1
00:00:00,000 --> 00:00:02,760
¿Qué onda, bandita? Bienvenidos a un nuevo episodio de Breakdown.

2
00:00:02,880 --> 00:00:04,640
Yo soy Frank Reyes O'Bazón, desde Black Monkey.

3
00:00:04,760 --> 00:00:06,280
Estoy aquí con mis co-hosts, Devil X...

4
00:00:06,400 --> 00:00:07,800
¿Qué onda? ¿Qué hice en la banda?

5
00:00:07,920 --> 00:00:09,480
Quizlero de Burn Mx...

6
00:00:09,600 --> 00:00:12,200
y un gran amigo de la casa, Curisaurio.

7
00:00:12,320 --> 00:00:13,320
¿Cómo estás, hermano?

8
00:00:13,440 --> 00:00:14,440
Muy feliz estar aquí.

9
00:00:14,560 --> 00:00:17,680
En el capítulo de hoy tenemos a una invitada muy especial, Bella Cat.

10
00:00:17,800 --> 00:00:18,800
¿Cómo estás?

11
00:00:18,920 --> 00:00:20,360
Una plaza, brigadita. Bella Cat.

12
00:00:20,480 --> 00:00:21,480
¿Cómo estás?

13
00:00:21,600 --> 00:00:22,600
¿Cómo estás?

14
00:00:22,720 --> 00:00:23,720
¿Cómo estás?

15
00:00:23,840 --> 00:00:24,840
¿Cómo estás?

16
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
¿Cómo estás?

17
00:00:26,080 --> 00:00:27,080
¿Cómo estás?

18
00:00:27,200 --> 00:00:28,200
¿Cómo estás?

19
00:00:28,320 --> 00:00:29,320
¿Cómo estás?

20
00:00:29,320 --> 00:00:30,320
Bella Cat.

21
00:00:30,440 --> 00:00:31,800
Por fin te hizo. ¿Cómo estás?

22
00:00:31,920 --> 00:00:33,760
Muy bien y muy emocionada de estar aquí.

23
00:00:33,880 --> 00:00:34,880
Qué gusto tenerte.

24
00:00:35,000 --> 00:00:37,400
Quería estar aquí porque siempre los veía en TikTok.

25
00:00:37,520 --> 00:00:38,600
¿Ya era necesario? Claro.

26
00:00:38,720 --> 00:00:41,240
Creo que es de nuestros episodios más esperados.

27
00:00:41,360 --> 00:00:43,600
He estado muy contento de tenerte aquí.

28
00:00:43,720 --> 00:00:46,280
Creo que la audiencia también va a estar muy contenta.

29
00:00:46,400 --> 00:00:49,240
La idea es poder platicar aménamente acerca del gran momento

30
00:00:49,360 --> 00:00:52,120
que estás viviendo en tu carrera, las cosas que suceden.

31
00:00:52,240 --> 00:00:54,480
Ahorita vas regresando de viaje. ¿Cómo te sientes?

32
00:00:54,600 --> 00:00:55,600
Pues muy bien.

33
00:00:55,720 --> 00:00:57,920
Me quedé un mes y media en República Dominicana

34
00:00:57,920 --> 00:01:00,560
y me escuché muchas cosas, además de muchas palabras,

35
00:01:00,680 --> 00:01:02,560
de allá de República Dominicana.

36
00:01:02,680 --> 00:01:04,640
Y empecé a hacer música también.

37
00:01:04,760 --> 00:01:07,760
¿Cuáles son tus palabras favoritas de República Dominicana?

38
00:01:07,880 --> 00:01:09,480
Y a justo los iba a preguntar.

39
00:01:09,600 --> 00:01:12,160
¿Sabes? Yo escuchaba mucho mi amor para todo.

40
00:01:12,280 --> 00:01:13,280
Ajá.

41
00:01:13,400 --> 00:01:15,960
Y a mí cuando uno de allá me decía mi amor, yo, ¿cómo?

42
00:01:16,080 --> 00:01:17,080
Ya te ilusionaba.

43
00:01:17,200 --> 00:01:18,200
Sí, sí.

44
00:01:18,320 --> 00:01:20,320
Y este, ¿dónde totaba?

45
00:01:20,440 --> 00:01:22,720
De hecho, eso lo digo en una de mis canciones.

46
00:01:22,840 --> 00:01:24,360
Así empiece. ¿Dónde totaba?

47
00:01:24,480 --> 00:01:27,520
Oye, y hablando de las canciones, ¿vienes con el EP?

48
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
Claro.

49
00:01:28,640 --> 00:01:30,000
¿Sata 42? Puro talento de RD.

50
00:01:30,120 --> 00:01:32,280
¿Qué nos puedes platicar de ese proyectillo?

51
00:01:32,400 --> 00:01:35,400
Hice una semana de puro campamento allá en República Dominicana

52
00:01:35,520 --> 00:01:37,520
terminando de operarme.

53
00:01:37,640 --> 00:01:40,040
Y grababa de dos a tres canciones por día.

54
00:01:40,160 --> 00:01:41,160
Hoy.

55
00:01:41,280 --> 00:01:43,120
Entonces estuvo medio pesado porque además

56
00:01:43,240 --> 00:01:45,040
tenía poco que me había hecho la cirugía.

57
00:01:45,160 --> 00:01:46,920
Bueno, de hecho, todavía tiene poco.

58
00:01:47,040 --> 00:01:49,920
Pero allá estaba todavía como con tres fajas más.

59
00:01:50,040 --> 00:01:52,120
Y así salía hinchada grabando.

60
00:01:52,240 --> 00:01:54,240
Me daba tanta pena ir con la faja, pero...

61
00:01:54,360 --> 00:01:56,960
Oye, y por ejemplo, ¿para ti qué es de las peores cosas

62
00:01:56,960 --> 00:02:00,200
que tiene que pasar una chica o un chico a la hora de operarse?

63
00:02:00,320 --> 00:02:01,320
Así, ¿tó peores cosas?

64
00:02:01,440 --> 00:02:02,440
Las peores cosas.

65
00:02:02,560 --> 00:02:04,520
Es que fíjate que cuando te operas no sientes nada

66
00:02:04,640 --> 00:02:05,640
porque estás dormida.

67
00:02:05,760 --> 00:02:09,040
Pero cuando te levantas y te pasa la anestesia,

68
00:02:09,160 --> 00:02:12,120
es ahí donde empiezas como que a sentir...

69
00:02:12,240 --> 00:02:15,880
¿Sabes cómo yo lo puedo como...

70
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Comparar?

71
00:02:17,600 --> 00:02:19,600
Cuando vas a la playa y no te pones bronceador.

72
00:02:19,720 --> 00:02:20,720
Oh, y no...

73
00:02:20,840 --> 00:02:22,840
Y te duele la piel. O sea, que te hacen tantito así y ya.

74
00:02:22,960 --> 00:02:23,960
Sí, nada.

75
00:02:23,960 --> 00:02:27,160
Pero esto hace cuenta que además de que te arde, te hincha.

76
00:02:27,280 --> 00:02:29,280
O sea, como que sientes que tienes como agüita por dentro.

77
00:02:29,400 --> 00:02:32,640
Y sí tienes agua porque en los masajes te la sacan todavía.

78
00:02:32,760 --> 00:02:34,800
O sea, a mí me dejaron como una tipo sondita

79
00:02:34,920 --> 00:02:37,800
donde me masajeaban y me sacaban por ahí el líquido.

80
00:02:37,920 --> 00:02:39,720
Yo pa mí una tortura, ¿sabes?

81
00:02:39,840 --> 00:02:41,840
No, pero bueno, tienes una tortura.

82
00:02:41,960 --> 00:02:42,960
Aún así vas al estudio.

83
00:02:43,080 --> 00:02:44,440
Sí, aún así me iba para el estudio.

84
00:02:44,560 --> 00:02:45,960
Pero es que la música yo la...

85
00:02:46,080 --> 00:02:48,120
Oye, y bueno, hablando de la música,

86
00:02:48,240 --> 00:02:50,240
o sea, yo siempre que hablo de Bella Cady,

87
00:02:50,360 --> 00:02:53,360
la primera vez que olé de ti es como la vida da vueltas, ¿no?

88
00:02:53,360 --> 00:02:56,600
Porque realmente, ¿qué contexto nos podrías dar

89
00:02:56,720 --> 00:02:57,840
de tú cómo empezaste?

90
00:02:57,960 --> 00:02:59,960
O sea, tú eres ecuapa, si no mal recuerdo.

91
00:03:00,080 --> 00:03:01,080
¿Eres ecuapa?

92
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Sí, crecí ahí.

93
00:03:03,120 --> 00:03:04,120
Ya.

94
00:03:04,240 --> 00:03:05,240
Bueno, crecí en varios lados.

95
00:03:05,360 --> 00:03:06,360
No, ok, ok.

96
00:03:06,480 --> 00:03:07,480
Mira, la may...

97
00:03:07,600 --> 00:03:09,800
De primaria a secundaria vamos a dejarlo así porque

98
00:03:09,920 --> 00:03:11,920
me acuerdo mucho de esas etapas porque en la secundaria

99
00:03:12,040 --> 00:03:13,720
yo empezaba a escuchar reggaetón.

100
00:03:13,840 --> 00:03:16,040
Entonces, ahí viví en Tlahuac.

101
00:03:16,160 --> 00:03:17,160
Ya.

102
00:03:17,280 --> 00:03:19,560
Iba a una escuela privada, pero me juntaba con los chacales.

103
00:03:19,680 --> 00:03:20,680
Ya, ya.

104
00:03:20,800 --> 00:03:22,320
O sea, siempre... Yo no quería ir a fiestas fresas.

105
00:03:22,320 --> 00:03:23,800
Yo quería ir con los chacales.

106
00:03:23,920 --> 00:03:25,440
Así que, ya, ¿dónde van ustedes?

107
00:03:25,560 --> 00:03:27,560
Yo quiero ser uno de ustedes, por favor.

108
00:03:27,680 --> 00:03:32,600
Y después, a los 16 años me fui a vivir como a Coyoacán.

109
00:03:32,720 --> 00:03:33,720
Ok.

110
00:03:33,840 --> 00:03:36,960
Y esa fue mi preparatoria y mi universidad la pasé ahí

111
00:03:37,080 --> 00:03:40,240
porque justo me quedaba más cerca para ir a CU y todo.

112
00:03:40,360 --> 00:03:41,360
Sí.

113
00:03:41,480 --> 00:03:43,000
Entonces, ahí fue donde crecí.

114
00:03:43,120 --> 00:03:46,280
¿En qué momento fue cuando dijiste, quiero hacer perreo?

115
00:03:46,400 --> 00:03:48,400
Porque tengo yo el contexto de que, por ejemplo,

116
00:03:48,520 --> 00:03:50,720
tu primera canción fue con Michael G, ¿no?

117
00:03:50,720 --> 00:03:53,200
Sí. Sí, sí.

118
00:03:53,320 --> 00:03:55,520
Porque yo siempre había querido escuchar mi voz

119
00:03:55,640 --> 00:03:56,640
en una canción de reggaetón.

120
00:03:56,760 --> 00:03:58,960
El reggaetón siempre me había gustado demasiado.

121
00:03:59,080 --> 00:04:01,240
Y me daba como curiosidad escuchar mi voz

122
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
en una canción de reggaetón.

123
00:04:02,480 --> 00:04:05,280
Yo siempre cantaba todas las meses hasta las pautas

124
00:04:05,400 --> 00:04:06,800
de algunas de las canciones.

125
00:04:06,920 --> 00:04:09,440
Entonces, yo decía, yo quiero escuchar mi voz.

126
00:04:09,560 --> 00:04:12,480
Y ya, simplemente, Michael y yo éramos amigos

127
00:04:12,600 --> 00:04:15,000
y de repente, oye, hay que hacer una rola de reggaetón.

128
00:04:15,120 --> 00:04:16,960
Sí, sí, sí, hay que hacer una rola de reggaetón.

129
00:04:17,080 --> 00:04:18,080
Va.

130
00:04:18,080 --> 00:04:22,040
Y se tardó mucho en decir, vamos a grabar al estudio.

131
00:04:22,160 --> 00:04:23,560
Pero yo ya nunca le volví a decir.

132
00:04:23,680 --> 00:04:25,960
Solo esperaba a ver si cumplía con su palabra o no.

133
00:04:26,080 --> 00:04:27,080
Y sí cumplió.

134
00:04:27,200 --> 00:04:28,200
Ahí salió.

135
00:04:28,320 --> 00:04:30,200
Y hicimos la canción y, de repente,

136
00:04:30,320 --> 00:04:31,760
en una semana tenía un millón.

137
00:04:31,880 --> 00:04:34,160
Yo, la verdad, jamás me había fijado cuántos números

138
00:04:34,280 --> 00:04:35,680
tenía la gente ni nada, ¿sabes?

139
00:04:35,800 --> 00:04:38,160
Yo decía un millón, pero nunca lo...

140
00:04:38,280 --> 00:04:39,280
Dimensionas.

141
00:04:39,400 --> 00:04:41,080
Sí, no, nunca. Entonces, la gente es como,

142
00:04:41,200 --> 00:04:43,600
¿y qué más vas a sacar? Y yo, ¿cómo que qué más?

143
00:04:43,720 --> 00:04:46,360
Pero, durante eso, ¿cómo fue el proceso en el cual dijiste,

144
00:04:46,360 --> 00:04:48,080
sí quiero hacerlo? Porque, ¿sabes algo?

145
00:04:48,200 --> 00:04:51,400
Yo siento que todas las personas, cuando quieren empezar a hacer algo,

146
00:04:51,520 --> 00:04:53,240
el primer bloqueo que tienen es hacerlo.

147
00:04:53,360 --> 00:04:56,320
O sea, literalmente hacerlo y ya después es seguirlo.

148
00:04:56,440 --> 00:04:59,600
Entonces, mi pregunta como tal es, ¿cómo dijiste, sí quiero hacerlo?

149
00:04:59,720 --> 00:05:01,800
Y ¿cómo dijiste, sí quiero seguirlo?

150
00:05:01,920 --> 00:05:05,160
El reggaetón yo lo amo desde... desde morrilla, ¿verdad?

151
00:05:05,280 --> 00:05:09,640
Entonces, salió Melo Cotton

152
00:05:09,760 --> 00:05:12,760
y me invitaron al remix de La gata del agrícola oriental,

153
00:05:12,880 --> 00:05:14,960
que es como un jitazo aquí, hace diez años.

154
00:05:14,960 --> 00:05:16,440
Con Keri.

155
00:05:16,560 --> 00:05:20,400
Porque mucha gente pone que copiamos la canción, no, es un remix.

156
00:05:20,520 --> 00:05:21,520
Sí, sí.

157
00:05:21,640 --> 00:05:23,320
O sea, el original está cantando conmigo.

158
00:05:23,440 --> 00:05:25,120
Obviamente, le cambió la voz porque sí.

159
00:05:25,240 --> 00:05:28,240
Yo pensaba que cantaba una mujer, pero cuando me invitaron me dijeron,

160
00:05:28,360 --> 00:05:31,200
¿vas a estar en el remix? Y yo, ¿y quién es la mujer que canta?

161
00:05:31,320 --> 00:05:32,560
¿Cómo que qué mujer?

162
00:05:32,680 --> 00:05:34,080
Se llama Keri y es él.

163
00:05:34,200 --> 00:05:35,200
Ah, bueno.

164
00:05:35,320 --> 00:05:37,120
Y ya.

165
00:05:37,240 --> 00:05:40,720
Entonces, me invitaron y de repente me marcaron así de que,

166
00:05:40,840 --> 00:05:42,520
¿tenestamos mañana en el estudio?

167
00:05:42,640 --> 00:05:44,640
¿Puedes o no puedes? Y yo, obvio, obvio puedo,

168
00:05:44,640 --> 00:05:46,680
porque es el remix de La gata.

169
00:05:46,800 --> 00:05:50,080
Y me siento con mis dos hermanas y digo, ¿qué voy a cantar?

170
00:05:50,200 --> 00:05:53,000
Y de repente me imagino una historia como que llegando en la troca

171
00:05:53,120 --> 00:05:54,120
y entonces así.

172
00:05:54,240 --> 00:05:55,760
Y yo dije, a ver si les gusta,

173
00:05:55,880 --> 00:05:59,120
porque era mi primer canción que yo escribía, vaya.

174
00:05:59,240 --> 00:06:02,520
Y a mí me daba pena que me dijeran, ¿qué es esto?

175
00:06:02,640 --> 00:06:04,480
Pero yo llegué al estudio muy profesional,

176
00:06:04,600 --> 00:06:07,280
como si yo fuera compositora de años.

177
00:06:07,400 --> 00:06:09,480
Y además cantante de años, era mi segunda canción

178
00:06:09,600 --> 00:06:10,800
y los del remix no sabían.

179
00:06:10,920 --> 00:06:13,720
Ellos pensaban que llevaban mucho tiempo haciendo música.

180
00:06:13,720 --> 00:06:16,240
Entonces yo todavía hasta me pare de que,

181
00:06:16,360 --> 00:06:18,360
ay sí, lo grabé a la primera cosa.

182
00:06:18,480 --> 00:06:20,520
Así, te lo juro.

183
00:06:20,640 --> 00:06:22,320
Y ya cuando agarré más confianza con ellos,

184
00:06:22,440 --> 00:06:23,920
ya que grabamos el vídeo y todo,

185
00:06:24,040 --> 00:06:25,920
¿qué creen? Esta era mi segunda canción con ustedes.

186
00:06:26,040 --> 00:06:27,760
¿Cómo crees?

187
00:06:27,880 --> 00:06:30,320
Y también yo, o sea, no me la creí porque me salió a la primera,

188
00:06:30,440 --> 00:06:31,440
que la grabé y todo.

189
00:06:31,560 --> 00:06:32,840
Es lo importante de creérsela, ¿no?

190
00:06:32,960 --> 00:06:35,160
Porque si no te la crees, pues nadie te va a creer.

191
00:06:35,280 --> 00:06:37,040
Tengo que hacerlo bien y tengo una sola oportunidad

192
00:06:37,160 --> 00:06:38,360
para estar en el remix.

193
00:06:38,480 --> 00:06:39,640
Y que nace del amor.

194
00:06:39,760 --> 00:06:43,080
O sea, no de quiero ser famoso, que es algo que vemos siempre.

195
00:06:43,080 --> 00:06:46,200
Y sabes también que me sucedió que nadie nunca se sentó conmigo.

196
00:06:46,320 --> 00:06:50,640
Yo nunca fui como a clases de que tienes que cuadrarte en la pista,

197
00:06:50,760 --> 00:06:53,880
compón así, haz varios flows en una canción.

198
00:06:54,000 --> 00:06:55,480
Eso también yo siempre lo tengo.

199
00:06:55,600 --> 00:06:57,000
Y nunca nadie me lo dijo.

200
00:06:57,120 --> 00:07:00,600
Fue mi segunda canción y yo nada más viendo la primera de Michael,

201
00:07:00,720 --> 00:07:02,560
aprendí como de, así se cuadra, así es esto.

202
00:07:02,680 --> 00:07:04,960
Podríamos decir que eres una natural para el reggaetón.

203
00:07:05,080 --> 00:07:06,080
Sí.

204
00:07:06,200 --> 00:07:08,880
Y también como para lo que yo iba a decir como para los medios, ¿no?

205
00:07:09,000 --> 00:07:11,240
Porque yo también me acuerdo mucho, dije, guapa,

206
00:07:11,240 --> 00:07:13,080
porque yo tengo muchas amigas que son de allá

207
00:07:13,200 --> 00:07:14,840
y yo me acuerdo mucho de ti por Ask.

208
00:07:14,960 --> 00:07:15,960
Sí.

209
00:07:16,080 --> 00:07:17,920
Y también me acuerdo ya después por enamorándonos, ¿no?

210
00:07:18,040 --> 00:07:22,000
Pero, por ejemplo, para ti, ¿qué fue esta parte en tu carrera?

211
00:07:22,120 --> 00:07:23,560
Lo de Ask y enamorándonos.

212
00:07:23,680 --> 00:07:25,200
¿Crees que te curtió de alguna manera?

213
00:07:25,320 --> 00:07:26,320
Claro.

214
00:07:26,440 --> 00:07:29,440
Ask era como una plataforma donde te hacían preguntas anónimas.

215
00:07:29,560 --> 00:07:30,560
Sí, sí.

216
00:07:30,680 --> 00:07:32,520
Y yo creo que hasta tus propios amigos te tiraban por ahí,

217
00:07:32,640 --> 00:07:33,800
pero como no sabía si era.

218
00:07:33,920 --> 00:07:35,120
Era parte del chiste, ¿no?

219
00:07:35,240 --> 00:07:37,920
Pero yo siento que esa etapa tenía que pasarme

220
00:07:38,040 --> 00:07:39,360
porque fue como de mucho hate

221
00:07:39,360 --> 00:07:42,040
y a la gente le gustaba que yo no me dejara.

222
00:07:42,160 --> 00:07:44,160
Nunca me dejé de nada, ni de la música,

223
00:07:44,280 --> 00:07:45,280
entonces yo contestaba.

224
00:07:45,400 --> 00:07:46,400
Pero, ¿sabes cómo?

225
00:07:46,520 --> 00:07:48,240
Contestaba como muy diplomática porque se han...

226
00:07:48,360 --> 00:07:51,240
Desde ahí me decían como la abogada, la licencia,

227
00:07:51,360 --> 00:07:53,480
porque ya sabían que estaba deteniendo yo de derecho.

228
00:07:53,600 --> 00:07:55,280
Entonces desde ahí como que le gusté a la gente

229
00:07:55,400 --> 00:07:57,640
y le gustó que nunca me dejara de lo que me dijera, ¿no?

230
00:07:57,760 --> 00:07:58,760
Sí.

231
00:07:58,880 --> 00:08:01,000
Y pasó esa etapa, me fui para la tele

232
00:08:01,120 --> 00:08:03,240
y en la tele también como que perdí muchos miedos,

233
00:08:03,360 --> 00:08:05,080
porque yo tenía mucho miedo de la cámara de repente.

234
00:08:05,200 --> 00:08:08,280
Yo era de las que exponía ni roja, roja roja como tomate.

235
00:08:08,280 --> 00:08:10,360
Es más, me paraba así y roja.

236
00:08:10,480 --> 00:08:12,480
Yo no sabía cómo quitarme lo rojo.

237
00:08:12,600 --> 00:08:14,760
Y se me quitó con lo de la tele

238
00:08:14,880 --> 00:08:18,440
y como que me abrí en muchas cosas que era muy penosa.

239
00:08:18,560 --> 00:08:21,080
Y en lo que estabas en la tele seguías con la carrera.

240
00:08:21,200 --> 00:08:22,200
Acabaste la carrera de derecho.

241
00:08:22,320 --> 00:08:23,320
Sí, estaba súper difícil

242
00:08:23,440 --> 00:08:26,880
porque el programa lo terminábamos 10 de la noche.

243
00:08:27,000 --> 00:08:29,200
Llegaba a mi casa, yo tenía muchos proyectos que terminar

244
00:08:29,320 --> 00:08:32,680
y tareas porque ya iba en los últimos años de la carrera.

245
00:08:32,800 --> 00:08:36,000
Entonces... Y cada profesor me dejaba tareas, ¿sabes?

246
00:08:36,000 --> 00:08:38,520
Porque ahí puedes elegir tus profesores.

247
00:08:38,640 --> 00:08:41,680
Yo elegía los más duros para que me enseñen de verdad.

248
00:08:41,800 --> 00:08:43,240
Entonces me dejaban tareas todos los días

249
00:08:43,360 --> 00:08:44,880
y llegaba y yo tenía muchos sueños.

250
00:08:45,000 --> 00:08:47,560
Entonces yo me dormía y llegaba a seis y media

251
00:08:47,680 --> 00:08:48,880
y las clases eran a las siete.

252
00:08:49,000 --> 00:08:51,200
En media hora, a hacer las tareas.

253
00:08:51,320 --> 00:08:52,600
Tengo un amigo que era muy listo.

254
00:08:52,720 --> 00:08:54,520
Osvaldo, si estás viendo esto, te vamos un saludo.

255
00:08:54,640 --> 00:08:55,640
Un saludo salvado, ¿eh?

256
00:08:55,760 --> 00:08:57,960
Porque tú me salvaste muchas veces en la carrera.

257
00:08:58,080 --> 00:09:00,480
Mi amigo era súper listo y...

258
00:09:00,600 --> 00:09:01,600
Vamos a exponer mañana.

259
00:09:01,720 --> 00:09:02,480
Y siempre hacía equipo conmigo.

260
00:09:02,600 --> 00:09:04,520
Él sabía que yo podía faltar, pero no le importaba.

261
00:09:04,520 --> 00:09:06,640
Equipó conmigo y me decía, mira, es la exposición.

262
00:09:06,760 --> 00:09:07,760
Lela, ahorita.

263
00:09:08,440 --> 00:09:11,240
La leía y ya se cuenta que no sé cómo tenía un poder así,

264
00:09:11,360 --> 00:09:12,520
como de explicar...

265
00:09:12,640 --> 00:09:14,720
Como si yo entendiera mucho el tema

266
00:09:14,840 --> 00:09:16,440
y envolviendo a la gente y todo.

267
00:09:16,560 --> 00:09:18,160
Y la maestra, diez.

268
00:09:18,280 --> 00:09:19,480
Vamos, ¿eh?

269
00:09:19,600 --> 00:09:21,360
Oye, y hablando como de esta etapa,

270
00:09:21,480 --> 00:09:24,000
que sabemos que sí te gusta la estudiada, acabaste.

271
00:09:24,120 --> 00:09:26,080
Luego estuviste en ese tema de criminología.

272
00:09:26,200 --> 00:09:29,480
Al final de mi carrera, todavía me falta el proceso de titulación.

273
00:09:29,600 --> 00:09:30,600
Pero...

274
00:09:31,720 --> 00:09:32,680
No tengo mucho tiempo.

275
00:09:32,800 --> 00:09:33,840
Sí lo quiero hacer porque, ¿sabes?

276
00:09:33,840 --> 00:09:35,760
Yo estoy de las personas que piensan

277
00:09:35,880 --> 00:09:38,080
que cuando empiezas algo, hay que terminarlo.

278
00:09:38,200 --> 00:09:39,200
Totalmente.

279
00:09:39,320 --> 00:09:40,840
No importa si lo haces tarde, pero termínalo.

280
00:09:40,960 --> 00:09:42,760
Porque por algo lo empezaste por unos cinco años.

281
00:09:42,880 --> 00:09:43,880
Sí, ya.

282
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
No pueden estar perdidos.

283
00:09:45,120 --> 00:09:46,920
Por lo menos que cuando esté en mi estudio de música,

284
00:09:47,040 --> 00:09:48,480
junto a mis discos, esté mi título.

285
00:09:48,600 --> 00:09:50,240
Es una manera para frontear.

286
00:09:50,360 --> 00:09:52,040
Y que eso no te falta hacer, pues nada más...

287
00:09:52,160 --> 00:09:53,680
Sí, el proceso de titulación, nada más.

288
00:09:53,800 --> 00:09:54,800
Ya no es nada más.

289
00:09:54,920 --> 00:09:57,400
Yo terminé mi carrera 100% de los créditos.

290
00:09:57,520 --> 00:09:58,520
Qué cool.

291
00:09:58,640 --> 00:09:59,920
¿Cómo le hice junto con el programa?

292
00:10:00,040 --> 00:10:01,040
No me lo pregunten.

293
00:10:01,160 --> 00:10:03,480
Estaba como ya así de que una u otra.

294
00:10:03,480 --> 00:10:05,680
De repente era abogada y de repente ya estaba en la tele.

295
00:10:05,800 --> 00:10:06,800
Era algo muy loco.

296
00:10:06,920 --> 00:10:09,400
Sobre eso tengo dos preguntas que están muy interesantes.

297
00:10:09,520 --> 00:10:12,600
Porque primero, normalmente vemos este proceso

298
00:10:12,720 --> 00:10:14,920
de que para muchos la música es un hobby.

299
00:10:15,040 --> 00:10:17,840
Y a ti esta parte de estudiar de la carrera, de derecho

300
00:10:17,960 --> 00:10:19,800
y todo este tema se convirtió en tu hobby.

301
00:10:19,920 --> 00:10:21,400
Ahorita de el diplomado que hiciste.

302
00:10:21,520 --> 00:10:23,120
Sí, la música era mi hobby y la carrera...

303
00:10:23,240 --> 00:10:25,320
Yo, cuando me dijeron, ¿qué más vas a sacar?

304
00:10:25,440 --> 00:10:27,800
Yo, yo voy a ser abogada, yo quiero ser magistrada.

305
00:10:27,920 --> 00:10:30,320
Yo decía, yo quiero estar ahí, o juez, ¿sabes?

306
00:10:30,440 --> 00:10:32,560
¿Y qué crees que sacaste de...

307
00:10:32,560 --> 00:10:34,520
¿Qué crees que sacaste del mundo del derecho?

308
00:10:34,640 --> 00:10:35,640
¿Qué puedes decir?

309
00:10:35,760 --> 00:10:37,400
A esto lo aprendí y lo llevé a la música.

310
00:10:37,520 --> 00:10:39,920
Es que es demasiado, porque aparte, mi signo soy de Cales Libre.

311
00:10:40,040 --> 00:10:41,480
Entonces siempre soy como...

312
00:10:41,600 --> 00:10:44,320
Siempre trato como de que todo sea justo, ¿sabes?

313
00:10:44,440 --> 00:10:45,440
Sí.

314
00:10:45,560 --> 00:10:47,920
Entonces cada que hay como algo,

315
00:10:48,040 --> 00:10:50,640
siempre yo salgo como a defenderme o a decir como la verdad.

316
00:10:50,760 --> 00:10:53,480
No. Las cosas pasaron así, así y aquí están las pruebas.

317
00:10:53,600 --> 00:10:55,200
Aquí están las fotos, aquí está todo.

318
00:10:55,320 --> 00:10:57,320
Y también las fregues que te ven en la carrera, ¿no?

319
00:10:57,440 --> 00:10:59,360
Sí, porque de repente empiezan a hablarte

320
00:10:59,480 --> 00:11:01,760
y el mundo de la música es...

321
00:11:01,760 --> 00:11:05,000
O sea, también tienes que saber cosas de derecho.

322
00:11:05,120 --> 00:11:06,440
¿Hoy ibas a SEU de...

323
00:11:06,560 --> 00:11:08,320
O sea, el que está allá por... ¿cómo se llama?

324
00:11:08,440 --> 00:11:09,440
¿Por Pedregal?

325
00:11:09,560 --> 00:11:10,560
Sí.

326
00:11:10,680 --> 00:11:11,680
¿Y algunas fiestas en Bucat?

327
00:11:11,800 --> 00:11:12,800
No.

328
00:11:12,920 --> 00:11:13,920
O sea, ¿sí eras estudiosa?

329
00:11:14,040 --> 00:11:16,560
Creo que lo iban abriendo cuando yo...

330
00:11:16,680 --> 00:11:18,400
Yo nunca salía a fiestas antes.

331
00:11:18,520 --> 00:11:19,520
¿En serio?

332
00:11:19,640 --> 00:11:21,400
O sea, era antes de que tú no eras de cuarto.

333
00:11:21,520 --> 00:11:23,400
No, fíjate que en la...

334
00:11:23,520 --> 00:11:25,960
Cuando fui a la preparatoria, salí a mi primera fiesta,

335
00:11:26,080 --> 00:11:27,960
creo que a los 20, así, con mis amigos.

336
00:11:28,080 --> 00:11:29,080
¿OK?

337
00:11:29,200 --> 00:11:30,200
¿En serio?

338
00:11:30,320 --> 00:11:31,320
O sea, por estudiada.

339
00:11:31,320 --> 00:11:32,480
Y aparte, me daba mucho miedo.

340
00:11:32,600 --> 00:11:34,240
Siempre he sido como muy miedo, o sea, de que...

341
00:11:34,360 --> 00:11:35,880
Y se me empezo rápido haciendo...

342
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Sí.

343
00:11:37,120 --> 00:11:39,880
O sea, ahorita estás diciendo lo que de que...

344
00:11:40,000 --> 00:11:44,440
Tenías más en mente seguir con tu carrera del derecho

345
00:11:44,560 --> 00:11:46,280
antes que a la música.

346
00:11:46,400 --> 00:11:47,720
Seguimos con mi siguiente pregunta.

347
00:11:47,840 --> 00:11:49,200
Penalista yo quería ser.

348
00:11:49,320 --> 00:11:50,320
No, no eres...

349
00:11:50,440 --> 00:11:51,440
¿Tú estabas con eso en mente?

350
00:11:51,560 --> 00:11:54,040
¿Y qué fue lo que te dio la fuerza para decir...

351
00:11:54,160 --> 00:11:56,240
Oye, no, tú también, quiero seguir haciendo música.

352
00:11:56,360 --> 00:11:58,360
Primero me decepcioné en mi carrera de derecho.

353
00:11:58,480 --> 00:11:59,480
OK.

354
00:11:59,480 --> 00:12:03,440
Porque lo que tú estudias es una cosa y lo que se vive es otra.

355
00:12:03,560 --> 00:12:04,560
Claro.

356
00:12:04,680 --> 00:12:08,120
Entonces yo así súper decepcionada, esos cinco años estudiando derecho.

357
00:12:08,240 --> 00:12:10,400
Dije, no, voy a poner un negocio de belleza.

358
00:12:10,520 --> 00:12:13,040
Entonces puse un negocio de belleza en un salón.

359
00:12:13,160 --> 00:12:15,840
Y ponía pestañas, hacía cabellos.

360
00:12:15,960 --> 00:12:17,240
Y ahí ya tenía yo la gata.

361
00:12:17,360 --> 00:12:21,840
Entonces haz de cuenta que yo trabajaba de lunes a viernes,

362
00:12:21,960 --> 00:12:24,640
pero los viernes estaba como, ya tengo show ahorita.

363
00:12:24,760 --> 00:12:27,160
Y mi última clienta era a las seis para que de seis a ocho

364
00:12:27,280 --> 00:12:28,920
me arreglara y de ahí al show.

365
00:12:28,920 --> 00:12:32,000
Hasta que hubo un momento, creo que fue mi primer flowfest,

366
00:12:32,120 --> 00:12:35,680
donde dije, no, tengo que decidir si ensayo o atiendo el salón.

367
00:12:35,800 --> 00:12:37,200
Me iba muy bien en el salón también.

368
00:12:37,320 --> 00:12:38,320
¿Qué flowfest era?

369
00:12:38,440 --> 00:12:40,200
El primero, hace dos años.

370
00:12:40,320 --> 00:12:41,320
Hace dos años.

371
00:12:41,440 --> 00:12:42,440
¿El del violín?

372
00:12:42,560 --> 00:12:43,560
El del violín.

373
00:12:43,680 --> 00:12:44,680
A mí me tocó estar ahí.

374
00:12:44,800 --> 00:12:45,800
Gran show.

375
00:12:45,920 --> 00:12:48,400
O sea, yo en ese punto ya te iba muy cabrón.

376
00:12:48,520 --> 00:12:50,240
Y todavía seguías con la parte de...

377
00:12:50,360 --> 00:12:52,320
Sí, del salón de belleza, me gustaba mucho.

378
00:12:52,440 --> 00:12:53,840
Tenías tus sueños todavía ahí.

379
00:12:53,960 --> 00:12:55,920
Me gustaban dejar las chicas así lindas y todo.

380
00:12:56,040 --> 00:12:58,720
Ese flowfest fueron como 30 000 personas, así fue grande, ¿no?

381
00:12:58,720 --> 00:13:00,560
Yo estaba ahí, estaba abarrotado.

382
00:13:00,680 --> 00:13:01,680
Sí, sí.

383
00:13:01,800 --> 00:13:02,960
Sí, ese momento fue icónico.

384
00:13:03,080 --> 00:13:05,720
Y estuvo bien extraño porque mi show era cuatro veinte

385
00:13:05,840 --> 00:13:07,640
y a las cuatro yo no vi nadie.

386
00:13:07,760 --> 00:13:09,840
Y le dije a mis bailarines, ¿saben qué?

387
00:13:09,960 --> 00:13:12,000
Vamos a hacer las cosas como las ensayamos,

388
00:13:12,120 --> 00:13:14,160
porque nosotros ensayamos un mes seguidito,

389
00:13:14,280 --> 00:13:17,120
pero de las diez de la mañana a las diez de la noche.

390
00:13:17,240 --> 00:13:21,120
O sea, ya estábamos todos así de que casi, casi ya nos queríamos hacer

391
00:13:21,240 --> 00:13:22,240
así los pelos, ¿no?

392
00:13:22,360 --> 00:13:23,360
Sí.

393
00:13:23,480 --> 00:13:27,000
Oye, es bien conocido que te gusta mucho ponerle atención al detalle

394
00:13:27,000 --> 00:13:29,080
y que eres obsesiva en tu proyecto con eso.

395
00:13:29,200 --> 00:13:32,920
Sí, sí, soy muy detallista y sí obsesionada se podría decir,

396
00:13:33,040 --> 00:13:34,320
pero a lo bueno, ¿sabes?

397
00:13:34,440 --> 00:13:36,120
Claro, y creo que eso se nota.

398
00:13:36,240 --> 00:13:40,440
Leí por ahí que la canción de gatita tiene como once versiones.

399
00:13:40,560 --> 00:13:41,560
Sí.

400
00:13:41,680 --> 00:13:43,560
O sea, ¿cómo sueltas esa parte para poder decir,

401
00:13:43,680 --> 00:13:45,200
OK, ya tiene que salir una?

402
00:13:45,320 --> 00:13:47,480
Te voy a explicar cómo hago yo una canción.

403
00:13:47,600 --> 00:13:51,240
Yo primero escucho a un productor y si veo que hay pistas que me gusten,

404
00:13:51,360 --> 00:13:52,560
le digo, mádanme una pista.

405
00:13:52,680 --> 00:13:55,400
Y no me mandan una, porque saben que puedo decirles que no.

406
00:13:55,400 --> 00:13:59,320
Me mandan unas diez y de esas diez yo elijo unas tres.

407
00:13:59,440 --> 00:14:03,480
Y de esas tres les digo, mira, a esta quiero que le cambies los bajos,

408
00:14:03,600 --> 00:14:06,120
quiero que le cambies una nota a la melodía, quiero...

409
00:14:06,240 --> 00:14:08,200
Y les empiezo a decir, entonces, hay que quedar como,

410
00:14:08,320 --> 00:14:09,640
¿por qué voy a cantar así de todo esto?

411
00:14:09,760 --> 00:14:13,120
Bueno, finalmente lo terminan haciendo y ya que lo hacen,

412
00:14:13,240 --> 00:14:18,280
lo cito y que lleven el proyecto, este, canto lo que ya escribí

413
00:14:18,400 --> 00:14:21,560
y sigo moviéndole, como sabes que esa melodía todavía no me prende,

414
00:14:21,680 --> 00:14:24,440
porque yo necesito escuchar la canción y pararme

415
00:14:24,440 --> 00:14:26,360
desde el segundo uno a bailar.

416
00:14:26,480 --> 00:14:30,040
Entonces sigo haciendo modificaciones y estos bajos,

417
00:14:30,160 --> 00:14:32,960
sabes que no me gustan, yo quiero que retombe la ventana y todo.

418
00:14:33,080 --> 00:14:37,600
Todo, todo, todo le cambio hasta que queda y ya, exportamela.

419
00:14:38,600 --> 00:14:40,760
Voy para el carro y la pongo en el carro.

420
00:14:41,840 --> 00:14:43,840
Voy para el celular, la pongo en mis audífonos.

421
00:14:43,960 --> 00:14:45,640
Voy para la tele, la sueno en la tele,

422
00:14:45,760 --> 00:14:49,360
porque la gente no la escucha siempre en una locación.

423
00:14:49,480 --> 00:14:51,400
Entonces es como que la gente que va, por ejemplo,

424
00:14:51,520 --> 00:14:53,080
al trabajo a su casa, audífonos.

425
00:14:53,080 --> 00:14:55,120
Yo la checo en todos lados.

426
00:14:55,240 --> 00:14:57,440
Qué bueno, la verdad. Eso me encantó, la verdad.

427
00:14:57,560 --> 00:14:58,560
Son muy cool eso.

428
00:14:58,680 --> 00:15:01,080
Y si digo, no, porque este sonido, qué rollo, qué rollo,

429
00:15:01,200 --> 00:15:04,360
con tu máster, la melodía no se escucha bien aquí, cámpele algo.

430
00:15:04,480 --> 00:15:06,080
Y así hasta que queda.

431
00:15:06,200 --> 00:15:09,120
Y ahorita, por ejemplo, comparando esa etapa de gatita

432
00:15:09,240 --> 00:15:11,600
con esta parte que estuviste en República Dominicana,

433
00:15:11,720 --> 00:15:15,560
que sacabas tres canciones por día, ¿qué pasaba en el proceso?

434
00:15:16,480 --> 00:15:20,560
Mira, de repente, bueno, yo escribo mis canciones, ¿no?

435
00:15:20,560 --> 00:15:23,240
Entonces, de repente, hay gente que le molesta que yo diga

436
00:15:23,360 --> 00:15:24,640
que soy compositora.

437
00:15:24,760 --> 00:15:28,160
Y está bien porque, bueno, finalmente la gente tendrá su criterio.

438
00:15:28,280 --> 00:15:31,040
Hay gente que le va a gustar y hay gente que no, y está bien.

439
00:15:31,160 --> 00:15:33,360
O sea, no a todo mundo tengo que gustarle, ¿no?

440
00:15:33,480 --> 00:15:37,080
Entonces, justo estaba analizando porque me llegaba,

441
00:15:37,200 --> 00:15:38,800
o leía yo comentarios donde decían,

442
00:15:38,920 --> 00:15:40,720
escribes puras pendejadas.

443
00:15:40,840 --> 00:15:44,400
Y yo me puse a analizar y dije, tal vez tiene razón.

444
00:15:44,520 --> 00:15:47,600
Escribo puras pendejadas, pero nadie escribe pendejadas

445
00:15:47,720 --> 00:15:49,840
que se vayan virales, mundiales.

446
00:15:49,840 --> 00:15:52,520
No, y aparte, citando algo que la Andrés dijo, Frank,

447
00:15:52,640 --> 00:15:54,240
y yo estoy muy de acuerdo con eso.

448
00:15:54,360 --> 00:15:56,720
Para mí sí es importante que compongas tú tus rolas

449
00:15:56,840 --> 00:15:59,320
porque tú te haces responsable de las pendejadas que dices.

450
00:15:59,440 --> 00:16:00,720
O sea, güey.

451
00:16:00,840 --> 00:16:03,000
Y Frank, no, no, es que hay que...

452
00:16:03,120 --> 00:16:05,280
O sea, yo sí estoy 100%...

453
00:16:05,400 --> 00:16:06,800
Me está poniendo...

454
00:16:06,920 --> 00:16:10,200
Me está medio sacando el contexto, pero está de agarrotas débiles.

455
00:16:10,320 --> 00:16:12,840
Pero a huevo, hay que hacerte cargo de lo que dices.

456
00:16:12,960 --> 00:16:14,600
Es que depende ya mucho del artista.

457
00:16:14,720 --> 00:16:16,760
A mí, por ejemplo, yo me siento muy incómoda

458
00:16:16,880 --> 00:16:18,480
si alguien me escriba una canción.

459
00:16:18,480 --> 00:16:21,160
Y no porque no me guste o demerite eso,

460
00:16:21,280 --> 00:16:23,200
porque ser un compositor es muy difícil

461
00:16:23,320 --> 00:16:25,040
porque tienes que estudiar al artista

462
00:16:25,160 --> 00:16:28,160
y saber qué le puede quedar, saber qué puede cantar, ¿no?

463
00:16:28,280 --> 00:16:29,880
O qué tono le queda.

464
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Pero me siento incómoda cuando alguien me lo escribe

465
00:16:32,120 --> 00:16:34,440
porque siento que no estoy cantando algo que yo cantaría

466
00:16:34,560 --> 00:16:35,920
o cómo lo interpreto.

467
00:16:36,040 --> 00:16:37,360
Porque yo desde que voy escribiendo,

468
00:16:37,480 --> 00:16:39,960
voy como haciendo la melodía, el flow.

469
00:16:40,080 --> 00:16:42,160
Y que quede tu proyecto como quieres.

470
00:16:42,280 --> 00:16:43,280
Y que quede como...

471
00:16:43,400 --> 00:16:45,480
Que yo me sienta cómoda en un escenario cantando eso,

472
00:16:45,600 --> 00:16:47,520
que lo pueda cantar también en vivo.

473
00:16:47,520 --> 00:16:49,920
Que pueda hacer todo con eso y que me sienta bien

474
00:16:50,040 --> 00:16:53,200
y que vibre yo con la gente porque lo estoy haciendo.

475
00:16:53,320 --> 00:16:56,000
Es increíble que pienses en tantos detalles como ese, Juan.

476
00:16:56,120 --> 00:16:57,840
Porque, por ejemplo, eso que tú estás diciendo

477
00:16:57,960 --> 00:16:58,960
ahorita de...

478
00:16:59,080 --> 00:17:00,720
No sé, de que quiero poner,

479
00:17:00,840 --> 00:17:03,360
antes de que saque una canción, mi canción en la tele,

480
00:17:03,480 --> 00:17:05,440
luego en los audífonos, luego en la bocina...

481
00:17:05,560 --> 00:17:06,920
Y se la paso a todos mis amigos.

482
00:17:07,040 --> 00:17:08,040
¿Cómo escuchan esta canción?

483
00:17:08,160 --> 00:17:09,160
¿Y no se te filtra?

484
00:17:09,280 --> 00:17:10,480
No, son mis amigos de confianza.

485
00:17:10,600 --> 00:17:11,800
Ah, bien, bien.

486
00:17:11,920 --> 00:17:13,680
Pero eso es algo que te juro, Brutvira,

487
00:17:13,800 --> 00:17:15,320
que no creo que todos los artistas lo hagan.

488
00:17:15,440 --> 00:17:17,200
Y es algo que yo ya había pensado antes.

489
00:17:17,200 --> 00:17:18,200
¿Lo harán?

490
00:17:18,320 --> 00:17:20,280
Es justo eso, es peligroso que se filtre.

491
00:17:20,400 --> 00:17:21,400
¿Lo harán?

492
00:17:21,520 --> 00:17:23,320
No, no, no, a lo que yo me refiero es que escuchar

493
00:17:23,440 --> 00:17:24,440
en diferentes lugares.

494
00:17:24,560 --> 00:17:26,880
Sí, sí, que silabocen el coche, en celular, en los audífonos.

495
00:17:27,000 --> 00:17:28,960
O sea, eso es algo que piensas mucho en tu audiencia.

496
00:17:29,080 --> 00:17:31,760
Pero aparte, no es como que de una vez corro para el carro, no.

497
00:17:31,880 --> 00:17:33,400
Yo espero un día porque si no,

498
00:17:33,520 --> 00:17:35,840
mi cerebro como que guarda la información de la canción

499
00:17:35,960 --> 00:17:37,360
y lo escucho igual todo el tiempo.

500
00:17:37,480 --> 00:17:39,840
Entonces, yo dejo descansar mi mente o llevo en productor,

501
00:17:39,960 --> 00:17:42,200
pon otras canciones de alguien más ya, ahorita.

502
00:17:42,320 --> 00:17:46,480
Y las pone y pasaron 10, 15 minutos, cotorremos un ratito.

503
00:17:46,480 --> 00:17:49,880
Pues vamos por un café, no sé, y de camino para el café.

504
00:17:50,000 --> 00:17:51,400
Hay que poner la rola, a ver qué tal.

505
00:17:51,520 --> 00:17:52,840
Porque no casi es importante, ¿no?

506
00:17:52,960 --> 00:17:54,560
Porque luego pasa el mal musical.

507
00:17:54,680 --> 00:17:56,480
De hice esta canción a las dos de la mañana.

508
00:17:56,600 --> 00:17:58,440
La escuchas al siguiente día en la mañana y dices,

509
00:17:58,560 --> 00:18:00,000
OK, tal vez estaba emocionado.

510
00:18:00,120 --> 00:18:02,160
No, yo siempre que grabo algo es maqueta, ¿eh?

511
00:18:02,280 --> 00:18:03,720
No creas que así va a quedar.

512
00:18:03,840 --> 00:18:06,080
Yo les advierto a los artistas, no creas que así.

513
00:18:06,200 --> 00:18:08,320
Tranquilo, los bajos van a estar duros, tú sabes.

514
00:18:08,440 --> 00:18:09,560
No, yo confío y así me...

515
00:18:09,680 --> 00:18:12,360
Oye, y antes de que hablemos de gatita,

516
00:18:12,480 --> 00:18:13,520
bueno, ya estábamos hablando de gatita,

517
00:18:13,640 --> 00:18:15,120
pero yo quería hablar de una canción, ¿no?

518
00:18:15,120 --> 00:18:16,760
Porque justamente fuiste escalando.

519
00:18:16,880 --> 00:18:18,920
Primero fue la canción con Michael G.

520
00:18:19,040 --> 00:18:20,720
Luego fue el agrícola oriental,

521
00:18:20,840 --> 00:18:23,440
que fue con Kery, que también se fue a la verga durísimo.

522
00:18:23,560 --> 00:18:26,880
Pero hubo otra canción que también se fue muy cabrón a la verga

523
00:18:27,000 --> 00:18:28,480
y fue Lluvia Michaladas.

524
00:18:28,600 --> 00:18:29,920
Con Yao Yao y Smiley.

525
00:18:30,040 --> 00:18:31,040
Es la primera que escuché.

526
00:18:31,160 --> 00:18:33,000
Y también, decilo, ¿no? O sea...

527
00:18:33,120 --> 00:18:34,560
Qué buen equipo hacen ustedes.

528
00:18:34,680 --> 00:18:35,680
Está durísimo.

529
00:18:35,800 --> 00:18:38,720
Los quiero mucho, son amigos míos y de confianza y muy leales.

530
00:18:38,840 --> 00:18:39,840
No, los queremos mucho.

531
00:18:39,960 --> 00:18:40,960
¡Shawrod está con nosotros!

532
00:18:41,080 --> 00:18:43,240
Estuvieron para los amigos, los quiero mucho.

533
00:18:43,360 --> 00:18:44,360
Estuvieron para los amigos.

534
00:18:44,360 --> 00:18:45,360
¡Cállate!

535
00:18:45,480 --> 00:18:46,480
¡No estoy de acuerdo con Smiley!

536
00:18:46,600 --> 00:18:47,600
Fíjate que...

537
00:18:48,280 --> 00:18:50,720
Con Profeta es con que más...

538
00:18:50,840 --> 00:18:54,400
Bueno, con los dos, en realidad, siempre me comunico más con Profeta.

539
00:18:54,520 --> 00:18:55,520
Sí.

540
00:18:55,640 --> 00:18:57,320
Él confió en mí desde el día 1,

541
00:18:57,440 --> 00:18:59,320
antes de que salía el remix de La gata.

542
00:18:59,440 --> 00:19:00,440
Y siempre hacíamos...

543
00:19:00,560 --> 00:19:01,880
Cuando nos conocimos, le dije,

544
00:19:02,000 --> 00:19:03,280
¿yo puedo hablar más rápido que tú?

545
00:19:03,400 --> 00:19:04,400
No, yo más.

546
00:19:04,520 --> 00:19:05,720
Y empezamos a cantarla de...

547
00:19:05,840 --> 00:19:07,320
Yo nunca me caí atrás y así.

548
00:19:07,440 --> 00:19:08,920
A ver quién rapía más rápido.

549
00:19:09,040 --> 00:19:11,400
Y los dos lo hicimos en un vídeo y desde ahí dijimos,

550
00:19:11,520 --> 00:19:12,520
hay que hacer una rola.

551
00:19:12,520 --> 00:19:15,720
Hicimos una rola que se llama Se alborota con Alomix,

552
00:19:15,840 --> 00:19:16,840
muy dura también.

553
00:19:16,960 --> 00:19:17,960
Sí, es cierto.

554
00:19:18,080 --> 00:19:19,640
No, no, no, esta rola la saqué,

555
00:19:19,760 --> 00:19:21,760
creo que después de La gata, yo no recuerdo.

556
00:19:21,880 --> 00:19:25,040
Pero está dura porque es como reggaeton más comercial, ¿sabes?

557
00:19:25,160 --> 00:19:27,360
Y sacamos esa, pero nosotros somos de que...

558
00:19:27,480 --> 00:19:28,960
No, no somos de dejar vencer, ¿saben?

559
00:19:29,080 --> 00:19:32,120
Necesitamos no a la primera, sino a la segunda o a la tercera.

560
00:19:32,240 --> 00:19:33,240
Una de nosotros tiene que pegar

561
00:19:33,360 --> 00:19:35,520
porque nosotros tenemos que hacer algo duro.

562
00:19:35,640 --> 00:19:36,920
Y un día estábamos...

563
00:19:37,040 --> 00:19:41,040
Estaba en la casa de Smiley porque ahí tenía su estudio

564
00:19:41,040 --> 00:19:43,560
y me enseñaron proyectos y le dije,

565
00:19:43,680 --> 00:19:45,280
no, no, no hay que hacer otra cosa.

566
00:19:45,400 --> 00:19:46,680
Me dijeron, nosotros tenemos un proyecto

567
00:19:46,800 --> 00:19:48,080
donde queremos que te montes.

568
00:19:48,200 --> 00:19:50,720
Y se llama, este, Micheladas iba a llamar.

569
00:19:50,840 --> 00:19:51,840
Micheladas.

570
00:19:51,960 --> 00:19:54,720
Y entonces me lo muestran y yo,

571
00:19:54,840 --> 00:19:55,840
ay, no me gusta.

572
00:19:56,720 --> 00:19:58,120
Y me dicen, ¿cómo que no te gusta?

573
00:19:58,240 --> 00:20:00,080
Y digo, no me gusta, yo no me imagino cantando el coro,

574
00:20:00,200 --> 00:20:01,200
la verdad.

575
00:20:01,320 --> 00:20:02,320
Y hasta ahorita el coro no me gusta,

576
00:20:02,440 --> 00:20:03,440
¿cómo lo entoné en esa canción?

577
00:20:03,560 --> 00:20:04,560
¿En serio?

578
00:20:04,680 --> 00:20:07,120
Yo la repetiría y subiría el máster nuevamente.

579
00:20:07,240 --> 00:20:10,000
Pero me dijeron, confía en nosotros

580
00:20:10,000 --> 00:20:12,240
y el video lo hicimos de que hay que grabarlo mañana.

581
00:20:12,360 --> 00:20:13,800
Y que le llamó a un chavo que hacía mojitos.

582
00:20:13,920 --> 00:20:15,120
Oye, mía, fíjate que vamos a hacer un video

583
00:20:15,240 --> 00:20:17,480
de yo y Micheladas, todos mojitos y Micheladas,

584
00:20:17,600 --> 00:20:18,600
¿qué onda, jalas?

585
00:20:18,720 --> 00:20:21,760
Sí, llegó el chavo, nos dio así como que Micheladas y todo.

586
00:20:21,880 --> 00:20:23,360
De hecho, a mi amigo que también ya le va muy bien

587
00:20:23,480 --> 00:20:25,120
en sus mojitos dice que a partir del video...

588
00:20:25,240 --> 00:20:26,240
Sí, Smiley contó eso.

589
00:20:26,360 --> 00:20:27,360
Sí, súper.

590
00:20:27,480 --> 00:20:28,800
Que lo grabaron en casa de Smiley, no?

591
00:20:28,920 --> 00:20:29,920
Algo así nos contó.

592
00:20:30,040 --> 00:20:31,360
Y le dije, ¿y el video? ¿Quién lo va a pagar?

593
00:20:31,480 --> 00:20:32,480
¿Qué vamos a hacer?

594
00:20:32,600 --> 00:20:34,600
No, ya tenemos, tenemos.

595
00:20:34,720 --> 00:20:36,520
Un chavo que dice que nos duraba gratis.

596
00:20:36,520 --> 00:20:40,480
Y yo digo, que venga, que venga, pero hace cuenta que el chavo

597
00:20:40,600 --> 00:20:44,880
nos grabó y empezó a editar y el video parecía una third movie.

598
00:20:45,000 --> 00:20:47,080
No, pues yo lo que le sigue denojado, porque le digo al vato,

599
00:20:47,200 --> 00:20:48,600
¿esa es tu maqueta, no?

600
00:20:48,720 --> 00:20:50,800
¿No? ¿Es el video final?

601
00:20:50,920 --> 00:20:52,920
¿Cómo que el video final y aquí cuando estoy cantando

602
00:20:53,040 --> 00:20:54,920
se me corta la cabeza, así se me ve la ceja?

603
00:20:55,040 --> 00:20:56,040
O sea, ¿cómo, cómo, cómo?

604
00:20:56,160 --> 00:20:57,160
No, no, no, hazlo bien.

605
00:20:57,280 --> 00:20:58,280
Me dice, es que ya tengo tarea.

606
00:20:58,400 --> 00:21:00,040
Yo creo como que el chavo dijo, no, ya me voy de aquí.

607
00:21:00,160 --> 00:21:01,160
Eso es lo que hizo.

608
00:21:01,280 --> 00:21:02,280
Me están pagando.

609
00:21:02,400 --> 00:21:06,280
Me digo, esta me va a estar regañando.

610
00:21:06,280 --> 00:21:09,360
Y se va, pero le pedimos que nos dejara los...

611
00:21:09,480 --> 00:21:10,480
Como el máster.

612
00:21:10,600 --> 00:21:11,600
No, los videos.

613
00:21:11,720 --> 00:21:14,920
Y vimos que no regresaba el chavo.

614
00:21:15,040 --> 00:21:18,280
Y Smiley así y el profeta como, hay que ver el tutorial

615
00:21:18,400 --> 00:21:21,440
de editar videos y nosotros lo editamos.

616
00:21:21,560 --> 00:21:22,560
Yo, pues sí, verdad.

617
00:21:22,680 --> 00:21:23,680
Hombre es que resuelve, ¿no?

618
00:21:23,800 --> 00:21:24,800
Sí.

619
00:21:24,920 --> 00:21:27,640
Toda la madrugada editando el video y lo pasábamos para la tele.

620
00:21:27,760 --> 00:21:29,360
No, aquí se me ve la papada.

621
00:21:29,480 --> 00:21:30,480
Quiten esa escena.

622
00:21:30,600 --> 00:21:32,600
Y ahí va el Smiley aquí todo el día.

623
00:21:32,720 --> 00:21:34,120
Así hasta que salió.

624
00:21:34,120 --> 00:21:36,360
Al otro día se estrenaba, de hecho, el video.

625
00:21:36,480 --> 00:21:39,560
Y le terminamos cambiando el nombre porque creo que salió una rola antes

626
00:21:39,680 --> 00:21:40,680
que se llama Michelada.

627
00:21:40,800 --> 00:21:44,080
Y si no queremos que se llame igual, queremos que sea esta especial.

628
00:21:44,200 --> 00:21:45,800
Lluvia de... Yo decía, es que está muy largo.

629
00:21:45,920 --> 00:21:47,240
Lluvia de Micheladas.

630
00:21:47,360 --> 00:21:49,000
Eso nadie se va a acordar.

631
00:21:49,120 --> 00:21:50,680
Hay que ponerle lluvia de Micheladas.

632
00:21:50,800 --> 00:21:51,800
Va.

633
00:21:51,920 --> 00:21:53,360
Y subieron el TikTok los tres.

634
00:21:53,480 --> 00:21:56,080
Y los tres se fueron a la verga, madrugas durísimos.

635
00:21:56,200 --> 00:21:57,800
Pues gracias al chavo por los videos.

636
00:21:57,920 --> 00:21:58,920
Sí.

637
00:21:59,040 --> 00:22:01,560
Después se le encontró una fiesta y como estás.

638
00:22:01,560 --> 00:22:04,960
Como que ya toma fotos padrísimas del chavo ya.

639
00:22:05,080 --> 00:22:06,920
Tal vez ya aprendió de ese momento.

640
00:22:07,040 --> 00:22:08,960
Ya dice, esta es una maqueta.

641
00:22:09,080 --> 00:22:13,080
Si es una maqueta, tú di que sí.

642
00:22:13,200 --> 00:22:15,000
Si preguntan, es maqueta.

643
00:22:15,120 --> 00:22:16,760
Ya se volvió un profesional, amigo.

644
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Muchas felicidades.

645
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
Pero también cabe recalcar que Lluvia de Micheladas es un cumbiatón

646
00:22:21,120 --> 00:22:24,960
y nosotros lo tratamos de revivir porque lo que es al profeta Smiley

647
00:22:25,080 --> 00:22:26,840
a mí nos gusta mucho el cumbiatón.

648
00:22:26,960 --> 00:22:30,640
Y es el género... Es la base del regidón mexicano el cumbiatón.

649
00:22:30,640 --> 00:22:31,640
Sí.

650
00:22:31,760 --> 00:22:33,120
Y nadie lo hace.

651
00:22:33,240 --> 00:22:35,320
De hecho ya se ha dejado de hacer un poquito, ¿no?

652
00:22:35,440 --> 00:22:38,040
Sí, se deja de hacer, pero yo en mi álbum todavía hice Pecorita Loc,

653
00:22:38,160 --> 00:22:39,240
que es un cumbiatón.

654
00:22:39,360 --> 00:22:42,560
Y pedí una pista como en las que tocaban en el Estratos,

655
00:22:42,680 --> 00:22:44,480
en el castillo del abuelo y todo eso.

656
00:22:44,600 --> 00:22:48,080
Oye, ¿es esta época, perdón, del castillo del abuelo del Estratos,

657
00:22:48,200 --> 00:22:52,080
qué es lo que más te gustaba en el momento de bellaqueo?

658
00:22:52,200 --> 00:22:53,600
Shailo, el castillo del abuelo.

659
00:22:53,720 --> 00:22:55,560
Fíjate que yo cuando iba al castillo del abuelo

660
00:22:55,680 --> 00:22:58,240
he escondido desde mi mamá porque no sabía que yo me podía meter

661
00:22:58,240 --> 00:23:00,720
en esos lugares.

662
00:23:01,840 --> 00:23:03,880
Estaba de moda la del goloso.

663
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
OK.

664
00:23:05,120 --> 00:23:06,480
Estaba de moda cual otra.

665
00:23:06,600 --> 00:23:07,920
¿Cómo iba la del goloso?

666
00:23:08,040 --> 00:23:09,040
La de...

667
00:23:09,160 --> 00:23:11,000
Mami, vamos a jugar al goloso.

668
00:23:11,120 --> 00:23:12,120
Ay, ay, ay.

669
00:23:12,240 --> 00:23:13,240
Yo, telo roso.

670
00:23:13,360 --> 00:23:14,360
Ese mero.

671
00:23:14,480 --> 00:23:18,640
De hecho también estuve en mi álbum de Xtiponeo con una canción.

672
00:23:18,760 --> 00:23:20,960
Y yo decía...

673
00:23:21,080 --> 00:23:22,880
Es que se sentía como la adrenalina, ¿sabes?

674
00:23:23,000 --> 00:23:26,560
Porque en ese momento yo era como un pececito

675
00:23:26,560 --> 00:23:28,440
donde había muchos tiburones y yo...

676
00:23:28,560 --> 00:23:30,560
Porque toda la gente se veía mala y yo así...

677
00:23:30,680 --> 00:23:32,480
Obviamente no me veía chaca.

678
00:23:32,600 --> 00:23:33,600
Ya.

679
00:23:33,720 --> 00:23:36,320
Porque nunca me quedó el estilo chaca.

680
00:23:36,440 --> 00:23:39,160
Yo siempre me intenté comprar así cosas como...

681
00:23:39,280 --> 00:23:40,760
Quería ser chaca, pero nunca me quedó.

682
00:23:40,880 --> 00:23:42,320
¿Qué look tenías en ese momento?

683
00:23:42,440 --> 00:23:44,920
Era como una combinación de skater con...

684
00:23:45,040 --> 00:23:46,520
No sé, quedó muy extraño, la verdad.

685
00:23:46,640 --> 00:23:49,200
Un día voy a subir una foto y traía pelo bueno.

686
00:23:49,320 --> 00:23:51,400
O sea, fue muy feo, la verdad.

687
00:23:51,520 --> 00:23:52,880
Y también el momento, ¿no?

688
00:23:53,000 --> 00:23:54,000
Ajá.

689
00:23:54,120 --> 00:23:55,840
Porque había muchísimo prejuicio hacia el género.

690
00:23:55,840 --> 00:23:57,960
Sí, sí, sí. O sea...

691
00:23:58,080 --> 00:24:00,280
El reggaeton era para nácos en ese momento, así.

692
00:24:00,400 --> 00:24:02,840
Tal cual. Esa es la palabra que ocupaban el reggaeton.

693
00:24:02,960 --> 00:24:06,360
Es para nácos y todavía hasta el año pasado ese prejuicio

694
00:24:06,480 --> 00:24:10,080
empezó a limpiarse por la bola del reggaeton que está...

695
00:24:10,200 --> 00:24:12,160
No, y en la lagunilla hay ahí puro güerito.

696
00:24:12,280 --> 00:24:13,280
Ya vas y ya...

697
00:24:13,400 --> 00:24:16,320
Es algo icónico porque gatita se pegó en Tepito.

698
00:24:16,440 --> 00:24:17,440
Sí, sí, sí.

699
00:24:17,560 --> 00:24:20,320
Yo vi a Michalada, yo vi a Michalada...

700
00:24:20,440 --> 00:24:22,440
Yo vi a Michalada ahí en...

701
00:24:22,560 --> 00:24:25,200
¿Cómo se llamaba este lugar? Que ya no está.

702
00:24:25,200 --> 00:24:26,680
Creo que hasta llegaste a ir.

703
00:24:26,800 --> 00:24:28,720
¿Las Dolls? ¿Llegaste a presentarte ahí?

704
00:24:28,840 --> 00:24:30,520
Claro, porque gatita se pegó ahí.

705
00:24:30,640 --> 00:24:33,560
Entonces, no, durísimo ese show de las Dolls.

706
00:24:33,680 --> 00:24:35,840
Llenísimo, la gente cantando.

707
00:24:35,960 --> 00:24:38,960
¿Qué ha sido lo más loco que te ha pasado con un fanático?

708
00:24:39,080 --> 00:24:40,400
¿Lo más loco?

709
00:24:40,520 --> 00:24:43,680
O algo así extraño que te ha pasado en su show, algo así.

710
00:24:43,800 --> 00:24:46,760
Bueno, no, fíjate que...

711
00:24:46,880 --> 00:24:49,640
Que no tanto porque me respeta mucho el público, la verdad.

712
00:24:49,760 --> 00:24:50,760
Ya.

713
00:24:50,880 --> 00:24:53,680
Como que a lo mejor antes de pensar esta me va a soltar.

714
00:24:53,680 --> 00:24:55,160
Sí.

715
00:24:55,280 --> 00:24:57,200
No, siempre me han respetado mucho mis fanáticos

716
00:24:57,320 --> 00:24:58,920
y siempre que me piden una foto es como...

717
00:24:59,040 --> 00:25:00,720
Hola, buenas tardes, ¿me das una foto?

718
00:25:00,840 --> 00:25:01,840
Sí, claro.

719
00:25:01,960 --> 00:25:05,120
Oye, y en ese momento como que empezabas en el reguetón

720
00:25:05,240 --> 00:25:07,080
pero seguías en el mundo del derecho,

721
00:25:07,200 --> 00:25:10,280
¿cómo vivías esta vida hana montana de...

722
00:25:10,400 --> 00:25:12,800
Por las mañanas soy abogada y por las tardes...

723
00:25:12,920 --> 00:25:15,640
¿Tus compañeras sabían? ¿Qué opinaban?

724
00:25:15,760 --> 00:25:17,920
No, yo ya había salido de la carrera

725
00:25:18,040 --> 00:25:20,520
y después me metí a estudiar criminología, criminalística

726
00:25:20,640 --> 00:25:23,520
y técnicas periciales porque me decepcioné de derecho.

727
00:25:23,520 --> 00:25:26,440
Pero a mí siempre me había gustado como la rama del penal.

728
00:25:26,560 --> 00:25:29,200
Entonces dije, pues puedo ser perito, algo que...

729
00:25:29,320 --> 00:25:31,280
¿Y nunca se empataron?

730
00:25:31,400 --> 00:25:33,880
Como la parte de hacer reguetón y la carrera.

731
00:25:34,000 --> 00:25:35,520
Eh...

732
00:25:35,640 --> 00:25:37,360
Pues cuando estaba haciendo criminalística

733
00:25:37,480 --> 00:25:40,520
sí tuve que faltar muchas veces, pero el director ya me conocía.

734
00:25:40,640 --> 00:25:42,240
Ah, bueno, ¿y le gustaba el reguetón?

735
00:25:42,360 --> 00:25:43,640
Es que ya se había pegado gatita.

736
00:25:43,760 --> 00:25:44,760
Ah, bueno, otra vez.

737
00:25:44,880 --> 00:25:47,360
Entonces él decía, sí, obvio, o sea...

738
00:25:47,480 --> 00:25:49,920
Tiene que faltar ella y los profesores ya también me conocían,

739
00:25:50,040 --> 00:25:52,280
pero sabían que yo era una persona que aunque yo faltara

740
00:25:52,280 --> 00:25:54,360
yo me ponía el corriente, entregaba los proyectos

741
00:25:54,480 --> 00:25:56,000
y sacaba buena calificación en el examen

742
00:25:56,120 --> 00:25:57,800
porque siempre he sido súper estudiosa.

743
00:25:57,920 --> 00:26:01,600
O sea, ¿habías roto... ya habías roto récords de gatita

744
00:26:01,720 --> 00:26:03,320
y seguías presentándote a estudiar?

745
00:26:03,440 --> 00:26:04,440
Sí, estaba duro.

746
00:26:04,560 --> 00:26:05,920
¿Cómo era esa vida, tiene razón?

747
00:26:06,040 --> 00:26:07,720
Sí, esa vida Hanna Montano.

748
00:26:07,840 --> 00:26:12,840
Fíjate que los sábados era cuando yo iba a la escuela de criminología.

749
00:26:12,960 --> 00:26:15,960
Entonces terminaba mi show el viernes a las cuatro o cinco de la mañana,

750
00:26:16,080 --> 00:26:19,840
dormía dos, tres horas porque a las siete había que ir a la escuela el sábado.

751
00:26:19,960 --> 00:26:20,960
No, bueno.

752
00:26:20,960 --> 00:26:24,640
No importa esto, yo quiero mi título también de criminología y finalismo.

753
00:26:24,760 --> 00:26:25,760
¿En serio, es aferrarse bien?

754
00:26:25,880 --> 00:26:29,400
Sí, y me paraba para la escuela y de repente pues...

755
00:26:29,520 --> 00:26:31,800
Igual mis compañeros me respetaban demasiado, ¿sabes?

756
00:26:31,920 --> 00:26:34,840
Y cuando hacían fiestitas así me mandaban videos

757
00:26:34,960 --> 00:26:37,040
escuchando mi música y todo el rollo.

758
00:26:37,160 --> 00:26:38,160
Eso está padre.

759
00:26:38,280 --> 00:26:41,680
Los profes, uno me dijo, tú...

760
00:26:41,800 --> 00:26:43,760
Ah, porque apenas iba a cantar en el flowfest.

761
00:26:43,880 --> 00:26:45,960
Me dijo, yo creo en ti, yo sé que tú vas a ser grande,

762
00:26:46,080 --> 00:26:47,800
tú se te ve, se te ve.

763
00:26:47,920 --> 00:26:50,600
Y de repente pasó lo del flowfest y cuando lo volví a ver

764
00:26:50,600 --> 00:26:52,640
me dijo, te lo dije, te lo dije.

765
00:26:52,760 --> 00:26:53,760
Qué loco.

766
00:26:53,880 --> 00:26:55,560
Y me llegó un punto que ibas a la escuela de,

767
00:26:55,680 --> 00:26:59,640
OK, ya estás en todos lados de tus primeros...

768
00:26:59,760 --> 00:27:02,240
Y seguir yendo, yo con mil reproducciones dejé la escuela.

769
00:27:02,360 --> 00:27:04,080
Dije, es casi si moro.

770
00:27:04,200 --> 00:27:05,600
Dígate que ya mis compañeros también,

771
00:27:05,720 --> 00:27:07,560
como que de repente les daba pena pedirme saludos,

772
00:27:07,680 --> 00:27:10,000
pero decían, ahí ya, te lo tengo que decir ahorita,

773
00:27:10,120 --> 00:27:11,960
por favor, ¿me puedes hacer un saludo para mi primo?

774
00:27:12,080 --> 00:27:13,560
Es que ya me tiene harto que me está...

775
00:27:13,680 --> 00:27:15,520
Dice que dice que le van a hacer un saludo, por favor.

776
00:27:15,640 --> 00:27:16,840
Y yo, sí, no te preocupes.

777
00:27:16,960 --> 00:27:18,760
Pero qué bueno que te tocó esta parte positiva, ¿no?

778
00:27:18,760 --> 00:27:20,920
Porque muchas veces hemos platicado con otros artistas,

779
00:27:21,040 --> 00:27:24,080
otras artistas que dicen que iniciar es complicado

780
00:27:24,200 --> 00:27:26,360
porque todos están en contra de ellos y nadie cree en su proyecto.

781
00:27:26,480 --> 00:27:28,040
Qué bonito que creían en tu proyecto.

782
00:27:28,160 --> 00:27:30,880
¿Nunca tuviste la oportunidad de frontear con alguna compañera

783
00:27:31,000 --> 00:27:33,400
que te tirara veneno y te después sacara...

784
00:27:34,840 --> 00:27:36,880
Así de que las que te tiraban mierda en asque,

785
00:27:37,000 --> 00:27:38,640
que algún día te lo volviste a tu padre y tú...

786
00:27:38,760 --> 00:27:39,760
Es una gallita de...

787
00:27:39,880 --> 00:27:42,720
No, es que yo siempre había sido callada para la escuela.

788
00:27:42,840 --> 00:27:45,080
Me sentaba hasta atrás, era de las que sentaban atrás,

789
00:27:45,200 --> 00:27:48,040
pero no hace relajo, sino como que a analizar todo.

790
00:27:48,040 --> 00:27:50,000
Y bien preguntona siempre con los profes.

791
00:27:50,120 --> 00:27:52,360
Profes, ¿por qué esto? ¿Por qué este artículo y no el otro?

792
00:27:52,480 --> 00:27:53,960
Y ya tenía, yo creo, que hartos saludos.

793
00:27:54,080 --> 00:27:55,560
Todo el tiempo yo preguntaba...

794
00:27:55,680 --> 00:27:56,880
Te entiendo, llora igualito.

795
00:27:57,000 --> 00:27:58,720
Y me creaba escenarios, ¿sabes?

796
00:27:58,840 --> 00:28:00,280
Como, por ejemplo, el artículo del robo.

797
00:28:00,400 --> 00:28:02,240
¿Qué pasaría, profes? ¿Sí pasa esto y el otro?

798
00:28:02,360 --> 00:28:03,880
Cosas que a lo mejor nunca pasarían,

799
00:28:04,000 --> 00:28:06,080
pero yo con el profe ya... Pregúntele, pregúntele.

800
00:28:06,200 --> 00:28:07,680
¿El profe, tú eres la de gatita?

801
00:28:07,800 --> 00:28:11,680
¿Qué se podría decir que es lo que más extrañas de esos momentos

802
00:28:11,800 --> 00:28:14,120
cuando todavía no eras beacat y seguías

803
00:28:14,240 --> 00:28:16,560
como siendo esta parte de que no eras tan famosa?

804
00:28:16,680 --> 00:28:17,680
¿Por qué eras conocida?

805
00:28:17,680 --> 00:28:18,680
¿Qué te gustaría hacer ahora?

806
00:28:18,800 --> 00:28:20,800
Podría ser la privacidad.

807
00:28:20,920 --> 00:28:21,920
La privacidad, claro.

808
00:28:22,040 --> 00:28:23,400
Pero yo creo que...

809
00:28:25,760 --> 00:28:27,800
Yo sé que hay ciertos sacrificios que hay que hacer

810
00:28:27,920 --> 00:28:30,920
y yo, la verdad, no cambiaría nada de lo que tengo ahora

811
00:28:31,480 --> 00:28:33,600
porque me han pasado muchas cosas buenas

812
00:28:33,720 --> 00:28:35,720
por la música, por mis fans, de hecho.

813
00:28:36,200 --> 00:28:39,000
Entonces, la verdad, no cambiaría nada de lo que me pasó antes

814
00:28:39,120 --> 00:28:41,120
porque eso fue lo que me hizo también crecer

815
00:28:41,400 --> 00:28:42,560
y ser lo que soy ahora.

816
00:28:42,680 --> 00:28:44,960
De las primeras regalías que, por ejemplo, tú tuviste,

817
00:28:45,080 --> 00:28:47,320
¿te acuerdas qué fue lo primero que hiciste así

818
00:28:47,320 --> 00:28:48,600
de un pago así chonchito?

819
00:28:48,720 --> 00:28:49,720
¿Sabes qué me sucedió?

820
00:28:49,840 --> 00:28:52,840
Yo estaba ahorrando porque yo distribuía por una plataforma

821
00:28:52,960 --> 00:28:54,360
que es como... ¿puedo decir?

822
00:28:54,480 --> 00:28:55,480
Sí.

823
00:28:55,600 --> 00:28:56,600
En DistroGit.

824
00:28:56,720 --> 00:28:58,920
Entonces, yo distribuí ahí, pero según yo,

825
00:28:59,040 --> 00:29:00,640
estaba ahorrando para una casa.

826
00:29:01,360 --> 00:29:03,120
Yo nunca saqué un solo centavo.

827
00:29:03,760 --> 00:29:05,280
Yo tenía ahí todo mi dinero.

828
00:29:05,760 --> 00:29:07,760
Yo el dinero que ocupaba era de mis shows.

829
00:29:07,880 --> 00:29:08,880
Ya.

830
00:29:09,000 --> 00:29:11,600
Entonces, yo según... Mi casa va a ser de DistroGit, ¿no?

831
00:29:11,720 --> 00:29:13,120
O sea, de aquí la voy a comprar.

832
00:29:13,240 --> 00:29:15,040
Y fíjate, cuando pasa lo de gatita,

833
00:29:15,040 --> 00:29:17,280
me bloquean la cuenta y se quedan con mi dinero.

834
00:29:17,400 --> 00:29:18,400
¿Por? Ah, por...

835
00:29:18,520 --> 00:29:19,800
Y me congelaron la cuenta.

836
00:29:19,920 --> 00:29:22,040
Yo no saqué ni un solo peso de DistroGit.

837
00:29:22,160 --> 00:29:24,440
Yo empecé a hacer mi dinero después de gatita.

838
00:29:24,560 --> 00:29:25,920
¿Pero por qué? ¿Qué pasó?

839
00:29:26,040 --> 00:29:27,040
No te lo devolvieron nunca.

840
00:29:27,160 --> 00:29:29,040
No, porque estás hablando con un computador

841
00:29:29,160 --> 00:29:30,360
que no va a entender, ¿sabes?

842
00:29:30,480 --> 00:29:31,480
Pero estás hablando con...

843
00:29:31,600 --> 00:29:33,320
Y es que tú te has tocado atención directa.

844
00:29:33,440 --> 00:29:36,000
Literal de que rompiste un chingo de récords con esa rola

845
00:29:36,120 --> 00:29:37,200
y les vetiste tu computador.

846
00:29:37,320 --> 00:29:39,560
Y además de las canciones, por ejemplo, de la gata,

847
00:29:39,680 --> 00:29:41,120
yo nunca saqué mi dinero.

848
00:29:41,840 --> 00:29:43,840
No saqué ni un dólar, ahora sí que ni un dólar.

849
00:29:43,840 --> 00:29:45,480
¿En serio? Te lo juro.

850
00:29:45,600 --> 00:29:47,400
Y empezó a solar la pista de gatita.

851
00:29:47,520 --> 00:29:49,320
Te lo juro. Quién sabe qué ahora pasa.

852
00:29:49,440 --> 00:29:50,840
Yo que ya. Eso no, ya fue.

853
00:29:50,960 --> 00:29:52,080
Eso ya hace un año.

854
00:29:52,200 --> 00:29:53,760
No mames, qué loco.

855
00:29:53,880 --> 00:29:57,120
Sí, yo llorando, pero a mí me decía mucho mi equipo como,

856
00:29:57,240 --> 00:29:59,760
no te preocupes, o sea, las cosas...

857
00:30:00,640 --> 00:30:02,800
Te van a venir muchas cosas buenas a partir de esto.

858
00:30:02,920 --> 00:30:05,600
Tienes que confiar en ti, seguir haciendo lo que sabes hacer.

859
00:30:05,720 --> 00:30:08,320
Y si a lo mejor esto te lo quitaron,

860
00:30:08,440 --> 00:30:10,080
tú vas a tener esto y más, ¿sabes?

861
00:30:10,200 --> 00:30:11,920
Como que te van a dar lo doble.

862
00:30:11,920 --> 00:30:14,120
Y yo, pues nerviosa, porque si oí mi dinero,

863
00:30:14,240 --> 00:30:16,240
yo de aquí pensaba, yo que en mi casa...

864
00:30:16,360 --> 00:30:19,160
No tenía tampoco para la casa, la verdad era...

865
00:30:19,640 --> 00:30:20,960
Pagaba muy poquito distro.

866
00:30:21,080 --> 00:30:22,680
Sí, te quitan un chingo, ¿no?

867
00:30:22,800 --> 00:30:23,880
Pero me imagino que...

868
00:30:24,000 --> 00:30:26,320
De todo lo que hice tenía muy poquito dinero.

869
00:30:26,440 --> 00:30:27,640
O sea, tampoco fue como que...

870
00:30:27,760 --> 00:30:29,360
Yo creo que son las seis cifras.

871
00:30:29,480 --> 00:30:30,760
Yo creo que para un coche.

872
00:30:30,880 --> 00:30:33,560
Un coche lindo, ¿no? Sí, sí, sí.

873
00:30:33,680 --> 00:30:35,120
Oye, Ivonne, hablando de que...

874
00:30:35,240 --> 00:30:37,560
¿Consideras que sí gatita fue lo que te cambió la vida?

875
00:30:37,680 --> 00:30:39,680
O crees como una canción antes que te la cambió?

876
00:30:39,800 --> 00:30:41,000
Sí, gatita me cambió la vida.

877
00:30:41,000 --> 00:30:42,600
Y de gatita, por ejemplo,

878
00:30:42,720 --> 00:30:46,400
me imagino que está en el top tres de tus canciones más importantes.

879
00:30:46,520 --> 00:30:49,640
¿Esa canción alguna vez nunca pensaste en hacerle remix?

880
00:30:49,760 --> 00:30:52,480
Sí, sí. De hecho, y hasta...

881
00:30:52,600 --> 00:30:54,840
Estoy como loquita porque quiero hacer un remix con hombres

882
00:30:54,960 --> 00:30:55,960
y un remix con mujeres.

883
00:30:56,080 --> 00:30:57,360
¡Ah! No mames.

884
00:30:57,480 --> 00:30:58,480
¿Gatitos y gatitas?

885
00:30:58,600 --> 00:30:59,600
Sí.

886
00:31:00,800 --> 00:31:01,800
Ay, no, no puedo...

887
00:31:02,560 --> 00:31:03,560
Bueno.

888
00:31:03,680 --> 00:31:07,120
Algo así de las pocas cosas que se podrían saber, ¿sabes?

889
00:31:07,240 --> 00:31:09,000
De que sí se viene un remix de gatita.

890
00:31:09,000 --> 00:31:12,920
No ahora porque no siento que sea como el momento de sacar el remix

891
00:31:13,040 --> 00:31:14,920
porque tengo ahorita mucha música muy importante

892
00:31:15,040 --> 00:31:16,760
y muchas colaboraciones muy buenas que sacar.

893
00:31:16,880 --> 00:31:17,880
Sí.

894
00:31:18,000 --> 00:31:19,480
Pero sí va a venir el remix.

895
00:31:19,600 --> 00:31:21,080
Yo creo que hay que esperar un poquito más.

896
00:31:21,200 --> 00:31:22,840
¿Ya podemos decirlo a Anuel de allá acá?

897
00:31:22,960 --> 00:31:23,960
¡Ah!

898
00:31:24,080 --> 00:31:25,080
¡Mira bien!

899
00:31:25,200 --> 00:31:26,440
Sobre gatita, yo aquí tengo...

900
00:31:26,560 --> 00:31:29,240
O sea, de verdad, sí tiene una cantidad loca de remixes.

901
00:31:29,360 --> 00:31:31,120
O sea, te hizo convertirte en 2022.

902
00:31:31,240 --> 00:31:32,240
¿Remixes?

903
00:31:32,360 --> 00:31:33,760
Sí, no, de perdón, de re...

904
00:31:33,880 --> 00:31:34,880
Sí, sí, de re.

905
00:31:35,000 --> 00:31:37,800
Te hizo convertirte en la mujer mexicana del 2022

906
00:31:37,800 --> 00:31:40,240
con más números en la plataforma a nivel global.

907
00:31:41,160 --> 00:31:44,760
Además, fue la primera canción en solitario igual de una mujer

908
00:31:44,880 --> 00:31:47,480
en alcanzar el puesto número uno de reproducciones en México.

909
00:31:47,600 --> 00:31:52,040
Además de hacerse mundial en entrar al top 100 global de Spotify Global

910
00:31:52,560 --> 00:31:55,280
y con gatita se iba a convertir la canción

911
00:31:55,400 --> 00:31:57,760
más vendida de toda la historia de México

912
00:31:57,880 --> 00:32:00,800
quitándole el puesto a Luis Miguel con Ahora te puedes marchar

913
00:32:00,920 --> 00:32:04,120
y por el tema de que se bajó, ya te quedaste número dos.

914
00:32:04,240 --> 00:32:07,320
Oye, ¿sabes cómo estoy sintiendo ahorita que estás dando todo ese intro

915
00:32:07,320 --> 00:32:10,320
como en las conferencias de mi escuela cuando presentabamos?

916
00:32:10,440 --> 00:32:11,440
O sea, nada de eso.

917
00:32:11,560 --> 00:32:13,560
Es esto... Así deberías presentar los shows.

918
00:32:13,680 --> 00:32:15,720
Magistrada que estudió, quién sabe, en cuántas escuelas.

919
00:32:15,840 --> 00:32:20,400
Oye, no, es que de verdad sí es algo importante para la historia.

920
00:32:20,520 --> 00:32:22,320
Y es todo. Gatita es bella gata.

921
00:32:22,440 --> 00:32:23,840
¿Y es constantemente eso tú?

922
00:32:23,960 --> 00:32:26,360
O sea, ¿te gusta leer así tus records y tus vlogs?

923
00:32:26,480 --> 00:32:27,480
No, no.

924
00:32:27,600 --> 00:32:29,400
O sea, cuando me llegan a salir, sí.

925
00:32:29,520 --> 00:32:31,400
Pero ¿sabes qué? O sea, cuando pasó lo de gatita

926
00:32:31,520 --> 00:32:33,640
y cuando pasó el malentendido de lo del plagio,

927
00:32:33,760 --> 00:32:35,480
porque fue un malentendido, o sea,

928
00:32:35,480 --> 00:32:38,000
ya después se solucionó y todo,

929
00:32:38,120 --> 00:32:40,920
me hizo crecer mucho no solo como artista,

930
00:32:41,040 --> 00:32:42,560
sino como persona, porque mucha gente...

931
00:32:42,680 --> 00:32:43,680
One hit wonder.

932
00:32:43,800 --> 00:32:44,800
Cero.

933
00:32:44,920 --> 00:32:45,920
Sí, one hit wonder.

934
00:32:46,040 --> 00:32:47,600
Ya habías pegado una y habías pegado otra.

935
00:32:47,720 --> 00:32:48,720
Y yo iba así por dentro.

936
00:32:48,840 --> 00:32:49,840
Cájate, cájate.

937
00:32:49,960 --> 00:32:50,960
One hit wonder.

938
00:32:51,080 --> 00:32:54,000
Y me deprimí como por dos, tres meses

939
00:32:54,120 --> 00:32:56,400
y no podía sacar música porque estaba bloqueada.

940
00:32:56,520 --> 00:32:58,640
Ya porque querías hacer algo igual a gatita, ¿no?

941
00:32:58,760 --> 00:33:00,280
No igual, sino mejor que gatita.

942
00:33:00,400 --> 00:33:03,440
Entonces, donde la regué fue en concentrarme

943
00:33:03,560 --> 00:33:05,240
en hacer algo mejor que gatita.

944
00:33:05,240 --> 00:33:07,320
Y no me concentré en hacer la música por amor.

945
00:33:07,440 --> 00:33:10,280
Entonces, cuando dejé de concentrarme en hacer algo mejor que gatita,

946
00:33:10,400 --> 00:33:11,600
salió Yo Me Le Pego.

947
00:33:11,720 --> 00:33:13,320
Y esa canción también.

948
00:33:13,440 --> 00:33:14,440
¿Y con quién es?

949
00:33:14,560 --> 00:33:16,360
Con Smile y ya...

950
00:33:16,480 --> 00:33:17,480
Sí, pero una pregunta.

951
00:33:17,600 --> 00:33:19,520
Antes de esa salió la de Lluvia Michaladas, no sé cuyo.

952
00:33:19,640 --> 00:33:20,640
Claro.

953
00:33:20,760 --> 00:33:22,400
Es que la gente dice, tiene tres canciones.

954
00:33:22,520 --> 00:33:24,640
Bueno, es que a lo mejor esas canciones por las que me conocen

955
00:33:24,760 --> 00:33:26,040
son las que se fueron virales.

956
00:33:26,160 --> 00:33:28,080
No, y fueron como muy consecutivas, ¿no?

957
00:33:28,200 --> 00:33:29,880
Así que, a ver, primero fue Lluvia Michaladas,

958
00:33:30,000 --> 00:33:31,320
luego fue gatita, luego fue...

959
00:33:31,440 --> 00:33:32,440
Sí, porque sí veo y...

960
00:33:32,560 --> 00:33:34,360
¿Tienes tres canciones que te... No, no, no.

961
00:33:34,360 --> 00:33:38,080
Yo tengo una trayectoria ya larga de estar sacando música

962
00:33:38,200 --> 00:33:40,160
y la que se fue mundial fue gatita.

963
00:33:40,280 --> 00:33:42,040
Y por la que me conoció mucha gente fue gatita.

964
00:33:42,160 --> 00:33:43,480
Y aunque tuvieras tres canciones,

965
00:33:43,600 --> 00:33:44,840
esas tres canciones tienen...

966
00:33:44,960 --> 00:33:45,960
Sí, son las canciones.

967
00:33:46,080 --> 00:33:47,080
...medio de todo México.

968
00:33:47,200 --> 00:33:48,200
Pregunta para el grupo.

969
00:33:48,320 --> 00:33:49,800
¿Cuál fue la primera canción que escuchaste

970
00:33:49,920 --> 00:33:51,000
de nuestra querida Bella Kat?

971
00:33:51,120 --> 00:33:52,120
Yo creo que Lluvia Michaladas.

972
00:33:52,240 --> 00:33:53,240
Yo también.

973
00:33:53,360 --> 00:33:54,360
¿Tú?

974
00:33:54,480 --> 00:33:55,840
Sí, yo creo que también Lluvia Michaladas.

975
00:33:55,960 --> 00:33:57,240
No, la gata del agrícola oriental.

976
00:33:57,360 --> 00:33:58,360
Sí.

977
00:33:58,480 --> 00:34:00,520
Es que yo te ubico mucho por mis amigas

978
00:34:00,640 --> 00:34:03,240
y me acuerdo que ellas algún día me enseñaron tu video

979
00:34:03,240 --> 00:34:05,120
de la... Me acuerdo, en la neta tenía todavía

980
00:34:05,240 --> 00:34:06,560
como 100.000 reproducciones.

981
00:34:06,680 --> 00:34:08,840
Y me acuerdo que en ese tiempo estaban muchos los prejuicios

982
00:34:08,960 --> 00:34:09,960
del reguetón mexa.

983
00:34:10,080 --> 00:34:11,080
Claro.

984
00:34:11,200 --> 00:34:13,800
Y la neta la mayoría eran comentarios negativos

985
00:34:13,920 --> 00:34:16,560
y, por ejemplo, hoy fue algo lindo meterme al video

986
00:34:16,680 --> 00:34:18,760
y ver que habían un chingo de comentarios chidos

987
00:34:18,880 --> 00:34:19,880
y un vergo madral de likes.

988
00:34:20,000 --> 00:34:21,280
¿Sabes qué siento? Que fue lo que ayudó

989
00:34:21,400 --> 00:34:22,680
para el reguetón mexicano que...

990
00:34:22,800 --> 00:34:24,360
Porque siempre estuvo el prejuicio de...

991
00:34:24,480 --> 00:34:26,200
Lo escucha gente naca, gente que no estudia,

992
00:34:26,320 --> 00:34:27,320
gente que no hace nada, ¿no?

993
00:34:27,440 --> 00:34:28,440
Claro.

994
00:34:28,560 --> 00:34:30,520
Entonces viene Bella Kat, una persona que está estudiando,

995
00:34:30,640 --> 00:34:32,000
que sí está haciendo cosas

996
00:34:32,000 --> 00:34:33,960
y que está haciendo reguetónes como ¿por qué?

997
00:34:34,080 --> 00:34:35,080
¿Qué raro está, no?

998
00:34:35,200 --> 00:34:38,560
Y que... Bueno, mi idea principal en el reguetón

999
00:34:38,680 --> 00:34:41,120
fue sacar un reguetón que se pegara

1000
00:34:41,240 --> 00:34:43,000
pero que no trajera ninguna palabra explícita,

1001
00:34:43,120 --> 00:34:44,120
que fue gatita.

1002
00:34:44,240 --> 00:34:46,240
Entonces dije, voy a demostrar a la gente

1003
00:34:46,360 --> 00:34:48,840
que para hacer reguetón no tiene que ser precisamente

1004
00:34:48,960 --> 00:34:50,160
un reguetón explícito.

1005
00:34:50,280 --> 00:34:52,680
Puede ser un reguetón así como que lo puede escuchar

1006
00:34:52,800 --> 00:34:53,800
desde un bebé y todo.

1007
00:34:53,920 --> 00:34:55,520
Claro, y cambia completamente la narrativa.

1008
00:34:55,640 --> 00:34:58,600
En ese momento no había muchos exponentes haciendo eso.

1009
00:34:58,600 --> 00:35:02,080
Claro, y después como que me aburrí de esa idea.

1010
00:35:02,200 --> 00:35:03,480
Bueno, no me aburrí, sino fue como,

1011
00:35:03,600 --> 00:35:05,160
ya demostré que sí se puede hacer reguetón

1012
00:35:05,280 --> 00:35:06,600
y que se quiten ese prejuicio.

1013
00:35:06,720 --> 00:35:08,680
Ahora voy a demostrar que también las mujeres

1014
00:35:08,800 --> 00:35:11,000
podemos cantar lo mismo que están cantando los hombres.

1015
00:35:11,120 --> 00:35:13,560
Que siempre es como que... Y las estas y lo...

1016
00:35:13,680 --> 00:35:15,280
¿Y no crees que su... O sea, a ver,

1017
00:35:15,400 --> 00:35:17,440
la audiencia debidamente hay que estarle agradecido,

1018
00:35:17,560 --> 00:35:19,600
pero siento que en México pasa que es muy hipócrita

1019
00:35:19,720 --> 00:35:21,120
en específico en el reguetón mexicano.

1020
00:35:21,240 --> 00:35:22,240
No, y con las morras también.

1021
00:35:22,360 --> 00:35:24,560
Sí, en específico con las morras. Esa es lo que voy.

1022
00:35:24,680 --> 00:35:26,320
Conmigo, gatita, nadie podría creer

1023
00:35:26,320 --> 00:35:29,240
que una mujer haya hecho una canción que se fue mundial

1024
00:35:29,360 --> 00:35:30,960
y que fue la que ayudó al reguetón mexicano.

1025
00:35:31,080 --> 00:35:34,320
O sea, nunca me han dado como el crédito que se merece gatita.

1026
00:35:34,440 --> 00:35:36,560
Oye, en la parte explícita, perdón antes de esa pregunta,

1027
00:35:36,680 --> 00:35:38,600
porque sí me parece importante tocarlo.

1028
00:35:38,720 --> 00:35:40,560
En la parte explícita del reguetón mexicano

1029
00:35:40,680 --> 00:35:44,080
vemos que en la gran mayoría de rolas y artistas masculinos

1030
00:35:44,200 --> 00:35:46,040
sí tocan estos temas explícitos abiertamente

1031
00:35:46,160 --> 00:35:47,160
y nadie les dice nada.

1032
00:35:47,280 --> 00:35:49,840
Pero la primera vez que lo toca una mujer en México,

1033
00:35:49,960 --> 00:35:51,760
todos se vuelven locos, no sé, la barra de...

1034
00:35:51,880 --> 00:35:53,080
¿Qué bonitos ojos tienes?

1035
00:35:53,200 --> 00:35:54,560
Y ahí sí todos, ¡ay, dijo!

1036
00:35:54,560 --> 00:35:57,000
Pero lo estamos escuchando desde todos los días del género.

1037
00:35:57,120 --> 00:35:59,200
El público de mujeres, ¿sabes? Como las mujeres...

1038
00:35:59,320 --> 00:36:01,440
Ve, acá dijo lo que nosotros no podemos decir, ¿no?

1039
00:36:01,560 --> 00:36:03,560
O queremos decirlo, pero nadie nunca lo ha dicho.

1040
00:36:03,680 --> 00:36:05,440
Y otras mujeres que dicen como...

1041
00:36:05,560 --> 00:36:08,040
O que no están acostumbradas a escuchar eso de mujeres,

1042
00:36:08,160 --> 00:36:10,800
es como, no, ¿por qué cantas esas vulgaridades?

1043
00:36:10,920 --> 00:36:13,040
No, pero claramente motivaste a muchas mujeres.

1044
00:36:13,160 --> 00:36:14,160
Y empoderas.

1045
00:36:14,280 --> 00:36:17,360
De hecho fui a una conferencia donde hablamos compositoras

1046
00:36:17,480 --> 00:36:18,480
de la...

1047
00:36:18,600 --> 00:36:19,600
Yo lo vi eso, yo lo vi eso.

1048
00:36:19,720 --> 00:36:23,000
Y casi lloro porque separaron muchas mujeres diciéndome,

1049
00:36:23,000 --> 00:36:24,840
yo por ti estoy haciendo reggaeton mexicano,

1050
00:36:24,960 --> 00:36:25,960
porque gracias a ti...

1051
00:36:26,080 --> 00:36:28,040
Y yo así de que, ¿cómo? Yo no sabía...

1052
00:36:28,160 --> 00:36:30,960
Oye, y bueno, también como para los tiempos de Gatita

1053
00:36:31,080 --> 00:36:32,440
es algo bastante duro,

1054
00:36:32,560 --> 00:36:34,880
porque la pegaste mundialmente,

1055
00:36:35,000 --> 00:36:37,600
pero estabas haciendo reggaeton en un momento

1056
00:36:37,720 --> 00:36:39,760
donde en México no muchos exponentes

1057
00:36:39,880 --> 00:36:43,240
están teniendo como sus canciones en lo top, ¿no?

1058
00:36:43,360 --> 00:36:45,720
Y algo que me parece importante es que tú dijiste

1059
00:36:45,840 --> 00:36:48,760
que necesitabas o que merecías como más crédito con Gatita.

1060
00:36:48,880 --> 00:36:50,440
Mi pregunta es, por ejemplo,

1061
00:36:50,560 --> 00:36:52,840
el reggaeton mexicano y la escena en general

1062
00:36:52,840 --> 00:36:54,120
¿le debe algo a Bellacat?

1063
00:36:55,560 --> 00:36:57,400
No lo sé, esa no es una pregunta para mí,

1064
00:36:57,520 --> 00:36:59,240
es una pregunta para los exponentes

1065
00:36:59,360 --> 00:37:02,040
que hoy están en los escenarios cantando reggaeton mexicano

1066
00:37:02,160 --> 00:37:05,480
y que el reggaeton mexicano está ahora ya siendo reconocido.

1067
00:37:05,600 --> 00:37:07,280
Claro. ¿Tú qué sientes, por ejemplo?

1068
00:37:07,400 --> 00:37:08,400
Yo siento que sí.

1069
00:37:08,520 --> 00:37:10,400
Sí, es una parte extraña totalmente.

1070
00:37:10,520 --> 00:37:12,280
Yo me acuerdo mucho que cuando hacía...

1071
00:37:12,400 --> 00:37:14,120
Antes de hacer el video de Gatita, yo dije,

1072
00:37:14,240 --> 00:37:17,120
a huevo, en México si hay reggaeton y todos metían mierda,

1073
00:37:17,240 --> 00:37:19,280
porque hablaba mucho del cumbiatón y así.

1074
00:37:19,280 --> 00:37:22,960
Luego hablé de Gatita y a partir de Gatita empezaron a llegar

1075
00:37:23,080 --> 00:37:24,200
un chingo de vergazos.

1076
00:37:24,320 --> 00:37:27,360
O sea, ya empezó a hacerse más conocido Bogueto,

1077
00:37:27,480 --> 00:37:28,480
Malilla...

1078
00:37:28,600 --> 00:37:31,480
Te voy a explicar cómo estuvo la escena del reggaeton mexicano.

1079
00:37:31,600 --> 00:37:33,800
Ya, obviamente, el cumbiatón tenía sus bases

1080
00:37:33,920 --> 00:37:37,600
y antes eran puros productores los que estaban haciendo cumbiatón.

1081
00:37:37,720 --> 00:37:38,720
Ya.

1082
00:37:38,840 --> 00:37:42,120
Y como no había cantantes, utilizaban acapellas, por ejemplo, de Ñengo.

1083
00:37:42,240 --> 00:37:43,240
Y las remixaban.

1084
00:37:43,360 --> 00:37:44,360
Y así estaban.

1085
00:37:44,480 --> 00:37:46,040
A mí me gusta mucho el cumbiatón,

1086
00:37:46,160 --> 00:37:48,240
yo siempre pongo y la gente se me queda viendo.

1087
00:37:48,240 --> 00:37:49,520
Pero a mí me gusta.

1088
00:37:49,640 --> 00:37:52,920
Y después ya empezaron los primeros cantantes del reggaeton,

1089
00:37:53,040 --> 00:37:57,000
pero todavía como que no se definía porque estaban copiando al 100%.

1090
00:37:57,120 --> 00:37:58,320
El acento de Puerto Rico.

1091
00:37:58,440 --> 00:37:59,440
Exactamente.

1092
00:37:59,560 --> 00:38:06,320
Entonces, hasta que empezó la esencia mexicana a meter el sonido.

1093
00:38:06,440 --> 00:38:08,600
Porque yo, por ejemplo, soy como muy puritana, ¿sabes?

1094
00:38:08,720 --> 00:38:11,520
El reggaeton tiene que llevar sonidos de Puerto Rico,

1095
00:38:11,640 --> 00:38:14,320
sonidos de República Dominicana, porque ese es un reggaeton.

1096
00:38:14,440 --> 00:38:15,640
Yo no hago popetón.

1097
00:38:15,640 --> 00:38:21,560
Yo hago reggaeton con los sonidos puros, puros de playero y todas esas cosas,

1098
00:38:21,680 --> 00:38:22,680
de Iblás y así.

1099
00:38:22,800 --> 00:38:25,520
Y después de eso viene...

1100
00:38:25,640 --> 00:38:29,040
Viene este vaquero, no sé, no me acuerdo cuál fue primero.

1101
00:38:29,160 --> 00:38:31,720
¿La de vaquero o desnúdate?

1102
00:38:31,840 --> 00:38:34,040
Vaquero primero y luego desnúdate.

1103
00:38:34,160 --> 00:38:35,960
Y después de eso viene Matt Fuentes.

1104
00:38:36,080 --> 00:38:37,080
Tra a tra.

1105
00:38:37,200 --> 00:38:39,240
Y creo que pego otra, no me acuerdo cuál.

1106
00:38:39,360 --> 00:38:40,680
Con los ghetto.

1107
00:38:40,800 --> 00:38:42,080
Me parece que sí.

1108
00:38:42,200 --> 00:38:43,800
Entonces, ese fue como...

1109
00:38:43,800 --> 00:38:45,600
Sí, sí, pero creo que hay una segunda.

1110
00:38:45,720 --> 00:38:46,720
Ahí hay algo, ¿no?

1111
00:38:46,840 --> 00:38:48,360
Ahí como que se está haciendo música.

1112
00:38:48,480 --> 00:38:50,480
Después de que Matt Fuentes hace eso,

1113
00:38:50,600 --> 00:38:53,200
pues justo fue donde yo empecé a hacer reggaeton.

1114
00:38:53,320 --> 00:38:55,320
Y me tardé tiempo, ¿eh?

1115
00:38:55,440 --> 00:38:57,840
Porque no había mujeres haciendo así como tanto.

1116
00:38:57,960 --> 00:39:00,120
Y en ese sonido era muy electrónico el reggaeton.

1117
00:39:00,240 --> 00:39:02,240
Y en ese sonido se va la gatita, se va mundial.

1118
00:39:02,360 --> 00:39:04,360
Porque yo no sé por qué la gente está esperando a que,

1119
00:39:04,480 --> 00:39:06,480
según el reggaeton mexicano, se vaya mundial.

1120
00:39:06,600 --> 00:39:08,600
Con gatita el reggaeton mexicano se fue mundial.

1121
00:39:08,720 --> 00:39:11,720
No necesita remix, no necesitamos nada para que la gente sepa

1122
00:39:11,840 --> 00:39:13,240
que hay reggaeton mexicano.

1123
00:39:13,240 --> 00:39:14,760
Y después vino...

1124
00:39:14,880 --> 00:39:16,680
Peso pluma con John Lucas.

1125
00:39:16,800 --> 00:39:17,800
La bebé.

1126
00:39:17,920 --> 00:39:20,280
Eso reforzó lo que estaba haciendo gatita, ¿sabes?

1127
00:39:20,400 --> 00:39:21,400
Sí.

1128
00:39:21,520 --> 00:39:23,520
Fue como que me trajeron municiones, ¿sabes?

1129
00:39:23,640 --> 00:39:25,640
Y ahí la gente supo que había reggaeton mexicano

1130
00:39:25,760 --> 00:39:27,760
y que se estaban haciendo cosas en México.

1131
00:39:27,880 --> 00:39:32,080
Y siento que es donde fue que ya toda la gente estaba mirando

1132
00:39:32,200 --> 00:39:34,200
qué es lo que estaba haciendo en México.

1133
00:39:34,320 --> 00:39:37,200
Yo sé, ahorita, que todos los grandes artistas ya nos conocen.

1134
00:39:37,320 --> 00:39:38,320
Totalmente.

1135
00:39:38,440 --> 00:39:39,440
Ya lo saben.

1136
00:39:39,560 --> 00:39:40,560
Y la escena ahora...

1137
00:39:40,560 --> 00:39:43,280
La escena mexicana ya no es una escena así chiquita.

1138
00:39:43,400 --> 00:39:46,680
Ya estamos a nivel de cualquier escena musical.

1139
00:39:46,800 --> 00:39:49,000
¿Qué sientes, por ejemplo, de que marcaste una tendencia?

1140
00:39:49,120 --> 00:39:52,120
O sea, estabas diciendo algo al principio.

1141
00:39:52,240 --> 00:39:54,560
Las Morgas, al principio, nacían reggaetoneras

1142
00:39:54,680 --> 00:39:56,000
de las únicas exponentes.

1143
00:39:56,120 --> 00:39:58,680
Bella Cat, ¿qué siente al escuchar exponentes

1144
00:39:58,800 --> 00:40:00,800
con el mismo flow con el tuyo?

1145
00:40:00,920 --> 00:40:03,440
Pues nada, porque no siento nada.

1146
00:40:03,560 --> 00:40:07,200
Pero si yo pudiera dar un consejo a las chicas

1147
00:40:07,200 --> 00:40:11,040
que hacen reggaetones, que monten un flow nuevo, ¿sabes?

1148
00:40:11,160 --> 00:40:13,560
En un flow que ya se ha conocido.

1149
00:40:13,680 --> 00:40:17,360
Cuando tú traes algo nuevo al mercado, la gente te va a mirar.

1150
00:40:17,480 --> 00:40:19,280
La gente va a decir, esto no lo he escuchado antes,

1151
00:40:19,400 --> 00:40:20,400
está interesante.

1152
00:40:20,520 --> 00:40:23,040
Pero cuando haces una risa de Bella Cat

1153
00:40:23,160 --> 00:40:25,520
o un flow que ya hizo Bella Cat, es como,

1154
00:40:25,640 --> 00:40:28,480
ya tenemos a Bella Cat, ya para qué queremos otra Bella Cat.

1155
00:40:28,600 --> 00:40:31,280
Si necesitas hacer algo nuevo.

1156
00:40:31,400 --> 00:40:33,440
¿Y te alagan como esa referencia?

1157
00:40:33,560 --> 00:40:35,160
Cuando lo escuchas dices como, ¡ay, güey!

1158
00:40:35,280 --> 00:40:36,280
O te enojan.

1159
00:40:36,280 --> 00:40:40,440
Pues es que no ninguna se ha parecido a mi voz, la verdad.

1160
00:40:40,560 --> 00:40:42,640
Es que también tienes una voz muy icónica y un flowcito.

1161
00:40:42,760 --> 00:40:45,200
Tienes un flow, a mi opinión, tienes un flow muy único.

1162
00:40:45,320 --> 00:40:46,760
Por eso yo creo que saltas.

1163
00:40:46,880 --> 00:40:49,360
Está duro también que mujeres estén haciendo reggaeton ahorita

1164
00:40:49,480 --> 00:40:53,480
para que la escena esté como equitativa, ¿sabes?

1165
00:40:53,600 --> 00:40:55,120
No solo por los hombres y una mujer.

1166
00:40:55,240 --> 00:40:58,320
No, necesitamos también mujeres, pero traigan cosas nuevas, chicas.

1167
00:40:58,440 --> 00:41:01,120
Nosotras somos muy creativas, tenemos que hacer cosas duras.

1168
00:41:01,240 --> 00:41:04,120
Yo lo dije en el podcast del año pasado, yo dije como de,

1169
00:41:04,120 --> 00:41:07,120
no, pues es que yo creo que Bella Cat fue la puerta de muchos.

1170
00:41:07,240 --> 00:41:10,080
Ya cada quien decidió hacer, cada quien por su cuenta, obviamente.

1171
00:41:10,200 --> 00:41:12,840
Pero tú qué opinas respecto a ese take.

1172
00:41:12,960 --> 00:41:14,760
O sea, tú fuiste la puerta de muchos artistas

1173
00:41:14,880 --> 00:41:16,880
para que hagan lo que hacen hoy en día.

1174
00:41:17,000 --> 00:41:20,160
No lo sé. Es que, mira, yo no quiero dar una opinión sobre eso,

1175
00:41:20,280 --> 00:41:23,080
pero a lo mejor los mismos artistas te la pueden decir, ¿no?

1176
00:41:23,200 --> 00:41:26,520
O sea, de los que lleguen a venir al podcast te van a decir,

1177
00:41:26,640 --> 00:41:28,200
o sea, a lo mejor Gatita fue la que hizo esto.

1178
00:41:28,320 --> 00:41:29,600
O a lo mejor iban a decir que no,

1179
00:41:29,720 --> 00:41:33,760
porque cada uno tiene su punto de vista, su opinión respecto a...

1180
00:41:33,760 --> 00:41:37,200
a mí o respecto a Gatita, porque a lo mejor hasta para ellos ni les gusta.

1181
00:41:37,320 --> 00:41:39,800
Pero es que aunque te dijeran que no, ellos saben que es una verdad.

1182
00:41:39,920 --> 00:41:40,800
Los números están ahí.

1183
00:41:40,920 --> 00:41:42,880
O sea, si me entiendes de que no solo es algo que tú pienses,

1184
00:41:43,000 --> 00:41:44,480
o sea, es algo que ya es real, ¿sabes?

1185
00:41:44,600 --> 00:41:47,600
O sea, tu canción fue como un antes y un después.

1186
00:41:47,720 --> 00:41:49,600
De hecho, lo veía en las preguntas de Devil,

1187
00:41:49,720 --> 00:41:50,720
justo se las estoy robando.

1188
00:41:51,520 --> 00:41:54,080
Una antes y un después para el reggaeton mexicano.

1189
00:41:54,200 --> 00:41:54,800
Sí.

1190
00:41:54,920 --> 00:41:57,360
La verdad es que eso es algo único, ¿sabes?

1191
00:41:57,480 --> 00:41:58,560
Es que tú puedes decir eso.

1192
00:41:58,680 --> 00:42:00,560
Aparte, también fue la primera vez que personalmente,

1193
00:42:00,680 --> 00:42:02,280
yo me acuerdo que mi hermano tenía una novia

1194
00:42:02,280 --> 00:42:04,480
y su grupo era como muy, muy fresa.

1195
00:42:04,600 --> 00:42:07,320
Y me acuerdo mucho, yo, hasta el concierto de Bad Bunny.

1196
00:42:07,440 --> 00:42:08,800
Y rentaron duque en la camioneta y todo.

1197
00:42:08,920 --> 00:42:12,440
Y fue la primera vez que les escuché poner algo como de reggaeton mexicano

1198
00:42:12,560 --> 00:42:13,800
y fue Gatita y fue como de...

1199
00:42:13,920 --> 00:42:14,920
Eso está impresionante.

1200
00:42:15,040 --> 00:42:17,280
O sea, yo quiero mencionar aquí dos cosas que me llaman la atención.

1201
00:42:17,400 --> 00:42:19,640
La primera, en relación a otros artistas que pueden decir,

1202
00:42:19,760 --> 00:42:21,600
ah, están copiando el flow, no.

1203
00:42:21,720 --> 00:42:24,200
También es importante decir que en el mundo creativo

1204
00:42:24,320 --> 00:42:25,520
todo parte de referencias.

1205
00:42:25,640 --> 00:42:28,680
Y de esa referencia va a evolucionar a nuevos flows, nuevas cosas.

1206
00:42:28,800 --> 00:42:31,920
Y otra cosa importante respecto a eso es que, a ver,

1207
00:42:31,920 --> 00:42:33,120
yo quería mencionarlo.

1208
00:42:33,240 --> 00:42:34,880
Hace algunas semanas fui a una boda.

1209
00:42:35,000 --> 00:42:37,200
No les voy a mentir, una boda bastante guay, chicane.

1210
00:42:37,320 --> 00:42:38,880
Nadie se lo puede haber imaginado.

1211
00:42:39,000 --> 00:42:42,560
Me impresionó la cantidad de rolas tuyas que pusieron.

1212
00:42:42,680 --> 00:42:43,200
Sí.

1213
00:42:43,320 --> 00:42:44,760
Eso está impresionante que ya estás llegando

1214
00:42:44,880 --> 00:42:46,160
en el mercado mainstream enorme.

1215
00:42:46,280 --> 00:42:47,600
De la boda ya es...

1216
00:42:47,720 --> 00:42:48,480
Sí, no.

1217
00:42:48,600 --> 00:42:50,240
Una boda en la mochila, no les voy a mentir.

1218
00:42:50,360 --> 00:42:52,440
Yo creo que una vez vi un TikTok donde hicieron Gatita,

1219
00:42:52,560 --> 00:42:53,880
versión como que empezaba con el...

1220
00:42:54,000 --> 00:42:55,000
Tintin, tintin, tintin.

1221
00:42:55,120 --> 00:42:57,320
Y luego se ponía Gatita y yo dije...

1222
00:42:57,440 --> 00:42:59,560
Así quiero mi boda yo también.

1223
00:42:59,560 --> 00:43:02,560
Oye, estamos hablando mucho de Gatita, Gatita,

1224
00:43:02,680 --> 00:43:05,800
pero hubo una canción que todavía se fue todavía más a la verga.

1225
00:43:05,920 --> 00:43:06,440
Sí.

1226
00:43:06,560 --> 00:43:07,240
¿Sabes cuál es?

1227
00:43:07,360 --> 00:43:08,160
Reggaeton Champagne.

1228
00:43:08,280 --> 00:43:10,440
Reggaeton Champagne con Dani Flo.

1229
00:43:10,560 --> 00:43:11,120
Sí.

1230
00:43:11,240 --> 00:43:12,080
¿Qué pasa con esa canción?

1231
00:43:12,200 --> 00:43:13,320
Dani Flo es mi querido amigo.

1232
00:43:13,440 --> 00:43:15,960
Pues ya habíamos hablado, Dani Flo y yo,

1233
00:43:16,080 --> 00:43:18,360
un año antes de que salía Reggaeton Champagne,

1234
00:43:18,480 --> 00:43:20,760
él primero me tiró un mensaje y yo, sí, hay que hacer algo.

1235
00:43:20,880 --> 00:43:23,000
Yo ya lo había mirado, Dani Flo es durísimo.

1236
00:43:23,120 --> 00:43:25,080
¿Ya había pegado, por ejemplo, las que no tienen papá?

1237
00:43:25,200 --> 00:43:26,560
Sí, la de Pupu.

1238
00:43:26,680 --> 00:43:27,200
Ajá.

1239
00:43:27,320 --> 00:43:28,440
Esa, mira.

1240
00:43:28,440 --> 00:43:30,680
Y yo le dije, oye, hay que hacer algo,

1241
00:43:30,800 --> 00:43:33,000
y de repente sí, vamos a hacer algo.

1242
00:43:33,120 --> 00:43:37,080
Le mandé unas pistas y cabe destacar que la pista que yo le mandé

1243
00:43:37,200 --> 00:43:39,720
no es la que salió en Reggaeton Champagne,

1244
00:43:39,840 --> 00:43:41,480
yo cambié la pista como cuatro veces.

1245
00:43:41,600 --> 00:43:42,600
Qué raro.

1246
00:43:42,720 --> 00:43:45,400
Es una maqueta, es una maqueta.

1247
00:43:45,520 --> 00:43:48,520
Él le envió el coro de Reggaeton, ese lo mandó él,

1248
00:43:48,640 --> 00:43:53,360
y mandó su parte y yo dije, ¿qué canto aquí?

1249
00:43:53,480 --> 00:43:54,720
Y fue donde me puse a pensar,

1250
00:43:54,840 --> 00:43:56,240
las mujeres también podemos cantar.

1251
00:43:56,360 --> 00:43:57,040
Totalmente.

1252
00:43:57,040 --> 00:43:59,120
Entonces, ahora va nuestro poema para ellos.

1253
00:43:59,240 --> 00:44:00,840
Ajá.

1254
00:44:00,960 --> 00:44:03,600
Y lo canté, y a mí me daba pena mandárselo

1255
00:44:03,720 --> 00:44:08,160
porque él me dijo, yo fui muy respetuoso contigo en esa canción

1256
00:44:08,280 --> 00:44:11,520
porque no sabía qué cantar, si cantarte muy grosero, qué rollo.

1257
00:44:11,640 --> 00:44:15,680
Dije, no, así estuvo bien, estuvo como moderado y el rollo.

1258
00:44:15,800 --> 00:44:18,840
Y cuando le mando la maqueta, él venía saliendo de un evento

1259
00:44:18,960 --> 00:44:21,760
y le dije, escúchala, dame cinco minutos.

1260
00:44:21,880 --> 00:44:24,520
Pasaron los cinco minutos y me pone, wey, te mamaste.

1261
00:44:24,520 --> 00:44:27,360
Y le digo, neta, te mamaste, está durísima.

1262
00:44:27,480 --> 00:44:32,400
A mí, para empezar, no me gustaban, como siempre las que se ponen,

1263
00:44:32,520 --> 00:44:34,280
las que se van duras, no me gustan.

1264
00:44:34,400 --> 00:44:37,160
Y le digo, neta, está durísima, déjame, por favor,

1265
00:44:37,280 --> 00:44:40,160
regravar mi coro y regravar mi verso.

1266
00:44:40,280 --> 00:44:44,680
Y al otro día le cayó el estudio y en esa semana estaba yo haciendo mi álbum

1267
00:44:44,800 --> 00:44:48,480
porque mi álbum de Kitipon iba a traer originalmente cinco rolas.

1268
00:44:48,600 --> 00:44:49,320
OK, no estaba.

1269
00:44:49,440 --> 00:44:50,280
¿Va a ser EP?

1270
00:44:50,400 --> 00:44:52,520
Iba a ser un EP, pero me puse a pensar,

1271
00:44:52,520 --> 00:44:55,480
soy la bella acá, dice gatita, ¿qué me pasa?

1272
00:44:55,600 --> 00:44:57,600
¿Debo sacar más canciones?

1273
00:44:57,720 --> 00:44:59,880
Y se me ocurre como, oye, va a ir a On Fire,

1274
00:45:00,000 --> 00:45:02,560
¿quieres meterle una canción a King Savage?

1275
00:45:02,680 --> 00:45:05,400
Y empecé a mandar como las maquetas que yo tenía

1276
00:45:05,520 --> 00:45:07,600
y la gente le metió y le dije, pero lo ocupo para allá.

1277
00:45:07,720 --> 00:45:09,400
No me digas que si le vas a grabar las voces,

1278
00:45:09,520 --> 00:45:13,000
necesito que me digas qué onda porque esto ya tengo yo que enviar a las plataformas.

1279
00:45:13,120 --> 00:45:14,840
Y la gente bien comprometida, la verdad.

1280
00:45:14,960 --> 00:45:19,200
Al otro día me mandó las cosas y con Danny Flow fue lo mismo.

1281
00:45:19,320 --> 00:45:21,880
Y ya que él me dijo que le gustara, yo dije,

1282
00:45:21,880 --> 00:45:25,080
¿qué tal si solamente me lo dice? Porque no más así, ¿no?

1283
00:45:25,200 --> 00:45:27,920
Yo se la enseñaba a mis hermanas y me decía, en esa se va a ir.

1284
00:45:28,040 --> 00:45:28,920
Y vaya que se fue.

1285
00:45:29,040 --> 00:45:30,400
Pues sí, o sea, fue la acción.

1286
00:45:30,520 --> 00:45:34,000
Subí la canción a TikTok cinco días antes.

1287
00:45:34,120 --> 00:45:34,880
OK.

1288
00:45:35,000 --> 00:45:38,040
Y yo dije, no voy a hacer TikToks de esta canción

1289
00:45:38,160 --> 00:45:41,560
porque yo sé que puede generar polémica por la letra.

1290
00:45:41,680 --> 00:45:41,960
Sí.

1291
00:45:42,080 --> 00:45:43,600
Y dije, esa la voy a dejar al final.

1292
00:45:43,720 --> 00:45:47,000
Yo quería que tú más fuera el hit.

1293
00:45:47,120 --> 00:45:47,960
Que también se pegó.

1294
00:45:48,080 --> 00:45:48,760
Que también es.

1295
00:45:48,880 --> 00:45:50,360
Ahorita vamos a hablar de tú más.

1296
00:45:50,360 --> 00:45:51,920
Sí, es una aventura.

1297
00:45:52,040 --> 00:45:55,400
Y de repente me meto a TikTok y ve a muchas chavas con una hoja.

1298
00:45:55,520 --> 00:45:58,280
Y yo tenía idea de cuando quisiera pegar este trend,

1299
00:45:58,400 --> 00:45:59,480
hacer con un poema, ¿no?

1300
00:45:59,600 --> 00:46:00,000
Sí.

1301
00:46:00,120 --> 00:46:02,880
Y cuando subo el sonido, era mi canción y ya estaba viral.

1302
00:46:03,000 --> 00:46:04,840
O sea, de que así, segundo casi, casi uno,

1303
00:46:04,960 --> 00:46:07,400
de que salieron los sonidos, yo dije, ¿qué?

1304
00:46:07,520 --> 00:46:09,200
O sea, tenía sus pros y sus contras,

1305
00:46:09,320 --> 00:46:12,400
porque a lo mejor ya solamente la gente se iba a casar con Reggaeton Champagne

1306
00:46:12,520 --> 00:46:15,200
y ya no iban a escuchar el resto del álbum, ¿sabes?

1307
00:46:15,320 --> 00:46:16,440
Dije, bueno, pues ya ni modo.

1308
00:46:16,560 --> 00:46:17,640
Y creo que no pasó.

1309
00:46:17,760 --> 00:46:18,920
Que pase lo que tenga que pasar.

1310
00:46:18,920 --> 00:46:20,200
Y el álbum le fue durísimo.

1311
00:46:20,320 --> 00:46:21,000
O sea, le fue muy bien.

1312
00:46:21,120 --> 00:46:22,840
Debutó número cuatro mundial la primera semana.

1313
00:46:22,960 --> 00:46:23,680
Sí, sí, sí.

1314
00:46:23,800 --> 00:46:27,160
Oye, y por ejemplo, Dani Flo ya lo había dicho en varias entrevistas

1315
00:46:27,280 --> 00:46:30,080
de que, por ejemplo, a ti te tiene un respeto muy cabrón

1316
00:46:30,200 --> 00:46:32,880
y eso me traduce que es muchísima lealtad.

1317
00:46:33,000 --> 00:46:35,480
Pero para ti, para Bellacat, ¿qué es Dani Flo para ti?

1318
00:46:35,600 --> 00:46:37,720
Uno de mis mejores amigos en la industria,

1319
00:46:37,840 --> 00:46:41,040
el rey del morbo, el rey del reggaeton mexicano.

1320
00:46:41,160 --> 00:46:44,000
¿Diríamos que son rey y reina del reggaeton mexicano?

1321
00:46:44,120 --> 00:46:47,200
Yo no sé, pero él para mí es el rey del reggaeton mexicano.

1322
00:46:47,320 --> 00:46:47,880
Qué cool.

1323
00:46:47,880 --> 00:46:49,640
Y que debió estar en la portada.

1324
00:46:49,760 --> 00:46:52,560
A mí me gustó mucho verlo en la portada de reggaeton mexicano.

1325
00:46:52,680 --> 00:46:55,080
Fíjate que tenemos una idea de sacar un EP que se llama

1326
00:46:55,200 --> 00:46:56,360
Reggaeton Champagne.

1327
00:46:56,480 --> 00:46:57,720
Oh.

1328
00:46:57,840 --> 00:47:01,520
Y va a tener colaboraciones así, tipo Farah on Love Shady.

1329
00:47:01,640 --> 00:47:04,840
Ah, ¿y qué vas a hacer una ronda con Farah on si es cierto?

1330
00:47:04,960 --> 00:47:06,720
Cosas súper explícitas y me estoy adelantando

1331
00:47:06,840 --> 00:47:08,560
porque no quiero que después salga más adelante.

1332
00:47:08,680 --> 00:47:09,960
¿Y eso sigue sobre la mesa?

1333
00:47:10,080 --> 00:47:10,760
Claro.

1334
00:47:10,880 --> 00:47:12,800
De hecho, él tiene otra ronda que se llama...

1335
00:47:12,920 --> 00:47:14,920
No sé si decía el nombre, pero él tiene otra ronda

1336
00:47:15,040 --> 00:47:16,040
que ya le grabé.

1337
00:47:16,040 --> 00:47:17,960
Que también la vamos a sacar antes.

1338
00:47:18,080 --> 00:47:19,760
Yo ya tengo otra que se llama Dano Nino.

1339
00:47:19,880 --> 00:47:20,960
Dano Nino.

1340
00:47:21,080 --> 00:47:22,720
Entonces es como la continuación de la chica.

1341
00:47:22,840 --> 00:47:23,840
Ya se imaginarán.

1342
00:47:23,960 --> 00:47:27,120
Oye, qué loco lo de Farah on Love Shady, si es cierto.

1343
00:47:27,240 --> 00:47:29,720
No lo había apuntado aquí, pero por ejemplo,

1344
00:47:29,840 --> 00:47:31,880
¿cómo va a ser eso de que Bella Cat va a tener

1345
00:47:32,000 --> 00:47:33,280
una colaboración con Farah on?

1346
00:47:33,400 --> 00:47:34,000
¿Cómo se ve?

1347
00:47:34,120 --> 00:47:34,960
Sí, de repente...

1348
00:47:35,080 --> 00:47:36,080
El internet o sí.

1349
00:47:36,200 --> 00:47:38,920
Sí, la gente saca con Farah on Love Shady y yo...

1350
00:47:39,040 --> 00:47:41,320
Y nos mandamos mensajes simplemente.

1351
00:47:41,440 --> 00:47:44,400
Y una vez hicimos un live en TikTok y empezamos a platicar,

1352
00:47:44,400 --> 00:47:47,080
pero yo estaba nerviosa porque cuando conozco

1353
00:47:47,200 --> 00:47:48,960
por primera vez a las personas es como...

1354
00:47:49,080 --> 00:47:49,880
¿Qué, Diego?

1355
00:47:50,000 --> 00:47:52,840
Que me conozcan que ya estoy loca o todavía no.

1356
00:47:53,960 --> 00:47:57,640
Entonces, pues empezamos a platicar y se dio simplemente...

1357
00:47:58,720 --> 00:48:00,320
Pues también está dura su canción.

1358
00:48:00,440 --> 00:48:01,280
Qué cool.

1359
00:48:01,400 --> 00:48:03,800
¿Cómo le haces con tantos proyectos que traes?

1360
00:48:03,920 --> 00:48:04,760
Al mismo tiempo.

1361
00:48:04,880 --> 00:48:05,440
Yo lo sé.

1362
00:48:05,560 --> 00:48:06,960
¿Cuántas canciones tienes sin sacar?

1363
00:48:07,080 --> 00:48:09,040
En este momento, ¿cuántas canciones has?

1364
00:48:09,160 --> 00:48:11,200
Hoy vengo de una sesión de escucha con Spotify

1365
00:48:11,320 --> 00:48:13,360
y solamente pude mostrarles ocho canciones

1366
00:48:13,360 --> 00:48:14,640
de todas las que tengo.

1367
00:48:14,760 --> 00:48:15,280
OK.

1368
00:48:15,400 --> 00:48:16,160
Todas las que tengo.

1369
00:48:16,280 --> 00:48:18,640
Y a ver de las cosas que no tienes nada de maquetas.

1370
00:48:18,760 --> 00:48:21,280
Fíjate que me pasó muy raro porque yo era de las personas

1371
00:48:21,400 --> 00:48:23,520
que cuando grababan algo, va para afuera.

1372
00:48:23,640 --> 00:48:24,120
OK.

1373
00:48:24,240 --> 00:48:25,280
Lo grabas, sale.

1374
00:48:25,400 --> 00:48:27,240
Sino para que estás haciendo la música.

1375
00:48:27,360 --> 00:48:29,400
Pero de repente en diciembre empecé a grabar

1376
00:48:29,520 --> 00:48:31,240
con muchos talentos mexicanos que a lo mejor

1377
00:48:31,360 --> 00:48:33,320
no tienen tanta visibilidad, pero son duros.

1378
00:48:33,440 --> 00:48:35,720
Un ejemplo, Ruso-Double Z.

1379
00:48:35,840 --> 00:48:37,800
Otro ejemplo, Los Menores.

1380
00:48:37,920 --> 00:48:38,400
Y ahí.

1381
00:48:38,520 --> 00:48:41,520
Entonces empecé a grabar rolas y todas me gustan,

1382
00:48:41,520 --> 00:48:44,640
pero no es... Por mí yo sacaría una rola cada dos, tres días,

1383
00:48:44,760 --> 00:48:47,040
pero yo siento que las rolas tienen también

1384
00:48:47,160 --> 00:48:49,880
que tener su punto, respirar, su gusto.

1385
00:48:50,000 --> 00:48:52,640
Y también que llega el punto de que tienes que ser estratégica

1386
00:48:52,760 --> 00:48:53,920
en esta parte de tu proyecto.

1387
00:48:54,040 --> 00:48:54,680
Sí.

1388
00:48:54,800 --> 00:48:56,480
Y bueno, esas también las pienso usar.

1389
00:48:56,600 --> 00:48:59,760
Es que no puedo decir tanto porque yo cuando empiezo a hablar

1390
00:48:59,880 --> 00:49:00,480
hablo demasiado.

1391
00:49:00,600 --> 00:49:03,840
Pero sin decir colaboraciones, podemos decir de cosas que vienen.

1392
00:49:03,960 --> 00:49:07,160
El EP de República Dominicana.

1393
00:49:07,280 --> 00:49:08,480
Y tu álbum.

1394
00:49:08,600 --> 00:49:10,000
Va a venir un álbum después de eso.

1395
00:49:10,120 --> 00:49:10,880
Sí.

1396
00:49:10,880 --> 00:49:12,360
Todavía no tengo un nombre para eso,

1397
00:49:12,480 --> 00:49:15,080
pero tiene que ser un nombre extraño, así sabes.

1398
00:49:15,200 --> 00:49:17,800
Que tenga que ver con las abejas, iluminátis.

1399
00:49:17,920 --> 00:49:18,720
OK, OK, OK.

1400
00:49:18,840 --> 00:49:21,760
Oye, y hablando ahorita también ya de la parte de Kittiponeo,

1401
00:49:21,880 --> 00:49:24,360
y era algo que también te quería preguntar.

1402
00:49:24,480 --> 00:49:25,920
¿Qué onda con la canción de Tuma?

1403
00:49:26,040 --> 00:49:28,240
Yo siento que fue de un menos a un muchísimo más.

1404
00:49:28,360 --> 00:49:30,120
Ahorita está pegadísima en tigreos.

1405
00:49:30,240 --> 00:49:31,120
Ahorita está súper pegada.

1406
00:49:31,240 --> 00:49:32,160
Tuma, Tuma.

1407
00:49:32,280 --> 00:49:33,080
Tuma, Tuma.

1408
00:49:33,200 --> 00:49:35,880
Que es porque tenías tantas cantativas de esa canción.

1409
00:49:36,000 --> 00:49:38,040
Pues porque con Tuma empecé a hacer el álbum de Kittiponeo.

1410
00:49:38,040 --> 00:49:41,320
De repente estaba recostada y me levanto y le digo,

1411
00:49:41,440 --> 00:49:45,000
oye, al productor, te necesito aquí ahora mismo, ¿no?

1412
00:49:45,120 --> 00:49:46,680
Este, sí, vamos.

1413
00:49:46,800 --> 00:49:48,920
Y empezamos a hacer Tuma, pero yo les dije,

1414
00:49:49,040 --> 00:49:50,720
necesito una canción que empecé como...

1415
00:49:50,840 --> 00:49:53,640
Así, literal, yo cuando me siento con un productor,

1416
00:49:53,760 --> 00:49:55,000
les empiezo a hacer los sonidos.

1417
00:49:55,120 --> 00:49:57,680
Luego hasta me da pena porque hay sonidos raros.

1418
00:49:59,080 --> 00:50:00,080
Que suena muy bien.

1419
00:50:00,200 --> 00:50:04,000
O sea, entonces los empiezo a hacer hasta que me entiendan,

1420
00:50:04,120 --> 00:50:05,680
porque...

1421
00:50:05,680 --> 00:50:08,200
¿Sabes? Conectar con un productor también es difícil.

1422
00:50:08,320 --> 00:50:08,880
Claro.

1423
00:50:09,000 --> 00:50:11,240
Y que conozca cómo son los sonidos y eso.

1424
00:50:11,360 --> 00:50:12,560
¿Los grabas entonces él?

1425
00:50:12,680 --> 00:50:14,560
Fíjate que Tuma fue la última canción que grabé.

1426
00:50:14,680 --> 00:50:18,480
Minuto, no, horas antes de entregar el álbum a las plataformas.

1427
00:50:18,600 --> 00:50:22,880
Y le metí así lo que yo creía que quedaba con Tuma, ¿sabes?

1428
00:50:23,000 --> 00:50:25,840
Porque esa tiene como una vibe de plan B.

1429
00:50:25,960 --> 00:50:26,560
Sí.

1430
00:50:26,680 --> 00:50:27,840
O sea, me encanta.

1431
00:50:27,960 --> 00:50:30,160
Creo que es algo que yo nunca había escuchado y...

1432
00:50:30,280 --> 00:50:32,200
O sea, no sé, se fue muy viral en TikTok.

1433
00:50:32,320 --> 00:50:33,760
Aparte, yo te quería preguntar,

1434
00:50:33,760 --> 00:50:36,920
está mucho el mame eso en TikTok de Potaxi o algo así.

1435
00:50:37,040 --> 00:50:38,040
¿Qué es eso?

1436
00:50:38,160 --> 00:50:40,240
Yo ya soy Bella Pussy, creo.

1437
00:50:41,600 --> 00:50:43,600
Pero ¿qué es eso? ¿Cuál es ese mame?

1438
00:50:43,720 --> 00:50:44,640
No lo entiendo yo mucho.

1439
00:50:44,760 --> 00:50:45,760
De unos abocatitos, ¿no?

1440
00:50:45,880 --> 00:50:46,520
Ya, sí.

1441
00:50:46,640 --> 00:50:49,520
Entonces hacen como remixes de las canciones

1442
00:50:49,640 --> 00:50:51,000
y ponen como...

1443
00:50:52,880 --> 00:50:54,920
Ya me acabo de sentir muy viejo.

1444
00:50:55,040 --> 00:50:57,200
Y ya también no tengo idea de qué hablan.

1445
00:50:57,320 --> 00:51:00,400
Pero si el remix de Tuma en Potaxi suena duro.

1446
00:51:00,520 --> 00:51:02,080
Sí, lo voy a escuchar.

1447
00:51:02,080 --> 00:51:04,280
Oye, también de las cosas que se hicieron como...

1448
00:51:04,400 --> 00:51:05,640
también medio virales en Tuma,

1449
00:51:05,760 --> 00:51:08,200
no sé si viste la versión que le hicieron de Inteligencia Artificial

1450
00:51:08,320 --> 00:51:09,320
con Bogueto.

1451
00:51:09,440 --> 00:51:10,440
Ah, suena buena.

1452
00:51:10,560 --> 00:51:12,840
No mames, se escucha durísimo ese tema.

1453
00:51:12,960 --> 00:51:15,960
¿Hay alguna posibilidad de que hagas remixes de Tuma

1454
00:51:16,080 --> 00:51:17,080
o se va a quedar así?

1455
00:51:17,200 --> 00:51:18,400
Sí, Tuma va a tener remixes.

1456
00:51:18,520 --> 00:51:19,680
También, ¿sabes qué pensaba?

1457
00:51:19,800 --> 00:51:21,080
Uno de mujeres y uno de hombres.

1458
00:51:21,200 --> 00:51:22,200
También, ah.

1459
00:51:22,320 --> 00:51:23,880
Eso me encanta, eso me encanta.

1460
00:51:24,000 --> 00:51:25,480
Eso está increíble, la verdad.

1461
00:51:25,600 --> 00:51:26,880
La canción de Tuma es...

1462
00:51:27,000 --> 00:51:28,920
¿Sí a quién puedo decir que me imagino?

1463
00:51:29,040 --> 00:51:31,360
Un tipo Nyengo Flow o un postre.

1464
00:51:31,360 --> 00:51:32,360
¡Oh, bueno!

1465
00:51:32,480 --> 00:51:34,480
¿Qué era lo que platicamos?

1466
00:51:34,600 --> 00:51:35,600
El chino a la piel.

1467
00:51:35,720 --> 00:51:36,720
Sí, sí, sí.

1468
00:51:36,840 --> 00:51:39,600
¿Nyengo con mexicanos tiene conexión?

1469
00:51:39,720 --> 00:51:44,000
Tiene de Aragón a Bayamón con Metra

1470
00:51:44,120 --> 00:51:45,440
y creo que es la única que tiene.

1471
00:51:45,560 --> 00:51:47,600
Bueno, tiene un trap también con Sténata.

1472
00:51:47,720 --> 00:51:50,040
Bueno, pues estaría duro que llegara en los montes.

1473
00:51:50,160 --> 00:51:51,360
Algo así me imagino, ¿sabes qué?

1474
00:51:51,480 --> 00:51:52,480
Estará increíble.

1475
00:51:52,600 --> 00:51:54,320
¿Imagínate juntar a Plan B en Tuma?

1476
00:51:54,440 --> 00:51:55,440
¡No!

1477
00:51:55,560 --> 00:51:56,560
No, no.

1478
00:51:56,680 --> 00:51:57,680
Plan B, si estás viendo esto.

1479
00:51:57,800 --> 00:51:59,800
Si tú logras juntar a Plan B,

1480
00:51:59,800 --> 00:52:01,520
yo me tatúo el nombre de esa rola.

1481
00:52:01,640 --> 00:52:02,640
Así te lo pongo.

1482
00:52:02,760 --> 00:52:04,360
Pero firma la verdad de la mano, Belga.

1483
00:52:04,480 --> 00:52:06,480
Firmo, me tatúo el nombre de la rola.

1484
00:52:06,600 --> 00:52:08,240
Si tú juntas a Plan B, es una rola.

1485
00:52:08,360 --> 00:52:09,880
Me gustaría que decretes,

1486
00:52:10,000 --> 00:52:12,200
porque esta es una nueva sección de...

1487
00:52:12,320 --> 00:52:13,480
La de los decretos.

1488
00:52:13,600 --> 00:52:14,920
La sección de decretar.

1489
00:52:15,040 --> 00:52:16,720
Belga, ¿con quién va a colaborar?

1490
00:52:16,840 --> 00:52:18,120
Vele decretando.

1491
00:52:18,240 --> 00:52:19,520
Con Don Omar.

1492
00:52:19,640 --> 00:52:20,640
Con Don Omar.

1493
00:52:20,760 --> 00:52:21,760
Sí.

1494
00:52:21,880 --> 00:52:22,880
Leyenda.

1495
00:52:23,000 --> 00:52:24,000
Yo bien seguro.

1496
00:52:24,120 --> 00:52:27,760
Y alguna chica con la que te gustaría en específico colaborar.

1497
00:52:27,880 --> 00:52:28,880
Ibi Queen.

1498
00:52:28,880 --> 00:52:29,880
Ibi Queen.

1499
00:52:30,000 --> 00:52:31,000
Iiih, nada, nada.

1500
00:52:31,120 --> 00:52:32,120
Apuntaste a las leyendas.

1501
00:52:32,240 --> 00:52:34,240
Claro, es que yo soy de esa corriente.

1502
00:52:34,360 --> 00:52:37,560
Yo soy muy, muy onder, así de que me gusta lo under.

1503
00:52:37,680 --> 00:52:41,200
Y una colaboración con Tego Calderón, Don Omar,

1504
00:52:41,320 --> 00:52:42,320
Ibi Queen,

1505
00:52:42,440 --> 00:52:44,440
Yowely Randy, Weasley Yandel,

1506
00:52:44,560 --> 00:52:46,560
pero juntos, Weasley Yandel.

1507
00:52:46,680 --> 00:52:49,160
¿Cuál es el mejor dúo de la historia del reggaeton?

1508
00:52:49,280 --> 00:52:50,280
Uy, no, difícil.

1509
00:52:50,400 --> 00:52:52,400
Yo me voy por los tres, ¿sabes?

1510
00:52:52,520 --> 00:52:53,520
No, pero uno.

1511
00:52:53,640 --> 00:52:54,640
No.

1512
00:52:54,760 --> 00:52:56,760
¿A ver, quiénes son los tres para ti?

1513
00:52:56,880 --> 00:52:58,680
Weasley Yandel, Plan B, Yowely Randy.

1514
00:52:58,680 --> 00:52:59,680
No, no, no, no.

1515
00:52:59,800 --> 00:53:00,800
OK.

1516
00:53:00,920 --> 00:53:02,920
También sabes quién, Yaga Imaki.

1517
00:53:03,040 --> 00:53:04,040
Yaga Imaki.

1518
00:53:04,160 --> 00:53:05,160
¿Cómo se llama?

1519
00:53:05,280 --> 00:53:07,280
También se me ocurre Reki Mikki en Wai.

1520
00:53:07,400 --> 00:53:08,400
Reki Mikki en Wai.

1521
00:53:08,520 --> 00:53:09,520
Ángel y Cris.

1522
00:53:09,640 --> 00:53:10,640
¿Y los dos?

1523
00:53:10,760 --> 00:53:11,760
No, no, no, no.

1524
00:53:11,880 --> 00:53:12,880
No, no, no, no.

1525
00:53:13,000 --> 00:53:14,000
Sí, sí, sí.

1526
00:53:14,120 --> 00:53:16,120
Oye, regresando aquí, tipo Neo, algo,

1527
00:53:16,240 --> 00:53:18,240
o sea, me encanta cómo abre la lumel.

1528
00:53:18,360 --> 00:53:19,960
Sigo siendo la número una.

1529
00:53:20,080 --> 00:53:21,080
¿Sabes?

1530
00:53:21,200 --> 00:53:24,400
O sea, me encantan todos los skits que hay a través del proyecto.

1531
00:53:24,520 --> 00:53:27,560
Tú tienes, no sé cómo le llamarías, como pautas o fronteo,

1532
00:53:27,560 --> 00:53:28,960
entre las canciones, pero...

1533
00:53:29,080 --> 00:53:31,560
El proyecto mexicano sin Bella Cat no es lo mismo.

1534
00:53:31,680 --> 00:53:32,680
Exactamente.

1535
00:53:32,800 --> 00:53:34,800
¿Tienes uno que sea tu preferido?

1536
00:53:34,920 --> 00:53:35,920
Justo un minuto.

1537
00:53:36,040 --> 00:53:37,640
El de tres deseos es buenísimo.

1538
00:53:37,760 --> 00:53:39,200
Ah, ese es el decreto, justo.

1539
00:53:39,320 --> 00:53:40,320
Sí, sí, sí.

1540
00:53:40,440 --> 00:53:43,040
No, sí, mi último intro de Kitty Poneo es duro,

1541
00:53:43,160 --> 00:53:45,240
pero yo creo que el intro del nuevo álbum

1542
00:53:45,360 --> 00:53:47,360
va a estar todavía más fronteador, ¿sabes?

1543
00:53:47,480 --> 00:53:48,480
Sí.

1544
00:53:48,600 --> 00:53:51,800
De que ahora sí que nadie... Ni yo me voy a soportar con ese fronteo.

1545
00:53:51,920 --> 00:53:53,640
Tú, por ejemplo, a ver, considera...

1546
00:53:53,760 --> 00:53:56,200
Si fueras un personaje, ¿crees que serías una...

1547
00:53:56,200 --> 00:53:57,800
¿Serías una villana o serías héroe?

1548
00:53:57,920 --> 00:53:59,920
No, Bella... Yo no, Bella Cat.

1549
00:54:00,040 --> 00:54:01,040
Bella Cat.

1550
00:54:01,160 --> 00:54:02,560
Una villana, una villana.

1551
00:54:02,680 --> 00:54:04,440
¿Y disfrutas tener ese papel?

1552
00:54:04,560 --> 00:54:05,560
Pues me gusta.

1553
00:54:05,680 --> 00:54:07,680
Pues esos villanos con los que conectas.

1554
00:54:07,800 --> 00:54:10,800
De hecho, mi pauta es la villana Bella Cat, la gatita.

1555
00:54:10,920 --> 00:54:14,200
Oye, ahorita que estábamos hablando de esa parte de Boguetto,

1556
00:54:14,320 --> 00:54:16,160
creo que alguien, no me acuerdo quién,

1557
00:54:16,280 --> 00:54:18,720
soltó como unos previews de una canción con Boguetto

1558
00:54:18,840 --> 00:54:21,280
que se escuchaba como para los tiempos de antes,

1559
00:54:21,400 --> 00:54:22,400
un plausible.

1560
00:54:22,520 --> 00:54:23,520
Yo iba a cantarme.

1561
00:54:24,640 --> 00:54:25,640
Está dura, ¿eh?

1562
00:54:25,640 --> 00:54:28,920
Fíjate que tiene que ver con los tiempos de la estratos también.

1563
00:54:29,040 --> 00:54:30,040
OK.

1564
00:54:30,160 --> 00:54:34,080
Pero no es cumbiatón, es un reggaeton de los tiempos de la estratos.

1565
00:54:34,200 --> 00:54:37,720
Claro que va a salir, fecha, no sabemos, nombre de la canción,

1566
00:54:37,840 --> 00:54:42,720
no sabemos, es que como que ya cada uno tiene su plan musical,

1567
00:54:42,840 --> 00:54:45,120
¿sabes? Entonces necesitamos como concordar.

1568
00:54:45,240 --> 00:54:47,880
Yo creo que tiene que ser un estreno lindo, ¿sabes?

1569
00:54:48,000 --> 00:54:49,000
Claro.

1570
00:54:49,120 --> 00:54:51,720
Vamos a sacar una canción y muchos videitos y cosas lindas.

1571
00:54:51,840 --> 00:54:54,120
Y por el momento que están viviendo los dos proyectos.

1572
00:54:54,240 --> 00:54:55,240
Sí, claro, claro.

1573
00:54:55,240 --> 00:54:57,680
Por ejemplo, ¿qué es lo que le falta al reggaeton mexicano

1574
00:54:57,800 --> 00:55:00,320
ya para terminar de consolidarse para ti?

1575
00:55:00,440 --> 00:55:02,120
Ya se consolidó el reggaeton mexicano.

1576
00:55:02,240 --> 00:55:04,440
Más, pero así internacional, así que ya...

1577
00:55:04,560 --> 00:55:06,520
Ya es internacional el reggaeton mexicano.

1578
00:55:06,640 --> 00:55:08,760
Es que yo creo que todavía la gente de México

1579
00:55:08,880 --> 00:55:10,960
no se lo termina de creer y a veces muchos artistas

1580
00:55:11,080 --> 00:55:12,480
no se lo terminan de creer.

1581
00:55:12,600 --> 00:55:14,640
O sea, la gente sabe que existe reggaeton mexicano

1582
00:55:14,760 --> 00:55:18,040
desde Gatita y desde La Bebé y después los proyectos que vinieron.

1583
00:55:18,160 --> 00:55:20,440
O sea, el reggaeton mexicano ya es internacional,

1584
00:55:20,560 --> 00:55:22,040
ya es mundial, ¿sabes?

1585
00:55:22,160 --> 00:55:24,480
Ya no necesitamos que, oye, estamos aquí...

1586
00:55:24,480 --> 00:55:26,120
No, no, no, la gente ya lo sabe.

1587
00:55:26,240 --> 00:55:28,720
Te entiendo, pero a ver, te voy a poner un ejemplo en específico.

1588
00:55:28,840 --> 00:55:31,360
¿Te imaginas algún día un vinilo de Bellacat?

1589
00:55:31,480 --> 00:55:32,480
Claro.

1590
00:55:32,600 --> 00:55:33,600
Sí, claro.

1591
00:55:33,720 --> 00:55:35,520
¿Y por qué no? O sea, pregunta seria.

1592
00:55:35,640 --> 00:55:36,640
¿Por qué no lo has hecho?

1593
00:55:36,760 --> 00:55:38,520
Porque yo creo que mucha gente sí lo compraría.

1594
00:55:38,640 --> 00:55:39,920
Porque no sé dónde hacerlo.

1595
00:55:40,040 --> 00:55:42,280
Si tú haces vinilos, cortate.

1596
00:55:42,400 --> 00:55:43,960
La Bellacat, a tu favor.

1597
00:55:44,080 --> 00:55:45,760
O sea, es que la verdad es que, mira,

1598
00:55:45,880 --> 00:55:47,440
yo me imagino un vinilo de Bellacat.

1599
00:55:47,560 --> 00:55:49,960
Cosita, ediciones especiales diferentes.

1600
00:55:50,080 --> 00:55:52,240
Así yo quería hacer cuando saqué la banda de Kitiponio,

1601
00:55:52,360 --> 00:55:53,920
pero yo no sabía para dónde sacarlos.

1602
00:55:53,920 --> 00:55:55,880
Y te gustaría que tus próximos proyectos

1603
00:55:56,000 --> 00:55:58,960
hubieran vinilos, CD, CI, CI, CI.

1604
00:55:59,080 --> 00:56:00,280
Siempre me piden, saca el disco.

1605
00:56:00,400 --> 00:56:02,680
¿Cómo que saca el disco? Pues el disco ya está en la...

1606
00:56:02,800 --> 00:56:04,400
No, saca el disco físico.

1607
00:56:04,520 --> 00:56:06,320
Hay mucha gente que sigue coleccionando cosas.

1608
00:56:06,440 --> 00:56:08,880
Mira, yo creo que tú, con todo tu universo musical,

1609
00:56:09,000 --> 00:56:10,240
con todo tu mundo musical,

1610
00:56:10,360 --> 00:56:12,200
creo que podrías sacar mucho de eso.

1611
00:56:12,320 --> 00:56:13,400
Sí, es increíble, la verdad.

1612
00:56:13,520 --> 00:56:14,960
CD, vinilo.

1613
00:56:15,080 --> 00:56:17,240
O sea, yo estoy clavado con el vinilo, la verdad.

1614
00:56:17,360 --> 00:56:18,360
Sí, yo también quisiera...

1615
00:56:18,480 --> 00:56:20,120
Toda la parte física, hasta mucha merch,

1616
00:56:20,240 --> 00:56:21,240
sacar una marca de ropa.

1617
00:56:21,360 --> 00:56:22,840
O sea, tienes una identidad visual muy marcada.

1618
00:56:22,840 --> 00:56:24,920
Y una cosa, ¿sabes? Mi equipo es muy pequeño.

1619
00:56:25,040 --> 00:56:27,400
O sea, yo... La gente a lo mejor pensará,

1620
00:56:27,520 --> 00:56:29,520
el equipo de Bellacat son 50 gentes.

1621
00:56:29,640 --> 00:56:31,960
No, no, no. El equipo de Bellacat es mi mamá,

1622
00:56:32,080 --> 00:56:33,960
mi hermana de E-Fuxi,

1623
00:56:34,080 --> 00:56:37,880
mi otra hermana que es como mi personal manager

1624
00:56:38,000 --> 00:56:39,240
y yo.

1625
00:56:39,360 --> 00:56:40,440
OK, tus reales.

1626
00:56:40,560 --> 00:56:43,160
Y mi business and legal, que es mi abogado.

1627
00:56:43,280 --> 00:56:46,400
Él define mi parte legal y somos nosotros nada más.

1628
00:56:46,520 --> 00:56:50,440
Entonces, cuando se trata de sobre merch,

1629
00:56:50,440 --> 00:56:53,520
tengo que gestionarlo... Una junto conmigo, que no vaya.

1630
00:56:53,640 --> 00:56:54,640
Sí, sí, sí.

1631
00:56:54,760 --> 00:56:57,640
Y ahorita, en esa parte del equipo,

1632
00:56:57,760 --> 00:57:00,440
tengo entendido que estás empezando una nueva etapa

1633
00:57:00,560 --> 00:57:02,000
también con Warner en algún momento.

1634
00:57:02,120 --> 00:57:04,320
Estuviste en ADA y luego Warner Latino.

1635
00:57:04,440 --> 00:57:05,640
¿Cómo está esta nueva etapa?

1636
00:57:05,760 --> 00:57:07,640
Es un contrato híbrido, en realidad.

1637
00:57:07,760 --> 00:57:09,720
Yo sigo siendo una artista independiente.

1638
00:57:11,480 --> 00:57:14,840
Pero me firmé con Warner ciertos tracks.

1639
00:57:15,440 --> 00:57:17,720
Vamos a ver que me conquisten.

1640
00:57:17,840 --> 00:57:20,120
¿Qué fue por lo que estabas en Miami?

1641
00:57:20,120 --> 00:57:22,360
Claro, y ya grabamos ahí un montón de cosas

1642
00:57:22,480 --> 00:57:23,680
con DJ Luyan también.

1643
00:57:23,800 --> 00:57:24,800
¡Ay!

1644
00:57:24,920 --> 00:57:28,200
Y le hiciste los soniditos a DJ Luyan de quiero que suene...

1645
00:57:28,320 --> 00:57:29,320
¿o no?

1646
00:57:29,440 --> 00:57:33,800
No sé, pero hubo conexión en esa sesión.

1647
00:57:33,920 --> 00:57:34,920
¡Qué cool!

1648
00:57:35,040 --> 00:57:37,560
Entonces, tuve hasta la confianza de decirle

1649
00:57:37,680 --> 00:57:40,920
que yo no grababa en Pro Tools, que yo grababa en FL

1650
00:57:41,040 --> 00:57:43,480
y que por favor me dejara grabarme a mí misma.

1651
00:57:43,600 --> 00:57:46,560
Y ahí el Luyan en el estudio bajando el FL.

1652
00:57:46,680 --> 00:57:48,280
¿Será que hago lo no?

1653
00:57:48,280 --> 00:57:50,080
Yo llevo mi computadora.

1654
00:57:50,200 --> 00:57:51,200
Ay, ay, ay.

1655
00:57:51,320 --> 00:57:53,560
Y me dijo, déjame conectarme para grabármela.

1656
00:57:53,680 --> 00:57:54,680
¿Y sin tema?

1657
00:57:54,800 --> 00:57:55,800
Sí.

1658
00:57:55,920 --> 00:57:57,800
¿Y no se te pasó por la cabeza de decir

1659
00:57:57,920 --> 00:58:00,680
que estoy grabando con el que ayudó a Bad Bunny

1660
00:58:00,800 --> 00:58:02,920
y con el que está trabajando con Manuel?

1661
00:58:03,040 --> 00:58:04,040
Sí, sí, pero, ¿sabes?

1662
00:58:04,160 --> 00:58:06,320
Muy humilde DJ Luyan, ¿sabes?

1663
00:58:06,440 --> 00:58:09,200
Fue una conexión muy así.

1664
00:58:09,320 --> 00:58:11,360
Me sentí como que ya lo conociera de antes,

1665
00:58:11,480 --> 00:58:13,520
como que ya habíamos trabajado de antes.

1666
00:58:13,640 --> 00:58:15,520
Estuvo durísimo y, aparte, platicamos sobre

1667
00:58:15,640 --> 00:58:17,240
muchas colaboraciones superduras.

1668
00:58:17,240 --> 00:58:19,080
Y creo que a futuro trabajarán más cosas.

1669
00:58:19,200 --> 00:58:20,520
¿No le preguntaste algo así como de,

1670
00:58:20,640 --> 00:58:22,200
oye, crees que a Manuel ya lo escuchó?

1671
00:58:22,320 --> 00:58:23,320
Claro.

1672
00:58:23,440 --> 00:58:24,880
Sí, ay, que le preguntaste.

1673
00:58:25,000 --> 00:58:26,000
No le puedo decir.

1674
00:58:26,120 --> 00:58:27,120
No.

1675
00:58:27,720 --> 00:58:29,440
Sí se cumplió, o sea, sí se cumplió.

1676
00:58:29,560 --> 00:58:30,560
OK.

1677
00:58:30,680 --> 00:58:32,080
¿Algo de lo que le pregunté?

1678
00:58:32,200 --> 00:58:33,200
Sí se cumplió, entonces.

1679
00:58:33,320 --> 00:58:34,320
Se viene canción de...

1680
00:58:34,440 --> 00:58:35,440
Ay, no, no.

1681
00:58:35,560 --> 00:58:39,160
No te pasen esos momentos tan top, así tan increíbles

1682
00:58:39,280 --> 00:58:41,120
que vives que de la nada llegas así a tu cama

1683
00:58:41,240 --> 00:58:42,240
y no te acuerdas de nada.

1684
00:58:42,360 --> 00:58:43,760
O sea, en verdad te lo pregunto en serio,

1685
00:58:43,880 --> 00:58:44,880
porque a mí ya pasa mucho eso.

1686
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
O sea, hoy no me va a acordar de mucho de esto

1687
00:58:47,000 --> 00:58:48,000
hasta que lo veas.

1688
00:58:48,120 --> 00:58:49,120
Eso sea literal.

1689
00:58:49,240 --> 00:58:51,560
Bueno, a lo mejor a mí con lo de gatita fue muy extraño,

1690
00:58:51,680 --> 00:58:52,680
¿sabes?

1691
00:58:52,800 --> 00:58:55,240
Porque yo de repente la gente escuchaba gatita por todo el mundo

1692
00:58:55,360 --> 00:58:57,320
y subía no sé cuántos millones por día,

1693
00:58:57,440 --> 00:58:58,960
pero yo, ¿y qué tiene?

1694
00:58:59,080 --> 00:59:00,480
¿Y qué suba tan...?

1695
00:59:00,600 --> 00:59:01,600
¿Qué tiene?

1696
00:59:01,720 --> 00:59:02,720
¿En qué cambio, no?

1697
00:59:02,840 --> 00:59:04,880
O sea, para yo todavía no lograba dimensionar

1698
00:59:05,000 --> 00:59:06,480
cuánta gente ya estaba escuchándome,

1699
00:59:06,600 --> 00:59:08,320
cuánta gente estaba escuchando gatita.

1700
00:59:08,440 --> 00:59:11,120
Y una noche me dormí y dije,

1701
00:59:11,240 --> 00:59:15,000
imagínate que me pongan en los rankings de los billboards,

1702
00:59:15,000 --> 00:59:18,640
que me duermo y al otro día estaba el tweet.

1703
00:59:18,760 --> 00:59:20,600
Y yo dije, ¿cómo que así?

1704
00:59:20,720 --> 00:59:21,720
Eso está increíble.

1705
00:59:21,840 --> 00:59:22,840
Estuvo...

1706
00:59:22,960 --> 00:59:25,240
Spotify México número uno, claro, entre el top 50

1707
00:59:25,360 --> 00:59:27,400
y estoy seguro que en el top 50 global,

1708
00:59:27,520 --> 00:59:29,720
mi mente no me falla, estuvo en el top 5.

1709
00:59:29,840 --> 00:59:30,840
¿Alguna vez lloraste?

1710
00:59:30,960 --> 00:59:34,640
Sí, cuando vi lo del ranking de los billboards,

1711
00:59:34,760 --> 00:59:37,040
cuando pasó lo del malentendido, del plagio,

1712
00:59:37,160 --> 00:59:41,080
porque fueron como muchos sentimientos encontrados también

1713
00:59:41,200 --> 00:59:43,960
y de que tenía que crecer también como artista

1714
00:59:43,960 --> 00:59:46,760
y no solamente como de que por demostrar algo,

1715
00:59:46,880 --> 00:59:49,960
sino por mí tengo que hacer algo super duro, ¿sabes?

1716
00:59:50,080 --> 00:59:51,520
Entonces, no...

1717
00:59:51,640 --> 00:59:53,000
Yo lloro, sí lloro de verdad.

1718
00:59:53,120 --> 00:59:55,800
O sea, ¿hacía el momento más bonito que te regalaba la música?

1719
00:59:55,920 --> 00:59:58,640
¿Hacía el momento más bonito que te regalaba la música?

1720
00:59:58,760 --> 00:59:59,880
El flowfest.

1721
01:00:00,000 --> 01:00:02,360
Cuando empecé, el primer flowfest que tuve,

1722
01:00:02,480 --> 01:00:05,000
te digo que cuando empecé a ver así literal,

1723
01:00:05,120 --> 01:00:07,680
porque desde arriba vi como casi como puras hormiguitas,

1724
01:00:07,800 --> 01:00:09,720
así, no, no, no, extraño,

1725
01:00:09,840 --> 01:00:11,360
me puse a llorar junto con mis bailarines,

1726
01:00:11,480 --> 01:00:13,400
pero de esas lloradas de sentimientos,

1727
01:00:13,400 --> 01:00:15,400
así de que estás así,

1728
01:00:15,520 --> 01:00:18,160
y por eso salí en mi intro con lentes,

1729
01:00:18,280 --> 01:00:20,080
porque yo tenía los ojos bien llorosos.

1730
01:00:20,200 --> 01:00:21,760
Yo ahorita estoy llorando, ¿eh, Karla?

1731
01:00:21,880 --> 01:00:23,240
Yo estoy muy llorando.

1732
01:00:23,360 --> 01:00:24,760
No, no, no, no.

1733
01:00:24,880 --> 01:00:28,040
Algo que se me hace bien especial de esa primera presentación

1734
01:00:28,160 --> 01:00:30,880
en flowfest y que me tocó verte en esa ocasión

1735
01:00:31,000 --> 01:00:34,200
es que fue mi primera vez verte, que te veía en vivo,

1736
01:00:34,320 --> 01:00:37,040
y conocía a Gatita y conocía a Lluvia en mi chelaz,

1737
01:00:37,160 --> 01:00:40,040
pero yo me quedé con un gran sabor de boca de ese show,

1738
01:00:40,160 --> 01:00:42,360
porque recuerdo que aprovechaste mucho del show

1739
01:00:42,360 --> 01:00:44,360
para hablar de muchas cosas que has hablado

1740
01:00:44,480 --> 01:00:45,760
durante este programa, o sea,

1741
01:00:45,880 --> 01:00:48,120
o sea, hablaste del clasismo que ha sufrido el reggaeton

1742
01:00:48,240 --> 01:00:49,360
y el cumbiatón,

1743
01:00:49,480 --> 01:00:52,200
hablaste mucho de tu historia y como habías estudiado,

1744
01:00:52,320 --> 01:00:55,080
este, hablaste acerca de el futuro del reggaeton mexicano,

1745
01:00:55,200 --> 01:00:56,280
pusiste tus canciones,

1746
01:00:56,400 --> 01:00:58,200
interpretaste esta, el violín, etcétera,

1747
01:00:58,320 --> 01:01:01,480
así que dije de que, wow, neto, esto fue un show 360,

1748
01:01:01,600 --> 01:01:03,720
y sobre todo para como un género de música

1749
01:01:03,840 --> 01:01:06,880
que siempre es como asociado con que es banal

1750
01:01:07,000 --> 01:01:08,920
y que no hay nada de fondo y que, chala, chala,

1751
01:01:09,040 --> 01:01:10,440
se me hizo súper especial,

1752
01:01:10,440 --> 01:01:13,280
o sea, como que en ese momento yo ya me terminé de hacer gatito

1753
01:01:13,400 --> 01:01:14,680
en ese momento y decirle que,

1754
01:01:14,800 --> 01:01:17,760
oye, wow, hay un montón de cosas de trasfondo para ti,

1755
01:01:17,880 --> 01:01:20,200
porque ha sido importante

1756
01:01:20,320 --> 01:01:22,760
siempre meter estos temas en tu proyecto,

1757
01:01:22,880 --> 01:01:23,880
o sea, comunicarlos.

1758
01:01:24,000 --> 01:01:27,520
Fíjate que mi sueño siempre fue estar en un flow fest para empezar.

1759
01:01:27,640 --> 01:01:29,920
El día que me dijeron, vas a estar en el flow fest,

1760
01:01:30,040 --> 01:01:31,200
yo tenía poco dinero,

1761
01:01:31,320 --> 01:01:33,480
pero muchos sueños y me has que cumplir,

1762
01:01:33,600 --> 01:01:36,520
entonces yo dije, tengo que... Yo mismo armé mi show,

1763
01:01:36,640 --> 01:01:39,320
yo dije, en esta canción quiero que se interprete así,

1764
01:01:39,320 --> 01:01:41,400
y me sentaba con mi coreógrafo y le decía,

1765
01:01:41,520 --> 01:01:43,440
yo quiero que en esta canción ustedes se abran

1766
01:01:43,560 --> 01:01:45,120
y entre él y yo hacemos un equipo.

1767
01:01:45,240 --> 01:01:48,040
Yo no soy bailarina, pero yo le decía qué es lo que yo necesitaba

1768
01:01:48,160 --> 01:01:50,000
y necesito que, por ejemplo, en este último,

1769
01:01:50,120 --> 01:01:52,400
necesito que se cambien de vestorio al menos dos veces en el show.

1770
01:01:52,520 --> 01:01:53,880
¿Cómo le van a hacer? No tengo idea,

1771
01:01:54,000 --> 01:01:56,600
pero vamos a hacer eso y pongamos el reloj, el cronómetro,

1772
01:01:56,720 --> 01:01:58,360
porque tenemos tanto tiempo,

1773
01:01:58,480 --> 01:02:01,120
y las canciones, este...

1774
01:02:01,240 --> 01:02:04,400
Yo hago mixes para tratar de incluir todo en el show

1775
01:02:04,520 --> 01:02:06,200
y que no esté como tan aburrido de que...

1776
01:02:06,320 --> 01:02:08,480
¿Ves a un artista y canto la canción completa?

1777
01:02:08,480 --> 01:02:09,480
Sí.

1778
01:02:09,600 --> 01:02:12,000
Entonces, así como que más dinámico el show

1779
01:02:12,120 --> 01:02:14,640
y cada canción con una temática, por ejemplo, año pasado,

1780
01:02:14,760 --> 01:02:17,520
gatita, fue versiones de egipcia.

1781
01:02:17,640 --> 01:02:20,000
Y me fui a cambiar y todo. Reggaeton, champagne.

1782
01:02:20,120 --> 01:02:22,480
Creo que no se notó por las luces que ya era muy noche,

1783
01:02:22,600 --> 01:02:26,240
pero vestía a mis bailarines de... El renacimiento.

1784
01:02:26,360 --> 01:02:29,360
Y yo toqué, o sea, supuestamente el piano,

1785
01:02:29,480 --> 01:02:31,920
como del renacimiento. Mi vestido nunca me llegó

1786
01:02:32,040 --> 01:02:34,000
porque iba a salir con un vestido del renacimiento,

1787
01:02:34,120 --> 01:02:36,480
pero nunca me llegó y lo interpreté con otro,

1788
01:02:36,480 --> 01:02:38,560
pero eso era la temática. ¿Eso que dices del piano

1789
01:02:38,680 --> 01:02:41,560
me llama mucho la atención? Porque creo que no se había visto...

1790
01:02:41,680 --> 01:02:42,960
Me hicieron mucho huli.

1791
01:02:43,080 --> 01:02:46,360
Pero no había... O sea, seamos muy honestos,

1792
01:02:46,480 --> 01:02:47,520
dentro del género, en México...

1793
01:02:47,640 --> 01:02:49,480
Nunca me había dicho eso, que tocan instrumentos.

1794
01:02:49,600 --> 01:02:51,280
...tocan y cantan en el reggaeton.

1795
01:02:51,400 --> 01:02:53,200
Es que yo lo dije aquí otra vez, lo repito,

1796
01:02:53,320 --> 01:02:55,440
en el programa del fin de año del año pasado,

1797
01:02:55,560 --> 01:02:56,800
yo dije también, así como...

1798
01:02:56,920 --> 01:02:59,120
Yo creo que un momento canónico para el género

1799
01:02:59,240 --> 01:03:01,880
fue cuando saliste con el violín a presentarte en el programa.

1800
01:03:02,000 --> 01:03:03,440
Sí, y yo muy nerviosa.

1801
01:03:03,560 --> 01:03:05,440
Lo bueno que se tenía que temblar la mano,

1802
01:03:05,440 --> 01:03:06,440
pero yo estaba...

1803
01:03:06,560 --> 01:03:07,560
Ese vibrato...

1804
01:03:07,680 --> 01:03:09,080
Y me puse mis lentes porque dije,

1805
01:03:09,200 --> 01:03:11,040
no quiero saber que la gente me está...

1806
01:03:11,160 --> 01:03:12,160
¿Sabes cómo lo ensayé?

1807
01:03:12,280 --> 01:03:15,120
Cuando yo ensayaba esa canción en mi casa, el violín,

1808
01:03:15,240 --> 01:03:18,080
yo ponía la computadora con sonidos de gente gritando,

1809
01:03:18,200 --> 01:03:20,240
ah, para que cuando estuvieran vivos,

1810
01:03:20,360 --> 01:03:23,400
yo sabía que me iban a gritar y ya yo no me pusiera nerviosa.

1811
01:03:23,520 --> 01:03:24,840
Entonces, ya estaba yo familiarizada

1812
01:03:24,960 --> 01:03:26,480
con lo que me iban a gritar y todo.

1813
01:03:26,600 --> 01:03:27,600
Y lo hice más concentrada.

1814
01:03:27,720 --> 01:03:29,120
Y es que aparte de vivo no escuchas nada.

1815
01:03:29,240 --> 01:03:30,240
Sí, ¿no?

1816
01:03:30,360 --> 01:03:31,360
No, sí.

1817
01:03:31,480 --> 01:03:33,080
Todos los que han venido me han dicho lo mismo.

1818
01:03:33,080 --> 01:03:35,920
Yo sí, yo sí, yo sí me concentro.

1819
01:03:36,040 --> 01:03:39,640
Lo que sí hago es que de repente, como estoy medio cieguita,

1820
01:03:39,760 --> 01:03:41,360
no quiero como enfocar a la gente

1821
01:03:41,480 --> 01:03:43,480
porque a lo mejor van a pensar que las estoy viendo feo.

1822
01:03:43,600 --> 01:03:44,880
Entonces, es más como que veo...

1823
01:03:45,000 --> 01:03:46,200
¿Usas lentes de contacto?

1824
01:03:46,320 --> 01:03:47,320
No, no traigo lentes.

1825
01:03:47,440 --> 01:03:48,440
¿Así?

1826
01:03:48,560 --> 01:03:50,600
Me uso de las lentes normales, pero para salir a cien cámaras,

1827
01:03:50,720 --> 01:03:52,040
sí, como que prefiero cien...

1828
01:03:52,160 --> 01:03:54,720
Yo lo mismo también, yo también estoy exacrante,

1829
01:03:54,840 --> 01:03:55,840
y no quiero ver nada.

1830
01:03:55,960 --> 01:03:57,840
No, pero voy a comprar mis lentes ahora sí, ya para...

1831
01:03:57,960 --> 01:03:59,480
Oye, ¿y el violín?

1832
01:03:59,600 --> 01:04:01,880
Desde chiquita tocas instrumentos, ¿cómo fue todo el canteco?

1833
01:04:01,880 --> 01:04:04,120
Mi primaria y mi secundaria fue muy multicultural,

1834
01:04:04,240 --> 01:04:09,720
de hecho, ahí fue donde aprendí danza, teatro, música.

1835
01:04:09,840 --> 01:04:12,240
A mi profesor, a mi director, perdón, de la escuela,

1836
01:04:12,360 --> 01:04:14,960
le encantaba hacer festivales cada mes o cada dos meses,

1837
01:04:15,080 --> 01:04:17,600
y empezamos a interpretar muchas cosas,

1838
01:04:17,720 --> 01:04:20,680
hice varias obras de teatro como Los Miserables, Cats,

1839
01:04:20,800 --> 01:04:22,720
hicimos Vaselina, hicimos muchas cosas,

1840
01:04:22,840 --> 01:04:25,280
y yo siempre quería como que tener un papel de villana

1841
01:04:25,400 --> 01:04:26,400
en cualquier obra, ¿no?

1842
01:04:26,520 --> 01:04:30,120
A mí me encantaba, de hecho, uno de mis sueños era ser actriz.

1843
01:04:30,240 --> 01:04:31,240
Claro.

1844
01:04:31,240 --> 01:04:33,080
Entonces, pues, no lo dejo ahí porque yo soy de...

1845
01:04:33,200 --> 01:04:34,200
¿Qué todavía puede suceder?

1846
01:04:34,320 --> 01:04:37,320
Sí, yo soy de cumplir mis sueños, entonces, en algún momento,

1847
01:04:37,440 --> 01:04:39,920
película de Bellacato, serie de Bellacato, y así.

1848
01:04:40,040 --> 01:04:41,960
¿Te gustaría una película biográfica de Bellacato,

1849
01:04:42,080 --> 01:04:43,560
una serie, un largometraje, lo que sea?

1850
01:04:43,680 --> 01:04:46,600
De hecho, ya estamos en eso, pero es algo que quiero hacer muy bien,

1851
01:04:46,720 --> 01:04:47,720
¿sabes?

1852
01:04:47,840 --> 01:04:49,720
Pero es una... o sea, a ti te gustaría que en esta producción

1853
01:04:49,840 --> 01:04:51,720
fuera así desde tus inicios, desde que eras chica,

1854
01:04:51,840 --> 01:04:52,840
o sea, a ti te gustaría...

1855
01:04:52,960 --> 01:04:54,560
Sí, para que me conozcan, porque a lo mejor,

1856
01:04:54,680 --> 01:04:57,000
y como sucede que me empezaron a conocer después de Gatita,

1857
01:04:57,120 --> 01:04:58,840
pero nunca nadie vi el proceso, ¿no?

1858
01:04:58,960 --> 01:04:59,960
Es que, a ver, te historias de película.

1859
01:04:59,960 --> 01:05:02,600
Yo empezaba a cantar en una cervecería con cinco gentes.

1860
01:05:03,200 --> 01:05:04,200
Tu historia de película.

1861
01:05:04,320 --> 01:05:05,960
Y ahora que me voy a festivales ya grandes, o sea,

1862
01:05:06,080 --> 01:05:08,040
yo sufrí de verdad, iba...

1863
01:05:08,160 --> 01:05:11,440
Yo fui a todos los barrios con toda la gente y todo.

1864
01:05:11,560 --> 01:05:16,240
Imagínate un álbum que sea álbum complementario a la serie

1865
01:05:16,360 --> 01:05:17,360
de una película de Bellacato.

1866
01:05:17,480 --> 01:05:18,480
Esa está bien, ¿verdad?

1867
01:05:18,600 --> 01:05:19,600
A mí la verdad es que...

1868
01:05:19,720 --> 01:05:22,440
Si tú eres honesto, a mí si me dicen una película biográfica de Bellacato,

1869
01:05:22,560 --> 01:05:24,040
o una serie, un largometraje, lo que sea...

1870
01:05:24,160 --> 01:05:25,160
Estará increíble.

1871
01:05:25,280 --> 01:05:27,240
Sería increíble porque, te lo juro, sí, tu historia es de película,

1872
01:05:27,240 --> 01:05:31,240
y yo creo que hay muchas maneras de darle una manera muy entretenida de ver.

1873
01:05:31,360 --> 01:05:33,720
Sí, y como el consejo que siempre le doy a la gente,

1874
01:05:33,840 --> 01:05:36,840
porque después de que siento que se pegó el reggaeton mexicano,

1875
01:05:36,960 --> 01:05:38,760
la gente, ah, bueno, pues voy a ser cantante, bueno...

1876
01:05:38,880 --> 01:05:39,880
Sí.

1877
01:05:40,000 --> 01:05:42,080
Hazlo, pero no es como cosa fácil, ¿sabes?

1878
01:05:42,200 --> 01:05:43,200
No, no, no.

1879
01:05:43,320 --> 01:05:46,080
Me gustaría algo documental mezclado con algo actual.

1880
01:05:46,200 --> 01:05:47,480
O sea, ¿sabes qué consejo yo le doy a la gente?

1881
01:05:47,600 --> 01:05:48,600
Es como...

1882
01:05:48,720 --> 01:05:51,200
Sí, pero siempre ten otro sustento, a lo mejor como...

1883
01:05:51,320 --> 01:05:52,320
Un plan.

1884
01:05:52,440 --> 01:05:54,760
Si no te pega el ser cantante, o supongamos que también te pega,

1885
01:05:54,880 --> 01:05:56,360
pero estudia algo.

1886
01:05:56,360 --> 01:05:59,040
O pon un negocio de otra cosa si no te gusta estudiar, ¿sabes?

1887
01:05:59,160 --> 01:06:00,360
Pero siempre ten un plan B.

1888
01:06:00,480 --> 01:06:01,760
Te arriesgas a la escuela.

1889
01:06:01,880 --> 01:06:03,960
Los huevos en la misma canasta.

1890
01:06:04,080 --> 01:06:05,080
Sí, sí, sí, sí, no todo.

1891
01:06:05,200 --> 01:06:07,520
Oye, y bueno, ahorita nos pusimos bien emotivos,

1892
01:06:07,640 --> 01:06:10,320
pero me gustaría hablar de una canción que está...

1893
01:06:10,440 --> 01:06:11,440
Ya está confirmada, ¿no?

1894
01:06:11,560 --> 01:06:12,560
Sí.

1895
01:06:12,680 --> 01:06:13,680
De Baquero Remy.

1896
01:06:13,800 --> 01:06:14,800
Baquero Remy.

1897
01:06:14,920 --> 01:06:17,560
Punto a... A ver, estamos hablando ahorita de los más duros.

1898
01:06:17,680 --> 01:06:19,320
Malilla, Bogueto y Bellacat.

1899
01:06:19,440 --> 01:06:20,440
Esa misma comunidad.

1900
01:06:20,560 --> 01:06:22,960
Sí, sí, sí, en una canción que es histórica.

1901
01:06:23,080 --> 01:06:25,240
Está dura, fíjate que...

1902
01:06:25,240 --> 01:06:27,640
Me tardé mucho en enviar mis voces de Baquero

1903
01:06:27,760 --> 01:06:30,920
porque estaba recuperándome y además quería meterle algo duro.

1904
01:06:31,040 --> 01:06:33,600
La verdad es que me gustó mucho los flows que metí

1905
01:06:33,720 --> 01:06:35,680
y de repente cuando la escucho,

1906
01:06:35,800 --> 01:06:39,600
parece que canto poquito, pero le metí un buen de versos

1907
01:06:39,720 --> 01:06:42,520
y se siente relajada porque tiene varios flows.

1908
01:06:42,640 --> 01:06:43,640
Ya, qué cool.

1909
01:06:43,760 --> 01:06:44,760
Entonces es como...

1910
01:06:44,880 --> 01:06:47,200
Lo procesas demasiado rápido y quieres repetir la canción.

1911
01:06:47,320 --> 01:06:49,400
Y cuando te plantearon eso de, oye, Bellacat,

1912
01:06:49,520 --> 01:06:50,760
múntate en Baquero Remix,

1913
01:06:50,880 --> 01:06:54,080
obviamente esa canción la conocías porque quién no apareó en esa rola.

1914
01:06:54,080 --> 01:06:55,080
Claro.

1915
01:06:55,200 --> 01:06:57,600
Pero, por ejemplo, ¿tú desde el primer momento sabías

1916
01:06:57,720 --> 01:06:59,320
que iba a estar Malilla y Bogueto?

1917
01:06:59,440 --> 01:07:00,440
Sí, sí, sí.

1918
01:07:00,560 --> 01:07:02,320
Cuando a mí me propusieron, me dijeron,

1919
01:07:02,440 --> 01:07:04,520
oye, estamos haciendo el proyecto de Baquero Remix

1920
01:07:04,640 --> 01:07:07,360
y va a estar, ya está confirmado Malilla y está confirmado Bogueto.

1921
01:07:07,480 --> 01:07:08,480
¿Vienes?

1922
01:07:08,600 --> 01:07:10,080
Para ayer, hermano, para ayer.

1923
01:07:10,200 --> 01:07:11,720
Mándame la pista.

1924
01:07:11,840 --> 01:07:12,840
Es una locura.

1925
01:07:12,960 --> 01:07:15,200
Devil y yo tuvimos chance de escuchar un cachito.

1926
01:07:15,320 --> 01:07:16,320
Ah, pero sin tu voz.

1927
01:07:16,440 --> 01:07:17,440
Sí, sí, sí.

1928
01:07:17,560 --> 01:07:18,560
Me tardé en enviarla.

1929
01:07:18,680 --> 01:07:19,680
Pero...

1930
01:07:19,800 --> 01:07:21,480
Sí, todavía no lo mandabas, pero...

1931
01:07:21,600 --> 01:07:22,600
Está dura.

1932
01:07:22,600 --> 01:07:24,080
...está a ser un hit global.

1933
01:07:24,200 --> 01:07:25,200
Sí, creo.

1934
01:07:25,320 --> 01:07:27,360
Y también estaba la posibilidad, ¿no?, en algún momento

1935
01:07:27,480 --> 01:07:28,960
de que hubiera estado en Desnudate.

1936
01:07:29,080 --> 01:07:30,080
Sí, con Metro.

1937
01:07:30,200 --> 01:07:32,080
Sí, sí, sí, pero bueno, me lo propus...

1938
01:07:32,200 --> 01:07:35,400
Me mandaron de parte de Warner y también Royal Religion.

1939
01:07:35,520 --> 01:07:37,000
Ajá, es donde está Metro, ¿no?

1940
01:07:37,120 --> 01:07:40,280
Sí, me lo mandaron, pero después creo que ellos ya tenían que subirlo

1941
01:07:40,400 --> 01:07:42,840
para la distribución y ya no pudieron esperarme más.

1942
01:07:42,960 --> 01:07:45,480
Pero está bien, yo creo que lo que es para uno es para uno

1943
01:07:45,600 --> 01:07:48,080
y que les vaya súper bien en el remix de Desnudate.

1944
01:07:48,200 --> 01:07:49,840
También va a ser un gran palo.

1945
01:07:49,960 --> 01:07:50,960
Sí.

1946
01:07:51,080 --> 01:07:52,080
Y pues nada.

1947
01:07:52,080 --> 01:07:54,320
Y también, creo que lo que estaba viendo el género,

1948
01:07:54,440 --> 01:07:56,400
lo mencionábamos antes de empezar a grabar,

1949
01:07:56,520 --> 01:07:58,960
como de que ya estamos viendo que la vieja ola,

1950
01:07:59,080 --> 01:08:01,680
la nueva ola se están juntando y creo que es algo que pasó

1951
01:08:01,800 --> 01:08:05,200
en otras escenas como en Puerto Rico y era momento de que pasara aquí.

1952
01:08:05,320 --> 01:08:09,520
Tú ves en 10, 15 años grabar un remix de La Gatita

1953
01:08:09,640 --> 01:08:11,160
con la nueva, nueva, nueva ola.

1954
01:08:11,280 --> 01:08:12,280
Sí, estaría...

1955
01:08:12,400 --> 01:08:13,400
De hecho, yo...

1956
01:08:13,520 --> 01:08:14,520
Sí, lo tengo pensado.

1957
01:08:14,640 --> 01:08:16,440
Eso, eso, me encanta, me encanta.

1958
01:08:16,560 --> 01:08:17,560
Con hombres y mujeres.

1959
01:08:17,680 --> 01:08:19,080
Con hombres y mujeres, claro.

1960
01:08:19,200 --> 01:08:21,640
Tal vez ese es el nuevo sello del reggaetón mexicano,

1961
01:08:21,640 --> 01:08:24,360
es como en Puerto Rico están ahorita los remixes de colores.

1962
01:08:24,480 --> 01:08:26,480
Aquí tenemos el remix de hombres y mujeres.

1963
01:08:26,600 --> 01:08:29,000
Es como uno que sacó Karol G, que se llama Leyendas, ¿no?

1964
01:08:29,120 --> 01:08:31,120
Algo así que hizo el remix de varias canciones,

1965
01:08:31,240 --> 01:08:33,760
estaría duro sacar el remix de Gatita con el de La Bebé,

1966
01:08:33,880 --> 01:08:36,440
pero con alguien que esté súper pegado en 10 años, ¿no?

1967
01:08:36,560 --> 01:08:37,560
Estaría increíble.

1968
01:08:37,680 --> 01:08:38,680
Estaría duro.

1969
01:08:38,800 --> 01:08:39,800
¿En 10 años?

1970
01:08:39,920 --> 01:08:40,920
Sí.

1971
01:08:41,040 --> 01:08:43,040
¿Cómo ves el reggaetón en 10 años?

1972
01:08:43,160 --> 01:08:45,600
El reggaetón mexicano en 10 años, ¿cómo lo ves?

1973
01:08:45,720 --> 01:08:48,240
No sé, es que ahora está pasando algo muy extraño

1974
01:08:48,360 --> 01:08:49,800
en el reggaetón mexicano, ¿sabes?

1975
01:08:49,800 --> 01:08:51,800
Ahora la gente ya está creyendo en el reggaetón

1976
01:08:51,920 --> 01:08:53,920
y ahora ya todo mundo quiere hacer reggaetón.

1977
01:08:54,040 --> 01:08:56,000
Cuando nadie lo apoyó desde un principio,

1978
01:08:56,120 --> 01:08:57,800
ni los mismos mexicanos de repente.

1979
01:08:57,920 --> 01:08:59,920
Entonces, ahorita está haciendo algo extraño

1980
01:09:00,040 --> 01:09:02,040
porque todo el mundo está sacando música.

1981
01:09:02,160 --> 01:09:03,960
Pero creo que es positivo al final, ¿no?

1982
01:09:04,080 --> 01:09:05,080
Sí, no.

1983
01:09:05,200 --> 01:09:06,200
Sí, no.

1984
01:09:06,320 --> 01:09:08,320
Porque muchos están intentando copiar,

1985
01:09:08,440 --> 01:09:11,440
como dices, la voz de los artistas que ya están pegados ahora mismo

1986
01:09:11,560 --> 01:09:14,080
y los flows de los artistas que ya están pegados ahora mismo

1987
01:09:14,200 --> 01:09:15,680
y no están siendo auténticos.

1988
01:09:15,800 --> 01:09:17,800
Entonces, si hay gente que sea auténtica,

1989
01:09:17,800 --> 01:09:19,800
yo creo que rápido se va a pegar.

1990
01:09:19,920 --> 01:09:22,520
¿Y no crees que en ese ejemplo en específico

1991
01:09:22,640 --> 01:09:24,640
ha pasado en diferentes escenas a nivel mundial?

1992
01:09:24,760 --> 01:09:26,760
Sí, yo lo he platicado con...

1993
01:09:26,880 --> 01:09:28,880
¿Se van filtrando los que sí y los que no?

1994
01:09:29,000 --> 01:09:31,000
Lo he platicado con un productor de Toquicha

1995
01:09:31,120 --> 01:09:33,120
que estuvo mientras hice mi EP de Sata 42,

1996
01:09:33,240 --> 01:09:34,880
el que va a salir en julio,

1997
01:09:35,000 --> 01:09:37,000
y les platicaba esto que está sucediendo.

1998
01:09:37,120 --> 01:09:39,120
Les dije, yo voy a hacer ahorita de Envuo

1999
01:09:39,240 --> 01:09:42,240
porque el reggaetón mexicano, ahorita la gente está sacando mucha cosa.

2000
01:09:42,360 --> 01:09:45,760
Entonces, yo no quiero que pase que la gente se aburre del reggaetón mexicano.

2001
01:09:45,760 --> 01:09:48,760
Yo quiero ver otras cosas, RKT, Envuo, no sé.

2002
01:09:48,880 --> 01:09:51,880
Y ver que el proyecto de Bella Cat no solo es reggaetón.

2003
01:09:52,000 --> 01:09:53,520
Eso también es importante.

2004
01:09:53,640 --> 01:09:55,640
¿Te gustaría en un futuro hacer otras cosas?

2005
01:09:55,760 --> 01:09:57,760
No sé, salsa, cumbia.

2006
01:09:57,880 --> 01:09:59,880
¿Alguna inglesa te gustaría hacer?

2007
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
Sí, de hecho sigo estudiando inglés

2008
01:10:02,120 --> 01:10:04,120
para que de repente un rap en inglés te imaginas así.

2009
01:10:04,240 --> 01:10:07,240
Sí, no, es que sabes que yo te quería hacer esta pregunta en específico.

2010
01:10:07,360 --> 01:10:11,360
O sea, es que mucha gente que me ve escucha mucha música en inglés.

2011
01:10:11,480 --> 01:10:13,480
Entonces, te quería preguntar,

2012
01:10:13,480 --> 01:10:17,480
hay muchas chicas hoy en día en la música en inglés, rap en específico,

2013
01:10:17,600 --> 01:10:19,600
que creo que podrían entrar al mundo de Bella Cat.

2014
01:10:19,720 --> 01:10:20,720
Te voy a poner un ejemplo.

2015
01:10:20,840 --> 01:10:23,840
¿Sabes qué? Otra colaboración de sueño con Cardi B.

2016
01:10:23,960 --> 01:10:25,960
¿Cardi B? Es lo que te ven.

2017
01:10:26,080 --> 01:10:27,080
O Nicki Minaj.

2018
01:10:27,200 --> 01:10:31,200
Claro, está Cardi B, Doja, Nicki Minaj, I Spy.

2019
01:10:31,320 --> 01:10:33,320
Ya hoy en día puedes sacar muchas.

2020
01:10:33,440 --> 01:10:34,440
Y no lo veo lejos.

2021
01:10:34,560 --> 01:10:36,560
No lo veo lejos, pero siento que tengo que estar

2022
01:10:36,680 --> 01:10:38,680
muy familiarizada también con el idioma.

2023
01:10:38,800 --> 01:10:41,800
Claro, pero es que tú también, tu parte sería en español.

2024
01:10:41,800 --> 01:10:46,800
Yo creo que me tenía en español porque ahora que fui a cantar

2025
01:10:46,920 --> 01:10:50,920
a Estados Unidos y así, a algunas partes tenía mucho público de ahí.

2026
01:10:51,040 --> 01:10:54,040
Entonces, yo dije, ellos necesitan una Bella Cat.

2027
01:10:54,160 --> 01:10:55,160
Claro, una Bella Cat.

2028
01:10:55,280 --> 01:10:59,280
¿Y en específico Cardi B es tu sueño de todas ellas?

2029
01:10:59,400 --> 01:11:02,400
No, todas, todas, todas ellas las que te mencioné.

2030
01:11:02,520 --> 01:11:03,520
¿Todas?

2031
01:11:03,640 --> 01:11:04,640
Sí.

2032
01:11:04,760 --> 01:11:07,760
A mí la verdad, no, va a pasar, sí va a pasar.

2033
01:11:07,880 --> 01:11:09,880
Y me llama mucho la televisión que digas,

2034
01:11:09,880 --> 01:11:12,880
porque es muy en inglés, o sea, bien antes.

2035
01:11:13,000 --> 01:11:17,000
Me defiendo, tampoco soy como medio extraña, pero, ajá,

2036
01:11:17,120 --> 01:11:19,120
soy como medio lenta de procesar.

2037
01:11:19,240 --> 01:11:22,240
Bueno, si tomamos a un Justin Bieber grabando en español en Despacito,

2038
01:11:22,360 --> 01:11:24,360
se pueden hacer raros llamas y salir a lo que...

2039
01:11:24,480 --> 01:11:25,480
Nicki se montó en Tusa.

2040
01:11:25,600 --> 01:11:26,600
También, claro.

2041
01:11:26,720 --> 01:11:28,720
Ah, mira, pues sí, no sé si al final.

2042
01:11:28,840 --> 01:11:29,840
Yo sí me lo imagino, perfecto.

2043
01:11:29,960 --> 01:11:32,960
Oye, y de las colaboraciones, ahorita que platicábamos,

2044
01:11:33,080 --> 01:11:34,080
¿El Chombo?

2045
01:11:34,200 --> 01:11:37,200
El Chombo, fue increíble, fue increíble cuando lo conocí.

2046
01:11:37,200 --> 01:11:40,200
Es la leyenda del reggaeton en general, ¿sabes?

2047
01:11:40,320 --> 01:11:41,320
Y grandes videos en YouTube también.

2048
01:11:41,440 --> 01:11:43,440
Entonces, hace cuenta que cuando me dijeron que yo...

2049
01:11:43,560 --> 01:11:45,560
Primero me dijeron que solamente lo iba a conocer.

2050
01:11:45,680 --> 01:11:47,680
Y yo, no me interesa, yo quiero conocerlo,

2051
01:11:47,800 --> 01:11:49,800
no quiero saber cómo es él y todo.

2052
01:11:49,920 --> 01:11:50,920
Sí.

2053
01:11:51,040 --> 01:11:54,040
Llegó y muy serio así, se sentó.

2054
01:11:54,160 --> 01:11:56,160
Yo todavía le voy a escribir cita cuál se sentó.

2055
01:11:56,280 --> 01:11:59,280
Y me dice, cuéntame, ¿qué quieres hacer?

2056
01:11:59,400 --> 01:12:01,400
Porque así de que él ya me conocía.

2057
01:12:01,520 --> 01:12:04,520
Y le dije, yo no traigo nada, yo no soy de que guardo cosas.

2058
01:12:04,640 --> 01:12:06,640
Yo no necesito escuchar la pista para ver

2059
01:12:06,640 --> 01:12:09,640
a qué le voy a meter esa pista, o a qué me vibra para cantarle ahí.

2060
01:12:09,760 --> 01:12:11,760
Yo no soy de que canto en el aire.

2061
01:12:11,880 --> 01:12:13,880
Yo necesito que me des una pista.

2062
01:12:14,000 --> 01:12:18,000
Y me dice, pues yo no, yo hago la pista sobre lo que tú cantas y yo de...

2063
01:12:18,120 --> 01:12:20,120
Ahora le chocaron, ¿no?

2064
01:12:20,240 --> 01:12:21,240
Sí.

2065
01:12:21,360 --> 01:12:23,360
Un objeto inamovible con mi parábolo.

2066
01:12:23,480 --> 01:12:24,480
Yo dije, ¿cómo le voy a hacer?

2067
01:12:24,600 --> 01:12:26,600
Dije, no voy a resondar esta vez.

2068
01:12:26,720 --> 01:12:27,720
Sí, ahí sí.

2069
01:12:27,840 --> 01:12:29,840
Yo dije, OK, este, pero...

2070
01:12:29,960 --> 01:12:31,960
Pues mañana nos vemos, ¿no?

2071
01:12:32,080 --> 01:12:35,080
Me dormí toda la noche pensando en un gancho

2072
01:12:35,080 --> 01:12:37,080
para hacer una rola o de un tema.

2073
01:12:37,200 --> 01:12:38,200
Sí.

2074
01:12:38,320 --> 01:12:40,320
Simplemente me dormí porque no encontré nada.

2075
01:12:40,440 --> 01:12:43,440
Una hora antes puse una pista de playero.

2076
01:12:43,560 --> 01:12:46,560
Y me surgió una idea y la escribí.

2077
01:12:46,680 --> 01:12:49,680
Pero media hora antes, imagínate que yo no me hubiera surgido nada.

2078
01:12:49,800 --> 01:12:51,800
Como si fuera la tarea de derecho antes de la clase.

2079
01:12:51,920 --> 01:12:55,920
De hecho, tengo el video de que cuando llegó Chombo al estudio el segundo día,

2080
01:12:56,040 --> 01:12:58,040
y me dijo, a ver, ¿qué tienes?

2081
01:12:58,160 --> 01:13:01,160
Le dije, lo monté sobre una pista de playero a tantos BPMs.

2082
01:13:01,280 --> 01:13:02,280
A ver, enséñame.

2083
01:13:02,400 --> 01:13:03,400
Y que le empiezo a cantar.

2084
01:13:03,400 --> 01:13:05,400
Y se me queda viendo así y me dice,

2085
01:13:05,520 --> 01:13:07,520
grabalo para allá.

2086
01:13:07,640 --> 01:13:08,640
Y yo...

2087
01:13:08,760 --> 01:13:11,760
Y yo no me la creía de que, güey, si le gustó.

2088
01:13:11,880 --> 01:13:14,880
Pero un día antes me senté también a platicar con él sobre el género.

2089
01:13:15,000 --> 01:13:18,000
Y yo dije, yo no voy a decir nada porque qué tal que no conocen nada de nuestro movimiento.

2090
01:13:18,120 --> 01:13:21,120
Yo dije, yo necesito saber qué es lo que él piensa

2091
01:13:21,240 --> 01:13:24,240
para ver si estoy en lo correcto de todo lo que les he dicho hasta el momento.

2092
01:13:24,360 --> 01:13:25,360
Sí.

2093
01:13:25,480 --> 01:13:29,480
Y empezó, empezó, empezó y me dijo, tú eres la que tiene el sonido del reggaetón mexicano.

2094
01:13:29,600 --> 01:13:32,600
El reggaetón puro tú lo tienes, los sonidos del reggaetón puro tú los estás haciendo.

2095
01:13:32,600 --> 01:13:34,600
Y entonces yo casi lloro.

2096
01:13:34,720 --> 01:13:35,720
Y que te lo diga el chomo.

2097
01:13:35,840 --> 01:13:36,840
Y ahora sí te lo dijo el chomo.

2098
01:13:36,960 --> 01:13:37,960
Te lo dijo el chomo.

2099
01:13:38,080 --> 01:13:41,080
Y yo siento que ese es uno de los verdaderos reconocimientos

2100
01:13:41,200 --> 01:13:43,200
que algún artista puede tener, ¿no?

2101
01:13:43,320 --> 01:13:45,320
Yo no me lo esperaba que él me lo dijera.

2102
01:13:45,440 --> 01:13:46,440
Qué bonito.

2103
01:13:46,560 --> 01:13:49,560
¿Sabes? Entonces dije, guau, yo tengo que hacer algo durísimo con él, ¿no?

2104
01:13:49,680 --> 01:13:52,680
Porque él confía en el movimiento y confía en lo que estoy haciendo.

2105
01:13:52,800 --> 01:13:54,800
Y justo hablábamos del popetón.

2106
01:13:54,920 --> 01:13:57,920
Él mismo me lo decía, es que hay gente que está haciendo reggaetón,

2107
01:13:58,040 --> 01:14:01,040
pero no es reggaetón porque no tiene los sonidos puros de un reggaetón.

2108
01:14:01,040 --> 01:14:03,040
O sea, él también es como muy puritano.

2109
01:14:03,160 --> 01:14:04,160
Sí, sí.

2110
01:14:04,280 --> 01:14:06,280
Hay gente que dirá, sí, reggaetón y ¿sabes?

2111
01:14:06,400 --> 01:14:09,400
Para mí existe popetón, reggaetón, pero como que todo, no sé.

2112
01:14:09,520 --> 01:14:12,520
Haz de cuenta, esto es reggaetón y de aquí se divide en ramitas.

2113
01:14:12,640 --> 01:14:13,640
Sí, sí, sí.

2114
01:14:13,760 --> 01:14:16,760
Es que también se ha hecho tan grande que creo que ya hay muchas ramas.

2115
01:14:16,880 --> 01:14:17,880
Sí, sí, sí.

2116
01:14:18,000 --> 01:14:22,000
¿Qué opinas ahorita como de esta ola que está surgiendo como de reggaetón melódico?

2117
01:14:22,120 --> 01:14:24,120
Porque siento que se están pegando.

2118
01:14:24,240 --> 01:14:26,240
Me gusta, fíjate que también voy a hacer algo así.

2119
01:14:26,360 --> 01:14:29,360
No me cierro, o sea, me gusta, pero yo sí soy más de que necesito una pista

2120
01:14:29,480 --> 01:14:30,480
que esté bien movida.

2121
01:14:30,480 --> 01:14:33,480
Yo siento que tiene, perdón, siento que tiene que pasar ese punto

2122
01:14:33,600 --> 01:14:35,120
en el que se mezclen los dos lados.

2123
01:14:35,240 --> 01:14:36,240
Sí.

2124
01:14:36,360 --> 01:14:39,360
Que haya reggaetón, digamos, como de barrio y reggaetón melódico

2125
01:14:39,480 --> 01:14:40,480
y ahí yo creo que puede ser.

2126
01:14:40,600 --> 01:14:42,600
A ese como que se llama reggaetón comercial.

2127
01:14:42,720 --> 01:14:43,720
Ándale.

2128
01:14:43,840 --> 01:14:46,840
Y el otro es como perreo, así se le dice, pues, en lo que es.

2129
01:14:46,960 --> 01:14:47,960
Sí, sí, sí.

2130
01:14:48,080 --> 01:14:49,080
Para poder influenciarlo más.

2131
01:14:49,200 --> 01:14:50,200
Sí, sí, sí, sí, sí.

2132
01:14:50,320 --> 01:14:53,320
5, me encantaría saber 5 géneros musicales de los cuales te gustaría sacar

2133
01:14:53,440 --> 01:14:54,840
una canción que aún no tengas.

2134
01:14:54,960 --> 01:14:55,960
Trap.

2135
01:14:56,080 --> 01:14:57,080
Trap.

2136
01:14:57,200 --> 01:14:58,200
No mares.

2137
01:14:58,320 --> 01:14:59,320
Salsa.

2138
01:14:59,320 --> 01:15:00,320
¿Qué otra cosa?

2139
01:15:00,440 --> 01:15:01,440
Más salsa.

2140
01:15:01,560 --> 01:15:02,560
Más salsa.

2141
01:15:02,680 --> 01:15:03,680
¿Cumbre bachata, no?

2142
01:15:03,800 --> 01:15:05,320
Bachata, ya hice una bachata.

2143
01:15:05,440 --> 01:15:08,440
No sé si salga, yo creo que este mes o tal vez para mi álbum,

2144
01:15:08,560 --> 01:15:09,560
pero está dura, está dura.

2145
01:15:09,680 --> 01:15:10,680
Inglés, bueno, algo en inglés.

2146
01:15:10,800 --> 01:15:15,800
Algo en inglés, pero tipo como lo que hace Ice Spice.

2147
01:15:15,920 --> 01:15:16,920
Ice Spice, sí.

2148
01:15:17,040 --> 01:15:18,040
Así.

2149
01:15:18,160 --> 01:15:19,160
¿Como drill?

2150
01:15:19,280 --> 01:15:20,280
Ándale.

2151
01:15:20,400 --> 01:15:22,400
A mí me encantaría Ice Spice y Bella Cat.

2152
01:15:22,520 --> 01:15:23,520
Se rompe el internet.

2153
01:15:23,640 --> 01:15:25,640
Pero tendrías que regresar a tu pelo del afro.

2154
01:15:25,760 --> 01:15:26,760
¡Ay, no!

2155
01:15:26,880 --> 01:15:27,880
Imagina.

2156
01:15:27,880 --> 01:15:29,360
¿Se rompe el internet, Kat?

2157
01:15:29,480 --> 01:15:31,160
El pelo chino es súper complicado.

2158
01:15:31,280 --> 01:15:34,280
De hecho, creo que ahorita ya se me están haciendo mis chinos.

2159
01:15:34,400 --> 01:15:35,400
Yo soy china, de verdad.

2160
01:15:35,520 --> 01:15:38,000
Más que me hago la keratina, me lo plancho y me lo plancho

2161
01:15:38,120 --> 01:15:40,120
y hasta que quede lacia, lacia, lacia.

2162
01:15:40,240 --> 01:15:42,920
Pero no me gustan los chinos porque es muy complicado,

2163
01:15:43,040 --> 01:15:44,040
parece que no te bañas.

2164
01:15:44,160 --> 01:15:45,160
Porque es que te duermes.

2165
01:15:45,280 --> 01:15:47,280
Bueno, yo, por ejemplo, tenía mucho pelo y me dormía

2166
01:15:47,400 --> 01:15:48,400
y se me aplastaba de aquí.

2167
01:15:48,520 --> 01:15:49,520
Y almohadaso siempre.

2168
01:15:49,640 --> 01:15:51,640
Entonces, yo no podía salir a la calle así.

2169
01:15:51,760 --> 01:15:53,760
Yo tenía que bañarme la cabeza todos los días

2170
01:15:53,880 --> 01:15:54,880
y el cabello estaba seco.

2171
01:15:55,000 --> 01:15:56,000
Seco porque...

2172
01:15:56,000 --> 01:15:58,000
Estartelo lavando todos los días, ¿sabes?

2173
01:15:58,120 --> 01:16:00,120
Entonces, dije, no, no, no, yo no puedo con esto.

2174
01:16:00,240 --> 01:16:02,240
Y mantener los chinos es...

2175
01:16:02,360 --> 01:16:04,360
Tenía que esperar a que se me secaran.

2176
01:16:04,480 --> 01:16:06,480
Si no parecía como los chihuahua, ¿qué hace?

2177
01:16:06,600 --> 01:16:10,600
Oye, ahorita que estábamos hablando del reggaetón mexicano

2178
01:16:10,720 --> 01:16:12,720
como melódico, ¿conoces algún exponente?

2179
01:16:12,840 --> 01:16:13,840
¿Te llama la atención alguien?

2180
01:16:13,960 --> 01:16:14,960
¿Alguien en específico?

2181
01:16:15,080 --> 01:16:16,080
No sé cómo se pronuncia.

2182
01:16:16,200 --> 01:16:17,200
¿Sli-si?

2183
01:16:17,320 --> 01:16:18,320
¿Sli-si-au?

2184
01:16:18,440 --> 01:16:19,440
Sí, sí.

2185
01:16:19,560 --> 01:16:20,560
Muy duro.

2186
01:16:20,680 --> 01:16:23,680
Me mandó una maqueta que está durísima y le voy a meter ahí.

2187
01:16:23,800 --> 01:16:24,800
Y un loco.

2188
01:16:24,800 --> 01:16:27,800
Le voy a meter ahí y un Lucas, vamos a hacer algo así.

2189
01:16:27,920 --> 01:16:29,920
¿Tienes una ronda con Daisack, no?

2190
01:16:30,040 --> 01:16:31,040
Daisack, sí.

2191
01:16:31,160 --> 01:16:32,160
Ahorita él está haciendo...

2192
01:16:32,280 --> 01:16:34,280
Bueno, me mandó también unas maquetitas de un reggaetón

2193
01:16:34,400 --> 01:16:35,400
como perreo.

2194
01:16:35,520 --> 01:16:36,520
OK.

2195
01:16:36,640 --> 01:16:38,640
Están duras y ya voy a grabar también.

2196
01:16:38,760 --> 01:16:39,760
¿Y con quién otro?

2197
01:16:39,880 --> 01:16:40,880
Ay, pues creo que...

2198
01:16:41,000 --> 01:16:43,000
¿Qué opinas del Egal y la Team Mafia ellos?

2199
01:16:43,120 --> 01:16:45,120
La Team Mafia, durísimos todos ellos.

2200
01:16:45,240 --> 01:16:47,240
Creo que también estar en ese tipo de reggaetón

2201
01:16:47,360 --> 01:16:49,360
que es comercial es algo muy duro y muy difícil.

2202
01:16:49,480 --> 01:16:50,480
Sí.

2203
01:16:50,600 --> 01:16:52,600
Porque justamente ahorita está sonando más el perreo

2204
01:16:52,600 --> 01:16:55,600
que el reggaetón comercial y que ellos sigan apostándole

2205
01:16:55,720 --> 01:16:57,720
a ese tipo de reggaetón es durísimo.

2206
01:16:57,840 --> 01:16:58,840
Es una tarea, ¿no?

2207
01:16:58,960 --> 01:16:59,960
Es una tarea difícil también.

2208
01:17:00,080 --> 01:17:01,080
Pero sí te gustaría también.

2209
01:17:01,200 --> 01:17:02,200
Claro.

2210
01:17:02,320 --> 01:17:04,800
Y el movimiento que están logrando también está impresionante.

2211
01:17:04,920 --> 01:17:06,920
Y que además se hayan dejado llevar por el perreo,

2212
01:17:07,040 --> 01:17:09,520
sino que ellos siguen firmes a su reggaetón, a su sonido.

2213
01:17:09,640 --> 01:17:12,640
Pero de vez en cuando le siguen metiendo un loco a su perreo.

2214
01:17:12,760 --> 01:17:13,760
Sí, sí.

2215
01:17:13,880 --> 01:17:16,880
He visto a varios artistas que llevan años como en su género

2216
01:17:17,000 --> 01:17:19,000
y se cambiaron al perreo porque se está pegando.

2217
01:17:19,120 --> 01:17:20,120
Sí, un montón.

2218
01:17:20,240 --> 01:17:22,240
Oye, y como de mis últimas participaciones

2219
01:17:22,240 --> 01:17:24,240
me ha gustado mucho ver a Bellacat,

2220
01:17:24,360 --> 01:17:28,360
searme su Pepsi Center, su auditorio BB, su estadio Azteca.

2221
01:17:28,480 --> 01:17:31,480
Mira, me gustaría un Pepsi Center, pero yo sueño muy grande.

2222
01:17:31,600 --> 01:17:34,600
Así que yo quiero una arena Ciudad de México, un Foro Sol.

2223
01:17:34,720 --> 01:17:35,720
Uy.

2224
01:17:35,840 --> 01:17:36,840
Pero ¿sabes cuándo lo voy a hacer?

2225
01:17:36,960 --> 01:17:39,960
El día que yo sienta que voy a hacer Sold Out del primer día.

2226
01:17:40,080 --> 01:17:41,080
¿En serio?

2227
01:17:41,200 --> 01:17:42,200
O sea, todavía...

2228
01:17:42,320 --> 01:17:44,320
Yo siento que tengo que seguir trabajando, claro.

2229
01:17:44,440 --> 01:17:47,440
Voy a sacar mucha música para que no de un concierto de media hora.

2230
01:17:47,560 --> 01:17:50,560
Voy a dar un concierto de dos, tres horas con invitados.

2231
01:17:50,680 --> 01:17:51,680
Durísimo.

2232
01:17:51,680 --> 01:17:53,680
Vamos a pegar este clip el día del anuncio.

2233
01:17:53,800 --> 01:17:54,800
El día del anuncio.

2234
01:17:54,920 --> 01:17:57,920
El día de Bellacat, el Sold Out, estadio Azteca.

2235
01:17:58,040 --> 01:18:01,040
Y ahorita mismo tienes tres TikToks de cuando anuncies eso.

2236
01:18:01,160 --> 01:18:03,160
Oye, igual yo, para ir terminando...

2237
01:18:03,280 --> 01:18:05,280
Diosito, tú tienes que ver este podcast.

2238
01:18:05,400 --> 01:18:06,400
Sí, sí, sí.

2239
01:18:06,520 --> 01:18:08,520
Solo voy a decir que aquí se decretan cosas, ¿eh?

2240
01:18:08,640 --> 01:18:10,640
Se debería llamar el podcast de manifiesto.

2241
01:18:10,760 --> 01:18:11,760
¡Ay, Spice y Bellacat!

2242
01:18:11,880 --> 01:18:13,880
Lo vieron primero aquí en el breakdown.

2243
01:18:14,000 --> 01:18:17,000
O sea, yo le estoy diciendo que va a pasar eso en algún momento.

2244
01:18:17,120 --> 01:18:20,120
Oye, igual yo, como para ir cerrando mi participación,

2245
01:18:20,120 --> 01:18:23,120
me gustaría que le dieras un consejo a nuevas artistas

2246
01:18:23,240 --> 01:18:25,240
que están entrando dentro del género porque...

2247
01:18:25,360 --> 01:18:27,360
¿Quién más podría darles un consejo?

2248
01:18:27,480 --> 01:18:28,480
Ajá.

2249
01:18:28,600 --> 01:18:29,600
Eh...

2250
01:18:29,720 --> 01:18:31,720
Que mantengan un sonido único,

2251
01:18:31,840 --> 01:18:34,840
que no se dejen llevar por los malos comentarios

2252
01:18:34,960 --> 01:18:37,960
porque finalmente, como yo dije iniciando el podcast,

2253
01:18:38,080 --> 01:18:41,080
a mucha gente le vamos a gustar, a otra no le vamos a gustar.

2254
01:18:41,200 --> 01:18:43,200
Lo importante es que a nosotras mismas nos guste

2255
01:18:43,320 --> 01:18:46,320
lo que estamos haciendo y hagamos las cosas con amor.

2256
01:18:46,440 --> 01:18:49,440
Justo eso, que busquen un flow único

2257
01:18:49,440 --> 01:18:53,440
y que la gente cuando escucha ese flow diga, es ella, ¿sabes?

2258
01:18:53,560 --> 01:18:55,560
Eso es lo más importante, yo creo.

2259
01:18:55,680 --> 01:18:57,680
Y siempre lo digo, que persigan sus sueños

2260
01:18:57,800 --> 01:18:59,800
y que se crean la número uno.

2261
01:18:59,920 --> 01:19:02,920
Porque tú creyente a la número uno siempre vas a lograr

2262
01:19:03,040 --> 01:19:06,040
lo que tú quieres y a lo mejor, aunque no seas la número uno,

2263
01:19:06,160 --> 01:19:09,160
yo creo que eso es lo que te hace alcanzar muchas cosas, ¿no?

2264
01:19:09,280 --> 01:19:10,280
Me encanta.

2265
01:19:10,400 --> 01:19:11,400
Excelente.

2266
01:19:11,520 --> 01:19:14,520
Para dar cierre, ¿qué tenemos que estar pendientes

2267
01:19:14,640 --> 01:19:16,640
en la proximidad que está saliendo?

2268
01:19:16,760 --> 01:19:18,760
¿O que hacia dónde reivigimos a las personas?

2269
01:19:18,760 --> 01:19:19,760
¿Cuál, cuál, cuál?

2270
01:19:19,880 --> 01:19:21,880
¿Sata 42 tiene un apagado?

2271
01:19:22,000 --> 01:19:23,000
Sata 42, 15 de julio.

2272
01:19:23,120 --> 01:19:24,120
OK.

2273
01:19:24,240 --> 01:19:25,240
Esa fecha es inamovible.

2274
01:19:25,360 --> 01:19:27,360
15 de julio, Sata 42.

2275
01:19:27,480 --> 01:19:28,480
¿Por qué 42?

2276
01:19:28,600 --> 01:19:30,600
Porque voy a grabar unos videos en la 42

2277
01:19:30,720 --> 01:19:34,720
que viene haciendo aquí como EG1.

2278
01:19:34,840 --> 01:19:35,840
De Tepito.

2279
01:19:35,960 --> 01:19:40,960
Entonces voy a grabar para allá y traigo fronteo en el EP

2280
01:19:41,080 --> 01:19:43,080
y también traigo cosas como muy...

2281
01:19:43,200 --> 01:19:47,200
Pues como juguetón, mi lenguaje como explícito,

2282
01:19:47,200 --> 01:19:49,200
tipo reggaeton champagne, pero en denbou.

2283
01:19:49,320 --> 01:19:52,320
No quise cortar palabras,

2284
01:19:52,440 --> 01:19:54,440
quise seguir teniendo mi sonido mexicano

2285
01:19:54,560 --> 01:19:58,560
y usando las palabras tal cual como hablamos aquí en el EP.

2286
01:19:58,680 --> 01:20:00,680
Así que así me van a escuchar.

2287
01:20:00,800 --> 01:20:03,800
De repente, podré escucharse extraño porque allá...

2288
01:20:03,920 --> 01:20:06,920
Tienen un sonido diferente, pero está duro.

2289
01:20:07,040 --> 01:20:10,040
Yo vengo de la sesión de escucha con Spotify y les gustó.

2290
01:20:10,160 --> 01:20:11,160
Se ve que es increíble.

2291
01:20:11,280 --> 01:20:12,280
¿Chupa coño está en el árbol?

2292
01:20:12,400 --> 01:20:13,400
Chupa coño.

2293
01:20:13,520 --> 01:20:14,520
Es un feat.

2294
01:20:14,640 --> 01:20:15,640
Sí, esa va a estar cabra.

2295
01:20:15,640 --> 01:20:18,640
Y cuando la enseñé me dijeron, me monto para allá también.

2296
01:20:18,760 --> 01:20:19,760
Qué cool.

2297
01:20:19,880 --> 01:20:23,880
Y después de Sata 42, ¿podemos esperar un albumcito nuevo?

2298
01:20:24,000 --> 01:20:25,000
Sí.

2299
01:20:25,120 --> 01:20:29,120
De hecho, ese Sata 42 es un EP que es como más por amor al denbou

2300
01:20:29,240 --> 01:20:32,240
porque siempre me ha gustado y es como si fuera un sencillo.

2301
01:20:32,360 --> 01:20:38,360
Pero el verdadero álbum, el álbum importante viene mi cumpleaños

2302
01:20:38,480 --> 01:20:40,480
porque es el día que nacieron todas las flores

2303
01:20:40,600 --> 01:20:42,600
y nació el reggaeton mexicano.

2304
01:20:42,600 --> 01:20:45,600
Sí, es la verdad.

2305
01:20:45,720 --> 01:20:46,720
¿Qué dice?

2306
01:20:46,840 --> 01:20:47,840
5 de octubre.

2307
01:20:47,960 --> 01:20:50,960
5 de octubre y ese es el verdadero álbum.

2308
01:20:51,080 --> 01:20:54,080
Va a traer, yo creo que 50 canciones.

2309
01:20:54,200 --> 01:20:57,200
¿Sabes qué pensaba en hacer como un side A y un side B?

2310
01:20:57,320 --> 01:20:58,320
Está increíble.

2311
01:20:58,440 --> 01:20:59,440
Y si hazlo vinil, por favor.

2312
01:20:59,560 --> 01:21:00,560
Sí, seis vinilos de seis.

2313
01:21:00,680 --> 01:21:01,680
Yo te consigo al proveedor.

2314
01:21:01,800 --> 01:21:02,800
Sí, de verdad.

2315
01:21:02,920 --> 01:21:03,920
Nos vemos.

2316
01:21:04,040 --> 01:21:05,040
Vamos a hacerlo.

2317
01:21:05,160 --> 01:21:06,160
Vamos a hacerlo.

2318
01:21:06,280 --> 01:21:07,280
Vamos a hacerlo.

2319
01:21:07,400 --> 01:21:08,400
El vinilo es súper real.

2320
01:21:08,520 --> 01:21:09,520
Y ese es el verdadero álbum.

2321
01:21:09,640 --> 01:21:10,640
La verdad, no sé cómo lo voy a hacer.

2322
01:21:10,640 --> 01:21:12,640
Pero es horrible de lo que di en kit y poneo.

2323
01:21:12,760 --> 01:21:14,760
Y colaboraciones duras.

2324
01:21:14,880 --> 01:21:15,880
Pero también, ¿sabes qué?

2325
01:21:16,000 --> 01:21:18,000
Que escuchaba de la gente que necesitan canciones

2326
01:21:18,120 --> 01:21:19,120
de Bella Cat Solita.

2327
01:21:19,240 --> 01:21:20,240
OK, también.

2328
01:21:20,360 --> 01:21:22,360
Entonces va a venir también Bella Cat Solita,

2329
01:21:22,480 --> 01:21:24,480
pero también unos featurings que ustedes necesitan,

2330
01:21:24,600 --> 01:21:25,600
pero no sabían que necesitaban.

2331
01:21:25,720 --> 01:21:27,720
Eso, ¿qué tal un lado A de sin colaboraciones,

2332
01:21:27,840 --> 01:21:28,840
lado B con pocas colaboraciones?

2333
01:21:28,960 --> 01:21:29,960
Sí, ¿verdad?

2334
01:21:30,080 --> 01:21:31,080
Sí, sí, sí.

2335
01:21:31,200 --> 01:21:32,200
50 canciones es una gran idea.

2336
01:21:32,320 --> 01:21:33,320
Nada, nada más.

2337
01:21:33,440 --> 01:21:34,440
50 son muchas.

2338
01:21:34,560 --> 01:21:35,560
No, poquitas.

2339
01:21:35,680 --> 01:21:37,680
Yo creo que unas 18, 20 más o menos por ahí

2340
01:21:37,800 --> 01:21:39,800
para que se pueda dividir como tipo 10 y 10.

2341
01:21:39,800 --> 01:21:40,800
Qué increíble.

2342
01:21:40,920 --> 01:21:41,920
No, a mí me encantaría.

2343
01:21:42,040 --> 01:21:44,040
Y ya lo último, mi última aportación,

2344
01:21:44,160 --> 01:21:45,160
o sea, más que una pregunta.

2345
01:21:45,280 --> 01:21:47,280
Sí quería hacerte una pregunta, es rápida.

2346
01:21:47,400 --> 01:21:49,400
¿Cuántos proyectos te gustaría sacar este año?

2347
01:21:49,520 --> 01:21:50,520
¿Cuántos proyectos?

2348
01:21:50,640 --> 01:21:51,640
Un número.

2349
01:21:51,760 --> 01:21:53,760
Para mí, yo una canción cada dos días,

2350
01:21:53,880 --> 01:21:54,880
pero no se puede.

2351
01:21:55,000 --> 01:21:56,000
Más de uno sí, ¿no?

2352
01:21:56,120 --> 01:21:58,120
Faltan seis meses para sacar el año.

2353
01:21:58,240 --> 01:22:00,240
¿Faltan seis meses más de uno?

2354
01:22:00,360 --> 01:22:01,360
Pues ya seguros tenemos dos.

2355
01:22:01,480 --> 01:22:02,480
Bueno, vámonos por hits.

2356
01:22:02,600 --> 01:22:04,600
Yo creo que necesito unos dos, tres hits este año.

2357
01:22:04,720 --> 01:22:05,720
Ah, ¿ah?

2358
01:22:05,840 --> 01:22:06,840
Dos, tres hits este año, OK.

2359
01:22:06,960 --> 01:22:08,960
Y ahora sí, ya para cerrar mi participación,

2360
01:22:08,960 --> 01:22:11,960
te quiero agradecer por este episodio.

2361
01:22:12,080 --> 01:22:14,080
La verdad es que, ¿qué carisma tienes?

2362
01:22:14,200 --> 01:22:17,200
O sea, en general, me gusta mucho como tu actitud ante todo

2363
01:22:17,320 --> 01:22:20,320
y pues gracias por la oportunidad que nos diste a nosotros.

2364
01:22:20,440 --> 01:22:21,440
No, gracias a ustedes.

2365
01:22:21,560 --> 01:22:23,560
Siempre los veo ahí en TikTok.

2366
01:22:23,680 --> 01:22:24,680
Muchas gracias.

2367
01:22:24,800 --> 01:22:26,800
No, la verdad creo que era un momento importante

2368
01:22:26,920 --> 01:22:28,920
para el programa que estuvieras aquí,

2369
01:22:29,040 --> 01:22:32,040
porque a final de cuentas estamos contando la historia del género

2370
01:22:32,160 --> 01:22:34,160
desde cómo la escuchamos y no podía faltar

2371
01:22:34,280 --> 01:22:36,280
una pieza clave dentro de esta historia

2372
01:22:36,400 --> 01:22:37,400
que es tu proyecto.

2373
01:22:37,520 --> 01:22:38,520
Muchas gracias.

2374
01:22:38,520 --> 01:22:40,520
Cuando le contestaste a Frank, él mordió su teléfono.

2375
01:22:40,640 --> 01:22:41,640
De hecho, no tengo que...

2376
01:22:41,760 --> 01:22:42,760
No, no, no.

2377
01:22:42,880 --> 01:22:43,880
Muchas gracias.

2378
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
Cuando me subiste a tu Insta igual,

2379
01:22:46,120 --> 01:22:47,120
yo mordí mi teléfono así.

2380
01:22:47,240 --> 01:22:48,240
No, no, no.

2381
01:22:48,360 --> 01:22:50,360
Oye, pero entonces mandamos a la gente

2382
01:22:50,480 --> 01:22:52,480
que esté pendiente de nueva música.

2383
01:22:52,600 --> 01:22:54,600
Pendiente, el 15 de julio es fecha clave también.

2384
01:22:54,720 --> 01:22:57,720
Porque yo sé que el dembow no se escucha mucho aquí en México,

2385
01:22:57,840 --> 01:23:00,840
pero ojalá que les guste esta fusión de Bellacat

2386
01:23:00,960 --> 01:23:03,960
con el dembow dominicano, de verdad,

2387
01:23:04,080 --> 01:23:08,080
porque lo grabé allá con sonidos de allá, gente de allá y todo.

2388
01:23:08,080 --> 01:23:10,080
Estoy seguro que se va a pegar durísimo.

2389
01:23:10,200 --> 01:23:11,200
Paréntesis.

2390
01:23:11,320 --> 01:23:13,320
Ahorita que dijiste que en México, por ejemplo,

2391
01:23:13,440 --> 01:23:16,440
yo siento que ya se está escuchando de un cabrón el dembow.

2392
01:23:16,560 --> 01:23:18,560
No sé si viste la otra vez que el Alfa dijo,

2393
01:23:18,680 --> 01:23:20,680
no, lo mexicano le está metiendo duro al dembow.

2394
01:23:20,800 --> 01:23:23,280
Hay un chamaquito de 16 años que es Kevin Moreno.

2395
01:23:23,400 --> 01:23:25,400
Claro, con él se viene algo también.

2396
01:23:25,520 --> 01:23:26,520
¡Eh!

2397
01:23:26,640 --> 01:23:27,640
¡Sáquenla!

2398
01:23:27,760 --> 01:23:28,760
Sí, un tío.

2399
01:23:28,880 --> 01:23:31,880
Sí me pasa súper extraño que cada que alguien quiere colaborar

2400
01:23:32,000 --> 01:23:33,000
conmigo que me dice,

2401
01:23:33,120 --> 01:23:35,120
oye, Bellacat, ¿hay que hacer algo yo sí?

2402
01:23:35,240 --> 01:23:36,240
Claro.

2403
01:23:36,240 --> 01:23:38,240
¿Hay que hacer algo de lo que sacan ellos?

2404
01:23:38,360 --> 01:23:40,360
No, no, no, hay que hacer algo de lo que sacas tú, Bellacat.

2405
01:23:40,480 --> 01:23:41,480
Y yo, ¡ay no!

2406
01:23:41,600 --> 01:23:43,600
Yo ya estoy ahorita descansando el reggaeton mexicano.

2407
01:23:43,720 --> 01:23:45,720
Hay que hacer lo que tú estás haciendo.

2408
01:23:45,840 --> 01:23:46,840
Vamos a darle para allá.

2409
01:23:46,960 --> 01:23:47,960
Estaría loco, ¿eh?

2410
01:23:48,080 --> 01:23:50,080
Y aparte ya que conoces a los productores dominicanos

2411
01:23:50,200 --> 01:23:52,200
y que ya vos te saqué en el panorama.

2412
01:23:52,320 --> 01:23:56,320
Sí, ya, Kevin ya me mandó, este, ahí la maquetita y todo.

2413
01:23:56,440 --> 01:23:58,440
No, y aparte que bien está yendo ese cabrón.

2414
01:23:58,560 --> 01:24:00,560
De hecho, a nosotros le estuvimos a la Bebe Trix

2415
01:24:00,680 --> 01:24:02,680
por los tiempos que grababan esa.

2416
01:24:02,800 --> 01:24:04,800
¿Te gustaría, por ejemplo, también una canción?

2417
01:24:04,800 --> 01:24:06,800
Bellacat y Bebe Trix.

2418
01:24:06,920 --> 01:24:08,920
Fíjate que yo, a ella la quería pa' chupacoño,

2419
01:24:09,040 --> 01:24:11,040
nos contestamos y todo,

2420
01:24:11,160 --> 01:24:14,160
pero después ella se fue pa' Miami y me dijo que iba a estar

2421
01:24:14,280 --> 01:24:16,280
grabando unas cosas, creo que, no sé si de su disco,

2422
01:24:16,400 --> 01:24:18,400
algo así, de su disco, algo así.

2423
01:24:18,520 --> 01:24:20,520
Ya no se pudo que me mandara las voces,

2424
01:24:20,640 --> 01:24:22,640
pero ella estaba pa' chupacoño.

2425
01:24:22,760 --> 01:24:23,760
A ver si ya para el remix.

2426
01:24:23,880 --> 01:24:24,880
Bebe Trix, por favor.

2427
01:24:25,000 --> 01:24:26,000
No nos falles.

2428
01:24:26,120 --> 01:24:27,120
Estamos buscando Bebe Trix.

2429
01:24:27,240 --> 01:24:28,240
Tú sabes que esto es necesario.

2430
01:24:28,360 --> 01:24:30,360
Igualmente gente que haga vinilos, también los estamos buscando.

2431
01:24:30,480 --> 01:24:32,480
No, pero igual sabes que si no se dio para el dembow con Bebe Trix,

2432
01:24:32,600 --> 01:24:34,600
yo creo que hubo un trapcito, algo de lo que...

2433
01:24:34,600 --> 01:24:37,600
Sí, y creo que también, por lo que platicamos con Bebe Trix,

2434
01:24:37,720 --> 01:24:40,720
está interesada en montarse con nuevos exponentes.

2435
01:24:40,840 --> 01:24:41,840
Sí, sí, sí.

2436
01:24:41,960 --> 01:24:43,960
Y le regalamos una colcha de nata.

2437
01:24:44,080 --> 01:24:46,080
Sí, le regalamos una colcha de nata.

2438
01:24:46,200 --> 01:24:48,200
Por bolsos mexicanos, no le gustaron las picafresas.

2439
01:24:48,320 --> 01:24:50,320
Pero bueno, oye, pues muchas gracias de verdad

2440
01:24:50,440 --> 01:24:51,440
por estar con ella.

2441
01:24:51,560 --> 01:24:52,560
Muchas gracias.

2442
01:24:52,680 --> 01:24:54,680
Pediente a toda la gente, música, redes sociales en

2443
01:24:54,800 --> 01:24:55,800
arroba bellacat.

2444
01:24:55,920 --> 01:24:56,920
Arroba la bellacat.

2445
01:24:57,040 --> 01:24:58,040
La bellacat.

2446
01:24:58,160 --> 01:24:59,160
Buenísima.

2447
01:24:59,280 --> 01:25:01,280
Y gracias a todos por ver y los vemos en el próximo capítulo.

2448
01:25:01,400 --> 01:25:02,400
Nos vemos, banda.

2449
01:25:02,520 --> 01:25:03,520
Vamos.

2450
01:25:03,520 --> 01:25:04,520
Música.

