1
00:00:00,000 --> 00:00:11,120
Bonjour et bienvenue à Ouvrir d'Esprit, le podcast Bien Perché, bonjour Mbébé.

2
00:00:11,120 --> 00:00:17,440
Bonjour, ça va bien? Ça va super bien. Néculiaire! Néculiaire! On a reporté le tournage.

3
00:00:17,440 --> 00:00:20,720
On a reporté le tournage parce que madame ici est dans ses lunes,

4
00:00:20,720 --> 00:00:29,440
premier jour de lune hier, et c'est pas... C'est bien correct. On a des frais de studio, mais...

5
00:00:29,440 --> 00:00:34,240
Le gars nous a arrangé un petit deal quand même, ça coûte pas trop cher aujourd'hui.

6
00:00:34,240 --> 00:00:38,240
Mais non, je me sens bien là aujourd'hui, hier, j'ai...

7
00:00:38,240 --> 00:00:45,280
En tout cas, j'avais vraiment mal dormi, j'avais eu des crames toute la nuit, vraiment orcs.

8
00:00:45,280 --> 00:00:47,840
Vive le fait de pouvoir... Remettre tout ça.

9
00:00:47,840 --> 00:00:51,840
Adapter notre oeuvre. Oui, c'est ça, ça fait du bien.

10
00:00:51,840 --> 00:00:56,640
Toi, hier, tu t'es faite une ride, une bike.

11
00:00:56,640 --> 00:01:02,160
Oui, j'avais le souhait d'acheter un nouveau téléphone, mais je voulais l'acheter usager.

12
00:01:02,160 --> 00:01:05,360
Par conscience, c'est écologique et économique.

13
00:01:05,360 --> 00:01:07,520
Puis tu fais tout le temps ça. C'est compliqué, oui.

14
00:01:07,520 --> 00:01:09,520
Ben avant, non, mais maintenant, oui.

15
00:01:09,520 --> 00:01:13,120
Depuis que je le connais, tu as tout le temps acheté des téléphones au Marketplace.

16
00:01:13,120 --> 00:01:17,120
C'est tellement compliqué, là, c'est toutes des fraudes, des scames, des profils,

17
00:01:17,120 --> 00:01:19,600
ils veulent toutes avoir un dépôt de 6 petits-ceux.

18
00:01:19,600 --> 00:01:24,000
Juste faire le tri dans ça, c'est l'eau, ça faisait comme une journée et demi, je t'étais dans la recherche.

19
00:01:24,000 --> 00:01:29,600
Finalement, j'ai trouvé un gars qui était vrai, déjà, puis tu voyais le histoire, c'était pas...

20
00:01:29,600 --> 00:01:33,760
C'était un bon prix, mais c'était pas, tu sais, à tout cas, c'était pas l'appareil que je cherchais exactement,

21
00:01:33,760 --> 00:01:35,760
mais je dis, je vais prendre ça, je suis tenu.

22
00:01:35,760 --> 00:01:37,760
En attendant. C'est mieux que si tu t'avais appris.

23
00:01:37,760 --> 00:01:44,000
Puis lui, il habitait à Belle-Oeil, mais là, il m'a proposé qu'hier, il allait à la terrasse...

24
00:01:44,000 --> 00:01:50,800
C'était en bois, je crois, qui est proche du canal La Chine, Passé le Vieux Port et tout ça,

25
00:01:50,800 --> 00:01:52,800
dans le beau quartier de Condo.

26
00:01:52,800 --> 00:01:58,160
Donc, j'ai décidé d'y aller en vélo à partir du Stade Olympique, comme on fait d'habitude ensemble,

27
00:01:58,160 --> 00:02:03,040
mais là, comme tu étais hors service, je suis allé ça, et t'as bien fait parce que c'était super chaud.

28
00:02:03,040 --> 00:02:04,240
C'était l'enfoir, là!

29
00:02:04,240 --> 00:02:08,640
Ça, pour dire que j'arrive là, puis moi, j'ai aucune idée, c'est qu'il me suit, ça, on fait une photo sur Facebook.

30
00:02:08,640 --> 00:02:15,280
Donc là, je vois un monsieur qui ressemble à cet homme-là, selon mes critères, je regarde, ça doit être lui.

31
00:02:15,280 --> 00:02:20,160
Puis en plus, je dis... Mr. Marcandrie, ça plait, je pense, je dis Marcandrie, il fait comme...

32
00:02:20,160 --> 00:02:24,240
Ouais! Mais tu sais, j'ai compris après qu'il était comme anglophone.

33
00:02:24,240 --> 00:02:25,600
Ah, ok, c'était pas grave.

34
00:02:25,600 --> 00:02:29,200
Là, je peux m'asseoir, puis je vais me m'asseoir, mais il m'avait dit Marcandrie était ce que tu as avec ses amis.

35
00:02:29,200 --> 00:02:29,840
Ok.

36
00:02:29,840 --> 00:02:33,120
Là, il était tout seul, donc là, je dis, je prends-tu la place de nouveaux amis ou quelque chose?

37
00:02:33,120 --> 00:02:36,160
Non, non, j'ai pas d'amis, mais il parle vraiment pas souvent français.

38
00:02:36,160 --> 00:02:42,800
Je m'asseoir, puis là, il est comme un malaise, en même temps, c'est normal, on se connaît pas.

39
00:02:42,800 --> 00:02:46,240
Je dis, il va sortir le téléphone, il va me le montrer.

40
00:02:46,240 --> 00:02:48,320
Il ne sort pas de téléphone.

41
00:02:48,320 --> 00:02:54,480
Et là, je dis en tout cas, puis j'avais chaud tout le temps, en roulant, ça allait bien, mais elle a rendu assis comme c'est là,

42
00:02:54,480 --> 00:02:58,320
que ça s'est mis à couler le sueur, puis ça n'arrêtait plus, j'avais chaud.

43
00:02:58,320 --> 00:03:06,320
Les gars, ils faisaient chaud, j'aurais peut-être dû venir en moto plutôt qu'en vélo.

44
00:03:06,320 --> 00:03:09,360
Je dis, vous, t'es venu en vélo, ils faisaient non.

45
00:03:09,360 --> 00:03:12,160
Je disais, t'étais pas supposé que des amis vont arriver plus tard?

46
00:03:12,160 --> 00:03:13,680
Non, non, peut-être, non.

47
00:03:13,680 --> 00:03:19,280
Les sœurs ont un téléphone, mais ça me sonne qui se plie en deux.

48
00:03:19,280 --> 00:03:24,320
Je fais, oh, t'as changé finalement, normalement, quand t'es dans l'aéronyne, tu restes à l'aéronyne.

49
00:03:24,320 --> 00:03:30,320
Ah, t'as passé, ah, ils disent oui, c'est mon deuxième de chat. Ah, ça c'est son deuxième, puis c'est mon autre.

50
00:03:30,320 --> 00:03:31,360
Êtes-vous de la bonne partie?

51
00:03:31,360 --> 00:03:33,360
Là, je dis, vous êtes pas marquandrées, hein?

52
00:03:33,360 --> 00:03:35,360
Ils faisaient, non.

53
00:03:35,360 --> 00:03:41,360
Ça faisait genre sept minutes que je t'assais que lui, lui, il était bien gentil.

54
00:03:41,360 --> 00:03:44,320
Donc là, je continue, mais c'est assez grand, c'est son voyage.

55
00:03:44,320 --> 00:03:47,360
Oui, c'est ça, c'est une place, il y avait pas mal de monde quand on avait passé devant vélo.

56
00:03:47,360 --> 00:03:50,320
Alors, tu faisais, je finis par trouver le vrai marquandrées, et tu sais bien pas assez.

57
00:03:50,320 --> 00:03:52,320
Puis comment tu l'as repéré, le vrai?

58
00:03:52,320 --> 00:03:57,320
Là, j'ai cherché, mais tout comme moi, il y a une photo d'avant Covid.

59
00:03:57,320 --> 00:03:58,320
Oui, c'est dit.

60
00:03:58,320 --> 00:04:03,320
Moi, j'ai pas de barbe, puis j'ai l'air d'avoir 20 ans de moins sur mes photos.

61
00:04:03,320 --> 00:04:08,320
Mais tout comme moi, lui, sauf que lui, ce qui a changé, c'est qu'il y avait pris comme 60 livres.

62
00:04:08,320 --> 00:04:09,320
Ah!

63
00:04:09,320 --> 00:04:13,320
Avec lui, c'est ça. Le Covid a été poilu pour moi.

64
00:04:13,320 --> 00:04:16,320
Il faudrait la mettre à jour quand même, faire une photo, c'est vrai.

65
00:04:16,320 --> 00:04:18,320
Ça, c'est bien passé.

66
00:04:18,320 --> 00:04:22,320
Sinon, la veille, on avait été...

67
00:04:22,320 --> 00:04:29,320
Mais là, attends, là, t'as fini ta transaction, il te donnait le téléphone, tout s'est bien passé, puis t'es reparti chez vous.

68
00:04:29,320 --> 00:04:30,320
C'est ça.

69
00:04:30,320 --> 00:04:31,320
Ok.

70
00:04:31,320 --> 00:04:33,320
Bien dit, ça s'est bien passé. C'est ça que je voulais dire.

71
00:04:33,320 --> 00:04:35,320
Ok. C'est bon.

72
00:04:35,320 --> 00:04:37,320
Donc toi, tu veux raconter notre soirée...

73
00:04:37,320 --> 00:04:38,320
Notre soirée...

74
00:04:38,320 --> 00:04:40,320
Avec Robin et Charlebois.

75
00:04:40,320 --> 00:04:51,320
Oui, on a... Béh, soirée improvisée, vendredi soir, et on voulait aller un parc à Terre-Bonne dans le cadre du...

76
00:04:51,320 --> 00:04:52,320
Bob ton été.

77
00:04:52,320 --> 00:04:53,320
Bob ton été.

78
00:04:53,320 --> 00:04:54,320
C'est intéressant, plein de spectacles.

79
00:04:54,320 --> 00:04:59,320
Oui, des spectacles... Il y a-tu des shows du mot, cette année?

80
00:04:59,320 --> 00:05:00,320
Il y en a un, c'est tout à fait.

81
00:05:00,320 --> 00:05:03,320
Il y en a moins que l'année passée. L'année passée, c'était spécial.

82
00:05:03,320 --> 00:05:04,320
300 cicatiels.

83
00:05:04,320 --> 00:05:05,320
C'est ça.

84
00:05:05,320 --> 00:05:11,320
En tout cas, quand même, il y avait Robert Charlebois qui était là, qui faisait un show à Terre-Bonne.

85
00:05:11,320 --> 00:05:17,320
Donc là, dans un élan de spontanité, on a vraiment décidé d'y aller dernière minute.

86
00:05:17,320 --> 00:05:19,320
On a eu de la mise en à la suite du parking un peu.

87
00:05:19,320 --> 00:05:23,320
Mais en tout cas, on se rend au spectacle tout ça.

88
00:05:23,320 --> 00:05:25,320
Pour ceux qui ne savent pas Robert Charlebois, c'est...

89
00:05:25,320 --> 00:05:26,320
Un chanteur?

90
00:05:26,320 --> 00:05:29,320
Oui, mais... sont hit ou...

91
00:05:29,320 --> 00:05:31,320
Si j'avais les ailes...

92
00:05:31,320 --> 00:05:33,320
Ah oui, si j'avais les ailes d'un ange.

93
00:05:33,320 --> 00:05:34,320
Je partirais pour...

94
00:05:34,320 --> 00:05:35,320
Québec!

95
00:05:35,320 --> 00:05:36,320
Québec!

96
00:05:36,320 --> 00:05:37,320
Ça, puis...

97
00:05:37,320 --> 00:05:40,320
Quelqu'un d'autres qui fait... on dirait... ça ne me vient pas, mais...

98
00:05:40,320 --> 00:05:41,320
Eastern, Western,

99
00:05:41,320 --> 00:05:43,320
Et Pan, Amérique...

100
00:05:43,320 --> 00:05:44,320
Ouais.

101
00:05:44,320 --> 00:05:45,320
Ou...

102
00:05:45,320 --> 00:05:46,320
J'arrête pas d'avoir ce tentateur depuis.

103
00:05:46,320 --> 00:05:47,320
Tout à l'heure, là.

104
00:05:47,320 --> 00:05:49,320
C'est d'ailleurs là que suite l'histoire va se terminer.

105
00:05:49,320 --> 00:05:50,320
Ouais, parce que...

106
00:05:50,320 --> 00:05:52,320
Un bon chanteur, mais c'est de 80 ans.

107
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Il est en forme, là!

108
00:05:53,320 --> 00:05:54,320
Inspirant.

109
00:05:54,320 --> 00:05:58,320
Il est fort en forme, il est rentré sur le stage, il a l'air d'avoir 60 genre.

110
00:05:58,320 --> 00:06:00,320
Il y a des petits trucs avec le pied de micro à l'envers.

111
00:06:00,320 --> 00:06:03,320
Il était vraiment mignon attachant, genre, tu sais.

112
00:06:03,320 --> 00:06:05,320
Et puis, il était dedans, là!

113
00:06:05,320 --> 00:06:07,320
Moi, je le trouvais vraiment en forme, le monsieur, là!

114
00:06:07,320 --> 00:06:08,320
Je disais comme...

115
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
80...

116
00:06:09,320 --> 00:06:11,320
Je vais rocker comme ça, là!

117
00:06:11,320 --> 00:06:12,320
Ouais.

118
00:06:12,320 --> 00:06:14,320
Il faisait des petites blagues, genre...

119
00:06:14,320 --> 00:06:17,320
Il t'a d'ailleurs parlé de ça avec un monsieur en alcool à continue.

120
00:06:17,320 --> 00:06:19,320
Un monsieur très, très sous, là!

121
00:06:19,320 --> 00:06:20,320
Ouais!

122
00:06:20,320 --> 00:06:21,320
Comment qu'il s'appelait déjà?

123
00:06:21,320 --> 00:06:22,320
Tu t'en rappel pas?

124
00:06:22,320 --> 00:06:23,320
Moi non plus.

125
00:06:23,320 --> 00:06:26,320
Il s'est présenté, mais ça a fait...

126
00:06:26,320 --> 00:06:27,320
Putain!

127
00:06:27,320 --> 00:06:31,320
Tu sais, pour dire que c'est vraiment un monsieur inspirant, ce robot à cher le bout.

128
00:06:31,320 --> 00:06:34,320
Ouais, vraiment, tu sais, je pense que c'était quand même...

129
00:06:34,320 --> 00:06:36,320
Il y a des chansons qui avaient fait...

130
00:06:36,320 --> 00:06:37,320
Des genres de Québécois, là!

131
00:06:37,320 --> 00:06:40,320
Il y a des chansons qui chantaient, puis qui chantaient depuis qu'on avait fait un peu de recherche, là,

132
00:06:40,320 --> 00:06:41,320
69 genre!

133
00:06:41,320 --> 00:06:42,320
1969!

134
00:06:42,320 --> 00:06:44,320
Ouais, comme! C'est fou, là!

135
00:06:44,320 --> 00:06:46,320
Ça fait 54, 5 ans!

136
00:06:46,320 --> 00:06:47,320
55 ans qui...

137
00:06:47,320 --> 00:06:48,320
C'est hote, là!

138
00:06:48,320 --> 00:06:54,320
C'est inspirant, moi, je trouve, là, quelqu'un, tu sais, qui persevaire comme ça, puis qui continue, tu sais.

139
00:06:54,320 --> 00:06:58,320
Et puis surtout, qui a l'air de se tenir en forme, là, en tout cas, pour ce qu'on a vu.

140
00:06:58,320 --> 00:07:04,320
Fait que là, c'est ça, on passe un beau moment, puis on a 40 minutes plus tard...

141
00:07:04,320 --> 00:07:06,320
On est dents, oui!

142
00:07:06,320 --> 00:07:08,320
On est dents, tout le monde chante, puis là...

143
00:07:10,320 --> 00:07:14,320
Toutes l'auge, tout saute, plus de courant sur l'experiment.

144
00:07:14,320 --> 00:07:18,320
Aussi avant ça, ce qui avait dit, avec émotion, il avait dit, c'est notre premier spectacle, là,

145
00:07:18,320 --> 00:07:22,320
à l'extérieur cette année, parce qu'il y avait eu des orages électriques à la Saint-Jean-Baptiste,

146
00:07:22,320 --> 00:07:25,320
puis des chansonniers Québécois comme ce chanteur, plutôt, pour mon chansonnier.

147
00:07:25,320 --> 00:07:27,320
Non, c'est un grand chanteur, là.

148
00:07:27,320 --> 00:07:31,320
C'est un grand chanteur, bien, il travaille souvent juste à la Saint-Jean au début,

149
00:07:31,320 --> 00:07:33,320
au exterior, tout ça.

150
00:07:33,320 --> 00:07:35,320
Vous avez t'annulé, puis vous voyez qu'il y avait de l'émotion,

151
00:07:35,320 --> 00:07:38,320
puis il y avait hâte de le faire, puis ça avait un potentiel.

152
00:07:38,320 --> 00:07:43,320
Là, en plus, il dit, aujourd'hui, on a la météo, tu sais, il fait beau, genre...

153
00:07:43,320 --> 00:07:45,320
Ça va pas bien, ça ne sera pas à cause de la météo.

154
00:07:45,320 --> 00:07:48,320
Oui, c'est ça, il était fou le content, tu sais.

155
00:07:48,320 --> 00:07:52,320
Puis le câline, ça a sauté, l'électricité a lâché.

156
00:07:52,320 --> 00:07:54,320
Plus rien qui marche, c'est noir.

157
00:07:54,320 --> 00:07:58,320
Plus rien qui marche, là, on a entendu, quoi, quasiment 20 minutes et demi-heure, genre,

158
00:07:58,320 --> 00:08:03,320
que les électriciens viendraient parer, trouver le problème,

159
00:08:03,320 --> 00:08:06,320
mais finalement, le problème ne se réglait pas rapidement.

160
00:08:06,320 --> 00:08:10,320
On entend des jeunes génératrices qui se faisaient aller, tu sais, en backstage,

161
00:08:10,320 --> 00:08:13,320
mais c'était pas ça le problème, ça a de l'air.

162
00:08:13,320 --> 00:08:16,320
Un problème qui n'a pas pu se régler,

163
00:08:16,320 --> 00:08:19,320
donc là, bien, ils ont annoncé que...

164
00:08:19,320 --> 00:08:20,320
On devait que tu es...

165
00:08:20,320 --> 00:08:22,320
Ça se terminait comme ça, hein.

166
00:08:22,320 --> 00:08:25,320
Moi, je trouve ça dommage, puis de côté émotif,

167
00:08:25,320 --> 00:08:27,320
qu'il aurait pu au moins le faire monter,

168
00:08:27,320 --> 00:08:29,320
on le voit pas, on aurait pas vu, mais...

169
00:08:29,320 --> 00:08:31,320
On aurait pu tout l'éclairer avec nos selles,

170
00:08:31,320 --> 00:08:33,320
il aurait eu moyen de faire quelque chose,

171
00:08:33,320 --> 00:08:35,320
lui, il aurait pu prendre le porte-voix,

172
00:08:35,320 --> 00:08:37,320
parce qu'il y avait un monsieur qui avait un porte-voix

173
00:08:37,320 --> 00:08:38,320
qui nous tenait au courant.

174
00:08:38,320 --> 00:08:39,320
Il n'entendait rien.

175
00:08:39,320 --> 00:08:41,320
Tu vois, ça, c'est un autre raison

176
00:08:41,320 --> 00:08:45,320
de pourquoi je devrais gérer les événements,

177
00:08:45,320 --> 00:08:46,320
puis la ville.

178
00:08:46,320 --> 00:08:47,320
Président.

179
00:08:47,320 --> 00:08:49,320
Moi, je lerais faire monter sur scène,

180
00:08:49,320 --> 00:08:51,320
je lui aurais fait dire...

181
00:08:51,320 --> 00:08:53,320
Récevoir la mode qui mérite.

182
00:08:53,320 --> 00:08:55,320
Oui, pour qu'on l'applaudisse une dernière fois,

183
00:08:55,320 --> 00:08:58,320
parce que pour vrai, on ne sait pas,

184
00:08:58,320 --> 00:09:01,320
mais la vie des fois peut arracher les gens.

185
00:09:01,320 --> 00:09:04,320
Ça aurait pu peut-être être son dernier show,

186
00:09:04,320 --> 00:09:06,320
on ne le souhaite pas, mais peut-être,

187
00:09:06,320 --> 00:09:08,320
on ne sait jamais, puis à ce temps-là,

188
00:09:08,320 --> 00:09:11,320
il a l'air en forme, je pense pas,

189
00:09:11,320 --> 00:09:13,320
mais on dirait que...

190
00:09:13,320 --> 00:09:16,320
J'ai rêvé ça de l'applaudir une dernière fois.

191
00:09:16,320 --> 00:09:18,320
C'est comme, merci, monsieur, genre...

192
00:09:18,320 --> 00:09:19,320
Il y aurait dû organiser ça.

193
00:09:19,320 --> 00:09:22,320
Donc là, un peu fête, mais tu ne s'étais pas directement pourjuni.

194
00:09:22,320 --> 00:09:24,320
Non, c'est ça, mais...

195
00:09:24,320 --> 00:09:27,320
Les gens sur Facebook, j'ai regardé des commentaires

196
00:09:27,320 --> 00:09:30,320
en-dessous de ton événement.

197
00:09:30,320 --> 00:09:33,320
Les gens, ils critiquaient là-dessus.

198
00:09:33,320 --> 00:09:35,320
C'était comme, on aurait aimé ça l'applaudir un dernier coup.

199
00:09:35,320 --> 00:09:37,320
Donc, on n'est pas les seuls, c'était pas des pensées uniques.

200
00:09:37,320 --> 00:09:39,320
Non, non, les gens, on sait tout de pas,

201
00:09:39,320 --> 00:09:40,320
c'est passé là.

202
00:09:40,320 --> 00:09:42,320
Mais c'est vrai,

203
00:09:42,320 --> 00:09:45,320
qu'ils manquaient un petit peu ça, quand même.

204
00:09:45,320 --> 00:09:47,320
Sinon, c'était vraiment...

205
00:09:47,320 --> 00:09:49,320
J'ai aimé ça. J'ai un bel énergie.

206
00:09:49,320 --> 00:09:51,320
Tu vois, j'aime la prestance de ces gens-là

207
00:09:51,320 --> 00:09:53,320
qui prennent la contrôle de la foule.

208
00:09:53,320 --> 00:09:55,320
C'est lui qui nous a mis son énergie.

209
00:09:55,320 --> 00:09:57,320
Puis il y a 80 ans.

210
00:09:57,320 --> 00:09:58,320
Ah, non, il était cool là.

211
00:09:58,320 --> 00:10:01,320
Tu le ressens, puis tu as des frissons, puis tu saches à taux, et puis...

212
00:10:01,320 --> 00:10:03,320
C'est lui qui... Mais ça, puis c'est lui qui décide de ce qui se passe.

213
00:10:03,320 --> 00:10:04,320
Il y avait l'air de...

214
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
Il y avait l'air de...

215
00:10:05,320 --> 00:10:07,320
Il y avait l'air de s'amuser.

216
00:10:07,320 --> 00:10:11,320
Il y avait vraiment l'air d'avoir du fun, tu sais, d'être là, genre...

217
00:10:11,320 --> 00:10:14,320
Ça y rappelait des bons souvenirs, on dirait.

218
00:10:14,320 --> 00:10:16,320
Une étoile, comme dirait les Anglais.

219
00:10:16,320 --> 00:10:17,320
C'est un cancer, lui.

220
00:10:17,320 --> 00:10:19,320
Pourquoi l'utilisent pas en français?

221
00:10:19,320 --> 00:10:21,320
Il est né le 25 juin.

222
00:10:21,320 --> 00:10:23,320
Puis les cancers, c'est un peu ça, tu sais,

223
00:10:23,320 --> 00:10:25,320
ils veulent s'amuser, genre, tu sais,

224
00:10:25,320 --> 00:10:26,320
comme des petits enfants, des fois.

225
00:10:26,320 --> 00:10:27,320
Hum, puis des émotions.

226
00:10:27,320 --> 00:10:28,320
Ouais, les émotions.

227
00:10:28,320 --> 00:10:29,320
Intutif.

228
00:10:29,320 --> 00:10:31,320
Très intuitif.

229
00:10:31,320 --> 00:10:32,320
Là-dessus?

230
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
Là-dessus.

231
00:10:33,320 --> 00:10:34,320
On a tué notre 10 minutes de jasage?

232
00:10:34,320 --> 00:10:35,320
Je pense que oui.

233
00:10:35,320 --> 00:10:37,320
Tu sais, quand on a pas notre 10 minutes de jasage,

234
00:10:37,320 --> 00:10:38,320
elle dit là...

235
00:10:38,320 --> 00:10:39,320
Regarde, c'est pas...

236
00:10:39,320 --> 00:10:40,320
Si on n'a rien dit, on aurait dit...

237
00:10:40,320 --> 00:10:44,320
T'aurais pu parler, là, ton avan de voiture plein, non?

238
00:10:44,320 --> 00:10:46,320
Moi, j'aurais trouvé ça intéressant.

239
00:10:46,320 --> 00:10:49,320
Parce qu'on fait référence au podcast de la semaine dernière.

240
00:10:49,320 --> 00:10:51,320
Je t'ai pondi question, puis t'es comme...

241
00:10:51,320 --> 00:10:52,320
Oui.

242
00:10:52,320 --> 00:10:53,320
Oui.

243
00:10:53,320 --> 00:10:54,320
Je suis comme...

244
00:10:54,320 --> 00:10:56,320
Ok, il veut pas parler de sa semaine, là,

245
00:10:56,320 --> 00:10:57,320
de ces dernières choses.

246
00:10:57,320 --> 00:10:59,320
C'est correct, on va enchaîner.

247
00:10:59,320 --> 00:11:01,320
Donc aujourd'hui, t'as décidé d'où te repasser

248
00:11:01,320 --> 00:11:02,320
toutes les belles questions du public

249
00:11:02,320 --> 00:11:04,320
pour mettre ton propre sujet?

250
00:11:04,320 --> 00:11:08,320
Oui, mon propre sujet qui est les rêves.

251
00:11:08,320 --> 00:11:09,320
J'ai envie qu'on parle des rêves.

252
00:11:09,320 --> 00:11:12,320
Puis, tu sais, c'est tellement large,

253
00:11:12,320 --> 00:11:13,320
comme sujet.

254
00:11:13,320 --> 00:11:15,320
Il y a tellement de choses à parler.

255
00:11:15,320 --> 00:11:17,320
Mais, tu sais, on va...

256
00:11:17,320 --> 00:11:20,320
On dirait pas tout encore une fois aujourd'hui.

257
00:11:20,320 --> 00:11:22,320
On va dire ce qui vient,

258
00:11:22,320 --> 00:11:25,320
ce qui nous inspire dans le moment.

259
00:11:25,320 --> 00:11:27,320
Mais je voulais qu'on parle des rêves.

260
00:11:27,320 --> 00:11:29,320
Qu'est-ce que tu as expéré?

261
00:11:29,320 --> 00:11:33,320
Bien, les rêves, moi, j'ai toujours trouvé que c'était...

262
00:11:33,320 --> 00:11:34,320
Je suis comme...

263
00:11:34,320 --> 00:11:35,320
C'est pas juste des rêves.

264
00:11:35,320 --> 00:11:37,320
Tu sais, souvent, on...

265
00:11:37,320 --> 00:11:39,320
Tu sais, le sommeil ou genre...

266
00:11:39,320 --> 00:11:40,320
C'est ça.

267
00:11:40,320 --> 00:11:43,320
Les rêves, la nuit, on...

268
00:11:43,320 --> 00:11:45,320
Je sais pas, c'est comme banal.

269
00:11:45,320 --> 00:11:47,320
Tu sais, on fait comme ça, je rêvais à ça, cette nuit.

270
00:11:47,320 --> 00:11:49,320
Mais moi, je trouve ça important.

271
00:11:49,320 --> 00:11:50,320
Je trouve ça important.

272
00:11:50,320 --> 00:11:51,320
Je trouve que plein de détails,

273
00:11:51,320 --> 00:11:53,320
plein d'informations à aller chercher dans les rêves.

274
00:11:53,320 --> 00:11:55,320
C'est quand même le tiers de notre vie.

275
00:11:55,320 --> 00:11:57,320
Mais oui, tu sais, ça peut pas, je cite...

276
00:11:57,320 --> 00:11:59,320
Je cite des rêves.

277
00:11:59,320 --> 00:12:02,320
Tu sais, ça peut pas être pas important, là,

278
00:12:02,320 --> 00:12:03,320
les rêves.

279
00:12:03,320 --> 00:12:07,320
Puis, c'est ça, je veux qu'on en parle,

280
00:12:07,320 --> 00:12:09,320
parce que c'est important.

281
00:12:09,320 --> 00:12:10,320
Mais pas les uns.

282
00:12:10,320 --> 00:12:11,320
Et puis...

283
00:12:13,320 --> 00:12:15,320
Tu sais, mettons,

284
00:12:15,320 --> 00:12:17,320
quand j'étais plus jeune,

285
00:12:17,320 --> 00:12:20,320
j'ai commencé, c'était vraiment...

286
00:12:20,320 --> 00:12:22,320
En fait, depuis que je suis toute petite,

287
00:12:22,320 --> 00:12:24,320
je me rappelle vraiment de mes rêves

288
00:12:24,320 --> 00:12:25,320
avec beaucoup de...

289
00:12:25,320 --> 00:12:28,320
de lucidité, avec une belle...

290
00:12:28,320 --> 00:12:30,320
Tu sais, j'ai comme une belle capacité à me rappeler.

291
00:12:30,320 --> 00:12:32,320
Et puis surtout avec des détails.

292
00:12:32,320 --> 00:12:33,320
Que tu veux dire?

293
00:12:33,320 --> 00:12:34,320
C'est quoi ce face-là?

294
00:12:34,320 --> 00:12:36,320
Ça devait être mieux dans le temps, d'abord.

295
00:12:36,320 --> 00:12:38,320
Non, mais c'est pas parce que mes rêves

296
00:12:38,320 --> 00:12:40,320
sont boring à tes yeux,

297
00:12:40,320 --> 00:12:42,320
que je me souviens pas de détails, genre...

298
00:12:42,320 --> 00:12:43,320
Non, mais ça prend en genre 3 minutes

299
00:12:43,320 --> 00:12:44,320
pour que tu me dises,

300
00:12:44,320 --> 00:12:46,320
«Ouais, on était dans le sous-sol à mon père.

301
00:12:46,320 --> 00:12:48,320
Je n'appelle pas une super bonne mémoire

302
00:12:48,320 --> 00:12:49,320
des rêves, là.»

303
00:12:49,320 --> 00:12:51,320
Mais non, mais je peux donner des détails.

304
00:12:51,320 --> 00:12:52,320
Je peux élaborer.

305
00:12:52,320 --> 00:12:54,320
Genre moi, y avait quelqu'un

306
00:12:54,320 --> 00:12:55,320
qui était peut-être ton frère

307
00:12:55,320 --> 00:12:57,320
ou peut-être moi.

308
00:12:57,320 --> 00:13:00,320
C'est comme si c'était une deuxième vie.

309
00:13:00,320 --> 00:13:02,320
C'est juste parce que toi, t'es...

310
00:13:02,320 --> 00:13:04,320
Peut-être que je te donne moins de détails

311
00:13:04,320 --> 00:13:06,320
que, ben, ton quelqu'un d'autre,

312
00:13:06,320 --> 00:13:08,320
parce que c'est la réaction qui t'a à chaque fois.

313
00:13:08,320 --> 00:13:10,320
Et t'es comme, c'est juste ça?

314
00:13:10,320 --> 00:13:12,320
Je suis comme, ben là,

315
00:13:12,320 --> 00:13:14,320
je ne vais pas élaborer encore plus,

316
00:13:14,320 --> 00:13:15,320
ils en foutent.

317
00:13:15,320 --> 00:13:17,320
Parce qu'on ne peut pas expliquer la dimension émotive.

318
00:13:17,320 --> 00:13:18,320
Tu sais, la dimension, c'est difficile

319
00:13:18,320 --> 00:13:19,320
d'expliquer des rêves.

320
00:13:19,320 --> 00:13:21,320
Parce que le principal du message du rêve,

321
00:13:21,320 --> 00:13:22,320
il ne s'explique pas,

322
00:13:22,320 --> 00:13:24,320
parce que c'est comme sur une autre dimension.

323
00:13:24,320 --> 00:13:25,320
Ben oui, c'est pour ça que,

324
00:13:25,320 --> 00:13:27,320
dans le premier podcast, je disais,

325
00:13:27,320 --> 00:13:29,320
j'aimerais ça qu'on puisse comprendre

326
00:13:29,320 --> 00:13:31,320
ma cassette de tête, de rêve,

327
00:13:31,320 --> 00:13:33,320
de cerveau, et mettre ça dans un projecteur,

328
00:13:33,320 --> 00:13:36,320
et là, te montrer, je pense.

329
00:13:36,320 --> 00:13:37,320
Mais, tu sais ça, tu es...

330
00:13:37,320 --> 00:13:38,320
Parce que quand t'étais jeune,

331
00:13:38,320 --> 00:13:39,320
t'as tout à l'heure la capacité de...

332
00:13:39,320 --> 00:13:41,320
...mien compter tes rêves.

333
00:13:41,320 --> 00:13:43,320
Pas raconter, mais de me souvenir,

334
00:13:43,320 --> 00:13:44,320
quand même, de mes rêves.

335
00:13:44,320 --> 00:13:45,320
Oui.

336
00:13:45,320 --> 00:13:46,320
Puis même que j'ai commencé YouTube,

337
00:13:46,320 --> 00:13:48,320
beaucoup en racontant mes rêves,

338
00:13:48,320 --> 00:13:49,320
c'était beaucoup ça, là.

339
00:13:49,320 --> 00:13:50,320
Oui, de la faune.

340
00:13:50,320 --> 00:13:51,320
Je te montre très rire,

341
00:13:51,320 --> 00:13:52,320
ma première...

342
00:13:52,320 --> 00:13:53,320
Je t'ai jamais montré,

343
00:13:53,320 --> 00:13:54,320
ma première vidéo?

344
00:13:54,320 --> 00:13:55,320
Non, je ne sais pas.

345
00:13:55,320 --> 00:13:56,320
Je me demande un portrait de famille,

346
00:13:56,320 --> 00:13:57,320
mais je ne sais pas.

347
00:13:57,320 --> 00:13:59,320
Fait que, ouais, t'avais cette capacité.

348
00:13:59,320 --> 00:14:01,320
Je racontais mes rêves,

349
00:14:01,320 --> 00:14:03,320
dans mes premiers vidéos,

350
00:14:03,320 --> 00:14:05,320
parce que je m'en rappelais vraiment beaucoup.

351
00:14:05,320 --> 00:14:06,320
Puis, c'est ça,

352
00:14:06,320 --> 00:14:10,320
avec des détails quand même assez précis, lucides.

353
00:14:10,320 --> 00:14:11,320
Puis, c'est ça,

354
00:14:11,320 --> 00:14:12,320
maintenant, j'ai commencé

355
00:14:12,320 --> 00:14:15,320
à faire un petit peu de la paralysie du sommeil.

356
00:14:15,320 --> 00:14:17,320
Je suis chanceuse.

357
00:14:17,320 --> 00:14:18,320
Puis ça, c'est pas si faire le fun.

358
00:14:18,320 --> 00:14:20,320
Je ne sais pas si vous savez c'est quoi,

359
00:14:20,320 --> 00:14:22,320
mais c'est...

360
00:14:22,320 --> 00:14:24,320
Dans le fond, c'est comme un état

361
00:14:24,320 --> 00:14:26,320
où tu es comme réveillé,

362
00:14:26,320 --> 00:14:28,320
ou en tout cas, t'as l'impression d'être réveillé,

363
00:14:28,320 --> 00:14:30,320
puis d'être consciente.

364
00:14:30,320 --> 00:14:32,320
Toute ce qui se passe autour de toi,

365
00:14:32,320 --> 00:14:34,320
mais tu ne peux pas bouger.

366
00:14:34,320 --> 00:14:36,320
Puis, c'est il y en a qui vont avoir les yeux ouverts.

367
00:14:36,320 --> 00:14:38,320
Moi, j'ai l'impression d'avoir les yeux...

368
00:14:38,320 --> 00:14:39,320
J'ai les yeux fermés,

369
00:14:39,320 --> 00:14:41,320
mais c'est comme s'ils sont ouverts,

370
00:14:41,320 --> 00:14:43,320
c'est comme si tu vois travers tes paupières.

371
00:14:43,320 --> 00:14:46,320
Je le baisse souvent dans ces moments-là,

372
00:14:46,320 --> 00:14:48,320
vu que ton cerveau,

373
00:14:48,320 --> 00:14:49,320
en tout cas,

374
00:14:49,320 --> 00:14:51,320
il ne comprend pas trop pourquoi t'es paralysée,

375
00:14:51,320 --> 00:14:52,320
pourquoi tu ne bouges pas,

376
00:14:52,320 --> 00:14:53,320
mais que tu es quand même réveillé,

377
00:14:53,320 --> 00:14:56,320
puis que tu as conscience de ton environnement.

378
00:14:56,320 --> 00:15:00,320
Il va imaginer où il va créer une présence,

379
00:15:00,320 --> 00:15:02,320
puis souvent, c'est comme quelqu'un

380
00:15:02,320 --> 00:15:04,320
ou en tout cas une figure noire sombre,

381
00:15:04,320 --> 00:15:06,320
qui va être assis sur toi,

382
00:15:06,320 --> 00:15:08,320
puis qui va te retenir

383
00:15:08,320 --> 00:15:12,320
pour justifier le fait un peu que t'es paralysée.

384
00:15:12,320 --> 00:15:19,320
Ça peut traumatiser un peu les premières fois

385
00:15:19,320 --> 00:15:21,320
quand tu fais ça.

386
00:15:21,320 --> 00:15:24,320
Puis, c'est ça, moi,

387
00:15:24,320 --> 00:15:26,320
dans les premiers temps où j'en faisais,

388
00:15:26,320 --> 00:15:28,320
je n'ai jamais vu de présence.

389
00:15:28,320 --> 00:15:30,320
Moi, c'était beaucoup des hallucinations auditives

390
00:15:30,320 --> 00:15:31,320
que j'avais.

391
00:15:31,320 --> 00:15:32,320
J'entendais des bruits de pas,

392
00:15:32,320 --> 00:15:34,320
j'entendais des portes s'ouvrir,

393
00:15:34,320 --> 00:15:38,320
des trucs qui se déplacent.

394
00:15:38,320 --> 00:15:43,320
C'est ça, dans mon entourage,

395
00:15:43,320 --> 00:15:46,320
dans mon projet de moi,

396
00:15:46,320 --> 00:15:48,320
dans mon lieu, où est-ce que je suis.

397
00:15:48,320 --> 00:15:50,320
Ça venait comme des petites actions fantomatiques

398
00:15:50,320 --> 00:15:52,320
près de toi.

399
00:15:52,320 --> 00:15:54,320
Au début, je savais même pas qu'il y avait un nom à ça,

400
00:15:54,320 --> 00:15:56,320
la paralysie du Semeille.

401
00:15:56,320 --> 00:15:58,320
Ça force d'en parler justement sur YouTube.

402
00:15:58,320 --> 00:16:00,320
Je pensais que t'étais juste dingue.

403
00:16:00,320 --> 00:16:02,320
Je pensais que c'était du paranormal.

404
00:16:02,320 --> 00:16:05,320
Je pensais que c'était vraiment des fantômes,

405
00:16:05,320 --> 00:16:08,320
des entités, des trucs dégueures,

406
00:16:08,320 --> 00:16:10,320
genre, qui étaient là.

407
00:16:10,320 --> 00:16:12,320
La première première que j'ai fait,

408
00:16:12,320 --> 00:16:15,320
je suis allée chez mes parents dans le sous-sol.

409
00:16:15,320 --> 00:16:19,320
Je venais juste de repeindre ma chambre.

410
00:16:19,320 --> 00:16:22,320
Je venais juste d'installer une grande...

411
00:16:22,320 --> 00:16:24,320
Ça, c'était dans la vraie vie?

412
00:16:24,320 --> 00:16:25,320
Dans la vraie vie.

413
00:16:25,320 --> 00:16:27,320
Je venais juste d'installer un grand meubles

414
00:16:27,320 --> 00:16:30,320
avec des grands miroirs à côté de mon lit.

415
00:16:30,320 --> 00:16:32,320
Mon plafond, je l'avais peint en noir,

416
00:16:32,320 --> 00:16:34,320
puis j'avais mis un tapis noir,

417
00:16:34,320 --> 00:16:36,320
puis j'avais deux meurs face à face rose,

418
00:16:36,320 --> 00:16:38,320
puis deux meurs face à face blanc.

419
00:16:38,320 --> 00:16:40,320
C'était vraiment noir, rose blanc.

420
00:16:40,320 --> 00:16:42,320
Mes couloirs dans ma chambre.

421
00:16:42,320 --> 00:16:44,320
Ça n'a pas tendu à changer.

422
00:16:44,320 --> 00:16:46,320
C'est plus lumineux quand même.

423
00:16:46,320 --> 00:16:48,320
Il y a moins de noirs.

424
00:16:48,320 --> 00:16:50,320
C'est ça.

425
00:16:50,320 --> 00:16:52,320
Mes parents m'avaient dit,

426
00:16:52,320 --> 00:16:54,320
« Le plafond noir, ça va attirer

427
00:16:54,320 --> 00:16:56,320
les mauvaises esprits, tu vas voir. »

428
00:16:56,320 --> 00:16:58,320
Il ne faut pas ça, mais là...

429
00:16:58,320 --> 00:17:00,320
C'est ça, ils sont super stitués des fois.

430
00:17:00,320 --> 00:17:02,320
Ça a été quand même un plafond noir.

431
00:17:02,320 --> 00:17:03,320
T'es sûr que tu veux ça?

432
00:17:03,320 --> 00:17:06,320
Je t'ai dit, « Ben ouais, c'est cool! »

433
00:17:06,320 --> 00:17:08,320
Moi, ça faisait comme...

434
00:17:08,320 --> 00:17:10,320
Je me disais ça avait comme la nuit.

435
00:17:10,320 --> 00:17:12,320
C'est le ciel noir.

436
00:17:12,320 --> 00:17:15,320
Je ne voyais pas ça comme dark.

437
00:17:15,320 --> 00:17:17,320
Vraiment pas.

438
00:17:17,320 --> 00:17:19,320
C'est ça, je pense que c'est comme la première nuit

439
00:17:19,320 --> 00:17:21,320
que j'ai dormie là

440
00:17:21,320 --> 00:17:23,320
dans ce nouveau décor

441
00:17:23,320 --> 00:17:27,320
que j'ai fait de ma première paralysée du semaine.

442
00:17:27,320 --> 00:17:29,320
T'as le nom de dit « tes parents ».

443
00:17:29,320 --> 00:17:32,320
Tu sais, j'ai tellement eu la chienne.

444
00:17:32,320 --> 00:17:34,320
Parce que je suis dans mon lit.

445
00:17:34,320 --> 00:17:36,320
C'est comme t'es réveillée,

446
00:17:36,320 --> 00:17:38,320
mais en même temps, pas réveillée.

447
00:17:38,320 --> 00:17:40,320
Parce qu'il ne peut pas bouger.

448
00:17:40,320 --> 00:17:43,320
C'est un sentiment bizarre.

449
00:17:43,320 --> 00:17:45,320
Je chantais que j'avais quelque chose

450
00:17:45,320 --> 00:17:47,320
à côté de moi ici.

451
00:17:47,320 --> 00:17:49,320
Je voulais voir si c'était quoi,

452
00:17:49,320 --> 00:17:51,320
mais je n'étais pas capable de bouger.

453
00:17:51,320 --> 00:17:53,320
J'avais l'impression quand même

454
00:17:53,320 --> 00:17:55,320
que je faisais des micro-mouvements

455
00:17:55,320 --> 00:17:57,320
pour rapprocher.

456
00:17:57,320 --> 00:17:59,320
J'essayais de tourner ma tête le plus possible.

457
00:17:59,320 --> 00:18:01,320
C'est comme si je sentais

458
00:18:01,320 --> 00:18:03,320
une présence à côté de moi.

459
00:18:03,320 --> 00:18:06,320
C'est comme si c'était gaseur un peu.

460
00:18:06,320 --> 00:18:09,320
Je pouvais aller à l'intérieur de cette forme-là.

461
00:18:09,320 --> 00:18:12,320
Plus je t'assais ma tête,

462
00:18:12,320 --> 00:18:15,320
plus ça faisait un bruit bizarre.

463
00:18:15,320 --> 00:18:18,320
Ça faisait comme...

464
00:18:18,320 --> 00:18:20,320
Il y a souvent assez de...

465
00:18:20,320 --> 00:18:22,320
C'est un genre de...

466
00:18:22,320 --> 00:18:24,320
Moi, c'est des bruits.

467
00:18:24,320 --> 00:18:26,320
C'est mes oreilles.

468
00:18:26,320 --> 00:18:28,320
Je ne vois rien.

469
00:18:28,320 --> 00:18:30,320
Je ne veux rien voir.

470
00:18:30,320 --> 00:18:32,320
Mais j'entends beaucoup de choses.

471
00:18:32,320 --> 00:18:34,320
J'entends un espèce de grognement.

472
00:18:34,320 --> 00:18:36,320
Ce n'était pas vraiment un grognement,

473
00:18:36,320 --> 00:18:38,320
mais c'était juste dégueulasse.

474
00:18:38,320 --> 00:18:40,320
Ça me faisait peur.

475
00:18:40,320 --> 00:18:42,320
Je ramenais comme ma tête.

476
00:18:42,320 --> 00:18:44,320
J'essayais d'ouvrir mes yeux, mais ça ne marchait pas.

477
00:18:44,320 --> 00:18:46,320
Mais en même temps, tu vois.

478
00:18:46,320 --> 00:18:48,320
C'est ça qui est weird.

479
00:18:48,320 --> 00:18:50,320
Tu réouvres tes yeux.

480
00:18:50,320 --> 00:18:52,320
C'est bizarre.

481
00:18:52,320 --> 00:18:54,320
Comme si ça avait une autre pape au pierre.

482
00:18:54,320 --> 00:18:56,320
Quand elle-là, tu l'ouvres.

483
00:18:56,320 --> 00:18:58,320
Tu es comme...

484
00:18:58,320 --> 00:19:00,320
Je suis vraiment là.

485
00:19:00,320 --> 00:19:02,320
J'essaye de regarder encore.

486
00:19:02,320 --> 00:19:04,320
Mais ça me fait peur.

487
00:19:04,320 --> 00:19:06,320
Ça grogne encore.

488
00:19:06,320 --> 00:19:08,320
Je finis par être capable

489
00:19:08,320 --> 00:19:10,320
de faire des choses.

490
00:19:10,320 --> 00:19:12,320
Je me ramasse dans ma chambre pour vrai.

491
00:19:12,320 --> 00:19:14,320
C'est dans la réalité.

492
00:19:14,320 --> 00:19:16,320
Il n'y a rien à côté de moi.

493
00:19:16,320 --> 00:19:18,320
J'ai juste une impression

494
00:19:18,320 --> 00:19:20,320
de...

495
00:19:20,320 --> 00:19:22,320
Je dois m'en aller du sous-sol.

496
00:19:22,320 --> 00:19:24,320
Je dois quitter ma chambre.

497
00:19:24,320 --> 00:19:26,320
Je suis pas en sécurité.

498
00:19:26,320 --> 00:19:28,320
J'avais vraiment ce sentiment.

499
00:19:28,320 --> 00:19:30,320
Il y avait quelque chose

500
00:19:30,320 --> 00:19:32,320
qui ne voulait pas mon bien.

501
00:19:32,320 --> 00:19:34,320
Je suis genre de mon lit.

502
00:19:34,320 --> 00:19:36,320
T'es pareil.

503
00:19:36,320 --> 00:19:38,320
J'étais tout le temps

504
00:19:38,320 --> 00:19:40,320
négulière.

505
00:19:40,320 --> 00:19:42,320
Je met mes deux pieds à terre.

506
00:19:42,320 --> 00:19:44,320
J'étais jeune.

507
00:19:44,320 --> 00:19:46,320
J'ai eu un frisson.

508
00:19:46,320 --> 00:19:48,320
J'ai jamais eu de frisson.

509
00:19:48,320 --> 00:19:50,320
J'étais réveillée pour vrai.

510
00:19:50,320 --> 00:19:52,320
Un frisson

511
00:19:52,320 --> 00:19:54,320
qui part de mes pieds.

512
00:19:54,320 --> 00:19:56,320
Il monte jusqu'à la dernière.

513
00:19:56,320 --> 00:19:58,320
Des cellules de dessus de ma tête.

514
00:19:58,320 --> 00:20:00,320
Au bout de mes cheveux.

515
00:20:00,320 --> 00:20:02,320
Un frisson dégueulasse.

516
00:20:02,320 --> 00:20:04,320
Aujourd'hui,

517
00:20:04,320 --> 00:20:06,320
il y a une petite bouche à fru.

518
00:20:06,320 --> 00:20:08,320
J'ai jamais ressenti un frisson

519
00:20:08,320 --> 00:20:10,320
aussi dégueulasse que ça de toute ma vie.

520
00:20:10,320 --> 00:20:12,320
C'était horrible.

521
00:20:12,320 --> 00:20:14,320
C'est comme un frisson

522
00:20:14,320 --> 00:20:16,320
de peur, de dégoût,

523
00:20:16,320 --> 00:20:18,320
de christe en camp.

524
00:20:18,320 --> 00:20:20,320
Toute ton corps te dit

525
00:20:20,320 --> 00:20:22,320
va-t-en.

526
00:20:22,320 --> 00:20:24,320
Je charde ma chambre assez rapidement.

527
00:20:24,320 --> 00:20:26,320
Même dans mon sous-sol,

528
00:20:26,320 --> 00:20:28,320
je me disais que je vais dormir

529
00:20:28,320 --> 00:20:30,320
sur le divan de l'autre côté.

530
00:20:30,320 --> 00:20:32,320
De la porte.

531
00:20:32,320 --> 00:20:34,320
Je me disais que je vais dormir

532
00:20:34,320 --> 00:20:36,320
sur le sous-sol.

533
00:20:36,320 --> 00:20:38,320
Il faut que tu t'en ailles.

534
00:20:38,320 --> 00:20:40,320
Plus loin.

535
00:20:40,320 --> 00:20:42,320
Je monte les escaliers

536
00:20:42,320 --> 00:20:44,320
pour aller jusqu'au dernier étage

537
00:20:44,320 --> 00:20:46,320
avec mes parents dans leur chambre.

538
00:20:46,320 --> 00:20:48,320
À cet étage-là,

539
00:20:48,320 --> 00:20:50,320
je ne sais plus quel âge que j'avais.

540
00:20:50,320 --> 00:20:52,320
J'ai été dormir

541
00:20:52,320 --> 00:20:54,320
avec mes parents.

542
00:20:54,320 --> 00:20:56,320
Je me disais que c'était un étage.

543
00:20:56,320 --> 00:20:58,320
C'est comme un létage.

544
00:20:58,320 --> 00:21:00,320
J'étais dormir avec mes parents.

545
00:21:00,320 --> 00:21:02,320
Je n'étais pas loin d'être majeur.

546
00:21:02,320 --> 00:21:04,320
Sans les réveiller.

547
00:21:04,320 --> 00:21:06,320
J'ai réveillé mon père.

548
00:21:06,320 --> 00:21:08,320
J'ai fait un couchement.

549
00:21:08,320 --> 00:21:10,320
J'ai pas tout raconté.

550
00:21:10,320 --> 00:21:12,320
J'ai fait un couchement.

551
00:21:12,320 --> 00:21:14,320
Je me suis couché à côté de mon père.

552
00:21:14,320 --> 00:21:16,320
Le lendemain matin,

553
00:21:16,320 --> 00:21:18,320
mes parents y avaient oublié ça

554
00:21:18,320 --> 00:21:20,320
dans la nuit.

555
00:21:20,320 --> 00:21:22,320
Il n'était pas tard à réveiller quand je suis arrivé.

556
00:21:22,320 --> 00:21:24,320
Il était comme...

557
00:21:24,320 --> 00:21:26,320
Il est dormi à la vie, tu sais pas?

558
00:21:26,320 --> 00:21:28,320
Oui.

559
00:21:28,320 --> 00:21:30,320
Une situation.

560
00:21:30,320 --> 00:21:32,320
Mes parents ont toujours dormi avec des pyjamas.

561
00:21:32,320 --> 00:21:34,320
Quand tu as des enfants,

562
00:21:34,320 --> 00:21:36,320
je ne sais pas.

563
00:21:36,320 --> 00:21:38,320
Je pense que ça change.

564
00:21:38,320 --> 00:21:40,320
Il n'y avait pas peur que vous débarquiez

565
00:21:40,320 --> 00:21:42,320
dans la nuit.

566
00:21:42,320 --> 00:21:44,320
J'avais la vertisse.

567
00:21:44,320 --> 00:21:46,320
J'ai toujours vu mes parents

568
00:21:46,320 --> 00:21:48,320
avec des beaux pyjamas.

569
00:21:48,320 --> 00:21:50,320
Il y a 17, je n'y allais plus.

570
00:21:50,320 --> 00:21:52,320
C'est ça, moi.

571
00:21:52,320 --> 00:21:54,320
C'était plus à 7, 8.

572
00:21:54,320 --> 00:21:56,320
Moi aussi.

573
00:21:56,320 --> 00:21:58,320
J'avais eu peur.

574
00:21:58,320 --> 00:22:00,320
Ça va bien sûr.

575
00:22:00,320 --> 00:22:02,320
Mais à ce moment-là,

576
00:22:02,320 --> 00:22:04,320
c'était horrible.

577
00:22:04,320 --> 00:22:06,320
C'était dégueulasse.

578
00:22:06,320 --> 00:22:08,320
J'avais aucune idée de ce que je voulais dire.

579
00:22:08,320 --> 00:22:10,320
C'était...

580
00:22:10,320 --> 00:22:12,320
Le lendemain matin,

581
00:22:12,320 --> 00:22:14,320
c'est ça.

582
00:22:14,320 --> 00:22:16,320
C'est comme que tu fais là.

583
00:22:16,320 --> 00:22:18,320
Je me dis, bon matin.

584
00:22:18,320 --> 00:22:20,320
Je suis là.

585
00:22:20,320 --> 00:22:22,320
Je l'aurais raconté.

586
00:22:22,320 --> 00:22:24,320
Mes parents ont

587
00:22:24,320 --> 00:22:26,320
dit, oh, comment un gros cauchemar.

588
00:22:26,320 --> 00:22:28,320
Mais c'est ça.

589
00:22:28,320 --> 00:22:30,320
Ça m'a frustré.

590
00:22:30,320 --> 00:22:32,320
C'est beaucoup à ce moment-là

591
00:22:32,320 --> 00:22:34,320
que ma communauté est

592
00:22:34,320 --> 00:22:36,320
devenue plus importante.

593
00:22:36,320 --> 00:22:38,320
Je pouvais me confier plus

594
00:22:38,320 --> 00:22:40,320
à ma communauté qu'à mes parents.

595
00:22:40,320 --> 00:22:42,320
Ils ne me comprenaient pas.

596
00:22:42,320 --> 00:22:44,320
Ils disaient que c'était juste un cauchemar.

597
00:22:44,320 --> 00:22:46,320
Je disais, non, non.

598
00:22:46,320 --> 00:22:48,320
C'est pas juste un cauchemar.

599
00:22:48,320 --> 00:22:50,320
Vous devez être content de que ça, je t'ai dit moi aussi.

600
00:22:50,320 --> 00:22:52,320
Ça me rappelle.

601
00:22:52,320 --> 00:22:54,320
Mais c'est ça.

602
00:22:54,320 --> 00:22:56,320
À partir de ce moment-là,

603
00:22:56,320 --> 00:22:58,320
quand j'en ai refait,

604
00:22:58,320 --> 00:23:00,320
je racontais plus à mes parents.

605
00:23:00,320 --> 00:23:02,320
Je le racontais en...

606
00:23:02,320 --> 00:23:04,320
Le lien est abérisé.

607
00:23:04,320 --> 00:23:06,320
Oui, là.

608
00:23:06,320 --> 00:23:08,320
Il n'y avait aucune réceptivité.

609
00:23:08,320 --> 00:23:10,320
Je le disais beaucoup à mes amis.

610
00:23:10,320 --> 00:23:12,320
Mes amis qui m'ont toujours

611
00:23:12,320 --> 00:23:14,320
bien écouté

612
00:23:14,320 --> 00:23:16,320
et cru.

613
00:23:16,320 --> 00:23:18,320
Tout le temps, c'est comme tout le monde.

614
00:23:18,320 --> 00:23:20,320
C'est juste un cauchemar.

615
00:23:20,320 --> 00:23:22,320
Parce que mes amis

616
00:23:22,320 --> 00:23:24,320
m'a naît au drap dans le neuf et une

617
00:23:24,320 --> 00:23:26,320
justement dans mon sol.

618
00:23:26,320 --> 00:23:28,320
Dans ton sol?

619
00:23:28,320 --> 00:23:30,320
Je pense qu'il y avait quelque chose.

620
00:23:30,320 --> 00:23:32,320
Peut-être oui.

621
00:23:32,320 --> 00:23:34,320
Peut-être bon, si ce serait un cinturin

622
00:23:34,320 --> 00:23:36,320
de première nation.

623
00:23:36,320 --> 00:23:38,320
Attention, qu'est-ce que tu dis?

624
00:23:38,320 --> 00:23:40,320
Mais oui, peut-être.

625
00:23:40,320 --> 00:23:42,320
Mais peut-être pas aussi.

626
00:23:42,320 --> 00:23:44,320
Mais Louisien a déjà fait.

627
00:23:44,320 --> 00:23:46,320
J'avais remarqué que quand j'en parlais,

628
00:23:46,320 --> 00:23:48,320
souvent mes amis en faisaient

629
00:23:48,320 --> 00:23:50,320
la nuit d'après.

630
00:23:50,320 --> 00:23:52,320
Fait attention.

631
00:23:52,320 --> 00:23:54,320
Si vous écoutez ça, vous allez enfin cette nuit.

632
00:23:54,320 --> 00:23:56,320
C'est fun.

633
00:23:56,320 --> 00:23:58,320
C'était ton expérience de...

634
00:23:58,320 --> 00:24:00,320
À part ça,

635
00:24:00,320 --> 00:24:02,320
je te dirais que

636
00:24:02,320 --> 00:24:04,320
j'ai comme

637
00:24:04,320 --> 00:24:06,320
caché que c'était plus

638
00:24:06,320 --> 00:24:08,320
qu'un cauchemar.

639
00:24:08,320 --> 00:24:10,320
Et que c'était plus qu'une expérience

640
00:24:10,320 --> 00:24:12,320
anodine.

641
00:24:12,320 --> 00:24:14,320
Il y avait quelque chose.

642
00:24:14,320 --> 00:24:16,320
En arrière de ça, quelque chose de plus

643
00:24:16,320 --> 00:24:18,320
qu'on connaît pas nécessairement.

644
00:24:18,320 --> 00:24:20,320
Notre dimension.

645
00:24:20,320 --> 00:24:22,320
C'est ça, la force d'en parler.

646
00:24:22,320 --> 00:24:24,320
Tu as le temps de dire des gens qui ont vécu la même affaire.

647
00:24:24,320 --> 00:24:26,320
Tu te rends compte qu'il y a un mot pour ça

648
00:24:26,320 --> 00:24:28,320
paralysé du sommeil.

649
00:24:28,320 --> 00:24:30,320
Il y a une raison scientifique.

650
00:24:30,320 --> 00:24:32,320
Comme tout.

651
00:24:32,320 --> 00:24:34,320
Mais on dirait la raison scientifique

652
00:24:34,320 --> 00:24:36,320
que c'est juste ton cerveau.

653
00:24:36,320 --> 00:24:38,320
Et ton corps qui...

654
00:24:38,320 --> 00:24:40,320
Ton corps est encore paralysé, justement,

655
00:24:40,320 --> 00:24:42,320
comme pendant le sommeil.

656
00:24:42,320 --> 00:24:44,320
Ce demi est veilli.

657
00:24:44,320 --> 00:24:46,320
Mais c'est une réalité.

658
00:24:46,320 --> 00:24:48,320
Mais moi, je pense qu'il y a

659
00:24:48,320 --> 00:24:50,320
aussi un côté un peu plus

660
00:24:50,320 --> 00:24:52,320
ésotériques.

661
00:24:52,320 --> 00:24:54,320
Les deux sont l'explication...

662
00:24:54,320 --> 00:24:56,320
...rationnelle.

663
00:24:56,320 --> 00:24:58,320
L'observation des fils, c'est ça.

664
00:24:58,320 --> 00:25:00,320
Mais il y a aussi une dimension...

665
00:25:00,320 --> 00:25:02,320
Toute, tu sais, je fais ça de la paralysé du sommeil?

666
00:25:02,320 --> 00:25:04,320
Non. Moi, je l'appelle ça des cauchemars.

667
00:25:04,320 --> 00:25:06,320
Comme tout le monde de sens et ça.

668
00:25:06,320 --> 00:25:08,320
Tout le monde de normal.

669
00:25:08,320 --> 00:25:10,320
Et c'est frustrant pour quelqu'un qui a déjà vécu

670
00:25:10,320 --> 00:25:12,320
de la paralysé du sommeil.

671
00:25:12,320 --> 00:25:14,320
Et puis, il se baissait juste un cauchemar.

672
00:25:14,320 --> 00:25:16,320
Parce que c'est vraiment pas juste un cauchemar.

673
00:25:16,320 --> 00:25:18,320
Comme quand tu manques un bout de petit doigt

674
00:25:18,320 --> 00:25:20,320
et que t'es handicapé, mais les gens disent que non.

675
00:25:20,320 --> 00:25:22,320
Oh...

676
00:25:22,320 --> 00:25:24,320
Oh...

677
00:25:24,320 --> 00:25:26,320
Je me sens pareil comme ça.

678
00:25:26,320 --> 00:25:28,320
Je peux m'identifier...

679
00:25:28,320 --> 00:25:30,320
Paralysé.

680
00:25:30,320 --> 00:25:32,320
T'as tout à vignette quand t'as le petit bout du doigt

681
00:25:32,320 --> 00:25:34,320
qui est parti?

682
00:25:34,320 --> 00:25:36,320
Genre pour te parker plus proche d'un commerce?

683
00:25:36,320 --> 00:25:38,320
Je suis handicapé.

684
00:25:38,320 --> 00:25:40,320
Regardez.

685
00:25:40,320 --> 00:25:42,320
Oui.

686
00:25:42,320 --> 00:25:44,320
Ça, c'est une expérience qui m'a juste amené

687
00:25:44,320 --> 00:25:46,320
à me poser un peu plus de questions

688
00:25:46,320 --> 00:25:48,320
par rapport à ça.

689
00:25:48,320 --> 00:25:50,320
Puis, j'en ai refait souvent.

690
00:25:50,320 --> 00:25:52,320
C'est sûr maintenant,

691
00:25:52,320 --> 00:25:54,320
je te dirais que je suis capable de les maîtriser.

692
00:25:54,320 --> 00:25:56,320
Quand ça m'arrive,

693
00:25:56,320 --> 00:25:58,320
je suis capable de plus paniquer.

694
00:25:58,320 --> 00:26:00,320
Puis de plus aller chez mes parents

695
00:26:00,320 --> 00:26:02,320
en dormir.

696
00:26:02,320 --> 00:26:04,320
Ça serait compliqué.

697
00:26:04,320 --> 00:26:06,320
Je suis capable de me maîtriser.

698
00:26:06,320 --> 00:26:08,320
C'est même du?

699
00:26:08,320 --> 00:26:10,320
Même des fois, quand ça m'arrive,

700
00:26:10,320 --> 00:26:12,320
je suis comme, ok.

701
00:26:12,320 --> 00:26:14,320
Meuf, je lève ça aller

702
00:26:14,320 --> 00:26:16,320
l'énergie, l'esprit, l'entité,

703
00:26:16,320 --> 00:26:18,320
peu importe si on croit ça.

704
00:26:18,320 --> 00:26:20,320
Meuf, je lève ça aller jusqu'au bout.

705
00:26:20,320 --> 00:26:22,320
Qu'est-ce qui va se passer?

706
00:26:22,320 --> 00:26:24,320
Puis, j'observe.

707
00:26:24,320 --> 00:26:26,320
Souvent, ça finit un peu par se dissoudre.

708
00:26:26,320 --> 00:26:28,320
Ça finit par s'en aller.

709
00:26:28,320 --> 00:26:30,320
Puis, t'as un picotement

710
00:26:30,320 --> 00:26:32,320
comme si tu revenais dans ton corps un peu.

711
00:26:32,320 --> 00:26:34,320
Puis, tu finis par te réveiller doucement.

712
00:26:34,320 --> 00:26:36,320
On dirait que tu te réveilles pixel

713
00:26:36,320 --> 00:26:38,320
par pixel.

714
00:26:38,320 --> 00:26:40,320
Je ne sais pas comment dire.

715
00:26:40,320 --> 00:26:42,320
Puis, tu te réveilles.

716
00:26:42,320 --> 00:26:44,320
C'est stressant.

717
00:26:44,320 --> 00:26:46,320
Il faut que tu changes les idées un peu.

718
00:26:46,320 --> 00:26:48,320
Parce que si tu te rendors tout de suite,

719
00:26:48,320 --> 00:26:50,320
tu retombes dans une paralysie.

720
00:26:50,320 --> 00:26:52,320
Il faut que tu restes réveillée

721
00:26:52,320 --> 00:26:54,320
comme si j'enclenchais un nouveau cycle de sommeil.

722
00:26:54,320 --> 00:26:56,320
Pour me sortir de tout ça,

723
00:26:56,320 --> 00:26:58,320
il faut que je reste réveillée

724
00:26:58,320 --> 00:27:00,320
au moins une demi-heure

725
00:27:00,320 --> 00:27:02,320
ou une bonne heure.

726
00:27:02,320 --> 00:27:04,320
Après ça, je peux recommencer

727
00:27:04,320 --> 00:27:06,320
de ne pas te faire de la même chose.

728
00:27:06,320 --> 00:27:08,320
C'est jamais des nuits faciles

729
00:27:08,320 --> 00:27:10,320
quand tu fais

730
00:27:10,320 --> 00:27:12,320
ce genre d'expérience-là.

731
00:27:12,320 --> 00:27:14,320
C'est drainant.

732
00:27:14,320 --> 00:27:16,320
Puis, tu te réveilles tout le temps plus fatigué

733
00:27:16,320 --> 00:27:18,320
que quand tu t'étais couché la veille.

734
00:27:18,320 --> 00:27:20,320
C'est bien...

735
00:27:20,320 --> 00:27:22,320
Vous me direz en commentaire

736
00:27:22,320 --> 00:27:24,320
si vous avez déjà vécu ça.

737
00:27:24,320 --> 00:27:26,320
En ce moment, vous n'avez aucune idée

738
00:27:26,320 --> 00:27:28,320
de qu'est-ce qu'a dit la madame.

739
00:27:28,320 --> 00:27:30,320
Toi, t'as-tu...

740
00:27:30,320 --> 00:27:32,320
Comme j'ai compté un peu

741
00:27:32,320 --> 00:27:34,320
dans le premier ou dans le test,

742
00:27:34,320 --> 00:27:36,320
quand j'étais jeune, je faisais beaucoup de couches morts

743
00:27:36,320 --> 00:27:38,320
avec les pétitions.

744
00:27:38,320 --> 00:27:40,320
Oui, avec Barbe Bleu.

745
00:27:40,320 --> 00:27:42,320
Oui, pourtant, c'était le rouge.

746
00:27:42,320 --> 00:27:44,320
Le Barbe Bleu, c'était gentil.

747
00:27:44,320 --> 00:27:46,320
C'est dans quoi ça?

748
00:27:46,320 --> 00:27:48,320
C'est un capitaine.

749
00:27:48,320 --> 00:27:50,320
C'était un pirate.

750
00:27:50,320 --> 00:27:52,320
Il était un peu partout.

751
00:27:52,320 --> 00:27:54,320
La fois qu'il faisait le plus peur,

752
00:27:54,320 --> 00:27:56,320
c'était un atelier québécois

753
00:27:56,320 --> 00:27:58,320
qui avait eu un remake

754
00:27:58,320 --> 00:28:00,320
avec des vrais humains.

755
00:28:00,320 --> 00:28:02,320
Des bonhommes animés.

756
00:28:02,320 --> 00:28:04,320
C'était...

757
00:28:04,320 --> 00:28:06,320
C'était pas pire, c'était léger.

758
00:28:06,320 --> 00:28:08,320
Mais le lot, il me faisait peur.

759
00:28:08,320 --> 00:28:10,320
C'est lui que je voyais

760
00:28:10,320 --> 00:28:12,320
entrer par ma porte.

761
00:28:12,320 --> 00:28:14,320
Comme toi, sauf que moi, je disais que c'était un cauchemar.

762
00:28:14,320 --> 00:28:16,320
Je me réveillais dans mon lit

763
00:28:16,320 --> 00:28:18,320
et je voyais la porte ouvrée.

764
00:28:18,320 --> 00:28:20,320
Je pouvais pas bouger.

765
00:28:20,320 --> 00:28:22,320
T'assentent ton micro.

766
00:28:22,320 --> 00:28:24,320
Je pouvais pas parler.

767
00:28:24,320 --> 00:28:26,320
Je pouvais pas crier, je pouvais rien faire.

768
00:28:26,320 --> 00:28:28,320
La porte ouvrée est venu me trancher avec son épée.

769
00:28:28,320 --> 00:28:30,320
Ou sinon, il était dans la garde de robes.

770
00:28:30,320 --> 00:28:32,320
Il faisait un mémapher.

771
00:28:32,320 --> 00:28:34,320
Ou sinon, je tombais...

772
00:28:34,320 --> 00:28:36,320
Il te trancha tout le temps, je?

773
00:28:36,320 --> 00:28:38,320
Je tombais dans un arbre.

774
00:28:38,320 --> 00:28:40,320
Je tombais sur un ours.

775
00:28:40,320 --> 00:28:42,320
Il dévorait genre?

776
00:28:42,320 --> 00:28:44,320
Je me réveillais tout de suite.

777
00:28:44,320 --> 00:28:46,320
C'était un cauchemar.

778
00:28:46,320 --> 00:28:48,320
Tu te réveillais toujours

779
00:28:48,320 --> 00:28:50,320
avant de mourir.

780
00:28:50,320 --> 00:28:52,320
Mais ça, c'était pas dans la réalité.

781
00:28:52,320 --> 00:28:54,320
Je dirais que tu étais dans un arbre.

782
00:28:54,320 --> 00:28:56,320
Il y a un ours, c'est un rêve.

783
00:28:56,320 --> 00:28:58,320
Il y a pas...

784
00:28:58,320 --> 00:29:00,320
C'était là, ici.

785
00:29:00,320 --> 00:29:02,320
C'est ça, mon autre avec barbe bleue.

786
00:29:02,320 --> 00:29:04,320
J'étais exactement dans ma chambre.

787
00:29:04,320 --> 00:29:06,320
Il faisait moi, il faisait tout ça.

788
00:29:06,320 --> 00:29:08,320
C'était à chaque nuit.

789
00:29:08,320 --> 00:29:10,320
Je me suis mis à...

790
00:29:10,320 --> 00:29:12,320
Il me dit, faut-tu te concentrer?

791
00:29:12,320 --> 00:29:14,320
Faut-tu attaques

792
00:29:14,320 --> 00:29:16,320
tes agresseurs?

793
00:29:16,320 --> 00:29:18,320
Je me suis fait concentrer.

794
00:29:18,320 --> 00:29:20,320
Je suis devenu capable de faire

795
00:29:20,320 --> 00:29:22,320
des rêves lucides, de devenir conscient

796
00:29:22,320 --> 00:29:24,320
que c'était un rêve.

797
00:29:24,320 --> 00:29:26,320
J'étais en train de me faire mourir

798
00:29:26,320 --> 00:29:28,320
pendant des années, jusqu'à temps que je

799
00:29:28,320 --> 00:29:30,320
commençais à fumer de la Marie-Jouanna.

800
00:29:30,320 --> 00:29:32,320
Puis que là, j'ai tout perdu

801
00:29:32,320 --> 00:29:34,320
ma faculté de rêve.

802
00:29:34,320 --> 00:29:36,320
Parce que je faisais

803
00:29:36,320 --> 00:29:38,320
mes vanours pendant 8 à 10 heures.

804
00:29:38,320 --> 00:29:40,320
Tu dors bien.

805
00:29:40,320 --> 00:29:42,320
Ça, c'était mon expérience

806
00:29:42,320 --> 00:29:44,320
en clair.

807
00:29:44,320 --> 00:29:46,320
Après ça, j'ai tout le temps eu

808
00:29:46,320 --> 00:29:48,320
un peu la tendance.

809
00:29:48,320 --> 00:29:50,320
Mais moi, là, on va aller plus...

810
00:29:50,320 --> 00:29:52,320
Pour moi, les rêves, ce que c'est,

811
00:29:52,320 --> 00:29:54,320
c'est un monde de la mort

812
00:29:54,320 --> 00:29:56,320
dans certaines...

813
00:29:56,320 --> 00:29:58,320
de certaines façons de voir,

814
00:29:58,320 --> 00:30:00,320
puis pour certaines personnes.

815
00:30:00,320 --> 00:30:02,320
C'est un monde qui est moins

816
00:30:02,320 --> 00:30:04,320
physique, qui est plus volatile,

817
00:30:04,320 --> 00:30:06,320
puis qui est moins...

818
00:30:06,320 --> 00:30:08,320
Il est moins solide, là, tu sais.

819
00:30:08,320 --> 00:30:10,320
Il est plus...

820
00:30:10,320 --> 00:30:12,320
Il va se transformer

821
00:30:12,320 --> 00:30:14,320
plus rapidement, tu sais.

822
00:30:14,320 --> 00:30:16,320
Je trouve que les rêves, c'est un bel...

823
00:30:16,320 --> 00:30:18,320
un bel outil, un bel exercice

824
00:30:18,320 --> 00:30:20,320
pour apprendre...

825
00:30:20,320 --> 00:30:22,320
Tant que moi, la réalité

826
00:30:22,320 --> 00:30:24,320
éveillée, ça pourrait également

827
00:30:24,320 --> 00:30:26,320
être un rêve, mais tu sais, comme si

828
00:30:26,320 --> 00:30:28,320
à Inception, il y a différents niveaux

829
00:30:28,320 --> 00:30:30,320
de rêve, le rêve, c'est un rêve

830
00:30:30,320 --> 00:30:32,320
d'un niveau 3, puis après ça,

831
00:30:32,320 --> 00:30:34,320
la réalité serait un niveau 2, puis

832
00:30:34,320 --> 00:30:36,320
il y aurait un autre, tu sais, ou 11,

833
00:30:36,320 --> 00:30:38,320
puis 9, puis...

834
00:30:38,320 --> 00:30:40,320
Je trouve que c'est 10.

835
00:30:40,320 --> 00:30:42,320
Mais tout ça pour dire que c'est ça,

836
00:30:42,320 --> 00:30:44,320
ça serait relié comme au monde

837
00:30:44,320 --> 00:30:46,320
astral, c'est comme plus un monde

838
00:30:46,320 --> 00:30:48,320
non-materialisé, parce qu'il n'y a pas...

839
00:30:48,320 --> 00:30:50,320
Il y a toute la profondeur dans un rêve,

840
00:30:50,320 --> 00:30:52,320
c'était comme juste ce qui t'entraube,

841
00:30:52,320 --> 00:30:54,320
tout ce qui est plus loin, tu le regardes,

842
00:30:54,320 --> 00:30:56,320
puis ça se définit tranquillement,

843
00:30:56,320 --> 00:30:58,320
puis selon beaucoup, c'est beaucoup influencé

844
00:30:58,320 --> 00:31:00,320
par ton état d'aide, ton état d'esprit,

845
00:31:00,320 --> 00:31:02,320
puis là, c'est-tu mal à Whopper, tu te sais,

846
00:31:02,320 --> 00:31:04,320
oh non, c'est un ours, là, aussi tôt,

847
00:31:04,320 --> 00:31:06,320
la faille qui était rien, à l'autre bout,

848
00:31:06,320 --> 00:31:08,320
devient un ours, puis après ça, tu as le choix,

849
00:31:08,320 --> 00:31:10,320
tu te dis, est-ce qu'il est gentil ou est-ce

850
00:31:10,320 --> 00:31:12,320
qu'il est méchant, puis là, selon ton énergie,

851
00:31:12,320 --> 00:31:14,320
tu vas faire, oh, il est méchant, puis là,

852
00:31:14,320 --> 00:31:16,320
il va t'attaquer, mais là, tu as toujours,

853
00:31:16,320 --> 00:31:18,320
c'est un peu mon parcours

854
00:31:18,320 --> 00:31:20,320
de rêve lucide qui me permet de dire,

855
00:31:20,320 --> 00:31:22,320
oh non, finalement, il est gentil, puis ça

856
00:31:22,320 --> 00:31:24,320
tourne, puis là, il vient te lécher la jambe,

857
00:31:24,320 --> 00:31:26,320
puis tu es flat, fait que...

858
00:31:26,320 --> 00:31:28,320
Tu décides, hein? C'est comme instantané,

859
00:31:28,320 --> 00:31:30,320
contrairement à la vie, tu t'aperçois

860
00:31:30,320 --> 00:31:32,320
que t'es créateur

861
00:31:32,320 --> 00:31:34,320
de part...

862
00:31:34,320 --> 00:31:36,320
Tu t'aperçois que t'es créateur de part

863
00:31:36,320 --> 00:31:38,320
ton état d'esprit,

864
00:31:38,320 --> 00:31:40,320
tu vas influencer,

865
00:31:40,320 --> 00:31:42,320
tu vas créer ce qui t'entoure,

866
00:31:42,320 --> 00:31:44,320
tu sais, parce que si tu cherches à voir,

867
00:31:44,320 --> 00:31:46,320
puis c'est même dans la réalité également,

868
00:31:46,320 --> 00:31:48,320
il y a des gens qui vont penser que tout le monde

869
00:31:48,320 --> 00:31:50,320
est mauvais ou méchant, puis comme par

870
00:31:50,320 --> 00:31:52,320
exemple, ça va s'enligner pour que ça soit pas

871
00:31:52,320 --> 00:31:54,320
mal ça, juste par...

872
00:31:54,320 --> 00:31:56,320
Ils vont en tirer ça, comme

873
00:31:56,320 --> 00:31:58,320
toutes les autres sont rouges, mais

874
00:31:58,320 --> 00:32:00,320
tu vas voir plus d'autorouges que les autres,

875
00:32:00,320 --> 00:32:02,320
tu vas dire à tout le monde, toutes les autres sont rouges,

876
00:32:02,320 --> 00:32:04,320
mais non, mais lui, il voit que les autres

877
00:32:04,320 --> 00:32:06,320
sont rouges. Fait que tu...

878
00:32:06,320 --> 00:32:08,320
Tu vas influencer le cours

879
00:32:08,320 --> 00:32:10,320
de l'histoire

880
00:32:10,320 --> 00:32:12,320
selon ton état d'esprit, puis

881
00:32:12,320 --> 00:32:14,320
tu vas se manifester autour de toi.

882
00:32:14,320 --> 00:32:16,320
Fait que tu sais, quand tu as un état d'esprit

883
00:32:16,320 --> 00:32:18,320
qui est basé

884
00:32:18,320 --> 00:32:20,320
sous la crainte, puis tout ça,

885
00:32:20,320 --> 00:32:22,320
tes rêves vont toutes tourner autour de toi.

886
00:32:22,320 --> 00:32:24,320
Mais petit cauchemar un peu plus, ça.

887
00:32:24,320 --> 00:32:26,320
T'as un petit cauchemar, n'importe quelle histoire, même si c'est beau,

888
00:32:26,320 --> 00:32:28,320
au moment donné, tu vas faire comme,

889
00:32:28,320 --> 00:32:30,320
« Hey, c'est-tu une menace? »

890
00:32:30,320 --> 00:32:32,320
Ça va devenir une menace.

891
00:32:32,320 --> 00:32:34,320
Et puis là, bien moi,

892
00:32:34,320 --> 00:32:36,320
j'ai comme un peu tout le temps cette énergie-là

893
00:32:36,320 --> 00:32:38,320
qui m'anime par moment, mais après ça, j'ai l'instinct

894
00:32:38,320 --> 00:32:40,320
de combattant, comme...

895
00:32:40,320 --> 00:32:42,320
ça crée des...

896
00:32:42,320 --> 00:32:44,320
des combats interminables, dans la nuit,

897
00:32:44,320 --> 00:32:46,320
que des missions pareils comme dans James Bond,

898
00:32:46,320 --> 00:32:48,320
puis tout le push-poss d'un canal de ventilation.

899
00:32:48,320 --> 00:32:50,320
Là, j'arrive d'une pièce

900
00:32:50,320 --> 00:32:52,320
dans un autre pays, puis là, tu sais...

901
00:32:52,320 --> 00:32:54,320
Tu m'ont une tour!

902
00:32:54,320 --> 00:32:56,320
Tu vois, tout ça, toutes les missions.

903
00:32:56,320 --> 00:32:58,320
Là, je suis dans l'eau, puis je sais que les balles,

904
00:32:58,320 --> 00:33:00,320
ils ne peuvent pas pénétrer l'eau, puis je reste là.

905
00:33:00,320 --> 00:33:02,320
Puis là, tu sais, y'a tout ça.

906
00:33:02,320 --> 00:33:04,320
C'est vraiment des missions complexes.

907
00:33:04,320 --> 00:33:06,320
Tes rêves sont tellement

908
00:33:06,320 --> 00:33:08,320
mieux que les miens. Jean, cette nuit,

909
00:33:08,320 --> 00:33:10,320
j'ai réveillé que...

910
00:33:10,320 --> 00:33:12,320
que je croisais Matt Doff dans un somme de cheveux.

911
00:33:12,320 --> 00:33:14,320
Oh mon dieu!

912
00:33:14,320 --> 00:33:16,320
Il était habillé tout en l'aéroport,

913
00:33:16,320 --> 00:33:18,320
puis genre, il était en arrière...

914
00:33:18,320 --> 00:33:20,320
Je suis en arrière de lui, puis là, il y avait des filles

915
00:33:20,320 --> 00:33:22,320
qui étaient là, «Hey, c'est Matt Doff!»

916
00:33:22,320 --> 00:33:24,320
Je dis quoi, je vais aller parler moi.

917
00:33:24,320 --> 00:33:26,320
Fait que là, j'arrive à côté,

918
00:33:26,320 --> 00:33:28,320
mais je suis comme, j'ai aucune idée

919
00:33:28,320 --> 00:33:30,320
de quoi y dire, tu sais. Fait que je suis comme,

920
00:33:30,320 --> 00:33:32,320
on ne se connaît pas, tu sais. Fait que là, je suis genre,

921
00:33:32,320 --> 00:33:34,320
«Allô!» Il est comme, «Salut!»

922
00:33:34,320 --> 00:33:36,320
Qu'est-ce que tu fais, puis là, en tout cas,

923
00:33:36,320 --> 00:33:38,320
tu as une impression vraiment comme...

924
00:33:38,320 --> 00:33:40,320
Non soliscité.

925
00:33:40,320 --> 00:33:42,320
Ouais, puis finalement, je dis,

926
00:33:42,320 --> 00:33:44,320
«Ah ben moi, il faut que j'aille magasiner ici, bye!»

927
00:33:44,320 --> 00:33:46,320
On s'est...

928
00:33:46,320 --> 00:33:48,320
On a marché ensemble pendant 30 secondes.

929
00:33:48,320 --> 00:33:50,320
Après ça, moi, j'avais des commissions à faire.

930
00:33:50,320 --> 00:33:52,320
C'est ça.

931
00:33:52,320 --> 00:33:54,320
Pour moi, les rêves, c'est

932
00:33:54,320 --> 00:33:56,320
une bonne lecture de

933
00:33:56,320 --> 00:33:58,320
ton état d'esprit.

934
00:33:58,320 --> 00:34:00,320
C'est vraiment une bonne pratique

935
00:34:00,320 --> 00:34:02,320
pour après...

936
00:34:02,320 --> 00:34:04,320
après ça, appliquer ça dans la vie.

937
00:34:04,320 --> 00:34:06,320
Des fois, quand ça va loin,

938
00:34:06,320 --> 00:34:08,320
là, j'arrive à...

939
00:34:08,320 --> 00:34:10,320
Quand j'arrive à... Parce que c'est une...

940
00:34:10,320 --> 00:34:12,320
Un rêve comme la vie, selon moi,

941
00:34:12,320 --> 00:34:14,320
c'est une histoire qu'on se raconte,

942
00:34:14,320 --> 00:34:16,320
que l'on crée au fur et à mesure.

943
00:34:16,320 --> 00:34:18,320
Puis, selon notre capacité

944
00:34:18,320 --> 00:34:20,320
à

945
00:34:20,320 --> 00:34:22,320
continuer la création,

946
00:34:22,320 --> 00:34:24,320
aux dépendants. C'est comme si, tant que tu vas créer

947
00:34:24,320 --> 00:34:26,320
avec ta volonté, comme dans la vie,

948
00:34:26,320 --> 00:34:28,320
tant que tu vas créer avec ta volonté,

949
00:34:28,320 --> 00:34:30,320
tu vas émettre ta... Comme je disais, avec Robert

950
00:34:30,320 --> 00:34:32,320
Charles Bois, tu vas émettre ton énergie

951
00:34:32,320 --> 00:34:34,320
et tu vas influencer le monde.

952
00:34:34,320 --> 00:34:36,320
C'est toi qui vas

953
00:34:36,320 --> 00:34:38,320
dominer, mais m'aîtriser ta vie.

954
00:34:38,320 --> 00:34:40,320
Puis, c'est ton énergie

955
00:34:40,320 --> 00:34:42,320
qui va se répartir autour de toi.

956
00:34:42,320 --> 00:34:44,320
Mais aussitôt que tu as une base

957
00:34:44,320 --> 00:34:46,320
d'énergie ou une base de confiance,

958
00:34:46,320 --> 00:34:48,320
une base de...

959
00:34:48,320 --> 00:34:50,320
de confiance, bien, tu vas

960
00:34:50,320 --> 00:34:52,320
plus te laisser influencer par l'entourage.

961
00:34:52,320 --> 00:34:54,320
Puis, les gens vont dire, non, ça ne se peut pas,

962
00:34:54,320 --> 00:34:56,320
ce que tu fais, tu sais, comme... Tu peux partir

963
00:34:56,320 --> 00:34:58,320
un projet compliqué, puis les gens vont dire, ça ne se peut pas.

964
00:34:58,320 --> 00:35:00,320
Tant que tu as la volonté, dans toi,

965
00:35:00,320 --> 00:35:02,320
tu as la confiance, la confiance que tu as

966
00:35:02,320 --> 00:35:04,320
mettre ton énergie, tu vas le maintener

967
00:35:04,320 --> 00:35:06,320
ton projet, mais quand tu as des faiblesses,

968
00:35:06,320 --> 00:35:08,320
bien, là, c'est là que tu vas te mettre

969
00:35:08,320 --> 00:35:10,320
à croire aux...

970
00:35:10,320 --> 00:35:12,320
aux gens qui disent que ce n'est pas possible.

971
00:35:12,320 --> 00:35:14,320
Tu vas te connecter à leur énergie.

972
00:35:14,320 --> 00:35:16,320
Comme s'il y avait comme une matière

973
00:35:16,320 --> 00:35:18,320
gluante qui te maintenait,

974
00:35:18,320 --> 00:35:20,320
tu sais, le monde dans lequel on vit,

975
00:35:20,320 --> 00:35:22,320
c'était comme une matrice qui te retenait

976
00:35:22,320 --> 00:35:24,320
dans un...

977
00:35:24,320 --> 00:35:26,320
un cadre conventionnel, puis quand

978
00:35:26,320 --> 00:35:28,320
tu voulais en sortir ou faire ta propre histoire,

979
00:35:28,320 --> 00:35:30,320
c'est ça, tu devais mettre beaucoup, beaucoup

980
00:35:30,320 --> 00:35:32,320
de volonté, puis la maintenir, parce que c'est

981
00:35:32,320 --> 00:35:34,320
tôt que tu as l'archer, tu retournes dedans,

982
00:35:34,320 --> 00:35:36,320
puis tu sais, fait que dans les rêves,

983
00:35:36,320 --> 00:35:38,320
tu le vois bien gros, fait que là, des fois,

984
00:35:38,320 --> 00:35:40,320
quand je fais des rêves magnifiques qui

985
00:35:40,320 --> 00:35:42,320
semblent durer des heures, puis où je

986
00:35:42,320 --> 00:35:44,320
voyage, puis là, tu sais, je suis conscient

987
00:35:44,320 --> 00:35:46,320
que mon état d'esprit va changer

988
00:35:46,320 --> 00:35:48,320
la réalité du rêve.

989
00:35:48,320 --> 00:35:50,320
Puis là, bien, quand je veux ça, je vois que

990
00:35:50,320 --> 00:35:52,320
ça a longtemps, puis...

991
00:35:52,320 --> 00:35:54,320
émettre mon intention

992
00:35:54,320 --> 00:35:56,320
que le rêve de mort agréable,

993
00:35:56,320 --> 00:35:58,320
est extraordinaire, merveilleux,

994
00:35:58,320 --> 00:36:00,320
fantastique,

995
00:36:00,320 --> 00:36:02,320
tu sais, tout ce que j'aime, les choses.

996
00:36:02,320 --> 00:36:04,320
Tu sais, oh, c'est surprendre tout, t'es beau,

997
00:36:04,320 --> 00:36:06,320
plus tu regardes, plus c'est beau, plus

998
00:36:06,320 --> 00:36:08,320
c'est amour, plus c'est agréable,

999
00:36:08,320 --> 00:36:10,320
plus c'est volatile, plus c'est

1000
00:36:10,320 --> 00:36:12,320
léger, plus c'est...

1001
00:36:12,320 --> 00:36:14,320
rose, plus c'est...

1002
00:36:14,320 --> 00:36:16,320
Quand tu te réveilles, t'es de bonne marde

1003
00:36:16,320 --> 00:36:18,320
de ces rêves-là.

1004
00:36:18,320 --> 00:36:20,320
C'est rare, c'est sûr que ça va se terminer

1005
00:36:20,320 --> 00:36:22,320
à mon état, ton histoire va te rattraper,

1006
00:36:22,320 --> 00:36:24,320
puis tu vas te voir, un moment d'inattention,

1007
00:36:24,320 --> 00:36:26,320
tout le temps, comme un rêve, ça se termine

1008
00:36:26,320 --> 00:36:28,320
tout le temps, y'a quelque chose, parce qu'on

1009
00:36:28,320 --> 00:36:30,320
n'a pas conscience, mais...

1010
00:36:30,320 --> 00:36:32,320
Ça se termine pas mal, y'a rien de plus.

1011
00:36:32,320 --> 00:36:34,320
Le sitôt se brise, non, mais ça se brise,

1012
00:36:34,320 --> 00:36:36,320
c'est juste comme... mais comme dans Inception,

1013
00:36:36,320 --> 00:36:38,320
c'est... les rêveurs, ça perçoivent,

1014
00:36:38,320 --> 00:36:40,320
puis là, ils te... là, ça te rattrape,

1015
00:36:40,320 --> 00:36:42,320
donc là, l'histoire est coupée. T'es comme,

1016
00:36:42,320 --> 00:36:44,320
y'a toujours quelque chose pour couper ton rêve,

1017
00:36:44,320 --> 00:36:46,320
mais là, c'est sûr que dans le sous-sol...

1018
00:36:46,320 --> 00:36:48,320
Mais non, mais c'est ça, là, quand t'es en train de tirer...

1019
00:36:48,320 --> 00:36:50,320
Faut que ça me dérachole, faut que j'aie pas les commissions.

1020
00:36:50,320 --> 00:36:54,320
Ça parait plus qu'à Réllicore, mais c'est...

1021
00:36:54,320 --> 00:36:56,320
Moi, c'est ça, j'avais fini de faire mes commissions, peut-être.

1022
00:36:56,320 --> 00:36:58,320
Non, mais c'est ça, c'était la fin de ton... mais non.

1023
00:36:58,320 --> 00:37:00,320
T'aurais pu continuer, mais là, t'as fait un...

1024
00:37:00,320 --> 00:37:02,320
T'as été bloqué au même niveau, là, t'as fait...

1025
00:37:02,320 --> 00:37:04,320
Là, je t'allais par... là, tu réalisais ton rêve...

1026
00:37:04,320 --> 00:37:06,320
Ben, tout-à-dire, ton rêve dans ton rêve,

1027
00:37:06,320 --> 00:37:08,320
d'aller par la Madoff à bien aller au par,

1028
00:37:08,320 --> 00:37:10,320
puis là, tu y vas, puis tu te rends du loup,

1029
00:37:10,320 --> 00:37:12,320
tu sais pas quoi dire, c'est là que t'as brisé.

1030
00:37:12,320 --> 00:37:14,320
À la place de t'exprimer, puis de continuer,

1031
00:37:14,320 --> 00:37:16,320
puis de partir à marcher avec pour continuer,

1032
00:37:16,320 --> 00:37:20,320
parce que t'avais clairement l'intention de tout dans ton rêve, t'as brisé, t'as fait...

1033
00:37:20,320 --> 00:37:22,320
Mais là, je sais pas quoi dire, puis là, t'as dit,

1034
00:37:22,320 --> 00:37:24,320
j'ai des comtues à en faire, puis t'es parti.

1035
00:37:24,320 --> 00:37:26,320
Ton histoire, c'était un...

1036
00:37:26,320 --> 00:37:28,320
Mais y avait quelque chose à faire, lui aussi.

1037
00:37:28,320 --> 00:37:30,320
C'est toi qui a créé ça!

1038
00:37:30,320 --> 00:37:32,320
Sinon, t'avais à faire ça,

1039
00:37:32,320 --> 00:37:34,320
« Hey, salut! Oui, ben oui, on va faire ça! »

1040
00:37:34,320 --> 00:37:36,320
Mais peut-être que j'avais pas envie non plus,

1041
00:37:36,320 --> 00:37:38,320
peut-être que je voulais vraiment plus faire mes commissions

1042
00:37:38,320 --> 00:37:40,320
que lui parler, dis-donc.

1043
00:37:40,320 --> 00:37:42,320
Oui, oui, mais c'est ça, c'est une création constante,

1044
00:37:42,320 --> 00:37:44,320
en temps réel, puis c'est ça,

1045
00:37:44,320 --> 00:37:46,320
le chien est gentil, c'est un chien, premièrement,

1046
00:37:46,320 --> 00:37:48,320
à plus tôt, comme tu dis des fois,

1047
00:37:48,320 --> 00:37:50,320
est-ce que c'est Pierre ou mon frère,

1048
00:37:50,320 --> 00:37:52,320
ou mon père, puis là, tu sais pas,

1049
00:37:52,320 --> 00:37:54,320
mais c'est toi qui va décider

1050
00:37:54,320 --> 00:37:56,320
au bout de la ligne, c'est qui?

1051
00:37:56,320 --> 00:37:58,320
Et le salon, c'est qui? C'est comme si c'était une histoire...

1052
00:37:58,320 --> 00:38:00,320
Donc vous êtes le héros?

1053
00:38:00,320 --> 00:38:02,320
Exactement.

1054
00:38:02,320 --> 00:38:04,320
Je sais pas comment t'as fait pour devenir,

1055
00:38:04,320 --> 00:38:06,320
parce que je t'avais pas exactement ça, je disais,

1056
00:38:06,320 --> 00:38:08,320
mais c'est ça, je me disais.

1057
00:38:08,320 --> 00:38:10,320
Mais c'est ça, c'est comme une de ces histoires-là,

1058
00:38:10,320 --> 00:38:12,320
puis là, du salon, ce que tu vas dégager

1059
00:38:12,320 --> 00:38:14,320
comme énergie, puis ça va s'influencer

1060
00:38:14,320 --> 00:38:16,320
sur ton décor, puis là, bien,

1061
00:38:16,320 --> 00:38:18,320
le décor va t'influencer à créer,

1062
00:38:18,320 --> 00:38:20,320
puis ça va faire comme une boucle, comme ça,

1063
00:38:20,320 --> 00:38:22,320
puis tu vas pouvoir voyager dans

1064
00:38:22,320 --> 00:38:24,320
ce monde-là qui est plutôt comme,

1065
00:38:24,320 --> 00:38:26,320
c'est ça, l'astrale.

1066
00:38:26,320 --> 00:38:28,320
Puis il y a des gens dans ma famille,

1067
00:38:28,320 --> 00:38:30,320
que là, je n'en prie peut-être pas

1068
00:38:30,320 --> 00:38:32,320
des gens pour rien, mais il y a des gens

1069
00:38:32,320 --> 00:38:34,320
dans ma famille qui sont même pas

1070
00:38:34,320 --> 00:38:36,320
intéressés à ça, rien, puis qui ont

1071
00:38:36,320 --> 00:38:38,320
des contacts avec des défens dans leur rêve.

1072
00:38:38,320 --> 00:38:40,320
Oui.

1073
00:38:40,320 --> 00:38:42,320
Il y a quelqu'un qui, t'sais,

1074
00:38:42,320 --> 00:38:44,320
il ne pense jamais à ça,

1075
00:38:44,320 --> 00:38:45,320
puis là, il se réveille dans le

1076
00:38:45,320 --> 00:38:47,320
milieu de la nuit, puis il dit,

1077
00:38:47,320 --> 00:38:49,320
« Hey, c'est un monsieur-là, il est mort!

1078
00:38:49,320 --> 00:38:51,320
» Mais genre, au moment où la personne

1079
00:38:51,320 --> 00:38:53,320
est morte, puis il se réveille

1080
00:38:53,320 --> 00:38:55,320
dans la nuit pour le dire.

1081
00:38:55,320 --> 00:38:57,320
Puis il se recouche, puis

1082
00:38:57,320 --> 00:38:59,320
le lendemain matin, il apprend que

1083
00:38:59,320 --> 00:39:01,320
c'est réellement que la personne

1084
00:39:01,320 --> 00:39:02,320
est mort.

1085
00:39:02,320 --> 00:39:04,320
Mais comme tu dis, c'est le monde astral,

1086
00:39:04,320 --> 00:39:06,320
c'est le monde des fantômes, c'est le monde

1087
00:39:06,320 --> 00:39:08,320
de l'intangible, de l'invisible,

1088
00:39:08,320 --> 00:39:10,320
c'est sûr, il y a de l'information

1089
00:39:10,320 --> 00:39:12,320
à ce que tu te passes là.

1090
00:39:12,320 --> 00:39:14,320
Un monde entre deux, c'est comme

1091
00:39:14,320 --> 00:39:16,320
un endroit plus facile

1092
00:39:16,320 --> 00:39:18,320
pour communiquer.

1093
00:39:18,320 --> 00:39:20,320
Un autre affaire, un autre personne

1094
00:39:20,320 --> 00:39:22,320
que je connais qui reçoit souvent des

1095
00:39:22,320 --> 00:39:24,320
messages des personnes qui sont déjà mort,

1096
00:39:24,320 --> 00:39:26,320
puis qui mettons

1097
00:39:26,320 --> 00:39:28,320
« Une personne était morte,

1098
00:39:28,320 --> 00:39:30,320
elle a dit à son mari, t'as-tu

1099
00:39:30,320 --> 00:39:32,320
arrêté les assurance du camion?

1100
00:39:32,320 --> 00:39:34,320
» T'sais, qui prenait plus

1101
00:39:34,320 --> 00:39:36,320
parce que c'était pas le camion pour

1102
00:39:36,320 --> 00:39:38,320
les gens qui se sont dit « Non, c'est ben

1103
00:39:38,320 --> 00:39:40,320
trop vrai! » C'est ta femme qui m'a dit ça

1104
00:39:40,320 --> 00:39:42,320
dans ton rêve, des affaires

1105
00:39:42,320 --> 00:39:44,320
concrètes quand même.

1106
00:39:44,320 --> 00:39:46,320
C'est un possible portail

1107
00:39:46,320 --> 00:39:47,320
vers...

1108
00:39:47,320 --> 00:39:49,320
Il y a de l'information pertinente

1109
00:39:49,320 --> 00:39:50,320
qui se passe là.

1110
00:39:50,320 --> 00:39:51,320
Une dimension...

1111
00:39:51,320 --> 00:39:53,320
Ça m'arrive, je vais pas dire souvent,

1112
00:39:53,320 --> 00:39:55,320
mais ça m'arrive, mettons de faire un rêve.

1113
00:39:55,320 --> 00:39:57,320
J'ai juste un exemple,

1114
00:39:57,320 --> 00:39:59,320
c'est un exemple là qui me vient.

1115
00:39:59,320 --> 00:40:00,320
Bonne-soussoir!

1116
00:40:00,320 --> 00:40:01,320
Mon père!

1117
00:40:01,320 --> 00:40:03,320
Non, mais j'ai rêvé un de mes

1118
00:40:03,320 --> 00:40:05,320
amis, puis il était papa

1119
00:40:05,320 --> 00:40:07,320
pour la deuxième fois.

1120
00:40:07,320 --> 00:40:09,320
Donc là, le lendemain matin, j'ai dit

1121
00:40:09,320 --> 00:40:11,320
« Hey, Hugo, qui s'appelle?

1122
00:40:11,320 --> 00:40:13,320
» J'ai comme « Hugo, j'ai rêvé que t'aurais

1123
00:40:13,320 --> 00:40:15,320
été papa une deuxième fois.

1124
00:40:15,320 --> 00:40:17,320
» Il est comme « Taïl! »

1125
00:40:17,320 --> 00:40:19,320
Genre, ma blonde est enceinte,

1126
00:40:19,320 --> 00:40:21,320
on l'a pas annoncé à personne

1127
00:40:21,320 --> 00:40:23,320
encore, genre, t'sais, c'est comme...

1128
00:40:23,320 --> 00:40:25,320
J'étais la première à avoir

1129
00:40:25,320 --> 00:40:26,320
l'information, t'sais.

1130
00:40:26,320 --> 00:40:28,320
Mais je l'ai eu à travers le rêve,

1131
00:40:28,320 --> 00:40:30,320
on dirait, t'sais.

1132
00:40:30,320 --> 00:40:32,320
C'est quoi les chances?

1133
00:40:32,320 --> 00:40:34,320
Fait que c'est ça, il y a de l'information

1134
00:40:34,320 --> 00:40:36,320
plus t'en souviens, puis moins

1135
00:40:36,320 --> 00:40:38,320
vraiment que plus tu te souviens de

1136
00:40:38,320 --> 00:40:40,320
tes rêves, plus ça te vient comme

1137
00:40:40,320 --> 00:40:42,320
lucide, bien plus après ça,

1138
00:40:42,320 --> 00:40:44,320
ça a un impact dans ton quotidien,

1139
00:40:44,320 --> 00:40:46,320
dans ta vie réellement concrète,

1140
00:40:46,320 --> 00:40:48,320
parce que tu viens avec de l'information

1141
00:40:48,320 --> 00:40:50,320
nouvelle, genre, avec quelque chose

1142
00:40:50,320 --> 00:40:52,320
que t'aurais pu savoir autrement

1143
00:40:52,320 --> 00:40:54,320
qu'à travers tes rêves.

1144
00:40:54,320 --> 00:40:56,320
Ça fait que c'est une mine d'or,

1145
00:40:56,320 --> 00:40:58,320
après ça, surtout quand t'es...

1146
00:40:58,320 --> 00:41:00,320
Ça peut être juste une autre dimension,

1147
00:41:00,320 --> 00:41:02,320
ça peut être juste, t'sais, parce

1148
00:41:02,320 --> 00:41:04,320
que c'est comme, oh oui, mais c'est

1149
00:41:04,320 --> 00:41:06,320
comme, t'sais, c'est juste une autre

1150
00:41:06,320 --> 00:41:08,320
dimension où t'es constamment dedans,

1151
00:41:08,320 --> 00:41:10,320
où t'es connecté, puis là, t'as

1152
00:41:10,320 --> 00:41:12,320
des informations qui proviennent de

1153
00:41:12,320 --> 00:41:14,320
là, t'sais. Ah oui, c'est un rêve,

1154
00:41:14,320 --> 00:41:16,320
mais t'sais, c'est arrivé

1155
00:41:16,320 --> 00:41:18,320
dans ton plan de conscience, dans

1156
00:41:18,320 --> 00:41:20,320
la dimension où tu étais, pour une

1157
00:41:20,320 --> 00:41:22,320
raison, puis là, bien, si tu l'observes,

1158
00:41:22,320 --> 00:41:24,320
comme toutes les autres choses dans la vie,

1159
00:41:24,320 --> 00:41:26,320
les synchroniser ces choses-là, c'est

1160
00:41:26,320 --> 00:41:28,320
alors, il y a un message pour toi là-dedans,

1161
00:41:28,320 --> 00:41:30,320
t'sais, au-delà de...

1162
00:41:30,320 --> 00:41:32,320
Tu vas te rappeler le matin de tes émotions

1163
00:41:32,320 --> 00:41:34,320
de tout ça, mais quand ça revient du

1164
00:41:34,320 --> 00:41:36,320
rang-jeu, là, t'sais, oh oui, c'est un rêve,

1165
00:41:36,320 --> 00:41:38,320
mais est-ce que c'est un rêve où c'est

1166
00:41:38,320 --> 00:41:40,320
juste quelque chose qui vient d'une autre

1167
00:41:40,320 --> 00:41:42,320
dimension, puis t'arrives pas à m'intéresser,

1168
00:41:42,320 --> 00:41:44,320
fait que tu associes au monde des rêves, t'sais.

1169
00:41:44,320 --> 00:41:46,320
Mais des fois, tu souviens vraiment

1170
00:41:46,320 --> 00:41:48,320
ton rêve, t'sais, t'es capable de dire, oh

1171
00:41:48,320 --> 00:41:50,320
ouais, c'est dans mon rêve que j'ai vu

1172
00:41:50,320 --> 00:41:52,320
ça, t'sais. Mais des fois, oui.

1173
00:41:52,320 --> 00:41:54,320
Ça veut pas dire que c'est la réalité,

1174
00:41:54,320 --> 00:41:56,320
parce que c'est sûr que tu te souviens,

1175
00:41:56,320 --> 00:41:58,320
c'est comme la période, moi, j'ai eu

1176
00:41:58,320 --> 00:42:00,320
toute vécue ce que je vivais.

1177
00:42:00,320 --> 00:42:02,320
De déjà vu. Ouais, tout.

1178
00:42:02,320 --> 00:42:04,320
Pendant, tu sais, la période où je...

1179
00:42:04,320 --> 00:42:06,320
La période où je lisais

1180
00:42:06,320 --> 00:42:08,320
le livre de Bernard de Montréal,

1181
00:42:08,320 --> 00:42:10,320
puis...

1182
00:42:10,320 --> 00:42:12,320
J'étais vraiment consacré, puis tout.

1183
00:42:12,320 --> 00:42:14,320
Tout ce que je lisais, je t'avais...

1184
00:42:14,320 --> 00:42:16,320
Je l'ai déjà lu, je t'avais... Je t'en sais pas, je l'ai déjà lu,

1185
00:42:16,320 --> 00:42:18,320
c'est toi qui me l'avait fabriqué. T'es toi qui l'as écrit,

1186
00:42:18,320 --> 00:42:20,320
Bernard! Là, j'étais là,

1187
00:42:20,320 --> 00:42:22,320
à chaque fois, je t'avais... Je l'ai déjà lu,

1188
00:42:22,320 --> 00:42:24,320
c'est fucking ça, là. Tout ce que je vivais,

1189
00:42:24,320 --> 00:42:26,320
j'étais... J'ai déjà vécu.

1190
00:42:26,320 --> 00:42:28,320
J'étais en période, puis...

1191
00:42:28,320 --> 00:42:30,320
T'es devant.

1192
00:42:30,320 --> 00:42:32,320
Je parlais avec Lloyd, puis il disait non,

1193
00:42:32,320 --> 00:42:34,320
c'est pas ça, c'est que c'est déjà en toi,

1194
00:42:34,320 --> 00:42:36,320
puis tu...

1195
00:42:36,320 --> 00:42:38,320
Tu te reconnais que t'as vu.

1196
00:42:38,320 --> 00:42:40,320
C'est pas...

1197
00:42:40,320 --> 00:42:42,320
Oui, tu l'as déjà lu, mais c'est pas...

1198
00:42:42,320 --> 00:42:44,320
C'est juste comme...

1199
00:42:44,320 --> 00:42:46,320
Je sais pas comment elle avait expliqué ça,

1200
00:42:46,320 --> 00:42:48,320
mais c'est comme un... C'est un déjà vu,

1201
00:42:48,320 --> 00:42:50,320
mais genre du sens où que...

1202
00:42:50,320 --> 00:42:52,320
Tu t'aperçois que c'était déjà en toi,

1203
00:42:52,320 --> 00:42:54,320
c'est comme si t'avais un écart

1204
00:42:54,320 --> 00:42:56,320
ton histoire avec un pot d'avant, tu sais.

1205
00:42:56,320 --> 00:42:58,320
Ah ouais.

1206
00:42:58,320 --> 00:43:00,320
C'est ça, plus le mot, je pensais que

1207
00:43:00,320 --> 00:43:02,320
ça, je l'avais déjà tout vu, mais...

1208
00:43:02,320 --> 00:43:04,320
Tu sais...

1209
00:43:04,320 --> 00:43:06,320
C'est un peu le même... Le même principe, là.

1210
00:43:06,320 --> 00:43:08,320
T'as tu déjà eu des rêves

1211
00:43:08,320 --> 00:43:10,320
prémonitoires?

1212
00:43:10,320 --> 00:43:12,320
Non. Non?

1213
00:43:12,320 --> 00:43:14,320
Toi?

1214
00:43:14,320 --> 00:43:16,320
Oui.

1215
00:43:16,320 --> 00:43:18,320
Mais oui. J'ai déjà eu des rêves

1216
00:43:18,320 --> 00:43:20,320
prémonitoires,

1217
00:43:20,320 --> 00:43:22,320
mais t'sais, pas des gros

1218
00:43:22,320 --> 00:43:24,320
des gros, mais...

1219
00:43:24,320 --> 00:43:26,320
Je pense que c'est correct dans cette situation, là.

1220
00:43:26,320 --> 00:43:28,320
Ben là, tu veux un exemple, me-t-on?

1221
00:43:28,320 --> 00:43:30,320
Ben non, sinon, ça sert à rien. Oui.

1222
00:43:30,320 --> 00:43:32,320
Quoi?

1223
00:43:32,320 --> 00:43:34,320
Ben là, un vieil exemple, me-t-on, quand j'étais plus jeune,

1224
00:43:34,320 --> 00:43:36,320
parce que...

1225
00:43:36,320 --> 00:43:38,320
T'avais rêvé que t'étais pour déjeuner dans la cuisine?

1226
00:43:38,320 --> 00:43:40,320
Non, j'avais rêvé

1227
00:43:40,320 --> 00:43:42,320
que mon chum, dans le temps,

1228
00:43:42,320 --> 00:43:44,320
il sortait avec mon ami.

1229
00:43:44,320 --> 00:43:46,320
Ah oui.

1230
00:43:46,320 --> 00:43:48,320
Puis là, ça m'avait complètement

1231
00:43:48,320 --> 00:43:50,320
foquée, je t'ai quand même on dieu.

1232
00:43:50,320 --> 00:43:52,320
C'est elle qui aime,

1233
00:43:52,320 --> 00:43:54,320
puis le lendemain, je l'ai laissé.

1234
00:43:54,320 --> 00:43:56,320
Tu l'as manifesté, là?

1235
00:43:56,320 --> 00:43:58,320
Parce que... Ben, on pourrait dire ça.

1236
00:43:58,320 --> 00:44:00,320
Tu avais même dit...

1237
00:44:00,320 --> 00:44:02,320
Mais, oui, je t'ai commandé.

1238
00:44:02,320 --> 00:44:04,320
Je me sens pas bien, Jean, je peux pas...

1239
00:44:04,320 --> 00:44:06,320
Je pouvais juste pas continuer, t'sais,

1240
00:44:06,320 --> 00:44:08,320
avec cette vision-là, dans ma tête,

1241
00:44:08,320 --> 00:44:10,320
parce que le rêve avait l'air vraiment réel, t'sais.

1242
00:44:10,320 --> 00:44:12,320
Et ça avait vraiment l'air

1243
00:44:12,320 --> 00:44:14,320
d'une vraie information.

1244
00:44:14,320 --> 00:44:16,320
Mais est-ce que c'est un rêve prémonitoire,

1245
00:44:16,320 --> 00:44:18,320
ou c'est que tu t'es laissé influencé par l'énergie

1246
00:44:18,320 --> 00:44:20,320
dans ce monde, dans cette dimension-là?

1247
00:44:20,320 --> 00:44:22,320
Je crois que c'est un peu leader, oui.

1248
00:44:22,320 --> 00:44:24,320
Et là, t'es arrivé dans cette dimension-là,

1249
00:44:24,320 --> 00:44:26,320
et t'as dit, avec conviction à cette personne-là,

1250
00:44:26,320 --> 00:44:28,320
je suis obligé de se laisser,

1251
00:44:28,320 --> 00:44:30,320
t'es pas faite pour moi, t'es faite pour elle.

1252
00:44:30,320 --> 00:44:32,320
J'avais pas du tout ça exactement comme ça,

1253
00:44:32,320 --> 00:44:34,320
mais en tout cas, je l'avais laissé.

1254
00:44:34,320 --> 00:44:36,320
Puis genre, 3-4 jours après,

1255
00:44:36,320 --> 00:44:38,320
ils se mettaient ensemble, t'sais.

1256
00:44:38,320 --> 00:44:40,320
Ils m'avaient demandé la permission

1257
00:44:40,320 --> 00:44:42,320
avant, t'sais, m'attends,

1258
00:44:42,320 --> 00:44:44,320
parce que c'est quand même

1259
00:44:44,320 --> 00:44:46,320
rapproché comme des lits, t'sais.

1260
00:44:46,320 --> 00:44:48,320
C'est 9 ans ensemble.

1261
00:44:48,320 --> 00:44:50,320
Moi, de ce que j'entends,

1262
00:44:50,320 --> 00:44:52,320
des rêves prémonitoires, t'sais,

1263
00:44:52,320 --> 00:44:54,320
en tout cas, peut-être qu'il y a des gens

1264
00:44:54,320 --> 00:44:56,320
qui, c'est vraiment genre, ils rêvent,

1265
00:44:56,320 --> 00:44:58,320
mais t'sais, comme les films,

1266
00:44:58,320 --> 00:45:00,320
il y a un accident d'avion, puis ça,

1267
00:45:00,320 --> 00:45:02,320
puis qu'ils vont en avoir un.

1268
00:45:02,320 --> 00:45:04,320
Mais la plupart du temps, je pense que c'est plutôt

1269
00:45:04,320 --> 00:45:06,320
des signes, quand tu rêves à un dégodeau,

1270
00:45:06,320 --> 00:45:08,320
genre, ça augure,

1271
00:45:08,320 --> 00:45:10,320
quelque chose de...

1272
00:45:10,320 --> 00:45:12,320
une mise-aventure dans ta vie,

1273
00:45:12,320 --> 00:45:14,320
dans telle dimension, ta vie personnelle.

1274
00:45:14,320 --> 00:45:16,320
Et puis, t'sais, tu connais des gens qui...

1275
00:45:16,320 --> 00:45:18,320
qui avaient vraiment des images claires

1276
00:45:18,320 --> 00:45:20,320
de ce qu'elle a arrivé, ça fousse.

1277
00:45:20,320 --> 00:45:22,320
Ben, t'sais, m'attends, des fois, ça va être,

1278
00:45:22,320 --> 00:45:24,320
t'sais, pour donner un exemple,

1279
00:45:24,320 --> 00:45:26,320
mais donc plus réel, ou plus actuel.

1280
00:45:26,320 --> 00:45:28,320
M'attends, je vais rêver

1281
00:45:28,320 --> 00:45:30,320
à quelqu'un, t'sais, quelqu'un dans le bloc,

1282
00:45:30,320 --> 00:45:32,320
m'attends.

1283
00:45:32,320 --> 00:45:34,320
Puis là, le lendemain, ben,

1284
00:45:34,320 --> 00:45:36,320
appuyer non-jose avec, t'sais,

1285
00:45:36,320 --> 00:45:38,320
ou... t'sais, il va prendre

1286
00:45:38,320 --> 00:45:40,320
plus de place, m'attends, dans la réalité,

1287
00:45:40,320 --> 00:45:42,320
mais parce que...

1288
00:45:42,320 --> 00:45:44,320
Ben, au surfer?

1289
00:45:44,320 --> 00:45:46,320
Ben, à Martin, là, c'est ça que je pensais,

1290
00:45:46,320 --> 00:45:48,320
Martin.

1291
00:45:48,320 --> 00:45:50,320
Ben, il y a Nick,

1292
00:45:50,320 --> 00:45:52,320
j'avais dit, que tu montrais ton ananas, genre,

1293
00:45:52,320 --> 00:45:54,320
dans mon rêve, puis tout ça.

1294
00:45:54,320 --> 00:45:56,320
C'est ça, je rêve des fois...

1295
00:45:56,320 --> 00:45:58,320
J'ai qu'en dépassé ma sphéphie.

1296
00:45:58,320 --> 00:46:00,320
Je rêve des fois, des gens,

1297
00:46:00,320 --> 00:46:02,320
ben, des fois, je rêve à Véronique, genre,

1298
00:46:02,320 --> 00:46:04,320
puis le lendemain, j'accrois, c'est...

1299
00:46:04,320 --> 00:46:06,320
où je rêve à petite madame, au coin...

1300
00:46:06,320 --> 00:46:08,320
Tu le dis-tu?

1301
00:46:08,320 --> 00:46:10,320
Tu rêves à toi, non, mais...

1302
00:46:10,320 --> 00:46:12,320
Tu me vois, quand les gens sont dans mon rêve,

1303
00:46:12,320 --> 00:46:14,320
t'sais...

1304
00:46:14,320 --> 00:46:16,320
Ben, c'est ça, puis même des fois,

1305
00:46:16,320 --> 00:46:18,320
des gens, pas rapport, mettons qu'ils habitent

1306
00:46:18,320 --> 00:46:20,320
à Paris, puis le lendemain, ils viennent

1307
00:46:20,320 --> 00:46:22,320
m'écrire, genre, sur Instagram,

1308
00:46:22,320 --> 00:46:24,320
puis je suis comme, hey, j'ai rêvé à toi, genre,

1309
00:46:24,320 --> 00:46:26,320
des fois, je leur dis, t'sais.

1310
00:46:26,320 --> 00:46:28,320
Fait que c'est ça, des fois, on dirait,

1311
00:46:28,320 --> 00:46:30,320
la personne s'annonce un peu, genre,

1312
00:46:30,320 --> 00:46:32,320
dans mes rêves en avance, t'sais, comme...

1313
00:46:32,320 --> 00:46:34,320
Je sais pas.

1314
00:46:34,320 --> 00:46:36,320
Je sais pas si on peut appeler ça un rêve

1315
00:46:36,320 --> 00:46:38,320
prémonitoire, mais t'sais, il y a quelque chose

1316
00:46:38,320 --> 00:46:40,320
qui est pour la venue de l'énergie

1317
00:46:40,320 --> 00:46:42,320
de cette personne-là, à travers les rêves,

1318
00:46:42,320 --> 00:46:44,320
t'sais.

1319
00:46:44,320 --> 00:46:46,320
Il y a des rêves qui sont vraiment

1320
00:46:46,320 --> 00:46:48,320
extraordinaires.

1321
00:46:48,320 --> 00:46:50,320
Ça m'est arrivé quelquefois dans ma vie,

1322
00:46:50,320 --> 00:46:52,320
des rêves où t'as vraiment l'impression

1323
00:46:52,320 --> 00:46:54,320
d'être dans une autre dimension,

1324
00:46:54,320 --> 00:46:56,320
dans une autre réalité, comme...

1325
00:46:56,320 --> 00:46:58,320
Une fois, j'avais rêvé que

1326
00:46:58,320 --> 00:47:00,320
je voyageais

1327
00:47:00,320 --> 00:47:02,320
en volant, mais à des vitesses folles,

1328
00:47:02,320 --> 00:47:04,320
mais en même temps, c'était comme pas voler,

1329
00:47:04,320 --> 00:47:06,320
parce qu'on avait passé la Terre

1330
00:47:06,320 --> 00:47:08,320
en une planète, en...

1331
00:47:08,320 --> 00:47:10,320
une fraction de seconde.

1332
00:47:10,320 --> 00:47:12,320
Puis, rendu là,

1333
00:47:12,320 --> 00:47:14,320
j'étais avec quelqu'un souvent dans mes rêves,

1334
00:47:14,320 --> 00:47:16,320
moi, il y a un instructeur,

1335
00:47:16,320 --> 00:47:18,320
quelque chose qui m'explique, quoi, enfin, ouais.

1336
00:47:18,320 --> 00:47:20,320
Un coach.

1337
00:47:20,320 --> 00:47:22,320
Oui, puis là, c'était coach, là,

1338
00:47:22,320 --> 00:47:24,320
c'était instructeur, là, il me disait, bon,

1339
00:47:24,320 --> 00:47:26,320
ici, on apprend à voler.

1340
00:47:26,320 --> 00:47:28,320
Puis là, c'était comme une planète,

1341
00:47:28,320 --> 00:47:30,320
je sais pas si on pourrait dire Mars, ça,

1342
00:47:30,320 --> 00:47:32,320
ça pourrait peut-être ressembler à Mars,

1343
00:47:32,320 --> 00:47:34,320
parce que c'était une Terre plutôt rouge autre,

1344
00:47:34,320 --> 00:47:36,320
saublonneuse avec des dunes,

1345
00:47:36,320 --> 00:47:38,320
puis pas d'arbre, rien,

1346
00:47:38,320 --> 00:47:40,320
genre, pratiquement rien, que des dunes,

1347
00:47:40,320 --> 00:47:42,320
un genre de désert, ouais,

1348
00:47:42,320 --> 00:47:44,320
un genre de désert de Terre rouge autre,

1349
00:47:44,320 --> 00:47:46,320
de sable ou Terre rouge autre.

1350
00:47:46,320 --> 00:47:48,320
Puis nous, mais on allait pas au sol, on était

1351
00:47:48,320 --> 00:47:50,320
dans le ciel, puis là, il y avait

1352
00:47:50,320 --> 00:47:52,320
des cerceaux de feu.

1353
00:47:52,320 --> 00:47:54,320
Si tu es à plein endroit, puis il apparaissait

1354
00:47:54,320 --> 00:47:56,320
à dernière seconde, des fois, comme...

1355
00:47:56,320 --> 00:47:58,320
Comme que tu fais des tests de...

1356
00:47:58,320 --> 00:48:00,320
Si je vais au cou édite, je te le le...

1357
00:48:00,320 --> 00:48:02,320
Hein?

1358
00:48:02,320 --> 00:48:04,320
Il y a des différences d'arepotheur.

1359
00:48:04,320 --> 00:48:06,320
OK, je sais pas. Ah ouais.

1360
00:48:06,320 --> 00:48:08,320
Avec leur balay, il passe dans des cerceaux,

1361
00:48:08,320 --> 00:48:10,320
ils sont peut-être pas en feu, par exemple,

1362
00:48:10,320 --> 00:48:12,320
c'est intense, mais il faut qu'il y ait

1363
00:48:12,320 --> 00:48:14,320
porté le vif d'or, ou un les ballons.

1364
00:48:14,320 --> 00:48:16,320
Ouais, bien c'est ça, c'était un peu

1365
00:48:16,320 --> 00:48:18,320
comme ça, puis là, ils me disaient,

1366
00:48:18,320 --> 00:48:20,320
puis c'était vraiment, je volais, puis

1367
00:48:20,320 --> 00:48:22,320
je chantais l'air chaud de la planète,

1368
00:48:22,320 --> 00:48:24,320
qui était plus chaud de chanter, la vitesse,

1369
00:48:24,320 --> 00:48:26,320
le vent sur moi, je chantais.

1370
00:48:26,320 --> 00:48:28,320
Je voyais, c'était vraiment, vraiment,

1371
00:48:28,320 --> 00:48:30,320
vraiment, vraiment réaliste.

1372
00:48:30,320 --> 00:48:32,320
Je passais entre les cerceaux, puis je te la...

1373
00:48:32,320 --> 00:48:34,320
Je devenais de meilleur en meilleur,

1374
00:48:34,320 --> 00:48:36,320
puis...

1375
00:48:36,320 --> 00:48:38,320
C'était vraiment voyager, là,

1376
00:48:38,320 --> 00:48:40,320
dans d'autres dimensions dans ce rêve-là,

1377
00:48:40,320 --> 00:48:42,320
puis je trouvais ça super...

1378
00:48:42,320 --> 00:48:44,320
Ça c'est...

1379
00:48:44,320 --> 00:48:46,320
Et toi, je sais que, des fois, tu rêves aussi,

1380
00:48:46,320 --> 00:48:48,320
tout le monde rêve un peu qu'on vole,

1381
00:48:48,320 --> 00:48:50,320
des fois, on a toute notre petite façon.

1382
00:48:50,320 --> 00:48:52,320
Tant, tant, tant. On a toute

1383
00:48:52,320 --> 00:48:54,320
une manière de décoller.

1384
00:48:54,320 --> 00:48:56,320
Tu sais, quand on veut se mettre à voler

1385
00:48:56,320 --> 00:48:58,320
dans un rêve-là, toi,

1386
00:48:58,320 --> 00:49:00,320
pour...

1387
00:49:00,320 --> 00:49:02,320
Petite, donner l'air.

1388
00:49:02,320 --> 00:49:04,320
Comment tu fais ça pour voler dans tes rêves?

1389
00:49:04,320 --> 00:49:06,320
C'est comme...

1390
00:49:06,320 --> 00:49:08,320
C'est la paix des façons, je pense, là.

1391
00:49:08,320 --> 00:49:10,320
Mais on a la même façon ensemble.

1392
00:49:10,320 --> 00:49:12,320
OK, attends!

1393
00:49:12,320 --> 00:49:14,320
OK,

1394
00:49:14,320 --> 00:49:16,320
et tu fais des petits, petits mouvements, genre?

1395
00:49:16,320 --> 00:49:18,320
Oui, oui, le plus...

1396
00:49:18,320 --> 00:49:20,320
Je suis pas un petit peu capable

1397
00:49:20,320 --> 00:49:22,320
de juste faire des mouvements plus longs,

1398
00:49:22,320 --> 00:49:24,320
mais...

1399
00:49:24,320 --> 00:49:26,320
Pour les gens à l'audio qui comprennent rien

1400
00:49:26,320 --> 00:49:28,320
parce qu'il y a l'encher sans micro,

1401
00:49:28,320 --> 00:49:30,320
il nous montrait comment il volait

1402
00:49:30,320 --> 00:49:32,320
avec les petits mouvements.

1403
00:49:32,320 --> 00:49:34,320
Non seulement vous avez pas vu, mais vous avez pas

1404
00:49:34,320 --> 00:49:36,320
entendu.

1405
00:49:36,320 --> 00:49:38,320
Je bas des bras.

1406
00:49:38,320 --> 00:49:40,320
Mais... OK, mais...

1407
00:49:40,320 --> 00:49:42,320
Je pensais que tu te mettais à courir

1408
00:49:42,320 --> 00:49:44,320
et là, genre, si...

1409
00:49:44,320 --> 00:49:46,320
Je saute, je saute, je saute,

1410
00:49:46,320 --> 00:49:48,320
comme de plus en plus haut. OK, mais on a

1411
00:49:48,320 --> 00:49:50,320
la même manière, pas mal,

1412
00:49:50,320 --> 00:49:52,320
parce que moi aussi, mais moi, je me donne

1413
00:49:52,320 --> 00:49:54,320
des crosélants

1414
00:49:54,320 --> 00:49:56,320
là, fou!

1415
00:49:56,320 --> 00:49:58,320
Et puis je suis même pas sûre que je saute.

1416
00:49:58,320 --> 00:50:00,320
Je pense juste que je pars un peu, genre,

1417
00:50:00,320 --> 00:50:02,320
coup!

1418
00:50:02,320 --> 00:50:04,320
Comme si j'avais des immenses ailes,

1419
00:50:04,320 --> 00:50:06,320
genre, puis là, ben...

1420
00:50:06,320 --> 00:50:08,320
C'est le même que je me mets à voler.

1421
00:50:08,320 --> 00:50:10,320
C'est le fun, comme expérience,

1422
00:50:10,320 --> 00:50:12,320
de voler, là.

1423
00:50:12,320 --> 00:50:14,320
Ça fait longtemps que je mangeais pas voler

1424
00:50:14,320 --> 00:50:16,320
dans mes rêves.

1425
00:50:16,320 --> 00:50:18,320
C'est vraiment...

1426
00:50:18,320 --> 00:50:20,320
Il met son intention à 100%

1427
00:50:20,320 --> 00:50:22,320
parce que tu sais que tu peux voler,

1428
00:50:22,320 --> 00:50:24,320
mais en même temps, tu te dis oui, c'est possible.

1429
00:50:24,320 --> 00:50:26,320
Et puis là, le tibet...

1430
00:50:26,320 --> 00:50:28,320
C'est vraiment... Là, tu vas haut,

1431
00:50:28,320 --> 00:50:30,320
puis là, moi, des fois, qu'est-ce que je faisais,

1432
00:50:30,320 --> 00:50:32,320
j'allais tellement haut dans le ciel, puis après ça,

1433
00:50:32,320 --> 00:50:34,320
genre, je me laissais tomber, genre...

1434
00:50:34,320 --> 00:50:36,320
Comme si je faisais un saut

1435
00:50:36,320 --> 00:50:38,320
en parachute, puis après ça.

1436
00:50:40,320 --> 00:50:42,320
Tu te redonnez un des idées.

1437
00:50:42,320 --> 00:50:44,320
C'est fou, ça, c'est des gens de rêve

1438
00:50:44,320 --> 00:50:46,320
où tu contrôles, où tu maîtrises

1439
00:50:46,320 --> 00:50:48,320
ta volonté, parce que aussi tôt que

1440
00:50:48,320 --> 00:50:50,320
tu ne maîtriseras pas, tu vas t'écraser au sol.

1441
00:50:50,320 --> 00:50:52,320
C'est sûr, tu te réveilles en t'écrasant au sol.

1442
00:50:52,320 --> 00:50:54,320
Un autre...

1443
00:50:54,320 --> 00:50:56,320
Une autre théorie qui vient aussi

1444
00:50:56,320 --> 00:50:58,320
de cartoler, c'est que...

1445
00:50:58,320 --> 00:51:00,320
Un cartoler!

1446
00:51:00,320 --> 00:51:02,320
Non, c'est plus...

1447
00:51:02,320 --> 00:51:04,320
Maintenant qu'on sait que c'est un allemand,

1448
00:51:04,320 --> 00:51:06,320
vu que les Allemands, ils parlent comme ça!

1449
00:51:06,320 --> 00:51:08,320
Je pense que c'est bien vu de

1450
00:51:08,320 --> 00:51:10,320
faire des accents de nos jours.

1451
00:51:10,320 --> 00:51:12,320
Ben oui, je pense que c'est pas raciste du tout.

1452
00:51:12,320 --> 00:51:14,320
Non, c'est ça.

1453
00:51:14,320 --> 00:51:16,320
Mais c'est ça, avec...

1454
00:51:16,320 --> 00:51:18,320
Écartoler, on va le dire, comme nous,

1455
00:51:18,320 --> 00:51:20,320
on dirait, bien...

1456
00:51:20,320 --> 00:51:22,320
Il lui dit que dans la première

1457
00:51:22,320 --> 00:51:24,320
période, en tout cas, dans une des périodes

1458
00:51:24,320 --> 00:51:26,320
dans le cycle de sommeil profond,

1459
00:51:26,320 --> 00:51:28,320
on quitte tout simplement la conscience,

1460
00:51:28,320 --> 00:51:30,320
puis on s'en va dans le non-materialisé,

1461
00:51:30,320 --> 00:51:32,320
dans l'absolu.

1462
00:51:32,320 --> 00:51:34,320
C'est comme si

1463
00:51:34,320 --> 00:51:36,320
toute la matière se dématérialisait,

1464
00:51:36,320 --> 00:51:38,320
puis qu'on allait

1465
00:51:38,320 --> 00:51:40,320
se reposer, se ressourcer

1466
00:51:40,320 --> 00:51:42,320
dans un endroit où il y a

1467
00:51:42,320 --> 00:51:44,320
rien. Il n'y a pas

1468
00:51:44,320 --> 00:51:46,320
de corps à maintenir, il n'y a pas d'image

1469
00:51:46,320 --> 00:51:48,320
de ce que l'on veut.

1470
00:51:48,320 --> 00:51:50,320
Et puis, si on dit que...

1471
00:51:50,320 --> 00:51:52,320
La réalité, tu parles?

1472
00:51:52,320 --> 00:51:54,320
Oui.

1473
00:51:54,320 --> 00:51:56,320
Ce qu'on appelle la réalité ici.

1474
00:51:56,320 --> 00:51:58,320
Oui, ici, le matériel.

1475
00:51:58,320 --> 00:52:00,320
Ben ça, il faudrait le maintenir.

1476
00:52:00,320 --> 00:52:02,320
C'est comme dans un rêve,

1477
00:52:02,320 --> 00:52:04,320
sauf que ici, on est comme soutenu,

1478
00:52:04,320 --> 00:52:06,320
puis on...

1479
00:52:06,320 --> 00:52:08,320
vu qu'on sait pas qu'on rêve,

1480
00:52:08,320 --> 00:52:10,320
si c'est le cas.

1481
00:52:10,320 --> 00:52:12,320
Mais on n'a comme pas le choix, on ne sait pas

1482
00:52:12,320 --> 00:52:14,320
que ça peut s'effondrer.

1483
00:52:14,320 --> 00:52:16,320
Les paramètres de base sont en créant nous,

1484
00:52:16,320 --> 00:52:18,320
puis c'est ça qui fait que ça se maintient.

1485
00:52:18,320 --> 00:52:20,320
On est programmés pour que ça se maintienne.

1486
00:52:20,320 --> 00:52:22,320
C'est comme un cadre qui fait que

1487
00:52:22,320 --> 00:52:24,320
ça va tout le temps se maintenir par lui-même,

1488
00:52:24,320 --> 00:52:26,320
ça va changer, il va

1489
00:52:26,320 --> 00:52:28,320
des différences entre les aides, mais il va

1490
00:52:28,320 --> 00:52:30,320
avoir un cadre qui va se maintenir, puis qui est

1491
00:52:30,320 --> 00:52:32,320
semblable pour la majorité des gens.

1492
00:52:32,320 --> 00:52:34,320
Mais quand tu quittes...

1493
00:52:34,320 --> 00:52:36,320
quand tu quittes pour le sommeil profond,

1494
00:52:36,320 --> 00:52:38,320
l'état de sommeil profond, mais le temps est

1495
00:52:38,320 --> 00:52:40,320
dans l'absolu, puis là, il n'y a plus rien.

1496
00:52:40,320 --> 00:52:42,320
C'est là que tu te ressources, c'est là que ton énergie

1497
00:52:42,320 --> 00:52:44,320
se passe, c'est pas là que tu te ressources.

1498
00:52:44,320 --> 00:52:46,320
Dans la période où il se passe rien.

1499
00:52:46,320 --> 00:52:48,320
Et là, tu retournes comme dans

1500
00:52:48,320 --> 00:52:50,320
le non-manifesté.

1501
00:52:50,320 --> 00:52:52,320
C'est reposant en estique, tu délais le parrain.

1502
00:52:52,320 --> 00:52:54,320
C'est comme...

1503
00:52:54,320 --> 00:52:56,320
Parce que même dans le rêve, faut que tu

1504
00:52:56,320 --> 00:52:58,320
maintiennes une forme, faut que tu maintiennes

1505
00:52:58,320 --> 00:53:00,320
un cadre, faut que tu maintiennes...

1506
00:53:00,320 --> 00:53:02,320
Mais ça peut être épuisé.

1507
00:53:02,320 --> 00:53:04,320
Une histoire, c'est ça. Faut que tu maintiennes ça

1508
00:53:04,320 --> 00:53:06,320
à bout de bras avec tes pensées, pis tout ça.

1509
00:53:06,320 --> 00:53:08,320
Mais si tu lâches tout, tu sais comme...

1510
00:53:08,320 --> 00:53:10,320
Pouch! Tu laisses tout te repartir en...

1511
00:53:10,320 --> 00:53:12,320
Les formes, les égaux que tu as dans ta

1512
00:53:12,320 --> 00:53:14,320
tête, la façon que tu as pensées

1513
00:53:14,320 --> 00:53:16,320
pour transformer ça en forme.

1514
00:53:16,320 --> 00:53:18,320
Mais tu la laisses retourner à l'absolu,

1515
00:53:18,320 --> 00:53:20,320
puis tu laisses chaque particule redevenir

1516
00:53:20,320 --> 00:53:22,320
rien, dans un sens. Comme être libre.

1517
00:53:22,320 --> 00:53:24,320
Ça fait que c'est là que...

1518
00:53:24,320 --> 00:53:26,320
Je rêve tellement de dormir dans ma vie.

1519
00:53:26,320 --> 00:53:28,320
Un bon semest réparateur.

1520
00:53:28,320 --> 00:53:30,320
Je pense que je le fais, mais comme...

1521
00:53:30,320 --> 00:53:32,320
Puis il est dit que aussi que tu peux le faire en plein jour.

1522
00:53:32,320 --> 00:53:34,320
Mais...

1523
00:53:34,320 --> 00:53:36,320
Je pense que je le fais, mais c'est ça.

1524
00:53:36,320 --> 00:53:38,320
Moi, je pense que c'est trop long pour moi de nuit.

1525
00:53:38,320 --> 00:53:40,320
Je pense que je peux aller dans cet espace-là.

1526
00:53:40,320 --> 00:53:42,320
45 minutes, je suis correct.

1527
00:53:42,320 --> 00:53:44,320
Mais après ça, j'essaie de redormir, redormir,

1528
00:53:44,320 --> 00:53:46,320
redormir, redormir, parce que là, il y a rien à faire

1529
00:53:46,320 --> 00:53:47,320
dans la nuit.

1530
00:53:47,320 --> 00:53:49,320
Tu penses que tu as une petite soeur de 45 minutes, genre...

1531
00:53:49,320 --> 00:53:51,320
Maxime. Regarde, 45 minutes

1532
00:53:51,320 --> 00:53:52,320
et une heure et demi, genre.

1533
00:53:52,320 --> 00:53:53,320
De semaine.

1534
00:53:53,320 --> 00:53:55,320
Moi, quand je me réveille, pour aller faire

1535
00:53:55,320 --> 00:53:57,320
un pipi, après une heure et demi, la première fois,

1536
00:53:57,320 --> 00:53:59,320
je serai prêt à me lever.

1537
00:53:59,320 --> 00:54:01,320
Oui. Je suis pas là.

1538
00:54:01,320 --> 00:54:02,320
Oui, quadré.

1539
00:54:02,320 --> 00:54:04,320
Non, c'est important de dormir, genre.

1540
00:54:04,320 --> 00:54:06,320
Puis d'avoir mon 8 heures, au moins.

1541
00:54:06,320 --> 00:54:08,320
Non, plus je dors, plus je fais ce qu'il y est.

1542
00:54:08,320 --> 00:54:10,320
Ah ouais, hein.

1543
00:54:10,320 --> 00:54:12,320
T'as tout le temps été sûr que quand je t'ai petit.

1544
00:54:12,320 --> 00:54:14,320
Moi, j'ai jamais fait de sieste les temps bébés, là.

1545
00:54:14,320 --> 00:54:15,320
Non.

1546
00:54:15,320 --> 00:54:16,320
Non, je dormais jamais dans la journée.

1547
00:54:16,320 --> 00:54:18,320
Moi, je t'ai dormi, là. Je t'ai un bébé qui dors, là, moi.

1548
00:54:18,320 --> 00:54:20,320
Dans la nuit, je dormais 2 heures par jour dans le gros max

1549
00:54:20,320 --> 00:54:21,320
dans toute la journée, tout le temps.

1550
00:54:21,320 --> 00:54:22,320
Non, ouais.

1551
00:54:22,320 --> 00:54:24,320
Il paraît être brûlé, frais de tané.

1552
00:54:24,320 --> 00:54:26,320
Ouf, non, il pousse pas.

1553
00:54:26,320 --> 00:54:27,320
En plus, je pleurais quand que...

1554
00:54:27,320 --> 00:54:28,320
Quand tu dormais?

1555
00:54:28,320 --> 00:54:29,320
Non.

1556
00:54:29,320 --> 00:54:30,320
Non.

1557
00:54:30,320 --> 00:54:31,320
Quand tu dormais.

1558
00:54:31,320 --> 00:54:32,320
Quand tu dormais.

1559
00:54:32,320 --> 00:54:33,320
Non, mais...

1560
00:54:33,320 --> 00:54:34,320
Non.

1561
00:54:34,320 --> 00:54:36,320
Non, quand on me forçait à être dans le lit

1562
00:54:36,320 --> 00:54:38,320
et que je dormais pas, justement.

1563
00:54:38,320 --> 00:54:39,320
Ah, ouais, hein.

1564
00:54:39,320 --> 00:54:41,320
Quand je l'avais fini mon cycle, je te dirais, là,

1565
00:54:41,320 --> 00:54:42,320
ça va faire, là.

1566
00:54:42,320 --> 00:54:43,320
N'aime chercher.

1567
00:54:43,320 --> 00:54:44,320
C'est pas la faire.

1568
00:54:44,320 --> 00:54:45,320
Quand tu t'es un petit bébé.

1569
00:54:45,320 --> 00:54:46,320
Ouais.

1570
00:54:46,320 --> 00:54:47,320
N'aime chercher!

1571
00:54:47,320 --> 00:54:48,320
Mon petit bébé.

1572
00:54:48,320 --> 00:54:50,320
J'ai des bières à boire.

1573
00:54:50,320 --> 00:54:53,320
Non, tu t'as pas d'air bébé comme ça?

1574
00:54:53,320 --> 00:54:54,320
Non.

1575
00:54:54,320 --> 00:54:57,320
Je t'en connais beaucoup des bébés comme ça.

1576
00:54:57,320 --> 00:54:58,320
Ouais. Toi.

1577
00:54:58,320 --> 00:55:00,320
C'est vrai, c'est...

1578
00:55:00,320 --> 00:55:02,320
C'est ça, là.

1579
00:55:02,320 --> 00:55:06,320
Qu'est-ce qu'on pourrait bien dire d'autre après pour des rêves?

1580
00:55:06,320 --> 00:55:08,320
Que c'est super important.

1581
00:55:08,320 --> 00:55:10,320
Super important.

1582
00:55:10,320 --> 00:55:12,320
Je pense aussi que, mettons, là,

1583
00:55:12,320 --> 00:55:14,320
on a bien des symboles, là,

1584
00:55:14,320 --> 00:55:16,320
dans les rêves, là, mettons, tu vas rêver...

1585
00:55:16,320 --> 00:55:18,320
C'est des fois, tu rêves à quelque chose de pas rapport, là,

1586
00:55:18,320 --> 00:55:22,320
tu sais, que tu peux pas faire de liens avec ta réalité, là,

1587
00:55:22,320 --> 00:55:25,320
mettons, tu sais pas, moi, tu rêves à une grosse grenouille,

1588
00:55:25,320 --> 00:55:29,320
genre qui fait quelque chose de bien précis.

1589
00:55:29,320 --> 00:55:32,320
Bien là, après ça, le lendemain, tu sais, mettons, tu vas chercher,

1590
00:55:32,320 --> 00:55:33,320
OK, grenouille.

1591
00:55:33,320 --> 00:55:35,320
Tu sais, qu'est-ce que ça veut dire?

1592
00:55:35,320 --> 00:55:36,320
C'est quoi, la symbolique?

1593
00:55:36,320 --> 00:55:37,320
Ou tu sais, c'est quoi être?

1594
00:55:37,320 --> 00:55:39,320
Qu'est-ce que ça veut dire pour toi, une grenouille, tu sais?

1595
00:55:39,320 --> 00:55:42,320
Il y a sur Internet, les symboliques,

1596
00:55:42,320 --> 00:55:44,320
ou dans des livres, des petits que tout le monde avait.

1597
00:55:44,320 --> 00:55:46,320
Ça peut rapporter des bises, là, ça.

1598
00:55:46,320 --> 00:55:50,320
Je n'ai jamais reconnu dans ça.

1599
00:55:50,320 --> 00:55:51,320
Je pense que...

1600
00:55:51,320 --> 00:55:52,320
Ça peut aider.

1601
00:55:52,320 --> 00:55:55,320
Mais je pense que l'idéal, c'est de l'interpréter par tourment,

1602
00:55:55,320 --> 00:55:56,320
en laissant...

1603
00:55:56,320 --> 00:55:57,320
Mais quand tu ne sais pas du tout, là,

1604
00:55:57,320 --> 00:56:01,320
quand tu commences, là, puis quand tu ne viennes pas tant de tes rêves,

1605
00:56:01,320 --> 00:56:03,320
puis que tu n'es pas dans cet univers-là,

1606
00:56:03,320 --> 00:56:05,320
parce que nous, on bigne là-dedans.

1607
00:56:05,320 --> 00:56:08,320
Quand on voit des...

1608
00:56:08,320 --> 00:56:10,320
On a l'interprétation facile, c'est ça,

1609
00:56:10,320 --> 00:56:11,320
que je veux dire.

1610
00:56:11,320 --> 00:56:13,320
Mais quelqu'un, mettons, que je n'ai jamais commencé,

1611
00:56:13,320 --> 00:56:14,320
ou il n'y a même pas au courant

1612
00:56:14,320 --> 00:56:15,320
qu'il peut interpréter ses rêves, genre,

1613
00:56:15,320 --> 00:56:17,320
ou qui pense qu'il rêve pas,

1614
00:56:17,320 --> 00:56:19,320
parce qu'il y en a beaucoup,

1615
00:56:19,320 --> 00:56:21,320
de gens qui pensent qu'il rêve pas, tu sais.

1616
00:56:21,320 --> 00:56:23,320
Bien là, mettons, tu fais un rêve qui te marque, là,

1617
00:56:23,320 --> 00:56:25,320
puis c'est ça, il y a une grosse grenouille,

1618
00:56:25,320 --> 00:56:27,320
pourquoi j'ai rêvé à ça?

1619
00:56:27,320 --> 00:56:29,320
Bien là, tu peux taper, genre,

1620
00:56:29,320 --> 00:56:31,320
grenouille, interprétation, rêve,

1621
00:56:31,320 --> 00:56:33,320
puis là, ça va te sortir une symbolique.

1622
00:56:33,320 --> 00:56:35,320
Puis là, par-dessus de ça, tu as une piste,

1623
00:56:35,320 --> 00:56:38,320
tu sais, pour un peu t'enligner dans une direction,

1624
00:56:38,320 --> 00:56:40,320
puis après, bien, comme dans tout,

1625
00:56:40,320 --> 00:56:42,320
tu prends ce qui résonne, puis tu le laisses aller.

1626
00:56:42,320 --> 00:56:44,320
Moi, je n'interprète jamais mes rêves,

1627
00:56:44,320 --> 00:56:45,320
ou il n'y aura jamais.

1628
00:56:45,320 --> 00:56:47,320
Sinon, je passerai mon journée toute la journée avant ça.

1629
00:56:47,320 --> 00:56:48,320
Il y a tellement d'affaires,

1630
00:56:48,320 --> 00:56:50,320
tout est bizarre dans mes rêves.

1631
00:56:50,320 --> 00:56:52,320
Mais là où j'interprète, c'est que,

1632
00:56:52,320 --> 00:56:54,320
quand je vois, mettons-moi mon pattern,

1633
00:56:54,320 --> 00:56:56,320
quand je suis trop préoccupé dans mon esprit,

1634
00:56:56,320 --> 00:56:58,320
que je suis trop dans l'intellect, dans le mental,

1635
00:56:58,320 --> 00:57:01,320
c'est que je vais être préoccupé même dans mes rêves.

1636
00:57:01,320 --> 00:57:04,320
Puis là, je vais faire des rêves de construction de l'époque,

1637
00:57:04,320 --> 00:57:06,320
et j'ai une job à faire, mais pas faisable,

1638
00:57:06,320 --> 00:57:07,320
j'ai pas d'employé.

1639
00:57:07,320 --> 00:57:09,320
Toutes la nuit, j'essaie de régler ces problèmes-là,

1640
00:57:09,320 --> 00:57:11,320
puis je me réveille fatigué.

1641
00:57:11,320 --> 00:57:13,320
Là, je sais que, il faut que je déconnecte mon cerveau,

1642
00:57:13,320 --> 00:57:15,320
il faut que je déconnecte mon intellect,

1643
00:57:15,320 --> 00:57:16,320
il faut que je passe à autre chose,

1644
00:57:16,320 --> 00:57:18,320
il faut que je me remette à la lecture,

1645
00:57:18,320 --> 00:57:19,320
il faut que je me retrouve.

1646
00:57:19,320 --> 00:57:20,320
C'est de cette façon-là que je comprends

1647
00:57:20,320 --> 00:57:22,320
qu'il est là, ouais, ça ne marche pas.

1648
00:57:22,320 --> 00:57:25,320
Il était même en train de te traquer assez dans tes rêves.

1649
00:57:25,320 --> 00:57:27,320
Quand mes rêves sont plus léger au contrat,

1650
00:57:27,320 --> 00:57:30,320
je suis là, ok, je donne une bonne page, je me lève plus.

1651
00:57:30,320 --> 00:57:32,320
C'est comme si...

1652
00:57:32,320 --> 00:57:34,320
C'est moi, j'ai cette théorie-là de plus en plus,

1653
00:57:34,320 --> 00:57:37,320
c'est que, tu aimer, on est comme un champ de...

1654
00:57:37,320 --> 00:57:39,320
on est du magnétisme qui grêpe,

1655
00:57:39,320 --> 00:57:42,320
puis on attire les choses semblables à nous,

1656
00:57:42,320 --> 00:57:44,320
qui vont grêveter autour de nous.

1657
00:57:44,320 --> 00:57:46,320
Puis bien, ces choses-là,

1658
00:57:46,320 --> 00:57:48,320
qui vont grêveter autour de nous,

1659
00:57:48,320 --> 00:57:49,320
c'est ça qui nous ressemble.

1660
00:57:49,320 --> 00:57:51,320
Ça fait que si c'est des trucs qu'on n'aime pas,

1661
00:57:51,320 --> 00:57:53,320
c'est ça qui nous ressemble.

1662
00:57:53,320 --> 00:57:55,320
Dans notre quotidien, comme dans nos rêves,

1663
00:57:55,320 --> 00:57:57,320
dans notre vie éveillée, comme dans nos rêves,

1664
00:57:57,320 --> 00:58:00,320
c'est parce que notre état d'esprit est pas juste,

1665
00:58:00,320 --> 00:58:03,320
et on n'est pas équilibré, on n'est pas aligné.

1666
00:58:03,320 --> 00:58:05,320
T'attends ça.

1667
00:58:05,320 --> 00:58:07,320
Tu dégages ça.

1668
00:58:07,320 --> 00:58:10,320
Tu dois aussi justement avoir plein de choses

1669
00:58:10,320 --> 00:58:12,320
qui déraillent autour de toi,

1670
00:58:12,320 --> 00:58:13,320
qui ne vont pas bien,

1671
00:58:13,320 --> 00:58:15,320
que tu observes la vie d'une façon négative,

1672
00:58:15,320 --> 00:58:17,320
puis t'as peur que les choses arrivent,

1673
00:58:17,320 --> 00:58:19,320
tu fais, oh, mon état d'esprit n'est pas le bon.

1674
00:58:19,320 --> 00:58:22,320
Tu es dans un rêve à créer une histoire qui te plaît.

1675
00:58:22,320 --> 00:58:25,320
Même si les paires et les possibilités

1676
00:58:25,320 --> 00:58:28,320
de désastre viennent, pareille dans la vie,

1677
00:58:28,320 --> 00:58:30,320
tu dis non, j'ai même mon intention,

1678
00:58:30,320 --> 00:58:32,320
c'est moi qui vais maîtriser,

1679
00:58:32,320 --> 00:58:36,320
qui vais gérer, qui va diffuser mon énergie,

1680
00:58:36,320 --> 00:58:38,320
puis ça va être mon histoire.

1681
00:58:38,320 --> 00:58:40,320
Donc là, tu retournes à ce...

1682
00:58:40,320 --> 00:58:42,320
Ça peut être un édice aussi simple que ça.

1683
00:58:42,320 --> 00:58:43,320
Oui, oui.

1684
00:58:43,320 --> 00:58:46,320
De s'observer même à travers les rêves,

1685
00:58:46,320 --> 00:58:48,320
observer son quotidien.

1686
00:58:48,320 --> 00:58:50,320
La connexion quand tu...

1687
00:58:50,320 --> 00:58:52,320
Parce que tu sais, on a un corps physique

1688
00:58:52,320 --> 00:58:54,320
qui nous permet de vivre dans le monde physique.

1689
00:58:54,320 --> 00:58:56,320
On a un corps astral qui nous permet aussi

1690
00:58:56,320 --> 00:58:58,320
de vivre dans le monde astral.

1691
00:58:58,320 --> 00:59:00,320
Puis ça serait ce corps-là qui est pas réellement...

1692
00:59:00,320 --> 00:59:03,320
qui est un corps au niveau que c'est un véhicule,

1693
00:59:03,320 --> 00:59:05,320
que c'est un...

1694
00:59:05,320 --> 00:59:08,320
un point de conscience

1695
00:59:08,320 --> 00:59:10,320
qu'on...

1696
00:59:10,320 --> 00:59:12,320
qu'on est... qu'on...

1697
00:59:12,320 --> 00:59:14,320
qu'on dit qu'il est nous.

1698
00:59:14,320 --> 00:59:16,320
C'est un point focal

1699
00:59:16,320 --> 00:59:19,320
dans la conscience auquel on s'identifie.

1700
00:59:19,320 --> 00:59:22,320
Dans le monde physique, c'est notre corps physique.

1701
00:59:22,320 --> 00:59:24,320
Mais dans le monde astral, il y a un autre point,

1702
00:59:24,320 --> 00:59:26,320
mais qui... on a remarqué dans les rêves,

1703
00:59:26,320 --> 00:59:28,320
on n'a jamais vraiment de corps,

1704
00:59:28,320 --> 00:59:30,320
où on le voit pas souvent.

1705
00:59:30,320 --> 00:59:32,320
Tu vois pas autant que ça.

1706
00:59:32,320 --> 00:59:34,320
Tu vois juste quand t'abserves, sinon t'es comme juste...

1707
00:59:34,320 --> 00:59:36,320
Quand tu te regardes dans un miroir.

1708
00:59:36,320 --> 00:59:38,320
Tu es juste comme une caméra qui observe.

1709
00:59:38,320 --> 00:59:40,320
Mais c'est ça, on a un corps astral

1710
00:59:40,320 --> 00:59:42,320
qui lui est plus vaporovolatile,

1711
00:59:42,320 --> 00:59:44,320
comme je disais tantôt,

1712
00:59:44,320 --> 00:59:46,320
que le monde est fait comme ça.

1713
00:59:46,320 --> 00:59:48,320
Mais quand on quitte notre corps physique,

1714
00:59:48,320 --> 00:59:50,320
on peut rentrer dans le corps astral

1715
00:59:50,320 --> 00:59:52,320
pour vivre d'autres expériences.

1716
00:59:52,320 --> 00:59:54,320
Puis là, selon notre ouverture d'esprit,

1717
00:59:54,320 --> 00:59:56,320
notre capacité de perception

1718
00:59:56,320 --> 00:59:58,320
même dans... dans ce monde-là,

1719
00:59:58,320 --> 01:00:00,320
tu sais, si t'as l'esprit ouvert,

1720
01:00:00,320 --> 01:00:02,320
ça va pouvoir avoir plus de choses dans tes rêves

1721
01:00:02,320 --> 01:00:04,320
que si t'as l'esprit fermé.

1722
01:00:04,320 --> 01:00:06,320
Ça fait que c'est un peu la même chose.

1723
01:00:06,320 --> 01:00:08,320
Tu sais, tu t'es déjà regardé dans un miroir

1724
01:00:08,320 --> 01:00:10,320
dans tes rêves?

1725
01:00:10,320 --> 01:00:12,320
Pas vraiment.

1726
01:00:12,320 --> 01:00:14,320
Mais c'est pas... c'est souvent, tu ne m'aimes pas toi.

1727
01:00:14,320 --> 01:00:16,320
C'est vraiment bizarre.

1728
01:00:16,320 --> 01:00:18,320
C'est comme... c'est comme...

1729
01:00:18,320 --> 01:00:20,320
flu... en tout cas, moi, quand je me regarde

1730
01:00:20,320 --> 01:00:22,320
dans un miroir,

1731
01:00:22,320 --> 01:00:24,320
on dirait que tu ne peux pas

1732
01:00:24,320 --> 01:00:26,320
focuser tant que ça sur

1733
01:00:26,320 --> 01:00:28,320
tes traits, genre, tu sais, c'est comme un peu

1734
01:00:28,320 --> 01:00:30,320
flu, pas clair,

1735
01:00:30,320 --> 01:00:32,320
c'est comme si t'avais pas vraiment du

1736
01:00:32,320 --> 01:00:34,320
yeux, ou en tout cas, tu ne te vois pas

1737
01:00:34,320 --> 01:00:36,320
travers tes yeux, fait que, tu sais, c'est comme...

1738
01:00:36,320 --> 01:00:38,320
c'est particulier.

1739
01:00:38,320 --> 01:00:40,320
Moi, j'ai un souvenir, en tout cas,

1740
01:00:40,320 --> 01:00:42,320
un rêve, le prix ici,

1741
01:00:42,320 --> 01:00:44,320
que je me regardais dans un miroir,

1742
01:00:44,320 --> 01:00:46,320
puis c'était comme...

1743
01:00:46,320 --> 01:00:48,320
Ouais, c'était bizarre.

1744
01:00:48,320 --> 01:00:50,320
Je ne sais même pas comment décrire.

1745
01:00:50,320 --> 01:00:52,320
Souvent, c'est ça, les rêves, c'est comme...

1746
01:00:52,320 --> 01:00:54,320
on ne sait pas comment décrire.

1747
01:00:54,320 --> 01:00:56,320
C'est plus une question de feeling, on dirait...

1748
01:00:56,320 --> 01:00:58,320
On interprète,

1749
01:00:58,320 --> 01:01:00,320
c'est un monde qui est complètement différent du nôtre.

1750
01:01:00,320 --> 01:01:02,320
Non, c'est ça. Il n'y a pas de mots, genre, des fois.

1751
01:01:02,320 --> 01:01:04,320
Il n'y a pas de formes comme ça ici. C'est plus

1752
01:01:04,320 --> 01:01:06,320
des énergies, c'est plus des courants,

1753
01:01:06,320 --> 01:01:08,320
c'est ça, c'est du magnétisme,

1754
01:01:08,320 --> 01:01:10,320
mais en forme d'énergie.

1755
01:01:10,320 --> 01:01:12,320
C'est un monde qui est non manifesté,

1756
01:01:12,320 --> 01:01:14,320
tu sais, il est honte de manifester

1757
01:01:14,320 --> 01:01:16,320
puis non manifesté,

1758
01:01:16,320 --> 01:01:18,320
mais il est plus fluide,

1759
01:01:18,320 --> 01:01:20,320
c'est plus comme des rivières d'énergie,

1760
01:01:20,320 --> 01:01:22,320
puis là, tu piges dedans,

1761
01:01:22,320 --> 01:01:24,320
puis tu fabriques un affaire pendant un instant,

1762
01:01:24,320 --> 01:01:26,320
ça ne dure pas longtemps, puis ça s'effondre

1763
01:01:26,320 --> 01:01:28,320
par la suite. Puis après ça, nous,

1764
01:01:28,320 --> 01:01:30,320
avec notre cerveau, notre intellect, on dit...

1765
01:01:30,320 --> 01:01:32,320
Faut-je me pratiquer des cerveaux?

1766
01:01:32,320 --> 01:01:34,320
Cerveaux. Cerveaux. Cerveaux. Pas cerveaux.

1767
01:01:34,320 --> 01:01:36,320
Cerveaux.

1768
01:01:36,320 --> 01:01:38,320
J'ai pris des tourneux

1769
01:01:38,320 --> 01:01:40,320
de parole parce que je trouvais

1770
01:01:40,320 --> 01:01:42,320
ça drôle à un moment de ma vie, puis

1771
01:01:42,320 --> 01:01:44,320
ça a comme resté, tu sais. On disait des affaires

1772
01:01:44,320 --> 01:01:46,320
en parlait mal, on disait cerveau,

1773
01:01:46,320 --> 01:01:48,320
parce que c'est plus drôle que cerveau, mais

1774
01:01:48,320 --> 01:01:50,320
c'est plus drôle, c'est juste

1775
01:01:50,320 --> 01:01:52,320
désagréable. Moi, je remarque, au début

1776
01:01:52,320 --> 01:01:54,320
du podcast, tu parles toujours mieux.

1777
01:01:54,320 --> 01:01:56,320
Bien oui, après ça. Bonjour, alors

1778
01:01:56,320 --> 01:01:58,320
aujourd'hui, nous allons... Tu fais

1779
01:01:58,320 --> 01:02:00,320
un effort

1780
01:02:00,320 --> 01:02:02,320
dans la prononciation, puis dans

1781
01:02:02,320 --> 01:02:04,320
l'articulation, puis à un moment donné,

1782
01:02:04,320 --> 01:02:06,320
on va prendre des cours, puis là...

1783
01:02:06,320 --> 01:02:08,320
Je sais pas si c'était

1784
01:02:08,320 --> 01:02:10,320
Leo Stirlinski, je pense,

1785
01:02:10,320 --> 01:02:12,320
c'était une humoriste. Ah, je sais pas.

1786
01:02:12,320 --> 01:02:14,320
À un podcast, ça exprime vraiment bien,

1787
01:02:14,320 --> 01:02:16,320
mais surtout au début. Le plus,

1788
01:02:16,320 --> 01:02:18,320
ça valait comme un Français international

1789
01:02:18,320 --> 01:02:20,320
au début. Ok. Plus, ça va dans le podcast.

1790
01:02:20,320 --> 01:02:22,320
J'ai écouté juste une épisode avec Mike,

1791
01:02:22,320 --> 01:02:24,320
puis... Ben, bon, je la adore cette personne-là.

1792
01:02:24,320 --> 01:02:26,320
Sauf que c'est ça, son français aussi,

1793
01:02:26,320 --> 01:02:28,320
c'est modifié autour de... La boîte-suivre

1794
01:02:28,320 --> 01:02:30,320
pendant son podcast.

1795
01:02:30,320 --> 01:02:32,320
Déjà, je remange, je crois. Ok.

1796
01:02:32,320 --> 01:02:34,320
C'est une raison. Toi, c'est quoi qu'il y a

1797
01:02:34,320 --> 01:02:36,320
dans ton oeuvre, Mathias? Votre co...

1798
01:02:36,320 --> 01:02:38,320
Lim. Votre co...

1799
01:02:38,320 --> 01:02:40,320
Votre co... Et puis tu vas te coller

1800
01:02:40,320 --> 01:02:42,320
mon oeuvre matin.

1801
01:02:42,320 --> 01:02:44,320
Non, c'est un peu plus qu'un oeuvre, parce que

1802
01:02:44,320 --> 01:02:46,320
madame Sylvie est super tente.

1803
01:02:46,320 --> 01:02:48,320
J'ai quand même fait ça vite, là. C'est... Après,

1804
01:02:48,320 --> 01:02:50,320
toi, qu'on attendait un peu... On avait du...

1805
01:02:50,320 --> 01:02:52,320
Ah, mais je pense, ok, ok. On avait tu...

1806
01:02:52,320 --> 01:02:54,320
Qu'est-ce qu'on disait? Tant qu'on avait

1807
01:02:54,320 --> 01:02:56,320
une piste intéressante.

1808
01:02:56,320 --> 01:02:58,320
Ben, le monde non-manifesté...

1809
01:02:58,320 --> 01:03:00,320
Ouais, c'est ça, mais c'est ça.

1810
01:03:00,320 --> 01:03:02,320
Le corps astral, c'est un...

1811
01:03:02,320 --> 01:03:04,320
Ouais, c'est ça. Le intellect

1812
01:03:04,320 --> 01:03:06,320
essaie de transposer

1813
01:03:06,320 --> 01:03:08,320
ça en forme.

1814
01:03:08,320 --> 01:03:10,320
Mais automatiquement, c'est comme si

1815
01:03:10,320 --> 01:03:12,320
tu demandes à un aveugle... Ben oui, c'est ça.

1816
01:03:12,320 --> 01:03:14,320
Il y a pas de mots, tu sais, des fois.

1817
01:03:14,320 --> 01:03:16,320
C'est ça? C'est pas... C'est quoi?

1818
01:03:16,320 --> 01:03:18,320
Ça existe pas dans la forme, c'est un monde,

1819
01:03:18,320 --> 01:03:20,320
mais on le transforme en forme, donc là,

1820
01:03:20,320 --> 01:03:22,320
il y a automatiquement un conflit. Des erreurs.

1821
01:03:22,320 --> 01:03:24,320
Ouais. T'sais, parce des fois, même tu rêves

1822
01:03:24,320 --> 01:03:26,320
à une créature, tu sais, mettons...

1823
01:03:26,320 --> 01:03:28,320
C'était quoi, genre, revenir avec ma grenouille,

1824
01:03:28,320 --> 01:03:30,320
c'était comme une grenouille.

1825
01:03:30,320 --> 01:03:32,320
Dans une sous-soule chez moi.

1826
01:03:32,320 --> 01:03:34,320
Mais là, il y avait des ailes, mais t'sais,

1827
01:03:34,320 --> 01:03:36,320
ça ressemblait à une tête de cheval.

1828
01:03:36,320 --> 01:03:38,320
Mais t'sais,

1829
01:03:38,320 --> 01:03:40,320
y'a pas... C'est ça, ça existe pas, genre,

1830
01:03:40,320 --> 01:03:42,320
ce que tu essayes de décrire.

1831
01:03:42,320 --> 01:03:44,320
Fait que, t'sais, c'est comme...

1832
01:03:44,320 --> 01:03:46,320
probablement, quelque part, ça apporte un nom,

1833
01:03:46,320 --> 01:03:48,320
puis tu peux dire, genre, c'est un boom bala.

1834
01:03:48,320 --> 01:03:50,320
Mais ici, c'est comme...

1835
01:03:50,320 --> 01:03:52,320
Mais ça, c'est à partir de la forme, identifier les choses.

1836
01:03:52,320 --> 01:03:54,320
Tandis qu'il y a d'autres...

1837
01:03:54,320 --> 01:03:56,320
d'autres mondes, dans d'autres dimensions.

1838
01:03:56,320 --> 01:03:58,320
On se casse pas la tête

1839
01:03:58,320 --> 01:04:00,320
à identifier les choses.

1840
01:04:00,320 --> 01:04:02,320
On les vit, on les ressent,

1841
01:04:02,320 --> 01:04:04,320
puis c'est bien, bien intellect, c'est parti de...

1842
01:04:04,320 --> 01:04:06,320
Dans tes rêves, là, tu retournes

1843
01:04:06,320 --> 01:04:08,320
dessus, dans des endroits que tu connais, genre.

1844
01:04:08,320 --> 01:04:10,320
T'es pas ce...

1845
01:04:10,320 --> 01:04:12,320
Tu veux dire, dans le monde

1846
01:04:12,320 --> 01:04:14,320
physique que je vois dans ces rêves,

1847
01:04:14,320 --> 01:04:16,320
dans mes rêves, dans ce monde?

1848
01:04:16,320 --> 01:04:18,320
Ah non, mais mettons, pas ce mot,

1849
01:04:18,320 --> 01:04:20,320
dans mes rêves, j'ai vraiment...

1850
01:04:20,320 --> 01:04:22,320
j'ai une ville qui existe.

1851
01:04:22,320 --> 01:04:24,320
C'est que je retourne, pis je suis comme,

1852
01:04:24,320 --> 01:04:26,320
là, quand je vais aller plus, dans le parc,

1853
01:04:26,320 --> 01:04:28,320
faut que j'en prenne cette rue, là.

1854
01:04:28,320 --> 01:04:30,320
T'sais, comme j'ai construit une ville.

1855
01:04:30,320 --> 01:04:32,320
Les gens coups-tu, là, le sous-soil.

1856
01:04:32,320 --> 01:04:34,320
C'est ça, chez mes parents, tout ça.

1857
01:04:34,320 --> 01:04:36,320
C'est comme Repensini, en fait, mais pas du tout

1858
01:04:36,320 --> 01:04:38,320
comme on le connaît, là.

1859
01:04:38,320 --> 01:04:40,320
C'est comme une version, justement,

1860
01:04:40,320 --> 01:04:42,320
juste dans mes rêves.

1861
01:04:42,320 --> 01:04:44,320
Mais mettons que je fais une action dans mon rêve,

1862
01:04:44,320 --> 01:04:46,320
t'sais, je sais où me situer.

1863
01:04:46,320 --> 01:04:48,320
Je sais à peu près, je suis où.

1864
01:04:48,320 --> 01:04:50,320
Je me sens si j'avais à faire une carte.

1865
01:04:50,320 --> 01:04:52,320
Je sais, t'sais, ok, je suis là.

1866
01:04:52,320 --> 01:04:54,320
T'sais, je suis capable de te pointer un peu,

1867
01:04:54,320 --> 01:04:56,320
genre, sur la carte de la ville

1868
01:04:56,320 --> 01:04:58,320
qui existe pas, mais qui existe dans ma tête, t'sais.

1869
01:04:58,320 --> 01:05:00,320
Fait que c'est ça, des fois...

1870
01:05:00,320 --> 01:05:02,320
Tu as balisé cartographier une partie...

1871
01:05:02,320 --> 01:05:04,320
Oui, c'est ça. Fait que ça fait que

1872
01:05:04,320 --> 01:05:06,320
je retourne dans des lieux,

1873
01:05:06,320 --> 01:05:08,320
t'sais, que je connais, mais

1874
01:05:08,320 --> 01:05:10,320
qui existe pas nécessairement, t'sais.

1875
01:05:10,320 --> 01:05:12,320
Mais toi, ça te fait du ça,

1876
01:05:12,320 --> 01:05:14,320
des fois, tu retournes dans une ville...

1877
01:05:14,320 --> 01:05:16,320
Il y a plein d'endroits. Mais moi,

1878
01:05:16,320 --> 01:05:18,320
quand je suis pas dans un complot...

1879
01:05:18,320 --> 01:05:20,320
Gouvernement, t'sais.

1880
01:05:20,320 --> 01:05:22,320
Je vais m'avoir émoué ma vie,

1881
01:05:22,320 --> 01:05:24,320
pour mettre fin à la vie.

1882
01:05:24,320 --> 01:05:26,320
Ben, je...

1883
01:05:26,320 --> 01:05:28,320
C'est ça, je suis souvent dans des festivals.

1884
01:05:28,320 --> 01:05:30,320
Ah oui, t'sais, tu fais de partage.

1885
01:05:30,320 --> 01:05:32,320
Il y a un voyage, voyage, festival.

1886
01:05:32,320 --> 01:05:34,320
Oui, un voyage.

1887
01:05:34,320 --> 01:05:36,320
Des fois, c'est ça, il y a un endroit,

1888
01:05:36,320 --> 01:05:38,320
c'est comme dans le bois, mais c'est une ville aussi.

1889
01:05:38,320 --> 01:05:40,320
Il y a plein de spectacles,

1890
01:05:40,320 --> 01:05:42,320
différents endroits dans le bois,

1891
01:05:42,320 --> 01:05:44,320
puis dans cette ville-là.

1892
01:05:44,320 --> 01:05:46,320
Je le suis, le suivez-moi, je sais.

1893
01:05:46,320 --> 01:05:48,320
C'est simple, plein, dans la clé arrière.

1894
01:05:48,320 --> 01:05:50,320
On tente de temple, on marche vers là,

1895
01:05:50,320 --> 01:05:52,320
puis tu vas me dire, t'sais, comment ça, t'sais, ça?

1896
01:05:52,320 --> 01:05:54,320
Bientend, je le sais.

1897
01:05:54,320 --> 01:05:56,320
On arrive là, c'est pas ça, pas en tout.

1898
01:05:56,320 --> 01:05:58,320
Mais t'sais, pas j'ai oublié.

1899
01:05:58,320 --> 01:06:00,320
Entre-temps, on a rentré d'une maison,

1900
01:06:00,320 --> 01:06:02,320
puis il y avait un monsieur qui voulait qu'on l'aide

1901
01:06:02,320 --> 01:06:04,320
à faire du café, ou je sais pas.

1902
01:06:04,320 --> 01:06:06,320
T'sais, il y a tout ça.

1903
01:06:06,320 --> 01:06:08,320
Quelque chose qui devit de ton idée.

1904
01:06:08,320 --> 01:06:10,320
Mais t'sais, je reconnais après, je le sais,

1905
01:06:10,320 --> 01:06:12,320
c'est par là, ben oui, je le sais, c'est par là.

1906
01:06:12,320 --> 01:06:14,320
Mais après, ça se modifie en chemin.

1907
01:06:14,320 --> 01:06:16,320
Puis sinon, c'est ça, il y a souvent beaucoup de voyages,

1908
01:06:16,320 --> 01:06:18,320
puis là, je vois dans les mêmes pays,

1909
01:06:18,320 --> 01:06:20,320
ou en droits, puis...

1910
01:06:20,320 --> 01:06:22,320
Mais oui, il y a un monde connu

1911
01:06:22,320 --> 01:06:24,320
dans le rêve.

1912
01:06:24,320 --> 01:06:26,320
C'est spécial, ça, je trouve.

1913
01:06:26,320 --> 01:06:28,320
C'est le fun. C'est comme vraiment

1914
01:06:28,320 --> 01:06:30,320
une autre dimension, t'sais,

1915
01:06:30,320 --> 01:06:32,320
une autre petite vie,

1916
01:06:32,320 --> 01:06:34,320
que t'as genre, dans ton état

1917
01:06:34,320 --> 01:06:36,320
de sommeil.

1918
01:06:36,320 --> 01:06:38,320
Je pense que c'est encore là, c'est un état,

1919
01:06:38,320 --> 01:06:40,320
c'est comme un état de maitrisse.

1920
01:06:40,320 --> 01:06:42,320
Tu sais, je connais ça, t'sais, puis encore là,

1921
01:06:42,320 --> 01:06:44,320
tu fabriques quelque chose qui ressemble,

1922
01:06:44,320 --> 01:06:46,320
parce que t'as aimé ta volonté

1923
01:06:46,320 --> 01:06:48,320
de maîtriser la situation.

1924
01:06:48,320 --> 01:06:50,320
Non, oui, aussi, peut-être.

1925
01:06:50,320 --> 01:06:52,320
Tu es tant en énergie plutôt que...

1926
01:06:52,320 --> 01:06:54,320
T'aimes pas aussi.

1927
01:06:54,320 --> 01:06:56,320
C'est super intéressant.

1928
01:06:56,320 --> 01:06:58,320
Très intéressant. On est rendus.

1929
01:06:58,320 --> 01:07:00,320
Au segmentaro, là, c'est à ton tour, hein.

1930
01:07:00,320 --> 01:07:02,320
Ben oui. Tu y vas, en plus.

1931
01:07:02,320 --> 01:07:04,320
Je vais te donner, parce que toi,

1932
01:07:04,320 --> 01:07:06,320
tu peux pas bouger, t'es paralysée de partons chiens.

1933
01:07:06,320 --> 01:07:08,320
Il est pas super, comme toujours.

1934
01:07:10,320 --> 01:07:12,320
Je ne peux pas bouger, mon chien est là.

1935
01:07:12,320 --> 01:07:14,320
Mon chien est à ta côté.

1936
01:07:14,320 --> 01:07:16,320
Non, mais c'est à ton tour.

1937
01:07:16,320 --> 01:07:18,320
Je pense que je l'ai fait trois fois,

1938
01:07:18,320 --> 01:07:20,320
les dernières fois.

1939
01:07:20,320 --> 01:07:22,320
Je veux-tu...

1940
01:07:22,320 --> 01:07:24,320
Je suis dépassé.

1941
01:07:24,320 --> 01:07:26,320
Comment tu fais ton métier,

1942
01:07:26,320 --> 01:07:28,320
c'est bien trop difficile.

1943
01:07:30,320 --> 01:07:32,320
Le petit clou.

1944
01:07:32,320 --> 01:07:34,320
All right.

1945
01:07:38,320 --> 01:07:40,320
Une précision par rapport au sujet

1946
01:07:40,320 --> 01:07:42,320
d'aujourd'hui, ce que c'est ça qu'on demande.

1947
01:07:42,320 --> 01:07:44,320
Ce sont les rêves.

1948
01:07:44,320 --> 01:07:46,320
C'est quelque chose qu'on a oublié de parler.

1949
01:07:46,320 --> 01:07:48,320
En plus, aujourd'hui,

1950
01:07:48,320 --> 01:07:50,320
ma carte...

1951
01:07:50,320 --> 01:07:52,320
ma carte que j'ai mise sur Instagram,

1952
01:07:52,320 --> 01:07:54,320
c'était...

1953
01:07:54,320 --> 01:07:56,320
la carte de l'étoile

1954
01:07:56,320 --> 01:07:58,320
puis le valet d'épée.

1955
01:07:58,320 --> 01:08:00,320
C'est un rapport au rêve.

1956
01:08:00,320 --> 01:08:02,320
Ah oui.

1957
01:08:02,320 --> 01:08:04,320
L'étoile, c'est la carte du rêve.

1958
01:08:04,320 --> 01:08:06,320
C'est la carte du rêve.

1959
01:08:06,320 --> 01:08:08,320
Encore plus, j'ai un trois.

1960
01:08:08,320 --> 01:08:10,320
Trois d'épées.

1961
01:08:10,320 --> 01:08:12,320
Ça me...

1962
01:08:12,320 --> 01:08:14,320
Il est cauchemar.

1963
01:08:14,320 --> 01:08:16,320
C'est moins agréable, le 3 d'épées

1964
01:08:16,320 --> 01:08:18,320
pour les rêves.

1965
01:08:18,320 --> 01:08:20,320
Mais moi, c'est-tu qu'est-ce que ça me dit?

1966
01:08:20,320 --> 01:08:22,320
C'est d'eau.

1967
01:08:22,320 --> 01:08:24,320
Ça me dit un carré en sang avec des lignes.

1968
01:08:24,320 --> 01:08:26,320
Moi, j'utilise beaucoup mes rêves

1969
01:08:26,320 --> 01:08:28,320
pour guérir

1970
01:08:28,320 --> 01:08:30,320
des choses horribles.

1971
01:08:30,320 --> 01:08:32,320
Des fois, je vais faire des rêves

1972
01:08:32,320 --> 01:08:34,320
mettant que tu me trompes, parce que ça,

1973
01:08:34,320 --> 01:08:36,320
c'est ma grosse blessure de vie,

1974
01:08:36,320 --> 01:08:38,320
la fédération, l'infidélité,

1975
01:08:38,320 --> 01:08:40,320
la trahison, la peur de tout ça.

1976
01:08:40,320 --> 01:08:42,320
Des fois, je vais faire des rêves, mettons...

1977
01:08:42,320 --> 01:08:44,320
Je sais pas moi, on est dans

1978
01:08:44,320 --> 01:08:46,320
un autre bloc appartement,

1979
01:08:46,320 --> 01:08:48,320
et tu n'es pas censé être là,

1980
01:08:48,320 --> 01:08:50,320
mais tu rentres dans l'ascenseur

1981
01:08:50,320 --> 01:08:52,320
avec une autre fille.

1982
01:08:52,320 --> 01:08:54,320
Je peux me pratiquer dans mes rêves

1983
01:08:54,320 --> 01:08:56,320
à avoir une réaction.

1984
01:08:56,320 --> 01:08:58,320
Non, justement,

1985
01:08:58,320 --> 01:09:00,320
parce que dans mon rêve,

1986
01:09:00,320 --> 01:09:02,320
même ça me fait le petit feeling

1987
01:09:02,320 --> 01:09:04,320
que ça me ferait dans la vraie vie.

1988
01:09:04,320 --> 01:09:06,320
C'est la jalousie, ce type

1989
01:09:06,320 --> 01:09:08,320
de bouillonnement à l'intérieur.

1990
01:09:08,320 --> 01:09:10,320
Mais dans le rêve, je vais le ressentir.

1991
01:09:10,320 --> 01:09:12,320
Dans un rêve, je pourrais me laisser

1992
01:09:12,320 --> 01:09:14,320
aller et tout vous décapiter.

1993
01:09:14,320 --> 01:09:16,320
Ça arrive combien de fois?

1994
01:09:16,320 --> 01:09:18,320
Non, ça arrive jamais que je décapite.

1995
01:09:18,320 --> 01:09:20,320
Ça arrive pas.

1996
01:09:20,320 --> 01:09:22,320
Je sens...

1997
01:09:22,320 --> 01:09:24,320
Je fais pas de violences dans mes rêves,

1998
01:09:24,320 --> 01:09:26,320
mais je sens le feeling

1999
01:09:26,320 --> 01:09:28,320
monté.

2000
01:09:28,320 --> 01:09:30,320
J'ai la conscience que

2001
01:09:30,320 --> 01:09:32,320
je suis dans un rêve,

2002
01:09:32,320 --> 01:09:34,320
mais je peux réagir par l'humour

2003
01:09:34,320 --> 01:09:36,320
et je peux mettre de l'amour

2004
01:09:36,320 --> 01:09:38,320
là-dedans.

2005
01:09:38,320 --> 01:09:40,320
Ça me fait faire des fois

2006
01:09:40,320 --> 01:09:42,320
des actions

2007
01:09:42,320 --> 01:09:44,320
que jamais je me pensais

2008
01:09:44,320 --> 01:09:46,320
capable de.

2009
01:09:46,320 --> 01:09:48,320
Ce qui fait que...

2010
01:09:48,320 --> 01:09:50,320
C'est comme si je le désamorçais

2011
01:09:50,320 --> 01:09:52,320
dans mes rêves,

2012
01:09:52,320 --> 01:09:54,320
en le mettant en pratique,

2013
01:09:54,320 --> 01:09:56,320
en étant confronté

2014
01:09:56,320 --> 01:09:58,320
à une situation qui me ferait beaucoup de peine,

2015
01:09:58,320 --> 01:10:00,320
mais de réagir d'une manière...

2016
01:10:00,320 --> 01:10:02,320
détachée.

2017
01:10:02,320 --> 01:10:04,320
Oui, détachée, et puis c'est pas...

2018
01:10:04,320 --> 01:10:06,320
C'est ça, se laisser emporter par les

2019
01:10:06,320 --> 01:10:08,320
émotions, mais c'est ça,

2020
01:10:08,320 --> 01:10:10,320
des fois ça fait que...

2021
01:10:10,320 --> 01:10:12,320
La gravité, ça, dans les rêves,

2022
01:10:12,320 --> 01:10:14,320
il y a moins de gravité.

2023
01:10:14,320 --> 01:10:16,320
Oui.

2024
01:10:16,320 --> 01:10:18,320
Mais des fois, quand tu te réveilles

2025
01:10:18,320 --> 01:10:20,320
quand même de ce rêve,

2026
01:10:20,320 --> 01:10:22,320
des fois je vais passer

2027
01:10:22,320 --> 01:10:24,320
un mauvais 2 heures après mon réveil,

2028
01:10:24,320 --> 01:10:26,320
mettons, je vais pleurer,

2029
01:10:26,320 --> 01:10:28,320
mais je vais sentir que j'ai

2030
01:10:28,320 --> 01:10:30,320
pu réagir différemment.

2031
01:10:30,320 --> 01:10:32,320
Je me suis vu réagir

2032
01:10:32,320 --> 01:10:34,320
avec...

2033
01:10:34,320 --> 01:10:36,320
C'est ça, d'une manière plus mature,

2034
01:10:36,320 --> 01:10:38,320
si je peux dire.

2035
01:10:38,320 --> 01:10:40,320
Ça crée une image en toi, si ça arrive

2036
01:10:40,320 --> 01:10:42,320
dans la réalité.

2037
01:10:42,320 --> 01:10:44,320
Dans la réalité, je l'ai déjà vécu.

2038
01:10:44,320 --> 01:10:46,320
Ça fait une nouvelle façon de réagir.

2039
01:10:46,320 --> 01:10:48,320
Oui, exactement. Ça ouvre.

2040
01:10:48,320 --> 01:10:50,320
C'est pour ça, j'aime beaucoup ça.

2041
01:10:50,320 --> 01:10:52,320
Bah, tu sais, pas rêver tout le temps

2042
01:10:52,320 --> 01:10:54,320
des affaires horribles, mais

2043
01:10:54,320 --> 01:10:56,320
je le vois comme un centre

2044
01:10:56,320 --> 01:10:58,320
d'apprentissage,

2045
01:10:58,320 --> 01:11:00,320
une simulation, justement.

2046
01:11:00,320 --> 01:11:02,320
En plein ça que je voulais qu'il y ait,

2047
01:11:02,320 --> 01:11:04,320
man, de ce podcast-là,

2048
01:11:04,320 --> 01:11:06,320
c'est qu'il y a un merveilleux outil

2049
01:11:06,320 --> 01:11:08,320
de pratique pour la réalité.

2050
01:11:08,320 --> 01:11:10,320
On a conscience souvent ou pas

2051
01:11:10,320 --> 01:11:12,320
qu'on est détaché.

2052
01:11:12,320 --> 01:11:14,320
On n'a pas l'impression qu'on peut

2053
01:11:14,320 --> 01:11:16,320
justement amourer physiquement, qu'on peut être

2054
01:11:16,320 --> 01:11:18,320
blessé corporellement, qu'à notre intégrité,

2055
01:11:18,320 --> 01:11:20,320
que si, comme là, tu te fais tromper

2056
01:11:20,320 --> 01:11:22,320
dans ton rêve, mais tu sais qu'en

2057
01:11:22,320 --> 01:11:24,320
travaillant, ça ne sera plus la réalité.

2058
01:11:24,320 --> 01:11:26,320
Je t'exercer

2059
01:11:26,320 --> 01:11:28,320
à jouer avec l'histoire

2060
01:11:28,320 --> 01:11:30,320
à ta façon,

2061
01:11:30,320 --> 01:11:32,320
comme s'il n'y avait pas de gravité

2062
01:11:32,320 --> 01:11:34,320
à tes actes.

2063
01:11:34,320 --> 01:11:36,320
Ça me dit si, moi.

2064
01:11:36,320 --> 01:11:38,320
Ça me dit si, moi.

2065
01:11:38,320 --> 01:11:40,320
On dirait que t'es cauchemar

2066
01:11:40,320 --> 01:11:42,320
ou genre...

2067
01:11:42,320 --> 01:11:44,320
Mais il y a quand même la base de

2068
01:11:44,320 --> 01:11:46,320
tout ce qu'est un coeur, qui est

2069
01:11:46,320 --> 01:11:48,320
l'assérée, là, par contre.

2070
01:11:48,320 --> 01:11:50,320
Il faudrait, je vais la montrer.

2071
01:11:50,320 --> 01:11:55,320
Un petit coeur en mille miettes,

2072
01:11:55,320 --> 01:11:57,320
et on sent qu'il y a de la France

2073
01:11:57,320 --> 01:11:59,320
de trois miettes.

2074
01:11:59,320 --> 01:12:02,320
Il pompe un peu moins bien.

2075
01:12:02,320 --> 01:12:04,320
Il est attaché, mais il est coloré.

2076
01:12:04,320 --> 01:12:06,320
Il donne un rouge, il est coloré.

2077
01:12:06,320 --> 01:12:08,320
Il est attaché, il tient le décor,

2078
01:12:08,320 --> 01:12:10,320
il est retenu par le décor,

2079
01:12:10,320 --> 01:12:12,320
mais il se tient encore

2080
01:12:12,320 --> 01:12:14,320
en un morceau, même si il est séparé.

2081
01:12:14,320 --> 01:12:16,320
Ton micro, il pointe vers le bout, je

2082
01:12:16,320 --> 01:12:18,320
pense pas que ça soit bon.

2083
01:12:18,320 --> 01:12:20,320
Ça, il est assérée,

2084
01:12:20,320 --> 01:12:22,320
mais il est attaché.

2085
01:12:22,320 --> 01:12:24,320
Il y a des petits points de suture,

2086
01:12:24,320 --> 01:12:26,320
il se tient en un morceau,

2087
01:12:26,320 --> 01:12:28,320
il résiste, il demeure coloré

2088
01:12:28,320 --> 01:12:30,320
dans un environnement qui est gris.

2089
01:12:30,320 --> 01:12:32,320
La personne a hurle,

2090
01:12:32,320 --> 01:12:34,320
tu sais, qui est attachée à ça,

2091
01:12:34,320 --> 01:12:36,320
puis elle a des images,

2092
01:12:36,320 --> 01:12:38,320
mais en même temps, elle demeure

2093
01:12:38,320 --> 01:12:40,320
attachée à son coeur.

2094
01:12:40,320 --> 01:12:42,320
C'est moi qui pourrais me dire que c'était la dernière note

2095
01:12:42,320 --> 01:12:44,320
que j'avais pris à propos du cut-podcast.

2096
01:12:44,320 --> 01:12:46,320
Puis s'il y a des gens qui font des cauchemars

2097
01:12:46,320 --> 01:12:48,320
qui ont un bon point pour s'en sentir,

2098
01:12:48,320 --> 01:12:50,320
c'est tout le temps l'amour.

2099
01:12:50,320 --> 01:12:52,320
Comme dans la vie, en fait,

2100
01:12:52,320 --> 01:12:54,320
au même niveau, c'est que

2101
01:12:54,320 --> 01:12:56,320
moi, j'essayais ça pendant une période

2102
01:12:56,320 --> 01:12:58,320
dans ma vie, tu sais, il y avait souvent

2103
01:12:58,320 --> 01:13:00,320
des parties de mes rêves

2104
01:13:00,320 --> 01:13:02,320
qui sont reliées à la violence,

2105
01:13:02,320 --> 01:13:04,320
puis il y a des armes à feu et tout ça,

2106
01:13:04,320 --> 01:13:06,320
à cause de choses que j'ai déjà vécues,

2107
01:13:06,320 --> 01:13:08,320
puis je pense que c'était même déjà là avant.

2108
01:13:08,320 --> 01:13:10,320
Dans ta vie de cowboy.

2109
01:13:10,320 --> 01:13:12,320
Mais oui, mais...

2110
01:13:12,320 --> 01:13:14,320
En me donnant, je me suis dit,

2111
01:13:14,320 --> 01:13:16,320
je t'aime, je voulais leur faire le câlin,

2112
01:13:16,320 --> 01:13:18,320
puis ça desamoursait tout.

2113
01:13:18,320 --> 01:13:20,320
Ça changeait la vibe du rêve

2114
01:13:20,320 --> 01:13:22,320
complètement.

2115
01:13:22,320 --> 01:13:24,320
Ça gêne de mettre ton intention,

2116
01:13:24,320 --> 01:13:26,320
puis si plus ton intention va être

2117
01:13:26,320 --> 01:13:28,320
rapprocher de l'amour,

2118
01:13:28,320 --> 01:13:30,320
plus ça va dissoudre les tensions

2119
01:13:30,320 --> 01:13:32,320
qui ont les inexactes suds,

2120
01:13:32,320 --> 01:13:34,320
puis la pression du... Comme dans la vie,

2121
01:13:34,320 --> 01:13:36,320
les parts vont se dissoudre

2122
01:13:36,320 --> 01:13:38,320
par l'amour, ça va donner

2123
01:13:38,320 --> 01:13:40,320
une grande force d'agé, puis tu vas

2124
01:13:40,320 --> 01:13:42,320
perdre tes craintes, puis tu vas pouvoir

2125
01:13:42,320 --> 01:13:44,320
en t'aimant, en aimant

2126
01:13:44,320 --> 01:13:46,320
l'ensemble et mettre ton

2127
01:13:46,320 --> 01:13:48,320
énergie, parce que tu seras pure

2128
01:13:48,320 --> 01:13:50,320
à résistance avec rien, tu seras pure

2129
01:13:50,320 --> 01:13:52,320
dans la peur, puis tu seras

2130
01:13:52,320 --> 01:13:54,320
proche de l'amour.

2131
01:13:54,320 --> 01:13:56,320
C'est vrai, c'était un beau message.

2132
01:13:56,320 --> 01:13:58,320
C'est même dans les premiers temps

2133
01:13:58,320 --> 01:14:00,320
quand on s'est rencontrés, puis

2134
01:14:00,320 --> 01:14:02,320
que tu avais vu ma vidéo de

2135
01:14:02,320 --> 01:14:04,320
rêve astrale, rêve lucide,

2136
01:14:04,320 --> 01:14:06,320
une vidéo

2137
01:14:06,320 --> 01:14:08,320
que j'avais faite,

2138
01:14:08,320 --> 01:14:10,320
tu m'avais dit ça,

2139
01:14:10,320 --> 01:14:12,320
de mettre de l'amour, tu sais, de...

2140
01:14:12,320 --> 01:14:14,320
Tu m'avais dit ça? Ouais.

2141
01:14:14,320 --> 01:14:16,320
Tu m'avais dit quand il y a un méchant

2142
01:14:16,320 --> 01:14:18,320
dans tes rêves, vous savez, même dans

2143
01:14:18,320 --> 01:14:20,320
la vraie vie de mettre de l'amour,

2144
01:14:20,320 --> 01:14:22,320
ça va tout dissoudre, puis

2145
01:14:22,320 --> 01:14:24,320
ton agresseur dans tes rêves,

2146
01:14:24,320 --> 01:14:26,320
tu sais, il va arrêter,

2147
01:14:26,320 --> 01:14:28,320
ça va complètement se...

2148
01:14:28,320 --> 01:14:30,320
Tu avais dit ça, je me suis dit ça en s'ençois?

2149
01:14:30,320 --> 01:14:32,320
Non, dehors avec nos chiens, je me rappelle,

2150
01:14:32,320 --> 01:14:34,320
même on était sur le trottoir,

2151
01:14:34,320 --> 01:14:36,320
ouais, tu m'avais dit ça,

2152
01:14:36,320 --> 01:14:38,320
puis j'avais fait, c'est vrai, ouais,

2153
01:14:38,320 --> 01:14:40,320
ça a été un bon mot, ça a désamorcé.

2154
01:14:40,320 --> 01:14:42,320
Merci, puis elle a dit passer, puis elle a

2155
01:14:42,320 --> 01:14:44,320
dit passer. Ouais.

2156
01:14:44,320 --> 01:14:46,320
C'est vrai, ça aussi, les rêves,

2157
01:14:46,320 --> 01:14:48,320
ça a été comme les premières vraies

2158
01:14:48,320 --> 01:14:50,320
conversations qu'on a eues,

2159
01:14:50,320 --> 01:14:52,320
à part du small talk, puis genre,

2160
01:14:52,320 --> 01:14:54,320
la météo, puis ton chien

2161
01:14:54,320 --> 01:14:56,320
est belle, tu disais ça,

2162
01:14:56,320 --> 01:14:58,320
je sais comme, il est beau.

2163
01:14:58,320 --> 01:15:00,320
Il y a une énergie.

2164
01:15:00,320 --> 01:15:02,320
Elle a un beau poil.

2165
01:15:02,320 --> 01:15:04,320
Je sais comme, oui,

2166
01:15:04,320 --> 01:15:06,320
il y a du beau poil.

2167
01:15:06,320 --> 01:15:08,320
Il est le...

2168
01:15:08,320 --> 01:15:10,320
Le chien est maul.

2169
01:15:10,320 --> 01:15:12,320
Ça te fâche, là.

2170
01:15:12,320 --> 01:15:14,320
Ça me fâche. Surtout quand ça se

2171
01:15:14,320 --> 01:15:16,320
produit.

2172
01:15:16,320 --> 01:15:18,320
Bien, c'est pas si tu le faisais tout le temps.

2173
01:15:18,320 --> 01:15:20,320
Je sais comme on dirait qu'il comprend pas

2174
01:15:20,320 --> 01:15:22,320
que c'est un petit gars.

2175
01:15:22,320 --> 01:15:24,320
Je me souvenais pas, moi,

2176
01:15:24,320 --> 01:15:26,320
dans chaque affaire.

2177
01:15:26,320 --> 01:15:28,320
Je crois que, mais moi, tous les chiens,

2178
01:15:28,320 --> 01:15:30,320
je suis tout le temps le même, c'est une fille,

2179
01:15:30,320 --> 01:15:32,320
il y en a une couple que je me souviens,

2180
01:15:32,320 --> 01:15:34,320
Arthur,

2181
01:15:34,320 --> 01:15:36,320
les autres, je peux pas te dire,

2182
01:15:36,320 --> 01:15:38,320
ils sont gosses.

2183
01:15:38,320 --> 01:15:40,320
Surtout avec qui ils sont.

2184
01:15:40,320 --> 01:15:42,320
Tu peux pas regarder sa voix, c'est un gars ou

2185
01:15:42,320 --> 01:15:44,320
une fille. T'as vu ça, à te redire

2186
01:15:44,320 --> 01:15:46,320
de son petit zi? Non.

2187
01:15:46,320 --> 01:15:48,320
Pas parce que, hein, ton leki

2188
01:15:48,320 --> 01:15:50,320
était m'embré comme douze.

2189
01:15:50,320 --> 01:15:52,320
Je pense qu'on s'est gâts.

2190
01:15:52,320 --> 01:15:54,320
Merci

2191
01:15:54,320 --> 01:15:56,320
de nous avoir écoutés. Je

2192
01:15:56,320 --> 01:15:58,320
j'espère que vous avez apprécié.

2193
01:15:58,320 --> 01:16:00,320
Si vous pensez que ça peut rejoindre

2194
01:16:00,320 --> 01:16:02,320
qui est un, vous pouvez le partager,

2195
01:16:02,320 --> 01:16:04,320
si vous avez vraiment aimé, nous, ça nous donne

2196
01:16:04,320 --> 01:16:06,320
une forme d'appréciation, ça nous soutient

2197
01:16:06,320 --> 01:16:08,320
dans le démarrage de ce projet-là.

2198
01:16:08,320 --> 01:16:10,320
On vous aime.

2199
01:16:10,320 --> 01:16:12,320
On vous aime, merci d'être là.

2200
01:16:12,320 --> 01:16:14,320
Réveillez avec l'esprit ouvert.

2201
01:16:14,320 --> 01:16:16,320
Oui, restez ouvert d'esprit.

2202
01:16:16,320 --> 01:16:38,320
Bye.

