1
00:00:00,000 --> 00:00:03,640
What is going on there? Welcome back with two new podcast.

2
00:00:03,640 --> 00:00:05,000
The thing is back!

3
00:00:05,000 --> 00:00:05,500
Yeah!

4
00:00:05,500 --> 00:00:06,560
He's fighting back!

5
00:00:06,560 --> 00:00:07,640
The Long Nightmare is over.

6
00:00:07,640 --> 00:00:08,440
And he's gone!

7
00:00:08,440 --> 00:00:09,440
Fuck, get the fuck up!

8
00:00:09,440 --> 00:00:10,440
Get the fuck up!

9
00:00:10,440 --> 00:00:11,940
Anyways, man.

10
00:00:11,940 --> 00:00:13,440
Make it sweetheart as it's turned out.

11
00:00:13,440 --> 00:00:14,940
You can get a room. There's one with those bikes.

12
00:00:14,940 --> 00:00:15,640
Oh, God.

13
00:00:15,640 --> 00:00:18,000
If you can hear the voices in the background,

14
00:00:18,000 --> 00:00:19,680
that's just gonna, you know,

15
00:00:19,680 --> 00:00:21,240
we're gonna tell you who's here today.

16
00:00:21,240 --> 00:00:21,740
I get it.

17
00:00:21,740 --> 00:00:22,740
So here we go.

18
00:00:22,740 --> 00:00:23,740
There you go.

19
00:00:23,740 --> 00:00:25,840
So anything about it, you didn't take a year and a half

20
00:00:25,840 --> 00:00:26,800
to get me back.

21
00:00:26,800 --> 00:00:28,840
So much for a special fucking intro.

22
00:00:28,840 --> 00:00:29,840
I know what happened.

23
00:00:29,840 --> 00:00:30,840
I know. Jesus Christ.

24
00:00:30,840 --> 00:00:31,840
Anyway, let's get the show started.

25
00:00:31,840 --> 00:00:32,840
Here we go.

26
00:00:32,840 --> 00:00:34,840
Five, eighty-seven thousand vibes.

27
00:00:34,840 --> 00:00:37,840
We're season books flying out like a stream.

28
00:00:37,840 --> 00:00:40,840
Every culture, every place, living out there.

29
00:00:40,840 --> 00:00:41,840
What's going on guys?

30
00:00:41,840 --> 00:00:43,840
Welcome back to two new podcast.

31
00:00:43,840 --> 00:00:45,840
We got special guest with us.

32
00:00:45,840 --> 00:00:47,840
We got the one thing back ladies and gentlemen.

33
00:00:47,840 --> 00:00:49,840
Well, and he brought some food.

34
00:00:49,840 --> 00:00:50,840
Oh shit, hold on man. Hold on. Where?

35
00:00:50,840 --> 00:00:51,840
Oh, I'm sorry.

36
00:00:51,840 --> 00:00:52,840
There you go.

37
00:00:52,840 --> 00:00:53,840
There you go.

38
00:00:53,840 --> 00:00:54,840
There you go.

39
00:00:54,840 --> 00:00:55,840
My doctor told me to stop.

40
00:00:55,840 --> 00:00:56,840
You can sit.

41
00:00:56,840 --> 00:00:57,840
There you go.

42
00:00:57,840 --> 00:00:58,840
I think we're good.

43
00:00:58,840 --> 00:00:59,840
That's the guy.

44
00:00:59,840 --> 00:01:00,840
I think I'm good.

45
00:01:00,840 --> 00:01:01,840
Oh, I'm good.

46
00:01:01,840 --> 00:01:02,840
Oh, I'm good.

47
00:01:02,840 --> 00:01:04,840
You got a wax job this week.

48
00:01:04,840 --> 00:01:06,840
That's why we had to put the wax job in the back.

49
00:01:06,840 --> 00:01:07,840
I gave it to myself at home.

50
00:01:07,840 --> 00:01:08,840
You're a pure genius.

51
00:01:08,840 --> 00:01:09,840
You're a pure genius.

52
00:01:09,840 --> 00:01:10,840
You're a pure genius.

53
00:01:10,840 --> 00:01:11,840
Welcome back man.

54
00:01:11,840 --> 00:01:13,840
I know we have been trying.

55
00:01:13,840 --> 00:01:16,840
There's a big event coming up next month, right?

56
00:01:16,840 --> 00:01:17,840
Am I not mistaken?

57
00:01:17,840 --> 00:01:18,840
In a few weeks.

58
00:01:18,840 --> 00:01:19,840
In a few weeks.

59
00:01:19,840 --> 00:01:22,840
As a matter of fact, one week from this Saturday.

60
00:01:22,840 --> 00:01:23,840
There you go.

61
00:01:23,840 --> 00:01:24,840
On February the 8th.

62
00:01:24,840 --> 00:01:25,840
February the 8th.

63
00:01:25,840 --> 00:01:27,840
February the 8th.

64
00:01:27,840 --> 00:01:29,840
Who did you be with you today?

65
00:01:29,840 --> 00:01:31,840
Who's right here next to you?

66
00:01:31,840 --> 00:01:36,840
They're enjoying the orders right now.

67
00:01:36,840 --> 00:01:38,840
What little girls.

68
00:01:38,840 --> 00:01:41,840
The sweet sweet fruits of New York.

69
00:01:41,840 --> 00:01:42,840
Sweet sweet sweet.

70
00:01:42,840 --> 00:01:43,840
I'm not the best.

71
00:01:43,840 --> 00:01:44,840
Go ahead man.

72
00:01:44,840 --> 00:01:45,840
Anybody, one of you guys.

73
00:01:45,840 --> 00:01:46,840
Go ahead.

74
00:01:46,840 --> 00:01:47,840
That's us.

75
00:01:47,840 --> 00:01:48,840
Yo, la tilapia.

76
00:01:48,840 --> 00:01:52,840
That's all right there.

77
00:01:52,840 --> 00:01:55,840
I love this.

78
00:01:55,840 --> 00:01:56,840
First time it was bro.

79
00:01:56,840 --> 00:01:57,840
First time we talked it.

80
00:01:57,840 --> 00:01:58,840
It's all good.

81
00:01:58,840 --> 00:01:59,840
It's all good.

82
00:01:59,840 --> 00:02:01,840
Are they just out here in the corner?

83
00:02:01,840 --> 00:02:02,840
I'm looking for...

84
00:02:02,840 --> 00:02:03,840
Sorry.

85
00:02:03,840 --> 00:02:07,840
I'm looking for the best camera.

86
00:02:07,840 --> 00:02:08,840
The biggest one I have.

87
00:02:08,840 --> 00:02:10,840
The number one fighter here in the Baye.

88
00:02:10,840 --> 00:02:11,840
Cyrus The Show Summoner.

89
00:02:11,840 --> 00:02:12,840
There you go.

90
00:02:12,840 --> 00:02:14,840
Welcome to the podcast guys.

91
00:02:14,840 --> 00:02:17,840
So this is the last time we saw you.

92
00:02:17,840 --> 00:02:19,840
Before you continue.

93
00:02:19,840 --> 00:02:20,840
I brought you something.

94
00:02:20,840 --> 00:02:22,840
Oh sh----l.

95
00:02:24,840 --> 00:02:25,840
Here we go.

96
00:02:25,840 --> 00:02:27,840
Let me zoom the camera over there coming in.

97
00:02:28,840 --> 00:02:29,840
Oh my gosh.

98
00:02:29,840 --> 00:02:30,840
Uh.

99
00:02:30,840 --> 00:02:31,840
Woo.

100
00:02:31,840 --> 00:02:38,840
Fuck you.

101
00:02:38,840 --> 00:02:42,840
Of course, it took 10 times for me outside.

102
00:02:42,840 --> 00:02:44,840
All right man, I mean...

103
00:02:44,840 --> 00:02:46,840
Not fit for human concerning.

104
00:02:47,840 --> 00:02:49,840
Should we do a Margu следite.

105
00:02:49,840 --> 00:02:53,840
The gift to your buddies that we got you one of these bad boys, here you go open that up for us.

106
00:02:53,840 --> 00:02:56,840
The t-shirt with a junior podcast in it.

107
00:02:56,840 --> 00:02:58,840
Oh, yeah!

108
00:02:58,840 --> 00:03:00,840
Let me open it up for you.

109
00:03:00,840 --> 00:03:05,840
Special from the children here at podcast, the sweatshirt.

110
00:03:05,840 --> 00:03:06,840
Woohoo!

111
00:03:06,840 --> 00:03:07,840
There you go buddy.

112
00:03:07,840 --> 00:03:09,840
This is the boss of the kids.

113
00:03:09,840 --> 00:03:11,840
This is the boss of the kids.

114
00:03:11,840 --> 00:03:13,840
This is the boss of the kids.

115
00:03:13,840 --> 00:03:16,840
It took ten children a week to make that.

116
00:03:16,840 --> 00:03:21,840
We paid a hefty tariff for it.

117
00:03:21,840 --> 00:03:24,840
But you know what? It was worth every penny.

118
00:03:24,840 --> 00:03:26,840
You didn't have to pay the child support.

119
00:03:26,840 --> 00:03:29,840
No, no, no, no, this time.

120
00:03:29,840 --> 00:03:33,840
Anyways guys, we're talking about the big events coming out now.

121
00:03:33,840 --> 00:03:36,840
I know we've had Magito on the show quite a few times.

122
00:03:36,840 --> 00:03:38,840
Four times, actually.

123
00:03:38,840 --> 00:03:39,840
Four times.

124
00:03:39,840 --> 00:03:40,840
Four times.

125
00:03:40,840 --> 00:03:42,840
Damn, it's gonna be good to see you when it comes to five times.

126
00:03:42,840 --> 00:03:43,840
It was crazy.

127
00:03:43,840 --> 00:03:44,840
Five times.

128
00:03:44,840 --> 00:03:46,840
Five times.

129
00:03:46,840 --> 00:03:48,840
That new ticket.

130
00:03:48,840 --> 00:03:52,840
But anyways, we've seen, I've seen a lot of videos you posted on Facebook.

131
00:03:52,840 --> 00:03:54,840
It's been rolling a lot man.

132
00:03:54,840 --> 00:03:55,840
You're always going online.

133
00:03:55,840 --> 00:03:56,840
You've got a lot of views man.

134
00:03:56,840 --> 00:03:58,840
You've got a lot of people tuning in to the stuff.

135
00:03:58,840 --> 00:04:00,840
It's some really stupid stuff that you put.

136
00:04:00,840 --> 00:04:02,840
Absolutely, absolutely, absolutely.

137
00:04:02,840 --> 00:04:03,840
But yeah.

138
00:04:03,840 --> 00:04:07,840
I went okay, okay.

139
00:04:07,840 --> 00:04:10,840
Just because you're running an AC Buster school, it's okay.

140
00:04:10,840 --> 00:04:19,840
But I noticed that the lucha scene is getting really hot.

141
00:04:19,840 --> 00:04:21,840
It's getting bigger and hot.

142
00:04:21,840 --> 00:04:24,840
And on top of that, I mean, I don't even go to the extent,

143
00:04:24,840 --> 00:04:33,840
way off of the RGB with the new luchador that actually got signed in for WWE.

144
00:04:33,840 --> 00:04:34,840
Penta?

145
00:04:34,840 --> 00:04:35,840
Penta, just got signed up.

146
00:04:35,840 --> 00:04:37,840
Big shout out to Penta man.

147
00:04:37,840 --> 00:04:47,840
As a matter of fact, he deserved it.

148
00:04:47,840 --> 00:04:49,840
I mean, it's like he said basically, hey, you know,

149
00:04:49,840 --> 00:04:53,840
el mexicano que quiere progresar, va a estar donde está.

150
00:04:53,840 --> 00:04:54,840
Right, right.

151
00:04:54,840 --> 00:04:57,840
Pero yeah, we've worked with him, with Penta.

152
00:04:57,840 --> 00:04:58,840
Awesome guy, very humble.

153
00:04:58,840 --> 00:05:01,840
Of course his brother Tamiro Rey Phoenix, very humble guy.

154
00:05:01,840 --> 00:05:03,840
You know, those guys are awesome people.

155
00:05:03,840 --> 00:05:04,840
And does he deserve to be there?

156
00:05:04,840 --> 00:05:05,840
Absolutely.

157
00:05:05,840 --> 00:05:06,840
Yes, yes.

158
00:05:06,840 --> 00:05:10,840
Because he has worked with Zasov so much to be where he's at.

159
00:05:10,840 --> 00:05:12,840
Right, right.

160
00:05:12,840 --> 00:05:17,840
I mean, to be in that scale form where he's there now, I mean,

161
00:05:17,840 --> 00:05:20,840
we've had luchadores, we've got Rey Mysterio walking,

162
00:05:20,840 --> 00:05:22,840
we had Eddie Guinevere in the process.

163
00:05:22,840 --> 00:05:25,840
It's tantalizing because like it's right there,

164
00:05:25,840 --> 00:05:27,840
like okay, they got a little taste.

165
00:05:27,840 --> 00:05:28,840
Yes, yeah.

166
00:05:28,840 --> 00:05:30,840
A little taste of the town that's coming.

167
00:05:30,840 --> 00:05:32,840
Exactly, exactly.

168
00:05:32,840 --> 00:05:37,840
But you know, I don't want to leave it better than talking about what you're talking about,

169
00:05:37,840 --> 00:05:39,840
about Zasaios, because, you know.

170
00:05:39,840 --> 00:05:41,840
Yeah man, that's what I was going to go into.

171
00:05:41,840 --> 00:05:45,840
Going in that being part of the lucha scene, I mean,

172
00:05:45,840 --> 00:05:48,840
seeing that happening now in the bigger stage,

173
00:05:48,840 --> 00:05:51,840
I mean, what do you partake of that?

174
00:05:51,840 --> 00:05:53,840
Right now, what did you say?

175
00:05:53,840 --> 00:05:56,840
Like for example, in the story of when Eddie Guerrero started,

176
00:05:56,840 --> 00:06:00,840
I was like, a lucha human-to-human against Eddie Guerrero,

177
00:06:00,840 --> 00:06:02,840
against, sorry, Chavo Guerrero,

178
00:06:02,840 --> 00:06:05,840
here in El Valle, when the COVID started,

179
00:06:05,840 --> 00:06:08,840
I remember a lot of it was, it was my birthday,

180
00:06:08,840 --> 00:06:12,840
I think it worked on August 18, I was always on August 19,

181
00:06:12,840 --> 00:06:15,840
and obviously because of the COVID, it got canceled.

182
00:06:15,840 --> 00:06:17,840
It got canceled, I remember.

183
00:06:17,840 --> 00:06:20,840
You know, it was the closest thing I had to Eddie Guerrero,

184
00:06:20,840 --> 00:06:23,840
and I was like, a lucha human-to-human,

185
00:06:23,840 --> 00:06:25,840
and seeing the COVID, Eddie Guerrero,

186
00:06:25,840 --> 00:06:27,840
all that pedigree, it ended.

187
00:06:27,840 --> 00:06:30,840
Wow, how did you do that?

188
00:06:30,840 --> 00:06:32,840
I didn't do it again.

189
00:06:32,840 --> 00:06:36,840
I did it again, but I was programmed to do it again.

190
00:06:36,840 --> 00:06:39,840
It took a long time, with COVID, you know how to do it.

191
00:06:39,840 --> 00:06:44,840
Yeah, yeah, that was a tough point for not only here in the RGV,

192
00:06:44,840 --> 00:06:47,840
but the whole U.S., man, and there was a lot of shows,

193
00:06:47,840 --> 00:06:50,840
I know they were partake, they were going to be going big time here,

194
00:06:50,840 --> 00:06:54,840
and then they just got canceled out, you know.

195
00:06:54,840 --> 00:06:58,840
Being in the ring as a luchador, a masked luchador,

196
00:06:58,840 --> 00:07:01,840
I mean, what's the take here?

197
00:07:01,840 --> 00:07:03,840
I mean, you wrestle in Mexico also?

198
00:07:03,840 --> 00:07:05,840
Yeah, I know.

199
00:07:05,840 --> 00:07:09,840
Well, I lost my mask last year in Mexico.

200
00:07:09,840 --> 00:07:10,840
Okay, no, no.

201
00:07:10,840 --> 00:07:14,840
November 3 in Reynosa.

202
00:07:14,840 --> 00:07:19,840
I'm going to bring it right now, because we're going to use the podcast.

203
00:07:19,840 --> 00:07:20,840
Right, right, right.

204
00:07:20,840 --> 00:07:24,840
No, no, I don't know.

205
00:07:24,840 --> 00:07:28,840
This is something else...

206
00:07:28,840 --> 00:07:34,840
Sorry, I've been in this topic for...

207
00:07:34,840 --> 00:07:38,840
Sorry, I've been in this topic for...

208
00:07:38,840 --> 00:07:40,840
Talape, right?

209
00:07:40,840 --> 00:07:42,840
Talape, right?

210
00:07:42,840 --> 00:07:45,840
The podcast is called Talape La La.

211
00:07:45,840 --> 00:07:48,840
Ah, Talape, I don't even wanna ask why you got that name,

212
00:07:48,840 --> 00:07:53,480
Tell us a little bit about yourself brother where you're from and how you got into the lucha business

213
00:07:53,480 --> 00:07:59,100
I'm here from here locally I'm here from Edinburgh I was born in

214
00:07:59,100 --> 00:08:02,760
Mexico, Veracruz, Mexico and I've lived over here since I was born.

215
00:08:02,760 --> 00:08:06,600
What's your name? Latelapia? Latelapia, yeah. The poor, the poor.

216
00:08:06,600 --> 00:08:10,520
You're for me. Veracruz. But I've been living here in the

217
00:08:10,520 --> 00:08:19,800
I was small, but I got into this whole thing I got sucked in I guess. I would watch it,

218
00:08:19,800 --> 00:08:29,200
lo miraba, you know, on TV or else mom. And I would see the Mexican lucha libre de la triple A,

219
00:08:29,200 --> 00:08:39,120
I would see the WWF, the attitude era, the mental tempo. And was the first wrestling show that I went to,

220
00:08:39,120 --> 00:08:44,720
I was like 13 years old. And Armando, I tell him this already.

221
00:08:44,720 --> 00:08:48,720
When did you start wrestling? Or were you trained for lucha?

222
00:08:48,720 --> 00:08:56,920
No, I haven't trained lucha. I've aido like recently, I started to go with the luchachos

223
00:08:56,920 --> 00:09:04,400
when I entered and I've gone in there and just do what they routine what they do and it's not easy.

224
00:09:04,400 --> 00:09:14,880
It's not easy. It's a lot of cardio, a lot of mental stuff.

225
00:09:14,880 --> 00:09:20,400
You got to memorize and you got to be quick, you got to be fast.

226
00:09:20,400 --> 00:09:26,320
So anyway, yeah, when I was, my first wrestling show that I went, when I was, I guess,

227
00:09:26,320 --> 00:09:36,200
the first live wrestling show, I was 13 years old. I remember that day. I came from school, my mom told me,

228
00:09:36,200 --> 00:09:41,960
she's like, hey, get ready, we're going to go, we're going to go to luchas.

229
00:09:41,960 --> 00:09:45,760
And it was at the Tejano Saloon.

230
00:09:45,760 --> 00:09:51,920
Oh, she was there on the Jackson.

231
00:09:51,920 --> 00:09:58,800
Yeah, I was like, okay, cool. It's like the first wrestling show that I'm going to.

232
00:09:58,800 --> 00:10:02,200
So, see, my mom took me that one night.

233
00:10:02,200 --> 00:10:06,200
And you did that way?

234
00:10:06,200 --> 00:10:13,200
And she still doesn't learn. I don't know if you watched the video of this Saturday or last Saturday.

235
00:10:13,200 --> 00:10:14,200
No, I don't know.

236
00:10:14,200 --> 00:10:16,200
She's still in the video.

237
00:10:16,200 --> 00:10:23,200
Now I'm in this video. So yeah, I remember,

238
00:10:23,200 --> 00:10:29,200
that night, I went there, it was the Super Park,

239
00:10:29,200 --> 00:10:36,200
the removal of the one that was fighting that night. I remember it was the Pierrot.

240
00:10:36,200 --> 00:10:38,200
Pierrot Junior.

241
00:10:38,200 --> 00:10:40,200
Yes, it was the Salcero.

242
00:10:40,200 --> 00:10:47,200
Ah, the Salcero. Yes, the Salcero.

243
00:10:47,200 --> 00:10:51,200
Ah, the other name that was behind it.

244
00:10:51,200 --> 00:10:52,200
Pierrot.

245
00:10:52,200 --> 00:10:56,200
Ah, Pierrot Junior.

246
00:10:56,200 --> 00:11:02,200
Yes, and one of us, he was the only referee that was there, was Armando.

247
00:11:02,200 --> 00:11:03,200
Really? Oh, okay.

248
00:11:03,200 --> 00:11:05,200
Can you see him over the third rope?

249
00:11:05,200 --> 00:11:11,200
I was 13 years old, we thought right now I'm 35.

250
00:11:11,200 --> 00:11:13,200
You thought he was a 15 year old, right?

251
00:11:13,200 --> 00:11:17,200
And I said, I'm not the same, I'm not the same.

252
00:11:17,200 --> 00:11:20,200
No more, see me, man.

253
00:11:20,200 --> 00:11:26,200
Before we continue, I don't want to say, actually,

254
00:11:26,200 --> 00:11:31,200
Roddick Lane Jake, actually, is watching.

255
00:11:31,200 --> 00:11:35,200
Just a message to you, I know that your guy this coming Sunday,

256
00:11:35,200 --> 00:11:40,200
is going up against Christopher Delta, so you all better take the deal

257
00:11:40,200 --> 00:11:42,200
and get away from that match.

258
00:11:42,200 --> 00:11:45,200
Now we're talking smack, man.

259
00:11:45,200 --> 00:11:46,200
Now we're talking smack.

260
00:11:46,200 --> 00:11:50,200
This past Sunday, it's not going to...

261
00:11:50,200 --> 00:11:52,200
It's not going to fly, man.

262
00:11:52,200 --> 00:11:54,200
No exceptions.

263
00:11:54,200 --> 00:11:56,200
Okay, let's get back to the show.

264
00:11:56,200 --> 00:12:01,200
Can we go back?

265
00:12:01,200 --> 00:12:05,200
Little Ric Flair over there.

266
00:12:05,200 --> 00:12:08,200
I'm talking about actually, this is a news track team that actually came in

267
00:12:08,200 --> 00:12:11,200
into New Breed Wrestling, they're called the Kill Joyce, you know,

268
00:12:11,200 --> 00:12:16,200
Rattle Saints, Jake Bishop, and of course, you know, Brandon Morningstar.

269
00:12:16,200 --> 00:12:17,200
Okay, okay.

270
00:12:17,200 --> 00:12:21,200
He's more like a dark, dark moon instead of a morning star.

271
00:12:21,200 --> 00:12:22,200
Oh, all right.

272
00:12:22,200 --> 00:12:23,200
That's an interesting one.

273
00:12:23,200 --> 00:12:24,200
That's a nice turn of phrase.

274
00:12:24,200 --> 00:12:29,200
Going back to what you were saying, the 13-year-old, you saw that a lot before you...

275
00:12:29,200 --> 00:12:31,200
I saw Armando there for the first time.

276
00:12:31,200 --> 00:12:33,200
You were blinded by the light going on?

277
00:12:33,200 --> 00:12:38,200
Yeah, and I remember he had a little referee that night,

278
00:12:38,200 --> 00:12:42,200
and I still remember, he had a referee shirt,

279
00:12:42,200 --> 00:12:45,200
he had some windbreaker pants.

280
00:12:45,200 --> 00:12:49,200
Dude, he was doing the like, see, it wasn't the same as I was saying?

281
00:12:49,200 --> 00:12:52,200
Like, he was wearing a Z-tazenor squat.

282
00:12:52,200 --> 00:13:01,200
He was like, hey, you got the squat, you got the re-bump, you got the re-bump.

283
00:13:01,200 --> 00:13:05,200
He was like, hey, you got the squat, you got the re-bump.

284
00:13:05,200 --> 00:13:07,200
Oh my God, those two inches.

285
00:13:07,200 --> 00:13:10,200
Yes, that's what it would be like in 2002.

286
00:13:10,200 --> 00:13:12,200
There was a good time.

287
00:13:12,200 --> 00:13:14,200
It was a good time.

288
00:13:14,200 --> 00:13:22,200
See, that was the first wrestling show I went to go see live, and I was doing well.

289
00:13:22,200 --> 00:13:26,200
And they started doing wrestling shows at the flea market.

290
00:13:26,200 --> 00:13:32,200
And I would go to those, eventually, because you start to get to know each other.

291
00:13:32,200 --> 00:13:38,200
You know, like, friends, you get sucked in.

292
00:13:38,200 --> 00:13:43,200
And your family was willing to take you to the toilet.

293
00:13:43,200 --> 00:13:48,200
Yeah, I was like, 7, 7, 8 years old.

294
00:13:48,200 --> 00:13:51,200
Wow, that's good.

295
00:13:51,200 --> 00:13:54,200
7 years old, yeah.

296
00:13:54,200 --> 00:13:56,200
Well, he's not that old.

297
00:13:56,200 --> 00:13:58,200
No, no, no.

298
00:13:58,200 --> 00:14:00,200
I'm from all over the country.

299
00:14:00,200 --> 00:14:06,200
Well, I've been here for about 24, 25 years.

300
00:14:06,200 --> 00:14:07,200
24?

301
00:14:07,200 --> 00:14:15,200
No, I'm not. But I've been here since 1991.

302
00:14:15,200 --> 00:14:20,200
So, yeah, like, I got into it and got sucked into it.

303
00:14:20,200 --> 00:14:24,200
Well, 8 years of doing this.

304
00:14:24,200 --> 00:14:26,200
Ah, but it happened.

305
00:14:26,200 --> 00:14:28,200
It happened when he liked it.

306
00:14:28,200 --> 00:14:32,200
We got comments, you eat it Ray Robles?

307
00:14:32,200 --> 00:14:36,200
Ah, that's a sues canthu.

308
00:14:36,200 --> 00:14:38,200
Ah, there we go.

309
00:14:38,200 --> 00:14:41,200
No, tell them why they're saying that.

310
00:14:41,200 --> 00:14:43,200
I want to know why you eat it.

311
00:14:43,200 --> 00:14:45,200
What is he watching to eat, bro?

312
00:14:45,200 --> 00:14:47,200
He knows why they're saying that.

313
00:14:47,200 --> 00:14:51,200
Okay, you said in the video we'll post it up and we'll go into teaching.

314
00:14:51,200 --> 00:14:54,200
We're going to post it up when it's being edited.

315
00:14:54,200 --> 00:14:56,200
Just tell them.

316
00:14:56,200 --> 00:14:59,200
Ah, what's the name?

317
00:14:59,200 --> 00:15:01,200
This past weekend.

318
00:15:01,200 --> 00:15:04,200
We had a wrestling show there in Alten.

319
00:15:04,200 --> 00:15:07,200
And we had a wrestling show called Las Chotas.

320
00:15:07,200 --> 00:15:09,200
Ah, really?

321
00:15:09,200 --> 00:15:12,200
We had a wrestling show called Los Mextóticos.

322
00:15:12,200 --> 00:15:15,200
That's it all.

323
00:15:15,200 --> 00:15:18,200
I guess guy wrestlers.

324
00:15:18,200 --> 00:15:20,200
But they're women.

325
00:15:20,200 --> 00:15:22,200
Women.

326
00:15:22,200 --> 00:15:24,200
They're so beautiful.

327
00:15:24,200 --> 00:15:26,200
They're so beautiful.

328
00:15:26,200 --> 00:15:28,200
They're so beautiful.

329
00:15:28,200 --> 00:15:32,200
We're going to upload this to...

330
00:15:32,200 --> 00:15:34,200
No way.

331
00:15:34,200 --> 00:15:36,200
They're going to show us the women's wrestling.

332
00:15:36,200 --> 00:15:38,200
They're going to show us the women's wrestling.

333
00:15:38,200 --> 00:15:40,200
They're going to show us the women's wrestling.

334
00:15:40,200 --> 00:15:42,200
I can't explain it.

335
00:15:42,200 --> 00:15:44,200
I can't explain it.

336
00:15:44,200 --> 00:15:46,200
You send us the video.

337
00:15:46,200 --> 00:15:48,200
They're going to show us the women's wrestling with bad guys.

338
00:15:48,200 --> 00:15:50,200
You guys want to see that video?

339
00:15:50,200 --> 00:15:53,200
It will be posted up on YouTube when I edit the episode.

340
00:15:53,200 --> 00:15:55,200
Because I need to get that link in.

341
00:15:55,200 --> 00:15:57,200
I will put it on there so we can have it on the screen.

342
00:15:57,200 --> 00:15:59,200
Can you find it on your Facebook?

343
00:15:59,200 --> 00:16:02,200
See.

344
00:16:02,200 --> 00:16:04,200
Great Lovers' favorite page.

345
00:16:04,200 --> 00:16:06,200
You can check it out.

346
00:16:06,200 --> 00:16:08,200
I'm going to record that and put that on the episode.

347
00:16:08,200 --> 00:16:10,200
That's going in on short.

348
00:16:10,200 --> 00:16:12,200
That's going on short.

349
00:16:12,200 --> 00:16:14,200
But I have to admit it.

350
00:16:14,200 --> 00:16:17,200
I cannot say that I have not been in issues on that.

351
00:16:17,200 --> 00:16:19,200
We've heard the story.

352
00:16:19,200 --> 00:16:21,200
That happened to me.

353
00:16:21,200 --> 00:16:23,200
We've heard the stories.

354
00:16:23,200 --> 00:16:25,200
You didn't enjoy it.

355
00:16:25,200 --> 00:16:27,200
I did.

356
00:16:27,200 --> 00:16:29,200
Somehow I believe you.

357
00:16:29,200 --> 00:16:31,200
I have no doubt about that.

358
00:16:31,200 --> 00:16:33,200
I have no doubt about that.

359
00:16:33,200 --> 00:16:36,200
But starting off as a young...

360
00:16:36,200 --> 00:16:39,200
Did you see yourself becoming a luchador?

361
00:16:39,200 --> 00:16:41,200
No, no.

362
00:16:41,200 --> 00:16:43,200
I didn't start as young.

363
00:16:43,200 --> 00:16:46,200
I started going to the luchas when I was 5 years old.

364
00:16:46,200 --> 00:16:48,200
I took my father.

365
00:16:48,200 --> 00:16:51,200
And then I realized that my grandfather was a luchador.

366
00:16:51,200 --> 00:16:54,200
So he was the one who was the most attracted to me.

367
00:16:54,200 --> 00:16:58,200
He would read magazines or teach me how to throw a ball on the floor.

368
00:16:58,200 --> 00:17:00,200
In the house of his father.

369
00:17:00,200 --> 00:17:04,200
And then I trained with the 16 luchas.

370
00:17:04,200 --> 00:17:06,200
I was with a kid with a becerra.

371
00:17:06,200 --> 00:17:09,200
I always trained with the becerras.

372
00:17:09,200 --> 00:17:13,200
And then my father changed his schedule.

373
00:17:13,200 --> 00:17:15,200
I was in school.

374
00:17:15,200 --> 00:17:18,200
So it was more difficult.

375
00:17:18,200 --> 00:17:20,200
And I stopped training.

376
00:17:20,200 --> 00:17:24,200
I started playing football and I started playing in good teams.

377
00:17:24,200 --> 00:17:26,200
And I started to see myself as a kid.

378
00:17:26,200 --> 00:17:28,200
I started to focus on myself.

379
00:17:28,200 --> 00:17:30,200
Until I realized that I was not a luchador.

380
00:17:30,200 --> 00:17:32,200
I was always fighting.

381
00:17:32,200 --> 00:17:34,200
I was always fighting.

382
00:17:34,200 --> 00:17:37,200
On Sunday, instead of me, we would fight.

383
00:17:37,200 --> 00:17:40,200
I was not going to go to the church, but we would fight.

384
00:17:40,200 --> 00:17:44,200
Until I started training at 19.

385
00:17:44,200 --> 00:17:47,200
19 and a half years old.

386
00:17:47,200 --> 00:17:50,200
I was also training.

387
00:17:50,200 --> 00:17:53,200
I was 14 or 15 years old.

388
00:17:53,200 --> 00:17:56,200
I was always fighting.

389
00:17:56,200 --> 00:18:00,200
I was 7 years old.

390
00:18:00,200 --> 00:18:02,200
I was training.

391
00:18:02,200 --> 00:18:05,200
I was not going to go to the church.

392
00:18:05,200 --> 00:18:08,200
I was not going to go to the church.

393
00:18:08,200 --> 00:18:11,200
We were not going to go to the church.

394
00:18:11,200 --> 00:18:13,200
We were going to the church.

395
00:18:13,200 --> 00:18:15,200
It's ok.

396
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
We can do it.

397
00:18:17,200 --> 00:18:19,200
But at 19, I was 20.

398
00:18:19,200 --> 00:18:21,200
At 19, I was 20.

399
00:18:21,200 --> 00:18:28,200
What was going through your mind when you walked into the ring for the first time?

400
00:18:28,200 --> 00:18:34,200
To perform or to wrestle in front of a large crowd?

401
00:18:34,200 --> 00:18:36,200
A mall or a large crowd?

402
00:18:36,200 --> 00:18:38,200
What was that like?

403
00:18:38,200 --> 00:18:40,200
How did you feel?

404
00:18:40,200 --> 00:18:45,200
It was like my dream of my entire life.

405
00:18:45,200 --> 00:18:47,200
It was another thing.

406
00:18:47,200 --> 00:18:52,200
When I debuted, I was in a Zoriana.

407
00:18:52,200 --> 00:18:54,200
In the park of Zoriana.

408
00:18:54,200 --> 00:18:59,200
On November, I did not know if I was going to do anything.

409
00:18:59,200 --> 00:19:02,200
Like on the day of the dead or on May 10.

410
00:19:02,200 --> 00:19:06,200
They only did a family event outside of a Zoriana.

411
00:19:06,200 --> 00:19:10,200
I was in Matamoros, in front of the central, I don't know what it's called.

412
00:19:10,200 --> 00:19:14,200
They sent me to fight there and that was my debut.

413
00:19:14,200 --> 00:19:16,200
How to kill.

414
00:19:16,200 --> 00:19:20,200
Because I had no professional flesh in my license at that time.

415
00:19:20,200 --> 00:19:23,200
My teacher gave it to me.

416
00:19:23,200 --> 00:19:25,200
My teacher gave me the exam.

417
00:19:25,200 --> 00:19:28,200
I didn't have so much job, but I still didn't have it.

418
00:19:28,200 --> 00:19:30,200
I was a bit of a fucker.

419
00:19:30,200 --> 00:19:34,200
I think it brought me that I had some functions, but not all of them.

420
00:19:34,200 --> 00:19:36,200
Alternative functions outside.

421
00:19:36,200 --> 00:19:38,200
Exhibitions, but they fought.

422
00:19:38,200 --> 00:19:40,200
They were no longer with professionals.

423
00:19:40,200 --> 00:19:45,200
And all of them, not even my family or friends,

424
00:19:45,200 --> 00:19:49,200
who didn't know I was going to fight and they all went to see me.

425
00:19:49,200 --> 00:19:51,200
They all went to see me.

426
00:19:51,200 --> 00:19:52,200
Is that the reason why you...

427
00:19:52,200 --> 00:19:54,200
Yes, even my teacher, when I got off,

428
00:19:54,200 --> 00:19:57,200
said, you look better than the elements they already work with.

429
00:19:57,200 --> 00:20:00,200
They already have years of work and you look very good.

430
00:20:00,200 --> 00:20:04,200
I remember that we got off, they paid me.

431
00:20:04,200 --> 00:20:06,200
They paid me a difference of everyone who said,

432
00:20:06,200 --> 00:20:07,200
no, they paid me a coke and a...

433
00:20:07,200 --> 00:20:08,200
And a cake.

434
00:20:08,200 --> 00:20:10,200
They paid me a cake.

435
00:20:10,200 --> 00:20:13,200
They said you look better.

436
00:20:13,200 --> 00:20:15,200
They always paid me, you know.

437
00:20:15,200 --> 00:20:18,200
They paid me, but I remember a lot that when the event was over,

438
00:20:18,200 --> 00:20:23,200
the guys from Soriana gave me fresh water and a ham cake.

439
00:20:23,200 --> 00:20:24,200
Come on, guys.

440
00:20:24,200 --> 00:20:26,200
Like the extra, not the extra.

441
00:20:26,200 --> 00:20:27,200
The bonus.

442
00:20:27,200 --> 00:20:30,200
But you laughed.

443
00:20:30,200 --> 00:20:32,200
But they paid me, they always paid me.

444
00:20:32,200 --> 00:20:34,200
They always paid me, that's why I don't want to.

445
00:20:34,200 --> 00:20:38,200
What I know that you're in a bigger stage,

446
00:20:38,200 --> 00:20:42,200
what's the biggest match you've ever had?

447
00:20:42,200 --> 00:20:48,200
For me, the fight or the function that touched me the most,

448
00:20:48,200 --> 00:20:51,200
because it was someone that nobody knew,

449
00:20:51,200 --> 00:20:53,200
I think it was a group of people when we got off.

450
00:20:53,200 --> 00:20:56,200
I talked to them, but nobody knew what happened that day.

451
00:20:56,200 --> 00:20:58,200
When I debuted in Ring of Honor,

452
00:20:58,200 --> 00:21:03,200
my debut in Ring of Honor,

453
00:21:03,200 --> 00:21:05,200
two or three days before,

454
00:21:05,200 --> 00:21:08,200
my grandmother died.

455
00:21:08,200 --> 00:21:12,200
So you realize that my grandmother was stuck,

456
00:21:12,200 --> 00:21:15,200
but she wasn't there,

457
00:21:15,200 --> 00:21:18,200
but my dad, you know, he was the one who suffered the most.

458
00:21:18,200 --> 00:21:20,200
So my grandmother died,

459
00:21:20,200 --> 00:21:22,200
and I went to the funeral on Thursday.

460
00:21:22,200 --> 00:21:24,200
It was Thursday and the funeral is on Friday.

461
00:21:24,200 --> 00:21:26,200
The days in Mexico are two or three days.

462
00:21:26,200 --> 00:21:28,200
It was Thursday and Friday,

463
00:21:28,200 --> 00:21:31,200
and Saturday is the day that they were going to funeral,

464
00:21:31,200 --> 00:21:33,200
and that day was my show.

465
00:21:33,200 --> 00:21:35,200
And that was my debut.

466
00:21:35,200 --> 00:21:38,200
So they mentioned the 12 o'clock in the afternoon

467
00:21:38,200 --> 00:21:40,200
to be able to enter the stage,

468
00:21:40,200 --> 00:21:42,200
because it was like it was for television,

469
00:21:42,200 --> 00:21:45,200
because they gave you a Chinese instruction,

470
00:21:45,200 --> 00:21:47,200
it's like a production,

471
00:21:47,200 --> 00:21:49,200
a Chinese production.

472
00:21:49,200 --> 00:21:51,200
So they mentioned the early stage,

473
00:21:51,200 --> 00:21:52,200
we fought like the 6 o'clock,

474
00:21:52,200 --> 00:21:54,200
and they gave me the 12 o'clock in the afternoon.

475
00:21:54,200 --> 00:21:56,200
And the 12 o'clock in the afternoon was my grandmother's funeral.

476
00:21:56,200 --> 00:21:58,200
So I asked my dad,

477
00:21:58,200 --> 00:22:00,200
what do I do?

478
00:22:00,200 --> 00:22:02,200
I'm going to see you,

479
00:22:02,200 --> 00:22:04,200
and obviously my dad was like,

480
00:22:04,200 --> 00:22:06,200
I'm screwed, I can't tell you,

481
00:22:06,200 --> 00:22:08,200
I don't know how your dad was stuck,

482
00:22:08,200 --> 00:22:10,200
because my dad was the one who fought me.

483
00:22:10,200 --> 00:22:12,200
So on Friday I see him,

484
00:22:12,200 --> 00:22:14,200
and I was with him for a while,

485
00:22:14,200 --> 00:22:16,200
and he tells me, you know what,

486
00:22:16,200 --> 00:22:18,200
do your things.

487
00:22:18,200 --> 00:22:20,200
Give it to me,

488
00:22:20,200 --> 00:22:22,200
and he says, maybe

489
00:22:22,200 --> 00:22:24,200
you hear wrong, but your grandmother is not there anymore,

490
00:22:24,200 --> 00:22:26,200
she will not realize it,

491
00:22:26,200 --> 00:22:28,200
she will not realize it,

492
00:22:28,200 --> 00:22:30,200
but whatever people say,

493
00:22:30,200 --> 00:22:32,200
I went,

494
00:22:32,200 --> 00:22:34,200
I went like this,

495
00:22:34,200 --> 00:22:36,200
and I went with my head in white,

496
00:22:36,200 --> 00:22:38,200
I got there, and it was like,

497
00:22:38,200 --> 00:22:40,200
I was not enjoying it,

498
00:22:40,200 --> 00:22:42,200
until they gave us the order

499
00:22:42,200 --> 00:22:44,200
that we were going to work,

500
00:22:44,200 --> 00:22:46,200
because it's a fly,

501
00:22:46,200 --> 00:22:48,200
for people who don't know this,

502
00:22:48,200 --> 00:22:50,200
they say,

503
00:22:50,200 --> 00:22:52,200
we are busy today,

504
00:22:52,200 --> 00:22:54,200
but that day

505
00:22:54,200 --> 00:22:56,200
we were going to see the Pizarro,

506
00:22:56,200 --> 00:22:58,200
and it was the first time we were on the screen,

507
00:22:58,200 --> 00:23:00,200
and I remember

508
00:23:00,200 --> 00:23:02,200
because the shine was exciting,

509
00:23:02,200 --> 00:23:04,200
and I was like,

510
00:23:04,200 --> 00:23:06,200
well, we are going to fight,

511
00:23:06,200 --> 00:23:08,200
and he said,

512
00:23:08,200 --> 00:23:10,200
why are you not excited?

513
00:23:10,200 --> 00:23:12,200
Yes, I am, but nothing is happening,

514
00:23:12,200 --> 00:23:14,200
we are going to work,

515
00:23:14,200 --> 00:23:16,200
we are going to fight,

516
00:23:16,200 --> 00:23:18,200
I already broke up with my mom,

517
00:23:18,200 --> 00:23:20,200
I mean,

518
00:23:20,200 --> 00:23:22,200
I didn't know how my dad was,

519
00:23:22,200 --> 00:23:24,200
because you can't have the phone,

520
00:23:24,200 --> 00:23:26,200
you can't take pictures,

521
00:23:26,200 --> 00:23:28,200
I was like, I was messaging them,

522
00:23:28,200 --> 00:23:30,200
but it was like,

523
00:23:30,200 --> 00:23:32,200
they tell you a lot,

524
00:23:32,200 --> 00:23:34,200
to take care of your phone,

525
00:23:34,200 --> 00:23:36,200
not to take pictures,

526
00:23:36,200 --> 00:23:38,200
not to spoil what you can do,

527
00:23:38,200 --> 00:23:40,200
or this live TV,

528
00:23:40,200 --> 00:23:42,200
but you don't go for a while,

529
00:23:42,200 --> 00:23:44,200
and they are very careful with that,

530
00:23:44,200 --> 00:23:46,200
I have had very good fights,

531
00:23:46,200 --> 00:23:48,200
but,

532
00:23:48,200 --> 00:23:50,200
yes, mentally,

533
00:23:50,200 --> 00:23:52,200
that was the fight,

534
00:23:52,200 --> 00:23:54,200
he has been calling me,

535
00:23:54,200 --> 00:23:56,200
I got hurt,

536
00:23:56,200 --> 00:23:58,200
but not so much because of my grandmother,

537
00:23:58,200 --> 00:24:00,200
because I saw her,

538
00:24:00,200 --> 00:24:02,200
I don't feel so bad,

539
00:24:02,200 --> 00:24:04,200
I don't hurt so much,

540
00:24:04,200 --> 00:24:06,200
but because of my dad,

541
00:24:06,200 --> 00:24:08,200
I was like my hero,

542
00:24:08,200 --> 00:24:10,200
I mean, I grew up seeing,

543
00:24:10,200 --> 00:24:12,200
I didn't have a girlfriend,

544
00:24:12,200 --> 00:24:14,200
but I was doing this,

545
00:24:14,200 --> 00:24:16,200
and he was like,

546
00:24:16,200 --> 00:24:18,200
I'll never tell you,

547
00:24:18,200 --> 00:24:20,200
I've never had a girlfriend,

548
00:24:20,200 --> 00:24:22,200
but I could be a hero.

549
00:24:22,200 --> 00:24:26,200
I think all parents are like that.

550
00:24:26,200 --> 00:24:28,200
Yes,

551
00:24:28,200 --> 00:24:30,200
I want my son to grow up,

552
00:24:30,200 --> 00:24:32,200
to be a hero.

553
00:24:32,200 --> 00:24:34,200
He's a good skipper,

554
00:24:34,200 --> 00:24:36,200
the guy who's actually talking about

555
00:24:36,200 --> 00:24:38,200
R.B. is another rising fighter,

556
00:24:38,200 --> 00:24:40,200
he's from Rio Bravo,

557
00:24:40,200 --> 00:24:42,200
he's a brillant R.B.

558
00:24:42,200 --> 00:24:44,200
He's one of the other guys that have

559
00:24:44,200 --> 00:24:46,200
actually won the hearts,

560
00:24:46,200 --> 00:24:48,200
won the hearts,

561
00:24:48,200 --> 00:24:50,200
I have won the hearts of a lot of people here in the valley,

562
00:24:50,200 --> 00:24:52,200
along with Zydus,

563
00:24:52,200 --> 00:24:54,200
you know,

564
00:24:54,200 --> 00:24:56,200
I've worked with him,

565
00:24:56,200 --> 00:24:58,200
as a referee,

566
00:24:58,200 --> 00:25:00,200
as an official announcer,

567
00:25:00,200 --> 00:25:02,200
and it's been a pleasure

568
00:25:02,200 --> 00:25:04,200
to share with them,

569
00:25:04,200 --> 00:25:06,200
because they have been actually,

570
00:25:06,200 --> 00:25:08,200
they have been actually

571
00:25:08,200 --> 00:25:10,200
in the files of Triple Ataman.

572
00:25:10,200 --> 00:25:12,200
Oh, okay, right, yes.

573
00:25:12,200 --> 00:25:14,200
In other words, if you all know Triple Ataman,

574
00:25:14,200 --> 00:25:16,200
basically like the WWF,

575
00:25:16,200 --> 00:25:18,200
he's been there.

576
00:25:18,200 --> 00:25:20,200
When I see them,

577
00:25:20,200 --> 00:25:22,200
when we see them,

578
00:25:22,200 --> 00:25:24,200
our heart actually pounds faster,

579
00:25:24,200 --> 00:25:26,200
because they deserve to be there.

580
00:25:26,200 --> 00:25:28,200
Why? Because they have worked their butts off.

581
00:25:28,200 --> 00:25:30,200
And they get called,

582
00:25:30,200 --> 00:25:32,200
because of what they see in them.

583
00:25:32,200 --> 00:25:34,200
They have a lot of heart and all that.

584
00:25:34,200 --> 00:25:36,200
This guy,

585
00:25:36,200 --> 00:25:38,200
when I see him in the ring,

586
00:25:38,200 --> 00:25:40,200
when he does,

587
00:25:40,200 --> 00:25:42,200
he's the one who sees you.

588
00:25:42,200 --> 00:25:44,200
You know, I,

589
00:25:44,200 --> 00:25:46,200
I freak out, man.

590
00:25:46,200 --> 00:25:48,200
I'm like, wow, you know,

591
00:25:48,200 --> 00:25:50,200
but at the same time, he's risking a lot

592
00:25:50,200 --> 00:25:52,200
in himself and all that.

593
00:25:52,200 --> 00:25:54,200
Any wrestler who puts themselves

594
00:25:54,200 --> 00:25:56,200
inside the ring, they're risking themselves a lot.

595
00:25:56,200 --> 00:25:58,200
Exactly.

596
00:25:58,200 --> 00:26:00,200
Even though it's referees,

597
00:26:00,200 --> 00:26:02,200
and me as referees,

598
00:26:02,200 --> 00:26:04,200
I'm also a referee,

599
00:26:04,200 --> 00:26:06,200
but we guys are

600
00:26:06,200 --> 00:26:08,200
original to raise

601
00:26:08,200 --> 00:26:10,200
the Kenneth

602
00:26:10,200 --> 00:26:12,200
Henry, Henry, Henryxon,

603
00:26:12,200 --> 00:26:14,200
or Henryxon?

604
00:26:14,200 --> 00:26:16,200
He said, hola rey.

605
00:26:16,200 --> 00:26:18,200
He said,

606
00:26:18,200 --> 00:26:20,200
oh, you're already so slow.

607
00:26:20,200 --> 00:26:22,200
Oh, yeah, bro,

608
00:26:22,200 --> 00:26:24,200
you're already so slow.

609
00:26:24,200 --> 00:26:26,200
He said, what's up, bro?

610
00:26:26,200 --> 00:26:28,200
He said, what's up, bro?

611
00:26:28,200 --> 00:26:30,200
He said, what's up, bro?

612
00:26:30,200 --> 00:26:32,200
He said, what's up, bro?

613
00:26:32,200 --> 00:26:34,200
What's up, bro?

614
00:26:34,200 --> 00:26:36,200
I'm actually very rough.

615
00:26:36,200 --> 00:26:38,200
Oh!

616
00:26:38,200 --> 00:26:40,200
The biggest match

617
00:26:40,200 --> 00:26:42,200
or the biggest team he has ever met?

618
00:26:42,200 --> 00:26:44,200
Oh, yeah, I had, I mean,

619
00:26:44,200 --> 00:26:46,200
we could have

620
00:26:46,200 --> 00:26:48,200
come on with more good clothes, bro.

621
00:26:48,200 --> 00:26:50,200
Ah, see,

622
00:26:50,200 --> 00:26:52,200
the one that I really enjoyed

623
00:26:52,200 --> 00:26:54,200
was

624
00:26:54,200 --> 00:26:56,200
LA Park, ah, was it?

625
00:26:56,200 --> 00:26:58,200
Ah, you!

626
00:26:58,200 --> 00:27:00,200
LA Park,

627
00:27:00,200 --> 00:27:02,200
LA Park,

628
00:27:02,200 --> 00:27:04,200
ah,

629
00:27:04,200 --> 00:27:06,200
and SIRUS, contra

630
00:27:06,200 --> 00:27:08,200
Pimpin' and Kaoma.

631
00:27:08,200 --> 00:27:10,200
Oh, my God,

632
00:27:10,200 --> 00:27:12,200
and then the team was

633
00:27:12,200 --> 00:27:14,200
the bellwrecked.

634
00:27:14,200 --> 00:27:16,200
I mean, LA Park,

635
00:27:16,200 --> 00:27:18,200
and you know what I'm saying?

636
00:27:18,200 --> 00:27:20,200
LA Park,

637
00:27:20,200 --> 00:27:22,200
the original.

638
00:27:22,200 --> 00:27:24,200
The big old guy,

639
00:27:24,200 --> 00:27:26,200
his shoulders are like this big,

640
00:27:26,200 --> 00:27:28,200
and I'm like, oh, man,

641
00:27:28,200 --> 00:27:30,200
like, ah,

642
00:27:30,200 --> 00:27:32,200
ah, yeah.

643
00:27:32,200 --> 00:27:34,200
I don't even talk about it.

644
00:27:34,200 --> 00:27:36,200
I mean, senor, all right?

645
00:27:36,200 --> 00:27:38,200
Pinch it with the grip, SIA.

646
00:27:38,200 --> 00:27:40,200
I love that dude.

647
00:27:40,200 --> 00:27:42,200
Well, he was the one that

648
00:27:42,200 --> 00:27:44,200
did the promos of double CW

649
00:27:44,200 --> 00:27:46,200
and he put the voice in the video.

650
00:27:46,200 --> 00:27:48,200
Oh, yeah.

651
00:27:48,200 --> 00:27:50,200
Yeah, he's,

652
00:27:50,200 --> 00:27:52,200
he's, he's, he's one of the ones

653
00:27:52,200 --> 00:27:54,200
that, ah, that I really enjoyed.

654
00:27:54,200 --> 00:27:56,200
He, he's the one that told me,

655
00:27:56,200 --> 00:27:58,200
I'm going to do this with you,

656
00:27:58,200 --> 00:28:00,200
and this and this and this.

657
00:28:00,200 --> 00:28:02,200
I want that.

658
00:28:02,200 --> 00:28:04,200
Yeah, man.

659
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
Yeah, yeah, yeah.

660
00:28:06,200 --> 00:28:08,200
But Pimpin' doesn't tell you,

661
00:28:08,200 --> 00:28:10,200
when you're doing,

662
00:28:10,200 --> 00:28:12,200
when you are refereeing the match,

663
00:28:12,200 --> 00:28:14,200
do you catch yourself freezing and there's like,

664
00:28:14,200 --> 00:28:16,200
you're watching the match at the same time,

665
00:28:16,200 --> 00:28:18,200
like, you're like, oh, shit, I'm part of this.

666
00:28:18,200 --> 00:28:20,200
I gotta get in there.

667
00:28:20,200 --> 00:28:22,200
See, yeah, it does.

668
00:28:22,200 --> 00:28:24,200
Come on, ref, wait, wait.

669
00:28:24,200 --> 00:28:26,200
I do. Actually, yes,

670
00:28:26,200 --> 00:28:28,200
honestly, I think I have the best seat

671
00:28:28,200 --> 00:28:30,200
in that place,

672
00:28:30,200 --> 00:28:32,200
because I'm literally riding

673
00:28:32,200 --> 00:28:34,200
in front of them inside the ring.

674
00:28:34,200 --> 00:28:36,200
I can feel the sweat from you.

675
00:28:36,200 --> 00:28:38,200
Now only the sweat is I can feel

676
00:28:38,200 --> 00:28:40,200
other things.

677
00:28:40,200 --> 00:28:42,200
Like, right here.

678
00:28:42,200 --> 00:28:44,200
I felt that boot.

679
00:28:44,200 --> 00:28:46,200
Yeah, I got that.

680
00:28:46,200 --> 00:28:48,200
Someone put that boot.

681
00:28:48,200 --> 00:28:50,200
I'm like,

682
00:28:50,200 --> 00:28:52,200
it's like a plump.

683
00:28:52,200 --> 00:28:54,200
Ready for a peek.

684
00:28:54,200 --> 00:28:56,200
No, it's not a peek.

685
00:28:56,200 --> 00:28:58,200
Juicy for the plump.

686
00:28:58,200 --> 00:29:00,200
Oh, I'm sorry.

687
00:29:00,200 --> 00:29:02,200
Well, actually,

688
00:29:02,200 --> 00:29:04,200
the doubts won.

689
00:29:04,200 --> 00:29:06,200
It was,

690
00:29:06,200 --> 00:29:08,200
obviously, Penta.

691
00:29:08,200 --> 00:29:10,200
Uh-huh.

692
00:29:10,200 --> 00:29:12,200
I had to work with him.

693
00:29:12,200 --> 00:29:14,200
Wow.

694
00:29:14,200 --> 00:29:16,200
I'm talking about you,

695
00:29:16,200 --> 00:29:18,200
I'm talking about you, Jorge.

696
00:29:18,200 --> 00:29:20,200
I'm talking about you.

697
00:29:20,200 --> 00:29:22,200
I'm talking about you.

698
00:29:22,200 --> 00:29:24,200
There you go.

699
00:29:24,200 --> 00:29:26,200
You get that close up right there.

700
00:29:26,200 --> 00:29:28,200
Damn, bro, that's badass.

701
00:29:28,200 --> 00:29:30,200
And as a matter of fact, that was the last

702
00:29:30,200 --> 00:29:32,200
that was the last time he came here.

703
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
Is that on your Facebook too?

704
00:29:34,200 --> 00:29:36,200
See.

705
00:29:36,200 --> 00:29:38,200
So, honestly, when I saw him

706
00:29:38,200 --> 00:29:40,200
on Raw,

707
00:29:40,200 --> 00:29:42,200
you're like, shit, yes.

708
00:29:42,200 --> 00:29:44,200
I got goosebumps.

709
00:29:44,200 --> 00:29:46,200
I mean, I felt

710
00:29:46,200 --> 00:29:48,200
proud of him.

711
00:29:48,200 --> 00:29:50,200
He owes me money.

712
00:29:50,200 --> 00:29:52,200
No, and his daughter,

713
00:29:52,200 --> 00:29:54,200
his daughter was actually a ringside crying,

714
00:29:54,200 --> 00:29:56,200
you know, for a friend,

715
00:29:56,200 --> 00:29:58,200
we have actually met her,

716
00:29:58,200 --> 00:30:00,200
and she's a sweetheart,

717
00:30:00,200 --> 00:30:02,200
she's a sweetheart.

718
00:30:02,200 --> 00:30:04,200
She's a little girl.

719
00:30:04,200 --> 00:30:06,200
Yeah, she's a little girl.

720
00:30:06,200 --> 00:30:08,200
So, his whole family's there.

721
00:30:08,200 --> 00:30:10,200
Thanks out to Chris Thames, man.

722
00:30:10,200 --> 00:30:12,200
Chris, failed to mention this last week

723
00:30:12,200 --> 00:30:14,200
when I had the podcast.

724
00:30:14,200 --> 00:30:16,200
I entered a raffle for Game Corner

725
00:30:16,200 --> 00:30:18,200
and Wannawiyu

726
00:30:18,200 --> 00:30:20,200
from that guy, so, yeah.

727
00:30:20,200 --> 00:30:22,200
Shut up about the color.

728
00:30:22,200 --> 00:30:24,200
I want Wannawiyu.

729
00:30:24,200 --> 00:30:26,200
Yeah.

730
00:30:26,200 --> 00:30:28,200
I want Wannawiyu.

731
00:30:28,200 --> 00:30:30,200
10 dollars, man.

732
00:30:30,200 --> 00:30:32,200
10 dollars.

733
00:30:32,200 --> 00:30:34,200
Shut up, Mando.

734
00:30:34,200 --> 00:30:36,200
Wait, shut up.

735
00:30:36,200 --> 00:30:38,200
Anyways, back to, I guess we'll talk to Mando next.

736
00:30:38,200 --> 00:30:40,200
Is he's over here?

737
00:30:40,200 --> 00:30:42,200
Okay, he's here.

738
00:30:42,200 --> 00:30:44,200
Can you come over here?

739
00:30:44,200 --> 00:30:46,200
So, you're in the parking lot,

740
00:30:46,200 --> 00:30:48,200
you're missing, you just see two residents of referee.

741
00:30:48,200 --> 00:30:50,200
Is there a black square?

742
00:30:50,200 --> 00:30:52,200
Is a black square?

743
00:30:52,200 --> 00:30:54,200
It's mine.

744
00:30:54,200 --> 00:30:56,200
Well, the camera actually got,

745
00:30:56,200 --> 00:30:58,200
yeah, it's on the bed over there.

746
00:30:58,200 --> 00:31:00,200
Actually, there's only this part.

747
00:31:00,200 --> 00:31:02,200
It's on the other part.

748
00:31:02,200 --> 00:31:04,200
So, now that you're

749
00:31:04,200 --> 00:31:06,200
resident over here,

750
00:31:06,200 --> 00:31:08,200
and with the promotions

751
00:31:08,200 --> 00:31:10,200
on this side, and also on this side,

752
00:31:10,200 --> 00:31:12,200
which do you feel is a little bit more,

753
00:31:12,200 --> 00:31:14,200
you know, the point you see the most fans at.

754
00:31:14,200 --> 00:31:16,200
Ah.

755
00:31:16,200 --> 00:31:18,200
Yeah, that's...

756
00:31:18,200 --> 00:31:20,200
It's too different, bro.

757
00:31:20,200 --> 00:31:22,200
See?

758
00:31:22,200 --> 00:31:24,200
Very, very different.

759
00:31:24,200 --> 00:31:26,200
The people in Mexico is...

760
00:31:26,200 --> 00:31:28,200
like, I don't want to say...

761
00:31:28,200 --> 00:31:30,200
I'm a little far away to speak.

762
00:31:30,200 --> 00:31:32,200
I don't want to be offended.

763
00:31:32,200 --> 00:31:34,200
No, I mean...

764
00:31:34,200 --> 00:31:36,200
The people in Mexico is like, very...

765
00:31:36,200 --> 00:31:38,200
demanding, I can say.

766
00:31:38,200 --> 00:31:40,200
Okay, yeah.

767
00:31:40,200 --> 00:31:42,200
I'm a little bit...

768
00:31:42,200 --> 00:31:44,200
What's it called?

769
00:31:44,200 --> 00:31:46,200
You want blood and soul?

770
00:31:46,200 --> 00:31:48,200
Yeah, I know.

771
00:31:48,200 --> 00:31:50,200
When I lost my mask,

772
00:31:50,200 --> 00:31:52,200
the fight...

773
00:31:52,200 --> 00:31:54,200
They all said, well, it was a good fight,

774
00:31:54,200 --> 00:31:56,200
but they criticized us a lot for not bleeding.

775
00:31:56,200 --> 00:31:58,200
People were imposed to see

776
00:31:58,200 --> 00:32:00,200
why they were against the villains,

777
00:32:00,200 --> 00:32:02,200
and that everyone defended their masks to death,

778
00:32:02,200 --> 00:32:04,200
bleeding, and we did a lot

779
00:32:04,200 --> 00:32:06,200
with free fighting.

780
00:32:06,200 --> 00:32:08,200
If you watch my fight, there were many power castings.

781
00:32:08,200 --> 00:32:10,200
I was like, how did this guy get up?

782
00:32:10,200 --> 00:32:12,200
Even my finisher, who is like a pilot driver,

783
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
I said, how did this guy get up?

784
00:32:14,200 --> 00:32:16,200
I mean,

785
00:32:16,200 --> 00:32:18,200
I said, here we go.

786
00:32:18,200 --> 00:32:20,200
One, two, and in the reference camp,

787
00:32:20,200 --> 00:32:22,200
he was like...

788
00:32:22,200 --> 00:32:24,200
Ah...

789
00:32:24,200 --> 00:32:26,200
Chocolate, no!

790
00:32:26,200 --> 00:32:28,200
Count it three, man!

791
00:32:28,200 --> 00:32:30,200
No, no, no, no, no!

792
00:32:30,200 --> 00:32:32,200
Three in the other room,

793
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
but you can't do that.

794
00:32:34,200 --> 00:32:36,200
It was chocolate.

795
00:32:36,200 --> 00:32:38,200
So,

796
00:32:38,200 --> 00:32:40,200
if the Fission in Mexico is not...

797
00:32:40,200 --> 00:32:42,200
and the Fission in the US is more...

798
00:32:42,200 --> 00:32:44,200
You can say more noble,

799
00:32:44,200 --> 00:32:46,200
they like it a lot, for example,

800
00:32:46,200 --> 00:32:48,200
you do one thing and it's simple.

801
00:32:48,200 --> 00:32:50,200
I mean, some scissors, a flight,

802
00:32:50,200 --> 00:32:52,200
for example, this weekend I fought in Phoenix,

803
00:32:52,200 --> 00:32:54,200
and you realize how it is...

804
00:32:54,200 --> 00:32:56,200
for example,

805
00:32:56,200 --> 00:32:58,200
it ended up working for us,

806
00:32:58,200 --> 00:33:00,200
and we were outside in the meeting,

807
00:33:00,200 --> 00:33:02,200
and it says...

808
00:33:02,200 --> 00:33:04,200
about...

809
00:33:04,200 --> 00:33:06,200
100% American,

810
00:33:06,200 --> 00:33:08,200
no, congratulations,

811
00:33:08,200 --> 00:33:10,200
I fought with the sea, I'm from the other one,

812
00:33:10,200 --> 00:33:12,200
and the countries are coming up,

813
00:33:12,200 --> 00:33:14,200
no, the other one is...

814
00:33:14,200 --> 00:33:16,200
I'm from Mexico!

815
00:33:16,200 --> 00:33:18,200
I'm from the other country!

816
00:33:18,200 --> 00:33:20,200
And he says, my friend,

817
00:33:20,200 --> 00:33:22,200
he's in the 7th, with me, the 7th grader,

818
00:33:22,200 --> 00:33:24,200
he says, how is the difference

819
00:33:24,200 --> 00:33:26,200
between the Fission,

820
00:33:26,200 --> 00:33:28,200
the Mexicans have been able to see

821
00:33:28,200 --> 00:33:30,200
the bloody blood and the bloodshed,

822
00:33:30,200 --> 00:33:32,200
and the US likes the

823
00:33:32,200 --> 00:33:34,200
acrobatic style,

824
00:33:34,200 --> 00:33:36,200
they do all three things,

825
00:33:36,200 --> 00:33:38,200
and you like it.

826
00:33:38,200 --> 00:33:40,200
And that's what

827
00:33:40,200 --> 00:33:42,200
a lot of people,

828
00:33:42,200 --> 00:33:44,200
or a lot of friends who fight,

829
00:33:44,200 --> 00:33:46,200
they still haven't asked for it.

830
00:33:46,200 --> 00:33:48,200
They go to the US,

831
00:33:48,200 --> 00:33:50,200
and they do a lot of things,

832
00:33:50,200 --> 00:33:52,200
even people get sad,

833
00:33:52,200 --> 00:33:54,200
and they stay like...

834
00:33:54,200 --> 00:33:56,200
and you have to know where to work

835
00:33:56,200 --> 00:33:58,200
in that style, where not,

836
00:33:58,200 --> 00:34:00,200
and there's a bunch of styles,

837
00:34:00,200 --> 00:34:02,200
so you have to be a hybrid,

838
00:34:02,200 --> 00:34:04,200
because if you don't eat,

839
00:34:04,200 --> 00:34:06,200
you have to have someone who is

840
00:34:06,200 --> 00:34:08,200
full of food,

841
00:34:08,200 --> 00:34:10,200
and they'll take you,

842
00:34:10,200 --> 00:34:12,200
if they don't have a clue.

843
00:34:12,200 --> 00:34:14,200
But I think

844
00:34:14,200 --> 00:34:16,200
that's the difference,

845
00:34:16,200 --> 00:34:18,200
people in Mexico want to like

846
00:34:18,200 --> 00:34:20,200
the action of the mask

847
00:34:20,200 --> 00:34:22,200
and the bloodshed,

848
00:34:22,200 --> 00:34:24,200
and the US has more,

849
00:34:24,200 --> 00:34:26,200
people like the acrobatic style.

850
00:34:26,200 --> 00:34:28,200
More of a brawl, pretty much.

851
00:34:28,200 --> 00:34:30,200
Yeah, if you eat,

852
00:34:30,200 --> 00:34:32,200
you'll like the show more.

853
00:34:32,200 --> 00:34:34,200
Well guys,

854
00:34:34,200 --> 00:34:36,200
I'm not going to put the picture

855
00:34:36,200 --> 00:34:38,200
for the sponsor, but if you guys want to continue,

856
00:34:38,200 --> 00:34:40,200
kick back for a little bit.

857
00:34:40,200 --> 00:34:42,200
Big shout out to

858
00:34:42,200 --> 00:34:44,200
Triple J Plumbing.

859
00:34:44,200 --> 00:34:46,200
Still sick and well, thank you so much.

860
00:34:46,200 --> 00:34:48,200
They had to fix the restroom.

861
00:34:48,200 --> 00:34:50,200
Well now they can clog it up.

862
00:34:52,200 --> 00:34:54,200
They will be miracle workers.

863
00:34:54,200 --> 00:34:56,200
They'll get some old bed shit.

864
00:34:56,200 --> 00:34:58,200
Well the information is right here.

865
00:34:58,200 --> 00:35:00,200
I'll put it right here in the middle.

866
00:35:00,200 --> 00:35:02,200
Put a bay of butter in jelly.

867
00:35:02,200 --> 00:35:04,200
Give Triple J a call.

868
00:35:04,200 --> 00:35:06,200
Let them know, chew and no sin.

869
00:35:06,200 --> 00:35:08,200
Also don't forget, your crap is their bread and butter.

870
00:35:08,200 --> 00:35:10,200
Also,

871
00:35:10,200 --> 00:35:12,200
big shout out to Anonos Construction.

872
00:35:12,200 --> 00:35:14,200
Another craftsmanship.

873
00:35:14,200 --> 00:35:16,200
You're looking for residential, commercial, renovations,

874
00:35:16,200 --> 00:35:18,200
or new construction.

875
00:35:18,200 --> 00:35:20,200
Give them a call right here at this number also.

876
00:35:20,200 --> 00:35:22,200
Let them know, chew and no sin.

877
00:35:22,200 --> 00:35:24,200
Great sponsors, the podcast man.

878
00:35:24,200 --> 00:35:26,200
For the last couple of minutes,

879
00:35:26,200 --> 00:35:28,200
if you're watching,

880
00:35:28,200 --> 00:35:30,200
we have our guest

881
00:35:30,200 --> 00:35:32,200
enjoying

882
00:35:32,200 --> 00:35:34,200
Milo's Kettle Corn.

883
00:35:34,200 --> 00:35:36,200
Oh my god.

884
00:35:36,200 --> 00:35:38,200
We are eating roasted corn today

885
00:35:38,200 --> 00:35:40,200
on the podcast. Roasted street corn flavor.

886
00:35:40,200 --> 00:35:42,200
Yes, it's really good guys.

887
00:35:42,200 --> 00:35:44,200
It's so delicious.

888
00:35:44,200 --> 00:35:46,200
Milo's Kettle Corn Man, extra crunchy,

889
00:35:46,200 --> 00:35:48,200
extra fun to do local events,

890
00:35:48,200 --> 00:35:50,200
much more fundraisers, so on and so forth.

891
00:35:50,200 --> 00:35:52,200
Get a hold of Milo on that QR code

892
00:35:52,200 --> 00:35:54,200
right there. What's up?

893
00:35:54,200 --> 00:35:56,200
Are you going to do it?

894
00:35:56,200 --> 00:35:58,200
There you go, we got one.

895
00:35:58,200 --> 00:36:00,200
Boom!

896
00:36:00,200 --> 00:36:02,200
We're not normal, we're not going to do it.

897
00:36:02,200 --> 00:36:04,200
We're not going to do it.

898
00:36:04,200 --> 00:36:06,200
We're not going to do it.

899
00:36:06,200 --> 00:36:08,200
And also, guys, if you are a big fan of this show,

900
00:36:08,200 --> 00:36:10,200
don't forget to subscribe to our Facebook

901
00:36:10,200 --> 00:36:12,200
with actual,

902
00:36:12,200 --> 00:36:14,200
extra additional content

903
00:36:14,200 --> 00:36:16,200
that we have before and after the show.

904
00:36:16,200 --> 00:36:18,200
Only subscribers can watch that.

905
00:36:18,200 --> 00:36:20,200
It's only a dark night and a month.

906
00:36:20,200 --> 00:36:22,200
We're making use of this in the court of law.

907
00:36:22,200 --> 00:36:24,200
So we're going to talk a lot of shit about Monday

908
00:36:24,200 --> 00:36:26,200
when we get off the podcast.

909
00:36:26,200 --> 00:36:28,200
Oh, alright.

910
00:36:28,200 --> 00:36:30,200
It's going to be your own Monday, man.

911
00:36:30,200 --> 00:36:32,200
It's going to be short.

912
00:36:32,200 --> 00:36:34,200
Short?

913
00:36:34,200 --> 00:36:36,200
Boom, boom.

914
00:36:36,200 --> 00:36:38,200
You get it?

915
00:36:38,200 --> 00:36:40,200
I shot.

916
00:36:40,200 --> 00:36:42,200
Send me before I take out that lid of yours, man.

917
00:36:42,200 --> 00:36:44,200
Don't do it.

918
00:36:44,200 --> 00:36:46,200
I'll take it off myself, bitch.

919
00:36:46,200 --> 00:36:48,200
That's not going to smell.

920
00:36:48,200 --> 00:36:50,200
I'll take it off myself.

921
00:36:50,200 --> 00:36:52,200
Come on. Go get it, man.

922
00:36:52,200 --> 00:36:54,200
Go get it.

923
00:36:54,200 --> 00:36:56,200
Anyway, this is Battle of the Pod.

924
00:36:56,200 --> 00:36:58,200
I haven't been here for three weeks.

925
00:36:58,200 --> 00:37:00,200
I got stuff to say.

926
00:37:00,200 --> 00:37:02,200
I really don't.

927
00:37:02,200 --> 00:37:06,200
But for the last couple of months,

928
00:37:06,200 --> 00:37:08,200
I know the weather has been crazy.

929
00:37:08,200 --> 00:37:10,200
Now, being

930
00:37:10,200 --> 00:37:12,200
in the promotion of

931
00:37:12,200 --> 00:37:14,200
wrestling, which I know is what it's all about,

932
00:37:14,200 --> 00:37:16,200
most of the areas that you do

933
00:37:16,200 --> 00:37:18,200
your shows are outside.

934
00:37:18,200 --> 00:37:20,200
Some of them.

935
00:37:20,200 --> 00:37:22,200
Some of them.

936
00:37:22,200 --> 00:37:24,200
Actually, just some of them.

937
00:37:24,200 --> 00:37:26,200
Pretty much the one that we've been in,

938
00:37:26,200 --> 00:37:28,200
that I've been working for more now,

939
00:37:28,200 --> 00:37:30,200
that we're outside is actually with New Breed Wrestling.

940
00:37:30,200 --> 00:37:32,200
Right, right, right.

941
00:37:32,200 --> 00:37:34,200
And actually, he's there at the landmark on Tauro,

942
00:37:34,200 --> 00:37:36,200
which is every Sunday.

943
00:37:36,200 --> 00:37:38,200
I know that we have an upcoming show on this Sunday,

944
00:37:38,200 --> 00:37:40,200
that's 7 p.m.,

945
00:37:40,200 --> 00:37:42,200
of course, like I said.

946
00:37:42,200 --> 00:37:44,200
I'm part of a manager.

947
00:37:44,200 --> 00:37:46,200
I'm actually the manager of one of the

948
00:37:46,200 --> 00:37:48,200
tag teams, Eric, which is actually the exceptional deal,

949
00:37:48,200 --> 00:37:50,200
which is going to be with Alberto Vega,

950
00:37:50,200 --> 00:37:52,200
of course.

951
00:37:52,200 --> 00:37:54,200
He's going up against,

952
00:37:54,200 --> 00:37:56,200
one-on-one against,

953
00:37:56,200 --> 00:37:58,200
Kyl Joy, a member, Brandon Mourneystar.

954
00:37:58,200 --> 00:38:00,200
Right now, we actually set up a deal for him,

955
00:38:00,200 --> 00:38:02,200
but he doesn't want to take it.

956
00:38:02,200 --> 00:38:04,200
I don't know why.

957
00:38:04,200 --> 00:38:06,200
We told him, hey,

958
00:38:06,200 --> 00:38:08,200
take the deal, stay out of the match,

959
00:38:08,200 --> 00:38:10,200
don't get your ass kicked.

960
00:38:10,200 --> 00:38:12,200
But, he doesn't listen.

961
00:38:12,200 --> 00:38:14,200
Well, it doesn't sound like a deal at all.

962
00:38:14,200 --> 00:38:16,200
Bring a chair, bring a high chair.

963
00:38:16,200 --> 00:38:18,200
We're not going to make exceptions.

964
00:38:18,200 --> 00:38:20,200
That's the thing.

965
00:38:20,200 --> 00:38:22,200
We're not going to make exceptions, you know.

966
00:38:22,200 --> 00:38:24,200
My question for you,

967
00:38:24,200 --> 00:38:26,200
the last time we had you on the podcast,

968
00:38:26,200 --> 00:38:28,200
there was a situation with the young lady

969
00:38:28,200 --> 00:38:30,200
that pretty much

970
00:38:30,200 --> 00:38:32,200
smacked the crap out of you.

971
00:38:32,200 --> 00:38:34,200
You're going to start...

972
00:38:34,200 --> 00:38:36,200
I don't know.

973
00:38:36,200 --> 00:38:38,200
Her dad is on...

974
00:38:38,200 --> 00:38:40,200
He's on where I'm live right now,

975
00:38:40,200 --> 00:38:42,200
Jacinto.

976
00:38:42,200 --> 00:38:44,200
I actually hold on to a big shout out to Manito,

977
00:38:44,200 --> 00:38:46,200
three of you who actually told me about Manito

978
00:38:46,200 --> 00:38:48,200
being called Kakawate.

979
00:38:48,200 --> 00:38:50,200
What's going on, Manito?

980
00:38:50,200 --> 00:38:52,200
Tell him to go to sleep already.

981
00:38:52,200 --> 00:38:54,200
Yeah, I had a whole folks home to pay.

982
00:38:54,200 --> 00:38:56,200
I looked at the other way.

983
00:38:56,200 --> 00:38:58,200
You're going to start that.

984
00:38:58,200 --> 00:39:00,200
I want to hear the conclusion,

985
00:39:00,200 --> 00:39:02,200
because you said that...

986
00:39:02,200 --> 00:39:04,200
I'm almost still hurting from that slap.

987
00:39:04,200 --> 00:39:06,200
You got lawyers involved.

988
00:39:06,200 --> 00:39:08,200
I got my lawyers involved.

989
00:39:08,200 --> 00:39:10,200
I'm going to settle anything right now,

990
00:39:10,200 --> 00:39:12,200
because her side of...

991
00:39:12,200 --> 00:39:14,200
Her side of her lawyers are...

992
00:39:14,200 --> 00:39:16,200
They don't want to settle.

993
00:39:16,200 --> 00:39:18,200
That's the thing.

994
00:39:18,200 --> 00:39:20,200
She put her hands on me.

995
00:39:20,200 --> 00:39:22,200
Yes, she put her hands on me.

996
00:39:22,200 --> 00:39:24,200
My job still hurts.

997
00:39:24,200 --> 00:39:26,200
My job still hurts.

998
00:39:26,200 --> 00:39:28,200
Manito, go!

999
00:39:28,200 --> 00:39:30,200
There was no reason for her to lay her hand on me,

1000
00:39:30,200 --> 00:39:32,200
especially on my cheek.

1001
00:39:32,200 --> 00:39:34,200
Which one?

1002
00:39:34,200 --> 00:39:36,200
That one, okay.

1003
00:39:36,200 --> 00:39:38,200
I'm going to go with the cheek, not the other cheek.

1004
00:39:38,200 --> 00:39:40,200
There was no reason.

1005
00:39:40,200 --> 00:39:42,200
Why did you have to bring Niki Kueh?

1006
00:39:42,200 --> 00:39:44,200
So, what's the role going that way?

1007
00:39:44,200 --> 00:39:46,200
Is there still tension?

1008
00:39:46,200 --> 00:39:48,200
Is there a turmoil?

1009
00:39:48,200 --> 00:39:50,200
Right now,

1010
00:39:50,200 --> 00:39:52,200
we have better things to do

1011
00:39:52,200 --> 00:39:54,200
with Nibri.

1012
00:39:54,200 --> 00:39:56,200
Our exceptional deal has better things to do.

1013
00:39:56,200 --> 00:39:58,200
I have better things to do than worry about

1014
00:39:58,200 --> 00:40:00,200
a little want-to-be-new sensation.

1015
00:40:00,200 --> 00:40:02,200
I don't care about her for right now.

1016
00:40:02,200 --> 00:40:04,200
Our thing is with the Kill Joys right now.

1017
00:40:04,200 --> 00:40:06,200
That's my main thing right now

1018
00:40:06,200 --> 00:40:08,200
to concentrate on with the Kill Joys.

1019
00:40:08,200 --> 00:40:10,200
I'm not going to worry about Niki Fuego!

1020
00:40:10,200 --> 00:40:12,200
So, our lawyers or whatever,

1021
00:40:12,200 --> 00:40:14,200
anything, but this is not going to stay how it is right now.

1022
00:40:14,200 --> 00:40:16,200
So, please, if I come back on the podcast,

1023
00:40:16,200 --> 00:40:18,200
please don't bring it up anymore.

1024
00:40:18,200 --> 00:40:20,200
Don't worry, we bring it up any sort of time.

1025
00:40:20,200 --> 00:40:22,200
It's going to be a pretty single time.

1026
00:40:22,200 --> 00:40:24,200
Pretty sure you will.

1027
00:40:24,200 --> 00:40:26,200
It's going to be a thing now.

1028
00:40:26,200 --> 00:40:28,200
For you two guys that work with this little thing here.

1029
00:40:28,200 --> 00:40:34,200
I'll have a little thing for you.

1030
00:40:34,200 --> 00:40:36,200
I'm not going to be here.

1031
00:40:36,200 --> 00:40:38,200
We're not going to be here.

1032
00:40:38,200 --> 00:40:40,200
Oh my God!

1033
00:40:40,200 --> 00:40:42,200
I'm going to say this to Roberto.

1034
00:40:42,200 --> 00:40:44,200
Roberto Figueroa is not coming to see us.

1035
00:40:44,200 --> 00:40:46,200
Hey, Roberto.

1036
00:40:46,200 --> 00:40:48,200
What is the why?

1037
00:40:48,200 --> 00:40:50,200
It was like saying, it doesn't affect us

1038
00:40:50,200 --> 00:40:52,200
because my boss doesn't let us fight in house parties.

1039
00:40:52,200 --> 00:40:54,200
So, if there's no more climes, it doesn't affect us anymore.

1040
00:40:54,200 --> 00:40:56,200
I'll have to get this guy out.

1041
00:40:56,200 --> 00:40:58,200
Have you ever had him referee one of your matches?

1042
00:40:58,200 --> 00:41:00,200
Yes.

1043
00:41:00,200 --> 00:41:02,200
You referred to the one from Tonderosa?

1044
00:41:02,200 --> 00:41:04,200
Yes.

1045
00:41:04,200 --> 00:41:06,200
So, are you a part of that?

1046
00:41:06,200 --> 00:41:08,200
Yes, I was a part of that.

1047
00:41:08,200 --> 00:41:10,200
I don't know if I'll forget that.

1048
00:41:10,200 --> 00:41:12,200
But I was more from Tonderosa.

1049
00:41:12,200 --> 00:41:14,200
I was from Tonderosa, and this guy also gave me a little thing.

1050
00:41:14,200 --> 00:41:16,200
He gave me a little thing.

1051
00:41:16,200 --> 00:41:18,200
He gave me a little thing.

1052
00:41:18,200 --> 00:41:20,200
He gave me a little thing.

1053
00:41:20,200 --> 00:41:22,200
Actually, that was a friend from Tonderosa.

1054
00:41:22,200 --> 00:41:24,200
He was independent before he went to.

1055
00:41:24,200 --> 00:41:26,200
Oh, okay.

1056
00:41:26,200 --> 00:41:28,200
He was from AW.

1057
00:41:28,200 --> 00:41:30,200
Tonderosa too.

1058
00:41:30,200 --> 00:41:32,200
Both of them.

1059
00:41:32,200 --> 00:41:34,200
They're two of the champions, right?

1060
00:41:34,200 --> 00:41:36,200
Yes, they're both champions.

1061
00:41:36,200 --> 00:41:38,200
You and Kenny, you were a true white dance?

1062
00:41:38,200 --> 00:41:40,200
Tonderosa vs. Seidut vs.

1063
00:41:40,200 --> 00:41:42,200
Have you ever gotten upset at him in the ring?

1064
00:41:42,200 --> 00:41:44,200
Who does this?

1065
00:41:44,200 --> 00:41:46,200
Who does this?

1066
00:41:46,200 --> 00:41:48,200
I don't know the inside.

1067
00:41:48,200 --> 00:41:50,200
I don't know the inside.

1068
00:41:50,200 --> 00:41:52,200
I mean, speed it up, man.

1069
00:41:52,200 --> 00:41:54,200
I gotta know.

1070
00:41:54,200 --> 00:41:56,200
No, no.

1071
00:41:56,200 --> 00:41:58,200
No, you can't do this.

1072
00:41:58,200 --> 00:42:00,200
No, you gotta get it.

1073
00:42:00,200 --> 00:42:02,200
You gotta get it.

1074
00:42:02,200 --> 00:42:04,200
You gotta get it.

1075
00:42:04,200 --> 00:42:06,200
I'm not that upset.

1076
00:42:06,200 --> 00:42:08,200
You're just that bad.

1077
00:42:08,200 --> 00:42:10,200
But it's not like you're mad.

1078
00:42:10,200 --> 00:42:12,200
Well, it's been a while.

1079
00:42:12,200 --> 00:42:14,200
You're still with me.

1080
00:42:14,200 --> 00:42:16,200
No, with you.

1081
00:42:16,200 --> 00:42:18,200
When you reported me.

1082
00:42:18,200 --> 00:42:20,200
When you reported me, I was just kidding.

1083
00:42:20,200 --> 00:42:22,200
But as a referee, no.

1084
00:42:22,200 --> 00:42:24,200
Oh, I mean, yes.

1085
00:42:24,200 --> 00:42:26,200
You're old, right?

1086
00:42:26,200 --> 00:42:28,200
Yes.

1087
00:42:28,200 --> 00:42:30,200
You're old, but you're not a referee.

1088
00:42:30,200 --> 00:42:32,200
No, no.

1089
00:42:32,200 --> 00:42:34,200
And the reason he says as a referee, no,

1090
00:42:34,200 --> 00:42:36,200
is because, you know, as a referee,

1091
00:42:36,200 --> 00:42:38,200
you have to be very professional

1092
00:42:38,200 --> 00:42:40,200
when it comes to

1093
00:42:40,200 --> 00:42:42,200
these kind of wrestlers.

1094
00:42:42,200 --> 00:42:44,200
Yes.

1095
00:42:44,200 --> 00:42:46,200
Because they're there for the people.

1096
00:42:46,200 --> 00:42:48,200
It's not your show.

1097
00:42:48,200 --> 00:42:50,200
It's not your show.

1098
00:43:18,200 --> 00:43:20,200
Right.

1099
00:43:48,200 --> 00:43:50,200
We're all locals.

1100
00:43:50,200 --> 00:43:52,200
We're the locals.

1101
00:43:52,200 --> 00:43:54,200
We're all locals.

1102
00:43:54,200 --> 00:43:56,200
If you have to fight against Penta,

1103
00:43:56,200 --> 00:43:58,200
who's the local?

1104
00:43:58,200 --> 00:44:00,200
Penta or me?

1105
00:44:00,200 --> 00:44:02,200
Penta.

1106
00:44:02,200 --> 00:44:04,200
Yes, Penta is the star.

1107
00:44:04,200 --> 00:44:06,200
Yes, he's the star.

1108
00:44:06,200 --> 00:44:08,200
Now, if you want to participate

1109
00:44:08,200 --> 00:44:10,200
and you're with him,

1110
00:44:10,200 --> 00:44:12,200
because as a referee, we have to also agree with it.

1111
00:44:12,200 --> 00:44:14,200
If we don't feel comfortable doing it,

1112
00:44:14,200 --> 00:44:16,200
where do we do it?

1113
00:44:16,200 --> 00:44:18,200
We have to give the authority.

1114
00:44:18,200 --> 00:44:20,200
But imagine that you're telling

1115
00:44:20,200 --> 00:44:22,200
and someone, without prior notice,

1116
00:44:22,200 --> 00:44:24,200
gives you a slap because you're telling him wrong.

1117
00:44:24,200 --> 00:44:26,200
I guess if you get hot, you're more than you're naked.

1118
00:44:26,200 --> 00:44:28,200
No, that's not it.

1119
00:44:28,200 --> 00:44:30,200
No.

1120
00:44:30,200 --> 00:44:32,200
You'll never forget Lady Flammer.

1121
00:44:32,200 --> 00:44:34,200
No, Lady Flammer.

1122
00:44:34,200 --> 00:44:36,200
I was referring to Lady Flammer

1123
00:44:36,200 --> 00:44:38,200
and K.A. La Hiedra

1124
00:44:38,200 --> 00:44:40,200
for this sweet tormenta

1125
00:44:40,200 --> 00:44:42,200
and Jesse Jackson.

1126
00:44:42,200 --> 00:44:44,200
No, there in Mission.

1127
00:44:44,200 --> 00:44:46,200
I told her, I told her,

1128
00:44:46,200 --> 00:44:48,200
because Lady Flammer doesn't come and gives me a slap.

1129
00:44:48,200 --> 00:44:50,200
Oh, yes.

1130
00:44:50,200 --> 00:44:52,200
She sat me down here.

1131
00:44:52,200 --> 00:44:54,200
In the chit chat.

1132
00:44:54,200 --> 00:44:56,200
She sat me down in a chat.

1133
00:44:56,200 --> 00:44:58,200
In a chat.

1134
00:44:58,200 --> 00:45:00,200
And the only thing she asked me was

1135
00:45:00,200 --> 00:45:02,200
if she was okay, but no.

1136
00:45:02,200 --> 00:45:04,200
While people are being conformed to us

1137
00:45:04,200 --> 00:45:06,200
as a referee, we're comfortable doing it.

1138
00:45:06,200 --> 00:45:08,200
We're not going to get upset about it.

1139
00:45:08,200 --> 00:45:10,200
But if they really go out of line,

1140
00:45:10,200 --> 00:45:12,200
absolutely.

1141
00:45:12,200 --> 00:45:14,200
Yeah, attention.

1142
00:45:14,200 --> 00:45:16,200
And it happened one time in a match with me.

1143
00:45:16,200 --> 00:45:18,200
I'm not going to mention that wrestler's name,

1144
00:45:18,200 --> 00:45:20,200
but it was a triple threat match.

1145
00:45:20,200 --> 00:45:22,200
But that mom of the referee,

1146
00:45:22,200 --> 00:45:24,200
they're asking me to go out.

1147
00:45:24,200 --> 00:45:26,200
No, that's not it.

1148
00:45:26,200 --> 00:45:28,200
You can't stop them.

1149
00:45:28,200 --> 00:45:30,200
You can't stop them.

1150
00:45:30,200 --> 00:45:32,200
That's what they want.

1151
00:45:32,200 --> 00:45:34,200
I'm against that.

1152
00:45:34,200 --> 00:45:36,200
I'm against it.

1153
00:45:36,200 --> 00:45:38,200
I'm not too good.

1154
00:45:38,200 --> 00:45:40,200
I'm against it.

1155
00:45:40,200 --> 00:45:42,200
I'm against it.

1156
00:45:42,200 --> 00:45:44,200
Whatever.

1157
00:45:44,200 --> 00:45:46,200
And there's a video that...

1158
00:45:46,200 --> 00:45:48,200
I'm going to fly.

1159
00:45:48,200 --> 00:45:50,200
There's a guy in his back.

1160
00:45:50,200 --> 00:45:52,200
In the back.

1161
00:45:52,200 --> 00:45:54,200
I think it was the cop.

1162
00:45:54,200 --> 00:45:56,200
I know you fly, but you ask me.

1163
00:45:56,200 --> 00:45:58,200
No.

1164
00:45:58,200 --> 00:46:00,200
I know.

1165
00:46:00,200 --> 00:46:02,200
I know you fly.

1166
00:46:02,200 --> 00:46:04,200
I know you fly.

1167
00:46:04,200 --> 00:46:06,200
I know you fly.

1168
00:46:06,200 --> 00:46:08,200
I know you fly.

1169
00:46:08,200 --> 00:46:10,200
I remember he was talking like that.

1170
00:46:10,200 --> 00:46:12,200
No.

1171
00:46:12,200 --> 00:46:14,200
You didn't look at it.

1172
00:46:14,200 --> 00:46:16,200
Remember that we were at a

1173
00:46:16,200 --> 00:46:18,200
Lucha Libre by the Bay at Pornisimo.

1174
00:46:18,200 --> 00:46:20,200
And that's where we got this.

1175
00:46:20,200 --> 00:46:22,200
For real?

1176
00:46:22,200 --> 00:46:24,200
And then we got this from La Tercera.

1177
00:46:24,200 --> 00:46:26,200
No way!

1178
00:46:26,200 --> 00:46:28,200
You've never had a referee before.

1179
00:46:28,200 --> 00:46:30,200
You always had more women, right?

1180
00:46:30,200 --> 00:46:32,200
Yes.

1181
00:46:32,200 --> 00:46:34,200
There's like same referees

1182
00:46:34,200 --> 00:46:36,200
that actually were wrestlers

1183
00:46:36,200 --> 00:46:38,200
And for now they that's in red.

1184
00:46:38,200 --> 00:46:39,040
Right, right.

1185
00:46:39,040 --> 00:46:41,760
So they also, well, they know the...

1186
00:46:41,760 --> 00:46:43,080
Like the Olympic, no, they...

1187
00:46:43,080 --> 00:46:44,960
I don't know if it's the Olympic...

1188
00:46:44,960 --> 00:46:46,520
It seems that they beat him when they count.

1189
00:46:46,520 --> 00:46:48,240
I haven't seen all the other people who don't know.

1190
00:46:48,240 --> 00:46:50,240
You, I was when I looked at him.

1191
00:46:50,240 --> 00:46:51,520
When I looked at him once, I said,

1192
00:46:51,520 --> 00:46:54,640
hey, wait a minute, I put the pause.

1193
00:46:54,640 --> 00:46:57,480
I didn't know what he was referring to now.

1194
00:46:57,480 --> 00:46:58,480
We're talking about a wrestler,

1195
00:46:58,480 --> 00:46:59,880
he has an Olympic name.

1196
00:46:59,880 --> 00:47:01,360
See me read that comment right there.

1197
00:47:01,360 --> 00:47:02,760
There's a bundle sending that to you.

1198
00:47:02,760 --> 00:47:03,600
Oh, yeah, that's all right.

1199
00:47:03,600 --> 00:47:04,760
Give it a couple seconds, it'll pop up right now.

1200
00:47:04,760 --> 00:47:05,600
Oh, yeah.

1201
00:47:05,600 --> 00:47:08,840
The Tilapia, the client of Psycho Club.

1202
00:47:08,840 --> 00:47:10,080
The one that you don't have.

1203
00:47:10,080 --> 00:47:11,640
Oh, the one that I...

1204
00:47:11,640 --> 00:47:15,040
I was there and then I put the pause.

1205
00:47:15,040 --> 00:47:17,840
The Tilapia, the client of Psycho Club.

1206
00:47:17,840 --> 00:47:20,680
You literally paid him to beat him.

1207
00:47:20,680 --> 00:47:25,680
Oh, I think that's the one of the...

1208
00:47:25,680 --> 00:47:26,840
Fun.

1209
00:47:26,840 --> 00:47:29,960
The first one that when I went to refer to there...

1210
00:47:29,960 --> 00:47:30,960
To Dr. Wagner?

1211
00:47:30,960 --> 00:47:31,960
Yes, because he was in a fight.

1212
00:47:31,960 --> 00:47:32,960
Psycho Club against Wagner.

1213
00:47:32,960 --> 00:47:34,120
Oh, Dr. Wagner.

1214
00:47:34,120 --> 00:47:36,120
They robbed him of his money.

1215
00:47:36,120 --> 00:47:38,120
They robbed him of his money.

1216
00:47:38,120 --> 00:47:40,120
I've been helping Wagner.

1217
00:47:40,120 --> 00:47:42,120
And when he came back...

1218
00:47:42,120 --> 00:47:44,120
I know, he also helped me.

1219
00:47:44,120 --> 00:47:45,120
Oh, Monos.

1220
00:47:45,120 --> 00:47:46,120
Psycho Club.

1221
00:47:46,120 --> 00:47:48,120
He beat me up.

1222
00:47:48,120 --> 00:47:50,120
No.

1223
00:47:50,120 --> 00:47:51,120
With his hand?

1224
00:47:51,120 --> 00:47:52,120
No.

1225
00:47:52,120 --> 00:47:54,120
Oh, I don't know.

1226
00:47:54,120 --> 00:47:56,120
When you were not Sam and Donald's,

1227
00:47:56,120 --> 00:47:58,120
you were there, right?

1228
00:47:58,120 --> 00:47:59,120
Yeah, it was Sam and Donald's.

1229
00:47:59,120 --> 00:48:00,120
It was the tag team.

1230
00:48:00,120 --> 00:48:02,120
No, this was a good one.

1231
00:48:02,120 --> 00:48:04,120
Yeah, I know how that feels.

1232
00:48:04,120 --> 00:48:06,120
Oh, I've been...

1233
00:48:06,120 --> 00:48:08,120
I've been doing my job here, too.

1234
00:48:08,120 --> 00:48:11,120
I mean, la gente se...

1235
00:48:11,120 --> 00:48:13,120
Another thing...

1236
00:48:13,120 --> 00:48:14,120
Otra, otra, otra.

1237
00:48:14,120 --> 00:48:18,120
The other thing, you know, being in the ring,

1238
00:48:18,120 --> 00:48:20,120
simple things, those fans, those fanaticos,

1239
00:48:20,120 --> 00:48:22,120
they're like hardcore.

1240
00:48:22,120 --> 00:48:23,120
Oh, yeah?

1241
00:48:23,120 --> 00:48:24,120
They're real too hardcore.

1242
00:48:24,120 --> 00:48:25,120
Oh, yeah.

1243
00:48:25,120 --> 00:48:26,120
They, you know...

1244
00:48:26,120 --> 00:48:28,120
Have you... yourself,

1245
00:48:28,120 --> 00:48:31,120
have you had any fan running to the ring?

1246
00:48:31,120 --> 00:48:32,120
No.

1247
00:48:32,120 --> 00:48:33,120
With me?

1248
00:48:33,120 --> 00:48:34,120
No.

1249
00:48:34,120 --> 00:48:36,120
You saw a little bit of it on the island, remember?

1250
00:48:36,120 --> 00:48:38,120
On the bright side and the long side.

1251
00:48:38,120 --> 00:48:40,120
Ah, the one that got into the ring.

1252
00:48:40,120 --> 00:48:41,120
The one that got into the ring.

1253
00:48:41,120 --> 00:48:42,120
Well, no, thanks to the fans.

1254
00:48:42,120 --> 00:48:43,120
But...

1255
00:48:43,120 --> 00:48:45,120
But, no, but...

1256
00:48:45,120 --> 00:48:48,120
But what he's talking about, basically,

1257
00:48:48,120 --> 00:48:50,120
people did not know this, that...

1258
00:48:50,120 --> 00:48:52,120
that band that got inside,

1259
00:48:52,120 --> 00:48:54,120
he had autism.

1260
00:48:54,120 --> 00:48:55,120
Oh, good.

1261
00:48:55,120 --> 00:48:56,120
Yeah, yeah, yeah, yeah.

1262
00:48:56,120 --> 00:48:57,120
That's the reason.

1263
00:48:57,120 --> 00:48:59,120
So he didn't realize...

1264
00:48:59,120 --> 00:49:00,120
he wanted to be part of it.

1265
00:49:00,120 --> 00:49:01,120
Oh, okay, okay.

1266
00:49:01,120 --> 00:49:03,120
That's why he didn't make a big deal out of it,

1267
00:49:03,120 --> 00:49:05,120
because, you know, after I saw him,

1268
00:49:05,120 --> 00:49:07,120
when he got down, I realized he had autism.

1269
00:49:07,120 --> 00:49:09,120
So I think you were referring to that.

1270
00:49:09,120 --> 00:49:10,120
See, I didn't do that.

1271
00:49:10,120 --> 00:49:11,120
See, see, yeah.

1272
00:49:11,120 --> 00:49:12,120
That's the one.

1273
00:49:12,120 --> 00:49:13,120
Yeah.

1274
00:49:13,120 --> 00:49:14,120
That's the one.

1275
00:49:14,120 --> 00:49:15,120
I don't know why he's saying this pop-ups.

1276
00:49:15,120 --> 00:49:17,120
This guy just comes up, this random person.

1277
00:49:17,120 --> 00:49:19,120
No, and talking about that, I'll be honest,

1278
00:49:19,120 --> 00:49:21,120
is that I'll never forget,

1279
00:49:21,120 --> 00:49:23,120
right now that you mentioned that,

1280
00:49:23,120 --> 00:49:26,120
I'll never forget that at the Tejano Saloon,

1281
00:49:26,120 --> 00:49:30,120
I was fighting Wendy, fighting against this girl,

1282
00:49:30,120 --> 00:49:31,120
the Sarsie.

1283
00:49:31,120 --> 00:49:32,120
With Mayela.

1284
00:49:32,120 --> 00:49:33,120
Yeah, with Mayela.

1285
00:49:33,120 --> 00:49:34,120
And...

1286
00:49:34,120 --> 00:49:40,120
And I'll never forget that this girl got inside the rain.

1287
00:49:40,120 --> 00:49:41,120
Oh, no.

1288
00:49:41,120 --> 00:49:44,120
I thought that she knew Wendy.

1289
00:49:44,120 --> 00:49:45,120
Okay.

1290
00:49:45,120 --> 00:49:46,120
So I left them alone.

1291
00:49:46,120 --> 00:49:47,120
I left them alone.

1292
00:49:47,120 --> 00:49:50,120
I was like, okay, I thought they knew each other.

1293
00:49:50,120 --> 00:49:53,120
But by the time you know it, I hear...

1294
00:49:53,120 --> 00:49:54,120
I hear loco.

1295
00:49:54,120 --> 00:49:56,120
So I'm like, oh, shit.

1296
00:49:56,120 --> 00:49:58,120
So I grabbed Wendy and I'm like, and I tell her,

1297
00:49:58,120 --> 00:49:59,120
do you know her?

1298
00:49:59,120 --> 00:50:01,120
No, she just got in there.

1299
00:50:01,120 --> 00:50:02,120
And I thought you knew her.

1300
00:50:02,120 --> 00:50:04,120
That's why I left that alone.

1301
00:50:04,120 --> 00:50:06,120
If not, I would have actually gotten her out.

1302
00:50:06,120 --> 00:50:09,120
Well, then it came aboard where that girl actually,

1303
00:50:09,120 --> 00:50:11,120
her family called the cops.

1304
00:50:11,120 --> 00:50:13,120
And they wanted to take Wendy that night.

1305
00:50:13,120 --> 00:50:14,120
So we got involved.

1306
00:50:14,120 --> 00:50:15,120
I was a witness to it.

1307
00:50:15,120 --> 00:50:17,120
I was actually told, hey, this girl got in.

1308
00:50:17,120 --> 00:50:19,120
And even the cop asked me that night,

1309
00:50:19,120 --> 00:50:20,120
how come you didn't do nothing about it?

1310
00:50:20,120 --> 00:50:22,120
Because I thought they knew each other.

1311
00:50:22,120 --> 00:50:23,120
Right, right.

1312
00:50:23,120 --> 00:50:25,120
But you know, she was basically there.

1313
00:50:25,120 --> 00:50:27,120
And, you know,

1314
00:50:27,120 --> 00:50:29,120
we're going to be very clear to all the people.

1315
00:50:29,120 --> 00:50:30,120
It's not for nothing.

1316
00:50:30,120 --> 00:50:33,120
We're both referees or wrestlers.

1317
00:50:33,120 --> 00:50:35,120
If we look at someone who gets into the ring,

1318
00:50:35,120 --> 00:50:38,120
don't expect us to get you out well.

1319
00:50:38,120 --> 00:50:39,120
Yeah, and I've heard that.

1320
00:50:39,120 --> 00:50:41,120
When you get in the ring, it's fair game.

1321
00:50:41,120 --> 00:50:42,120
Yeah, oh, yeah.

1322
00:50:42,120 --> 00:50:45,120
Don't expect us to grab you and get you out of the ring.

1323
00:50:45,120 --> 00:50:46,120
Right.

1324
00:50:46,120 --> 00:50:48,120
It's not like a concert or a music concert.

1325
00:50:48,120 --> 00:50:51,120
You know, maybe the artist who's up there

1326
00:50:51,120 --> 00:50:53,120
is going to want to take a picture.

1327
00:50:53,120 --> 00:50:55,120
We're done with the show and we're going to stay.

1328
00:50:55,120 --> 00:50:57,120
So, you know, there's no reason to go to the ring

1329
00:50:57,120 --> 00:50:59,120
to not even apologize for the picture.

1330
00:50:59,120 --> 00:51:01,120
You know, we're just going to take a picture.

1331
00:51:01,120 --> 00:51:02,120
No, it's just that it's crazy.

1332
00:51:02,120 --> 00:51:03,120
But, yeah, it's just that...

1333
00:51:03,120 --> 00:51:05,120
The adrenaline from one to the other.

1334
00:51:05,120 --> 00:51:08,120
I, actually, on the day that you got in the ring,

1335
00:51:08,120 --> 00:51:10,120
the one that was going to be in the LA Park,

1336
00:51:10,120 --> 00:51:11,120
and mine,

1337
00:51:11,120 --> 00:51:13,120
imagine that you were going to get in the ring.

1338
00:51:13,120 --> 00:51:14,120
Imagine that.

1339
00:51:14,120 --> 00:51:17,120
Especially with him and the LA Park.

1340
00:51:17,120 --> 00:51:18,120
No, no, no.

1341
00:51:18,120 --> 00:51:19,120
Especially with him.

1342
00:51:19,120 --> 00:51:21,120
I saw the one with the shiny one,

1343
00:51:21,120 --> 00:51:23,120
and they were all so fricky.

1344
00:51:23,120 --> 00:51:25,120
I mean, it was like that for us.

1345
00:51:25,120 --> 00:51:27,120
It was like, it was crazy.

1346
00:51:27,120 --> 00:51:28,120
Like, really crazy.

1347
00:51:28,120 --> 00:51:30,120
You know, and everybody has seen, you know,

1348
00:51:30,120 --> 00:51:33,120
like videos of WWE and all that,

1349
00:51:33,120 --> 00:51:34,120
where fans get in,

1350
00:51:34,120 --> 00:51:36,120
hey, the first thing they do is that they beat the crap out of them.

1351
00:51:36,120 --> 00:51:38,120
And you're doing it to defend yourself.

1352
00:51:38,120 --> 00:51:41,120
I mean, you have every right to do whatever you want

1353
00:51:41,120 --> 00:51:43,120
if they get inside your turtleneck and all that.

1354
00:51:43,120 --> 00:51:45,120
Because you don't know their intentions.

1355
00:51:45,120 --> 00:51:47,120
No, no, no, no.

1356
00:51:47,120 --> 00:51:50,120
And then going back to that,

1357
00:51:50,120 --> 00:51:53,120
the young gentleman that had autism that ran into the ring,

1358
00:51:53,120 --> 00:51:55,120
and you saw that, that's...

1359
00:51:55,120 --> 00:52:00,120
I was inside, but nobody basically got him aggressively.

1360
00:52:00,120 --> 00:52:02,120
I guess maybe they realized what was going on,

1361
00:52:02,120 --> 00:52:04,120
and we got him down peacefully, you know,

1362
00:52:04,120 --> 00:52:06,120
but we realized where he was,

1363
00:52:06,120 --> 00:52:07,120
and we didn't even kick him out.

1364
00:52:07,120 --> 00:52:09,120
We basically sat him back down,

1365
00:52:09,120 --> 00:52:12,120
and his family came over and apologized and all that.

1366
00:52:12,120 --> 00:52:13,120
But he didn't know.

1367
00:52:13,120 --> 00:52:14,120
I mean, we've, you know,

1368
00:52:14,120 --> 00:52:16,120
something like that we would be understandable,

1369
00:52:16,120 --> 00:52:18,120
but it's a different kind of person.

1370
00:52:18,120 --> 00:52:20,120
I hear you better be aware.

1371
00:52:20,120 --> 00:52:22,120
That fight I was in,

1372
00:52:22,120 --> 00:52:24,120
when he came out,

1373
00:52:24,120 --> 00:52:26,120
he was like,

1374
00:52:26,120 --> 00:52:28,120
first he took me out of the ring,

1375
00:52:28,120 --> 00:52:30,120
and I was like,

1376
00:52:30,120 --> 00:52:32,120
what are you doing?

1377
00:52:32,120 --> 00:52:34,120
And he started doing this.

1378
00:52:34,120 --> 00:52:36,120
And it was when I was like,

1379
00:52:36,120 --> 00:52:38,120
I was like, I was like, I was like,

1380
00:52:38,120 --> 00:52:40,120
I didn't grab him like,

1381
00:52:40,120 --> 00:52:42,120
I was like, I was like,

1382
00:52:42,120 --> 00:52:44,120
no, no, no, no, no.

1383
00:52:44,120 --> 00:52:46,120
But I want to fight, I want to fight with him.

1384
00:52:46,120 --> 00:52:48,120
It's like, yes, yes, but right now, it's like...

1385
00:52:48,120 --> 00:52:50,120
There's a guy for the ring.

1386
00:52:50,120 --> 00:52:52,120
He's like, he's like,

1387
00:52:52,120 --> 00:52:54,120
first,

1388
00:52:54,120 --> 00:52:56,120
in my head, it's like,

1389
00:52:56,120 --> 00:52:58,120
one, he's either drunk,

1390
00:52:58,120 --> 00:53:00,120
or maybe he's not like,

1391
00:53:00,120 --> 00:53:02,120
mentally, he's...

1392
00:53:02,120 --> 00:53:04,120
He knows what's going on, but he's real.

1393
00:53:04,120 --> 00:53:06,120
He's like, so that's not real,

1394
00:53:06,120 --> 00:53:08,120
but you know,

1395
00:53:08,120 --> 00:53:10,120
he's like, no, he's like,

1396
00:53:10,120 --> 00:53:12,120
he's like, he's like, he's like,

1397
00:53:12,120 --> 00:53:14,120
You know, he was speaking in Paris.

1398
00:53:14,120 --> 00:53:16,120
Did you take a이지?

1399
00:53:16,120 --> 00:53:18,120
To features.

1400
00:53:18,120 --> 00:53:20,120
The community is very full.

1401
00:53:20,120 --> 00:53:22,120
It feels like it feels like

1402
00:53:22,120 --> 00:53:24,120
he's not a police officer.

1403
00:53:24,120 --> 00:53:26,120
But he's not a pirate.

1404
00:53:26,120 --> 00:53:27,120
I know he's not,

1405
00:53:27,120 --> 00:53:29,120
he hasn't even played anymore.

1406
00:53:29,120 --> 00:53:30,120
So people are like,

1407
00:53:30,120 --> 00:53:32,120
now he's like D sedan,

1408
00:53:32,120 --> 00:53:34,120
and there are cops.

1409
00:53:34,120 --> 00:53:40,120
I know whereas you're said

1410
00:53:40,120 --> 00:53:42,120
I've never seen him in my life.

1411
00:53:42,120 --> 00:53:43,120
He had a mask.

1412
00:53:43,120 --> 00:53:44,120
He had a mask.

1413
00:53:44,120 --> 00:53:46,120
It happened in Mexico.

1414
00:53:46,120 --> 00:53:48,120
Some kind of just grab, kind of pull this jerks' mask.

1415
00:53:48,120 --> 00:53:50,120
He just lays around it, bro.

1416
00:53:50,120 --> 00:53:51,120
Wow.

1417
00:53:51,120 --> 00:53:55,120
I think the family wanted to know why he hit him.

1418
00:53:55,120 --> 00:53:58,120
He said, you're grabbing the mask and all that.

1419
00:53:58,120 --> 00:54:00,120
You got German puncher.

1420
00:54:00,120 --> 00:54:02,120
Carabamas?

1421
00:54:02,120 --> 00:54:04,120
Yes, and San Luis de Caballos.

1422
00:54:04,120 --> 00:54:07,120
There was, I also saw, I talked about the Ali Farragas.

1423
00:54:07,120 --> 00:54:09,120
I also saw another video.

1424
00:54:09,120 --> 00:54:11,120
He said, you're grabbing the mask and all that.

1425
00:54:11,120 --> 00:54:13,120
You're grabbing the mask.

1426
00:54:13,120 --> 00:54:15,120
You're grabbing the mask.

1427
00:54:15,120 --> 00:54:17,120
You're grabbing the mask.

1428
00:54:17,120 --> 00:54:19,120
You're grabbing the mask.

1429
00:54:19,120 --> 00:54:21,120
You're grabbing the mask.

1430
00:54:21,120 --> 00:54:23,120
I also saw another video.

1431
00:54:23,120 --> 00:54:25,120
There was an Ali Farragas.

1432
00:54:25,120 --> 00:54:27,120
They were interviewing him.

1433
00:54:27,120 --> 00:54:29,120
Oh, so you're going to do what they're doing?

1434
00:54:29,120 --> 00:54:30,120
No, yes, no.

1435
00:54:30,120 --> 00:54:32,120
Well, he was there, they were interviewing him,

1436
00:54:32,120 --> 00:54:33,120
and a kid came.

1437
00:54:33,120 --> 00:54:35,120
A boy was already there.

1438
00:54:35,120 --> 00:54:37,120
And he started to hit him.

1439
00:54:37,120 --> 00:54:39,120
And he said, Ali Farragas, yes, he's talking.

1440
00:54:39,120 --> 00:54:41,120
And he took him, he kept touching him.

1441
00:54:41,120 --> 00:54:43,120
And he said, Ali Farragas, how are you doing?

1442
00:54:43,120 --> 00:54:45,120
And he...

1443
00:54:45,120 --> 00:54:49,120
And he started to interview him.

1444
00:54:49,120 --> 00:54:51,120
He had a syndrome.

1445
00:54:51,120 --> 00:54:54,120
Yes, well, he came out and said, oh, it was bad.

1446
00:54:54,120 --> 00:54:56,120
Good morning, man.

1447
00:54:56,120 --> 00:54:58,120
Good morning, man.

1448
00:54:58,120 --> 00:55:00,120
Good morning, man.

1449
00:55:00,120 --> 00:55:02,120
I mean, I'm sorry for that.

1450
00:55:02,120 --> 00:55:04,120
No, I can't remember.

1451
00:55:04,120 --> 00:55:08,120
I mean, it's because watching wrestling,

1452
00:55:08,120 --> 00:55:11,120
growing up, I mean, I started with W...

1453
00:55:11,120 --> 00:55:13,120
I actually, the Texanry with the Vanarix

1454
00:55:13,120 --> 00:55:15,120
and all those, the greats,

1455
00:55:15,120 --> 00:55:17,120
and then when they first came out,

1456
00:55:17,120 --> 00:55:19,120
I was really into it, you know, and then...

1457
00:55:19,120 --> 00:55:22,120
Growing through the years, WWE, WCW, you know, going on.

1458
00:55:22,120 --> 00:55:26,120
Then finding out there was local shows in our area.

1459
00:55:26,120 --> 00:55:30,120
I didn't find out until I was like 27, 26, you know,

1460
00:55:30,120 --> 00:55:32,120
knowing there was more local wrestling.

1461
00:55:32,120 --> 00:55:34,120
And I went to a couple of shows.

1462
00:55:34,120 --> 00:55:36,120
I checked them out, all right, cool.

1463
00:55:36,120 --> 00:55:38,120
And never did I know that...

1464
00:55:38,120 --> 00:55:41,120
That you were a new referee.

1465
00:55:41,120 --> 00:55:44,120
And then, well, you know, seeing it grow

1466
00:55:44,120 --> 00:55:47,120
through the RGV now, it's like I said before,

1467
00:55:47,120 --> 00:55:49,120
in the beginning of the podcast,

1468
00:55:49,120 --> 00:55:52,120
it's slowly becoming a culture in the RGV.

1469
00:55:52,120 --> 00:55:54,120
Something that's, you know,

1470
00:55:54,120 --> 00:55:56,120
and then...

1471
00:55:56,120 --> 00:55:58,120
It's like, are we here in the park?

1472
00:55:58,120 --> 00:56:00,120
They're gonna have a wrestling match.

1473
00:56:00,120 --> 00:56:02,120
They're gonna be winning a hard one.

1474
00:56:02,120 --> 00:56:04,120
They're gonna hear him a few weeks ago.

1475
00:56:04,120 --> 00:56:06,120
There's so many popping up.

1476
00:56:06,120 --> 00:56:08,120
And there's so many promoters out here.

1477
00:56:08,120 --> 00:56:10,120
That's the thing, there's so many promoters.

1478
00:56:10,120 --> 00:56:13,120
A lot of times, we work with a lot of those promoters.

1479
00:56:13,120 --> 00:56:15,120
And all that.

1480
00:56:15,120 --> 00:56:17,120
No, I'm almost done.

1481
00:56:17,120 --> 00:56:19,120
I'm almost done with Tree Bad.

1482
00:56:19,120 --> 00:56:22,120
And with Sazalina, I'm playing with the shows like

1483
00:56:22,120 --> 00:56:25,120
Porta Fres, Quarters de Llai, Los Festos,

1484
00:56:25,120 --> 00:56:27,120
and Avocado Festa and all that.

1485
00:56:27,120 --> 00:56:29,120
But with Tree Bad, of course.

1486
00:56:29,120 --> 00:56:31,120
We're gonna have a little event with Salinas.

1487
00:56:31,120 --> 00:56:34,120
Yeah, Salinas, February 22nd.

1488
00:56:34,120 --> 00:56:37,120
We're gonna be at a Hub Water event

1489
00:56:37,120 --> 00:56:39,120
that's gonna be happening at the

1490
00:56:39,120 --> 00:56:41,120
Lifetime Showgrounds in San Juanito.

1491
00:56:41,120 --> 00:56:43,120
Okay.

1492
00:56:43,120 --> 00:56:45,120
Well, actually, it's a three-day event.

1493
00:56:45,120 --> 00:56:47,120
Friday, Saturday, and Sunday.

1494
00:56:47,120 --> 00:56:49,120
But we're gonna be there on Saturday, February 22nd.

1495
00:56:49,120 --> 00:56:51,120
Okay.

1496
00:56:51,120 --> 00:56:53,120
Our event with Salinas Promotion is actually from

1497
00:56:53,120 --> 00:56:55,120
6 to 8.

1498
00:56:55,120 --> 00:56:57,120
And of course, you're gonna be able to catch him.

1499
00:56:57,120 --> 00:56:59,120
Ah, bien, también, a Tuscarro.

1500
00:56:59,120 --> 00:57:01,120
Ah, bien, a Tuscarro.

1501
00:57:01,120 --> 00:57:03,120
King Charro.

1502
00:57:03,120 --> 00:57:05,120
King Charro, bien, en suiri.

1503
00:57:05,120 --> 00:57:07,120
En salud a todos ellos.

1504
00:57:07,120 --> 00:57:09,120
They're gonna be with us and all that.

1505
00:57:09,120 --> 00:57:11,120
So, in case they do want to show up.

1506
00:57:11,120 --> 00:57:13,120
For everybody from Cameron County,

1507
00:57:13,120 --> 00:57:15,120
we're gonna be there on February 22nd.

1508
00:57:15,120 --> 00:57:17,120
Next week, February 8th,

1509
00:57:17,120 --> 00:57:19,120
with Tree Bad production,

1510
00:57:19,120 --> 00:57:21,120
we're gonna be at the Porta Isabel

1511
00:57:21,120 --> 00:57:23,120
Event and Culture Center.

1512
00:57:23,120 --> 00:57:25,120
Okay.

1513
00:57:25,120 --> 00:57:27,120
So, we're gonna be there.

1514
00:57:27,120 --> 00:57:29,120
Just in case, there's a Hypercruz.

1515
00:57:29,120 --> 00:57:31,120
Just in case, there's a Hypercruz.

1516
00:57:31,120 --> 00:57:33,120
Don't doubt it if it's outside.

1517
00:57:33,120 --> 00:57:35,120
Let me answer it.

1518
00:57:35,120 --> 00:57:37,120
No, don't answer it.

1519
00:57:37,120 --> 00:57:39,120
You wanna check it out?

1520
00:57:39,120 --> 00:57:41,120
Go ahead, go ahead.

1521
00:57:41,120 --> 00:57:43,120
Go ahead, go ahead.

1522
00:57:43,120 --> 00:57:45,120
Or you don't have the number of Hyper?

1523
00:57:45,120 --> 00:57:47,120
Do you have them on Facebook?

1524
00:57:47,120 --> 00:57:49,120
Do you have Hypercruz on Facebook?

1525
00:57:49,120 --> 00:57:51,120
So, we're gonna get somebody coming right now

1526
00:57:51,120 --> 00:57:53,120
that you're talking to.

1527
00:57:53,120 --> 00:57:55,120
We're gonna get somebody here.

1528
00:57:55,120 --> 00:57:57,120
We're gonna get somebody here.

1529
00:57:57,120 --> 00:57:59,120
We're gonna get somebody here.

1530
00:57:59,120 --> 00:58:01,120
Thank you.

1531
00:58:01,120 --> 00:58:03,120
Thank you.

1532
00:58:03,120 --> 00:58:05,120
Like I was telling you guys,

1533
00:58:05,120 --> 00:58:07,120
next week, February 8th, with Tree Bad Productions,

1534
00:58:07,120 --> 00:58:09,120
we're gonna be at the Porta Isabel

1535
00:58:09,120 --> 00:58:11,120
Event and Culture Center.

1536
00:58:11,120 --> 00:58:13,120
Lucha Libre by the Bay,

1537
00:58:13,120 --> 00:58:15,120
which is 6.

1538
00:58:15,120 --> 00:58:17,120
5, 6, no 6, I put it.

1539
00:58:17,120 --> 00:58:19,120
6.

1540
00:58:19,120 --> 00:58:21,120
Who knows?

1541
00:58:21,120 --> 00:58:23,120
Of course, this Sunday, February 2nd,

1542
00:58:23,120 --> 00:58:25,120
with Newbury Wrestling,

1543
00:58:25,120 --> 00:58:27,120
I'll be there with them

1544
00:58:27,120 --> 00:58:29,120
at the Landmark on Tower.

1545
00:58:29,120 --> 00:58:31,120
So, our show starts at 7pm,

1546
00:58:31,120 --> 00:58:33,120
which basically,

1547
00:58:33,120 --> 00:58:35,120
those are basically the three promoters

1548
00:58:35,120 --> 00:58:37,120
that I've been working more with.

1549
00:58:37,120 --> 00:58:39,120
With Danny Chance.

1550
00:58:39,120 --> 00:58:41,120
Thank you, big shout out to Danny Chance

1551
00:58:41,120 --> 00:58:43,120
and all the Newbury Wrestling talent.

1552
00:58:43,120 --> 00:58:45,120
Big shout out to Jorge,

1553
00:58:45,120 --> 00:58:47,120
Valdi and Fernando

1554
00:58:47,120 --> 00:58:49,120
from Tree Bad Productions.

1555
00:58:49,120 --> 00:58:51,120
Well, what you remind me,

1556
00:58:51,120 --> 00:58:53,120
Danny, you're due for another one, bro.

1557
00:58:53,120 --> 00:58:55,120
I gotta bring you in.

1558
00:58:55,120 --> 00:58:57,120
And of course, Mike Salinas

1559
00:58:57,120 --> 00:58:59,120
from Salinas Promotion, you know,

1560
00:58:59,120 --> 00:59:01,120
all that.

1561
00:59:01,120 --> 00:59:03,120
Hopefully, whoever

1562
00:59:03,120 --> 00:59:05,120
can go.

1563
00:59:05,120 --> 00:59:07,120
If you work with the ones you can,

1564
00:59:07,120 --> 00:59:09,120
if you work with the ones you want.

1565
00:59:09,120 --> 00:59:11,120
No, no, no, no.

1566
00:59:11,120 --> 00:59:13,120
There are many

1567
00:59:13,120 --> 00:59:15,120
that do that.

1568
00:59:15,120 --> 00:59:17,120
Like you said,

1569
00:59:17,120 --> 00:59:19,120
there are many that you want.

1570
00:59:19,120 --> 00:59:21,120
There are many of those.

1571
00:59:21,120 --> 00:59:23,120
And for me,

1572
00:59:23,120 --> 00:59:25,120
it's like with the guys.

1573
00:59:25,120 --> 00:59:27,120
With the guys.

1574
00:59:27,120 --> 00:59:29,120
With the guys.

1575
00:59:29,120 --> 00:59:31,120
With the guys.

1576
00:59:31,120 --> 00:59:33,120
And that's kind of,

1577
00:59:33,120 --> 00:59:35,120
to me, it's a,

1578
00:59:35,120 --> 00:59:37,120
that's kind of getting a little bit out of hand because

1579
00:59:37,120 --> 00:59:39,120
now you're looking for them.

1580
00:59:39,120 --> 00:59:41,120
Okay. If they're interested in you,

1581
00:59:41,120 --> 00:59:43,120
they're gonna look for you. Right.

1582
00:59:43,120 --> 00:59:45,120
But at the same time,

1583
00:59:45,120 --> 00:59:47,120
I don't think it's gonna work with me.

1584
00:59:47,120 --> 00:59:49,120
I'm not gonna be secondhand to anybody.

1585
00:59:49,120 --> 00:59:51,120
You know, if you don't see,

1586
00:59:51,120 --> 00:59:53,120
no, no, I don't see.

1587
00:59:53,120 --> 00:59:55,120
No.

1588
00:59:55,120 --> 00:59:57,120
No, you don't.

1589
00:59:57,120 --> 00:59:59,120
Go.

1590
00:59:59,120 --> 01:00:01,120
You don't.

1591
01:00:01,120 --> 01:00:03,120
You don't.

1592
01:00:03,120 --> 01:00:05,120
you know,

1593
01:00:05,120 --> 01:00:07,120
you're going to need me ahead of time.

1594
01:00:07,120 --> 01:00:09,120
You let me know ahead of time.

1595
01:00:09,120 --> 01:00:11,120
You don't you don't tell me no.

1596
01:00:11,120 --> 01:00:13,120
And then all of a sudden

1597
01:00:13,120 --> 01:00:16,720
Hey, are you available? No. I'm basically gonna say no.

1598
01:00:16,720 --> 01:00:17,220
Right.

1599
01:00:17,220 --> 01:00:19,220
Because you already told me no once.

1600
01:00:19,220 --> 01:00:21,220
Okay, no te programe ni les falte a alguien y...

1601
01:00:21,220 --> 01:00:23,220
Eh, we me ayudes a tapar a tal.

1602
01:00:23,220 --> 01:00:25,220
Si. No, es el Jalino Amado.

1603
01:00:25,220 --> 01:00:27,220
¡Aquí os traje Jalino Chica!

1604
01:00:27,220 --> 01:00:28,220
¡Ese pa'ca, mijo!

1605
01:00:28,220 --> 01:00:30,220
Ya no más cinco minutos más ahora le damos, ya no vamos.

1606
01:00:30,220 --> 01:00:32,220
Ya no nos dieron cera' ni todo.

1607
01:00:32,220 --> 01:00:34,220
Ya es la cámara, wey.

1608
01:00:34,220 --> 01:00:35,220
Ay, otra cámara.

1609
01:00:35,220 --> 01:00:37,220
Mira, quita la cámara también y no...

1610
01:00:37,220 --> 01:00:39,220
Watch with the mic.

1611
01:00:39,220 --> 01:00:41,220
Watch with the mic.

1612
01:00:41,220 --> 01:00:43,220
¡Hyper Cruise is in the house!

1613
01:00:43,220 --> 01:00:45,220
Let's go, let's go.

1614
01:00:45,220 --> 01:00:47,220
Better late than never.

1615
01:00:47,220 --> 01:00:49,220
A huevo.

1616
01:00:49,220 --> 01:00:51,220
Pero ya es cabal.

1617
01:00:51,220 --> 01:00:53,220
¡Hey, guys!

1618
01:00:53,220 --> 01:00:55,220
¡Puídese mucho!

1619
01:00:55,220 --> 01:00:57,220
¡Puídese mucho!

1620
01:00:57,220 --> 01:00:59,220
No puede tener un ratito.

1621
01:00:59,220 --> 01:01:01,220
No, pero este, tenemos bajal te eventos.

1622
01:01:01,220 --> 01:01:05,220
Acaba de llegar Hyper Cruise, que es otra de la de la de la hostia cruise.

1623
01:01:05,220 --> 01:01:07,220
¿Que Hyper se jala con todos, eh?

1624
01:01:07,220 --> 01:01:09,220
Ese sí jala con todos.

1625
01:01:09,220 --> 01:01:11,220
Aunque no lo quieran, él les habla.

1626
01:01:11,220 --> 01:01:13,220
Ahí va.

1627
01:01:13,220 --> 01:01:15,220
Ya, él viene de una muy...

1628
01:01:15,220 --> 01:01:17,220
...bueno conocida...

1629
01:01:17,220 --> 01:01:19,220
...Lucha Libre family también.

1630
01:01:19,220 --> 01:01:21,220
Ok.

1631
01:01:21,220 --> 01:01:23,220
De aquí, de Rinoza, y todo eso.

1632
01:01:23,220 --> 01:01:25,220
¿Crees que es la tercera generación?

1633
01:01:25,220 --> 01:01:27,220
¿Tierta generación?

1634
01:01:27,220 --> 01:01:29,220
No, es la tercera generación.

1635
01:01:29,220 --> 01:01:30,220
¡Wow!

1636
01:01:30,220 --> 01:01:32,220
Ya, él es la tercera generación.

1637
01:01:32,220 --> 01:01:34,220
¿Tierta o cuarta?

1638
01:01:34,220 --> 01:01:36,220
No, no es más.

1639
01:01:36,220 --> 01:01:40,220
¿Hala chino?

1640
01:01:40,220 --> 01:01:43,220
La cuarta a quinta, creo yo.

1641
01:01:43,220 --> 01:01:45,220
Ya, ya se que...

1642
01:01:45,220 --> 01:01:48,220
Ya no quedan más, ya no más quedo yo.

1643
01:01:48,220 --> 01:01:50,220
Ya no más quedé yo.

1644
01:01:50,220 --> 01:01:52,220
¿Tú y Vitoro?

1645
01:01:52,220 --> 01:01:54,220
Ya no más quedaste tú.

1646
01:01:54,220 --> 01:01:56,220
¿Cómo decíamos, nada más quedase?

1647
01:01:56,220 --> 01:01:58,220
No más quedé.

1648
01:01:58,220 --> 01:02:00,220
¡Tabas tarde, Vimos!

1649
01:02:00,220 --> 01:02:02,220
¡The Black Bull!

1650
01:02:02,220 --> 01:02:04,220
¡The Black Bull!

1651
01:02:04,220 --> 01:02:06,220
¡The Blue Tube!

1652
01:02:06,220 --> 01:02:08,220
Ok, hasta tarde.

1653
01:02:08,220 --> 01:02:10,220
No, I want to hear this excuse.

1654
01:02:10,220 --> 01:02:12,220
Why are you late, man?

1655
01:02:12,220 --> 01:02:14,220
We want to know, we want to know, they all put you on camera.

1656
01:02:14,220 --> 01:02:16,220
Why are you late?

1657
01:02:16,220 --> 01:02:18,220
I'm really coming off from work.

1658
01:02:18,220 --> 01:02:20,220
I'll let you go on that one, bro.

1659
01:02:20,220 --> 01:02:22,220
I want you mad there.

1660
01:02:22,220 --> 01:02:24,220
There you go.

1661
01:02:24,220 --> 01:02:26,220
No, but anybody that wants to catch us...

1662
01:02:26,220 --> 01:02:28,220
...for anything, for any information, of course.

1663
01:02:28,220 --> 01:02:30,220
Reyes sociales para mí, hablando reyes...

1664
01:02:30,220 --> 01:02:32,220
...and of course.

1665
01:02:32,220 --> 01:02:34,220
Sairon GT en todas Instagram, Tiktok, Facebook, all the fans.

1666
01:02:34,220 --> 01:02:36,220
There you go.

1667
01:02:36,220 --> 01:02:38,220
Hypercruz and Facebook, Instagram,

1668
01:02:38,220 --> 01:02:40,220
Igual en todo.

1669
01:02:40,220 --> 01:02:42,220
And he'll try to get back to you as soon as possible.

1670
01:02:42,220 --> 01:02:44,220
He won't be late.

1671
01:02:44,220 --> 01:02:46,220
Ray Robles with the E or EY.

1672
01:02:46,220 --> 01:02:48,220
Robles.

1673
01:02:48,220 --> 01:02:50,220
La Tilapia.

1674
01:02:50,220 --> 01:02:52,220
La Tilapia.

1675
01:02:52,220 --> 01:02:54,220
La Tilapia.

1676
01:02:54,220 --> 01:02:56,220
La Tilapia.

1677
01:02:56,220 --> 01:02:58,220
La Tilapia.

1678
01:02:58,220 --> 01:03:02,220
La Tilapia.

1679
01:03:02,220 --> 01:03:04,220
Si quieres pescar algo, ya lo sabes.

1680
01:03:04,220 --> 01:03:06,220
I know.

1681
01:03:06,220 --> 01:03:08,220
Guys, first of all, I want to say thank you to the three...

1682
01:03:08,220 --> 01:03:10,220
...and the last person that showed up.

1683
01:03:10,220 --> 01:03:12,220
First showing up on time.

1684
01:03:12,220 --> 01:03:14,220
Thank you to everyone.

1685
01:03:14,220 --> 01:03:16,220
Thank you to everybody for coming out, man.

1686
01:03:16,220 --> 01:03:18,220
I appreciate you guys bringing entertainment here to the RGB.

1687
01:03:18,220 --> 01:03:20,220
Thank you for having us on, Marca.

1688
01:03:20,220 --> 01:03:22,220
I know that the last time that we actually spoke...

1689
01:03:22,220 --> 01:03:24,220
...the last time that I did with you.

1690
01:03:24,220 --> 01:03:26,220
That was actually the show that you wanted to do...

1691
01:03:26,220 --> 01:03:28,220
...with the show, Armando Reyes.

1692
01:03:28,220 --> 01:03:30,220
Personal Me, you know, my life.

1693
01:03:30,220 --> 01:03:32,220
How I grew up.

1694
01:03:32,220 --> 01:03:34,220
Where my parents came from and all that.

1695
01:03:34,220 --> 01:03:36,220
We didn't get too much details of what I do on the side.

1696
01:03:36,220 --> 01:03:38,220
But we did get into my mascot thing.

1697
01:03:38,220 --> 01:03:40,220
Which that was basically that.

1698
01:03:40,220 --> 01:03:42,220
That one actually blew up.

1699
01:03:42,220 --> 01:03:44,220
My head blew up big time on our TikTok...

1700
01:03:44,220 --> 01:03:46,220
...and social media.

1701
01:03:46,220 --> 01:03:48,220
The stuff that I was putting out there.

1702
01:03:48,220 --> 01:03:50,220
People were freaking my niece was asking me...

1703
01:03:50,220 --> 01:03:52,220
He knows that Jonas Brothers!

1704
01:03:52,220 --> 01:03:54,220
No, he does it!

1705
01:03:54,220 --> 01:03:56,220
Yes, he does!

1706
01:03:56,220 --> 01:03:58,220
He just...

1707
01:03:58,220 --> 01:04:00,220
Well, just in case...

1708
01:04:00,220 --> 01:04:02,220
...that people are actually logged in...

1709
01:04:02,220 --> 01:04:04,220
...to the true new podcast.

1710
01:04:04,220 --> 01:04:06,220
Right now that he mentioned that I was...

1711
01:04:06,220 --> 01:04:08,220
...surfing a lot for the Rio Grande Valley...

1712
01:04:08,220 --> 01:04:10,220
...Killabees, I was in.

1713
01:04:10,220 --> 01:04:12,220
Yeah, I was more of a skater.

1714
01:04:12,220 --> 01:04:14,220
I was in the club.

1715
01:04:14,220 --> 01:04:16,220
I was in the club.

1716
01:04:16,220 --> 01:04:18,220
I was in the club.

1717
01:04:18,220 --> 01:04:20,220
And it was so funny, guys, because...

1718
01:04:20,220 --> 01:04:22,220
It was so funny that evening because...

1719
01:04:22,220 --> 01:04:24,220
I used to do...

1720
01:04:24,220 --> 01:04:26,220
With the Killabees, we used to do what you call...

1721
01:04:26,220 --> 01:04:28,220
...the illuminated parade at the Boniface.

1722
01:04:28,220 --> 01:04:30,220
Right.

1723
01:04:30,220 --> 01:04:32,220
And like I said, it was so funny because all of a sudden...

1724
01:04:32,220 --> 01:04:34,220
...I come out in uniform and...

1725
01:04:34,220 --> 01:04:36,220
...there's three little kids outside...

1726
01:04:36,220 --> 01:04:38,220
...throwing football.

1727
01:04:38,220 --> 01:04:40,220
So I'm getting one of them goes,

1728
01:04:40,220 --> 01:04:42,220
Hey, B!

1729
01:04:42,220 --> 01:04:44,220
So I throw some play with them and I just see a bunch of...

1730
01:04:44,220 --> 01:04:46,220
...fans on the fans...

1731
01:04:46,220 --> 01:04:48,220
...and they're like, ah, yelling.

1732
01:04:48,220 --> 01:04:50,220
So I'm like, oh, you're waving at them.

1733
01:04:50,220 --> 01:04:52,220
I'm here like, oh, wow.

1734
01:04:52,220 --> 01:04:54,220
They're not waving at them.

1735
01:04:54,220 --> 01:04:56,220
They're waving at them and all that.

1736
01:04:56,220 --> 01:04:58,220
And of course, they're waving back.

1737
01:04:58,220 --> 01:05:00,220
I didn't know why.

1738
01:05:00,220 --> 01:05:02,220
So I go do the illuminated parade and all of a sudden...

1739
01:05:02,220 --> 01:05:04,220
...I come back, I'm changing.

1740
01:05:04,220 --> 01:05:06,220
And all that was a general manager at that time...

1741
01:05:06,220 --> 01:05:08,220
...that was for the...

1742
01:05:08,220 --> 01:05:10,220
It used to be Dodgerine at that time.

1743
01:05:10,220 --> 01:05:12,220
For the Killabees.

1744
01:05:12,220 --> 01:05:14,220
And he comes up to me and I say, hey, bro...

1745
01:05:14,220 --> 01:05:16,220
...what are you doing out there, man?

1746
01:05:16,220 --> 01:05:18,220
I did the illumination.

1747
01:05:18,220 --> 01:05:20,220
You were throwing the football.

1748
01:05:20,220 --> 01:05:22,220
I said, well, yeah, did you like that?

1749
01:05:22,220 --> 01:05:24,220
The fans out there were yelling at me.

1750
01:05:24,220 --> 01:05:26,220
Oh, no, they weren't screaming at you.

1751
01:05:26,220 --> 01:05:28,220
I said, you were actually playing football with the Jonas Brothers.

1752
01:05:28,220 --> 01:05:30,220
I was playing football with the Jonas Brothers.

1753
01:05:30,220 --> 01:05:32,220
I didn't even know.

1754
01:05:32,220 --> 01:05:34,220
I didn't even know.

1755
01:05:34,220 --> 01:05:36,220
I was there.

1756
01:05:36,220 --> 01:05:38,220
Get your hands on those.

1757
01:05:38,220 --> 01:05:40,220
I was like, who the hell are they?

1758
01:05:40,220 --> 01:05:42,220
I usually were going to play that night because...

1759
01:05:42,220 --> 01:05:44,220
...the stage was set up.

1760
01:05:44,220 --> 01:05:46,220
But I was like, I never knew who the hell they were.

1761
01:05:46,220 --> 01:05:48,220
But I got to throw football with them.

1762
01:05:48,220 --> 01:05:50,220
There you go. You can say that, man.

1763
01:05:50,220 --> 01:05:52,220
I got to.

1764
01:05:52,220 --> 01:05:54,220
We'll give you that.

1765
01:05:54,220 --> 01:05:56,220
Thank you for coming out, man.

1766
01:05:56,220 --> 01:05:58,220
I appreciate you guys coming in.

1767
01:05:58,220 --> 01:06:00,220
I know we'll skip to something later on in the year

1768
01:06:00,220 --> 01:06:02,220
and bring you back.

1769
01:06:02,220 --> 01:06:04,220
Bring everyone back.

1770
01:06:04,220 --> 01:06:06,220
Basically, on the last show that I did with you...

1771
01:06:06,220 --> 01:06:08,220
...you requested for us to do a show with some of the rest of the squad.

1772
01:06:08,220 --> 01:06:10,220
Yeah, yeah, yeah.

1773
01:06:10,220 --> 01:06:12,220
And I really thank you for that, man.

1774
01:06:12,220 --> 01:06:14,220
I mean, hopefully...

1775
01:06:14,220 --> 01:06:16,220
...you'll be back on the show the last time.

1776
01:06:16,220 --> 01:06:18,220
No, I won't.

1777
01:06:18,220 --> 01:06:20,220
But I do not want you to invite...

1778
01:06:20,220 --> 01:06:22,220
...if you're going to have me on the show, I don't want you to invite Nikki for it.

1779
01:06:22,220 --> 01:06:24,220
Oh, I'm telling you this right now

1780
01:06:24,220 --> 01:06:26,220
because she's probably going to laugh at the slack.

1781
01:06:26,220 --> 01:06:28,220
Get the information on that shit.

1782
01:06:28,220 --> 01:06:30,220
Look for it right now.

1783
01:06:30,220 --> 01:06:32,220
You're right. He's going to fuck it now.

1784
01:06:32,220 --> 01:06:34,220
He's like the news goes over his head like that.

1785
01:06:34,220 --> 01:06:36,220
She's still going to be from that slack man, though.

1786
01:06:36,220 --> 01:06:38,220
That she did.

1787
01:06:38,220 --> 01:06:40,220
Maybe we'll have a core date on the two new podcasts of these two.

1788
01:06:40,220 --> 01:06:42,220
He doesn't watch the show, though.

1789
01:06:42,220 --> 01:06:44,220
He doesn't watch the show, though.

1790
01:06:44,220 --> 01:06:46,220
He doesn't know what we're kicked to the bone.

1791
01:06:46,220 --> 01:06:48,220
He's not aware it's going to be...

1792
01:06:48,220 --> 01:06:50,220
Probably her dad is going to be laughing at that.

1793
01:06:50,220 --> 01:06:52,220
Yeah, it'll be funny.

1794
01:06:52,220 --> 01:06:54,220
Yeah, she'll probably come with her.

1795
01:06:54,220 --> 01:06:56,220
When you come in, bring her along.

1796
01:06:56,220 --> 01:06:58,220
I have some questions for her also.

1797
01:06:58,220 --> 01:07:00,220
But guys, like I said before, thank you so much, man.

1798
01:07:00,220 --> 01:07:02,220
Tell her to prepare to be proposed to.

1799
01:07:02,220 --> 01:07:04,220
She's my new wife.

1800
01:07:04,220 --> 01:07:06,220
She's my new wife.

1801
01:07:06,220 --> 01:07:08,220
She will congratulate you.

1802
01:07:08,220 --> 01:07:10,220
I'm okay.

1803
01:07:10,220 --> 01:07:12,220
I'm okay.

1804
01:07:12,220 --> 01:07:14,220
I'm okay.

1805
01:07:14,220 --> 01:07:16,220
I'm okay.

1806
01:07:16,220 --> 01:07:18,220
I'm okay.

1807
01:07:18,220 --> 01:07:20,220
I'm okay.

1808
01:07:20,220 --> 01:07:22,220
Hey man, we got your shirt shut up, right?

1809
01:07:22,220 --> 01:07:24,220
Hey, where the hell is my shirt?

1810
01:07:24,220 --> 01:07:26,220
You're wearing it, man.

1811
01:07:26,220 --> 01:07:28,220
Oh, that one, that's the story.

1812
01:07:28,220 --> 01:07:30,220
That's the story.

1813
01:07:30,220 --> 01:07:32,220
Don't forget we have official two new podcasts.

1814
01:07:32,220 --> 01:07:34,220
Caps available on our Facebook page.

1815
01:07:34,220 --> 01:07:36,220
And we actually got some nice warm blankets.

1816
01:07:36,220 --> 01:07:38,220
Even the cold weather is gone, but we still have some.

1817
01:07:38,220 --> 01:07:40,220
So it'll be interesting.

1818
01:07:40,220 --> 01:07:42,220
Oh, it'll be back.

1819
01:07:42,220 --> 01:07:44,220
On those cats, guys, they do have a special.

1820
01:07:44,220 --> 01:07:46,220
You guys do have a special on them.

1821
01:07:46,220 --> 01:07:48,220
You buy one for the price of two and you get one free, right?

1822
01:07:48,220 --> 01:07:50,220
Oh, look at this guy, man.

1823
01:07:50,220 --> 01:07:52,220
You buy one for the price of two and you get one free.

1824
01:07:52,220 --> 01:07:54,220
Don't pay attention to the little Mexican leather

1825
01:07:54,220 --> 01:07:56,220
from the same guy like we said.

1826
01:07:56,220 --> 01:07:58,220
Hey, you're typically your policy.

1827
01:07:58,220 --> 01:08:00,220
Just because you follow Rainbow, he ain't going to be at the end of the race.

1828
01:08:00,220 --> 01:08:02,220
Guys, thank you so much, man.

1829
01:08:02,220 --> 01:08:04,220
I appreciate you guys coming out.

1830
01:08:04,220 --> 01:08:06,220
I'll give you one more thing.

1831
01:08:06,220 --> 01:08:09,220
Again, guys, for everybody in the

1832
01:08:09,220 --> 01:08:12,220
Portisable area, Bronzeville area,

1833
01:08:12,220 --> 01:08:15,220
Rancho Viejo, Cameron County,

1834
01:08:15,220 --> 01:08:17,220
Dago County, Star County, Wellesley County.

1835
01:08:17,220 --> 01:08:19,220
Next Saturday.

1836
01:08:19,220 --> 01:08:21,220
Where are we going to go?

1837
01:08:21,220 --> 01:08:23,220
8th of February in the Puerto Isabel,

1838
01:08:23,220 --> 01:08:25,220
in the center of the Puerto Isabel convention.

1839
01:08:25,220 --> 01:08:27,220
There's the whole band of TreeBad Production,

1840
01:08:27,220 --> 01:08:29,220
all the stars, the Psycho Clowns.

1841
01:08:29,220 --> 01:08:31,220
Sorry, how do you say it? Psycho Circus?

1842
01:08:31,220 --> 01:08:33,220
Psycho Circus.

1843
01:08:33,220 --> 01:08:36,220
We're very nervous, very excited.

1844
01:08:36,220 --> 01:08:38,220
We're going to keep going.

1845
01:08:38,220 --> 01:08:40,220
We're going to keep going.

1846
01:08:40,220 --> 01:08:44,220
What is the Portisable cultural event center?

1847
01:08:44,220 --> 01:08:47,220
Right before the Pirate Center.

1848
01:08:47,220 --> 01:08:49,220
I'm going to have a tortilla in front, no?

1849
01:08:49,220 --> 01:08:51,220
Yes, that's right.

1850
01:08:51,220 --> 01:08:54,220
The big seat thermal.

1851
01:08:54,220 --> 01:08:57,220
I'm going to have the tortugos.

1852
01:08:57,220 --> 01:08:59,220
We're going to get there early because we like to go to Pirate's Land.

1853
01:08:59,220 --> 01:09:02,220
You know, and relax.

1854
01:09:02,220 --> 01:09:06,560
And do your favorite guys everybody can follow your social media just to keep in

1855
01:09:07,920 --> 01:09:09,920
Everybody follow your social media

1856
01:09:09,920 --> 01:09:25,920
I have a confession

1857
01:09:39,920 --> 01:09:48,920
This is a good excuse. We can do something, not right now because we don't have time, but we also give you a gift, a couple of tickets for...

1858
01:09:48,920 --> 01:09:50,920
No, don't look at me.

1859
01:09:50,920 --> 01:09:54,920
In fact, I have already seen it.

1860
01:09:54,920 --> 01:09:56,920
I'm sorry.

1861
01:09:56,920 --> 01:09:59,920
The company is in the action.

1862
01:09:59,920 --> 01:10:01,920
Hey, you're not a...

1863
01:10:01,920 --> 01:10:06,920
You're not only the chosen one, but you're the favorite one too man.

1864
01:10:06,920 --> 01:10:11,920
Maybe we can come up with something. Let's talk about it.

1865
01:10:11,920 --> 01:10:20,920
Do me a favor. When you guys are out there in the beach, do a video where he's digging a hole and burying him for a while and sending it to us so we can post it on Facebook page.

1866
01:10:20,920 --> 01:10:26,920
Except those videos where he's with the guys that were messing with you.

1867
01:10:26,920 --> 01:10:28,920
Yes, Louis, I see you.

1868
01:10:28,920 --> 01:10:30,920
Amen!

1869
01:10:30,920 --> 01:10:38,920
But once again, Mark, thank you so much for the invitation again. It was an honor, it was a pleasure all the time. This is not going to be the last time we're here.

1870
01:10:38,920 --> 01:10:42,920
It won't man. It won't man. Like I said, the door is open. You guys ever want to come in individually?

1871
01:10:42,920 --> 01:10:45,920
Everybody is here. I'm more than welcome to come back.

1872
01:10:45,920 --> 01:10:49,920
Get a hold of Mondo, let us know. We'll bring you back in so you can talk. I appreciate you guys coming out.

1873
01:10:49,920 --> 01:10:58,920
Ladies and gentlemen, that is the podcast for tonight. Like always, Mondo extends the invitation for a couple of minutes more.

1874
01:10:58,920 --> 01:11:02,920
But it's all good man. We enjoyed. What do you think of the episode that you?

1875
01:11:02,920 --> 01:11:04,920
Well, it was quite the episode.

1876
01:11:04,920 --> 01:11:06,920
Oh my God!

1877
01:11:06,920 --> 01:11:08,920
Sorry, I took it back.

1878
01:11:08,920 --> 01:11:10,920
You might hear it.

1879
01:11:10,920 --> 01:11:12,920
What hair?

1880
01:11:12,920 --> 01:11:14,920
What hair?

1881
01:11:14,920 --> 01:11:18,920
Ladies and gentlemen, we'll see you next week.

1882
01:11:18,920 --> 01:11:22,920
President of Moscow, I'm a forward.

1883
01:11:22,920 --> 01:11:24,920
In my new career.

1884
01:11:24,920 --> 01:11:28,920
Sorry, I don't know what you're saying.

1885
01:11:28,920 --> 01:11:32,920
Put this in your head. I'm Tyler Reflexion. Guys, we'll see you next week on Thursday, 2.00pm to 7.30pm.

1886
01:11:32,920 --> 01:11:36,920
We might have a guest. We might just go live.

1887
01:11:36,920 --> 01:11:40,920
So enjoy yourselves this week. Have a great weekend. Be safe. See you next time.

1888
01:11:40,920 --> 01:11:42,920
Time's up. I'm moving.

1889
01:11:42,920 --> 01:11:54,920
Bye.

