1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Busca este y todos los contenidos de Grupo Fórmula en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
Es hora de respuestas y explicaciones. Hoy es RISCO. Periodismo en serio.

3
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
Desde la tarde en Punto 11 de la noche desde París en este lunes 5 de agosto.

4
00:00:46,000 --> 00:00:52,000
Yo soy Javier Risco transmitiendo desde los Juegos del Verano desde París en lo que ha sido,

5
00:00:52,000 --> 00:00:58,000
que les digo, una experiencia increíble. He tenido la oportunidad de ir a clavados hoy.

6
00:00:58,000 --> 00:01:04,000
Por cierto, fui a ver a Gaby Agúndez y a Alejandra Orozco. Pasaron a la final.

7
00:01:04,000 --> 00:01:09,000
Ayer me lancé a la calle a ver el ciclismo de ruta ahí sobre San Michel.

8
00:01:09,000 --> 00:01:14,000
Vi a Ale Valencia en acción con tiro con arco desde el complejo de los inválidos

9
00:01:14,000 --> 00:01:19,000
donde descansan los restos de Napoleón. Fui a equitación a Versalles.

10
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
En fin, estar en unos Juegos es increíble y París, hay que decirlo,

11
00:01:23,000 --> 00:01:28,000
se ha entregado a la organización. Toda la ciudad gira alrededor del deporte.

12
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
Y bueno, hay actividad todo el tiempo en cada esquina.

13
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Y bueno, ya lo sabe. Queremos que esta conversación sea de ida y vuelta

14
00:01:36,000 --> 00:01:41,000
y que sea a través de Twitter en www.jrisco.com, radio.com, bajo formula.

15
00:01:41,000 --> 00:01:45,000
Ya sabe que tenemos también comunicación en el 55.

16
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
Ahorita le voy a decir porque ya me las había mandado aquí puntualmente la producción.

17
00:01:49,000 --> 00:01:57,000
55 52 79 22 91 y en el 55 52 79 57 91.

18
00:01:57,000 --> 00:02:01,000
Así que bueno, toda esta semana estaremos transmitiendo desde París.

19
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
Tendremos entrevistas especiales.

20
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
Daremos algunas crónicas de los eventos más importantes.

21
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
Y bueno, pues, por supuesto, también hay noticias y varias preguntas

22
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
por contestar el día de hoy. ¿Qué hizo?

23
00:02:13,000 --> 00:02:18,000
¿Que las bolsas del mundo estén en el piso? ¿Que alguien nos lo explique con peras y manzanas?

24
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
Eso nos vamos a encargar como pregunta número dos.

25
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
Hablaremos hoy también de las víctimas de las guerras.

26
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
¿Qué pasa por la cabeza de una niña desde Ucrania?

27
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Cientos de días después de una guerra.

28
00:02:30,000 --> 00:02:36,000
Vamos a hablar con Lidia Cacho y tres que México se convirtió en un país competitivo en clavados.

29
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Es histórico. Hay herencia.

30
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
Las respuestas de estas y más preguntas en la siguiente hora.

31
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
Comenzamos. A esta hora.

32
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Usted ya sabe que.

33
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
Ante el temor de una rescisión económica en Estados Unidos,

34
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
las bolsas del mundo se desplomaron.

35
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
El Nikkei y el Dow Jones, severas pérdidas.

36
00:02:55,000 --> 00:02:59,000
Empresas como Apple, Google, Amazon, Tesla, Meta, otras tecnológicas

37
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
perdieron 520 mil millones de dólares.

38
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
En México, el dólar cerca de los 20 pesos.

39
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
El presidente dice que no afecta tanto, que las finanzas están muy fuertes.

40
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Jorge Gámez, secretario de Ayuntamiento de Zelaya,

41
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
afirmó que el periodista Alejandro Martínez Nogués,

42
00:03:15,000 --> 00:03:20,000
asesinado el día de ayer por la tarde, por cierto, mientras iba en una patrulla.

43
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
Es increíble esta historia. Vamos a hablar de eso.

44
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
Nunca comunicó al gobierno municipal que estaba bajo amenazas.

45
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
Que fueron las autoridades estatales las que establecieron las medidas para su protección.

46
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
Increíble la manera en la que se echan la bolita.

47
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
Después de un fin de semana de movilizaciones de la oposición y de oficialistas,

48
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
sigue la tensión en Venezuela.

49
00:03:39,000 --> 00:03:43,000
La red sindical nacional exigió al Consejo Nacional Electoral publicar las actas

50
00:03:43,000 --> 00:03:47,000
de las elecciones presidenciales. No se destraba absolutamente nada.

51
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
Y en unos minutos, la periodista Lydia Cacho y su más reciente libro

52
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
El día que invadieron mi planeta.

53
00:03:53,000 --> 00:03:58,000
La agenda con Omar Sánchez de Tagle, Pati Vázquez y Aprender importa.

54
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Una plática contra Atuán y Carrera desde París.

55
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
Y al regresar del corte, una clase de economía con Valeria Muey.

56
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Hoy es Frisco.

57
00:04:06,000 --> 00:04:11,000
Las bolsas de Asia encabezadas por los parques de Japón, Corea del Sur y Taiwán se desplomaron este lunes.

58
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
La bolsa de Tokio cayó en un contexto de profunda preocupación por la economía estadounidense.

59
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
Microsoft está abajo de 20 dolares, eso es 5%.

60
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
AlfaBed, 5%.

61
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Meta, 6%.

62
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Amazon, 6%.

63
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Apple, 9%.

64
00:04:26,000 --> 00:04:33,000
No nos afecta tanto porque nuestras finanzas están muy fuertes.

65
00:04:33,000 --> 00:04:38,000
Oigan, si es cierto y de pronto ya yo creo que nos vamos a volver expertos en equitación.

66
00:04:38,000 --> 00:04:43,000
El día de mañana estará por ahí Andrés Azcárraga con muchísimas posibilidades.

67
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
Después del recorrido que hizo el día de hoy con este extraordinario caballo.

68
00:04:47,000 --> 00:04:52,000
Pues bueno, así que tendremos varios expertos en equitación en los próximos días también.

69
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Apoyando siempre a todos los mexicanos.

70
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
Vamos a una pausa y regresamos, esto es Hoy es Risco.

71
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
Hoy es Risco.

72
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
¿Sabías que el mercado de los podcast en Latinoamérica es el número uno mundial en crecimiento?

73
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
¡Así es!

74
00:05:05,000 --> 00:05:11,000
Cada día más y más gente escucha podcast desde la comodidad de su teléfono, coche o su computadora.

75
00:05:11,000 --> 00:05:16,000
Aprovecha y anúnciate con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

76
00:05:16,000 --> 00:05:20,000
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

77
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
ventas arroba rss.com

78
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
y sabrás que se siente estar en boca de todos.

79
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
Hoy, hoy, hoy, hoy es.

80
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
Hoy, hoy, hoy es.

81
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Hoy es.

82
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Hoy es Risco.

83
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Risco.

84
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Periodismo al serio.

85
00:05:43,000 --> 00:05:48,000
Tres de la tarde con nueve minutos, once de la noche con nueve minutos de donde estoy desde París.

86
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
Gracias a toda la gente que anda por acá.

87
00:05:50,000 --> 00:05:54,000
Oye, un abrazo ya dice por acá. Gracias por invitar a bueno.

88
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Oigan, pues ustedes que no se apuntan.

89
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Oigan, gracias de verdad al muchacho, al muchacho.

90
00:05:58,000 --> 00:06:04,000
Yo, goz tristes, a Daniela, mi querido Fer Muñoz, a María Algarabía también, Mariana Peters.

91
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
Un abrazo también.

92
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Gracias por acompañarnos.

93
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
La niña que espanta.

94
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
Gracias también a Magalí, Omar Ramos.

95
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
Bueno, muchísima gente el día de hoy presentes por acá.

96
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
Así que bueno, le agradecemos a todos los que nos escriben.

97
00:06:17,000 --> 00:06:22,000
Y también, bueno, seguramente se encontraron con esta noticia desde muy temprano.

98
00:06:22,000 --> 00:06:29,000
Esta nota sobre la recesión o por lo menos lo que dicen es el temor a una recesión en Estados Unidos.

99
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
Y me gusta cómo lo pone Laura Salsis en el diario El País.

100
00:06:33,000 --> 00:06:41,000
Dice, los inversores han apretado el botón de pánico ante la posible entrada en recesión de la economía de Estados Unidos.

101
00:06:41,000 --> 00:06:46,000
Dice lo que ha deparado una sesión de fuentes pérdidas en los parques de todo el mundo.

102
00:06:46,000 --> 00:06:55,000
Bueno, pues para explicarnos, porque la verdad es que siempre como que en esta alguna vez lo dijeron taquicárdica economía mundial.

103
00:06:55,000 --> 00:07:01,000
De entrada queremos saber por qué los inversores han apretado este botón de pánico.

104
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
Está en la línea Valeria Moy. La conocen muy bien.

105
00:07:04,000 --> 00:07:09,000
Yo digo que es la que mejor nos explica cualquier tema económico y está con nosotros.

106
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Querida Valeria, ¿cómo estás? Te saluda Javier Rizko.

107
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
Buenos días.

108
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
Buenas, buenas tardes.

109
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
Hola Javier.

110
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Hola Javier, qué gusto estar contigo.

111
00:07:16,000 --> 00:07:21,000
Mi querida Valeria, ya lo saben, es directora general del INCO, del Instituto Mecano para la Competitividad.

112
00:07:21,000 --> 00:07:27,000
Pero bueno, siempre andamos corriendo a tus brazos, Valeria, cuando tenemos que hablar de temas de economía y que nos los expliques.

113
00:07:27,000 --> 00:07:33,000
Así, ¿por qué andan taquicárdicos y nerviosos los mercados y los inversores, Valeria? ¿Qué pasó?

114
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
Mira, vamos. Ahora sí que hay que empezar un poco por el principio.

115
00:07:37,000 --> 00:07:46,000
La tasa de interés, la que la existente, la vigente en la economía, pues es una tasa que se usa de referencia para todo.

116
00:07:46,000 --> 00:07:54,000
Básicamente no es únicamente una tasa que se use en los bonos gubernamentales, sino que se usa como de referencia para muchas otras cosas.

117
00:07:54,000 --> 00:08:01,000
La tasa de interés en Japón, Javier, la tasa de interés en Japón, durante mucho tiempo estuvo en cero.

118
00:08:01,000 --> 00:08:08,000
Japón, de alguna manera, había complicado esta relación entre las tasas de interés y la economía real.

119
00:08:08,000 --> 00:08:12,000
Y bueno, al final, pero durante muchos años, durante mucho tiempo.

120
00:08:12,000 --> 00:08:22,000
Y entonces, de repente, durante los últimos años, empieza a darse este fenómeno que hemos oído y seguramente todos los que te están escuchando han oído,

121
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
que es el fenómeno de carry trade.

122
00:08:24,000 --> 00:08:33,000
Este fenómeno de carry trade que suena muy elegante, pues lo único que quiere decir Javier es tomas prestado en un lugar muy barato,

123
00:08:33,000 --> 00:08:39,000
lo inviertes y cuando lo inviertas te dará unos rendimientos, pues esperado muy altos.

124
00:08:39,000 --> 00:08:46,000
Entonces, ok, pues de repente tienes que los que puedes pedir prestado en Japón a unas tasas muy bajas.

125
00:08:46,000 --> 00:08:52,000
Y tú estás viendo como inversionista, como inversionista grandote que la bolsa de Estados Unidos está moviendo,

126
00:08:52,000 --> 00:08:58,000
el gobierno de Estados Unidos está metiéndole muchísima lana post pandemia, que al final del día todo va a crecer.

127
00:08:58,000 --> 00:09:03,000
Entonces, ¿por qué? Pues tú crees que Estados Unidos le está metiendo dinero, la economía se está moviendo.

128
00:09:03,000 --> 00:09:12,000
Entonces es como un negocio redondo entre comillas, no tomas la tasa, o sea, tomas dinero, tomas recursos a una tasa de interés muy baja,

129
00:09:12,000 --> 00:09:19,000
te los llevas a Estados Unidos o a cualquier otro lugar donde te da una tasa de rendimiento mayor y lo inviertes.

130
00:09:19,000 --> 00:09:24,000
Y eso se llama el fenómeno de Cari Trade, del cual México además también se ha beneficiado.

131
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
Pero de repente, Javier, empiezas como el origen de todo este relajo.

132
00:09:28,000 --> 00:09:35,000
Pero al final del día, lo que empezamos a ver ya en algunas cifras recientes es que dos cosas.

133
00:09:35,000 --> 00:09:42,000
La economía de Estados Unidos ya no va tan rápido porque ya empieza a mostrar signos de desaceleración

134
00:09:42,000 --> 00:09:48,000
y la economía de Japón empieza a moverse de distinta manera.

135
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
¿Qué pasó en Japón? Pues subió el Banco Central la tasa de interés.

136
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
Claro, subió a 0.25.

137
00:09:55,000 --> 00:10:02,000
Entonces claro, nosotros estamos hablando de 11 por ciento en nuestras tasas y de repente ves que pasa de 0 a 0.25.

138
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
Y suena como se vuelve loco el mundo, ¿no? Que se oye, ¿qué pasó?

139
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
Pero esto se toma más que otra cosa como una señal.

140
00:10:10,000 --> 00:10:18,000
Y al final lo que vemos este viernes es que Estados Unidos saca un dato de empleo, un dato de empleo, Javier,

141
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
que en cualquier otro momento pudo no haber sido tan grave quizás.

142
00:10:22,000 --> 00:10:26,000
Pero es un dato que sale bastante mal frente a lo esperado.

143
00:10:26,000 --> 00:10:34,000
Se esperaba que se crearan alrededor de 175 mil empleos durante julio y pues al final del día se crearon 114 mil.

144
00:10:34,000 --> 00:10:40,000
Y entonces llegó esta idea de ahora sí ya viene la desaceleración en Estados Unidos.

145
00:10:40,000 --> 00:10:47,000
Yo no diré una recesión, pero sí viene ya una contracción, viene un freno en la actividad económica de Estados Unidos.

146
00:10:47,000 --> 00:10:52,000
Y entonces eso que yo había pedido prestado a lo mejor ya no me da estos rendimientos.

147
00:10:52,000 --> 00:10:58,000
Y además el yen japonés está preciando y entonces empiezan a combinar factores que hacen,

148
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
pues de alguna manera, una corrida del mercado japonés.

149
00:11:02,000 --> 00:11:07,000
Y cuando empieza a operar el mercado japonés o los mercados asiáticos,

150
00:11:07,000 --> 00:11:11,000
pero uso el mercado japonés porque me parece que es más fácil tenerlo de referencia,

151
00:11:11,000 --> 00:11:19,000
pues empieza a operar ayer nuestro domingo, pues abre el mercado japonés y empieza a caer y a caer y a caer.

152
00:11:19,000 --> 00:11:24,000
Entonces el mercado japonés contagia a los mercados americanos, contagia a los mercados europeos.

153
00:11:24,000 --> 00:11:29,000
Y pues tenemos unas cifras hoy tremendas en los mercados financieros.

154
00:11:29,000 --> 00:11:40,000
Además la bolsa japonesa cayó 12.23%, bueno el principal índice de la bolsa de Japón 12.23%, la mayor caída desde 1985.

155
00:11:40,000 --> 00:11:48,000
Bueno y evidentemente la pregunta y por lo menos el dato que siempre tenemos a la mano es el tema de la paridad del peso frente al dólar.

156
00:11:48,000 --> 00:11:53,000
Y esta llegada casi, por lo menos lo que leía los 20 pesos, Valeria,

157
00:11:53,000 --> 00:12:02,000
responde a esta, digamos esta ansia, este peligro de tener esta desaceleración, tal vez no recesión.

158
00:12:02,000 --> 00:12:09,000
Pero así como subió el peso, bueno como subió el dólar o tal vez bajó el peso lo que se depreció,

159
00:12:09,000 --> 00:12:16,000
también puede o podemos regresar a la cotización que teníamos hace cinco días.

160
00:12:16,000 --> 00:12:19,000
O sea, vaya, ¿es igual de volátil?

161
00:12:19,000 --> 00:12:25,000
Claro, estamos viendo una volatilidad enorme. Bien mencionabas que tocó los 20 pesos,

162
00:12:25,000 --> 00:12:35,000
sí tocó los 20 pesos, pero se empezó a ajustar y cerró hoy más o menos, Javier, alrededor de 19.43, 19.45.

163
00:12:35,000 --> 00:12:41,000
Vamos a ver una enorme volatilidad porque en Estados Unidos se espera esta volatilidad.

164
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
No tenemos mucha claridad si ya la desaceleración ya llegó.

165
00:12:45,000 --> 00:12:51,000
Yo creo que ya es muy claro que la desaceleración en Estados Unidos ya está aquí muy marcada,

166
00:12:51,000 --> 00:12:55,000
pero no sabemos la magnitud, no sabemos de cuánto ni de qué tamaño va a ser.

167
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
Pero sí, ya hay claridad en esa desaceleración.

168
00:12:58,000 --> 00:13:03,000
Entonces, pues sí podemos esperar un movimiento en lo que se hajo,

169
00:13:03,000 --> 00:13:07,000
muchos movimientos en lo que se ajusta el tipo de cambio.

170
00:13:07,000 --> 00:13:13,000
Porque además, en este caso, lo de hoy, Javier, hoy aquí sí quiero ser muy precisa.

171
00:13:13,000 --> 00:13:17,000
Lo que hoy sucedió es un fenómeno global, es un fenómeno internacional

172
00:13:17,000 --> 00:13:23,000
de movimientos gigantescos de capitales sobre los que México no tiene prácticamente ningún control

173
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
ni ninguna relevancia únicamente por tamaño.

174
00:13:26,000 --> 00:13:32,000
Pero pues la situación en México también abona que tenemos cierta desaceleración.

175
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
Porque si Estados Unidos se desacelera, Javier, México también se va a desacelerar.

176
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
No sé si nos guste, no nos guste, pero si es nuestro principal socio comercial

177
00:13:40,000 --> 00:13:46,000
y ya no nos va a poder comprar tanto, pues evidentemente eso va a implicar una desaceleración para nosotros.

178
00:13:46,000 --> 00:13:49,000
Y entonces vamos a ver movimientos en la economía,

179
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
no únicamente en los indicadores financieros en los próximos meses.

180
00:13:53,000 --> 00:13:59,000
Pero sí, lo que detonó todo este relajo que vimos hoy fue el dato de empleo de Estados Unidos,

181
00:13:59,000 --> 00:14:03,000
claro, junto a unas condiciones que ya se estaban poniendo listas

182
00:14:03,000 --> 00:14:07,000
solo para que saliera un dato malo y pues todo se movió como dominó.

183
00:14:07,000 --> 00:14:14,000
Bueno, bueno, pues ahí están estos mercados nerviosos que arrastran al peso y a todas las monedas del mundo,

184
00:14:14,000 --> 00:14:21,000
como lo dices, de manera, pues bueno, directa y de manera tangencial también tenemos y estamos inmersos en eso.

185
00:14:21,000 --> 00:14:26,000
Así que bueno, pues explicado está. Nos dejas absolutamente claro el por qué.

186
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
Y sobre todo, digamos, explicaste muy bien la gota que derramó el vaso

187
00:14:30,000 --> 00:14:34,000
con este dato que publica en Estados Unidos, Estados Unidos el viernes.

188
00:14:34,000 --> 00:14:37,000
Así que bueno, Valeria, muchísimas gracias por la clase.

189
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
Como siempre, gracias por acompañarnos el día de hoy que te quede una bonita tarde.

190
00:14:41,000 --> 00:14:45,000
Gracias, Javier. Disfruta, disfruta esos lares por donde estás.

191
00:14:45,000 --> 00:14:48,000
Muy bien, muy bien. Regreso con algo, querida Valeria.

192
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Así que un abrazo, Valeria.

193
00:14:50,000 --> 00:14:54,000
Y nosotros vamos rápidamente con la sección de aprender importa,

194
00:14:54,000 --> 00:14:57,000
hablar de educación y de la prueba Pisa. Vamos a escucharla.

195
00:14:57,000 --> 00:15:05,000
Hoy es fresco aprender importa con Pati Vázquez. Hola Javier.

196
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
Muy buenas tardes a ti y a toda tu audiencia.

197
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
Hoy quiero hablar de un tema que ha ocupado mucho tiempo en el cierre del ciclo escolar.

198
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
La famosa prueba Pisa.

199
00:15:13,000 --> 00:15:17,000
Esta evaluación en la que participan más de 90 países del mundo,

200
00:15:17,000 --> 00:15:21,000
sin importar el tipo de gobierno, sigue siendo objeto de debate.

201
00:15:21,000 --> 00:15:25,000
Por un lado, la Autoridad Educativa Federal parece evadir el compromiso de seguir adelante

202
00:15:25,000 --> 00:15:30,000
para que México esté listo para esta competencia global en el 2025.

203
00:15:30,000 --> 00:15:36,000
Por otro lado, la misma autoridad asegura ante litigios que todo sigue en marcha.

204
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
Y por último, la solicitud de transparencia parece negar que esto vaya a suceder.

205
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
¿A quién creerle?

206
00:15:42,000 --> 00:15:47,000
Este es un llamado a la importancia de tener una Autoridad Educativa firme e inconsistente.

207
00:15:47,000 --> 00:15:52,000
Que no se achique porque se está cerrando la administración y que tampoco tenga miedo a tomar decisiones.

208
00:15:52,000 --> 00:15:57,000
Mientras tanto, la información que tenemos de las personas asignadas de México en temas técnicos

209
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
es que el país continúa con su participación.

210
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
Esto parece un circo y espero que asuman la responsabilidad de que ni el derecho a aprender

211
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
ni el prestigio de México son un juego.

212
00:16:07,000 --> 00:16:10,000
¿Le escuela importa? ¿Por qué aprender importa?

213
00:16:10,000 --> 00:16:23,000
Muchas gracias y que tengan una bonita tarde.

214
00:16:40,000 --> 00:16:51,000
Hoy es Risco, periodismo al serio.

215
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
Tres de la tarde con veinticuatro minutos.

216
00:16:55,000 --> 00:17:01,000
Para mí es siempre de verdad un privilegio tener la oportunidad de contar con la voz,

217
00:17:01,000 --> 00:17:08,000
con el trabajo, el que haya llegado el libro, el tenerlo en mis manos.

218
00:17:08,000 --> 00:17:23,000
De un trabajo ya sea de periodismo serio, ya sea de introspección también sobre el hombre también

219
00:17:23,000 --> 00:17:27,000
y la cultura digamos mexicana.

220
00:17:27,000 --> 00:17:36,000
O cuando habla de sus viajes como fotógrafa o de sus coberturas periodísticas también

221
00:17:36,000 --> 00:17:39,000
en prácticamente todo el mundo.

222
00:17:39,000 --> 00:17:45,000
Así que me da muchísimo gusto que esta tarde nos acompañe Lidia Cacho en este programa.

223
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
Querida Lidia, ¿cómo estás?

224
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
Qué gusto escucharte y qué gusto que estés con nosotros.

225
00:17:49,000 --> 00:17:51,000
Hola, muy bien. ¿Y tú? ¿Qué tal?

226
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
Qué alegría.

227
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
Muy bien.

228
00:17:53,000 --> 00:17:54,000
Bienvenido a verte de nuevo.

229
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Qué alegría de verdad verte, querida Lidia.

230
00:17:56,000 --> 00:18:03,000
Y ahora traes entre manos el día que invadieron mi planeta este libro editado por Alfaguara.

231
00:18:03,000 --> 00:18:10,000
Que bueno, pues son historias que siempre cuentas muy duras, pero esta vez, digamos,

232
00:18:10,000 --> 00:18:17,000
no deja de ser dura, pero me parece que es una de las historias más honestas y más entrañables

233
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
que has escrito desde la visión de una niña.

234
00:18:20,000 --> 00:18:26,000
Cuéntanos del día que invadieron mi planeta y cómo se lo describirías a un radioescucha en este momento, Lidia.

235
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
Gracias, Luis.

236
00:18:28,000 --> 00:18:36,000
Luis, bueno, pues mira, este es un cuento escrito después de haber viajado a Ucrania

237
00:18:36,000 --> 00:18:40,000
a partir de los primeros meses de la invasión rusa.

238
00:18:40,000 --> 00:18:48,000
Y decidí que lo que quería hacer era entrevistar a niñas y niños para que me explicasen cómo estaban viviendo la invasión,

239
00:18:48,000 --> 00:18:53,000
qué significaba para ellas y ellos que no pasara por el tamiz de las personas adultas,

240
00:18:53,000 --> 00:18:58,000
de su mirada sobre la guerra y el mundo, y descubrí un montón de cosas entre ellas,

241
00:18:58,000 --> 00:19:05,000
como la fortaleza, la resiliencia, la capacidad de empatía, la necesidad de tantos niños y niñas

242
00:19:05,000 --> 00:19:11,000
en diferentes sitios de Ucrania, intentando rescatar a los animalitos de casa, a los gatos, a los perros

243
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
para que las familias estuviesen junto con sus animales.

244
00:19:14,000 --> 00:19:20,000
Y bueno, de ahí surgió este libro que inicialmente iba a escribir como una investigación, digamos,

245
00:19:20,000 --> 00:19:29,000
más formal para personas adultas y se convirtió en un cuento que en realidad está basada en una historia totalmente real

246
00:19:29,000 --> 00:19:35,000
y dos personajes, Sofía y Andrei, que son un niño y una niña ucranianos

247
00:19:35,000 --> 00:19:41,000
y que explican la guerra para otros niños y niñas, pero también me parece que para personas adultas.

248
00:19:41,000 --> 00:19:47,000
Y habla sobre todo eso, sobre todo lo que ellos miran como imaginario,

249
00:19:47,000 --> 00:19:54,000
cómo describen los misiles, las cosas que pueden ver desde el primer momento cuando se asoman a la a la ventana

250
00:19:54,000 --> 00:20:00,000
y sienten que está temblando la tierra y para ellos es como si alguien hubiese robado su planeta.

251
00:20:00,000 --> 00:20:05,000
¿Qué descubriste? ¿Qué descubriste cuando les preguntaste directamente, cuando les hacías las preguntas duras,

252
00:20:05,000 --> 00:20:12,000
periodísticas que siempre haces, pero ahora con respuestas distintas, con respuestas que parecerían no tener filtros?

253
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
¿Qué encontraste, Lidia?

254
00:20:14,000 --> 00:20:21,000
Primero, una necesidad enorme de todas estas niñas y niños entre nueve y once años,

255
00:20:21,000 --> 00:20:30,000
de explicarse a sí mismas esta realidad incomprensible ante sus ojos, es decir, la pregunta que se hacían todo el tiempo

256
00:20:30,000 --> 00:20:35,000
es por qué, por qué alguien quiere destruir nuestro planeta, nuestro país, nuestra comunidad,

257
00:20:35,000 --> 00:20:40,000
por qué las personas mayores quieren asesinar niñas y niños, por qué destruyen las escuelas.

258
00:20:40,000 --> 00:20:46,000
O sea, las preguntas que ellas y ellos hacen son las preguntas que deberíamos estar haciéndolas y los periodistas.

259
00:20:46,000 --> 00:20:52,000
Hay mucho simismo como en el mundo adulto y también hay mucha pornografía del dolor en cómo se retratan las guerras,

260
00:20:52,000 --> 00:20:56,000
no solamente las de Ucrania, sino las del resto del mundo en este momento.

261
00:20:56,000 --> 00:21:02,000
Y descubrí, primero me sucedió algo en Ucrania que no había pasado en otros países en guerra,

262
00:21:02,000 --> 00:21:06,000
incluidos zonas complejas durante la guerra del narco en México.

263
00:21:06,000 --> 00:21:13,000
Y es que estas niñas, niños y jóvenes a quienes estuve siguiendo en diferentes lugares de Ucrania

264
00:21:13,000 --> 00:21:23,000
no son patrióticos como queremos proteger a nuestro país por sí mismo o a los políticos y a quienes nos representan.

265
00:21:23,000 --> 00:21:28,000
Es una especie de amor a la tierra y amor a la familia y a la comunidad brutal,

266
00:21:28,000 --> 00:21:35,000
una necesidad de apoyarse y cuidarse entre ellas y ellos, muy conmovedora, profundamente conmovedora.

267
00:21:35,000 --> 00:21:40,000
Entonces estás en medio de la guerra pero al mismo tiempo te das cuenta que ellas y ellos entienden

268
00:21:40,000 --> 00:21:48,000
que lo que el bruto es el robaplanetas, el malo de la historia, lo que quiere es robarse los tesoros de su país.

269
00:21:48,000 --> 00:21:55,000
Y lo explican de una manera que me hagan pasar prendida porque me parece que es la más práctica para explicar lo que está pasando.

270
00:21:55,000 --> 00:22:02,000
Estamos hablando y están escuchando la voz de Lidia Cacho y su más reciente libro, este libro,

271
00:22:02,000 --> 00:22:08,000
que ojo, no es un cuento de terror, es un cuento que va por el tema también de la inocencia,

272
00:22:08,000 --> 00:22:13,000
de la vista, de la mirada de unos niños y de la guerra específicamente de Ucrania

273
00:22:13,000 --> 00:22:19,000
pero que puede ser una historia universal dentro de esta misma, del día que invadieron mi planeta.

274
00:22:19,000 --> 00:22:25,000
Cuando ellos te decían el por qué, porque cuando ellos esperaban respuestas de tu parte,

275
00:22:25,000 --> 00:22:30,000
¿cómo les explicabas que tú eras una periodista, que tú querías escucharlos en realidad

276
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
y que tal vez pues tú no tenías todas las respuestas Lidia?

277
00:22:34,000 --> 00:22:39,000
No, bueno, no tenía ninguna respuesta prácticamente.

278
00:22:39,000 --> 00:22:46,000
En realidad me preguntaban por qué una periodista mexicana, o sea del otro lado del mundo,

279
00:22:46,000 --> 00:22:51,000
quería ir a Ucrania y se metía en un lugar que estaba en guerra, para ellos era rarísimo.

280
00:22:51,000 --> 00:22:59,000
Y mi respuesta era que yo quiero escuchar las voces de los niños y los niños a donde sea que haya que ir para escucharles.

281
00:22:59,000 --> 00:23:05,000
Y por otro lado me llamó la atención que sabían perfecto la mayoría de niños indios por dónde estaba México.

282
00:23:05,000 --> 00:23:12,000
No lo decía norte, no lo decían, ¿sabes? O sea sabían claramente que estaba en América del norte.

283
00:23:12,000 --> 00:23:18,000
Y por otro lado la pregunta que me hacían era ¿por qué los adultos no entienden que esto está mal?

284
00:23:18,000 --> 00:23:22,000
Que cuando nosotros sabemos grandes no queremos matar a otras personas.

285
00:23:22,000 --> 00:23:26,000
¿Por qué si ellos fueron niños ahora quieren matarnos a nosotros?

286
00:23:26,000 --> 00:23:35,000
Y me parece que es la pregunta que casi todas las personas no cínicas tenemos en el mundo con respecto a esta guerra y a todas las demás que estamos viviendo en este momento.

287
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
¿Cómo imaginaban este futuro?

288
00:23:39,000 --> 00:23:44,000
¿Corto, mediano, largo? ¿Cómo se imaginaban este futuro?

289
00:23:44,000 --> 00:23:49,000
O si por lo menos se imaginaban algún futuro, Lidia, ¿cómo veían el día de mañana?

290
00:23:49,000 --> 00:24:00,000
Sí, Javier, es muy extraño porque fíjate que las niñas y los niños a quienes entrevisté y a quienes vi incluso en los bunkers en las zonas donde había bombardeos

291
00:24:00,000 --> 00:24:09,000
creen que van a vivir toda su vida. Es decir, a esa edad no tienen noción de que la muerte es en realidad el final para ellas.

292
00:24:09,000 --> 00:24:15,000
Y ellos piensan que la muerte es el final para sus padres si se fueron de soldados o para su madre o su abuela.

293
00:24:15,000 --> 00:24:20,000
Y es el caso de la abuela de una de las niñas que efectivamente murió ayudando en un hospital.

294
00:24:20,000 --> 00:24:24,000
Pero en realidad ellas y ellos creen que existe el futuro y que pueden cambiar las cosas.

295
00:24:24,000 --> 00:24:31,000
Eso es profundamente conmovedor por un lado y por otro lado esperanzador porque piensan que van a poder cambiar las cosas.

296
00:24:31,000 --> 00:24:39,000
Y por eso entre todas y todas están mandando cartas y luego recibían a través de redes sociales mensajes y cartas de niñas y niños rusos

297
00:24:39,000 --> 00:24:47,000
pidiendo que se detuviera la guerra, es decir, aliándose entre niñas y niños rusos y ucranianos para pedir que se detenga la guerra.

298
00:24:47,000 --> 00:24:53,000
Háblanos un poco de las ilustraciones también porque es un libro ilustrado ya lo están viendo a través de nuestras redes.

299
00:24:53,000 --> 00:24:59,000
Es de Esteli Meza. Cuéntanos un poco de esto que rodea tu historia y tu cuento, Lydia.

300
00:24:59,000 --> 00:25:05,000
Fue muy lindo trabajar con Esteli y por supuesto con Dalila Carreño, mi editora magnífica.

301
00:25:05,000 --> 00:25:13,000
Porque primero ella me hizo las propuestas de varias ilustradoras, me gustó muchísimo Esteli y empezamos a hablar.

302
00:25:13,000 --> 00:25:22,000
Y bueno, uno de los personajes que más trabajo le costó ponerle la cara que yo quería y que necesitaba era a Brutus Robaplaneta,

303
00:25:22,000 --> 00:25:27,000
al malo de logro del cuento. Pero lo logramos.

304
00:25:27,000 --> 00:25:38,000
Me parece que fue un trabajo creativo muy muy conmovedor para las dos y también bueno, yo aprendí mucho y hablamos todo el tiempo sobre ello.

305
00:25:38,000 --> 00:25:44,000
Compartimos cada ilustración, los detalles más pequeños y los más grandes y bueno, me encanta cómo le quedó a Esteli.

306
00:25:44,000 --> 00:25:47,000
Rino, no, no, están espectaculares de verdad el trabajo de ilustración.

307
00:25:47,000 --> 00:25:56,000
Para cerrar, Lydia, ¿se tocan en algún momento las miradas de estos niños de los cuales tú hablaste en primera persona, hablaste frente a frente en Ucrania?

308
00:25:56,000 --> 00:26:00,000
Con los niños que conoces también de la guerra del narco en México.

309
00:26:00,000 --> 00:26:13,000
Totalmente. Hay algo que se une con las niñas y los niños a los que entreviste en Sinaloa, en Chihuahua, en Chiapas, en muchos sitios de México y de Colombia también.

310
00:26:13,000 --> 00:26:23,000
Y me parece que tiene que ver con eso. Los niños y las niñas tienen una clara sensación de que las personas adultas están traicionando y les están robando la posibilidad de tener un futuro digno y pacífico.

311
00:26:23,000 --> 00:26:33,000
Y no entienden la necedad de las personas adultas por asesinarse entre ellas y por robarse en lo que no les corresponde y lo que no les pertenece.

312
00:26:33,000 --> 00:26:40,000
Nunca, nunca dejas de sorprendernos, Lydia, de verdad el trabajo, la creatividad con la que cuentas estas durísimas historias también.

313
00:26:40,000 --> 00:26:49,000
Hay tantos conflictos en el mundo que bueno, estamos pendientes de lo que sucede en Gaza, pero que no se nos olvide tampoco Ucrania.

314
00:26:49,000 --> 00:27:00,000
Tampoco se nos olvide lo que vivimos aquí a unos cuantos kilómetros más con un grupo Fórmula que llega prácticamente a toda la república que está alrededor de este país.

315
00:27:00,000 --> 00:27:05,000
Y bueno, pues son historias que nos cuentan, historias que nos hacen llegar y bueno, siempre nos conmueve muchísimo tu trabajo.

316
00:27:05,000 --> 00:27:11,000
Lydia, te agradezco infinitamente que estés esta tarde con nosotros. Muchas gracias de verdad por compartir. Gracias a ti. Un abrazo.

317
00:27:11,000 --> 00:27:17,000
Un abrazo grande. La conocen bien es Lydia Cacho. El libro se llama El día que invadieron mi planeta.

318
00:27:17,000 --> 00:27:25,000
Es de Dito de Alfaguara. Imperdible de verdad el trabajo de ilustraciones espectacular. Vamos una pausa y regresamos.

319
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
Ya lo saben, esto es Hoy es Risco.

320
00:27:33,000 --> 00:27:36,000
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

321
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
Todos los secretos.

322
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
Los secretos de todos.

323
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
Donde y cuando quieras.

324
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
Les va a cambiar la vida.

325
00:27:43,000 --> 00:27:50,000
RSS.com. Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

326
00:27:50,000 --> 00:27:53,000
Hosteado y distribuido por RSS.com.

327
00:27:54,000 --> 00:27:58,000
RSS.com. Hacer podcasts de manera fácil.

328
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
Hoy es Risco.

329
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
Deportes.

330
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
Contrato a mi carrera.

331
00:28:07,000 --> 00:28:11,000
3 de la tarde con 39 minutos 11 de la noche con 39 minutos.

332
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
Tlatuan y carrera estás en un barrio de París.

333
00:28:14,000 --> 00:28:20,000
Querido Tlatuan y conectándote y con la fiebre de los juegos en 39 grados.

334
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
Mi querido Tlatuan y bienvenido.

335
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
¿Cómo estás?

336
00:28:23,000 --> 00:28:29,000
Así es, literalmente con la fiebre de los juegos se puede caminar poco en París, pero pero contentos.

337
00:28:29,000 --> 00:28:34,000
Es decir, poco por el gran calor y los maravillosos que están haciendo.

338
00:28:34,000 --> 00:28:38,000
Están calor y los maravillosos que están haciendo estos juegos olímpicos.

339
00:28:38,000 --> 00:28:45,000
Todo muy bien, pues por acá hemos estado igual contigo, platicando, coincidiendo en eventos deportivos maravillosos.

340
00:28:45,000 --> 00:28:51,000
Y hoy entre todo lo que se puede contar, me quiero quedar con lo que sucedió también al final en el atletismo.

341
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
Digamos la historia que primero quiero contar.

342
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
Sí, sí, porque ha habido de todo en estos días.

343
00:28:56,000 --> 00:29:02,000
La verdad es que llevamos de creo que vamos cerrando el cuarto día de estar por acá.

344
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
Tlatuan y yo llegamos el viernes pasado.

345
00:29:05,000 --> 00:29:09,000
Este y bueno, nos ha tocado ver la maravilla de Simón Bail.

346
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
Nos ha tocado ver la maravilla de Rebeca Andrade.

347
00:29:12,000 --> 00:29:17,000
Qué tal el momento que vivimos Tlatuan y conté de conté de Rene.

348
00:29:17,000 --> 00:29:24,000
El judoka francés que volvió loco, que volvió loco a Francia, que paralizó Francia.

349
00:29:24,000 --> 00:29:29,000
Es uno de creo que el gran ídolo junto con Leon Marchand de estos de estos juegos.

350
00:29:29,000 --> 00:29:34,000
Y este judoka de verdad nos tocó ver la fiebre y de lo que significó, digamos, digo,

351
00:29:34,000 --> 00:29:38,000
para ponerle comparadas como si nosotros nos hubiéramos ganado en una Copa América

352
00:29:38,000 --> 00:29:43,000
y estuviéramos en el ángel de ese tamaño, el auge del judo en Francia.

353
00:29:43,000 --> 00:29:46,000
Entonces han sido días espectaculares.

354
00:29:46,000 --> 00:29:51,000
Sí, que hay que recordar que fue quien prendió el pebetero olímpico hace unos días.

355
00:29:51,000 --> 00:29:57,000
Después de ir a ir, ganar, ganar una medalla de oro individual y después se hace por equipos.

356
00:29:57,000 --> 00:30:03,000
Una cosa maravillosa, una remontada francesa que te demuestra mucho de la cultura deportiva de este país.

357
00:30:03,000 --> 00:30:08,000
No como se emocionan por todos los deportes, por todo lo que está sucediendo.

358
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
Saben de natación, saben de judo.

359
00:30:10,000 --> 00:30:16,000
Ves a la gente siguiendo en todos lados sus eventos con sus teléfonos y festejan y les que están viendo.

360
00:30:16,000 --> 00:30:19,000
No estamos viendo esgrima. Ah, bueno, qué maravilla.

361
00:30:19,000 --> 00:30:24,000
Si están tan emocionados por las grimas, por el judo y han ido muy bien a Francia.

362
00:30:24,000 --> 00:30:27,000
Y si se han vivido cosas maravillosas.

363
00:30:27,000 --> 00:30:31,000
Hoy me quedo con Armando Plantis. Ahorita estaremos platicando también de Simón Biles.

364
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
Pero cuéntanos qué hizo él.

365
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
Salto rompió por octava vez.

366
00:30:36,000 --> 00:30:43,000
Novena vez en cuatro años rompió el récord mundial de salto con pértiga.

367
00:30:43,000 --> 00:30:47,000
Está llegando hoy a seis metros veinticinco centímetros.

368
00:30:47,000 --> 00:30:50,000
Nada más para cobrar dimensión de la diferencia que hay con el resto.

369
00:30:50,000 --> 00:30:53,000
Sam Kendricks, que es el estadounidense que quedó en segundo lugar,

370
00:30:53,000 --> 00:30:57,000
saltó 595 30 centímetros.

371
00:30:57,000 --> 00:31:01,000
Te imaginas es estamos hablando de otro deporte técnicamente.

372
00:31:01,000 --> 00:31:08,000
Plantis está practicando otro deporte, así como sucedió en su momento con el ucraniano Serguéi Buca,

373
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
que llevó también el salto con garrotxa a niveles insospechados,

374
00:31:12,000 --> 00:31:17,000
que llegó hasta seis metros 15 centímetros y se hablaba de un récord irrompible.

375
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
Nadie le ganaba. Él también lo rompió todas las veces.

376
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Fue el primero que pasó de seis y después llegó a seis 15.

377
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Era la medalla más segura.

378
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Se hablaba en Barcelona 92 después de la del Dream Team.

379
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
La pierde Serguéi Buca.

380
00:31:29,000 --> 00:31:33,000
Bueno, esto no se repite cuando Plantis que es dos veces campeón olímpico,

381
00:31:33,000 --> 00:31:37,000
cuatro campeón mundial, pero está llevando la prueba a otro mundo.

382
00:31:37,000 --> 00:31:38,000
No toda toda la cosa.

383
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
Él ganó la prueba desde muy temprano,

384
00:31:40,000 --> 00:31:44,000
pero toda la expectativa en el estadio era va a romper el seis veinticinco,

385
00:31:44,000 --> 00:31:49,000
va a romper el seis veinticinco y el estadio se quedó nada más para verlo él.

386
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
Increíble.

387
00:31:50,000 --> 00:31:54,000
Sí, sí, sí. Una de las grandes y una de las grandes historias olímpicas.

388
00:31:54,000 --> 00:32:00,000
Y la verdad, tuvimos la oportunidad de platicar el día ayer en este en este contexto con con Magin.

389
00:32:00,000 --> 00:32:06,000
Cuéntanos rápidamente, Tlatuan y darnos contexto de quién es Magin esta entrenadora

390
00:32:06,000 --> 00:32:09,000
y cuánto tiempo lleva trabajando con México.

391
00:32:09,000 --> 00:32:13,000
Bueno, de Magin hay que decir primero nada más para traer a la actualidad,

392
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
que es la entrenadora de Osmar Olvera.

393
00:32:15,000 --> 00:32:18,000
Así es quien se acaba de colgar una plata.

394
00:32:18,000 --> 00:32:22,000
Ya estaremos escuchando lo que dice Magin de esa plata y de las dudas que le quedan

395
00:32:22,000 --> 00:32:26,000
acerca de esa plata que hizo con Juan Celaya hace unos días.

396
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
Osmar y por eso la quisimos entrevistar.

397
00:32:28,000 --> 00:32:33,000
Ella es una entrenadora que lleva 21 años en México.

398
00:32:33,000 --> 00:32:36,000
Nos lo estaba platicando, es una entrenadora china que llegó al principio

399
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
con muchas dudas del resto de los entrenadores y decían

400
00:32:39,000 --> 00:32:42,000
por qué va a venir una china enseñarnos si aquí somos muy buenos.

401
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
Es cierto que hay muy buenos entrenadores,

402
00:32:44,000 --> 00:32:49,000
pero Magin sin duda se ha venido a abrir un espacio con grandes clavadistas.

403
00:32:49,000 --> 00:32:50,000
Y bueno, eso lo acaba de demostrar.

404
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
Además, con lo que viene con Osmar Olvera en los próximos días.

405
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
Vamos a escuchar la entrevista.

406
00:32:55,000 --> 00:33:02,000
Magin es entrenadora de Osmar Olvera y en estos Juegos Olímpicos ya tuvo una medalla de plata.

407
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
Osmar junto con Juan Celaya.

408
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
¿Y qué tal estuvo esa competencia Magin?

409
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
Se quedaron a dos puntos de China.

410
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
¿Qué opina usted de ese resultado?

411
00:33:10,000 --> 00:33:14,000
La verdad es que siempre yo trabajo.

412
00:33:14,000 --> 00:33:17,000
No quiero decir antes de competencia,

413
00:33:17,000 --> 00:33:23,000
cuantas medallas, qué color de medalla.

414
00:33:23,000 --> 00:33:30,000
Yo solo le dije a los muchachos para, igual que entrenar,

415
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
normalmente igual que entrenar, tirar.

416
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
Y no quiere tanto presión para los muchachos.

417
00:33:36,000 --> 00:33:43,000
Yo soy ya grande, ya pasé muchas veces en la competencia,

418
00:33:43,000 --> 00:33:47,000
pero yo no quiero tanta presión para los muchachos.

419
00:33:47,000 --> 00:33:53,000
Pero yo me sentí todo bien ese día, hace dos días.

420
00:33:53,000 --> 00:33:56,000
Y tiraron bien de los muchachos.

421
00:33:56,000 --> 00:34:04,000
Y salió de calidad de clavados como chino.

422
00:34:04,000 --> 00:34:08,000
Nosotros también en casa, en México,

423
00:34:08,000 --> 00:34:12,000
ya muchas veces parece de competencia con Celaya,

424
00:34:12,000 --> 00:34:17,000
con Osmar, pero de puntuación más de 400.

425
00:34:17,000 --> 00:34:21,000
Entonces yo lo sé cómo nivel ellos.

426
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
Pero la verdad de competencia muy fuerte.

427
00:34:24,000 --> 00:34:28,000
Y yo estaba tranquila.

428
00:34:28,000 --> 00:34:32,000
Y niños si tienen mucho de energía.

429
00:34:32,000 --> 00:34:35,000
Me sentí bien, la verdad.

430
00:34:35,000 --> 00:34:41,000
Hasta el último clavado, yo poco preocupada por el meme.

431
00:34:41,000 --> 00:34:46,000
Entonces yo fui otra vez, yo le dije a él con carma,

432
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
todo tranquilo, escribo, todos.

433
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
Pero salió bien.

434
00:34:51,000 --> 00:34:57,000
Pero cuando yo lo vi de último eso de puntuación,

435
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
yo siendo, es un puntuario.

436
00:34:59,000 --> 00:35:04,000
No pensaba que, todos sabemos chino desde clavados,

437
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
eso se llama equipo de sueño.

438
00:35:07,000 --> 00:35:12,000
Entonces yo lo sé, podemos pelear por medalla.

439
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
Pero falta muy poco de puntos.

440
00:35:15,000 --> 00:35:18,000
Y ahora ya pasó un día de competencia.

441
00:35:18,000 --> 00:35:24,000
Pero todo el público en China también dijeron

442
00:35:24,000 --> 00:35:27,000
que esa medalla de oro es México.

443
00:35:27,000 --> 00:35:30,000
Mira, qué interesante lo que dice.

444
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
Porque platicábamos eso.

445
00:35:32,000 --> 00:35:37,000
A veces cuando se compite contra China,

446
00:35:37,000 --> 00:35:41,000
es el equipo de sueño, es el equipo a vencer, es la potencia.

447
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
Y dices, cuando quedas en segundo lugar

448
00:35:43,000 --> 00:35:47,000
con una diferencia de puntos muy alta o muy amplia, dices,

449
00:35:47,000 --> 00:35:50,000
bueno, pues me gané la plata, está bien.

450
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
Pero cuando es tan corta como duele.

451
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
Y dice, no solo eso, y eso es súper interesante.

452
00:35:56,000 --> 00:36:02,000
Incluso la prensa china reconoció que el clavado,

453
00:36:02,000 --> 00:36:06,000
que lo que había hecho México particularmente con Olvera y

454
00:36:06,000 --> 00:36:11,000
con Zelaya, con Juani y con Osmar, habían sido mejores.

455
00:36:11,000 --> 00:36:15,000
Habían sido mejores en ese último clavado.

456
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
Entonces, mira, qué interesante lo que, digo, vaya,

457
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
lo que sientes también, lo que duele, lo que ha sido también,

458
00:36:21,000 --> 00:36:25,000
Tlatuani, pues estos últimos días después de que

459
00:36:25,000 --> 00:36:29,000
ganaron plata, que, bueno, eso nos enorgullece muchísimo a todos,

460
00:36:29,000 --> 00:36:32,000
pero que por supuesto duele.

461
00:36:32,000 --> 00:36:35,000
¿Cómo manejan el tema de la presión?

462
00:36:35,000 --> 00:36:40,000
Siempre nosotros pensamos que los clavados particularmente

463
00:36:40,000 --> 00:36:45,000
son una disciplina que va creciendo el tema de la presión.

464
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
Va creciendo el tema de la presión, va creciendo el tema de cómo

465
00:36:48,000 --> 00:36:51,000
se van tirando los demás.

466
00:36:51,000 --> 00:36:56,000
Cuando estás ahí, ¿cómo es que hablas con ellos?

467
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
¿Cómo es que hablas y los tranquilizas?

468
00:36:59,000 --> 00:37:06,000
¿Cómo maneja cada uno la presión en este equipo de clavados?

469
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Muchachos me conocen bien.

470
00:37:08,000 --> 00:37:12,000
Es que yo siempre mi forma es tranquila.

471
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
Y de la cara no dice nada.

472
00:37:15,000 --> 00:37:23,000
Para ellos también me dijo que te ve con calma.

473
00:37:23,000 --> 00:37:29,000
Entonces yo también, yo con Celaya, yo también pregunté.

474
00:37:29,000 --> 00:37:34,000
Yo fui dos veces contigo, hablé contigo.

475
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
¿Sí funciona?

476
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
O cómo él dijo sí.

477
00:37:38,000 --> 00:37:41,000
Tú cuando me hablaste, yo con calma.

478
00:37:41,000 --> 00:37:51,000
Entonces tal vez yo por dentro, yo sí nerviosa o preocupada.

479
00:37:51,000 --> 00:37:55,000
Pero por fuera, por la cara, yo necesito con calma.

480
00:37:55,000 --> 00:37:58,000
Para muchachos, ajá, tranquilos.

481
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
Y bueno, lo comentábamos también.

482
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
Son tus quintos Juegos Olímpicos.

483
00:38:03,000 --> 00:38:06,000
Son tus quintos Juegos Olímpicos.

484
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
No te voy a preguntar por México.

485
00:38:08,000 --> 00:38:16,000
Te voy a preguntar por ti. ¿Cómo has tú cambiado de 2008 a 2024?

486
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
¿En qué has cambiado tú?

487
00:38:19,000 --> 00:38:24,000
Es que 2008 es que para mí es muy especial.

488
00:38:24,000 --> 00:38:30,000
Por estar en mi país, mi ciudad, mi tierra.

489
00:38:30,000 --> 00:38:33,000
Y luego, pero yo soy china.

490
00:38:33,000 --> 00:38:36,000
Llevo equipo de México.

491
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
Entonces muy diferentes.

492
00:38:38,000 --> 00:38:44,000
Pero yo siento, cómo me sentí, estaba en familia.

493
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
Amigos me ve.

494
00:38:46,000 --> 00:38:49,000
Entonces me dio más ánimo.

495
00:38:49,000 --> 00:38:55,000
Y yo quiero, cómo sentir, es que grande entrenadora.

496
00:38:55,000 --> 00:38:58,000
Y otro país habla otro idioma.

497
00:38:58,000 --> 00:39:01,000
Pero qué bueno, ganamos.

498
00:39:01,000 --> 00:39:06,000
Pero mira, pasó londres y vio.

499
00:39:06,000 --> 00:39:11,000
Y ahora, a mí, ahora yo siento yo más tranquila.

500
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
Y sí tengo experiencia.

501
00:39:13,000 --> 00:39:17,000
Es que también con otro nuevo de muchachos.

502
00:39:17,000 --> 00:39:23,000
Y yo siento, quiero todo de mi fuerza o de experiencia.

503
00:39:23,000 --> 00:39:28,000
Para tanto mexicano, tanto muchachos, de chiquitos.

504
00:39:28,000 --> 00:39:36,000
¿Cómo se complementa con toda esa experiencia, Mayim, la escuela china que tú representas y la escuela mexicana?

505
00:39:36,000 --> 00:39:46,000
O sea, ¿cómo hemos llegado a ese punto de equilibrio donde la escuela china que tú trajiste se ha ido complementando con el mexicano?

506
00:39:46,000 --> 00:39:49,000
La verdad, muy diferentes.

507
00:39:49,000 --> 00:39:57,000
Es que si yo de trabajo como en China, yo ya no tengo alumnos mexicanos.

508
00:39:57,000 --> 00:40:04,000
Es que es muy dura y disciplina cada día.

509
00:40:04,000 --> 00:40:07,000
Como muy duro de trabajo.

510
00:40:07,000 --> 00:40:14,000
Por horario, por cada trabajados y por muchas cosas diferentes.

511
00:40:14,000 --> 00:40:19,000
Pero yo en México ya 21 años aprendí muchas cosas.

512
00:40:19,000 --> 00:40:28,000
Y yo tengo que saber y tengo que aprender cómo compilir con muchachos.

513
00:40:28,000 --> 00:40:32,000
Y cómo funciona bien para muchachos.

514
00:40:32,000 --> 00:40:36,000
Pero hay que hacer un poquito de memoria nada más de los clavadistas que ha formado Mayim.

515
00:40:36,000 --> 00:40:39,000
Porque muchos los ha tenido desde un principio, a otros no.

516
00:40:39,000 --> 00:40:43,000
Pero han estado Rommel Pacheco, Paola Espinosa.

517
00:40:43,000 --> 00:40:47,000
Por ahí recuerdo que estuvo Gavia Góndez en algún tiempo también contigo.

518
00:40:47,000 --> 00:40:51,000
Estamos hablando de gente muy destacada, Gavia Góndez medallista en los pasados juegos.

519
00:40:51,000 --> 00:40:54,000
Ahorita Osmar Olvera.

520
00:40:54,000 --> 00:40:59,000
Cómo es esta última parte del proceso después de tener tantos clavadistas?

521
00:40:59,000 --> 00:41:01,000
Que tanto entusiasma tener un jovencito como Osmar?

522
00:41:01,000 --> 00:41:05,000
Y cuáles son las virtudes que tiene el que es lo que hace bien?

523
00:41:05,000 --> 00:41:11,000
Cuando yo llegué, yo sentí si poco difícil.

524
00:41:11,000 --> 00:41:18,000
Es que personas de público, hasta deportes o jefes no me conocen como de trabajo.

525
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
Entonces, y no hablo idioma.

526
00:41:21,000 --> 00:41:26,000
Entonces, no tenemos tiempo pensar en otra cosa.

527
00:41:26,000 --> 00:41:32,000
Solo busco, busqué cómo de palabras para muchachos me entienden por la técnica.

528
00:41:32,000 --> 00:41:39,000
Y la verdad, y muchachos me ayudaron mucho por idioma, por la costumbre.

529
00:41:39,000 --> 00:41:47,000
Y yo por eso yo soy muy agradecida con la vida también, con la gente.

530
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
Y con mis alumnos.

531
00:41:49,000 --> 00:41:53,000
Y para ahora los alumnos ya también ya todos ya grandes.

532
00:41:53,000 --> 00:41:57,000
Y yo sí recuerdo de antes ellos cómo me ayudaron.

533
00:41:57,000 --> 00:42:00,000
Y más clavadistas.

534
00:42:00,000 --> 00:42:13,000
Y ahora, como persona, como yo siendo muy segura y muy puntual, cumplí mis palabras.

535
00:42:13,000 --> 00:42:21,000
Yo siendo muchacho tal vez siente conmigo es que también de darle fuerza.

536
00:42:21,000 --> 00:42:25,000
Y entonces, y seguimos de escuela ya muchos años.

537
00:42:25,000 --> 00:42:34,000
Entonces, Osma cuando llegó y también me dijo yo quiero como tirar clavados como chinos.

538
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
Entonces yo quiero contigo.

539
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
Llegamos a eso la meta.

540
00:42:39,000 --> 00:42:42,000
Bueno y vaya lo que se está logrando.

541
00:42:42,000 --> 00:42:45,000
Pues Mayin, te agradecemos de verdad esta plática.

542
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
Te agradecemos tu generosidad.

543
00:42:47,000 --> 00:42:53,000
Y bueno yo estoy también seguro y seguramente te lo han dicho a lo largo de tanto tiempo.

544
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
Desde tantos años trabajando en México.

545
00:42:55,000 --> 00:42:58,000
Pero bueno no sabes las alegrías que nos has regalado.

546
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
De verdad por tu trabajo.

547
00:43:00,000 --> 00:43:04,000
Y lo que ha significado el que estés y el que hayas formado.

548
00:43:04,000 --> 00:43:08,000
Pues bueno a gran parte también ya durante ya más de dos décadas.

549
00:43:08,000 --> 00:43:11,000
De mexicanos exitosos en los clavados.

550
00:43:11,000 --> 00:43:12,000
Así que muchas gracias.

551
00:43:12,000 --> 00:43:15,000
Y gracias por regalarnos estos minutos.

552
00:43:15,000 --> 00:43:17,000
Muchas gracias también por público.

553
00:43:17,000 --> 00:43:20,000
Muy atención por el clavados y por mí.

554
00:43:20,000 --> 00:43:24,000
Y sigo trabajando para México.

555
00:43:24,000 --> 00:43:27,000
Vamos a ver dos días.

556
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
Osma de individuos de tres metros.

557
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
Venga lo vamos a apoyar Tlatuan.

558
00:43:31,000 --> 00:43:32,000
Muy bien.

559
00:43:32,000 --> 00:43:35,000
Muchísimas gracias y mucho éxito con todo lo que viene.

560
00:43:35,000 --> 00:43:36,000
Bueno pues ahí está.

561
00:43:36,000 --> 00:43:39,000
Ahí está la plática que tuvimos Tlatuan.

562
00:43:39,000 --> 00:43:41,000
Y bueno pues esperemos.

563
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
Muy muy interesante.

564
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
Ahorita vamos a subir la plática completa.

565
00:43:43,000 --> 00:43:48,000
Muy interesante hablar con la gran entrenadora de los clavadistas mexicanos.

566
00:43:48,000 --> 00:43:49,000
Querido Tlatu.

567
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
Sí, maravilloso y todo lo que nos platica.

568
00:43:51,000 --> 00:43:54,000
Y cuando rememora cuántos ha tenido.

569
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
Qué clavadistas.

570
00:43:55,000 --> 00:43:56,000
Y viene Osmar Olvera.

571
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
Mañana entra en actividad.

572
00:43:57,000 --> 00:44:01,000
Justamente ya empieza en una eliminatoria.

573
00:44:01,000 --> 00:44:06,000
Habrá que estar muy pendiente de Andrés Ascárraga que pasó a la final de salto.

574
00:44:06,000 --> 00:44:10,000
Individuos en equitación con una rutina con un recorrido maravilloso.

575
00:44:10,000 --> 00:44:13,000
Sin errores en 75 segundos.

576
00:44:13,000 --> 00:44:14,000
77 segundos creo.

577
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
Sí, es maravilloso.

578
00:44:15,000 --> 00:44:16,000
Es espectacular.

579
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
Sí.

580
00:44:17,000 --> 00:44:20,000
Y también el boxeador que también mañana.

581
00:44:20,000 --> 00:44:24,000
Estaremos viendo en la semifinal si se va por el oro o la plata.

582
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Si se queda con el bronce.

583
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
Ya hizo cosas maravillosas con esa medalla.

584
00:44:27,000 --> 00:44:30,000
Pero mañana se le empieza a poner color.

585
00:44:30,000 --> 00:44:34,000
Así es que creo que por ahí está la actividad principal.

586
00:44:34,000 --> 00:44:37,000
Bueno pues entonces mañana también mucho trabajo querido Tlatuan.

587
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Y un abrazo.

588
00:44:38,000 --> 00:44:41,000
Y nos vemos mañana tempranito para empezar la actividad olímpica.

589
00:44:41,000 --> 00:44:42,000
Un abrazo.

590
00:44:42,000 --> 00:44:43,000
Sí, es un abrazote.

591
00:44:43,000 --> 00:44:44,000
Un abrazo.

592
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
Esto fue hoy el Risco.

593
00:44:46,000 --> 00:44:47,000
Y después de París.

594
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
Estaremos en París toda la semana.

595
00:44:48,000 --> 00:44:51,000
Nos escuchamos por acá todos los días 3 de la tarde.

596
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
Pásela muy bien.

597
00:44:52,000 --> 00:45:19,000
Esta fue una producción de Grupo Forula.

