
00:18:57,640 --> 00:18:59,120
He's fine.

380
00:18:59,120 --> 00:19:01,240
He'll be fine.

381
00:19:01,240 --> 00:19:07,240
You take you take four points of psychic damage.

382
00:19:07,240 --> 00:19:08,240
OK.

383
00:19:08,240 --> 00:19:12,560
Hey, you go tell the others what's going on out here.

384
00:19:12,560 --> 00:19:14,560
There's something funny going on.

385
00:19:14,560 --> 00:19:16,720
Ends his turn.

386
00:19:16,720 --> 00:19:19,440
We're going to get to this turn here.

387
00:19:19,440 --> 00:19:24,520
He's going to reconnect to the BTT.

388
00:19:24,520 --> 00:19:25,520
One second.

389
00:19:25,520 --> 00:19:26,520
OK.

390
00:19:26,520 --> 00:19:30,920
30, 40, 45, 50, 60.

391
00:19:30,920 --> 00:19:33,120
OK, so one of them.

392
00:19:33,120 --> 00:19:36,200
I don't think any of you saw it.

393
00:19:36,200 --> 00:19:37,920
What happened just now?

394
00:19:37,920 --> 00:19:40,360
My kind of edge of the fog or no?

395
00:19:40,360 --> 00:19:43,760
I think you're on the edge, but your vision was probably obscured.

396
00:19:43,760 --> 00:19:49,760
You might have made you might have been able to see something dart into the cave.

397
00:19:49,760 --> 00:19:56,560
Yeah, it's hard to say because that fog comes out to almost the almost the I mean, I see

398
00:19:56,560 --> 00:20:03,120
halfway where my mouth is, I can see, I mean, like, yeah, I was scared.

399
00:20:03,120 --> 00:20:04,120
I should say.

400
00:20:04,120 --> 00:20:08,760
Yeah, it's the fog, though, that I'm I know you can see without the fog.

401
00:20:08,760 --> 00:20:10,120
I can see what you're seeing.

402
00:20:10,120 --> 00:20:13,040
And you definitely saw something dart into that cave.

403
00:20:13,040 --> 00:20:18,480
But with the fog and you standing in the fog where you're at, because you're still in the

404
00:20:18,480 --> 00:20:19,480
circle.

405
00:20:19,480 --> 00:20:21,800
Yeah, because you're you're on the edge here.

406
00:20:21,800 --> 00:20:24,640
But I think the fog covers up to here.

407
00:20:24,640 --> 00:20:27,920
Like, yeah, I put it a little like right here.

408
00:20:27,920 --> 00:20:33,280
So drawing the line like you're going through part of the fog.

409
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
Yeah.

410
00:20:34,280 --> 00:20:41,480
Just trying to play it out fair and use the fog because you definitely would want the

411
00:20:41,480 --> 00:20:44,280
fog if it benefited you to help you out like that.

412
00:20:44,280 --> 00:20:47,120
So I'm trying to play it fair and honest here.

413
00:20:47,120 --> 00:20:54,400
I don't think anyone really saw what happened, but something definitely went down because

414
00:20:54,400 --> 00:20:56,640
Emreis, it's your turn.

415
00:20:56,640 --> 00:20:57,640
OK.

416
00:20:57,640 --> 00:21:09,320
I think I'm going to just ready an action to hit something with my scimitar if I actually

417
00:21:09,320 --> 00:21:12,520
let me see.

418
00:21:12,520 --> 00:21:16,560
And then I can't cast a spell when I'm already channeling a spell, right?

419
00:21:16,560 --> 00:21:17,560
You can.

420
00:21:17,560 --> 00:21:21,000
Well, I just want to cast another concentration.

421
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
Yeah.

422
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
OK.

423
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
Yeah, that's all.

424
00:21:24,000 --> 00:21:32,760
OK, then I'm going to get to the edge of the fog and ready an action to Thorn Whip, the

425
00:21:32,760 --> 00:21:37,960
first goblin or enemy I see.

426
00:21:37,960 --> 00:21:41,800
And that will be the end of my turn.

427
00:21:41,800 --> 00:21:42,800
Corrin.

428
00:21:42,800 --> 00:21:50,440
I'm going to take a few steps ahead of following the water, like because it's pretty much the

429
00:21:50,440 --> 00:21:55,280
only edge I know, and that's what I've seen prior to this fog.

430
00:21:55,280 --> 00:21:58,360
Trying to know, trying to know I heard something.

431
00:21:58,360 --> 00:22:00,920
I'm trying to see if I can hear that anymore.

432
00:22:00,920 --> 00:22:02,400
I heard the goblins.

433
00:22:02,400 --> 00:22:07,040
Well, you first of all, you notice that when you're walking this stream that it seems to

434
00:22:07,040 --> 00:22:14,440
be a pretty mellow, just two foot deep stream doesn't seem like it'd be difficult to traverse

435
00:22:14,440 --> 00:22:16,920
in or across.

436
00:22:16,920 --> 00:22:21,720
You do notice that the thickets that are across the bank from you look extremely dense and

437
00:22:21,720 --> 00:22:25,480
you don't think you'd have much luck trying to get through them.

438
00:22:25,480 --> 00:22:30,160
It might be possible, but it would take you a while to chop and slash through those.

439
00:22:30,160 --> 00:22:36,920
You make your way along the edge that you know, the edge of the stream there and make

440
00:22:36,920 --> 00:22:41,440
your way up and you are listening out, but you do not hear anything.

441
00:22:41,440 --> 00:22:46,480
I'm going to try not to like yell per se.

442
00:22:46,480 --> 00:22:47,480
Where are you?

443
00:22:47,480 --> 00:22:48,480
But Bishop, are you there?

444
00:22:48,480 --> 00:22:49,480
What do you want?

445
00:22:49,480 --> 00:22:56,520
Maybe you should do that thing you did back at the prison that one time to get me out.

446
00:22:56,520 --> 00:22:58,200
Maybe you can talk to these folks.

447
00:22:58,200 --> 00:23:00,240
I'll think about it.

448
00:23:00,240 --> 00:23:05,080
And then I'm just going to ready action again.

449
00:23:05,080 --> 00:23:06,560
I don't see nothing.

450
00:23:06,560 --> 00:23:07,560
Okay.

451
00:23:07,560 --> 00:23:08,560
Ready in action.

452
00:23:08,560 --> 00:23:09,560
Which action are you ready?

453
00:23:09,560 --> 00:23:11,040
Just so we be cleared up.

454
00:23:11,040 --> 00:23:12,040
The bow.

455
00:23:12,040 --> 00:23:13,040
The bow.

456
00:23:13,040 --> 00:23:14,040
Okay.

457
00:23:14,040 --> 00:23:15,040
The bow.

458
00:23:15,040 --> 00:23:16,040
Sounds good.

459
00:23:16,040 --> 00:23:17,040
My turn.

460
00:23:17,040 --> 00:23:18,040
Ready.

461
00:23:18,040 --> 00:23:19,040
Bishop, you're up.

462
00:23:19,040 --> 00:23:20,040
All right.

463
00:23:20,040 --> 00:23:21,040
I am.

464
00:23:21,040 --> 00:23:22,040
Let's see here.

465
00:23:22,040 --> 00:23:23,040
I am going to.

466
00:23:23,040 --> 00:23:28,040
I am a shape changer.

467
00:23:28,040 --> 00:23:38,040
So I can change the way I look and I am going to change myself into one of the goblins from

468
00:23:38,040 --> 00:23:39,040
the ambush.

469
00:23:39,040 --> 00:23:40,040
Okay.

470
00:23:40,040 --> 00:23:41,040
As my action.

471
00:23:41,040 --> 00:23:45,000
I'm going to go 15 feet outside of the fog.

472
00:23:45,000 --> 00:23:49,400
Do I see anything from here?

473
00:23:49,400 --> 00:23:58,520
You step out of the fog and immediately when you break the plane, an arrow comes out of

474
00:23:58,520 --> 00:24:02,080
the bushes at you.

475
00:24:02,080 --> 00:24:06,040
He had readied an action to shoot anything that came out of that fog.

476
00:24:06,040 --> 00:24:10,080
Wait, do I have to thorn whip Roche now that he, I mean Bishop now that he looks like a

477
00:24:10,080 --> 00:24:11,080
goblin?

478
00:24:11,080 --> 00:24:18,440
I readied an action.

479
00:24:18,440 --> 00:24:20,560
That was too cool.

480
00:24:20,560 --> 00:24:21,560
All right.

481
00:24:21,560 --> 00:24:22,560
Let's see.

482
00:24:22,560 --> 00:24:23,560
Roll it on the table here.

483
00:24:23,560 --> 00:24:24,560
That was fun.

484
00:24:24,560 --> 00:24:25,560
All right.

485
00:24:25,560 --> 00:24:26,560
It missed.

486
00:24:26,560 --> 00:24:28,560
It would, it sales past you.

487
00:24:28,560 --> 00:24:34,840
He shouts out, ah, sorry.

488
00:24:34,840 --> 00:24:39,080
I thought it, I thought it was, what's going on?

489
00:24:39,080 --> 00:24:40,080
What are you doing?

490
00:24:40,080 --> 00:24:44,040
Why are you shooting at me?

491
00:24:44,040 --> 00:24:45,880
What are you hanging out in that fog for?

492
00:24:45,880 --> 00:24:48,240
I was running back in there.

493
00:24:48,240 --> 00:24:49,600
I was running through the fog.

494
00:24:49,600 --> 00:24:52,440
Well, you didn't see those other dudes.

495
00:24:52,440 --> 00:24:53,440
I didn't see anything.

496
00:24:53,440 --> 00:24:54,440
It's all foggy.

497
00:24:54,440 --> 00:24:55,440
What do you think?

498
00:24:55,440 --> 00:24:57,400
Shit, I could have killed you, man.

499
00:24:57,400 --> 00:24:58,600
Get over here.

500
00:24:58,600 --> 00:24:59,920
That's my max movement.

501
00:24:59,920 --> 00:25:00,920
Okay.

502
00:25:00,920 --> 00:25:03,840
There's all kinds of crazy things in there.

503
00:25:03,840 --> 00:25:05,240
I was hearing all kinds of noises.

504
00:25:05,240 --> 00:25:09,120
It's like, uh, growls and like ogres and stuff in there, man.

505
00:25:09,120 --> 00:25:14,360
You come around the corner of the briar, um, the thickets here and you see that these wooden

506
00:25:14,360 --> 00:25:18,000
planks have been laid and flatten the briars to provide enough room for these guards to

507
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
lie down hidden and watch the area.

508
00:25:21,000 --> 00:25:25,960
And you would imagine that there could fit about several of these goblins here.

509
00:25:25,960 --> 00:25:28,540
However, right now you're looking at two.

510
00:25:28,540 --> 00:25:32,200
One of them appears to be like a normal one that you saw from the ambush and the other

511
00:25:32,200 --> 00:25:35,560
one seems to be a bit more armored.

512
00:25:35,560 --> 00:25:45,280
And he seems to be a bit more, um, I guess I say older, maybe a little bit.

513
00:25:45,280 --> 00:25:53,400
And the younger one says to you, he says, good thing you made it over here.

514
00:25:53,400 --> 00:25:54,400
Come on, take cover.

515
00:25:54,400 --> 00:25:58,040
We, there's, there's, there's fucking dudes out there in the fog.

516
00:25:58,040 --> 00:26:00,440
I can't believe you didn't see that.

517
00:26:00,440 --> 00:26:04,880
Um, I'm talking to the armored one.

518
00:26:04,880 --> 00:26:07,840
Hey boss, I think, I think you need to go in there.

519
00:26:07,840 --> 00:26:08,840
It's too scary.

520
00:26:08,840 --> 00:26:09,840
I ain't going out there.

521
00:26:09,840 --> 00:26:10,840
You're crazy.

522
00:26:10,840 --> 00:26:11,840
No way.

523
00:26:11,840 --> 00:26:13,480
What'd you just hunker down over here?

524
00:26:13,480 --> 00:26:14,480
Yeah.

525
00:26:14,480 --> 00:26:18,280
So I think, I think your movement would keep you here if you had 30 feet.

526
00:26:18,280 --> 00:26:19,280
Yeah.

527
00:26:19,280 --> 00:26:23,560
Um, he say, why the hell would I go in there?

528
00:26:23,560 --> 00:26:26,080
I'm perfectly fine right here.

529
00:26:26,080 --> 00:26:29,120
Plus there ain't no creepos in here.

530
00:26:29,120 --> 00:26:31,160
They're out there in the fog.

531
00:26:31,160 --> 00:26:33,280
I think you should just stay here.

532
00:26:33,280 --> 00:26:35,440
Stay put, stay safe.

533
00:26:35,440 --> 00:26:37,160
We sent for help.

534
00:26:37,160 --> 00:26:38,680
Sure thing boss.

535
00:26:38,680 --> 00:26:43,520
Worst case scenario, we'll take a run back in the cave.

536
00:26:43,520 --> 00:26:45,440
That's why they gave you the shiny trinkets.

537
00:26:45,440 --> 00:26:52,160
Well, you know, clog won't be too happy if we let these bozos come up in our cave and

538
00:26:52,160 --> 00:26:54,240
we didn't at least try and stop them.

539
00:26:54,240 --> 00:26:55,960
Um, okay.

540
00:26:55,960 --> 00:26:58,700
So I think you've used an action and your movement.

541
00:26:58,700 --> 00:27:04,680
If you have a bonus action or any other conversation you'd like to make, um, you may do so.

542
00:27:04,680 --> 00:27:09,840
Uh, no, just, just, uh, do what he says.

543
00:27:09,840 --> 00:27:13,120
They don't, they don't seem to be wanting to walk out into the fog.

544
00:27:13,120 --> 00:27:14,120
Right.

545
00:27:14,120 --> 00:27:15,120
Unfortunately.

546
00:27:15,120 --> 00:27:19,720
I don't think it would be something that even they would could be talked into at the moment.

547
00:27:19,720 --> 00:27:23,960
Um, seeing, yeah, seeing the intruders, seeing the fog, I don't think they'd just go run

548
00:27:23,960 --> 00:27:25,560
right out into it.

549
00:27:25,560 --> 00:27:26,960
Uh, Marin.

550
00:27:26,960 --> 00:27:27,960
Yeah.

551
00:27:27,960 --> 00:27:29,920
Um, you're up, dude.

552
00:27:29,920 --> 00:27:30,920
Okay.

553
00:27:30,920 --> 00:27:32,920
Let me see here.

554
00:27:32,920 --> 00:27:34,760
Uh, come up here.

555
00:27:34,760 --> 00:27:35,760
Oh my God.

556
00:27:35,760 --> 00:27:37,760
Water got real loud.

557
00:27:37,760 --> 00:27:45,120
Um, Oh, I'm going to come up here to the edge of the fog and at least poke my head out.

558
00:27:45,120 --> 00:27:48,000
Um, I can see a dog up there.

559
00:27:48,000 --> 00:27:49,720
Is there a dog up there?

560
00:27:49,720 --> 00:27:51,800
There is a dog up there.

561
00:27:51,800 --> 00:27:57,640
You look up into the cave and you can barely make out what appears to be like the head

562
00:27:57,640 --> 00:27:58,880
of a canine.

563
00:27:58,880 --> 00:28:00,920
And it seems to be laying down right now.

564
00:28:00,920 --> 00:28:01,920
Hmm.

565
00:28:01,920 --> 00:28:04,440
Not a big fan of that.

566
00:28:04,440 --> 00:28:10,600
Um, I've used almost all of my movement, though, just to get here to the edge.

567
00:28:10,600 --> 00:28:16,280
So I'm going to once again, uh, trace a bit of a rune in the air and cast blade ward on

568
00:28:16,280 --> 00:28:17,760
myself.

569
00:28:17,760 --> 00:28:25,280
Um, and I'm going to have my, my owl just kind of perch up here on the cliff edge.

570
00:28:25,280 --> 00:28:32,240
Um, and have it, uh, let out a couple of hoots if it sees anything coming out of the cave.

571
00:28:32,240 --> 00:28:34,880
Uh, and that'll, that'll do it for me.

572
00:28:34,880 --> 00:28:35,880
Okay.

573
00:28:35,880 --> 00:28:36,880
Damn.

574
00:28:36,880 --> 00:28:38,240
I still got to work on getting you that owl buddy.

575
00:28:38,240 --> 00:28:41,440
I will have you your owl soon though.

576
00:28:41,440 --> 00:28:46,840
Um, could slow us down to a halt right now and look for it.

577
00:28:46,840 --> 00:28:49,200
Oh, I wouldn't worry about it right this minute.

578
00:28:49,200 --> 00:28:50,200
Yeah.

579
00:28:50,200 --> 00:28:51,720
We'll worry about it this second.

580
00:28:51,720 --> 00:28:57,120
Um, so your all goes up there and he posts up ready to hoot.

581
00:28:57,120 --> 00:28:58,120
Alrighty.

582
00:28:58,120 --> 00:29:01,320
If that ends your turn.

583
00:29:01,320 --> 00:29:02,320
Okay.

584
00:29:02,320 --> 00:29:10,280
We'll go to, um, the older one speaks to you, Bishop.

585
00:29:10,280 --> 00:29:14,800
He says, uh, so you didn't see anything when you was out there.

586
00:29:14,800 --> 00:29:16,720
Nah, it's all foggy.

587
00:29:16,720 --> 00:29:17,720
Right.

588
00:29:17,720 --> 00:29:18,720
I know.

589
00:29:18,720 --> 00:29:19,720
Yeah.

590
00:29:19,720 --> 00:29:21,440
I see that we could, we could see it.

591
00:29:21,440 --> 00:29:25,320
Uh, if I saw something, I'd tell you, but it was all foggy in there.

592
00:29:25,320 --> 00:29:26,320
I couldn't see anything.

593
00:29:26,320 --> 00:29:27,320
I just ran through it.

594
00:29:27,320 --> 00:29:32,080
Well, I'm going to stance here and I'm going to have a look.

595
00:29:32,080 --> 00:29:36,880
And if anything steps out of that fog, I'm going to let them have it.

596
00:29:36,880 --> 00:29:38,600
Uh, ends his turn.

597
00:29:38,600 --> 00:29:42,120
The other one says, yeah, boss, that's a good idea, dude.

598
00:29:42,120 --> 00:29:43,120
I'm all right.

599
00:29:43,120 --> 00:29:45,080
I'm readying it up too.

600
00:29:45,080 --> 00:29:46,080
I'm with you.

601
00:29:46,080 --> 00:29:47,080
Amaris, it's your turn.

602
00:29:47,080 --> 00:29:56,120
I think I'm just going to chill, ready my action to line with anything.

603
00:29:56,120 --> 00:30:00,960
Nobody wants to make a move to die.

604
00:30:00,960 --> 00:30:05,200
We got an old fashioned fog stand up.

605
00:30:05,200 --> 00:30:14,680
I'm going to do this trick that I call end turn.

606
00:30:14,680 --> 00:30:17,000
That brings us to Corrin.

607
00:30:17,000 --> 00:30:23,600
Waiting for the first person to put their hand on that.

608
00:30:23,600 --> 00:30:27,840
Who's going to be the one to pull the pin out of the grenade?

609
00:30:27,840 --> 00:30:30,120
It's not about who pulls the pin out of the grenade.

610
00:30:30,120 --> 00:30:33,800
It's who's near the grenade when it goes off.

611
00:30:33,800 --> 00:30:36,640
I hope it's the goblin.

612
00:30:36,640 --> 00:30:37,960
Right.

613
00:30:37,960 --> 00:30:46,280
Um, I'm going to, uh, reach into my bag of, uh, ball bearings.

614
00:30:46,280 --> 00:30:48,040
Bag of tricks.

615
00:30:48,040 --> 00:30:49,120
Yeah.

616
00:30:49,120 --> 00:30:54,080
And I'm going to, well, let's say I'll take an hour step forward into the fog a little

617
00:30:54,080 --> 00:30:57,880
bit.

618
00:30:57,880 --> 00:31:04,920
I'm going to, um, throw some, a handful of marbles at the cave wall right where my mouse

619
00:31:04,920 --> 00:31:05,920
is.

620
00:31:05,920 --> 00:31:06,920
Okay.

621
00:31:06,920 --> 00:31:07,920
Uh, what are you trying to accomplish there?

622
00:31:07,920 --> 00:31:13,840
I'm trying to, uh, maybe draw one of them out and draw some attention over there.

623
00:31:13,840 --> 00:31:14,840
Yeah.

624
00:31:14,840 --> 00:31:19,560
And I, cause I'm skirting the edge of the fog, I was peeking out and not seeing anything.

625
00:31:19,560 --> 00:31:25,640
I know Bishop, um, we had that conversation, so I imagine he went forth and that's kind

626
00:31:25,640 --> 00:31:28,440
of what maybe kind of the noises I've been hearing.

627
00:31:28,440 --> 00:31:31,200
Um, and I don't see any of my friends yet.

628
00:31:31,200 --> 00:31:34,800
Um, I can kind of tell that somebody's standing beside me.

629
00:31:34,800 --> 00:31:41,480
So I'm going to, uh, see if I can't draw the enemy out by making a distraction.

630
00:31:41,480 --> 00:31:42,480
Okay.

631
00:31:42,480 --> 00:31:47,840
Um, this whole time that you've been explaining this to me, I've been trying to draw, uh,

632
00:31:47,840 --> 00:31:50,440
and my fucking draw tool isn't working for some reason.

633
00:31:50,440 --> 00:31:52,240
So that's very frustrating.

634
00:31:52,240 --> 00:32:00,120
Um, but you, you throw some shit up against the wall and, um, you hear coming from in

635
00:32:00,120 --> 00:32:06,720
here in the bushes, you hear, and it was that, I don't know.

636
00:32:06,720 --> 00:32:09,120
Do you see anything?

637
00:32:09,120 --> 00:32:12,040
No, I don't, I don't see nothing.

638
00:32:12,040 --> 00:32:14,960
And then, um, after not hearing, I'm rest.

639
00:32:14,960 --> 00:32:15,960
Is that you?

640
00:32:15,960 --> 00:32:16,960
Hmm.

641
00:32:16,960 --> 00:32:21,960
I do be me.

642
00:32:21,960 --> 00:32:26,440
Oh, no.

643
00:32:26,440 --> 00:32:36,320
Marin, did you say something?

644
00:32:36,320 --> 00:32:37,320
We need a plan.

645
00:32:37,320 --> 00:32:41,200
I think the plan to be going there and kill goblins.

646
00:32:41,200 --> 00:32:46,680
Do you know, I think Bishop went in after, I don't know if we should, we wait for him

647
00:32:46,680 --> 00:32:47,680
to do something.

648
00:32:47,680 --> 00:32:49,940
Maybe he'll give us a signal.

649
00:32:49,940 --> 00:32:54,360
This is great because Corrin can't see Bishop where he's standing.

650
00:32:54,360 --> 00:32:56,840
I just looked at his character.

651
00:32:56,840 --> 00:33:00,600
Oh, I can.

652
00:33:00,600 --> 00:33:03,200
Oh, he's out there.

653
00:33:03,200 --> 00:33:04,840
Well, you can't see either.

654
00:33:04,840 --> 00:33:10,000
You're blind from the fit from the fog.

655
00:33:10,000 --> 00:33:12,600
Unless I poke my little door, fed out.

656
00:33:12,600 --> 00:33:17,840
Yeah, I think, I think the play is to wait for Bishop to give us a signal to attack.

657
00:33:17,840 --> 00:33:25,160
So at this point, yeah, I'm going to just hold it action bow.

658
00:33:25,160 --> 00:33:33,320
Hopefully Bishop gives us a signal or we go into a more in depth counter.

659
00:33:33,320 --> 00:33:34,320
All right.

660
00:33:34,320 --> 00:33:38,680
Ready the bow again.

661
00:33:38,680 --> 00:33:40,440
Coming on if that ends your turn.

662
00:33:40,440 --> 00:33:44,880
Yeah, let me end my turn.

663
00:33:44,880 --> 00:33:48,320
I still don't see nothing.

664
00:33:48,320 --> 00:33:52,560
It's like, I think they threw some rocks at the wall over there or something.

665
00:33:52,560 --> 00:33:56,880
But other than that, I don't see nothing.

666
00:33:56,880 --> 00:33:57,880
What about you?

667
00:33:57,880 --> 00:34:00,600
He looks to you, Bishop.

668
00:34:00,600 --> 00:34:01,600
Is it my turn?

669
00:34:01,600 --> 00:34:03,600
No, but he's talking to you.

670
00:34:03,600 --> 00:34:09,840
I'll go check it out.

671
00:34:09,840 --> 00:34:13,880
Yeah, yeah, yeah, you do that.

672
00:34:13,880 --> 00:34:15,920
Bishop, it's your turn.

673
00:34:15,920 --> 00:34:23,240
OK, so I'm going to walk over here, pick up some marbles, come back.

674
00:34:23,240 --> 00:34:28,960
Hold on, wait, Kyren.

675
00:34:28,960 --> 00:34:30,320
What did you say?

676
00:34:30,320 --> 00:34:33,320
You're ready, trigger us.

677
00:34:33,320 --> 00:34:36,400
Goblin, do I see him?

678
00:34:36,400 --> 00:34:39,120
Oh, but you guys can't see.

679
00:34:39,120 --> 00:34:41,080
So yeah, all right.

680
00:34:41,080 --> 00:34:46,680
I was going to have fun with that, but you guys can't see.

681
00:34:46,680 --> 00:34:48,280
So never mind.

682
00:34:48,280 --> 00:34:49,280
You're blind.

683
00:34:49,280 --> 00:34:50,280
OK, go ahead, Bishop.

684
00:34:50,280 --> 00:34:51,280
He doesn't shoot you this time.

685
00:34:51,280 --> 00:34:57,000
You know, just to be clear, he didn't let me have fun earlier, so he doesn't get to

686
00:34:57,000 --> 00:34:58,000
have fun right now.

687
00:34:58,000 --> 00:34:59,000
That's what he's saying.

688
00:34:59,000 --> 00:35:06,760
So I go grab some of the marbles and I come back and I'm like, oh, dude, look at this

689
00:35:06,760 --> 00:35:11,080
little shiny thingies on the ground over there.

690
00:35:11,080 --> 00:35:15,240
They are shiny things coming out of this fog.

691
00:35:15,240 --> 00:35:18,000
Shiny things coming out of the fog.

692
00:35:18,000 --> 00:35:19,000
Look at it.

693
00:35:19,000 --> 00:35:23,800
And I show him a handful of marbles.

694
00:35:23,800 --> 00:35:27,560
I mean, I mean, there is some shiny things over there.

695
00:35:27,560 --> 00:35:30,160
How much you think these are worth?

696
00:35:30,160 --> 00:35:33,240
I don't know.

697
00:35:33,240 --> 00:35:35,560
But I don't want to let anyone else find out.

698
00:35:35,560 --> 00:35:37,600
Go grab them.

699
00:35:37,600 --> 00:35:39,520
No.

700
00:35:39,520 --> 00:35:41,320
I'll split some with you.

701
00:35:41,320 --> 00:35:42,320
Split?

702
00:35:42,320 --> 00:35:44,280
I went over there and got them.

703
00:35:44,280 --> 00:35:47,280
I'm going to buy my own cave.

704
00:35:47,280 --> 00:35:49,840
Buy your own cave?

705
00:35:49,840 --> 00:35:51,840
I want to buy my cave too.

706
00:35:51,840 --> 00:35:54,680
Hey, hey, come here.

707
00:35:54,680 --> 00:35:55,720
Let me tell you something.

708
00:35:55,720 --> 00:35:58,800
You know, you see you see over there?

709
00:35:58,800 --> 00:35:59,800
Yeah.

710
00:35:59,800 --> 00:36:06,960
Over there, there's a whole box of shiny stuff that the boss don't want us to know.

711
00:36:06,960 --> 00:36:10,680
But I'll tell you what, you let me go pick those shinies up.

712
00:36:10,680 --> 00:36:12,880
I'll let you have the box over there.

713
00:36:12,880 --> 00:36:15,040
It's pretty much an even split.

714
00:36:15,040 --> 00:36:19,720
I think I think the boss is going to find out.

715
00:36:19,720 --> 00:36:21,120
You're right.

716
00:36:21,120 --> 00:36:23,320
He's probably he's pretty smart.

717
00:36:23,320 --> 00:36:27,160
He gets the big trinkets, you know.

718
00:36:27,160 --> 00:36:33,320
What if we what if we take him out and then he won't know and we'll blame it on the fog?

719
00:36:33,320 --> 00:36:34,960
Are you crazy?

720
00:36:34,960 --> 00:36:36,880
I mean, do you want your own cave?

721
00:36:36,880 --> 00:36:41,720
I mean, yeah, but I don't even think the two of us could take him out.

722
00:36:41,720 --> 00:36:45,880
All he does is he sits over here and tells us what to do.

723
00:36:45,880 --> 00:36:50,480
That's what bosses are for.

724
00:36:50,480 --> 00:36:57,560
You've been breathing too much of that fog, man.

725
00:36:57,560 --> 00:37:04,600
Well, I bet if you I bet there's more in there and it's either the boss gets all of it or

726
00:37:04,600 --> 00:37:05,600
we do something.

727
00:37:05,600 --> 00:37:09,760
We either got to go get it or we got to get it before the boss does.

728
00:37:09,760 --> 00:37:11,440
So what do you say?

729
00:37:11,440 --> 00:37:16,880
You're trying you're trying to get me to leave my post here next to the boss.

730
00:37:16,880 --> 00:37:18,520
I don't know, man.

731
00:37:18,520 --> 00:37:23,200
I'll run out there and grab those shinies, but I ain't splitting them with you if I go

732
00:37:23,200 --> 00:37:24,200
get them.

733
00:37:24,200 --> 00:37:26,240
I already got enough to buy two caves.

734
00:37:26,240 --> 00:37:27,240
Two caves?

735
00:37:27,240 --> 00:37:28,440
Yeah, look at them.

736
00:37:28,440 --> 00:37:30,920
This was green, I think.

737
00:37:30,920 --> 00:37:37,520
What color is green again?

738
00:37:37,520 --> 00:37:42,200
You know, you you take blue and a little yellow.

739
00:37:42,200 --> 00:37:45,240
Oh, you're so smart with the colors, huh?

740
00:37:45,240 --> 00:37:46,400
Something like that.

741
00:37:46,400 --> 00:37:48,720
Just don't ask me to count.

742
00:37:48,720 --> 00:37:51,800
Well, I got to see.

743
00:37:51,800 --> 00:37:55,560
I got one, eight, eleven, four.

744
00:37:55,560 --> 00:37:59,280
I got that many just from walking over there.

745
00:37:59,280 --> 00:38:02,200
Four is a lot.

746
00:38:02,200 --> 00:38:05,880
That's like, yeah, that's at least two caves.

747
00:38:05,880 --> 00:38:08,880
At least.

748
00:38:08,880 --> 00:38:11,560
OK.

749
00:38:11,560 --> 00:38:13,280
It's your turn still.

750
00:38:13,280 --> 00:38:14,280
You can.

751
00:38:14,280 --> 00:38:17,320
I'm just going to stand right here, so I'm not blocking anything.

752
00:38:19,360 --> 00:38:21,200
And that's it.

753
00:38:21,200 --> 00:38:23,640
OK, we are up to Marin.

754
00:38:23,640 --> 00:38:26,480
Saw that, though, I'm going in, sitting there huddled in the smoke

755
00:38:26,480 --> 00:38:27,680
and butter under myself.

756
00:38:27,680 --> 00:38:30,480
Eventually I go, oh, this is stupid.

757
00:38:30,480 --> 00:38:31,360
Fuck it.

758
00:38:31,360 --> 00:38:36,200
And I pull a little flask off my belt and I take a shot

759
00:38:38,240 --> 00:38:40,640
casting False Life.

760
00:38:40,640 --> 00:38:44,280
So I get five temporary HP.

761
00:38:44,280 --> 00:38:45,640
So

762
00:38:48,120 --> 00:38:52,600
and Blade Ward is still active until the end of my turn.

763
00:38:52,960 --> 00:38:56,440
So stepping out and headed this way.

764
00:38:57,800 --> 00:38:58,800
OK.

765
00:39:00,680 --> 00:39:04,080
Now, you you you recast Blade Ward

766
00:39:04,640 --> 00:39:08,560
at the beginning of the I cast it on my last turn

767
00:39:08,560 --> 00:39:11,200
and it lasts one round.

768
00:39:11,200 --> 00:39:13,600
It lasts until the end of your next turn.

769
00:39:13,600 --> 00:39:14,800
So it's still active.

770
00:39:14,800 --> 00:39:16,680
Oh, OK.

771
00:39:17,640 --> 00:39:19,080
I like it. OK.

772
00:39:19,080 --> 00:39:21,440
So you pop out of the fog.

773
00:39:22,560 --> 00:39:28,280
And immediately these two goblins fire at you.

774
00:39:32,320 --> 00:39:34,560
This one here, let's see.

775
00:39:34,560 --> 00:39:37,600
This one uses a javelin.

776
00:39:39,600 --> 00:39:43,760
For a 15 to hit.

777
00:39:45,760 --> 00:39:50,000
Yeah, it looks like it's well on course to strike me.

778
00:39:51,400 --> 00:39:56,320
But I I shout out some more arcane words and I throw up my hand.

779
00:39:57,080 --> 00:39:59,040
I cast shield.

780
00:39:59,040 --> 00:40:00,640
Oh, nice.

781
00:40:00,640 --> 00:40:02,640
My armor class is 18.

782
00:40:02,640 --> 00:40:06,720
Yeah, the start of my next.

783
00:40:07,280 --> 00:40:10,160
OK. So you cast shield.

784
00:40:10,880 --> 00:40:12,920
Yeah, just blown all my spell slots to get this.

785
00:40:16,640 --> 00:40:17,840
OK.

786
00:40:19,440 --> 00:40:22,520
So the other one now is going to.

787
00:40:23,720 --> 00:40:28,800
Fire and that is going to be a 21.

788
00:40:28,800 --> 00:40:32,080
That will hit. OK.

789
00:40:32,080 --> 00:40:34,920
You have resistance to piercing now, right?

790
00:40:34,920 --> 00:40:37,160
I do, in fact. Nice.

791
00:40:37,160 --> 00:40:39,680
For five points of piercing damage.

792
00:40:39,680 --> 00:40:41,760
So have to reduce to two.

793
00:40:41,760 --> 00:40:45,400
Yeah. So it comes in and strikes me.

794
00:40:45,400 --> 00:40:48,760
But it looks like it's deflected and it leaves

795
00:40:49,760 --> 00:40:53,680
a bit of a small cut on me, which immediately heals over

796
00:40:53,680 --> 00:40:57,760
as the temporary hit points from false life take effect.

797
00:40:57,760 --> 00:40:59,960
Yeah, that's fucking cool.

798
00:41:01,440 --> 00:41:05,480
OK. And you have the rest of your turn now to move about.

799
00:41:07,360 --> 00:41:09,880
Yeah. I mean, I have like 15 more feet.

800
00:41:09,880 --> 00:41:13,040
Yeah, that's just triggered when you when you came out of the cloud.

801
00:41:13,800 --> 00:41:15,480
So I'm going to barrel in here.

802
00:41:15,480 --> 00:41:17,880
I've used my action, used my reaction even.

803
00:41:18,160 --> 00:41:20,760
Oh, I told you it's creepy shit out there.

804
00:41:21,840 --> 00:41:23,920
I shot him.

805
00:41:23,920 --> 00:41:26,160
I barrel in

806
00:41:26,160 --> 00:41:28,440
battle acts in hand, but I cannot attack this turn.

807
00:41:29,520 --> 00:41:32,160
I'm going to have my owl

808
00:41:32,160 --> 00:41:37,120
dive in at this one and just perform the help action so that

809
00:41:37,800 --> 00:41:40,920
next person who attacks it will have advantage.

810
00:41:40,960 --> 00:41:42,280
For which one?

811
00:41:42,280 --> 00:41:44,320
It'll form the help action on this one.

812
00:41:44,320 --> 00:41:48,480
OK. Fly up and flap and feathers in its face.

813
00:41:48,520 --> 00:41:50,400
Distracted a little bit. So the next.

814
00:41:50,400 --> 00:41:53,680
OK, so to the one standing right to the west of you right next to you.

815
00:41:53,680 --> 00:41:55,640
All righty. You got it.

816
00:41:55,640 --> 00:41:58,920
So I barrel into the stick it and that'll do it for me.

817
00:42:00,280 --> 00:42:01,480
OK, that'll do it.

818
00:42:01,480 --> 00:42:05,440
And as your turn, that brings us to this one here.

819
00:42:05,760 --> 00:42:10,440
You run into the to the patch with these guys and.

820
00:42:11,400 --> 00:42:12,640
He.

821
00:42:13,960 --> 00:42:17,640
Drops his javelin that he had.

822
00:42:18,600 --> 00:42:19,880
He had one more.

823
00:42:19,880 --> 00:42:21,400
He drops it.

824
00:42:21,400 --> 00:42:22,960
He drops it.

825
00:42:23,760 --> 00:42:26,160
He brandishes a scimitar.

826
00:42:27,560 --> 00:42:30,360
And he goes to hit you.

827
00:42:30,360 --> 00:42:33,240
Oh, baby, 23 to hit.

828
00:42:33,240 --> 00:42:34,800
That will do it.

829
00:42:35,720 --> 00:42:38,600
That's some of them rocks right there.

830
00:42:38,600 --> 00:42:40,640
That's going to be.

831
00:42:41,560 --> 00:42:44,280
Five points of slashing damage.

832
00:42:44,280 --> 00:42:48,280
OK, and it's through the rest of my temporary hit points

833
00:42:48,280 --> 00:42:49,240
and hurts me a bit.

834
00:42:49,240 --> 00:42:51,960
OK, it's you have resistance to it still.

835
00:42:52,280 --> 00:42:54,560
No, it ended at the end of my turn.

836
00:42:54,560 --> 00:42:58,280
And he comes around with another swing with the scimitar.

837
00:43:00,000 --> 00:43:03,440
Multi attack. Maybe.

838
00:43:03,440 --> 00:43:06,080
But this is only an 11 to hit.

839
00:43:06,080 --> 00:43:07,040
That will not do it.

840
00:43:07,040 --> 00:43:10,360
OK, glances off my still hovering magical shield.

841
00:43:10,960 --> 00:43:14,240
It bounces off this magic shield, this major armor.

842
00:43:14,240 --> 00:43:17,640
And he is going to end his turn.

843
00:43:17,640 --> 00:43:20,480
Now we're at this one here.

844
00:43:21,480 --> 00:43:25,280
He looks to Bishop's carry, he's like, swing, don't swing.

845
00:43:25,280 --> 00:43:29,680
And he drops his shortbow, brandishes the scimitar.

846
00:43:31,960 --> 00:43:33,960
13 to hit.

847
00:43:33,960 --> 00:43:35,560
No, that will not do it.

848
00:43:35,560 --> 00:43:37,960
OK, does not do it.

849
00:43:39,640 --> 00:43:41,000
That will end his turn.

850
00:43:41,000 --> 00:43:44,400
Emre's, it's your turn.

851
00:43:44,400 --> 00:43:51,640
OK, after having hit heard the dwarf where and then some clinks,

852
00:43:52,320 --> 00:43:57,320
not knowing that it was the flask and then heard movement heading out,

853
00:43:57,320 --> 00:44:00,520
I'm going to venture out also.

854
00:44:01,920 --> 00:44:02,920
To.

855
00:44:04,680 --> 00:44:08,960
About here first, and then I see the dwarf.

856
00:44:08,960 --> 00:44:14,840
So I know where he went and here and from here I can see the goblin.

857
00:44:15,800 --> 00:44:17,800
So I will.

858
00:44:18,600 --> 00:44:22,400
Thorn with the goblin, I can see right there.

859
00:44:22,400 --> 00:44:25,640
All right. Let me let me select my target.

860
00:44:26,880 --> 00:44:29,600
And I'm going to roll to attack.

861
00:44:34,480 --> 00:44:37,520
I rolled a 15, 15.

862
00:44:37,520 --> 00:44:40,120
15 hits.

863
00:44:41,120 --> 00:44:43,120
Yes.

864
00:44:44,400 --> 00:44:45,400
And I'm going to roll.

865
00:44:45,400 --> 00:44:46,320
Yeah, go ahead.

866
00:44:46,320 --> 00:44:48,560
Go ahead. I was just going to say damage.

867
00:44:48,560 --> 00:44:50,160
You're good. Roll away.

868
00:44:50,160 --> 00:44:51,160
OK.

869
00:44:53,200 --> 00:44:54,200
Oh.

870
00:44:58,360 --> 00:44:59,560
Flops with the one.

871
00:44:59,560 --> 00:45:04,880
So you roll minimum damage and we have the.

872
00:45:04,880 --> 00:45:09,880
The game set up the foundry where he put a special effect on his dice

873
00:45:09,880 --> 00:45:12,560
when he rolled it and it made a sound effect.

874
00:45:12,560 --> 00:45:16,520
It was like, oh, oh, oh, it was just it was pretty funny.

875
00:45:19,480 --> 00:45:21,920
OK, so one point of damage.

876
00:45:25,280 --> 00:45:28,600
And all right, I'm going for a ride here, right or no?

877
00:45:29,240 --> 00:45:31,040
You are going for a ride.

878
00:45:31,040 --> 00:45:32,040
All right.

879
00:45:32,040 --> 00:45:37,200
Terrifying collapsing exposure.

880
00:45:37,200 --> 00:45:41,000
hills auh Colあ Homeland Island.

881
00:45:41,000 --> 00:45:45,440
Col Ina undertaking there's a cut between Choose.

882
00:45:45,440 --> 00:45:46,440
".

883
00:45:48,800 --> 00:45:58,880
Hit on to marry the

884
00:45:58,880 --> 00:46:01,160
In yelled at the

885
00:46:01,160 --> 00:46:05,540
All right, well, it sucks to be you guys.

886
00:46:06,540 --> 00:46:07,400
Yeah.

887
00:46:11,980 --> 00:46:14,080
In that case, does that end your turn?

888
00:46:15,040 --> 00:46:18,540
That is the end of my turn.

889
00:46:20,180 --> 00:46:25,120
Corrend, the crazy dwarf, and I want to run out.

890
00:46:25,120 --> 00:46:30,120
Oh, yeah, I immediately see a goblin.

891
00:46:32,420 --> 00:46:34,800
And I really have a target, so

892
00:46:35,840 --> 00:46:37,900
I am going to

893
00:46:39,400 --> 00:46:41,200
I'm never curious.

894
00:46:41,200 --> 00:46:42,300
Stay right here.

895
00:46:42,300 --> 00:46:44,440
I drop my bow. It's in the water. It's gone.

896
00:46:46,100 --> 00:46:50,300
You would indeed have to drop it unless you want to spend an action to see that,

897
00:46:50,300 --> 00:46:52,980
because you said you had your bow out.

898
00:46:52,980 --> 00:46:54,960
Right.

899
00:46:54,960 --> 00:46:59,100
Free action, draw action to sheath, free action to drop.

900
00:47:02,660 --> 00:47:05,760
Or free action to drop free action.

901
00:47:05,800 --> 00:47:09,440
Now, I draw because I have unarmed attack.

902
00:47:09,440 --> 00:47:14,080
Would it be safe to say if I don't draw the bow,

903
00:47:14,080 --> 00:47:17,680
I can swing with my fist with a bow in the other hand?

904
00:47:18,380 --> 00:47:22,540
Hmm. I mean, I'm not pulling on the string

905
00:47:22,540 --> 00:47:24,920
to go take a shot. I would have a free hand.

906
00:47:24,920 --> 00:47:28,160
I mean, I could I could punch something while holding a bow.

907
00:47:29,620 --> 00:47:31,620
So I don't see why you couldn't.

908
00:47:31,620 --> 00:47:34,460
I don't know if the rules.

909
00:47:34,460 --> 00:47:36,400
I think I would just lose my bonus action

910
00:47:36,400 --> 00:47:38,860
because I'd be my offhand holding the bow or.

911
00:47:40,460 --> 00:47:43,460
Or you can sheathe it with your

912
00:47:43,460 --> 00:47:45,340
action and then bonus action hit.

913
00:47:45,340 --> 00:47:47,600
But I want to get the bonus action if I'm attacking.

914
00:47:47,600 --> 00:47:49,640
That would be the cleaner way.

915
00:47:49,640 --> 00:47:53,080
Yeah, because then you'd have your fists out if you needed to swing again.

916
00:47:53,580 --> 00:47:56,740
The stowing or drawing a weapon is a free action that you can do

917
00:47:56,740 --> 00:47:58,980
as part of your movement, so long as it's only one.

918
00:47:59,480 --> 00:48:03,380
Since you're an unarmed fighter, I think stowing your weapon while you move

919
00:48:03,960 --> 00:48:07,400
and then punching is all fine.

920
00:48:07,400 --> 00:48:09,260
You wouldn't have to drop it.

921
00:48:09,260 --> 00:48:13,700
So as I walked out of the fog and see a goblin immediately

922
00:48:13,700 --> 00:48:16,200
stowing the bow as I'm approaching.

923
00:48:16,200 --> 00:48:18,960
I believe that should be out or.

924
00:48:22,340 --> 00:48:24,940
You're fine. You can stow it or

925
00:48:25,740 --> 00:48:28,980
you can draw or stow a single weapon for free per round

926
00:48:28,980 --> 00:48:31,840
as part of an action or movement.

927
00:48:31,840 --> 00:48:35,040
So you would have to use your movement.

928
00:48:35,040 --> 00:48:38,080
To do that, so you wouldn't as part of your movement,

929
00:48:38,080 --> 00:48:40,420
you would still get your movement.

930
00:48:40,420 --> 00:48:43,420
OK, so as I moved the five feet, would I be still be able to

931
00:48:43,420 --> 00:48:46,720
still my bow as I moved forward them?

932
00:48:50,100 --> 00:48:52,000
Yeah, that's weird how they have that written,

933
00:48:52,000 --> 00:48:54,640
because I always thought it was an action to stow a weapon.

934
00:48:56,880 --> 00:49:00,040
If you if you want to stow a weapon and draw a different weapon

935
00:49:00,300 --> 00:49:03,840
that would take up your action,

936
00:49:03,840 --> 00:49:07,640
but you could like unarmed drop and draw a weapon without doing it.

937
00:49:07,640 --> 00:49:09,680
But since you're not trying to draw any other weapon.

938
00:49:09,680 --> 00:49:12,740
Stow my weapons on my left and my right.

939
00:49:14,880 --> 00:49:17,080
So up to you, Thunder.

940
00:49:20,720 --> 00:49:23,880
I don't know, I've always played it as stowing weapons as an action.

941
00:49:27,860 --> 00:49:29,860
Maybe that's wrong.

942
00:49:29,860 --> 00:49:32,600
I'm trying to pull up my D&D

943
00:49:32,600 --> 00:49:35,300
beyond basic rules for this.

944
00:49:35,300 --> 00:49:42,080
Judgment call for right now is you're being prone's judgment call right now.

945
00:49:45,780 --> 00:49:48,980
It's more fun to hit shit, so go ahead and hit, but we're going to

946
00:49:48,980 --> 00:49:50,180
we're going to look it up that way.

947
00:49:50,180 --> 00:49:53,220
We got this down for next time because you're an unarmed dude

948
00:49:53,220 --> 00:49:54,320
and I have a feeling you're OK.

949
00:49:54,320 --> 00:49:56,920
Well, just let me know if I want to be able to do bonus action,

950
00:49:56,920 --> 00:49:59,760
because I imagine even with a bow in my hand,

951
00:49:59,760 --> 00:50:02,620
I'd be able to do at least one unarmed strike.

952
00:50:02,620 --> 00:50:05,480
So just let me know if I can do bonus action.

953
00:50:06,560 --> 00:50:08,420
I'll go ahead and.

954
00:50:11,700 --> 00:50:14,740
Are you and swing away?

955
00:50:25,780 --> 00:50:27,240
18 to hit.

956
00:50:27,240 --> 00:50:35,880
Oh, yeah, that hits. Five.

957
00:50:38,160 --> 00:50:40,520
Yeah. OK.

958
00:50:41,260 --> 00:50:44,720
You clock this thing, he's still up, but he's not looking good.

959
00:50:47,700 --> 00:50:49,940
So it's up to you on the bonus action part.

960
00:50:53,140 --> 00:50:54,700
All right, yeah, just go ahead and take it right now.

961
00:50:54,700 --> 00:50:55,980
We're going to figure it out later,

962
00:50:55,980 --> 00:50:58,700
but we'll just have a little fun.

963
00:51:00,180 --> 00:51:00,900
Yeah.

964
00:51:02,080 --> 00:51:03,180
Both still in the hands of.

965
00:51:03,180 --> 00:51:06,080
Yeah, this.

966
00:51:06,080 --> 00:51:08,320
I'm still fingering around with the bow, I guess.

967
00:51:10,480 --> 00:51:13,480
OK, I think he ducks just under your blow with an eight

968
00:51:14,860 --> 00:51:17,260
and that does not hit him.

969
00:51:17,260 --> 00:51:23,160
Where did that crazy dwarf run off to?

970
00:51:23,160 --> 00:51:29,700
He's right around the corner.

971
00:51:32,440 --> 00:51:37,340
I would like to say that that was an excellent use of spells

972
00:51:37,340 --> 00:51:41,880
and your character, and I want to award the first bottle cap

973
00:51:41,880 --> 00:51:45,180
of the game to Marin.

974
00:51:45,180 --> 00:51:48,620
So go ahead and just mark that down,

975
00:51:48,620 --> 00:51:51,220
either notes or just market is like the inspiration

976
00:51:51,920 --> 00:51:54,260
on your character sheet.

977
00:51:55,420 --> 00:51:56,220
Thank you.

978
00:51:56,220 --> 00:51:59,100
It should have been much better, though, frankly, I cast the wrong spell.

979
00:52:00,700 --> 00:52:03,240
It was it was still really good, though, and you guys

980
00:52:03,760 --> 00:52:05,000
you guys are all doing a great job.

981
00:52:05,000 --> 00:52:06,400
There's a lot of great role play going on.

982
00:52:06,400 --> 00:52:08,540
It's fun. It's a fun time at the table.

983
00:52:08,540 --> 00:52:11,740
But that was just overall, that was it was a really good display

984
00:52:11,740 --> 00:52:14,300
of and use of your things to get this started.

985
00:52:14,300 --> 00:52:17,140
So yeah, I think it should be rewarded.

986
00:52:17,520 --> 00:52:20,780
That brings me to my dude's turn here.

987
00:52:21,320 --> 00:52:24,960
He's going to freak out and he's going to

988
00:52:25,720 --> 00:52:28,860
after being beaten down to a one

989
00:52:29,900 --> 00:52:33,620
bonus action, disengage.

990
00:52:33,620 --> 00:52:35,660
Should I have a turn before them?

991
00:52:38,260 --> 00:52:40,360
They both attacked me after I went.

992
00:52:40,360 --> 00:52:42,240
Feel like I should be.

993
00:52:42,240 --> 00:52:45,100
Yeah, no, they attacked you.

994
00:52:45,100 --> 00:52:47,740
Oh, they attacked me with the reactions.

995
00:52:47,740 --> 00:52:49,740
That's right. Yeah, I got the wrong one here.

996
00:52:49,740 --> 00:52:51,820
No, I got the wrong one.

997
00:52:52,380 --> 00:52:55,960
What happened is I went out of turn with the other guy

998
00:52:55,960 --> 00:52:58,020
who's still on the combat tracker for some reason.

999
00:52:58,020 --> 00:53:01,820
So you're right. So actually, it would be.

1000
00:53:03,900 --> 00:53:05,660
This show. Yep.

1001
00:53:07,840 --> 00:53:09,740
See that, guys, you see that?

1002
00:53:09,740 --> 00:53:12,480
Yeah. Let's get on my turn.

1003
00:53:14,240 --> 00:53:16,380
No, I just get my own turn.

1004
00:53:16,380 --> 00:53:18,480
He just keeps any of your turn last session.

1005
00:53:18,480 --> 00:53:21,160
Now he's just going to be all together.

1006
00:53:26,120 --> 00:53:27,500
Who do I attack?

1007
00:53:27,500 --> 00:53:28,760
What do I do?

1008
00:53:30,100 --> 00:53:34,800
I am going to tell the dead this guy,

1009
00:53:35,840 --> 00:53:38,000
the boss man.

1010
00:53:38,000 --> 00:53:41,260
OK, 13. I don't like it.

1011
00:53:43,840 --> 00:53:44,880
Oh, I don't like it.

1012
00:53:44,880 --> 00:53:46,740
Let's see if he has any.

1013
00:53:46,740 --> 00:53:48,980
Fuck, no, he don't. All right.

1014
00:53:50,080 --> 00:53:53,440
14. Let's go.

1015
00:53:54,320 --> 00:53:55,520
Had to roll high.

1016
00:53:55,520 --> 00:53:57,760
What would you roll? I rolled a 14.

1017
00:53:59,260 --> 00:54:01,280
So, OK, then you beat my 13.

1018
00:54:01,920 --> 00:54:03,320
Indeed.

1019
00:54:03,320 --> 00:54:11,600
I will duck and block this guy and

1020
00:54:13,960 --> 00:54:15,500
throw shinies of mine.

1021
00:54:15,500 --> 00:54:17,200
And then that's it.

1022
00:54:17,900 --> 00:54:20,140
OK, it is Marin's turn.

1023
00:54:20,580 --> 00:54:23,780
I'm going to. God, this guy's going to kill me.

1024
00:54:25,540 --> 00:54:29,580
Oh, well, I'm going to send Darren, my owl in,

1025
00:54:30,040 --> 00:54:31,580
for my help action.

1026
00:54:31,580 --> 00:54:33,560
Slap around this guy's face.

1027
00:54:33,560 --> 00:54:37,120
And then I'm going to take a swing at him with my battle axe.

1028
00:54:37,360 --> 00:54:38,760
Two handed.

1029
00:54:41,960 --> 00:54:44,160
18 to hit. OK.

1030
00:54:44,460 --> 00:54:46,340
Couple of things are going to happen here.

1031
00:54:46,340 --> 00:54:50,140
So an 18 hits, but he's going to use his reaction

1032
00:54:50,780 --> 00:54:54,100
to perform what's called the redirect attack.

1033
00:54:54,340 --> 00:54:56,780
Now, I think this works

1034
00:54:56,780 --> 00:55:00,960
because Bishop is currently a goblin.

1035
00:55:02,060 --> 00:55:06,860
It says when a creature, the goblin can see.

1036
00:55:07,560 --> 00:55:10,660
Oh, I'm sorry, that's the wrong one there.

1037
00:55:10,660 --> 00:55:13,760
When a creature, the goblin can see targets it with an attack,

1038
00:55:14,440 --> 00:55:18,440
the goblin chooses another goblin within five feet of it.

1039
00:55:19,000 --> 00:55:22,880
The two goblins swap places and the chosen goblin

1040
00:55:22,880 --> 00:55:25,940
becomes the target instead.

1041
00:55:25,940 --> 00:55:29,380
Oh, Roche is a change.

1042
00:55:29,420 --> 00:55:31,580
I mean, Bishop is is not a goblin.

1043
00:55:34,180 --> 00:55:36,900
He's a changeling, but he because he's a changeling,

1044
00:55:36,900 --> 00:55:39,620
he's technically also a goblin right now.

1045
00:55:39,900 --> 00:55:42,700
Is he technically also a goblin, though?

1046
00:55:42,700 --> 00:55:45,660
This is where I also sort of implies cooperation

1047
00:55:45,660 --> 00:55:49,460
with the goblin that you're changing places with.

1048
00:55:49,460 --> 00:55:51,940
Well, I don't know if it implies cooperation

1049
00:55:51,940 --> 00:55:55,400
because he could just grab another goblin of his own

1050
00:55:55,400 --> 00:55:56,880
and yank him into the way.

1051
00:55:56,880 --> 00:56:00,180
It's kind of a selfish act thing. Right.

1052
00:56:02,380 --> 00:56:04,580
And the whole thing is like goblins are

1053
00:56:04,980 --> 00:56:08,360
it would be like because the goblins are the same size and are small.

1054
00:56:10,620 --> 00:56:12,760
I mean, you just would force them over.

1055
00:56:14,700 --> 00:56:16,460
Catch them off guard, basically.

1056
00:56:16,460 --> 00:56:18,800
I guess we need to know, do changelings, I mean,

1057
00:56:19,460 --> 00:56:22,840
for all intents and purposes, you're the same size, same shape.

1058
00:56:22,840 --> 00:56:25,880
You your parents is I would

1059
00:56:26,680 --> 00:56:30,980
I would say it's it's not a air quote disguise.

1060
00:56:30,980 --> 00:56:35,520
I think changeling is actually changing themselves like purely.

1061
00:56:35,580 --> 00:56:40,420
So I would be technically would be a goblin, I suppose.

1062
00:56:43,860 --> 00:56:45,220
It's a very nuanced.

1063
00:56:45,220 --> 00:56:48,420
I know. I just had the idea like came on my head.

1064
00:56:48,920 --> 00:56:51,300
When you came up close to me, I was like the gathering.

1065
00:56:51,300 --> 00:56:54,660
There's changelings and magic, the gathering and the changeling

1066
00:56:54,660 --> 00:56:57,060
has all creature types.

1067
00:56:58,600 --> 00:57:00,400
Yeah, but that's a different game.

1068
00:57:00,400 --> 00:57:02,700
Yeah, but I'm just trying to do this.

1069
00:57:03,640 --> 00:57:06,140
I would. So I'm technically fake.

1070
00:57:06,780 --> 00:57:09,820
So I guess you need to make a decision

1071
00:57:09,820 --> 00:57:15,380
if I'm fake in all my forms or if my form dictates my race.

1072
00:57:16,880 --> 00:57:17,680
That's yours.

1073
00:57:17,680 --> 00:57:20,060
I mean, as it's written, though, it just says goblin.

1074
00:57:20,060 --> 00:57:23,160
True. So that's what I'm going off of.

1075
00:57:23,200 --> 00:57:25,200
It doesn't say like.

1076
00:57:28,100 --> 00:57:29,400
Hmm. I don't know.

1077
00:57:29,400 --> 00:57:31,060
What do you think, Croaker?

1078
00:57:31,540 --> 00:57:36,140
Um, I don't think I would allow it

1079
00:57:36,440 --> 00:57:38,780
if I were running, but you're the boss here.

1080
00:57:42,640 --> 00:57:48,560
I feel like he would reach out to try and swap places with changeling Roche.

1081
00:57:48,560 --> 00:57:51,480
But unlike the other survival goblins he works with,

1082
00:57:51,480 --> 00:57:53,620
there would be resistance.

1083
00:57:53,620 --> 00:57:55,660
I wouldn't resistance or I would resist.

1084
00:57:55,660 --> 00:57:58,400
If that's the case, he finds out his true nature.

1085
00:57:58,400 --> 00:57:59,400
Yeah.

1086
00:57:59,400 --> 00:58:02,000
Which I mean, it's been a stretch anyway,

1087
00:58:02,000 --> 00:58:05,800
because Roche is still wearing bishops clothes as a goblin.

1088
00:58:06,640 --> 00:58:07,640
Mm hmm.

1089
00:58:08,740 --> 00:58:10,040
They never asked.

1090
00:58:10,040 --> 00:58:12,800
Had they asked, they would have found you probably would just played it off

1091
00:58:12,800 --> 00:58:14,980
like he alluded to it.

1092
00:58:14,980 --> 00:58:16,280
He found it.

1093
00:58:16,280 --> 00:58:19,060
So I don't know.

1094
00:58:20,260 --> 00:58:23,560
All right. Roll your damage.

1095
00:58:23,560 --> 00:58:26,360
OK, I need this one here.

1096
00:58:26,460 --> 00:58:29,540
I for one, if I'm for it, so it's really up here.

1097
00:58:29,540 --> 00:58:31,640
The fibers six.

1098
00:58:32,440 --> 00:58:35,680
OK, six points of slashing.

1099
00:58:36,940 --> 00:58:39,280
All righty. Damage taken.

1100
00:58:40,540 --> 00:58:43,120
OK, I'm just going to cleave my way out of here.

1101
00:58:43,120 --> 00:58:45,700
That's it for me.

1102
00:58:47,460 --> 00:58:49,540
You said that ends your turn?

1103
00:58:49,540 --> 00:58:51,140
Yes, that is for me.

1104
00:58:52,680 --> 00:58:54,940
Moving on, it is his turn now.

1105
00:58:55,740 --> 00:58:57,940
He didn't like that.

1106
00:58:57,940 --> 00:58:59,940
He went to yank at the other goblin.

1107
00:59:02,040 --> 00:59:04,440
We're going to say it didn't work.

1108
00:59:04,440 --> 00:59:08,080
We're going to say he's kind of raising a

1109
00:59:08,820 --> 00:59:11,120
raising an eyebrow and giving you the hairy eyes.

1110
00:59:11,120 --> 00:59:13,520
What's going on here? What's going on here?

1111
00:59:14,780 --> 00:59:18,260
He's going to swing at Marin.

1112
00:59:18,260 --> 00:59:20,700
I'm going to use that.

1113
00:59:22,160 --> 00:59:25,100
Bottle cap you just gave me and give him disadvantage. OK.

1114
00:59:29,100 --> 00:59:31,240
Shit. Twelve.

1115
00:59:31,240 --> 00:59:32,140
That's not going to do it.

1116
00:59:32,140 --> 00:59:34,080
All right. And he's going to swing again.

1117
00:59:34,080 --> 00:59:39,220
Oh, for seven.

1118
00:59:40,060 --> 00:59:42,260
That is also not going to do it. OK.

1119
00:59:48,660 --> 00:59:52,300
I think a small creature could get past you guys, but I don't know.

1120
00:59:52,840 --> 00:59:53,740
I don't believe so.

1121
00:59:53,740 --> 00:59:56,340
Yeah, I don't think so. We're both on the smaller side, so

1122
00:59:56,740 --> 00:59:59,940
it's not like you can run through our legs or anything weird like that. Yeah.

1123
01:00:02,320 --> 01:00:04,040
All right. All right.

1124
01:00:04,040 --> 01:00:05,920
So he's stuck.

1125
01:00:05,920 --> 01:00:08,920
Amherst. All right.

1126
01:00:13,320 --> 01:00:16,760
I'm going to take a swing, I believe.

1127
01:00:16,760 --> 01:00:19,520
Let me check my spells real quick, see if I've got anything helpful.

1128
01:00:20,060 --> 01:00:24,060
Oh, yeah, I think real quick before you go that goblin to take his turn.

1129
01:00:25,740 --> 01:00:27,640
Truth. It's fine.

1130
01:00:27,640 --> 01:00:31,040
It's OK. He'll get it on the next round.

1131
01:00:31,040 --> 01:00:34,280
I acted as the wrong goblin on the last time.

1132
01:00:34,680 --> 01:00:37,220
Do you want to switch them for the last round? It's fine.

1133
01:00:38,620 --> 01:00:41,120
OK. OK. When I when I attacked

1134
01:00:42,520 --> 01:00:44,920
Marin with the two goblins,

1135
01:00:44,920 --> 01:00:47,720
one of the goblins was the one that went in the cave

1136
01:00:49,060 --> 01:00:50,160
on the combat tracker.

1137
01:00:50,160 --> 01:00:51,360
So that was my bad.

1138
01:00:51,360 --> 01:00:53,840
Gotcha. OK.

1139
01:00:53,840 --> 01:00:56,800
Then I'm going to take a swing with my scimitar at him. OK.

1140
01:00:57,140 --> 01:01:00,280
I'm going to do one of these fancy fancy dancey scimitar swings.

1141
01:01:00,280 --> 01:01:03,180
Yeah, that was cool.

1142
01:01:04,680 --> 01:01:06,580
Going to attack. OK.

1143
01:01:06,580 --> 01:01:09,080
Before you tell me the outcome, I'm going to use a lucky.

1144
01:01:09,580 --> 01:01:13,560
All right. Got to keep doing this character selection thing usability.

1145
01:01:13,560 --> 01:01:15,900
So basically getting advantage.

1146
01:01:16,820 --> 01:01:18,700
Well, that didn't help much.

1147
01:01:18,700 --> 01:01:19,900
I'd say.

1148
01:01:23,760 --> 01:01:25,200
For like a try.

1149
01:01:25,200 --> 01:01:26,700
You love it. Lucky.

1150
01:01:26,700 --> 01:01:30,400
Love it again. That's a lucky.

1151
01:01:31,100 --> 01:01:32,240
And I guess that's it.

1152
01:01:32,240 --> 01:01:34,200
That was my turn.

1153
01:01:34,200 --> 01:01:36,740
Can I take bonus action?

1154
01:01:36,740 --> 01:01:37,620
That's about it.

1155
01:01:37,620 --> 01:01:40,640
So I'm going to end my turn here. OK.

1156
01:01:41,880 --> 01:01:43,660
That brings us to Korin.

1157
01:01:43,660 --> 01:01:47,380
All right. I'm going to strike at this one.

1158
01:01:47,820 --> 01:01:50,900
Striking out at the same one Amris was going for.

1159
01:01:51,120 --> 01:01:53,220
21 to hit. Oh, oh, oh.

1160
01:01:53,220 --> 01:01:55,020
Oh, yeah. Sorry. That's a 21 to hit.

1161
01:01:55,020 --> 01:01:57,600
And it's going to hit. He's like, I don't even need to roll this.

1162
01:01:57,600 --> 01:02:01,200
I can dodge and move in and just get clocked.

1163
01:02:02,540 --> 01:02:04,600
Yeah, that's definitely going to take him out.

1164
01:02:04,600 --> 01:02:06,500
How do you want to do that one?

1165
01:02:06,900 --> 01:02:11,040
I imagine that that Amris swung high.

1166
01:02:11,040 --> 01:02:14,280
So I just do an uppercut and he kind of just he just

1167
01:02:15,240 --> 01:02:18,080
because he goes to duck, he just ducks right into my fist.

1168
01:02:18,080 --> 01:02:24,540
Yeah, you clock this goblin and he just falls backwards

1169
01:02:25,260 --> 01:02:28,480
onto the little sandy bank there.

1170
01:02:28,480 --> 01:02:32,360
And he is the good old alley.

1171
01:02:33,120 --> 01:02:36,560
And then I'm going to take my move action

1172
01:02:37,100 --> 01:02:40,160
and step on his corpse.

1173
01:02:41,640 --> 01:02:43,060
Yeah, step over.

1174
01:02:43,060 --> 01:02:45,400
I step on top of his corpse.

1175
01:02:45,400 --> 01:02:49,000
He bag him and I can I can tell which one's Bishop

1176
01:02:49,000 --> 01:02:50,840
because of his armor. Right.

1177
01:02:50,840 --> 01:02:55,580
Yeah, he's wearing he's he's the goblin in super baggy clothes.

1178
01:02:56,880 --> 01:02:59,380
I take it that she is it just the one left.

1179
01:02:59,820 --> 01:03:04,280
Yeah, I'm going to move an hour, five feet.

1180
01:03:04,620 --> 01:03:05,520
Let's see.

1181
01:03:05,520 --> 01:03:09,360
And I'm going to just like try to look into the cave without like this.

1182
01:03:09,600 --> 01:03:11,600
I just want to look down the cave, basically.

1183
01:03:11,600 --> 01:03:13,560
See what I see. All right.

1184
01:03:13,560 --> 01:03:17,660
You see what looks to be like the stream

1185
01:03:18,600 --> 01:03:21,000
running over like some rocks right there,

1186
01:03:21,000 --> 01:03:22,900
kind of getting a little bit of whitewash in it.

1187
01:03:22,900 --> 01:03:25,940
You can see a tunnel leading off just to the left.

1188
01:03:26,640 --> 01:03:30,620
Looks like it has some crumbled rock, like some some rubble and rock

1189
01:03:30,620 --> 01:03:34,020
that had crumbled off the side of the wall there.

1190
01:03:34,380 --> 01:03:36,720
And it lays on the ground.

1191
01:03:36,720 --> 01:03:41,860
All right. Yeah, that's oh, and I guess, yeah, to your right, you see

1192
01:03:41,860 --> 01:03:45,840
there is a looks to be a wolf

1193
01:03:47,200 --> 01:03:50,080
that is laying down and hasn't

1194
01:03:50,080 --> 01:03:52,580
at this moment quite seem to notice you yet.

1195
01:03:53,680 --> 01:03:58,180
Looking in there, you can see also that there is a large.

1196
01:04:00,620 --> 01:04:04,680
Stalagmite, and it seems that this wolf is chained

1197
01:04:07,520 --> 01:04:09,260
to that stalagmite.

1198
01:04:09,260 --> 01:04:12,660
OK, so I'm thinking it's relatively safe right now.

1199
01:04:13,200 --> 01:04:15,300
At the moment, yeah.

1200
01:04:15,300 --> 01:04:17,340
It you don't see anything other than that wolf.

1201
01:04:17,840 --> 01:04:21,180
All right. I'm just going to back up so the wolf doesn't notice me.

1202
01:04:21,440 --> 01:04:26,180
And I want to look back over to Bishop and Marin.

1203
01:04:26,520 --> 01:04:29,580
Marin, use the rock and smash that goblin.

1204
01:04:29,740 --> 01:04:32,120
Let's get going. And then I'll just do my turn.

1205
01:04:32,980 --> 01:04:35,020
All righty. That brings us to Bishop.

1206
01:04:35,820 --> 01:04:37,820
What you going to do?

1207
01:04:37,820 --> 01:04:40,160
So I can move around them, right?

1208
01:04:40,160 --> 01:04:43,860
Oh, hey. Oh, yeah.

1209
01:04:44,560 --> 01:04:47,500
And then I'm going to quickly run around them

1210
01:04:47,500 --> 01:04:50,840
and then I'm going to a late attack.

1211
01:04:51,000 --> 01:04:53,380
Sorry, I didn't target him.

1212
01:04:53,380 --> 01:04:55,140
Oh, nice.

1213
01:04:55,140 --> 01:04:56,380
Twenty three.

1214
01:04:56,380 --> 01:04:59,120
And yeah, that hits. Nice.

1215
01:05:00,080 --> 01:05:02,980
We're doing awesome at this.

1216
01:05:03,820 --> 01:05:06,220
Good damage for the wind.

1217
01:05:06,220 --> 01:05:08,760
That's like one for the road.

1218
01:05:10,100 --> 01:05:13,800
Dory will kill him in 10 days.

1219
01:05:14,060 --> 01:05:17,040
That's why a thousand cuts

1220
01:05:18,040 --> 01:05:21,280
because a kill, it's the salt.

1221
01:05:22,340 --> 01:05:23,240
I can't do anything else.

1222
01:05:23,240 --> 01:05:25,540
So I will end my turn.

1223
01:05:27,180 --> 01:05:30,240
OK, you end your turn and it is Marin's turn.

1224
01:05:30,620 --> 01:05:33,260
I'm also going to sidestep here

1225
01:05:33,260 --> 01:05:37,560
and we're doing we're doing flanking.

1226
01:05:38,420 --> 01:05:40,600
Yeah, you get flanking.

1227
01:05:40,600 --> 01:05:45,100
Well, I'm going to swing with my battle with advantage.

1228
01:05:48,240 --> 01:05:49,280
I'm going to miss.

1229
01:05:49,280 --> 01:05:50,600
I got like a six.

1230
01:05:50,600 --> 01:05:53,200
Oh, yeah. Six is not it. Nice.

1231
01:05:55,540 --> 01:05:59,480
OK, well, here's hoping we do not die right about now.

1232
01:05:59,480 --> 01:06:02,080
I think that'll that'll do it for me.

1233
01:06:02,080 --> 01:06:04,160
Not much else I can manage. OK.

1234
01:06:06,060 --> 01:06:07,260
You swing at him.

1235
01:06:07,260 --> 01:06:13,660
He looks at you and he's going to swing back at you.

1236
01:06:14,660 --> 01:06:18,100
Twenty two. That'll hit. OK.

1237
01:06:19,840 --> 01:06:24,480
Let's come on with this neon green D6 six points of slashing.

1238
01:06:25,140 --> 01:06:26,680
Yeah, that'll do me.

1239
01:06:26,680 --> 01:06:27,540
All right.

1240
01:06:27,540 --> 01:06:29,540
I am unconscious.

1241
01:06:29,540 --> 01:06:34,720
Oh, sir. He turns to look at you, Bishop.

1242
01:06:34,720 --> 01:06:39,460
And he says to you, I don't think I've ever seen you here.

1243
01:06:40,420 --> 01:06:42,420
What's going on here?

1244
01:06:43,860 --> 01:06:44,860
I think.

1245
01:06:46,060 --> 01:06:48,500
I think something's going on here.

1246
01:06:48,500 --> 01:06:50,500
And Goblin's smart.

1247
01:06:50,500 --> 01:06:52,600
Got clonked in the back of the head by his friend.

1248
01:06:52,600 --> 01:06:54,600
Yeah, he's going to run.

1249
01:06:54,600 --> 01:06:57,940
Something weird's going on. Something strange is going on.

1250
01:06:58,980 --> 01:07:01,580
He's going to provoke.

1251
01:07:02,540 --> 01:07:03,540
Sure.

1252
01:07:05,520 --> 01:07:07,480
What do I roll for that attack?

1253
01:07:07,480 --> 01:07:10,820
Melee attack melee. Yeah.

1254
01:07:12,260 --> 01:07:14,220
See, we got another 23 in you.

1255
01:07:14,220 --> 01:07:16,220
Oh, 20. 20 will do.

1256
01:07:16,220 --> 01:07:18,220
I'm in there.

1257
01:07:18,220 --> 01:07:20,400
Hey, a little high. All right.

1258
01:07:20,400 --> 01:07:22,400
All righty.

1259
01:07:22,400 --> 01:07:26,560
You club him while he's running away yet again.

1260
01:07:26,560 --> 01:07:28,560
Oh, God.

1261
01:07:28,560 --> 01:07:32,180
And he will continue running by.

1262
01:07:32,180 --> 01:07:34,180
That was five.

1263
01:07:34,180 --> 01:07:38,420
Ten, 15, 20.

1264
01:07:38,420 --> 01:07:41,420
He's going to disengage.

1265
01:07:43,420 --> 01:07:45,420
25.

1266
01:07:45,420 --> 01:07:47,420
30.

1267
01:07:47,420 --> 01:07:49,420
He attacked, right?

1268
01:07:49,420 --> 01:07:51,420
Yeah, he attacked.

1269
01:07:51,420 --> 01:07:53,420
Right. Yep.

1270
01:07:53,420 --> 01:07:55,420
He sure did.

1271
01:07:55,420 --> 01:07:58,300
Goblin's get a nimble escape.

1272
01:07:58,300 --> 01:08:01,500
He can bonus action disengage.

1273
01:08:01,500 --> 01:08:03,840
Should have done down here.

1274
01:08:03,840 --> 01:08:09,200
I was betting on Bishop missing and Kyren hasn't missed in a while.

1275
01:08:09,200 --> 01:08:10,680
So he has been missing.

1276
01:08:10,680 --> 01:08:13,680
So I just thought the dice would be better that way.

1277
01:08:13,680 --> 01:08:17,080
I mean, disengage is for the rest of your turn.

1278
01:08:17,080 --> 01:08:19,320
Your attacks don't your your movement doesn't provoke.

1279
01:08:19,320 --> 01:08:21,560
So he would have avoided both.

1280
01:08:21,560 --> 01:08:24,760
But, you know, the more, you know.

1281
01:08:24,760 --> 01:08:26,260
I thought it was just the current combat.

1282
01:08:26,260 --> 01:08:27,420
Yeah, I thought so, too.

1283
01:08:27,420 --> 01:08:29,060
I thought it would be just, yeah.

1284
01:08:29,060 --> 01:08:31,160
For the rest of the turn.

1285
01:08:31,160 --> 01:08:32,860
Wow. Yeah, I'll go.

1286
01:08:32,860 --> 01:08:34,440
Oh, nice. That linked in here.

1287
01:08:34,440 --> 01:08:36,040
Oh, it's just power.

1288
01:08:36,040 --> 01:08:39,480
So I didn't find too much info on the changeling thing,

1289
01:08:39,480 --> 01:08:43,480
but I did see one post that I linked in chatting.

1290
01:08:43,480 --> 01:08:45,340
OK, I'll check it out.

1291
01:08:45,340 --> 01:08:47,380
All right. So let's see.

1292
01:08:47,380 --> 01:08:51,520
That's going to be it, I think, for his movement.

1293
01:08:51,520 --> 01:08:53,420
He's going to make it right there.

1294
01:08:53,420 --> 01:08:56,780
Moves us along to Amherst.

1295
01:08:56,780 --> 01:09:00,460
All right. As I see this goblin running by

1296
01:09:01,320 --> 01:09:04,660
I'm and running past us, I'm going to

1297
01:09:05,900 --> 01:09:11,200
whip out my thorn whip again and see if I can yank him back.

1298
01:09:11,600 --> 01:09:14,340
You turning into a scorpion.

1299
01:09:14,340 --> 01:09:16,600
Get over here.

1300
01:09:16,600 --> 01:09:19,380
Oh, that'll be rolling pretty good with those, too.

1301
01:09:20,780 --> 01:09:23,240
My cemetery sucks, but the whip is doing great.

1302
01:09:25,520 --> 01:09:28,060
And just for fun, because I don't have a thorn whip.

1303
01:09:29,380 --> 01:09:30,320
Which?

1304
01:09:33,960 --> 01:09:36,320
All right. Rolling damage.

1305
01:09:39,020 --> 01:09:41,760
Oof. Another minimum.

1306
01:09:41,760 --> 01:09:44,100
Yeah. Three with no bonuses.

1307
01:09:44,100 --> 01:09:46,660
And I'm going to yank him back towards Kyren.

1308
01:09:46,660 --> 01:09:48,660
Oh, snap.

1309
01:09:49,360 --> 01:09:51,540
All right. So he takes three

1310
01:09:51,540 --> 01:09:53,700
and he gets yanked back 10 feet.

1311
01:09:53,700 --> 01:09:57,440
So it's five, ten.

1312
01:09:57,440 --> 01:10:02,420
Oh, he comes fucking flying back.

1313
01:10:04,920 --> 01:10:07,180
All right. I think you have bonus action left.

1314
01:10:07,180 --> 01:10:12,220
Yeah, I do, but I don't really have anything I can do that I'm aware of.

1315
01:10:12,220 --> 01:10:15,020
OK. Corrin. All right.

1316
01:10:15,020 --> 01:10:18,860
I'm going to punch him. Hopefully.

1317
01:10:19,760 --> 01:10:25,100
15. When I re-listen to this, these recordings,

1318
01:10:25,100 --> 01:10:26,900
I'm going to play a drinking game with myself.

1319
01:10:26,900 --> 01:10:29,240
How many times have I mispronounced your name?

1320
01:10:30,540 --> 01:10:32,640
I'm pretty sure you'd be sloshed by now.

1321
01:10:36,040 --> 01:10:38,380
A 15 does not hit.

1322
01:10:38,820 --> 01:10:39,840
Oh,

1323
01:10:39,840 --> 01:10:42,340
bonus action, same thing.

1324
01:10:42,340 --> 01:10:45,620
Bonus action. Same thing.

1325
01:10:45,620 --> 01:10:46,960
No, Jesus Christ.

1326
01:10:46,960 --> 01:10:48,660
Oh, so close to 20.

1327
01:10:48,660 --> 01:10:50,920
I know. I know.

1328
01:10:50,920 --> 01:10:52,620
One more roll.

1329
01:10:52,620 --> 01:10:54,760
One more turn of the dice.

1330
01:10:54,760 --> 01:10:56,960
OK, so unfortunately, an eight does not hit.

1331
01:10:56,960 --> 01:10:58,560
That's not cool.

1332
01:10:58,560 --> 01:11:01,460
I don't like where this is going.

1333
01:11:03,460 --> 01:11:07,680
I'll sidestep and in my turn.

1334
01:11:07,680 --> 01:11:10,240
All right, sidestep and your turn.

1335
01:11:10,240 --> 01:11:12,240
That brings us to Bishop.

1336
01:11:12,240 --> 01:11:19,320
I'm going to step past the downed Ren.

1337
01:11:19,320 --> 01:11:25,660
And I am going to target him first.

1338
01:11:25,660 --> 01:11:28,960
Give him the old toll of the dead.

1339
01:11:28,960 --> 01:11:30,960
Ugh.

1340
01:11:30,960 --> 01:11:32,560
You make me roll this again.

1341
01:11:32,560 --> 01:11:34,460
All right, here we go.

1342
01:11:34,460 --> 01:11:36,000
OK, so my turn.

1343
01:11:36,000 --> 01:11:39,040
Oh, OK, so my dice is cracked, meaning

1344
01:11:40,340 --> 01:11:41,400
it wasn't on a number.

1345
01:11:41,400 --> 01:11:42,740
It was up against the wall there.

1346
01:11:42,740 --> 01:11:44,240
So I'm going to reroll,

1347
01:11:44,240 --> 01:11:47,040
which is good because it was on a 19 if if I did count it.

1348
01:11:47,040 --> 01:11:50,620
So all right, I rolled a nine. OK,

1349
01:11:51,120 --> 01:11:54,080
I'm going to give him the old.

1350
01:11:54,080 --> 01:11:56,080
Reversible damage.

1351
01:11:56,080 --> 01:11:59,320
Oh, boy. Eight.

1352
01:12:01,600 --> 01:12:03,420
All right.

1353
01:12:03,420 --> 01:12:06,460
Eight's going to do it.

1354
01:12:06,460 --> 01:12:09,740
How does how does this goblin die?

1355
01:12:09,740 --> 01:12:12,540
I imagine he's getting flunk around

1356
01:12:14,000 --> 01:12:15,640
by the thorn web,

1357
01:12:15,640 --> 01:12:18,740
landing in the water, splashing around all over the place.

1358
01:12:19,280 --> 01:12:23,980
Karen gives me old one to chicken nugget combo with

1359
01:12:24,420 --> 01:12:26,520
sidesteps real quick.

1360
01:12:26,520 --> 01:12:29,620
And then I step over the

1361
01:12:29,620 --> 01:12:33,920
the ran here and then he hears

1362
01:12:34,320 --> 01:12:36,200
the sound of the bells

1363
01:12:36,200 --> 01:12:40,040
the below and they get louder and louder.

1364
01:12:41,140 --> 01:12:43,540
And his head starts to shake a little bit.

1365
01:12:43,540 --> 01:12:47,600
Let's try to cover his ears to get blood coming out of it.

1366
01:12:47,840 --> 01:12:51,900
Yeah, he's got blood coming out of his nose and his eyes

1367
01:12:52,680 --> 01:12:55,440
fits out some blood and he just

1368
01:12:55,740 --> 01:12:57,820
falls right into the water face down.

1369
01:12:57,820 --> 01:13:00,160
And this is why he stepped to the side.

1370
01:13:00,160 --> 01:13:04,520
Emmeriss, you see this red water just streaming past you

1371
01:13:04,520 --> 01:13:07,800
as this goblin has fallen face first into the water.

1372
01:13:07,840 --> 01:13:09,040
Oh, yeah.

1373
01:13:12,700 --> 01:13:15,280
That ends combat for all intents and purposes,

1374
01:13:15,280 --> 01:13:19,540
as far as enemy combatants, we still have a guy down

1375
01:13:20,840 --> 01:13:22,240
who would be in death saves.

1376
01:13:22,240 --> 01:13:25,420
I accidentally closed the combat tracker like a noob

1377
01:13:25,420 --> 01:13:31,020
or we would be in turn order still, but you still have a bonus action, right?

1378
01:13:33,560 --> 01:13:34,800
I imagine.

1379
01:13:35,240 --> 01:13:38,340
I just can't remember it is the action or bonus action.

1380
01:13:38,340 --> 01:13:42,240
But if we're rolling out of combat, I would just cast spare the dying on

1381
01:13:44,040 --> 01:13:45,080
even a critical fail.

1382
01:13:45,080 --> 01:13:46,440
He's not going to die.

1383
01:13:46,440 --> 01:13:48,380
Yeah, it's just two failures.

1384
01:13:48,380 --> 01:13:49,920
I'll make it till next round.

1385
01:13:49,920 --> 01:13:50,580
Yeah.

1386
01:13:52,580 --> 01:13:53,660
Yep. Yep. All right.

1387
01:13:53,660 --> 01:13:58,360
So that resolves that

1388
01:13:58,960 --> 01:14:02,060
a little a little entryway combat right there.

1389
01:14:03,420 --> 01:14:05,200
How long does fog cloud last?

1390
01:14:05,200 --> 01:14:07,060
Is that gone now?

1391
01:14:07,060 --> 01:14:08,840
Like an hour.

1392
01:14:08,840 --> 01:14:10,940
OK, you know, it's still there.

1393
01:14:10,940 --> 01:14:12,340
It's hanging out.

1394
01:14:12,340 --> 01:14:14,140
And we got a retreat into the woods.

1395
01:14:14,140 --> 01:14:15,880
Short rest.

1396
01:14:15,880 --> 01:14:19,320
We got the Cheech the Cheech and Chong of goblins

1397
01:14:19,320 --> 01:14:21,580
hanging out over there, just

1398
01:14:21,580 --> 01:14:23,620
puffing that fog cloud out.

1399
01:14:23,620 --> 01:14:26,220
All right. So Marin has been spared of dying.

1400
01:14:26,720 --> 01:14:29,060
I don't know if we can push forward like this right now.

1401
01:14:29,400 --> 01:14:30,520
Let's go.

1402
01:14:32,200 --> 01:14:35,000
Let's go hide past the fog.

1403
01:14:35,700 --> 01:14:36,660
Yeah.

1404
01:14:37,040 --> 01:14:40,200
And give this guy a little rest while it's still up.

1405
01:14:40,500 --> 01:14:41,340
I'll pick up.

1406
01:14:41,340 --> 01:14:44,840
I'll pick up the dwarf and pull them to the fog.

1407
01:14:45,540 --> 01:14:47,420
And I imagine I mean, I suppose I'm unconscious.

1408
01:14:47,420 --> 01:14:48,480
I can't really help.

1409
01:14:48,480 --> 01:14:50,740
Yeah, I imagine we're going to short rest.

1410
01:14:50,740 --> 01:14:53,820
And then the fog will end probably about halfway through that or something.

1411
01:14:53,820 --> 01:14:57,160
And I mean, I don't know if I would short rest this close to the cave.

1412
01:14:58,520 --> 01:14:59,560
You're dead.

1413
01:14:59,920 --> 01:15:00,960
I know.

1414
01:15:00,960 --> 01:15:04,500
I agree.

1415
01:15:04,620 --> 01:15:06,860
And I can stay in guard.

1416
01:15:06,860 --> 01:15:09,600
Uh, can you miss them?

1417
01:15:09,600 --> 01:15:12,400
The clouds not going to last much longer.

1418
01:15:12,400 --> 01:15:15,040
We should probably evacuate the area.

1419
01:15:16,280 --> 01:15:18,940
Yeah, I imagine we get out of a shot of the cave.

1420
01:15:18,940 --> 01:15:22,000
OK, so you guys make your way out,

1421
01:15:23,400 --> 01:15:27,940
carrying Marin and get out and away from the cave

1422
01:15:28,480 --> 01:15:31,120
back into the thicker

1423
01:15:31,880 --> 01:15:36,420
brushy area of where the trail opened up into this clearing

1424
01:15:37,280 --> 01:15:39,660
and find a spot to take a rest.

1425
01:15:39,860 --> 01:15:41,820
That was fun, yeah.

1426
01:15:41,820 --> 01:15:43,660
This, I guess.

1427
01:15:43,660 --> 01:15:45,960
Did you find any information?

1428
01:15:45,960 --> 01:15:49,160
I'm going to turn back to myself.

1429
01:15:51,100 --> 01:15:54,540
Not really. There's more goblins inside.

1430
01:15:54,540 --> 01:15:56,500
I saw some wolves inside

1431
01:15:56,500 --> 01:16:01,140
chained to some of the slag mites and slag tits inside.

1432
01:16:01,440 --> 01:16:03,940
I don't know if I trust that to hold down the dogs, though.

1433
01:16:04,220 --> 01:16:08,480
So you're saying Marin rolls over and escape, muttering about how stalagmites

1434
01:16:08,680 --> 01:16:10,080
are mighty and grow out of the ground.

1435
01:16:10,080 --> 01:16:13,760
Stalactites hold on tight to the ceiling.

1436
01:16:13,760 --> 01:16:16,160
Dwarven dreams, you know, you're feeling the ground.

1437
01:16:18,320 --> 01:16:21,400
Dreaming of Rock and Stone.

1438
01:16:22,360 --> 01:16:24,660
Did I hear Rock and Stone, brother?

1439
01:16:26,100 --> 01:16:28,700
Rock and Stone to the bone.

1440
01:16:32,680 --> 01:16:35,680
I don't get me started on that.

1441
01:16:37,980 --> 01:16:39,080
It's a good game.

1442
01:16:39,080 --> 01:16:41,220
Oh. All right.

1443
01:16:41,220 --> 01:16:43,820
We're rolling some H Pizzles would be great.

1444
01:16:44,320 --> 01:16:46,320
I don't have any one.

1445
01:16:46,320 --> 01:16:48,760
These ass.

1446
01:16:49,320 --> 01:16:52,560
Rolled a big two plus one from my con.

1447
01:16:54,800 --> 01:16:58,240
All right, that's half my hit points, three.

1448
01:16:59,800 --> 01:17:02,440
And I am also going to use my arcane

1449
01:17:02,440 --> 01:17:05,380
recovery feature to recover a spell slot.

1450
01:17:05,380 --> 01:17:10,380
Yes, I'm going to use my arcane recovery feature to that he has.

1451
01:17:10,380 --> 01:17:16,260
I'm going to borrow that for a second.

1452
01:17:19,300 --> 01:17:20,660
Don't mind, do you?

1453
01:17:20,660 --> 01:17:22,760
Hey, man, I need to borrow your arcane recovery.

1454
01:17:22,940 --> 01:17:26,700
Oh, well, so would I be at three hit points or would I be at four hit points?

1455
01:17:26,700 --> 01:17:29,100
Because after an hour, you wake up with one hit point

1456
01:17:29,700 --> 01:17:31,500
and then the hit that gives me another three.

1457
01:17:31,500 --> 01:17:33,380
I think he'd be at home.

1458
01:17:33,380 --> 01:17:35,920
Then I should be at nine and sick.

1459
01:17:36,880 --> 01:17:38,180
Are we just resting for an hour?

1460
01:17:38,180 --> 01:17:39,580
I think he's a bit short rest.

1461
01:17:39,580 --> 01:17:40,880
Yeah, short rest.

1462
01:17:40,880 --> 01:17:43,980
OK. How do I mark my hit?

1463
01:17:43,980 --> 01:17:45,980
I is used.

1464
01:17:45,980 --> 01:17:48,620
It did it on its own for me when I click the short.

1465
01:17:48,620 --> 01:17:52,060
I mean, you have to like roll the die that pops up on that screen.

1466
01:17:53,760 --> 01:17:55,600
Oh, I see.

1467
01:17:55,600 --> 01:17:57,760
Take short rest, confirm.

1468
01:17:57,760 --> 01:17:59,440
And you're probably going to have to

1469
01:17:59,440 --> 01:18:04,700
readjust the three health that you rolled. Yeah. Relevant ability.

1470
01:18:04,700 --> 01:18:06,380
OK, it looks fine.

1471
01:18:06,380 --> 01:18:08,540
Didn't actually increase my hit point.

1472
01:18:09,140 --> 01:18:11,120
I assume it used my hit die.

1473
01:18:11,120 --> 01:18:12,480
Who knows?

1474
01:18:14,280 --> 01:18:16,720
All right, yeah, I totally should have used a different spell in that combat.

1475
01:18:16,720 --> 01:18:20,620
I used I didn't read my spell all the way through before we became this game,

1476
01:18:20,620 --> 01:18:22,080
but I used false life.

1477
01:18:22,080 --> 01:18:24,120
I should have just used Arm of Agathys.

1478
01:18:24,120 --> 01:18:27,060
And then I would put five damage on those two goblins when they hit me.

1479
01:18:27,060 --> 01:18:31,120
And I would have had the same amount of temporary hit points.

1480
01:18:31,120 --> 01:18:35,700
I thought I could use like later on, I could use Arm of Agathys and then

1481
01:18:36,900 --> 01:18:39,840
a false life to keep it going for longer and make me not die.

1482
01:18:39,840 --> 01:18:44,400
But Arm of Agathys' damage only lasts while the temporary hit points from

1483
01:18:45,000 --> 01:18:48,000
Arm of Agathys are around.

1484
01:18:48,000 --> 01:18:49,540
So that's a bit of a drag.

1485
01:18:49,540 --> 01:18:52,180
But once I have my abjurer stuff, it'll be it'll be good.

1486
01:18:52,920 --> 01:18:53,920
Anyway,

1487
01:18:53,920 --> 01:18:58,100
if if you still got your used car lot TK after this session,

1488
01:18:58,100 --> 01:19:01,500
I'm probably going to swap that spell out for something that's actually useful.

1489
01:19:01,540 --> 01:19:02,740
You don't mind.

1490
01:19:03,600 --> 01:19:06,840
Yeah. So for those of you listening at home and don't know,

1491
01:19:07,240 --> 01:19:10,340
the TK used car lot.

1492
01:19:10,340 --> 01:19:14,540
Early game, I allow players to kind of go back

1493
01:19:14,540 --> 01:19:16,880
and maybe change something they don't like, because, you know,

1494
01:19:17,220 --> 01:19:19,660
we play this game to have fun, and if you're not having fun,

1495
01:19:20,860 --> 01:19:22,860
that sucks. So

1496
01:19:22,860 --> 01:19:27,860
up until a certain point in the game, usually like level three ish,

1497
01:19:27,860 --> 01:19:31,460
somewhere in there, we kind of say like, all right, you know what?

1498
01:19:31,960 --> 01:19:32,960
No more trade ins.

1499
01:19:32,960 --> 01:19:35,540
This is this is what you got. This is what you're going to play.

1500
01:19:35,840 --> 01:19:37,640
So hopefully by then you guys have it figured out.

1501
01:19:37,640 --> 01:19:38,840
But yeah, absolutely, man.

1502
01:19:38,840 --> 01:19:39,840
Appreciate it.

1503
01:19:39,840 --> 01:19:40,640
We should swap that one out.

1504
01:19:40,640 --> 01:19:41,880
Yeah, and I should have figured out.

1505
01:19:41,880 --> 01:19:45,380
And for those listening at home wondering how I have Arm of Agathys as a wizard,

1506
01:19:46,380 --> 01:19:48,380
Mark of Wardingdorf.

1507
01:19:48,380 --> 01:19:50,680
Pretty freaking cool. Very nice. Very nice.

1508
01:19:50,680 --> 01:19:53,080
Very nice. Pretty, pretty cool.

1509
01:19:53,080 --> 01:19:54,880
How do I get?

1510
01:19:55,680 --> 01:19:57,660
Why can't I click that fog?

1511
01:19:57,660 --> 01:19:59,520
I can't click that fog.

1512
01:19:59,520 --> 01:20:00,600
Can you click that fog?

1513
01:20:00,600 --> 01:20:02,300
And I can't click that fog.

1514
01:20:02,300 --> 01:20:04,100
Can I click that fog?

1515
01:20:04,100 --> 01:20:05,100
Anyone?

1516
01:20:07,800 --> 01:20:09,600
No, I can't.

1517
01:20:09,600 --> 01:20:11,640
Super, you can turn off your concentration, though.

1518
01:20:13,580 --> 01:20:16,100
Super, get your fog off my screen.

1519
01:20:16,100 --> 01:20:17,480
I knew how.

1520
01:20:17,480 --> 01:20:20,880
Right click your portrait and then top right, science status effects.

1521
01:20:21,920 --> 01:20:23,880
And Drew doesn't know how to control his fog.

1522
01:20:25,380 --> 01:20:26,380
There you go.

1523
01:20:26,380 --> 01:20:27,880
It didn't do it.

1524
01:20:28,260 --> 01:20:29,980
Fog's still there.

1525
01:20:29,980 --> 01:20:31,760
Oh, that I can't help you with.

1526
01:20:34,800 --> 01:20:37,960
You should be able to target the effect and then delete it.

1527
01:20:38,100 --> 01:20:40,060
I don't see anything on the ground.

1528
01:20:40,060 --> 01:20:40,860
Yeah.

1529
01:20:42,160 --> 01:20:43,400
I can't.

1530
01:20:44,140 --> 01:20:45,140
I can't.

1531
01:20:45,140 --> 01:20:46,600
That's forever fog now, dude.

1532
01:20:46,600 --> 01:20:47,980
It's stuck there.

1533
01:20:47,980 --> 01:20:49,180
It's forever fog.

1534
01:20:50,880 --> 01:20:52,580
The fog of foreverness.

1535
01:20:52,580 --> 01:20:54,520
Check the weather report.

1536
01:20:54,520 --> 01:20:55,920
It's foggy.

1537
01:20:57,480 --> 01:20:59,380
It's going to be foggy.

1538
01:21:00,320 --> 01:21:02,920
Drew doesn't know his own strength.

1539
01:21:02,920 --> 01:21:05,500
Dude, call me the weather master.

1540
01:21:07,520 --> 01:21:10,160
I can create mist.

1541
01:21:10,160 --> 01:21:11,960
Oh, who got rid of it?

1542
01:21:13,000 --> 01:21:15,500
I am God and I made the fog disappear.

1543
01:21:15,500 --> 01:21:19,600
Hey, get out of here with this shit.

1544
01:21:21,500 --> 01:21:23,780
And now we learned a lesson on pure chaos.

1545
01:21:28,920 --> 01:21:30,480
I think it worked out pretty good.

1546
01:21:30,480 --> 01:21:32,820
The first death wasn't until we actually got up there.

1547
01:21:35,020 --> 01:21:37,360
And nobody died.

1548
01:21:37,360 --> 01:21:38,760
Nobody died.

1549
01:21:38,760 --> 01:21:40,920
I probably shouldn't have gone for that attack on that other round.

1550
01:21:40,920 --> 01:21:42,500
I should have blade warded.

1551
01:21:42,500 --> 01:21:43,360
Mm hmm.

1552
01:21:43,360 --> 01:21:45,160
Well, you dropped me.

1553
01:21:45,160 --> 01:21:46,700
You maybe wouldn't have died.

1554
01:21:46,700 --> 01:21:47,340
You would have ran in.

1555
01:21:47,340 --> 01:21:48,640
I know.

1556
01:21:48,640 --> 01:21:51,840
Sure. Well, I mean, I didn't hit him on that last day, but yeah.

1557
01:21:51,840 --> 01:21:52,500
True. Right.

1558
01:21:52,500 --> 01:21:53,640
You never know.

1559
01:21:53,640 --> 01:21:54,680
True.

1560
01:21:54,680 --> 01:21:57,580
Looks like your giant marbles are still up there, too.

1561
01:21:57,580 --> 01:21:59,240
Yeah. Well.

1562
01:21:59,880 --> 01:22:01,740
Your boulder marble.

1563
01:22:02,580 --> 01:22:04,580
I threw a handful, so.

1564
01:22:04,580 --> 01:22:06,280
Well, they're mine now.

1565
01:22:09,460 --> 01:22:10,820
He's going to go by with it.

1566
01:22:10,820 --> 01:22:12,820
Yeah. The shinies.

1567
01:22:12,820 --> 01:22:15,760
I know how to distract Roche.

1568
01:22:17,760 --> 01:22:19,660
What smells?

1569
01:22:22,800 --> 01:22:24,200
Oh, they'll never know.

1570
01:22:24,200 --> 01:22:25,340
Sad face.

1571
01:22:25,340 --> 01:22:26,140
All right.

1572
01:22:26,140 --> 01:22:27,940
So we need a plan.

1573
01:22:27,940 --> 01:22:30,380
Yeah, we're going to go in that cave.

1574
01:22:30,380 --> 01:22:32,740
We got to get rock seeker.

1575
01:22:32,740 --> 01:22:37,080
Rock seeker and the other one, the tall one.

1576
01:22:37,640 --> 01:22:40,560
Was that all the goblins that was over there when you went in?

1577
01:22:40,560 --> 01:22:44,160
Or was there any others that that was on?

1578
01:22:44,760 --> 01:22:45,660
Yes.

1579
01:22:47,660 --> 01:22:50,100
Yeah, he talked about

1580
01:22:50,100 --> 01:22:52,940
more goblins inside the cave, though, where they alerted.

1581
01:22:53,680 --> 01:22:56,640
Yes, he said he had friends coming.

1582
01:22:58,820 --> 01:23:02,480
Maybe we it's our turn to put up an ambush. Yeah.

1583
01:23:03,520 --> 01:23:05,760
Could anyone tell if the one that ran off

1584
01:23:06,420 --> 01:23:10,380
down by the horses where we first set off on this path

1585
01:23:10,380 --> 01:23:12,860
was one of the ones we killed?

1586
01:23:12,860 --> 01:23:14,720
I couldn't tell you didn't ask questions.

1587
01:23:14,720 --> 01:23:16,400
You can ask them now, though.

1588
01:23:16,400 --> 01:23:18,760
But they're not much for the talking type.

1589
01:23:19,360 --> 01:23:20,040
Yeah.

1590
01:23:21,000 --> 01:23:23,540
You imagine we go.

1591
01:23:23,540 --> 01:23:26,040
Hopefully, the bodies are undiscovered.

1592
01:23:26,500 --> 01:23:30,880
Maybe you can dress up as one of the ones we killed and lure

1593
01:23:30,880 --> 01:23:35,580
more out into our own trap rather than falling for theirs constantly.

1594
01:23:36,080 --> 01:23:39,280
Oh, yeah, we should have dealt with the bodies before coming down.

1595
01:23:39,280 --> 01:23:41,480
We had more pressing matters. Yeah.

1596
01:23:42,380 --> 01:23:44,080
I think we still had time.

1597
01:23:44,080 --> 01:23:46,420
Well, I guess.

1598
01:23:48,660 --> 01:23:49,900
Welcome back.

1599
01:23:50,700 --> 01:23:53,740
I am going to go scout ahead and see if any have come.

1600
01:23:54,140 --> 01:23:56,260
And if not, I want to move the bodies.

1601
01:23:56,540 --> 01:23:59,100
Amrish, do you want to keep an eye on my back?

1602
01:24:01,340 --> 01:24:03,480
I sneak around like a pile of rocks.

1603
01:24:04,200 --> 01:24:06,540
Just keep your distance and you'll be fine.

1604
01:24:06,540 --> 01:24:10,180
I'm going to kind of walk along the edge of the plants.

1605
01:24:10,720 --> 01:24:14,980
I want to walk like 20 feet at 20, 25 feet ahead of him, at least.

1606
01:24:15,680 --> 01:24:18,720
All right. OK, we're sneaking up that way, right?

1607
01:24:19,360 --> 01:24:21,800
All right, let's get some stealth checks.

1608
01:24:21,800 --> 01:24:23,260
Be sneaky.

1609
01:24:24,220 --> 01:24:27,800
Oh, I knocked yours into a 16.

1610
01:24:27,800 --> 01:24:30,040
Too bad it doesn't count.

1611
01:24:30,700 --> 01:24:31,940
Yeah, that would be cool.

1612
01:24:31,940 --> 01:24:36,340
But I got an 18 and I'm just going to slowly make my way.

1613
01:24:36,340 --> 01:24:37,180
All righty.

1614
01:24:37,180 --> 01:24:40,820
Up any sign of bodies are still there.

1615
01:24:42,020 --> 01:24:42,840
No, it doesn't.

1616
01:24:42,840 --> 01:24:45,620
It doesn't look like anybody.

1617
01:24:45,620 --> 01:24:49,560
Is around you look in the cave, you can still see that wolf there.

1618
01:24:51,080 --> 01:24:54,300
It still doesn't seem to notice you.

1619
01:24:54,300 --> 01:24:58,760
It's kind of just it's awake now, but it's not turned down and grab the

1620
01:25:00,100 --> 01:25:02,260
leg or an arm of this

1621
01:25:02,260 --> 01:25:04,800
both the goblins and I want to drag them back this way.

1622
01:25:04,800 --> 01:25:08,600
OK, yeah, so you grab one of the arms of the one there

1623
01:25:08,600 --> 01:25:11,240
and you manage to get a hold of this one, too.

1624
01:25:12,200 --> 01:25:14,540
Let's marry them back with you.

1625
01:25:14,540 --> 01:25:18,440
The water should wash away all tracks or all traces of tampering.

1626
01:25:18,440 --> 01:25:19,940
We need to be that crazy.

1627
01:25:19,940 --> 01:25:22,580
We can throw them in a bush.

1628
01:25:22,580 --> 01:25:25,580
Let's not pollute the water if we can there.

1629
01:25:26,160 --> 01:25:28,980
If there's anything useful, I'm going to go cross the side

1630
01:25:28,980 --> 01:25:31,360
and see if there's anything on the other side.

1631
01:25:31,360 --> 01:25:35,560
OK, well, I'm going to search the goblins and then

1632
01:25:36,560 --> 01:25:38,700
fertilize the plants with them.

1633
01:25:38,700 --> 01:25:41,460
And then I'm going to just search this area.

1634
01:25:41,460 --> 01:25:45,400
Why don't you just mold some earth, put them into it, put the earth back on them.

1635
01:25:46,200 --> 01:25:51,180
I was going to do that, but I don't think I could make the plants or the grass.

1636
01:25:51,500 --> 01:25:54,080
Oh, yeah. Look the same.

1637
01:25:54,080 --> 01:25:55,680
That's why we're on it.

1638
01:25:55,680 --> 01:26:00,080
Yeah, I just can leave a fairy ring of mushrooms.

1639
01:26:00,080 --> 01:26:02,980
So, yeah, I want to search this area for anything.

1640
01:26:03,620 --> 01:26:06,420
All right. So go ahead and roll me an investigation check.

1641
01:26:06,660 --> 01:26:11,320
And then, Emreis, you're looking through these goblins things.

1642
01:26:12,320 --> 01:26:15,740
You just find that there is one goblin.

1643
01:26:15,740 --> 01:26:17,740
He's wearing a change shirt.

1644
01:26:17,740 --> 01:26:22,680
He also has a really worn down looking shield

1645
01:26:24,540 --> 01:26:27,340
and a beat up looking scimitar.

1646
01:26:27,340 --> 01:26:30,380
The other one has a really rusted,

1647
01:26:31,180 --> 01:26:35,080
just really bad looking scimitar, pretty dull.

1648
01:26:36,080 --> 01:26:39,580
And he doesn't seem to have anything special on him.

1649
01:26:41,420 --> 01:26:44,480
So other than that, he's wearing leather armor.

1650
01:26:44,480 --> 01:26:47,460
Is the quality of the leather OK enough to sell?

1651
01:26:48,600 --> 01:26:50,560
The leather armor, yeah, looks like it'd be OK.

1652
01:26:50,560 --> 01:26:54,160
And so does the chain mail, the change shirt.

1653
01:26:54,160 --> 01:26:58,700
Who wants to be our loot note taker?

1654
01:26:59,500 --> 01:27:02,080
What is a loot note taker?

1655
01:27:02,080 --> 01:27:04,380
Someone who tracks loot.

1656
01:27:06,140 --> 01:27:10,780
I wrote him down, but I would imagine whoever's looting it would keep track of that.

1657
01:27:10,780 --> 01:27:13,580
If it's a group loot doing them,

1658
01:27:13,580 --> 01:27:14,360
who gets it?

1659
01:27:14,360 --> 01:27:16,560
We should just post it in this cord.

1660
01:27:16,560 --> 01:27:19,860
So that way it's there.

1661
01:27:19,860 --> 01:27:22,860
So, yeah, I'm just going to take the arm, the leather armor in the chain

1662
01:27:22,860 --> 01:27:27,320
and I'm going to throw the corpses in the bushes.

1663
01:27:28,260 --> 01:27:35,440
So you remove the change shirt, you see he had also a like a belt pouch,

1664
01:27:35,440 --> 01:27:38,640
but it was sort of concealed by the shirt at the time.

1665
01:27:39,100 --> 01:27:41,880
And it contains 16 silver pieces.

1666
01:27:42,200 --> 01:27:45,320
Rolling your 15 and looking around over there,

1667
01:27:46,380 --> 01:27:50,620
Corrin, you don't seem to find anything of special interest.

1668
01:27:50,620 --> 01:27:54,280
Just looks like a bunch of boards and planks that were laid down to mat down

1669
01:27:54,280 --> 01:27:56,040
all that thick briar.

1670
01:27:56,040 --> 01:27:59,820
And you see like some bones,

1671
01:27:59,820 --> 01:28:03,660
maybe some scraps of stuff they'd been eating just littered about.

1672
01:28:03,660 --> 01:28:06,120
Doesn't look like anything useful over here, yeah.

1673
01:28:06,120 --> 01:28:11,100
Is a check where that goblin said there was trinkets?

1674
01:28:11,100 --> 01:28:12,600
Is there anything there?

1675
01:28:12,600 --> 01:28:15,900
Nothing. He's pulling my tail.

1676
01:28:15,900 --> 01:28:16,940
No, there's nothing.

1677
01:28:16,940 --> 01:28:18,740
He was just he was bluffing.

1678
01:28:18,740 --> 01:28:24,440
You can look over that spot and you realize, man,

1679
01:28:25,180 --> 01:28:27,180
good thing I didn't like him.

1680
01:28:27,180 --> 01:28:28,780
So what's the plan now?

1681
01:28:28,780 --> 01:28:33,920
We're going in the cave or we setting traps and bringing them out here.

1682
01:28:34,260 --> 01:28:36,820
We also have those dogs that they're awake now.

1683
01:28:38,120 --> 01:28:41,260
I don't know much about setting traps,

1684
01:28:42,020 --> 01:28:47,040
so I imagine we. Head in unless someone has better ideas.

1685
01:28:47,040 --> 01:28:49,580
The only thing else I can think of is

1686
01:28:49,580 --> 01:28:55,320
that dirt you moved earlier, could you do that and block off that path to the dogs?

1687
01:28:59,600 --> 01:29:04,400
Potentially, but I can go see what the temperament of the dogs is.

1688
01:29:05,560 --> 01:29:08,040
Maybe it's not even an issue.

1689
01:29:08,400 --> 01:29:10,400
It's beyond me.

1690
01:29:10,780 --> 01:29:14,300
Go and take one of those dead bodies with you and find out.

1691
01:29:14,300 --> 01:29:17,060
They're they're already in the bushes.

1692
01:29:18,400 --> 01:29:23,500
Would I be able to reach one of the corpses from outside without too much issue?

1693
01:29:25,480 --> 01:29:27,480
Knowing where they're stashed.

1694
01:29:28,680 --> 01:29:32,220
OK. All right. Yeah.

1695
01:29:34,480 --> 01:29:37,260
Can we hear any activity inside,

1696
01:29:37,660 --> 01:29:41,160
like any goblin activity or stuff we need to be worried about?

1697
01:29:41,160 --> 01:29:46,700
Getting closer to the cave, you hear the sounds of the stream getting louder

1698
01:29:46,700 --> 01:29:50,940
and louder, and it's getting more and more difficult to make out any other sounds

1699
01:29:50,940 --> 01:29:53,400
further down the tunnel. Perception check.

1700
01:29:54,780 --> 01:29:58,740
OK, so one before that one before. OK.

1701
01:30:01,020 --> 01:30:04,420
Oh, I.

1702
01:30:05,760 --> 01:30:07,720
I'm not sure.

1703
01:30:07,720 --> 01:30:13,160
I how high are the ceilings in the cave?

1704
01:30:15,300 --> 01:30:18,840
I feel like I'm going to take a better look deeper in.

1705
01:30:19,960 --> 01:30:21,260
Sounds like a plan.

1706
01:30:21,260 --> 01:30:25,640
Any information we can gather before just rushing in would probably help us.

1707
01:30:28,700 --> 01:30:32,740
Yeah, so the ceilings are 20 to 30 feet.

1708
01:30:34,980 --> 01:30:36,480
All right.

1709
01:30:36,480 --> 01:30:40,160
I'll need you to guard me while I look through his eyes.

1710
01:30:41,480 --> 01:30:44,060
I'm going to settle down and

1711
01:30:45,420 --> 01:30:49,220
channel my senses into my familiar. OK.

1712
01:30:51,400 --> 01:30:53,260
And I'm going to send them

1713
01:30:53,260 --> 01:30:55,460
flying along the cave.

1714
01:30:58,000 --> 01:31:00,100
Darren has a 120 foot dark vision,

1715
01:31:01,140 --> 01:31:02,240
keen eyes,

1716
01:31:03,240 --> 01:31:05,440
and it's stealthy, some stealthy flying.

1717
01:31:05,440 --> 01:31:07,820
Would you like me to roll a stealth for him?

1718
01:31:08,740 --> 01:31:11,180
You are flying your way in and.

1719
01:31:11,180 --> 01:31:12,520
He's an owl. Yeah, you can.

1720
01:31:12,520 --> 01:31:14,720
You think you're going to fly more stealthy.

1721
01:31:14,720 --> 01:31:17,560
I only got a nine on my stealth, though, so maybe not.

1722
01:31:17,720 --> 01:31:20,700
It's like a stealth fighter flying in.

1723
01:31:20,720 --> 01:31:25,500
OK, so you head into the cave and you see on the right hand side

1724
01:31:25,500 --> 01:31:29,500
immediately there, there's an area just inside the cave mouth.

1725
01:31:29,540 --> 01:31:32,800
A few uneven stone steps to send to a small, dank chamber

1726
01:31:32,800 --> 01:31:35,080
on the east side of this passage.

1727
01:31:35,540 --> 01:31:38,240
The cave narrows to a steep fissure at the far end

1728
01:31:38,240 --> 01:31:40,440
and is filled with the stench of animals.

1729
01:31:40,820 --> 01:31:45,220
Three chained wolves snarl and rattle their chains as you fly by.

1730
01:31:46,520 --> 01:31:51,260
Each wolf's chain leads to an iron rod driven into the base

1731
01:31:51,260 --> 01:31:54,760
of the stalagmite that's in the room.

1732
01:31:56,000 --> 01:32:00,640
You see that on the east side here, moving along further.

1733
01:32:00,640 --> 01:32:02,420
Let me see.

1734
01:32:02,420 --> 01:32:04,320
Where is that? Yeah.

1735
01:32:05,080 --> 01:32:08,560
And I narrate this out loud

1736
01:32:09,560 --> 01:32:11,520
as I fly through.

1737
01:32:11,520 --> 01:32:15,060
So the chamber has three wolves in it,

1738
01:32:17,400 --> 01:32:20,260
some sort of cave and in the back possibly.

1739
01:32:21,760 --> 01:32:24,500
OK, so the main passage

1740
01:32:24,500 --> 01:32:27,380
of the cave mouth climbs steeply upwards.

1741
01:32:27,380 --> 01:32:30,880
The stream plunging and splashing down its west side.

1742
01:32:30,880 --> 01:32:36,120
In the shadows, a side passage leads west across to the other side of the stream.

1743
01:32:36,120 --> 01:32:39,320
So that would be now you're about this area here.

1744
01:32:39,880 --> 01:32:41,620
And you could see that

1745
01:32:42,420 --> 01:32:46,200
up ahead of you in the shadows of the ceiling to the north,

1746
01:32:46,200 --> 01:32:49,300
you can make out the dim shape of a rope bridge

1747
01:32:49,800 --> 01:32:52,100
crossing over the passage ahead of you.

1748
01:32:52,100 --> 01:32:56,200
Another passage, 20 feet,

1749
01:32:56,200 --> 01:32:59,400
above the floor appears to intersect this one.

1750
01:32:59,400 --> 01:33:04,080
So kind of now flying in to where the bridge is.

1751
01:33:05,480 --> 01:33:08,920
Actually, let me you're flying up quite a bit higher.

1752
01:33:08,920 --> 01:33:11,720
You are at the ceiling height roughly.

1753
01:33:11,720 --> 01:33:15,920
So you can see now the intersecting path that goes across the bridge.

1754
01:33:15,920 --> 01:33:17,920
Yeah, follow along the main passage still.

1755
01:33:17,920 --> 01:33:20,160
OK, so flying along,

1756
01:33:20,160 --> 01:33:24,660
you see the stream continues beyond another set of uneven steps ahead.

1757
01:33:24,660 --> 01:33:29,640
And bending to the east, a waterfall burbles in a large cavern

1758
01:33:29,640 --> 01:33:31,640
that's somewhere on your right.

1759
01:33:31,640 --> 01:33:34,680
And as you go around this corner here,

1760
01:33:34,680 --> 01:33:37,680
you now can see that in the back

1761
01:33:38,680 --> 01:33:42,680
of the room over here, there's a waterfall that's pouring down

1762
01:33:43,680 --> 01:33:45,680
and creating the stream.

1763
01:33:45,680 --> 01:33:49,700
My seeing these goblins, these dogs.

1764
01:33:49,700 --> 01:33:51,700
So.

1765
01:33:53,700 --> 01:33:55,700
Yeah, you are seeing all those.

1766
01:33:57,700 --> 01:34:00,700
The area that you're in now, the cavern is is half filled

1767
01:34:00,700 --> 01:34:02,700
with two large pools of water.

1768
01:34:02,700 --> 01:34:06,700
A narrow waterfall high in the eastern wall feeds the pools,

1769
01:34:06,700 --> 01:34:10,720
which drain out into the western end of the chamber to form a stream.

1770
01:34:10,720 --> 01:34:13,680
So you can see that the stream is now

1771
01:34:13,680 --> 01:34:16,680
flowing into the western end of the chamber to form a stream

1772
01:34:16,680 --> 01:34:20,700
that flows from the cave mouth below.

1773
01:34:20,700 --> 01:34:24,700
Low field stone walls serve as dams holding the water in

1774
01:34:24,700 --> 01:34:27,700
and a wide exit stands to the south,

1775
01:34:27,700 --> 01:34:30,700
while two smaller passages lead west.

1776
01:34:30,700 --> 01:34:33,700
The sound of the waterfall echoes through the cavern,

1777
01:34:33,700 --> 01:34:36,700
making it very difficult to hear in this area.

1778
01:34:36,700 --> 01:34:40,700
In this area, you also see there's three goblins and two wolves.

1779
01:34:40,700 --> 01:34:46,700
And you can see that there's an area to your south.

1780
01:34:48,700 --> 01:34:51,700
You go and approach towards this way,

1781
01:34:51,700 --> 01:34:55,700
but realize that the ceiling is a little low,

1782
01:34:55,700 --> 01:34:58,700
so maybe you don't fully fly into that area.

1783
01:34:58,700 --> 01:34:59,700
Yeah.

1784
01:34:59,700 --> 01:35:03,700
So perching up onto the stalagmite, you can see into that area

1785
01:35:03,700 --> 01:35:07,700
and you see that sacks and crates of looted provisions are piled

1786
01:35:07,700 --> 01:35:10,700
in the south end of the large cave.

1787
01:35:10,700 --> 01:35:13,700
To the west, the floor seems to slope towards a narrow opening

1788
01:35:13,700 --> 01:35:16,700
that descends into darkness,

1789
01:35:16,700 --> 01:35:20,700
and a larger opening leads north down a set of natural stone steps,

1790
01:35:20,700 --> 01:35:25,700
and the roar of the falling water echoes from beyond,

1791
01:35:25,700 --> 01:35:27,700
so where you're at.

1792
01:35:27,700 --> 01:35:29,700
In the middle of the cavern,

1793
01:35:29,700 --> 01:35:33,700
there's the coals of a large fire smoldering.

1794
01:35:33,700 --> 01:35:37,700
Around the fire, you see that there's a bugbear,

1795
01:35:37,700 --> 01:35:40,700
and you see there's two goblins in there,

1796
01:35:40,700 --> 01:35:43,700
and also you see walking around, there's a wolf as well.

1797
01:35:43,700 --> 01:35:47,700
So I've seen six goblins, one bugbear, five wolves, six wolves.

1798
01:35:47,700 --> 01:35:49,700
Okay.

1799
01:35:50,700 --> 01:35:55,700
I'm going to head back down towards the main hallway

1800
01:35:55,700 --> 01:35:58,700
where that bridge was crossing over,

1801
01:35:58,700 --> 01:36:02,700
and maybe fly off this direction.

1802
01:36:02,700 --> 01:36:04,700
Alrighty.

1803
01:36:04,700 --> 01:36:07,700
You make your way in that direction.

1804
01:36:07,700 --> 01:36:14,700
As you do, you can see now that the cave ceiling is only about 10 feet.

1805
01:36:14,700 --> 01:36:17,700
As it gets to this narrow corridor,

1806
01:36:17,700 --> 01:36:22,700
you've reached the upper level, so to speak.

1807
01:36:22,700 --> 01:36:27,700
You're flying and you fly over a goblin who's in the hall,

1808
01:36:27,700 --> 01:36:36,700
and you come into another area and you see a large cave,

1809
01:36:36,700 --> 01:36:42,700
and it's divided in half by a 10-foot high escarpment.

1810
01:36:42,700 --> 01:36:49,700
A steep natural staircase leads from the lower portion to the upper ledge,

1811
01:36:49,700 --> 01:36:52,700
and the air seems hazy with the smoke of a cooking fire

1812
01:36:52,700 --> 01:36:57,700
and the pungent smell of a poorly cured hides and unwashed goblins.

1813
01:36:57,700 --> 01:37:01,700
You see in here there's five goblins,

1814
01:37:01,700 --> 01:37:10,700
and then you also see two of the older-looking goblins that have the jablins with them.

1815
01:37:10,700 --> 01:37:18,700
And then flying in a little bit more, you can see to the south,

1816
01:37:18,700 --> 01:37:23,700
there's a human, and he's bound, and he's seated there

1817
01:37:23,700 --> 01:37:28,700
next to one of those older goblins that I've described.

1818
01:37:28,700 --> 01:37:33,700
Okay. As soon as I have a big picture of the area,

1819
01:37:33,700 --> 01:37:38,700
I'm just going to dismiss Darren.

1820
01:37:38,700 --> 01:37:41,700
So he just winks out of existence,

1821
01:37:41,700 --> 01:37:48,700
and I can use an action to summon him back up right next to us.

1822
01:37:48,700 --> 01:37:53,700
So that way he doesn't have to fly out himself.

1823
01:37:53,700 --> 01:37:58,700
There's a lot in that cave, lads.

1824
01:37:58,700 --> 01:38:04,700
One bugbear, three of the elder goblins, 12 regular, six wolves.

1825
01:38:04,700 --> 01:38:09,700
I saw a bound human and a large number of looted goods,

1826
01:38:09,700 --> 01:38:12,700
just no rockseeker.

1827
01:38:12,700 --> 01:38:18,700
I don't suppose this bound human is how wintered are you?

1828
01:38:18,700 --> 01:38:23,700
That would be my guess, but I'm not familiar with the man.

1829
01:38:23,700 --> 01:38:27,700
Why would they split him up, then?

1830
01:38:27,700 --> 01:38:30,700
Who knows? Goblins are goblins.

1831
01:38:30,700 --> 01:38:34,700
I hesitate to say it, but it's possible the rockseeker is dead.

1832
01:38:34,700 --> 01:38:35,700
You don't think they...

1833
01:38:35,700 --> 01:38:38,700
There's no way of knowing until we get in there.

1834
01:38:38,700 --> 01:38:39,700
There were cooking fires,

1835
01:38:39,700 --> 01:38:45,700
but I didn't recognize any of the things they were cooking.

1836
01:38:45,700 --> 01:38:48,700
Any goblins near the entrance here?

1837
01:38:48,700 --> 01:38:52,700
No goblins near the entrance, just the three wolves.

1838
01:38:52,700 --> 01:38:54,700
You have to get much deeper in,

1839
01:38:54,700 --> 01:38:57,700
past the rope bridge before you start running into goblins.

1840
01:38:57,700 --> 01:39:01,700
Were the other wolves tied up like these ones were?

1841
01:39:01,700 --> 01:39:05,700
No, the other wolves were walking about free.

1842
01:39:05,700 --> 01:39:09,700
Okay.

1843
01:39:09,700 --> 01:39:13,700
They have pools of water and a very loud waterfall up at the top of the game.

1844
01:39:13,700 --> 01:39:15,700
Makes it hard to hear.

1845
01:39:15,700 --> 01:39:19,700
It's possible we could sneak in, but I'm not a big fan of the odds.

1846
01:39:19,700 --> 01:39:23,700
We definitely need a plan.

1847
01:39:23,700 --> 01:39:26,700
We do.

1848
01:39:26,700 --> 01:39:31,700
How far ahead is this waterfall?

1849
01:39:31,700 --> 01:39:33,700
Oh, I don't know. I didn't really get the distance.

1850
01:39:33,700 --> 01:39:37,700
100, 120 feet?

1851
01:39:37,700 --> 01:39:40,700
More?

1852
01:39:40,700 --> 01:39:43,700
Maybe we can make a dam and drown them.

1853
01:39:43,700 --> 01:39:47,700
Where are the first dogs?

1854
01:39:47,700 --> 01:39:48,700
Off to the right there.

1855
01:39:48,700 --> 01:39:52,700
Three dogs in that room, attached to the stalagmites.

1856
01:39:52,700 --> 01:39:56,700
Further in you have to get to the pool chamber before you run into the other dogs.

1857
01:39:56,700 --> 01:40:01,700
I can't see shit. Where are the dogs?

1858
01:40:01,700 --> 01:40:05,700
They're here. I will fix this.

1859
01:40:05,700 --> 01:40:12,700
One of our party members of blind to darkness.

1860
01:40:12,700 --> 01:40:13,700
Hmm. You're a dream.

1861
01:40:13,700 --> 01:40:14,700
That was a good guess.

1862
01:40:14,700 --> 01:40:16,700
That was 105.

1863
01:40:16,700 --> 01:40:22,700
There's a dog in there with the dog.

1864
01:40:22,700 --> 01:40:27,700
Wolf, I suppose we should probably stop calling them dogs.

1865
01:40:27,700 --> 01:40:31,700
Wolf, is it just a overgrown dog here?

1866
01:40:31,700 --> 01:40:36,700
Oh, I suppose that's so.

1867
01:40:36,700 --> 01:40:40,700
Ambrose, you can't see in the dark then, is it?

1868
01:40:40,700 --> 01:40:41,700
What about the rest of you?

1869
01:40:41,700 --> 01:40:45,700
I can now.

1870
01:40:45,700 --> 01:40:50,700
Well, I can't now, but I can now.

1871
01:40:50,700 --> 01:40:52,700
I think Thunder has to change.

1872
01:40:52,700 --> 01:40:58,700
Yeah, Bishop casts a spell, but I think Thunder needs to change what my character sees.

1873
01:40:58,700 --> 01:41:00,700
Oh, there it is. Cool.

1874
01:41:00,700 --> 01:41:08,700
Oh, I see him. I almost walked right into him.

1875
01:41:08,700 --> 01:41:09,700
Be careful.

1876
01:41:09,700 --> 01:41:16,700
And that's why you bring me around.

1877
01:41:16,700 --> 01:41:26,700
So you you pass the threshold of this cave and you head in.

1878
01:41:26,700 --> 01:41:27,700
Nice.

1879
01:41:27,700 --> 01:41:28,700
Nice.

1880
01:41:28,700 --> 01:41:29,700
Nice.

1881
01:41:29,700 --> 01:41:34,700
And that's what we finally made it back up to the cave entrance.

1882
01:41:34,700 --> 01:41:37,700
Well, yeah, I'm dragging the body with me.

1883
01:41:37,700 --> 01:41:38,700
Can you put the dead body next to me?

1884
01:41:38,700 --> 01:41:39,700
No.

1885
01:41:39,700 --> 01:41:41,700
So you remember next time?

1886
01:41:41,700 --> 01:41:44,700
Yeah, because I can't see it from where I'm at right now.

1887
01:41:44,700 --> 01:41:46,700
Thank you.

1888
01:41:46,700 --> 01:41:52,700
So we're in a kind of a peculiar situation where we got a bunch of baddies in the front

1889
01:41:52,700 --> 01:41:55,700
of us in a cave.

1890
01:41:55,700 --> 01:41:58,700
Orange, you glad you spent all of your spell slots already.

1891
01:41:58,700 --> 01:42:01,700
Now you got to fight 20 guys.

1892
01:42:01,700 --> 01:42:02,700
Excuse me.

1893
01:42:02,700 --> 01:42:04,700
I still have one spell slot.

1894
01:42:04,700 --> 01:42:06,700
You hear what?

1895
01:42:06,700 --> 01:42:07,700
What?

1896
01:42:07,700 --> 01:42:09,700
So you went over the door.

1897
01:42:09,700 --> 01:42:13,700
Yeah, I used arcane recovery on that last arcane recovery.

1898
01:42:13,700 --> 01:42:17,700
That means I have half of my maximum amount of spell slots of two.

1899
01:42:17,700 --> 01:42:22,700
You know, take that.

1900
01:42:22,700 --> 01:42:25,700
Technically a third, but yeah.

1901
01:42:25,700 --> 01:42:28,700
What do you mean a third?

1902
01:42:28,700 --> 01:42:30,700
One is half of two.

1903
01:42:30,700 --> 01:42:32,700
Two arcane recoveries, three.

1904
01:42:32,700 --> 01:42:34,700
You're down to a third of your spell slots.

1905
01:42:34,700 --> 01:42:38,700
No, I only have two maximum.

1906
01:42:38,700 --> 01:42:44,700
OK, well, you're down to a third of potentially cast spells between longer.

1907
01:42:44,700 --> 01:42:50,700
I see the programmer, you have to fully qualify it.

1908
01:42:50,700 --> 01:42:57,700
I think I think me and Emmer up next for going down.

1909
01:42:57,700 --> 01:43:00,700
That's why you two are in front.

1910
01:43:00,700 --> 01:43:02,700
Mm hmm.

1911
01:43:02,700 --> 01:43:05,700
Don't bring that evil on me, Bishop.

1912
01:43:05,700 --> 01:43:08,700
You're volunteering.

1913
01:43:08,700 --> 01:43:09,700
That's cool.

1914
01:43:09,700 --> 01:43:10,700
You're in front of me.

1915
01:43:10,700 --> 01:43:14,700
So by math, I'm going to say you're next.

1916
01:43:14,700 --> 01:43:19,700
And of course, we shall see.

1917
01:43:19,700 --> 01:43:26,700
Oh, speaking of one thing we didn't talk about last last session was knocked out.

1918
01:43:26,700 --> 01:43:27,700
Scars.

1919
01:43:27,700 --> 01:43:29,700
We had another person knocked out this time.

1920
01:43:29,700 --> 01:43:32,700
All my scars are emotional.

1921
01:43:32,700 --> 01:43:33,700
Oh, yeah.

1922
01:43:33,700 --> 01:43:39,700
So with that, I just make scars go away.

1923
01:43:39,700 --> 01:43:41,700
I'm always beautiful.

1924
01:43:41,700 --> 01:43:47,700
He says I wasn't over his eyes.

1925
01:43:47,700 --> 01:43:50,700
Oh, yeah.

1926
01:43:50,700 --> 01:43:57,700
I imagine you have like a gnarly scar under your collarbone from the arrow that you took.

1927
01:43:57,700 --> 01:44:08,700
And then I would think that Marin probably has like a scar across his bicep or chest area where he took a huge blow.

1928
01:44:08,700 --> 01:44:09,700
Right on.

1929
01:44:09,700 --> 01:44:12,700
From that scimitar.

1930
01:44:12,700 --> 01:44:13,700
All right.

1931
01:44:13,700 --> 01:44:19,700
Well, that's going to that's going to do it for everyone here at Forge and Fable.

1932
01:44:19,700 --> 01:44:22,700
So we're going to have to check in next time when we survive.

1933
01:44:22,700 --> 01:44:27,700
Get into this cave and see if our party can.

1934
01:44:27,700 --> 01:44:28,700
Yeah.

1935
01:44:28,700 --> 01:44:30,700
So a spoiler.

1936
01:44:30,700 --> 01:44:33,700
Come out alive.

1937
01:44:33,700 --> 01:44:35,700
Will they rescue Sildar?

1938
01:44:35,700 --> 01:44:38,700
Will they make it out alive?

1939
01:44:38,700 --> 01:44:42,700
What is what is everyone doing with that dead body?

1940
01:44:42,700 --> 01:44:44,700
Right.

1941
01:44:44,700 --> 01:44:50,700
Well, catch us next time by subscribing, following, liking and sharing.

1942
01:44:50,700 --> 01:44:55,700
Forge and Fable, tell your friends.

1943
01:44:55,700 --> 01:45:03,700
Please.

1944
01:45:03,700 --> 01:45:05,700
We hope you're enjoying our epic journey so far.

1945
01:45:05,700 --> 01:45:10,700
The theme song is 8-bit sauce by Mickey Geiger, which you can find on Soundstripe.com.

1946
01:45:10,700 --> 01:45:18,700
Songs used in the background of the role playing portion are by Tommy Gervaitle, available on artlist.io.

1947
01:45:18,700 --> 01:45:23,700
And the combat music is the hero album provided by Panda Beats.com.

1948
01:45:23,700 --> 01:45:27,700
Our podcast is posted biweekly on Saturday nights.

1949
01:45:27,700 --> 01:45:29,700
Next episode coming September 7th.

1950
01:45:29,700 --> 01:45:35,700
Don't forget to subscribe, like, rate and review on whatever podcast app you are listening on.

1951
01:45:35,700 --> 01:45:48,700
And thank you once again for joining us on the Forge and Fable podcast.

