1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
This is Lightly Used with Adam and Karen

2
00:00:07,000 --> 00:00:16,000
How long ago did Tom end that dream analysing feature?

3
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
Dr Demento?

4
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
Dr Therapy...

5
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Brain?

6
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
What was his name?

7
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
Orgasmatron?

8
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Dr Mesmerific?

9
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
There was something like that.

10
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
But yeah, I never remember any of my dreams which is why I couldn't send anything.

11
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
I finally did!

12
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Yay!

13
00:00:38,000 --> 00:00:44,000
It was a week before last, I wrote it down. That's how rare it was, I remember a dream.

14
00:00:44,000 --> 00:00:50,000
And it doesn't help, I don't remember any of the details leading up to it, but I dreamt some of my friends from comprehensive school.

15
00:00:50,000 --> 00:00:57,000
Whether we were comprehensive school age in the dream or adults now, I don't remember.

16
00:00:57,000 --> 00:01:05,000
But we were in a situation where at least one of them, my second cousin, I'm not going to name him, pulled out a gun.

17
00:01:05,000 --> 00:01:12,000
And I can't remember if it was carjacking someone or just holding them up at gunpoint, which was the first I was aware that...

18
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Oh, what's going on here?

19
00:01:14,000 --> 00:01:19,000
Well, I don't have a gun. I definitely remember that much from the dream.

20
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
I don't remember if anyone else did either.

21
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
But remembering, I don't want to be part of this.

22
00:01:24,000 --> 00:01:30,000
And the only thing I could think to disguise myself was to put my hoodie up and take my glasses off.

23
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
Because that's not how I normally look.

24
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
The reverse clock hand.

25
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
Gunning disguise.

26
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
And then there was one of those weird dream scene missing.

27
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
Remember meeting a crime boss and saying, this isn't for me.

28
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
And I wanted out. And being told, no.

29
00:01:47,000 --> 00:01:52,000
I was getting a bit angry and upset and shouting that I didn't want to do it.

30
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
And that's what woke me up.

31
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
No memory.

32
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
What laid up to it.

33
00:01:57,000 --> 00:02:01,000
No memory why we're organised or disorganised criminals.

34
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
What we were doing. What the goal was.

35
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
Or why we were doing it. But Dr Mesmeration, if you can help me.

36
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
Dr Phantasm.

37
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
Was it Dr Phantasm?

38
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
It kind of takes the fun out of it if we forget it right at the end.

39
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
I think you're right.

40
00:02:15,000 --> 00:02:20,000
Damn. Maybe. Sorry. Ruin that.

41
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
It just came to me like a lightning bolt.

42
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
Doctor, doctor, give me the news.

43
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
I'm not going to follow the rest of the lyrics.

44
00:02:28,000 --> 00:02:33,000
We're friends and all that.

45
00:02:33,000 --> 00:02:37,000
Well, from my highly educated dream perspective.

46
00:02:37,000 --> 00:02:44,000
I would say that you are feeling a lack of control in your life.

47
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Like crime life.

48
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Or your choices.

49
00:02:47,000 --> 00:02:53,000
And you feel like you need to be doing something.

50
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
But there are barriers in the way stopping you.

51
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
You can't get too into it.

52
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Stealing their feet.

53
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Actually no, they discontinued the...

54
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Fine, yeah.

55
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
We were alright.

56
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
We're doing occasional dream analysis now.

57
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Suck it.

58
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
You dropped it. We picked it up.

59
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Yeah.

60
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
Welcome to Lightly Eased.

61
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
It's episode 17.

62
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
I'm Adam.

63
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
And I'm Karen.

64
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
We've got to start with corrections from last episode.

65
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
As always.

66
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Bit of a self correction, the first one.

67
00:03:20,000 --> 00:03:24,000
Last episode you said you're not sure if you believe in ghosts.

68
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
After your seance evening.

69
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
I can't believe I didn't ask.

70
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Did you take a jam jar with you?

71
00:03:31,000 --> 00:03:36,000
After all the fuss I've made about this is how you're going to find out if there's a ghost.

72
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
You might need to go back.

73
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
I need to go back.

74
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Need to take a jam jar with you.

75
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
I do need to take a jam jar.

76
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
We need to find it.

77
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
You can't write ghosts off entirely yet.

78
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
You've got to go back to the seance with a jam jar.

79
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Do you want to come with me?

80
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
No, no, no, it's alright.

81
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Okay.

82
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
I think Jackson seemed to get more out of it.

83
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
We did have a really good time in fairness.

84
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
And also Jackson couldn't look out if the guy does have a button this time.

85
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
True.

86
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
I'll pay for you to go.

87
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
That's no problem.

88
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Yeah, yeah, it'll be the mission for the show.

89
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Oh okay, if we're putting it on the show budget.

90
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
You can go on my dime.

91
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
It's investigative research.

92
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
We need to know.

93
00:04:13,000 --> 00:04:18,000
I promise I will find a selection of jam jars in different sizes and I will take them with me.

94
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
And we'll see if there's any level of success.

95
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
And bring it back.

96
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Yeah.

97
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
Arthur's getting on the case with getting us a sponsor so...

98
00:04:25,000 --> 00:04:31,000
If Arthur gets a sponsorship that pays for me to go to seance, who's regularly for science,

99
00:04:31,000 --> 00:04:36,000
then maybe I'll relent and let us have a sponsor.

100
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
Well my instruction to him was the sponsor has to be relevant to the show so...

101
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Good luck.

102
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
You never know.

103
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
I don't know what he gets up to in that room.

104
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Also we played crisscross quiz wrong.

105
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
We did question it at the time.

106
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Yes.

107
00:04:50,000 --> 00:04:55,000
When I was putting photos on the blog for episode 16,

108
00:04:55,000 --> 00:05:01,000
I took a photo before we played the game of the rules inside the cover.

109
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
We even read through them.

110
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
Yeah, you did read through them.

111
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
It was more of a skim.

112
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
I thought a lot of it will be intuitive.

113
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
No, we played it wrong.

114
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
Our way was a lot quicker and a lot more efficient.

115
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
I am adamant.

116
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
Our way...

117
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
You're adamant.

118
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
Stand and deliver.

119
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
I had an ex whose mum wasn't in the video for stand and deliver.

120
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
No way!

121
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
Could have been Prince Charming.

122
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
One of the two videos.

123
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
That's pretty cool.

124
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
Rewarding incorrect answers to the other player?

125
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
No.

126
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
No marks should have been awarded.

127
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
And also you spin the pointer after each game.

128
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
You were absolutely right about that.

129
00:05:36,000 --> 00:05:42,000
But I think our way of playing was a lot more efficient instead of spinning the wheel and setting a different number each time.

130
00:05:42,000 --> 00:05:47,000
We definitely wouldn't have got through the number of questions that we did if we'd played it correctly.

131
00:05:47,000 --> 00:05:50,000
And always easier to keep track of which cards we're using.

132
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Instead of, oh, we have to take the card out because you spun a different number.

133
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
We're just keeping them on the same one and...

134
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Yeah, likely use rules.

135
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
Yeah.

136
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Big correction.

137
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
Barbwires Rotwiler was called Camille.

138
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
Oh!

139
00:06:04,000 --> 00:06:10,000
But even bigger, I watched a behind the scenes video on YouTube a couple of days ago.

140
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
I was trying to find out, is there the video on YouTube?

141
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
I can just put a link in the blog.

142
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
You have to pay for it.

143
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
Oh, boo.

144
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
Somebody hasn't bootlegged it.

145
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
But yeah, there was a behind the scenes video looking at...

146
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
I've skimmed through it just looking for motorbike bits.

147
00:06:24,000 --> 00:06:28,000
Pam did do at least some of motorcycle stunts.

148
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
Maybe that could be why fish tailing quietly.

149
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Maybe.

150
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
But she did do certainly some shooting and fighting.

151
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
Oh.

152
00:06:36,000 --> 00:06:42,000
And the scene at the start, the wet striptease that you were making fun of going, oh, it's very gratuitous.

153
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
That was her idea.

154
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Oh, well, you know, fair play to her.

155
00:06:45,000 --> 00:06:51,000
Apparently it was based on a nightmare she had where she was getting sprayed with champagne whilst doing a nasty dance.

156
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
And the director said, I'm under pressure.

157
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
This kind of sex up and put more...

158
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Skin in it.

159
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Yeah, you've got an idea for the intro.

160
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Yeah, we'll throw out mine.

161
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
We'll use yours.

162
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
Well, he must have been onto a winner, surely.

163
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Because the film did so well.

164
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
Yeah, it did, right?

165
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
The box office and everything.

166
00:07:08,000 --> 00:07:12,000
They didn't have enough money to promote that and Mystery Science Theatre 3000 the movie.

167
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
Which is why both of them end up doing badly.

168
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
Also, Mystery Science Theatre 3000 the movie.

169
00:07:18,000 --> 00:07:21,000
Many people are going to be going to see that.

170
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Very niche.

171
00:07:22,000 --> 00:07:28,000
I'm not sure as well whether Camille the Rottweiler was called Camille after Red Dwarf did the Casablanca episode

172
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
five years earlier.

173
00:07:29,000 --> 00:07:34,000
I'm not sure whether that was somebody on the staff that might have liked Red Dwarf.

174
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Yeah, maybe.

175
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
I couldn't find a definitive answer.

176
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
Oh, did you have a correction to that?

177
00:07:39,000 --> 00:07:43,000
Not a correction, but my pipe.

178
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
Oh, the Royal...

179
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
Royal Antediluvian Society of Buffalos or whatever they were.

180
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
I did look up what antediluvian meant.

181
00:07:51,000 --> 00:07:56,000
It's either ancient or humorously archaic.

182
00:07:56,000 --> 00:08:02,000
I think pre-biblical is the definitive literal meaning or it can be used knowingly to be,

183
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
yeah, yeah, we're deliberately out of touch.

184
00:08:05,000 --> 00:08:12,000
So I looked up the meaning of the word antediluvian.

185
00:08:12,000 --> 00:08:15,000
I thought your thing was going to be about the pipe.

186
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
No.

187
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
And why the horns are the other way round.

188
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
It's fine. It's so funny.

189
00:08:20,000 --> 00:08:29,000
So what I have discovered through my own Googling is that in English it tends to mean extremely

190
00:08:29,000 --> 00:08:35,000
old fashioned, so like archaic and like, you know, my granny's got antediluvian fashion

191
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
sense or whatever.

192
00:08:37,000 --> 00:08:41,000
But more commonly it is known as the period of time chronicled in the Bible between the

193
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
fall of man and the Genesis flood.

194
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
So there we are.

195
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
That's what antediluvian means.

196
00:08:47,000 --> 00:08:51,000
Well, if this doesn't bode well because we've got no likely used news today, so I thought

197
00:08:51,000 --> 00:08:55,000
we'll take a breather between Johnny Turnip's story arcs.

198
00:08:55,000 --> 00:08:59,000
I might do another turnip tales between them just to sum it up.

199
00:08:59,000 --> 00:09:04,000
But to fill in the turnip shape hole that we're taking, return to Karen's factitious

200
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
corner.

201
00:09:05,000 --> 00:09:08,000
And I thought I'll look up some facts.

202
00:09:08,000 --> 00:09:11,000
I don't know how much overlap there's going to be then.

203
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
Do you want to go first or second?

204
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Well, we'll come to that in a second.

205
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
I'll just say what we've got coming up.

206
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
Take a breather then we'll argue between ourselves off there.

207
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
Who goes first?

208
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
Sounds good.

209
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
We'll flip a coin or something.

210
00:09:25,000 --> 00:09:26,000
Thumb war.

211
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
No, thumb war.

212
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
That'll take too long.

213
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
I'll go right handed.

214
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
I'll use my off hand.

215
00:09:30,000 --> 00:09:35,000
We're also going to be trying to guess each other's mystery items by feel alone in Tat

216
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
in the Box.

217
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
We're picking up where we left off.

218
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
We're finally finishing the crystal maze.

219
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
Thank you Jackson.

220
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
We're coming back.

221
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
We love you Jackson.

222
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Thank you so much for putting up with us and finishing the game.

223
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
Well for the link to his body modification studio Rose Cottage in the blog.

224
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
Thank you for coming back and finishing after so much time.

225
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
We are so grateful.

226
00:10:00,000 --> 00:10:05,000
It's going to be a double dose this episode because I forgot to set a timer and we played

227
00:10:05,000 --> 00:10:10,000
through a whole zone before we realised, oh, it should have been ten minutes on the clock.

228
00:10:10,000 --> 00:10:15,000
Yeah, but to be fair I am technically Games Master and I should have reminded you.

229
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
I'm in charge of the timer.

230
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
Tomato, tomato.

231
00:10:18,000 --> 00:10:21,000
There's plenty of blame to go around.

232
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Yeah, none of it is on Jackson.

233
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
And it's your choice of book to end the show in Bibliotech this episode.

234
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
Yes it is.

235
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
So you're going to be so happy with it.

236
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Right, let's find out who goes first.

237
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
Let's fight over it.

238
00:10:32,000 --> 00:10:43,000
Come here you.

239
00:10:43,000 --> 00:10:46,000
No, I chickened out of a fun war.

240
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
I'm happy to admit that.

241
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
I've got strong thumbs.

242
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
My psychic hands would have crushed you.

243
00:10:51,000 --> 00:10:56,000
Because you've got KFC, Karen's fictitious corner, I thought I wanted to jump in on this.

244
00:10:56,000 --> 00:11:01,000
So I've got AFH, Adam's fact hall.

245
00:11:01,000 --> 00:11:04,000
So I've researched some St Valentine's Day facts.

246
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
So see if there's any overlap.

247
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
You can stop me at any time.

248
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
The story of the brutal murder of seven men.

249
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
I'm joking, I'm joking, I'm joking.

250
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
Carry on.

251
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
That's absolutely fine.

252
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
That saved me trying to read names out.

253
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
Go for it, you're fine.

254
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
I don't know.

255
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
I really was hoping you would stop me.

256
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
I wrote it all up just in case.

257
00:11:29,000 --> 00:11:33,000
I was hoping I would get stopped very early on.

258
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
That killed me.

259
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
Yep, we don't need to know about the St Valentine's Day massacre.

260
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
Yeah we do. Go for it.

261
00:11:40,000 --> 00:11:43,000
That's my one fact I've researched quite thoroughly.

262
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
I have not researched this fact.

263
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Go for it.

264
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
It's all from the Mob Museum website.

265
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
Cool.

266
00:11:49,000 --> 00:11:55,000
It's in, I believe, Las Vegas, the National Museum of Law Enforcement and Crime.

267
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Nice.

268
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
That's mobmuseum.com.

269
00:11:58,000 --> 00:12:04,000
The story of the brutal murder of seven men in Chicago Garage in 1929 goes back to 1920.

270
00:12:04,000 --> 00:12:09,000
Big Jim Colesimo and his, again, apologies for pronunciations.

271
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
I really should have played the phonetic of these if I didn't have time.

272
00:12:13,000 --> 00:12:19,000
Big Jim Colesimo and his business partner Johnny Torrio ran over a hundred brothels in Chicago.

273
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
Torrio wanted to bootleg during Prohibition.

274
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
Big Jim didn't.

275
00:12:22,000 --> 00:12:26,000
Torrio reached out to Jim's allies, the Jenner brothers and Joe Aiello.

276
00:12:26,000 --> 00:12:35,000
He then called a friend and associate in New York, Frankie Yale, who just sent in one of his employees who was running from a New York murder charge, Al Capone.

277
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
Torrio was also furious at Big Jim on a personal level.

278
00:12:38,000 --> 00:12:43,000
Jim had just divorced his wife, who was Torrio's aunt, and married an actress and singer.

279
00:12:43,000 --> 00:12:48,000
On May 11th, 1920, the Yale came to Chicago to visit.

280
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Jim was murdered.

281
00:12:50,000 --> 00:12:54,000
Torrio was now in charge of the gang with Al Capone as his second-in-command.

282
00:12:54,000 --> 00:13:00,000
And the main mob organisation in Chicago at that time was run by Dino Banyan of the Northsiders.

283
00:13:00,000 --> 00:13:09,000
He and Torrio owned a number of drinking and gambling establishments, but their business partnership eroded when Torrio forgave a $30,000 gambling debt incurred by one of the Jenner brothers.

284
00:13:09,000 --> 00:13:13,000
That's the same Jenners who were encroaching on O'Banyan's territory.

285
00:13:13,000 --> 00:13:20,000
O'Banyan, in turn, sold Torrio a brewery, which just happened to be raided on the day of the sale.

286
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Torrio was sentenced to nine months in jail.

287
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
I've got to.

288
00:13:23,000 --> 00:13:29,000
But before serving a sentence, Torrio asked Frankie Yale to come back to Chicago to visit again.

289
00:13:29,000 --> 00:13:34,000
On the morning of November 10th, 1924, O'Banyan was murdered inside of his flower shop business.

290
00:13:34,000 --> 00:13:37,000
Jaime Weiss took over the Northside gang.

291
00:13:37,000 --> 00:13:40,000
Capone had been trying to control the Union Sicilica.

292
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
I think I pronounced that right.

293
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
Union?

294
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
It's Italian.

295
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Oh, OK, sorry. My bad.

296
00:13:47,000 --> 00:13:54,000
His handpicked president was gunned down in 1925, and the subsequent president and his brother were also gunned down.

297
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
Jesus.

298
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
After a lot of violent retaliations back and forth between the gangs,

299
00:13:58,000 --> 00:14:04,000
Jaime Weiss was gunned down outside the same flower shop as O'Banyan in October 11th 1926.

300
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
Karma.

301
00:14:05,000 --> 00:14:10,000
In November 1927, Joe Aiello felt pedon the presidency of the Union Sicilica.

302
00:14:10,000 --> 00:14:17,000
Capone had other ideas and made that perfectly clear when the Aiello brothers Robert and Frank were gunned down.

303
00:14:17,000 --> 00:14:25,000
On the 1st of July, 1928, Frankie Yale, who had formed an alliance with Aiello, was visited by several of Capone's men in New York.

304
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Yale didn't survive.

305
00:14:27,000 --> 00:14:34,000
A week later, Joe Aiello and Bugs Moran paid a visit to the Union Sicilica president, Antonio the Scourge Lombardo.

306
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
A few shots later, the office of the president was again vacant.

307
00:14:38,000 --> 00:14:39,000
Oh.

308
00:14:39,000 --> 00:14:43,000
Which brings us to February 14th, 1929.

309
00:14:43,000 --> 00:14:48,000
Key members of the Northside gang were scheduled to meet at the SMC Carthage Company garage.

310
00:14:48,000 --> 00:14:54,000
There was a traitor in the ranks and Moran wanted to discuss strategies with his men, but Moran was running late due to a haircut.

311
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Which saved his life.

312
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
Wow.

313
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
While he was approaching the garage that morning, he saw a police car.

314
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Fake police car as it turns out.

315
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
Parked outside and he scarpered.

316
00:15:05,000 --> 00:15:10,000
He had no way of knowing that inside, his men were being massacred by four gunmen, disguised as police.

317
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
Going in there and the pretence of arresting them, lining up against the wall, gunning them all down.

318
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
Holy hell.

319
00:15:15,000 --> 00:15:19,000
It's widely believed that Capone orchestrated the massacre, but still an unsolved crime.

320
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
Bit from the Mob Museum, most of that story.

321
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
That's really cool.

322
00:15:22,000 --> 00:15:28,000
It's a load of specific dates of retaliations between them telling a lot more of the story, but definitely it's worth checking out.

323
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Oh, I did not know that story.

324
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Thank you for the education.

325
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
That's my one Valentine's Day fact.

326
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Any overlap?

327
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
No overlap.

328
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
You'll be pleased to know.

329
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
I didn't need to stop you.

330
00:15:42,000 --> 00:15:46,000
I'm so glad I did at the start though, because that was fucking hilarious.

331
00:15:46,000 --> 00:15:51,000
I had to read the rest of it because you're joking.

332
00:15:51,000 --> 00:15:59,000
As we live in Wales, I did a little bit of Welsh Valentine's Day research.

333
00:15:59,000 --> 00:16:08,000
Wales does have their own patron saint of love and also animals.

334
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
Not sure why she gets both.

335
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
No sheep jokes, please.

336
00:16:13,000 --> 00:16:14,000
Meh.

337
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
I said no.

338
00:16:16,000 --> 00:16:23,000
Bloody seistanks.

339
00:16:23,000 --> 00:16:30,000
However, in Wales, our specific Valentine's Day is not celebrated on the 14th of February.

340
00:16:30,000 --> 00:16:33,000
It is celebrated on the 25th of January.

341
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
And the day...

342
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
So late for both.

343
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Yeah, we are very late for both.

344
00:16:37,000 --> 00:16:45,000
Well, and we're recording on the 15th of February, so we probably should have done this last episode.

345
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
But anyway, we like to be late for stuff.

346
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
That's just how we are.

347
00:16:49,000 --> 00:16:53,000
Apologies in advance for any pronunciation butchery.

348
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
English tongue, Welsh words.

349
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
They're going to do a better job of me.

350
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
They don't always mix.

351
00:16:58,000 --> 00:17:04,000
So, Valentine's Day, 25th of January in Wales is cent...

352
00:17:04,000 --> 00:17:10,000
St. Dwynwen's Day? Dwynwen's Day?

353
00:17:10,000 --> 00:17:16,000
Dwynwen. D-W-Y-N-W-E-N. Dwynwen?

354
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
I'm laying the side down, Panty dear.

355
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
St. Dwynwen's Day? We're going with Dwynwen, right? St. Dwynwen's Day.

356
00:17:22,000 --> 00:17:30,000
She was a fourth century Welsh princess, one of 24 daughters, and believed to have been the most beautiful of all.

357
00:17:30,000 --> 00:17:38,000
She lived in Bannabryn Caenog, which is the Brecon Beacons National Park.

358
00:17:38,000 --> 00:17:42,000
And she was unlucky in love and eventually became a nun.

359
00:17:42,000 --> 00:17:54,000
She fell in love with a local lad called Maelon, but she was subject to an arranged marriage via her father to somebody else.

360
00:17:54,000 --> 00:18:03,000
Being told by her father that she had been betrothed to somebody and that Maelon was not going to be her husband,

361
00:18:03,000 --> 00:18:12,000
she fled to the woods and cried and prayed to God and asked to be... asked to forget about Maelon.

362
00:18:12,000 --> 00:18:17,000
Now, God took this and turned Maelon into a block of ice.

363
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
I do... I do love mythical tales.

364
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
God turned Maelon into a block of ice.

365
00:18:23,000 --> 00:18:31,000
This obviously upset Dwynwen, but God gave Dwynwen three wishes because she'd prayed so hard and was so devout.

366
00:18:31,000 --> 00:18:41,000
So for her three wishes, she asked for Maelon to be thawed, defrosted, to help true lovers,

367
00:18:41,000 --> 00:18:45,000
and then she wanted to never fall in love herself.

368
00:18:45,000 --> 00:18:52,000
In gratitude for having these wishes granted, Dwynwen became a nun and set up a convent on Anglesey.

369
00:18:52,000 --> 00:19:02,000
Her name means she who leads a blessed life, or blessed life, depending on how you put the enunciation on the word.

370
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
And as I've said already, she's also the patron saint of animals.

371
00:19:05,000 --> 00:19:11,000
The one article I did read suggested maybe you could pray to Dwynwen before you took your pets to the vets,

372
00:19:11,000 --> 00:19:19,000
but they also suggested that there were no guarantees that the praying would do any better than taking your animal to the vets.

373
00:19:19,000 --> 00:19:23,000
There was a disclaimer there for safety reasons.

374
00:19:23,000 --> 00:19:29,000
And in Wales we celebrate our Valentine's Day very similarly to the way everybody else does.

375
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
We exchange gifts and cards if we feel like it.

376
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
We take time out for ourselves.

377
00:19:34,000 --> 00:19:39,000
We share meals with people that we love, or we cook ourselves our favourite meal,

378
00:19:39,000 --> 00:19:44,000
take long walks on the beach and be romantic with oneself,

379
00:19:44,000 --> 00:19:48,000
carving love spoons if you're so inclined,

380
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
and of course lots and lots of cwtches.

381
00:19:52,000 --> 00:19:59,000
Which doesn't translate directly into English, but it's a very special kind of hug, but not a sexual one.

382
00:19:59,000 --> 00:20:05,000
Not a sexy hug. It's a deep and meaningful safe space hug.

383
00:20:05,000 --> 00:20:09,000
Also, kuch dance star covered under the stairs.

384
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
Oh, cool.

385
00:20:11,000 --> 00:20:17,000
And I also looked up how romantic the Romans were,

386
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
and how they celebrated Valentine's Day.

387
00:20:19,000 --> 00:20:26,000
So between 13th and 15th of February, Romans celebrated the feast of Lupercalia.

388
00:20:26,000 --> 00:20:32,000
Men sacrificed a goat and a dog, and then whipped women with the pelts.

389
00:20:32,000 --> 00:20:36,000
I don't know if they ate the goat and the dog, but it wasn't specified.

390
00:20:36,000 --> 00:20:40,000
Were the women willing to be part of this, or randomly chosen?

391
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
50-50.

392
00:20:41,000 --> 00:20:46,000
The women would line up to be hit, believing that it made them fertile,

393
00:20:46,000 --> 00:20:51,000
and then there would be a matchmaking lottery, where everyone would put their car keys into a big bowl,

394
00:20:51,000 --> 00:20:55,000
and then the men would pick the car, or the women would pick the car keys out for the men,

395
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
or however that kind of swinging thing worked.

396
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Chariot keys.

397
00:20:58,000 --> 00:21:02,000
And you would be coupled up for those three days.

398
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
However...

399
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
When were doctors invented?

400
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
I don't know.

401
00:21:06,000 --> 00:21:15,000
However, I will say that potentially not all the ladies were happy with the matches that they were eventually forced to take,

402
00:21:15,000 --> 00:21:18,000
because you had to take whoever's car key you picked.

403
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
That dems the rules.

404
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
That's a society you're in.

405
00:21:21,000 --> 00:21:26,000
So there was a degree of forced arrangement, but I'm not going to go any further than that.

406
00:21:26,000 --> 00:21:30,000
So yeah, the Romans were pretty sick on Valentine's.

407
00:21:30,000 --> 00:21:37,000
Love sick, puppy sick, dog sick, dead goat and dog sick.

408
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
They were gross.

409
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
Happy Valentine's!

410
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
Hooray!

411
00:21:42,000 --> 00:21:46,000
I'm so glad we personally don't bother celebrating.

412
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
No.

413
00:21:47,000 --> 00:21:52,000
Jackson asked me what we were up to yesterday, and I was like, Adam is in his house, I'm in my house,

414
00:21:52,000 --> 00:21:55,000
and we're watching YouTube together but apart.

415
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
And he was like, meh, that sounds alright.

416
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
Yeah.

417
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
Just like standard normal evening, really.

418
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
No shit's given about the special day.

419
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
No, it's just corporate fucking mongering for people's money, isn't it?

420
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Yeah, fuck the men.

421
00:22:10,000 --> 00:22:20,000
Fuck the big companies, fuck you card companies and Interflora and fucking Teddy Bear Build-A-Bear workshop wankers.

422
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Yeah, I can't answer your hallmark.

423
00:22:22,000 --> 00:22:28,000
Yeah, you money grabbing thieving toerags.

424
00:22:28,000 --> 00:22:44,000
Happy fucking Valentine's to you.

425
00:22:44,000 --> 00:22:56,000
It is time for Tat in the Box, Tat in the Box.

426
00:22:56,000 --> 00:23:04,000
Tat in the Box, Tat in the Box, Tat in the Box, Tat in the Box, Tat in the Box.

427
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
Thanks Adam.

428
00:23:06,000 --> 00:23:12,000
You're like, you're clapped away from the microphone, so I'm like sat at this really stupid angle where my face is to the microphone,

429
00:23:12,000 --> 00:23:19,000
and my shoulders and everything else is literally twisted away, and you're like clapping right in the fucking mic.

430
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
Like, what?

431
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
I didn't know you were in the sense of false indistinctivity.

432
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
It says me right for stopping you early.

433
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
I was probably clapping a bit too loudly.

434
00:23:30,000 --> 00:23:33,000
Anyway, sorry, it's my turn to guess first.

435
00:23:33,000 --> 00:23:39,000
Yeah, it is. You get to touch up my stuff first. Hang on. Let me grab it for you. Your eyes closed.

436
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
Yes, and my hens are out.

437
00:23:41,000 --> 00:23:46,000
Excellent. Let's see if I can pick it up. Oh, there's hot cross buns in my box.

438
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Oh!

439
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Right.

440
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Treat her later.

441
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
It's going to be cold.

442
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Cold cross buns.

443
00:23:54,000 --> 00:23:55,000
Feel it.

444
00:23:55,000 --> 00:23:59,000
Oh! It's...

445
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
Not a bowl. It's a cookie jar of some sort.

446
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
And...

447
00:24:05,000 --> 00:24:10,000
I can't feel what the writing is on there.

448
00:24:10,000 --> 00:24:17,000
This is an embossed rectangle with writing in there.

449
00:24:17,000 --> 00:24:23,000
It's got a wooden lid with a rubber stop around it.

450
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
It's a bit big to do.

451
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
Do your Bane impression.

452
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Another one line.

453
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
Oh!

454
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
Fucking hell!

455
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
There is the bun right here with my eyes closed.

456
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
Are you OK?

457
00:24:37,000 --> 00:24:41,000
No. I have teeth on the fucking thing.

458
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
I wonder who wears the mask.

459
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
Safe and sound, Batman.

460
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
Are you OK?

461
00:24:49,000 --> 00:24:50,000
Yeah.

462
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
Are you sure?

463
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
I think it's glass.

464
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Incorrect.

465
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
It's going to be ceramic then.

466
00:24:56,000 --> 00:25:00,000
I've got no idea what's embossed on the front.

467
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
Do you want to open your eyes?

468
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
Oh, biscuits! I was trying to see if it said C for cookies.

469
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
This is a bit long!

470
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
I mean, I nearly said when you were like,

471
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
oh, it feels like a cookie jar.

472
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
I nearly stopped you straight away.

473
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Why did I stick my face in it anyway?

474
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
I'm just like an idiot.

475
00:25:15,000 --> 00:25:18,000
They're asking me to be hurt.

476
00:25:18,000 --> 00:25:19,000
So...

477
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
I'm an absolute cock.

478
00:25:21,000 --> 00:25:25,000
This is my Foster's Pottery of Cornwall.

479
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
Biscuit...

480
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
barrel?

481
00:25:28,000 --> 00:25:29,000
Yeah, yeah.

482
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
Biscuit barrel?

483
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
Do you think barrel's the right word?

484
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
I think it deserves the word barrel.

485
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
It's a bit girthy.

486
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
It is quite sizeable.

487
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
I mean...

488
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
That's about, I'd say,

489
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
six to eight inches across.

490
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
It's a girthy girl.

491
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
I might have a...

492
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Are you actually going to measure it?

493
00:25:49,000 --> 00:25:53,000
Measure from the arsehole!

494
00:25:53,000 --> 00:25:58,000
Watch the Socks Christmas Special on YouTube.

495
00:25:58,000 --> 00:26:02,000
Channel84.co.uk for the link.

496
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Or to one of our previous blogs.

497
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Oh dear.

498
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
Here we are.

499
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
He's got his...

500
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
It's between his legs.

501
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
He's got his tape measure out.

502
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
Sorry, ruler.

503
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
It is six inches.

504
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
Very nice.

505
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
That was a good guess.

506
00:26:16,000 --> 00:26:19,000
So you can reverse park without any trouble then?

507
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
Yes.

508
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
That's exactly the face I was looking for.

509
00:26:23,000 --> 00:26:29,000
So I bought this, I think...

510
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
I bought it in Barnardo's, internationally,

511
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
and it was about a tenner.

512
00:26:33,000 --> 00:26:41,000
It is typical Foster's Brown Honeycomb glazing style.

513
00:26:41,000 --> 00:26:46,000
So it is a, I suppose, a mahogany brown base

514
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
with a white over the top

515
00:26:50,000 --> 00:26:53,000
that creates bubbles and gaps that looks like honeycomb,

516
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
hence why it's called honeycomb.

517
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
It is a nice, interesting finish.

518
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
It is.

519
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Now, the reason I bought this,

520
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
and the reason that I like it,

521
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
is because when we were little,

522
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
we used to eat soup a lot,

523
00:27:06,000 --> 00:27:09,000
and we had these Brown Foster soup bowls.

524
00:27:09,000 --> 00:27:12,000
Then through moving house a million times,

525
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
growing up, things getting broken,

526
00:27:14,000 --> 00:27:17,000
just getting old, worn out, lost, or whatever,

527
00:27:17,000 --> 00:27:20,000
these soup bowls have vanished.

528
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
I don't know if any of us have got

529
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
any of the original soup bowls anymore.

530
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
They wore out.

531
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
Yeah, a couple of years ago,

532
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
my sister spotted one of the soup bowls in a charity shop

533
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
and bought it, and me and my mum were like,

534
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
oh my god, we need to find ourselves soup bowls.

535
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
So since then, we've been collecting random bits of Foster's,

536
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
and I've managed to pick up two soup bowls,

537
00:27:39,000 --> 00:27:45,000
but the only other bit of Foster's I own is the biscuit barrel.

538
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
The pottery itself, Foster's Pottery,

539
00:27:48,000 --> 00:27:52,000
was founded by the Foster's brothers in the late 1950s,

540
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
and they were originally based in Redruth,

541
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
but apparently there's a petrol station now

542
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
on the grounds of the old factory,

543
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
because they no longer produce anywheres.

544
00:28:02,000 --> 00:28:05,000
They were actually really difficult to find out any facts about,

545
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
so this is going to be a bit thin on the ground, I'm afraid.

546
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
At its height, the company employed around 50 people.

547
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
They were renowned for their distinctive brown honeycomb glaze,

548
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
which is what this one is,

549
00:28:15,000 --> 00:28:18,000
but they did venture out into other colours later on,

550
00:28:18,000 --> 00:28:21,000
but using the same honeycomb style.

551
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
So the base colours tended to be different,

552
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
so blues and greens.

553
00:28:25,000 --> 00:28:28,000
The types of things they made were kitchenwares and homewares,

554
00:28:28,000 --> 00:28:32,000
so you see lots of these things in charity shops.

555
00:28:32,000 --> 00:28:36,000
There's often coffee and tea sets with bits and pieces missing.

556
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
They made jugs, canisters and containers like the biscuit barrel,

557
00:28:40,000 --> 00:28:45,000
randomly a selection of collectible seal ornaments.

558
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
There was the fish gurgle,

559
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
which is a fish that's kind of upside down,

560
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
so its tail is at the top,

561
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
and its body sweeps down to the base,

562
00:28:53,000 --> 00:28:56,000
and then its head comes back up on itself,

563
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
and its mouth is open wide.

564
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
Like a U-shape or an S-shape?

565
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
Like an S.

566
00:29:02,000 --> 00:29:06,000
And then people would put posies and things in there,

567
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
like a little posy jar,

568
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
and they also made glug glug jugs,

569
00:29:10,000 --> 00:29:14,000
but I don't actually know what those are.

570
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
So I'm going to have to find out, I think,

571
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
because they sound like fun.

572
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
Maybe you wouldn't research that at work,

573
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
just be in the safe space from the sound of it.

574
00:29:21,000 --> 00:29:25,000
No, to be fair, any research that I do do on my work laptop,

575
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
that I do do on my work laptop,

576
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
is done very much during break time,

577
00:29:29,000 --> 00:29:33,000
and the search terms I choose to use are carefully selected

578
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
for that specific reason.

579
00:29:35,000 --> 00:29:40,000
The biscuit barrel is classic 1970s fosters.

580
00:29:40,000 --> 00:29:44,000
Online they're selling between 15 and 35 pounds.

581
00:29:44,000 --> 00:29:51,000
So even though I was kind of bitter about spending a tenner on that,

582
00:29:51,000 --> 00:29:56,000
I didn't do too badly for my money, really, by comparison.

583
00:29:56,000 --> 00:30:00,000
But just because someone says it's £35 online doesn't mean it's going to sell for it.

584
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
You've got a lot of pottery for the money as well.

585
00:30:02,000 --> 00:30:05,000
That's true, and it does still have its original wooden lid

586
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
with the rubber bung as you said,

587
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
and that in itself is quite unusual.

588
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
The rubber tends to perish and snap,

589
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
or the lids just get lost.

590
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
That's going to be the first bit to get... yeah.

591
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
And whilst biscuits don't live in it,

592
00:30:16,000 --> 00:30:19,000
I have used it as a flower vase on more than one occasion.

593
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
It does look good.

594
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
Yeah, cheers.

595
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Very striking piece.

596
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
Thank you. That's my thing.

597
00:30:24,000 --> 00:30:27,000
A hardy, hardy piece of houseware.

598
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
Cheers, love.

599
00:30:28,000 --> 00:30:31,000
Right, put that safely away.

600
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
Okie doke, are you ready?

601
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
Hang on, sleeves rolled up.

602
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
Eyes closed.

603
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
Eyes are closed, hands are cold.

604
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
I'll probably put that the wrong way for you.

605
00:30:45,000 --> 00:30:50,000
It's got a strap on it that felt like you were putting a wiggly worm or something in my hand.

606
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
That freaked me out momentarily.

607
00:30:52,000 --> 00:30:55,000
Not like, not blobby freaked me out, but freaked me out.

608
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
Oh right, ok.

609
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
You go instantly.

610
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
Is it switched on?

611
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
No.

612
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
Ah, well anyway.

613
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Just in case.

614
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Just in case I shouted down it.

615
00:31:08,000 --> 00:31:11,000
It is a megaphone.

616
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
I can switch it on if you want.

617
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
Yeah, go on.

618
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
You can open your eyes.

619
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
Oh right.

620
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
There you go.

621
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
Hello, hello, hello.

622
00:31:22,000 --> 00:31:25,000
What's going on here then?

623
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Lesby Avenue.

624
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
That's very cool.

625
00:31:28,000 --> 00:31:31,000
Right, where did this come from Adam?

626
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
I've got no idea.

627
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
Oh really?

628
00:31:33,000 --> 00:31:36,000
I cannot remember how long I've had it.

629
00:31:36,000 --> 00:31:39,000
I believe it was from...

630
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
Tonight I tell you my

631
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
tonight I'm getting some

632
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
so sorry, but it's from you.

633
00:31:42,000 --> 00:31:43,000
So you stole it?

634
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
Yeah.

635
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
You tea leaf.

636
00:31:46,000 --> 00:31:50,000
Yeah, it's a plastic chrome megaphone.

637
00:31:50,000 --> 00:31:53,000
Yeah, it's more of a toy one than an actual one, isn't it?

638
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
Well it works as a megaphone.

639
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
Surprisingly good actually.

640
00:31:57,000 --> 00:32:00,000
Got two turntables and a microphone.

641
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
I thought you were going to say where it's at then.

642
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
No, sorry.

643
00:32:06,000 --> 00:32:11,000
There's a destination a little off the road from the habitations and the towns we know.

644
00:32:11,000 --> 00:32:15,000
The place we saw the lights turn low, the jigsaw jams and the get fresh flow.

645
00:32:15,000 --> 00:32:44,000
Pulling out gys and jamboree handouts, two turntables and the microphone.

646
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
That was the only other one that comes to mind.

647
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
That was this defining feature.

648
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
That fella was in a crappy megaphone.

649
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
Brilliant.

650
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
Well I love it.

651
00:32:53,000 --> 00:32:54,000
I think it's great.

652
00:32:54,000 --> 00:32:57,000
Megaphone song suggestions on an email.

653
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
pod at lightlyused.co.uk

654
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
The subject line.

655
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Errr.

656
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
How do you spell letters after you?

657
00:33:08,000 --> 00:33:12,000
I'd really like to see your handwriting versions of her.

658
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
I'll get it.

659
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
Yeah.

660
00:33:24,000 --> 00:33:31,000
Well ladies, gentlemen and all of those in between that identify with other letters.

661
00:33:31,000 --> 00:33:38,000
After much anticipation we are returning to the Crystal Maze.

662
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
We said it would happen.

663
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
We did.

664
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
It's happening.

665
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
It's happening for a long time.

666
00:33:42,000 --> 00:33:43,000
Jackson is with us.

667
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
Welcome back.

668
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
Yay.

669
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
We finally leave the town.

670
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
Sorry, it's all my fault.

671
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
I think it's pretty much equal parts.

672
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
We've all been busy.

673
00:33:53,000 --> 00:33:54,000
We've all been busy.

674
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
We're all over 40.

675
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
We get knackered after 5pm.

676
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
What more can you expect?

677
00:33:59,000 --> 00:34:02,000
Right, so where did we get up to last time?

678
00:34:02,000 --> 00:34:03,000
Okay, so as a recap.

679
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
The story so far.

680
00:34:04,000 --> 00:34:05,000
Yeah.

681
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
Previously on Lightly Used.

682
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
You're so professional.

683
00:34:09,000 --> 00:34:13,000
You two have played the Aztec and the Industrial Zone.

684
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
Adam is team A.

685
00:34:15,000 --> 00:34:17,000
Jackson is team B.

686
00:34:17,000 --> 00:34:22,000
Adam gets to pick the next zone and play the first game.

687
00:34:22,000 --> 00:34:25,000
Jackson has two crystals from the first half of the game.

688
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
And Adam has one crystal from the first half of the game.

689
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
Which two zones have we got remaining?

690
00:34:30,000 --> 00:34:36,000
We have got Medieval and Futuristic.

691
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Green and blue.

692
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
Futuristic is my favourite.

693
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
Can I go Futuristic level please?

694
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
Of course you can.

695
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
Dun dun dun dun dun.

696
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
Dun dun dun dun dun.

697
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
Dun dun dun dun dun.

698
00:34:49,000 --> 00:34:50,000
Pick a game.

699
00:34:50,000 --> 00:34:53,000
Can I have a skill game please?

700
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
I'm going to regret that.

701
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
Do I read this right now?

702
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
Yeah, you can read that out if you want.

703
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
You're going to hate this one.

704
00:35:01,000 --> 00:35:02,000
I knew I was.

705
00:35:02,000 --> 00:35:03,000
Immediately.

706
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
I should have gone for mystery.

707
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
It's definitely going to have you leaving the room.

708
00:35:06,000 --> 00:35:10,000
Well, don't think we need to leave the room for this one.

709
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
Not this one.

710
00:35:11,000 --> 00:35:14,000
Yeah, we're going to take photos of this.

711
00:35:14,000 --> 00:35:17,000
Build the cube using all seven pieces.

712
00:35:17,000 --> 00:35:21,000
Ready for some clattering.

713
00:35:21,000 --> 00:35:25,000
I should have seen how it was arranged in the box.

714
00:35:25,000 --> 00:35:27,000
You only have a timer with you.

715
00:35:27,000 --> 00:35:30,000
Yes, so what you will need.

716
00:35:30,000 --> 00:35:33,000
Futuristic skill game cube puzzle pieces.

717
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
Timer and a crystal.

718
00:35:35,000 --> 00:35:39,000
Pick up the futuristic skill card game from the board.

719
00:35:39,000 --> 00:35:42,000
Place it in front of the player so they can see the game instructions.

720
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Then start the timer.

721
00:35:44,000 --> 00:35:49,000
The player must make a perfect cube shape using all the pieces to win the crystal.

722
00:35:49,000 --> 00:35:53,000
There are many different ways to make the cube into seven pieces.

723
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
No, out of seven pieces.

724
00:35:55,000 --> 00:35:58,000
I will not find any of them.

725
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
It does not hold much time.

726
00:36:00,000 --> 00:36:04,000
Also, if they said there's one way that would make me feel better.

727
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
There's many ways.

728
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
There's many ways.

729
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
You sons of bitches.

730
00:36:10,000 --> 00:36:13,000
It's going to be difficult not to be able to do this.

731
00:36:13,000 --> 00:36:14,000
Are we ready?

732
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
No, I'll never be ready.

733
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
I'm going to turn the timer anyway.

734
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
Humiliation cube.

735
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
Three, two, one, go.

736
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
3D Tetris.

737
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
I'm optimistically getting the bag of crystals out.

738
00:36:27,000 --> 00:36:35,000
I wouldn't.

739
00:36:35,000 --> 00:36:37,000
How big was the cube?

740
00:36:37,000 --> 00:36:41,000
It's three by three.

741
00:36:41,000 --> 00:36:43,000
How does this one fit in?

742
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
My spatial awareness is for shit.

743
00:36:45,000 --> 00:36:49,000
This is where we find out if you've got ADHD brain or autism brain.

744
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
No, I've got neither brain.

745
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
You're about 30 seconds in.

746
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
I'm like a scarecrow.

747
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
How big was the cube?

748
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
It's three by three.

749
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
I need four.

750
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
Can I make it bigger?

751
00:37:04,000 --> 00:37:07,000
No, you can't make it flatter because then it's not a cube.

752
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
Why not?

753
00:37:09,000 --> 00:37:11,000
Because it needs to be a cube.

754
00:37:11,000 --> 00:37:14,000
No, it's not still.

755
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
Can I put it in the box?

756
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
No.

757
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
It came in the box.

758
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
Because then I can't see what it's doing.

759
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
I'm happy with that rule.

760
00:37:23,000 --> 00:37:27,000
It's going to be difficult.

761
00:37:27,000 --> 00:37:30,000
No, my brain isn't the right type.

762
00:37:30,000 --> 00:37:34,000
You've got about 50 seconds.

763
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
It's a two minute timer.

764
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
Are there any more pieces?

765
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
No, and that's definitely three by three.

766
00:37:42,000 --> 00:37:46,000
It's three squares by three squares, not three pieces by three pieces.

767
00:37:46,000 --> 00:37:48,000
I can't do it.

768
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
My brain doesn't work that way.

769
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
It's only working two dimensions.

770
00:37:53,000 --> 00:37:57,000
That's not what I thought.

771
00:37:57,000 --> 00:38:00,000
Desperate to make that cube bigger than this.

772
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
It's the only way it'll work.

773
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
It's a rectangle, damn it.

774
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
The box is a TARDIS.

775
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
About 20 seconds.

776
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
If you were trying to build a house, you'd be perfect.

777
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
There we go.

778
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
It stands up.

779
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
You need to take a photo of that.

780
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Are you giving up at this point?

781
00:38:19,000 --> 00:38:22,000
I'm not going to go any further along in 20 seconds.

782
00:38:22,000 --> 00:38:27,000
I definitely very optimistically took the crystals out of the box.

783
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
Time is up.

784
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
That is a masterpiece.

785
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
It is beautiful.

786
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
A piece of modern art.

787
00:38:35,000 --> 00:38:39,000
It would definitely be worth £2.50.

788
00:38:39,000 --> 00:38:41,000
I don't have to do.

789
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
You should resin it.

790
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
Can you show me how it should be done?

791
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
I can try.

792
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
Your time is up.

793
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
Don't touch anything.

794
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
Time starts now.

795
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
Watch your bossy bitch.

796
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
I had to do by the same rules.

797
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
Cuteness aggression.

798
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
She saw it came out the box.

799
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
I didn't.

800
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
I tipped it upside down and didn't look.

801
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
I'll do the bar.

802
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
Two, three.

803
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
Now I need to use...

804
00:39:12,000 --> 00:39:14,000
That's about a third of the time gone.

805
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
Thanks.

806
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
Hmm.

807
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
Let's try that bit.

808
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
One, two, three.

809
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
One, two, three.

810
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
This is going extremely well.

811
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
No, that's wrong.

812
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
That's incorrect.

813
00:39:34,000 --> 00:39:38,000
It's not going as well as you think it's going to.

814
00:39:38,000 --> 00:39:42,000
Compared to mine, yours is actually a square-ish shape.

815
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
How much time have I got left?

816
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
About half.

817
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Come on, game master.

818
00:39:48,000 --> 00:39:52,000
It would help if the egg timer didn't have a covered bottom

819
00:39:52,000 --> 00:39:56,000
so I could see exactly how much time has gone.

820
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
Just like a scale on the side.

821
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
Come on, game master.

822
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Do that.

823
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
I'm going to do the egg.

824
00:40:04,000 --> 00:40:08,000
Come on, game master.

825
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
Guessing about 15 seconds.

826
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
I'm not going to do it.

827
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
Many ways.

828
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
I know. It does say there are many ways.

829
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
Is it lying?

830
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
I hope there's a diagram.

831
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
How are we going to get this back in the box?

832
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
We got it in and out of the box before.

833
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
It's the time pressure.

834
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
I'm going to do the egg timer.

835
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
Oh, you're there.

836
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
No.

837
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
You've got a long piece left.

838
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
Well, that was silly.

839
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
I've been up wrong, jeez.

840
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
It's almost.

841
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
Maybe 10 seconds.

842
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
Turns out my 15 estimate was way off.

843
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
There's more sand in there than you think.

844
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
Maybe it's a three-minute timer.

845
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
The last bit's gone.

846
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
That went right.

847
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
I've dismantled it.

848
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
That last bit of sand went quick.

849
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
Far beyond what I put it together.

850
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
I think that's a fail on my part.

851
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
I forgot to take a photo of that.

852
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
Jackson, do you want to go and put it in the box?

853
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
It's impossible.

854
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
It can't be.

855
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
I don't know.

856
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
I've got the wrong piece left.

857
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
I know.

858
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
I've got a timer.

859
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
You might end up showing us all that.

860
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
I don't.

861
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Although if you complete it, you don't get a crystal.

862
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
I say ready.

863
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
No one ever gets a crystal.

864
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
No one's ever ready.

865
00:41:32,000 --> 00:41:36,000
Is there a diagram on the back of the Yacht Card?

866
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
There's a couple of ways on here.

867
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
It shows you how to do it.

868
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Oh, there we do have one in the box.

869
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Oh!

870
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
Go further along than I did.

871
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Within seconds.

872
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
Very close then.

873
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
Oh!

874
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
Is Jackson going to smash it?

875
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Oh, no.

876
00:41:56,000 --> 00:42:02,000
I think it needs a couple of the longer L-shaped Tetris blocks.

877
00:42:02,000 --> 00:42:06,000
There's a lot of the 2x1 bits.

878
00:42:06,000 --> 00:42:10,000
Then another bit that's sticking out the other side because it's three-dimensional.

879
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
It is hard.

880
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
I'm sure that when we played this at school, it was a bit of a struggle.

881
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
I think it's a bit of a struggle.

882
00:42:18,000 --> 00:42:26,000
It is hard. I'm sure that when we played this at Christmas, we made it look much simpler than this.

883
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
About half the time gone.

884
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
Keep going through the same...

885
00:42:36,000 --> 00:42:40,000
Oh, those are even different colours in the manual.

886
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
The manual doesn't show you the right colours.

887
00:42:42,000 --> 00:42:48,000
Jess will be making you some extra, extra brain work.

888
00:42:48,000 --> 00:42:52,000
About 45 seconds left.

889
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
Left? Gone?

890
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
No, 45 seconds left.

891
00:42:56,000 --> 00:43:02,000
Better judge of this sand or sugar timer than me.

892
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
I wonder if it is sand or sugar.

893
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
It doesn't say whether it's a sand timer.

894
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
It's definitely not egg.

895
00:43:08,000 --> 00:43:12,000
Maybe it's bicarbonate soda.

896
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
20 seconds.

897
00:43:18,000 --> 00:43:22,000
It was looking really good right at the start.

898
00:43:22,000 --> 00:43:26,000
I think you're getting to the same sort of place.

899
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
We're not doing anything.

900
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Oh, time's just gone.

901
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
We're shamed.

902
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
We all failed.

903
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
None of us get a crystal.

904
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
I definitely don't want to do physical.

905
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
I've got no brain for a manual.

906
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
And the mysteries are quite manual.

907
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
I'll go for mystery.

908
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
Mystery? Okie dokie.

909
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
What does it say on your card?

910
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
It says...

911
00:43:52,000 --> 00:43:56,000
Solve two or the three riddles to win the crystal.

912
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
No conferring at all.

913
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
Well, I've got no one in my team, so...

914
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
No one's shouting through the hole.

915
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
Ok, what you will need.

916
00:44:04,000 --> 00:44:08,000
The futuristic mystery game riddle cards, which are in my hand.

917
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
And the crystal.

918
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
There is no timer.

919
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
Choose three riddle cards at random.

920
00:44:14,000 --> 00:44:20,000
Pick up the futuristic mystery game cards so the player can see in front of them with the instructions.

921
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
Game.

922
00:44:24,000 --> 00:44:30,000
Read the first riddle out loud to the player, but do not place the card in front of them or let them see the riddle text.

923
00:44:30,000 --> 00:44:36,000
There is no time limit on this one, but you can hurry the player up if they take too long.

924
00:44:36,000 --> 00:44:42,000
Once the player has given their answer, confirm whether they gave the correct answer before moving on to the next riddle.

925
00:44:42,000 --> 00:44:46,000
The player must answer two of the three riddles correctly to win a crystal.

926
00:44:46,000 --> 00:44:52,000
The answers are given for the first two riddles. There is no need to play the third.

927
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
So...

928
00:44:54,000 --> 00:44:56,000
Riddle me this, Mr Jackson.

929
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
Covered in numbers.

930
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
I'm a clever machine.

931
00:45:00,000 --> 00:45:04,000
I figure things out, if you know what I mean.

932
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
What am I?

933
00:45:06,000 --> 00:45:08,000
That could be some things.

934
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
It could be some things.

935
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
No, nothing.

936
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
There are specifics.

937
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
No, it's a riddle. Would you like to hear it again?

938
00:45:16,000 --> 00:45:20,000
There's a specific thing there.

939
00:45:20,000 --> 00:45:22,000
Yeah, please.

940
00:45:22,000 --> 00:45:23,000
Ok.

941
00:45:23,000 --> 00:45:24,000
Covered in numbers.

942
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
I'm a clever machine.

943
00:45:26,000 --> 00:45:30,000
I figure things out, if you know what I mean.

944
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
What am I?

945
00:45:32,000 --> 00:45:34,000
A calculator.

946
00:45:34,000 --> 00:45:36,000
Yes, correct.

947
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
Yeah, I guess a calculator or a till book.

948
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Yeah, to be fair, I probably would have given it to you for a till book.

949
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
It's just a calculator anyway.

950
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
Ok.

951
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
Riddle number two.

952
00:45:46,000 --> 00:45:50,000
I'm famous for force and I'm famous for motion.

953
00:45:50,000 --> 00:45:54,000
What led me to think of my fabulous notion?

954
00:45:54,000 --> 00:46:02,000
It was when an apple fell onto my head, though it helped that I was well educated.

955
00:46:02,000 --> 00:46:04,000
Who am I?

956
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
Oh, so the name of the person.

957
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
Isaac Newton.

958
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
Yes, congratulations.

959
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
You won two of the three riddles.

960
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
My brain works.

961
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
That gets you a crystal.

962
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
Thank you for being easy on me.

963
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
There's a lovely crystal for you.

964
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
It wasn't deliberately easy.

965
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
Yeah, cool.

966
00:46:24,000 --> 00:46:28,000
Right, Adam, what would you like to play next?

967
00:46:28,000 --> 00:46:32,000
A physical and a mental.

968
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
Mental?

969
00:46:34,000 --> 00:46:40,000
No way Adam was going to choose a physical.

970
00:46:40,000 --> 00:46:44,000
If I could be bothered to say my boot off, I'd throw it.

971
00:46:44,000 --> 00:46:46,000
It's the size of my legs.

972
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
Who throws a shoe, honestly?

973
00:46:48,000 --> 00:46:50,000
Oh, sorry.

974
00:46:50,000 --> 00:46:54,000
Oh, no, it's one of these ones.

975
00:46:54,000 --> 00:47:00,000
Complete all the colored circuits to win the crystal.

976
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
It is a good one.

977
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
That's fun.

978
00:47:04,000 --> 00:47:10,000
Right, there's your circuit board.

979
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
Don't start flapping with it yet.

980
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
You turned it over the wrong way, didn't you?

981
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
Yeah, I think so.

982
00:47:16,000 --> 00:47:22,000
OK, futuristic mental game, what you will need, the futuristic mental game base,

983
00:47:22,000 --> 00:47:28,000
12 futuristic mental game circuit pieces, a timer and a crystal.

984
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
I want a bloody timer one.

985
00:47:30,000 --> 00:47:38,000
The player has to complete the puzzle so that all colored wires form unbroken circuits to win the crystal.

986
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
And then it says hints and tips.

987
00:47:40,000 --> 00:47:42,000
I should decide whether to help the player or not.

988
00:47:42,000 --> 00:47:46,000
Oh, that's a no.

989
00:47:46,000 --> 00:47:50,000
OK, are you ready?

990
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
Can you read me through it once more?

991
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
Oh, my God.

992
00:47:54,000 --> 00:48:00,000
Put the tiles in the circuit so all of the colored lines form unbroken circuits.

993
00:48:00,000 --> 00:48:04,000
So it's red there and red there.

994
00:48:04,000 --> 00:48:10,000
And then a red line around there, blue, blue, yellow, green, up and down the garden.

995
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
Man's playing to excellent.

996
00:48:12,000 --> 00:48:16,000
I was just checking there's nothing that said I can't turn all these cards over before.

997
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
So that's cool, right?

998
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
Ready?

999
00:48:20,000 --> 00:48:30,000
Three, two, one, go.

1000
00:48:30,000 --> 00:48:36,000
So.

1001
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
Not a good start.

1002
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
He's picked up one piece, people.

1003
00:48:40,000 --> 00:48:44,000
He's placed it on the board and it looks to be in the correct place.

1004
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
So I need a.

1005
00:48:46,000 --> 00:48:50,000
Come on, we need like 10 or four racing cards.

1006
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
Eleven to go.

1007
00:48:52,000 --> 00:48:54,000
I don't watch racing.

1008
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Yeah, yeah.

1009
00:48:56,000 --> 00:48:58,000
You want what? You want me to be like, like.

1010
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
Yeah, yeah.

1011
00:49:00,000 --> 00:49:04,000
And then he's putting the second piece on the tile board and he's looking a little confused.

1012
00:49:04,000 --> 00:49:10,000
Now we just don't know what to do with ourselves and he's got another corner in place.

1013
00:49:10,000 --> 00:49:12,000
Well done, Adam. He's going for it.

1014
00:49:12,000 --> 00:49:15,000
He's cracking on that's three, maybe three.

1015
00:49:15,000 --> 00:49:20,000
No, that's still just two in place and I need to breathe in because I breathe out too long.

1016
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
Too long. I've run out of voice.

1017
00:49:22,000 --> 00:49:24,000
Oh, my God.

1018
00:49:24,000 --> 00:49:26,000
Peasery is in the correct place.

1019
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
He's picked up number four. He's going for number four.

1020
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
I can't keep this up. I'm sorry.

1021
00:49:30,000 --> 00:49:34,000
I didn't realize I'm not.

1022
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
Sorry.

1023
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
You didn't realize how annoying it would be.

1024
00:49:38,000 --> 00:49:41,000
In my defense, I didn't realize how off putting it would be.

1025
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
You're halfway through.

1026
00:49:43,000 --> 00:49:46,000
Come on, you've got an easy one.

1027
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
I haven't.

1028
00:49:48,000 --> 00:49:53,000
This is the crystal maze equivalent of what in the shapes and yours.

1029
00:49:53,000 --> 00:49:56,000
Yeah, I'm going to look at which shape I've got.

1030
00:49:56,000 --> 00:50:00,000
About 30 seconds left.

1031
00:50:00,000 --> 00:50:05,000
Seven in place, five to go.

1032
00:50:05,000 --> 00:50:09,000
Need to speed up about 20 seconds.

1033
00:50:09,000 --> 00:50:12,000
Oh, he's getting close, folks.

1034
00:50:12,000 --> 00:50:15,000
He's getting close.

1035
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
Ten seconds.

1036
00:50:17,000 --> 00:50:25,000
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.

1037
00:50:25,000 --> 00:50:27,000
Fair play.

1038
00:50:27,000 --> 00:50:29,000
You've got nine in place.

1039
00:50:29,000 --> 00:50:33,000
To me, without looking too hard, they look to be in the correct places.

1040
00:50:33,000 --> 00:50:36,000
But dim crystal, I'm afraid.

1041
00:50:36,000 --> 00:50:39,000
That's a long game again.

1042
00:50:39,000 --> 00:50:42,000
Sorry.

1043
00:50:42,000 --> 00:50:47,000
Right, okay.

1044
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
Physical.

1045
00:50:49,000 --> 00:50:51,000
Physical.

1046
00:50:51,000 --> 00:50:56,000
Physical.

1047
00:50:56,000 --> 00:51:01,000
Physical.

1048
00:51:01,000 --> 00:51:04,000
Do you want to read your card?

1049
00:51:04,000 --> 00:51:07,000
Probably not.

1050
00:51:07,000 --> 00:51:10,000
Oh, God, it says jumps.

1051
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
That's all I saw when it said jumps.

1052
00:51:12,000 --> 00:51:14,000
I don't want any jumps.

1053
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
200 what?

1054
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
Which one?

1055
00:51:18,000 --> 00:51:25,000
Recite the four times table up to 200 while continuously doing star jumps.

1056
00:51:25,000 --> 00:51:27,000
What you will need.

1057
00:51:27,000 --> 00:51:29,000
What time table?

1058
00:51:29,000 --> 00:51:31,000
The four times table.

1059
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
Four?

1060
00:51:33,000 --> 00:51:35,000
Yeah, recite the four times table.

1061
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
Why the four?

1062
00:51:37,000 --> 00:51:39,000
Because it goes up to 200, presumably.

1063
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
So does ten.

1064
00:51:41,000 --> 00:51:43,000
Space, timer, crystal.

1065
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
Preparation.

1066
00:51:45,000 --> 00:51:48,000
You're going to do your star jumps.

1067
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
You've got the game card.

1068
00:51:50,000 --> 00:51:52,000
In order to win the crystal.

1069
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
My card doesn't say four.

1070
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
What does it say?

1071
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
Recite the times table up to 200.

1072
00:51:58,000 --> 00:52:00,000
I thought I could pick.

1073
00:52:00,000 --> 00:52:03,000
Oh, no, it literally says recite the four times table.

1074
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
And then it's got all the answers here.

1075
00:52:05,000 --> 00:52:07,000
So I know if you're wrong.

1076
00:52:07,000 --> 00:52:09,000
Do I have a timer?

1077
00:52:09,000 --> 00:52:11,000
Yep.

1078
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
You've got to do it to a timer.

1079
00:52:13,000 --> 00:52:15,000
I've got massive boots on.

1080
00:52:15,000 --> 00:52:17,000
The neighbours are going to be.

1081
00:52:17,000 --> 00:52:22,000
Well, listen, Mr. Downstairs has been the noisiest bastard in the world since he moved in three weeks ago.

1082
00:52:22,000 --> 00:52:24,000
So he can ask for his own medicine.

1083
00:52:24,000 --> 00:52:26,000
Right.

1084
00:52:26,000 --> 00:52:33,000
So in order to win the crystal, the player must recite the four times table from four to 200.

1085
00:52:33,000 --> 00:52:36,000
Whilst continuously doing star jumps.

1086
00:52:36,000 --> 00:52:38,000
Ready?

1087
00:52:38,000 --> 00:52:41,000
Three, two, one, go.

1088
00:52:41,000 --> 00:53:00,000
Four, eight, twelve, sixteen, twenty, twenty four, twenty eight, thirty two, thirty six, forty, forty four, forty eight, fifty two, fifty six, sixty.

1089
00:53:00,000 --> 00:53:02,000
Sixty.

1090
00:53:02,000 --> 00:53:05,000
Sixty four, sixty eight.

1091
00:53:05,000 --> 00:53:08,000
It's very destructive doing that.

1092
00:53:08,000 --> 00:53:16,000
Seventy two, seventy six, eighty, eighty four, eighty eight, ninety two.

1093
00:53:16,000 --> 00:53:18,000
My jewellery's fallen off and everything.

1094
00:53:18,000 --> 00:53:19,000
Oh no.

1095
00:53:19,000 --> 00:53:20,000
Found it.

1096
00:53:20,000 --> 00:53:21,000
Catch my jewellery.

1097
00:53:21,000 --> 00:53:22,000
Sorry, I have to intermittent.

1098
00:53:22,000 --> 00:53:23,000
Where do you have to?

1099
00:53:23,000 --> 00:53:24,000
Ninety two.

1100
00:53:24,000 --> 00:53:27,000
Ninety two, ninety six.

1101
00:53:27,000 --> 00:53:30,000
One hundred and ninety, yeah, one hundred.

1102
00:53:30,000 --> 00:53:31,000
One hundred and four.

1103
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
One hundred and eight.

1104
00:53:33,000 --> 00:53:35,000
He's had star jumping.

1105
00:53:35,000 --> 00:54:00,000
One hundred and twelve, one hundred and sixteen, one hundred and twenty, one hundred and forty, one hundred and sixty, twenty eight, one hundred and seventy three, one hundred and forty, one hundred and forty, one hundred and forty, one hundred and twelve, one hundred and sixty, one hundred and fifteen, one hundred and sixty, one hundred and fifty two, one hundred and fifty six, one hundred and fifty five, oh, oh, yeah, one hundred and fifty six, one hundred and sixty six, 100 two, six hundred four, seven, two hundred, eight 10兩, five, invalid.

1106
00:54:00,000 --> 00:54:02,000
God.

1107
00:54:02,000 --> 00:54:03,000
Ugh.

1108
00:54:03,000 --> 00:54:15,640
172, 176, 180, 180, 184, 188, 192, 196, 200.

1109
00:54:15,640 --> 00:54:21,720
Hey, with a good 30 seconds left, Jackson wins another crystal.

1110
00:54:21,720 --> 00:54:22,360
Well done.

1111
00:54:22,360 --> 00:54:24,120
I earned that one.

1112
00:54:24,120 --> 00:54:24,920
That's a good day.

1113
00:54:24,920 --> 00:54:28,280
Christ Almighty, I've never seen you do that much exercise.

1114
00:54:28,280 --> 00:54:32,040
Yes, not that you're not an exercise.

1115
00:54:32,040 --> 00:54:33,720
Then you just, if you do it, you do it privately.

1116
00:54:33,720 --> 00:54:35,240
I'd rather exercise more than not.

1117
00:54:35,240 --> 00:54:35,740
Right.

1118
00:54:35,740 --> 00:54:36,240
What's that?

1119
00:54:37,640 --> 00:54:40,120
I think that's it for this round again.

1120
00:54:40,120 --> 00:54:41,000
Oh, yeah, we get to work.

1121
00:54:41,000 --> 00:54:43,000
We probably should have cut this in half as it is.

1122
00:54:43,000 --> 00:54:43,480
That's true.

1123
00:54:43,480 --> 00:54:44,360
We probably should have.

1124
00:54:44,360 --> 00:54:47,880
So should we just call it quits on that zone?

1125
00:54:47,880 --> 00:55:00,600
And then we will move on to medieval zone.

1126
00:55:00,600 --> 00:55:06,360
It's the final segment of the show and it's your choice of book this episode in Bibliotat.

1127
00:55:06,920 --> 00:55:08,520
Yes, it is my choice.

1128
00:55:08,520 --> 00:55:12,840
And you'll be so pleased to know that it's valentine's related.

1129
00:55:12,840 --> 00:55:14,120
That's an old book as well.

1130
00:55:14,120 --> 00:55:16,280
Just just turned my head and looked.

1131
00:55:16,280 --> 00:55:23,480
It is a very old book and it's wrapped in what is either acid free or grease proof paper.

1132
00:55:23,480 --> 00:55:24,920
Oh, I was trying to work out what it was.

1133
00:55:24,920 --> 00:55:27,880
And I've never actually taken it off to look at the cover,

1134
00:55:27,880 --> 00:55:31,400
but the cover of the book itself is like a mole skin.

1135
00:55:31,400 --> 00:55:32,760
Oh, that is nice.

1136
00:55:32,760 --> 00:55:39,240
And I think it might be like a natural mole skin rather than a manufactured synthetic one.

1137
00:55:39,960 --> 00:55:45,880
This book is called Poems of Passion and it is by Ella Wheeler Wilcox.

1138
00:55:45,880 --> 00:55:51,080
And she was around between November 1850 and October 1919.

1139
00:55:51,880 --> 00:55:54,600
She started writing poetry at the age of eight

1140
00:55:54,600 --> 00:55:57,800
and her first poem was published when she was 13.

1141
00:55:59,080 --> 00:55:59,880
Those were the days.

1142
00:55:59,880 --> 00:56:01,000
Nobody likes to show off.

1143
00:56:01,000 --> 00:56:01,960
Yeah, isn't it?

1144
00:56:01,960 --> 00:56:07,480
Poems of Passion is a collection of her works and was first published in May 1883.

1145
00:56:08,520 --> 00:56:12,600
There's a note on the inside of the front cover of this book from 1915.

1146
00:56:12,600 --> 00:56:16,360
It's written in pencil and I've been able to figure out what one line says

1147
00:56:16,920 --> 00:56:19,400
and it says, I know of two bright eyes,

1148
00:56:19,960 --> 00:56:21,720
but like I said, I can't figure out the rest.

1149
00:56:21,720 --> 00:56:23,960
It's so minuscule, squeeze into a corner.

1150
00:56:23,960 --> 00:56:31,800
So I think this may have been gifted from one person to another as a token of love.

1151
00:56:33,480 --> 00:56:36,920
So I haven't read any of these poems before.

1152
00:56:36,920 --> 00:56:37,880
Oh, can I see the...

1153
00:56:40,280 --> 00:56:40,520
Yeah.

1154
00:56:40,520 --> 00:56:43,320
So the outside of the book, like I said, is Moleskine.

1155
00:56:43,320 --> 00:56:45,880
It's like, what sort of colour would you say that is?

1156
00:56:45,880 --> 00:56:47,240
Like a mulberry?

1157
00:56:47,240 --> 00:56:49,160
Like almost purple?

1158
00:56:50,120 --> 00:56:52,200
Yeah, it could be a little bit sun damaged as well

1159
00:56:52,200 --> 00:56:54,600
because it's slightly lighter on the spine.

1160
00:56:54,600 --> 00:56:55,160
Yeah.

1161
00:56:55,960 --> 00:56:58,440
On the inside it is quite a lot deeper.

1162
00:56:58,440 --> 00:56:58,920
Yeah.

1163
00:56:58,920 --> 00:57:01,960
But no, it's a lovely, it's a lovely, lovely thing.

1164
00:57:02,680 --> 00:57:03,640
What does it say?

1165
00:57:03,640 --> 00:57:04,600
Is it from...

1166
00:57:07,160 --> 00:57:07,800
Tiny writing.

1167
00:57:07,800 --> 00:57:11,640
Easter 1915.

1168
00:57:15,320 --> 00:57:16,600
It's very neat handwriting.

1169
00:57:16,600 --> 00:57:18,200
It is beautiful handwriting,

1170
00:57:18,200 --> 00:57:21,480
back when people knew how to have good penmanship.

1171
00:57:21,480 --> 00:57:23,560
I've always had a bit of a thing for old books

1172
00:57:23,560 --> 00:57:28,200
and especially ones that have personalized inscriptions in them.

1173
00:57:28,840 --> 00:57:32,680
But it doesn't really matter to me what the content of the book is.

1174
00:57:32,680 --> 00:57:35,880
It's like feeling part of its history, you know?

1175
00:57:35,880 --> 00:57:37,080
Shall I read a poem?

1176
00:57:37,080 --> 00:57:37,720
Oh, yes.

1177
00:57:37,720 --> 00:57:38,280
Okay.

1178
00:57:38,280 --> 00:57:39,960
Do you want to tell me where to stop?

1179
00:57:42,600 --> 00:57:43,100
Stop.

1180
00:57:43,960 --> 00:57:44,600
Okay.

1181
00:57:44,600 --> 00:57:47,400
We are reading Art and Heart.

1182
00:57:48,440 --> 00:57:49,000
Arthur.

1183
00:57:50,280 --> 00:57:50,780
Oh.

1184
00:57:51,320 --> 00:57:55,080
With synchronicities.

1185
00:57:56,360 --> 00:57:57,320
How old is he?

1186
00:57:59,320 --> 00:58:00,360
God knows.

1187
00:58:00,360 --> 00:58:01,240
He's eternal.

1188
00:58:03,800 --> 00:58:05,000
He's omnipotent.

1189
00:58:05,000 --> 00:58:07,240
Omnipotent.

1190
00:58:07,240 --> 00:58:12,040
Though critics may bow to art, and I am its own true lover,

1191
00:58:12,040 --> 00:58:16,200
it is not art but heart which wins the wide world over.

1192
00:58:17,560 --> 00:58:19,800
Though smooth be the heartless prayer,

1193
00:58:20,440 --> 00:58:22,440
no ear in heaven will mind it,

1194
00:58:23,000 --> 00:58:27,640
and the finest phrase falls dead if there is no feeling behind it.

1195
00:58:29,080 --> 00:58:31,000
Though perfect the player's touch,

1196
00:58:31,560 --> 00:58:33,320
little if any he sways us,

1197
00:58:33,320 --> 00:58:37,720
unless we feel his harp throb through the music that he plays us.

1198
00:58:38,840 --> 00:58:42,680
Though the poet may spend his life in skillfully rounding a measure,

1199
00:58:43,320 --> 00:58:47,880
unless he writes from full warm heart, he gives us little pleasure.

1200
00:58:49,000 --> 00:58:51,240
So it is not the speech which tells,

1201
00:58:51,240 --> 00:58:53,400
but the impulse which goes with the saying,

1202
00:58:54,120 --> 00:58:56,200
and it is not the words of the prayer,

1203
00:58:56,600 --> 00:58:58,760
but the yearning back for the praying.

1204
00:58:58,760 --> 00:59:03,160
It is not the artist's skill which into our soul comes stealing,

1205
00:59:03,720 --> 00:59:05,720
with a joy that is almost pain,

1206
00:59:06,280 --> 00:59:08,280
but it is the player's feeling.

1207
00:59:09,240 --> 00:59:11,000
And it is not the poet's song,

1208
00:59:11,000 --> 00:59:13,480
though sweeter than sweet bells chiming,

1209
00:59:13,960 --> 00:59:16,440
which thrills us through and through,

1210
00:59:17,240 --> 00:59:19,800
but the heart which beats under the rhyming,

1211
00:59:20,280 --> 00:59:24,120
and therefore I say again that it is not art but heart

1212
00:59:24,120 --> 00:59:26,920
which wins the world wide over.

1213
00:59:26,920 --> 00:59:29,720
So that is Ella Wheeler-Wilcox.

1214
00:59:29,720 --> 00:59:31,240
How old was she when she wrote that?

1215
00:59:31,240 --> 00:59:33,720
Erm, I don't know, the poem isn't dated.

1216
00:59:34,600 --> 00:59:36,600
Erm, probably in her 50s maybe.

1217
00:59:37,480 --> 00:59:40,440
Even if it was when she was 13, still better than I can remember.

1218
00:59:40,440 --> 00:59:42,920
Well, it's better than anything I'll ever crack out as well.

1219
00:59:42,920 --> 00:59:43,880
So yeah, there we are.

1220
00:59:44,600 --> 00:59:47,960
Erm, Happy Valentine's poem related things.

1221
00:59:49,480 --> 00:59:51,480
At once was a man from Nantucket.

1222
00:59:51,480 --> 00:59:57,320
Thank you very much for listening.

1223
00:59:57,320 --> 01:00:01,320
Thank you, thank you, thank you, thank you to all four of you.

1224
01:00:01,320 --> 01:00:03,320
Four? As many as that.

1225
01:00:03,320 --> 01:00:07,320
Oh actually, our last episode got 40 views on YouTube.

1226
01:00:07,320 --> 01:00:09,320
I think that's because I shared it with everyone at work.

1227
01:00:09,320 --> 01:00:11,320
I forgot to say at the very start of the episode,

1228
01:00:11,320 --> 01:00:13,320
hello to Karen's friends from work.

1229
01:00:13,320 --> 01:00:15,320
Thank you for listening to the last episode.

1230
01:00:15,320 --> 01:00:17,320
Thank you.

1231
01:00:17,320 --> 01:00:23,320
Also at the start of the episode, I was going to mention this is our last episode from this room.

1232
01:00:23,320 --> 01:00:27,320
Ah, right, I'm so glad you finished that sentence.

1233
01:00:27,320 --> 01:00:38,360
Yes, we are moving vertically and slightly horizontally into a new dedicated, likely used space.

1234
01:00:38,360 --> 01:00:42,360
The deluxe studio, which formerly known as my office.

1235
01:00:42,360 --> 01:00:48,360
But in fairness, you've worked really hard to turn it into a studio and it is looking lovely.

1236
01:00:48,360 --> 01:00:54,360
A couple of charity shops possibly noticed boards that finally got flat on the wall.

1237
01:00:54,360 --> 01:00:56,360
Yeah, you know why that was so difficult to do.

1238
01:00:56,360 --> 01:01:02,360
Only took 17,000 yards of sealant and a mop propped in the right direction.

1239
01:01:02,360 --> 01:01:06,360
And two chairs wedged against the bottom for a couple of days.

1240
01:01:06,360 --> 01:01:08,360
Yeah, I can't wait to record that. I've got to go.

1241
01:01:08,360 --> 01:01:12,360
Hopefully it's not too echoey in there. I've done my best.

1242
01:01:12,360 --> 01:01:16,360
On the money I'm willing to spend into doing it.

1243
01:01:16,360 --> 01:01:20,360
I've got the big mouse mat for the table.

1244
01:01:20,360 --> 01:01:22,360
And the rug.

1245
01:01:22,360 --> 01:01:24,360
Yeah, that's true.

1246
01:01:24,360 --> 01:01:26,360
My futon I've put down there.

1247
01:01:26,360 --> 01:01:28,360
Yeah, and your new shelves.

1248
01:01:28,360 --> 01:01:30,360
That's right, yes. Three shelves.

1249
01:01:30,360 --> 01:01:34,360
It's been an investment. You've done really well. I'm proud of you.

1250
01:01:34,360 --> 01:01:38,360
And that wasn't sarcasm.

1251
01:01:38,360 --> 01:01:44,360
No, I'm just wondering if next episode will sound echoey as fuck and we have to come back up here.

1252
01:01:44,360 --> 01:01:46,360
Yeah.

1253
01:01:46,360 --> 01:01:50,360
So if next episode sounds distinctly different, you'll know why.

1254
01:01:50,360 --> 01:01:52,360
We are part of the Studio Channel 84 network.

1255
01:01:52,360 --> 01:01:56,360
Visit channel84.co.uk to check out our fellow network shows.

1256
01:01:56,360 --> 01:01:58,360
The relaunched Untitled Sci-Fi show.

1257
01:01:58,360 --> 01:02:02,360
There's the variety show for all your pop-out shows.

1258
01:02:02,360 --> 01:02:04,360
There's the variety show for all your pop culture.

1259
01:02:04,360 --> 01:02:08,360
And also who takes the socks off is our panel show.

1260
01:02:08,360 --> 01:02:14,360
Plus there's spin-off mini-sodes Socks On or Off where guests get to spin the wheel of Woody Rathers.

1261
01:02:14,360 --> 01:02:18,360
You can email pod at likelyused.co.uk.

1262
01:02:18,360 --> 01:02:20,360
Find us at likelyused.co.uk.

1263
01:02:20,360 --> 01:02:24,360
There's blog posts with every episode, show, player.

1264
01:02:24,360 --> 01:02:26,360
Photos of things that we've talked about.

1265
01:02:26,360 --> 01:02:28,360
Disgusting.

1266
01:02:28,360 --> 01:02:30,360
Photos of our tat.

1267
01:02:30,360 --> 01:02:32,360
The bit we played. Links.

1268
01:02:32,360 --> 01:02:36,360
Plus our socials. We've got Blue Sky, Instagram, Discord, YouTube.

1269
01:02:36,360 --> 01:02:38,360
And Twitter.

1270
01:02:38,360 --> 01:02:40,360
Yes.

1271
01:02:42,360 --> 01:02:44,360
Oh I was expecting the catchphrase from you.

1272
01:02:44,360 --> 01:02:46,360
My catchphrase then?

1273
01:02:46,360 --> 01:02:48,360
Oh yeah, do the catchphrase.

1274
01:02:48,360 --> 01:02:50,360
Do you want to do a catchphrase?

1275
01:02:50,360 --> 01:03:00,360
Please tell a friend.

1276
01:03:20,360 --> 01:03:28,360
This was a Studio Channel 84 network show.

1277
01:03:28,360 --> 01:03:56,360
To find more, head over to channel84.co.uk now.

