1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
No, no.

2
00:00:01,500 --> 00:00:02,500
A ver, hombre.

3
00:00:07,760 --> 00:00:09,240
¡No estamos ahí, muchachos!

4
00:00:09,320 --> 00:00:10,820
¡Los estoy diciendo, cabrón!

5
00:00:13,820 --> 00:00:15,120
Bienvenidos a un nuevo episodio de Breakdown.

6
00:00:15,200 --> 00:00:16,960
Yo soy Frank Reyes, de Black Monkey.

7
00:00:17,040 --> 00:00:18,580
Estoy aquí con mis co-hosts, Devil Ex.

8
00:00:18,660 --> 00:00:20,280
¿Qué onda? ¿Qué dice la banda?

9
00:00:20,360 --> 00:00:21,620
Quizler, de BornMX.

10
00:00:21,700 --> 00:00:22,420
Hey, yo, what's up?

11
00:00:22,500 --> 00:00:24,720
Y en el capítulo de hoy tenemos dos amigos de la casa,

12
00:00:24,800 --> 00:00:26,040
Kunisabio, ¿cómo estás?

13
00:00:26,120 --> 00:00:27,660
Let's fucking go, Kunisabio. Bienvenido.

14
00:00:27,740 --> 00:00:28,880
Power Ranger blanco.

15
00:00:28,880 --> 00:00:29,960
Y por primera vez...

16
00:00:30,040 --> 00:00:31,540
Castillo, señores.

17
00:00:32,420 --> 00:00:33,460
Un junta muy esperado.

18
00:00:33,540 --> 00:00:35,880
Muy esperado. Lo volamos para que viniera.

19
00:00:35,960 --> 00:00:36,960
Exactamente.

20
00:00:37,040 --> 00:00:38,620
Bienvenido a tu primer Breakdown.

21
00:00:38,700 --> 00:00:39,840
Gracias, muchas gracias.

22
00:00:39,920 --> 00:00:40,920
Felicidades.

23
00:00:41,000 --> 00:00:43,580
Increíble estar aquí y también tener la compañía de Kuri

24
00:00:43,660 --> 00:00:44,660
como otro invitado.

25
00:00:44,740 --> 00:00:46,340
Ay, sí, mi amigo, mi amigo.

26
00:00:46,420 --> 00:00:47,420
Sí, sí.

27
00:00:47,500 --> 00:00:48,500
Oigan, hermano.

28
00:00:48,580 --> 00:00:49,700
¿Cómo están? ¿Todo chido?

29
00:00:49,780 --> 00:00:50,740
Todo chido, todo en orden.

30
00:00:50,820 --> 00:00:51,960
Cuéntanos tú, ¿cómo estás?

31
00:00:52,040 --> 00:00:53,080
Yo estoy muy bien.

32
00:00:53,160 --> 00:00:54,160
Excelente.

33
00:00:54,840 --> 00:00:56,660
Creo que es importante antes se ve.

34
00:00:56,660 --> 00:01:00,780
Antes de irnos a esos temas y que platiquemos esas anécdotitas,

35
00:01:00,860 --> 00:01:01,860
saludar al chat, ¿no?

36
00:01:01,940 --> 00:01:02,940
Saludemos al chat.

37
00:01:03,020 --> 00:01:04,280
¡Tienen el chat!

38
00:01:04,360 --> 00:01:05,780
Tenemos a Soft Rodriguez por acá.

39
00:01:05,860 --> 00:01:06,860
Soft.

40
00:01:06,940 --> 00:01:08,700
Ya pueden empezar, los extraño y los quiero ver.

41
00:01:08,780 --> 00:01:10,540
Soft Rodriguez, venimos a salvar tu tarde.

42
00:01:10,620 --> 00:01:11,620
¿Cómo estás?

43
00:01:11,700 --> 00:01:12,700
Gracias.

44
00:01:12,780 --> 00:01:14,580
El doctor César Lozano, presente Licenciados.

45
00:01:14,660 --> 00:01:16,540
Hasta el momento, no todos somos Licenciados.

46
00:01:16,620 --> 00:01:17,700
Pero un saludo.

47
00:01:17,780 --> 00:01:18,780
Próximamente.

48
00:01:18,860 --> 00:01:20,500
Soft Rodriguez, Oli César.

49
00:01:20,580 --> 00:01:22,460
Está saludando Soft Rodriguez a César.

50
00:01:22,540 --> 00:01:23,660
Naomi, Janice Enríquez.

51
00:01:23,740 --> 00:01:24,740
Aló.

52
00:01:24,820 --> 00:01:25,820
¡Qué onda!

53
00:01:25,820 --> 00:01:26,820
¿Puedemos TikTok?

54
00:01:26,900 --> 00:01:27,900
Vamos a salvar.

55
00:01:27,980 --> 00:01:28,980
Ah, ¿qué onda?

56
00:01:29,060 --> 00:01:30,700
Todo lo que nos está viendo desde TikTok.

57
00:01:30,780 --> 00:01:33,340
Recuerden que si quieren que estemos leyendo todo el chat,

58
00:01:33,420 --> 00:01:35,340
pues pásense al canal de Black Monkey TV.

59
00:01:35,420 --> 00:01:37,420
Aquí vamos a estar platicando, cotorreando

60
00:01:37,500 --> 00:01:39,300
de las noticias del género urbano.

61
00:01:39,380 --> 00:01:41,580
Y, bueno, Frank, hay muchas noticias que hablar.

62
00:01:41,660 --> 00:01:42,780
Es correcto, es correcto.

63
00:01:42,860 --> 00:01:44,780
Me dicen que me extrañaban, güey.

64
00:01:44,860 --> 00:01:47,380
No sé por qué me llamaron Francisco Reyes Ogasón.

65
00:01:47,460 --> 00:01:48,700
Descubrieron mi identidad.

66
00:01:48,780 --> 00:01:50,780
No, no se llama Frank.

67
00:01:50,860 --> 00:01:52,740
Eh...

68
00:01:52,820 --> 00:01:54,620
Mucha gente sí piensa que me llamo Frank.

69
00:01:54,620 --> 00:01:55,620
Está bueno.

70
00:01:55,700 --> 00:01:56,700
Mucha gente...

71
00:01:56,780 --> 00:01:58,860
Más gente en la que vería piensa que me llamo Quiz.

72
00:01:58,940 --> 00:01:59,940
Exacto.

73
00:02:00,020 --> 00:02:01,020
Exacto.

74
00:02:01,100 --> 00:02:02,820
Tenemos a Damian Consabido.

75
00:02:02,900 --> 00:02:05,100
¿Qué onda? Hola, Damian. ¿Cómo estás?

76
00:02:05,180 --> 00:02:08,020
J-Dem nos dice Oli. ¿Cómo estás, J-Dem? ¿Todo bien?

77
00:02:08,100 --> 00:02:09,100
Oli, Oli, Oli.

78
00:02:09,180 --> 00:02:10,180
Eh...

79
00:02:10,260 --> 00:02:12,020
Yo quiero saludar a la banda de TikTok.

80
00:02:12,100 --> 00:02:13,100
¿Qué parece?

81
00:02:13,180 --> 00:02:15,620
Sí, sí, sí. También ellos importan, pendejo.

82
00:02:15,700 --> 00:02:16,700
Juan 1...

83
00:02:16,780 --> 00:02:17,780
Ahí te va.

84
00:02:17,860 --> 00:02:20,140
Juan 1-3-4-9-9-1.

85
00:02:20,220 --> 00:02:21,220
¡Órale!

86
00:02:21,300 --> 00:02:22,300
Ola.

87
00:02:22,380 --> 00:02:24,380
¿Eso es un número de celular en el usuario?

88
00:02:24,380 --> 00:02:25,380
Sí, hay tres.

89
00:02:25,460 --> 00:02:28,100
También nos pone hola, ¿qué onda? ¿Cómo andan?

90
00:02:28,180 --> 00:02:30,940
También un saludo a David Efe, que se está uniendo al chat.

91
00:02:31,020 --> 00:02:32,380
Gracias por estar con nosotros.

92
00:02:32,460 --> 00:02:34,940
Coto riendo y ahora sí, Frank. Adelante, platícanos.

93
00:02:35,020 --> 00:02:36,700
¿Por qué estuviste desaparecido?

94
00:02:36,780 --> 00:02:38,820
¿Por qué no estuviste en el breakdown pasado?

95
00:02:38,900 --> 00:02:40,460
Eh... La verdad es que...

96
00:02:40,540 --> 00:02:41,540
Me anexa...

97
00:02:41,620 --> 00:02:43,420
¿Vieron el capítulo que dijeron?

98
00:02:43,500 --> 00:02:45,660
No sé qué cosa con Diego.

99
00:02:45,740 --> 00:02:46,740
No, ya de...

100
00:02:46,820 --> 00:02:47,820
El tema es que...

101
00:02:47,900 --> 00:02:49,380
El color gasmeado en Bacónica.

102
00:02:49,460 --> 00:02:51,860
Frank tuvo una implosión en sus pantalones

103
00:02:51,860 --> 00:02:55,340
que causó inconvenientes en el Choliseo.

104
00:02:55,420 --> 00:02:56,780
Es real, es real.

105
00:02:56,860 --> 00:02:59,460
Y en el momento que Diego dijo lo de la fila de Taco Bell,

106
00:02:59,540 --> 00:03:00,540
también es real.

107
00:03:00,620 --> 00:03:04,180
El mejor lugar para un venue del mundo es el Choliseo.

108
00:03:04,260 --> 00:03:05,260
Órale.

109
00:03:05,340 --> 00:03:08,340
El mejor perro venue del mundo, ¿cuál otro tiene un Taco Bell?

110
00:03:08,420 --> 00:03:09,420
Es que rico.

111
00:03:09,500 --> 00:03:11,940
¿Estás de acuerdo? ¿Tiene un Doritos Taco Bell?

112
00:03:12,020 --> 00:03:13,020
Carajo.

113
00:03:13,100 --> 00:03:14,420
¿Estás de acuerdo? No.

114
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
¿No los mejores tacos te mamaste un poco?

115
00:03:16,580 --> 00:03:18,300
No, no estoy de acuerdo.

116
00:03:18,380 --> 00:03:21,460
Nunca consumiría Taco Bell en mi vida.

117
00:03:21,460 --> 00:03:22,740
Te dependes.

118
00:03:22,820 --> 00:03:24,020
Es solo de los reales.

119
00:03:24,100 --> 00:03:25,660
Pone en contexto a la gente.

120
00:03:25,740 --> 00:03:28,660
A ver, contexto. Pensaba tocarlo más adelante,

121
00:03:28,740 --> 00:03:29,940
pero pongamos en contexto.

122
00:03:30,020 --> 00:03:31,940
La semana pasada,

123
00:03:32,020 --> 00:03:35,420
tuve la oportunidad de poder volar hacia Puerto Rico.

124
00:03:35,500 --> 00:03:37,500
Fue un viaje lleno de aventuras.

125
00:03:37,580 --> 00:03:39,060
¡Sí!

126
00:03:39,140 --> 00:03:40,140
Ya, en el fernet.

127
00:03:40,220 --> 00:03:41,220
Let's fucking go.

128
00:03:41,300 --> 00:03:42,580
Después lo mencionamos.

129
00:03:42,660 --> 00:03:46,740
Se fiestió mucho, se trabajó mucho, sacamos muchos videos.

130
00:03:46,820 --> 00:03:49,180
Pero antes que nada, quiero decir que tenemos donación

131
00:03:49,260 --> 00:03:50,260
de Kaosly, carajo.

132
00:03:50,260 --> 00:03:51,740
¡Sí!

133
00:03:51,820 --> 00:03:52,820
Kaosly.

134
00:03:52,900 --> 00:03:53,900
Veinte pesotes.

135
00:03:53,980 --> 00:03:56,500
Y nos dice, ¿el Frank llegó hablando como si fuera de PR?

136
00:03:56,580 --> 00:03:57,580
Sí.

137
00:03:57,660 --> 00:03:59,300
¡Eso, cabrón! Te lo estoy diciendo.

138
00:03:59,380 --> 00:04:00,740
En verdad, el tipo cambió.

139
00:04:00,820 --> 00:04:02,740
Eso cambió, te lo estoy diciendo, cabrón.

140
00:04:02,820 --> 00:04:06,020
Yo voy a Frank y se empezó a escuchar el beat de Esclavado.

141
00:04:06,100 --> 00:04:08,700
Literal, literal, literal.

142
00:04:08,780 --> 00:04:11,180
No, la verdad, le tengo mucho cariño a Lisla.

143
00:04:11,260 --> 00:04:13,340
Ya había tenido la oportunidad de ir una vez.

144
00:04:13,420 --> 00:04:16,220
La primera vez que fuí, literalmente, estuve 18 horas ahí.

145
00:04:16,300 --> 00:04:18,060
Entonces, ahorita sí me pude dar grasa.

146
00:04:18,140 --> 00:04:19,940
Una semanita rico, fiesta rico,

147
00:04:19,940 --> 00:04:23,220
conocer rico y, pues, lo más importante,

148
00:04:23,300 --> 00:04:25,980
fin de semana del conejo, cierre de la gira,

149
00:04:26,060 --> 00:04:27,060
una perra locura.

150
00:04:27,140 --> 00:04:29,620
Quiero saludar un poquito igual, hay que saludar a la banda de TikTok

151
00:04:29,700 --> 00:04:30,700
y de YouTube, ¿te parece?

152
00:04:30,780 --> 00:04:31,780
Si empiezo yo.

153
00:04:31,860 --> 00:04:33,980
Aquí, Maribel Carvajal nos dice, soy nueva seguidora.

154
00:04:34,060 --> 00:04:35,780
Gracias, Maribel, por estar viéndonos aquí,

155
00:04:35,860 --> 00:04:37,580
cotorreando como cada martes.

156
00:04:37,660 --> 00:04:40,580
Este, Emma Plur nos pone, hola.

157
00:04:40,660 --> 00:04:41,900
Marco pone...

158
00:04:41,980 --> 00:04:42,980
El audio.

159
00:04:43,060 --> 00:04:44,060
El audio.

160
00:04:44,140 --> 00:04:46,540
No, no escuchamos bien, ¿no?

161
00:04:46,620 --> 00:04:48,580
Aquí, la banda de la Pruebo nos va...

162
00:04:48,580 --> 00:04:49,860
Soy nueva seguidora.

163
00:04:49,940 --> 00:04:51,500
Nos escuchamos bien, nos están trolleando.

164
00:04:51,580 --> 00:04:52,780
Excelente, excelente, excelente.

165
00:04:52,860 --> 00:04:54,820
Pero, pues, gracias a toda la banda que nos anda viendo también.

166
00:04:54,900 --> 00:04:56,460
A ver, hay que saludarlos de YouTube.

167
00:04:56,540 --> 00:04:57,540
Sí, sí, sí.

168
00:04:57,620 --> 00:04:59,740
Como te digo, tenemos a J-Dem, Damian nos pregunta,

169
00:04:59,820 --> 00:05:01,220
¿para cuántos es el Choli?

170
00:05:01,300 --> 00:05:04,020
Si no me equivoco, mi querido Damian, 8,000, ¿no?

171
00:05:04,100 --> 00:05:05,100
No, 17,000.

172
00:05:05,180 --> 00:05:06,180
17,000.

173
00:05:06,260 --> 00:05:07,660
Es un venue algo pequeño, ¿no?

174
00:05:07,740 --> 00:05:08,740
17,700, saludo.

175
00:05:08,820 --> 00:05:09,820
Algo pequeño.

176
00:05:09,900 --> 00:05:10,900
¿Sabes cómo es?

177
00:05:10,980 --> 00:05:11,980
O sea...

178
00:05:12,060 --> 00:05:13,660
Es muy parecida a la estructura del Choli

179
00:05:13,740 --> 00:05:14,740
a la arena Ciudad de México.

180
00:05:14,820 --> 00:05:15,820
¿Sí?

181
00:05:15,900 --> 00:05:16,900
Hasta por dentro.

182
00:05:16,980 --> 00:05:17,980
Como la arena Monterrey.

183
00:05:17,980 --> 00:05:18,980
¿Puedes creerlo?

184
00:05:19,060 --> 00:05:20,060
Chale.

185
00:05:20,140 --> 00:05:21,140
Sí, ¿no?

186
00:05:21,220 --> 00:05:22,220
Explica tanto.

187
00:05:22,300 --> 00:05:23,300
Explica tanto.

188
00:05:23,380 --> 00:05:24,540
¿Saben qué es importante?

189
00:05:24,620 --> 00:05:25,940
¡Que tenemos otra donación!

190
00:05:26,020 --> 00:05:27,020
¡Carajo!

191
00:05:27,100 --> 00:05:28,660
¡Y esto es de buena pasta!

192
00:05:28,740 --> 00:05:29,740
¡Oy, cabrón!

193
00:05:29,820 --> 00:05:32,540
Luis Mendoza revivió, carajo, 129 pezones.

194
00:05:32,620 --> 00:05:34,940
Aquí, una vez más, como cada martes,

195
00:05:35,020 --> 00:05:37,460
qué agradable ver a Frank de nuevo y a Kuri con todos.

196
00:05:37,540 --> 00:05:39,220
Un abrazo, Breakdown, Luis X.

197
00:05:39,300 --> 00:05:40,300
¡Bien!

198
00:05:40,380 --> 00:05:41,380
¡Saludos!

199
00:05:41,460 --> 00:05:42,460
Te queremos, Luis.

200
00:05:42,540 --> 00:05:45,420
El profesor Rodríguez que dice que Kuri ya te extrañábamos.

201
00:05:45,500 --> 00:05:46,860
Los quiero mucho, muchas gracias.

202
00:05:46,860 --> 00:05:48,700
Kuri estuvo aquí las dos semanas pasadas.

203
00:05:48,780 --> 00:05:49,780
¡Kuri!

204
00:05:49,860 --> 00:05:50,860
¡Mira aquí!

205
00:05:50,940 --> 00:05:51,940
No, era Diego, güey.

206
00:05:52,020 --> 00:05:53,020
Ah, sí, cierto.

207
00:05:53,100 --> 00:05:54,100
Bueno, bueno, cierto.

208
00:05:54,180 --> 00:05:55,180
¡También me confundieron!

209
00:05:55,260 --> 00:05:56,260
Está bien.

210
00:05:56,340 --> 00:05:57,340
Sí se parecen.

211
00:05:57,420 --> 00:05:58,420
Sí, seguro.

212
00:05:58,500 --> 00:06:00,020
Por lo menos, no es nada.

213
00:06:00,100 --> 00:06:01,940
Pero regresando al tema del Choli,

214
00:06:02,020 --> 00:06:03,580
cuéntanos un poco la experiencia.

215
00:06:03,660 --> 00:06:05,660
Continúa tu historia.

216
00:06:05,740 --> 00:06:08,620
Salí mucho de fiesta, no les voy a mentir.

217
00:06:08,700 --> 00:06:09,700
Después de un break...

218
00:06:09,780 --> 00:06:13,860
Se sabe que yo me tomé un buen breakcito de la fiesta.

219
00:06:13,940 --> 00:06:16,180
Me sorprendió porque ya no me dieron crudas.

220
00:06:16,180 --> 00:06:17,340
Antes me tumbaban.

221
00:06:17,420 --> 00:06:19,780
Según yo, fue porque no las dejé llegar.

222
00:06:19,860 --> 00:06:22,420
Pero como diría Bad Bunny, nadie sabe.

223
00:06:22,500 --> 00:06:24,860
Se fiestó rico.

224
00:06:24,940 --> 00:06:27,460
Me reconocieron en la fiesta en Puerto Rico.

225
00:06:27,540 --> 00:06:28,540
Eso es muy chido.

226
00:06:28,620 --> 00:06:29,620
Sí, sí, sí.

227
00:06:29,700 --> 00:06:32,100
Un saludo al pana que me reconoció en la placita.

228
00:06:32,180 --> 00:06:33,180
Ya, ya, ya.

229
00:06:33,260 --> 00:06:34,740
¿Qué más se hizo, güey?

230
00:06:34,820 --> 00:06:35,820
Pues nada más.

231
00:06:35,900 --> 00:06:37,620
Placícanos, pendejolo de Bad Bunny.

232
00:06:37,700 --> 00:06:39,620
Pero eso lo tocamos en el tema de Bad Bunny.

233
00:06:39,700 --> 00:06:40,700
Ah, bueno, bueno.

234
00:06:40,780 --> 00:06:42,260
Hay cosas que abordar primero.

235
00:06:42,340 --> 00:06:44,140
Dale el primer tema que hay que abordar.

236
00:06:44,140 --> 00:06:46,380
Claro que nada, ¿qué hicieron el fin de semana, queridos?

237
00:06:46,460 --> 00:06:47,700
¿Qué hicimos el fin de semana?

238
00:06:47,780 --> 00:06:48,980
¿Ustedes? ¿Tú, Curisaurio?

239
00:06:49,060 --> 00:06:52,300
Yo el fin de semana no tuve nada, así que llegas muy musical.

240
00:06:52,380 --> 00:06:53,940
Estuve tranquilo.

241
00:06:54,020 --> 00:06:55,660
Bastante tranquilo el fin de semana.

242
00:06:55,740 --> 00:06:57,620
Hace mucho tiempo no tenía un fin sin nada.

243
00:06:57,700 --> 00:06:59,740
Que estaremos de conciertos y entrevistas.

244
00:06:59,820 --> 00:07:01,660
Entonces, estuve tranquilo, la verdad.

245
00:07:01,740 --> 00:07:03,540
Yo sí tuve algo caótico.

246
00:07:03,620 --> 00:07:05,620
Ahorita lo tocamos, ahorita lo tocamos.

247
00:07:05,700 --> 00:07:06,700
¿Tú, Planetario?

248
00:07:06,780 --> 00:07:08,060
En fiesta, a gusto.

249
00:07:08,140 --> 00:07:09,140
Y regreso a México.

250
00:07:09,220 --> 00:07:10,220
Pues ya, bro.

251
00:07:10,300 --> 00:07:11,300
Eso, eso, eso.

252
00:07:11,300 --> 00:07:14,620
Sí, y escuchar música que me había quedado atrás también

253
00:07:14,700 --> 00:07:16,060
para ponerme al corriente.

254
00:07:16,140 --> 00:07:17,140
¿Qué escuchaste?

255
00:07:17,220 --> 00:07:19,300
Estuve escuchando, sé que suena tonto decir esto,

256
00:07:19,380 --> 00:07:21,140
pero ponerme al corriente con Billie Eilish.

257
00:07:21,220 --> 00:07:22,580
Ni siquiera me había dado...

258
00:07:22,660 --> 00:07:25,940
No me había dado el tiempo ya de digerirlo.

259
00:07:26,020 --> 00:07:27,620
Impresionante.

260
00:07:27,700 --> 00:07:29,260
Mi álbum del año.

261
00:07:29,340 --> 00:07:32,940
Sí, o sea, por debajo el de Charlie, pero ahí está.

262
00:07:33,020 --> 00:07:34,140
Muy cabrones el de Charlie.

263
00:07:34,220 --> 00:07:35,220
¿Tú, Meekwish?

264
00:07:35,300 --> 00:07:37,740
Yo me quedé en casa, estaba un poco enfermo, la realidad.

265
00:07:37,740 --> 00:07:41,460
Retome fuerzas y me dolió mucho perderme un evento

266
00:07:41,540 --> 00:07:42,900
que sucedió este fin de semana.

267
00:07:42,980 --> 00:07:46,180
Sé que ustedes dos tuvieron el placer de asistir.

268
00:07:47,260 --> 00:07:48,260
San Bogueto.

269
00:07:48,340 --> 00:07:49,340
San Bogueto, señores.

270
00:07:49,420 --> 00:07:51,980
Los niños ya se divirtieron en Puerto Rico con Bad Bunny.

271
00:07:52,060 --> 00:07:53,500
Llegó el tiempo de los hombres.

272
00:07:53,580 --> 00:07:55,140
Llegó el maldito tiempo.

273
00:07:55,220 --> 00:07:56,220
El Bo.

274
00:07:56,300 --> 00:07:59,060
El Bo hizo historia en el pezisenter.

275
00:07:59,140 --> 00:08:01,140
El Bogueto hizo sold out en el pezisenter.

276
00:08:01,220 --> 00:08:02,580
Háblenos de su experiencia.

277
00:08:02,660 --> 00:08:03,860
Lo que nada pregunta,

278
00:08:03,940 --> 00:08:07,020
vi que tuvo el set como 40 canciones.

279
00:08:07,020 --> 00:08:08,180
Increíble.

280
00:08:08,260 --> 00:08:10,540
Tuvo primero la primera parte de su psicografía,

281
00:08:10,620 --> 00:08:11,620
como de VOG.

282
00:08:11,700 --> 00:08:14,900
Después de VOG, salieron invitados,

283
00:08:14,980 --> 00:08:17,100
y cantó como lo que está haciendo recientemente,

284
00:08:17,180 --> 00:08:18,780
el proyecto de Reggaetonierito.

285
00:08:18,860 --> 00:08:19,860
Y al final,

286
00:08:19,940 --> 00:08:21,700
ya cantó todas las rolas del nuevo álbum,

287
00:08:21,780 --> 00:08:22,940
que también está Cabrón.

288
00:08:23,020 --> 00:08:26,140
Y algo que se agradece el Bogueto es que es un artista

289
00:08:26,220 --> 00:08:27,420
que ya está posicionado.

290
00:08:27,500 --> 00:08:29,900
Y el Cabrón abrió una convocatoria

291
00:08:29,980 --> 00:08:31,700
para indicar a talentos nuevos.

292
00:08:31,780 --> 00:08:32,780
Sí, sí, sí.

293
00:08:32,860 --> 00:08:33,860
La mala santa.

294
00:08:33,940 --> 00:08:34,940
Santa mala.

295
00:08:35,020 --> 00:08:36,020
Ah, santa mala.

296
00:08:36,020 --> 00:08:37,500
La mala santa.

297
00:08:37,580 --> 00:08:38,580
La santa mala.

298
00:08:38,660 --> 00:08:39,660
Y Baby Boy.

299
00:08:39,740 --> 00:08:41,500
Sí, Baby Boy también estuvo por ahí.

300
00:08:41,580 --> 00:08:43,420
Sí, sí, salió con la santa muerte.

301
00:08:43,500 --> 00:08:44,900
Salió así con la santa muerte,

302
00:08:44,980 --> 00:08:46,460
pero los voy a decir todos los invitados.

303
00:08:46,540 --> 00:08:49,020
Salió Cain Roldán,

304
00:08:49,100 --> 00:08:50,500
Puscielito, West Coast,

305
00:08:50,580 --> 00:08:51,580
Big Metra,

306
00:08:51,660 --> 00:08:52,660
S. Pérez,

307
00:08:52,740 --> 00:08:53,740
Alonso Gi,

308
00:08:53,820 --> 00:08:54,820
Baby Boy,

309
00:08:54,900 --> 00:08:55,900
Santa mala,

310
00:08:55,980 --> 00:08:58,180
y obviamente el pionero de los pioneros,

311
00:08:58,260 --> 00:08:59,260
Puscielito Mix.

312
00:08:59,340 --> 00:09:00,700
Mata a los papis.

313
00:09:00,780 --> 00:09:02,540
Literal, literal, literal.

314
00:09:02,620 --> 00:09:03,620
Me dejaron esperando.

315
00:09:03,700 --> 00:09:05,740
De las rolas nuevas que puso, ¿qué tal?

316
00:09:05,740 --> 00:09:06,740
Eh...

317
00:09:06,820 --> 00:09:09,260
Mucho Breaker ya había tenido la oportunidad

318
00:09:09,340 --> 00:09:10,940
de escuchar parte de ese nuevo álbum,

319
00:09:11,020 --> 00:09:12,020
porque Bogueto vino...

320
00:09:12,100 --> 00:09:13,420
A darnos una experiencia íntima.

321
00:09:13,500 --> 00:09:15,020
Le contesto a la banda, Kuri.

322
00:09:15,100 --> 00:09:16,100
¿Qué?

323
00:09:16,180 --> 00:09:17,580
Al final del concierto del Bogueto

324
00:09:17,660 --> 00:09:19,380
dieron una delante de las nuevas canciones.

325
00:09:19,460 --> 00:09:20,460
Sí, sí, sí.

326
00:09:20,540 --> 00:09:21,940
No jugueras por invitar a la banda.

327
00:09:22,020 --> 00:09:23,020
Sí, sí.

328
00:09:23,100 --> 00:09:24,100
Es muy cerca lo que pasó.

329
00:09:24,180 --> 00:09:25,180
Todo esta sección...

330
00:09:25,260 --> 00:09:27,060
Lo que pasó es que le dijimos a Kuri, cálmate.

331
00:09:27,140 --> 00:09:28,140
Y dijeron...

332
00:09:28,220 --> 00:09:29,220
Y dijo, general.

333
00:09:29,300 --> 00:09:30,300
No, no.

334
00:09:30,380 --> 00:09:31,380
No, no.

335
00:09:31,460 --> 00:09:33,860
Kuri dijo, yo no voy a tocar un área general

336
00:09:33,940 --> 00:09:35,300
y menos en el Pepsi Center.

337
00:09:35,300 --> 00:09:36,300
Kuri, no mames.

338
00:09:36,380 --> 00:09:37,380
No mames, cabrón.

339
00:09:37,460 --> 00:09:38,460
Nadie me invitó al Bogueto.

340
00:09:38,540 --> 00:09:40,420
Bogueto, si estás viendo esto, te quiero mucho.

341
00:09:40,500 --> 00:09:41,500
Lo queremos, lo queremos.

342
00:09:41,580 --> 00:09:42,940
Si ya lo has tirado, hermano.

343
00:09:43,020 --> 00:09:44,020
¿De qué hablas?

344
00:09:44,860 --> 00:09:46,580
Yo amo al Bogueto, yo amo al Bogueto.

345
00:09:46,660 --> 00:09:48,820
Oye, otra cosa importante hablando del nuevo álbum

346
00:09:48,900 --> 00:09:50,620
es que anunció como se iba a llamar.

347
00:09:50,700 --> 00:09:52,540
Que se va a llamar Reggaeton Chacal.

348
00:09:52,620 --> 00:09:53,620
Reggaeton Chacal.

349
00:09:53,700 --> 00:09:57,620
Sigue manteniendo esta identidad de reggaeton, reggaetonierito.

350
00:09:57,700 --> 00:09:59,540
Y, pues, güey, la neta se puso increíble.

351
00:09:59,620 --> 00:10:01,980
Un momentazo que sí quiero mencionar es que, güey,

352
00:10:02,060 --> 00:10:05,140
regresé de Puerto Rico de ver al conejo en el Choli

353
00:10:05,140 --> 00:10:06,700
y, a menos de una semana,

354
00:10:06,780 --> 00:10:10,380
vi al mayor exponente del género urbano de todos los tiempos.

355
00:10:10,460 --> 00:10:14,060
Al S. Pérez interpretando Pídate una miche, carajo.

356
00:10:14,140 --> 00:10:16,340
¡Carnal, vengase pa' acá!

357
00:10:16,420 --> 00:10:17,420
De qué hablas.

358
00:10:17,500 --> 00:10:18,780
¿Nunca lo has escuchado?

359
00:10:18,860 --> 00:10:20,180
No, es muy nicho, es muy nicho.

360
00:10:20,260 --> 00:10:22,580
Pero gran momento, es momento, gran momento.

361
00:10:22,660 --> 00:10:23,940
¿Y dónde lo escucharon?

362
00:10:24,020 --> 00:10:25,540
Salió como invitado, güey.

363
00:10:25,620 --> 00:10:28,380
A ver, contexto para toda la gente y para ustedes.

364
00:10:28,460 --> 00:10:32,460
S. Pérez es un cuate que hace como videos de comedia en TikTok.

365
00:10:32,540 --> 00:10:33,740
Es muy amigo de Bo

366
00:10:33,740 --> 00:10:38,020
y salió, tiene un video en donde hace parodia al reggaeton mexicano

367
00:10:38,100 --> 00:10:39,860
y tiene una rola que dice...

368
00:10:39,940 --> 00:10:42,220
¡Carnal, vengase pa' acá!

369
00:10:42,300 --> 00:10:44,380
Te voy a invitar una tostada de ceviche.

370
00:10:44,460 --> 00:10:45,740
Ah, de ceviche, sí.

371
00:10:45,820 --> 00:10:49,300
O sea, pero irónicamente esa rola se pegó y hay rumores, güey,

372
00:10:49,380 --> 00:10:51,340
de que va a haber un remix con bogueto.

373
00:10:51,420 --> 00:10:54,660
Y lo que sí quiero mencionar, ahí, Xavrotalese,

374
00:10:54,740 --> 00:10:57,140
es que todo el puto Pepsi Center está cantando la ropa.

375
00:10:57,220 --> 00:10:58,580
No, no mames, güey.

376
00:10:58,660 --> 00:10:59,660
¡Guau!

377
00:10:59,740 --> 00:11:01,300
¿Y cuánta gente cabe en el Pepsi Center?

378
00:11:01,380 --> 00:11:02,380
8.000 personas.

379
00:11:02,380 --> 00:11:03,700
¡Oye!

380
00:11:03,780 --> 00:11:04,900
Sí, sí, güey.

381
00:11:04,980 --> 00:11:06,380
Casi una millenaria.

382
00:11:06,460 --> 00:11:07,940
Ya lo había dicho anteriormente,

383
00:11:08,020 --> 00:11:11,140
yo nunca había visto que en un festival en un horario tan temprano

384
00:11:11,220 --> 00:11:13,820
estuviera tan lleno hasta que me tocó el bogueto en el Flume.

385
00:11:13,900 --> 00:11:16,140
No, güey, o sea, después de que siempre el bogueto

386
00:11:16,220 --> 00:11:19,020
lo invitaban a cualquier festival, siempre abarrotaba a cabrón.

387
00:11:19,100 --> 00:11:23,740
Bueno, incluso yo me puedo anticipar a un 2019,

388
00:11:24,420 --> 00:11:26,260
Ucielito Mix y Dizzy,

389
00:11:26,340 --> 00:11:30,100
una cosa, 6 de la tarde, 7 de la tarde, en el era del 2X.

390
00:11:30,100 --> 00:11:32,940
No me acuerdo de estar ahí y no se podía salir ni entrar.

391
00:11:33,020 --> 00:11:35,900
Pero estaba más lleno que el Main Stage 2019.

392
00:11:35,980 --> 00:11:37,940
Hay peligro en mi vida, güey, te juro.

393
00:11:38,020 --> 00:11:41,300
O sea, si no me planchaban, no me robaban el teléfono, güey.

394
00:11:41,380 --> 00:11:43,020
No, no, no había manera de salir, güey.

395
00:11:43,100 --> 00:11:44,100
Eso es todo cabrón.

396
00:11:44,180 --> 00:11:45,980
Aparte, yo me di a esto, saliendo.

397
00:11:46,060 --> 00:11:48,580
Aparte, yo me acuerdo que en ese momento era Uciel Paulito, ¿no?

398
00:11:48,660 --> 00:11:50,220
Sí, y eso es justo lo que te iba a decir.

399
00:11:50,300 --> 00:11:53,300
A nosotros nos tocó el primer IDC que fue Uciel, ¿no?

400
00:11:53,380 --> 00:11:55,500
Y que, güey, toda la banda electrónica así...

401
00:11:55,580 --> 00:11:56,580
No, no, no, no.

402
00:11:56,660 --> 00:11:57,980
Tenías como 8.

403
00:11:58,060 --> 00:11:59,060
Sí, ¿no?

404
00:11:59,060 --> 00:12:00,340
Sí, seguro. No, no, no.

405
00:12:00,420 --> 00:12:04,020
De hecho, yo había ido desde la primera edición de IDC

406
00:12:04,100 --> 00:12:05,540
a todas hasta esa.

407
00:12:05,620 --> 00:12:06,620
OK.

408
00:12:06,700 --> 00:12:09,540
O sea, hasta post pandemia, había ido a todas las ediciones sin falta.

409
00:12:09,620 --> 00:12:10,620
Güey, increíble, ¿no?

410
00:12:10,700 --> 00:12:13,420
No, pero hasta yo me acuerdo de cómo vas a ir a ver a Ucielito Mix.

411
00:12:13,500 --> 00:12:14,500
Pero ver cómo fue.

412
00:12:14,580 --> 00:12:16,260
Y hasta que voy entrando,

413
00:12:16,340 --> 00:12:18,540
porque voy con un amigo que me dijo, sí, güey, vamos.

414
00:12:18,620 --> 00:12:21,260
Y fue como, cabrón, ¿qué es esto?

415
00:12:21,340 --> 00:12:24,780
Y un mundo nuevo cuando dice, no, apenas se puso de moda.

416
00:12:24,860 --> 00:12:25,860
También le tocó...

417
00:12:25,940 --> 00:12:28,700
Oigan, cinco años llevaba esto ya haciendo una cosa...

418
00:12:28,700 --> 00:12:30,820
Por ejemplo, lo que iba a decir, también a Bella Cat,

419
00:12:30,900 --> 00:12:31,900
le tocó estar en IDC.

420
00:12:31,980 --> 00:12:32,980
Sí, sí, sí.

421
00:12:33,060 --> 00:12:34,060
Sí, sí, sí.

422
00:12:34,140 --> 00:12:36,780
O sea, pues es que también el IDC, también vi que metió puntual.

423
00:12:36,860 --> 00:12:38,540
Smiley invitado a la casa igual.

424
00:12:38,620 --> 00:12:40,540
Sí, Danny Flo también estuvo por allá.

425
00:12:40,620 --> 00:12:42,300
Sí, él meten rebetón mexicano.

426
00:12:42,380 --> 00:12:43,780
Son festivales primos.

427
00:12:43,860 --> 00:12:47,940
A ver, yo quiero hacer una pregunta para la banda de que nos está viendo Chad,

428
00:12:48,020 --> 00:12:49,220
para la banda que es Fresa,

429
00:12:49,300 --> 00:12:51,460
y para ahorita los Juegos que tenemos que son Fresgas.

430
00:12:51,540 --> 00:12:53,180
Para la banda Fresa, a ver, a ver.

431
00:12:53,260 --> 00:12:54,260
Kuri, Debbie...

432
00:12:54,340 --> 00:12:55,340
No, ni por qué.

433
00:12:55,420 --> 00:12:57,020
Castillo, pongan atención.

434
00:12:57,020 --> 00:12:58,820
Para Kuri y para Castillo.

435
00:12:59,500 --> 00:13:02,700
¿Por ustedes cuáles son las mejores canciones de reggaeton niero?

436
00:13:02,780 --> 00:13:04,940
Que dicen, güey, se las voy a poner a mis amigos Kaká.

437
00:13:05,020 --> 00:13:07,420
Amir, para mí, la más así que digo, top,

438
00:13:07,500 --> 00:13:09,740
así que yo digo, bro, esta rola siento que yo cambió,

439
00:13:09,820 --> 00:13:11,580
así que cambió por completo.

440
00:13:11,660 --> 00:13:12,980
Todo es B de Bellaco.

441
00:13:13,060 --> 00:13:14,060
¿En serio?

442
00:13:14,140 --> 00:13:15,140
Sí, sí.

443
00:13:15,220 --> 00:13:16,660
Es una canción...

444
00:13:16,740 --> 00:13:19,980
O sea, cada que la escucho, como que últimamente me he dado cuenta

445
00:13:20,060 --> 00:13:23,460
que la canción de B de Bellaco la meten mucho como en...

446
00:13:23,540 --> 00:13:25,580
Vaya que la meten mucho como en B de Bellaco.

447
00:13:25,580 --> 00:13:27,020
Yo por eso me sorprendí.

448
00:13:27,100 --> 00:13:29,460
Y tú, para no espantar las morrachías de la fiesta,

449
00:13:29,540 --> 00:13:30,540
¿cuál pondrías, güey?

450
00:13:30,620 --> 00:13:32,460
No, no, sí, para espantarlas, pero...

451
00:13:32,540 --> 00:13:33,740
Sí, sí, para espantarlas.

452
00:13:33,820 --> 00:13:36,500
No, pues si ya lo voy a poner es para disfrutarlo como se debe.

453
00:13:36,580 --> 00:13:37,580
Sí.

454
00:13:37,660 --> 00:13:39,620
Si a raíz de José Luis García, un saludo.

455
00:13:39,700 --> 00:13:40,700
Un saludo.

456
00:13:40,780 --> 00:13:44,020
Que aparte lo reposteo Bellacat por ese video

457
00:13:44,100 --> 00:13:46,260
y pues tirando ya el gol que va a estar aquí.

458
00:13:46,340 --> 00:13:47,340
¿Cuál?

459
00:13:47,420 --> 00:13:48,420
Ah, ¿ya spoileriaste?

460
00:13:48,500 --> 00:13:49,500
No.

461
00:13:49,580 --> 00:13:50,580
¡Gracias!

462
00:13:50,660 --> 00:13:52,020
Bueno, no sabías si se puede decir.

463
00:13:52,100 --> 00:13:53,100
Bellacat, yo puedo salir.

464
00:13:53,180 --> 00:13:54,180
Aquí, en Ciudad de México.

465
00:13:54,260 --> 00:13:55,260
Claro, claro.

466
00:13:55,260 --> 00:13:56,900
¡Sigo en Puerto Rico!

467
00:13:56,980 --> 00:14:00,260
Bueno, pero Kittiponeo no te sabría decir una canción per se,

468
00:14:00,340 --> 00:14:03,620
pero Kittiponeo sí lo he escuchado muchas veces.

469
00:14:03,700 --> 00:14:04,700
En serio.

470
00:14:04,780 --> 00:14:06,460
Pero muchas veces sí lo puedo poner así de...

471
00:14:06,540 --> 00:14:08,220
Ah, quiero cambiar el mood de la fiesta.

472
00:14:08,300 --> 00:14:10,380
¿Sabes qué rol es muy buena de ese álbum?

473
00:14:10,460 --> 00:14:11,460
La de Tumba.

474
00:14:11,540 --> 00:14:12,540
Tenemos comentarios.

475
00:14:12,620 --> 00:14:13,620
Hay que leer comentarios.

476
00:14:13,700 --> 00:14:15,660
Causly con 20 pesos nos pone,

477
00:14:15,740 --> 00:14:18,260
¿los blancos escuchando reggaetón son una cosa?

478
00:14:18,340 --> 00:14:19,900
Qué bueno que no sea un blanco.

479
00:14:19,980 --> 00:14:22,500
No, pero depende del que reggaetón, ¿no?

480
00:14:22,580 --> 00:14:23,860
Porque sí te puedo escuchar.

481
00:14:23,940 --> 00:14:24,940
Claro, claro.

482
00:14:24,940 --> 00:14:25,940
Sí, sí.

483
00:14:26,020 --> 00:14:28,020
Y a ver, está padre que se abra nuevas audiencias.

484
00:14:28,100 --> 00:14:29,100
Sí, sí.

485
00:14:29,180 --> 00:14:30,180
Y ya está superpegado.

486
00:14:30,260 --> 00:14:32,060
Por ejemplo, el boquete, yo creo que sí ya es

487
00:14:32,140 --> 00:14:34,140
top tres artistas más conocidos de México.

488
00:14:34,220 --> 00:14:36,220
Tal vez localmente hablando.

489
00:14:36,300 --> 00:14:37,300
Ah, de Ciudad de México.

490
00:14:37,380 --> 00:14:38,380
Sí.

491
00:14:38,460 --> 00:14:39,940
Bueno, tal vez de Ciudad de México como tal,

492
00:14:40,020 --> 00:14:41,420
yo creo que sí podría ser más conocido,

493
00:14:41,500 --> 00:14:43,020
pero hablo de los mexicanos.

494
00:14:43,100 --> 00:14:45,420
Siento que el boquete ya da demasiado de que hablan en todos lados.

495
00:14:45,500 --> 00:14:47,500
El otro día vi una piñata del boquete.

496
00:14:47,580 --> 00:14:48,580
¡Ay, yo por eso!

497
00:14:48,660 --> 00:14:49,660
Sí.

498
00:14:49,740 --> 00:14:51,940
No, pero si ya te hicieron piñata, ya te hiciste cano.

499
00:14:52,020 --> 00:14:53,020
Sí, sí.

500
00:14:53,020 --> 00:14:56,300
Y algo diferente, que sí es importante, wey,

501
00:14:56,380 --> 00:15:00,620
es que una cosa son las calles, otra cosa es nuestra burbuja.

502
00:15:00,700 --> 00:15:01,700
Claro, claro.

503
00:15:01,780 --> 00:15:03,100
Oigan, les gustaría leer a los comentarios.

504
00:15:03,180 --> 00:15:04,180
Leamos a los comentarios.

505
00:15:04,260 --> 00:15:05,580
Nos dice Soft Rodriguez.

506
00:15:05,660 --> 00:15:08,180
Frank dice mi mamá que si puedes leer su comentario.

507
00:15:08,260 --> 00:15:10,220
Soft Rodriguez, ¿cómo se llama tu mamá?

508
00:15:10,300 --> 00:15:11,300
Ah, ya la vi.

509
00:15:11,380 --> 00:15:12,380
Iray Rodriguez.

510
00:15:12,460 --> 00:15:13,780
Hola, soy la mamá de Soft Rodriguez.

511
00:15:13,860 --> 00:15:17,940
Como todos los martes, aquí, aquí al pendiente de ustedes,

512
00:15:18,020 --> 00:15:19,500
les saludo, los quiero.

513
00:15:19,580 --> 00:15:20,580
Te queremos.

514
00:15:20,660 --> 00:15:22,220
Mamá de Soft Rodriguez, grande.

515
00:15:22,220 --> 00:15:23,220
Me dejas leer aquí uno.

516
00:15:23,300 --> 00:15:24,300
Por favor, chiquilin.

517
00:15:24,380 --> 00:15:26,900
Juan Pablo Heredia nos pone y vamos a ver qué opinan ustedes.

518
00:15:26,980 --> 00:15:29,820
Reggaeton mexicano, el verdadero reggaeton mexicano

519
00:15:29,900 --> 00:15:32,860
es lo que están haciendo exponentes como latin mafia ilegal.

520
00:15:32,940 --> 00:15:33,940
No estoy de acuerdo.

521
00:15:34,020 --> 00:15:36,340
Es que es diferente, pero sí entiendo lo que se ha hecho.

522
00:15:36,420 --> 00:15:38,220
Pero no puedes poner la palabra del verdadero.

523
00:15:38,300 --> 00:15:39,300
No hay un verdadero.

524
00:15:39,380 --> 00:15:41,380
O sea, también eso de empezar...

525
00:15:41,460 --> 00:15:43,780
O sea, yo le agarregué salsa.

526
00:15:43,860 --> 00:15:44,860
O sea, le puse...

527
00:15:44,940 --> 00:15:45,940
¡Ey, ee, ee!

528
00:15:46,020 --> 00:15:49,020
Y ese wey preguntó cuál es tu canción favorita de latin mafia.

529
00:15:49,020 --> 00:15:50,020
¡Este es el día!

530
00:15:51,100 --> 00:15:53,460
Nuestro verdadero villano es un sehuey.

531
00:15:53,540 --> 00:15:57,460
Oiga, nos pone reggaeton mexa igual al latin mafia ilegal.

532
00:15:57,540 --> 00:15:58,900
Eso sí, estoy de acuerdo.

533
00:15:58,980 --> 00:16:01,340
Lo que sabemos y hemos hablado muchas veces en el programa

534
00:16:01,420 --> 00:16:03,020
es que tenemos dos vertientes importantes

535
00:16:03,100 --> 00:16:04,100
dentro del reggaeton mexa.

536
00:16:04,180 --> 00:16:06,820
El reggaeton barrio y el reggaeton melódico.

537
00:16:06,900 --> 00:16:07,420
Sí.

538
00:16:07,500 --> 00:16:09,060
Y los dos tienen el mismo mérito.

539
00:16:09,140 --> 00:16:10,140
Aquí, Brian.

540
00:16:10,220 --> 00:16:12,580
Pero si ha existido una cierta controversia

541
00:16:12,660 --> 00:16:14,820
a raíz de todas estas campañas que se ha hecho

542
00:16:14,900 --> 00:16:16,500
de apoyar al reggaeton mexa

543
00:16:16,500 --> 00:16:19,340
y encasillarlo a estos exponentes,

544
00:16:19,420 --> 00:16:21,340
Malillas, Bogetto y ellos,

545
00:16:21,420 --> 00:16:22,740
Bellacat, Zierimoas,

546
00:16:22,820 --> 00:16:23,940
cuando oigan...

547
00:16:24,020 --> 00:16:25,020
Hay más.

548
00:16:25,100 --> 00:16:26,620
...legal en latin mafia, están haciendo...

549
00:16:26,700 --> 00:16:29,260
Incluso Nesquik está tomando veces direcciones.

550
00:16:29,820 --> 00:16:31,060
Hay talento en este país.

551
00:16:31,140 --> 00:16:34,220
Y ellos igual son talentosos, solo que también están ahí.

552
00:16:34,300 --> 00:16:35,620
Solo una cosa importante con esto.

553
00:16:35,700 --> 00:16:37,780
Es la primera vez que se hace esta campaña.

554
00:16:37,860 --> 00:16:38,860
Me escucho chido.

555
00:16:38,940 --> 00:16:40,660
Esperemos que se evolucione. ¿Sí te escuchas chido?

556
00:16:40,740 --> 00:16:41,740
Es que ahí dicen varios.

557
00:16:41,820 --> 00:16:43,380
No me escucho chido.

558
00:16:43,460 --> 00:16:45,620
Sí escucho chido, nos enteraríamos si no.

559
00:16:45,620 --> 00:16:46,780
¿Tengo que hablar más fuerte?

560
00:16:46,860 --> 00:16:48,060
O pegate más fuerte.

561
00:16:48,140 --> 00:16:48,940
OK, OK.

562
00:16:49,020 --> 00:16:50,020
Yo creo que sé.

563
00:16:50,100 --> 00:16:51,100
Súbanle el pitch.

564
00:16:51,180 --> 00:16:52,180
¿Ya?

565
00:16:52,260 --> 00:16:53,260
Ya me escucho mejor.

566
00:16:53,340 --> 00:16:54,340
Hola, hola, amigo.

567
00:16:54,420 --> 00:16:55,420
Perdón.

568
00:16:55,500 --> 00:16:57,540
Ya no te dices, Rodríguez, que sí te escuchas bien.

569
00:16:57,620 --> 00:16:58,620
El chico con la que habías.

570
00:16:58,700 --> 00:16:59,700
O sea...

571
00:17:00,260 --> 00:17:01,260
Aquí, OK, OK.

572
00:17:01,340 --> 00:17:02,340
¡Ay!

573
00:17:02,420 --> 00:17:03,420
Es que es muy ascochado.

574
00:17:03,500 --> 00:17:04,500
No hablen todo el mismo.

575
00:17:04,580 --> 00:17:05,580
Me estremezco.

576
00:17:05,660 --> 00:17:08,900
Oigan, también quiero saludar por aquí también a Brian,

577
00:17:08,980 --> 00:17:09,980
que nos está viendo.

578
00:17:10,060 --> 00:17:11,700
Y a ver, sigámosle viendo acá.

579
00:17:11,780 --> 00:17:13,460
Nos dicen, sí se escucha bien.

580
00:17:13,540 --> 00:17:14,540
Hablando de latin mafia,

581
00:17:14,540 --> 00:17:16,460
empiezo a creer que nunca va a salir su álbum,

582
00:17:16,540 --> 00:17:17,540
dice Soft Rodríguez.

583
00:17:17,620 --> 00:17:20,900
Sí, Soft Rodríguez va a salir, pero vamos a ser viejitos.

584
00:17:20,980 --> 00:17:21,980
Pero va a salir.

585
00:17:22,060 --> 00:17:23,060
Sí, sí.

586
00:17:23,140 --> 00:17:24,140
Oigan.

587
00:17:24,220 --> 00:17:25,220
O sea, los nietos lo van a escuchar.

588
00:17:25,300 --> 00:17:26,860
Kowsley nos está atacando, pero donó dinero.

589
00:17:26,940 --> 00:17:27,940
Lo voy a leer.

590
00:17:28,020 --> 00:17:29,020
A ver.

591
00:17:29,100 --> 00:17:31,420
Mis amigos blancos me decían Nako cuando ponía un cielito

592
00:17:31,500 --> 00:17:32,980
en la peda en 2019.

593
00:17:33,060 --> 00:17:34,820
Y ahora me dicen, vamos por una miche, bro.

594
00:17:34,900 --> 00:17:36,060
El mundo cambia mucho.

595
00:17:36,140 --> 00:17:37,780
Tienes toda la razón, mi querido Kowsley.

596
00:17:37,860 --> 00:17:38,860
Exacto.

597
00:17:38,940 --> 00:17:39,940
Nada más que agregar.

598
00:17:40,020 --> 00:17:41,020
Ese amigo que atacaba era Frank.

599
00:17:41,100 --> 00:17:42,100
Sí, sí, sí.

600
00:17:42,180 --> 00:17:43,180
Tienes aquí...

601
00:17:43,180 --> 00:17:45,420
Un par de tres hablando de reggaeton mexicano, wey.

602
00:17:45,500 --> 00:17:46,500
Y un saludo a los par de tres.

603
00:17:46,580 --> 00:17:48,380
Oye, pero también, ¿qué es leer otro comentario?

604
00:17:48,460 --> 00:17:51,180
Sí, Damian con cabido, con sabido nos dice,

605
00:17:51,260 --> 00:17:52,900
se escucha sexy la voz de Kuri.

606
00:17:52,980 --> 00:17:53,980
Yo sé.

607
00:17:54,060 --> 00:17:56,060
Y por aquí nos ponía Soft Rodríguez

608
00:17:56,140 --> 00:17:57,700
cuando estábamos hablando de boqueto,

609
00:17:57,780 --> 00:17:59,540
que nos echáramos nuestro...

610
00:17:59,620 --> 00:18:00,620
¿Cómo dicen los ñeros?

611
00:18:00,700 --> 00:18:02,100
Ah, o sea...

612
00:18:02,180 --> 00:18:03,940
¿Cómo gritan los ñeros?

613
00:18:04,020 --> 00:18:05,020
¡Ru, ru!

614
00:18:05,500 --> 00:18:06,500
No.

615
00:18:06,580 --> 00:18:07,740
¿Cómo griten los ñeros?

616
00:18:07,820 --> 00:18:08,820
¡No, no, boqueto!

617
00:18:08,900 --> 00:18:09,900
¡No, no!

618
00:18:09,980 --> 00:18:10,980
¡Ladrido, ladrido!

619
00:18:11,060 --> 00:18:12,060
Vamos a repetirlo.

620
00:18:12,060 --> 00:18:13,060
¡Ladrido!

621
00:18:13,140 --> 00:18:15,300
¿Y cómo dicen los... ¿Cómo gritan los ñeros, no?

622
00:18:15,380 --> 00:18:16,620
¿Y cómo gritan los ñeros?

623
00:18:16,700 --> 00:18:17,700
Ya lo hice, wey.

624
00:18:17,780 --> 00:18:18,780
¡Vas!

625
00:18:18,860 --> 00:18:19,860
Ya lo hice, wey.

626
00:18:19,940 --> 00:18:20,940
¡Sorte este ejercicio!

627
00:18:21,020 --> 00:18:22,020
Ya, no, era su madre, wey.

628
00:18:22,100 --> 00:18:23,100
Si, este tema.

629
00:18:23,180 --> 00:18:24,180
Estoy harto de ustedes.

630
00:18:24,260 --> 00:18:25,900
Oye, pero después de que ya se presentó

631
00:18:25,980 --> 00:18:27,820
el mayor exponente de la década del reggaeton...

632
00:18:27,900 --> 00:18:28,900
No, así se rifó, wey.

633
00:18:28,980 --> 00:18:29,980
...o sea, ese boqueto,

634
00:18:30,060 --> 00:18:32,700
tenemos que hablar de su discípulo Bad Bunny en el Choliseo.

635
00:18:32,780 --> 00:18:33,780
Sí.

636
00:18:33,860 --> 00:18:34,860
¿Y qué mejor manera de hablar de Bad Bunny

637
00:18:34,940 --> 00:18:36,660
que acabe tu fiesta en el Choliseo, Frank?

638
00:18:36,740 --> 00:18:38,380
Sí, sí. Me tocó el cierre de tour.

639
00:18:38,380 --> 00:18:42,180
A ustedes ya les tocó también verlo en vivo, entonces creo que podemos hablar...

640
00:18:42,260 --> 00:18:43,620
¿A mí el cierre de Estados Unidos?

641
00:18:43,700 --> 00:18:44,700
Ah, pues sí.

642
00:18:44,780 --> 00:18:46,380
Fuimos de conciertos hermanos.

643
00:18:46,460 --> 00:18:47,820
Miren, así está la onda.

644
00:18:47,900 --> 00:18:51,140
Vamos a hablarlo desde tres diferentes perspectivas.

645
00:18:51,220 --> 00:18:53,140
Tú lo viste en Chicago a Mediature.

646
00:18:53,220 --> 00:18:56,660
Tú lo viste en el cierre de Estados Unidos en Miami.

647
00:18:56,740 --> 00:18:58,620
Y tú lo viste en Puerto Rico en su show...

648
00:18:58,700 --> 00:19:01,260
Bueno, de hecho, cuatro diferentes, porque ustedes no lo vieron.

649
00:19:01,340 --> 00:19:03,420
Y yo lo vi en una feria de Puebla.

650
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
Desde su casa.

651
00:19:04,580 --> 00:19:05,820
No es cierto.

652
00:19:05,900 --> 00:19:06,900
Lo vieron en mis historias.

653
00:19:06,980 --> 00:19:07,980
Sí.

654
00:19:07,980 --> 00:19:08,980
No es cierto.

655
00:19:09,060 --> 00:19:10,060
No es cierto.

656
00:19:10,140 --> 00:19:11,140
Pero bueno, a ver...

657
00:19:11,220 --> 00:19:12,220
Ya se me subió.

658
00:19:12,300 --> 00:19:15,860
Me gustaría que tal vez, si camino a que Frank hable del Choli...

659
00:19:15,940 --> 00:19:17,780
O sea, ¿tú cómo fue tu experiencia en Chicago,

660
00:19:17,860 --> 00:19:19,900
que fue el primero que fuiste, luego tú y luego tú?

661
00:19:19,980 --> 00:19:21,460
Porque a mí personalmente,

662
00:19:21,540 --> 00:19:23,740
una de las cosas que más esperaba de ese concierto

663
00:19:23,820 --> 00:19:25,580
era que hubieran invitados.

664
00:19:25,660 --> 00:19:28,860
De los tres conciertos que fui, fui el único que no hubo invitado.

665
00:19:28,940 --> 00:19:30,060
Y estuvo John Miko.

666
00:19:30,140 --> 00:19:31,980
Eso fue a lo que dije...

667
00:19:32,060 --> 00:19:34,220
Yo a mí ya se los he dicho en este mismo programa.

668
00:19:34,300 --> 00:19:36,340
A mí me encanta el último álbum de Bad Bunny.

669
00:19:36,340 --> 00:19:38,140
Lo pongo dentro de mi top tres de Bad Bunny.

670
00:19:38,220 --> 00:19:39,220
A huevo, cabrón.

671
00:19:39,300 --> 00:19:40,580
Yo ahorita tengo una peli con...

672
00:19:40,660 --> 00:19:44,020
La neta es que ir a un concierto en Estados Unidos por primera vez

673
00:19:44,100 --> 00:19:47,140
y que sea de Bad Bunny fue algo curioso.

674
00:19:47,220 --> 00:19:49,060
Fue algo que se me hizo algo random.

675
00:19:49,140 --> 00:19:50,140
Curioso.

676
00:19:50,220 --> 00:19:51,220
Curioso.

677
00:19:51,300 --> 00:19:52,300
Me gustó bastante.

678
00:19:52,380 --> 00:19:53,380
Ya no es audio.

679
00:19:53,460 --> 00:19:56,500
Creo que justo lo que le resta a mi concierto...

680
00:19:56,580 --> 00:19:57,580
Te aprendí el chiste.

681
00:19:57,660 --> 00:19:59,180
...a diferencia del que fueron ustedes,

682
00:19:59,260 --> 00:20:00,780
es que en mí no hubo público.

683
00:20:00,860 --> 00:20:02,740
O sea, que mi público era muy...

684
00:20:02,820 --> 00:20:03,820
O sea, no cantaba, pues.

685
00:20:03,900 --> 00:20:04,900
Ah, ya lo sabía.

686
00:20:04,900 --> 00:20:06,740
Muy apagado, muy mexicano.

687
00:20:06,820 --> 00:20:08,220
A ti en Miami te tocó...

688
00:20:09,340 --> 00:20:11,700
A ti en Miami te tocó un público que...

689
00:20:11,780 --> 00:20:12,780
Increíble.

690
00:20:12,860 --> 00:20:13,860
Ah, ¿cuítele Miami?

691
00:20:13,940 --> 00:20:14,940
Sí, a dos noches.

692
00:20:15,020 --> 00:20:16,140
Noche uno y noche dos.

693
00:20:16,220 --> 00:20:17,220
Verga.

694
00:20:17,300 --> 00:20:19,100
Y este fue el de donde más hubo público.

695
00:20:19,180 --> 00:20:20,180
Donde más hubo público.

696
00:20:20,260 --> 00:20:21,980
Pero ahora sí, para cerrar mi comentario,

697
00:20:22,060 --> 00:20:23,060
es un gran concierto.

698
00:20:23,140 --> 00:20:25,340
O sea, que es un tour que me impresionó.

699
00:20:25,420 --> 00:20:27,180
Me gustaría que a continuación

700
00:20:27,260 --> 00:20:28,740
habláramos justo de la escenografía.

701
00:20:28,820 --> 00:20:29,820
Ahorita...

702
00:20:29,900 --> 00:20:31,740
No había visto algo así.

703
00:20:31,820 --> 00:20:34,380
En general, muy buen tour, muy buen concierto.

704
00:20:34,380 --> 00:20:36,700
Espero que venga a Latinoamérica pronto este tour.

705
00:20:36,780 --> 00:20:37,780
No va a venir.

706
00:20:37,860 --> 00:20:38,860
No va a venir.

707
00:20:38,940 --> 00:20:40,420
Bueno, a ver, la playera.

708
00:20:40,500 --> 00:20:42,820
La playera del Most Wanted Tour.

709
00:20:42,900 --> 00:20:43,900
¿Sabes por qué es?

710
00:20:43,980 --> 00:20:45,460
La tercera fecha del choli.

711
00:20:45,540 --> 00:20:47,340
Solo era la tercera fecha del choli.

712
00:20:47,420 --> 00:20:48,420
Perdona por romper la rusa.

713
00:20:48,500 --> 00:20:49,820
Porque la original era Miami 2,

714
00:20:49,900 --> 00:20:50,900
y luego San Luis y el choli.

715
00:20:50,980 --> 00:20:51,980
Era la tercera.

716
00:20:52,060 --> 00:20:53,060
Vas con el tuyo.

717
00:20:53,140 --> 00:20:56,060
La verdad, tengo que admitir,

718
00:20:56,140 --> 00:20:57,460
lo único que sí me decepciona,

719
00:20:57,540 --> 00:20:59,860
vamos a empezar por lo malo para después irnos a lo bueno,

720
00:20:59,940 --> 00:21:01,420
la escenografía, bien,

721
00:21:01,420 --> 00:21:05,140
pero estás hablando del artista número uno del planeta,

722
00:21:05,220 --> 00:21:07,100
junto a tus Taylor Swift de Weekends.

723
00:21:07,180 --> 00:21:08,180
¿Qué pasó ahí?

724
00:21:08,260 --> 00:21:09,260
O sea, a mí...

725
00:21:09,340 --> 00:21:10,340
Discrepo totalmente.

726
00:21:10,420 --> 00:21:13,300
Si no estabas de un lado,

727
00:21:13,380 --> 00:21:15,380
porque lo viste desde un muy buen lugar,

728
00:21:15,460 --> 00:21:18,780
mis hermanos también fueron y fueron mucho más arriba,

729
00:21:18,860 --> 00:21:21,980
oye, Benito, ¿sabes cuánto costaban los boletos?

730
00:21:22,060 --> 00:21:24,260
¡Cadísimos!

731
00:21:24,340 --> 00:21:27,300
Si no te tocaba estar en las pantallas de este centro,

732
00:21:27,380 --> 00:21:29,900
si te ponían detrás de las porterías, por así decirlo,

733
00:21:29,900 --> 00:21:32,540
no ves nada, y ves a un enanito,

734
00:21:32,620 --> 00:21:35,660
y tampoco es como que el piso se esté iluminando demasiado,

735
00:21:35,740 --> 00:21:37,900
o que aproveche el puente tanto, te toca tres canciones,

736
00:21:37,980 --> 00:21:40,580
a ti te tocarán como ocho.

737
00:21:40,660 --> 00:21:42,820
Creo que fue dependiendo del venue.

738
00:21:42,900 --> 00:21:44,340
Tal vez una mala elección del venue,

739
00:21:44,420 --> 00:21:46,220
porque a mí en el choli, que es circular,

740
00:21:46,300 --> 00:21:48,820
a todos los participantes del show

741
00:21:48,900 --> 00:21:51,060
tenían una experiencia con Bad Bunny aquí.

742
00:21:51,140 --> 00:21:52,460
Eso es lo que iba a decir yo.

743
00:21:52,540 --> 00:21:53,940
O sea, eso a mí era lo que me gustó mucho,

744
00:21:54,020 --> 00:21:55,020
porque yo estaba en grada,

745
00:21:55,100 --> 00:21:56,460
no estaba ni en palco como tú,

746
00:21:56,540 --> 00:21:57,540
ni en pista como tú.

747
00:21:57,540 --> 00:22:00,140
Yo estaba en esta de... O sea, estuve en primera fila,

748
00:22:00,220 --> 00:22:02,340
y aparte estuve también en gradas, normal.

749
00:22:02,420 --> 00:22:03,420
Estuve las dos experiencias.

750
00:22:03,500 --> 00:22:04,820
A mí me gustó mucho la de gradas, wey.

751
00:22:04,900 --> 00:22:06,220
No hubiera gustado tanto en pit.

752
00:22:06,300 --> 00:22:09,420
Gradas me gustó, pero sí la experiencia de...

753
00:22:09,500 --> 00:22:11,020
No lo ves, no lo ves.

754
00:22:11,100 --> 00:22:13,700
Y más que si había ido al World's Hottest Tour,

755
00:22:13,780 --> 00:22:15,420
incluso mi papá fue a ambos,

756
00:22:15,500 --> 00:22:20,340
y me dice, oye, o sea, sí me gusta más el poder de este tour,

757
00:22:20,420 --> 00:22:21,420
pero las pantallas sí ayudan.

758
00:22:21,500 --> 00:22:22,500
Es que sí hay más poder.

759
00:22:22,580 --> 00:22:23,580
Sí, hay mucho punch.

760
00:22:23,660 --> 00:22:25,420
A ver, pero fue el trip, ¿no?

761
00:22:25,500 --> 00:22:26,500
Justo.

762
00:22:26,500 --> 00:22:27,500
No sé si...

763
00:22:27,580 --> 00:22:29,580
No, es que yo justo voy con una cosa de las pantallas.

764
00:22:29,660 --> 00:22:30,660
Pues eso primero que nada,

765
00:22:30,740 --> 00:22:33,980
que a mí sí me parece increíble la parte de la escenografía,

766
00:22:34,060 --> 00:22:37,780
porque mínimo en Puerto Rico sí se ve que estaba pensada para ese venío.

767
00:22:37,860 --> 00:22:38,860
Sí.

768
00:22:38,940 --> 00:22:39,940
Entonces sí pasaba...

769
00:22:40,020 --> 00:22:42,580
O sea, yo tenía Bad Bunny escasos 100 metros, wey.

770
00:22:42,660 --> 00:22:43,660
La neta eso estaba increíble.

771
00:22:43,740 --> 00:22:45,940
Y cuando se pone en el pasillo a dar las gracias,

772
00:22:46,020 --> 00:22:48,660
sí puede entender, pero un segundo.

773
00:22:48,740 --> 00:22:50,740
Y la gran mayoría del tiempo no estuvo en el palco.

774
00:22:50,820 --> 00:22:51,820
Pero la mayoría de la gente...

775
00:22:51,900 --> 00:22:53,940
O sea, bueno, yo creo que la mayoría de la gente de la arena,

776
00:22:53,940 --> 00:22:56,860
el último tour de Bad Bunny, pues sí, bellachido en general.

777
00:22:56,940 --> 00:22:59,740
O sea, el que sí tuvo su momento de gloria en los lados.

778
00:22:59,820 --> 00:23:02,180
El video en el que estaba enfrente de él, sí, todo.

779
00:23:02,260 --> 00:23:05,180
A ver, pero lo que yo quería decir, tú mencionaste el tema de invitados,

780
00:23:05,260 --> 00:23:08,780
en mi caso creo que me tocó el mejor de toda la gira.

781
00:23:08,860 --> 00:23:09,860
A ver, ¿cuál es?

782
00:23:09,940 --> 00:23:11,820
John Miko, Mora.

783
00:23:12,500 --> 00:23:15,300
John Chimi, Brian Myers, Luar la L,

784
00:23:15,380 --> 00:23:17,580
Eladio Carrion, De la Ghetto y Arcana.

785
00:23:17,660 --> 00:23:19,340
Papi, ¿se te está olvidando uno?

786
00:23:19,420 --> 00:23:20,420
No, Fetu.

787
00:23:20,500 --> 00:23:22,540
Cabrón, el wey que le mamas más el pito a quién?

788
00:23:22,620 --> 00:23:23,620
No fue Fetu.

789
00:23:23,620 --> 00:23:24,620
¿Por qué?

790
00:23:24,700 --> 00:23:26,100
Esa noche no fue la anterior.

791
00:23:26,180 --> 00:23:27,180
Ah, no más.

792
00:23:27,260 --> 00:23:29,700
Pero fue Eladio Carrion y tocó...

793
00:23:29,780 --> 00:23:30,780
Thomas Way.

794
00:23:30,860 --> 00:23:31,860
Kemba Walker.

795
00:23:31,940 --> 00:23:32,940
Con esa tiene.

796
00:23:33,020 --> 00:23:34,020
Casi me desmayé.

797
00:23:34,100 --> 00:23:35,580
¿Qué invitados se tocó solo John Miko?

798
00:23:35,660 --> 00:23:36,660
Ni uno.

799
00:23:36,740 --> 00:23:40,820
Es que en Miami se termina reservando todo esto

800
00:23:40,900 --> 00:23:43,180
para, pues, el cholera, una semana de diferencia.

801
00:23:43,260 --> 00:23:45,940
Pero sí algo espectacular

802
00:23:46,020 --> 00:23:48,700
fue que a raíz de que le estábamos gritando

803
00:23:48,780 --> 00:23:50,460
de una forma ya agresiva a todo estado...

804
00:23:50,540 --> 00:23:51,540
¿El piano?

805
00:23:51,540 --> 00:23:54,060
Le estábamos gritando y le... ya a un grado donde era de...

806
00:23:54,140 --> 00:23:56,380
¿Cómo no vas a tocar otra noche en Miami?

807
00:23:56,460 --> 00:23:59,500
Nos voltea a ver, puedo decir que sí me ve a los ojos.

808
00:23:59,580 --> 00:24:00,580
Y empieza.

809
00:24:00,660 --> 00:24:01,660
Otra noche en Miami.

810
00:24:01,740 --> 00:24:02,740
Eso es la noche 1.

811
00:24:02,820 --> 00:24:03,820
O sea, nada más toca el coro.

812
00:24:03,900 --> 00:24:04,900
No.

813
00:24:04,980 --> 00:24:06,100
Noche 2 dice en el estadio,

814
00:24:06,180 --> 00:24:08,500
a ver si estaban tan insistentes como ayer.

815
00:24:08,580 --> 00:24:09,700
Y ya la toca completa.

816
00:24:09,780 --> 00:24:11,180
En piano otra noche en Miami.

817
00:24:11,260 --> 00:24:13,580
Que yo creo que de eso surgió lo del choli.

818
00:24:13,660 --> 00:24:14,660
Sí.

819
00:24:14,740 --> 00:24:17,180
Porque en el choli estuvo fácil 35, 40 minutos

820
00:24:17,260 --> 00:24:19,060
cantando puras versiones en piano.

821
00:24:19,140 --> 00:24:20,140
Y cantó otra noche en Miami.

822
00:24:20,220 --> 00:24:21,220
Se quebraba, sí, wey.

823
00:24:21,220 --> 00:24:22,940
Se quebraba, literalmente lloraba

824
00:24:23,020 --> 00:24:25,100
y ponía el micrófono a la gente a cantar.

825
00:24:25,180 --> 00:24:26,700
O sea, wey, de verdad ha sido...

826
00:24:26,780 --> 00:24:28,540
Como tú lo dices, no has visto a Bad Bunny,

827
00:24:28,620 --> 00:24:29,620
si no lo has visto por tu parte.

828
00:24:29,700 --> 00:24:30,900
Sí, y como lo dice él.

829
00:24:30,980 --> 00:24:34,460
Y justo a eso voy, porque Quiz decía de las pantallas, wey.

830
00:24:34,540 --> 00:24:35,380
No, no, no.

831
00:24:35,460 --> 00:24:37,460
A mí me ha tocado verlo tres veces.

832
00:24:37,540 --> 00:24:39,660
Y se supone que son sus tres públicos más grandes.

833
00:24:39,740 --> 00:24:42,220
México, que fue el por siempre, entiendo que no es su prime.

834
00:24:42,300 --> 00:24:45,620
Luego me tocó ver el de Un Verano Sin Tí en Nueva York,

835
00:24:45,700 --> 00:24:46,700
que hay un chingo de boricua.

836
00:24:46,780 --> 00:24:47,780
No, no, no, lo dice Moe.

837
00:24:47,860 --> 00:24:49,300
Hay un chingo de boricua.

838
00:24:49,380 --> 00:24:50,940
Que es su sede favorita en Estados Unidos.

839
00:24:50,940 --> 00:24:52,220
Y se pone cabrón.

840
00:24:52,300 --> 00:24:53,780
Y luego me tocó verlo en Puerto Rico,

841
00:24:53,860 --> 00:24:54,860
no hay punto de comparación.

842
00:24:54,940 --> 00:24:56,340
¿Qué manera de fronteras estás dando?

843
00:24:56,420 --> 00:24:58,020
Sí, se sacó el pene, wey.

844
00:24:58,100 --> 00:25:04,780
Pero podrías decir que todo esto de que haya tan buen público

845
00:25:04,860 --> 00:25:06,700
también venga a raíz de un...

846
00:25:06,780 --> 00:25:08,620
Nadie sabe lo que va a pasar mañana.

847
00:25:08,700 --> 00:25:10,660
Tal vez no fue tan bien recibido en otros lugares.

848
00:25:10,740 --> 00:25:12,260
Y en Puerto Rico sí fue.

849
00:25:12,340 --> 00:25:13,340
Porque regresa a sus raíces.

850
00:25:13,420 --> 00:25:14,980
Sí tiene mucha identidad en Puerto Rico.

851
00:25:15,060 --> 00:25:16,060
Sí, totalmente.

852
00:25:16,140 --> 00:25:17,500
Que tal vez hubieras visto ese mismo concierto,

853
00:25:17,580 --> 00:25:18,940
pero del World's Hotest Tour,

854
00:25:18,940 --> 00:25:21,580
si se hubieran comparado a Argentina, México...

855
00:25:21,660 --> 00:25:22,660
No sé.

856
00:25:22,740 --> 00:25:24,500
Oye, a ver, México...

857
00:25:24,580 --> 00:25:25,580
México, la neta.

858
00:25:25,660 --> 00:25:28,300
Yo no podría pedirles nada a México.

859
00:25:28,380 --> 00:25:29,380
Yo quería decir algo.

860
00:25:29,460 --> 00:25:31,780
No más cobrones de que hizo...

861
00:25:31,860 --> 00:25:33,460
Con este tour hizo historia, wey.

862
00:25:33,540 --> 00:25:34,540
Sí.

863
00:25:34,620 --> 00:25:36,100
Y algo que yo estoy diciendo con este quiz,

864
00:25:36,180 --> 00:25:38,380
mucha gente está diciendo que nadie sabe lo que va a pasar mañana.

865
00:25:38,460 --> 00:25:39,460
No, wey.

866
00:25:39,540 --> 00:25:40,540
Para nada.

867
00:25:40,620 --> 00:25:42,300
¿A ti te gustó ese álbum?

868
00:25:42,380 --> 00:25:43,380
Lo aprecio.

869
00:25:43,460 --> 00:25:45,260
O sea, lo he escuchado 300 veces.

870
00:25:45,340 --> 00:25:46,340
¿Quieres hacer un ejercicio?

871
00:25:46,340 --> 00:25:48,940
Bad Bunny es uno de mis artistas favoritos.

872
00:25:49,020 --> 00:25:50,700
Pero lo empiezo a apreciar más...

873
00:25:50,780 --> 00:25:51,780
Fuera del tiempo.

874
00:25:51,860 --> 00:25:53,020
...pos el concierto.

875
00:25:53,100 --> 00:25:54,100
Ya.

876
00:25:54,180 --> 00:25:56,780
Quiero hacer un ejercicio con el álbum que hicimos este quiz y yo

877
00:25:56,860 --> 00:25:58,660
y que creo que amerita que lo hagamos, wey.

878
00:25:58,740 --> 00:26:01,420
Les voy a decir el tracklist de nadie sabe lo que va a pasar mañana

879
00:26:01,500 --> 00:26:04,860
y ustedes me tienen que decir si es un skip,

880
00:26:04,940 --> 00:26:09,100
si es buena o si es la mejor del álbum, la legendaria.

881
00:26:09,180 --> 00:26:11,780
Pero uno, uno, uno y así todas las rolas.

882
00:26:11,860 --> 00:26:12,860
Ok, va.

883
00:26:12,940 --> 00:26:14,220
Primero, nadie sabe.

884
00:26:14,300 --> 00:26:15,300
Legendaria.

885
00:26:15,300 --> 00:26:16,300
Legendaria.

886
00:26:16,380 --> 00:26:17,380
La mejor de ese álbum.

887
00:26:17,460 --> 00:26:18,860
Pero ya no la escucho.

888
00:26:18,940 --> 00:26:19,940
O sea, no.

889
00:26:20,020 --> 00:26:21,020
Yo la escucho diario.

890
00:26:21,100 --> 00:26:22,100
No me echo los álbuns.

891
00:26:22,180 --> 00:26:23,180
Yo sí la escucho diario.

892
00:26:23,260 --> 00:26:25,060
A mí me hecha, a mí me eriza los álbuns.

893
00:26:25,140 --> 00:26:26,140
Estaba berreando.

894
00:26:26,220 --> 00:26:29,140
Tengo literal un vídeo llorando en el show con esa rola.

895
00:26:29,220 --> 00:26:30,220
Monaco.

896
00:26:30,300 --> 00:26:31,300
Es un palo.

897
00:26:31,380 --> 00:26:32,380
No, no, no.

898
00:26:32,460 --> 00:26:33,460
Palo.

899
00:26:33,540 --> 00:26:34,540
Palo.

900
00:26:34,620 --> 00:26:35,620
No me gusta.

901
00:26:35,700 --> 00:26:36,700
Ya no.

902
00:26:36,780 --> 00:26:37,780
Me la quemé muy rápido.

903
00:26:37,860 --> 00:26:38,860
Me la quemé muy rápido.

904
00:26:38,940 --> 00:26:39,940
¿Es skip o no?

905
00:26:40,020 --> 00:26:41,020
Bueno.

906
00:26:41,100 --> 00:26:42,100
Yo pongo skip.

907
00:26:42,180 --> 00:26:43,180
Yo digo que palo.

908
00:26:43,260 --> 00:26:44,260
Ok.

909
00:26:44,260 --> 00:26:45,260
No, a fin de la, hibiki.

910
00:26:45,340 --> 00:26:46,340
No, hibiki.

911
00:26:46,420 --> 00:26:47,420
Legendaria.

912
00:26:47,500 --> 00:26:48,500
Me gusta esa canción.

913
00:26:48,580 --> 00:26:49,580
Legendaria.

914
00:26:49,660 --> 00:26:50,660
Me gusta la hibiki.

915
00:26:50,740 --> 00:26:51,740
A mí sí va a ser una canción.

916
00:26:51,820 --> 00:26:52,820
Está buena.

917
00:26:52,900 --> 00:26:53,900
Me va a ser una canción enorme.

918
00:26:53,980 --> 00:26:54,980
En verdad, pasó el tiempo.

919
00:26:55,060 --> 00:26:56,060
Me empezó a gustar más.

920
00:26:56,140 --> 00:26:57,140
Me.

921
00:26:57,220 --> 00:26:58,220
Es buena.

922
00:26:58,300 --> 00:26:59,300
A mí me gusta mucho.

923
00:26:59,380 --> 00:27:00,380
Fuimos muy duros con hibiki.

924
00:27:00,460 --> 00:27:01,460
Sí, a mí me encanta.

925
00:27:01,540 --> 00:27:02,540
Esa está muy verga.

926
00:27:02,620 --> 00:27:05,620
Le corre legendaria, gitana.

927
00:27:05,700 --> 00:27:07,700
Otra noche en Miami y Mickey.

928
00:27:07,780 --> 00:27:10,340
Últimamente está en moda odiar amor a wey.

929
00:27:10,420 --> 00:27:13,620
Y por un momento yo lo odié y estuve mal, estoy pendejo.

930
00:27:13,620 --> 00:27:14,620
Mister October.

931
00:27:14,700 --> 00:27:15,700
Palo.

932
00:27:15,780 --> 00:27:16,780
Palo.

933
00:27:16,860 --> 00:27:17,860
Palo.

934
00:27:17,940 --> 00:27:18,940
Cyber truck.

935
00:27:19,020 --> 00:27:20,020
Palo.

936
00:27:20,100 --> 00:27:21,100
Buenísimo.

937
00:27:21,180 --> 00:27:22,180
Palo.

938
00:27:22,260 --> 00:27:23,260
Bou.

939
00:27:23,340 --> 00:27:24,340
Palo.

940
00:27:24,420 --> 00:27:25,420
Es palo.

941
00:27:25,500 --> 00:27:27,500
Y de las más originales, o sea, por más conceptos.

942
00:27:27,580 --> 00:27:28,580
Es un cotorreo.

943
00:27:28,660 --> 00:27:30,660
Te tengo sometida de magolase.

944
00:27:30,740 --> 00:27:31,740
Da.

945
00:27:31,820 --> 00:27:32,820
Palo legendaria.

946
00:27:32,900 --> 00:27:33,900
La que más escucho, Lalo.

947
00:27:33,980 --> 00:27:34,980
Es la canción que más escucho.

948
00:27:35,060 --> 00:27:36,060
Es buena.

949
00:27:36,140 --> 00:27:42,140
Tengo que admitir que me tardé en agarrarle a las últimas dos.

950
00:27:42,140 --> 00:27:43,540
Estos no son tan reales.

951
00:27:43,620 --> 00:27:45,140
Puro Yonah bonito aquí, señores.

952
00:27:45,220 --> 00:27:46,700
No, choro, Seda y Cyber Truck.

953
00:27:46,780 --> 00:27:47,780
Ya son los que me tardaron.

954
00:27:47,860 --> 00:27:49,340
Gracias por nada.

955
00:27:49,420 --> 00:27:51,420
Gracias por nada, cabrón.

956
00:27:51,500 --> 00:27:52,500
Sí y no.

957
00:27:52,580 --> 00:27:55,100
Solo por el hecho de que el coro o la estructura de la canción

958
00:27:55,180 --> 00:27:56,180
se la compra Brian Myers.

959
00:27:56,260 --> 00:27:58,460
Por eso pierde para mí el poder.

960
00:27:58,540 --> 00:27:59,540
A mí, la que sigue...

961
00:27:59,620 --> 00:28:00,620
O sea, es buena.

962
00:28:00,700 --> 00:28:03,140
Es buena, pero no le puedo dar el súper crédito.

963
00:28:03,220 --> 00:28:04,220
Ya. Tú.

964
00:28:04,300 --> 00:28:05,660
A mí sí me gusta bastante.

965
00:28:05,740 --> 00:28:06,740
A mí sí me gusta mucho.

966
00:28:06,820 --> 00:28:07,820
Sí, sí, sí.

967
00:28:07,900 --> 00:28:08,900
¿Y ustedes?

968
00:28:08,980 --> 00:28:09,980
Yo me disque planeta.

969
00:28:10,060 --> 00:28:11,060
A mí sí me mamá.

970
00:28:11,060 --> 00:28:12,060
¿Y el teléfono nuevo?

971
00:28:12,140 --> 00:28:13,140
Teléfono nuevo.

972
00:28:13,220 --> 00:28:14,220
Buenísima.

973
00:28:14,300 --> 00:28:15,300
Muy buena.

974
00:28:15,380 --> 00:28:17,180
¿Quién lo hace mejor, Chimi o Bad Bunny?

975
00:28:17,260 --> 00:28:18,260
No, Luar.

976
00:28:18,340 --> 00:28:19,340
Es Luar.

977
00:28:19,420 --> 00:28:20,420
Perdóname, güey.

978
00:28:20,500 --> 00:28:21,500
¿Y teléfono nuevo?

979
00:28:21,580 --> 00:28:22,580
Ah, Luar León.

980
00:28:22,660 --> 00:28:23,660
Sí, Luar.

981
00:28:23,740 --> 00:28:24,740
No mames, qué manera.

982
00:28:24,820 --> 00:28:26,380
Me quedo con ganas con el intro.

983
00:28:26,460 --> 00:28:29,100
Porque esa canción parecía ser una canción profunda.

984
00:28:29,180 --> 00:28:30,180
Eso pasa.

985
00:28:30,260 --> 00:28:31,260
Sí, sí, sí.

986
00:28:31,340 --> 00:28:32,340
Y ahí me dejó.

987
00:28:32,420 --> 00:28:33,420
A mí me gusta ese cambio.

988
00:28:33,500 --> 00:28:34,500
Igualmente.

989
00:28:34,580 --> 00:28:35,580
Sí, sí, sí.

990
00:28:35,660 --> 00:28:36,660
Solo me gustaba también el intro.

991
00:28:36,740 --> 00:28:37,740
Como un coco, ¿no?

992
00:28:37,820 --> 00:28:38,820
Que dices...

993
00:28:38,900 --> 00:28:39,900
Sí lo hubieras sacado.

994
00:28:39,900 --> 00:28:41,860
Sí, pero solo foto vieja.

995
00:28:41,940 --> 00:28:42,940
Yo me escuché y me dije...

996
00:28:43,020 --> 00:28:44,020
Baby nueva.

997
00:28:44,100 --> 00:28:45,100
Como este cabrón se queda.

998
00:28:45,180 --> 00:28:46,180
Ay, güey.

999
00:28:46,260 --> 00:28:47,260
El logo sigue.

1000
00:28:47,340 --> 00:28:48,820
Baby nueva.

1001
00:28:48,900 --> 00:28:49,900
Buena.

1002
00:28:49,980 --> 00:28:50,980
Para mí es skip.

1003
00:28:51,060 --> 00:28:52,060
Creo que es la única que he dicho.

1004
00:28:52,140 --> 00:28:53,140
¿En serio?

1005
00:28:53,220 --> 00:28:54,220
A mí no es skip.

1006
00:28:54,300 --> 00:28:55,300
La transición del final es buena.

1007
00:28:55,380 --> 00:28:56,380
La Mercedes de Carlota.

1008
00:28:56,460 --> 00:28:57,460
La que sigue es muy buena.

1009
00:28:57,540 --> 00:28:58,540
Y hipno, güey.

1010
00:28:58,620 --> 00:28:59,620
Y hipno.

1011
00:28:59,700 --> 00:29:00,700
Y hipno.

1012
00:29:00,780 --> 00:29:02,660
¿Quién lo hace mejor, Chimi o Bad Bunny?

1013
00:29:02,740 --> 00:29:04,380
Bad Bunny lo hace mejor que Chimi.

1014
00:29:04,460 --> 00:29:06,820
Bad Bunny, porque aparte él ya le había dejado

1015
00:29:06,900 --> 00:29:07,900
la estructura compleja.

1016
00:29:07,900 --> 00:29:10,340
Yo lo hago mejor. Yo me estaba confundiendo igual.

1017
00:29:10,420 --> 00:29:11,980
En esta creo que sí lo hace mejor.

1018
00:29:12,060 --> 00:29:13,060
Los Beats.

1019
00:29:13,140 --> 00:29:14,140
Muy buen beat, prime.

1020
00:29:14,220 --> 00:29:15,220
Muy buen.

1021
00:29:15,300 --> 00:29:16,740
No es la mejor del álbum, pero...

1022
00:29:16,820 --> 00:29:18,660
Vuelve Candy Bee.

1023
00:29:18,740 --> 00:29:19,740
La mejor del álbum.

1024
00:29:19,820 --> 00:29:23,580
Esa rola no sabes cómo retumbó en Puerto Rico

1025
00:29:23,660 --> 00:29:25,100
porque es en el único lugar que la cantó.

1026
00:29:25,180 --> 00:29:26,180
En serio.

1027
00:29:26,260 --> 00:29:27,260
No, Vuelve Candy Bee.

1028
00:29:27,340 --> 00:29:28,340
Yo la escuché dos veces.

1029
00:29:28,420 --> 00:29:29,420
Sí, en Miami.

1030
00:29:29,500 --> 00:29:30,500
¿En Miami la cantó?

1031
00:29:30,580 --> 00:29:31,580
Sí.

1032
00:29:31,660 --> 00:29:32,660
No, Vuelve Candy Bee era fijo.

1033
00:29:32,740 --> 00:29:33,740
Pues puso un tweet, güey.

1034
00:29:33,820 --> 00:29:35,820
Que decía, muero por cantar.

1035
00:29:35,900 --> 00:29:36,900
No, H.O.P.R.

1036
00:29:36,900 --> 00:29:37,900
H.O.P.R.

1037
00:29:37,980 --> 00:29:38,980
No, bueno, H.O.P.R.

1038
00:29:39,060 --> 00:29:41,260
Fue la única. Esa fue la única que tocó.

1039
00:29:41,340 --> 00:29:42,340
El bar.

1040
00:29:42,420 --> 00:29:44,220
Pero hay un tweet ahí de Bad Bunny y los Beats.

1041
00:29:44,300 --> 00:29:45,300
El Vaticano es legendario.

1042
00:29:45,380 --> 00:29:46,380
Vaticano.

1043
00:29:46,460 --> 00:29:47,460
God.

1044
00:29:47,540 --> 00:29:48,540
Yo ahorita le oí Skip.

1045
00:29:48,620 --> 00:29:51,140
Me gusta más la mitad de la canción.

1046
00:29:51,220 --> 00:29:52,220
La primera canción.

1047
00:29:52,300 --> 00:29:53,300
A mí me encanta.

1048
00:29:53,380 --> 00:29:54,380
Me gusta más el video.

1049
00:29:54,460 --> 00:29:55,460
¿Eres imbécil?

1050
00:29:55,540 --> 00:29:56,540
Güey.

1051
00:29:56,620 --> 00:29:57,620
Vaticano es cabrón.

1052
00:29:57,700 --> 00:29:58,700
¡Güey!

1053
00:29:58,780 --> 00:29:59,780
A ver, papi, papi.

1054
00:29:59,860 --> 00:30:01,420
Respecto los gustos de los demás.

1055
00:30:01,500 --> 00:30:03,500
Bueno, perdón por decirte inmediato.

1056
00:30:03,580 --> 00:30:04,580
Perdón por decirte imbécil.

1057
00:30:04,660 --> 00:30:05,660
A ver, a ver, a ver.

1058
00:30:05,660 --> 00:30:06,660
A ver, a ver, a ver.

1059
00:30:06,740 --> 00:30:08,740
Luego seguimos con...

1060
00:30:08,820 --> 00:30:09,820
No me quiero casar.

1061
00:30:09,900 --> 00:30:11,460
De las mejores instrumentales del álbum.

1062
00:30:11,540 --> 00:30:12,540
Es buena.

1063
00:30:12,620 --> 00:30:13,620
El video musical es increíble.

1064
00:30:13,700 --> 00:30:14,700
Sí, pero es un mucho.

1065
00:30:14,780 --> 00:30:16,780
Sí, pero no te la puedo repetir tanto

1066
00:30:16,860 --> 00:30:18,860
porque me llega a estresar ya la producción.

1067
00:30:18,940 --> 00:30:20,300
A mí me mama. Es mi favorita.

1068
00:30:20,380 --> 00:30:22,580
O sea, como que vengo de Vuelve Candy, de Merced.

1069
00:30:22,660 --> 00:30:23,660
Ya.

1070
00:30:23,740 --> 00:30:25,140
Y de la nada ya se empieza como...

1071
00:30:25,220 --> 00:30:26,820
Ya se está acabando el álbum, ya...

1072
00:30:26,900 --> 00:30:28,500
Y regresas con Thunder and Lightning.

1073
00:30:28,580 --> 00:30:29,580
Where she goes.

1074
00:30:29,660 --> 00:30:30,660
No, Where she goes.

1075
00:30:30,740 --> 00:30:31,740
Where she goes, Banger.

1076
00:30:31,820 --> 00:30:32,820
Palo y no...

1077
00:30:32,900 --> 00:30:34,460
Es legendaria. A mí no me gusta tanto.

1078
00:30:34,540 --> 00:30:35,540
Banger.

1079
00:30:35,540 --> 00:30:36,740
A ver, ¿crees que Where she goes

1080
00:30:36,820 --> 00:30:38,620
entra en el top 10 de la discografía Bad Bunny?

1081
00:30:38,700 --> 00:30:39,700
No, no, no.

1082
00:30:39,780 --> 00:30:40,780
Mi 50.

1083
00:30:40,860 --> 00:30:42,300
No, pero tiene muchos palos.

1084
00:30:42,380 --> 00:30:43,540
¿Donde de Lightning?

1085
00:30:43,620 --> 00:30:44,940
Cabrón, sí, sí, es así, sí, man.

1086
00:30:45,020 --> 00:30:46,020
Skip. Bien.

1087
00:30:46,100 --> 00:30:47,100
Skip.

1088
00:30:47,180 --> 00:30:48,180
¿Qué?

1089
00:30:48,260 --> 00:30:49,820
Hechos de son... Es de mis partes favoritos.

1090
00:30:49,900 --> 00:30:51,460
Les diría, creo que Thunder and Lightning

1091
00:30:51,540 --> 00:30:53,980
pudiera ser la peor colaboración de Lady Bad Bunny.

1092
00:30:54,060 --> 00:30:55,420
Sí, sí, sí, sí, sí.

1093
00:30:55,500 --> 00:30:56,820
Sí, pero no es mala.

1094
00:30:56,900 --> 00:30:57,900
No, no es mala.

1095
00:30:57,980 --> 00:30:58,980
No es mala.

1096
00:30:59,060 --> 00:31:00,740
Es un reportador de téco y de trasfondo.

1097
00:31:00,820 --> 00:31:01,820
Vamos a decirlo.

1098
00:31:01,900 --> 00:31:03,780
¿Sabes quién salió en Thunder y Lightning?

1099
00:31:03,860 --> 00:31:04,860
Thunder y Lightning.

1100
00:31:04,860 --> 00:31:06,300
Thunder y Lightning, puta madre.

1101
00:31:06,380 --> 00:31:07,780
Los luchadores originales.

1102
00:31:07,860 --> 00:31:09,060
Perro negro con Faith.

1103
00:31:09,140 --> 00:31:10,140
Es buena.

1104
00:31:10,220 --> 00:31:11,220
Le fui agarrando cariño.

1105
00:31:11,300 --> 00:31:13,740
Cabrón, ¿sabes quién es 10 veces mejor que Anuel?

1106
00:31:13,820 --> 00:31:14,820
Faith.

1107
00:31:14,900 --> 00:31:17,300
¿Sabes cuál es el pedo que Perro Negro Spotify me la puso

1108
00:31:17,380 --> 00:31:18,940
hasta en el serial, wey, de que...

1109
00:31:19,020 --> 00:31:20,020
Sí.

1110
00:31:20,100 --> 00:31:21,100
...cucho una rola y salió así.

1111
00:31:21,180 --> 00:31:22,460
No, y en el antróte la quemaron.

1112
00:31:22,540 --> 00:31:23,540
H.O.P.R.

1113
00:31:23,620 --> 00:31:24,620
Wey, buen dicionado.

1114
00:31:24,700 --> 00:31:25,860
De las mejores del álbum.

1115
00:31:25,940 --> 00:31:27,620
Ay, Europa no cuenta, wey.

1116
00:31:27,700 --> 00:31:30,860
¿Podría ser H.O.P.R. el mejor verso de Bad Bunny en el álbum?

1117
00:31:30,940 --> 00:31:32,780
Ya después de que se empezó a valorar.

1118
00:31:32,860 --> 00:31:34,060
Lo visto más nadie sabe.

1119
00:31:34,060 --> 00:31:35,060
Es top tres.

1120
00:31:35,140 --> 00:31:36,140
Es top tres.

1121
00:31:36,220 --> 00:31:37,660
No, pero, o sea, verso...

1122
00:31:37,740 --> 00:31:38,740
Rapero.

1123
00:31:38,820 --> 00:31:41,980
No, creo que H.O.P.R. es la más infravalorada del álbum.

1124
00:31:42,060 --> 00:31:43,060
En general.

1125
00:31:43,140 --> 00:31:44,820
Sí, no creo que esté infravalorada.

1126
00:31:44,900 --> 00:31:45,900
Las reproducciones.

1127
00:31:45,980 --> 00:31:46,980
Abre las reproducciones.

1128
00:31:47,060 --> 00:31:48,060
¿Cuántas tienen?

1129
00:31:48,140 --> 00:31:49,140
87 millones.

1130
00:31:49,220 --> 00:31:50,220
Un preview es bueno.

1131
00:31:50,300 --> 00:31:52,300
Al principio, igual, lo dije el capítulo pasado.

1132
00:31:52,380 --> 00:31:54,380
No me gustó cuando salió, pero le agarré cariño

1133
00:31:54,460 --> 00:31:55,900
y ahora me gustaba estar en el álbum.

1134
00:31:55,980 --> 00:31:58,220
Ahora, para cerrar la conversación, si decimos que nadie

1135
00:31:58,300 --> 00:32:01,060
sabe lo que va a pasar mañana, está en el top de álbums de Bad Bunny,

1136
00:32:01,140 --> 00:32:03,180
de todo este tracklist, wey,

1137
00:32:03,180 --> 00:32:05,980
¿hay alguna canción que esté en el top 15

1138
00:32:06,060 --> 00:32:07,820
de los mejores roles que tiene Bad Bunny?

1139
00:32:07,900 --> 00:32:11,340
Nadie sabe si es el mejor intro que tiene Bad Bunny en su carrera, wey.

1140
00:32:11,420 --> 00:32:12,420
Sí.

1141
00:32:12,500 --> 00:32:14,420
O sea, pero vuelvo a reformular.

1142
00:32:14,500 --> 00:32:18,020
De todo el álbum, sí entra de todas estas canciones

1143
00:32:18,100 --> 00:32:19,260
alguna en el top 15.

1144
00:32:19,340 --> 00:32:20,740
Por eso me dijeron que, por ejemplo,

1145
00:32:20,820 --> 00:32:22,340
Where She Goes no entra en el top 10.

1146
00:32:22,420 --> 00:32:23,420
No, no.

1147
00:32:23,500 --> 00:32:24,500
Ni 30 ni 40.

1148
00:32:24,580 --> 00:32:28,780
Yo, bueno, no sé si hay una canción top 15 de Bad Bunny

1149
00:32:28,860 --> 00:32:30,260
en este álbum, esa es mi opinión.

1150
00:32:30,340 --> 00:32:31,340
Yo digo que sí.

1151
00:32:31,420 --> 00:32:32,420
Yo sé.

1152
00:32:32,420 --> 00:32:33,420
Yo digo que vuelve a cambiar.

1153
00:32:33,500 --> 00:32:34,500
Híjole, no sé.

1154
00:32:34,580 --> 00:32:36,980
Yo les voy a dar una interesante que plantearon.

1155
00:32:37,060 --> 00:32:38,980
¿Nadie sabe el mejor intro de Bad Bunny?

1156
00:32:39,060 --> 00:32:40,540
¿Cuál es el mejor intro de Bad Bunny?

1157
00:32:40,620 --> 00:32:41,820
Sin lugar a dudas, nadie sabe.

1158
00:32:41,900 --> 00:32:43,380
¿Cuántos intros tiene Bad Bunny, wey?

1159
00:32:43,460 --> 00:32:45,940
Ni bien ni mal, que esa es una canción que a mí no me gusta.

1160
00:32:46,020 --> 00:32:48,220
O sea, lo pongo tal vez como el peor intro de Bad Bunny.

1161
00:32:48,300 --> 00:32:49,300
Mosconiol.

1162
00:32:49,380 --> 00:32:50,380
No, pero en orden.

1163
00:32:50,460 --> 00:32:51,460
Si ve a tu mamá.

1164
00:32:51,540 --> 00:32:52,540
Si ve a tu mamá.

1165
00:32:52,620 --> 00:32:53,620
Si ve a tu mamá.

1166
00:32:53,700 --> 00:32:56,860
O sea, es una buena canción, pero te harta un poco después.

1167
00:32:56,940 --> 00:32:57,940
Pero es que la de...

1168
00:32:58,020 --> 00:33:01,020
El intro de Un Verano Sin Tue también es una puta...

1169
00:33:01,020 --> 00:33:03,260
Es que es el que mejor deja el tono más alto.

1170
00:33:03,340 --> 00:33:04,340
Sí.

1171
00:33:04,420 --> 00:33:05,420
Ya empezó el verano.

1172
00:33:05,500 --> 00:33:06,500
Ya empezó el verano.

1173
00:33:06,580 --> 00:33:09,540
Pero conceptualmente ninguno había sido tan fuerte como este.

1174
00:33:09,620 --> 00:33:11,780
Este te presenta muy bien lo que es el álbum.

1175
00:33:11,860 --> 00:33:13,180
Sí, porque después va...

1176
00:33:13,260 --> 00:33:14,260
El Mundo Es Mío.

1177
00:33:14,340 --> 00:33:15,340
El Mundo Es Mío es muy bueno.

1178
00:33:15,420 --> 00:33:16,420
Es bueno.

1179
00:33:16,500 --> 00:33:17,500
Es el que menos me gusta.

1180
00:33:17,580 --> 00:33:19,940
Está cabrón, es superintro.

1181
00:33:20,020 --> 00:33:21,020
Superintro.

1182
00:33:21,100 --> 00:33:23,420
Que hecho, según estas ha empleado algo de Minecraft.

1183
00:33:23,500 --> 00:33:24,700
Ya sé que es cierto eso.

1184
00:33:24,780 --> 00:33:28,180
Y que de hecho la pista original es la pista del tráiler

1185
00:33:28,260 --> 00:33:29,540
de Yo hago lo que me va a ganar.

1186
00:33:29,540 --> 00:33:31,140
Sí.

1187
00:33:31,220 --> 00:33:33,700
Y otra cosa, a ver, no lo estamos contando

1188
00:33:33,780 --> 00:33:36,100
dentro de su discografía como tal y solita,

1189
00:33:36,180 --> 00:33:39,820
pero, wey, mojaíta en Oasis es un pinche intro.

1190
00:33:39,900 --> 00:33:42,260
Bienvenido a Oasis.

1191
00:33:42,340 --> 00:33:45,380
Como más de la línea de Mosco Mewl de meter...

1192
00:33:45,460 --> 00:33:46,820
Ya, de que ella se llena.

1193
00:33:46,900 --> 00:33:49,420
Oye, nunca me había puesto a pensar eso de la ciudad.

1194
00:33:49,500 --> 00:33:51,340
Pero nadie sabe si es el mejor o no.

1195
00:33:51,420 --> 00:33:52,420
A mí sí.

1196
00:33:52,500 --> 00:33:53,500
Sí.

1197
00:33:53,580 --> 00:33:55,420
No mames, es que la verdad está muy alta.

1198
00:33:55,500 --> 00:33:57,860
No piensan en Oasis y sienten que hablamos de eso

1199
00:33:57,940 --> 00:33:59,140
como el imperio romano.

1200
00:33:59,140 --> 00:34:01,060
De que el imperio romano.

1201
00:34:01,140 --> 00:34:02,740
Sí, de que...

1202
00:34:02,820 --> 00:34:05,500
Oigan, yo les quiero comentar otra cosa importante

1203
00:34:05,580 --> 00:34:06,820
respecto a Puerto Rico.

1204
00:34:06,900 --> 00:34:07,900
A ver.

1205
00:34:07,980 --> 00:34:10,300
Hablamos en su momento de la parte de las pantallas.

1206
00:34:10,380 --> 00:34:12,700
En Puerto Rico vieron visuales exclusivos.

1207
00:34:12,780 --> 00:34:16,940
Que no salieron en todo el tour y estaban grabando los shows.

1208
00:34:17,020 --> 00:34:18,220
Tengo una teoría.

1209
00:34:18,300 --> 00:34:20,260
Yo creo que va a salir un documental.

1210
00:34:20,340 --> 00:34:22,260
Por lo que hicieron también en los cines de Puerto Rico.

1211
00:34:22,340 --> 00:34:23,340
Sí, el tráiler previo.

1212
00:34:23,420 --> 00:34:25,980
Y sacaban contenido exclusivo en los cines igual.

1213
00:34:26,060 --> 00:34:27,340
Esa es mi teoría, wey.

1214
00:34:27,340 --> 00:34:31,140
Pero un documental que venga con el desarrollo del álbum

1215
00:34:31,220 --> 00:34:32,620
como se fue en otras, ¿no?

1216
00:34:32,700 --> 00:34:34,140
¿Qué es más probable?

1217
00:34:34,220 --> 00:34:35,340
Para los verdaderos fans.

1218
00:34:35,420 --> 00:34:36,460
¿Qué es más probable?

1219
00:34:36,540 --> 00:34:39,420
¿Tour en Latinoamérica o tour en España, en Europa?

1220
00:34:39,500 --> 00:34:41,580
Yo creo que viene con un world tour en su siguiente.

1221
00:34:41,660 --> 00:34:42,980
Sí, pero...

1222
00:34:43,060 --> 00:34:44,940
¿Siguen con la teoría del álbum de reggaeton?

1223
00:34:45,020 --> 00:34:46,020
Sí, yo sigo.

1224
00:34:46,100 --> 00:34:47,340
A mí se me está pagando esa teoría.

1225
00:34:47,420 --> 00:34:48,420
No, obvio, obvio.

1226
00:34:48,500 --> 00:34:51,060
A ver, para empezar, ¿de este año tendremos álbum?

1227
00:34:51,140 --> 00:34:52,140
Sin lugar a dudas.

1228
00:34:52,220 --> 00:34:53,220
¡No! Obvio no.

1229
00:34:53,300 --> 00:34:54,580
Sin lugar a dudas.

1230
00:34:54,580 --> 00:34:57,380
Y si sabes que aposté con este romero, ¿no?

1231
00:34:57,460 --> 00:34:59,860
Si no, se quitaba la barba y se quedaba Pelón.

1232
00:34:59,940 --> 00:35:02,380
Solo te voy a decir que yo me veo precioso Pelón.

1233
00:35:02,460 --> 00:35:03,460
No es así.

1234
00:35:03,540 --> 00:35:05,700
Se va a volver a cercano, señores.

1235
00:35:05,780 --> 00:35:07,300
Pues ahí lo tienes, wey.

1236
00:35:07,380 --> 00:35:08,500
Es agradable.

1237
00:35:08,580 --> 00:35:10,820
Se parece al de Coragui el perro cobarde, wey.

1238
00:35:10,900 --> 00:35:11,900
Cabrón.

1239
00:35:12,300 --> 00:35:14,500
Vuelve a decir eso, wey. No insultes a Frankie Pelón.

1240
00:35:14,580 --> 00:35:15,940
Oigan, vamos a leer comentarios.

1241
00:35:16,020 --> 00:35:18,460
El García nos dice, invítenme a cenar.

1242
00:35:18,540 --> 00:35:19,540
Y nos da 50 barbas.

1243
00:35:19,620 --> 00:35:20,620
Y nos da 50 barbas.

1244
00:35:20,700 --> 00:35:21,700
Con eso.

1245
00:35:21,780 --> 00:35:22,780
Nos donó.

1246
00:35:22,860 --> 00:35:23,860
¿Nos donó?

1247
00:35:23,860 --> 00:35:24,860
Nos donó.

1248
00:35:24,940 --> 00:35:25,940
Gracias, Garchesco.

1249
00:35:26,020 --> 00:35:27,020
Gracias por la barba.

1250
00:35:27,100 --> 00:35:29,100
El García nos donó 50 pesos.

1251
00:35:29,180 --> 00:35:31,380
Esto lo dice así como si no mames.

1252
00:35:31,460 --> 00:35:32,980
Tenemos más comentarios, señores.

1253
00:35:33,060 --> 00:35:34,060
A ver, leamos.

1254
00:35:34,140 --> 00:35:35,740
Nos dice, Naomi Janis Enrique,

1255
00:35:35,820 --> 00:35:37,620
el mejor intro si es nadie sabe.

1256
00:35:37,700 --> 00:35:38,700
Naomi, ¿le sabes?

1257
00:35:38,780 --> 00:35:39,780
Le sabes.

1258
00:35:39,860 --> 00:35:42,580
¿Dónde me inscribo en el fantasy? Dice Fanático 120.

1259
00:35:43,220 --> 00:35:44,220
¿No entendí?

1260
00:35:44,300 --> 00:35:46,380
Samuel Hernández Álvarez, me hablan de Oasis

1261
00:35:46,460 --> 00:35:48,660
y me recuerda cuando mis padres están juntos.

1262
00:35:48,740 --> 00:35:49,740
Ah.

1263
00:35:49,820 --> 00:35:50,820
Sí.

1264
00:35:50,900 --> 00:35:51,900
Lo siento, Samuel.

1265
00:35:51,900 --> 00:35:54,900
Gracias a Eddie Morales por la rosita, güey.

1266
00:35:54,980 --> 00:35:56,140
Y gracias también a...

1267
00:35:56,220 --> 00:35:57,220
Un saludo.

1268
00:35:57,300 --> 00:35:59,340
¡Morales, Eddie! Están mandando muchos regalos.

1269
00:35:59,420 --> 00:36:01,380
Caray, que me pongan un sombrerito.

1270
00:36:01,460 --> 00:36:02,460
¿Se puede hacer eso?

1271
00:36:02,540 --> 00:36:04,900
No sé, es que seguramente me lo voy a enfocar a mí.

1272
00:36:04,980 --> 00:36:06,980
Yo quiero ser los de estos de TikTok.

1273
00:36:07,060 --> 00:36:08,060
Las maracas.

1274
00:36:08,140 --> 00:36:09,140
¡Ay, ay, ay!

1275
00:36:09,220 --> 00:36:10,220
Pica, pica, ¿no?

1276
00:36:10,300 --> 00:36:11,580
Aquí también hay una pregunta

1277
00:36:11,660 --> 00:36:13,460
que nos está haciendo este Juanpalo.

1278
00:36:13,540 --> 00:36:16,580
Nos pone que si opinamos que Davey está sobrevalorado.

1279
00:36:16,660 --> 00:36:18,380
¿Les gustó su álbum? A mí me gustó.

1280
00:36:18,460 --> 00:36:19,860
Yo no lo escucho bien,

1281
00:36:19,860 --> 00:36:21,940
porque dicen que está muy flojo, güey.

1282
00:36:22,020 --> 00:36:23,020
Pero me gustó.

1283
00:36:23,100 --> 00:36:24,500
Si lo escucho, ¿quién es Davey?

1284
00:36:24,580 --> 00:36:25,580
¡Ay!

1285
00:36:25,660 --> 00:36:26,660
¡Ay!

1286
00:36:26,740 --> 00:36:27,740
¡Ay!

1287
00:36:27,820 --> 00:36:28,820
Esta citada.

1288
00:36:28,900 --> 00:36:30,740
Te dan los expertos en este.

1289
00:36:30,820 --> 00:36:31,820
Sí.

1290
00:36:31,900 --> 00:36:33,700
Otra cosa que sí quiero destacar,

1291
00:36:33,780 --> 00:36:35,940
ya nada más como para acabar tema de Bad Bunny,

1292
00:36:36,020 --> 00:36:38,420
es que, güey, la merch, una perra locura.

1293
00:36:38,500 --> 00:36:40,620
Creo que sí fue la mejor merch del YouTube.

1294
00:36:40,700 --> 00:36:41,700
¿Qué nos trajiste, hermano?

1295
00:36:41,780 --> 00:36:43,060
Yo les tengo una sorpresita.

1296
00:36:43,140 --> 00:36:46,500
En este caso, mi castillo y mi curi no estaban...

1297
00:36:46,580 --> 00:36:48,020
No sabía que iban a venir hoy.

1298
00:36:48,100 --> 00:36:49,500
Luego yo te invito a algo.

1299
00:36:49,500 --> 00:36:51,340
Ahí está mi hoodie de tú.

1300
00:36:51,420 --> 00:36:52,420
Pero...

1301
00:36:52,500 --> 00:36:53,500
¿En serio, Frank?

1302
00:36:53,580 --> 00:36:54,980
Ay, espérame.

1303
00:36:55,060 --> 00:36:56,780
Esto depende si ejaculen...

1304
00:36:56,860 --> 00:36:57,860
¡Ay!

1305
00:36:57,940 --> 00:36:58,940
¡Es un pedo!

1306
00:36:59,020 --> 00:37:00,540
No, si traigo regalos.

1307
00:37:00,620 --> 00:37:01,620
Dame un regalo.

1308
00:37:01,700 --> 00:37:02,700
Ni de pedo.

1309
00:37:02,780 --> 00:37:05,460
Primero, para mi querido...

1310
00:37:05,540 --> 00:37:06,540
Planetario.

1311
00:37:06,620 --> 00:37:07,620
¡Ah!

1312
00:37:07,700 --> 00:37:08,700
¡Ah!

1313
00:37:08,780 --> 00:37:09,780
Curi ya tiene.

1314
00:37:09,860 --> 00:37:10,860
Por eso ya tengo una.

1315
00:37:10,940 --> 00:37:11,940
Tengo una.

1316
00:37:12,020 --> 00:37:13,020
No mames.

1317
00:37:13,100 --> 00:37:14,100
Sí.

1318
00:37:14,180 --> 00:37:15,180
Ni de pedo.

1319
00:37:15,260 --> 00:37:16,260
La vas a costruir.

1320
00:37:16,340 --> 00:37:17,340
Ni de pedo, güey.

1321
00:37:17,420 --> 00:37:18,420
Un abrazo.

1322
00:37:18,420 --> 00:37:19,420
Qué pedo.

1323
00:37:20,300 --> 00:37:21,300
Quiero...

1324
00:37:21,380 --> 00:37:23,180
No saben el pedo que fue conseguir esto.

1325
00:37:23,260 --> 00:37:24,260
¡Vengan, güey!

1326
00:37:24,340 --> 00:37:25,340
¡No mames!

1327
00:37:25,420 --> 00:37:26,420
Voy a ejacular...

1328
00:37:26,500 --> 00:37:27,500
¡Muy atentos!

1329
00:37:27,580 --> 00:37:28,580
Meta...

1330
00:37:28,660 --> 00:37:29,660
¡Qué rica!

1331
00:37:29,740 --> 00:37:31,300
Un momento emotivo del Brady.

1332
00:37:31,380 --> 00:37:34,180
Les quiero contar la anécdota de estas gorras.

1333
00:37:34,260 --> 00:37:37,460
Tuve que ir a formarme un segundo día, güey,

1334
00:37:37,540 --> 00:37:40,620
a comprar estas gorras porque te las limitaban a dos por persona.

1335
00:37:40,700 --> 00:37:41,700
¿En serio?

1336
00:37:41,780 --> 00:37:43,540
Entonces compré esta, la del giveaway,

1337
00:37:43,620 --> 00:37:45,060
y esas dos al otro día.

1338
00:37:45,140 --> 00:37:46,140
¡Güey!

1339
00:37:46,220 --> 00:37:47,860
A ver, aquí enfóquenme, por favor.

1340
00:37:47,860 --> 00:37:49,780
Aquí tenemos el caballito, papi.

1341
00:37:49,860 --> 00:37:50,860
Y eserski.

1342
00:37:50,940 --> 00:37:52,580
No mames, el color crema.

1343
00:37:52,660 --> 00:37:54,660
Así voy a dejar las sábanas al rato, güey.

1344
00:37:55,540 --> 00:37:58,340
Y miren, güey, aquí este sellito de HPR.

1345
00:37:58,420 --> 00:38:01,140
Aquí podemos ver que es que...

1346
00:38:01,220 --> 00:38:02,780
Es el Choli, hermano.

1347
00:38:02,860 --> 00:38:03,860
Es el Choli, hermanos.

1348
00:38:03,940 --> 00:38:04,940
No mames, güey.

1349
00:38:05,020 --> 00:38:06,460
Y aquí está la firma.

1350
00:38:06,540 --> 00:38:07,540
¡Ay, no!

1351
00:38:07,620 --> 00:38:08,620
¡Qué duro, güey!

1352
00:38:08,700 --> 00:38:09,700
Gracias, Frank.

1353
00:38:09,780 --> 00:38:11,060
Gracias, te rifaste.

1354
00:38:11,140 --> 00:38:12,340
Que bueno que nos gustó.

1355
00:38:12,420 --> 00:38:14,420
¡Ay, no seas mi hermano, güey!

1356
00:38:14,500 --> 00:38:15,940
¡Yo te digo rati!

1357
00:38:16,020 --> 00:38:17,540
No te invitan al concierto.

1358
00:38:17,540 --> 00:38:19,020
No, no, no. Seamos honestos.

1359
00:38:19,100 --> 00:38:21,060
Me hubiera encantado traer más gorras,

1360
00:38:21,140 --> 00:38:23,260
porque todo el mundo me pidió gorras, güey,

1361
00:38:23,340 --> 00:38:24,580
pero me las limitaban.

1362
00:38:24,660 --> 00:38:25,860
O sea, no había manera.

1363
00:38:25,940 --> 00:38:27,300
Oye, aquí Jubelina nos pone,

1364
00:38:27,380 --> 00:38:29,020
hola, otra vez haz live,

1365
00:38:29,100 --> 00:38:31,100
pero pon orden que parece gallinero.

1366
00:38:31,180 --> 00:38:33,060
Controlerse.

1367
00:38:33,140 --> 00:38:34,980
Aquí también Jesús Ortiz nos pone,

1368
00:38:35,060 --> 00:38:37,260
por siempre, y nadie sabe lo que va a pasar mañana,

1369
00:38:37,340 --> 00:38:40,180
son los mejores álbumes que tiene este Bad Bunny.

1370
00:38:40,260 --> 00:38:41,260
Aquí también nos pone,

1371
00:38:41,340 --> 00:38:43,780
Rowell, Anuel, ZZZ.

1372
00:38:43,860 --> 00:38:44,860
Exacto.

1373
00:38:44,940 --> 00:38:46,660
Bad Bunny siempre compiando con el docu.

1374
00:38:46,660 --> 00:38:48,500
Órale, te tiro a todos, güey.

1375
00:38:48,580 --> 00:38:49,580
Sí, sí, sí.

1376
00:38:49,660 --> 00:38:50,660
Vergasos por todos lados.

1377
00:38:50,740 --> 00:38:52,020
Aprovechado, güey.

1378
00:38:52,100 --> 00:38:54,020
Omar nos pone,

1379
00:38:54,100 --> 00:38:55,300
saquen los virongas.

1380
00:38:55,380 --> 00:38:56,660
No sé qué es eso, güey.

1381
00:38:56,740 --> 00:38:58,420
Y aquí también nos pone,

1382
00:38:58,500 --> 00:39:01,540
Daniel, Cremollamo, o no sé cómo.

1383
00:39:01,620 --> 00:39:04,420
¿Cómo estuvo el evento de peso ploma para su nuevo disco?

1384
00:39:04,500 --> 00:39:06,540
Fue hoy en la mañana, yo me iba a lanzar,

1385
00:39:06,620 --> 00:39:09,180
no pude lanzarme, pero mañana va a haber una segunda.

1386
00:39:09,260 --> 00:39:12,260
Lo que sí sé es que no enseñaron todas las canciones.

1387
00:39:12,340 --> 00:39:13,540
¿Quién quiere entrar en este tema?

1388
00:39:13,620 --> 00:39:14,620
Hay que entrar, ¿no?

1389
00:39:14,700 --> 00:39:16,260
Podemos entrar, unos comentaritos,

1390
00:39:16,260 --> 00:39:17,380
y nos vamos a peso ploma.

1391
00:39:17,460 --> 00:39:18,460
Me late, me late.

1392
00:39:18,540 --> 00:39:19,860
Nos dicen por acá,

1393
00:39:19,940 --> 00:39:21,780
Soft Rodriguez y también Cesar Lozano,

1394
00:39:21,860 --> 00:39:23,940
que quieren un Frankie Pelón de los stickers.

1395
00:39:24,020 --> 00:39:25,060
Me tienen que ver en persona.

1396
00:39:25,140 --> 00:39:27,420
Para toda la banda que quiere stickers de Frankie Pelón,

1397
00:39:27,500 --> 00:39:29,380
los traigo en mi cartera, me tienen que saludar

1398
00:39:29,460 --> 00:39:30,460
y pedirme un sticker.

1399
00:39:30,540 --> 00:39:32,500
Y si es en un concierto, les invito a una chela.

1400
00:39:32,580 --> 00:39:33,580
No, no, no.

1401
00:39:33,660 --> 00:39:35,300
Ya cambió la red.

1402
00:39:35,380 --> 00:39:36,820
No autorizo, solo stickers.

1403
00:39:36,900 --> 00:39:37,900
No autorizo.

1404
00:39:37,980 --> 00:39:38,980
Soy un frankie.

1405
00:39:39,060 --> 00:39:41,020
No autorizo, les doy stickers,

1406
00:39:41,100 --> 00:39:43,020
porque este güey se quedó un buró de crédito

1407
00:39:43,100 --> 00:39:44,100
desde ese momento.

1408
00:39:44,180 --> 00:39:45,180
¿Cuántas chelas te pidieron?

1409
00:39:45,180 --> 00:39:46,460
No, güey, o sea,

1410
00:39:46,540 --> 00:39:48,820
es que al principio se me decían varios.

1411
00:39:48,900 --> 00:39:51,140
O sea, así gastaste como más de mil pesos en chelas.

1412
00:39:51,220 --> 00:39:53,420
No, un poquito menos, pero sí, como si coser.

1413
00:39:53,500 --> 00:39:54,500
Entonces sí.

1414
00:39:54,580 --> 00:39:55,580
No tenía tantas.

1415
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
¡No es todo!

1416
00:39:56,740 --> 00:39:58,100
¡No me pagan, güey!

1417
00:39:58,180 --> 00:39:59,500
¿Qué es lo de esas donaciones?

1418
00:39:59,580 --> 00:40:00,820
No, pero espérate, de repente,

1419
00:40:00,900 --> 00:40:03,100
llegó una madracha de banda, güey,

1420
00:40:03,180 --> 00:40:04,900
pidiéndome chelas, y era de...

1421
00:40:04,980 --> 00:40:05,980
A ver, ¿cómo me llamo?

1422
00:40:06,060 --> 00:40:07,060
Y no sabían, güey.

1423
00:40:07,140 --> 00:40:08,140
Ellas no han animado.

1424
00:40:08,220 --> 00:40:09,220
No, no se vale.

1425
00:40:09,300 --> 00:40:11,500
Si quieres pistear, aprende tu nombre.

1426
00:40:11,580 --> 00:40:12,980
Sí, eso justo, eso justo.

1427
00:40:12,980 --> 00:40:16,140
Oye, aquí también nos pone KJP Viva Noel.

1428
00:40:16,220 --> 00:40:17,220
Este...

1429
00:40:17,300 --> 00:40:18,700
Eso lo vale ese.

1430
00:40:18,780 --> 00:40:20,980
Yo siento que eso lo inventó este güey.

1431
00:40:21,060 --> 00:40:22,060
Sí, sí, sí.

1432
00:40:22,140 --> 00:40:23,140
Aquí, ¿cuánto nos pone?

1433
00:40:23,220 --> 00:40:25,060
¿Qué opinan de la intro de teléfono nuevo?

1434
00:40:25,140 --> 00:40:26,140
¡Increíble!

1435
00:40:26,220 --> 00:40:27,220
¡Cabrona, güey!

1436
00:40:27,300 --> 00:40:28,300
¿Sabes?

1437
00:40:28,380 --> 00:40:30,140
Vista histórica, violenta.

1438
00:40:30,220 --> 00:40:32,340
Nada de los mismos vibes que de Givenchy, güey.

1439
00:40:32,420 --> 00:40:33,420
Sí.

1440
00:40:33,500 --> 00:40:34,620
Que entra con un reggaeton.

1441
00:40:34,700 --> 00:40:35,700
Y suéchea.

1442
00:40:35,780 --> 00:40:36,780
Sí, sí.

1443
00:40:36,860 --> 00:40:38,500
Yo quería decir una última cosa de Bad Bunny, güey,

1444
00:40:38,580 --> 00:40:39,980
nada más antes de irnos a peso pluma.

1445
00:40:40,060 --> 00:40:41,300
¿Qué pedo los pares?

1446
00:40:41,380 --> 00:40:42,780
¿Tú me escribiste que te trajera?

1447
00:40:42,780 --> 00:40:43,780
Sí, por favor.

1448
00:40:43,860 --> 00:40:45,660
Me invitaron al lanzamiento del par en Puerto Rico

1449
00:40:45,740 --> 00:40:46,740
a la nueva Fresh.

1450
00:40:46,820 --> 00:40:49,340
No, mames, lo cabrona que está, güey.

1451
00:40:49,420 --> 00:40:51,660
La mejor tienda que he ido...

1452
00:40:51,740 --> 00:40:52,740
¿Snickers? No.

1453
00:40:52,820 --> 00:40:54,780
Es que no solo Snickers, es también High Fashion.

1454
00:40:54,860 --> 00:40:55,860
Sí, sí, sí.

1455
00:40:55,940 --> 00:40:58,060
Pero güey, es como una cueva de hormiguitas,

1456
00:40:58,140 --> 00:40:59,860
muy cabrona y el par...

1457
00:40:59,940 --> 00:41:02,860
No le hace justicia a banda el par azul de Bad Bunny,

1458
00:41:02,940 --> 00:41:03,940
este Gasell.

1459
00:41:04,020 --> 00:41:06,100
Pónganse pilas, va a estar muy limitado.

1460
00:41:06,180 --> 00:41:07,460
Sale este domingo.

1461
00:41:07,540 --> 00:41:08,740
Ojo, en Lost.

1462
00:41:08,820 --> 00:41:09,820
En exclusiva.

1463
00:41:09,900 --> 00:41:10,900
En exclusiva.

1464
00:41:10,900 --> 00:41:12,860
Para todos los que pensaban que en julio...

1465
00:41:12,940 --> 00:41:14,300
No, que...

1466
00:41:14,380 --> 00:41:15,380
Perdón, que el gris.

1467
00:41:15,460 --> 00:41:17,380
El gris sale en julio, va a salir primero este de San Juan,

1468
00:41:17,460 --> 00:41:19,780
en el día de San Juan, que es este domingo.

1469
00:41:19,860 --> 00:41:22,380
¿Cuál es su par favorito de todos los que ha lanzado Bad Bunny?

1470
00:41:23,740 --> 00:41:24,740
Es complicado.

1471
00:41:24,820 --> 00:41:25,940
No, yo me voy con el rosa.

1472
00:41:26,020 --> 00:41:27,020
Yo lo que iba a decir.

1473
00:41:27,100 --> 00:41:28,100
El rosa.

1474
00:41:28,180 --> 00:41:29,580
El rosa es el que más me gusta.

1475
00:41:29,660 --> 00:41:30,660
No, yo creo que yo...

1476
00:41:30,740 --> 00:41:31,740
El que traes.

1477
00:41:31,820 --> 00:41:32,820
Sácate el que traes.

1478
00:41:32,900 --> 00:41:33,900
¡A caray!

1479
00:41:33,980 --> 00:41:34,980
¡Güey, qué pasó!

1480
00:41:35,060 --> 00:41:37,060
O sea, sí, obviamente este...

1481
00:41:37,620 --> 00:41:38,620
Ay, sí, sí.

1482
00:41:38,700 --> 00:41:39,700
Tiene mucho amor.

1483
00:41:39,700 --> 00:41:40,700
Güey, está bien.

1484
00:41:40,780 --> 00:41:42,780
Me hizo desabrochar la gujita, güey.

1485
00:41:42,860 --> 00:41:45,100
Yo, mis favoritos son los pares de Puerto Rico.

1486
00:41:45,180 --> 00:41:46,700
¿Quieres leer un poquito más los comentarios?

1487
00:41:46,780 --> 00:41:47,780
Sí, sí, sí.

1488
00:41:47,860 --> 00:41:49,540
Besamos a Peso Pluma y cerramos.

1489
00:41:51,260 --> 00:41:53,180
Amo cuando Cuernitos y Frank se abrazan.

1490
00:41:53,260 --> 00:41:54,940
Me da mucho aterrón, a ver si sabe Rodríguez.

1491
00:41:55,020 --> 00:41:56,020
Cuernitos.

1492
00:41:56,100 --> 00:41:57,100
Duele feísimo.

1493
00:41:57,180 --> 00:41:58,180
Olía alcohol, güey.

1494
00:41:58,260 --> 00:42:00,380
Olía alcohol mezclado con fentanilo.

1495
00:42:00,460 --> 00:42:01,660
No vuelvo a abrazarlo.

1496
00:42:01,740 --> 00:42:03,340
Damian con sabido.

1497
00:42:03,420 --> 00:42:05,580
¿Qué es mejor, nadie sabe lo que va a pasar mañana

1498
00:42:05,660 --> 00:42:06,860
o real hasta la muerte?

1499
00:42:06,940 --> 00:42:07,940
Real hasta la muerte.

1500
00:42:07,940 --> 00:42:09,780
Tiene más hits, real hasta la muerte.

1501
00:42:09,860 --> 00:42:10,860
¿Es una buena pregunta?

1502
00:42:10,940 --> 00:42:11,940
Real hasta la muerte.

1503
00:42:12,020 --> 00:42:13,020
Sí, tiene.

1504
00:42:13,100 --> 00:42:14,100
A mí me gusta más nadie sabe.

1505
00:42:14,180 --> 00:42:15,180
Relevante cultural.

1506
00:42:15,260 --> 00:42:16,260
Creo que estaría más...

1507
00:42:16,340 --> 00:42:17,340
No, esto es más pareja esta pregunta.

1508
00:42:17,420 --> 00:42:19,420
¿Nadie sabe lo que va a pasar mañana o las leyendas nunca mueren?

1509
00:42:19,500 --> 00:42:20,500
Ay, no, por favor.

1510
00:42:20,580 --> 00:42:21,580
No, las leyendas nunca mueren.

1511
00:42:21,660 --> 00:42:24,780
Cualquier álbum de Bad Bunny es mejor que todos los de Anuel

1512
00:42:24,860 --> 00:42:26,180
excepto real hasta la muerte.

1513
00:42:26,260 --> 00:42:27,260
No, no, no.

1514
00:42:27,340 --> 00:42:29,340
Las leyendas nunca mueren también es un increíble álbum.

1515
00:42:29,420 --> 00:42:30,420
Dime un álbum mejor.

1516
00:42:30,500 --> 00:42:31,500
Les voy a decir, genuinamente.

1517
00:42:31,580 --> 00:42:32,580
Mira, yo te voy a decir algo.

1518
00:42:32,660 --> 00:42:34,660
Yo creo que las leyendas nunca mueren,

1519
00:42:34,740 --> 00:42:36,740
si le puedo hablar un poquito de tú a tú,

1520
00:42:36,740 --> 00:42:39,740
a la temática de Trap de nadie sabe lo que va a pasar mañana.

1521
00:42:39,820 --> 00:42:41,820
Es mejor que nadie sabe lo que va a pasar mañana.

1522
00:42:41,900 --> 00:42:42,900
Es que sí, está muy cabrón.

1523
00:42:42,980 --> 00:42:44,980
Es que te voy a decir algo y es lo que yo siempre digo.

1524
00:42:45,060 --> 00:42:46,060
Anuel...

1525
00:42:46,140 --> 00:42:48,140
Y fue algo que me preguntaron en el programa pasado.

1526
00:42:49,020 --> 00:42:50,540
¿Qué prefería, güey?

1527
00:42:50,620 --> 00:42:53,620
¿Anuel Prine o el Bad Bunny Prime?

1528
00:42:53,700 --> 00:42:54,700
Dije, no, a ver, yo prefiero...

1529
00:42:54,780 --> 00:42:58,460
O sea, prefiero yo la etapa de Anuel cuando estuvo apagado.

1530
00:42:58,540 --> 00:42:59,540
Sí.

1531
00:42:59,620 --> 00:43:02,020
Que en su estado prime porque estaba siendo muy conformista, güey.

1532
00:43:02,100 --> 00:43:05,100
Y ya con las leyendas nunca mueren, sintió el chile adentro y dijo, güey,

1533
00:43:05,100 --> 00:43:08,820
a ver, tengo que ponerme verga, güey, me acaba de terminar el KG, güey,

1534
00:43:08,900 --> 00:43:11,340
ya no estoy generando lo mismo, acaba de sacar los diablos,

1535
00:43:11,420 --> 00:43:13,180
digo, los diablos, los dioses, güey,

1536
00:43:13,260 --> 00:43:14,980
y ve lo que resultó pasando, güey,

1537
00:43:15,060 --> 00:43:17,540
las leyendas nunca mueren, no mames, es esa intro, güey.

1538
00:43:17,620 --> 00:43:19,140
Para mí, las leyendas nunca mueren

1539
00:43:19,220 --> 00:43:22,260
es el mejor álbum de Trap comercial de los últimos años.

1540
00:43:22,340 --> 00:43:24,060
Ese y el de Izy Al, de...

1541
00:43:24,140 --> 00:43:25,340
Izy Ismo, ¿no?

1542
00:43:25,420 --> 00:43:26,420
¿O Ante Ana?

1543
00:43:26,500 --> 00:43:27,700
Ajá, Antezana, güey.

1544
00:43:27,780 --> 00:43:28,860
Las leyendas nunca mueren.

1545
00:43:28,940 --> 00:43:30,940
¿Podemos decir que Anuel es leyenda?

1546
00:43:31,020 --> 00:43:32,020
Yo sí, ya lo dije.

1547
00:43:32,100 --> 00:43:33,340
Sí, sí, sí.

1548
00:43:33,340 --> 00:43:35,100
O sea, ¿sí que digas de la música?

1549
00:43:35,180 --> 00:43:36,180
¿Anuel ya murió?

1550
00:43:36,260 --> 00:43:37,260
No.

1551
00:43:37,340 --> 00:43:39,580
¿Entonces las leyendas nunca mueren o sí mueren?

1552
00:43:39,660 --> 00:43:41,260
Exacto, nunca van a morir, hermano.

1553
00:43:41,340 --> 00:43:42,340
Nadie sabe.

1554
00:43:42,420 --> 00:43:43,420
Anuel ha pagado.

1555
00:43:43,500 --> 00:43:45,860
Yo sí creo que las leyendas nunca mueren

1556
00:43:45,940 --> 00:43:48,020
es mejor que nadie sabe lo que va a pasar mañana.

1557
00:43:48,100 --> 00:43:49,100
Sí, yo también.

1558
00:43:49,180 --> 00:43:51,700
Las leyendas, y, joder, güey, a los dos los quiero mucho.

1559
00:43:51,780 --> 00:43:54,380
Yo creo que Real Hasta la Muerte y Las Leyendas Nunca Mueren

1560
00:43:54,460 --> 00:43:56,660
son mejor que Nadie Sabe Lo Que Va A Pasar Mañana.

1561
00:43:56,740 --> 00:43:59,740
Y diría que probablemente nadie sabe lo que va a pasar mañana.

1562
00:43:59,820 --> 00:44:01,500
Es un mejor álbum que las leyendas,

1563
00:44:01,500 --> 00:44:03,420
pero también que Real Hasta la Muerte,

1564
00:44:03,500 --> 00:44:06,340
pero puede haber sido más significante Real Hasta la Muerte

1565
00:44:06,420 --> 00:44:08,300
que Nadie Sabe Lo Que Va A Pasar.

1566
00:44:08,380 --> 00:44:09,580
Lo que... Perdón.

1567
00:44:09,660 --> 00:44:12,940
Yo quiero hablar de álbumes que están destinados a ser un éxito.

1568
00:44:13,020 --> 00:44:15,580
Éxodo. Lo único que voy a decir último de Puerto Rico

1569
00:44:15,660 --> 00:44:17,060
es que te diste cuenta...

1570
00:44:17,140 --> 00:44:19,540
No, es que tiene que ver con Anuel.

1571
00:44:19,620 --> 00:44:22,620
Te diste cuenta, cabrón, que yo llegué a la isla

1572
00:44:22,700 --> 00:44:24,460
y Patitas a la calle Anuel se fue.

1573
00:44:24,540 --> 00:44:25,540
¿Por qué, güey?

1574
00:44:25,620 --> 00:44:27,220
Escapó de mí, papi. Escapó de mí.

1575
00:44:27,300 --> 00:44:29,860
Papi, Anuel... A ver, ya pisó la Gisi.

1576
00:44:29,860 --> 00:44:32,380
Así digo, pisó Puerto Rico, pero la Gisi no pasó nada.

1577
00:44:32,460 --> 00:44:33,460
Mi hermano.

1578
00:44:33,540 --> 00:44:36,820
Pero hablamos de álbumes que están destinados a ser historia.

1579
00:44:36,900 --> 00:44:40,060
Peso Pluma ya viene con Éxodo y muchos de ustedes,

1580
00:44:40,140 --> 00:44:41,980
muchos fanáticos, los más reales,

1581
00:44:42,060 --> 00:44:46,220
los invitaban a Listening, güey, en la mañana de hoy y de mañana.

1582
00:44:46,300 --> 00:44:47,540
Pero en el centro.

1583
00:44:47,620 --> 00:44:49,940
Y creo que no se los pusieron completo, güey.

1584
00:44:50,020 --> 00:44:51,700
Sí, sí, sí.

1585
00:44:51,780 --> 00:44:53,260
Y creo que no se los pusieron completo.

1586
00:44:53,340 --> 00:44:55,900
Solo pusieron algunas rolas, güey, no estaba completo.

1587
00:44:55,980 --> 00:44:59,420
Sé que pusieron la de Kenya y que, al parecer, es un palo magistral.

1588
00:44:59,420 --> 00:45:01,380
En serio, magistral, güey.

1589
00:45:01,460 --> 00:45:02,460
Icónica.

1590
00:45:02,540 --> 00:45:03,820
Icónica es lo que comentan.

1591
00:45:03,900 --> 00:45:04,900
Emblemática.

1592
00:45:04,980 --> 00:45:07,060
Y aparte, Éxodo, no sé si sepan eso, güey,

1593
00:45:07,140 --> 00:45:10,140
pero no ha salido y ya rompió varios récords, güey.

1594
00:45:10,220 --> 00:45:11,540
Por las rolas que se han sacado.

1595
00:45:11,620 --> 00:45:12,900
Por las que se han sacado, güey.

1596
00:45:12,980 --> 00:45:14,060
Pero está cabrón, güey.

1597
00:45:14,140 --> 00:45:15,380
Sí, la neta sí.

1598
00:45:15,460 --> 00:45:19,140
Y otra cosa importante es que ¿quién creen que va a salir, al parecer,

1599
00:45:19,220 --> 00:45:20,220
en Éxodo, señores?

1600
00:45:20,300 --> 00:45:21,300
Ah.

1601
00:45:21,380 --> 00:45:22,380
El patrón de patrones.

1602
00:45:22,460 --> 00:45:23,460
No estoy seguro.

1603
00:45:23,540 --> 00:45:25,380
Kanye West va a salir en Éxodo.

1604
00:45:25,460 --> 00:45:26,460
¿Hacemos una apuesta?

1605
00:45:26,540 --> 00:45:27,540
Sí, órale.

1606
00:45:27,540 --> 00:45:29,540
Yo no estoy seguro porque va a salir...

1607
00:45:29,620 --> 00:45:30,620
Yo tampoco, güey.

1608
00:45:30,700 --> 00:45:31,700
No, a ver, no.

1609
00:45:31,780 --> 00:45:32,780
Les voy a dar...

1610
00:45:32,860 --> 00:45:33,860
Les voy a dar la producción.

1611
00:45:33,940 --> 00:45:34,940
No, no, sí, sí.

1612
00:45:35,020 --> 00:45:36,020
Es un remix.

1613
00:45:36,100 --> 00:45:37,100
Sí, sí.

1614
00:45:37,180 --> 00:45:39,420
Pero no va a salir en el álbum de Peso Pluma,

1615
00:45:39,500 --> 00:45:41,100
va a salir en el álbum de Rich The Kid,

1616
00:45:41,180 --> 00:45:42,500
que sale en dos semanas.

1617
00:45:42,580 --> 00:45:43,580
O sea, el de...

1618
00:45:43,660 --> 00:45:44,660
No, sí, el de...

1619
00:45:44,740 --> 00:45:45,740
No la compro, güey.

1620
00:45:45,820 --> 00:45:50,620
El tema es NFR Podcast y Fnatic, dos cuentas muy importantes.

1621
00:45:50,700 --> 00:45:51,700
Claro.

1622
00:45:51,780 --> 00:45:52,780
En el medio.

1623
00:45:52,860 --> 00:45:53,860
Sí, cocatas, no.

1624
00:45:53,940 --> 00:45:54,940
Ojalá, güey.

1625
00:45:55,020 --> 00:45:56,820
¿Podrías decir que nos parecemos a los de NFR?

1626
00:45:56,820 --> 00:45:57,820
Sí, sí, sí.

1627
00:45:57,900 --> 00:45:58,900
Somos.

1628
00:45:58,980 --> 00:45:59,980
De hecho, sí.

1629
00:46:00,060 --> 00:46:01,060
Somos.

1630
00:46:01,140 --> 00:46:02,140
De hecho, sí se parece.

1631
00:46:02,220 --> 00:46:03,820
Ellos confirman esta canción.

1632
00:46:03,900 --> 00:46:05,620
Luego, el fin de semana en Summer Smash,

1633
00:46:05,700 --> 00:46:07,180
Rich The Kid se presenta.

1634
00:46:07,260 --> 00:46:09,940
Suena ya el verso de Kanye West.

1635
00:46:10,020 --> 00:46:11,020
Y no sale peso, ¿no?

1636
00:46:11,100 --> 00:46:12,100
Y no sale peso.

1637
00:46:12,180 --> 00:46:14,940
Entonces, más bien, la canción que salga Kanye West,

1638
00:46:15,020 --> 00:46:16,780
van a quitar la parte de peso.

1639
00:46:16,860 --> 00:46:18,540
Yo les voy a ser muy honestos.

1640
00:46:18,620 --> 00:46:19,620
No es así, sale.

1641
00:46:19,700 --> 00:46:20,700
No, nadie sabe.

1642
00:46:20,780 --> 00:46:22,460
Se supone que los inicios de esta canción...

1643
00:46:22,540 --> 00:46:24,980
Es que se supone que los inicios de esta canción eran...

1644
00:46:24,980 --> 00:46:27,420
Esta rola iba a ser para el álbum de Rich The Kid.

1645
00:46:27,500 --> 00:46:31,260
Y este álbum lo está haciendo la producción como ejecutiva,

1646
00:46:31,340 --> 00:46:33,140
Ye con Ty.

1647
00:46:33,220 --> 00:46:36,100
Entonces, se supone que ahí hubo conexión

1648
00:46:36,180 --> 00:46:38,180
porque se vio en unos conciertos, Peso Pluma,

1649
00:46:38,260 --> 00:46:40,660
con estos güeyes que se conocieron y demás.

1650
00:46:40,740 --> 00:46:42,740
Yo creo que es probable, por el momento que está viviendo.

1651
00:46:42,820 --> 00:46:47,100
Yo creo que es más probable ver a un peso con Kanye y Ty,

1652
00:46:47,180 --> 00:46:50,740
porque de hecho, en mayo, en un directo de Stake,

1653
00:46:50,820 --> 00:46:54,060
Ty Dolla Sign sale y dice...

1654
00:46:54,060 --> 00:46:56,300
Ah, no, sí, ya se viene la canción con peso.

1655
00:46:56,380 --> 00:46:58,620
Y este güey le dice, pero nunca habían confirmado eso.

1656
00:46:58,700 --> 00:47:00,740
Y él dice, ¡uy! Ya se me salió.

1657
00:47:00,820 --> 00:47:03,300
Pero entonces tendría que salir Ty y Ty no está.

1658
00:47:03,380 --> 00:47:05,580
Qué loco que Peso Pluma está cumpliendo el sueño

1659
00:47:05,660 --> 00:47:09,100
de todos los raperos mexicanos, argentinos, venezolanos,

1660
00:47:09,180 --> 00:47:10,780
siendo un güey que hace corridos.

1661
00:47:10,860 --> 00:47:12,180
¿Y sabes qué es una locura?

1662
00:47:12,260 --> 00:47:14,300
Que muy probablemente, si esto se hace canon,

1663
00:47:14,380 --> 00:47:17,420
vamos a ver primero, güey, colaborar a Kanye West

1664
00:47:17,500 --> 00:47:21,740
con alguien mexa que con un Bad Bunny y J Balvin, güey.

1665
00:47:21,820 --> 00:47:23,620
Que es algo que se esperaba desde hace muchos años.

1666
00:47:23,620 --> 00:47:24,620
Pero con Arca.

1667
00:47:25,300 --> 00:47:26,300
¿Con Arkangel?

1668
00:47:26,380 --> 00:47:27,380
No, Arca.

1669
00:47:27,460 --> 00:47:28,460
Arca en venezolano.

1670
00:47:28,540 --> 00:47:30,340
Ah, bueno, güey, pero Arca es productora.

1671
00:47:30,420 --> 00:47:32,420
No puedo creer que Deville te educó en Arca.

1672
00:47:34,500 --> 00:47:36,340
No puedo creer que Deville te educó en Arca.

1673
00:47:36,420 --> 00:47:38,100
Sí, yo tampoco creo en qué momento...

1674
00:47:38,180 --> 00:47:39,580
Y algo de Kanye West ahora.

1675
00:47:39,660 --> 00:47:40,660
¿Quién eres, güey?

1676
00:47:40,740 --> 00:47:43,380
O sea, sí, y el Jesus cumple 11 años.

1677
00:47:43,460 --> 00:47:44,460
Felicidades a Jesus.

1678
00:47:44,540 --> 00:47:47,900
Sí, no es un podcast de rap, pero quería...

1679
00:47:47,980 --> 00:47:50,540
Oiga, pero bueno, ya hablamos mucho así como de artistas,

1680
00:47:50,620 --> 00:47:52,260
pero hablemos de artistas grandes, güey.

1681
00:47:52,340 --> 00:47:53,340
Sí que sí.

1682
00:47:53,340 --> 00:47:56,420
Anuel está teniendo un daño cabroncísimo, güey.

1683
00:47:56,500 --> 00:47:57,500
Sí.

1684
00:47:57,580 --> 00:48:00,780
Y se acaba de montar en el remix de Where You At con Blessed Hope.

1685
00:48:00,860 --> 00:48:04,220
Una vez más, la inteligencia artificial le hace la chamba

1686
00:48:04,300 --> 00:48:05,300
a Anuel, mi hermano.

1687
00:48:05,380 --> 00:48:06,380
A ver, a ver, a ver.

1688
00:48:06,460 --> 00:48:07,900
Ya le voy a poner E.I. Anuel, cabrón.

1689
00:48:07,980 --> 00:48:11,020
Te recuerdo, mira, te acuerdo que tú eras fan número uno

1690
00:48:11,100 --> 00:48:13,260
del güey este de Flow GPT, hermano.

1691
00:48:13,340 --> 00:48:15,900
Oye, no, no, no, no, no, no, no.

1692
00:48:15,980 --> 00:48:17,820
No me recuerden, no me recuerden.

1693
00:48:17,900 --> 00:48:21,100
Ya, güey, pero sí, a ver, cabe recalcar que se hizo muy viral

1694
00:48:21,100 --> 00:48:24,300
el verso de Anuel en Where You At con inteligencia artificial.

1695
00:48:24,380 --> 00:48:28,140
Y obviamente, cabrón, la cabra y cabra se tenía que montar, güey.

1696
00:48:28,220 --> 00:48:29,220
Sí.

1697
00:48:29,300 --> 00:48:32,380
Y pues también se debe esto a que Isaac está en esa canción.

1698
00:48:32,460 --> 00:48:35,940
Y últimamente, ¿qué dupla está haciendo Isaac con Anuel?

1699
00:48:36,020 --> 00:48:37,020
Literal, güey.

1700
00:48:37,100 --> 00:48:39,500
Estamos viendo, o sea, güey, y Blessed también aguas, güey.

1701
00:48:39,580 --> 00:48:43,420
Ojito, porque según yo iba a ver una versión de Where You At colombiana,

1702
00:48:43,500 --> 00:48:45,180
pero yo creo que ya no se va a terminar dando.

1703
00:48:45,260 --> 00:48:46,540
Porque va a estar Blessed en esta.

1704
00:48:46,620 --> 00:48:47,620
En esta.

1705
00:48:47,700 --> 00:48:48,700
Que es el Black Remix.

1706
00:48:48,780 --> 00:48:50,260
Sí, sí, sí. ¿Crees que es esa Black?

1707
00:48:50,260 --> 00:48:51,460
No, ya ha confirmado, hermano.

1708
00:48:51,540 --> 00:48:52,820
Ya está confirmado, güey.

1709
00:48:52,900 --> 00:48:55,620
No, es absolutamente una locura.

1710
00:48:55,700 --> 00:48:56,700
Una locura.

1711
00:48:56,780 --> 00:48:59,620
La neta, Anuel está teniendo un año fabuloso,

1712
00:48:59,700 --> 00:49:02,180
pero lo más importante de todo es...

1713
00:49:02,260 --> 00:49:04,780
¿Ustedes creen que esta laga rompe corazones este año?

1714
00:49:04,860 --> 00:49:05,860
No.

1715
00:49:05,940 --> 00:49:06,940
No, obvio sí, güey.

1716
00:49:07,020 --> 00:49:09,580
Yo creo que rompe corazones fueron los amigos que hicimos.

1717
00:49:09,660 --> 00:49:15,780
Chavos, chavos, chavos, necesitamos cerrar el programa.

1718
00:49:15,860 --> 00:49:19,700
Recomendaciones rápidas antes de que cerramos.

1719
00:49:19,700 --> 00:49:22,980
Recomendaciones... A ver, vamos de cero, sin prisas.

1720
00:49:23,060 --> 00:49:24,460
Recomendaciones de la semana.

1721
00:49:24,540 --> 00:49:25,540
¿Quién quiere empezar?

1722
00:49:25,620 --> 00:49:27,620
Primero, ¿dónde están las recomendaciones?

1723
00:49:27,700 --> 00:49:28,700
¿Dónde puedo ver eso?

1724
00:49:28,780 --> 00:49:29,780
Eso va al final.

1725
00:49:29,860 --> 00:49:31,220
Quiero saber...

1726
00:49:31,300 --> 00:49:32,940
Pueden ver las recomendaciones

1727
00:49:33,020 --> 00:49:35,780
en la playlist de Spotify de El Breakdown.

1728
00:49:35,860 --> 00:49:37,500
Recomendaciones de la semana.

1729
00:49:37,580 --> 00:49:38,580
¿Quién quiere empezar?

1730
00:49:38,660 --> 00:49:39,660
Yo quiero empezar.

1731
00:49:39,740 --> 00:49:41,460
Mi recomendación va desde Argentina

1732
00:49:41,540 --> 00:49:43,580
y es de mi mejor amigo, Sara Mai,

1733
00:49:43,660 --> 00:49:45,340
con justamente...

1734
00:49:45,420 --> 00:49:46,940
Hay güey, se me fue el brillo.

1735
00:49:47,020 --> 00:49:49,300
Lo quiero revolver, voy a empezar porque estoy ciego.

1736
00:49:49,300 --> 00:49:50,300
Ahí está.

1737
00:49:50,380 --> 00:49:52,380
Recomendaciones de la semana. ¿Quién quiere empezar?

1738
00:49:52,460 --> 00:49:54,740
Ya, ya, ya. Mi recomendación viene desde Argentina

1739
00:49:54,820 --> 00:49:56,820
y es de mi mejor amigo Sara Mai,

1740
00:49:56,900 --> 00:50:01,140
con Lilipani, que es la canción de Madison.

1741
00:50:01,220 --> 00:50:02,980
¡Qué puta rola, güey!

1742
00:50:03,060 --> 00:50:05,620
Es una absoluta insanés.

1743
00:50:05,700 --> 00:50:08,780
Güey, mucha gente ha criticado mucho Sara Mai por eso

1744
00:50:08,860 --> 00:50:10,260
y que es fantasma, güey.

1745
00:50:10,340 --> 00:50:12,100
Pero si Sara Mai fuera puertorriqueño,

1746
00:50:12,180 --> 00:50:14,660
se le estarían cromando a más no poder.

1747
00:50:14,740 --> 00:50:17,700
Madison es lo que he estado escuchando últimamente durísimo.

1748
00:50:17,780 --> 00:50:18,780
Me encanta. Curisaurio.

1749
00:50:18,780 --> 00:50:20,740
A ver, son dos cosas que quiero recomendar.

1750
00:50:20,820 --> 00:50:22,380
Primero, no sé por qué no había escuchado

1751
00:50:22,460 --> 00:50:23,820
el nuevo álbum de Grupo Frontera.

1752
00:50:23,900 --> 00:50:25,220
Tengo que admitir que me gustó.

1753
00:50:25,300 --> 00:50:26,900
Jugando a Que No Pasa Nada, lo recomiendo mucho.

1754
00:50:26,980 --> 00:50:29,220
No lo pueden meter completo a la playlist, no entiendo.

1755
00:50:29,300 --> 00:50:33,060
Pero me gustaría ver en la playlist la canción Hong Kong

1756
00:50:33,140 --> 00:50:34,340
de Setangana.

1757
00:50:34,420 --> 00:50:37,900
La verdad es que acabo de ir al documental del web mucho

1758
00:50:37,980 --> 00:50:40,740
y no sé por qué he estado escuchando mucho el madrileño,

1759
00:50:40,820 --> 00:50:44,220
pero Hong Kong era una canción que no le tenía mucho aprecio.

1760
00:50:44,300 --> 00:50:45,300
Qué pedazo de rola.

1761
00:50:45,380 --> 00:50:47,180
Está muy chida esa canción.

1762
00:50:47,180 --> 00:50:48,940
Es Calamaro, ¿no? Con quien colaboró.

1763
00:50:49,020 --> 00:50:50,020
No, es Drexler.

1764
00:50:50,100 --> 00:50:51,340
Drexler, perdón. Una locura.

1765
00:50:51,420 --> 00:50:52,420
Muy buena.

1766
00:50:52,500 --> 00:50:54,180
Y ya nada más para mencionar su recomendación,

1767
00:50:54,260 --> 00:50:56,060
el Pablo Pablo, que es el hijo de Jorge Drexler,

1768
00:50:56,140 --> 00:50:58,100
está haciendo cosas increíbles con Pucho ahorita.

1769
00:50:58,180 --> 00:50:59,420
Recomendación mía.

1770
00:50:59,500 --> 00:51:02,740
Miau de Young Sinister, una rolita como medio pop, chill.

1771
00:51:02,820 --> 00:51:04,140
Young Sister, perdón.

1772
00:51:04,220 --> 00:51:08,020
Miau de Young Sister, wey, se hizo como viral en TikTok.

1773
00:51:08,100 --> 00:51:09,100
Sí.

1774
00:51:09,180 --> 00:51:11,340
Salieron como algunos que decían, es una rola con Alvarito,

1775
00:51:11,420 --> 00:51:12,420
no es una rola con Alvarito.

1776
00:51:12,500 --> 00:51:15,300
Y un detallazo es que ahí Nesquik tiene una participación al final.

1777
00:51:15,380 --> 00:51:16,380
¿En serio?

1778
00:51:16,380 --> 00:51:18,980
No mames, wey, como que ya otra rola, cabrón, ya.

1779
00:51:19,060 --> 00:51:20,180
Qué loco, wey.

1780
00:51:20,260 --> 00:51:21,260
Sí.

1781
00:51:21,340 --> 00:51:24,860
Mi recomendación, aprovechando que fue el día de los padres,

1782
00:51:24,940 --> 00:51:28,620
fit con mi papá, el intro del niño de los corazones,

1783
00:51:28,700 --> 00:51:29,700
de Legally.

1784
00:51:29,780 --> 00:51:31,820
Y aparte con un flow espectacular,

1785
00:51:31,900 --> 00:51:33,660
donde está encontrando un sonido increíble

1786
00:51:33,740 --> 00:51:35,660
y pues hay que seguir apoyando la escena mexicana.

1787
00:51:35,740 --> 00:51:36,740
Me encanta.

1788
00:51:36,820 --> 00:51:37,820
Te amo, Legally.

1789
00:51:37,900 --> 00:51:40,740
Y yo quiero recomendar una canción que se llama Mal

1790
00:51:40,820 --> 00:51:44,060
de El Bloque, Jenny Del Bloque, junto a DJ One Go.

1791
00:51:44,140 --> 00:51:45,660
Me gustó mucho, va a venir a escucharlo.

1792
00:51:45,660 --> 00:51:46,660
Me encanta.

1793
00:51:46,740 --> 00:51:48,940
Oye, ¿sabes dónde podemos encontrar estas rolas?

1794
00:51:49,020 --> 00:51:51,620
En Spotify, en la playlist oficial de Black Monkey.

1795
00:51:51,700 --> 00:51:52,700
¡Vaya!

1796
00:51:52,780 --> 00:51:54,100
Casi se desfacilita todo.

1797
00:51:54,180 --> 00:51:57,580
Casi lo dijiste bien, en Spotify, en la playlist oficial del Breakdown,

1798
00:51:57,660 --> 00:51:58,820
en el canal de Black Monkey.

1799
00:51:58,900 --> 00:52:00,460
Muchas gracias por vernos, los queremos mucho.

1800
00:52:00,540 --> 00:52:01,740
Si casi tenis, le metiste a Kuri,

1801
00:52:01,820 --> 00:52:04,180
pero fue como cuando Cristiano León, igual dice...

1802
00:52:04,260 --> 00:52:06,060
Sí, contra España.

1803
00:52:06,140 --> 00:52:07,140
Sí, sí.

1804
00:52:07,220 --> 00:52:08,220
Nos queremos mucho.

1805
00:52:08,300 --> 00:52:10,100
Muchas gracias, gente, que estén muy bien.

1806
00:52:10,180 --> 00:52:11,180
Gracias por vernos.

1807
00:52:11,180 --> 00:52:16,180
Bye.

