1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Cuatro ron maimots hablan con un podcast divertido cosas interesantes temas sorprendentes

2
00:00:09,000 --> 00:00:10,500
Narran historias...

3
00:00:10,500 --> 00:00:18,000
Bienvenidos a Estás Locos Estos Romanos un podcast de Amílcaro FM este es el capítulo 80 y hoy es qué?

4
00:00:18,000 --> 00:00:18,500
Hoy es qué?

5
00:00:18,500 --> 00:00:23,000
25 de octubre de 2024 después de Jesucristo

6
00:00:23,000 --> 00:00:28,500
Toda la sociedad está alienada por la incultura, la achabacanería y la falta de sentido común. ¿Toda?

7
00:00:28,500 --> 00:00:29,000
No.

8
00:00:29,000 --> 00:00:29,500
No.

9
00:00:29,500 --> 00:00:35,500
El selecto grupo de oyentes de este podcast forman una suerte de aldea gala que resiste todavía y siempre a la estulticia de los invasores.

10
00:00:35,500 --> 00:00:43,500
Conociendo con asombro y de pelo noticias y comportamientos ajenos que les hacen exclamar como aquellos irreductiles galos una frase llena de ironía y sentido común.

11
00:00:43,500 --> 00:00:45,000
Estás locos Estos Romanos.

12
00:00:45,000 --> 00:00:48,500
Yo soy Amílcaro y estoy acompañado por Paco Pérez Cartagena. Buenas noches.

13
00:00:48,500 --> 00:00:50,000
Hola, muy buenas tardes.

14
00:00:50,000 --> 00:00:51,500
José Miguel Morales. Buenas noches.

15
00:00:51,500 --> 00:00:53,000
Buenas noches.

16
00:00:53,000 --> 00:00:54,500
Y Diego Ujaldón. Buenas noches.

17
00:00:54,500 --> 00:00:56,500
Hola, buenas noches.

18
00:00:56,500 --> 00:00:59,000
No ha salido así, es que tengo un poco ronco pero fresco.

19
00:00:59,000 --> 00:01:01,500
Vale. Estamos en casa de Paco.

20
00:01:01,500 --> 00:01:04,500
Ronco y Nuria. Hacía tiempo que no estábamos aquí, ¿verdad?

21
00:01:04,500 --> 00:01:06,000
¿Habéis notado cambios?

22
00:01:06,000 --> 00:01:07,500
Sí, la mesa es más pequeña.

23
00:01:07,500 --> 00:01:09,000
Le hemos quitado un trozo.

24
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Le tenemos menos en casa ahora.

25
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
No.

26
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Por suerte o por desgracia.

27
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Como diría...

28
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
Por desgracia.

29
00:01:19,000 --> 00:01:24,000
Claro y no habéis tenido problemas para el trozo de mesa que habéis quitado para darle salida, ¿no?

30
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Ha habido los negocios familiares.

31
00:01:26,000 --> 00:01:30,500
Bueno, es que no sé si cuenta porque es un poco como de cristal.

32
00:01:30,500 --> 00:01:31,500
Bueno.

33
00:01:31,500 --> 00:01:33,500
Bueno, novedades.

34
00:01:33,500 --> 00:01:39,000
Este capítulo llega a nuestros oyentes no gracias a ellos, que no ponen un duro,

35
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
sino gracias a los cursos de marketing online de Boludo.com.

36
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
El mejor sitio donde buscar los cimientos sobre los que desarrollar tus ideas.

37
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
Si tienes un proyecto para un negocio online o incluso offline,

38
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
fíjate lo que te digo, el mejor sitio para formarte es Boludo.com.

39
00:01:53,000 --> 00:01:58,000
Curso de marketing online, desarrollo web, finanzas, ventas, gestión de proyectos, podcasting.

40
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
¿Podcasting?

41
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Sí, sí, he hecho yo ahí algunos.

42
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
Reales sociales, inteligencia artificial, todo lo que necesitas

43
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
para dar forma a tu negocio a través de más de 7000 videotutoriales.

44
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
Entra a boludo.com barra e milcar para que sepan que van de nuestra parte

45
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
y comprueba la infinidad de cursos existentes que te ayudarán a hacer tus proyectos realidad.

46
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
Oye, pues eso sí lo podés hacer, ¿eh, oyentes?

47
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Por lo menos.

48
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Sí.

49
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
Porque con nosotros no es una cosa interesante.

50
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Efectivamente.

51
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Bueno.

52
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
¿Qué le uno?

53
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Lo que no creía.

54
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Lo que no creía.

55
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Lo podemos encontrar.

56
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
Estamos reventando el patrocinio.

57
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
No, no, no.

58
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
Yo, son muy interesantes.

59
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
7000 videotutoriales, alguno habrá que os interese.

60
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
La gente de verdad.

61
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
¿Cómo son?

62
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
Son muy interesantes algunos, casi todos por no decir todos.

63
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
Si tuviéramos patrocinadores con más frecuencia,

64
00:02:49,000 --> 00:02:52,000
estas cosas nos saldrían con más frecuencia.

65
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Pero claro, no sabemos qué hacer.

66
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Yo llego, digo esto y nosotros...

67
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Es que claro.

68
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
¿Cómo nos encierramos?

69
00:02:58,000 --> 00:03:04,000
Yo me habría metido a ver esos cursos porque sin duda que habría podido decir algo más completo.

70
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
Claro.

71
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Bueno, pues.

72
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Nos ha hecho una sesión.

73
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Vamos a decirle a boluda que nos patrocine otra vez.

74
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Pero otra vez.

75
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Boluda, pero otra vez.

76
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Y que le haremos una promo.

77
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Pero muy agradecidos y muy interesantes.

78
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
Sí, sí, sí.

79
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
Sí, sí.

80
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Vamos con la sección de los oyentes.

81
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Porque tenemos un email de Luisa.

82
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
Cuidado con esto porque aquí ha habido un toma idaca.

83
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
¿Ha hecho Luisa Am o Luisa Am?

84
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Luisa.

85
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
Mi nombre es Luisa.

86
00:03:28,000 --> 00:03:32,000
Llevo unos meses escuchando vuestros programas y os agradezco la compañía que me dais.

87
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
No quería hacer una crítica de un pocas que no debería ser necesario.

88
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
Ya que vuestro nivel intelectual, cercanía y contenidos son entretenidos, elegantes y exquisitos.

89
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
No dudo que pronto superaréis a cualquier andorrano sobrevalorado.

90
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Pero el problema, por lo que os contasto...

91
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
Uy, el pero, el pero.

92
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
Es que técnicamente el sonido es muy deficiente.

93
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Primero, mi receptor es Alexa, que es una basura y manda una bola de sonido.

94
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
Segundo, vuestros micrófonos no deben ser los adecuados.

95
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
Quizás son más unidireccionales que omnidireccionales.

96
00:03:57,000 --> 00:04:01,000
Y tercero, viniendo de unos coristas de nivel, atacáis los párrafos con mucho volumen

97
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
y en la misma frase relajáis la voz hasta que se viera.

98
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Ah, perdón.

99
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Espero que no os sepa mal este correo.

100
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Pero me gustaría seguir disfrutando de vuestro buen rollo contagioso mucho tiempo

101
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
sin tener que andar tocando el control del volumen a cada rato.

102
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
Sin otro particular, felicitaros y agradeceros vuestro buen hacer.

103
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
Os envío un fuerte abrazo.

104
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
Toma ya.

105
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Yper sensibilidad.

106
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
Le he contestado.

107
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Le he contestado.

108
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
Digo, como bien dices, una altavoz Alexa no es lo más adecuado para escuchar

109
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
nuestro brillante postre.

110
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Claro, por resto.

111
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
Pero supongo que su comodidad te disuade de medios de más calidad.

112
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Con respecto a nuestros micrófonos y técnicas de locución,

113
00:04:30,000 --> 00:04:33,000
voy a usar tu email para zaerir en directo a mis colegas.

114
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
Vale.

115
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
A los que ya solo me queda sujetar con bridas de caballo al micrófono

116
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
para que no se muevan.

117
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
Se supone que llevan auriculares para detectar cuando se despegan del micrófono

118
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
y corregir, pero les da igual.

119
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
Se supone.

120
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
El único que nos lleva soy yo.

121
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Si, pero ellos los llevan y les da igual.

122
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Respecto a las calles de voz, también he desistido de esa lucha,

123
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
pero ahí sí que puedo ayudar.

124
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
Aparte de fustigar con un látigo de siete colas,

125
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
puedo intentar aplicar un compresor a las pistas de los más rebeldes

126
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
para tratar de nivelar su dicción.

127
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Hazlo. Me gusta el compresor.

128
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
Muy seguramente este mes de octubre no habrá podcast.

129
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Error, porque si lo está viendo.

130
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
Pero espero que encuentres mejoras en nuestro capítulo de noviembre y tal.

131
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Me contesta Luisa.

132
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
Gracias por contestar a mi correo.

133
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Nunca he interactuado con ningún programa.

134
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Lo dicho, me gusta mucho el formato de vuestro programa

135
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
y lo voy a recomendar a mis conocidos.

136
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Buena idea el compresor.

137
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
Yo lo uso para el bajo y a la hora de grabar todo el conjunto.

138
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
Es un efecto muy sutil, pero si te pasas queda raro.

139
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
No te pase, porque queda raro.

140
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
No fustigues con el látigo de tus colaboradores.

141
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
No.

142
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Pero puedes sentarlos en sillas de garrote vil

143
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
para que no se muevan mucho la cabeza.

144
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
Es maja.

145
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
Sin apretar demasiado el collarín, no se vayan a ahogar.

146
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Claro.

147
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Es majísima.

148
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Oye, con Luisa.

149
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
A partir de ahora...

150
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Ya me he quedado a gusto con el rollo que te he metido.

151
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
No volverá a pasar.

152
00:05:47,000 --> 00:05:50,000
Que en mi pueblo Luisa es Luisa.

153
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
No es Luisa.

154
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
Es Luisa.

155
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Es Iato.

156
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
Iato.

157
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Haces Luisa.

158
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
No sé por qué.

159
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Mi madre, de hecho, dice...

160
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Para llamarte de lejos es mejor.

161
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Luisa.

162
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Te lo dejas ya acentuado.

163
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Solo tienes que gritar más.

164
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Bueno.

165
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Entonces, lo de comer...

166
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Ahora estoy comiendo cascaruja, igual tampoco le...

167
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
No, comer le va a dar un poco igual.

168
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Lo que no le da igual es que tú de pronto te vayas para el lado

169
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
o de pronto digas que no sé qué, no sé qué me recuento.

170
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
Pero eso no es...

171
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
Perdóname, pero, o sea, yo...

172
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
Puede ser que alguna vez pase.

173
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
Tú no.

174
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
Estos dos.

175
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Vale.

176
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
Eso es lo que yo quería aclarar.

177
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
Perfecto.

178
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
Aplicados el cuento.

179
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
Vale, vale.

180
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
Lo que quería hacer era exponerlos.

181
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Pues yo lo único que intento es miraros a la cara

182
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
cuando os estoy hablando.

183
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
No te falta.

184
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
No te falta nada.

185
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
No te falta nada.

186
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
No te falta nada.

187
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
No te falta nada cuando os estoy hablando.

188
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
No te falta.

189
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
No te falta nada.

190
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
No te falta nada.

191
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
No te falta nada.

192
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
No, no miraré.

193
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
No, no miraré.

194
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
Nos tienen muy vistos.

195
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
Que además que no nos estás haciendo el amor.

196
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
No os miro más.

197
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
No te falta que nos mires a la cara.

198
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
No os pienso mirar.

199
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Ni aún así tampoco haría falta.

200
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
Efectivamente.

201
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
Ahora sabéis vosotros.

202
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Ahora se han falado.

203
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
Iota.

204
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
Bueno, vamos con la...

205
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
La primera, Luisa.

206
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
Vamos con la sección de romano invitado, que tenemos un audio de Virgilio.

207
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Ah.

208
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
¿Por qué se escribe la letra Ñ?

209
00:06:59,000 --> 00:07:05,000
La letra Ñ tiene una historia fascinante y única, profundamente ligada a la evolución

210
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
del idioma español.

211
00:07:06,000 --> 00:07:12,000
Su origen se remonta a la Edad Media cuando el latín comenzó a transformarse en las

212
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
lenguas romances como el castellano.

213
00:07:15,000 --> 00:07:21,000
En ese tiempo, los escribas se enfrentaban el desafío de representar nuevos sonidos

214
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
que no existían en el latín clásico.

215
00:07:23,000 --> 00:07:29,000
Uno de estos sonidos era el nasal palatal, que hoy conocemos como Ñ.

216
00:07:29,000 --> 00:07:36,000
Para ahorrar espacio y esfuerzo en los manuscritos, los monjes copistas comenzaron a abreviar

217
00:07:36,000 --> 00:07:43,000
la doble n, colocando una pequeña virgulilla sobre una sola n, creando así la Ñ.

218
00:07:43,000 --> 00:07:49,000
En un principio, no había una norma fija para representar dicho sonido.

219
00:07:49,000 --> 00:07:56,000
En un mismo texto, podías encontrar diferentes formas de escribirlo como la doble n, gn o

220
00:07:56,000 --> 00:08:00,000
ni seguida de una vocal.

221
00:08:00,000 --> 00:08:04,000
Esta falta de uniformidad generaba bastante confusión.

222
00:08:04,000 --> 00:08:10,000
Fue gracias a la reforma ortográfica del rey Alfonso X el Sabio en el siglo XIII que

223
00:08:10,000 --> 00:08:17,000
se estableció la Ñ como grafía oficial para este sonido y otras normas para el castellano.

224
00:08:17,000 --> 00:08:27,000
Más tarde, Antonio de Nebrija incluyó la Ñ en su gramática de 1492, la primera del español.

225
00:08:27,000 --> 00:08:34,000
Hoy en día, la Ñ es un símbolo icónico del idioma español y se utiliza también en

226
00:08:34,000 --> 00:08:40,000
otros idiomas relacionados históricamente con éste, como el gallego, el asturiano y

227
00:08:40,000 --> 00:08:44,000
varias lenguas indígenas de Hispanoamérica.

228
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
Salvete at Romanus.

229
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Salve tu cuocue, Bergili.

230
00:08:49,000 --> 00:08:54,000
Como siempre, Virgilio, haciendo una contextualización musical impecable.

231
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
Words don't come easy en un intento también desaforado porque no cierren el podcast por

232
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
el uso de música sin contar con los derechos de autor.

233
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Lo que Virgilio te da, Virgilio te lo quita.

234
00:09:04,000 --> 00:09:07,000
Siempre al límite.

235
00:09:07,000 --> 00:09:12,000
Pero no creo que digan nada porque él estaba hablando por encima y bastante fuerte.

236
00:09:12,000 --> 00:09:15,000
Díselo al fiscal.

237
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
A las gays.

238
00:09:16,000 --> 00:09:19,000
No va a pasar nada.

239
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
Si fuera un vídeo de YouTube ya estaría ahí fuera.

240
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
Puedes bajar de YouTube.

241
00:09:22,000 --> 00:09:27,000
Bueno, vamos con el podcast de hoy o qué?

242
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
Bueno, estamos ya en el podcast de hoy, pero vamos con las secciones.

243
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Empiezo yo así usual, claro.

244
00:09:32,000 --> 00:09:44,000
Vamos a cambiar lo que funciona.

245
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Hoy voy a hablar de antivirus.

246
00:09:46,000 --> 00:09:51,000
Algo de lo que no sé mucho realmente porque soy un usuario de Mac.

247
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
No como todos los que estamos aquí.

248
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Bueno, tú no.

249
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Yo no, yo ya no.

250
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
Pero tú lo fuiste.

251
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
Pero tú ahora tienes Linux.

252
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
No, no, no.

253
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
Yo estoy.

254
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Que dices?

255
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
No, porque?

256
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
Pero en breve pasaremos a Linux otra vez.

257
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
Ah, bueno, vale.

258
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
Y tú tienes Linux y Mac.

259
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
Sí, Windows.

260
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
Pero bueno, pero.

261
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
Yo tengo todo.

262
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
En tu web.

263
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Cueva.

264
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
Ah, ese 400.

265
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
De todo.

266
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Madre de Dios.

267
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
Bueno, va, pero en cualquier caso no os preocupéis porque me he documentado.

268
00:10:19,000 --> 00:10:28,000
Y además no voy a hablaros de antivirus, antiviruses en general, sino de uno en particular y de la azarosa vida de su creador.

269
00:10:28,000 --> 00:10:35,000
John McCaffey fundó la empresa de software antivirus Maccaffey Associates en 1967.

270
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
Ya de pequeño mostraba preocupación para los de nombre.

271
00:10:39,000 --> 00:10:45,000
Su software fue pionero en los software de antivirus en la industria de seguridad informática.

272
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Y pues no pasaron muchos años.

273
00:10:47,000 --> 00:10:56,000
De hecho fue en 1994 que John McCaffey decidió vender su participación en la compañía completamente y se retiró de la empresa.

274
00:10:56,000 --> 00:11:02,000
Él veía el crecimiento del antivirus y tenía claro que en algún momento iba a ser comprado por alguna gran corporación.

275
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Tampoco tenía la mayoría de las acciones.

276
00:11:04,000 --> 00:11:10,000
Todo este título que tú estás ahí, estás de feo, tienes tus participaciones, pero tú ves que va a llegar alguien.

277
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
A ver, ¿es que vengas con una ofertón y te retires?

278
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
No, todo lo contrario.

279
00:11:13,000 --> 00:11:20,000
Él veía que eso que iban a llegar a comprar no sus acciones, sino la mayoría de las otras acciones, que iba a poder, a perder poder.

280
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
Que no.

281
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
La somía.

282
00:11:22,000 --> 00:11:30,000
Y dice sí, pa qué, todo esto. Entonces pues eso, vendió todas sus acciones.

283
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Y montó otra compañía.

284
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
A ver, es un movimiento que realmente él supo anticipar.

285
00:11:34,000 --> 00:11:41,000
Porque cierto es que la venta le hubiera hecho, si él hubiera vendido a ese siguiente comprador, le hubiera hecho todavía más rico.

286
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
Pero qué es ser más rico cuando tú ya eres muy rico.

287
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Verdad.

288
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
Te pregunto a ti, José Miguel.

289
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
Lo sé.

290
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
Pues mira.

291
00:11:49,000 --> 00:11:58,000
El otro día vi un vídeo de TikTok en que salía el, ha dicho, no se va a mirar, que salía un señor que iba al banco y decía,

292
00:11:58,000 --> 00:12:04,000
tengo 50 millones de dólares y estoy metiendo más dinero, pero no entra.

293
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
Le dicen, ah, es que usted ya se ha pasado el capitalismo.

294
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Le montaron una fiesta.

295
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
No puede tener más dinero de 50 millones de dólares.

296
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
¿Qué va usted a hacer con más de 50 millones de dólares?

297
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
Efectivamente.

298
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
Pues eso.

299
00:12:14,000 --> 00:12:19,000
Bueno, como digo, efectivamente, la empresa se acabó vendiendo en 2010.

300
00:12:19,000 --> 00:12:24,000
Todavía pasaron años, quiero decir, seis años desde que él hizo el out de la empresa.

301
00:12:24,000 --> 00:12:30,000
En 2010 Intel adquirió Macafé por casi 7700 millones de dólares.

302
00:12:30,000 --> 00:12:36,000
Pero a pesar de ser comprada, Intel decidió que Macafé era un buen nombre y que se lo iba a dejar.

303
00:12:36,000 --> 00:12:39,000
No sé, estas cosas, ¿cómo funcionan realmente?

304
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Es decir, este hombre no tenía el nombre registrado.

305
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Bueno, pero se ve que le dices igual.

306
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
¿No vendría con el nombre?

307
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Eran los 90, tío.

308
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
O sea, la gente pensaba en otra cosa.

309
00:12:47,000 --> 00:12:50,000
Entonces decidieron que mantuviera el nombre, etc.

310
00:12:50,000 --> 00:12:56,000
Entonces, de esa forma, pues claro, la empresa seguía vinculada a Macafé,

311
00:12:56,000 --> 00:13:01,000
pero sólo fonéticamente, porque él no tenía ningún tipo de derecho sobre el nombre,

312
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
ningún control de la compañía ni nada de nada.

313
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
De hecho, él no...

314
00:13:07,000 --> 00:13:11,000
En general, no se callaba, pero en concreto no se cayó con respecto a la marcha de la empresa,

315
00:13:11,000 --> 00:13:18,000
cómo funcionaba y continuamente expresaba su descontento de que Intel hubiera mantenido su nombre

316
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
como nombre de antivirus.

317
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
Culpa tuya.

318
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Por supuesto.

319
00:13:21,000 --> 00:13:26,000
Cuando hiciste el exit, haberle puesto, yo que sé, haberle puesto Panda.

320
00:13:26,000 --> 00:13:29,000
Antivirus, por ejemplo.

321
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
Se me ocurre.

322
00:13:30,000 --> 00:13:38,000
Entonces, pues, sobre todo porque Macafé fue adquiriendo mala prensa entre los usuarios,

323
00:13:38,000 --> 00:13:44,000
de ser un antivirus que ralentizaba el sistema difícil cuando no imposible de desinstalar,

324
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
perdón, y todo ese tipo de historias.

325
00:13:46,000 --> 00:13:50,000
Entonces, claro, a él esto ya le hacía poca gracia.

326
00:13:50,000 --> 00:13:55,000
Y el Macafé, que ya veremos que es un personaje, aquí el amigo yo Macafé,

327
00:13:55,000 --> 00:14:01,000
pues empezó a hacer determinados comentarios públicos sobre el software que llevaba todavía su nombre.

328
00:14:01,000 --> 00:14:07,000
En 2013 publicó un video satírico titulado How to uninstall Macafé antivirus en su canal de YouTube.

329
00:14:07,000 --> 00:14:12,000
Y en ese video aparece John Macafé con una bata de seda rodeado de mujeres en bikini

330
00:14:12,000 --> 00:14:17,000
y por la mesa, por donde está, hay drogas falsas, bueno, falsas,

331
00:14:17,000 --> 00:14:22,000
pero hay así como riqueza de cocaína, o sea, todo así como muy espectacular en un entorno

332
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
pues claramente exagerado, ¿no?

333
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
Simulando, bueno, simulando, ser un magnate o un criminal de alto standing.

334
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
Y durante el video simula leer cartas de usuarios molestos que le piden ayuda

335
00:14:34,000 --> 00:14:40,000
para desinstalar su propio software quejándose de lo invasivo que es en sus ordenadores, ¿no?

336
00:14:40,000 --> 00:14:45,000
Mientras las chicas del bikini hacen así poses como muy extravagantes y sensuales y exageradas,

337
00:14:45,000 --> 00:14:49,000
él va respondiendo sarcásticamente de manera poco convencional

338
00:14:49,000 --> 00:14:53,000
y llegando al punto incluso de usar una pistola para disparar un ordenador

339
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
en un intento final por eliminar el antivirus.

340
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
El video fue, pues evidentemente, una burla deliberada

341
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
tanto del software que llevaba su nombre como de su propia imagen pública

342
00:15:04,000 --> 00:15:08,000
porque John McAfee aparece con una batalla de cera simulando, bueno,

343
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
John McAfee es que es un tío estrambótico, ¿no?

344
00:15:11,000 --> 00:15:17,000
Entonces, pues él quiso parodiarse de sí mismo y de paso, ya que estábamos, pues atacar a su antiguo antivirus.

345
00:15:17,000 --> 00:15:21,000
El software, por supuesto, se hizo el software, el video se hizo viral

346
00:15:21,000 --> 00:15:24,000
acumulando millones de visitas en YouTube

347
00:15:24,000 --> 00:15:29,000
y se convirtió en una de las representaciones más comentadas del carácter de John McAfee.

348
00:15:29,000 --> 00:15:35,000
O sea, si quieres conocer a John McAfee, ponte el video en el que le dispara a un ordenador.

349
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
Puedo decir de McAfee que era un hombre inquieto, ¿vale?

350
00:15:38,000 --> 00:15:42,000
Era un hombre inquieto y pronto emprendió otros proyectos,

351
00:15:42,000 --> 00:15:47,000
incluyendo, pues, cosas normales que haríamos cualquiera de nosotros

352
00:15:47,000 --> 00:15:51,000
como la promoción de criptomonedas, actividades políticas.

353
00:15:51,000 --> 00:15:56,000
De hecho, intentó presentarse dos veces a la presidencia de los Estados Unidos, directamente, ¿no?

354
00:15:56,000 --> 00:16:01,000
En el 2016 y el 2020 bajo el partido libertario.

355
00:16:01,000 --> 00:16:05,000
Pues si yo lo mismo hubiera ido de alcalde primero, a lo mejor, o de concejal.

356
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
De presidente de la comunidad de vecinos.

357
00:16:07,000 --> 00:16:11,000
O de pedáneo, ¿no? No sé si hay pedáneos en Estados Unidos,

358
00:16:11,000 --> 00:16:17,000
pero hubiera sido ahí. Los pedáneos aquí se forjan grandes caracteres políticos, no te los pierdes.

359
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
El caucus de la Aljorra.

360
00:16:18,000 --> 00:16:22,000
Efectivamente. Este segundo proyecto presidencial,

361
00:16:22,000 --> 00:16:29,000
o sea, la segunda candidatura que intentó en 2020, esto ya tuvo que ser en remoto, ¿vale?

362
00:16:29,000 --> 00:16:34,000
¿Por qué? Porque John McAfee huyó de Estados Unidos en enero de 2019,

363
00:16:34,000 --> 00:16:39,000
cuando fue acusado de evasión de impuestos y se encontraba bajo la investigación

364
00:16:39,000 --> 00:16:43,000
de la Comisión de Bolsa y Valores de Estados Unidos, el SESC.

365
00:16:43,000 --> 00:16:49,000
Según estos cargos, entre 2014 y 2018 McAfee había omitido

366
00:16:49,000 --> 00:16:53,000
declarar ingresos sustanciales derivados de su trabajo como consultor, conferencista,

367
00:16:53,000 --> 00:16:58,000
creador de criptomonedas y también de la venta de derechos de su historia,

368
00:16:58,000 --> 00:17:01,000
de la historia de su vida para documentales.

369
00:17:01,000 --> 00:17:06,000
Aunque en ese periodo ganó millones de dólares, McAfee supuestamente no presentó

370
00:17:06,000 --> 00:17:10,000
declaraciones de impuestos porque no se puede estar en todo tampoco.

371
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
Claro. Es que la gente a veces...

372
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
Y bueno, pues ocultó también ingresos estos, ya sí, a lo mejor, por caso hecho.

373
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
A mí una vez se me olvidó.

374
00:17:18,000 --> 00:17:19,000
¿Sí?

375
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
En serio. A mí también.

376
00:17:21,000 --> 00:17:25,000
Hice la declaración de la renta, siempre la hago en mi casa, con el programa y tal,

377
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
y se me olvidó darle al botón de ella.

378
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
Cuando vi que la tenía, dije, bueno, mañana le di el último repaso.

379
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
Y se lo di, no le di al botón.

380
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
Y en enero o febrero me llegó una carta de Hacienda.

381
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
Diciendo, oye...

382
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Mira, a ver.

383
00:17:40,000 --> 00:17:45,000
Oye, pero muy muy amable. Nada, fue solo eso que se está olvidado.

384
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
Y nada, le di al botón y...

385
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
O sea que no pasa nada.

386
00:17:47,000 --> 00:17:50,000
A mí, a mí, que soy un ciudadano ejemplar...

387
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
No te pasó nada.

388
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
No me dio ninguna multa ni nada.

389
00:17:53,000 --> 00:17:57,000
Si me pasó presentarla un día o una semana...

390
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
100 pavos.

391
00:17:58,000 --> 00:18:01,000
Diez por ciento de lo que resulta la pagar.

392
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
¿La tía te salía a devolver?

393
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Pues no lo sé.

394
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Pues sí, eso debe ser.

395
00:18:07,000 --> 00:18:11,000
Ese año me salió a pagar, pero ya lo de devolver no me dicen nada.

396
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
A ver, esto ha podido ser un olvido de John McAfee.

397
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
Son cuatro años para que se te olvide.

398
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
Pero hay otra parte que, como ya he dicho antes, no era un olvido.

399
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Y es que ocultó ingresos a través de varias empresas.

400
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
Entonces, cuando ya usas un conglomerado de empresas...

401
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
Lo mismo ya no es un olvido.

402
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
Y pues se usaba además para camuflar el dinero, pues, evidentemente, de lo que él sabía.

403
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
Cristomonedas, propiedades y vehículos a nombre de otras personas.

404
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
Vale.

405
00:18:35,000 --> 00:18:40,000
Entonces, el SEC también lo acusó de fraude relacionado con las criptomonedas.

406
00:18:40,000 --> 00:18:45,000
O sea, no ya de las ganancias relacionadas con las que... sino de fraude en la venta.

407
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
Sabéis que eso es un fraude muy de nuestros días.

408
00:18:47,000 --> 00:18:50,000
El salir anunciando esta criptomoneda es maravillosa.

409
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Y luego es una metida.

410
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Ha habido varios futbolistas.

411
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Como, por ejemplo, Iniesta.

412
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
No, que han cobrado por hacer publicidad.

413
00:18:58,000 --> 00:19:04,000
Incluso a Iniesta hubo la Gesta Tributaria de Contextual Tweet que puso diciendo...

414
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
Mejor dedíquese usted al fútbol.

415
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Y no se mete a usted en fallones.

416
00:19:08,000 --> 00:19:14,000
Y bueno, aquí también la que usaban de fraude con criptomonedas.

417
00:19:14,000 --> 00:19:19,000
Por eso, por haber promovido ofertas sin misiones de monedas, estos ICO,

418
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
que se llaman, sin revelar que él recibía compensación por ello.

419
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
Es decir, él hacía publicidad de esto en redes sociales y en sus vídeos,

420
00:19:25,000 --> 00:19:30,000
pero no aclaraba que él estaba, digamos, estaba a sueldo de estas operaciones

421
00:19:30,000 --> 00:19:34,000
y que recibía compensaciones cuando las criptomonedas no eran las suyas propias.

422
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
O sea, que es que de todo.

423
00:19:36,000 --> 00:19:41,000
Después de que se intensificaron las investigaciones,

424
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
cuando McAfee ya vio que la cosa iba en serio,

425
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
anunció que se iba del país.

426
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
Bueno, se fue del país y luego anunció que se había ido,

427
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
pues, evidentemente, para evitar ser detenido.

428
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
A lo largo de ese primer año que estuvo fuera, McAfee vivió en su yate,

429
00:19:56,000 --> 00:20:02,000
navegando por el Caribe con su esposa, su current wife, la esposa del momento,

430
00:20:02,000 --> 00:20:06,000
y su equipo intentando evadir a las autoridades estadounidenses.

431
00:20:06,000 --> 00:20:11,000
Desde el yate, McAfee se mantuvo muy activo en redes sociales,

432
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
desde donde emitía declaraciones desafiantes

433
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
y aseguraba que era un objetivo político del gobierno estadounidense

434
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
debido a sus denuncias sobre la corrupción del sistema.

435
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
Junto a esta esposa, current wife, Janice,

436
00:20:22,000 --> 00:20:27,000
llevaba una vida como la que llevan los prófugos, muy rocambolesca,

437
00:20:27,000 --> 00:20:32,000
huyendo de la justicia y publicando fotos estrambóticas desde su yate.

438
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Pero eso en 2020, ¿has dicho?

439
00:20:34,000 --> 00:20:38,000
En mucha frecuencia, ambos portando armamento pesado,

440
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
que esto también es muy de estadounidenses.

441
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
En una pandemia, ¿no?

442
00:20:41,000 --> 00:20:44,000
En una pandemia y en plena época de Trump todavía, ¿o no?

443
00:20:44,000 --> 00:20:50,000
Sí, estoy en mi yate, huido, voy a posar con un M16 automático,

444
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
que es que en el yate... Llevámoste todo en el yate.

445
00:20:53,000 --> 00:21:00,000
Porque cuando tú zarpas, no sabes lo que te vas a encontrar.

446
00:21:00,000 --> 00:21:05,000
En varias ocasiones, claro, el expreso en redes sociales

447
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
que tenía miedo de que lo detuvieran en algún puerto

448
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
y que lo extraditaran, porque la cosa era seria.

449
00:21:13,000 --> 00:21:19,000
Durante toda esa época, fue localizado en distintos países, incluido Cuba.

450
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
Estuvo en Cuba, donde ofreció ayuda al gobierno cubano

451
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
para desarrollar su propia criptomoneda

452
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
y así evitar el embargo estadounidense.

453
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
O sea que ideas, como digo, es un hombre emprendedor.

454
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
Ideas no le faltan.

455
00:21:30,000 --> 00:21:34,000
Su ida llegó a su fin cuando fue detenido en el aeropuerto de Barcelona,

456
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
en España, en octubre de 2020,

457
00:21:36,000 --> 00:21:39,000
debido a una orden de arresto emitida por las autoridades estadounidenses

458
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
que lo buscaban principalmente, entre otras cosas, por evasión de impuestos,

459
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
que es una cosa que en Estados Unidos se toma bastante...

460
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
¿Y por qué pensó él que en el aeropuerto de Barcelona estaba seguro?

461
00:21:49,000 --> 00:21:55,000
Claro, la decisión de McAfee de estar en España es llamativa, cuando poco.

462
00:21:55,000 --> 00:21:59,000
Considerando que España y la Unión Europea...

463
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
No sé si todo, no sé cómo funciona esto,

464
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
pero España desde luego tiene un acuerdo de extradición en Estados Unidos.

465
00:22:04,000 --> 00:22:09,000
McAfee se había estado moviendo por distintos países, evitando la captura.

466
00:22:09,000 --> 00:22:14,000
Y la elección de España, en ese momento, parece ser una combinación de factores

467
00:22:14,000 --> 00:22:19,000
que no supo anticipar o que en un momento subestimó.

468
00:22:19,000 --> 00:22:24,000
Era conocido McAfee por tener una vida muy caótica, la vida del prófugo,

469
00:22:24,000 --> 00:22:30,000
y tomar decisiones impulsivas y muy a menudo basadas en ese sentido suyo de la independencia,

470
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
de que el gobierno no me puede detener,

471
00:22:34,000 --> 00:22:38,000
y de desafío a las autoridades porque llevaban mucho tiempo,

472
00:22:38,000 --> 00:22:44,000
había pasado años evadiendo al gobierno y fiscalmente y ahora también físicamente,

473
00:22:44,000 --> 00:22:49,000
y en un momento dado él podía confiar en su posibilidad de seguir escapando,

474
00:22:49,000 --> 00:22:54,000
esa sensación de invulnerable, de que nada me puede detener.

475
00:22:54,000 --> 00:22:59,000
Y además no es que pasara porque si tú buscas en noticias,

476
00:22:59,000 --> 00:23:03,000
no, estaba en el Prat de escala hacia Turquía,

477
00:23:03,000 --> 00:23:08,000
que parece que es un sitio como más propenso, acogedor, sí,

478
00:23:08,000 --> 00:23:14,000
pero no, no es así, no es así, es decir, él no estaba haciendo escala en el Prat, ni muchísimo menos,

479
00:23:14,000 --> 00:23:18,000
sino que llevaba meses refugiado en un hotel de Cambrils, en Tarragona,

480
00:23:18,000 --> 00:23:22,000
un hotel cerrado al público, o sea, en las instalaciones de un hotel,

481
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
en el edificio de un hotel que no está funcionando como hotel,

482
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
y que se vea convertido en una gigantesca granja de criptomonedas.

483
00:23:28,000 --> 00:23:33,000
Claro, hubo tiempo de sobra de localizarlo,

484
00:23:33,000 --> 00:23:37,000
yo no sé si las autoridades españolas lo tenían localizado en un hotel o no,

485
00:23:37,000 --> 00:23:44,000
o sea, de ver su movimiento, o sea, que no es que fuera el que está allí en el aeropuerto

486
00:23:44,000 --> 00:23:47,000
y tuviera un folio al lado con las caras de los buscadores y dijera,

487
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
¡hòstia, si se parece a este!

488
00:23:49,000 --> 00:23:55,000
No, no, no, esto fue una operación porque eso, el tío a base de sentirse invencible,

489
00:23:55,000 --> 00:23:58,000
pues fue cometiendo muchos descuidos.

490
00:23:58,000 --> 00:24:06,000
Como digo, había subestimado claramente la posibilidad de ser arrestado en España,

491
00:24:06,000 --> 00:24:11,000
todo ese tiempo evitando las autoridades, siguiendo estando presentes en redes sociales,

492
00:24:11,000 --> 00:24:16,000
¿no? publicando fotos, que no pasa nada realmente, pudo llegar a pensar,

493
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
y también pudo pensar en un momento dado que yo no creo que si era detenido,

494
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
pues que ya tendría el tiempo de pleitear para evitar ser destraditado.

495
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
Yo no creo que su pensamiento llegara tan allá.

496
00:24:26,000 --> 00:24:32,000
Yo creo que nunca pensó que realmente lo fueran a detener.

497
00:24:32,000 --> 00:24:37,000
Él ya tenía experiencias evadiendo capturas en general.

498
00:24:37,000 --> 00:24:42,000
Por ejemplo, en 2012, antes de ir a Estados Unidos, huyó de Belice, ¿vale?

499
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
Cuando era lo mismo.

500
00:24:43,000 --> 00:24:48,000
Cuando era buscado como persona de interés en relación con la muerte de su vecino.

501
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
¡Hòstia!

502
00:24:49,000 --> 00:24:52,000
Y durante el tiempo que estuvo como fugitivo...

503
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
¡En su vecino y en Belice!

504
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Sí, sí, sí.

505
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
Y como ya he dicho, logró evitar ser capturado en varios países,

506
00:24:57,000 --> 00:25:04,000
lo que pudo reforzar su confianza de que podía sortear cualquier problema que se le pusiera por delante.

507
00:25:04,000 --> 00:25:09,000
Sin embargo, España actuó rápidamente, lo pudo detener en octubre de 2020,

508
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
lo cual llevó, como era de esperar, a una larga batalla judicial

509
00:25:13,000 --> 00:25:16,000
que finalmente terminó en su oproducción para ser extraditado

510
00:25:16,000 --> 00:25:21,000
en una decisión judicial del 23 de junio de 2021.

511
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
Horas después, McAfee fue encontrado muerto en su celda

512
00:25:24,000 --> 00:25:29,000
y la causa oficial de su muerte fue declarada como suicidio por ahorcamiento.

513
00:25:29,000 --> 00:25:32,000
Su abogado y otros amigos cercanos a él

514
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
sugirieron que la posibilidad de enfrentarse a un juicio en Estados Unidos

515
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
y las posibles décadas en prisión

516
00:25:37,000 --> 00:25:41,000
podrían haber sido a lo mejor un factor clave que le habría llevado a tomar esa decisión.

517
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
Sin embargo, su muerte también generó muchas teorías de conspiración

518
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
debido a su naturaleza excéntrica, su estilo de vida,

519
00:25:47,000 --> 00:25:52,000
ya que en el pasado McAfee ya había afirmado públicamente que si era encontrado muerto

520
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
no iba a ser por un suicidio.

521
00:25:54,000 --> 00:25:59,000
Por todo ello, su esposa, la que posaba con las metralletas, Janice McAfee,

522
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
ahora ya podemos decirlo, su última esposa,

523
00:26:02,000 --> 00:26:06,000
recurrió la resolución de suicidio y solicitó una segunda necropsia,

524
00:26:06,000 --> 00:26:11,000
segura como estaba de la imposibilidad de que su marido se hubiera suicidado.

525
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
El juzgado de Martorell que investigaba la muerte de McAfee

526
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
se negó a autorizar esa segunda autosia

527
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
y su abogado, Javier Villalba, presentó un recurso ante la Audiencia de Barcelona

528
00:26:20,000 --> 00:26:24,000
que fue emitido a trámite en febrero de 2022,

529
00:26:24,000 --> 00:26:28,000
indicando que la autosia inicial era incompleta y que hacía incluso de fotografías,

530
00:26:28,000 --> 00:26:34,000
a lo que los forense declararon incluso a la prensa que que autosia,

531
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
no sé, si lo hemos bajado de la cuerda,

532
00:26:37,000 --> 00:26:41,000
quiero decir que no es que me lo haya encontrado en no sé qué sitio

533
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
y coño, qué le ha pasado,

534
00:26:43,000 --> 00:26:46,000
sino que las causas de la muerte eran evidentes

535
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
y no requerían más documentación que la que se había aportado.

536
00:26:50,000 --> 00:26:53,000
¿Qué es lo que pasa? Que mientras como el recurso este es controlado

537
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
en la Audiencia Provincial de Barcelona,

538
00:26:55,000 --> 00:26:59,000
mientras el recurso no se resolvió, pues el cada vez permaneció en Barcelona

539
00:26:59,000 --> 00:27:03,000
ante la incredulidad de los miles de seguidores que tenía McAfee en redes sociales

540
00:27:03,000 --> 00:27:06,000
abonados a teorías conspirativas de todo tipo.

541
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
El cuerpo estaba allí en la morgue,

542
00:27:08,000 --> 00:27:12,000
conservado a una temperatura que oscila entre los menos 12 y los menos 20 grados,

543
00:27:12,000 --> 00:27:16,000
esperando durante dos años y medio una situación,

544
00:27:16,000 --> 00:27:20,000
una resolución judicial en una situación absolutamente inédita

545
00:27:20,000 --> 00:27:24,000
en los anales del Instituto de Medicina Legal y Ciencias Forense de Cataluña.

546
00:27:24,000 --> 00:27:29,000
Janis, su esposa, permaneció, ha permanecido todo este tiempo en Málaga,

547
00:27:29,000 --> 00:27:33,000
negándose a retirar el recurso que le hubiera permitido llevarse el cuerpo inmediatamente

548
00:27:33,000 --> 00:27:38,000
y negándose también a abandonar el suelo español sin el cuerpo de su marido.

549
00:27:38,000 --> 00:27:43,000
Finalmente, en septiembre de 2023, la justicia confirmó su denegación de una segunda autosia

550
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
y confirmó el suicidio de McAfee.

551
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
La audiencia de su sentencia lo tiene muy claro, dice.

552
00:27:48,000 --> 00:27:53,000
El caso es simple por más que sea luctuoso y lamentable en cuanto a la pérdida de una vida humana.

553
00:27:53,000 --> 00:27:58,000
No hay ni un solo elemento de sospecha de cargo frente a terceros de actuación criminal.

554
00:27:58,000 --> 00:28:04,000
Finalmente, los restos mortales de John McAfee, muy fríos,

555
00:28:04,000 --> 00:28:09,000
fueron entregados a sus familiares el 14 de diciembre de 2023.

556
00:28:09,000 --> 00:28:14,000
Con lo cual ya ahora sí podemos decir, descansa en paz John McAfee.

557
00:28:14,000 --> 00:28:18,000
Y fue repatriado y enterrado en...

558
00:28:18,000 --> 00:28:22,000
Lo vimos después lo incineró, no lo sé, pero sí, efectivamente...

559
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Tuve que descongelar lo primero.

560
00:28:24,000 --> 00:28:31,000
Ya, una vez descongelado, no volverá a congelar.

561
00:28:31,000 --> 00:28:36,000
Y digo yo, conociendo todas las movidas esas, ¿qué les costaba?

562
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
Dejar que le hicieran una autosia.

563
00:28:40,000 --> 00:28:45,000
Conociendo todas las movidas. Si es que un poquito, ¿para qué te metes en jaleo?

564
00:28:45,000 --> 00:28:48,000
Pues yo que sé. Porque tienes que fundamentarlo.

565
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
A ti te piden una segunda autosia y tú no dices, pues venga.

566
00:28:51,000 --> 00:28:56,000
Después de la segunda, pues la tercera, la cuarta.

567
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
Es una cuestión... A ver, es una pequeña cuestión de costes,

568
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
pero también una cuestión de fundamentación jurídica.

569
00:29:02,000 --> 00:29:07,000
Si yo autorizo una segunda autosia es porque veo indicios en el recurso que me han planteado

570
00:29:07,000 --> 00:29:11,000
de que aquí ha podido haber movida.

571
00:29:11,000 --> 00:29:16,000
Y el jugador Martorell lo tiene muy claro, el informe inicial de los forenses.

572
00:29:16,000 --> 00:29:21,000
Y era muy claro, el señor de la presión que vino diciendo, lo he descolgado de ahí en la cuerda.

573
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
Entonces, pues bueno, pero eso.

574
00:29:24,000 --> 00:29:29,000
Durante tu vida has alimentado ese tipo de situaciones y de teorías conspiranoicas

575
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
y el gobierno me persigue y yo jamás me suicidaré.

576
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
Y luego al final te derrumbas y te suicidas, pues ocurren las cosas que ocurren.

577
00:29:35,000 --> 00:29:40,000
Toméras, tampoco sabemos lo que decía exactamente el informe de los forenses,

578
00:29:40,000 --> 00:29:45,000
que a lo mejor sí que digo yo que algún análisis le haría para encontrar por si había...

579
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Dóxicos.

580
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
Exactamente.

581
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
El recurso...

582
00:29:48,000 --> 00:29:53,000
El recurso básicamente se basaba en no se ha podido suicidar.

583
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
Era lo que...

584
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
Posible porque este muchacho...

585
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
Ya lo dijo él.

586
00:29:57,000 --> 00:29:58,000
Y lo dijo él.

587
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
Sí, ya lo dijo él que él no se iba a suicidar.

588
00:30:00,000 --> 00:30:05,000
Pero en las cartas de estañanas de cámaras, digo yo, no es tan fácil meterte...

589
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
Bueno, no sé.

590
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
No lo sé.

591
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
Afortunadamente no lo sabemos ninguno.

592
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
Va a dar igual.

593
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
Este era un Trump de la vida, quiero decir.

594
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
Quería ser un Trump.

595
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
Quería ser un Trump antes que Trump, como Izno Gud, que quería ser califa en lugar del califa.

596
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
Bueno, antes o durante.

597
00:30:18,000 --> 00:30:24,000
En 2016 ya se había presentado a las elecciones pero no tenía el mismo caso.

598
00:30:24,000 --> 00:30:28,000
Sobre todo porque no iba con los republicanos, iba con los libertarios y era que no...

599
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
Eso es de mierma.

600
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Sí.

601
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
No te digo.

602
00:30:31,000 --> 00:30:32,000
Bueno.

603
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
Como no tuvieron los republicanos que pusieron...

604
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
Yo tuve en la tibia el McAfee.

605
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
Sí.

606
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
Y yo también.

607
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
¿Y qué tenés?

608
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
Pero pagué.

609
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
Pero yo diría que antes de 2016 me lo desistaleé antes de que se fuera él.

610
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
Sí.

611
00:30:42,000 --> 00:30:47,000
Y ya era muy invasivo y muy ralentizante, señor McAfee.

612
00:30:47,000 --> 00:30:51,000
Yo hasta que un amigo me dijo, instálate en la UVG.

613
00:30:51,000 --> 00:30:52,000
En la UVG.

614
00:30:52,000 --> 00:30:55,000
Y sigo con UVG a muerte y pago suscripción de UVG.

615
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
Paga suscripción de antivirus.

616
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
Sí.

617
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
Es la primera persona que conozco en empresas aparte que paga una suscripción de antivirus.

618
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
Sí, sí.

619
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
Tanto temes al virus.

620
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
Con lo que tú eres.

621
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
Dios.

622
00:31:04,000 --> 00:31:09,000
Es que un día ahí en Navidad me llama una china y me dice, es que llamamos de Windows.

623
00:31:09,000 --> 00:31:10,000
¡Uy, qué bueno esa llamada!

624
00:31:10,000 --> 00:31:13,000
Porque tiene un problema de no sé quién, no sé cuánto.

625
00:31:13,000 --> 00:31:19,000
Tiene usted que instalarse, no sé qué, para que desde nosotros podamos controlar no sé

626
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
cuál.

627
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Y yo me pillé un poco así, bueno, voy a ver.

628
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Y ya cuando lo tenía instalado dije.

629
00:31:25,000 --> 00:31:26,000
Un momento.

630
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
¿Cómo que es de Windows?

631
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
Y dije, ¿cómo es el pum?

632
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Y entonces apagué el ordenador.

633
00:31:30,000 --> 00:31:37,000
Y ya como no me fiava, pues ya me pedí un, ya me metí en la UVG, le puse todas las

634
00:31:37,000 --> 00:31:38,000
tapas.

635
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
A sus cosas, ¿no?

636
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
Para asegurarme de que la china que estaba en Hong Kong.

637
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
Allí intentando juanquearte el ordenador.

638
00:31:43,000 --> 00:31:49,000
Sí, no me, no llegó a la cosa, no llegó hasta el río, pero la sangre al río, pero

639
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
yo lo veo cerca.

640
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
Allí en la orilla.

641
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
Yo estuve y dice, ¡uh!

642
00:31:52,000 --> 00:31:55,000
Entonces decidí ponerme su pose a caso.

643
00:31:55,000 --> 00:31:56,000
Vale.

644
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
Bueno.

645
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
¿Seguimos?

646
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Venga.

647
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
Después de este testimonio valiente.

648
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Este valiente testimonio.

649
00:32:01,000 --> 00:32:02,000
¿Seguimos?

650
00:32:02,000 --> 00:32:03,000
Venga.

651
00:32:03,000 --> 00:32:19,000
Y dinos, Paco, ¿de qué nos quieres hablar hoy?

652
00:32:19,000 --> 00:32:24,000
Pues, ¿vosotros habéis leído el libro de Gerald Darrell, mi familia y otros animales?

653
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
No.

654
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
Sí, hace mucho tiempo.

655
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
Hace millones de años.

656
00:32:27,000 --> 00:32:28,000
Hace millones de años.

657
00:32:28,000 --> 00:32:29,000
Me acabo de quedar como el culo.

658
00:32:29,000 --> 00:32:32,000
Bueno, en realidad son tres o cuatro libros, ¿no?

659
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
Yo me leí el primero.

660
00:32:33,000 --> 00:32:34,000
Creo que son tres.

661
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
Ayer salió en español el último de Corvon Strike.

662
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
Sí, ya lo vimos.

663
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
Lo vimos, lo vimos, anunciado.

664
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
Un Instagram.

665
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Oye, en casa lo estamos viendo y Nuria está entusiasmada.

666
00:32:42,000 --> 00:32:45,000
A mí me entusiasma un poco menos, pero a ella le encanta.

667
00:32:45,000 --> 00:32:48,000
Bueno, lo que decía.

668
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
Bueno, pues resumen rápidamente.

669
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
De hecho, me suena que alguna vez he comentado algo porque también hay una serie.

670
00:32:53,000 --> 00:32:54,000
Has hablado de la serie.

671
00:32:54,000 --> 00:32:56,000
La serie que estaba en Netflix, ¿puede ser?

672
00:32:56,000 --> 00:32:57,000
No, en la 2, chaval.

673
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
Pues bueno, vale, pues puede ser que en la 2 también.

674
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
Yo creo que la vi en Netflix.

675
00:33:01,000 --> 00:33:04,000
Está en RWE Play, creo.

676
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
Yo la vi en una otra.

677
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
De gratis.

678
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
¿Cómo se llama la serie?

679
00:33:07,000 --> 00:33:08,000
Los Darrells.

680
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
Ah, los Darrells.

681
00:33:09,000 --> 00:33:15,000
Que cuenta, refleja un poco toda la vida de esta familia inglesa trasplantada a la isla

682
00:33:15,000 --> 00:33:23,000
de Corfu, en la que se cría el joven Gerald como futuro, como incipiente biólogo, interesadísimo

683
00:33:23,000 --> 00:33:27,000
por todos los bichos y generando todo tipo de problemas.

684
00:33:27,000 --> 00:33:28,000
Esto ya hemos hablado.

685
00:33:28,000 --> 00:33:29,000
Hablo de la serie.

686
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
Hablo de la serie.

687
00:33:30,000 --> 00:33:31,000
No voy a hablar de la serie hoy.

688
00:33:31,000 --> 00:33:35,000
Supongo que si habéis visto la película 101 dálmatas.

689
00:33:35,000 --> 00:33:36,000
¿Cuál?

690
00:33:36,000 --> 00:33:37,000
Sí, sí, sí.

691
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
Las dos.

692
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
En color y en blanco.

693
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
Ese momento.

694
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
En color y, quiero decir, en dibujo y en blanco.

695
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
Yo prefiero la de animación.

696
00:33:42,000 --> 00:33:43,000
Las dos.

697
00:33:43,000 --> 00:33:49,000
Ese momento en que van la gente con su perro paseándolo por el parque, ¿no?

698
00:33:49,000 --> 00:33:54,000
Entonces se observa que todos los perros y todos los amos se parecen.

699
00:33:54,000 --> 00:33:57,000
Bueno, parece ser que esto es...

700
00:33:57,000 --> 00:34:01,000
Hay cierta base científica, ¿no?

701
00:34:01,000 --> 00:34:04,000
Hay estudios, universidades preciosísimas que demuestran...

702
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Varios premios Ficknóvel.

703
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
Efectivamente.

704
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
Que una...

705
00:34:08,000 --> 00:34:15,000
Que tu mascota, tú y tu mascota os vais a parecer, ya sea porque tú la eliges inconscientemente,

706
00:34:15,000 --> 00:34:20,000
intentando que se te parezca, o porque a lo largo del tiempo y la convivencia ella adopta

707
00:34:20,000 --> 00:34:22,000
hábitos similares a los tuyos.

708
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
O tú a los de ella.

709
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
O tú a los de ella.

710
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
Y de lo que se parecían en Ruy Mateo y su mujer no hay nada estudiado.

711
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
Porque eso es para verlo, ¿eh?

712
00:34:30,000 --> 00:34:36,000
Pues interesante, interesante tema quizá para otro capítulo.

713
00:34:36,000 --> 00:34:40,000
Vosotros sois gente, bueno, de mascotas, ¿no?

714
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
De tener animales domésticos, ¿no?

715
00:34:42,000 --> 00:34:47,000
Convivir con seres, con ser movientes de otras especies.

716
00:34:47,000 --> 00:34:51,000
En tu caso es un gato, Diego, ¿no?

717
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Yo tenía un gato, pero ya no lo tengo y tengo un conejo.

718
00:34:53,000 --> 00:34:54,000
¿Tienes un conejo?

719
00:34:54,000 --> 00:34:55,000
Un conejo enano.

720
00:34:55,000 --> 00:34:56,000
Conejo enano.

721
00:34:56,000 --> 00:34:59,000
Y tú, Emilio, has tenido un poco de todo.

722
00:34:59,000 --> 00:35:03,000
Sí, yo tuve una iguana.

723
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
Yoscan.

724
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Yoscan.

725
00:35:06,000 --> 00:35:10,000
Después la sustituí lamentablemente por un gato, por Bomber.

726
00:35:10,000 --> 00:35:14,000
Que estará ardiendo en el infierno, seguramente, de los gatos.

727
00:35:14,000 --> 00:35:18,000
Después tuvimos un hamster ya con los niños en casa.

728
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
Bolita.

729
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
Bolita hamster. Hamster era su apellido, según se me informó.

730
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
Y ahora tenemos los dragones estos del espacio.

731
00:35:28,000 --> 00:35:31,000
¿Cómo se llama? Las mierdas estas que van en un sobre.

732
00:35:31,000 --> 00:35:32,000
Tuvieron que echar una...

733
00:35:32,000 --> 00:35:33,000
El chisolón.

734
00:35:33,000 --> 00:35:36,000
Cada vez más pequeño, ¿no?

735
00:35:36,000 --> 00:35:37,000
De manera menor.

736
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
Habéis ido reduciendo el tamaño de vuestras mascotas.

737
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
Yo he tenido un montón de hamster macaz.

738
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Y esto es eterno, el bicho este.

739
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Porque se supone que en seis meses es chimpún.

740
00:35:46,000 --> 00:35:51,000
Pero llevan dos años ya con la misma... Van reproduciéndose ahí.

741
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
Por hablar de locos o no de sedas, claro.

742
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
En fin, pero eso no son mascotas, eso es producción industrial.

743
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Y la familia ahora está pujando.

744
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
Como quizás sepan, mis oyentes de dos pocas están pujando fuertemente por un gato.

745
00:36:01,000 --> 00:36:03,000
Ahora quieren.

746
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
Pero no, nada de gatos.

747
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Ya les he dicho que tendría un perro en su momento.

748
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
Cuando vayamos despejando de hijos.

749
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
Porque ahora ya bastante tengo con lo que tengo.

750
00:36:12,000 --> 00:36:16,000
Pero tienes a Ringo.

751
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
¿Sobre qué es exactamente una mascota?

752
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
Pues hay discusión.

753
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
¿Qué es un animal doméstico?

754
00:36:21,000 --> 00:36:25,000
También, porque el gusano de sedas se considera un animal doméstico.

755
00:36:25,000 --> 00:36:29,000
Mascota viene del francés mascote, que significa amuleto.

756
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
Amuleto.

757
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
Y en la Real Academia tiene tres significados la palabra.

758
00:36:33,000 --> 00:36:34,000
Uno es amuleto.

759
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
Otro es animal de compañía.

760
00:36:36,000 --> 00:36:39,000
Y otro es sombrero flexible de goma.

761
00:36:39,000 --> 00:36:43,000
Es una mascota, es un sombrero tipo tirolés, pero sin la pluma.

762
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
Una cosa así.

763
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
¿De goma?

764
00:36:45,000 --> 00:36:47,000
Sí, flexible.

765
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
Yo he dicho de goma, pero bueno, es flexible.

766
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
No es de goma, es flexible.

767
00:36:51,000 --> 00:36:52,000
Es flexible como de goma.

768
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
Como si fuera de goma.

769
00:36:53,000 --> 00:36:57,000
¿Son un miembro más de la familia?

770
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
Esto es importante.

771
00:36:58,000 --> 00:36:59,000
¿Lo son para vosotros?

772
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
A ver, yo creo que sí.

773
00:37:01,000 --> 00:37:02,000
¿Sí?

774
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
Miembros de la familia sí.

775
00:37:04,000 --> 00:37:08,000
Pero yo no dejo a mis hijos que le digan que somos su papá y su mamá.

776
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
No, que le hablen en ese tono no.

777
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
No, pero por miembro de la familia sí.

778
00:37:13,000 --> 00:37:22,000
Es un MCSDR, un miembro de la familia sin derecho a voz ni voz no.

779
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
Pero miembro de la familia.

780
00:37:23,000 --> 00:37:29,000
Yo en mi caso creo que no es miembro de la familia porque cuando nos vamos de viaje el conejo no se viene con nosotros.

781
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
Pero no genera...

782
00:37:30,000 --> 00:37:31,000
Si viajamos a mi padre...

783
00:37:31,000 --> 00:37:36,000
A ver, pero por él la genera una mascota y estamos pensando en mascota de alto tonelaje,

784
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
es decir, perro o gato.

785
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
Conejo...

786
00:37:39,000 --> 00:37:43,000
Cuando se te muere el perro o el gato, pasas la decaín.

787
00:37:43,000 --> 00:37:47,000
Y luego hay otro hecho que es muy significativo.

788
00:37:47,000 --> 00:37:55,000
Si tú para irte a cualquier sitio tienes que planificarte teniendo en cuenta esa mascota,

789
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
yo creo que eso es un miembro de la familia.

790
00:37:57,000 --> 00:38:01,000
Entonces, no es que me tenga que planificar, sino que tengo que buscar dónde colocarlo.

791
00:38:01,000 --> 00:38:02,000
Eso es planificarse.

792
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
Pues sí, es miembro de la familia.

793
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
Pero cuántos años tiene el conejo tuyo este ya?

794
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
Pues tendrá tres o cuatro. Dura doce.

795
00:38:08,000 --> 00:38:09,000
Dura...

796
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
Los conejos son...

797
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
Bueno, duro a cel.

798
00:38:12,000 --> 00:38:18,000
Elegimos un conejo precisamente porque no queríamos un háster que se demuere a los dos años.

799
00:38:18,000 --> 00:38:19,000
Queríamos algo que durara.

800
00:38:19,000 --> 00:38:22,000
A ver, es que claro, yo he tenido conejos cuando yo era pequeño.

801
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
Pero que te los comían en el arroz.

802
00:38:24,000 --> 00:38:25,000
Pero me los comían en el arroz.

803
00:38:25,000 --> 00:38:31,000
Entonces claro, para mí la vida de un conejo, o sea, mis conejos que eran mis mascotas, estaban en la huerta de mi abuelo.

804
00:38:31,000 --> 00:38:32,000
De 10 a 12.

805
00:38:32,000 --> 00:38:37,000
Para mí era un gozo conocer que ese conejo de ese domingo era uno de los míos.

806
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
Claro, es una forma de comunión.

807
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
Tenacita.

808
00:38:39,000 --> 00:38:40,000
Con la naturaleza.

809
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
Sí, sí, sí.

810
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
No, dura 12 años.

811
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
Entre 10 y 12 años.

812
00:38:44,000 --> 00:38:47,000
¿En algún momento habéis tenido la sensación de que son mejores que las personas?

813
00:38:47,000 --> 00:38:48,000
No.

814
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
¡Uy, es que es un conejo mejor que una persona!

815
00:38:50,000 --> 00:38:51,000
¡Hombre, depende de las personas!

816
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
Conejo no, pero mi ringo...

817
00:38:52,000 --> 00:38:53,000
No voy a decir nada.

818
00:38:53,000 --> 00:38:56,000
No le daba la mente de vuelta a un montón de conocedores.

819
00:38:56,000 --> 00:38:57,000
No.

820
00:38:57,000 --> 00:39:00,000
No te fíes de las personas que Miral Rejón te parecía.

821
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
No, no, no, por eso.

822
00:39:01,000 --> 00:39:07,000
Bueno, pues se ha demostrado que tratar con animales segregamos oxitocina y que acariciarlos

823
00:39:07,000 --> 00:39:11,000
reduce los niveles de ansiedad, la frecuencia cardíaca y la tensión arterial.

824
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
Eso sí, no estás pelechando.

825
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
Conocerme crea ansiedad.

826
00:39:15,000 --> 00:39:18,000
Porque estás soltando pelo y pelo y pelo y pelo y tú diciendo,

827
00:39:18,000 --> 00:39:21,000
¡ay, se vuelve este el pelo del puñetero conejo!

828
00:39:21,000 --> 00:39:22,000
Le va a caer al vecino.

829
00:39:22,000 --> 00:39:25,000
Claro que esto no solo sucede con las mascotas vivas.

830
00:39:25,000 --> 00:39:29,000
Un coreano se ha hecho de oro porque ha creado una mascota robótica con inteligencia artificial

831
00:39:29,000 --> 00:39:36,000
llamada Nuka que imita a un bebé foca y se está utilizando en terapia con niños y con

832
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
ancianos.

833
00:39:37,000 --> 00:39:42,000
Siempre se aconseja que sea mejor un perro, un gato, pero cuando no tienes a mano uno,

834
00:39:42,000 --> 00:39:45,000
pues un robot de miles de dólares.

835
00:39:45,000 --> 00:39:46,000
Acá.

836
00:39:46,000 --> 00:39:47,000
Puedo hacerla.

837
00:39:47,000 --> 00:39:48,000
Sí, puedo hacerla.

838
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
Nuka era la hermana de Jackie.

839
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
Jackie Nuka.

840
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
Os quedé.

841
00:39:52,000 --> 00:39:53,000
Tayak.

842
00:39:53,000 --> 00:39:54,000
Tayak.

843
00:39:54,000 --> 00:39:55,000
No sé si tengo más años con el serrío.

844
00:39:55,000 --> 00:39:56,000
Tayak.

845
00:39:56,000 --> 00:39:57,000
Tayak.

846
00:39:57,000 --> 00:39:58,000
Yo no llego, yo no llego a eso.

847
00:39:58,000 --> 00:40:03,000
El osito busca una casita, pues llega al infierno.

848
00:40:03,000 --> 00:40:04,000
Porque era que…

849
00:40:04,000 --> 00:40:05,000
El infierno, no el infierno.

850
00:40:05,000 --> 00:40:06,000
La música sí me suena.

851
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
Ahora qué.

852
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
Vale.

853
00:40:08,000 --> 00:40:14,000
Se supone que acariciar a una persona tiene el mismo efecto, pero no siempre hay una disponible.

854
00:40:14,000 --> 00:40:17,000
José Miguel Profeo va a acariciar a Paco.

855
00:40:17,000 --> 00:40:18,000
Pero esto lo haces por ti.

856
00:40:18,000 --> 00:40:19,000
Lo haces por ti.

857
00:40:19,000 --> 00:40:20,000
Vale, vale.

858
00:40:20,000 --> 00:40:21,000
Para bajar mi ansiedad.

859
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
Me estaba acariciando.

860
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
Pero el término mascota es un poco degradante.

861
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
Si os descuenta cuando lo dices, mascota, es mi mascota.

862
00:40:28,000 --> 00:40:29,000
Es como…

863
00:40:29,000 --> 00:40:30,000
Sí, yo tampoco utilizo eso.

864
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
No, ¿verdad?

865
00:40:31,000 --> 00:40:32,000
No.

866
00:40:32,000 --> 00:40:33,000
Es nuestro…

867
00:40:33,000 --> 00:40:34,000
Es mi perro.

868
00:40:34,000 --> 00:40:35,000
Mi perro.

869
00:40:35,000 --> 00:40:36,000
Mi perro.

870
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
Mi conejo.

871
00:40:37,000 --> 00:40:38,000
O Ringo.

872
00:40:38,000 --> 00:40:39,000
Es Ringo.

873
00:40:39,000 --> 00:40:40,000
Bueno, pues…

874
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
Que coneja, por cierto.

875
00:40:42,000 --> 00:40:47,120
Desde que hace 35.000 años los perros, los lobos, se unieron al rebaño humano y empezaron

876
00:40:47,120 --> 00:40:53,000
a convivir con nosotros, pues el perro en realidad está… o mejor dicho, el animal

877
00:40:53,000 --> 00:40:59,680
doméstico, el animal como de compañía está en nuestras vidas completamente infiltrado

878
00:40:59,680 --> 00:41:02,280
y no podemos sacarlo de ninguna manera ni queremos.

879
00:41:02,280 --> 00:41:04,040
Que son muy bonicos.

880
00:41:04,040 --> 00:41:06,000
Por ejemplo, la toponimia.

881
00:41:06,000 --> 00:41:13,000
Hace unos meses estábamos allí en Águilas grabando un episodio de podcast en tu casa,

882
00:41:13,000 --> 00:41:14,000
José.

883
00:41:14,000 --> 00:41:20,080
Y, bueno, pues… Nombres de lugar que son animales, como Águilas, por ejemplo.

884
00:41:20,080 --> 00:41:22,480
Conocemos también otros muchos como, por ejemplo…

885
00:41:22,480 --> 00:41:23,480
Cabra.

886
00:41:23,480 --> 00:41:24,480
Cabra, ¿no?

887
00:41:24,480 --> 00:41:26,480
Jabalí viejo y jabalí nuevo.

888
00:41:26,480 --> 00:41:27,480
Jabalí, es verdad.

889
00:41:27,480 --> 00:41:28,480
Mula.

890
00:41:28,480 --> 00:41:30,480
Mula, caravaca, león, ¿no?

891
00:41:30,480 --> 00:41:35,640
Sin embargo, la mayoría de las veces en realidad no tiene nada que ver con los animales.

892
00:41:35,640 --> 00:41:38,480
Así como alcantarilla seguramente tampoco.

893
00:41:38,480 --> 00:41:43,040
No tiene que ver con los animales, alcantarilla, ¿no?

894
00:41:43,040 --> 00:41:45,880
Con las alcantarillas.

895
00:41:45,880 --> 00:41:50,800
La palabra águila parece ser que en árabe significa inteligente y sabia, aunque en hebreo

896
00:41:50,800 --> 00:41:51,800
significa águila.

897
00:41:51,800 --> 00:41:55,640
Entonces, como nos sabe muy bien que en el fondo águilas, pues igual podría ser.

898
00:41:55,640 --> 00:41:59,200
Mula, por ejemplo, no tiene nada que ver.

899
00:41:59,200 --> 00:42:02,440
Viene de mole o moela, que es decir, es un monte.

900
00:42:02,440 --> 00:42:07,560
Y cabra creo que viene de hega… Bueno, hega brense son los de cabra.

901
00:42:07,560 --> 00:42:08,560
Sí, sí.

902
00:42:08,560 --> 00:42:10,200
Pues era un nombre latino que…

903
00:42:10,200 --> 00:42:11,200
Hegabrá, creo.

904
00:42:11,200 --> 00:42:12,200
Hegabrá será.

905
00:42:12,200 --> 00:42:17,760
Y león viene de legio, de la legión séptima que estaba allí establecida.

906
00:42:17,760 --> 00:42:20,080
Es decir, que la toponimia engaña mucho.

907
00:42:20,080 --> 00:42:26,600
Hay también un montón de topónimos que reflejan con una especie de violencia de ensañamiento

908
00:42:26,600 --> 00:42:27,800
contra los animales, ¿no?

909
00:42:27,800 --> 00:42:32,480
Desde despeña perros, a descuelga vacas, a hogagatos, todo eso está.

910
00:42:32,480 --> 00:42:37,760
Hay 900 topónimos de ese tipo en nuestra geografía.

911
00:42:37,760 --> 00:42:44,400
Y sin embargo, aunque hay investigadores que están empeñados en demostrar que esa es la

912
00:42:44,400 --> 00:42:50,560
prueba de nuestro atábico instinto de crueldad de los españoles en concreto contra los

913
00:42:50,560 --> 00:42:54,400
animales, parece ser que en la mayoría de los casos es un invento, ¿no?

914
00:42:54,400 --> 00:42:57,640
Porque mata, vale, mata vacas, venga.

915
00:42:57,640 --> 00:42:59,360
Y mata las cañas, ¿qué?

916
00:42:59,360 --> 00:43:01,400
Claro, ahí mata significa otra cosa.

917
00:43:01,400 --> 00:43:02,400
Y mata judíos.

918
00:43:02,400 --> 00:43:03,400
Que hay un…

919
00:43:03,400 --> 00:43:04,400
Mata moroses es un apellido.

920
00:43:04,400 --> 00:43:10,240
Y sí, hay un síntoma, no sé qué, de mata judíos en un pueblo.

921
00:43:10,240 --> 00:43:13,080
No sé qué, de mata judíos.

922
00:43:13,080 --> 00:43:16,960
En el simbolismo, ¿no?

923
00:43:16,960 --> 00:43:19,640
Por ejemplo, en las religiones más antiguas, ¿no?

924
00:43:19,640 --> 00:43:24,960
Como la egipcia, los dioses animales de la religión egipcia, el león, Sekhmet, la diosa

925
00:43:24,960 --> 00:43:30,240
de la guerra y la destrucción, Diego, o el toro, símbolo de Amon Radius Supremo.

926
00:43:30,240 --> 00:43:34,440
Y también aparece en Egipto por primera vez el avefénix, que ya no es un animal realmente

927
00:43:34,440 --> 00:43:36,880
existente, sino mitológico.

928
00:43:36,880 --> 00:43:39,800
Los griegos introdujeron el águila, asociado a Zeus.

929
00:43:39,800 --> 00:43:43,800
Y el león también lo usan, pero como es un animal un poco exótico, lo tienen ahí

930
00:43:43,800 --> 00:43:46,880
un poquillo marginalmente hablando.

931
00:43:46,880 --> 00:43:51,440
Y uno conoce al pavo real y a la lechuza, pavo la regalera y la lechuza.

932
00:43:51,440 --> 00:43:55,880
Y los jabalíes también tienen una presencia muy importante en la mitología.

933
00:43:55,880 --> 00:44:00,040
Y luego ellos crearon los transformes, los animales mezclas de otros animales.

934
00:44:00,040 --> 00:44:03,680
Del caballo y el ave, pues nace Pegaso, ¿no?

935
00:44:03,680 --> 00:44:06,120
Del águila y el león nace el grifo.

936
00:44:06,120 --> 00:44:07,120
El grifo.

937
00:44:07,120 --> 00:44:12,120
Y del águila y el caballo, el hipogrifo.

938
00:44:12,120 --> 00:44:14,600
Y si juntamos serpiente, cabra y león...

939
00:44:14,600 --> 00:44:16,600
Es una garg...

940
00:44:16,600 --> 00:44:17,600
No, no, no.

941
00:44:17,600 --> 00:44:18,600
Ah, sí.

942
00:44:18,600 --> 00:44:19,600
Ah, una quimera, no.

943
00:44:19,600 --> 00:44:21,520
La quimera, la quimera, sí.

944
00:44:21,520 --> 00:44:24,480
Y también incluso híbridos entre persona y animal, ¿no?

945
00:44:24,480 --> 00:44:27,720
De la mujer y el pájaro nace, surge la sirena.

946
00:44:27,720 --> 00:44:28,720
La sirena.

947
00:44:28,720 --> 00:44:31,280
Y del hombre y el caballo, el centauro.

948
00:44:31,280 --> 00:44:33,080
Y del hombre y la cabra, el...

949
00:44:33,080 --> 00:44:34,080
El sátiro ese.

950
00:44:34,080 --> 00:44:36,080
El sátiro, muy bien, sí, muy bien.

951
00:44:36,080 --> 00:44:38,080
Y del hombre y el toro, el...

952
00:44:38,080 --> 00:44:39,080
El minotauro.

953
00:44:39,080 --> 00:44:40,080
El minotauro.

954
00:44:40,080 --> 00:44:41,080
Bueno, pues todos estos...

955
00:44:41,080 --> 00:44:46,480
Se supone que todas estas mezclas extrañas revelan cosas así, ocultas de nuestra psique.

956
00:44:46,480 --> 00:44:47,480
No, no, no.

957
00:44:47,480 --> 00:44:48,480
Y mucho que Luisa se enfada.

958
00:44:48,480 --> 00:44:49,480
Instintos...

959
00:44:49,480 --> 00:44:51,480
Igual mi mujer, que está arriba, se enfada antes.

960
00:44:51,480 --> 00:44:52,480
Efectivamente.

961
00:44:52,480 --> 00:44:53,480
Porque Luisa está durmiendo.

962
00:44:53,480 --> 00:44:54,480
Luisa tiene que esperar a enfadarse mañana.

963
00:44:54,480 --> 00:44:57,480
Porque está descansando porque le duele la cabeza y todas esas cosas.

964
00:44:57,480 --> 00:44:58,480
O sea que...

965
00:44:58,480 --> 00:45:00,840
Bien, pero yo, en realidad, toda esta sección la he montado para leer el texto que voy a

966
00:45:00,840 --> 00:45:01,840
leer ahora.

967
00:45:01,840 --> 00:45:02,840
Ah.

968
00:45:02,840 --> 00:45:03,840
Todo esto era una excusa, como siempre.

969
00:45:03,840 --> 00:45:09,720
Pues resulta, como sabéis, que hay un libro, una obra que se llama La odisea, que a Diego

970
00:45:09,720 --> 00:45:12,480
le gusta más que la de Elíada.

971
00:45:12,480 --> 00:45:13,480
¿Dónde va a parar?

972
00:45:13,480 --> 00:45:14,480
¿Dónde va a parar, no?

973
00:45:14,480 --> 00:45:18,520
Y bueno, el argumento de La odisea es que hay un personaje llamado Odiseo que vuelve

974
00:45:18,520 --> 00:45:19,520
a su patria.

975
00:45:19,520 --> 00:45:20,520
Cuéntalo tú, Diego.

976
00:45:20,520 --> 00:45:21,520
Venga.

977
00:45:21,520 --> 00:45:23,080
Pues yo, sí que es muy fácil de contar.

978
00:45:23,080 --> 00:45:24,080
Venga.

979
00:45:24,080 --> 00:45:25,080
¿Pero hay cuadrigas que se dan la vuelta?

980
00:45:25,080 --> 00:45:26,080
No.

981
00:45:26,080 --> 00:45:27,080
No, no, pero sí.

982
00:45:27,080 --> 00:45:28,080
Pero hay mucha muerte y mucha...

983
00:45:28,080 --> 00:45:29,080
Destrofeo.

984
00:45:29,080 --> 00:45:31,840
Un seso y mucha violencia en general.

985
00:45:31,840 --> 00:45:32,840
Entonces sí.

986
00:45:32,840 --> 00:45:33,840
Entonces.

987
00:45:33,840 --> 00:45:34,840
Cuenta, cuenta.

988
00:45:34,840 --> 00:45:37,240
Sí, que pasan cosas, vamos, aunque sean...

989
00:45:37,240 --> 00:45:45,320
Pues nada, pues Odiseo, perdón, que vuelve, pero como se ha encabronado con Posidón porque

990
00:45:45,320 --> 00:45:48,840
se carga al ciclo B, ¿no?

991
00:45:48,840 --> 00:45:49,840
Sí.

992
00:45:49,840 --> 00:45:51,960
Pues Posidón lo, digamos que lo...

993
00:45:51,960 --> 00:45:52,960
Lo tiene dando vueltas.

994
00:45:52,960 --> 00:45:54,560
Lo putea todo el tiempo.

995
00:45:54,560 --> 00:46:00,000
Y encima luego se enamora de una diosa que lo ha medio atonta.

996
00:46:00,000 --> 00:46:01,000
Calypso.

997
00:46:01,000 --> 00:46:04,480
Y lo tiene allí, como ella no tiene prisa, pues lo tiene allí un tiempo.

998
00:46:04,480 --> 00:46:09,160
Y luego se enamora de otra que es Circe que le da...

999
00:46:09,160 --> 00:46:10,160
Lo endroga.

1000
00:46:10,160 --> 00:46:11,160
Lo endroga.

1001
00:46:11,160 --> 00:46:12,160
Por lo cual se tira...

1002
00:46:12,160 --> 00:46:13,160
Esa droga en el colacao.

1003
00:46:13,160 --> 00:46:14,160
Le da droga en el colacao.

1004
00:46:14,160 --> 00:46:16,160
Por lo tanto se tira más tiempo.

1005
00:46:16,160 --> 00:46:20,160
Todas que viaja a viaje y luego por otro lado está Telemaco.

1006
00:46:20,160 --> 00:46:21,160
Su hijo.

1007
00:46:21,160 --> 00:46:22,160
Su hijo.

1008
00:46:22,160 --> 00:46:26,620
Y viene López su mujer que están ahí luchando contra unos que se quieren casar con ella

1009
00:46:26,620 --> 00:46:31,480
para corronearle a Odiseo el reino, efectivamente.

1010
00:46:31,480 --> 00:46:32,480
Y ahí está.

1011
00:46:32,480 --> 00:46:35,640
Y luego Telemaco se va a buscarlo por ahí y no lo encuentra.

1012
00:46:35,640 --> 00:46:36,640
Bueno, bueno, ya, ya.

1013
00:46:36,640 --> 00:46:37,640
Es muy divertido.

1014
00:46:37,640 --> 00:46:39,560
¿Cuántos años se tira él fuera de su casa?

1015
00:46:39,560 --> 00:46:41,440
Pues no sé si eran 12, ¿no?

1016
00:46:41,440 --> 00:46:42,440
No, son 20.

1017
00:46:42,440 --> 00:46:43,440
20.

1018
00:46:43,440 --> 00:46:46,160
Porque son 10 los que se tiran en la guerra y 10 para volver.

1019
00:46:46,160 --> 00:46:51,200
De los cuales casi todos los años se los tira con Calypso, con la ninfa Calypso, que

1020
00:46:51,200 --> 00:46:53,520
ahí está hechizado y no se entera de qué pasa el tiempo.

1021
00:46:53,520 --> 00:46:57,320
Bueno, cuando vuelve vuelve, pero vuelve disfrazado, no vuelve él como Ulysses.

1022
00:46:57,320 --> 00:46:58,320
Hola, he vuelto.

1023
00:46:58,320 --> 00:46:59,320
Ya estoy aquí.

1024
00:46:59,320 --> 00:47:00,320
Ulysses, mi reino.

1025
00:47:00,320 --> 00:47:01,960
Pero basta el infierno y todo.

1026
00:47:01,960 --> 00:47:02,960
Hablas con Tires y ahí está.

1027
00:47:02,960 --> 00:47:03,960
¿Hasta dónde?

1028
00:47:03,960 --> 00:47:04,960
Sí, sí, allí.

1029
00:47:04,960 --> 00:47:05,960
Allí que baja.

1030
00:47:05,960 --> 00:47:06,960
¿No hay que 10 años?

1031
00:47:06,960 --> 00:47:07,960
Claro, dan para mucho.

1032
00:47:07,960 --> 00:47:08,960
Se ha con la ayuda de Atenea.

1033
00:47:08,960 --> 00:47:10,960
Ha contratado en llegar a otro ya.

1034
00:47:10,960 --> 00:47:11,960
En viaje de ida.

1035
00:47:11,960 --> 00:47:17,840
Aún les costó, aún les costó porque los detuvieron los dioses en Áulide porque había

1036
00:47:17,840 --> 00:47:23,560
Agamemnon ofendido a Iphigenia y entonces hasta que no sacrificó a su hija, perdón,

1037
00:47:23,560 --> 00:47:26,600
Agamemnon había ofendido a Artemis y hasta que no sacrificó a su hija Iphigenia no le

1038
00:47:26,600 --> 00:47:28,760
dejaron seguir el viaje, le tiraron allí unos cuantos meses.

1039
00:47:28,760 --> 00:47:34,760
Fue una cosa, fue una guerra que desde el principio iba la cosa, iba ya torcida.

1040
00:47:34,760 --> 00:47:39,320
Y dio para ópera porque Iphigenia en Áulide y Iphigenia en Taulide.

1041
00:47:39,320 --> 00:47:40,320
Fíjate tú.

1042
00:47:40,320 --> 00:47:42,520
Que eran tragedias antes de ser ópera.

1043
00:47:42,520 --> 00:47:43,520
Sí, ya, ya, ya.

1044
00:47:43,520 --> 00:47:48,360
Pues cuando vuelve, veinte años después y vuelve además camuflado, disfrazado para

1045
00:47:48,360 --> 00:47:51,920
que nadie lo reconozca, para entrar de incógnito, para ver cómo está la cosa, echar un vistazo,

1046
00:47:51,920 --> 00:47:55,400
a ver aquí quién me ha sido fiel, a ver quién no, a ver a quién tengo yo que castigar

1047
00:47:55,400 --> 00:47:58,400
después.

1048
00:47:58,400 --> 00:48:06,080
Allí se encuentra, en la puerta del palacio, se encuentra a un perro tumbado en un montón

1049
00:48:06,080 --> 00:48:07,080
de estiércol.

1050
00:48:07,080 --> 00:48:13,400
Y entonces está allí con él, está con Ulises, el porquero, Eumeo, el que se encargaba de

1051
00:48:13,400 --> 00:48:15,720
los cerdos de Ulises.

1052
00:48:15,720 --> 00:48:20,240
Y tienen este, bueno, se da esta situación y este diálogo que ahora voy a leer.

1053
00:48:20,240 --> 00:48:22,800
Es un poquito largo, pero me apetece mucho leerlo entero.

1054
00:48:22,800 --> 00:48:23,800
Así que.

1055
00:48:23,800 --> 00:48:24,800
Como si la lees entero a Ulises.

1056
00:48:24,800 --> 00:48:31,560
Dice, estaban hablando, Eumeo y Ulises, tales cosas los dos entre sí comentaban, cuando

1057
00:48:31,560 --> 00:48:35,760
un perro que estaba tumbado levantó su cabeza y orejas.

1058
00:48:35,760 --> 00:48:41,440
Argos, al que Odiseo crió con paciencia, más no llegó a disfrutar, pues antes hacia

1059
00:48:41,440 --> 00:48:44,240
la Sagrada y León se marchó.

1060
00:48:44,240 --> 00:48:49,440
Tiempo atrás lo llevaban los jóvenes a la caza de cabras montesas, de ciervos y liebres.

1061
00:48:49,440 --> 00:48:54,600
Mas ahora, en ausencia del dueño, olvidado yacía en un monte de estiércol de mulas y

1062
00:48:54,600 --> 00:48:59,680
bueyes que frente a las puertas se apilaba, de donde tomaban abono los siervos para la

1063
00:48:59,680 --> 00:49:02,360
gran propiedad de Odiseo.

1064
00:49:02,360 --> 00:49:05,520
Allí estaba atendido el canargos, infestado de pulgas.

1065
00:49:05,520 --> 00:49:11,920
Justo en ese momento, al sentir a Odiseo cercano, saludando la cola, movió y agachó las orejas,

1066
00:49:11,920 --> 00:49:14,240
más no pudo acercarse a su amo.

1067
00:49:14,240 --> 00:49:19,640
Este en cambio apartó su mirada en jugando una lágrima que Eumeo no vio y le interrogó

1068
00:49:19,640 --> 00:49:21,120
de inmediato.

1069
00:49:21,120 --> 00:49:25,040
Cosa extraña es Eumeo, este perro en estiércol tumbado.

1070
00:49:25,040 --> 00:49:30,280
Tiene hermosa figura, pero no tengo claro por su aspecto si fue veloz en carrera o más

1071
00:49:30,280 --> 00:49:34,880
bien de esa clase de perros de mesa que tienen los hombres y sus amos los crían solo como

1072
00:49:34,880 --> 00:49:35,880
ornamento.

1073
00:49:35,880 --> 00:49:40,240
En respuesta, dijiste, por querizo Eumeo.

1074
00:49:40,240 --> 00:49:42,000
Este perro es de un hombre que lejos ha muerto.

1075
00:49:42,000 --> 00:49:47,360
Si tal fuese en aspecto y acciones ahora como era al dejarlo a Odiseo y poner rumbo a Troya,

1076
00:49:47,360 --> 00:49:50,640
su rapidez y su fuerza podrías conocer al momento.

1077
00:49:50,640 --> 00:49:55,080
Ni una fiera en la hondura del bosque profundo escapaba cuando él la seguía, y también

1078
00:49:55,080 --> 00:49:57,480
era diestro en rastreo de bueyas.

1079
00:49:57,480 --> 00:50:01,120
Mas ahora es presa de males, murió lejos su amo de la patria.

1080
00:50:01,120 --> 00:50:02,920
Las mujeres de él no se ocupan.

1081
00:50:02,920 --> 00:50:07,960
Y los siervos, si faltan señores que manden, ya no quieren trabajar como es justo.

1082
00:50:07,960 --> 00:50:13,000
Porque Zeus, que truena lo lejos, la mitad de virtud arrebata al hombre tan pronto se

1083
00:50:13,000 --> 00:50:15,040
somete a la servidumbre.

1084
00:50:15,040 --> 00:50:20,900
Dicho esto, entró en el palacio de agradable vivienda y fue recto al salón a los nobles

1085
00:50:20,900 --> 00:50:23,040
pretendientes buscando.

1086
00:50:23,040 --> 00:50:28,740
Y el destino de la negra muerte alcanzó a Argos nada más haber visto de vuelta a Odiseo

1087
00:50:28,740 --> 00:50:29,740
al vigésimo año.

1088
00:50:29,740 --> 00:50:35,160
O sea que en ese momento Argos muere, una vez que ha visto a su amo y señor.

1089
00:50:35,160 --> 00:50:40,760
Y claro, esa lágrima que esconde Ulises es porque dice, Jolín, veo al perro, él no

1090
00:50:40,760 --> 00:50:44,320
puede venir porque ya no se puede mover y yo no puedo acercarme, darle un abrazo porque

1091
00:50:44,320 --> 00:50:45,960
voy a desvelar quién soy.

1092
00:50:45,960 --> 00:50:47,920
No es para quererlo a Odiseo.

1093
00:50:47,920 --> 00:50:50,840
Sí, es para quererla.

1094
00:50:50,840 --> 00:50:57,840
Pues ese Argos simboliza de algún modo el sentimiento que los griegos tuvieron hacia

1095
00:50:57,840 --> 00:51:01,280
estos animales.

1096
00:51:01,280 --> 00:51:04,720
Aquí iba a hablar de la fábula, pero me parece que después de esto casi que mejor

1097
00:51:04,720 --> 00:51:10,200
que no, porque la fábula es una visión mucho más pragmática y utilitarista de los animales.

1098
00:51:10,200 --> 00:51:16,800
Y voy a dar un salto mortal y voy a hablar de la asociación de los animales con los

1099
00:51:16,800 --> 00:51:21,360
países, que es una cosa un poco más ligera.

1100
00:51:21,360 --> 00:51:26,920
Cuando en la Eurocopa España gana Francia, hace también unos meses, el diario El Equip

1101
00:51:26,920 --> 00:51:32,040
titulaba Grandilocuente, Francia fue cogida como cadetes por un toro gigante.

1102
00:51:32,040 --> 00:51:38,680
Bueno, el toro es símbolo nacional, esto es cosa sabida desde la exposición universal

1103
00:51:38,680 --> 00:51:47,160
de 1851 en Londres, que un escultor español llamado Antonio Susillo presentó una escultura

1104
00:51:47,160 --> 00:51:50,120
de bronce de un toro de tamaño natural y aquello fue un éxito.

1105
00:51:50,120 --> 00:51:53,080
Y desde aquel momento eso es lo que yo he encontrado.

1106
00:51:53,080 --> 00:51:59,880
Se considera símbolo de lo que es España o animal representativo.

1107
00:51:59,880 --> 00:52:06,120
Aunque, como casi siempre, los pioneros en esto también fueron los romanos.

1108
00:52:06,120 --> 00:52:12,280
Roma se auto asoció con la loba, también con las ocas del Pa latino y por sus legiones

1109
00:52:12,280 --> 00:52:13,280
con el águila imperial.

1110
00:52:13,280 --> 00:52:19,920
El águila ha sido un animal que ha triunfado mucho en el ámbito de la simbología nacional.

1111
00:52:19,920 --> 00:52:25,840
Siguiendo esta estrela, los norteamericanos se decantaron por el águila calva cuando

1112
00:52:25,840 --> 00:52:28,280
en meses de 1882 tuvieron que elegir un símbolo.

1113
00:52:28,280 --> 00:52:32,680
Pero hay que decir que a Ben Franklin no le gustaba el águila calva como símbolo.

1114
00:52:32,680 --> 00:52:34,520
¿Quién le va a gustar un águila calva?

1115
00:52:34,520 --> 00:52:38,240
Porque decía que era un animal oportunista y carroñero.

1116
00:52:38,240 --> 00:52:42,640
¿Cómo ellos?

1117
00:52:42,640 --> 00:52:44,000
Por lo que él propuso el pavo.

1118
00:52:44,000 --> 00:52:49,560
Bueno, tampoco te creas tú que mejoras.

1119
00:52:49,560 --> 00:52:51,640
Pero la cosa quedó como está.

1120
00:52:51,640 --> 00:52:56,000
El águila calva en Francia sabemos que es el gallo, pero solo desde la Revolución,

1121
00:52:56,000 --> 00:52:57,800
porque antes era la flor de Lis.

1122
00:52:57,800 --> 00:53:02,200
Sin embargo, a Napoleón tampoco le decía gracia al gallo.

1123
00:53:02,200 --> 00:53:08,360
Decía que el gallo era un animal más bien pusilánime y él adoptó el águila imperial.

1124
00:53:08,360 --> 00:53:09,360
Claro, claro.

1125
00:53:09,360 --> 00:53:14,600
Luego está el gallo portugués, el gallo de Barcelos, que esto es una leyenda medieval,

1126
00:53:14,600 --> 00:53:16,080
que no sé qué y no sé cuá.

1127
00:53:16,080 --> 00:53:18,680
Eso hablaste tú ya un día.

1128
00:53:18,680 --> 00:53:21,440
¿Qué es más popular entre los españoles que entre los portugueses?

1129
00:53:21,440 --> 00:53:22,440
Ellos como que...

1130
00:53:22,440 --> 00:53:24,480
Las tiendas de souvenirs.

1131
00:53:24,480 --> 00:53:25,480
Sí, no hay gallos.

1132
00:53:25,480 --> 00:53:26,480
Esto lo tengo yo muy controlado.

1133
00:53:26,480 --> 00:53:31,280
Estuve en Barcelos y no había ni gallos ni en Barcelos.

1134
00:53:31,280 --> 00:53:35,200
No hay un gallo portugués en cada casa portuguesa como si lo hay en cada hogar español.

1135
00:53:35,200 --> 00:53:37,560
Como si hay un toro español en cada casa.

1136
00:53:37,560 --> 00:53:39,560
No, no, un gallo portugués en cada casa portuguesa.

1137
00:53:39,560 --> 00:53:40,560
Hay un gallo portugués en cada casa.

1138
00:53:40,560 --> 00:53:41,560
En cada casa española.

1139
00:53:41,560 --> 00:53:42,560
Pues aquí.

1140
00:53:42,560 --> 00:53:45,520
Si no es en tapete, o sea, en servilleta.

1141
00:53:45,520 --> 00:53:48,040
Abre botellas, tapón de vino.

1142
00:53:48,040 --> 00:53:49,040
Yo tengo varios.

1143
00:53:49,040 --> 00:53:50,040
Sí, sí.

1144
00:53:50,040 --> 00:53:55,240
La actual Grecia, como siempre, marcando tendencia, tiene como animales el delfín.

1145
00:53:55,240 --> 00:53:56,240
Muy bien.

1146
00:53:56,240 --> 00:53:57,240
Y el ave fénix.

1147
00:53:57,240 --> 00:54:01,440
El ave fénix es de mentira, eso no es un animal.

1148
00:54:01,440 --> 00:54:07,160
Bueno, pero hay países que tienen, por ejemplo, Escocia.

1149
00:54:07,160 --> 00:54:10,200
Creo que también tiene el unicornio.

1150
00:54:10,200 --> 00:54:11,200
Vale.

1151
00:54:11,200 --> 00:54:13,960
En los Galeses tienen el dragón.

1152
00:54:13,960 --> 00:54:15,040
Y China también, ¿no?

1153
00:54:15,040 --> 00:54:16,040
Y China tiene el panda.

1154
00:54:16,040 --> 00:54:18,720
Bueno, eso es lo que yo he visto.

1155
00:54:18,720 --> 00:54:19,880
Sí, China es el panda.

1156
00:54:19,880 --> 00:54:21,840
Y en Mauricio es el pájaro dodo.

1157
00:54:21,840 --> 00:54:24,840
Ah, da pobrecillo.

1158
00:54:24,840 --> 00:54:29,560
Sucede que hay muchos países que tienen como símbolo animales que están en grave peligro

1159
00:54:29,560 --> 00:54:31,840
de extinción y no los están cuidando nada.

1160
00:54:31,840 --> 00:54:36,400
Es el caso del camello, que es animal nacional de Irak y Emiratos Árabes.

1161
00:54:36,400 --> 00:54:38,960
Y diría que no hay camello, que tal la cosa mala para los camellos.

1162
00:54:38,960 --> 00:54:40,960
Pues parece ser que sí en esas zonas.

1163
00:54:40,960 --> 00:54:46,200
El tigre, en Malasia, India y Corea del Norte, el elefante africano, que es el animal de

1164
00:54:46,200 --> 00:54:48,640
la República Centroafricana, el Congo, etc.

1165
00:54:48,640 --> 00:54:56,520
Y bueno, si es que en realidad, claro, ya he visto así desde nuestro punto de vista,

1166
00:54:56,520 --> 00:55:00,680
por qué mejor un tigre o un león que una cobra real, por ejemplo.

1167
00:55:00,680 --> 00:55:01,680
¿Qué decir?

1168
00:55:01,680 --> 00:55:02,680
¿Por qué no?

1169
00:55:02,680 --> 00:55:05,920
¿Por qué otros animales que a lo mejor les tenemos más miedo, pero son igual de grandiosos

1170
00:55:05,920 --> 00:55:06,920
o igual de poderosos?

1171
00:55:06,920 --> 00:55:09,920
Hombre, porque yo pienso que esto no es al azar.

1172
00:55:09,920 --> 00:55:15,400
Tiene que haber algún motivo folclórico, religioso, lúdico, efectivo para elegir.

1173
00:55:15,400 --> 00:55:19,240
No es que nos juntamos un día y decimos, pues venga, pues el pollo.

1174
00:55:19,240 --> 00:55:20,240
Efectivamente.

1175
00:55:20,240 --> 00:55:25,080
Sí, pero el caso del toro, ya ves, un escultor en España, digo, que se le ocurre.

1176
00:55:25,080 --> 00:55:27,320
Pero por nuestra tradición de las corrientes.

1177
00:55:27,320 --> 00:55:29,920
Taurina, que también existe en Portugal, bueno, pero...

1178
00:55:29,920 --> 00:55:30,920
Menos.

1179
00:55:30,920 --> 00:55:34,560
La nuestra data de tiempos de los romanos, con el lauroque.

1180
00:55:34,560 --> 00:55:35,560
Yo hablo.

1181
00:55:35,560 --> 00:55:36,560
El lauroque bravo.

1182
00:55:36,560 --> 00:55:37,560
El lauroquero.

1183
00:55:37,560 --> 00:55:38,560
Sí, es verdad, gente.

1184
00:55:38,560 --> 00:55:40,120
Bien.

1185
00:55:40,120 --> 00:55:43,240
Y luego España es conocida como la piel de toro.

1186
00:55:43,240 --> 00:55:44,240
Ello es.

1187
00:55:44,240 --> 00:55:47,080
Porque se supone que la silueta de nuestro país es como una piel de toro extendida para

1188
00:55:47,080 --> 00:55:48,080
secar.

1189
00:55:48,080 --> 00:55:49,080
Pero en España lo he visto.

1190
00:55:49,080 --> 00:55:50,080
Por decir algo.

1191
00:55:50,080 --> 00:55:51,080
Eso dijo alguien.

1192
00:55:51,080 --> 00:55:52,080
Eso dijo alguien alguna vez.

1193
00:55:52,080 --> 00:55:53,080
Alguien que no había visto en su puta vida.

1194
00:55:53,080 --> 00:55:54,800
Una piel de toro extendida para secar.

1195
00:55:54,800 --> 00:55:56,960
Pero queda como retropoético, ¿no?

1196
00:55:56,960 --> 00:55:57,960
Sí, queda...

1197
00:55:57,960 --> 00:55:58,960
Fíjate.

1198
00:55:58,960 --> 00:55:59,960
Claro, dices tú...

1199
00:55:59,960 --> 00:56:00,960
Claro.

1200
00:56:00,960 --> 00:56:01,960
¿Y tú qué harás de decir yo?

1201
00:56:01,960 --> 00:56:02,960
Que sé.

1202
00:56:02,960 --> 00:56:04,600
Nunca ha despellejado ningún toro y lo he puesto a secar.

1203
00:56:04,600 --> 00:56:05,600
Tampoco.

1204
00:56:05,600 --> 00:56:07,320
Pero si usted lo dice, voy a decir yo también que sí.

1205
00:56:07,320 --> 00:56:11,480
Si tuviéramos que elegir un animal simbólico de nuestra tierra murciana, pues podría ser,

1206
00:56:11,480 --> 00:56:14,000
por ejemplo, el caballito de mar, del mar menor.

1207
00:56:14,000 --> 00:56:15,000
¿Qué coño?

1208
00:56:15,000 --> 00:56:16,000
El cerdo.

1209
00:56:16,000 --> 00:56:17,000
El cerdo.

1210
00:56:17,000 --> 00:56:18,000
El cerdo.

1211
00:56:18,000 --> 00:56:19,000
El chardo murciano.

1212
00:56:19,000 --> 00:56:20,000
El chardo murciano.

1213
00:56:20,000 --> 00:56:21,000
El chardo murciano.

1214
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
Podría ser la cabra murciana.

1215
00:56:23,000 --> 00:56:24,000
Sí.

1216
00:56:24,000 --> 00:56:25,000
La cabra.

1217
00:56:25,000 --> 00:56:26,000
Es bastante autóctona.

1218
00:56:26,000 --> 00:56:27,000
Sí, la de la sierra de Segura.

1219
00:56:27,000 --> 00:56:30,000
O sea que a vosotros preferís el cerdo antes que el caballito de mar.

1220
00:56:30,000 --> 00:56:31,000
No, hombre.

1221
00:56:31,000 --> 00:56:33,520
Preferís las granjas porcinas antes que el mar y la naturaleza.

1222
00:56:33,520 --> 00:56:35,480
No, prefiero el cerdo a cualquier otro bicho.

1223
00:56:35,480 --> 00:56:36,480
Yo no es que lo prefiera.

1224
00:56:36,480 --> 00:56:40,160
Lo que pasa es que me temo que le presenta mejor a nuestro bebé.

1225
00:56:40,160 --> 00:56:41,720
Si éramos una votación, saldría.

1226
00:56:41,720 --> 00:56:42,720
Sí.

1227
00:56:42,720 --> 00:56:43,720
¿Y nuestro Poscas?

1228
00:56:43,720 --> 00:56:44,720
¿Qué animal podría simbolizar nuestro Poscas?

1229
00:56:44,720 --> 00:56:45,720
¡Ay, ay, ay!

1230
00:56:45,720 --> 00:56:46,720
No es que nada.

1231
00:56:46,720 --> 00:56:47,720
Yo se me ha ocurrido uno.

1232
00:56:47,720 --> 00:56:48,720
A ver.

1233
00:56:48,720 --> 00:56:49,720
Yo propongo la cigarras.

1234
00:56:49,720 --> 00:56:50,720
¿La cigarras?

1235
00:56:50,720 --> 00:56:51,720
La cigarras.

1236
00:56:51,720 --> 00:56:53,760
La cigarras es un animal muy especial porque la cigarras…

1237
00:56:53,760 --> 00:56:56,440
Sabéis que tiene un ciclo de vida… Bueno, hay varios tipos de cigarras, pero la que

1238
00:56:56,440 --> 00:56:58,720
a mí me interesa tiene un ciclo de vida de 17 años.

1239
00:56:58,720 --> 00:56:59,720
¿Qué sí es?

1240
00:56:59,720 --> 00:57:00,720
Duraba que el penejo de Dios.

1241
00:57:00,720 --> 00:57:05,040
Pero que de los 7 años se los pasa bajo tierra.

1242
00:57:05,040 --> 00:57:06,040
Oh, madre mía.

1243
00:57:06,040 --> 00:57:07,040
Y ahí, al año 17…

1244
00:57:07,040 --> 00:57:08,040
¿A morir?

1245
00:57:08,040 --> 00:57:12,840
… sale, se sube al árbol, hace sus cantos, se reproduce, pone sus huevos y se muere.

1246
00:57:12,840 --> 00:57:13,840
¡Hostia!

1247
00:57:13,840 --> 00:57:15,440
Se tira 17 años bajo tierra.

1248
00:57:15,440 --> 00:57:16,440
Qué injusta la fábula.

1249
00:57:16,440 --> 00:57:17,440
¿Pero cómo es esto?

1250
00:57:17,440 --> 00:57:18,440
La fábula de la cigarras y la hormiga.

1251
00:57:18,440 --> 00:57:19,440
¿Y ahí cómo metida ahí?

1252
00:57:19,440 --> 00:57:22,440
Como metida ahí, ocurrándose lo de la tierra, debajo de la tierra.

1253
00:57:22,440 --> 00:57:23,440
Debajo de la tierra.

1254
00:57:23,440 --> 00:57:25,440
Además que no está en plan crisálida allí.

1255
00:57:25,440 --> 00:57:26,440
¿Pero por túneles y tal?

1256
00:57:26,440 --> 00:57:27,440
Sí, sí.

1257
00:57:27,440 --> 00:57:31,320
Va viviendo por abajo, tranquilamente, haciendo sus cosas, alimentándose.

1258
00:57:31,320 --> 00:57:33,880
De hecho, dicen que es muy buena para airear la tierra.

1259
00:57:33,880 --> 00:57:37,320
Vamos a ver, esto me lo he oído en un artículo de…

1260
00:57:37,320 --> 00:57:38,320
De muy interesante.

1261
00:57:38,320 --> 00:57:39,320
… medio minuto.

1262
00:57:39,320 --> 00:57:40,320
Espero que sea de muy interesante.

1263
00:57:40,320 --> 00:57:43,280
Quiero decir, cuando alguien sepa un poco de animales, me va a callar la boca.

1264
00:57:43,280 --> 00:57:44,280
Pero, en fin.

1265
00:57:44,280 --> 00:57:49,200
Lo de los 17 años, hay un mito muy bonito, el mito de Tito no Ieos, la aurora, que era

1266
00:57:49,200 --> 00:57:52,480
inmortal, y Tito no, que era mortal, se enamoraron.

1267
00:57:52,480 --> 00:57:55,000
Y entonces ella pidió a los dioses que lo hicieran inmortal.

1268
00:57:55,000 --> 00:57:56,000
Claro.

1269
00:57:56,000 --> 00:57:57,720
Y entonces los dioses se lo concedieron, pero…

1270
00:57:57,720 --> 00:58:00,720
Ah, pero tú no has dicho nada de que no envejezca.

1271
00:58:00,720 --> 00:58:01,720
Entonces él iba envejeciendo.

1272
00:58:01,720 --> 00:58:02,720
¿Mucho horror?

1273
00:58:02,720 --> 00:58:03,720
Tito no iba envejeciendo.

1274
00:58:03,720 --> 00:58:06,160
Y al final se convirtió en una cigarra.

1275
00:58:06,160 --> 00:58:07,160
Vale.

1276
00:58:07,160 --> 00:58:09,440
Entonces, lo que yo pensaba es que las cigarras de algún modo eran inmortales.

1277
00:58:09,440 --> 00:58:14,120
Porque eso de que vuelven a salir y vuelven a entrar y desaparecen y luego a los años…

1278
00:58:14,120 --> 00:58:19,240
Ni nuestro podcast en el fondo, que tenemos ahí, desaparecemos del mundo, pero cuando

1279
00:58:19,240 --> 00:58:21,840
aparecemos, pues es como que traemos una alegría, ¿no?

1280
00:58:21,840 --> 00:58:23,840
Traemos algo a la gente, ¿verdad?

1281
00:58:23,840 --> 00:58:25,640
Yo creo que podría ser un buen símbolo.

1282
00:58:25,640 --> 00:58:27,440
Y igual que tenemos un himno, pues…

1283
00:58:27,440 --> 00:58:30,520
El de Silang, ¿cuál era el otro himno?

1284
00:58:30,520 --> 00:58:35,080
¡Cuatro los manos haciendo un podcast divertido!

1285
00:58:35,080 --> 00:58:38,160
Pues eso, ya está, ya terminó.

1286
00:58:38,160 --> 00:58:39,160
Propongo la cigarra.

1287
00:58:39,160 --> 00:58:40,800
Muy bien, buena propuesta.

1288
00:58:40,800 --> 00:58:41,800
¿Queda?

1289
00:58:41,800 --> 00:58:42,800
Queda.

1290
00:58:42,800 --> 00:58:43,800
Magnífico, fíjate.

1291
00:58:43,800 --> 00:58:47,560
No sabía yo que hoy me iba a ir de aquí con un animalico.

1292
00:58:47,560 --> 00:58:51,480
Le puedo decir al Pedro Luis Álvarez que haga como una cigarrita pequeña para ponerle

1293
00:58:51,480 --> 00:58:52,480
encima de él.

1294
00:58:52,480 --> 00:58:53,480
No es que me dé falta.

1295
00:58:53,480 --> 00:58:56,320
No, me va a mandar a la mierda porque me va a decir que eso inculpe toda la nueva del

1296
00:58:56,320 --> 00:58:58,080
diseño de vida así por haber y ya está.

1297
00:58:58,080 --> 00:58:59,080
Bueno.

1298
00:58:59,080 --> 00:59:00,080
Pero sí le digo algo.

1299
00:59:00,080 --> 00:59:01,080
¿Sí?

1300
00:59:01,080 --> 00:59:02,080
Claro.

1301
00:59:02,080 --> 00:59:03,080
Venga, ¿seguimos?

1302
00:59:03,080 --> 00:59:04,080
Sí.

1303
00:59:04,080 --> 00:59:17,040
Y dinos, José Miguel, ¿de qué nos quieres hablar hoy?

1304
00:59:17,040 --> 00:59:18,720
Pues en cuanto se abra esto…

1305
00:59:18,720 --> 00:59:19,720
Ah, sí.

1306
00:59:19,720 --> 00:59:23,040
Tiene ahí su… ¿Qué teléfono tienes ahora?

1307
00:59:23,040 --> 00:59:24,040
Esto es un…

1308
00:59:24,040 --> 00:59:25,040
Opo.

1309
00:59:25,040 --> 00:59:26,040
Opo.

1310
00:59:26,040 --> 00:59:27,040
Opo.

1311
00:59:27,040 --> 00:59:28,040
Opo.

1312
00:59:28,040 --> 00:59:29,040
Opo.

1313
00:59:29,040 --> 00:59:30,040
Opo.

1314
00:59:30,040 --> 00:59:31,040
Opo.

1315
00:59:31,040 --> 00:59:32,040
Tiene todo lo que tiene en la pantalla.

1316
00:59:32,040 --> 00:59:33,040
Lo voy a girar en la pantalla.

1317
00:59:33,040 --> 00:59:34,040
Tiene reconocimiento facial.

1318
00:59:34,040 --> 00:59:35,040
Todo.

1319
00:59:35,040 --> 00:59:36,040
Tiene todo.

1320
00:59:36,040 --> 00:59:37,040
No te perdió.

1321
00:59:37,040 --> 00:59:38,040
O sea, te das todo los cabrichos.

1322
00:59:38,040 --> 00:59:39,040
Te das todo los cabrichos.

1323
00:59:39,040 --> 00:59:40,040
Sí, sí, sí.

1324
00:59:40,040 --> 00:59:41,720
Sabemos la ROM y la RAM que tiene.

1325
00:59:41,720 --> 00:59:42,720
No la pela.

1326
00:59:42,720 --> 00:59:43,720
Sí, sí, sí.

1327
00:59:43,720 --> 00:59:44,720
Claro.

1328
00:59:44,720 --> 00:59:45,720
No, tiene mucha.

1329
00:59:45,720 --> 00:59:46,720
Mucha.

1330
00:59:46,720 --> 00:59:47,720
Tiene un montón.

1331
00:59:47,720 --> 00:59:50,720
Tiene toda la que la que yo pueda necesitar.

1332
00:59:50,720 --> 00:59:55,880
Por cierto, los de Yacen me ofrecieron ayer el iPhone 16.

1333
00:59:55,880 --> 00:59:57,320
¿Qué teléfono tiene usted?

1334
00:59:57,320 --> 00:59:58,320
Digo el día.

1335
00:59:58,320 --> 01:00:03,080
Y yo dije, pues tenemos un iPhone 16 a 54 euros durante 24 meses.

1336
01:00:03,080 --> 01:00:06,680
Y le dije, mire, es que en mi casa no somos de cambiar mucho el móvil.

1337
01:00:06,680 --> 01:00:07,680
Creo que no nos conoce.

1338
01:00:07,680 --> 01:00:08,680
Eso tenías que tenerlo ya.

1339
01:00:08,680 --> 01:00:09,680
Y estoy muy contento.

1340
01:00:09,680 --> 01:00:12,680
Pues yo estoy muy indignado porque a mí me ofrecieron el 15.

1341
01:00:12,680 --> 01:00:13,680
Porque a ti te ofrecieron el 16.

1342
01:00:13,680 --> 01:00:14,680
Ah.

1343
01:00:14,680 --> 01:00:15,680
No lo sé.

1344
01:00:15,680 --> 01:00:16,680
Me dijeron que yo era…

1345
01:00:16,680 --> 01:00:21,440
Me dijeron que yo era un cliente, pero bueno, como los que no habían visto nunca los ojos

1346
01:00:21,440 --> 01:00:23,840
humanos y que tenían una oferta exclusiva para mí.

1347
01:00:23,840 --> 01:00:24,840
Pero ya te lo dijo.

1348
01:00:24,840 --> 01:00:25,840
Sí.

1349
01:00:25,840 --> 01:00:27,440
¿Y qué móvil le dijiste que tenías tú?

1350
01:00:27,440 --> 01:00:29,400
Yo le dije que no tocaba este año.

1351
01:00:29,400 --> 01:00:30,400
Que es la puta verdad.

1352
01:00:30,400 --> 01:00:31,400
¿Qué mes?

1353
01:00:31,400 --> 01:00:32,400
Es decir…

1354
01:00:32,400 --> 01:00:33,400
No, no.

1355
01:00:33,400 --> 01:00:35,200
Pero te sale más caro si digo que si lo compras tú.

1356
01:00:35,200 --> 01:00:36,200
No.

1357
01:00:36,200 --> 01:00:37,200
Es que no me lo voy a comprar ni de un lado ni de otro.

1358
01:00:37,200 --> 01:00:38,200
No, yo…

1359
01:00:38,200 --> 01:00:39,200
Y te lo dejan decir.

1360
01:00:39,200 --> 01:00:43,640
Si el teléfono que le ofrecen, imagina, cuesta 900 euros, ellos se lo están ofreciendo

1361
01:00:43,640 --> 01:00:45,640
a 850, 860.

1362
01:00:45,640 --> 01:00:47,360
Pero es como plazo.

1363
01:00:47,360 --> 01:00:48,360
Pero tienes una…

1364
01:00:48,360 --> 01:00:49,360
Permanencia hableada.

1365
01:00:49,360 --> 01:00:55,840
… retención de orina ahí durante todo el tiempo que dura la promoción.

1366
01:00:55,840 --> 01:00:57,680
Luego yo hice cuenta de los 1200…

1367
01:00:57,680 --> 01:00:58,680
¡Uy, esa voz!

1368
01:00:58,680 --> 01:00:59,680
De pronto.

1369
01:00:59,680 --> 01:01:00,680
Los torrados.

1370
01:01:00,680 --> 01:01:01,680
¡Raga algo!

1371
01:01:01,680 --> 01:01:08,040
Como sé que te gustan los garbanzos torrados por debajo de la puerta te los he chapuñado.

1372
01:01:08,040 --> 01:01:09,040
¿No hacías todo eso?

1373
01:01:09,040 --> 01:01:11,040
¡Qué maravilla de Vodka!

1374
01:01:11,040 --> 01:01:12,040
Es que…

1375
01:01:12,040 --> 01:01:13,040
Ehh…

1376
01:01:13,040 --> 01:01:14,040
Ehh…

1377
01:01:14,040 --> 01:01:15,040
Ehh…

1378
01:01:15,040 --> 01:01:16,040
Ehh…

1379
01:01:16,040 --> 01:01:17,040
Ehh…

1380
01:01:17,040 --> 01:01:18,040
Ehh…

1381
01:01:18,040 --> 01:01:19,040
Ehh…

1382
01:01:19,040 --> 01:01:20,040
Ehh…

1383
01:01:20,040 --> 01:01:21,040
Ehh…

1384
01:01:21,040 --> 01:01:22,040
Ehh…

1385
01:01:22,040 --> 01:01:23,040
Ehh…

1386
01:01:23,040 --> 01:01:24,040
Ehh…

1387
01:01:24,040 --> 01:01:25,040
Ehh…

1388
01:01:25,040 --> 01:01:26,900
Y ya que me lo compro en Black Market…

1389
01:01:26,900 --> 01:01:28,700
¿Cómo se llame ese…?

1390
01:01:28,700 --> 01:01:29,840
Bak, Bak, Mak…

1391
01:01:29,840 --> 01:01:30,840
Lo que sea.

1392
01:01:30,840 --> 01:01:31,840
Bueno, o Black…

1393
01:01:31,840 --> 01:01:32,840
O Black…

1394
01:01:32,840 --> 01:01:33,840
O sea…

1395
01:01:33,840 --> 01:01:34,840
Es otra cosa…

1396
01:01:34,840 --> 01:01:35,840
¿Cómo se llame?

1397
01:01:35,840 --> 01:01:36,840
¡Bak & Black!

1398
01:01:36,840 --> 01:01:37,840
Bueno.

1399
01:01:37,840 --> 01:01:38,840
¿Puedo empezar?

1400
01:01:38,840 --> 01:01:39,840
Sí, venga.

1401
01:01:39,840 --> 01:01:40,880
¿Conoceis a alguien al que le haya caído un rayo?

1402
01:01:40,880 --> 01:01:41,880
¡No!

1403
01:01:41,880 --> 01:01:42,880
No, en personas no.

1404
01:01:42,880 --> 01:01:47,060
No, porque se paga que hay una probabilidad entre 15700.

1405
01:01:47,060 --> 01:01:48,260
Pues es poco.

1406
01:01:48,260 --> 01:01:49,260
Tampoco.

1407
01:01:49,260 --> 01:01:50,260
Tampoco es de tantas manias.

1408
01:01:50,260 --> 01:01:52,880
O sea, es más difícil que te toque la lotería.

1409
01:01:52,880 --> 01:01:55,120
Y sin embargo, yo conozco una persona que le tocó la lotería.

1410
01:01:55,360 --> 01:01:56,720
Pues fíjate. ¿Ah, sí?

1411
01:01:57,240 --> 01:01:59,480
¿No te toca a ti la lotería? No, a mí no.

1412
01:02:00,080 --> 01:02:01,080
¿Ah, no? No.

1413
01:02:01,560 --> 01:02:02,560
No.

1414
01:02:02,680 --> 01:02:05,520
¿No? Ah, no te tocó la lotería. Pero yo sí hacerte una quid.

1415
01:02:05,560 --> 01:02:08,080
Pero si le hubiera tocado, ya se le habría gastado todo el dinero.

1416
01:02:09,520 --> 01:02:12,040
De hecho, yo sé las deudas que tengo.

1417
01:02:12,240 --> 01:02:14,480
Yo sé hacerte una quid en la épica. Es verdad.

1418
01:02:14,520 --> 01:02:18,040
Es cierto. Bueno, pero yo me refería a la lotería de...

1419
01:02:18,120 --> 01:02:20,400
De El Rayo. Yo no te decía, mil. Me refiero.

1420
01:02:20,520 --> 01:02:21,520
Pero bueno.

1421
01:02:21,520 --> 01:02:24,160
Entonces, por supuesto, tampoco conoceréis a nadie

1422
01:02:24,240 --> 01:02:26,480
al que le hayan caído dos rayos. No.

1423
01:02:26,600 --> 01:02:28,840
Porque existe. Claro. Hay gente que le ha pasado.

1424
01:02:28,960 --> 01:02:31,600
Pero ya la probabilidad... No es la misma tormenta.

1425
01:02:31,720 --> 01:02:32,720
Incluso es.

1426
01:02:32,840 --> 01:02:35,240
Cuando ya dice que no me va a pasar otra vez.

1427
01:02:35,360 --> 01:02:37,440
No me va a pasar. No rematado en el suelo.

1428
01:02:37,560 --> 01:02:40,320
Voy a meterlo bajo todos los árboles en plena tormenta

1429
01:02:40,440 --> 01:02:42,640
porque no me puede pasar. Que te queden dos raya.

1430
01:02:42,760 --> 01:02:44,920
En pelotas saltando por la pravera y de pronto...

1431
01:02:45,040 --> 01:02:46,640
Con algo metálico así.

1432
01:02:46,760 --> 01:02:47,760
¡Eh!

1433
01:02:48,360 --> 01:02:50,640
Pero da igual todo. Pues le ha pasado a gente.

1434
01:02:50,640 --> 01:02:52,600
Normal. ¿Sabes cuál es la probabilidad?

1435
01:02:52,720 --> 01:02:55,080
Una segunda vez. Pues 100 000 millones.

1436
01:02:55,560 --> 01:02:57,200
Pues... Exacto.

1437
01:02:57,880 --> 01:03:00,040
Sí. Es una probabilidad entre...

1438
01:03:00,160 --> 01:03:02,400
No, entre 100 000 millones. No, entre 100 millones.

1439
01:03:02,520 --> 01:03:03,520
13 millones. Bueno.

1440
01:03:04,200 --> 01:03:05,400
Tampoco está tan mal.

1441
01:03:06,520 --> 01:03:08,840
Bueno, pues imaginemos esa probabilidad, ¿vale?

1442
01:03:08,960 --> 01:03:12,440
De que te toque dos veces un rayo en distintas tormentas.

1443
01:03:13,440 --> 01:03:15,520
Pues imaginemos que esa es la probabilidad

1444
01:03:15,920 --> 01:03:18,720
de que haya vida en un planeta.

1445
01:03:18,720 --> 01:03:20,960
Encontremos vida en un planeta...

1446
01:03:21,080 --> 01:03:22,800
Esa misma probabilidad.

1447
01:03:22,920 --> 01:03:25,920
A ver, de que encontremos vida en cualquier planeta

1448
01:03:26,040 --> 01:03:28,280
o que, visto un planeta, haya vida allí.

1449
01:03:28,400 --> 01:03:30,400
No, no, no. Que haya vida en...

1450
01:03:30,520 --> 01:03:32,360
En cualquier planeta. En cualquier planeta.

1451
01:03:32,480 --> 01:03:33,840
¿Vale? Ya bueno que...

1452
01:03:33,960 --> 01:03:36,120
Aunque no sé... Sí, bueno. Sí, sí, sí.

1453
01:03:36,240 --> 01:03:38,120
Sí, prácticamente. Dado un planeta en concreto,

1454
01:03:38,240 --> 01:03:40,160
la probabilidad es que encontremos vida en él.

1455
01:03:40,280 --> 01:03:42,760
Imaginemos que es de eso, de una entre 100 millones.

1456
01:03:42,880 --> 01:03:43,880
¿Vale?

1457
01:03:44,000 --> 01:03:46,360
Pues en ese caso, en ese hipotético caso,

1458
01:03:46,360 --> 01:03:50,160
todavía habría, solo en la Vía Láctea,

1459
01:03:50,960 --> 01:03:52,440
habría 200 planetas.

1460
01:03:52,560 --> 01:03:54,960
Habitados. Habitados no, con vida.

1461
01:03:55,080 --> 01:03:58,440
Con vida. Con vida incluso podríamos decir inteligente.

1462
01:03:58,560 --> 01:03:59,560
Sí. ¿Vale?

1463
01:03:59,680 --> 01:04:01,160
Habría solo en la Vía Láctea.

1464
01:04:01,280 --> 01:04:04,640
Yo. La Vía Láctea es una de las miles de millones de galaxias

1465
01:04:04,760 --> 01:04:05,840
que hay en el universo.

1466
01:04:05,960 --> 01:04:08,640
O sea que seguro que más. Todavía podemos multiplicar esto

1467
01:04:08,760 --> 01:04:09,760
por mucho más.

1468
01:04:09,880 --> 01:04:11,480
Uy, qué miedo me estás dando.

1469
01:04:11,600 --> 01:04:13,240
Sí, a mí estas cosas me ponen...

1470
01:04:13,360 --> 01:04:15,160
No, ni aquí un extraterrestre.

1471
01:04:15,160 --> 01:04:16,160
Bueno, claro.

1472
01:04:16,280 --> 01:04:18,240
Están viajados estos extraterrestres.

1473
01:04:18,360 --> 01:04:20,520
Ahí está el problema. Ahí está la pregunta.

1474
01:04:20,640 --> 01:04:22,480
No, está muy lejos. En la Vía Láctea,

1475
01:04:22,600 --> 01:04:25,080
solo en la Vía Láctea, hay 200 planetas

1476
01:04:25,200 --> 01:04:26,440
que podrían albergar vida.

1477
01:04:26,560 --> 01:04:28,320
¿Cómo es que hasta ahora

1478
01:04:28,440 --> 01:04:31,080
no hemos conseguido contactar con ninguno?

1479
01:04:31,200 --> 01:04:32,880
Porque eso está en el quinto pepino.

1480
01:04:33,000 --> 01:04:35,320
Bueno. Años lúdicos a punta mala.

1481
01:04:35,440 --> 01:04:36,760
Pero ellos son muy listos.

1482
01:04:36,880 --> 01:04:38,160
Nosotros no, pero ellos...

1483
01:04:38,280 --> 01:04:40,160
La ley de la física no son tan listas.

1484
01:04:40,280 --> 01:04:41,640
Pero ¿sabes qué puede ocurrir?

1485
01:04:41,760 --> 01:04:43,560
Que haya habido vida en otros planetas,

1486
01:04:43,560 --> 01:04:46,000
incluso en nuestro mismo sistema solar,

1487
01:04:46,600 --> 01:04:48,000
pero hace un chingo de tiempo.

1488
01:04:48,120 --> 01:04:49,280
Hace muchísimo tiempo.

1489
01:04:49,400 --> 01:04:52,520
Entonces, imagínate, aquí, en Alpha Centauri,

1490
01:04:52,640 --> 01:04:54,280
que está a la vuelta de la esquina.

1491
01:04:54,400 --> 01:04:55,400
Cuatro años.

1492
01:04:55,520 --> 01:04:57,120
Una especie superevolucionada,

1493
01:04:57,240 --> 01:05:00,480
ellos se pusieron tremendo, viajaban como les daba la gana.

1494
01:05:00,600 --> 01:05:02,000
Llegaron a la Tierra.

1495
01:05:02,120 --> 01:05:03,560
No se podía ni aterrizar.

1496
01:05:03,680 --> 01:05:04,680
Claro.

1497
01:05:04,800 --> 01:05:06,120
Era toda una bola ignea.

1498
01:05:06,240 --> 01:05:08,960
Dijeron, coño, puto viaje que hemos hecho.

1499
01:05:09,080 --> 01:05:10,080
Se volvieron.

1500
01:05:10,200 --> 01:05:12,120
Se volvieron y luego se extinguieron.

1501
01:05:12,120 --> 01:05:13,440
Dijeron, estamos solos.

1502
01:05:13,560 --> 01:05:15,360
Una luna se les acercó demasiado.

1503
01:05:15,480 --> 01:05:16,480
Estaban tristes.

1504
01:05:16,600 --> 01:05:19,040
No calcularon aquello, la inteligencia artificial

1505
01:05:19,160 --> 01:05:20,880
o le votaron a Trump, lo que sea.

1506
01:05:21,000 --> 01:05:22,680
Y nosotros aquí, no hay vida.

1507
01:05:22,800 --> 01:05:23,800
Pues sí, la hubo.

1508
01:05:23,920 --> 01:05:25,320
Pero hace eones.

1509
01:05:25,440 --> 01:05:26,440
Pues ya sí.

1510
01:05:26,560 --> 01:05:27,560
Pues eso. Bueno.

1511
01:05:28,120 --> 01:05:30,560
Qué interesante tu aportación.

1512
01:05:30,680 --> 01:05:34,560
¿Sabes cómo se llama esta paradoja,

1513
01:05:34,680 --> 01:05:37,720
esta aparente paradoja de que hay tanto...

1514
01:05:38,240 --> 01:05:40,120
Debería haber muchos planetas con vida,

1515
01:05:40,120 --> 01:05:42,360
pero no hemos conseguido contactar con ellos.

1516
01:05:42,480 --> 01:05:43,480
Pues no.

1517
01:05:43,600 --> 01:05:44,960
Se llama paradoja de Fermi.

1518
01:05:45,080 --> 01:05:46,080
Ah, Fermi.

1519
01:05:46,200 --> 01:05:47,200
Fermi, Enrico Fermi.

1520
01:05:47,320 --> 01:05:50,720
Era un físico italiano

1521
01:05:50,840 --> 01:05:53,760
de la primera mitad del siglo XX,

1522
01:05:53,880 --> 01:05:54,880
que hizo muchas cosas.

1523
01:05:55,000 --> 01:05:58,360
De hecho, aquí, cuando estuve hablando del bosón de Higgs,

1524
01:05:58,480 --> 01:06:00,280
hablé también de los fermiones.

1525
01:06:00,400 --> 01:06:01,400
Ajá.

1526
01:06:01,520 --> 01:06:03,520
Que le dio nombre a este señor.

1527
01:06:03,640 --> 01:06:06,800
Hay uno de los elementos químicos en la tabla periódica,

1528
01:06:06,920 --> 01:06:09,480
que es el fermio, que se lo pusieron en su honor.

1529
01:06:09,480 --> 01:06:13,160
Le dieron el Premio Nobel en el año 38, en 1938.

1530
01:06:13,840 --> 01:06:16,280
Y participó en el proyecto Manhattan.

1531
01:06:16,400 --> 01:06:18,400
Hablando de lo cual,

1532
01:06:18,520 --> 01:06:21,640
voy a hacer aquí una pequeña incisión.

1533
01:06:21,760 --> 01:06:22,760
¿Vale?

1534
01:06:22,880 --> 01:06:23,880
¿Incidir?

1535
01:06:24,000 --> 01:06:27,800
Sí. Y es que hay un podcast en nuestra red, Excalibur.

1536
01:06:27,920 --> 01:06:28,920
Excalibur, no.

1537
01:06:29,040 --> 01:06:30,040
No. Excelsior.

1538
01:06:30,160 --> 01:06:31,160
Gracias, perdón.

1539
01:06:31,280 --> 01:06:33,280
Excelsior, que era...

1540
01:06:33,400 --> 01:06:35,800
Que no está patrocinado por boluda, por cierto.

1541
01:06:35,920 --> 01:06:39,200
No. Y que era solo de cómics y ahora es de cómics y literatura.

1542
01:06:39,200 --> 01:06:40,200
Sí.

1543
01:06:40,320 --> 01:06:44,040
Y en un capítulo reciente ha hablado del Premio Nobel de Literatura.

1544
01:06:44,160 --> 01:06:47,000
No del último Premio Nobel, que también un poco,

1545
01:06:47,120 --> 01:06:50,480
sino de cómo funciona el Premio Nobel de Literatura,

1546
01:06:50,600 --> 01:06:52,600
cómo se elige, de qué va,

1547
01:06:52,720 --> 01:06:55,440
cómo todos sus sistemas internos.

1548
01:06:55,560 --> 01:06:56,560
Y es muy interesante.

1549
01:06:56,680 --> 01:06:57,680
Ah, qué bueno.

1550
01:06:57,800 --> 01:07:00,680
Con lo cual, buscar Excelsior y os escuchéis ese capítulo

1551
01:07:00,800 --> 01:07:02,840
o lo que queráis, pero es en concreto.

1552
01:07:02,960 --> 01:07:03,960
Muy bien.

1553
01:07:04,080 --> 01:07:05,080
Bueno, pues eso.

1554
01:07:05,080 --> 01:07:10,120
Que entre esas cosas, ese montón de cosas tan importantes que hizo,

1555
01:07:10,240 --> 01:07:14,400
pues también al hombre un día se le ocurrió esta paradoja.

1556
01:07:15,400 --> 01:07:19,680
Y claro, como la propuso hace ya mucho tiempo,

1557
01:07:19,800 --> 01:07:23,640
pues todo esto que a vosotros os ha agurrido en este ratito

1558
01:07:23,760 --> 01:07:25,000
que hemos estado aquí hablando,

1559
01:07:25,120 --> 01:07:28,320
pues hay mucha gente que ha propuesto cientos de soluciones posibles

1560
01:07:28,440 --> 01:07:29,720
a la paradoja.

1561
01:07:29,840 --> 01:07:33,000
Y os he traído aquí las cinco que me han parecido...

1562
01:07:33,120 --> 01:07:34,120
¿Más estúpidas o qué?

1563
01:07:34,120 --> 01:07:35,120
No, más estúpidas.

1564
01:07:35,240 --> 01:07:36,960
Oye, qué poca fe le tienes.

1565
01:07:37,080 --> 01:07:39,840
Hombre, para darle aquí estos intereses.

1566
01:07:39,960 --> 01:07:41,920
No, las que me han parecido más interesantes.

1567
01:07:42,040 --> 01:07:43,040
Que nos ardíamos un rato.

1568
01:07:43,160 --> 01:07:45,160
Las que me han parecido más interesantes.

1569
01:07:45,280 --> 01:07:47,960
La primera sería la de la Tierra Especial.

1570
01:07:48,080 --> 01:07:49,080
¿Tierra Especial?

1571
01:07:49,200 --> 01:07:50,200
La Tierra Especial.

1572
01:07:50,320 --> 01:07:51,320
¿Qué quiere decir?

1573
01:07:51,440 --> 01:07:56,960
Porque el planeta Tierra tiene unas características muy especiales

1574
01:07:57,080 --> 01:08:00,920
que la hacen única para poder llegar a albergar vida inteligente.

1575
01:08:01,040 --> 01:08:02,640
¿Cuáles son esas características?

1576
01:08:02,640 --> 01:08:06,280
Por ejemplo, que tiene solo una estrella.

1577
01:08:07,320 --> 01:08:08,320
¿Vale?

1578
01:08:08,440 --> 01:08:11,040
En vez de... Hay muchos sistemas planetarios

1579
01:08:11,160 --> 01:08:13,080
en el que en el centro hay varias estrellas.

1580
01:08:13,200 --> 01:08:14,720
Hay dos estrellas o incluso más.

1581
01:08:14,840 --> 01:08:17,840
Que eso ya luego te pones a orbitar alrededor y ya es un sin Dios.

1582
01:08:17,960 --> 01:08:18,960
Porque no se hace...

1583
01:08:19,080 --> 01:08:20,080
No se hace nunca.

1584
01:08:20,200 --> 01:08:21,680
En Tatuí, bien que estaban allí.

1585
01:08:21,800 --> 01:08:22,800
Bueno, sí.

1586
01:08:22,920 --> 01:08:24,320
Pero agua tenía un poco, eh.

1587
01:08:24,440 --> 01:08:27,680
Basaban un poco de fatiguitas, un poco de penurias.

1588
01:08:27,680 --> 01:08:33,400
Que entre los 100 000 millones de estrellas que hay en la Vía Láctea,

1589
01:08:33,520 --> 01:08:35,280
solo en la Vía Láctea,

1590
01:08:35,400 --> 01:08:38,880
se supone que alrededor de cada uno de esos planetas,

1591
01:08:39,000 --> 01:08:41,080
como de media, podemos decir,

1592
01:08:41,200 --> 01:08:43,720
o una media conservadora,

1593
01:08:43,840 --> 01:08:45,840
orbita un planeta, al menos.

1594
01:08:45,960 --> 01:08:49,240
Entonces ya tenemos 100 000 millones de planetas solo en la Vía Láctea.

1595
01:08:49,360 --> 01:08:51,200
De esos 100 000 millones de planetas,

1596
01:08:51,320 --> 01:08:54,480
se puede calcular que aproximadamente el 20 %

1597
01:08:54,600 --> 01:08:56,360
están en la zona habitable.

1598
01:08:56,360 --> 01:08:59,280
Es decir, que no están ni demasiado cerca del Sol,

1599
01:08:59,400 --> 01:09:00,800
de su Sol, ni demasiado lejos.

1600
01:09:00,920 --> 01:09:03,240
Para que haya agua en estado líquido.

1601
01:09:03,360 --> 01:09:05,280
Que pueda albergar agua en estado líquido.

1602
01:09:05,400 --> 01:09:08,680
O sea, ya tenemos 20 000 millones de planetas

1603
01:09:08,800 --> 01:09:11,000
en zona habitable.

1604
01:09:11,120 --> 01:09:13,120
Ya se va poniendo claro el Sol urbanizable.

1605
01:09:13,240 --> 01:09:14,240
¿Qué te entiendes?

1606
01:09:14,360 --> 01:09:15,360
Ya va subiendo.

1607
01:09:15,480 --> 01:09:17,400
Es que Paco vivió en una zona de expansión

1608
01:09:17,520 --> 01:09:18,880
y está muy sencillo de eso.

1609
01:09:19,000 --> 01:09:20,000
Con ese tema.

1610
01:09:21,120 --> 01:09:22,320
Pero bueno, aún así,

1611
01:09:22,440 --> 01:09:25,640
pese a considerar solo los planetas de la Vía Láctea

1612
01:09:25,640 --> 01:09:27,120
que están en la zona habitable,

1613
01:09:27,240 --> 01:09:29,880
hay muchos de ellos que se están olvidando

1614
01:09:30,000 --> 01:09:32,240
no alrededor de una única estrella, sino de dos.

1615
01:09:32,360 --> 01:09:35,240
O que tienen una estrella de neutrones muy cerca

1616
01:09:35,360 --> 01:09:37,040
que no para de incordiar.

1617
01:09:37,160 --> 01:09:38,600
Un agujero negro que...

1618
01:09:38,720 --> 01:09:39,720
Que no...

1619
01:09:39,840 --> 01:09:40,840
Sí, no.

1620
01:09:40,960 --> 01:09:43,440
Esa cosa no tiene mucha gracia.

1621
01:09:43,560 --> 01:09:46,120
Y que nuestra estrella es una estrella tranquilica.

1622
01:09:46,240 --> 01:09:50,120
De vez en cuando nos ha lanzado una llamarada de estas que...

1623
01:09:50,240 --> 01:09:51,600
Nos ha jodido la tele.

1624
01:09:51,720 --> 01:09:52,720
La labora.

1625
01:09:52,840 --> 01:09:54,240
Se cuida que hay internet.

1626
01:09:54,240 --> 01:09:55,880
Pero vamos, poco más, ¿no?

1627
01:09:56,000 --> 01:09:59,720
Pero en otros planetas no tienen tanta suerte.

1628
01:10:00,320 --> 01:10:03,280
Entonces, esa sería una de las teorías

1629
01:10:03,400 --> 01:10:07,720
que en realidad no hay vida o no hay prácticamente...

1630
01:10:07,840 --> 01:10:09,760
No hay vida en otros planetas por eso.

1631
01:10:09,880 --> 01:10:12,160
Porque la Tierra tiene esas características

1632
01:10:12,280 --> 01:10:13,480
tan sumamente especiales.

1633
01:10:14,280 --> 01:10:15,720
Otra de las teorías.

1634
01:10:15,840 --> 01:10:18,080
Pues es la del early bird.

1635
01:10:18,200 --> 01:10:19,800
O los madrugadores.

1636
01:10:19,920 --> 01:10:23,360
Que viene a ser un poco lo contrario a lo que has dicho tú, Emilio, antes.

1637
01:10:23,360 --> 01:10:24,360
Que... A ver.

1638
01:10:25,440 --> 01:10:27,800
El universo tiene unos 15 000 millones de años, ¿no?

1639
01:10:28,560 --> 01:10:29,560
Y...

1640
01:10:29,680 --> 01:10:31,040
Sí, arriba o abajo.

1641
01:10:31,160 --> 01:10:32,160
Arriba o abajo.

1642
01:10:32,680 --> 01:10:34,400
Si hoy es viernes...

1643
01:10:34,520 --> 01:10:35,840
Sí, es que tiene.

1644
01:10:35,960 --> 01:10:36,960
Es 15 000.

1645
01:10:37,080 --> 01:10:40,800
Y la Tierra, pues, alrededor de unos 5 000.

1646
01:10:40,920 --> 01:10:41,920
No.

1647
01:10:42,040 --> 01:10:44,160
Solo un tercio de ese tiempo.

1648
01:10:44,280 --> 01:10:48,200
Pero es que resulta que el universo tiene todavía combustible

1649
01:10:48,840 --> 01:10:52,120
como para durar un billón de años.

1650
01:10:52,120 --> 01:10:54,880
Pero un billón español, no un billón americano.

1651
01:10:55,000 --> 01:10:56,000
Un billón británico.

1652
01:10:56,120 --> 01:10:57,120
No mil millones.

1653
01:10:57,240 --> 01:10:58,240
Un millón de millones.

1654
01:10:58,360 --> 01:10:59,920
Claro, que esto acaba de empezar.

1655
01:11:00,040 --> 01:11:01,040
Exactamente.

1656
01:11:01,160 --> 01:11:02,160
Esa es la cuestión.

1657
01:11:02,280 --> 01:11:05,240
Que llevamos como un 1,5 % del tiempo.

1658
01:11:05,360 --> 01:11:09,240
Todavía nos queda el 98,5 % del tiempo del universo

1659
01:11:09,360 --> 01:11:12,680
como para darle tiempo a otras civilizaciones que siguen surgiendo.

1660
01:11:13,560 --> 01:11:15,560
Vamos, que tendríamos a ser los primeros.

1661
01:11:16,400 --> 01:11:18,320
Esa es una de las...

1662
01:11:18,440 --> 01:11:21,720
Básicamente, monos sin pelo es lo que se le ha ocurrido

1663
01:11:21,720 --> 01:11:22,720
aquí a la naturaleza.

1664
01:11:22,840 --> 01:11:24,560
Pero esto está por desarrollar.

1665
01:11:24,680 --> 01:11:28,080
Gente con tentáculos por todas partes, que se mete por donde quiere.

1666
01:11:28,200 --> 01:11:31,560
Tengo que aconsejaros que leáis la guía del autostopista galáctico,

1667
01:11:31,680 --> 01:11:33,640
que todo esto lo explican muy bien.

1668
01:11:33,760 --> 01:11:35,080
Pues sí, tengo que...

1669
01:11:35,200 --> 01:11:37,880
He oído hablar de ella, pero no la he oído todavía.

1670
01:11:38,000 --> 01:11:39,800
No me la ha sugerido a Félix.

1671
01:11:39,920 --> 01:11:40,920
Entonces, pues...

1672
01:11:41,040 --> 01:11:44,040
Creo que Félix no sé si me perdonará haber sugerido.

1673
01:11:44,160 --> 01:11:47,160
Bueno, la siguiente.

1674
01:11:47,280 --> 01:11:48,560
Esta es muy bonita.

1675
01:11:48,680 --> 01:11:50,200
Es la del bosque oscuro.

1676
01:11:50,320 --> 01:11:51,320
Uy.

1677
01:11:51,320 --> 01:11:52,320
Qué miedo.

1678
01:11:52,440 --> 01:11:55,240
Pues sí, porque claro, la idea es

1679
01:11:55,360 --> 01:11:58,320
que el resto de civilizaciones inteligentes

1680
01:11:58,440 --> 01:12:01,440
están en silencio porque no quieren ser encontradas.

1681
01:12:01,560 --> 01:12:03,760
¿Por qué no quieren ser encontradas?

1682
01:12:03,880 --> 01:12:09,440
Porque sospechan que al encontrarse con cualquier otra civilización

1683
01:12:09,560 --> 01:12:13,080
van a terminar compitiendo por los recursos, por la energía,

1684
01:12:13,200 --> 01:12:16,960
van a terminar surgiendo problemillas culturales,

1685
01:12:17,080 --> 01:12:20,400
diferencias de todo tipo, y que al final...

1686
01:12:20,400 --> 01:12:21,400
No me eléctricas pena.

1687
01:12:21,520 --> 01:12:23,920
Extermíname a estos humanos,

1688
01:12:24,040 --> 01:12:26,160
porque al final mejor no...

1689
01:12:26,280 --> 01:12:27,520
Mejor estarse callado.

1690
01:12:27,640 --> 01:12:28,640
O sea, es un poco...

1691
01:12:28,760 --> 01:12:30,560
Que nos tienen miedo, quieres decir.

1692
01:12:30,680 --> 01:12:32,080
Bueno, a nosotros y a...

1693
01:12:32,200 --> 01:12:33,200
No, a nosotros.

1694
01:12:33,320 --> 01:12:35,840
A ti creo que no. A ti concretamente no.

1695
01:12:35,960 --> 01:12:36,960
Cachís.

1696
01:12:37,080 --> 01:12:38,920
Es como la familia Groot, ¿no?

1697
01:12:39,040 --> 01:12:40,640
Los Groots, ¿tú la habrás visto?

1698
01:12:40,760 --> 01:12:42,120
Mmm... No.

1699
01:12:42,240 --> 01:12:44,400
Sí, son estos que son como árboles, ¿no?

1700
01:12:44,520 --> 01:12:46,280
No, no, no. Yo soy Groot.

1701
01:12:46,400 --> 01:12:48,800
Estoy hablando de los... Sí, de los cavernícolas.

1702
01:12:48,800 --> 01:12:51,480
Los cavernícolas, que es una familia de cavernícolas,

1703
01:12:51,600 --> 01:12:54,920
que ha visto cómo las demás familias de la llanura se extinguían.

1704
01:12:55,040 --> 01:12:57,280
Son neardentales y un homo sapien vive...

1705
01:12:57,400 --> 01:12:59,160
Bueno, un cromañón vive con ellas.

1706
01:12:59,280 --> 01:13:01,520
Entonces están ahí escondidos todo el rato.

1707
01:13:01,640 --> 01:13:03,720
Salen de vez en cuando a buscar algo de comer

1708
01:13:03,840 --> 01:13:06,520
y se vuelven a esconder, porque les tienen miedo a todo.

1709
01:13:06,640 --> 01:13:09,280
Y para mantenerlos ahí en esa disciplina de...

1710
01:13:09,400 --> 01:13:12,080
Hay que temer a todo, el padre les cuenta cuentos.

1711
01:13:12,200 --> 01:13:13,640
Les cuenta un cuento de...

1712
01:13:13,760 --> 01:13:16,560
Había una osita joven intrépida,

1713
01:13:16,560 --> 01:13:19,840
y un día salió de su cueva y se sumió un árbol

1714
01:13:19,960 --> 01:13:21,520
y vio algo nuevo y se murió.

1715
01:13:21,640 --> 01:13:22,640
Jajaja.

1716
01:13:22,760 --> 01:13:24,920
Así acaba. Vio algo nuevo y se murió.

1717
01:13:25,040 --> 01:13:28,240
Con lo cual a esos alienígenas seguramente les pasa eso.

1718
01:13:28,360 --> 01:13:30,160
Sí. No quieren conocer nada nuevo.

1719
01:13:30,280 --> 01:13:32,560
No, por eso lo de bosque oscuro.

1720
01:13:32,680 --> 01:13:35,600
Es un bosque oscuro en el que están los cazadores al acecho

1721
01:13:35,720 --> 01:13:37,680
deseando que aparezca por ahí para...

1722
01:13:37,800 --> 01:13:40,360
Que aparezca una osita para poder...

1723
01:13:41,440 --> 01:13:42,720
cepillar, matarla.

1724
01:13:42,840 --> 01:13:43,840
Ahí. Bien.

1725
01:13:43,960 --> 01:13:45,960
Uy. Sí, porque aquel ha estado todo el rato

1726
01:13:45,960 --> 01:13:47,600
haciendo mi conejo, mi conejo...

1727
01:13:47,720 --> 01:13:49,200
Y que tengo.

1728
01:13:49,320 --> 01:13:50,320
Venga.

1729
01:13:50,440 --> 01:13:51,440
Un conejo.

1730
01:13:52,360 --> 01:13:55,520
La siguiente teoría es la de...

1731
01:13:55,640 --> 01:13:56,640
¿Lleva cuatro?

1732
01:13:56,760 --> 01:13:57,800
Llevo... No, cinco.

1733
01:13:57,920 --> 01:13:59,200
Llevo tres. Lleva tres.

1734
01:13:59,320 --> 01:14:01,240
Llevo tres, ahora vamos por la cuarta.

1735
01:14:01,360 --> 01:14:03,360
Esta es la cuarta. Esto se acaba ya.

1736
01:14:04,720 --> 01:14:06,200
Sería la del gran filtro.

1737
01:14:07,440 --> 01:14:11,560
Que sí, hay muchos planetas que han ido desarrollando vida,

1738
01:14:11,560 --> 01:14:15,480
pero sus civilizaciones no han conseguido pasar

1739
01:14:15,600 --> 01:14:18,440
diferentes filtros que les ha ido planteando la...

1740
01:14:18,560 --> 01:14:19,560
La existencia.

1741
01:14:19,680 --> 01:14:20,920
La existencia, exactamente.

1742
01:14:21,040 --> 01:14:24,280
Cataclismo, pandemias, como las cosas que hemos ido...

1743
01:14:24,400 --> 01:14:25,800
Aquí sí hemos superado.

1744
01:14:25,920 --> 01:14:29,120
Hasta ahora hemos ido superando.

1745
01:14:29,240 --> 01:14:34,640
Esto se relaciona con la escala de Kardashev.

1746
01:14:34,760 --> 01:14:36,480
Esa de Kardasian.

1747
01:14:36,600 --> 01:14:38,080
No sé cómo se ve, pero...

1748
01:14:38,200 --> 01:14:39,880
Pues Kardasian, lo que tú quieras.

1749
01:14:39,880 --> 01:14:43,200
Que clasifica a las civilizaciones

1750
01:14:43,320 --> 01:14:46,320
según la capacidad que tienen para controlar la energía.

1751
01:14:47,720 --> 01:14:50,400
Digamos que a medida que van pasando filtros,

1752
01:14:50,520 --> 01:14:52,840
las civilizaciones pueden ir alcanzando

1753
01:14:52,960 --> 01:14:56,720
los distintos niveles de la escala de Kardashev.

1754
01:14:57,520 --> 01:15:02,840
El tipo uno, el primer tipo, es una civilización planetaria.

1755
01:15:02,960 --> 01:15:05,800
Es decir, aquella civilización que es capaz de aprovechar

1756
01:15:05,800 --> 01:15:09,800
toda la energía que genera su planeta de origen.

1757
01:15:10,600 --> 01:15:12,880
Entonces sería capaz de controlar el clima,

1758
01:15:13,000 --> 01:15:14,480
de controlar los terremotos,

1759
01:15:14,600 --> 01:15:17,440
incluso la temperatura global del planeta.

1760
01:15:17,560 --> 01:15:19,480
Un control total sobre el planeta.

1761
01:15:20,080 --> 01:15:22,560
Los humanos todavía no hemos llegado ahí.

1762
01:15:22,680 --> 01:15:26,280
Pero se supone que en unos cuantos siglos,

1763
01:15:26,400 --> 01:15:28,760
si la cosa, si conseguimos ir pasando los filtros,

1764
01:15:28,880 --> 01:15:32,200
pues quizá podamos llegar a algo como eso.

1765
01:15:32,200 --> 01:15:35,880
Una vez pasamos al tipo uno, el tipo dos,

1766
01:15:36,000 --> 01:15:37,160
que es la estelar.

1767
01:15:37,280 --> 01:15:40,120
Una civilización de estelar.

1768
01:15:40,240 --> 01:15:42,040
No hemos llegado ni a lo más bajo.

1769
01:15:42,160 --> 01:15:43,920
No hemos llegado al tipo uno todavía, no.

1770
01:15:44,040 --> 01:15:47,640
Pero bueno, estamos por encima de las amebas un poquito.

1771
01:15:47,760 --> 01:15:48,760
Pero...

1772
01:15:49,920 --> 01:15:53,400
Pues lo mismo, la estelar es conseguir controlar

1773
01:15:53,520 --> 01:15:56,400
toda la energía de tu estrella.

1774
01:15:56,520 --> 01:15:58,920
En nuestro caso sería la del sol.

1775
01:15:59,040 --> 01:16:01,640
Eso nos permitiría llegar a controlar

1776
01:16:01,640 --> 01:16:04,080
todos los planetas de nuestro sistema planetario.

1777
01:16:04,800 --> 01:16:08,760
Y de aquí sale una idea muy interesante,

1778
01:16:08,880 --> 01:16:10,520
que es la de la esfera de Dyson.

1779
01:16:11,480 --> 01:16:16,240
Como una de las formas para conseguir ese tipo de...

1780
01:16:16,360 --> 01:16:18,680
ese estado de la civilización, ¿no?

1781
01:16:19,240 --> 01:16:21,680
Para poder conseguir controlar la estrella.

1782
01:16:22,240 --> 01:16:24,920
Una esfera de Dyson consiste básicamente en una estructura

1783
01:16:25,040 --> 01:16:28,440
que rodea completamente la estrella, en nuestro caso el sol,

1784
01:16:28,440 --> 01:16:31,800
para poder aprovechar toda su energía.

1785
01:16:32,280 --> 01:16:36,000
Y de hecho, hay muchas formas en las que se ha planteado

1786
01:16:36,120 --> 01:16:38,560
teóricamente, no hace falta que sea ahí con ladrillo

1787
01:16:38,680 --> 01:16:42,080
alrededor del sol, pero podría ser con un anillo,

1788
01:16:42,200 --> 01:16:45,360
un enjambre de placas solares y de sensores

1789
01:16:45,480 --> 01:16:48,720
que van recubriendo más o menos el sol.

1790
01:16:50,200 --> 01:16:53,320
Pero de hecho se detectó en una estrella,

1791
01:16:53,440 --> 01:16:55,720
la KIC 8462852,

1792
01:16:55,720 --> 01:17:01,240
que observaron que de repente la luz visible que emitía,

1793
01:17:01,360 --> 01:17:04,760
la luz que emitía en el espectro de la luz visible,

1794
01:17:04,880 --> 01:17:06,200
se reducía muchísimo.

1795
01:17:06,320 --> 01:17:09,000
Pero sin embargo, la luz infrarroja,

1796
01:17:09,120 --> 01:17:11,160
las radiaciones infrarrojas, no.

1797
01:17:11,280 --> 01:17:14,040
Las radiaciones infrarrojas se mantenían constantes.

1798
01:17:14,160 --> 01:17:18,080
Entonces, hubo gente, hubo aquí astrónomos que dijeron...

1799
01:17:18,200 --> 01:17:19,200
A ver si...

1800
01:17:19,320 --> 01:17:20,320
Lo mismo...

1801
01:17:20,440 --> 01:17:21,440
La están apagando.

1802
01:17:21,560 --> 01:17:23,960
Lo mismo que la han puesto en una esfera de Dyson.

1803
01:17:23,960 --> 01:17:26,200
¿Qué es de noche? Apaga eso.

1804
01:17:26,320 --> 01:17:30,800
La caperuza por encima a la KIC 8462852.

1805
01:17:31,800 --> 01:17:33,360
Podría ser. No descartemos.

1806
01:17:33,480 --> 01:17:36,080
Lo que pasa es que yo no la llamé en esfera de Dyson.

1807
01:17:36,200 --> 01:17:39,040
Seguramente era como 8462852.

1808
01:17:39,160 --> 01:17:40,560
O a lo mejor sí.

1809
01:17:40,680 --> 01:17:43,040
¿Cómo está de lejos ese planeta?

1810
01:17:43,160 --> 01:17:46,240
¿Cuántos miles de cientos de miles de millones de kilómetros?

1811
01:17:46,360 --> 01:17:48,400
Es una estrella. Estamos muy lejos.

1812
01:17:48,520 --> 01:17:49,520
Más que Japón.

1813
01:17:49,520 --> 01:17:52,760
Ah. Y, bueno, luego,

1814
01:17:52,880 --> 01:17:55,360
una vez que hemos conseguido controlar nuestra estrella,

1815
01:17:55,480 --> 01:17:56,480
con la esférica de Dyson,

1816
01:17:56,600 --> 01:17:58,600
ya podemos intentar controlar la galaxia.

1817
01:17:58,720 --> 01:18:02,280
Llevemos al tipo 3, la civilización galáctica,

1818
01:18:02,400 --> 01:18:05,520
porque ya conseguimos controlar todas las estrellas de la galaxia,

1819
01:18:05,640 --> 01:18:08,760
incluso influir en el desarrollo de otros sistemas planetarios,

1820
01:18:08,880 --> 01:18:13,120
modificar estrellas, crear planetas, en fin.

1821
01:18:13,240 --> 01:18:17,240
Yo lo veo muy subidito, porque solo ya controlar tu planeta...

1822
01:18:17,240 --> 01:18:21,480
Mira que no he puesto aquí los tipos 4 y 5.

1823
01:18:21,600 --> 01:18:25,200
Esos Kardashev se quedó aquí, pero luego otra gente dijo...

1824
01:18:26,600 --> 01:18:28,600
Termina el trabajo. Que conservador eres.

1825
01:18:30,200 --> 01:18:31,920
Así que, bueno, ahí estaba la...

1826
01:18:32,040 --> 01:18:35,840
Esa era la teoría del gran filtro.

1827
01:18:36,920 --> 01:18:40,800
Y, por último, la última que nos queda es la que tú sugerías, José,

1828
01:18:40,920 --> 01:18:41,920
la de la gran distancia.

1829
01:18:43,000 --> 01:18:44,000
Claro.

1830
01:18:44,000 --> 01:18:48,400
Solo la vía galaxia mide unos 100 000 años de luz.

1831
01:18:48,520 --> 01:18:50,240
De punta a punta.

1832
01:18:50,360 --> 01:18:51,360
De cabo a rabo.

1833
01:18:51,480 --> 01:18:52,680
Claro, de cabo a rabo.

1834
01:18:53,280 --> 01:18:57,160
Y las señales que hemos podido emitir nosotros

1835
01:18:57,800 --> 01:19:00,000
viajan a la velocidad de la luz.

1836
01:19:00,120 --> 01:19:05,440
Las señales electromagnéticas viajan a la velocidad de la luz.

1837
01:19:05,560 --> 01:19:07,080
Entonces, para llegar a otra punta...

1838
01:19:07,200 --> 01:19:08,240
Pues tendría que tardar...

1839
01:19:08,360 --> 01:19:09,840
99 900...

1840
01:19:09,960 --> 01:19:12,160
Tendrías que llevar eso a 200 000 años.

1841
01:19:12,160 --> 01:19:15,960
De hecho, la primera señal que enviamos al espacio

1842
01:19:16,080 --> 01:19:19,640
con intención de comunicarnos fue en el año 74,

1843
01:19:19,760 --> 01:19:22,000
que es la que se conoce como la señal de Arecibo.

1844
01:19:22,120 --> 01:19:25,640
La lanzaron desde Arecibo, que había ahí un telescopio.

1845
01:19:27,200 --> 01:19:28,200
¿Y por dónde va?

1846
01:19:28,320 --> 01:19:29,720
Pues, claro, espera.

1847
01:19:29,840 --> 01:19:30,840
Por Saturno.

1848
01:19:30,960 --> 01:19:33,600
La enviamos al cúmulo globular M13.

1849
01:19:33,720 --> 01:19:35,120
Apunta para allá.

1850
01:19:35,240 --> 01:19:36,240
Efectivamente.

1851
01:19:36,360 --> 01:19:37,360
¡Vamos!

1852
01:19:37,480 --> 01:19:38,480
Hostilismo que nos falte.

1853
01:19:38,600 --> 01:19:40,600
Son tres minutos de misión.

1854
01:19:40,600 --> 01:19:43,120
Ahí mandaban cosas sobre...

1855
01:19:43,240 --> 01:19:45,760
Fueron...

1856
01:19:46,400 --> 01:19:50,640
Como 1700 bits, una cosa así, de mensaje.

1857
01:19:50,760 --> 01:19:55,840
Que eran una figura muy básica de cómo era un ser humano,

1858
01:19:55,960 --> 01:19:59,760
de la composición del ADN, de cosas así.

1859
01:19:59,880 --> 01:20:03,080
Eso no era lo mismo que iba en el guaya, en la sonda guaya.

1860
01:20:03,200 --> 01:20:04,200
Eso viene después.

1861
01:20:04,320 --> 01:20:05,520
A no tener nada que ver.

1862
01:20:05,640 --> 01:20:06,640
Eso no vaya a innovar.

1863
01:20:06,760 --> 01:20:10,400
Esto fue antes. Esto es una señal de radio.

1864
01:20:10,400 --> 01:20:11,400
¿Qué mandamos?

1865
01:20:11,520 --> 01:20:14,960
En el guaya ayer son nadecitas que mandamos.

1866
01:20:15,080 --> 01:20:16,080
Son sondas.

1867
01:20:16,200 --> 01:20:18,200
Ya lo sé, pero ahí van con un disco...

1868
01:20:18,320 --> 01:20:20,320
Sí, pero ahora llegará eso.

1869
01:20:20,440 --> 01:20:25,360
Pero la señal de esta radio la mandamos al cúmulo globular M13,

1870
01:20:25,480 --> 01:20:28,480
que está a 25.000 añitos luz de nada.

1871
01:20:28,600 --> 01:20:30,040
Aquí al lado, como quien dice.

1872
01:20:30,160 --> 01:20:32,160
Fueron el 74, damos justo 50 años.

1873
01:20:32,280 --> 01:20:33,280
Pues lo quedan.

1874
01:20:33,400 --> 01:20:35,400
En 24.950 años está allí.

1875
01:20:35,520 --> 01:20:37,520
O sea, no tengáis prisa.

1876
01:20:37,640 --> 01:20:39,640
¿Vamos a llegar nosotros antes?

1877
01:20:39,640 --> 01:20:42,320
El problema que hay, pequeño problema que hay,

1878
01:20:42,440 --> 01:20:46,960
es que, claro, en 25.000 años el cúmulo globular M13 se ha movido.

1879
01:20:47,080 --> 01:20:48,680
Entonces, la señal de radio...

1880
01:20:48,800 --> 01:20:51,280
Pero eso no lo pensaron los ingenieros de la NASA.

1881
01:20:51,400 --> 01:20:52,880
Lo pensaron. Estaba calzada.

1882
01:20:53,000 --> 01:20:54,280
Pero él le dio por...

1883
01:20:54,400 --> 01:20:55,880
Le dio para ser despasado.

1884
01:20:56,000 --> 01:20:59,040
Pero tú crees que esto lo estamos haciendo con intención.

1885
01:20:59,160 --> 01:21:01,160
Cuando se dé cuenta que me busquen.

1886
01:21:01,280 --> 01:21:02,680
Esto es por la subvención.

1887
01:21:02,800 --> 01:21:04,800
Esto es por la subvención del gobierno.

1888
01:21:04,920 --> 01:21:05,920
Efectivamente.

1889
01:21:06,040 --> 01:21:08,760
Bueno, en caso de que tres años después,

1890
01:21:08,760 --> 01:21:11,440
en el 77 fue cuando lanzaron la Valladjuer.

1891
01:21:11,560 --> 01:21:12,560
La 1 y la 2.

1892
01:21:12,680 --> 01:21:16,160
Efectivamente, ahí dentro sí que iban los discos de oro.

1893
01:21:16,280 --> 01:21:18,280
Donde iban saludos en muchos idiomas.

1894
01:21:18,400 --> 01:21:20,400
La Faheel, el Rocio Judurcal...

1895
01:21:20,520 --> 01:21:21,520
Iban música.

1896
01:21:21,640 --> 01:21:22,640
Iban...

1897
01:21:22,760 --> 01:21:26,000
Iban... Llevaban el segundo concierto de Brandenburgo,

1898
01:21:26,120 --> 01:21:28,120
de Bach, y la quinta de Beethoven.

1899
01:21:28,240 --> 01:21:29,440
¿Y por qué el segundo?

1900
01:21:29,560 --> 01:21:31,560
Pues hay muchas más cosas.

1901
01:21:31,680 --> 01:21:35,480
Luego iban también música tradicional japonesa y de Australia.

1902
01:21:35,600 --> 01:21:37,080
No sé qué cosas.

1903
01:21:37,080 --> 01:21:39,080
Muchas cositas allí.

1904
01:21:39,200 --> 01:21:40,200
Y además incluían...

1905
01:21:40,320 --> 01:21:41,320
Desairosa.

1906
01:21:41,440 --> 01:21:43,720
Instrucciones para poder reproducirlo.

1907
01:21:44,520 --> 01:21:45,520
Y una aguja.

1908
01:21:45,640 --> 01:21:46,640
Una aguja para poder...

1909
01:21:46,760 --> 01:21:47,760
¿Tocarlo?

1910
01:21:47,880 --> 01:21:48,880
Claro, para...

1911
01:21:49,000 --> 01:21:52,000
Lo mismo en el Cumulo Blumenauer M13, pues no tenía...

1912
01:21:52,120 --> 01:21:53,120
No tiene tocadiscos.

1913
01:21:53,240 --> 01:21:54,880
No tiene tocadiscos disponibles.

1914
01:21:55,000 --> 01:21:56,000
¿Y cuándo vean eso?

1915
01:21:56,120 --> 01:21:57,120
Van...

1916
01:21:57,240 --> 01:22:00,120
Las Valladjers van a 60 000 kilómetros por hora.

1917
01:22:00,240 --> 01:22:01,240
Ay, ay, ay.

1918
01:22:01,360 --> 01:22:02,360
Más o menos.

1919
01:22:02,480 --> 01:22:03,480
Siempre hay prisa.

1920
01:22:03,600 --> 01:22:04,600
Está mal.

1921
01:22:04,720 --> 01:22:06,720
En un año, esos son kilómetros.

1922
01:22:06,720 --> 01:22:08,200
Pues claro, feteamente.

1923
01:22:08,320 --> 01:22:13,160
Y ahora, salieron 77, como yo, 47 años,

1924
01:22:13,280 --> 01:22:18,920
pues llevan recorridos 0,0025 años luz.

1925
01:22:19,040 --> 01:22:20,040
Nada.

1926
01:22:20,160 --> 01:22:21,160
O sea, bueno.

1927
01:22:21,280 --> 01:22:22,280
Bien.

1928
01:22:22,400 --> 01:22:23,400
A su ritmo.

1929
01:22:23,520 --> 01:22:26,520
Bueno, de hecho, en realidad, no van a Cumulo Blumenauer M13.

1930
01:22:26,640 --> 01:22:28,640
Van a Ofiuko.

1931
01:22:28,760 --> 01:22:29,760
Ofiuko.

1932
01:22:29,880 --> 01:22:30,880
Y a Sagittario.

1933
01:22:31,000 --> 01:22:33,000
O sea, una Ofiuko y otra Sagittario.

1934
01:22:33,120 --> 01:22:34,120
Un sabor.

1935
01:22:34,240 --> 01:22:35,240
No, eso...

1936
01:22:35,360 --> 01:22:36,360
Es un horóscopo.

1937
01:22:36,360 --> 01:22:38,360
El décimo tercer símbolo del horóscopo.

1938
01:22:38,480 --> 01:22:39,480
Eso es Ofiuko, sí.

1939
01:22:39,600 --> 01:22:40,600
Sí, pero el sabor es...

1940
01:22:40,720 --> 01:22:41,720
Umami.

1941
01:22:41,840 --> 01:22:42,840
El umami.

1942
01:22:42,960 --> 01:22:43,960
Umami.

1943
01:22:44,080 --> 01:22:45,080
Bueno.

1944
01:22:45,200 --> 01:22:47,200
Pues nada, ya simplemente para terminar,

1945
01:22:47,320 --> 01:22:50,920
decir que si hay alguna civilización avanzada,

1946
01:22:51,040 --> 01:22:53,880
que no estoy escuchando en este momento,

1947
01:22:54,000 --> 01:22:55,000
pues nada, solo...

1948
01:22:55,120 --> 01:22:57,680
Que se suscriban a los cursos de Boluda entrando...

1949
01:22:57,800 --> 01:22:58,800
A boluda.com.

1950
01:22:58,920 --> 01:23:00,920
¿Hacia dónde dirigimos el podcast, Emilio?

1951
01:23:01,040 --> 01:23:03,360
¿Hacia dónde va dirigida la señal del podcast?

1952
01:23:03,480 --> 01:23:05,240
¿De qué constelación, Cumulo...?

1953
01:23:05,240 --> 01:23:06,560
¿Hacia dónde la mandamos?

1954
01:23:06,680 --> 01:23:08,480
Una que no se mueva mucho, porque...

1955
01:23:08,600 --> 01:23:09,600
¿Sabes?

1956
01:23:09,720 --> 01:23:10,960
Una que esté más bien fija.

1957
01:23:11,080 --> 01:23:12,080
Una que esté cerca.

1958
01:23:12,200 --> 01:23:14,920
Y sin dos soles, que ya ha dicho José que uno es un kilo.

1959
01:23:15,040 --> 01:23:16,040
La época de esas.

1960
01:23:16,160 --> 01:23:19,280
Bueno, y pedir simplemente un poquito de paciencia.

1961
01:23:19,400 --> 01:23:20,400
Claro.

1962
01:23:20,520 --> 01:23:22,520
Que Peder, que llegará, tanto temprano.

1963
01:23:23,000 --> 01:23:26,440
Y pedir desde ya disculpas por la versión

1964
01:23:26,560 --> 01:23:28,760
del segundo concierto de Brandenburg de Bach,

1965
01:23:28,880 --> 01:23:30,080
porque siendo del 77,

1966
01:23:30,200 --> 01:23:32,640
imagino que se va a ganar a John Parré o Glenn Peder,

1967
01:23:32,640 --> 01:23:35,640
pero no vaya a ser que convierta a momento en un bococuro

1968
01:23:35,760 --> 01:23:37,280
por culpa de Glenn Peder,

1969
01:23:37,400 --> 01:23:38,880
que podría haber sido peor,

1970
01:23:39,000 --> 01:23:41,640
podríamos haber mandado el Fari o cualquier cosa así.

1971
01:23:41,760 --> 01:23:43,120
El Fari, ni yo. Por respeto.

1972
01:23:43,240 --> 01:23:44,480
Bueno, respétalo tú.

1973
01:23:45,640 --> 01:23:46,640
¡Dio!

1974
01:23:46,760 --> 01:23:47,760
¡Dios!

1975
01:23:47,880 --> 01:23:48,880
La cosa tensa.

1976
01:23:49,000 --> 01:23:52,160
De lo que José Miguel no es un hombre blandengue.

1977
01:23:52,280 --> 01:23:53,280
No.

1978
01:23:54,160 --> 01:23:55,520
Como lo que sugería el Fari.

1979
01:23:56,000 --> 01:23:57,000
Bueno, ¿quién?

1980
01:23:57,280 --> 01:23:58,280
¿Ya? Muy bien.

1981
01:23:58,400 --> 01:23:59,400
Sí.

1982
01:23:59,520 --> 01:24:00,520
Me ha gustado mucho.

1983
01:24:00,640 --> 01:24:01,640
Muchas gracias.

1984
01:24:01,640 --> 01:24:02,640
Me ha gustado mucho.

1985
01:24:02,760 --> 01:24:06,080
Es curioso cómo todas estas teorías impregnan la cultura,

1986
01:24:06,200 --> 01:24:09,440
porque si lees un poco de cinefición, ves películas, etc.,

1987
01:24:09,560 --> 01:24:11,480
todas estas cosas están en todas partes.

1988
01:24:11,600 --> 01:24:12,600
Sí, como lo mencionaba...

1989
01:24:12,720 --> 01:24:15,280
La primera vez que yo contacté con algo así,

1990
01:24:16,080 --> 01:24:18,600
yo tendría 11 o 12 años,

1991
01:24:18,720 --> 01:24:20,160
y fue en un cómic Marvel.

1992
01:24:21,000 --> 01:24:23,800
En un cómic Marvel de un grupo de superhéroes canadienses,

1993
01:24:23,920 --> 01:24:24,920
por favor, sin risas,

1994
01:24:25,520 --> 01:24:27,840
que se llamaba y se sigue llamando Alpha Flight.

1995
01:24:27,960 --> 01:24:30,600
Entonces, su líder, carismático líder,

1996
01:24:30,600 --> 01:24:33,560
Guardian, había aparentemente muerto

1997
01:24:33,680 --> 01:24:35,680
en una explosión terrible de su armadura.

1998
01:24:36,160 --> 01:24:37,800
Y reaparece unos capítulos después,

1999
01:24:37,920 --> 01:24:40,920
explicando que la armadura realmente explotó,

2000
01:24:41,040 --> 01:24:44,080
pero como explotaba aquello, quedaba gloria verlo explotar,

2001
01:24:44,200 --> 01:24:47,360
lo que hizo fue abrir una brecha en el continuo espacio-tiempo.

2002
01:24:47,480 --> 01:24:50,480
Y apareció en el planeta Trucu Tru,

2003
01:24:50,600 --> 01:24:51,880
era un nombre de planeta real,

2004
01:24:52,000 --> 01:24:54,800
y había allí una forma de vida un poco gelatinosa,

2005
01:24:54,920 --> 01:24:56,200
pero muy avanzada.

2006
01:24:56,320 --> 01:24:59,240
Entonces, pues lo cogieron, lo curaron,

2007
01:24:59,240 --> 01:25:01,240
porque venía un poco implosionado,

2008
01:25:01,360 --> 01:25:03,560
y apuntaron, dices, ¿dónde dices que eres?

2009
01:25:03,680 --> 01:25:05,680
De la Tierra, apuntaron para la Tierra,

2010
01:25:05,800 --> 01:25:07,880
y en la Tierra estábamos en el antiguo Egipto.

2011
01:25:08,480 --> 01:25:10,480
Ah. Por aquello de la brecha

2012
01:25:10,600 --> 01:25:12,200
en el continuo espacio-tiempo.

2013
01:25:12,320 --> 01:25:15,720
Entonces, le dijeron, esto no es nada, realmente.

2014
01:25:15,840 --> 01:25:17,200
¿Cuándo dices tú que es lo tuyo?

2015
01:25:17,320 --> 01:25:18,960
Pues no, es en tal fecha.

2016
01:25:19,080 --> 01:25:21,080
Pues te vamos a congelar aquí un poquito,

2017
01:25:21,840 --> 01:25:23,320
y tú te quedas aquí congelado,

2018
01:25:23,440 --> 01:25:25,520
esto es como un microondas, te programamos,

2019
01:25:25,640 --> 01:25:27,960
y cuando te despiertas, te encalomas una nave

2020
01:25:27,960 --> 01:25:30,640
que tendremos aquí y te vas entonces a tu planeta.

2021
01:25:30,760 --> 01:25:32,200
Es mejor, los gelatinosos.

2022
01:25:32,320 --> 01:25:36,840
Entonces, cuando pasa el tiempo de congelación

2023
01:25:36,960 --> 01:25:39,120
y nuestro querido superhéroe se despierta,

2024
01:25:39,240 --> 01:25:42,600
se da cuenta que la civilización que él conocía,

2025
01:25:42,720 --> 01:25:44,040
súper avanzada,

2026
01:25:44,640 --> 01:25:46,680
ha retrocedido como una edad de piedra.

2027
01:25:46,800 --> 01:25:47,800
Vale, por Dios.

2028
01:25:47,920 --> 01:25:49,720
Si tenían así forma como de media,

2029
01:25:49,840 --> 01:25:52,160
medio una mezcla entre pulpo y medusa,

2030
01:25:52,280 --> 01:25:55,120
ahora son unas medusas convencionales.

2031
01:25:55,240 --> 01:25:57,520
Ya. Y claro, dice, hostia, qué movida, ¿no?

2032
01:25:57,520 --> 01:25:58,520
¿Qué hago yo ahora?

2033
01:25:58,640 --> 01:26:00,600
Monaleja. Le habían dejado el cohete.

2034
01:26:00,720 --> 01:26:01,920
¿Cómo te iba a decir?

2035
01:26:02,040 --> 01:26:04,320
Monaleja, vale, Egipto en mano.

2036
01:26:04,440 --> 01:26:05,880
Sí, efectivamente. Pero...

2037
01:26:06,000 --> 01:26:08,480
Entonces, se monta el cohete que le habían dejado

2038
01:26:08,600 --> 01:26:10,240
y llega a la Tierra y...

2039
01:26:11,640 --> 01:26:15,040
punto de vista como guiones espectaculares.

2040
01:26:15,160 --> 01:26:17,680
Llega justo una semana después de la explosión.

2041
01:26:17,800 --> 01:26:19,600
No, ya había pasado un tiempo.

2042
01:26:19,720 --> 01:26:22,640
Pero cuando él les dijo un poco, estaba todo programado.

2043
01:26:22,760 --> 01:26:25,480
O sea, él quería volver a la Tierra

2044
01:26:25,480 --> 01:26:27,560
en una temporalidad suya, ¿no?

2045
01:26:27,680 --> 01:26:30,520
Si desde que yo exploté y entré aquí a este planeta,

2046
01:26:30,640 --> 01:26:32,040
ha pasado tres semanas,

2047
01:26:32,160 --> 01:26:34,160
envíame allí tres semanas después.

2048
01:26:34,280 --> 01:26:37,000
No. Para no aparecer allí un año

2049
01:26:37,120 --> 01:26:40,360
y has perdido la Navidad, las procesiones, todo.

2050
01:26:40,480 --> 01:26:42,760
Sino que fue una cosa muy en su tiempo.

2051
01:26:42,880 --> 01:26:44,360
Ya, ya. John Byrne,

2052
01:26:44,480 --> 01:26:47,640
el autor del guión y el dibujo de Alpha Flight.

2053
01:26:47,760 --> 01:26:51,760
Parece ser que esto de la esfera de Dyson aparece en Star Trek

2054
01:26:51,880 --> 01:26:53,080
y todas esas cosas.

2055
01:26:53,080 --> 01:26:54,080
Venga, sí.

2056
01:26:55,160 --> 01:26:56,600
Muchas gracias, José. Nada.

2057
01:26:56,720 --> 01:26:59,360
Seguimos? A ver, no tengo aquí la melodía de Diego

2058
01:26:59,480 --> 01:27:01,320
porque él ha dicho que quería otra.

2059
01:27:01,440 --> 01:27:04,640
Me tengo que ir para acá y ver si encuentro la que le ha dicho.

2060
01:27:04,760 --> 01:27:06,560
Que yo creo que era esta.

2061
01:27:06,680 --> 01:27:07,680
Sí. Venga.

2062
01:27:07,800 --> 01:27:09,360
MÚSICA

2063
01:27:20,160 --> 01:27:21,160
¡Optimista!

2064
01:27:21,160 --> 01:27:23,160
Como su melodía,

2065
01:27:23,280 --> 01:27:27,720
llega Diego con su sección y hoy trae nuevo hardware.

2066
01:27:27,840 --> 01:27:31,240
Porque Diego ha usado hasta la fecha una combinación

2067
01:27:31,360 --> 01:27:35,880
bastante suy generis de notas manuscritas atormentadas,

2068
01:27:36,000 --> 01:27:37,400
hay que decirlo. Sí, eso sí.

2069
01:27:37,520 --> 01:27:39,520
Y un iPad, ¿vale?

2070
01:27:39,640 --> 01:27:42,600
Y ahora ha sustituido las notas por un Kindle Scribe.

2071
01:27:42,720 --> 01:27:44,600
Sí. Que yo mismo le he vendido.

2072
01:27:44,720 --> 01:27:46,920
Entonces... Es una pena, porque ahora...

2073
01:27:47,040 --> 01:27:49,680
Pero sigue llevando el iPad. Estoy confundido.

2074
01:27:49,680 --> 01:27:52,880
¿Qué ocurre aquí? Explícanos cómo es esto.

2075
01:27:53,000 --> 01:27:55,280
Porque primero hice...

2076
01:27:56,240 --> 01:27:57,800
Digamos que hice la...

2077
01:27:57,920 --> 01:28:00,440
De lo que iba a hablar y lo escribí yo.

2078
01:28:00,560 --> 01:28:01,800
Y luego me di cuenta...

2079
01:28:01,920 --> 01:28:04,240
Quiero decir que lo que le saqué...

2080
01:28:04,360 --> 01:28:07,120
Pero luego me di cuenta que era un poco corto.

2081
01:28:07,240 --> 01:28:10,480
Ya. Entonces dije, voy a añadirle unas apostillas.

2082
01:28:10,600 --> 01:28:12,960
Sí. Y las tengo aquí, las apostillas.

2083
01:28:13,080 --> 01:28:14,080
¡Ojo!

2084
01:28:14,200 --> 01:28:15,200
¡No!

2085
01:28:15,320 --> 01:28:18,160
Gira el iPad y se ve un documento infinito.

2086
01:28:18,160 --> 01:28:19,600
No. Haría el 10.

2087
01:28:19,720 --> 01:28:21,280
Que va, pero si es solo esto.

2088
01:28:21,400 --> 01:28:23,000
Vamos a ver, Diego, si lees eso,

2089
01:28:23,120 --> 01:28:27,000
así palabra por palabra, a un ritmo normal,

2090
01:28:27,120 --> 01:28:28,120
tardas media hora.

2091
01:28:28,240 --> 01:28:29,240
No. Sí.

2092
01:28:29,360 --> 01:28:30,360
No. Sí.

2093
01:28:30,480 --> 01:28:31,480
No.

2094
01:28:31,600 --> 01:28:33,200
Y si me entretiene, más.

2095
01:28:33,320 --> 01:28:35,520
Al final solo va a ser lo que Dios quiera.

2096
01:28:35,640 --> 01:28:38,200
Así que vamos a comenzar con la sección de Diego.

2097
01:28:38,320 --> 01:28:39,320
Cuéntanos.

2098
01:28:39,440 --> 01:28:41,440
¿Y Dinos, Diego, de qué vas a...

2099
01:28:41,560 --> 01:28:43,400
Perdón. ¿De qué nos pasa el arroy?

2100
01:28:43,520 --> 01:28:46,280
Pues a ver, el 30 de junio del 2019,

2101
01:28:46,280 --> 01:28:48,280
hablé sobre Leonor de Aquitania.

2102
01:28:48,400 --> 01:28:49,880
Sí. Aquí en este podcast.

2103
01:28:50,000 --> 01:28:51,240
Porque lo estuve buscando.

2104
01:28:51,360 --> 01:28:53,080
Te mandé un mensaje para preguntar.

2105
01:28:53,200 --> 01:28:56,120
Oye, ¿tú puedes enterarte de qué había hablado yo?

2106
01:28:56,240 --> 01:28:58,680
Pero luego lo edité y lo borré y lo eliminé.

2107
01:28:58,800 --> 01:29:00,920
Porque me puse a buscarlo y lo encontré.

2108
01:29:01,040 --> 01:29:02,040
Vale.

2109
01:29:02,160 --> 01:29:03,680
Para que trabajes tu trabajo.

2110
01:29:03,800 --> 01:29:04,800
Encién.

2111
01:29:04,920 --> 01:29:05,920
Sí.

2112
01:29:06,040 --> 01:29:08,400
Vale, entonces, hablé de Leonor de Aquitania.

2113
01:29:08,520 --> 01:29:10,920
Y hoy tengo el segundo capítulo, que es su hijo,

2114
01:29:11,040 --> 01:29:12,600
Ricardo I, corazón de León,

2115
01:29:12,720 --> 01:29:14,360
que seguramente hablaría de él,

2116
01:29:14,360 --> 01:29:16,240
porque no me lo he escuchado.

2117
01:29:16,360 --> 01:29:18,720
Lo quería escuchar, pero no me ha dado tiempo.

2118
01:29:18,840 --> 01:29:21,360
A lo mejor repito cosas. Seguro que repito cosas.

2119
01:29:21,480 --> 01:29:23,480
Pero bueno, te ves uno, te ves otro.

2120
01:29:23,600 --> 01:29:25,240
Ya te lo diremos. Y con Faras.

2121
01:29:25,360 --> 01:29:26,360
Venga. Bueno.

2122
01:29:26,480 --> 01:29:28,400
Pues Ricardo I, corazón de León...

2123
01:29:28,520 --> 01:29:30,160
No te contradigas, entonces...

2124
01:29:30,280 --> 01:29:32,520
No, no, no. Contradecirme no me contradigo,

2125
01:29:32,640 --> 01:29:33,960
porque de esto entiendo.

2126
01:29:34,080 --> 01:29:36,480
Duque de Aquitania era Duque de Aquitania

2127
01:29:36,600 --> 01:29:38,200
y también de Normandía.

2128
01:29:38,320 --> 01:29:39,560
¿Pero qué es Aquitania?

2129
01:29:39,680 --> 01:29:42,160
Aquitania... Me alegra que me hagas esa pregunta.

2130
01:29:42,280 --> 01:29:44,040
Es una región del sur de Francia.

2131
01:29:44,040 --> 01:29:45,040
Ajá.

2132
01:29:45,160 --> 01:29:47,840
Que engloba el Languedoc, en fin, lleva el Midi,

2133
01:29:47,960 --> 01:29:48,960
en fin, un montón.

2134
01:29:49,080 --> 01:29:51,160
Media Francia estaba dentro de Aquitania.

2135
01:29:51,280 --> 01:29:52,800
Entonces este tío es que...

2136
01:29:52,920 --> 01:29:55,160
Era Duque de Aquitania y de Normandía.

2137
01:29:55,280 --> 01:29:57,160
Y de Normandía, que es la parte norte.

2138
01:29:57,280 --> 01:29:59,160
O sea, Duque de casi toda Francia.

2139
01:29:59,280 --> 01:30:00,280
Sí, es que...

2140
01:30:01,000 --> 01:30:02,720
Es que sí, es que...

2141
01:30:02,840 --> 01:30:04,040
Es que sí, y ya está.

2142
01:30:04,160 --> 01:30:07,240
Sí, es que lo expliqué, lo del honor de Aquitania lo expliqué.

2143
01:30:07,360 --> 01:30:08,880
Era Ricardo, corazón de León.

2144
01:30:09,000 --> 01:30:10,280
Ricardo, corazón de León.

2145
01:30:10,400 --> 01:30:12,280
Que luego va a ser rey de Inglaterra.

2146
01:30:12,400 --> 01:30:13,400
Efectivamente.

2147
01:30:13,400 --> 01:30:14,600
Y el Duque de Francia.

2148
01:30:15,320 --> 01:30:16,320
Sí.

2149
01:30:16,440 --> 01:30:18,880
Este marca donde le da la grada. Te lo explico.

2150
01:30:19,000 --> 01:30:20,600
Es que es por feudalismo.

2151
01:30:20,720 --> 01:30:21,720
O sea, quiere decir,

2152
01:30:21,840 --> 01:30:25,800
el Duque de Aquitania y de Normandía es vasallo del rey de Francia.

2153
01:30:25,920 --> 01:30:26,920
Ah. Pero claro,

2154
01:30:27,040 --> 01:30:29,720
pero como ha sido rey de Inglaterra, yo me basa...

2155
01:30:29,840 --> 01:30:30,840
Claro.

2156
01:30:30,960 --> 01:30:32,960
Los... por detrás.

2157
01:30:33,080 --> 01:30:35,080
Jajaja.

2158
01:30:36,080 --> 01:30:37,440
Entonces hay una guerra.

2159
01:30:37,560 --> 01:30:38,560
Tengo pitidos, ¿eh?

2160
01:30:38,680 --> 01:30:40,240
¿Por qué se escribe la letra?

2161
01:30:40,360 --> 01:30:41,760
No, es porque yo diría.

2162
01:30:41,760 --> 01:30:43,480
No, tengo pitidos.

2163
01:30:43,600 --> 01:30:44,600
Tengo pitidos.

2164
01:30:44,720 --> 01:30:45,720
Ya veo el problema.

2165
01:30:45,840 --> 01:30:47,360
Aquí tengo el pitido.

2166
01:30:47,480 --> 01:30:49,720
Vale, que el pitido, además, cuando suena,

2167
01:30:49,840 --> 01:30:52,480
cancela todos los micrófonos y solo soy el pitido.

2168
01:30:52,600 --> 01:30:53,600
Bueno, pues...

2169
01:30:53,720 --> 01:30:54,720
¿Vale?

2170
01:30:54,840 --> 01:30:55,840
Sí.

2171
01:30:55,960 --> 01:30:58,240
Bueno, es que me estáis enrollando.

2172
01:30:58,360 --> 01:30:59,360
Voy a ver.

2173
01:30:59,480 --> 01:31:00,480
Eh... Bueno.

2174
01:31:00,600 --> 01:31:02,920
Con ese nombre, Ricardo, corazón de León,

2175
01:31:03,040 --> 01:31:06,040
pues tenía una leyenda de rey gran guerrero,

2176
01:31:06,160 --> 01:31:07,160
generoso.

2177
01:31:07,280 --> 01:31:08,280
Mmm.

2178
01:31:08,400 --> 01:31:11,000
Sale en muchas películas, en Robin Hood, ¿no?

2179
01:31:11,000 --> 01:31:13,000
En principio, los ladrones.

2180
01:31:13,120 --> 01:31:14,120
En Al Van Huy.

2181
01:31:14,240 --> 01:31:16,240
Tu libro como película.

2182
01:31:16,360 --> 01:31:17,360
Vale.

2183
01:31:17,480 --> 01:31:20,360
Robin Hood, de hecho, no existió, como bien sabréis.

2184
01:31:20,480 --> 01:31:21,480
No.

2185
01:31:21,600 --> 01:31:24,240
Pero este es un personaje inventado, digamos,

2186
01:31:24,360 --> 01:31:25,360
para...

2187
01:31:26,440 --> 01:31:28,440
uso y disfrute del...

2188
01:31:29,160 --> 01:31:30,720
de Ricardo, corazón de León,

2189
01:31:30,840 --> 01:31:32,320
en... a posteriori.

2190
01:31:32,440 --> 01:31:33,440
Bueno, os explico.

2191
01:31:34,240 --> 01:31:36,240
Eh... Ricardo, corazón de León...

2192
01:31:37,920 --> 01:31:38,920
Seamos realistas.

2193
01:31:38,920 --> 01:31:41,360
Podemos llamarlo Ricardo a partir de ahora.

2194
01:31:41,480 --> 01:31:44,200
Porque lo de corazón de León es todo muy largo.

2195
01:31:44,320 --> 01:31:45,320
Ricardo...

2196
01:31:45,440 --> 01:31:46,440
Errichi.

2197
01:31:46,560 --> 01:31:47,560
Como rey, era...

2198
01:31:47,680 --> 01:31:48,680
Era...

2199
01:31:48,800 --> 01:31:49,800
deleznable.

2200
01:31:49,920 --> 01:31:53,920
Y encima se decidió meterse a cruzado.

2201
01:31:54,040 --> 01:31:56,520
Y como cruzado era deleznable y medio, ¿vale?

2202
01:31:56,640 --> 01:31:59,400
Era un cabeza de chorlitos como la copa de un pino.

2203
01:31:59,520 --> 01:32:00,840
Y ahora veremos por qué.

2204
01:32:00,960 --> 01:32:04,480
Pero si la peli de Disney sale como un pedazo de León superregio.

2205
01:32:04,600 --> 01:32:05,600
Sí, pues eso.

2206
01:32:05,600 --> 01:32:08,840
Por eso, que es la leyenda que no cuadra con la realidad.

2207
01:32:08,960 --> 01:32:11,200
Con la historia. La historia es tozuda.

2208
01:32:11,320 --> 01:32:12,840
Y se empeña en decir que...

2209
01:32:12,960 --> 01:32:15,240
¿Eso, hermano, era bueno? ¿Juan sin tierra?

2210
01:32:15,360 --> 01:32:16,360
Tampoco era...

2211
01:32:16,480 --> 01:32:17,480
Padrías cohete.

2212
01:32:17,600 --> 01:32:19,200
Padrías cohete, como veremos.

2213
01:32:19,320 --> 01:32:21,840
Pero la historia es tozuda y se empeña,

2214
01:32:21,960 --> 01:32:25,320
a pesar de que lo... Bueno, no vamos a hablar de México, pero...

2215
01:32:25,440 --> 01:32:26,840
¿Por qué? Porque ya hablé.

2216
01:32:26,960 --> 01:32:27,960
¿Vale?

2217
01:32:28,080 --> 01:32:29,560
Porque no estaba descubierta.

2218
01:32:29,680 --> 01:32:33,520
Si sabes de historia, descubres que no es la cosa como te la pintas.

2219
01:32:33,640 --> 01:32:34,840
Bueno, entonces...

2220
01:32:34,840 --> 01:32:36,560
El rey este, o sea, Richie,

2221
01:32:36,680 --> 01:32:40,800
era el tercer hijo varón de Enrique II y de Leonor de Aquitania.

2222
01:32:40,920 --> 01:32:41,920
Ajá.

2223
01:32:42,040 --> 01:32:43,200
Duquesa de Aquitania.

2224
01:32:43,720 --> 01:32:45,560
Nace en Oxford en 1100...

2225
01:32:46,360 --> 01:32:47,360
Ay, se me ha apagado esto.

2226
01:32:47,480 --> 01:32:49,160
En 1153.

2227
01:32:49,800 --> 01:32:52,480
Y digamos que como tenía un aspecto físico,

2228
01:32:52,600 --> 01:32:54,240
era alto.

2229
01:32:55,000 --> 01:32:57,880
Que no era desgarro. O sea, no era muy alto, vamos.

2230
01:32:58,000 --> 01:32:59,680
Quiero decir, era alto de...

2231
01:32:59,800 --> 01:33:00,800
Para la época.

2232
01:33:00,920 --> 01:33:04,120
Era alto, pero que no era... Hostia, menudo gigantón.

2233
01:33:04,120 --> 01:33:05,120
Unos 60.

2234
01:33:05,240 --> 01:33:07,680
Eso es muy... Parece una descripción de Lutía.

2235
01:33:07,800 --> 01:33:08,800
No, no.

2236
01:33:08,920 --> 01:33:10,000
De cabello rojo.

2237
01:33:10,120 --> 01:33:11,600
De cabello rojo, hermano.

2238
01:33:11,720 --> 01:33:13,440
Hasta que te haces un mano pequeño.

2239
01:33:13,560 --> 01:33:14,560
Ojos azules.

2240
01:33:14,680 --> 01:33:17,360
Me refiero a que no era alto de Daschenko,

2241
01:33:17,480 --> 01:33:18,480
de Carvado.

2242
01:33:19,080 --> 01:33:22,040
Que era un tío alto, pero bien parecido, vamos.

2243
01:33:22,160 --> 01:33:24,480
Como el ser rey de Navarra, ¿cómo se llamaba?

2244
01:33:24,600 --> 01:33:26,880
Que medía 2,220, que eso está documentado.

2245
01:33:27,000 --> 01:33:30,120
Uno de los que combatieron la batalla de la Navadé de Tolosa,

2246
01:33:30,240 --> 01:33:32,400
el rey Navarro, era un gigante.

2247
01:33:32,400 --> 01:33:33,680
¿2,20, en serio?

2248
01:33:33,800 --> 01:33:35,200
Sí, sí, sí, el rey como...

2249
01:33:35,320 --> 01:33:38,760
El que luego se peleó con Colombo, con quién fue,

2250
01:33:38,880 --> 01:33:40,760
en la batalla de Roces Valles.

2251
01:33:41,680 --> 01:33:43,480
Bueno, es igual. Roces Valles fue...

2252
01:33:43,600 --> 01:33:44,600
Me estoy liando.

2253
01:33:44,720 --> 01:33:45,720
Ah, ah.

2254
01:33:45,840 --> 01:33:47,960
No, pero ese rol de Roces Valles...

2255
01:33:48,080 --> 01:33:50,160
Que me lió, el de la Navadé de Tolosa.

2256
01:33:50,280 --> 01:33:51,280
Bueno, es igual, sigue.

2257
01:33:51,400 --> 01:33:52,640
Sancho, Sancho, Sancho I.

2258
01:33:52,760 --> 01:33:54,240
¿Sancho I era así de grande?

2259
01:33:54,360 --> 01:33:55,360
Era muy grande.

2260
01:33:55,480 --> 01:33:56,560
No, sería Sancho III.

2261
01:33:56,680 --> 01:33:58,200
Sancho III, el grande, claro.

2262
01:33:58,320 --> 01:33:59,320
Sancho III, el grande.

2263
01:33:59,440 --> 01:34:01,040
Bueno, de cabello rojizojo.

2264
01:34:01,040 --> 01:34:03,000
Quiero faltar tres versiones de Sancho.

2265
01:34:03,120 --> 01:34:04,640
Un rostro para llegar a 2,20.

2266
01:34:04,760 --> 01:34:05,760
No vas a llegar.

2267
01:34:05,880 --> 01:34:07,400
Es pobreza y poderoso.

2268
01:34:08,120 --> 01:34:09,720
Bueno, aunque después de...

2269
01:34:09,840 --> 01:34:11,760
Vamos a ver que se van las cruzadas.

2270
01:34:11,880 --> 01:34:12,880
Se me ha apagado esto.

2271
01:34:13,000 --> 01:34:14,000
Es que está como...

2272
01:34:14,120 --> 01:34:16,000
Con los papeles lo he despasado.

2273
01:34:16,120 --> 01:34:17,440
No me pasa, efectivamente.

2274
01:34:17,560 --> 01:34:19,880
Bueno, cuando volvió el hombre de las cruzadas,

2275
01:34:20,000 --> 01:34:22,560
volvió ya fondoncillo, engordó demasiado

2276
01:34:22,680 --> 01:34:24,240
y era un poco...

2277
01:34:24,360 --> 01:34:26,440
Él lo veía en las cruzadas, que engordan.

2278
01:34:26,560 --> 01:34:28,680
Es que los dátiles y tal y...

2279
01:34:28,800 --> 01:34:29,800
Claro.

2280
01:34:29,800 --> 01:34:32,320
Los pastelillos, los baklavos y todas esas cosas.

2281
01:34:32,440 --> 01:34:33,640
Tiene mucha miel.

2282
01:34:33,760 --> 01:34:34,760
Venga.

2283
01:34:35,320 --> 01:34:36,320
Seguimos.

2284
01:34:36,440 --> 01:34:37,440
Vale.

2285
01:34:38,760 --> 01:34:39,760
Ah, dice...

2286
01:34:41,000 --> 01:34:43,400
Vale, este apenas tenía posibilidades sucesorias.

2287
01:34:43,520 --> 01:34:45,880
Ricardo apenas tenía posibilidades.

2288
01:34:46,000 --> 01:34:47,000
Era el tercero, ¿vale?

2289
01:34:47,760 --> 01:34:50,840
Pero, bueno, a pesar de que era el...

2290
01:34:51,440 --> 01:34:54,160
El hijo preferido de Leonor de Aquitania, ¿vale?

2291
01:34:54,160 --> 01:34:55,160
Ah...

2292
01:34:56,240 --> 01:34:57,240
Ah...

2293
01:34:57,360 --> 01:34:58,840
Digamos que había...

2294
01:34:58,960 --> 01:35:01,560
Bueno, entre Enrique y Leonor...

2295
01:35:01,680 --> 01:35:02,680
Hay que...

2296
01:35:02,800 --> 01:35:06,080
Ya lo hablé, pero lo recuerdo.

2297
01:35:06,200 --> 01:35:07,760
Que había muy mal rollo.

2298
01:35:07,880 --> 01:35:08,880
Eh...

2299
01:35:09,000 --> 01:35:11,800
No sé si habéis visto la película de Leon en invierno.

2300
01:35:11,920 --> 01:35:12,920
No.

2301
01:35:13,040 --> 01:35:14,040
Pues debería.

2302
01:35:14,160 --> 01:35:15,160
Os la recomiendo.

2303
01:35:15,280 --> 01:35:16,280
Es una gran película.

2304
01:35:16,400 --> 01:35:17,400
¿Cómo te veré?

2305
01:35:17,520 --> 01:35:19,000
Donde habla de cómo se llevan

2306
01:35:19,120 --> 01:35:21,760
aquí el Enrique II y Leonor, entre otras cosas.

2307
01:35:21,880 --> 01:35:22,880
Bueno, eh...

2308
01:35:22,880 --> 01:35:26,880
Que había mal rollo ahora de la sucesión.

2309
01:35:28,400 --> 01:35:29,400
Eh...

2310
01:35:29,520 --> 01:35:32,080
Ricardo apenas tenía 17 años

2311
01:35:32,200 --> 01:35:33,760
cuando el padre de...

2312
01:35:33,880 --> 01:35:37,480
Cuando su padre encarceló Leonor en una prisión de Inglaterra.

2313
01:35:38,240 --> 01:35:41,320
Y Ricardo, pues, al no tener el apoyo de su madre,

2314
01:35:42,440 --> 01:35:45,160
digamos que empezó a intrigar

2315
01:35:45,960 --> 01:35:48,880
con sus hermanos para conseguir

2316
01:35:49,720 --> 01:35:52,280
desbancar al padre, al padre.

2317
01:35:52,280 --> 01:35:53,880
Al padre, a Enrique II.

2318
01:35:54,680 --> 01:35:55,680
Eh...

2319
01:35:55,800 --> 01:35:57,960
Se mete en una serie de guerras feudales

2320
01:35:58,080 --> 01:36:00,360
en las que no hablen, batallan entre sí,

2321
01:36:00,480 --> 01:36:04,480
se alienan a favor o en contra de los hijos.

2322
01:36:05,080 --> 01:36:06,080
Vale.

2323
01:36:06,200 --> 01:36:07,200
O del rey.

2324
01:36:07,320 --> 01:36:11,240
Todo ello en medio de una tensión que había entre Francia e Inglaterra

2325
01:36:11,360 --> 01:36:13,160
de la que hemos hablado anteriormente.

2326
01:36:13,280 --> 01:36:14,800
Recordamos que, en fin,

2327
01:36:14,920 --> 01:36:18,280
que el rey de Inglaterra era el dueño de media Francia.

2328
01:36:18,280 --> 01:36:22,280
Y, entonces, había lucha por el dominio de Aquitania,

2329
01:36:22,400 --> 01:36:25,080
el Poitiers, Bretaña, Bexí, Normandía.

2330
01:36:25,200 --> 01:36:28,400
En fin, más de la mitad de toda Francia

2331
01:36:28,520 --> 01:36:31,640
pertenecía a los ingleses y los franceses, pues, no.

2332
01:36:31,760 --> 01:36:33,800
No estaban muy contentos sobre el tema.

2333
01:36:33,920 --> 01:36:34,920
Con lo que sea.

2334
01:36:35,040 --> 01:36:36,040
A lo respecto del tema, sí.

2335
01:36:36,160 --> 01:36:37,160
Bueno, eh...

2336
01:36:37,280 --> 01:36:40,080
Enrique y Leonor tuvieron 10 hijos.

2337
01:36:40,200 --> 01:36:41,200
Guillermo...

2338
01:36:41,320 --> 01:36:44,320
Bueno, entre hijo y hija, claro.

2339
01:36:44,320 --> 01:36:49,320
Guillermo fue el primogénito Enrique, Ricardo, Godofredo y Juan.

2340
01:36:49,920 --> 01:36:52,320
Juan era el preferido del padre.

2341
01:36:52,440 --> 01:36:53,440
¿De acuerdo?

2342
01:36:53,560 --> 01:36:57,560
En un principio, como vemos,

2343
01:36:57,680 --> 01:36:59,040
Ricardo gobernaba...

2344
01:36:59,160 --> 01:37:02,560
Bueno, como te voy a decir, gobernaba a Aquitania,

2345
01:37:02,680 --> 01:37:04,680
pero quería más, ¿vale?

2346
01:37:06,280 --> 01:37:09,280
Como el padre no le dejaba, digamos, que invadiera,

2347
01:37:09,400 --> 01:37:12,400
porque este lo que quería era invadir, invadir, invadir.

2348
01:37:12,400 --> 01:37:15,400
Le gustaba, era muy guerrero el hombre, ¿no?

2349
01:37:16,880 --> 01:37:18,880
Que decide...

2350
01:37:19,000 --> 01:37:21,000
El padre, para tener un poco calmado,

2351
01:37:21,120 --> 01:37:23,120
decide que se...

2352
01:37:23,240 --> 01:37:25,240
Que se case, ¿vale?

2353
01:37:25,360 --> 01:37:29,360
Que se case con la hija del rey de Francia,

2354
01:37:29,480 --> 01:37:32,480
Luis VIII de Francia.

2355
01:37:32,600 --> 01:37:35,600
La hija se llamaba Elis, ¿vale?

2356
01:37:35,720 --> 01:37:37,720
Para sellar un acuerdo de paz que pusiera fin

2357
01:37:37,840 --> 01:37:39,840
al enfrentamiento entre ingleses y franceses.

2358
01:37:39,840 --> 01:37:42,840
Al enfrentamiento entre ingleses y franceses.

2359
01:37:42,960 --> 01:37:44,960
Elis era una niña cuando se trasladó

2360
01:37:45,080 --> 01:37:47,080
a la corte de Enrique II.

2361
01:37:47,200 --> 01:37:50,200
Y a Enrique II no se le ocurrió otra cosa

2362
01:37:50,320 --> 01:37:52,320
que convertirla en su concubina.

2363
01:37:52,440 --> 01:37:54,440
A la que iba a ser esposa de su...

2364
01:37:54,560 --> 01:37:55,560
Correcto.

2365
01:37:55,680 --> 01:38:00,680
Así se la captaban en la corte inglesa en aquella época, ¿vale?

2366
01:38:02,800 --> 01:38:03,800
Alegando...

2367
01:38:03,920 --> 01:38:06,920
Bueno, el acto fue escandaloso,

2368
01:38:06,920 --> 01:38:09,920
y más tarde Ricardo dijo que no se iba a casar con esta,

2369
01:38:10,040 --> 01:38:11,040
que estaba ya...

2370
01:38:11,160 --> 01:38:12,160
Estamos ya.

2371
01:38:12,280 --> 01:38:13,280
Claro.

2372
01:38:13,400 --> 01:38:16,400
Porque había sido desflorada por su padre,

2373
01:38:16,520 --> 01:38:18,520
obviamente, el futuro suero.

2374
01:38:18,640 --> 01:38:20,640
La había tenido como amante durante años.

2375
01:38:20,760 --> 01:38:22,760
Es probable que el comportamiento este,

2376
01:38:22,880 --> 01:38:25,880
que hoy calificaríamos de pedófilo de Enrique

2377
01:38:26,000 --> 01:38:28,000
con la novia de su hijo Ricardo,

2378
01:38:28,120 --> 01:38:30,120
influyera en la inclinación sexual de este último,

2379
01:38:30,240 --> 01:38:33,240
porque se pensaba que Ricardo era gay.

2380
01:38:33,360 --> 01:38:35,360
Y veremos ahora qué...

2381
01:38:35,360 --> 01:38:36,840
Bueno...

2382
01:38:36,960 --> 01:38:39,960
¿Pero que era gay o de estas cosas que dicen que en la época?

2383
01:38:40,080 --> 01:38:42,080
Si no podía ser una cosa, pues era otra.

2384
01:38:42,200 --> 01:38:44,200
La camaradería...

2385
01:38:47,120 --> 01:38:49,120
Murió sin descendencia.

2386
01:38:49,240 --> 01:38:51,240
Y veremos a ver cómo lo casan.

2387
01:38:51,360 --> 01:38:52,360
Bueno...

2388
01:38:52,480 --> 01:38:54,480
Hombre, si el padre le vale...

2389
01:38:54,600 --> 01:38:57,600
Le vino bien que el padre se acostara con su futura esposa.

2390
01:38:57,720 --> 01:38:59,720
Le va levantando las novias, pues claro.

2391
01:38:59,840 --> 01:39:01,840
Llega un momento que te lo planteas todo.

2392
01:39:01,960 --> 01:39:03,960
No hay que pasar de movidas.

2393
01:39:03,960 --> 01:39:05,960
No hay que confusionar.

2394
01:39:06,080 --> 01:39:08,080
Y luego...

2395
01:39:08,200 --> 01:39:10,200
El caso es que...

2396
01:39:10,320 --> 01:39:12,320
Volviendo a la historia.

2397
01:39:12,440 --> 01:39:14,440
Enrique II, que ya ha estado con la élite,

2398
01:39:14,560 --> 01:39:18,560
decidió abdicar y darle el trono...

2399
01:39:18,680 --> 01:39:20,680
¡Fiesta!

2400
01:39:20,800 --> 01:39:23,800
Dale el trono al hijo.

2401
01:39:23,920 --> 01:39:25,920
Enrique el joven, el primogénito.

2402
01:39:26,040 --> 01:39:29,040
Que fue coronado rey de Inglaterra por el padre.

2403
01:39:29,160 --> 01:39:32,160
Pero, digamos que a pesar de que el otro había abdicado,

2404
01:39:32,160 --> 01:39:34,160
no se fue a Budapest.

2405
01:39:34,280 --> 01:39:38,280
Estaba allí todos los días dándole la matraca al hijo.

2406
01:39:38,400 --> 01:39:40,400
Lo tenía...

2407
01:39:40,520 --> 01:39:42,520
Allí todo el rato.

2408
01:39:42,640 --> 01:39:46,640
Y luego tenía por otro lado Ricardo, que era su tito suyo.

2409
01:39:46,760 --> 01:39:50,760
Pero también envidiando la situación de Enrique.

2410
01:39:50,880 --> 01:39:52,880
Y también dando su folloncillo.

2411
01:39:57,000 --> 01:39:59,000
Además tenemos Juan Sincierra.

2412
01:39:59,120 --> 01:40:01,120
Es que...

2413
01:40:01,120 --> 01:40:03,120
El que habíamos hablado, ¿vale?

2414
01:40:03,240 --> 01:40:06,240
Que va a ser coronado rey de Irlanda.

2415
01:40:06,360 --> 01:40:09,360
Pero siempre se mantuvo a la sombra de los hermanos.

2416
01:40:09,480 --> 01:40:12,480
Aunque también no dejó él de intrigar, ¿vale?

2417
01:40:12,600 --> 01:40:14,600
Cuánto pudo con...

2418
01:40:14,720 --> 01:40:17,720
A favor de uno o de otro, según le conveniera.

2419
01:40:17,840 --> 01:40:20,840
En fin, eso era una...

2420
01:40:20,960 --> 01:40:22,960
Una vorágine.

2421
01:40:23,080 --> 01:40:27,080
Todo era a ver quién podía derrogar al otro para ponerse delante.

2422
01:40:27,200 --> 01:40:29,200
Al final...

2423
01:40:29,200 --> 01:40:35,200
Al final, el 6 de julio de 1189, Enrique II, o sea, el padre...

2424
01:40:35,320 --> 01:40:39,320
Murió tras ser herido en el transcurso de un enfrentamiento

2425
01:40:39,440 --> 01:40:41,440
que mantuvo con su hijo Ricardo.

2426
01:40:41,560 --> 01:40:43,560
Pelearon, en una batalla.

2427
01:40:43,680 --> 01:40:48,680
En ese momento, aliado Ricardo con el rey Felipe Augusto de Francia,

2428
01:40:48,800 --> 01:40:50,800
se convirtió en rey de Inglaterra.

2429
01:40:50,920 --> 01:40:54,920
Y su primera decisión fue liberar a la madre, obviamente, Leonor,

2430
01:40:55,040 --> 01:40:57,040
que la tenía en cautiverio, el padre.

2431
01:40:57,040 --> 01:40:59,040
Pero vamos a ver.

2432
01:40:59,160 --> 01:41:02,160
Como vencia al padre y se convirtió en rey de Inglaterra,

2433
01:41:02,280 --> 01:41:04,280
pero el padre no era rey, había picado.

2434
01:41:04,400 --> 01:41:06,400
Claro, el padre era rey.

2435
01:41:06,520 --> 01:41:09,520
Ah, se me ha olvidado contar que el otro se muere por el camino.

2436
01:41:09,640 --> 01:41:11,640
Sí, sí. Importante.

2437
01:41:11,760 --> 01:41:14,760
Enrique el joven muere, la corona vuelve a su padre

2438
01:41:14,880 --> 01:41:16,880
y hay una guerra civil.

2439
01:41:17,000 --> 01:41:20,000
Y entonces Ricardo mata a su padre, muere en la batalla.

2440
01:41:20,120 --> 01:41:22,120
Muere en la batalla y se ocupa él del tema.

2441
01:41:22,240 --> 01:41:24,240
Eso no lo dicen en la peli de Disney.

2442
01:41:24,240 --> 01:41:27,240
No. No sale.

2443
01:41:27,360 --> 01:41:30,360
Pues no. Entonces, ¿qué hace Leonor?

2444
01:41:30,480 --> 01:41:32,480
Decide coger a su...

2445
01:41:32,600 --> 01:41:34,600
¿Y entonces el segundo hijo?

2446
01:41:34,720 --> 01:41:37,720
¿El que debería ser el heredero natural de...?

2447
01:41:37,840 --> 01:41:39,840
Guillermo. No, Guillermo.

2448
01:41:39,960 --> 01:41:42,960
Guillermo, que era el primogenito, muere.

2449
01:41:43,080 --> 01:41:45,080
Enrique, que era el segundo...

2450
01:41:45,200 --> 01:41:47,200
Enrique es el don. Sí, es el segundo muere.

2451
01:41:47,320 --> 01:41:49,320
Ya toca a Ricardo. Ricardo es el tercero.

2452
01:41:49,440 --> 01:41:51,440
Bodo Fredo.

2453
01:41:51,440 --> 01:41:54,440
Cuando muere, Enrique, en vez de dejar a Ricardo que sea rey...

2454
01:41:54,560 --> 01:41:56,560
El padre recupera la corona.

2455
01:41:56,680 --> 01:41:58,680
Quítate tú para que me ponga yo.

2456
01:41:58,800 --> 01:42:00,800
Sí, efectivamente. Bodo Fredo, por lo visto,

2457
01:42:00,920 --> 01:42:02,920
tú vas intrigando, pero no consiguió nada.

2458
01:42:03,040 --> 01:42:05,040
¿Con ese nombre dónde vas? Un poco de intrigar.

2459
01:42:05,160 --> 01:42:08,160
Bueno, el caso es que acaba con Ricardo, como hemos dicho, coronado

2460
01:42:08,280 --> 01:42:11,280
y más que reinar, le gustaba el hombre guerrillero.

2461
01:42:11,400 --> 01:42:14,400
También hay que decir, se comentaba la mala lengua

2462
01:42:14,520 --> 01:42:16,520
que cuando se llevó...

2463
01:42:16,640 --> 01:42:19,640
Leonor de Kitánea llevó a Enrique segundo a...

2464
01:42:19,640 --> 01:42:22,640
O sea, cuando lo enterró, ¿vale?

2465
01:42:22,760 --> 01:42:26,760
La abadía de Fontebró, ¿vale?

2466
01:42:26,880 --> 01:42:28,880
Ricardo, digamos que...

2467
01:42:29,000 --> 01:42:32,000
No, se comentaba que no se emocionó para nada

2468
01:42:32,120 --> 01:42:35,120
por la muerte.

2469
01:42:35,240 --> 01:42:37,240
Obviamente, si se había peleado con él.

2470
01:42:37,360 --> 01:42:39,360
Se estaba diciendo cojonudo.

2471
01:42:39,480 --> 01:42:41,480
O sea, que bueno, que en fin...

2472
01:42:41,600 --> 01:42:44,600
Bueno, el caso es que acaba coronado Ricardo

2473
01:42:44,720 --> 01:42:46,720
y se gasta todo el tesoro real

2474
01:42:46,840 --> 01:42:48,840
para irse a la tercera cruzada.

2475
01:42:48,840 --> 01:42:51,840
Saladino había conquistado Jerusalén

2476
01:42:51,960 --> 01:42:54,960
y dice, esto no, esto no puedo yo consentir.

2477
01:42:55,080 --> 01:42:59,080
Así que se gasta todo el tesoro real

2478
01:42:59,200 --> 01:43:01,200
para irse a la cruzada,

2479
01:43:01,320 --> 01:43:04,320
dejando a Leonor de Kitánea como regenta.

2480
01:43:04,440 --> 01:43:07,440
Y como hemos dicho, rompe el compromiso con Aelis.

2481
01:43:07,560 --> 01:43:10,560
Está...

2482
01:43:10,680 --> 01:43:13,680
Como se va a la cruzada,

2483
01:43:13,800 --> 01:43:16,800
Leonor dice, pero muchachos, sinidad casado

2484
01:43:16,800 --> 01:43:19,800
y tienes que tener descendencia para que esto siga.

2485
01:43:19,920 --> 01:43:22,920
Porque lo único que tiene que hacer un rey

2486
01:43:23,040 --> 01:43:25,040
es tener descendencia.

2487
01:43:25,160 --> 01:43:28,160
Puede ser bueno o malo, si por muy bueno o muy malo.

2488
01:43:28,280 --> 01:43:31,280
Si no tienes descendencia, no vales como rey.

2489
01:43:31,400 --> 01:43:33,400
Total, ¿qué hacen?

2490
01:43:33,520 --> 01:43:36,520
Lo van a casar a Pris y corriendo con Berenguela,

2491
01:43:36,640 --> 01:43:39,640
que era de tu delada, tía, como los espárragos.

2492
01:43:39,760 --> 01:43:42,760
Pero ¿cómo consiguen casarlo?

2493
01:43:42,880 --> 01:43:44,880
Esa es la famosa...

2494
01:43:44,880 --> 01:43:46,880
La reina Berenguela...

2495
01:43:47,000 --> 01:43:49,000
¡Wi, wi, wi!

2496
01:43:49,120 --> 01:43:51,120
No sé si será esa.

2497
01:43:51,240 --> 01:43:53,240
El caso es que...

2498
01:43:53,360 --> 01:43:55,360
Aprovechando que esto...

2499
01:43:55,480 --> 01:43:57,480
Sabían que los que iban más lentos,

2500
01:43:57,600 --> 01:44:00,600
porque era todo un ejército al que se iba a las cruzadas,

2501
01:44:00,720 --> 01:44:02,720
fletarían un barco rápido

2502
01:44:02,840 --> 01:44:05,840
y lo pillaron a Ricardo en Chipre.

2503
01:44:05,960 --> 01:44:06,960
¿Vale?

2504
01:44:07,080 --> 01:44:09,080
Y lo casó allí con Berenguela.

2505
01:44:09,080 --> 01:44:15,080
Pero Berenguela se ve que no probó las mieles de...

2506
01:44:15,200 --> 01:44:17,200
De Ricardo.

2507
01:44:17,320 --> 01:44:19,320
En fin, la cruzada no empieza mal.

2508
01:44:19,440 --> 01:44:23,440
Toma San Juan de Acre, gana en la batalla de Jatín.

2509
01:44:23,560 --> 01:44:26,560
Pero luego intenta conquistar Jerusalén.

2510
01:44:26,680 --> 01:44:28,680
Pero ahí estaba Saladino.

2511
01:44:28,800 --> 01:44:31,800
Y después de dos años de ahí, de dar la matraca,

2512
01:44:31,920 --> 01:44:34,920
a ver si lo conquista, lo conquista, lo conquista,

2513
01:44:35,040 --> 01:44:38,040
se rinde y dice, ya está, no, hasta aquí.

2514
01:44:38,040 --> 01:44:41,040
Un montón de libros, como el Talismán,

2515
01:44:41,160 --> 01:44:43,160
un montón de libros de Walter Scott,

2516
01:44:43,280 --> 01:44:46,280
que hablan sobre esta situación de la Tercera Cruzada.

2517
01:44:46,400 --> 01:44:48,400
Interesante.

2518
01:44:48,520 --> 01:44:50,520
Es que a los ingleses, en esto,

2519
01:44:50,640 --> 01:44:53,640
a los ingleses de Cimonónico les gustaba este periodo.

2520
01:44:53,760 --> 01:44:56,760
Bueno, se vuelve a Inglaterra y como no hizo muchos amigos

2521
01:44:56,880 --> 01:44:58,880
las cruzadas entre los otros cruzados,

2522
01:44:59,000 --> 01:45:01,000
entre los cruzados que había por allí,

2523
01:45:01,120 --> 01:45:04,120
o sea, entre los otros reyes que se habían apuntado a la movida,

2524
01:45:04,240 --> 01:45:06,240
se va disfrazado de mercader.

2525
01:45:06,240 --> 01:45:09,240
Porque dice, como yo me vuelva de rey

2526
01:45:09,360 --> 01:45:12,360
y me pillen por el camino porque cada vez tenía que ir...

2527
01:45:12,480 --> 01:45:14,480
Su idea era ir por mar.

2528
01:45:14,600 --> 01:45:17,600
Pero había muy, o sea,

2529
01:45:17,720 --> 01:45:20,720
había muchas tormentas y tal total que dice,

2530
01:45:20,840 --> 01:45:22,840
pues me voy por tierra.

2531
01:45:22,960 --> 01:45:25,960
Pero tiene que pasar por tierra y tiene que pasar por el

2532
01:45:26,080 --> 01:45:29,080
sacro imperio romano germánico, que eso era un...

2533
01:45:29,200 --> 01:45:31,200
Un dios. No, un dios, no.

2534
01:45:31,320 --> 01:45:35,320
Es decir, un territorio muy grande y tarde o temprano te iban a pillar.

2535
01:45:35,320 --> 01:45:37,320
Y se llevaba muy mal con el emperador.

2536
01:45:37,440 --> 01:45:39,440
Porque por su rencilla y en la guerra,

2537
01:45:39,560 --> 01:45:42,040
no, quítate que yo quiero pelear en vez de ir.

2538
01:45:42,160 --> 01:45:44,160
Como le pasaba a John McAfee.

2539
01:45:44,280 --> 01:45:47,280
Le iban a pillar, solo que Ricardo de Corazón de León

2540
01:45:47,400 --> 01:45:50,400
se hizo cargo y dijo, no te vengas, me van a pillar seguro.

2541
01:45:50,520 --> 01:45:53,520
Entonces... Entonces John McAfee pensó, a mí no me pillan.

2542
01:45:53,640 --> 01:45:56,640
Entonces, ¿qué hace? Decide disfrazarse de...

2543
01:45:56,760 --> 01:45:59,760
de un peregrino, mercader, en teoría,

2544
01:45:59,880 --> 01:46:01,880
para volver a tierra.

2545
01:46:02,000 --> 01:46:04,000
Pero en Viena, en una taberna,

2546
01:46:04,000 --> 01:46:06,000
en una taberna muy tontarra...

2547
01:46:06,120 --> 01:46:08,120
¿Qué confío?

2548
01:46:08,240 --> 01:46:11,240
No se le ocurre otra cosa que pedir pollo asado.

2549
01:46:11,360 --> 01:46:12,360
¡Oh!

2550
01:46:12,480 --> 01:46:13,480
¡Qué disparate!

2551
01:46:13,600 --> 01:46:15,600
Sí, porque el pollo asado es una comida de rico

2552
01:46:15,720 --> 01:46:17,720
y no cuadraban la ropa

2553
01:46:17,840 --> 01:46:19,840
con lo que estaba pidiendo.

2554
01:46:19,960 --> 01:46:21,960
Y dije, no, esto...

2555
01:46:22,080 --> 01:46:25,080
Sospecharon un poco y se encima le vieron un pedazo anillaco

2556
01:46:25,200 --> 01:46:27,200
que llevaba...

2557
01:46:27,320 --> 01:46:29,320
Ricardo de Corazón de León, así, haciendo un pico.

2558
01:46:29,440 --> 01:46:31,440
La corona, el fetro,

2559
01:46:31,560 --> 01:46:33,560
la armiño, al final...

2560
01:46:33,560 --> 01:46:36,560
Así que el duque Leopoldo,

2561
01:46:36,680 --> 01:46:39,680
que era un duque que se ve que estaba en Austria,

2562
01:46:39,800 --> 01:46:41,800
lo apresa.

2563
01:46:41,920 --> 01:46:43,920
Y se lo pone, se lo pasa.

2564
01:46:44,040 --> 01:46:46,040
Enrique VI, que era el emperador

2565
01:46:46,160 --> 01:46:48,160
del sagro Imperio Romano germánico,

2566
01:46:48,280 --> 01:46:50,280
que lo guiaba a muerte, ¿vale?

2567
01:46:50,400 --> 01:46:52,400
Porque había firmado la paz con Saladino

2568
01:46:52,520 --> 01:46:55,520
y Enrique todavía tenía el cuerpo para guerra, ¿no?

2569
01:46:55,640 --> 01:46:57,640
Todavía quería más guerra.

2570
01:46:57,760 --> 01:47:00,760
Total, que lo juzgan, lo encierran en un castillo

2571
01:47:00,760 --> 01:47:03,760
y piden un rescate de 150.000 marcos de plata

2572
01:47:03,880 --> 01:47:05,880
para liberarlo.

2573
01:47:06,000 --> 01:47:08,000
Esto es como pedir un...

2574
01:47:08,120 --> 01:47:10,120
Un disparate.

2575
01:47:10,240 --> 01:47:12,240
Eso es como pedir...

2576
01:47:12,360 --> 01:47:14,360
Mucho dinero. Un montón.

2577
01:47:14,480 --> 01:47:17,480
Y, claro, Leonor, que estaba allí gestionando mi serie.

2578
01:47:17,600 --> 01:47:19,600
Es mi hijo y lo quiero, pero...

2579
01:47:19,720 --> 01:47:21,720
Además, encima,

2580
01:47:21,840 --> 01:47:23,840
o sea, queda así.

2581
01:47:23,960 --> 01:47:25,960
Se pone Leonor allí, a ver si...

2582
01:47:26,080 --> 01:47:28,080
Dale que te pego, a ver si consigue.

2583
01:47:28,200 --> 01:47:30,200
Rompiendo, rompiendo un cerdito.

2584
01:47:30,200 --> 01:47:33,200
Digamos que se va por toda la zona

2585
01:47:33,320 --> 01:47:36,320
buscando dinero.

2586
01:47:36,440 --> 01:47:38,440
Entonces pone a Juan Sintierra allí

2587
01:47:38,560 --> 01:47:40,560
un poco a dirigir el cotarro.

2588
01:47:40,680 --> 01:47:42,680
Y Juan Sintierra decide...

2589
01:47:42,800 --> 01:47:44,800
Lo saca de Irlanda, que estaba ahí tan tranquilo.

2590
01:47:44,920 --> 01:47:47,920
Decide darle dinero al emperador para que no lo libere.

2591
01:47:50,400 --> 01:47:52,400
Pues tenemos eso. A mamá con 82 años,

2592
01:47:52,520 --> 01:47:54,520
más verenguela...

2593
01:47:54,640 --> 01:47:56,640
Buscando perra.

2594
01:47:56,760 --> 01:47:58,760
Al final logran liberarlo después de 17 meses.

2595
01:47:58,760 --> 01:48:00,760
Pero en ese tiempo Juan difunde por...

2596
01:48:00,880 --> 01:48:03,880
O sea, Juan difunde por toda Inglaterra

2597
01:48:04,000 --> 01:48:07,000
que el rey estaba agotivo para siempre

2598
01:48:07,120 --> 01:48:09,120
o incluso estaba muerto.

2599
01:48:09,240 --> 01:48:11,240
O sea, el Juan dice, yo voy a aprovechar aquí

2600
01:48:11,360 --> 01:48:13,360
que ahora me toca a mí.

2601
01:48:13,480 --> 01:48:15,480
Al final Leonor va a pagar, pues...

2602
01:48:15,600 --> 01:48:17,600
Digamos que le hacen un descuentillo.

2603
01:48:17,720 --> 01:48:19,720
Paga solo 100.000 marcas de plata.

2604
01:48:19,840 --> 01:48:21,840
Y deja unos rehenes en prenda.

2605
01:48:21,960 --> 01:48:23,960
No.

2606
01:48:24,080 --> 01:48:26,080
Dice, yo te dejo esto aquí

2607
01:48:26,080 --> 01:48:29,080
mientras reúno los 50.000 marcas.

2608
01:48:29,200 --> 01:48:31,200
Duque de York y varias que van a ir.

2609
01:48:31,320 --> 01:48:33,320
Pero oigan, majestad.

2610
01:48:33,440 --> 01:48:34,440
Pero es que...

2611
01:48:34,560 --> 01:48:35,560
Tú a callar.

2612
01:48:35,680 --> 01:48:37,680
El caso es que entre que Juan había dicho

2613
01:48:37,800 --> 01:48:39,800
que este lo había palmado y que la otra,

2614
01:48:39,920 --> 01:48:42,920
a alguno de sus nobles lo habían mandado para allá,

2615
01:48:43,040 --> 01:48:45,040
cuando llega a Sandwich,

2616
01:48:45,160 --> 01:48:47,160
que es donde desembarca el rey Ricardo,

2617
01:48:47,280 --> 01:48:49,280
allí no había ni Dios.

2618
01:48:49,400 --> 01:48:52,400
Encima al tío se le ocurre llegar así de la mañana,

2619
01:48:52,520 --> 01:48:54,520
la gente estaba durmiendo o empezando...

2620
01:48:54,520 --> 01:48:56,520
El timing no tenía falta.

2621
01:48:56,640 --> 01:48:58,640
Era el billete más barato.

2622
01:48:58,760 --> 01:49:00,760
El mito de Robin Hood surge aquí.

2623
01:49:02,880 --> 01:49:04,880
Porque digamos que sería...

2624
01:49:05,000 --> 01:49:08,000
Era de los pocos que se encontró ahí

2625
01:49:08,120 --> 01:49:10,120
con el pueblo llano y con los pocos

2626
01:49:10,240 --> 01:49:12,240
que todavía lo querían.

2627
01:49:12,360 --> 01:49:13,360
Estuvo la lealtad.

2628
01:49:13,480 --> 01:49:15,480
Sí, porque son sajones.

2629
01:49:15,600 --> 01:49:17,600
Recuerdamos que allí todos eran normandos,

2630
01:49:17,720 --> 01:49:20,720
todos hablaban francés y el pueblo era el que hablaba inglés.

2631
01:49:20,840 --> 01:49:22,840
Robin Hood era de los pocos nobles sajones.

2632
01:49:22,840 --> 01:49:24,840
El problema que Juan...

2633
01:49:24,960 --> 01:49:26,960
O sea, bueno, también me queda un poco...

2634
01:49:27,080 --> 01:49:29,080
A ver.

2635
01:49:29,200 --> 01:49:31,200
Estamos sin agua, Paco.

2636
01:49:31,320 --> 01:49:33,320
Bueno, no pasa, no pasa.

2637
01:49:35,440 --> 01:49:37,440
Bueno, también corría el rumor

2638
01:49:37,560 --> 01:49:39,560
de que...

2639
01:49:39,680 --> 01:49:41,680
De que Juan exprimía...

2640
01:49:41,800 --> 01:49:45,800
O sea, la leyenda dice que Juan era el que se dedicaba

2641
01:49:45,920 --> 01:49:49,920
a exprimir con su impuesto al pueblo inglés y tal,

2642
01:49:50,040 --> 01:49:52,040
que es lo que ponían Disney, ¿no?

2643
01:49:52,040 --> 01:49:53,040
En realidad.

2644
01:49:53,160 --> 01:49:55,160
Un serie de Nottingham.

2645
01:49:55,280 --> 01:49:57,280
Eficiente serie de Nottingham.

2646
01:49:57,400 --> 01:49:59,400
Se dice Nottingham o Nottingham.

2647
01:49:59,520 --> 01:50:02,520
El caso es que la que realmente exprimía era Leonor

2648
01:50:02,640 --> 01:50:04,640
para poder pagar el rescate.

2649
01:50:04,760 --> 01:50:06,760
Ricardo y Juan, al final,

2650
01:50:06,880 --> 01:50:09,880
hay que decir que los que hicieron las paces...

2651
01:50:12,000 --> 01:50:14,000
Pero bueno,

2652
01:50:14,120 --> 01:50:17,120
este Ricardo, a pesar de que ya había...

2653
01:50:17,240 --> 01:50:19,240
Hizo las paces con Juan,

2654
01:50:19,360 --> 01:50:21,360
no le guardó mucho rencor ni nada,

2655
01:50:21,360 --> 01:50:23,360
pero Ricardo,

2656
01:50:23,480 --> 01:50:26,480
como le iba a la marcha de seguir guerreando,

2657
01:50:26,600 --> 01:50:28,600
pues decidió seguir, ¿no?

2658
01:50:28,720 --> 01:50:30,720
Batallando.

2659
01:50:30,840 --> 01:50:33,840
Entonces, en una batalla librada en Guissot, en 1198...

2660
01:50:33,960 --> 01:50:35,960
¿Pero contra quién? ¿Y eso dónde está?

2661
01:50:36,080 --> 01:50:38,080
Contra algunos... Pues eso está en Francia.

2662
01:50:38,200 --> 01:50:40,200
Pues contra algunos que...

2663
01:50:40,320 --> 01:50:42,320
Contra el condado de al lado.

2664
01:50:42,440 --> 01:50:44,440
Sí, dije en este lado.

2665
01:50:44,560 --> 01:50:46,560
Toma el lema

2666
01:50:46,680 --> 01:50:48,680
Dieu et mon droit, droit,

2667
01:50:48,800 --> 01:50:50,800
que quiere decir Dios y mi voluntad en francés.

2668
01:50:50,800 --> 01:50:52,800
Divisa que, por cierto,

2669
01:50:52,920 --> 01:50:54,920
esa lema lo tiene que decir.

2670
01:50:55,040 --> 01:50:57,040
Era el lema de Ricardo,

2671
01:50:57,160 --> 01:50:59,160
pues ese lema es el que tiene ahora mismo

2672
01:50:59,280 --> 01:51:01,280
la corona inglesa, ¿vale?

2673
01:51:01,400 --> 01:51:03,400
El escudo de la monarca de Inglaterra.

2674
01:51:03,520 --> 01:51:05,520
Lo que hemos dicho.

2675
01:51:05,640 --> 01:51:07,640
Murió cinco años después,

2676
01:51:07,760 --> 01:51:09,760
de resultado de una infección provocado

2677
01:51:09,880 --> 01:51:11,880
con un flechazo en un hombro que recibió

2678
01:51:12,000 --> 01:51:14,000
mientras planeaba el asalto del cartel de Chalouse.

2679
01:51:14,120 --> 01:51:17,120
Sus entrañas fueron enterradas en Aquitania.

2680
01:51:17,240 --> 01:51:19,240
Su cuerpo recibió sepultura en Fontefro,

2681
01:51:19,240 --> 01:51:21,240
junto con su padre y su madre.

2682
01:51:21,360 --> 01:51:23,360
Está en la región de Anjou, por cierto,

2683
01:51:23,480 --> 01:51:25,480
Fontefro, por si tenés internet ni para allá.

2684
01:51:25,600 --> 01:51:27,600
Y junto...

2685
01:51:27,720 --> 01:51:29,720
¿Es bonita la tumba?

2686
01:51:29,840 --> 01:51:31,840
¿Es monumental o...?

2687
01:51:31,960 --> 01:51:33,960
No la conozco.

2688
01:51:34,080 --> 01:51:36,080
A ver, ¿que habías estado?

2689
01:51:36,200 --> 01:51:38,200
No, no estaba.

2690
01:51:38,320 --> 01:51:40,320
Bueno, Leonor, por cierto,

2691
01:51:40,440 --> 01:51:42,440
sobrevivió, perdón, me he equivocado.

2692
01:51:42,560 --> 01:51:44,560
Sobrevivió a Ricardo también

2693
01:51:44,680 --> 01:51:46,680
y años después...

2694
01:51:46,800 --> 01:51:48,800
Pero acabó muriendo.

2695
01:51:48,800 --> 01:51:50,800
Obviamente.

2696
01:51:50,920 --> 01:51:52,920
Está ahí, enterrada allí.

2697
01:51:53,040 --> 01:51:55,040
Y su corazón, el corazón de Leon,

2698
01:51:55,160 --> 01:51:57,160
fue depositado en la cadera de Rouen.

2699
01:51:57,280 --> 01:51:59,280
O sea, que está despiezado.

2700
01:51:59,400 --> 01:52:01,400
Yo estuve allí, en la cadera de Rouen.

2701
01:52:01,520 --> 01:52:03,520
¿Viste el corazón de Ricardo de la cadera de Leon?

2702
01:52:03,640 --> 01:52:05,640
Pues allí estaba, en Rouen.

2703
01:52:05,760 --> 01:52:07,760
Y aquí estaba mi historia.

2704
01:52:07,880 --> 01:52:09,880
Bueno, bueno.

2705
01:52:10,000 --> 01:52:12,000
Qué corto, me quedaba una nada.

2706
01:52:12,120 --> 01:52:14,120
A ver, vamos a ver unas cosas.

2707
01:52:14,240 --> 01:52:17,240
Estás dando scroll a la aplicación Notas en Live App, pero no...

2708
01:52:17,240 --> 01:52:20,240
No he leído muy poco lo que había escrito, las apostillas.

2709
01:52:20,360 --> 01:52:22,360
No has leído todo, lo que está ahí, imposible.

2710
01:52:22,480 --> 01:52:24,480
Que lo he leído todo.

2711
01:52:24,600 --> 01:52:26,600
Esto no es ni un folio lo que hay aquí.

2712
01:52:26,720 --> 01:52:29,720
Lo que pasa es que lo hemos interrumpido menos que otras veces.

2713
01:52:29,840 --> 01:52:31,840
Por miedo. Tenías poco interés.

2714
01:52:31,960 --> 01:52:33,960
No, hombre, se lo hemos escuchado muy atentamente.

2715
01:52:34,080 --> 01:52:36,080
Pero vamos a ver si te hemos pillado varios errores.

2716
01:52:36,200 --> 01:52:38,200
Porque estábamos atentos.

2717
01:52:38,320 --> 01:52:40,320
Sí.

2718
01:52:40,440 --> 01:52:42,440
Bueno.

2719
01:52:42,560 --> 01:52:44,560
Pues ya está, ya está.

2720
01:52:44,680 --> 01:52:46,680
Creo que me he movido un poco del micrófono,

2721
01:52:46,680 --> 01:52:48,680
pero lo siento.

2722
01:52:48,800 --> 01:52:50,800
O sea que no tuvo hijos.

2723
01:52:50,920 --> 01:52:52,920
No, porque era gay.

2724
01:52:53,040 --> 01:52:55,040
No puedes continuar otro día con la saga.

2725
01:52:55,160 --> 01:52:57,160
Pero ¿qué nombre tenían estos? ¿Eran los...?

2726
01:52:57,280 --> 01:52:59,280
Plantagenelo.

2727
01:52:59,400 --> 01:53:01,400
Fíjate.

2728
01:53:01,520 --> 01:53:03,520
Voy pensando.

2729
01:53:03,640 --> 01:53:05,640
¿Y qué sucedió a Ricardo?

2730
01:53:05,760 --> 01:53:07,760
Pues creo que hubo unas disputas.

2731
01:53:07,880 --> 01:53:09,880
Y al final creo que fue un...

2732
01:53:10,000 --> 01:53:12,000
Unos elecciones.

2733
01:53:12,120 --> 01:53:14,120
A Egon Targaryen.

2734
01:53:14,240 --> 01:53:16,240
No sé si fue cuando Matilda,

2735
01:53:16,240 --> 01:53:18,240
cuando la emperadora Matilda

2736
01:53:18,360 --> 01:53:20,360
o cuando un francés que se fue para aquel,

2737
01:53:20,480 --> 01:53:22,480
no recuerdo exactamente.

2738
01:53:22,600 --> 01:53:24,600
Lo tengo un poco difuso eso.

2739
01:53:24,720 --> 01:53:26,720
¿Hemos terminado? Yo creo que sí.

2740
01:53:26,840 --> 01:53:28,840
Sí. Venga.

2741
01:53:28,960 --> 01:53:30,960
Pues si lo dicen, será verdad.

2742
01:53:31,080 --> 01:53:34,080
Que con esto ha llegado al final de este octagésimo capítulo

2743
01:53:34,200 --> 01:53:37,200
que esperamos que hayáis encontrado gratificante y divertido.

2744
01:53:37,320 --> 01:53:39,320
Gracias por el tiempo que habéis dedicado a escucharnos.

2745
01:53:39,440 --> 01:53:41,440
Esperamos vuestros comentarios en Twitter,

2746
01:53:41,560 --> 01:53:43,560
en Mastodon,

2747
01:53:43,560 --> 01:53:46,560
arroba arrobanoslocos, arroba emilcar.social

2748
01:53:46,680 --> 01:53:49,680
y en nuestra comunidad de Discord,

2749
01:53:49,800 --> 01:53:51,800
a la cual podéis entrar en emilcar.dcm

2750
01:53:51,920 --> 01:53:53,920
barra Discord.

2751
01:53:54,040 --> 01:53:57,920
No olvidéis entrar a boluda.com barra emilcar

2752
01:53:58,040 --> 01:54:00,040
para comprobar todo lo que sus cursos

2753
01:54:00,160 --> 01:54:02,160
pueden hacer por vosotros y por vuestros proyectos.

2754
01:54:02,280 --> 01:54:04,280
Mientras llega nuestro siguiente capítulo,

2755
01:54:04,400 --> 01:54:06,400
seguramente el mes que viene, recibid todos un saludo

2756
01:54:06,520 --> 01:54:09,520
y recordad que ante cualquier adversidad de la vida,

2757
01:54:09,640 --> 01:54:11,640
lo mejor es tomarse un segundo

2758
01:54:11,640 --> 01:54:13,640
para respirar profundamente y decir...

2759
01:54:13,760 --> 01:54:15,760
Están locos estos romanos.

2760
01:54:15,880 --> 01:54:17,880
Están locos estos romanos.

2761
01:54:18,000 --> 01:54:20,000
Dicen, hey, hey, hey,

2762
01:54:20,120 --> 01:54:22,120
romana diversión.

2763
01:54:22,240 --> 01:54:24,240
Las leyendas contadas

2764
01:54:24,360 --> 01:54:26,360
con gracia y pasión.

2765
01:54:26,480 --> 01:54:28,480
Sentidos revelados.

2766
01:54:28,600 --> 01:54:30,600
Pura emoción.

2767
01:54:30,720 --> 01:54:32,720
Un mundo más diferente

2768
01:54:32,840 --> 01:54:34,840
con mucha originalidad.

2769
01:54:34,960 --> 01:54:37,960
Los romanos se atrapan

2770
01:54:38,080 --> 01:54:40,080
con su genialidad.

2771
01:54:40,080 --> 01:54:42,080
Hey, hey, hey,

2772
01:54:42,200 --> 01:54:44,200
escucha lo que dicen

2773
01:54:44,320 --> 01:54:46,200
Hey, hey, hey,

2774
01:54:46,320 --> 01:54:48,320
romana diversión.

2775
01:54:57,520 --> 01:54:59,520
Hey, hey, hey, hey,

2776
01:54:59,640 --> 01:55:01,640
escucha lo que dicen

2777
01:55:01,760 --> 01:55:03,760
Hey, hey, hey,

2778
01:55:03,880 --> 01:55:06,880
romana diversión.

2779
01:55:06,880 --> 01:55:25,600
Escucha lo que dicen, Romana diversión.

2780
01:55:25,600 --> 01:55:29,480
Cuatro romanos hablando, un podcast divertido.

2781
01:55:29,480 --> 01:55:33,440
Cosas interesantes, temas sorprendentes.

2782
01:55:33,440 --> 01:55:37,760
Narran historias viejas, risas y consejos.

2783
01:55:37,760 --> 01:55:43,720
Entretenimiento puro para tus oídos.

2784
01:55:43,720 --> 01:55:49,880
Escucha lo que dicen, Romana diversión.

2785
01:55:49,880 --> 01:55:54,160
Las leyendas contadas con gracia y pasión.

2786
01:55:54,160 --> 01:55:59,080
Secretos revelados pura emoción.

2787
01:55:59,080 --> 01:56:03,840
Un podcast diferente, con mucha originalidad.

2788
01:56:03,840 --> 01:56:09,200
Los romanos te atrapan con su genialidad.

2789
01:56:09,200 --> 01:56:14,200
Hey, hey, hey, hey, escucha lo que dicen.

2790
01:56:14,200 --> 01:56:29,840
Hey, hey, hey, Romana diversión.

