1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
This week on Clown College.

2
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
I mean, if they need money, they need to learn how to get it.

3
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
Even if they're sick or ill or, you know, whatever.

4
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
Vote that.

5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
I mean, you figure it out.

6
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
Yeah.

7
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
Hey, when you have hearing loss, you don't go over there complaining about whatever.

8
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
No, I never do.

9
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Welcome to Clown College.

10
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
We have profound knowledge.

11
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
In many ways, the elevator make you sound polished.

12
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
So if you want to hear a little honest,

13
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
a few takes on the ways to make it as a comic,

14
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
then stick around for a while to fit down to Clown.

15
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
We've got the guests right now just to show you how.

16
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Let's all go to Clown College, baby.

17
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
It's with Brandon, Willis, Don, and JJ.

18
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
Let's all go to Clown College, baby.

19
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
It's with Brandon, Willis, Don, and JJ.

20
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
There's probably a huge black market for medical textbooks.

21
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Aw, how many pictures?

22
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
So many.

23
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
That's a good question.

24
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
The feet doctor?

25
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Yeah.

26
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
Oh, wait, no.

27
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Man, the foot doctor.

28
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
The foot doctor.

29
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Dude, you're a fucking creep.

30
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
You know what I mean?

31
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
See, not everybody fucking thinks about feet.

32
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
I have never, till I met these people.

33
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
It's like a field of non-anthologists, dude.

34
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
It's weird.

35
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
It's white.

36
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
It is weird.

37
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
To be a foot doctor?

38
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Yeah.

39
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
They help you, man.

40
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
They help me.

41
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
They help themselves.

42
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
They're good people.

43
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
All right.

44
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Would you want to, if you were any kind of doctor, what kind of doctor, what part of the body?

45
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
Part of the body.

46
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
Yeah.

47
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
Would you specialize in?

48
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
I guess the feet, man.

49
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
Why not?

50
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
You know what I mean?

51
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Why not?

52
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
Yeah, the feet.

53
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
His heart's not in it for the right reason.

54
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
No, man, I want to help you with your foot problems.

55
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Yeah.

56
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
JJ.

57
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Let's make it look good.

58
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Yes.

59
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
We got special guests, don't we?

60
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
We do.

61
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
We do, man.

62
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Who we got?

63
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
And I'm going to say this right now.

64
00:01:55,000 --> 00:02:00,000
When I went to go get the papers off of the printer, I saw something on here, dude.

65
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
And I have a gun.

66
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
And if there's a spider in this room, I'm shooting everybody.

67
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
Oh, wow.

68
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
What are you talking about?

69
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
I'm shooting everybody, dude.

70
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
No.

71
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
Damn, man.

72
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
Not me, though.

73
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
Because I saw something.

74
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
What did you see?

75
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
I saw bags of some sort.

76
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
They're Valentine's Day gifts.

77
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Yeah.

78
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Yeah.

79
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
What do you...

80
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
They're my favorite pod boys.

81
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Okay.

82
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Yeah, thanks.

83
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
Yeah, but that is a joke I do not own in firearm.

84
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Damn, man.

85
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
But yeah, we have a special guest today.

86
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Damn.

87
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
Live entertainer extraordinaire, not just comedy.

88
00:02:33,000 --> 00:02:39,000
We rarely have people that are talented at all, especially multi-talented.

89
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
You don't find many.

90
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
No, you don't.

91
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
You don't find many at all.

92
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
We have on Hope Rangel.

93
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Did I say it right?

94
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Yeah, you did.

95
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Thank you.

96
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Because I said it wrong at open mic one time.

97
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
I didn't even know it was you.

98
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
And it's just one of those things that sticks with you forever.

99
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
I'm used to it.

100
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
Hey, Hope, how you doing?

101
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
I'm amazing.

102
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
How are you?

103
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
I already know how you all are doing.

104
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
You're great.

105
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
You're great, right?

106
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Always.

107
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
I hope so.

108
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Or you're pretending really well.

109
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Thank you.

110
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
I'm always good.

111
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Brandon, I think you're always happy, right?

112
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
I mean, we can pretend.

113
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Oh, so you get mad sometimes.

114
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
Man, yeah.

115
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Oh, I didn't know that.

116
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
I'm not.

117
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
I'm not.

118
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
I'm not.

119
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
I'm not.

120
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
I'm not.

121
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
I'm not.

122
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
I'm not.

123
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
That's what I'm talking about.

124
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
Ooh, I didn't know that.

125
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
What's the last thing you get mad about?

126
00:03:20,000 --> 00:03:23,240
I got to take pills for it, man.

127
00:03:23,240 --> 00:03:24,240
As he drinks.

128
00:03:24,240 --> 00:03:25,660
It's called no-loss.

129
00:03:25,660 --> 00:03:28,960
What do you do when you get mad?

130
00:03:28,960 --> 00:03:30,360
I don't know.

131
00:03:30,360 --> 00:03:32,120
I have never gotten seriously mad, I guess.

132
00:03:32,120 --> 00:03:33,380
I don't know, not seriously mad.

133
00:03:33,380 --> 00:03:34,540
I mean, I get upset.

134
00:03:34,540 --> 00:03:36,100
But I don't know.

135
00:03:36,100 --> 00:03:37,780
Listening to music, why not jazz?

136
00:03:37,780 --> 00:03:38,780
Okay.

137
00:03:38,780 --> 00:03:39,780
Something smooth.

138
00:03:39,780 --> 00:03:40,760
Put some Miles Davis on or something.

139
00:03:40,760 --> 00:03:43,160
Yeah, I see you've got your smoking jacket on right now.

140
00:03:43,160 --> 00:03:45,660
Yes, I do.

141
00:03:45,660 --> 00:03:50,100
I hope you always seem happy.

142
00:03:50,100 --> 00:03:56,300
Before you started comedy, everybody, we used to go to Moody's and do karaoke.

143
00:03:56,300 --> 00:03:58,100
And Hope was like the one that was good.

144
00:03:58,100 --> 00:04:00,940
She would just go up there and I was like, yeah, she's good.

145
00:04:00,940 --> 00:04:03,920
And then they were like, she did comedy.

146
00:04:03,920 --> 00:04:06,220
We saw you do comedy and now you're amazing.

147
00:04:06,220 --> 00:04:07,220
Hilarious.

148
00:04:07,220 --> 00:04:11,220
Like your jokes hit, your timing's on time right now.

149
00:04:11,220 --> 00:04:13,900
I didn't realize how long you guys knew about my face.

150
00:04:13,900 --> 00:04:14,900
That's crazy.

151
00:04:14,900 --> 00:04:20,940
Oh yeah, because for a while there, we were going like probably too much.

152
00:04:20,940 --> 00:04:21,940
I was unemployed.

153
00:04:21,940 --> 00:04:25,380
It's a good time to go to the bar.

154
00:04:25,380 --> 00:04:27,460
And it was cold and you didn't want to smoke outside.

155
00:04:27,460 --> 00:04:30,460
It has everything I need in there.

156
00:04:30,460 --> 00:04:31,460
I love Moody's.

157
00:04:31,460 --> 00:04:33,540
And you also host the open mic there.

158
00:04:33,540 --> 00:04:34,540
Yeah.

159
00:04:34,540 --> 00:04:35,540
Every Tuesday?

160
00:04:35,540 --> 00:04:36,540
Every Tuesday.

161
00:04:36,540 --> 00:04:37,540
What time?

162
00:04:37,540 --> 00:04:38,540
7 o'clock.

163
00:04:38,540 --> 00:04:39,540
Sign up is at 6.30.

164
00:04:39,540 --> 00:04:40,540
Hell yeah.

165
00:04:40,540 --> 00:04:43,420
And it's a perfect room for comedy.

166
00:04:43,420 --> 00:04:45,540
It's got the low ceilings.

167
00:04:45,540 --> 00:04:48,300
I got beaten the first round of the competition last time.

168
00:04:48,300 --> 00:04:51,700
Lil Birdie told me y'all might come back.

169
00:04:51,700 --> 00:04:53,700
A little clown college collab.

170
00:04:53,700 --> 00:04:56,700
Get a lot of you guys on.

171
00:04:56,700 --> 00:04:57,700
I think that'd be fun.

172
00:04:57,700 --> 00:05:00,700
I want to see you guys fight each other.

173
00:05:00,700 --> 00:05:01,700
Hell yeah.

174
00:05:01,700 --> 00:05:04,740
If we can get this guy to come out and do a fucking set.

175
00:05:04,740 --> 00:05:08,340
Well you know, I was planning on making my return last week, but then duty called.

176
00:05:08,340 --> 00:05:12,260
I had to give my life to the armed services.

177
00:05:12,260 --> 00:05:15,700
And I didn't do it.

178
00:05:15,700 --> 00:05:18,580
I do consider myself a veteran.

179
00:05:18,580 --> 00:05:21,380
As much as some people claim they are in the comedy scene.

180
00:05:21,380 --> 00:05:26,020
You're probably more of a veteran.

181
00:05:26,020 --> 00:05:27,020
You're a veteran.

182
00:05:27,020 --> 00:05:30,180
He went to the recruiter office three times.

183
00:05:30,180 --> 00:05:31,180
I did.

184
00:05:31,180 --> 00:05:32,460
You pretty much put in your time.

185
00:05:32,460 --> 00:05:37,140
I mean, it was hard, but in the service of my country, there's nothing I wouldn't do

186
00:05:37,140 --> 00:05:38,140
man.

187
00:05:38,140 --> 00:05:39,140
Except that.

188
00:05:39,140 --> 00:05:40,140
Wow.

189
00:05:40,140 --> 00:05:41,140
Should we cheer for that?

190
00:05:41,140 --> 00:05:42,140
Yeah.

191
00:05:42,140 --> 00:05:43,140
I think you did it man.

192
00:05:43,140 --> 00:05:44,140
To JJ.

193
00:05:44,140 --> 00:05:45,140
And it's time.

194
00:05:45,140 --> 00:05:46,140
Thank you JJ.

195
00:05:46,140 --> 00:05:53,140
Well I didn't know you were a graphic designer.

196
00:05:53,140 --> 00:06:02,620
Yeah, that was my minor in college and then I kind of, yeah, who does college?

197
00:06:02,620 --> 00:06:07,660
My major was computer science, so when I figured out I hated that, thank God I had the graphic

198
00:06:07,660 --> 00:06:12,820
design to get the in-between jobs where I didn't have to be that technically smart,

199
00:06:12,820 --> 00:06:15,420
but I just needed to be like, this doesn't look like shit.

200
00:06:15,420 --> 00:06:18,620
So I was able to stay afloat.

201
00:06:18,620 --> 00:06:21,260
Did you get good jobs doing graphic design?

202
00:06:21,260 --> 00:06:25,260
Yeah, yeah, yeah, yeah.

203
00:06:25,260 --> 00:06:26,260
You wouldn't know it.

204
00:06:26,260 --> 00:06:27,260
I still have a debt.

205
00:06:27,260 --> 00:06:30,580
I'm like, I got paid so much more than I do now.

206
00:06:30,580 --> 00:06:31,940
Where the fuck did it go?

207
00:06:31,940 --> 00:06:34,380
Oh, that lifestyle creep or something.

208
00:06:34,380 --> 00:06:35,380
Man.

209
00:06:35,380 --> 00:06:39,660
Yeah, but was it fun, like you got to do like cool stuff?

210
00:06:39,660 --> 00:06:40,660
No.

211
00:06:40,660 --> 00:06:41,660
No, it was like straight up.

212
00:06:41,660 --> 00:06:42,660
I hated all of it.

213
00:06:42,660 --> 00:06:43,660
It was soul sucking.

214
00:06:43,660 --> 00:06:47,660
Did you ever draw Mickey Mouse or anything?

215
00:06:47,660 --> 00:06:48,660
I wish.

216
00:06:48,660 --> 00:06:57,580
It was more like things that I vote against.

217
00:06:57,580 --> 00:07:01,220
It was like really crazy shit.

218
00:07:01,220 --> 00:07:05,500
Honestly, I try not to know too much about it in case I did get kidnapped.

219
00:07:05,500 --> 00:07:10,820
If they interrogated me, I'd be like, I really don't know what the fuck this is.

220
00:07:10,820 --> 00:07:13,660
Did you design the Choose Life license plate?

221
00:07:13,660 --> 00:07:16,340
Oh man, no.

222
00:07:16,340 --> 00:07:19,380
Whoever designed that one, I want to meet them.

223
00:07:19,380 --> 00:07:22,180
It's just yellow with some red footprints on it.

224
00:07:22,180 --> 00:07:23,660
The whole Liza plate is that?

225
00:07:23,660 --> 00:07:24,660
Yeah, that's it.

226
00:07:24,660 --> 00:07:25,660
Oh, I didn't know you could do that.

227
00:07:25,660 --> 00:07:26,660
I mean most people don't.

228
00:07:26,660 --> 00:07:27,660
No numbers or letters?

229
00:07:27,660 --> 00:07:28,660
Most people don't, dude.

230
00:07:28,660 --> 00:07:33,660
Is it just here or is it everywhere?

231
00:07:33,660 --> 00:07:34,660
The license plate.

232
00:07:34,660 --> 00:07:40,260
So is this it right here with the foot?

233
00:07:40,260 --> 00:07:41,660
It looks something like that.

234
00:07:41,660 --> 00:07:43,100
Are they to scale on the sticker?

235
00:07:43,100 --> 00:07:46,100
I don't think so.

236
00:07:46,100 --> 00:07:50,540
So yeah, let's choose life.

237
00:07:50,540 --> 00:07:57,820
Brandon will be starchly against abortion just because it says feet on it.

238
00:07:57,820 --> 00:07:59,420
Brandon didn't know this was about abortion.

239
00:07:59,420 --> 00:08:03,300
I didn't until I looked at it because I was like, Choose Life, what's that, somebody about

240
00:08:03,300 --> 00:08:04,300
to kill themselves, like suicidal?

241
00:08:04,300 --> 00:08:05,300
Because I was like, we should choose life.

242
00:08:05,300 --> 00:08:08,300
And then I saw the foot and I get it now.

243
00:08:08,300 --> 00:08:11,100
So I get it, all right.

244
00:08:11,100 --> 00:08:14,020
I get it, man.

245
00:08:14,020 --> 00:08:15,020
Choose life.

246
00:08:15,020 --> 00:08:16,020
Yeah.

247
00:08:16,020 --> 00:08:19,020
Brandon's a pro lifer, dude.

248
00:08:19,020 --> 00:08:23,020
No, I don't know what's going on, man.

249
00:08:23,020 --> 00:08:25,460
Dude, congratulations on getting married.

250
00:08:25,460 --> 00:08:26,460
Thank you.

251
00:08:26,460 --> 00:08:31,180
I got married and almost got kidnapped, so I'm happy.

252
00:08:31,180 --> 00:08:35,860
And that's the way you usually, you get something and somebody gets stuff back.

253
00:08:35,860 --> 00:08:39,660
And it wasn't bad because I mean, most people are scared and worried, but me, I was very

254
00:08:39,660 --> 00:08:40,660
flattered.

255
00:08:40,660 --> 00:08:42,820
Why are you flattered?

256
00:08:42,820 --> 00:08:44,860
Because dude, they don't take bad looking people.

257
00:08:44,860 --> 00:08:46,660
Like people are like, hey man, you're going to get kidnapped?

258
00:08:46,660 --> 00:08:48,700
And you're like, no, man, because I'm ugly.

259
00:08:48,700 --> 00:08:53,580
But he went up to me and was like, I'm going to take you to Tennessee and we're going to

260
00:08:53,580 --> 00:08:54,580
get money.

261
00:08:54,580 --> 00:08:55,580
I know I'm not getting money.

262
00:08:55,580 --> 00:08:56,580
I'm not getting sex traffic.

263
00:08:56,580 --> 00:09:01,300
And I was like, that's awesome.

264
00:09:01,300 --> 00:09:02,860
Because they don't do that for anybody.

265
00:09:02,860 --> 00:09:06,940
I could grow up in my life and say to somebody, try to take me for that.

266
00:09:06,940 --> 00:09:07,940
Because I would have been like, why me?

267
00:09:07,940 --> 00:09:09,940
And he'd be like, man, because we need you.

268
00:09:09,940 --> 00:09:10,940
Because you're hot as fuck.

269
00:09:10,940 --> 00:09:11,940
Yeah.

270
00:09:11,940 --> 00:09:12,940
And I would have been fucking hot as fuck.

271
00:09:12,940 --> 00:09:13,940
Thank you, man.

272
00:09:13,940 --> 00:09:14,940
I would have done good.

273
00:09:14,940 --> 00:09:15,940
I would have done good.

274
00:09:15,940 --> 00:09:18,940
What's the first thing, when you walked in, I commented about your outfit and your haircut.

275
00:09:18,940 --> 00:09:19,940
Thank you.

276
00:09:19,940 --> 00:09:22,420
Yeah, they tried to take me, man.

277
00:09:22,420 --> 00:09:23,420
I'm like, no, I asked them.

278
00:09:23,420 --> 00:09:25,820
But also, what's the rest of the story?

279
00:09:25,820 --> 00:09:26,820
Where was this at?

280
00:09:26,820 --> 00:09:27,820
I was at my job.

281
00:09:27,820 --> 00:09:32,860
He was just like, hey, man, what time you get off work, I could teach you how to gamble

282
00:09:32,860 --> 00:09:33,860
and stuff.

283
00:09:33,860 --> 00:09:35,420
I'll take you to Tennessee State Line.

284
00:09:35,420 --> 00:09:36,420
I'll get $1,000 today.

285
00:09:36,420 --> 00:09:37,420
Was he straight?

286
00:09:37,420 --> 00:09:38,420
I hope.

287
00:09:38,420 --> 00:09:39,420
I mean, I hope.

288
00:09:39,420 --> 00:09:40,420
I don't know.

289
00:09:40,420 --> 00:09:41,420
I mean, it's cool either way, whatever he's doing.

290
00:09:41,420 --> 00:09:42,420
Because I just saw he had the Detroit Lions hat.

291
00:09:42,420 --> 00:09:43,420
And I was like, oh, you're from Detroit?

292
00:09:43,420 --> 00:09:44,420
And I thought it was you guys pranking me at first.

293
00:09:44,420 --> 00:09:45,420
Oh, not again.

294
00:09:45,420 --> 00:09:46,420
I was like, no, I'm not.

295
00:09:46,420 --> 00:09:47,420
I'm not.

296
00:09:47,420 --> 00:09:48,420
I'm not.

297
00:09:48,420 --> 00:09:49,420
I'm not.

298
00:09:49,420 --> 00:09:50,420
I'm not.

299
00:09:50,420 --> 00:09:51,420
I'm not.

300
00:09:51,420 --> 00:09:52,420
I'm not.

301
00:09:52,420 --> 00:09:53,420
I'm not.

302
00:09:53,420 --> 00:09:54,420
I'm not.

303
00:09:54,420 --> 00:09:55,420
Not again.

304
00:09:55,420 --> 00:09:56,420
Because I was like, you guys do pranks.

305
00:09:56,420 --> 00:09:58,780
But you were sitting, you saw him though, right?

306
00:09:58,780 --> 00:10:02,220
The first day, because I was like, damn, maybe he saw the pod and got in.

307
00:10:02,220 --> 00:10:03,220
He called you?

308
00:10:03,220 --> 00:10:04,220
No, he didn't.

309
00:10:04,220 --> 00:10:05,220
Well, he texted me because I didn't.

310
00:10:05,220 --> 00:10:06,220
Wait, did you know?

311
00:10:06,220 --> 00:10:07,220
Yeah, because he asked for it.

312
00:10:07,220 --> 00:10:08,220
And I was like, dude, he did.

313
00:10:08,220 --> 00:10:09,220
Oh, great.

314
00:10:09,220 --> 00:10:10,220
After he tried to sell you into slavery?

315
00:10:10,220 --> 00:10:11,220
Yeah, well, I think it was sex trafficking.

316
00:10:11,220 --> 00:10:12,220
Not slavery, by the way.

317
00:10:12,220 --> 00:10:13,220
Okay, sex trafficking.

318
00:10:13,220 --> 00:10:14,220
Sex, slavery?

319
00:10:14,220 --> 00:10:15,220
Yeah, but he just sent me one thing.

320
00:10:15,220 --> 00:10:16,220
I mean, because like, dude, I'm not gonna do that.

321
00:10:16,220 --> 00:10:17,220
I'm not gonna do that.

322
00:10:17,220 --> 00:10:18,220
I'm not gonna do that.

323
00:10:18,220 --> 00:10:23,300
Yeah, but he just sent me one thing, I mean, because like, dude, I just block him.

324
00:10:23,300 --> 00:10:24,300
It's all right.

325
00:10:24,300 --> 00:10:25,300
Yeah.

326
00:10:25,300 --> 00:10:26,300
Do you still see him at work?

327
00:10:26,300 --> 00:10:27,300
Yeah, like I helped him the other day.

328
00:10:27,300 --> 00:10:28,300
What, am I gonna run away?

329
00:10:28,300 --> 00:10:29,300
No, man.

330
00:10:29,300 --> 00:10:30,300
Come on, man.

331
00:10:30,300 --> 00:10:31,300
Yeah, you stay your grip.

332
00:10:31,300 --> 00:10:32,300
Yeah, that's what I'm saying, man.

333
00:10:32,300 --> 00:10:33,300
Dude, he's gonna be like, here's a $100 bill.

334
00:10:33,300 --> 00:10:34,300
You're gonna touch it and you're gonna pass out, dude.

335
00:10:34,300 --> 00:10:35,300
That is hard, because like, dude, tips like that.

336
00:10:35,300 --> 00:10:36,300
I mean, shit, $100, man, I'm broke.

337
00:10:36,300 --> 00:10:37,300
You said you helped him.

338
00:10:37,300 --> 00:10:38,300
I helped him.

339
00:10:38,300 --> 00:10:39,300
I helped him.

340
00:10:39,300 --> 00:10:40,300
I helped him.

341
00:10:40,300 --> 00:10:41,300
I helped him.

342
00:10:41,300 --> 00:10:42,300
I helped him.

343
00:10:42,300 --> 00:10:43,300
I helped him.

344
00:10:43,300 --> 00:10:44,300
I helped him.

345
00:10:44,300 --> 00:10:48,540
I mean, shit, $100, man, I'm broke.

346
00:10:48,540 --> 00:10:49,540
You said you helped him.

347
00:10:49,540 --> 00:10:50,540
Yeah.

348
00:10:50,540 --> 00:10:51,540
You mean that you helped him get another boy?

349
00:10:51,540 --> 00:10:54,540
No, no, I helped him with his groceries.

350
00:10:54,540 --> 00:10:55,540
Pizza, pizza.

351
00:10:55,540 --> 00:10:56,540
Yeah, pizza.

352
00:10:56,540 --> 00:10:57,540
I'm just kidding.

353
00:10:57,540 --> 00:10:58,540
Hope, how do you feel about this?

354
00:10:58,540 --> 00:10:59,540
Jealous.

355
00:10:59,540 --> 00:11:00,540
It felt good.

356
00:11:00,540 --> 00:11:01,540
It felt good.

357
00:11:01,540 --> 00:11:02,540
I told my parents and everybody, I was so happy.

358
00:11:02,540 --> 00:11:03,540
I told them.

359
00:11:03,540 --> 00:11:04,540
I was like, you son almost got tooken.

360
00:11:04,540 --> 00:11:05,540
I was like, I'm so happy.

361
00:11:05,540 --> 00:11:06,540
I was like, I'm so happy.

362
00:11:06,540 --> 00:11:07,540
I was like, I'm so happy.

363
00:11:07,540 --> 00:11:08,540
I was like, I'm so happy.

364
00:11:08,540 --> 00:11:09,540
I was like, I'm so happy.

365
00:11:09,540 --> 00:11:10,540
I was like, I'm so happy.

366
00:11:10,540 --> 00:11:11,540
I was like, I'm so happy.

367
00:11:11,540 --> 00:11:12,540
I was like, I'm so happy.

368
00:11:12,540 --> 00:11:15,540
I was like, you son almost got tooken again.

369
00:11:15,540 --> 00:11:16,540
Like people at the bar.

370
00:11:16,540 --> 00:11:17,540
He's throwing it in their face.

371
00:11:17,540 --> 00:11:19,740
They'll try to grop me, but no one's ever tried to take me home.

372
00:11:19,740 --> 00:11:20,740
Oh yeah, they tried, man.

373
00:11:20,740 --> 00:11:22,340
They tried to take me more than home.

374
00:11:22,340 --> 00:11:24,500
I don't know where he was trying to go.

375
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
You're forever home.

376
00:11:25,500 --> 00:11:30,020
He was trying to take me out of the state.

377
00:11:30,020 --> 00:11:34,140
We should make a parody movie with Brandon getting sold into slavery called Tooken.

378
00:11:34,140 --> 00:11:38,860
But like he doesn't realize it because he's having so much fun.

379
00:11:38,860 --> 00:11:42,260
Oh yeah, I would be like, dude, so what made you think about this?

380
00:11:42,260 --> 00:11:45,900
And then everybody in there will be like, so why'd you get picked?

381
00:11:45,900 --> 00:11:49,620
And the second you're ugly as fuck, why'd they pick you?

382
00:11:49,620 --> 00:11:54,460
The speech is Brandon explaining to the other kid, and see I have a specific set of skills.

383
00:11:54,460 --> 00:11:56,460
There's no ad stuff.

384
00:11:56,460 --> 00:12:00,380
That's where you draw the line.

385
00:12:00,380 --> 00:12:02,380
I like that you're still setting boundaries.

386
00:12:02,380 --> 00:12:03,380
Yeah, I would.

387
00:12:03,380 --> 00:12:04,380
I would set boundaries.

388
00:12:04,380 --> 00:12:05,380
That's important.

389
00:12:05,380 --> 00:12:07,540
Yeah, because they be like, this dude can cooperate.

390
00:12:07,540 --> 00:12:08,540
Most people don't do that.

391
00:12:08,540 --> 00:12:10,340
I'd be like, okay man, just not the ass.

392
00:12:10,340 --> 00:12:11,340
You have like a rider.

393
00:12:11,340 --> 00:12:12,340
A rider?

394
00:12:12,340 --> 00:12:15,260
You come in and it's like, I need these things in the bedroom.

395
00:12:15,260 --> 00:12:16,260
Hey, you can be my rider.

396
00:12:16,260 --> 00:12:17,260
I need the 1987 Hulk Hogan.

397
00:12:17,260 --> 00:12:18,260
No, I don't fuck with Hulk Hogan anymore.

398
00:12:18,260 --> 00:12:19,260
Okay, my bad.

399
00:12:19,260 --> 00:12:20,260
Jake the snake.

400
00:12:20,260 --> 00:12:21,260
Yes, thank you.

401
00:12:21,260 --> 00:12:22,260
Thank you.

402
00:12:22,260 --> 00:12:23,260
With that snake, right?

403
00:12:23,260 --> 00:12:24,260
Can we in there?

404
00:12:24,260 --> 00:12:25,260
Yeah, never mind.

405
00:12:25,260 --> 00:12:28,260
We'll just cut that off.

406
00:12:28,260 --> 00:12:36,260
So, hope you, he was talking about snakes, you dibble and dabble with creatures.

407
00:12:36,260 --> 00:12:40,100
Yeah, I have four tarantulas.

408
00:12:40,100 --> 00:12:42,620
And I have two chinchillas that I've recently acquired.

409
00:12:42,620 --> 00:12:43,620
I rescued them.

410
00:12:43,620 --> 00:12:47,220
Well, they were rehomed because they came from a house with a great day and like three

411
00:12:47,220 --> 00:12:48,220
cats and shit.

412
00:12:48,220 --> 00:12:51,020
So now they just live with two cats and four tarantulas.

413
00:12:51,020 --> 00:12:52,020
So it's better.

414
00:12:52,020 --> 00:12:53,020
Four?

415
00:12:53,020 --> 00:12:54,020
Yeah.

416
00:12:54,020 --> 00:12:55,020
You let them out this crawly?

417
00:12:55,020 --> 00:12:56,020
Fuck no.

418
00:12:56,020 --> 00:12:58,300
I actually had a nightmare because I took a nap before I came here.

419
00:12:58,300 --> 00:13:03,020
I had a nightmare that some random bitch came to my house and she was like, hey, can my

420
00:13:03,020 --> 00:13:04,700
little sister play with your spiders?

421
00:13:04,700 --> 00:13:05,700
And I was like, fuck no.

422
00:13:05,700 --> 00:13:06,700
And she was like, too late.

423
00:13:06,700 --> 00:13:10,060
And I looked over and there's just like spiders everywhere.

424
00:13:10,060 --> 00:13:12,900
So like I am scared of them too.

425
00:13:12,900 --> 00:13:14,380
I just treat them like fish.

426
00:13:14,380 --> 00:13:15,780
Like I don't, you don't pet fish.

427
00:13:15,780 --> 00:13:17,260
You don't touch, you don't take the fish out.

428
00:13:17,260 --> 00:13:21,460
You just like, you're just like, wow, pretty fish and you feed it and they respond.

429
00:13:21,460 --> 00:13:24,660
What's the biggest thing you fed them?

430
00:13:24,660 --> 00:13:29,860
I feed them these little blue gummy, they're called great horn worms.

431
00:13:29,860 --> 00:13:30,860
Great horn worms.

432
00:13:30,860 --> 00:13:31,860
Yeah, they're blue.

433
00:13:31,860 --> 00:13:32,860
They look like gummy worms.

434
00:13:32,860 --> 00:13:34,060
They're worth looking up.

435
00:13:34,060 --> 00:13:35,060
They're cool.

436
00:13:35,060 --> 00:13:36,060
But I feed them those.

437
00:13:36,060 --> 00:13:37,060
I feed them mealworms.

438
00:13:37,060 --> 00:13:42,380
I tried to feed them little beetles, but I tried to feed one to one of them and it just

439
00:13:42,380 --> 00:13:43,740
adopted it as a pet.

440
00:13:43,740 --> 00:13:47,780
And then I shit you not, the little beetle outlived the spider.

441
00:13:47,780 --> 00:13:48,780
Damn.

442
00:13:48,780 --> 00:13:52,580
Yeah, the spider died and the beetle, I kept the beetle for months after that because I

443
00:13:52,580 --> 00:13:54,780
was like, well, you were, you knew him.

444
00:13:54,780 --> 00:13:57,780
Like, so I'm going to keep you around.

445
00:13:57,780 --> 00:13:58,780
So this is it right here?

446
00:13:58,780 --> 00:13:59,780
Yeah, that's what they eat.

447
00:13:59,780 --> 00:14:00,780
Wow.

448
00:14:00,780 --> 00:14:01,780
That is beautiful.

449
00:14:01,780 --> 00:14:02,780
Whoa.

450
00:14:02,780 --> 00:14:03,780
Yeah.

451
00:14:03,780 --> 00:14:04,780
I feel bad when I feed them.

452
00:14:04,780 --> 00:14:05,780
Are these guys expensive?

453
00:14:05,780 --> 00:14:06,780
No, you can get a pet coat.

454
00:14:06,780 --> 00:14:07,780
Wow.

455
00:14:07,780 --> 00:14:09,460
They go along with some kids right there.

456
00:14:09,460 --> 00:14:10,460
Right?

457
00:14:10,460 --> 00:14:11,460
Whoa.

458
00:14:11,460 --> 00:14:12,460
I know, right?

459
00:14:12,460 --> 00:14:13,460
It's beautiful.

460
00:14:13,460 --> 00:14:16,460
He's got frosted tips.

461
00:14:16,460 --> 00:14:18,460
I'd just have these as a pet, honestly.

462
00:14:18,460 --> 00:14:20,060
Yeah, they're cool as fuck.

463
00:14:20,060 --> 00:14:22,060
Brandon, you would cry if you saw that.

464
00:14:22,060 --> 00:14:25,340
Well, the tarantula probably, because you know we are scared of spiders.

465
00:14:25,340 --> 00:14:27,380
Yeah, I don't fuck with spiders.

466
00:14:27,380 --> 00:14:31,420
Last time I was here, do you remember I saw the spider and I just walked away and didn't

467
00:14:31,420 --> 00:14:32,420
tell anybody?

468
00:14:32,420 --> 00:14:33,420
Yeah, you were behind everybody.

469
00:14:33,420 --> 00:14:38,300
There are two species in our area that's actually worrisome, other than that.

470
00:14:38,300 --> 00:14:39,660
Worst ones, like the black widow.

471
00:14:39,660 --> 00:14:40,660
Yeah, you're right.

472
00:14:40,660 --> 00:14:43,660
The brown recluse is the one that'll get you.

473
00:14:43,660 --> 00:14:46,180
I've rehomed those two across the street by the elementary school.

474
00:14:46,180 --> 00:14:49,980
I don't want them.

475
00:14:49,980 --> 00:14:52,100
They hide in towels and stuff, man.

476
00:14:52,100 --> 00:14:53,100
That's a bastard.

477
00:14:53,100 --> 00:14:54,100
That just seems unfair.

478
00:14:54,100 --> 00:14:56,340
Y'all shake your shoes up before you put them on.

479
00:14:56,340 --> 00:14:58,220
I never do that or shake my towel.

480
00:14:58,220 --> 00:14:59,460
I'm now thinking about it.

481
00:14:59,460 --> 00:15:00,460
Every time.

482
00:15:00,460 --> 00:15:01,460
Yeah, dude.

483
00:15:01,460 --> 00:15:02,460
I've never.

484
00:15:02,460 --> 00:15:05,380
Wait, so they could be in here right now.

485
00:15:05,380 --> 00:15:06,380
Oh yeah.

486
00:15:06,380 --> 00:15:08,420
If you didn't have spiders in this apartment, I would be shocked.

487
00:15:08,420 --> 00:15:09,420
Oh, I got a lot of them.

488
00:15:09,420 --> 00:15:10,420
There's a lot.

489
00:15:10,420 --> 00:15:11,420
We've killed them.

490
00:15:11,420 --> 00:15:12,420
Well, not a lot.

491
00:15:12,420 --> 00:15:14,740
I want to flash back to it.

492
00:15:14,740 --> 00:15:18,740
Not a lot, but we have the big ones.

493
00:15:18,740 --> 00:15:19,740
I don't know what kind they are.

494
00:15:19,740 --> 00:15:20,740
The wolf spiders.

495
00:15:20,740 --> 00:15:21,740
The wolf spiders.

496
00:15:21,740 --> 00:15:23,940
Oh, those are the little boys.

497
00:15:23,940 --> 00:15:26,820
But they don't have poison and stuff.

498
00:15:26,820 --> 00:15:31,020
They're all venomous, but it's just not enough to do anything.

499
00:15:31,020 --> 00:15:32,740
Yeah, they all.

500
00:15:32,740 --> 00:15:36,020
I don't like this.

501
00:15:36,020 --> 00:15:39,260
Sometimes they crawl up that curtain right there.

502
00:15:39,260 --> 00:15:41,260
You guys trying to give me nightmares, man.

503
00:15:41,260 --> 00:15:45,580
I've been having nightmares every day these past five days for some reason.

504
00:15:45,580 --> 00:15:47,300
In different series, in different phases.

505
00:15:47,300 --> 00:15:48,300
I don't know why.

506
00:15:48,300 --> 00:15:49,300
Phases of your sleep cycle?

507
00:15:49,300 --> 00:15:50,300
Yes.

508
00:15:50,300 --> 00:15:52,820
I just keep on having real shit and it's just terrifying.

509
00:15:52,820 --> 00:15:54,340
I'm like, what the fuck?

510
00:15:54,340 --> 00:15:55,340
What's one of them?

511
00:15:55,340 --> 00:15:56,340
It's the scariest one.

512
00:15:56,340 --> 00:15:57,340
Yeah.

513
00:15:57,340 --> 00:16:01,300
Let me think of one I could talk about.

514
00:16:01,300 --> 00:16:02,300
Oh, God.

515
00:16:02,300 --> 00:16:03,300
They're so dark.

516
00:16:03,300 --> 00:16:04,300
It's just so embarrassing.

517
00:16:04,300 --> 00:16:06,300
It's like horribly embarrassing.

518
00:16:06,300 --> 00:16:09,860
I mean, I remember one, and I hate this.

519
00:16:09,860 --> 00:16:12,020
I don't know why it happened, but I was with my wife, right?

520
00:16:12,020 --> 00:16:15,580
We were just sitting and one of my family just walked in and they're like, hold me.

521
00:16:15,580 --> 00:16:16,940
I was like, what the fuck?

522
00:16:16,940 --> 00:16:17,940
I don't.

523
00:16:17,940 --> 00:16:19,980
Why are you holding me?

524
00:16:19,980 --> 00:16:20,980
And then I had to hold them.

525
00:16:20,980 --> 00:16:29,900
What the fuck?

526
00:16:29,900 --> 00:16:32,900
That in a million years, I would not have guessed that.

527
00:16:32,900 --> 00:16:35,900
That's the one you can talk about?

528
00:16:35,900 --> 00:16:36,900
Holy shit.

529
00:16:36,900 --> 00:16:37,900
They're all bad.

530
00:16:37,900 --> 00:16:40,420
That's the one I was like, and I was just all traumatized.

531
00:16:40,420 --> 00:16:44,380
I'm imagining in the Harry Potter movie where Voldemort comes out of that cauldron.

532
00:16:44,380 --> 00:16:45,380
Terrifying.

533
00:16:45,380 --> 00:16:46,380
Holy shit.

534
00:16:46,380 --> 00:16:51,620
And then like a bear, like a black bear came rampant in Huntsville and I was just like,

535
00:16:51,620 --> 00:16:52,620
I couldn't even go outside.

536
00:16:52,620 --> 00:16:53,620
You should have said that one.

537
00:16:53,620 --> 00:16:54,620
Yeah, I should have said that one.

538
00:16:54,620 --> 00:16:55,620
You should have led with that one.

539
00:16:55,620 --> 00:16:56,620
Oh my God.

540
00:16:56,620 --> 00:16:57,620
I can't control these dreams.

541
00:16:57,620 --> 00:16:58,620
They're lucid.

542
00:16:58,620 --> 00:16:59,620
They're lucid.

543
00:16:59,620 --> 00:17:00,620
Do you know you're dreaming?

544
00:17:00,620 --> 00:17:01,620
Never mind, I can.

545
00:17:01,620 --> 00:17:02,620
I did.

546
00:17:02,620 --> 00:17:03,620
I thought it was real.

547
00:17:03,620 --> 00:17:04,620
I never know when I'm dreaming.

548
00:17:04,620 --> 00:17:05,620
I thought it was so real.

549
00:17:05,620 --> 00:17:06,620
Really?

550
00:17:06,620 --> 00:17:11,620
Yeah, because my dreams are so fucking normal and boring.

551
00:17:11,620 --> 00:17:14,620
Okay, so it's like a regular day type thing?

552
00:17:14,620 --> 00:17:15,620
Yeah.

553
00:17:15,620 --> 00:17:19,940
Like, you ever dream something and think that you told this like a person something in real

554
00:17:19,940 --> 00:17:20,940
life?

555
00:17:20,940 --> 00:17:21,940
Yeah.

556
00:17:21,940 --> 00:17:22,940
And you're like, I told you that on Tuesday.

557
00:17:22,940 --> 00:17:23,940
What the fuck are you talking about?

558
00:17:23,940 --> 00:17:26,820
Like, I swear every few days I'll wake up and be like, did that shit really happen or

559
00:17:26,820 --> 00:17:28,780
did I just have a normal boring dream?

560
00:17:28,780 --> 00:17:30,180
It's weird.

561
00:17:30,180 --> 00:17:32,420
And then I drink, so like that doesn't help.

562
00:17:32,420 --> 00:17:33,420
Maybe that's what's happening.

563
00:17:33,420 --> 00:17:36,100
I think that's the reason I don't dream.

564
00:17:36,100 --> 00:17:37,100
You don't dream?

565
00:17:37,100 --> 00:17:39,100
Because weed makes you, oh, you stop.

566
00:17:39,100 --> 00:17:40,100
Oh yeah, I don't do that.

567
00:17:40,100 --> 00:17:42,100
You quit, so maybe, yeah, you're dreaming now.

568
00:17:42,100 --> 00:17:43,100
Oh yeah, that's what they do.

569
00:17:43,100 --> 00:17:44,100
Yeah, but I used to not dream.

570
00:17:44,100 --> 00:17:48,820
And now I'm just dreaming and I'm like not ready for this.

571
00:17:48,820 --> 00:17:51,140
My dreams aren't normal at all, man.

572
00:17:51,140 --> 00:17:52,740
They're insane, dude.

573
00:17:52,740 --> 00:17:57,700
Like I had a dream and I rarely remember them for more than like, you know, like an hour

574
00:17:57,700 --> 00:17:58,700
or whatever.

575
00:17:58,700 --> 00:17:59,700
This one was so weird.

576
00:17:59,700 --> 00:18:01,380
I don't think I'll ever forget it.

577
00:18:01,380 --> 00:18:03,260
I was in the back of a Chuck E. Cheese.

578
00:18:03,260 --> 00:18:06,820
I don't know how I knew it was a Chuck E. Cheese, but you know, like the animatronic

579
00:18:06,820 --> 00:18:07,820
band, the chef?

580
00:18:07,820 --> 00:18:08,820
Yeah.

581
00:18:08,820 --> 00:18:10,300
I knew it was his kitchen.

582
00:18:10,300 --> 00:18:14,500
And I just somehow knew that and it was like red and white tile on the floor.

583
00:18:14,500 --> 00:18:18,180
And I was with my old Sunday school teacher and there was like gifts in the corner.

584
00:18:18,180 --> 00:18:19,820
He's like, I got you this thing.

585
00:18:19,820 --> 00:18:22,740
I unrolled it and it's just a dead cat.

586
00:18:22,740 --> 00:18:23,740
Oh my God.

587
00:18:23,740 --> 00:18:29,060
And a thing, and then I open it up and then it like pops up back to life.

588
00:18:29,060 --> 00:18:31,480
And it's like a normal cat for half a second.

589
00:18:31,480 --> 00:18:32,480
And then it killed me.

590
00:18:32,480 --> 00:18:33,480
Killed you?

591
00:18:33,480 --> 00:18:34,480
Yeah.

592
00:18:34,480 --> 00:18:35,480
And you died in the dream?

593
00:18:35,480 --> 00:18:36,480
Well, I woke up.

594
00:18:36,480 --> 00:18:37,480
Oh.

595
00:18:37,480 --> 00:18:41,860
And I was like, yeah, damn, I guess I gotta go to the gym now.

596
00:18:41,860 --> 00:18:42,860
It sucks.

597
00:18:42,860 --> 00:18:43,860
You got killed by a house cat?

598
00:18:43,860 --> 00:18:44,860
Yeah, bro.

599
00:18:44,860 --> 00:18:46,140
But you should have seen it, bro.

600
00:18:46,140 --> 00:18:47,420
It was like a normal cat.

601
00:18:47,420 --> 00:18:48,420
It was dead.

602
00:18:48,420 --> 00:18:49,740
And then he came back to life.

603
00:18:49,740 --> 00:18:52,580
He like popped into reality.

604
00:18:52,580 --> 00:18:56,460
And then he like stood up on two legs like a human.

605
00:18:56,460 --> 00:18:57,460
Killed me.

606
00:18:57,460 --> 00:18:58,460
Damn.

607
00:18:58,460 --> 00:18:59,460
Like what does it mean?

608
00:18:59,460 --> 00:19:00,740
That's like the ancient Chinese folklore.

609
00:19:00,740 --> 00:19:06,460
There's no way that means anything other than I need help.

610
00:19:06,460 --> 00:19:09,100
Are dreams supposed to mean anything?

611
00:19:09,100 --> 00:19:11,020
Is there like a study to it?

612
00:19:11,020 --> 00:19:12,020
Yeah.

613
00:19:12,020 --> 00:19:13,020
They're supposed to mean something?

614
00:19:13,020 --> 00:19:16,100
It's called oneromancy or something.

615
00:19:16,100 --> 00:19:17,100
That sounds like magic.

616
00:19:17,100 --> 00:19:18,100
Yeah, that does.

617
00:19:18,100 --> 00:19:19,100
Maybe that's just the witchers.

618
00:19:19,100 --> 00:19:20,100
I don't know.

619
00:19:20,100 --> 00:19:27,220
Yeah, I'll be saying stuff of a fictional fantasy series.

620
00:19:27,220 --> 00:19:31,500
It's what's coming up?

621
00:19:31,500 --> 00:19:32,500
What's the next?

622
00:19:32,500 --> 00:19:33,500
Valentine's Day?

623
00:19:33,500 --> 00:19:34,500
You big on Valentine's Day?

624
00:19:34,500 --> 00:19:35,500
No.

625
00:19:35,500 --> 00:19:36,500
Me neither.

626
00:19:36,500 --> 00:19:44,100
No, I feel like it's either shit you should be doing anyway for your partner or it's a

627
00:19:44,100 --> 00:19:45,100
really lonely fucking day.

628
00:19:45,100 --> 00:19:47,380
I don't think there's any in between.

629
00:19:47,380 --> 00:19:49,340
I get text messages from dominoes.

630
00:19:49,340 --> 00:19:52,300
That's who they tell me about the heart-shaped pizza.

631
00:19:52,300 --> 00:19:53,300
They're always there for me.

632
00:19:53,300 --> 00:19:54,300
I buy it.

633
00:19:54,300 --> 00:19:55,300
It's good.

634
00:19:55,300 --> 00:19:56,300
Treat yourself.

635
00:19:56,300 --> 00:19:57,300
You deserve it.

636
00:19:57,300 --> 00:19:58,300
You deserve it.

637
00:19:58,300 --> 00:19:59,300
Thanks.

638
00:19:59,300 --> 00:20:06,500
I wish we had got you some valentines, but I forget that the day is coming up.

639
00:20:06,500 --> 00:20:08,740
This will come out right after, I think.

640
00:20:08,740 --> 00:20:10,980
Well, I have gifts for you guys.

641
00:20:10,980 --> 00:20:13,860
If you want to entertain them.

642
00:20:13,860 --> 00:20:14,860
Hell yeah.

643
00:20:14,860 --> 00:20:15,860
Hell yeah.

644
00:20:15,860 --> 00:20:16,860
Hell yeah.

645
00:20:16,860 --> 00:20:17,860
Cool.

646
00:20:17,860 --> 00:20:18,860
This one, be smooth.

647
00:20:18,860 --> 00:20:19,860
Be smooth.

648
00:20:19,860 --> 00:20:20,860
Because y'all's prank call was fucking hilarious.

649
00:20:20,860 --> 00:20:21,860
Oh my god.

650
00:20:21,860 --> 00:20:22,860
This one's for you.

651
00:20:22,860 --> 00:20:23,860
Thank you.

652
00:20:23,860 --> 00:20:24,860
I'm going to let you guys have a little bit of a break.

653
00:20:24,860 --> 00:20:32,460
This one's for you, and then I'm going to let you open that one.

654
00:20:32,460 --> 00:20:33,460
Okay, thanks.

655
00:20:33,460 --> 00:20:36,300
I want to see what Dom got.

656
00:20:36,300 --> 00:20:37,300
Happy Valentine's Day.

657
00:20:37,300 --> 00:20:38,300
Thank you.

658
00:20:38,300 --> 00:20:39,300
What happened?

659
00:20:39,300 --> 00:20:40,300
What?

660
00:20:40,300 --> 00:20:41,300
You okay?

661
00:20:41,300 --> 00:20:42,300
I almost died just then.

662
00:20:42,300 --> 00:20:43,300
What happened?

663
00:20:43,300 --> 00:20:44,300
Well, I don't know what the hell did you say.

664
00:20:44,300 --> 00:20:45,300
Now I'm scared to open too.

665
00:20:45,300 --> 00:20:46,300
What is it?

666
00:20:46,300 --> 00:20:47,300
Don't go and open yours.

667
00:20:47,300 --> 00:20:48,300
Give us a minute.

668
00:20:48,300 --> 00:20:49,300
I'm going to open mine.

669
00:20:49,300 --> 00:20:55,300
Oh yeah.

670
00:20:55,300 --> 00:21:01,860
Holy shit.

671
00:21:01,860 --> 00:21:02,860
This is badass.

672
00:21:02,860 --> 00:21:03,860
Oh, look at that.

673
00:21:03,860 --> 00:21:04,860
Get it out of there.

674
00:21:04,860 --> 00:21:05,860
Oh wow.

675
00:21:05,860 --> 00:21:06,860
Actually, it's not.

676
00:21:06,860 --> 00:21:07,860
Damn.

677
00:21:07,860 --> 00:21:08,860
I look like I touch kids.

678
00:21:08,860 --> 00:21:09,860
Holy shit.

679
00:21:09,860 --> 00:21:10,860
Oh wow.

680
00:21:10,860 --> 00:21:11,860
That is so cool.

681
00:21:11,860 --> 00:21:12,860
That is so cool.

682
00:21:12,860 --> 00:21:13,860
Holy shit.

683
00:21:13,860 --> 00:21:14,860
What happened?

684
00:21:14,860 --> 00:21:19,860
Oh damn.

685
00:21:19,860 --> 00:21:23,340
No, no, no.

686
00:21:23,340 --> 00:21:24,340
It's not real.

687
00:21:24,340 --> 00:21:25,340
It can't hurt you.

688
00:21:25,340 --> 00:21:26,340
It can't hurt you.

689
00:21:26,340 --> 00:21:27,340
It's not real.

690
00:21:27,340 --> 00:21:28,340
I'm sorry.

691
00:21:28,340 --> 00:21:29,340
I'm sorry.

692
00:21:29,340 --> 00:21:30,340
I'm sorry.

693
00:21:30,340 --> 00:21:31,340
I'm not touching that, man.

694
00:21:31,340 --> 00:21:32,340
What happened?

695
00:21:32,340 --> 00:21:33,340
What the fuck?

696
00:21:33,340 --> 00:21:34,340
Oh my gosh.

697
00:21:34,340 --> 00:21:35,340
It looks so real, too.

698
00:21:35,340 --> 00:21:36,340
It's not real, Brandon.

699
00:21:36,340 --> 00:21:37,340
I thought it was moving.

700
00:21:37,340 --> 00:21:38,340
I thought it was like this big block.

701
00:21:38,340 --> 00:21:39,340
It's not crawling on me.

702
00:21:39,340 --> 00:21:40,340
I'm not, no.

703
00:21:40,340 --> 00:21:41,340
I'm not, no.

704
00:21:41,340 --> 00:21:42,340
I'm not, no.

705
00:21:42,340 --> 00:21:43,340
I'm not, no.

706
00:21:43,340 --> 00:21:44,340
I'm not, no.

707
00:21:44,340 --> 00:21:45,340
I swear it moved in my head.

708
00:21:45,340 --> 00:21:46,340
I was like, dude, what?

709
00:21:46,340 --> 00:21:47,340
I wasn't ready.

710
00:21:47,340 --> 00:21:48,340
Oh shit.

711
00:21:48,340 --> 00:21:49,340
It's so real looking, dude.

712
00:21:49,340 --> 00:21:50,340
It's a molt.

713
00:21:50,340 --> 00:21:51,340
They shed their skin.

714
00:21:51,340 --> 00:21:52,340
Oh my gosh.

715
00:21:52,340 --> 00:21:53,340
So it is real.

716
00:21:53,340 --> 00:21:54,340
I knew y'all would kill him.

717
00:21:54,340 --> 00:21:55,340
Oh my gosh.

718
00:21:55,340 --> 00:21:56,340
Look at this, man.

719
00:21:56,340 --> 00:21:57,340
I'm not looking in there.

720
00:21:57,340 --> 00:21:58,340
No, no, no.

721
00:21:58,340 --> 00:21:59,340
This is the picture.

722
00:21:59,340 --> 00:22:00,340
That's something.

723
00:22:00,340 --> 00:22:01,340
That looks awesome.

724
00:22:01,340 --> 00:22:02,340
Awesome.

725
00:22:02,340 --> 00:22:03,340
Oh my God.

726
00:22:03,340 --> 00:22:04,340
That looks sick.

727
00:22:04,340 --> 00:22:05,340
That looks sick.

728
00:22:05,340 --> 00:22:06,340
That looks awesome.

729
00:22:06,340 --> 00:22:07,340
That looks sick.

730
00:22:07,340 --> 00:22:08,340
That looks awesome.

731
00:22:08,340 --> 00:22:09,340
That looks awesome.

732
00:22:09,340 --> 00:22:10,340
That looks awesome.

733
00:22:10,340 --> 00:22:11,340
That looks awesome.

734
00:22:11,340 --> 00:22:12,340
That looks awesome.

735
00:22:12,340 --> 00:22:13,340
That looks awesome.

736
00:22:13,340 --> 00:22:14,340
That looks sick.

737
00:22:14,340 --> 00:22:15,340
That looks awesome.

738
00:22:15,340 --> 00:22:16,340
I just had to make sure, dude.

739
00:22:16,340 --> 00:22:17,340
This is dope.

740
00:22:17,340 --> 00:22:18,340
This is sick.

741
00:22:18,340 --> 00:22:19,340
Yeah, it comes out of the box.

742
00:22:19,340 --> 00:22:20,340
I just shoved it in there.

743
00:22:20,340 --> 00:22:23,340
Brandon, I promise you, I would not lie to you.

744
00:22:23,340 --> 00:22:25,340
There's no, there's nothing in this one.

745
00:22:25,340 --> 00:22:26,340
It's just a picture of us.

746
00:22:26,340 --> 00:22:27,340
You okay, Brandon?

747
00:22:27,340 --> 00:22:28,340
It's really cool.

748
00:22:28,340 --> 00:22:29,340
I just got me out of God.

749
00:22:29,340 --> 00:22:30,340
I wasn't expecting that shit.

750
00:22:30,340 --> 00:22:31,340
I knew it, bro.

751
00:22:31,340 --> 00:22:32,340
I would never have tortured y'all like that.

752
00:22:32,340 --> 00:22:37,340
I swear I picked up the paper off the printer and I saw the spider thing.

753
00:22:37,340 --> 00:22:38,340
I was like, fuck, dude.

754
00:22:38,340 --> 00:22:41,340
Oh, this is so badass, dude.

755
00:22:41,340 --> 00:22:43,340
Isn't that sick though?

756
00:22:43,340 --> 00:22:44,340
That is tight.

757
00:22:44,340 --> 00:22:45,340
That is tight.

758
00:22:45,340 --> 00:22:46,340
Thank you so much.

759
00:22:46,340 --> 00:22:47,340
Yeah.

760
00:22:47,340 --> 00:22:48,340
That is dope as hell.

761
00:22:48,340 --> 00:22:49,340
Thank you.

762
00:22:49,340 --> 00:22:50,340
No problem.

763
00:22:50,340 --> 00:22:51,340
You're my favorite podcast, dude.

764
00:22:51,340 --> 00:22:52,340
That is sick.

765
00:22:52,340 --> 00:22:53,340
Yeah, no problem.

766
00:22:53,340 --> 00:22:58,340
I'll send you the digital version so you can do whatever you want.

767
00:22:58,340 --> 00:22:59,340
Oh, that's so badass.

768
00:22:59,340 --> 00:23:00,340
Yeah, that's perfect.

769
00:23:00,340 --> 00:23:01,340
You got my lemon undertones perfect.

770
00:23:01,340 --> 00:23:02,340
Okay, so I made it in RGB.

771
00:23:02,340 --> 00:23:03,340
I should have made it in CMYK.

772
00:23:03,340 --> 00:23:04,340
Oh, no, I was being serious.

773
00:23:04,340 --> 00:23:05,340
Yeah.

774
00:23:05,340 --> 00:23:06,340
Holy shit.

775
00:23:06,340 --> 00:23:11,340
What did you think it was, though?

776
00:23:11,340 --> 00:23:16,340
No, I just thought you had some... I swear I thought it was like cartoon...

777
00:23:16,340 --> 00:23:18,340
We just talked about the graphic design.

778
00:23:18,340 --> 00:23:19,340
No AI.

779
00:23:19,340 --> 00:23:20,340
No AI.

780
00:23:20,340 --> 00:23:21,340
No AI.

781
00:23:21,340 --> 00:23:22,340
We're an anti-AI podcast.

782
00:23:22,340 --> 00:23:23,340
But our clip...

783
00:23:23,340 --> 00:23:28,340
Can I put you on retainer if I pay... if the graphic stuff?

784
00:23:28,340 --> 00:23:30,340
If you're talking money, I'm already down.

785
00:23:30,340 --> 00:23:31,340
All right, hell yeah.

786
00:23:31,340 --> 00:23:32,340
I'm a cheap bitch.

787
00:23:32,340 --> 00:23:33,340
Oh, that's crazy.

788
00:23:33,340 --> 00:23:34,340
That's so badass.

789
00:23:34,340 --> 00:23:35,340
Thank you so much.

790
00:23:35,340 --> 00:23:36,340
Thank you.

791
00:23:36,340 --> 00:23:37,340
Brandon, are you all right?

792
00:23:37,340 --> 00:23:38,340
Yeah, I'm good.

793
00:23:38,340 --> 00:23:39,340
I'm perfectly...

794
00:23:39,340 --> 00:23:40,340
I'm really sorry.

795
00:23:40,340 --> 00:23:41,340
No, it's good.

796
00:23:41,340 --> 00:23:42,340
I just didn't expect that.

797
00:23:42,340 --> 00:23:43,340
Doesn't it feel good to feel alive for a second though?

798
00:23:43,340 --> 00:23:44,340
Yeah, I mean, it was like adrenaline rush.

799
00:23:44,340 --> 00:23:45,340
I'm cool now.

800
00:23:45,340 --> 00:23:46,340
I just didn't expect... because I thought it was moving.

801
00:23:46,340 --> 00:23:51,340
I was like, is this thing live?

802
00:23:51,340 --> 00:23:57,340
The only reason I knew is because I knew you wouldn't endanger an animal like that because

803
00:23:57,340 --> 00:24:00,940
first of all, there's no way if you give somebody something like that, they're not fucking throwing

804
00:24:00,940 --> 00:24:01,940
it.

805
00:24:01,940 --> 00:24:02,940
Exactly.

806
00:24:02,940 --> 00:24:03,940
That was the first markup.

807
00:24:03,940 --> 00:24:08,700
I was talking and I was like, we ask Hope if she'll bring them.

808
00:24:08,700 --> 00:24:12,500
And they were like, maybe they accidentally killed one of them.

809
00:24:12,500 --> 00:24:16,380
I was like, damn, that shit of them, Hope was like, they mold them.

810
00:24:16,380 --> 00:24:21,780
Using that was genius because that was the only thing... I was fully expecting it opening

811
00:24:21,780 --> 00:24:22,940
to see a spider in there.

812
00:24:22,940 --> 00:24:25,740
I can't even talk because I'm like, fuck.

813
00:24:25,740 --> 00:24:28,180
But I knew there was going to be something in there.

814
00:24:28,180 --> 00:24:32,620
It still got me because of how fucking real it looked because it is real.

815
00:24:32,620 --> 00:24:33,620
That was crazy, dude.

816
00:24:33,620 --> 00:24:34,620
Where's yours at, Brandon?

817
00:24:34,620 --> 00:24:35,620
It's right here.

818
00:24:35,620 --> 00:24:36,620
Can I see it?

819
00:24:36,620 --> 00:24:37,620
Yeah, yeah, yeah.

820
00:24:37,620 --> 00:24:38,620
Hey, no.

821
00:24:38,620 --> 00:24:39,620
Dom, don't do it, man.

822
00:24:39,620 --> 00:24:40,620
Please don't.

823
00:24:40,620 --> 00:24:41,620
No, man.

824
00:24:41,620 --> 00:24:42,620
I already know.

825
00:24:42,620 --> 00:24:43,620
Look how big the phone is on it.

826
00:24:43,620 --> 00:24:46,620
You can flip it over and look at the things and stuff.

827
00:24:46,620 --> 00:24:49,620
Are you going to throw it over?

828
00:24:49,620 --> 00:24:50,620
Don't do it.

829
00:24:50,620 --> 00:24:51,620
We already did.

830
00:24:51,620 --> 00:24:52,620
Oh god, now I don't believe it.

831
00:24:52,620 --> 00:24:53,620
Nah, man.

832
00:24:53,620 --> 00:24:54,620
I do feel like it's moving.

833
00:24:54,620 --> 00:24:55,620
I'm not going to lie.

834
00:24:55,620 --> 00:24:56,620
Dude, I swear.

835
00:24:56,620 --> 00:25:01,620
I opened it because I keep a ball in a box because I'm really fucking weird.

836
00:25:01,620 --> 00:25:03,620
I opened it and I got a little chill.

837
00:25:03,620 --> 00:25:04,620
I was like, ooh.

838
00:25:04,620 --> 00:25:06,620
It's built into us to not fuck with these.

839
00:25:06,620 --> 00:25:08,620
Brandon, it's a zombie spider.

840
00:25:08,620 --> 00:25:11,620
I wonder if these hurt when they bite you.

841
00:25:11,620 --> 00:25:12,620
Oh yeah.

842
00:25:12,620 --> 00:25:13,620
Because it got a little teeth.

843
00:25:13,620 --> 00:25:14,620
You want to see it, JJ?

844
00:25:14,620 --> 00:25:15,620
No, I'm good.

845
00:25:15,620 --> 00:25:16,620
You sure?

846
00:25:16,620 --> 00:25:17,620
Okay, Brandon wants to see it.

847
00:25:17,620 --> 00:25:18,620
No, I don't.

848
00:25:18,620 --> 00:25:19,620
Let me look.

849
00:25:19,620 --> 00:25:20,620
Let me look.

850
00:25:20,620 --> 00:25:21,620
Let me look.

851
00:25:21,620 --> 00:25:22,620
I don't want to touch it.

852
00:25:22,620 --> 00:25:23,620
I just want to look at it.

853
00:25:23,620 --> 00:25:24,620
But look, just look at those fangs in there.

854
00:25:24,620 --> 00:25:25,620
Damn.

855
00:25:25,620 --> 00:25:26,620
Yeah, those are sharp.

856
00:25:26,620 --> 00:25:28,620
Yeah, she's my bitchiest tarantula.

857
00:25:28,620 --> 00:25:30,620
I don't really want... I think it might be a boy.

858
00:25:30,620 --> 00:25:31,620
I don't know.

859
00:25:31,620 --> 00:25:32,620
I don't really want it that much.

860
00:25:32,620 --> 00:25:33,620
But I love all my other ones.

861
00:25:33,620 --> 00:25:34,620
They're super chill.

862
00:25:34,620 --> 00:25:37,620
They'll just... That one's a bitch.

863
00:25:37,620 --> 00:25:40,620
I'll sneeze and it'll start kicking little hairs off its butt at me.

864
00:25:40,620 --> 00:25:41,620
What?

865
00:25:41,620 --> 00:25:42,620
Oh yeah.

866
00:25:42,620 --> 00:25:44,620
I try to feed it and it just starts flicking hairs at me.

867
00:25:44,620 --> 00:25:45,620
What is that?

868
00:25:45,620 --> 00:25:48,620
There's New World and Old World tarantulas.

869
00:25:48,620 --> 00:25:49,620
This goes back to the fucking...

870
00:25:49,620 --> 00:25:53,620
The New World ones are from the Americas and they don't have a lot of venom, but they have

871
00:25:53,620 --> 00:25:54,620
a lot of hair.

872
00:25:54,620 --> 00:25:59,620
So they'll flick their little... Like porcupines, they'll flick their hairs at you to get in

873
00:25:59,620 --> 00:26:00,620
your eyes.

874
00:26:00,620 --> 00:26:01,620
Like a cat's eyes or whatever normal predator it would have.

875
00:26:01,620 --> 00:26:03,620
I did not know they could do that.

876
00:26:03,620 --> 00:26:04,620
Me neither.

877
00:26:04,620 --> 00:26:05,620
They're ranged.

878
00:26:05,620 --> 00:26:06,620
They have ranged attacks.

879
00:26:06,620 --> 00:26:07,620
I hate that.

880
00:26:07,620 --> 00:26:10,620
I hate everything about that.

881
00:26:10,620 --> 00:26:11,620
I love them.

882
00:26:11,620 --> 00:26:12,620
I love them.

883
00:26:12,620 --> 00:26:15,620
This is why I thought when I got kidnapped it was a prank, man.

884
00:26:15,620 --> 00:26:16,620
Because of the tarantula.

885
00:26:16,620 --> 00:26:20,620
Okay, Brandon, I'm going to just go ahead and tell you this now.

886
00:26:20,620 --> 00:26:27,620
We will never do a prank on you or endanger you, like kidnapping you or any kind of sexual

887
00:26:27,620 --> 00:26:28,620
thing like that.

888
00:26:28,620 --> 00:26:29,620
You don't remember room raiders, have you?

889
00:26:29,620 --> 00:26:30,620
Wait, what's that?

890
00:26:30,620 --> 00:26:31,620
Room raiders?

891
00:26:31,620 --> 00:26:32,620
I don't know what that is.

892
00:26:32,620 --> 00:26:33,620
Oh yeah, room raiders.

893
00:26:33,620 --> 00:26:34,620
You don't remember room raiders?

894
00:26:34,620 --> 00:26:35,620
Oh hell no, you don't remember room raiders.

895
00:26:35,620 --> 00:26:36,620
Nah, what year was that?

896
00:26:36,620 --> 00:26:37,620
Like I don't know.

897
00:26:37,620 --> 00:26:38,620
Early 2000s.

898
00:26:38,620 --> 00:26:39,620
2001, 2003, something like that.

899
00:26:39,620 --> 00:26:42,460
Oh man, sounds like a year.

900
00:26:42,460 --> 00:26:44,740
Room raiders is where... You tell them.

901
00:26:44,740 --> 00:26:47,420
They would kidnap you from your room.

902
00:26:47,420 --> 00:26:51,580
So for you, they would kidnap you and two other guys and they'd have a lady sitting there

903
00:26:51,580 --> 00:26:54,940
and judging you based off your bedroom that you just got kidnapped from.

904
00:26:54,940 --> 00:26:55,940
So you don't have to have to clean it.

905
00:26:55,940 --> 00:26:56,940
I can't go into your room.

906
00:26:56,940 --> 00:26:57,940
Yeah.

907
00:26:57,940 --> 00:26:58,940
I can't.

908
00:26:58,940 --> 00:27:02,100
And then people would... I don't know how stale it was, but people would have dirty

909
00:27:02,100 --> 00:27:03,100
drawers.

910
00:27:03,100 --> 00:27:09,420
I mean, the rooms weren't as messed up as they should have been for single guys because

911
00:27:09,420 --> 00:27:11,540
there's not a chance in hell.

912
00:27:11,540 --> 00:27:14,740
It's not the nastiest thing you've ever seen in your life.

913
00:27:14,740 --> 00:27:16,260
Like a college single guy.

914
00:27:16,260 --> 00:27:17,260
Oh man.

915
00:27:17,260 --> 00:27:18,260
But it was fun.

916
00:27:18,260 --> 00:27:19,260
Next, too, you remember that?

917
00:27:19,260 --> 00:27:20,260
Aw, next was the best.

918
00:27:20,260 --> 00:27:21,260
And parental control.

919
00:27:21,260 --> 00:27:22,260
Which one was... Oh yeah, yeah, yeah.

920
00:27:22,260 --> 00:27:25,260
That's when they let their parents pick their date?

921
00:27:25,260 --> 00:27:29,420
They let their parents pick the date and then... Because they hated their current partner.

922
00:27:29,420 --> 00:27:30,420
Yeah.

923
00:27:30,420 --> 00:27:35,020
So it'd be like Maddie's parents being like, we don't want you with him anymore.

924
00:27:35,020 --> 00:27:37,340
We're going to pick you a date and then you have to watch it with...

925
00:27:37,340 --> 00:27:39,940
I'm like, this is weird.

926
00:27:39,940 --> 00:27:40,940
With the parents.

927
00:27:40,940 --> 00:27:42,620
That's some like cuck fantasy shit.

928
00:27:42,620 --> 00:27:43,620
They're probably all swingers now.

929
00:27:43,620 --> 00:27:44,620
I don't know.

930
00:27:44,620 --> 00:27:45,620
That's insane.

931
00:27:45,620 --> 00:27:46,620
Nothing wrong with that.

932
00:27:46,620 --> 00:27:49,100
If my dad picked my date, I'd be fucked.

933
00:27:49,100 --> 00:27:52,940
There's no telling who he would pick.

934
00:27:52,940 --> 00:27:53,940
She'd be black, first of all.

935
00:27:53,940 --> 00:27:59,980
She'd be black, she'd be 40, she'd work at the DMV.

936
00:27:59,980 --> 00:28:01,980
It'd be somebody he knows personally.

937
00:28:01,980 --> 00:28:04,980
She'd be a lesbian.

938
00:28:04,980 --> 00:28:05,980
Damn.

939
00:28:05,980 --> 00:28:08,060
Who do you think your mom would pick for you?

940
00:28:08,060 --> 00:28:11,660
I feel like my mom would take me away and get the girl somebody else.

941
00:28:11,660 --> 00:28:14,660
I feel like... Oh my...

942
00:28:14,660 --> 00:28:17,500
I think your mom would go on the date with you.

943
00:28:17,500 --> 00:28:21,100
Yeah, she'd probably be like, I'm the chaperone and shit.

944
00:28:21,100 --> 00:28:22,100
All right.

945
00:28:22,100 --> 00:28:26,380
You don't think she'd want you to be like... Well, you're already married.

946
00:28:26,380 --> 00:28:27,380
I don't know what you're talking about.

947
00:28:27,380 --> 00:28:28,380
See what I mean?

948
00:28:28,380 --> 00:28:29,380
She wouldn't pick nobody because you're already married.

949
00:28:29,380 --> 00:28:31,380
She'd be a homewrecker at that point.

950
00:28:31,380 --> 00:28:32,380
That's my thing for your mom.

951
00:28:32,380 --> 00:28:33,380
No, she wouldn't.

952
00:28:33,380 --> 00:28:34,380
No, she's...

953
00:28:34,380 --> 00:28:38,260
She would sit two tables over and if she didn't like the girl throughout the date, she'd walk

954
00:28:38,260 --> 00:28:42,700
over and hit her with a fentanyl patch on the back of the neck, put her to sleep, dude.

955
00:28:42,700 --> 00:28:43,700
Yeah.

956
00:28:43,700 --> 00:28:44,700
That'd be bad.

957
00:28:44,700 --> 00:28:45,700
That's what she would do.

958
00:28:45,700 --> 00:28:47,700
After he'd come up, I'd be like, man, fuck my son.

959
00:28:47,700 --> 00:28:48,700
I'd be like, all right, man.

960
00:28:48,700 --> 00:28:49,700
I'm sorry.

961
00:28:49,700 --> 00:28:53,740
How would that have went with you, Hope, parental guidance?

962
00:28:53,740 --> 00:28:56,340
Oh, God.

963
00:28:56,340 --> 00:29:00,580
There is one guy I dated in high school that my dad... My dad's Hispanic.

964
00:29:00,580 --> 00:29:02,340
He always called him mijo.

965
00:29:02,340 --> 00:29:09,300
He's still to this day, if he saw him 15 years later, would be like, hey, mijo.

966
00:29:09,300 --> 00:29:11,860
My dad likes the simple, nice guy.

967
00:29:11,860 --> 00:29:13,860
What's mijo mean?

968
00:29:13,860 --> 00:29:14,860
It's like my son.

969
00:29:14,860 --> 00:29:15,860
What?

970
00:29:15,860 --> 00:29:16,860
Mico, mica?

971
00:29:16,860 --> 00:29:18,860
So your boyfriend would call your dad my son?

972
00:29:18,860 --> 00:29:23,140
No, my dad would call my boyfriend at the time my son.

973
00:29:23,140 --> 00:29:26,020
I'm thinking he didn't like him type this, so he loved him.

974
00:29:26,020 --> 00:29:27,020
Oh, yeah, he loved him.

975
00:29:27,020 --> 00:29:29,020
Yeah, I think my dad just likes the nice guy.

976
00:29:29,020 --> 00:29:32,020
No, just likes the nice guy.

977
00:29:32,020 --> 00:29:39,260
Everybody here know Spanish?

978
00:29:39,260 --> 00:29:40,260
You know mijo, man?

979
00:29:40,260 --> 00:29:41,260
No, I do.

980
00:29:41,260 --> 00:29:42,260
I don't.

981
00:29:42,260 --> 00:29:43,260
Now we're getting Japanese.

982
00:29:43,260 --> 00:29:44,260
I was in Spanish class, too.

983
00:29:44,260 --> 00:29:45,260
I don't know.

984
00:29:45,260 --> 00:29:46,700
You took Spanish how many years?

985
00:29:46,700 --> 00:29:51,580
Just one semester, and she saw that we already knew it, so she would just speak to you in

986
00:29:51,580 --> 00:29:52,580
Spanish.

987
00:29:52,580 --> 00:29:53,580
She'd be like, what does that mean?

988
00:29:53,580 --> 00:29:54,580
I don't know.

989
00:29:54,580 --> 00:29:58,700
Then people look at me, and I'm like, dude, she didn't teach us nothing right.

990
00:29:58,700 --> 00:29:59,980
I didn't learn nothing in there.

991
00:29:59,980 --> 00:30:02,980
All I know how to say is, what, gracias.

992
00:30:02,980 --> 00:30:03,980
Si?

993
00:30:03,980 --> 00:30:04,980
Yeah, si, yeah.

994
00:30:04,980 --> 00:30:05,980
Come with some lies?

995
00:30:05,980 --> 00:30:06,980
No, I don't know that.

996
00:30:06,980 --> 00:30:07,980
Who knows?

997
00:30:07,980 --> 00:30:08,980
I was just like, pinge a bitch.

998
00:30:08,980 --> 00:30:09,980
That's it.

999
00:30:09,980 --> 00:30:10,980
I like basketball.

1000
00:30:10,980 --> 00:30:11,980
I like basketball.

1001
00:30:11,980 --> 00:30:18,980
I like it for what it used to be, I'll tell you that.

1002
00:30:18,980 --> 00:30:20,460
I like what it used to be.

1003
00:30:20,460 --> 00:30:24,220
I still watch it sometimes just to see a good game for some player I like.

1004
00:30:24,220 --> 00:30:26,500
I don't have a specific favorite team.

1005
00:30:26,500 --> 00:30:29,500
I like players because team lets you down sometimes.

1006
00:30:29,500 --> 00:30:31,460
But I like what it used to be.

1007
00:30:31,460 --> 00:30:35,660
I miss the violets in basketball.

1008
00:30:35,660 --> 00:30:37,980
I miss the violets because the violin was kind of funny.

1009
00:30:37,980 --> 00:30:40,420
I mean, they let people in hockey whoop each other's ass with sticks.

1010
00:30:40,420 --> 00:30:45,060
It's okay if a couple niggas smack each other around the basketball court because it can

1011
00:30:45,060 --> 00:30:50,300
get competitive out there as long as you keep it in a respectable way.

1012
00:30:50,300 --> 00:30:56,940
I remember as a kid I watched a Charles Barkley and Shaq fight that used to always be entertaining.

1013
00:30:56,940 --> 00:30:58,740
Now they got all these fouls.

1014
00:30:58,740 --> 00:31:00,940
There's too many fouls for me in basketball.

1015
00:31:00,940 --> 00:31:03,660
Joraemon is actually my favorite NBA player of all time.

1016
00:31:03,660 --> 00:31:05,860
That nigga reminds me of a mini Shaq.

1017
00:31:05,860 --> 00:31:07,460
He just don't give a fuck.

1018
00:31:07,460 --> 00:31:12,900
Any time they foul him and find him suspended from a game, I'd be like, God damn, that basketball

1019
00:31:12,900 --> 00:31:14,500
gonna be boring for the next couple of games.

1020
00:31:14,500 --> 00:31:16,300
I need Joraemon out there with my ass.

1021
00:31:16,300 --> 00:31:17,300
I like that shit.

1022
00:31:17,300 --> 00:31:20,980
Joraemon reminds me of the hood nigga from Mobile.

1023
00:31:20,980 --> 00:31:22,540
He reminds me that.

1024
00:31:22,540 --> 00:31:25,980
He don't give a fuck.

1025
00:31:25,980 --> 00:31:31,580
So are you doing these competitions every month or quarter?

1026
00:31:31,580 --> 00:31:32,580
We're doing quarterly.

1027
00:31:32,580 --> 00:31:33,580
Quarterly, that's right.

1028
00:31:33,580 --> 00:31:34,580
Yeah.

1029
00:31:34,580 --> 00:31:35,580
That was fun though.

1030
00:31:35,580 --> 00:31:36,580
Hell yeah.

1031
00:31:36,580 --> 00:31:41,020
Charles, one on one, and Mark Viola one on the other.

1032
00:31:41,020 --> 00:31:42,020
That's good shit.

1033
00:31:42,020 --> 00:31:43,020
There's so much fun.

1034
00:31:43,020 --> 00:31:44,020
I'm always kind of worried.

1035
00:31:44,020 --> 00:31:50,820
I get anxious for any event that I'm in charge of, but they're always a good time.

1036
00:31:50,820 --> 00:31:52,780
It's kind of really easy.

1037
00:31:52,780 --> 00:31:55,700
I just have to sit back and let you guys be really funny.

1038
00:31:55,700 --> 00:31:56,700
And it works.

1039
00:31:56,700 --> 00:31:59,780
And then I get credit and I'm like, I didn't do shit.

1040
00:31:59,780 --> 00:32:01,060
I didn't even say any jokes.

1041
00:32:01,060 --> 00:32:04,260
No, but you're an amazing host.

1042
00:32:04,260 --> 00:32:09,420
You really keep it going because I've hosted before at a thing you have to do.

1043
00:32:09,420 --> 00:32:13,780
Mine was every other week, but mine was terrible compared to what you do.

1044
00:32:13,780 --> 00:32:19,340
I'm like, you get them up there, you move them along, you talk proper and all that.

1045
00:32:19,340 --> 00:32:24,140
Glad you think I'm articulate.

1046
00:32:24,140 --> 00:32:26,900
I'm lucky to have the booth to hide behind.

1047
00:32:26,900 --> 00:32:31,100
I feel like because I'm not coming out in between comics, we save a lot of time doing

1048
00:32:31,100 --> 00:32:32,100
that.

1049
00:32:32,100 --> 00:32:36,260
It kind of loses a certain intimacy, like small room.

1050
00:32:36,260 --> 00:32:38,460
But like you said, the room is low ceilings.

1051
00:32:38,460 --> 00:32:42,300
It's covered wall to floor and skating re-carpet.

1052
00:32:42,300 --> 00:32:45,140
It looks like a Dixie Cup, but goth.

1053
00:32:45,140 --> 00:32:47,780
It's scrungy, it's dark, it's good for comedy.

1054
00:32:47,780 --> 00:32:48,780
Best bathroom in Huntsville.

1055
00:32:48,780 --> 00:32:49,780
It is.

1056
00:32:49,780 --> 00:32:50,780
I love it.

1057
00:32:50,780 --> 00:32:51,780
I love it.

1058
00:32:51,780 --> 00:32:57,460
Hey, we upgraded the shower room.

1059
00:32:57,460 --> 00:33:00,900
But it was packed whenever I was there.

1060
00:33:00,900 --> 00:33:02,020
We had to sit in the back.

1061
00:33:02,020 --> 00:33:05,340
We couldn't even get a spot to see the show.

1062
00:33:05,340 --> 00:33:07,060
Get out there and come see it at Moody's.

1063
00:33:07,060 --> 00:33:08,740
And you do a karaoke right afterwards.

1064
00:33:08,740 --> 00:33:09,740
Who doesn't want to do that?

1065
00:33:09,740 --> 00:33:14,540
Yeah, it's a long night for me, but it's fun.

1066
00:33:14,540 --> 00:33:16,340
Do people tip well for karaoke?

1067
00:33:16,340 --> 00:33:19,460
It depends on the night.

1068
00:33:19,460 --> 00:33:25,860
Like recently, my only tip was a copy of Two Weeks Notice with Sandra Bullock.

1069
00:33:25,860 --> 00:33:26,860
It was a DVD.

1070
00:33:26,860 --> 00:33:27,860
Are you fucking with me?

1071
00:33:27,860 --> 00:33:28,860
You know what movie I'm talking about?

1072
00:33:28,860 --> 00:33:29,860
Yeah, yeah, yeah.

1073
00:33:29,860 --> 00:33:30,860
Two Weeks Notice?

1074
00:33:30,860 --> 00:33:31,860
Let's see.

1075
00:33:31,860 --> 00:33:36,620
And the only reason I got it as a tip was because the bar didn't have a DVD player.

1076
00:33:36,620 --> 00:33:39,060
So he just gave it off to me.

1077
00:33:39,060 --> 00:33:40,420
And I was like, where did you get this?

1078
00:33:40,420 --> 00:33:42,180
And he's like, I like to be nice to people.

1079
00:33:42,180 --> 00:33:43,660
And I was like, that's really sweet.

1080
00:33:43,660 --> 00:33:48,860
I'm going to take this, I'm going to add it to my collection alongside Shawshank Redemption

1081
00:33:48,860 --> 00:33:49,860
and Interstellar.

1082
00:33:49,860 --> 00:33:50,860
That's my shit.

1083
00:33:50,860 --> 00:33:51,860
I fucking love Interstellar.

1084
00:33:51,860 --> 00:33:52,860
Oh my God, Trump did it!

1085
00:33:52,860 --> 00:33:53,860
DT did it!

1086
00:33:53,860 --> 00:33:54,860
What's this motivated now?

1087
00:33:54,860 --> 00:33:59,860
What did he mean by this?

1088
00:33:59,860 --> 00:34:02,860
Man, that's crazy.

1089
00:34:02,860 --> 00:34:07,740
Damn, how many movies did Trump do?

1090
00:34:07,740 --> 00:34:09,220
We got Home Alone 2?

1091
00:34:09,220 --> 00:34:11,500
Yeah, I mean, I don't know.

1092
00:34:11,500 --> 00:34:12,500
I didn't know he was in this.

1093
00:34:12,500 --> 00:34:13,500
I didn't either.

1094
00:34:13,500 --> 00:34:14,500
I've never seen it.

1095
00:34:14,500 --> 00:34:15,500
I've never seen this either.

1096
00:34:15,500 --> 00:34:16,500
Yeah, I guess it was a good tip.

1097
00:34:16,500 --> 00:34:17,500
It's that Hugh Grant era.

1098
00:34:17,500 --> 00:34:22,900
Have we just been living in Trump's world this whole time?

1099
00:34:22,900 --> 00:34:25,340
He's in every movie apparently, The Apprentice.

1100
00:34:25,340 --> 00:34:27,500
He's got entertainment locked down.

1101
00:34:27,500 --> 00:34:29,700
We're in The Truman Show, but they did it of a whole country.

1102
00:34:29,700 --> 00:34:30,700
Yeah.

1103
00:34:30,700 --> 00:34:31,700
Oh my God.

1104
00:34:31,700 --> 00:34:32,700
That's North Korea.

1105
00:34:32,700 --> 00:34:33,700
That's his boy.

1106
00:34:33,700 --> 00:34:37,140
Unless we're getting double blinded, dude.

1107
00:34:37,140 --> 00:34:39,140
They're double faking us out, dude.

1108
00:34:39,140 --> 00:34:42,820
They have that as an example, but really we're the ones that are getting faked.

1109
00:34:42,820 --> 00:34:43,820
Damn, maybe.

1110
00:34:43,820 --> 00:34:47,700
What if people are just sitting around painting and eating grapes and we're fucking working

1111
00:34:47,700 --> 00:34:48,700
at McDonald's?

1112
00:34:48,700 --> 00:34:49,700
Damn.

1113
00:34:49,700 --> 00:34:51,580
What if that's the case, Brandon?

1114
00:34:51,580 --> 00:34:52,580
That could be true.

1115
00:34:52,580 --> 00:34:54,540
That opens up a whole new can of words, man.

1116
00:34:54,540 --> 00:34:55,540
Damn, man.

1117
00:34:55,540 --> 00:34:56,540
What are we going to do?

1118
00:34:56,540 --> 00:34:57,540
What are we going to think about that?

1119
00:34:57,540 --> 00:34:59,020
Wow, it's nothing we can do.

1120
00:34:59,020 --> 00:35:01,020
You ever been out of the country?

1121
00:35:01,020 --> 00:35:02,020
No.

1122
00:35:02,020 --> 00:35:06,100
With all these plane crashes, I don't know, man.

1123
00:35:06,100 --> 00:35:07,100
You guys haven't been to Europe?

1124
00:35:07,100 --> 00:35:08,100
I haven't either.

1125
00:35:08,100 --> 00:35:14,820
I've heard that in Italy, it's a much slower fucking lifestyle.

1126
00:35:14,820 --> 00:35:16,100
People visit at restaurants.

1127
00:35:16,100 --> 00:35:20,260
You're not trying to get out so the waitress can get her tips.

1128
00:35:20,260 --> 00:35:24,500
You go and visit and you drink and you smoke and you laugh and spend hours with people.

1129
00:35:24,500 --> 00:35:28,520
I don't know if that's just what I've been told or if that's real, but that sounds pretty

1130
00:35:28,520 --> 00:35:29,520
fucking nice.

1131
00:35:29,520 --> 00:35:31,740
I feel like in America, we're always fucking hustling.

1132
00:35:31,740 --> 00:35:32,740
In Russia.

1133
00:35:32,740 --> 00:35:35,580
I feel like we take it personal when we can't pay our bills.

1134
00:35:35,580 --> 00:35:36,580
We feel like a failure.

1135
00:35:36,580 --> 00:35:37,580
Oh, hell yeah.

1136
00:35:37,580 --> 00:35:38,580
Oh, yeah.

1137
00:35:38,580 --> 00:35:39,580
Because you got to.

1138
00:35:39,580 --> 00:35:40,580
It's just so goddamn expensive, man.

1139
00:35:40,580 --> 00:35:41,580
Yeah.

1140
00:35:41,580 --> 00:35:45,020
I thought I was supposed to go down, DT.

1141
00:35:45,020 --> 00:35:46,020
What's going on?

1142
00:35:46,020 --> 00:35:47,020
Shit.

1143
00:35:47,020 --> 00:35:50,300
I mean, this is the most expensive fucking six bucks.

1144
00:35:50,300 --> 00:35:52,020
The dude I work with.

1145
00:35:52,020 --> 00:35:53,020
Yeah.

1146
00:35:53,020 --> 00:35:54,020
Yeah.

1147
00:35:54,020 --> 00:35:57,620
We got this black dude.

1148
00:35:57,620 --> 00:36:00,780
He always talks about how he loves eating eggs every morning and he came in.

1149
00:36:00,780 --> 00:36:01,780
He was so mad.

1150
00:36:01,780 --> 00:36:04,140
He threw shit down.

1151
00:36:04,140 --> 00:36:06,020
He was hardcore on the Trump train.

1152
00:36:06,020 --> 00:36:08,620
He was like, I'm telling you right now, fuck that.

1153
00:36:08,620 --> 00:36:09,820
I'm drunk on do something.

1154
00:36:09,820 --> 00:36:11,620
Then he came in like last week.

1155
00:36:11,620 --> 00:36:12,620
He was like, fuck this shit.

1156
00:36:12,620 --> 00:36:13,620
He was like, he's a six dollars.

1157
00:36:13,620 --> 00:36:16,620
I told the girls we ain't eatin' eggs no more.

1158
00:36:16,620 --> 00:36:17,620
Damn, man.

1159
00:36:17,620 --> 00:36:20,260
That's when you just got to buy the chickens, man.

1160
00:36:20,260 --> 00:36:22,420
The only eggs he cares about is women's.

1161
00:36:22,420 --> 00:36:24,620
It's not the grocery type.

1162
00:36:24,620 --> 00:36:26,300
Dude, it's so bad.

1163
00:36:26,300 --> 00:36:30,860
I was at work and this lady came in with a whole big ass cake and it said resign.

1164
00:36:30,860 --> 00:36:31,860
I was like, resign?

1165
00:36:31,860 --> 00:36:32,860
That's weird.

1166
00:36:32,860 --> 00:36:33,860
What's going on?

1167
00:36:33,860 --> 00:36:37,660
She's like, oh, well, you know, because of Trump and Elon Musk, now we got to resign

1168
00:36:37,660 --> 00:36:42,500
because we work in like an office government thing or they're just going to like fire us.

1169
00:36:42,500 --> 00:36:44,140
And I was like, no, I'm sorry to hear that.

1170
00:36:44,140 --> 00:36:46,180
And then the doctor behind it was like, you know what that means, son?

1171
00:36:46,180 --> 00:36:47,180
And I was like, nah.

1172
00:36:47,180 --> 00:36:49,580
And then he explained everything to me and I was like, OK, cool.

1173
00:36:49,580 --> 00:36:50,580
That's sad.

1174
00:36:50,580 --> 00:36:51,580
What'd he say?

1175
00:36:51,580 --> 00:36:52,580
Oh, well, he just told me.

1176
00:36:52,580 --> 00:36:53,580
He was like, yeah, man.

1177
00:36:53,580 --> 00:36:54,580
That's the day we told me.

1178
00:36:54,580 --> 00:36:58,940
He was like, yeah, they got to resign because Elon Musk and Trump are going to make them

1179
00:36:58,940 --> 00:36:59,940
quit.

1180
00:36:59,940 --> 00:37:01,940
And if they don't resign, they're going to get fired.

1181
00:37:01,940 --> 00:37:03,940
So now they don't have a job.

1182
00:37:03,940 --> 00:37:04,940
Damn.

1183
00:37:04,940 --> 00:37:05,940
Or they DEI or something?

1184
00:37:05,940 --> 00:37:08,940
No, no, it was like a government job thing.

1185
00:37:08,940 --> 00:37:09,940
Like government people.

1186
00:37:09,940 --> 00:37:11,940
Government like some office thing.

1187
00:37:11,940 --> 00:37:12,940
OK.

1188
00:37:12,940 --> 00:37:13,940
So, yeah.

1189
00:37:13,940 --> 00:37:15,940
Probably just some charity work to help you start.

1190
00:37:15,940 --> 00:37:16,940
Some bullshit.

1191
00:37:16,940 --> 00:37:17,940
They chose wrong.

1192
00:37:17,940 --> 00:37:23,940
Yeah, I mean, if they need money, they need to learn how to get it, even if they're sick

1193
00:37:23,940 --> 00:37:26,300
or ill or, you know, whatever.

1194
00:37:26,300 --> 00:37:27,300
Vote then.

1195
00:37:27,300 --> 00:37:28,300
I mean, you figure it out.

1196
00:37:28,300 --> 00:37:29,300
Yeah.

1197
00:37:29,300 --> 00:37:30,300
Hey, you have your voice.

1198
00:37:30,300 --> 00:37:33,340
You don't go over there complaining about what I never do.

1199
00:37:33,340 --> 00:37:34,340
Yeah, I never do.

1200
00:37:34,340 --> 00:37:37,060
You go you go to work and now you save people's lives.

1201
00:37:37,060 --> 00:37:38,060
Yeah, that's what I do.

1202
00:37:38,060 --> 00:37:42,620
Think about how much integrity there is in pulling yourself up by your bootstraps while

1203
00:37:42,620 --> 00:37:43,620
you're starving.

1204
00:37:43,620 --> 00:37:44,620
Exactly.

1205
00:37:44,620 --> 00:37:46,620
And your back is thrown out.

1206
00:37:46,620 --> 00:37:47,620
It's probably easier.

1207
00:37:47,620 --> 00:37:48,620
Maybe.

1208
00:37:48,620 --> 00:37:49,620
Maybe.

1209
00:37:49,620 --> 00:37:52,620
Your ankles aren't as fluid on them.

1210
00:37:52,620 --> 00:37:54,620
Should they have them kinkles?

1211
00:37:54,620 --> 00:37:57,620
All I know is I did my part.

1212
00:37:57,620 --> 00:37:58,620
Did my part, man.

1213
00:37:58,620 --> 00:37:59,620
Good job.

1214
00:37:59,620 --> 00:38:00,620
Yes, I did.

1215
00:38:00,620 --> 00:38:01,620
Thank you, man.

1216
00:38:01,620 --> 00:38:02,620
What was your part?

1217
00:38:02,620 --> 00:38:03,620
My part?

1218
00:38:03,620 --> 00:38:04,620
Oh, with the voting.

1219
00:38:04,620 --> 00:38:05,620
I voted.

1220
00:38:05,620 --> 00:38:06,620
Oh, OK.

1221
00:38:06,620 --> 00:38:07,620
I voted.

1222
00:38:07,620 --> 00:38:10,620
I tell you, even though they were just kidding, that would be $25.

1223
00:38:10,620 --> 00:38:13,620
Would you like to round up for the charity you just got?

1224
00:38:13,620 --> 00:38:14,620
I did do that.

1225
00:38:14,620 --> 00:38:15,620
I did do that.

1226
00:38:15,620 --> 00:38:16,620
I did do that.

1227
00:38:16,620 --> 00:38:17,620
I was like, damn, that's crazy, man.

1228
00:38:17,620 --> 00:38:18,620
So you a member of Club Publix?

1229
00:38:18,620 --> 00:38:25,620
No, that's what it was at my last job when I would write people up close.

1230
00:38:25,620 --> 00:38:29,620
We'd be talking about how expensive shit is, and I'd be like, yeah, I'll be $1,200.

1231
00:38:29,620 --> 00:38:31,620
Yeah, and then I tell them this.

1232
00:38:31,620 --> 00:38:32,620
I'm like, I'm sorry, man.

1233
00:38:32,620 --> 00:38:33,620
I hate this, too.

1234
00:38:33,620 --> 00:38:34,620
I can't even shop here.

1235
00:38:34,620 --> 00:38:35,620
I got to go to Walmart.

1236
00:38:35,620 --> 00:38:36,620
You can't even shop at the place you work.

1237
00:38:36,620 --> 00:38:37,620
No.

1238
00:38:37,620 --> 00:38:38,620
They don't give employee discounts.

1239
00:38:38,620 --> 00:38:39,620
I can't, no.

1240
00:38:39,620 --> 00:38:40,620
Really?

1241
00:38:40,620 --> 00:38:41,620
They don't give employee discounts?

1242
00:38:41,620 --> 00:38:42,620
Not at all.

1243
00:38:42,620 --> 00:38:43,620
They get snowcaptions.

1244
00:38:43,620 --> 00:38:44,620
Oh, what the fuck?

1245
00:38:44,620 --> 00:38:45,620
Okay, and you can give employee discounts.

1246
00:38:45,620 --> 00:38:46,620
No, man.

1247
00:38:46,620 --> 00:38:47,620
They don't do it.

1248
00:38:47,620 --> 00:38:48,620
That's crazy.

1249
00:38:48,620 --> 00:38:49,620
That's nonsense.

1250
00:38:49,620 --> 00:38:50,620
I've never worked anywhere where you should start stealing.

1251
00:38:50,620 --> 00:38:51,620
Because I've never worked anywhere where you couldn't get a fucking discount there.

1252
00:38:51,620 --> 00:38:52,620
I'll be your alibi if you steal from there.

1253
00:38:52,620 --> 00:38:53,620
No, I'm good.

1254
00:38:53,620 --> 00:38:54,620
I can't.

1255
00:38:54,620 --> 00:38:55,620
You can't now.

1256
00:38:55,620 --> 00:38:56,620
Would you better get a better job?

1257
00:38:56,620 --> 00:38:57,620
Yes, I am.

1258
00:38:57,620 --> 00:38:58,620
Way better.

1259
00:38:58,620 --> 00:38:59,620
Kicking in fires, pulling me out of the wreckage.

1260
00:38:59,620 --> 00:39:00,620
Shit, you can steal there is worth way more than that stuff at Publix.

1261
00:39:00,620 --> 00:39:01,620
Yeah, it is.

1262
00:39:01,620 --> 00:39:02,620
I'm not going to do that.

1263
00:39:02,620 --> 00:39:03,620
I'm not going to do that.

1264
00:39:03,620 --> 00:39:04,620
I'm not going to do that.

1265
00:39:04,620 --> 00:39:13,620
I'm not going to do that.

1266
00:39:13,620 --> 00:39:14,620
Wait, I'm sorry, what happened?

1267
00:39:14,620 --> 00:39:17,620
Did you steal off folks' bodies?

1268
00:39:17,620 --> 00:39:18,620
Oh, no.

1269
00:39:18,620 --> 00:39:19,620
You cannot.

1270
00:39:19,620 --> 00:39:20,620
No.

1271
00:39:20,620 --> 00:39:21,620
Wait, what are you about to start doing?

1272
00:39:21,620 --> 00:39:22,620
I'm about to be like EMS and work on a fire department.

1273
00:39:22,620 --> 00:39:23,620
That's what my goal is.

1274
00:39:23,620 --> 00:39:24,620
That's so fucking interesting.

1275
00:39:24,620 --> 00:39:28,620
I wish I could handle stress enough to be like a 911 dispatcher or something.

1276
00:39:28,620 --> 00:39:29,620
I think that shit's so cool.

1277
00:39:29,620 --> 00:39:30,620
Yeah, it is.

1278
00:39:30,620 --> 00:39:31,620
But you got to react.

1279
00:39:31,620 --> 00:39:32,620
Yeah, I don't know.

1280
00:39:32,620 --> 00:39:34,620
You got to have a little something to you, man.

1281
00:39:34,620 --> 00:39:36,620
I'd be like, holy shit, he's in the house?

1282
00:39:36,620 --> 00:39:38,620
We'll get to the fucking house.

1283
00:39:38,620 --> 00:39:40,620
Get the fuck out.

1284
00:39:40,620 --> 00:39:41,620
Yeah.

1285
00:39:41,620 --> 00:39:43,620
It's going to be great.

1286
00:39:43,620 --> 00:39:49,620
You should call 911.

1287
00:39:49,620 --> 00:39:51,620
Speaking of, we were talking about Trumpet Eli.

1288
00:39:51,620 --> 00:39:58,620
I found this whenever, because we were hoping you wanted Asian food, so I had to go to the

1289
00:39:58,620 --> 00:39:59,620
Asian market.

1290
00:39:59,620 --> 00:40:00,620
Look at this.

1291
00:40:00,620 --> 00:40:02,620
It's also spider-skeleton.

1292
00:40:02,620 --> 00:40:04,620
Yeah, a bunch of tarantulas.

1293
00:40:04,620 --> 00:40:05,620
What?

1294
00:40:05,620 --> 00:40:06,620
Wait, whoa.

1295
00:40:06,620 --> 00:40:07,620
That's the good kind, right?

1296
00:40:07,620 --> 00:40:08,620
Wait, what?

1297
00:40:08,620 --> 00:40:09,620
There's the good kind, right?

1298
00:40:09,620 --> 00:40:10,620
Can I show the camera?

1299
00:40:10,620 --> 00:40:11,620
Yes, please.

1300
00:40:11,620 --> 00:40:12,620
It looks like a German clock.

1301
00:40:12,620 --> 00:40:19,620
You're our closest connection to this kind of shit, so you're our expert.

1302
00:40:19,620 --> 00:40:20,620
Damn.

1303
00:40:20,620 --> 00:40:21,620
This was at the...

1304
00:40:21,620 --> 00:40:24,620
Dom's our antique roadshow appraisal for a child.

1305
00:40:24,620 --> 00:40:25,620
He's German.

1306
00:40:25,620 --> 00:40:28,620
So I thought that was interesting.

1307
00:40:28,620 --> 00:40:30,620
I knew too.

1308
00:40:30,620 --> 00:40:32,620
We can't just leave it on the shelf.

1309
00:40:32,620 --> 00:40:33,620
Do you know what's inside of it?

1310
00:40:33,620 --> 00:40:34,620
Is that like a flag?

1311
00:40:34,620 --> 00:40:37,620
It's the swastikas, but I think it's the Buddhist peaceful house.

1312
00:40:37,620 --> 00:40:38,620
Ah!

1313
00:40:38,620 --> 00:40:39,620
Ah!

1314
00:40:39,620 --> 00:40:40,620
There's no knot.

1315
00:40:40,620 --> 00:40:41,620
Demonetize on YouTube.

1316
00:40:41,620 --> 00:40:42,620
What's the angle of the...

1317
00:40:42,620 --> 00:40:43,620
Well, they're at all angles, ironically.

1318
00:40:43,620 --> 00:40:44,620
Oh, man.

1319
00:40:44,620 --> 00:40:45,620
I guess it's in the eye of the beholder.

1320
00:40:45,620 --> 00:40:46,620
It's a support for them.

1321
00:40:46,620 --> 00:40:47,620
So do I open this?

1322
00:40:47,620 --> 00:40:48,620
Yeah.

1323
00:40:48,620 --> 00:40:49,620
They used AI to design the package.

1324
00:40:49,620 --> 00:40:50,620
Whoa.

1325
00:40:50,620 --> 00:40:51,620
Are they on these too?

1326
00:40:51,620 --> 00:40:52,620
That's...

1327
00:40:52,620 --> 00:40:53,620
No.

1328
00:40:53,620 --> 00:40:54,620
And that's the thing that they're not.

1329
00:40:54,620 --> 00:40:55,620
What is that?

1330
00:40:55,620 --> 00:40:56,620
These are beautiful.

1331
00:40:56,620 --> 00:40:57,620
Are they slender?

1332
00:40:57,620 --> 00:40:58,620
They are.

1333
00:40:58,620 --> 00:40:59,620
Holy shit.

1334
00:40:59,620 --> 00:41:00,620
What the fuck?

1335
00:41:00,620 --> 00:41:01,620
Kanye might be on them.

1336
00:41:01,620 --> 00:41:02,620
They're fucking beautiful.

1337
00:41:02,620 --> 00:41:03,620
I'm fucking around just joking, bro.

1338
00:41:03,620 --> 00:41:04,620
Are they mine?

1339
00:41:04,620 --> 00:41:05,620
Yeah.

1340
00:41:05,620 --> 00:41:06,620
What?

1341
00:41:06,620 --> 00:41:07,620
Yeah?

1342
00:41:07,620 --> 00:41:08,620
Hell yeah.

1343
00:41:08,620 --> 00:41:09,620
This is going to look so good with my katana.

1344
00:41:09,620 --> 00:41:10,620
We just going to put it back?

1345
00:41:10,620 --> 00:41:11,620
Are we just going to look at that off?

1346
00:41:11,620 --> 00:41:12,620
What'd he say?

1347
00:41:12,620 --> 00:41:13,620
He's trying to switch the service.

1348
00:41:13,620 --> 00:41:14,620
No, I was joking.

1349
00:41:14,620 --> 00:41:15,620
What'd he say?

1350
00:41:15,620 --> 00:41:16,620
I was joking.

1351
00:41:16,620 --> 00:41:17,620
What'd he say?

1352
00:41:17,620 --> 00:41:18,620
Brandon, would you like to repeat what you said?

1353
00:41:18,620 --> 00:41:19,620
I was joking around when you pulled that out.

1354
00:41:19,620 --> 00:41:20,620
Like, man, Kanye is on something.

1355
00:41:20,620 --> 00:41:21,620
Joking around.

1356
00:41:21,620 --> 00:41:22,620
I can't go into nothing.

1357
00:41:22,620 --> 00:41:23,620
That's too good.

1358
00:41:23,620 --> 00:41:24,880
I'm going to go into the

1359
00:41:24,880 --> 00:41:30,140
Well, some of his tweets were right.

1360
00:41:30,140 --> 00:41:34,460
He said, there's no funny rich people.

1361
00:41:34,460 --> 00:41:38,860
All funny people are broke ass niggas who are trying to distract people from their life.

1362
00:41:38,860 --> 00:41:39,860
And he's right.

1363
00:41:39,860 --> 00:41:40,860
Yeah, he is right.

1364
00:41:40,860 --> 00:41:41,860
He is very right.

1365
00:41:41,860 --> 00:41:42,860
I know that from experience.

1366
00:41:42,860 --> 00:41:43,860
But how many katanas do you have?

1367
00:41:43,860 --> 00:41:44,860
Just one.

1368
00:41:44,860 --> 00:41:45,860
You just one?

1369
00:41:45,860 --> 00:41:50,860
Yeah, no, I got it from a Japanese kick that I went through.

1370
00:41:50,860 --> 00:41:53,860
I fucking thought I was going to move to Japan.

1371
00:41:53,860 --> 00:41:56,860
Yeah, I was like, they'll accept me there.

1372
00:41:56,860 --> 00:41:59,860
It's like they're polite.

1373
00:41:59,860 --> 00:42:01,860
Yeah, fucking futote gaijin or whatever.

1374
00:42:01,860 --> 00:42:04,860
Fat foreigners, what they would have called me.

1375
00:42:04,860 --> 00:42:06,860
No, that's what I would have been called.

1376
00:42:06,860 --> 00:42:08,860
And then I would have been depressed in Japan.

1377
00:42:08,860 --> 00:42:10,860
I almost moved down fourth grade.

1378
00:42:10,860 --> 00:42:11,860
Whoa, really?

1379
00:42:11,860 --> 00:42:13,860
Yeah, because my dad had a job offer.

1380
00:42:13,860 --> 00:42:15,860
He was like, we're going to Japan.

1381
00:42:15,860 --> 00:42:18,860
And my mom was like, whatever makes you feel better.

1382
00:42:18,860 --> 00:42:20,860
You probably, like, people might be more cool with you.

1383
00:42:20,860 --> 00:42:23,860
You're not going to be lonely because you'll probably be a tall dude there.

1384
00:42:23,860 --> 00:42:24,860
And I was like, really?

1385
00:42:24,860 --> 00:42:26,860
What in the fuck?

1386
00:42:26,860 --> 00:42:29,860
You would have been like Jaden Smith karate kid.

1387
00:42:29,860 --> 00:42:31,860
Yeah, and he was like, stop being lonely.

1388
00:42:31,860 --> 00:42:32,860
I was like, thanks, mom.

1389
00:42:32,860 --> 00:42:33,860
Your mom was going to move there?

1390
00:42:33,860 --> 00:42:37,860
No, my dad, like, we were all going to move there because my dad, like, he had a job offer.

1391
00:42:37,860 --> 00:42:39,860
So we were going to go down there.

1392
00:42:39,860 --> 00:42:40,860
What was his job?

1393
00:42:40,860 --> 00:42:41,860
Oh, like some engineering stuff.

1394
00:42:41,860 --> 00:42:43,860
But it didn't happen.

1395
00:42:43,860 --> 00:42:45,860
He went to Florida instead.

1396
00:42:45,860 --> 00:42:47,860
Did he take you guys with him?

1397
00:42:47,860 --> 00:42:48,860
Well, I mean, we went down to Summertime.

1398
00:42:48,860 --> 00:42:50,860
Miami has tall buildings.

1399
00:42:50,860 --> 00:42:51,860
We went down to Summertime to Melbourne.

1400
00:42:51,860 --> 00:42:53,860
It was nice.

1401
00:42:53,860 --> 00:42:55,860
That's where I almost drowned.

1402
00:42:55,860 --> 00:42:56,860
To Melbourne?

1403
00:42:56,860 --> 00:42:59,860
Yeah, because my mom, like, my sandals came off and they were going in the ocean.

1404
00:42:59,860 --> 00:43:00,860
My mom was like, you better go get them.

1405
00:43:00,860 --> 00:43:01,860
And I was like, I can't swim.

1406
00:43:01,860 --> 00:43:04,860
She was like, well, you better get them or it's going to be a problem.

1407
00:43:04,860 --> 00:43:05,860
So I had to go in the ocean and try to get it.

1408
00:43:05,860 --> 00:43:07,860
Dog, you should write a book.

1409
00:43:07,860 --> 00:43:08,860
Yes.

1410
00:43:08,860 --> 00:43:09,860
Maybe I should.

1411
00:43:09,860 --> 00:43:10,860
I would read a...

1412
00:43:10,860 --> 00:43:11,860
I appreciate that.

1413
00:43:11,860 --> 00:43:13,860
Just like chronological order, every story you can remember.

1414
00:43:13,860 --> 00:43:15,860
Everything.

1415
00:43:15,860 --> 00:43:17,860
You'll have the exact dates for everything.

1416
00:43:17,860 --> 00:43:18,860
Hell yeah.

1417
00:43:18,860 --> 00:43:20,860
Like, that was 2014.

1418
00:43:20,860 --> 00:43:22,860
Is that a thing you can do?

1419
00:43:22,860 --> 00:43:23,860
Kinda.

1420
00:43:23,860 --> 00:43:26,860
Sometimes I get a year off or two maybe.

1421
00:43:26,860 --> 00:43:27,860
Sometimes.

1422
00:43:27,860 --> 00:43:29,860
Man, you all got a lot of talent in this room.

1423
00:43:29,860 --> 00:43:30,860
I got to say.

1424
00:43:30,860 --> 00:43:31,860
Sometimes.

1425
00:43:31,860 --> 00:43:32,860
That was...

1426
00:43:32,860 --> 00:43:34,860
That really was.

1427
00:43:34,860 --> 00:43:38,860
No, I just dropped out of school and then didn't join the Army.

1428
00:43:38,860 --> 00:43:40,860
That's my talent.

1429
00:43:40,860 --> 00:43:44,860
I was not doing stuff.

1430
00:43:44,860 --> 00:43:47,860
Okay, well, look.

1431
00:43:47,860 --> 00:43:50,860
So there's this program where we're doing this shit at work, right?

1432
00:43:50,860 --> 00:43:51,860
Okay.

1433
00:43:51,860 --> 00:43:56,860
If you put your picture in there, it tells you how to target this individual.

1434
00:43:56,860 --> 00:43:59,860
So it's going to tell you how to target, how to sell things to them.

1435
00:43:59,860 --> 00:44:00,860
Okay.

1436
00:44:00,860 --> 00:44:01,860
So they're going to tell you everything about you.

1437
00:44:01,860 --> 00:44:07,860
They're going to say what your religion is, what your political affiliation is.

1438
00:44:07,860 --> 00:44:08,860
And we got you right here.

1439
00:44:08,860 --> 00:44:09,860
Oh, no.

1440
00:44:09,860 --> 00:44:10,860
Can I read it too?

1441
00:44:10,860 --> 00:44:11,860
Yeah, go ahead.

1442
00:44:11,860 --> 00:44:12,860
Read it for her, please, Brett.

1443
00:44:12,860 --> 00:44:13,860
All right.

1444
00:44:13,860 --> 00:44:14,860
Is it recording?

1445
00:44:14,860 --> 00:44:15,860
Yes.

1446
00:44:15,860 --> 00:44:16,860
All right, let me double check.

1447
00:44:16,860 --> 00:44:17,860
Yes, it is.

1448
00:44:17,860 --> 00:44:18,860
Oh, I see his woman in Caucasian.

1449
00:44:18,860 --> 00:44:25,860
The image captures a young woman seated at a piano in what appears to be recording studio

1450
00:44:25,860 --> 00:44:28,860
or music studio in London, United Kingdom.

1451
00:44:28,860 --> 00:44:33,860
Her focus is directed towards the instrument with her hands positioned to play.

1452
00:44:33,860 --> 00:44:40,860
The background is dimly lit, adding a sense of intimacy and contraction to the scene.

1453
00:44:40,860 --> 00:44:45,860
A microphone stand is also seen suggesting a possible recording session.

1454
00:44:45,860 --> 00:44:51,860
The woman of Caucasian descent is estimated to be in her early 20s, earning between 20,000

1455
00:44:51,860 --> 00:44:52,860
and 40,000 annually.

1456
00:44:52,860 --> 00:44:53,860
That's crazy.

1457
00:44:53,860 --> 00:44:54,860
But it's in pounds.

1458
00:44:54,860 --> 00:44:57,860
Oh, they probably still write.

1459
00:44:57,860 --> 00:45:03,860
She's likely identified as agnostic and leans towards the Labour Party politically.

1460
00:45:03,860 --> 00:45:06,860
That's too European for me.

1461
00:45:06,860 --> 00:45:11,860
It says her expression conveys contentment and introspection.

1462
00:45:11,860 --> 00:45:14,860
She wears a floral dress beneath a leather jacket.

1463
00:45:14,860 --> 00:45:20,860
Her hobbies may include playing the piano and writing songs, balanced with excessive

1464
00:45:20,860 --> 00:45:24,860
online shopping, binge watching TV, and emotional eating.

1465
00:45:24,860 --> 00:45:25,860
Damn!

1466
00:45:25,860 --> 00:45:26,860
I know!

1467
00:45:26,860 --> 00:45:31,860
I was so skinny in that picture, but yes, I did.

1468
00:45:31,860 --> 00:45:33,860
Let's continue.

1469
00:45:33,860 --> 00:45:40,860
This solo young adult seems to lean towards artistic expression and introspection, hence

1470
00:45:40,860 --> 00:45:47,860
we can target with vintage and musical instrument products and services, such as piano tuning

1471
00:45:47,860 --> 00:45:53,860
kits, the piano supply, floral print apparel, Laura Ashley's independent music scene event

1472
00:45:53,860 --> 00:46:02,860
tickets, bands in town, online therapy platform BetterHelp, sheet music collection Hal Leonard,

1473
00:46:02,860 --> 00:46:10,860
fast fashion boohoo, fast delivery service, delivery rule, streaming service, and services,

1474
00:46:10,860 --> 00:46:11,860
Divne Plus.

1475
00:46:11,860 --> 00:46:13,860
How on the nose was it?

1476
00:46:13,860 --> 00:46:15,860
All right, so half of it's completely off.

1477
00:46:15,860 --> 00:46:20,860
But the things that hit, the BetterHelp, that was before I even found BetterHelp.

1478
00:46:20,860 --> 00:46:25,860
They would have helped me had we had AI back then.

1479
00:46:25,860 --> 00:46:31,860
I think it's beautiful that they can see that I can play the piano from me playing the piano.

1480
00:46:31,860 --> 00:46:34,860
That's so AI.

1481
00:46:34,860 --> 00:46:36,860
You weren't in London either, right?

1482
00:46:36,860 --> 00:46:38,860
No, I was in Carasota, Florida.

1483
00:46:38,860 --> 00:46:42,860
She just said she'd never been to Europe.

1484
00:46:42,860 --> 00:46:44,860
I haven't read any of these.

1485
00:46:44,860 --> 00:46:45,860
We have them for everyone.

1486
00:46:45,860 --> 00:46:48,860
In the middle of the street, not in a studio at all.

1487
00:46:48,860 --> 00:46:50,860
Oh, Jesus.

1488
00:46:50,860 --> 00:46:51,860
Oh, hell yeah, dude.

1489
00:46:51,860 --> 00:46:52,860
I'm excited for this one.

1490
00:46:52,860 --> 00:46:54,860
Wait, how does it know Huntsville, Alabama?

1491
00:46:54,860 --> 00:46:55,860
Lucky guess.

1492
00:46:55,860 --> 00:46:57,860
That's my first question first and foremost.

1493
00:46:57,860 --> 00:46:58,860
What?

1494
00:46:58,860 --> 00:46:59,860
Lucky guess.

1495
00:46:59,860 --> 00:47:01,860
It tells you how it does.

1496
00:47:01,860 --> 00:47:06,860
Open the person's shirt because that's the ultimate Frisbee jersey that I stole.

1497
00:47:06,860 --> 00:47:08,860
That's crazy.

1498
00:47:08,860 --> 00:47:09,860
Let's go.

1499
00:47:09,860 --> 00:47:14,860
The scene unfolds in a modest bedroom, presumably in Huntsville, Alabama.

1500
00:47:14,860 --> 00:47:22,860
Evident from the text on the person's shirt, a lone individual stands seemingly preparing for some physical activity.

1501
00:47:22,860 --> 00:47:30,860
Various objects populate the background, a dresser, a shelf cluttered with items, a fan, and a bed.

1502
00:47:30,860 --> 00:47:36,860
The room is dimly lit, casting long, airy shadows that amplify the unsettling stillness.

1503
00:47:36,860 --> 00:47:38,860
What the fuck?

1504
00:47:38,860 --> 00:47:40,860
The light is on, dude.

1505
00:47:40,860 --> 00:47:42,860
Bitch, you lonely fuck.

1506
00:47:42,860 --> 00:47:46,860
The individual, a Caucasian man, appears to be in his late 20s.

1507
00:47:46,860 --> 00:47:48,860
Whoa, whoa, whoa.

1508
00:47:48,860 --> 00:47:50,860
Damn, man.

1509
00:47:50,860 --> 00:47:52,860
He like that?

1510
00:47:52,860 --> 00:47:56,860
He likely earns between $30,000 and $60,000 annually.

1511
00:47:56,860 --> 00:47:58,860
About $30,000 to $60,000 off.

1512
00:47:58,860 --> 00:48:01,860
To no specific religious doctrine.

1513
00:48:01,860 --> 00:48:02,860
Wow.

1514
00:48:02,860 --> 00:48:08,860
Leaning towards agnosticism.

1515
00:48:08,860 --> 00:48:10,860
His political views are independent.

1516
00:48:10,860 --> 00:48:15,860
Untethered to any major party, he is dressed casually in a t-shirt and plaid pants.

1517
00:48:15,860 --> 00:48:25,860
A headband, assent too lating, his determined expression, he enjoys ultimate frisbee, exercising, and watching documentaries, which is true.

1518
00:48:25,860 --> 00:48:30,860
But also indulges in social media binging, impulse buying, and procrastination.

1519
00:48:30,860 --> 00:48:32,860
Those are all true.

1520
00:48:32,860 --> 00:48:36,860
The individual seems to be health conscious, yet easily distracted.

1521
00:48:36,860 --> 00:48:43,860
We can target them with fitness related and entertainment products and services such as custom ultimate frisbee,

1522
00:48:43,860 --> 00:48:55,860
disc by discraft, high performance athletics by KT Kape Tape, discounted streaming services like Netflix, fast food delivery from DoorDash,

1523
00:48:55,860 --> 00:49:04,860
wireless noise canceling from Bose, energy gels from GU Energy Labs, home workout kits from Pell O'Tone,

1524
00:49:04,860 --> 00:49:09,860
and a subscription to ultimate frisbee instructional videos by the Ultimate Athlete Projects.

1525
00:49:09,860 --> 00:49:11,860
Do you disc golf?

1526
00:49:11,860 --> 00:49:13,860
I stole that from another man.

1527
00:49:13,860 --> 00:49:15,860
Down they got nothing on me.

1528
00:49:15,860 --> 00:49:21,860
They couldn't figure this dude out.

1529
00:49:21,860 --> 00:49:25,860
Is your face like on top of a green tree?

1530
00:49:25,860 --> 00:49:27,860
That's what I'm working.

1531
00:49:27,860 --> 00:49:29,860
You look like Gigacherry.

1532
00:49:29,860 --> 00:49:33,860
Oh man, okay, let's get started.

1533
00:49:33,860 --> 00:49:43,860
In the literal glow of a dimly lit establishment in Dallas, a solitary figure stands.

1534
00:49:43,860 --> 00:49:52,860
The individual likely in their mid-30s is a central focus bathed in disorienting hues.

1535
00:49:52,860 --> 00:50:00,860
The background reveals distinct, no, indistinct shapes and colors hitting at a bar or entertainment venue.

1536
00:50:00,860 --> 00:50:04,860
The foreground is stark, devoid of any distractions from the person.

1537
00:50:04,860 --> 00:50:07,860
I'd like to point out that they have not given Alex's gender.

1538
00:50:07,860 --> 00:50:09,860
I thought you said her.

1539
00:50:09,860 --> 00:50:11,860
Did I? Let me go back up.

1540
00:50:11,860 --> 00:50:14,860
Brandon said her. That's why I laughed.

1541
00:50:14,860 --> 00:50:16,860
Oh man, I may have did that by accident. I'm sorry.

1542
00:50:16,860 --> 00:50:19,860
They don't know what you are.

1543
00:50:19,860 --> 00:50:23,860
The individual appears to be of Southeast Asian descent.

1544
00:50:23,860 --> 00:50:25,860
Fuck back.

1545
00:50:25,860 --> 00:50:30,860
Damn AI. Their expression suggesting a sense of detachment.

1546
00:50:30,860 --> 00:50:35,860
Their estimate income range falls between $40,000 and $60,000.

1547
00:50:35,860 --> 00:50:38,860
They just gave him that because he got more because he's Asian.

1548
00:50:38,860 --> 00:50:40,860
I think so.

1549
00:50:40,860 --> 00:50:45,860
It is probably that they identify as agnostic and politically lean towards being independent.

1550
00:50:45,860 --> 00:50:52,860
They are clad in casual attire, a simple t-shirt and a cap, a multitude of emotions.

1551
00:50:52,860 --> 00:51:03,860
They seem to swirl within a sense of wisdom, wisdom, a hint of pensive-ness and underlying detachment.

1552
00:51:03,860 --> 00:51:10,860
Their potential hobbies are online gaming, binge watching TV series, nature, photography, excessive drinking,

1553
00:51:10,860 --> 00:51:14,860
doing scrolling and conspiracy theorizing.

1554
00:51:14,860 --> 00:51:27,860
This individual seems to exhibit a propensity for escapism and a suspect ability to target misinformation.

1555
00:51:27,860 --> 00:51:37,860
Therefore, we can tailor our market efforts towards niche and common products and services.

1556
00:51:37,860 --> 00:51:45,860
We can target ads such as limited edition VR headsets, conspiracy theory documentaries on Netflix,

1557
00:51:45,860 --> 00:51:54,860
high-end camera lenses, Sony, craft beer subscription box, Beer 52, emergency preparedness kits,

1558
00:51:54,860 --> 00:52:02,860
MyPatriot Supply, detox programs, curd outfit, luxury survival bunkers, Z-Bulks and streaming services.

1559
00:52:02,860 --> 00:52:07,860
Jesus Christ, it's so funny.

1560
00:52:07,860 --> 00:52:09,860
Luxury survival bunkers?

1561
00:52:09,860 --> 00:52:11,860
No, it's going to be bad.

1562
00:52:11,860 --> 00:52:13,860
I don't like how they...

1563
00:52:13,860 --> 00:52:15,860
Before I start, I see the money and I don't...

1564
00:52:15,860 --> 00:52:17,860
They made it pretty low for me.

1565
00:52:17,860 --> 00:52:19,860
But, alright, that's fucked up.

1566
00:52:19,860 --> 00:52:21,860
Okay, so...

1567
00:52:21,860 --> 00:52:23,860
Okay, let's get it started.

1568
00:52:23,860 --> 00:52:27,860
I like how they put African-American in the money in the same sentence.

1569
00:52:27,860 --> 00:52:29,860
Yeah, like in the foreground.

1570
00:52:29,860 --> 00:52:31,860
They went straight to it.

1571
00:52:31,860 --> 00:52:33,860
The individual, around 30 years...

1572
00:52:33,860 --> 00:52:35,860
Wow.

1573
00:52:35,860 --> 00:52:41,860
It's captured against a stark, monochromatic background.

1574
00:52:41,860 --> 00:52:46,860
The location appears to be a simple studio, possibly a home set up.

1575
00:52:46,860 --> 00:52:48,860
The subject...what the fuck?

1576
00:52:48,860 --> 00:52:52,860
The subject is alone, seemingly posing for a portrait.

1577
00:52:52,860 --> 00:52:54,860
They think you took this picture by yourself.

1578
00:52:54,860 --> 00:52:56,860
Okay, well, fuck them.

1579
00:52:56,860 --> 00:53:01,860
The identified African-American is estimated within an income of $20,000 to $40,000,

1580
00:53:01,860 --> 00:53:04,860
while everybody else had $60,000.

1581
00:53:04,860 --> 00:53:09,860
Their religious affiliation is most likely Christianity, which is true,

1582
00:53:09,860 --> 00:53:12,860
and they seem to lean towards the Democrat Party, which is true again.

1583
00:53:12,860 --> 00:53:13,860
How did they get it?

1584
00:53:13,860 --> 00:53:14,860
Wow.

1585
00:53:14,860 --> 00:53:17,860
They appear content wearing collared shirts.

1586
00:53:17,860 --> 00:53:21,860
Their hobbies may include watching movies, gaming, and cooking,

1587
00:53:21,860 --> 00:53:26,860
but they also show signs of gambling, social media addiction,

1588
00:53:26,860 --> 00:53:29,860
and impulsive shopping.

1589
00:53:29,860 --> 00:53:32,860
The individual seems to be easily influenced...

1590
00:53:32,860 --> 00:53:33,860
No, he doesn't say that.

1591
00:53:33,860 --> 00:53:38,860
Easily influenced and driven by instinct gratification.

1592
00:53:38,860 --> 00:53:44,860
Hence, we can target them with niche and general products and services,

1593
00:53:44,860 --> 00:53:50,860
such as custom gaming PCs, cyber power PCs, lottery tickets.

1594
00:53:50,860 --> 00:53:52,860
That's the racist shit I've ever heard in my life.

1595
00:53:52,860 --> 00:53:53,860
The fucking Powerball?

1596
00:53:53,860 --> 00:53:55,860
They said the Powerball Man, which is right.

1597
00:53:55,860 --> 00:53:56,860
It's just lottery tickets.

1598
00:53:56,860 --> 00:53:58,860
I've been doing that since I was five, but...

1599
00:53:58,860 --> 00:54:03,860
Torme popcorn by Opa, cooking classes by Sir Law Tables,

1600
00:54:03,860 --> 00:54:08,860
streaming service by Netflix, McDonald's would be his fast food,

1601
00:54:08,860 --> 00:54:15,860
smartphones by Samsung, and then credit cards, credit cards, capital one.

1602
00:54:15,860 --> 00:54:17,860
What the fuck?

1603
00:54:17,860 --> 00:54:19,860
That's crazy.

1604
00:54:19,860 --> 00:54:20,860
That's fucked up.

1605
00:54:20,860 --> 00:54:22,860
How did you know you were easily influenced from that bitch?

1606
00:54:22,860 --> 00:54:24,860
This is why Kanye tweeted all that shit.

1607
00:54:24,860 --> 00:54:27,860
He put a picture in here, he's like, fuck that, dude.

1608
00:54:27,860 --> 00:54:29,860
The Jews made this technology.

1609
00:54:29,860 --> 00:54:30,860
Oh, God.

1610
00:54:30,860 --> 00:54:35,860
Is this shit based off of actual shit, or is it based off of racist takes?

1611
00:54:35,860 --> 00:54:36,860
That's what the fuck I think.

1612
00:54:36,860 --> 00:54:37,860
That's what I'm wondering.

1613
00:54:37,860 --> 00:54:38,860
It's AI, so it's like, yeah.

1614
00:54:38,860 --> 00:54:39,860
It's realistic.

1615
00:54:39,860 --> 00:54:40,860
Real statistic.

1616
00:54:40,860 --> 00:54:41,860
Come on, man.

1617
00:54:41,860 --> 00:54:43,860
This Alexa, like...

1618
00:54:43,860 --> 00:54:44,860
Alexa just mad at me.

1619
00:54:44,860 --> 00:54:45,860
I'm just curious.

1620
00:54:45,860 --> 00:54:46,860
Yeah, yeah.

1621
00:54:46,860 --> 00:54:47,860
It's like, yeah, that's what it's doing.

1622
00:54:47,860 --> 00:54:49,860
It's taking all the info.

1623
00:54:49,860 --> 00:54:51,860
This is the deep-seek AI.

1624
00:54:51,860 --> 00:54:52,860
This is wild.

1625
00:54:52,860 --> 00:54:53,860
Call me South American.

1626
00:54:53,860 --> 00:54:54,860
Damn, man.

1627
00:54:54,860 --> 00:55:00,860
Oh, mine, they said that I was a Puerto Rican, and they said that...

1628
00:55:00,860 --> 00:55:03,860
They said I was Catholic.

1629
00:55:03,860 --> 00:55:08,860
And they said that I had bad habits, like overeating, and I was like,

1630
00:55:08,860 --> 00:55:10,860
are you guys just calling me fat?

1631
00:55:10,860 --> 00:55:14,860
So all the stuff they targeted was food?

1632
00:55:14,860 --> 00:55:15,860
A fat Puerto Rican?

1633
00:55:15,860 --> 00:55:19,860
You think that dude that tried to kidnap me used this?

1634
00:55:19,860 --> 00:55:20,860
And he was like, maybe he likes gambling?

1635
00:55:20,860 --> 00:55:22,860
I don't think that man has a computer.

1636
00:55:22,860 --> 00:55:24,860
That's why you're going to Tennessee, dude.

1637
00:55:24,860 --> 00:55:26,860
Nah, I'm good.

1638
00:55:26,860 --> 00:55:27,860
I do actually want to...

1639
00:55:27,860 --> 00:55:29,860
We can drive over there real quick for the game.

1640
00:55:29,860 --> 00:55:31,860
Oh, yeah, we could.

1641
00:55:31,860 --> 00:55:32,860
Tennessee.

1642
00:55:32,860 --> 00:55:34,860
Well, the game that already happened.

1643
00:55:34,860 --> 00:55:35,860
Oh, yeah.

1644
00:55:35,860 --> 00:55:36,860
Oh, yeah.

1645
00:55:36,860 --> 00:55:37,860
It's not about to happen.

1646
00:55:37,860 --> 00:55:38,860
What happened, Brady?

1647
00:55:38,860 --> 00:55:39,860
Could you...

1648
00:55:39,860 --> 00:55:40,860
I couldn't believe it.

1649
00:55:40,860 --> 00:55:41,860
I can tell you exactly what happened.

1650
00:55:41,860 --> 00:55:42,860
Who won?

1651
00:55:42,860 --> 00:55:43,860
I know who won.

1652
00:55:43,860 --> 00:55:44,860
With that play.

1653
00:55:44,860 --> 00:55:45,860
Right?

1654
00:55:45,860 --> 00:55:48,860
It was like when it came, and it was that play in the third quarter.

1655
00:55:48,860 --> 00:55:49,860
They had about five minutes.

1656
00:55:49,860 --> 00:55:50,860
We knew they were winning by the time.

1657
00:55:50,860 --> 00:55:51,860
By that time, yeah.

1658
00:55:51,860 --> 00:55:54,860
Then Pittsburgh came in, and how fucking...

1659
00:55:54,860 --> 00:55:55,860
What was that thing called?

1660
00:55:55,860 --> 00:55:57,860
What was that thing called that happened when the British were coming?

1661
00:55:57,860 --> 00:55:58,860
It was like that shit.

1662
00:55:58,860 --> 00:56:00,860
But Pittsburgh came in and fucked up everything.

1663
00:56:00,860 --> 00:56:03,860
I thought you were about to say what you said.

1664
00:56:03,860 --> 00:56:04,860
And fucked up everything.

1665
00:56:04,860 --> 00:56:06,860
Pittsburgh was number one.

1666
00:56:06,860 --> 00:56:11,860
And then Detroit came in and was like, nah, man, it was like WWE SummerSlam 1997.

1667
00:56:11,860 --> 00:56:13,860
Two teams that were not in the season at all.

1668
00:56:13,860 --> 00:56:14,860
Nah.

1669
00:56:14,860 --> 00:56:15,860
Came in and fucking won.

1670
00:56:15,860 --> 00:56:16,860
But you know we wish they were.

1671
00:56:16,860 --> 00:56:17,860
Isn't that right, yo?

1672
00:56:17,860 --> 00:56:18,860
I don't know.

1673
00:56:18,860 --> 00:56:19,860
You're talking weird.

1674
00:56:19,860 --> 00:56:20,860
I fucking loved it.

1675
00:56:20,860 --> 00:56:21,860
I'm talking to the camera right here.

1676
00:56:21,860 --> 00:56:22,860
I'm like, don't y'all wish?

1677
00:56:22,860 --> 00:56:23,860
No.

1678
00:56:23,860 --> 00:56:24,860
Because I know everybody wishes.

1679
00:56:24,860 --> 00:56:25,860
Isn't that right, Jack?

1680
00:56:25,860 --> 00:56:26,860
That's true.

1681
00:56:26,860 --> 00:56:27,860
You got the...

1682
00:56:27,860 --> 00:56:28,860
Yeah.

1683
00:56:28,860 --> 00:56:29,860
He got it.

1684
00:56:29,860 --> 00:56:30,860
What is that?

1685
00:56:30,860 --> 00:56:31,860
The Pittsburgh Steelers right there.

1686
00:56:31,860 --> 00:56:32,860
That hat?

1687
00:56:32,860 --> 00:56:33,860
Good Sprite Sativa hat.

1688
00:56:33,860 --> 00:56:34,860
Oh, shit.

1689
00:56:34,860 --> 00:56:35,860
I'm sorry.

1690
00:56:35,860 --> 00:56:36,860
I'm not lying.

1691
00:56:36,860 --> 00:56:37,860
It's in the scene.

1692
00:56:37,860 --> 00:56:38,860
Well, he watched with me.

1693
00:56:38,860 --> 00:56:39,860
Oh, we see.

1694
00:56:39,860 --> 00:56:49,860
Holy shit.

1695
00:56:49,860 --> 00:56:51,740
So I got to ask you about this.

1696
00:56:51,740 --> 00:56:53,820
You've made three short films.

1697
00:56:53,820 --> 00:56:54,820
Oh my God.

1698
00:56:54,820 --> 00:56:55,820
Oh, wow.

1699
00:56:55,820 --> 00:56:56,820
Wow.

1700
00:56:56,820 --> 00:56:57,820
Y'all went on IMDB.

1701
00:56:57,820 --> 00:56:58,820
First of all, you're on IMDB?

1702
00:56:58,820 --> 00:56:59,820
Let me see.

1703
00:56:59,820 --> 00:57:00,820
God.

1704
00:57:00,820 --> 00:57:11,140
The first one that I ever put on there, I think, it might have been one I did in 2014,

1705
00:57:11,140 --> 00:57:18,780
but the one I did in 2015 was like my buddy Alex White gave me the script and it was totally

1706
00:57:18,780 --> 00:57:27,500
based off of classic cinema, like psycho, real cop detective murder thriller thing.

1707
00:57:27,500 --> 00:57:29,300
It's called The Patient and that...

1708
00:57:29,300 --> 00:57:30,740
Oh, there it is.

1709
00:57:30,740 --> 00:57:36,460
Yeah, that actually showed at a film festival in New York City on Times Square.

1710
00:57:36,460 --> 00:57:39,180
And it was super cool.

1711
00:57:39,180 --> 00:57:40,420
I had a lot of fun making it.

1712
00:57:40,420 --> 00:57:42,700
The next year we did Amelia.

1713
00:57:42,700 --> 00:57:47,500
That was like a passion project that I couldn't believe I got people to help me create for

1714
00:57:47,500 --> 00:57:48,500
free.

1715
00:57:48,500 --> 00:57:51,460
I did find my actor on Tinder, my lead actor.

1716
00:57:51,460 --> 00:57:52,460
Really?

1717
00:57:52,460 --> 00:57:53,460
Yes.

1718
00:57:53,460 --> 00:57:58,380
Akorye White, who's been in movies with Viola Davis now and he's so incredible, so sweet.

1719
00:57:58,380 --> 00:58:01,580
He was a very promising football player.

1720
00:58:01,580 --> 00:58:03,460
I hope I'm not getting this wrong.

1721
00:58:03,460 --> 00:58:05,420
And then he was like, fuck it, I want to start acting.

1722
00:58:05,420 --> 00:58:09,700
He got signed by an agency in Atlanta and I found him on Tinder and I was like, I'm not

1723
00:58:09,700 --> 00:58:12,420
looking for a date, I'm looking for an actor.

1724
00:58:12,420 --> 00:58:15,500
And he was a professional actor and just getting started.

1725
00:58:15,500 --> 00:58:17,500
So I paid him $100 to be in my movie.

1726
00:58:17,500 --> 00:58:18,500
He did it.

1727
00:58:18,500 --> 00:58:23,260
That one also showed in New York because I have a fucking propensity for New York apparently.

1728
00:58:23,260 --> 00:58:25,580
And it was so cool.

1729
00:58:25,580 --> 00:58:30,980
The armor by Rachel in the Deep South, that was made by my, the director is Sarah Gamble.

1730
00:58:30,980 --> 00:58:36,100
She's now in LA working as a writer primarily and an assistant.

1731
00:58:36,100 --> 00:58:40,860
And it's all about growing up biracial in very rural Alabama.

1732
00:58:40,860 --> 00:58:41,860
Wow.

1733
00:58:41,860 --> 00:58:43,340
I need to see that.

1734
00:58:43,340 --> 00:58:45,180
Yeah, it's on Amazon Prime.

1735
00:58:45,180 --> 00:58:49,460
She grew up in Hawaii and then her parents, when she was around 10 years old I think,

1736
00:58:49,460 --> 00:58:52,020
they moved her to Troy, near Troy, Alabama.

1737
00:58:52,020 --> 00:58:54,740
And her dad was black, her mom was white.

1738
00:58:54,740 --> 00:58:55,740
Her kids.

1739
00:58:55,740 --> 00:58:58,100
Her dad was from Crenshaw County.

1740
00:58:58,100 --> 00:59:04,700
And so, by the time they moved back, dude, interracial marriage was still illegal in

1741
00:59:04,700 --> 00:59:05,700
Alabama.

1742
00:59:05,700 --> 00:59:06,700
Really?

1743
00:59:06,700 --> 00:59:07,700
Yeah.

1744
00:59:07,700 --> 00:59:08,700
Wow.

1745
00:59:08,700 --> 00:59:10,700
I don't think it changed until, it was in 1990 or 2000.

1746
00:59:10,700 --> 00:59:11,700
In the 90s?

1747
00:59:11,700 --> 00:59:12,700
You fucking with me?

1748
00:59:12,700 --> 00:59:13,700
It was either 1990 or 2000.

1749
00:59:13,700 --> 00:59:14,700
That's fucked up.

1750
00:59:14,700 --> 00:59:15,700
It's one of those.

1751
00:59:15,700 --> 00:59:16,700
Let me search this up.

1752
00:59:16,700 --> 00:59:17,700
I'm ashamed that I can't remember.

1753
00:59:17,700 --> 00:59:22,620
On the books, it was still illegal until 1990 or 2000.

1754
00:59:22,620 --> 00:59:23,620
It's gotta be 1990, you'd hope.

1755
00:59:23,620 --> 00:59:25,620
It's gotta be the legalest hill here for a long time.

1756
00:59:25,620 --> 00:59:26,620
I would have never even came down here.

1757
00:59:26,620 --> 00:59:27,620
It's crazy.

1758
00:59:27,620 --> 00:59:30,580
And they chose to move back here and he was like, well, things must have gotten better

1759
00:59:30,580 --> 00:59:31,580
in the time that we've been gone.

1760
00:59:31,580 --> 00:59:32,580
2000?

1761
00:59:32,580 --> 00:59:33,580
Yeah, 2000.

1762
00:59:33,580 --> 00:59:34,580
Even worse than I thought.

1763
00:59:34,580 --> 00:59:36,580
I tried to give it the better of a doubt and I was wrong.

1764
00:59:36,580 --> 00:59:37,580
That's fucking insane.

1765
00:59:37,580 --> 00:59:38,580
It's always worse than you think it is.

1766
00:59:38,580 --> 00:59:39,580
I cannot believe that.

1767
00:59:39,580 --> 00:59:40,580
Man.

1768
00:59:40,580 --> 00:59:41,580
2000?

1769
00:59:41,580 --> 00:59:42,580
Hell no, man.

1770
00:59:42,580 --> 00:59:44,420
It's a beautiful doc.

1771
00:59:44,420 --> 00:59:48,380
I was just an editor on it and she told her story so beautifully.

1772
00:59:48,380 --> 00:59:51,100
Definitely give it a watch.

1773
00:59:51,100 --> 00:59:52,100
The hell yeah.

1774
00:59:52,100 --> 00:59:53,100
That's sad, man.

1775
00:59:53,100 --> 00:59:54,100
Fucked up.

1776
00:59:54,100 --> 00:59:55,100
Go back, go back.

1777
00:59:55,100 --> 00:59:56,100
Is that the last?

1778
00:59:56,100 --> 00:59:58,820
Do you think there was one that was more recent than Alabama?

1779
00:59:58,820 --> 00:59:59,820
Slavery in Mississippi.

1780
00:59:59,820 --> 01:00:00,820
Maybe.

1781
01:00:00,820 --> 01:00:01,820
What's that?

1782
01:00:01,820 --> 01:00:04,820
I'm pretty sure that's like crazy, weirdly recent.

1783
01:00:04,820 --> 01:00:05,820
It's illegal.

1784
01:00:05,820 --> 01:00:08,740
Well, it just depends on what kind of people you put in there.

1785
01:00:08,740 --> 01:00:11,700
If it's prisoners, then it's perfectly legal.

1786
01:00:11,700 --> 01:00:16,860
Some people are hiding doing that and you're fucked up.

1787
01:00:16,860 --> 01:00:19,260
So you like can direct and do all that shit?

1788
01:00:19,260 --> 01:00:24,020
Yeah, I kind of lost my passion for it because I started doing a bunch of paid gigs and music

1789
01:00:24,020 --> 01:00:29,540
videos and now I do wedding videography and I just don't really care to tell that kind

1790
01:00:29,540 --> 01:00:30,540
of story.

1791
01:00:30,540 --> 01:00:37,300
I have been working on a feature screenplay for years, almost a decade now.

1792
01:00:37,300 --> 01:00:40,140
One day I want to sell it, but I don't want anything to do with it other than a little

1793
01:00:40,140 --> 01:00:41,620
acting role in it.

1794
01:00:41,620 --> 01:00:43,140
Let them have the whole thing, change the script.

1795
01:00:43,140 --> 01:00:44,140
I don't give a shit.

1796
01:00:44,140 --> 01:00:46,780
I just want the paycheck and an acting credit.

1797
01:00:46,780 --> 01:00:47,900
Take my baby and kill it.

1798
01:00:47,900 --> 01:00:48,900
I don't care.

1799
01:00:48,900 --> 01:00:54,100
So the wedding, doing the weddings, my boy does it and he hates it.

1800
01:00:54,100 --> 01:00:55,100
Yeah.

1801
01:00:55,100 --> 01:00:57,820
Does it make you lose your passion doing that?

1802
01:00:57,820 --> 01:00:58,820
Because it's always the same?

1803
01:00:58,820 --> 01:00:59,820
It's already been done.

1804
01:00:59,820 --> 01:01:00,820
Oh, okay.

1805
01:01:00,820 --> 01:01:04,860
I have to say though, the weddings, it's uniquely happy.

1806
01:01:04,860 --> 01:01:11,780
Even the ones that the parents are fighting or whatever, I'm the one manufacturing it

1807
01:01:11,780 --> 01:01:13,100
being a beautiful moment.

1808
01:01:13,100 --> 01:01:18,180
So all I'm seeing is I'm cutting out all the bullshit and I just see this beautiful moment

1809
01:01:18,180 --> 01:01:21,220
happening and I always catch myself smiling while I'm editing.

1810
01:01:21,220 --> 01:01:22,220
That's kind of cool.

1811
01:01:22,220 --> 01:01:23,220
It is cool.

1812
01:01:23,220 --> 01:01:24,220
That's how I feel in a podcast.

1813
01:01:24,220 --> 01:01:25,220
Yeah, I fucking love it.

1814
01:01:25,220 --> 01:01:26,220
Great job.

1815
01:01:26,220 --> 01:01:27,220
Great, good, great, good, great, good.

1816
01:01:27,220 --> 01:01:28,220
I cut out mom and dad already.

1817
01:01:28,220 --> 01:01:36,220
Wait, your voice that you used to prank call Brandon.

1818
01:01:36,220 --> 01:01:37,220
It's my grandma.

1819
01:01:37,220 --> 01:01:38,220
Hey, baby.

1820
01:01:38,220 --> 01:01:45,820
I knew that had to be big for an actual person because I was like, this is too good.

1821
01:01:45,820 --> 01:01:52,380
On the wedding thing, my boy was taking pictures and when they sit in the chair and take the,

1822
01:01:52,380 --> 01:01:53,380
what's the thing called?

1823
01:01:53,380 --> 01:01:54,380
The women have one already.

1824
01:01:54,380 --> 01:01:55,380
The garter belt.

1825
01:01:55,380 --> 01:01:56,380
What's it called?

1826
01:01:56,380 --> 01:01:57,380
The garter belt.

1827
01:01:57,380 --> 01:02:05,580
Yeah, taking the garter belt and they had these little flimsy white chairs and the bride

1828
01:02:05,580 --> 01:02:12,420
was plus size and it exploded the chair.

1829
01:02:12,420 --> 01:02:17,700
And so D-Lo's taking the picture because he's going ta ta ta ta ta.

1830
01:02:17,700 --> 01:02:24,540
But I'm talking about before, while it was happening, so he has the picture for her and

1831
01:02:24,540 --> 01:02:28,500
you could just see everybody in the back like, oh shit.

1832
01:02:28,500 --> 01:02:30,420
Like gradually going like, oh shit.

1833
01:02:30,420 --> 01:02:32,420
Like when the towers collapse.

1834
01:02:32,420 --> 01:02:34,700
Like oh fuck.

1835
01:02:34,700 --> 01:02:40,660
But they're like, there's more than, way more than, how's that 80% are laughing.

1836
01:02:40,660 --> 01:02:44,100
You know, for like doing the thing where you're like that.

1837
01:02:44,100 --> 01:02:46,700
That could destroy relationships if you sent that to them.

1838
01:02:46,700 --> 01:02:49,700
Like why the fuck did you laugh at me?

1839
01:02:49,700 --> 01:02:50,700
Oh yeah.

1840
01:02:50,700 --> 01:02:56,220
And then one of the people was like telling him, hey the camera guy got a picture of that.

1841
01:02:56,220 --> 01:02:58,820
So he's like, wow, I was already taking pictures.

1842
01:02:58,820 --> 01:02:59,820
Damn.

1843
01:02:59,820 --> 01:03:00,820
Did you see it?

1844
01:03:00,820 --> 01:03:01,820
Yeah, I see it.

1845
01:03:01,820 --> 01:03:02,820
Hell yeah.

1846
01:03:02,820 --> 01:03:08,500
He's like, he can't sit down because he's waiting for somebody because he was like,

1847
01:03:08,500 --> 01:03:13,100
it was filming this moment so he knows that there's a whole bunch of film about it, but

1848
01:03:13,100 --> 01:03:14,340
nobody has released it.

1849
01:03:14,340 --> 01:03:17,060
I guess everybody's really good friends.

1850
01:03:17,060 --> 01:03:19,020
I would have loved to have seen the video.

1851
01:03:19,020 --> 01:03:22,860
Yeah, that's, I mean that's five million on Instagram.

1852
01:03:22,860 --> 01:03:23,860
Yeah, easy.

1853
01:03:23,860 --> 01:03:24,860
Easy.

1854
01:03:24,860 --> 01:03:27,860
I'm gonna play that into a Draft Kings ad.

1855
01:03:27,860 --> 01:03:28,860
That's more than.

1856
01:03:28,860 --> 01:03:32,660
That's 1500 just so cruel comments, man.

1857
01:03:32,660 --> 01:03:33,660
Yeah.

1858
01:03:33,660 --> 01:03:35,100
That'll beat the tornado siren guy.

1859
01:03:35,100 --> 01:03:36,100
What?

1860
01:03:36,100 --> 01:03:37,100
You guys know what's that guy?

1861
01:03:37,100 --> 01:03:38,100
I know exactly.

1862
01:03:38,100 --> 01:03:39,100
I was watching him earlier.

1863
01:03:39,100 --> 01:03:44,500
I saw one where he was like, he was acting like he was dancing and he got chased by like

1864
01:03:44,500 --> 01:03:48,260
all these like gorillas and shit, but he wasn't because he was just running back.

1865
01:03:48,260 --> 01:03:49,260
No, I'm telling you.

1866
01:03:49,260 --> 01:03:55,220
It's a guy that looks terrible and he makes tornado siren noises.

1867
01:03:55,220 --> 01:03:56,220
I love him.

1868
01:03:56,220 --> 01:03:57,220
I have a feeling.

1869
01:03:57,220 --> 01:03:58,220
Oh, you're talking about friends.

1870
01:03:58,220 --> 01:03:59,220
I know exactly who he is.

1871
01:03:59,220 --> 01:04:00,220
I love that guy.

1872
01:04:00,220 --> 01:04:01,220
With the big teeth.

1873
01:04:01,220 --> 01:04:02,220
I subscribe.

1874
01:04:02,220 --> 01:04:03,220
Yeah.

1875
01:04:03,220 --> 01:04:04,220
I know who you're talking about.

1876
01:04:04,220 --> 01:04:05,220
I want to meet him.

1877
01:04:05,220 --> 01:04:06,220
Cause he go, like tornado sirens.

1878
01:04:06,220 --> 01:04:07,220
How they do it?

1879
01:04:07,220 --> 01:04:08,220
He go, yeah.

1880
01:04:08,220 --> 01:04:09,220
Yeah.

1881
01:04:09,220 --> 01:04:10,220
That's what they do to your arms.

1882
01:04:10,220 --> 01:04:11,220
Oh shit.

1883
01:04:11,220 --> 01:04:12,220
Sorry.

1884
01:04:12,220 --> 01:04:13,220
Just natural, man.

1885
01:04:13,220 --> 01:04:14,220
I'm a fan.

1886
01:04:14,220 --> 01:04:15,220
Okay.

1887
01:04:15,220 --> 01:04:16,220
I imitate this guy.

1888
01:04:16,220 --> 01:04:17,220
And I love this guy, man.

1889
01:04:17,220 --> 01:04:18,220
I want his autograph.

1890
01:04:18,220 --> 01:04:19,220
Oh God.

1891
01:04:19,220 --> 01:04:20,220
Like man, I bet you have to do a longer tornado siren.

1892
01:04:20,220 --> 01:04:21,220
No, no.

1893
01:04:21,220 --> 01:04:22,220
Not going to do it now.

1894
01:04:22,220 --> 01:04:23,220
Just shit.

1895
01:04:23,220 --> 01:04:24,220
Mess up the cameras.

1896
01:04:24,220 --> 01:04:27,220
Cause you know that voice, that voice, the way he does it, it's like a tornado siren.

1897
01:04:27,220 --> 01:04:41,780
You can break some windows for that shit.

1898
01:04:41,780 --> 01:04:43,380
It's kind of like Freddie Mercury.

1899
01:04:43,380 --> 01:04:47,060
He would never get his teeth fixed because he was like some kind of octave.

1900
01:04:47,060 --> 01:04:48,060
What are they called?

1901
01:04:48,060 --> 01:04:49,060
It might change his voice.

1902
01:04:49,060 --> 01:04:50,060
Yeah.

1903
01:04:50,060 --> 01:04:51,060
What's the idea?

1904
01:04:51,060 --> 01:04:52,860
He's like, he has a high tier octave.

1905
01:04:52,860 --> 01:04:53,860
He's got a very wide range.

1906
01:04:53,860 --> 01:04:54,860
Lots of octaves.

1907
01:04:54,860 --> 01:04:55,860
I don't know.

1908
01:04:55,860 --> 01:04:57,860
So that's probably why he won't fix his teeth either.

1909
01:04:57,860 --> 01:05:01,860
He doesn't want to lose that sound.

1910
01:05:01,860 --> 01:05:03,860
His manager told him not to.

1911
01:05:03,860 --> 01:05:04,860
Yeah, manager let down.

1912
01:05:04,860 --> 01:05:05,860
Say Michael Strahan.

1913
01:05:05,860 --> 01:05:08,860
Yeah man, teeth are like signature, man.

1914
01:05:08,860 --> 01:05:10,860
That's why I never fix my gap, you know?

1915
01:05:10,860 --> 01:05:11,860
I have a gap too, man.

1916
01:05:11,860 --> 01:05:12,860
I like my gap.

1917
01:05:12,860 --> 01:05:13,860
You ever whistle while you talk?

1918
01:05:13,860 --> 01:05:14,860
I used to do that whole thing.

1919
01:05:14,860 --> 01:05:15,860
Oh my God, I have horrible feelings.

1920
01:05:15,860 --> 01:05:16,860
I can whistle so good.

1921
01:05:16,860 --> 01:05:17,860
Do it.

1922
01:05:17,860 --> 01:05:18,860
What you want me to whistle?

1923
01:05:18,860 --> 01:05:19,860
Oh, uh.

1924
01:05:19,860 --> 01:05:20,860
Sweet Georgia Brown.

1925
01:05:20,860 --> 01:05:21,860
I don't know nothing about that.

1926
01:05:21,860 --> 01:05:22,860
Mary had a little, uh, I don't know.

1927
01:05:22,860 --> 01:05:29,860
The whistle part from sitting on the dock of the bay.

1928
01:05:29,860 --> 01:05:34,860
There you go.

1929
01:05:34,860 --> 01:05:41,860
Oh, no, hold on.

1930
01:05:41,860 --> 01:05:44,860
Hey.

1931
01:05:44,860 --> 01:05:50,860
Okay, there we go.

1932
01:05:50,860 --> 01:05:53,860
I can whistle, man.

1933
01:05:53,860 --> 01:05:54,860
I know how to whistle.

1934
01:05:54,860 --> 01:05:55,860
You got to be able to whistle.

1935
01:05:55,860 --> 01:05:56,860
Yeah.

1936
01:05:56,860 --> 01:05:57,860
You're better than most of the karaoke singers I have.

1937
01:05:57,860 --> 01:05:58,860
They're like, what song is that?

1938
01:05:58,860 --> 01:05:59,860
Thank you.

1939
01:05:59,860 --> 01:06:00,860
Oh God, those characters.

1940
01:06:00,860 --> 01:06:01,860
Oh man.

1941
01:06:01,860 --> 01:06:02,860
Oh yeah.

1942
01:06:02,860 --> 01:06:03,860
But you guys got some great ones.

1943
01:06:03,860 --> 01:06:04,860
They're incredible.

1944
01:06:04,860 --> 01:06:05,860
Yeah.

1945
01:06:05,860 --> 01:06:06,860
I love them.

1946
01:06:06,860 --> 01:06:07,860
I love them.

1947
01:06:07,860 --> 01:06:08,860
Yeah.

1948
01:06:08,860 --> 01:06:09,860
Moody's is the shit.

1949
01:06:09,860 --> 01:06:10,860
I got to start going more.

1950
01:06:10,860 --> 01:06:11,860
I love Moody's.

1951
01:06:11,860 --> 01:06:12,860
I'm coming to the mic this week.

1952
01:06:12,860 --> 01:06:13,860
Hey.

1953
01:06:13,860 --> 01:06:14,860
Tuesday.

1954
01:06:14,860 --> 01:06:15,860
Hell yeah.

1955
01:06:15,860 --> 01:06:16,860
I guess I'm coming to the mic.

1956
01:06:16,860 --> 01:06:17,860
I'm coming to the mic.

1957
01:06:17,860 --> 01:06:18,860
I'm coming to the mic.

1958
01:06:18,860 --> 01:06:19,860
I'm coming to the mic.

1959
01:06:19,860 --> 01:06:20,860
Yeah.

1960
01:06:20,860 --> 01:06:21,860
I guess I'm coming to then.

1961
01:06:21,860 --> 01:06:22,860
I guess I'll go.

1962
01:06:22,860 --> 01:06:23,860
I guess I'll go.

1963
01:06:23,860 --> 01:06:28,860
I think you should try to make J. Dick come on Tuesday.

1964
01:06:28,860 --> 01:06:29,860
Yeah, Moody's a fun guy.

1965
01:06:29,860 --> 01:06:30,860
Sing karaoke.

1966
01:06:30,860 --> 01:06:31,860
No, the bike.

1967
01:06:31,860 --> 01:06:32,860
Oh yeah.

1968
01:06:32,860 --> 01:06:37,940
If you want to save yourself to the next knockout, I would respect that, but it would be nice

1969
01:06:37,940 --> 01:06:38,940
to have you.

1970
01:06:38,940 --> 01:06:39,940
I'll tell some jokes.

1971
01:06:39,940 --> 01:06:40,940
I haven't written any.

1972
01:06:40,940 --> 01:06:41,940
I've been really busy.

1973
01:06:41,940 --> 01:06:42,940
Bring out the classics.

1974
01:06:42,940 --> 01:06:43,940
We don't know the difference.

1975
01:06:43,940 --> 01:06:44,940
I was vintage.

1976
01:06:44,940 --> 01:06:45,940
Ooh, vintage JJ.

1977
01:06:45,940 --> 01:06:46,940
Can't do it now with this car.

1978
01:06:46,940 --> 01:06:49,940
I'm administration that we have things are too dicey now.

1979
01:06:49,940 --> 01:06:54,940
Nah, I think you can get away with anything.

1980
01:06:54,940 --> 01:06:57,940
I can't become a full blown Republican.

1981
01:06:57,940 --> 01:06:58,940
I might become too powerful.

1982
01:06:58,940 --> 01:06:59,940
I do that.

1983
01:06:59,940 --> 01:07:02,940
You should have fucking rated the Capitol, man.

1984
01:07:02,940 --> 01:07:05,940
And then you could have said whatever you want on stage.

1985
01:07:05,940 --> 01:07:07,940
Yeah, dude, that would have been sick.

1986
01:07:07,940 --> 01:07:08,940
Imagine if I was there.

1987
01:07:08,940 --> 01:07:10,940
I mean, I'll do political correspondence.

1988
01:07:10,940 --> 01:07:11,940
I'll do political correspondence.

1989
01:07:11,940 --> 01:07:12,940
I'll do political correspondence.

1990
01:07:12,940 --> 01:07:13,940
I'll do political correspondence.

1991
01:07:13,940 --> 01:07:14,940
I'll do political correspondence.

1992
01:07:14,940 --> 01:07:18,940
I'll do political correspondence at the Capitol next time they do it because it'll happen.

1993
01:07:18,940 --> 01:07:22,940
Once he gets to leave office and he doesn't get to stay a third term.

1994
01:07:22,940 --> 01:07:25,940
You don't understand how low running in two years is, JJ.

1995
01:07:25,940 --> 01:07:27,940
We're running for office at the midterms.

1996
01:07:27,940 --> 01:07:28,940
I'm ready, dude.

1997
01:07:28,940 --> 01:07:31,940
How old do you have to be, a senator or a House of Representatives is 25.

1998
01:07:31,940 --> 01:07:34,940
You think you're going for fucking senator, House of Representatives?

1999
01:07:34,940 --> 01:07:36,940
Yeah, Alabama House of Representatives.

2000
01:07:36,940 --> 01:07:37,940
He's going to be the corner.

2001
01:07:37,940 --> 01:07:38,940
Oh, damn it.

2002
01:07:38,940 --> 01:07:41,940
And then you're going to be a game warden.

2003
01:07:41,940 --> 01:07:42,940
There you go.

2004
01:07:42,940 --> 01:07:44,940
Game warden would be insane, dude.

2005
01:07:44,940 --> 01:07:45,940
Alex, I'm sorry.

2006
01:07:45,940 --> 01:07:48,940
I'd have to put a lot of your people away.

2007
01:07:48,940 --> 01:07:49,940
Damn, bro.

2008
01:07:49,940 --> 01:07:50,940
They tried, dude.

2009
01:07:50,940 --> 01:07:52,940
Lots of buckets of bullfog.

2010
01:07:52,940 --> 01:07:53,940
Damn, man.

2011
01:07:53,940 --> 01:07:54,940
That's wild.

2012
01:07:54,940 --> 01:07:57,940
Nobody else wanted out of the river, dude.

2013
01:07:57,940 --> 01:07:58,940
You'll be seen as racist.

2014
01:07:58,940 --> 01:07:59,940
You're like the Dark Knight.

2015
01:07:59,940 --> 01:08:00,940
You'll be seen as racist.

2016
01:08:00,940 --> 01:08:01,940
We really needed you.

2017
01:08:01,940 --> 01:08:02,940
You're stuff covered.

2018
01:08:02,940 --> 01:08:03,940
Damn, man.

2019
01:08:03,940 --> 01:08:06,940
Sorry, this species is about to go extinct.

2020
01:08:06,940 --> 01:08:08,940
We're about to lose it forever, dude.

2021
01:08:08,940 --> 01:08:11,940
On a good note, you guys want to do a fortune cookie?

2022
01:08:11,940 --> 01:08:12,940
Oh, yeah.

2023
01:08:12,940 --> 01:08:14,940
We had a Chinese food order.

2024
01:08:14,940 --> 01:08:15,940
Yeah, look at that.

2025
01:08:15,940 --> 01:08:16,940
This is making stuff good.

2026
01:08:16,940 --> 01:08:18,940
We don't want to get rid of these.

2027
01:08:18,940 --> 01:08:19,940
Y'all know how to host.

2028
01:08:19,940 --> 01:08:22,940
I got to say, I got to say, this is great.

2029
01:08:22,940 --> 01:08:24,940
Everybody get a little fortune.

2030
01:08:24,940 --> 01:08:26,940
These are good, the good kind, too.

2031
01:08:26,940 --> 01:08:27,940
The thick kind.

2032
01:08:27,940 --> 01:08:28,940
Ooh, the nice and thick kind.

2033
01:08:28,940 --> 01:08:29,940
That's what's up, man.

2034
01:08:29,940 --> 01:08:31,940
I don't like it.

2035
01:08:31,940 --> 01:08:32,940
Yeah.

2036
01:08:32,940 --> 01:08:33,940
Nice and thick.

2037
01:08:33,940 --> 01:08:34,940
What do we do?

2038
01:08:34,940 --> 01:08:35,940
We got to pull it out.

2039
01:08:35,940 --> 01:08:36,940
Oh, shit.

2040
01:08:36,940 --> 01:08:37,940
Hold up.

2041
01:08:37,940 --> 01:08:38,940
Oh, yeah, yeah.

2042
01:08:38,940 --> 01:08:42,940
You're passing me a day.

2043
01:08:42,940 --> 01:08:44,940
Oh, and it's in English.

2044
01:08:44,940 --> 01:08:48,940
If you don't eat it, it won't come true, dude.

2045
01:08:48,940 --> 01:08:49,940
All right.

2046
01:08:49,940 --> 01:08:50,940
From the garden.

2047
01:08:50,940 --> 01:08:51,940
I'll read mine.

2048
01:08:51,940 --> 01:08:55,940
From the garden of dreams, many things will blossom.

2049
01:08:55,940 --> 01:08:56,940
Hell, yeah.

2050
01:08:56,940 --> 01:08:59,940
Mine says your sensitivity is an asset.

2051
01:08:59,940 --> 01:09:01,940
What can that mean?

2052
01:09:01,940 --> 01:09:02,940
It's sexual.

2053
01:09:02,940 --> 01:09:03,940
You never know.

2054
01:09:03,940 --> 01:09:04,940
I'll tell you that.

2055
01:09:04,940 --> 01:09:05,940
It could.

2056
01:09:05,940 --> 01:09:09,940
Mine says follow your honest beliefs to stay strong.

2057
01:09:09,940 --> 01:09:12,940
Mine says...

2058
01:09:12,940 --> 01:09:14,940
I don't think you need to switch that with someone else.

2059
01:09:14,940 --> 01:09:17,940
I don't think your honest beliefs are going to help anyone.

2060
01:09:17,940 --> 01:09:20,940
People are naturally attracted to you.

2061
01:09:20,940 --> 01:09:22,940
Shut the fuck up.

2062
01:09:22,940 --> 01:09:23,940
That's what it says.

2063
01:09:23,940 --> 01:09:24,940
That's what it says.

2064
01:09:24,940 --> 01:09:25,940
We're trained.

2065
01:09:25,940 --> 01:09:27,940
Not true.

2066
01:09:27,940 --> 01:09:28,940
Naturally.

2067
01:09:28,940 --> 01:09:30,940
What did I say?

2068
01:09:30,940 --> 01:09:31,940
I thought you said nah.

2069
01:09:31,940 --> 01:09:33,940
I was like, what kind of fucking fortune could it be?

2070
01:09:33,940 --> 01:09:40,940
It would be a Dante misfortune cookie player.

2071
01:09:40,940 --> 01:09:42,940
Hell, yeah.

2072
01:09:42,940 --> 01:09:49,940
I got a financial investment will yield returns beyond your wildest hopes.

2073
01:09:49,940 --> 01:09:52,940
That's over the fucking top.

2074
01:09:52,940 --> 01:09:53,940
I dig that.

2075
01:09:53,940 --> 01:09:57,940
And then my numbers are 2, 15, 6, 38, 39, 25.

2076
01:09:57,940 --> 01:09:59,940
Jack, what you got?

2077
01:09:59,940 --> 01:10:03,940
I got Look Around.

2078
01:10:03,940 --> 01:10:05,940
Happiness is trying to catch you.

2079
01:10:05,940 --> 01:10:07,940
Hell, yeah.

2080
01:10:07,940 --> 01:10:09,940
I can pull to Brandon.

2081
01:10:09,940 --> 01:10:11,940
Yeah, I am trying to catch you.

2082
01:10:11,940 --> 01:10:13,940
He's trying to catch you too.

2083
01:10:13,940 --> 01:10:14,940
Happiness.

2084
01:10:14,940 --> 01:10:16,940
We'll go together.

2085
01:10:16,940 --> 01:10:20,940
All right.

2086
01:10:20,940 --> 01:10:26,940
That ghostly Muhammad Ali right here means it's the end of the podcast.

2087
01:10:26,940 --> 01:10:32,940
Anything that you got coming up, anything you want to promote, where they can find you?

2088
01:10:32,940 --> 01:10:36,940
February 22nd, I'll be in Gadsden for a Comics Against Humanity show.

2089
01:10:36,940 --> 01:10:38,940
I'm excited about that.

2090
01:10:38,940 --> 01:10:39,940
Yeah, we'll be there.

2091
01:10:39,940 --> 01:10:41,940
Hell, yeah.

2092
01:10:41,940 --> 01:10:43,940
Isn't that nice?

2093
01:10:43,940 --> 01:10:44,940
Yeah, not JJ.

2094
01:10:44,940 --> 01:10:45,940
Next month, March.

2095
01:10:45,940 --> 01:10:47,940
I'll be in Fort Benning.

2096
01:10:47,940 --> 01:10:48,940
Shit.

2097
01:10:48,940 --> 01:10:50,940
Send us pics.

2098
01:10:50,940 --> 01:10:52,940
Next month, Homegrown.

2099
01:10:52,940 --> 01:10:53,940
Hell, yeah.

2100
01:10:53,940 --> 01:10:56,940
And then I got an apartment show this Thursday.

2101
01:10:56,940 --> 01:10:57,940
So let's go.

2102
01:10:57,940 --> 01:10:59,940
Hope those residents have fun.

2103
01:10:59,940 --> 01:11:01,940
Hell, yeah.

2104
01:11:01,940 --> 01:11:02,940
Hope.

2105
01:11:02,940 --> 01:11:03,940
Thank you so much for coming on.

2106
01:11:03,940 --> 01:11:04,940
This was amazing.

2107
01:11:04,940 --> 01:11:05,940
This was really, really fun.

2108
01:11:05,940 --> 01:11:06,940
I had fun with you guys.

2109
01:11:06,940 --> 01:11:07,940
Thank you.

2110
01:11:07,940 --> 01:11:08,940
Thank you for the gifts.

2111
01:11:08,940 --> 01:11:10,940
Thank you for being good towards us.

2112
01:11:10,940 --> 01:11:11,940
That was dope.

2113
01:11:11,940 --> 01:11:13,940
I tried to be nice a little bit.

2114
01:11:13,940 --> 01:11:14,940
Brandon almost cried.

2115
01:11:14,940 --> 01:11:16,940
So many emotions happened at the same time.

2116
01:11:16,940 --> 01:11:17,940
He was dancing with that dog.

2117
01:11:17,940 --> 01:11:19,940
I wanted to trauma bond with you guys.

2118
01:11:19,940 --> 01:11:20,940
It was a tarantula.

2119
01:11:20,940 --> 01:11:21,940
I came out of nowhere.

2120
01:11:21,940 --> 01:11:24,940
I was like, oh, this is like a jewelry box Dior?

2121
01:11:24,940 --> 01:11:25,940
No.

2122
01:11:25,940 --> 01:11:28,940
Nobody's going to be prepared for that.

2123
01:11:28,940 --> 01:11:30,940
And it looked like it moved.

2124
01:11:30,940 --> 01:11:32,940
I swear I thought it was going to crawl.

2125
01:11:32,940 --> 01:11:33,940
It did crawl.

2126
01:11:33,940 --> 01:11:35,940
I thought it was going to crawl on me.

2127
01:11:35,940 --> 01:11:37,940
And I would have died.

2128
01:11:37,940 --> 01:11:40,940
I would have been like, JJ, I need your help.

2129
01:11:40,940 --> 01:11:41,940
I'm sorry, man.

2130
01:11:41,940 --> 01:11:42,940
I can't.

2131
01:11:42,940 --> 01:11:45,940
I got my own problems over here, man.

2132
01:11:45,940 --> 01:11:47,940
I got the same thing.

2133
01:11:47,940 --> 01:11:49,940
You had spider-sense astingling, didn't you?

2134
01:11:49,940 --> 01:11:52,940
Because I could tell right there earlier you should be.

2135
01:11:52,940 --> 01:11:55,940
As soon as I got the printer, God was telling me.

2136
01:11:55,940 --> 01:11:57,940
You're afraid to kill us all, except for me.

2137
01:11:57,940 --> 01:11:59,940
There's a weapon aspiring against you.

2138
01:11:59,940 --> 01:12:00,940
You want to kill me, right?

2139
01:12:00,940 --> 01:12:02,940
Because I'm scared just like you.

2140
01:12:02,940 --> 01:12:04,940
I would have shot and tried not to hit you.

2141
01:12:04,940 --> 01:12:05,940
I know.

2142
01:12:05,940 --> 01:12:06,940
You would have told me to get out.

2143
01:12:06,940 --> 01:12:10,940
That's why Dom got the normal gift, because he was the only one that wasn't scared.

2144
01:12:10,940 --> 01:12:14,940
She could have brought a real one, and then I would have let her crawl in.

2145
01:12:14,940 --> 01:12:15,940
Oh, you crazy.

2146
01:12:15,940 --> 01:12:17,940
You could have put a job application in Dom.

2147
01:12:17,940 --> 01:12:19,940
I don't mess with those, man.

2148
01:12:19,940 --> 01:12:22,940
It's like you tell me, but I work 40 hours a week, by the way.

2149
01:12:22,940 --> 01:12:24,940
Some of them are cool, but I don't mess with those, Tran.

2150
01:12:24,940 --> 01:12:27,940
Oh, yeah, you were a higher income ranger than me.

2151
01:12:27,940 --> 01:12:28,940
No, I wasn't.

2152
01:12:28,940 --> 01:12:30,940
Oh, yeah, you had broken things.

2153
01:12:30,940 --> 01:12:31,940
See if it tries again.

2154
01:12:31,940 --> 01:12:37,940
Hold on, let's see.

2155
01:12:37,940 --> 01:12:40,940
When I walked in and saw the names of the tabs, I got very concerned.

2156
01:12:40,940 --> 01:12:43,940
I was just like, this is multiple, they see your photos.

2157
01:12:43,940 --> 01:12:45,940
I was like, what the fuck are we about to do?

2158
01:12:45,940 --> 01:12:47,940
I was like, I'm just Trump and EY.

2159
01:12:47,940 --> 01:12:51,940
I uploaded every episode of ChatGPT.

2160
01:12:51,940 --> 01:12:53,940
All right, guys, we're out.

2161
01:12:53,940 --> 01:12:54,940
Thank you for watching.

2162
01:12:54,940 --> 01:12:55,940
Thank you, Hope.

2163
01:12:55,940 --> 01:13:18,940
I'll see you next time.

2164
01:13:25,940 --> 01:13:32,940
Hey, Scrappy Dude.

