1
00:00:00,000 --> 00:00:16,560
Bienvenidos a Estar Locos Hectos Romanos, un podcast de Milcar FM.

2
00:00:16,560 --> 00:00:22,420
Este es el capítulo 77 y hoy es 18 de mayo del año 2024 después de Jesucristo.

3
00:00:22,420 --> 00:00:27,000
Toda la sociedad está alienada por la incultura, la chabacanería y la falta de sentido común.

4
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
¿Toda?

5
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
¡No!

6
00:00:29,000 --> 00:00:33,280
El selecto grupo de agentes desde podcast forman una suerte de aldea a gala que resiste todavía

7
00:00:33,280 --> 00:00:37,560
y siempre la insulticia de los invasores, conociendo con asombro y depelo noticias y

8
00:00:37,560 --> 00:00:42,880
comportamientos ajenos que les hacen exclamar, como aquellos reductiles galos, una frase llena

9
00:00:42,880 --> 00:00:44,600
de ironía y sentido común.

10
00:00:44,600 --> 00:00:46,440
Están locos estos romanos.

11
00:00:46,440 --> 00:00:49,000
Yo soy Emilca y estoy acompañado por Paco Pérez Cartagena.

12
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Buenos días.

13
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
Muy buenos días.

14
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
José Miguel Morales.

15
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Buenos días.

16
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Y Diego Jaldón Cervantes.

17
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Buenos días.

18
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Hola, buenos días.

19
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
Bueno, estamos de raro.

20
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
Estamos así.

21
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
Te ha sido un poco de Rajoy.

22
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
Es por la funda.

23
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Es por la funda, sí.

24
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Sí, bueno, la funda es que estrenamos.

25
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
El Puzios.

26
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Está, pero sí, efectivamente.

27
00:01:10,000 --> 00:01:15,400
Es curioso porque lo comenté de forma similar con nuestro ex compañero Juan Iquiletón

28
00:01:15,400 --> 00:01:17,000
en el pasado capítulo de Colegas.

29
00:01:17,000 --> 00:01:21,000
Hicimos una analogía, lo cual dice mucho de nuestro...

30
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
El Intelectual.

31
00:01:22,000 --> 00:01:27,000
Medio, y es que a los micrófonos Rode Podmic, a los que hemos vuelto, ¿vale?

32
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
¿Por qué?

33
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
Lo has dicho, pero nuestros gente lo han notado desde el primer momento.

34
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Nos enteran ni el nodo.

35
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
Les hemos comprado, bueno, les he comprado los protestores WS14, ¿no?

36
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
Que le dan un look canalla.

37
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
Canallita.

38
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Canallita.

39
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
Canallita.

40
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
Y protegen a vuestros oídos de nuestras Pes y nuestras Pes y nuestras SS.

41
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Por más que lo hagan, no lo van a notar.

42
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Claro, es verdad.

43
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
¿Qué te he dicho elegir los 14, en vez de los 15 o los 13?

44
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Porque los 14 son los que entran en estos micrófonos.

45
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
Eso.

46
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Ah, que es el diámetro.

47
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Siempre ha sido un clasforo mixto.

48
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
Y nada, pues muy bien.

49
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Más cosas de colores, caras.

50
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
¿Sabes lo que me han costado?

51
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Sí, no quiero saber.

52
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
No, venga, sé lo que te lo digo.

53
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
Yo te lo digo.

54
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
15 cada uno.

55
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
¡Yyyyy!

56
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
20 cada uno.

57
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
¡Uuuuh!

58
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Me he pasado, me he pasado.

59
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Sí, entre 15 y 20.

60
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
Bueno, por allá.

61
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
¡Jajaj!

62
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
18.

63
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
18.

64
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
¡Masiva!

65
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
¡Más el porte!

66
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
¡Ooooh!

67
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
¡Aloj!

68
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
¡Que va la mini gratis!

69
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Ha venido Valencia, eh.

70
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Me ha sido una sorpresa.

71
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Yo pensaba que venía mal.

72
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Pero ¿cómo te los han traído?

73
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Viene un señor.

74
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Viene un señor.

75
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
No los venden en Amazon y vienes para en video gratis.

76
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
No los venden en Amazon todavía.

77
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
El circuito comercial de Rowden es muy característico.

78
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Entonces, pues nada, es un 90.

79
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
No sé cuántos euros en total y aquí estamos cada uno con nuestro prepucio de color.

80
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Más contentos que más que hastaño, ¿verdad?

81
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
Cuando hice la unboxing delante de mi mujer para ver su cara.

82
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
Y para luego comparar con la tuya.

83
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Porque eran expresiones muy similares.

84
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
Sí, sí.

85
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Sí, sí.

86
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Así nos parecemos.

87
00:02:57,000 --> 00:03:01,000
Ahora, ha merecido la pena pagar 92 euros por tener un sonido más depurado en cuanto

88
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
a con las que se ves.

89
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Los ibas.

90
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Y a las ves.

91
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
Sí.

92
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Y ver tu cara en la ley de mi mujer.

93
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Sin duda.

94
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Sin duda, ¿no?

95
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
Sin duda.

96
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Sin duda.

97
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Sin duda.

98
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Si ahora entra un señor y dijera, oye, ¿tienes cada otro 92 euros?

99
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
¡Troco otro!

100
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
Se los daba de cabeza.

101
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
Para cambiar mi guión y llenarlo de P y de T.

102
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Por fin.

103
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
La se ha quitado.

104
00:03:19,000 --> 00:03:22,000
Ah, mira, pues yo en mi guión el protagonista empieza por P.

105
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Sí.

106
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
Es mi suerte.

107
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
Genial.

108
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
Y ahora cosas en sus petates.

109
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
Y son piratas.

110
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Es un pirata.

111
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Qué idiota.

112
00:03:32,000 --> 00:03:37,000
Bueno, vamos con los comentarios que han hecho los oyentes.

113
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
Vicillos ha dormido.

114
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
No ha hecho su comentario en su alabitual.

115
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
Pero ha sido sustituido por Slash Cabello.

116
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
Slash.

117
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Slash.

118
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Slash.

119
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Que es ver.

120
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Sí, sí, sí.

121
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
Slash Cabello, que no pudo avanzar más ya y el 23 de abril, dijo,

122
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
buenas historias las que nos explican estos locos romanos.

123
00:03:54,000 --> 00:03:55,000
Muy recomendable.

124
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
Tres aplausos.

125
00:03:56,000 --> 00:04:01,000
Por supuesto, ha puesto cinco estrellas y el título global de su review es muy interesante

126
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
y entretenido.

127
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Ah, muy bien.

128
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
Bien.

129
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Bien.

130
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Cinco estrellas, pero efectivo.

131
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Cinco estrellas, pero efectivo.

132
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Y un comentario.

133
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
Sobre pero efectivo.

134
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Sí, muchas gracias.

135
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Y a Virgilio no se lo vamos a tener en cuenta, evidentemente.

136
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
Porque además sigue...

137
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
Sí que nos ha mandado.

138
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
Su participación.

139
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
¿Cómo?

140
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Como romano invitado.

141
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
Puedes estar.

142
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Ha tenido que tirar revés.

143
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
Y sobre todo también porque tiene un blog.

144
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
No, no, no, no, no.

145
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
Está fresca.

146
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Es fracas.

147
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Sobre todo tiene un gladio.

148
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
Tiene un gladio.

149
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
Una fada romana ahí.

150
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
Que te puede esclavarse.

151
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
Venga, vamos a escuchar la intervención de Virgilio, nuestro romano invitado.

152
00:04:31,000 --> 00:04:35,000
Os recuerdo que Virgilio es el romano invitado porque él se presta,

153
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
pero que es una sesión abierta a todo el mundo.

154
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
El romano invitado residente.

155
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Sí, efectivamente.

156
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
Pero que los demás también...

157
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Hemos tenido otros romanos invitados.

158
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Sí.

159
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
El Uster Romano invitado.

160
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
No, no, al matriste no.

161
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Cómo se llama el hombre segue.

162
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
El segue es muy literario.

163
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
Felix.

164
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Felix.

165
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Sí.

166
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Y luego...

167
00:04:56,000 --> 00:04:59,000
Manuel Soler en directo, cuando fuimos a grabar en su casa.

168
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
Había varios.

169
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
A ver si la gente se nos sigue animando.

170
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
Venga, vamos a escuchar que tiene que contarnos Virgilio hoy.

171
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
¿Qué es la apnea?

172
00:05:07,000 --> 00:05:11,000
La apnea es una actividad deportiva y de exploración subaquática,

173
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
que consiste en sumergirse conteniendo voluntariamente la respiración.

174
00:05:15,000 --> 00:05:20,000
Existen diferentes modalidades de apnea con sus propios récords y desafíos.

175
00:05:20,000 --> 00:05:26,000
Os cuento un poco sobre la historia, las fechas relevantes y algunos hitos deportivos de la apnea.

176
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
La apnea tiene orígenes muy antiguos desde la prehistoria,

177
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
cuando se utilizaba con el objeto de poderse alimentar o recolectar esponjas

178
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
y coral en el fondo marino.

179
00:05:37,000 --> 00:05:43,000
También se practicaba la apnea por motivos religiosos o de supervivencia en algunas culturas.

180
00:05:43,000 --> 00:05:48,000
En el siglo XIX el escritor Charles Dickens mencionó la apnea en su novela

181
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
El Gran Viaje como una forma de explorar el mundo submarino.

182
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
La apnea moderna nació en 1949,

183
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
cuando el capitán de la Fuerza Aérea Italiana, Raimondo Butcher,

184
00:06:00,000 --> 00:06:05,000
se lanzó hacia el fondo del mar cerca de Nápoles por una simple apuesta.

185
00:06:05,000 --> 00:06:11,000
Desde entonces la apnea ha evolucionado como una disciplina deportiva y científica,

186
00:06:11,000 --> 00:06:19,000
con diferentes modalidades como la estática, la dinámica, la de peso constante o la apnea bajolleno.

187
00:06:19,000 --> 00:06:24,000
Algunos de los récords mundiales más impresionantes de la apnea son

188
00:06:24,000 --> 00:06:30,000
en estática Natalia Mulchanova de Rusia 9 minutos y 2 segundos,

189
00:06:30,000 --> 00:06:37,000
en dinámica Sinaletas Mateus Malina de Polonia 250 metros

190
00:06:37,000 --> 00:06:46,000
y en la apnea dinámica Bajoiello Valentina Caffoya de Croacia 140 metros en menos de 2 minutos.

191
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
Salvete Romanos!

192
00:06:50,000 --> 00:06:58,000
Bueno, aprovecho y pequeño inciso. Salvete Romani, vocativo,

193
00:06:58,000 --> 00:07:04,000
entonces yo contesto pues Gracias o Salve, tu coque, Vergili.

194
00:07:04,000 --> 00:07:08,000
Y que lo con lo de la apnea, que es muy interesante,

195
00:07:08,000 --> 00:07:14,000
me ha acordado de una peli de los años 80, se llama el Gran Azul, la he visto, la chulísima.

196
00:07:14,000 --> 00:07:18,000
Pero, a ver, 9 minutos sin respirar, eh, señora Esa?

197
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Sí, pero por eso.

198
00:07:20,000 --> 00:07:25,000
Estoy acordando del niño español de Asteris en Hispania.

199
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
Ah, sí, sí, sí. El hijo de Sopalajo de Arriere.

200
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
De Arrecito Rendo.

201
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Se me enfadaba y no respiraba.

202
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Bueno, a 9 minutos.

203
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Mira que nos ha contado cosas virigirios, pero...

204
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
Me he encantado de ser platicado por supervivir.

205
00:07:39,000 --> 00:07:43,000
Efectivamente claro, porque si no, platican las neas, te ahogas.

206
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
Es que tragar agua...

207
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
Al final acaba no viniendo bien.

208
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Por lo que sea.

209
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Bueno, pues ya estaríamos, ¿no?

210
00:07:52,000 --> 00:07:58,000
Hoy nos tenemos un tema así global, como en el capítulo anterior, que fueron epitáceos,

211
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
sino que aquí cada uno va por su cuenta y riesgo.

212
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
Y el primero, el primero que va por su cuenta y riesgo, es yo.

213
00:08:04,000 --> 00:08:11,000
¿Qué es el primer capítulo?

214
00:08:11,000 --> 00:08:18,000
Después de 9 temporadas y 76 capítulos, todos tenemos intervenciones de las que nos sentimos especialmente orgullosos.

215
00:08:18,000 --> 00:08:25,000
Es decir, quizás se trata de un tema que llevabais cocinando a fuego lento durante mucho tiempo, durante semanas, ¿vale?

216
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Incluso durante años.

217
00:08:27,000 --> 00:08:31,000
Yo he tenido temas que he traído aquí, que llevabas años ahí y tal.

218
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
O lo vimos algo que se os ocurrió esa misma mañana de preces corriendo,

219
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
mientras hiciste desayunado de los zagales, pero...

220
00:08:37,000 --> 00:08:41,000
Yo qué sé, más allá de la opinión de los demás, es decir, de nosotros y de la audiencia,

221
00:08:41,000 --> 00:08:49,000
vosotros estáis ahí a tope con ese tema que os salió ese día y especialmente contento.

222
00:08:49,000 --> 00:08:56,000
Tú y seguro que los tres guardáis un lugar en vuestro corazón para esa intervención o esas intervenciones

223
00:08:56,000 --> 00:09:00,000
en las que alcanzaste y las más altas cosas de la difusión del conocimiento humano.

224
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Sí.

225
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
Sí.

226
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
Tener este día en la cabeza, porque luego en la comida quiero haceros una propuesta al respecto.

227
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
No, no dejéis escapar este hilo.

228
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
Las sorpresas.

229
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
Sí, sí, sí.

230
00:09:10,000 --> 00:09:16,000
Yo no vengo hoy aquí a hacer mi lista personal, pero sí quiero recordar una intervención muy concreta,

231
00:09:16,000 --> 00:09:22,000
que es la que yo hiciera en el capítulo 54 de la séptima temporada, 20 de noviembre de 2021,

232
00:09:22,000 --> 00:09:26,000
justo después de mi problema con...

233
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
La retina.

234
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
La retina, etcétera.

235
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
Una intervención...

236
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
¿Sobre y divas?

237
00:09:30,000 --> 00:09:34,000
Recuerdo que además le gustó especialmente a José Miguel, el fútbol en Inglaterra.

238
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
Hombre...

239
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
No te acuerdas.

240
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
Sí, sí.

241
00:09:37,000 --> 00:09:43,000
Cuando dice toda aquella descripción de las divisiones, las copas inglesas, todo ello.

242
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
El caso es que al final...

243
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
Se está hecho fútbolero.

244
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Al final está hecho fútbolero.

245
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
No, no, todo eso, pero como lo cuenta bien, muchachos, es que al final...

246
00:09:52,000 --> 00:09:58,000
Bueno, no te preocupes, José Miguel, porque la sección de hoy está relacionada con aquella,

247
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
pero al final lo vas a quedar genuinamente satisfecho.

248
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
No lo digo de forma ironica, ¿eh?

249
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Vale.

250
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Y al final, bastante satisfecho.

251
00:10:05,000 --> 00:10:10,000
En aquella intervención, como ya he comentado y como ya he recordado, entre otras muchas

252
00:10:10,000 --> 00:10:16,000
información de increíble interés general, de cultura general básica, os contaba que

253
00:10:16,000 --> 00:10:20,000
las divisiones de las competiciones ligueras se dividían en fútbol profesional, como

254
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
aquí en España, ¿no?

255
00:10:21,000 --> 00:10:26,000
Primera y segunda división, que allí se llaman ahora Premier League y Championship, y luego

256
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
a partir de ahí el fútbol amateur.

257
00:10:28,000 --> 00:10:33,000
League One y League Two, luego las Naciones League, y luego debajo ya hay como unas mil

258
00:10:33,000 --> 00:10:37,000
divisiones regionales, con sus divididas en cientos de miles de grupos.

259
00:10:37,000 --> 00:10:42,000
Una cosa demencial hasta llegar a la Sunday League, que es donde jugaríamos nosotros.

260
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
Sunday League.

261
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
¿O la League de los Domingos?

262
00:10:44,000 --> 00:10:45,000
Sí, sí, sí.

263
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
Los domingueros.

264
00:10:46,000 --> 00:10:51,000
Además, si el algoritmo de Dictoc te ama, ve varios vídeos de Sunday League donde se

265
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
hacen unas entradas que yo se lo enseñó mi mujer y ella rápidamente me enseñó el artículo

266
00:10:55,000 --> 00:11:00,000
del Código Penal donde está recogida la acción que he estado viendo en el vídeo.

267
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
Inglaterra es el país donde nació el fútbol, ¿no?

268
00:11:03,000 --> 00:11:07,000
Y eso se nota en la forma en la que la gente sigue el deporte.

269
00:11:07,000 --> 00:11:12,000
El equipo de nuestra ciudad, el Real Murcia, juega en lo que sería la tercera división

270
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
de aquí de España y tiene unas asistencias a su estadio de comunales.

271
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
Hoy mismo va a haber una de esas asistencias, hoy o mañana, no lo sé, yo no voy ahí porque

272
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
no me lo puedo permitir emocionalmente.

273
00:11:22,000 --> 00:11:27,000
Porque estamos en un nivel donde ya tendríamos que no tener ya ninguna aspiración a subir,

274
00:11:27,000 --> 00:11:31,000
pero la seguimos teniendo, que es lo peor, ¿vale?

275
00:11:31,000 --> 00:11:35,000
Porque todavía podemos y nosotros quedamos ya que él se muere de un susto y el otro tal

276
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
y los otros no van porque se le olvida.

277
00:11:37,000 --> 00:11:42,000
Entonces, el murcianismo vive mucho en eso y yo llega un momento en que ya no puedo más.

278
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Entonces prefiero no ir, ¿no?

279
00:11:44,000 --> 00:11:49,000
Pero bueno, esto no es una cuestión exclusiva del Murcia, me refiero a las asistencias masivas

280
00:11:49,000 --> 00:11:53,000
al estadio. Hay unos cuantos ilustres caídos que están en estas divisiones,

281
00:11:53,000 --> 00:11:59,000
tercera y tal, como Castellón, el Mádaga, el Depor, que también les pasa lo mismo.

282
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Eso es lo que ellos han subido.

283
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
El Depor ha subido ahora, sí, el Castellón también.

284
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
Pero otras veces no, quiero decir, todas las masas por las que dopan.

285
00:12:07,000 --> 00:12:13,000
En el Reino Unido no necesitas irte a Ángeles Caídos para encontrarte estadios llenos

286
00:12:13,000 --> 00:12:18,000
y desde luego, por la general, con mucha más asistencia que cualquier partido de segunda división.

287
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
Porque cuando hay un llenazo de estos en ahora en tercera del Murcia, del Depor, del Mádaga,

288
00:12:23,000 --> 00:12:27,000
te sacan luego una ristra de partidos de segunda división fútbol profesional

289
00:12:27,000 --> 00:12:30,000
que han tenido mucha menos asistencia.

290
00:12:30,000 --> 00:12:37,000
Y es que, bueno, pues en el fútbol el soporte popular está ahí y es muy importante.

291
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Ya digo, en el Reino Unido no te hace falta irte a esto.

292
00:12:39,000 --> 00:12:45,000
En cualquier partido de cualquier división chunga, el estadio lleno, una cosa tremenda.

293
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Y es que el fútbol inglés, como digo, pues es diferente.

294
00:12:48,000 --> 00:12:54,000
Cuando yo era crío y comencé a conocer el fútbol inglés, hubo dos cosas que llamaron mi atención.

295
00:12:54,000 --> 00:12:59,000
La primera es que en el Tottenham jugaba...

296
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
¿La primera esa?

297
00:13:03,000 --> 00:13:06,000
Estoy como Diego, con los pabeles mirándonos.

298
00:13:06,000 --> 00:13:11,000
¿La primera es que en el Tottenham jugaba Osvaldo Ardiles?

299
00:13:11,000 --> 00:13:15,000
Yo lo vi en Evasion y Victoria, la película famosa con Pelé.

300
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
¿Jugador internacional por Argentina?

301
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
Que en el Mundial 82 llevaba el número uno.

302
00:13:20,000 --> 00:13:24,000
¿Por qué? Porque Argentina en el Mundial 82 no me preguntáis por qué,

303
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
dio los dos sales por apellido.

304
00:13:26,000 --> 00:13:29,000
Salvo a Maradona que le dieron el diez anyway.

305
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Los demás llevaban el dos sales por apellido.

306
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
Vamos a coger la convocatoria para que el diez le quede la donna.

307
00:13:34,000 --> 00:13:39,000
Y Ardiles llevaba el uno, tío, una cosa muy llamativa porque el uno es para los porteros.

308
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
Hasta yo lo sé.

309
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
Otra cosa me llamó la atención,

310
00:13:43,000 --> 00:13:46,000
y es que no había un equipo de Londres, no había un Londres Football Club,

311
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
si había un equipo de Manchester, de Liverpool.

312
00:13:48,000 --> 00:13:52,000
Luego aprendí que no había un equipo de Londres, a Dianil.

313
00:13:52,000 --> 00:13:56,000
Porque en Londres, cada dos calles, tienes un equipo.

314
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
Pero no a un equipo cualquiera, tienes equipos en primera división,

315
00:13:59,000 --> 00:14:03,000
en la Premier League, que es aparte de ser la primera división inglesa,

316
00:14:03,000 --> 00:14:07,000
es la liga más importante, el mejor campeonato de todo el mundo.

317
00:14:07,000 --> 00:14:12,000
Bueno, pues en la Premier League, este año, de 20 equipos, 7 son de Londres.

318
00:14:12,000 --> 00:14:16,000
Si imagínate una primera división española con 7 equipos de Madrid,

319
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
de Madrid y Cas Curbano.

320
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Le gané, Getafe, no, no, no.

321
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
De Madrid y Madrid.

322
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
Este año, digo, 7. Arsenal, Brentford, Chelsea, Crystal Palace,

323
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Fulham, Tottenham y West Ham.

324
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Ahí va a haber 3, ¿no?

325
00:14:30,000 --> 00:14:34,000
En primera división de la Premier League de Madrid y Capital.

326
00:14:34,000 --> 00:14:37,000
En España, va a haber 4.

327
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
El Rallo de Alucin, el Corcón, el Getafe, en primera división.

328
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
No, pero esos no son mal de capital.

329
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
Son municipios.

330
00:14:45,000 --> 00:14:49,000
Quiero decir, está el Getafe y el de Ganesa, pero no.

331
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
Tiene el Calde, pero si tiene metro, vale.

332
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
Yo estoy hablando de que estos son equipos de estos barrios.

333
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
Son una cosa espectacular.

334
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
Es que están sometidos al Meida, si no no vale.

335
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
Efectivamente.

336
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Bueno, como veis, el fútbol se respira en el aire,

337
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
en la esquina de Inglaterra en particular y del Reino Unido en general.

338
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
Y eso dos para que sucedan muchas cosas que sobrepasan el ámbito del fútbol.

339
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
Hoy vamos a fijarnos en dos de ellas.

340
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
La primera es el Groxham AFC.

341
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Se trata de un equipo galés.

342
00:15:16,000 --> 00:15:20,000
Y es que la Liga en Gales no existía hasta 1992.

343
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
Hay una Liga, una primera división galesa.

344
00:15:23,000 --> 00:15:27,000
Lo que pasa es que si había un montón de equipos galeses

345
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
antes de 1992,

346
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
todos estos equipos han competido de toda la vida del señor

347
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
en las ligas inglesas.

348
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
Como por ejemplo, a lo mejor lo suena en este par de nombres, el Cardiff

349
00:15:37,000 --> 00:15:41,000
y el Swansea, que ahora mismo están allí en la segunda división en la Champions League.

350
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
El Swansea más José Miguel de Miras, por ejemplo.

351
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
El micro fue muy fiel.

352
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
Mira, el micro de Cardiff me suena, pero como por la capilla de Gales,

353
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
pero el Swansea sí me suena a mí.

354
00:15:49,000 --> 00:15:54,000
Vale, pues el Groxham es uno de estos equipos que fue fundado en 1864.

355
00:15:54,000 --> 00:15:58,000
Dijeron, venga, vamos a jugar el fútbol.

356
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
Vamos a montar un club y luego ya veremos de qué.

357
00:16:01,000 --> 00:16:03,000
Efectivamente, hago así.

358
00:16:03,000 --> 00:16:07,000
Este año el Groxham ha competido en la League 2,

359
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
que sería la cuarta división, fútbol a mater,

360
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
y ha conseguido el ascenso.

361
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
Así que el año que viene jugará en la League 1

362
00:16:13,000 --> 00:16:18,000
a un tiro de piedra del fútbol profesional.

363
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
Y es el segundo ascenso consecutivo en dos años.

364
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
¿Y esto por qué?

365
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Bueno, porque a principios del verano de 2021

366
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
el club fue comprado por dos actores estadounidenses.

367
00:16:27,000 --> 00:16:30,000
Ryan Reynolds y Rob...

368
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
La madre que lo parió.

369
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
McHellney.

370
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
O sea, es difícilicero pronunciar.

371
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Rob Ryan Reynolds es...

372
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
He sido.

373
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Muy conocido.

374
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
El hijo de Barreinos.

375
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Deadpool.

376
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
Vale, Deadpool y en otros, muchas películas,

377
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
comedia romántica, comedia noromántica.

378
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Y también.

379
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
Y el otro, el otro se le conoce menos,

380
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
It's Always Sunny en Filadelfia, por ejemplo.

381
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
Y también los que hemos visto en Apple TV,

382
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
en Mythic Quest, pues es el CEO de la empresa

383
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
que crea el videojuego.

384
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
Vale.

385
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
Es muy parecido físicamente a Ryan Reynolds.

386
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Y esto es una de las cosas que ellos dos

387
00:17:06,000 --> 00:17:07,000
tienen siempre en sus promas ahí.

388
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
Entonces, pues estos le metieron pasta

389
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
la primera temporada a 2,5 millones de dólares

390
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
y consiguieron el patrocinado de TikTok.

391
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
O sea, la primera temporada el equipo

392
00:17:15,000 --> 00:17:18,000
de Quinta División patrocinaba por TikTok.

393
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Y contrataron como entrenador a Phil Parkinson,

394
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
que es un entrenador que se mueve mucho.

395
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
Y un clásico de los banquillos,

396
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
y la chiste, disculpa.

397
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Un clásico de los banquillos ingleses

398
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
que le daba solidez al proyecto deportivo.

399
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
Entonces, claro, con estos dos tíos,

400
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
ahí, todo el rato, moviéndose,

401
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
pues le dieron al club otro nivel.

402
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Crearon un montón de contenido multimedia

403
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
en torno a él y consiguieron que mucha gente

404
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
se interesara por su historia y por su progreso deportivo.

405
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
El año que consiguieron acender

406
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
de Quinta División a Cuarta,

407
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
la Quinta de la National League,

408
00:17:50,000 --> 00:17:53,000
consiguieron el récord absoluto de puntos con 111.

409
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
Y aparte de Parkinson,

410
00:17:55,000 --> 00:17:58,000
han ido, tienen ahora jugadores,

411
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
jugadores viejas estrellas que están ahí,

412
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
jugando, pues eso, en tercera, en tal,

413
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
sin ningún problema, jugando en Cantado de la Vida

414
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
y Morto de la Risa y todo esto.

415
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Todo este proceso ha sido recogido

416
00:18:09,000 --> 00:18:12,000
en un documental de gran éxito internacional

417
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
que se llama Welcome to RecSum,

418
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
cuya tercera temporada

419
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
se estrenó a principios de este mes.

420
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Es un documental de Hulu,

421
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
así que en España lo podemos ver en Disney Plus,

422
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
pero en las tercera temporada

423
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
todavía no ha llegado,

424
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
no en Landfaze porque no está todavía.

425
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Estos dos actores, como digo,

426
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
son dos tíos muy carismáticos,

427
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
con un gran sentido de humor

428
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
y muy guasones.

429
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Y todo el rato, pues, ponen en juego

430
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
su personalidad, sus historias,

431
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
historias de Instagram, de TikTok,

432
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
no sé cuántos se contestan el uno al otro,

433
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
Ryan Reynolds le dice al otro

434
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
que no lo conoce nadie.

435
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
En fin, está tanto el rato ahí

436
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
con el contenido ahí muy interesante

437
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
y eso, pues, su personalidad

438
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
y su humor rodea al club,

439
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
se gastan muchas promas,

440
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
involucran a veces a otros famosos

441
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
que se prestan y la rejen muy bien.

442
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Esta compra no es el típico capricho

443
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
de famoso, o inversión de famoso,

444
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
que también está bien, que la gente

445
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
con billetes vaya invirtiendo por ahí

446
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
y reparta amor y alegría.

447
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Hay varios jugadores españoles,

448
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
David Villa, por ejemplo, tiene no sé qué equipo,

449
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Casillas, que tienen inversiones

450
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
en este tipo de equipos,

451
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
tras lo en devolver al fútbol,

452
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
parte de lo que el fútbol les ha dado.

453
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
Pero en este caso, ya lo digo, que es una cosica,

454
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
acaso hecho, una compra cociente,

455
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
una buena gestión, supongo que

456
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
no están ellos allí firmando los cheques

457
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
los fines de semana, ni nada de eso,

458
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
quiero un equipo empresarial, un CEO en condiciones,

459
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
todo administrado y además,

460
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
deportivamente, también en condiciones.

461
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
O sea, no una cosa así, la otra no,

462
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
sino que todo bien controlado.

463
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Para que nos hagamos una idea

464
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
de la atención del proyecto,

465
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Grexham es la novena ciudad más grande de Gales,

466
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
es decir,

467
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
60.000 habitantes.

468
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
¡Piezo!

469
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Hablas aparte.

470
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Entonces, esto para que nos hagamos una idea de Murcia,

471
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
esto es más grande que Alcantarilla,

472
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
pero no es tan grande como Molina de Segura.

473
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Imaginemos que Ryan Reynolds

474
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
compra el Molina de Segura fútbol club,

475
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
¿no? Es una cosa parecida

476
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
en cuanto, claro,

477
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
pero no es equivalente en este mundo, ¿por qué?

478
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Porque 60.000 euros,

479
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
hay euros, 60.000 habitantes,

480
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
más fútbol, más Gales,

481
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
más ligas inglesas

482
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
da un resultado

483
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
que no es el que da

484
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
70.000 habitantes,

485
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
más Murcia, más España, etcétera,

486
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
porque ya digo, como he dicho al principio,

487
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
los estadios a rebosar siempre

488
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
con el equipo de tu amor.

489
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
¿Tienes 60.000 habitantes, 30.000 van a ir al campo?

490
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
No, no, si es que caben, claro.

491
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Y luego otra cuestión,

492
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
por ejemplo, nosotros somos del Madrid,

493
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
nosotros tres de los que estamos aquí,

494
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
José Miguel no es de nada. No, no me lo tengo.

495
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
También somos del Murcia, pero somos del Madrid.

496
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Dale, y bueno, tú no es del Murcia, no.

497
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Pero eso en Inglaterra,

498
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
en Inglaterra no es así.

499
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
O sea, en Inglaterra, tú eres de...

500
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
no sé dónde, eres de tu equipo,

501
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
que luego te caen simpáticos Liverpool,

502
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Manchester o prefiere que ganes el Chelsea,

503
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
que ganas en las cosas, a lo mejor.

504
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Pero tú eres de tu equipo, a muerte, por supuesto.

505
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Y bueno, pues eso,

506
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
se ve de otra forma.

507
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Y eso nos lleva a la segunda de las historias que os quiero contar hoy,

508
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
que es la del Clapton.

509
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Es una historia muy distinta.

510
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
El Clapton CFC,

511
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
ojo. Cuidado, no,

512
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
no FFC, que sería fútbol club.

513
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
¿Ves que no es lo que se carga la capa de ozono?

514
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
No, el CFC,

515
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
el Clapton Community Football Club,

516
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
es un club fundado

517
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
en 2018.

518
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
O sea, yo antes hablaba del Red Sun,

519
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
en 1864, vale,

520
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
no. Este club está fundado en 2018

521
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
por hinchas

522
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
del Clapton original,

523
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
del Clapton FFC,

524
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
desilusionados por la gestión del club.

525
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Este es un fenómeno que es relativamente popular

526
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
últimamente

527
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
en países

528
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
donde el fútbol tiene una gran implantación

529
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
popular y social,

530
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
básicamente, Inglaterra y Alemania.

531
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
Llega un momento en que

532
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
la muchedumbre

533
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
enfurecidita

534
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
y ir a tratar de echar al propietario

535
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
o a lo que sea tal, y si no lo consiguen,

536
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
a tomar por culo, refluto.

537
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Efectivamente. Y digo recientemente

538
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
porque, claro, en estos tiempos hacer esto es más fácil

539
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
que si lo intentas hacer en 1980.

540
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Hay más mecanismos,

541
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
el crowdfunding, más historias,

542
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
más herramientas

543
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
para que el pueblo unido

544
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
tome el poder, ya se me está yendo un poco,

545
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
pero bueno, vale,

546
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
y me indique, pues eso, la gestión de un club

547
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
que lo están mandando a la mierda.

548
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
El equipo tiene su CD

549
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
en Forest Gate, que es un barrio de Londres.

550
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Claro.

551
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
Vale, entonces en la calle del Arsenao

552
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
o del Chelsea.

553
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
Y está, como digo, 100% ahora gestionado por sus propios hinchas.

554
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
Juegan en un campo

555
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
que se llama The Old Spotted Dog Ground,

556
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
que es el viejo terreno para perros manchados.

557
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Dios.

558
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Vale, y es un estadio con capacidad

559
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
para 2.000 personas, 100 sentados.

560
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Pero no sé si son de los 2.000

561
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
o son 100 apartes.

562
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
Esto yo no lo puedo investigar.

563
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
Vale, entonces este estadio

564
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
The Old Spotted Dog Ground

565
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
lo considero comprar

566
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
después de que desahuciaran al anterior inquilino

567
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
por impago, el viejo Clapton.

568
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
¡Oh!

569
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
Entonces, la gestión

570
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
del Clapton se hace a través de Clapton Football Club Limited.

571
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
Limited es el

572
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
apellido que llevan allí, es como aquí.

573
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
El ETD.

574
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
Es una sociedad que es

575
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
Community Benefit Society, es decir,

576
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
una sociedad que llamaremos aquí

577
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Serán mismo de lucro.

578
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Y esa sociedad, esa asociación

579
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
a la que pertenecen los hinchas,

580
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
que son los socios, los cooperativistas

581
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
o como los queramos llamar,

582
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
es la que gestiona el club.

583
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
Y esa sociedad es la que ha comprado el campo.

584
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Entonces los propietarios del campo

585
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
echaron al Clapton Antiguo por impago

586
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
porque el Clapton Antiguo no estaba ahí,

587
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
no era suyo el campo, sino que estaba alquilado.

588
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
Y entonces,

589
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
primero les ofrecieron al nuevo Clapton, el alquiler

590
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
y lo dijeron, ¿lo queréis comprar?

591
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Pero entonces, perdón.

592
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
Sí, el Clapton Antiguo desapareció.

593
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
Entonces dijeron, ¿lo queréis comprar?

594
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
Hemos pensado que lo queréis comprar.

595
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Pero no, no, no, los propietarios del campo.

596
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
Sí, ah, vale.

597
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
Se lo prefiero. Se lo tienen alquilado al viejo Clapton.

598
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
El viejo Clapton deja de pagar.

599
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
Entonces, los echan

600
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
y les ofrecen a los del nuevo Clapton

601
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
si quieren alquilarlo.

602
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Y hablando de ir en las negociaciones, parrios para abajo,

603
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
pues estos, los otros, dan, no se cuenta,

604
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
los quieren comprar directamente.

605
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
Hijo, los otros, espérate que voy a hacer un crossfunding aquí,

606
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
voy a hacer un fact-funding y esto no lo compramos.

607
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
Y los compramos y están contentos, bueno, no.

608
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Lo siguiente.

609
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
¿Por qué? Porque dicen y los ponen en muchos sitios,

610
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
y yo pues me lo tengo que creer,

611
00:24:43,000 --> 00:24:46,000
que es el campo de fútbol adulto más antiguo de Londres.

612
00:24:46,000 --> 00:24:49,000
¿El fútbol adulto? Sí, eso es lo que me llama la atención.

613
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Es que hay un campo de fútbol para niños que es más antiguo.

614
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
Ah, es más antiguo. Vale, y dice que ha sido el hogar del Clapton,

615
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
del viejo Clapton, evidentemente, durante 130 años.

616
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
Entonces, claro, ahora esto del Clapton CFC,

617
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
que se consideran el heredero del legítimo del antiguo Clapton,

618
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
pues dicen que están...

619
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Pero Antonio el de Orbitagrana no estaría tan...

620
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
¿De acuerdo? Pero este no es lo mismo.

621
00:25:09,000 --> 00:25:12,000
Porque sí, Antonio el de Orbitagrana, nuestro ex-compañero,

622
00:25:12,000 --> 00:25:15,000
se quejaba mucho de un mal que hay en el fútbol español,

623
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
le dije, refundemos el club.

624
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Imagínate, esa parcia. ¿El murcia? Está de dedos hasta arriba.

625
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
Vale, entonces coge el murcia.

626
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
Fundamos el Real Murcia Football Club,

627
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
en vez de club de fútbol.

628
00:25:27,000 --> 00:25:31,000
El viejo murcia le vende al nuevo murcia su plaza deportiva

629
00:25:31,000 --> 00:25:35,000
y dejamos que el viejo murcia se lo consuma en las BV.

630
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
Refundado.

631
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
Eso los de Murcia lo llamamos.

632
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
Bueno, la vendera plaza deportiva o no,

633
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
se refunda en tercera, que es lo que hacen la mayoría.

634
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
Sí, pasa de todo.

635
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
Entonces, claro, nosotros hemos decidido comernos todas las mierdas.

636
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
Lo del murcia no tiene nombre.

637
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
No tenemos equipos como el Cartagena, que Antonio llama el Balsicas.

638
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
Se han refundado o han comprado otros equipos

639
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
y luego le han cambiado el nombre, etcétera.

640
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
Y nosotros los del Murcia no.

641
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Nosotros del Murcia aquí, a muerte con todo.

642
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Bueno, el caso es que, bueno, no es lo mismo.

643
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
No es una refundación.

644
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
Ahora, por primera vez, el Clapton,

645
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
o un Clapton, es el dueño de su campo.

646
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Esto juega en lo que sería más o menos

647
00:26:16,000 --> 00:26:19,000
la decima o segunda división del fútbol inglés.

648
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
Como te digo, antes, el Clapton original sigue existiendo

649
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
y además han jugado la misma división esta temporada.

650
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
O sea, que ha habido un Clapton FFC contra un Clapton CFFC.

651
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
Que viene a ser como el...

652
00:26:29,000 --> 00:26:32,000
En el campo del nuevo Clapton, que era el campo del antiguo Clapton.

653
00:26:32,000 --> 00:26:38,000
Claro, y luego el otro partido en el nuevo campo del viejo Clapton.

654
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Que no sé dónde jugarán.

655
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Esto era el Fete Popular de Judeja,

656
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
que es lo que es lo muy popular.

657
00:26:44,000 --> 00:26:48,000
El Clapton CFFC también ha ganado relevancia internacional.

658
00:26:48,000 --> 00:26:51,000
Esto no se ha quedado así. Esto se hincha, que dije mi suegra.

659
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
Y es que el pasado verano hizo un concurso

660
00:26:53,000 --> 00:26:56,000
para diseñar la segunda camiseta.

661
00:26:56,000 --> 00:26:59,000
Y se presentaron más de 300 propuestas.

662
00:26:59,000 --> 00:27:02,000
Os recuerdo que en el campo caben dos mil.

663
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
La segunda camiseta. La primera está ya dice que...

664
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
La primera es roja y blanca arlequinada.

665
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Ah, qué bonito.

666
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
Como la selección de...

667
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
Gracias. Muy bien.

668
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
Un artichoke, gracias.

669
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
Dí gracias.

670
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Luego lo monto para que parezca que lo ha hecho con los demás.

671
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Lo ha hecho dos veces.

672
00:27:17,000 --> 00:27:20,000
300 propuestas, que son dos mil los que caben.

673
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
100 sentados.

674
00:27:22,000 --> 00:27:25,000
Entonces esas 300 propuestas llegaron 16 a la final.

675
00:27:25,000 --> 00:27:28,000
Y fueron sometidas al voto popular.

676
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
El diseño ganador está basado en los colores

677
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
de las brigadas internacionales.

678
00:27:32,000 --> 00:27:35,000
Y la bandera de la Segunda República Española.

679
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
Y esto no te extrañar porque el club y sus seguidores

680
00:27:37,000 --> 00:27:41,000
se consideran de izquierdas y fundamentalmente antifacistas.

681
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
Como así los destigua su lema,

682
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
que dice algunas veces antisocial,

683
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
siempre antifacista.

684
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Qué bonito.

685
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Cuando el club estrenó la camiseta en su primer partido fuera,

686
00:27:50,000 --> 00:27:53,000
pues llamó evidentemente mucho la atención en redes sociales

687
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
y de forma desproporcinada en España.

688
00:27:55,000 --> 00:28:00,000
Donde se han vendido muchísimas camisetas.

689
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
Os voy a leer un parrafo de un artículo

690
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
al respecto de todo esto que se publicó en The Guardian,

691
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
escrito...

692
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
Una invitación de The Guardian al club

693
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
y mandaron a tres fulanos del club,

694
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
socios de esta lindarista.

695
00:28:12,000 --> 00:28:17,000
Sí, que se nombra Robin Tom Hippol.

696
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
Es decir, somos tres y ya está.

697
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
No, sin más historia.

698
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
No querían ello darse protagonismo.

699
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
Hice la razón por la que la camiseta de Clapton CFC

700
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
posiblemente resune más que otras camisetas

701
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
de fútbol, de club, de mayor perfil.

702
00:28:29,000 --> 00:28:32,000
Es tanto por lo que representa como por el momento de su producción.

703
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
Los ideales de las brigadas internacionales

704
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
y la República Española se están volviendo cada vez más relevantes,

705
00:28:36,000 --> 00:28:39,000
como lo demuestran los recientes acontecimientos en toda Europa,

706
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
en el aumento del apoyo popular a la derecha.

707
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
A lo largo de esta temporada,

708
00:28:43,000 --> 00:28:46,000
nuestros jugadores llevarán sus colores de ser antirracistas,

709
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
antisexistas y profesionales de la clase trabajadora.

710
00:28:48,000 --> 00:28:52,000
Inesperadamente se les unirán miles de otros de todo Londres,

711
00:28:52,000 --> 00:28:55,000
el norte de Inglaterra, a Escocia, a Gales, Irlanda, España,

712
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
a Polonia, Italia, México, Estados Unidos y más allá.

713
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
Tenemos la intención de que estos principios comiencen en casa

714
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
en nuestro próximo partido.

715
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
El Clapton CFC, como digo,

716
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
es un equipo que tiene un estadio de 2.000 personas,

717
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
100 centadas,

718
00:29:10,000 --> 00:29:13,000
ha vendido mate 15.000 camisetas,

719
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
una de las tuyas,

720
00:29:15,000 --> 00:29:19,000
de las cuales 8.000 y pico se han vendido en España.

721
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
Y de esas 8.000 que se han vendido en España,

722
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
una está en esta casa.

723
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Aquí la tenéis.

724
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
Como veis, los colores, bueno,

725
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
porque es una camiseta de...

726
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Luego hay una foto en la Polca, ¿vale?

727
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
Es una camiseta que no tiene muchísima calidad,

728
00:29:37,000 --> 00:29:41,000
los colores no son exactamente los de la bandera republicana,

729
00:29:41,000 --> 00:29:44,000
pero está claro que está claro la intención.

730
00:29:44,000 --> 00:29:47,000
Y detrás en el cuello, ¿vale?

731
00:29:47,000 --> 00:29:50,000
donde otros equipos ponen la bandera de su país,

732
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
o lo que sea, depende de tal,

733
00:29:52,000 --> 00:29:55,000
pone este maravilloso leval, que va a leer José Miguel.

734
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
No puedo, no me sale.

735
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
No pasarán.

736
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
Y como llegué a hacer el pedido

737
00:30:02,000 --> 00:30:05,000
y pagado a Ana, claro,

738
00:30:05,000 --> 00:30:08,000
y gasto de envío, dije, voy a comprar algo más.

739
00:30:08,000 --> 00:30:11,000
Entonces me compré la bufanda

740
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
del Graxan, ¿vale?

741
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
Evidentemente, que la que la tengo aquí, está así.

742
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
La de Graxan.

743
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
Perdón, la de Clapton.

744
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
Esta sí tiene una calidad brutal,

745
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
y unos colores espectaculares, ¿vale?

746
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Wow.

747
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
Con tíndez y todo.

748
00:30:32,000 --> 00:30:35,000
Sí, y con su síndota de admiración.

749
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
¡A la la limpia!

750
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
Esta bufanda si es de calidad...

751
00:30:39,000 --> 00:30:42,000
¡Sobad, sobad de la bufanda, por favor!

752
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
Interfaces always.

753
00:30:44,000 --> 00:30:47,000
Con esta no se pasa frío, ni allí, ni en el estadio

754
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
los perros con manchas.

755
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
Efectivamente. Esta me la he llevado ya la con domina.

756
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
¿Le has llevado? Sí, sí, sí.

757
00:30:54,000 --> 00:30:56,000
Voy a un partido con...

758
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
No me acuerdo ya...

759
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
No me acuerdo qué defección fue.

760
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
Pero fui con toda la familia,

761
00:31:01,000 --> 00:31:04,000
les compré entradas en grada lateral, en grada buena,

762
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
todos allí con nuestras camisetas, etc.

763
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
Y hice reparto de bufanda porque mis niños quieren ir equipados

764
00:31:10,000 --> 00:31:13,000
y tengo dos del Murcia y dije, bueno, pues yo me llevo esta

765
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
y allí puse antifacistas en la esperanza

766
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
de que lo leyera alguno de derechas

767
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
y les explotara la... la búsera.

768
00:31:19,000 --> 00:31:21,000
Pero no, no, no, no pasó.

769
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
Al menos no...

770
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
No pasó. No pasó.

771
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
No tengo constancia de eso.

772
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
Y bueno, pues...

773
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
Pues ya estaría.

774
00:31:30,000 --> 00:31:33,000
Me ha emocionado. Me ha encantado.

775
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Me ha encantado.

776
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Yo tengo una cuestión muy importante.

777
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
¿Por qué esta sección la has preparado en papel?

778
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
La he preparado en papel, como ya te he dicho antes,

779
00:31:42,000 --> 00:31:45,000
porque tengo el iPad que le están cambiando la batería.

780
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
Ah, la he perdido.

781
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
No, que tú ya le tienes el iPad.

782
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
Y luego me ha podrado el portátil, pero son 16 pulgadas

783
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
para meterlo aquí, un poco incómodo, ¿no?

784
00:31:53,000 --> 00:31:54,000
Es cierto.

785
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
Que no te vendo el iPad.

786
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
Es que yo no me voy a comprar otro iPad.

787
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
Me voy a tener que ir a Blastmark a comprarme un iPad.

788
00:31:59,000 --> 00:32:02,000
Pues no lo sé. Lo mismo en la Apple Store tienen.

789
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
No te lo descartes.

790
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
Como Remé.

791
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
Descartes.

792
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
Vamos a decirísimo.

793
00:32:10,000 --> 00:32:13,000
Venga, vamos a ver si Paco no te vuelve

794
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
un poco a nuestro sitio.

795
00:32:15,000 --> 00:32:34,000
Venga.

796
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
¿Y vinos, Paco, de qué nos vas a hablar hoy?

797
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
Pues, Emilio, se acerca el verano.

798
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
Yo creo que ya es el momento de empezar a pensar

799
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
en esos viajes estivales.

800
00:32:42,000 --> 00:32:45,000
No sé en qué estaréis pensando vosotros.

801
00:32:45,000 --> 00:32:46,000
Festivales.

802
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
Fesivales.

803
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
Sí, sí.

804
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
Dos, dos, te coste verano.

805
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
Dos festivales.

806
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
Bueno, lo de U3, que dijiste, no es.

807
00:32:54,000 --> 00:32:55,000
Es uno de ellos.

808
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Y otro es el Almagro, ¿qué voy contigo?

809
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
El Almagro, es igual.

810
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
Con más gente también, que vas a pensar que...

811
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
Que piensen lo que quieran.

812
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
Ahí estamos.

813
00:33:03,000 --> 00:33:06,000
Yo no estoy dispuesto todavía a salir del armario.

814
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
Pues yo voy a dar razones.

815
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
No sé si razones, pero bueno, a favor o en contra,

816
00:33:11,000 --> 00:33:14,000
quizá de un destino concreto, un destino poderoso,

817
00:33:14,000 --> 00:33:17,000
un destino de moda en los últimos tiempos.

818
00:33:17,000 --> 00:33:18,000
Islandia.

819
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
Islandia.

820
00:33:19,000 --> 00:33:22,000
¿Quién no ha pensado alguna vez en hacer un viaje a Islandia?

821
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
Diego, tú lo has pensado más de una vez.

822
00:33:24,000 --> 00:33:25,000
Sí, yo he pensado.

823
00:33:25,000 --> 00:33:28,000
Y has pensado en plan mochilero, en plan señorito.

824
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
Pero, por ejemplo, en plan de reservar una auto caravana

825
00:33:31,000 --> 00:33:35,000
por allí, arquilar y moveros así.

826
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
Nunca lo he pensado así muy en serio.

827
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
Pero, ¿tú en caravana...

828
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
No.

829
00:33:41,000 --> 00:33:46,000
Yo que ya mi viaje aventurero ya acabaron hace muchos años.

830
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
Ya me gusta otra cosa.

831
00:33:49,000 --> 00:33:52,000
Yo como no estoy tan viajado...

832
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
O, claro, tengo muchos sitios de prioridad.

833
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
Islandia no lo has precisado.

834
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
Si tengo muchos sitios que ver antes que irme a Islandia.

835
00:33:57,000 --> 00:34:01,000
Ya a mi entrada, lo típico que Nuria muchas veces me ha dicho,

836
00:34:01,000 --> 00:34:02,000
¿Y Islandia podría estar bien?

837
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
Y yo le digo, chiqui, muchas perezas.

838
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Mucha pereza, ¿no?

839
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
Es muy cara, ya hace frío.

840
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
Muchos prejuicios con Islandia y por eso,

841
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
quizás no sé muy bien por qué, pero en un momento me puse a investigar.

842
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
Toda una naturaleza.

843
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
A mí me gusta la piedra.

844
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
Ya, verdad. A mí me gustan más los viajes más culturales

845
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
que de naturaleza, lo reconozco.

846
00:34:18,000 --> 00:34:21,000
Pero la gente que conozco que ha estado en Islandia...

847
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
Todos han vuelto.

848
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
Todos han vuelto.

849
00:34:23,000 --> 00:34:24,000
O sea, que nos gastara también.

850
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
Que se hubiera muy bien.

851
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
Muchos encantados.

852
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
Muchos encantados.

853
00:34:27,000 --> 00:34:29,000
Ya será menos.

854
00:34:29,000 --> 00:34:32,000
Pues si vamos a Islandia entonces de vacaciones,

855
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
vamos a dejarlo en unas vacaciones, no hay nos a vivir,

856
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
¿qué deberíamos tener en cuenta?

857
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Primero...

858
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
¿Tú a qué era?

859
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
Que si vas en verano, el sol no se pone

860
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
y que si vas en invierno el sol casi no sale.

861
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
Claro.

862
00:34:44,000 --> 00:34:47,000
Es una pequeña cuestión interesante.

863
00:34:47,000 --> 00:34:50,000
Claro, si vas en invierno seguramente verás auroras boreales.

864
00:34:50,000 --> 00:34:52,000
Aunque ya hemos visto que la aurora boreal está muy devaluada,

865
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
porque en cualquier momento nos puede caer una aquí,

866
00:34:54,000 --> 00:34:57,000
seis, por dónde se ha llegado a ver la aurora boreal,

867
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
por qué la actitud en los últimos...

868
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
Incidentes solares.

869
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Por Madrid, ya no.

870
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
Todo Madrid es lo que da todo.

871
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Tremendo.

872
00:35:06,000 --> 00:35:07,000
Aquí no.

873
00:35:07,000 --> 00:35:09,000
Yo no he visto ninguna.

874
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
No, pues creo que...

875
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
Sí, el otro día ayer me comentaban

876
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
que en Carabaca...

877
00:35:14,000 --> 00:35:17,000
Se vio aurora boreal, pero eso es por la cruz y tal.

878
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
La cosa...

879
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
La traigo yo nuestro señor.

880
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
Lo organizado de los bemidas.

881
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
Yo hablaba de verdad,

882
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
de Dios nuestro señor...

883
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
Del otro...

884
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
Antes conocido como ya veis,

885
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
que he dicho Dios nuestro señor y lo he dicho los bemidas

886
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
y ahora hemos quedado un poco mal todo.

887
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
Perdón, perdón.

888
00:35:36,000 --> 00:35:39,000
Bueno, aparte, si voy en invierno pasaré frío seguramente,

889
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
pero no tanto que os podríamos pensar.

890
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
No nos hace tantísimo frío.

891
00:35:43,000 --> 00:35:45,000
Es un punto a favor para ir en invierno,

892
00:35:45,000 --> 00:35:48,000
porque en invierno hay menos gente, más barato y demás.

893
00:35:48,000 --> 00:35:51,000
Es una corriente cálida que hace que sea tanto frío para esa vacuna.

894
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
¿El corriente del golfo será esa?

895
00:35:53,000 --> 00:35:54,000
Bueno.

896
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
El mar que siempre...

897
00:35:55,000 --> 00:35:56,000
Es siempre templar.

898
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Si voy con pretensiones de comer comida típica,

899
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
pues igual...

900
00:35:59,000 --> 00:36:00,000
¿Pescado?

901
00:36:00,000 --> 00:36:03,000
Sí, mucho pescado mao o las criadillas de carnero curadas también.

902
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
Son un plato allí muy apreciado.

903
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Muy apreciable.

904
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
De carnero.

905
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
De carnero, sí.

906
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
De otra cosa no la curamos.

907
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
Alquise toman chapinas que son...

908
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
Que son testículos de...

909
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
No, no son testículos, son las glándulas no sé qué.

910
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
Ah, pues entonces serán las chirrías en cuánto.

911
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
Las criadillas son las que...

912
00:36:21,000 --> 00:36:23,000
Pero también se toman los testículos aquí de los...

913
00:36:23,000 --> 00:36:25,000
¿Las criadillas son testículos?

914
00:36:25,000 --> 00:36:26,000
Sí, sí.

915
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
Bueno, yo no los murséanos.

916
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
Me de España.

917
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
Podemos comer sólo millos de ballenas.

918
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
Porque allí pescan ballenas todavía mantienen la bonita tradición

919
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
de la pesca con anzuelo de ballenas.

920
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
Pero eso está fatalmente visto.

921
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
La pesca con canya.

922
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
Sí, de hecho hay una...

923
00:36:40,000 --> 00:36:44,000
digamos, un compromiso universal que solamente violan...

924
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
o no es que violen, que no sea adherido a él,

925
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
Islandia, Noruega y Japón,

926
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
que son los únicos países que siguen.

927
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
Islandia con la excusa de que es una cosa que les hace falta para...

928
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
Es como los toros aquí en la vida.

929
00:36:53,000 --> 00:36:54,000
Es mentira, es mentira.

930
00:36:54,000 --> 00:36:57,000
Lo hacen porque mola, porque es una tradición

931
00:36:57,000 --> 00:36:59,000
que no quiere renunciar a ella.

932
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
El sólo millo de ballenas...

933
00:37:00,000 --> 00:37:01,000
¿Cómo que mola?

934
00:37:01,000 --> 00:37:02,000
A ver.

935
00:37:02,000 --> 00:37:03,000
A mí me mola.

936
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
Solo millo de ballenas...

937
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
Porque está en su historia, en su tradición.

938
00:37:06,000 --> 00:37:07,000
Está en la porna.

939
00:37:07,000 --> 00:37:08,000
Vale.

940
00:37:08,000 --> 00:37:09,000
El sólo millo de ballenas, de todas maneras,

941
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
no lo venden entero.

942
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
Lo venden en finas...

943
00:37:11,000 --> 00:37:12,000
En finas, en finas...

944
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
En finas, las aninas de medio metro.

945
00:37:14,000 --> 00:37:17,000
Y también podemos probar el filete de frailecillo.

946
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
¡Hombre!

947
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
Sí, sí.

948
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
Ha habido que lo venden en un frailecillo.

949
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
Sí, sí.

950
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
Son animales más encantadores que hay.

951
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
¡Ah, rock!

952
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
Que esos que cazan todos los pececillos y los llevan a todos

953
00:37:26,000 --> 00:37:27,000
acumulados en la boca así,

954
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
para llegar al nido y soltar los todos a sus que...

955
00:37:29,000 --> 00:37:31,000
Pues ahí detrás hay un islandés

956
00:37:31,000 --> 00:37:32,000
con la maza,

957
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
esperando para darle el frailecillo

958
00:37:34,000 --> 00:37:35,000
y sacarle los sólo millos.

959
00:37:35,000 --> 00:37:36,000
Les han desolado,

960
00:37:36,000 --> 00:37:37,000
porque una de las series favoritas de mis hijos

961
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
es Puffin Rock, que está en Netflix,

962
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
y que va de una familia de frailecillos.

963
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
Sí, pues...

964
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
No los lleves a irlandias mejor.

965
00:37:44,000 --> 00:37:45,000
No, no, claramente.

966
00:37:45,000 --> 00:37:46,000
Decido.

967
00:37:46,000 --> 00:37:47,000
Lo tuyo ya está claro.

968
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
Bueno, pues, irlandias, como siempre,

969
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
existe desde hace mucho tiempo.

970
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
O sea, la irlandia, el baño,

971
00:37:52,000 --> 00:37:53,000
el motorazo de tiempo.

972
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
Los piquinos desde que se fueron los piquinos para allá.

973
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
Sabemos que los piquinos fueron los primeros

974
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
que llegaron y dijeron,

975
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
¡Cuidado!

976
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
Que estamos aquí.

977
00:38:00,000 --> 00:38:01,000
Pero antes, como todos,

978
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
se sospecha que lo griego ya había pasado por allí.

979
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
Y os contuy una vez aquella historia de que 10.000 años antes

980
00:38:05,000 --> 00:38:07,000
habían hecho una ruta de ven llegar a Canadá

981
00:38:07,000 --> 00:38:09,000
y luego habían bajado por Sudamérica y tal,

982
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
que eso no se sabe.

983
00:38:10,000 --> 00:38:11,000
Pero no le gustó mucho.

984
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
Pero hay testimonios del siglo V a.C.

985
00:38:13,000 --> 00:38:14,000
Hay animales raros.

986
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
Hay testimonios del siglo V a.C.

987
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
en los que se habla de Tule,

988
00:38:17,000 --> 00:38:18,000
con H,

989
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
como la famosa marca de...

990
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
de...

991
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
de...

992
00:38:22,000 --> 00:38:23,000
de...

993
00:38:23,000 --> 00:38:24,000
de...

994
00:38:24,000 --> 00:38:25,000
hay, como se llama,

995
00:38:25,000 --> 00:38:26,000
lo de poner la bicicleta en el coche.

996
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
Sí, portaviscis.

997
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
Portaviscis y cosas así.

998
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
Y de más.

999
00:38:29,000 --> 00:38:30,000
Y hay muchas otras cosas, ¿no?

1000
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
Bueno, el príncipe valiente.

1001
00:38:31,000 --> 00:38:32,000
El príncipe valiente era de Tule.

1002
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
Sí, era de Tule, sí.

1003
00:38:33,000 --> 00:38:34,000
Ah, pues fíjate.

1004
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
Ah, ahí pues todos se microfronan al revés.

1005
00:38:36,000 --> 00:38:37,000
Y ellos decían,

1006
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
¿Qué era el país?

1007
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
Que allí...

1008
00:38:39,000 --> 00:38:40,000
que era el país...

1009
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
lo llamaban el país de los hiperbóreos,

1010
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
porque allí vivían los...

1011
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
los...

1012
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
los que viven más allá

1013
00:38:44,000 --> 00:38:45,000
del viento del norte,

1014
00:38:45,000 --> 00:38:46,000
del bóreas.

1015
00:38:46,000 --> 00:38:47,000
Ah.

1016
00:38:47,000 --> 00:38:48,000
También pensaban...

1017
00:38:48,000 --> 00:38:54,000
Diego, Diego, me estáis pico teando la excepción de una manera.

1018
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
Estos pro-anti-islandeses.

1019
00:38:56,000 --> 00:38:57,000
Bájalo.

1020
00:38:57,000 --> 00:38:58,000
Sí, estamos ya.

1021
00:38:58,000 --> 00:38:59,000
Sí.

1022
00:38:59,000 --> 00:39:00,000
Podemos seguir con la clase.

1023
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
Vengan.

1024
00:39:01,000 --> 00:39:02,000
Mi un hombre tiene los volcanes allí.

1025
00:39:02,000 --> 00:39:03,000
En Islandia Dios.

1026
00:39:03,000 --> 00:39:04,000
Pues...

1027
00:39:04,000 --> 00:39:05,000
Los hiperbóreos.

1028
00:39:05,000 --> 00:39:08,000
Se supone que Apolo, en invierno, se iba de Delphos.

1029
00:39:08,000 --> 00:39:09,000
Y si iba allí...

1030
00:39:09,000 --> 00:39:12,000
Ah, por un verano a no cosas calados.

1031
00:39:12,000 --> 00:39:13,000
No, porque en verano...

1032
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
¿Qué pasa con...

1033
00:39:14,000 --> 00:39:15,000
Apolo es el sol.

1034
00:39:15,000 --> 00:39:16,000
Si, por el sol.

1035
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
Y que pasa con el sol en invierno.

1036
00:39:17,000 --> 00:39:20,000
Pues que desaparece, que pierde un poco de fuerza.

1037
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
Y por qué Apolo se iba al norte.

1038
00:39:22,000 --> 00:39:23,000
Claro.

1039
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
Cosas de los griegos.

1040
00:39:25,000 --> 00:39:27,000
Decían, piteas de Marsella,

1041
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
un famoso navegante del siglo V, piteas.

1042
00:39:29,000 --> 00:39:33,000
Decía que estaba a seis días de navegación de Gran Bretaña.

1043
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
¿No?

1044
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
Y eso...

1045
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
Eso que decís que han estado.

1046
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Casa.

1047
00:39:37,000 --> 00:39:38,000
Pero tienes que navegar rápido.

1048
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
En la época hay que navegar rápido.

1049
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
Hay que pegarle.

1050
00:39:40,000 --> 00:39:41,000
Bueno, es cuestión de ponerse.

1051
00:39:41,000 --> 00:39:44,000
Otros autores decían que sí,

1052
00:39:44,000 --> 00:39:45,000
confirman que era una isla

1053
00:39:45,000 --> 00:39:46,000
y que sus habitantes medían tres metros.

1054
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
No uno ni dos.

1055
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
Nacían ya así, con tres metros.

1056
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Pero bueno, realmente, como decíamos,

1057
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
hasta que llegaron a Gilo Piquín con el siglo IX,

1058
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
pues todos los demás son puras especulaciones.

1059
00:39:56,000 --> 00:39:59,000
Por cierto, en la edad media,

1060
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
lo tenían clarísimo,

1061
00:40:01,000 --> 00:40:04,000
que Islandia era tule y llamaron a Groenlandia,

1062
00:40:04,000 --> 00:40:05,000
la llamaron Última Tule.

1063
00:40:05,000 --> 00:40:06,000
A distinguir.

1064
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
No vayas a equivocarte,

1065
00:40:07,000 --> 00:40:10,000
vayas a poner una cosa y te confundas.

1066
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
¿Chaperde donde viene Groenlandia, no?

1067
00:40:12,000 --> 00:40:13,000
Greenland.

1068
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
La tierra verde.

1069
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
Curiosamente, porque Islandia, en cambio,

1070
00:40:18,000 --> 00:40:19,000
es la tierra de hielo.

1071
00:40:19,000 --> 00:40:20,000
Sí, sí.

1072
00:40:20,000 --> 00:40:21,000
Pero bueno.

1073
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
Islandia es, bueno, pues eso.

1074
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
Bueno, ahora con el calentamiento global.

1075
00:40:24,000 --> 00:40:25,000
Es posible que sea más Groen.

1076
00:40:25,000 --> 00:40:26,000
Sí.

1077
00:40:26,000 --> 00:40:27,000
Que grún.

1078
00:40:27,000 --> 00:40:31,000
Pues el tamaño de Islandia es como Andalucía un poco más.

1079
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
El habitante, en cambio, tiene solo trescientos ochenta mil,

1080
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
donde Andalucía tiene más de ocho millones.

1081
00:40:37,000 --> 00:40:40,000
Eso sí, tienen un volcán por cada dos mil habitantes.

1082
00:40:40,000 --> 00:40:41,000
A tocan.

1083
00:40:41,000 --> 00:40:42,000
Vale.

1084
00:40:42,000 --> 00:40:45,000
Viven, sobre todo, de la pesca, un poco de la minería y el turismo,

1085
00:40:45,000 --> 00:40:48,000
y son autosuficientes en energía térmica e hidroeléctrica.

1086
00:40:48,000 --> 00:40:49,000
Pero no se ha jodido.

1087
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
Los ciudadanos no pagan ni luz, ni agua, ni calefacción.

1088
00:40:52,000 --> 00:40:56,000
No está en la UE, vale, no porque no hayan podido,

1089
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
se hicieron ahí sus intentos,

1090
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
pero en un momento de eso lo pensaron, el chiquit,

1091
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
perdónate, perdónate un momento.

1092
00:41:02,000 --> 00:41:05,000
Esto de la UE, qué beneficio nos va a reportar a nosotros.

1093
00:41:05,000 --> 00:41:08,000
Porque, claro, Islandia, los últimos 30 años,

1094
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
ha pegado un subidón de nivel de vida,

1095
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
y, claro, cuando vives muy bien, ya no te interesa tanto, ¿no?

1096
00:41:13,000 --> 00:41:17,000
De hecho, según el famoso índice que se llama el IDH,

1097
00:41:17,000 --> 00:41:20,000
el Índice de Desarrollo Humano,

1098
00:41:20,000 --> 00:41:23,000
es el tercer país con mayor, mejor nivel de vida del mundo.

1099
00:41:23,000 --> 00:41:28,000
Solamente por detrás de, me parece, que eran su bice y no luego.

1100
00:41:28,000 --> 00:41:29,000
Sí.

1101
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
Tengo varios meses de sol o sol,

1102
00:41:31,000 --> 00:41:33,000
eso en el índice puntuó poco, claro.

1103
00:41:33,000 --> 00:41:34,000
Sí, por la noche.

1104
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
Solamente cuenta tres cosas.

1105
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
El precio más dono.

1106
00:41:38,000 --> 00:41:42,000
La vida larga y saludable, los conocimientos,

1107
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
y el nivel de vida digno.

1108
00:41:44,000 --> 00:41:45,000
Cuatro meses de...

1109
00:41:45,000 --> 00:41:46,000
Se mida eso como se mida.

1110
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Cuatro meses de día,

1111
00:41:48,000 --> 00:41:49,000
¿píjate en lo que puedes leer tú?

1112
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
Es un súper digno, además.

1113
00:41:51,000 --> 00:41:52,000
Pero te lo cidas todo.

1114
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
De no es que el sol se apaga, no es solo aquí,

1115
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
no se apaga, porque somos gente digna.

1116
00:41:57,000 --> 00:42:01,000
Dice, la esperanza de vida que tienen es muy similar,

1117
00:42:01,000 --> 00:42:03,000
a la de España, 83 años, más o menos,

1118
00:42:03,000 --> 00:42:06,000
la tasa de mortalidad de 6,3, en España es casi del 10,

1119
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
3 por mil habitantes.

1120
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
Y en España es del 10, allí no ganan,

1121
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
y la renta per cápita es de casi 60.000 euros,

1122
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
que es el doble de lo que hay en España.

1123
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
España es la vigésimo quinta del mundo,

1124
00:42:17,000 --> 00:42:18,000
que no está mal, pero...

1125
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
Islandia está mejor.

1126
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Bueno, estoy en una lengua, la lengua islandesa.

1127
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
No, imagínate.

1128
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
Es curiosa, porque en principio es una lengua

1129
00:42:25,000 --> 00:42:27,000
que procede del noruego,

1130
00:42:27,000 --> 00:42:29,000
pero tiene unas peculiaridades que es como,

1131
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
claro, a Islandia hay poco movimiento de gente,

1132
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
en general, se mueven de otro lado de la isla,

1133
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
pero no ha tenido muchos contactos comerciales,

1134
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
ni culturales con otros lugares,

1135
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
y el islandés prácticamente es la misma lengua

1136
00:42:41,000 --> 00:42:44,000
que hace mil años, casi no evolucionado.

1137
00:42:44,000 --> 00:42:47,000
La cultura islandesa ha dado grandes personajes,

1138
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
como por ejemplo...

1139
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
Björk.

1140
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
Y también Björk, efectivamente,

1141
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
gran personaje.

1142
00:42:54,000 --> 00:42:57,000
Islander, la cantante de principios de Sugar Cubes,

1143
00:42:57,000 --> 00:42:59,000
y ahora ya no sabemos si...

1144
00:42:59,000 --> 00:43:01,000
Bueno, cantante, actriz, un poco de todo.

1145
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
Un premio Nobel de literatura.

1146
00:43:04,000 --> 00:43:07,000
Jaldor Lachnez.

1147
00:43:07,000 --> 00:43:09,000
En 1955.

1148
00:43:09,000 --> 00:43:11,000
Y un delantero muy famoso.

1149
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
Gunar Son.

1150
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
Gudjönsen.

1151
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
Gudjönsen, o sea...

1152
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
Es jugador de Barça.

1153
00:43:18,000 --> 00:43:21,000
De Barça es que no tenemos por qué saberlo.

1154
00:43:21,000 --> 00:43:24,000
Aunque el verdadero Nobel islandés,

1155
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
si el premio Nobel...

1156
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
Digo Nobel, pero es Nobel, ¿no?

1157
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
Siempre digo Nobel.

1158
00:43:31,000 --> 00:43:33,000
No sé su eco.

1159
00:43:33,000 --> 00:43:35,000
Pues debería ser Snorri Sturluson.

1160
00:43:35,000 --> 00:43:37,000
Ah, Snorri Sturluson.

1161
00:43:37,000 --> 00:43:39,000
Sí lo conocemos.

1162
00:43:39,000 --> 00:43:40,000
Este escribió...

1163
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
Bueno, era un jefe tribal,

1164
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
esto hay que decirlo.

1165
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Los Sturlusons se ofendan.

1166
00:43:44,000 --> 00:43:47,000
Al que le debemos, la Edda Menor.

1167
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
La Edda Menor es el poema.

1168
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
Ya sé lo que una Edda.

1169
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
Pero Sturling...

1170
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
Es el famoso poema que nos transmite

1171
00:43:55,000 --> 00:43:57,000
toda la mitología...

1172
00:43:57,000 --> 00:44:00,000
Nórdica no sólo islandesa, sino Nórdica con Obín,

1173
00:44:00,000 --> 00:44:03,000
con Tor, con la Parquilía, con el Valhalla,

1174
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
con los Elfos.

1175
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
Ahí está todo.

1176
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
De hecho Borges, por ejemplo,

1177
00:44:07,000 --> 00:44:10,000
creo que hizo con su mujer, María Codama,

1178
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
incluso una traducción de Sturluson.

1179
00:44:12,000 --> 00:44:13,000
María Codama.

1180
00:44:13,000 --> 00:44:14,000
Codama.

1181
00:44:14,000 --> 00:44:17,000
De igual como lo digas porque el micrófono lo va a filtrar.

1182
00:44:17,000 --> 00:44:20,000
Bueno, pues...

1183
00:44:20,000 --> 00:44:24,000
Por si acaso, los islandeses tienen un instituto,

1184
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
un instituto que se llama...

1185
00:44:26,000 --> 00:44:29,000
Lo voy a decir primero en irlandés, por si tenemos alguno en ente...

1186
00:44:29,000 --> 00:44:34,000
El Stofnun Arna Magnusonar i Islexun Freydom...

1187
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
Es el instituto Arna...

1188
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
No, no falta otro duke.

1189
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
Vale, transfero tu.

1190
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
No, en realidad es todo muy lógico.

1191
00:44:41,000 --> 00:44:44,000
Instituto Arna y Magnuson para los estudios irlandeses,

1192
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
que viene a ser una especie de RAE.

1193
00:44:46,000 --> 00:44:47,000
Para los estudios?

1194
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
Islandeses, claro.

1195
00:44:48,000 --> 00:44:49,000
No iba a ser irlandeses.

1196
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
Había entendido finlandeses, ¿sí, mirálo?

1197
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
Pues también podría ser.

1198
00:44:52,000 --> 00:44:53,000
Un intento de patión.

1199
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
Y su estilo de los nuevos filtros de los micrófonos que se usan con fusión.

1200
00:44:56,000 --> 00:44:57,000
Vale.

1201
00:44:57,000 --> 00:45:00,000
Pues en cara de tutelar este instituto,

1202
00:45:00,000 --> 00:45:04,000
que la lengua se altere por influencias externas, ¿no?

1203
00:45:04,000 --> 00:45:05,000
Por ejemplo.

1204
00:45:05,000 --> 00:45:09,000
O sea, no vas a pensar que los irlandeses son ese sentido retrógrados, ¿no?

1205
00:45:09,000 --> 00:45:12,000
Ellos estudian inglés, estudian danés en la escuela,

1206
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
aprenden un montón de idiomas.

1207
00:45:13,000 --> 00:45:15,000
Pero lo que no quieren es que su lengua,

1208
00:45:15,000 --> 00:45:18,000
el uso cotidiano de su lengua, se ve invadido por anglicismos.

1209
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
Bien pensado.

1210
00:45:19,000 --> 00:45:20,000
¿Cómo dicen piscino?

1211
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
Bueno, suerte.

1212
00:45:21,000 --> 00:45:22,000
¿Dienen suminpul o dicen...?

1213
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
De piscina, ahora sí que solo.

1214
00:45:24,000 --> 00:45:25,000
Pero...

1215
00:45:25,000 --> 00:45:26,000
Pero tengo otro ejemplo.

1216
00:45:26,000 --> 00:45:27,000
Tengo otro ejemplo.

1217
00:45:27,000 --> 00:45:28,000
Por ejemplo, ellos dicen,

1218
00:45:28,000 --> 00:45:31,000
esto el Instituto Arnie Magnusson dice,

1219
00:45:31,000 --> 00:45:33,000
nuestra sociedad es una sociedad pequeña,

1220
00:45:33,000 --> 00:45:37,000
con un 13% de inmigrantes en un mundo globalizado

1221
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
y bajo gran influencia del inglés.

1222
00:45:39,000 --> 00:45:40,000
Si no hicieresemos nada,

1223
00:45:40,000 --> 00:45:44,000
en dos o tres generaciones el islandés habría desaparecido.

1224
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
Gracias a estas medidas radicales, gozé de una salud

1225
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
que ya querrían otras lenguas minoritarias.

1226
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
¿Cuáles son las medidas radicales?

1227
00:45:50,000 --> 00:45:53,000
Pues, por ejemplo, se encargan de traducir

1228
00:45:53,000 --> 00:45:54,000
cualquier nuevo concepto,

1229
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
inmediatamente, al islandés,

1230
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
usando raíces de la lengua islandesa.

1231
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
Bueno, opongo un ejemplo.

1232
00:46:00,000 --> 00:46:01,000
Venga.

1233
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
La palabra meteorología,

1234
00:46:02,000 --> 00:46:06,000
que en casi todas las lenguas cultas civilizadas del mundo

1235
00:46:06,000 --> 00:46:07,000
tiene una raíca recolatina,

1236
00:46:07,000 --> 00:46:09,000
por ejemplo, en Danés es meteorologí.

1237
00:46:09,000 --> 00:46:10,000
¿No?

1238
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
Y también en Sueco.

1239
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
Pues en el andés la ciencia se le llama,

1240
00:46:14,000 --> 00:46:17,000
vetur, con una d así tumbada,

1241
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
con el palito de la d tumbado...

1242
00:46:19,000 --> 00:46:20,000
Con la d tumbado...

1243
00:46:20,000 --> 00:46:21,000
Y un poco tachado.

1244
00:46:21,000 --> 00:46:22,000
Dios mío.

1245
00:46:22,000 --> 00:46:23,000
Un poco.

1246
00:46:23,000 --> 00:46:24,000
En sé, como se llama.

1247
00:46:24,000 --> 00:46:25,000
Vetur frayti.

1248
00:46:25,000 --> 00:46:27,000
Voy a vetur frayti,

1249
00:46:27,000 --> 00:46:30,000
que deriva de las palabras islandesas vetur,

1250
00:46:30,000 --> 00:46:31,000
tiempo,

1251
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
weather, vetur,

1252
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
y frayti,

1253
00:46:34,000 --> 00:46:35,000
que significa estudios.

1254
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
Son los estudios del tiempo.

1255
00:46:36,000 --> 00:46:37,000
Entonces, ellos lo hacen así.

1256
00:46:37,000 --> 00:46:39,000
Llega una palabra nueva, por ejemplo, podcast.

1257
00:46:39,000 --> 00:46:41,000
O sea, ver cómo se dice,

1258
00:46:41,000 --> 00:46:43,000
pod y cast.

1259
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
Y lo transformamos en andés en otra cosa.

1260
00:46:45,000 --> 00:46:47,000
¿Y no tienes ese ejemplo ahí?

1261
00:46:47,000 --> 00:46:51,000
No, pero lo tendremos para otro día.

1262
00:46:51,000 --> 00:46:52,000
Luego yo buscando.

1263
00:46:52,000 --> 00:46:54,000
También tienen un comité islandés para los nombres,

1264
00:46:54,000 --> 00:46:56,000
porque tú en islandés no te puedes llamar,

1265
00:46:56,000 --> 00:46:57,000
como a ti te parezca.

1266
00:46:57,000 --> 00:46:58,000
Ah.

1267
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
Tienen una selección de 2.500 nombres,

1268
00:47:00,000 --> 00:47:03,000
que yo pienso que también ya es mala suerte

1269
00:47:03,000 --> 00:47:04,000
que no haya ninguno que te guste.

1270
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
Un catálogo.

1271
00:47:05,000 --> 00:47:06,000
Exacto.

1272
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
¿Por qué hicieron esto?

1273
00:47:07,000 --> 00:47:09,000
Para evitar que hubiera gente que se pusiera nombres...

1274
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
A los que vivían a Jessica, ¿no?

1275
00:47:11,000 --> 00:47:13,000
Que hubiera nombres que parece ser que hubo una tendencia

1276
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
como Lucifer.

1277
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
Yo tuvo los nombres se llama Joseph Stalin,

1278
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
a yo también.

1279
00:47:17,000 --> 00:47:18,000
Sí, sí.

1280
00:47:18,000 --> 00:47:19,000
Yo sé.

1281
00:47:19,000 --> 00:47:20,000
Yo sé.

1282
00:47:20,000 --> 00:47:21,000
Pero yo sé.

1283
00:47:21,000 --> 00:47:22,000
Joseph Stalin es un clásico.

1284
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
O Sudamérica es...

1285
00:47:24,000 --> 00:47:27,000
Es casi frecuente, podemos decir.

1286
00:47:27,000 --> 00:47:31,000
Bueno, pues hicieron esta selección de nombres,

1287
00:47:31,000 --> 00:47:32,000
porque podiéndole, además,

1288
00:47:32,000 --> 00:47:35,000
es que podiéndole llamarte Olaf o Magnus.

1289
00:47:35,000 --> 00:47:37,000
¿Por qué te vas a llamar otra cosa?

1290
00:47:37,000 --> 00:47:38,000
Para que vola.

1291
00:47:38,000 --> 00:47:39,000
Tienes un problema.

1292
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
Luego lo mismo con los apellidos.

1293
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
Tú no puedes llegar y ponerte el apellido

1294
00:47:43,000 --> 00:47:44,000
que te parezca a ti.

1295
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
De tu padre.

1296
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
Tiene que ser el nombre de tu padre,

1297
00:47:48,000 --> 00:47:51,000
seguido por Son, si eres varón,

1298
00:47:51,000 --> 00:47:54,000
y seguido por Dotir con dos T's.

1299
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
Ah, ese de un urblas.

1300
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
Dotir, a lo mejor era de allí.

1301
00:47:58,000 --> 00:47:59,000
Claro.

1302
00:47:59,000 --> 00:48:01,000
De Dotir, sí que lo he visto yo mucho,

1303
00:48:01,000 --> 00:48:02,000
verdad.

1304
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
Eso es si eres hija.

1305
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
Sí, hija, Dotir.

1306
00:48:04,000 --> 00:48:05,000
Dotir.

1307
00:48:05,000 --> 00:48:07,000
¿A todos los que acaban en Dotir?

1308
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
Son mujeres.

1309
00:48:08,000 --> 00:48:09,000
Son mujeres, sí.

1310
00:48:09,000 --> 00:48:10,000
Ah, caramba.

1311
00:48:10,000 --> 00:48:11,000
Sí, sí, sí.

1312
00:48:11,000 --> 00:48:13,000
Pues eso te acaba de encender alguna luz.

1313
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
No, que he visto muchas veces.

1314
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
En Dotir.

1315
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
Yo vi hace no mucho una serie islandesa,

1316
00:48:18,000 --> 00:48:21,000
que es un volcán raro, que había en Netflix,

1317
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
estaba chula.

1318
00:48:22,000 --> 00:48:23,000
No me acuerdo muy bien de qué iba.

1319
00:48:23,000 --> 00:48:25,000
Y había muchas Dotties en los...

1320
00:48:25,000 --> 00:48:26,000
Los azagalas.

1321
00:48:26,000 --> 00:48:28,000
En los sectos, los créditos.

1322
00:48:29,000 --> 00:48:30,000
Polka se polka.

1323
00:48:30,000 --> 00:48:33,000
Ah, pero la hora buscaba la bomba.

1324
00:48:33,000 --> 00:48:34,000
En Google Translate.

1325
00:48:34,000 --> 00:48:35,000
Ya empezaremos.

1326
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
Pero no lo ha buscado en la academia.

1327
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
En la academia.

1328
00:48:38,000 --> 00:48:43,000
Hay un serviente.

1329
00:48:43,000 --> 00:48:45,000
Tenemos una palabra en español,

1330
00:48:45,000 --> 00:48:46,000
solo una que yo sepa,

1331
00:48:46,000 --> 00:48:47,000
que procede del islandés.

1332
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
¿Cuál puede ser?

1333
00:48:49,000 --> 00:48:50,000
Heiser.

1334
00:48:50,000 --> 00:48:51,000
Heiser.

1335
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
Que hay muchos.

1336
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
De hecho, hay un Heiser,

1337
00:48:54,000 --> 00:48:55,000
que se llama...

1338
00:48:55,000 --> 00:48:56,000
Que es como el Heiser...

1339
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
El Heiser...

1340
00:48:57,000 --> 00:48:58,000
Y mi Jeio.

1341
00:48:58,000 --> 00:48:59,000
Que se llama Heiser.

1342
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
Que es la palabra...

1343
00:49:01,000 --> 00:49:02,000
Islandesa,

1344
00:49:02,000 --> 00:49:05,000
que significa brotar, surgir.

1345
00:49:05,000 --> 00:49:09,000
Otra curiosidad, pues,

1346
00:49:09,000 --> 00:49:10,000
por ellos, pues, lógicamente,

1347
00:49:10,000 --> 00:49:11,000
pues, toda la lengua es reflejada.

1348
00:49:11,000 --> 00:49:12,000
Una cultura, una tradición.

1349
00:49:12,000 --> 00:49:15,000
Esto, en palabras como buena suerte,

1350
00:49:15,000 --> 00:49:17,000
que parece ser que se dice...

1351
00:49:17,000 --> 00:49:18,000
H-U-V.

1352
00:49:18,000 --> 00:49:21,000
Vamos a pronunciarlo como un H-U-L-R-E-K-I.

1353
00:49:21,000 --> 00:49:22,000
Significa, literalmente,

1354
00:49:22,000 --> 00:49:23,000
Vallena Varada.

1355
00:49:23,000 --> 00:49:25,000
Bueno, por ella.

1356
00:49:25,000 --> 00:49:26,000
Por ella.

1357
00:49:26,000 --> 00:49:27,000
Por ella.

1358
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
A costumbres sorprendentes,

1359
00:49:29,000 --> 00:49:31,000
duermen con las ventanas abiertas.

1360
00:49:31,000 --> 00:49:32,000
Tíos, buenos.

1361
00:49:32,000 --> 00:49:33,000
Siempre.

1362
00:49:33,000 --> 00:49:36,000
Porque, no, porque, si la calefacción no hay que apagarla,

1363
00:49:36,000 --> 00:49:37,000
qué más da.

1364
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
Abre la ventana que se ventile esto.

1365
00:49:39,000 --> 00:49:41,000
Además, le molesta mucho el empañarse

1366
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
ese de las ventanas por la mañana,

1367
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
cuando fuera hace frío.

1368
00:49:44,000 --> 00:49:46,000
Esto es una cosa que allí cae muy mal.

1369
00:49:46,000 --> 00:49:47,000
Lo lleva muy mal.

1370
00:49:47,000 --> 00:49:49,000
Es como la calisma o la bori.

1371
00:49:49,000 --> 00:49:51,000
Tiene muchas manías, por favor.

1372
00:49:51,000 --> 00:49:53,000
Hombre, ya están ahí metidos en su isla,

1373
00:49:53,000 --> 00:49:54,000
porque era que no, al final.

1374
00:49:54,000 --> 00:49:56,000
O sea, con las ventanas.

1375
00:49:56,000 --> 00:49:57,000
Abiertas.

1376
00:49:57,000 --> 00:49:59,000
O sea, no las apacian a las ventanas,

1377
00:49:59,000 --> 00:50:00,000
los cristales.

1378
00:50:00,000 --> 00:50:01,000
Que pasa en las intrystales.

1379
00:50:01,000 --> 00:50:03,000
De qué corran aire.

1380
00:50:03,000 --> 00:50:04,000
Qué más te da.

1381
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
Si no te va a despertar por la mañana.

1382
00:50:06,000 --> 00:50:07,000
Si te olvido, si sale.

1383
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
Tienes cobrado bajo cero, una temperatura buenísima.

1384
00:50:09,000 --> 00:50:10,000
Pero vamos y...

1385
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
Y la corriente de aire que tiene que correr allí.

1386
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
Me imagino que harán las casas con las ventanas

1387
00:50:14,000 --> 00:50:16,000
no apuntando al viento, Diego.

1388
00:50:16,000 --> 00:50:19,000
Claro, porque el viento va siempre de la misma dirección allí.

1389
00:50:19,000 --> 00:50:20,000
Allí sí.

1390
00:50:20,000 --> 00:50:21,000
Son ordenadas, verdad, que son.

1391
00:50:21,000 --> 00:50:22,000
No ve que son hiperbóreo.

1392
00:50:22,000 --> 00:50:24,000
Estaban por encima de la clor.

1393
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
Bien apuntado.

1394
00:50:26,000 --> 00:50:29,000
En navidades, en navidades allí,

1395
00:50:29,000 --> 00:50:31,000
si decidís en invierno,

1396
00:50:31,000 --> 00:50:33,000
que quizás lo estáis barajando.

1397
00:50:33,000 --> 00:50:35,000
Ellos no creen en Santa Claus.

1398
00:50:35,000 --> 00:50:37,000
Ellos creen en los 13 elfos.

1399
00:50:37,000 --> 00:50:38,000
Los 13 elfos.

1400
00:50:38,000 --> 00:50:39,000
Un túnel de elfos.

1401
00:50:39,000 --> 00:50:41,000
No traen carbón a los niños.

1402
00:50:41,000 --> 00:50:42,000
Los comen directamente.

1403
00:50:42,000 --> 00:50:45,000
Si te portas mal, van a venir los 13 elfos.

1404
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
Y no demoran.

1405
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
Son unos elfos de esto como los de Santa Claus.

1406
00:50:48,000 --> 00:50:51,000
Verde y rojo, pequeñitos, encantadores.

1407
00:50:51,000 --> 00:50:53,000
Sí, son de eso.

1408
00:50:53,000 --> 00:50:54,000
Son de eso.

1409
00:50:54,000 --> 00:50:56,000
La acaba de decidir.

1410
00:50:56,000 --> 00:50:57,000
Bueno.

1411
00:50:57,000 --> 00:50:59,000
Son elfos como los de la comunidad de Anillo.

1412
00:50:59,000 --> 00:51:00,000
Como Légolas.

1413
00:51:00,000 --> 00:51:01,000
Grande.

1414
00:51:01,000 --> 00:51:02,000
Con vértalos.

1415
00:51:02,000 --> 00:51:04,000
Y con un arco.

1416
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
Si te tienes que comer, si son los 9 de ano.

1417
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
Y con un 4 ó 10.

1418
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
Lo viste de tu orero.

1419
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
No, no, tiene que ser grande.

1420
00:51:12,000 --> 00:51:15,000
Vosotros no os estáis riendo porque no tenéis ningún tipo de aprecio

1421
00:51:15,000 --> 00:51:16,000
a la cultura islandesa.

1422
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
Pero ellos creen verdaderamente en los elfos.

1423
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
Hasta el punto de que allí hay santuarios,

1424
00:51:20,000 --> 00:51:22,000
hay grutas en los que ellos saben.

1425
00:51:22,000 --> 00:51:24,000
Los elfos viven, conviven con ellos.

1426
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
Más de un 50%, según la última encuesta.

1427
00:51:26,000 --> 00:51:30,000
Y de hecho, creen en la existencia de los elfos como seres reales.

1428
00:51:30,000 --> 00:51:32,000
No voy a ir a Irlandia.

1429
00:51:32,000 --> 00:51:34,000
¿Cuántos niños son como en cada navidad?

1430
00:51:34,000 --> 00:51:36,000
Más de un 50% de los estadounidenses creen en Los Ángeles.

1431
00:51:36,000 --> 00:51:38,000
No de Charlie.

1432
00:51:38,000 --> 00:51:39,000
Y no en la ciudad.

1433
00:51:39,000 --> 00:51:40,000
Y de ciudad.

1434
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
No, no.

1435
00:51:41,000 --> 00:51:43,000
Bueno, resulta que hace unos años,

1436
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
que hicieron hacer una...

1437
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
Allí hace una carretera es un problema.

1438
00:51:47,000 --> 00:51:49,000
Porque claro, tienes que esquivar un volcán,

1439
00:51:49,000 --> 00:51:51,000
pasar por el lado de un face.

1440
00:51:51,000 --> 00:51:52,000
No despertaba el elfos.

1441
00:51:52,000 --> 00:51:53,000
Claro.

1442
00:51:53,000 --> 00:51:55,000
Y entonces, en una de estas, en un proyecto de carretera,

1443
00:51:55,000 --> 00:51:58,000
de la comieros, de la Orba Musa del lugar,

1444
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
quería pasar justo por una zona de elfos.

1445
00:52:01,000 --> 00:52:03,000
Y entonces hubo un movimiento vecinal,

1446
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
que como esto, vamos a ver...

1447
00:52:05,000 --> 00:52:07,000
Se va a dejar y se comen a los niños, oiga.

1448
00:52:07,000 --> 00:52:09,000
Un proyecto carísimo...

1449
00:52:09,000 --> 00:52:12,000
Un proyecto carísimo para trasladar la residencia de los elfos,

1450
00:52:12,000 --> 00:52:15,000
que consistían en levantar unas planchas de basalto

1451
00:52:15,000 --> 00:52:17,000
de 600 mil toneladas,

1452
00:52:17,000 --> 00:52:19,000
y ponerlas en otro sitio.

1453
00:52:19,000 --> 00:52:22,000
Siempre con respeto, mucho respeto, al hábitat.

1454
00:52:22,000 --> 00:52:24,000
Y avisando de una organización al alfo.

1455
00:52:24,000 --> 00:52:26,000
Oye, que vamos a ondarnos.

1456
00:52:26,000 --> 00:52:29,000
Entonces, una señora, que parece ser que era una especie de medium

1457
00:52:29,000 --> 00:52:31,000
entre los humanos,

1458
00:52:31,000 --> 00:52:34,000
dijo que ella iba a hablar con los elfos a ver qué les parecía,

1459
00:52:34,000 --> 00:52:37,000
volvió, dijo que a los elfos les parecía bien.

1460
00:52:37,000 --> 00:52:40,000
Pero entonces, el alcalde dijo que no.

1461
00:52:40,000 --> 00:52:42,000
Que por... los elfos eran súper educados,

1462
00:52:42,000 --> 00:52:45,000
no querían molestar, pero que no les iban a hacer eso a los elfos,

1463
00:52:45,000 --> 00:52:49,000
y finalmente esa carretera no pasó por el santuario ófico del alcalde de Reykjavíc.

1464
00:52:49,000 --> 00:52:51,000
Dijo que no.

1465
00:52:51,000 --> 00:52:54,000
Así es que no tiene otra cosa que hacer.

1466
00:52:54,000 --> 00:52:56,000
La sarvallena.

1467
00:52:56,000 --> 00:52:59,000
Sarvallena, matar a los fagletecillas o a los afiliazos.

1468
00:52:59,000 --> 00:53:02,000
Yo estoy pensando que necesitamos... no falta un dato.

1469
00:53:02,000 --> 00:53:04,000
¿Cuántos niños se comen al año los elfos?

1470
00:53:04,000 --> 00:53:06,000
Pues claro, eso.

1471
00:53:06,000 --> 00:53:09,000
Resulta que, efectivamente, cada diez o doce niños mueren en cada naridad.

1472
00:53:09,000 --> 00:53:11,000
Pues yo...

1473
00:53:11,000 --> 00:53:13,000
También le tendría yo respeto a los elfos.

1474
00:53:13,000 --> 00:53:15,000
El dato exacto no te lo puedo dar,

1475
00:53:15,000 --> 00:53:18,000
pero yo estoy seguro de que los niños y los andes se portan mucho mejor

1476
00:53:18,000 --> 00:53:20,000
que los niños se fallen.

1477
00:53:20,000 --> 00:53:25,000
Pero el falta es el miedo desde la infancia.

1478
00:53:25,000 --> 00:53:28,000
Bueno, cosas de la historia y la política,

1479
00:53:28,000 --> 00:53:31,000
porque queréis saber antes de él dónde se está inventando.

1480
00:53:31,000 --> 00:53:35,000
Pues no, pues ellos no han sido independientes hasta 1918.

1481
00:53:35,000 --> 00:53:38,000
Fue acabarse la primera guerra mundial y dijeron,

1482
00:53:38,000 --> 00:53:42,000
bueno, no nos interesa decidir si queríamos participar en guerras mundiales.

1483
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
Se han dependido de donde Dinamarca.

1484
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
Dinamarca se les olvidó que estaba allí,

1485
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
después de la guerra y todo el follón.

1486
00:53:48,000 --> 00:53:51,000
Pero siguieron siendo súditos del rey.

1487
00:53:51,000 --> 00:53:53,000
Esto es un poco como la Commonwealth.

1488
00:53:53,000 --> 00:53:56,000
Seguieron siendo súditos del rey de Dinamarca hasta 1944,

1489
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
Segunda Guerra Mundial, donde se dieron cuenta que no,

1490
00:53:58,000 --> 00:54:01,000
que definitivamente no les interesaba tener ninguna relación con Dinamarca.

1491
00:54:01,000 --> 00:54:04,000
¿Y le podemos hacer la guerra mundial con Quista en Dinamarca?

1492
00:54:04,000 --> 00:54:07,000
No, gracias a la guerra mundial, yo creo que la van a empezar ellos.

1493
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
Y luego lo explico.

1494
00:54:09,000 --> 00:54:11,000
Fueron ocupados en 1940,

1495
00:54:11,000 --> 00:54:13,000
cuando Dinamarca fue ocupada por los nazis,

1496
00:54:13,000 --> 00:54:15,000
el reino unido, en típico movimiento inglés,

1497
00:54:15,000 --> 00:54:18,000
ocupó Islandia para evitar que fuera ocupada por los nazis,

1498
00:54:18,000 --> 00:54:20,000
de una manera pacífica.

1499
00:54:20,000 --> 00:54:22,000
Y darte tu pa' ponerme yo.

1500
00:54:22,000 --> 00:54:25,000
Los islandeses dijeron, se enfadaron un poco,

1501
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
pero bueno, dejamos hoy.

1502
00:54:27,000 --> 00:54:30,000
Y de allá desde entonces siempre han estado protegidos,

1503
00:54:30,000 --> 00:54:35,000
bajo el escudo o la égida de los Estados Unidos,

1504
00:54:35,000 --> 00:54:37,000
que son como que...

1505
00:54:37,000 --> 00:54:39,000
Entonces, durante un tipo de Estados Unidos,

1506
00:54:39,000 --> 00:54:42,000
tuvieron una base allí impotente de la OTAN,

1507
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
ellos están en la OTAN,

1508
00:54:44,000 --> 00:54:46,000
pero ya hace unos años dijeron que fuera,

1509
00:54:46,000 --> 00:54:48,000
que no querían bases de la OTAN,

1510
00:54:48,000 --> 00:54:50,000
no tienen ejército,

1511
00:54:50,000 --> 00:54:52,000
solo tienen una Guardia de Costera.

1512
00:54:52,000 --> 00:54:54,000
Lo que dicen ellos es,

1513
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
bueno, si hay una guerra de verdad,

1514
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
primero aquí no van a mandar mis sireni,

1515
00:54:58,000 --> 00:55:00,000
van a venir los últimos.

1516
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
Y ya no defenderán los Estados Unidos

1517
00:55:02,000 --> 00:55:05,000
y los demás de la Unión Europea ya no defenderán.

1518
00:55:05,000 --> 00:55:07,000
Lo que decían antes,

1519
00:55:07,000 --> 00:55:09,000
aunque no tenga ejército

1520
00:55:09,000 --> 00:55:11,000
y solo una Guardia de Costera con tres o cuatro barcos,

1521
00:55:11,000 --> 00:55:13,000
tienen potencial para acabar con la humanidad.

1522
00:55:13,000 --> 00:55:15,000
A través de los volcanes.

1523
00:55:15,000 --> 00:55:19,000
Sabéis que el evento natural,

1524
00:55:19,000 --> 00:55:21,000
que catastrófico,

1525
00:55:21,000 --> 00:55:24,000
considerado más grave de la historia de la humanidad,

1526
00:55:24,000 --> 00:55:26,000
se produjo en 1783

1527
00:55:26,000 --> 00:55:29,000
con la erupción del volcán Laki,

1528
00:55:29,000 --> 00:55:32,000
que duró ocho meses,

1529
00:55:32,000 --> 00:55:34,000
acabó con un 25% de la población islandesa,

1530
00:55:34,000 --> 00:55:36,000
o sea, cincuenta y cinco personas,

1531
00:55:36,000 --> 00:55:40,000
y produjo una nube llamada la bruma de Laki,

1532
00:55:40,000 --> 00:55:42,000
que trajo una amplia,

1533
00:55:42,000 --> 00:55:45,000
que trajo una bruma de tres años a todo el mundo,

1534
00:55:45,000 --> 00:55:48,000
y causó seis millones de muertes en todo el planeta.

1535
00:55:48,000 --> 00:55:50,000
¿Ese te vale otro de aquí en el podcast?

1536
00:55:50,000 --> 00:55:52,000
La bruma de Laki.

1537
00:55:52,000 --> 00:55:54,000
Creo que lo traje yo.

1538
00:55:54,000 --> 00:55:56,000
No sé si se centraos en ese tema o...

1539
00:55:56,000 --> 00:55:58,000
¿O hablando de algo?

1540
00:55:58,000 --> 00:56:01,000
Sí, yo sería hablando de...

1541
00:56:01,000 --> 00:56:04,000
de Frank estenidad o tal vez también...

1542
00:56:04,000 --> 00:56:07,000
Sí, sí, lo de Frank cuando se reunieron en la...

1543
00:56:07,000 --> 00:56:09,000
Sí, de ahí cuando se reunieron.

1544
00:56:09,000 --> 00:56:12,000
Eso fue de la misma. Esa era otra erupción,

1545
00:56:12,000 --> 00:56:14,000
porque estos se reunieron en 1800.

1546
00:56:14,000 --> 00:56:16,000
No fue eso.

1547
00:56:18,000 --> 00:56:21,000
Bueno, pues luego, a esos tres años de penuria y en bruna

1548
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
le llamaron también las penurias de la niebla,

1549
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
es que lo dicen todos muy bonito.

1550
00:56:25,000 --> 00:56:28,000
Eso tiene nombre de tetralogía literaria,

1551
00:56:28,000 --> 00:56:30,000
de Sanderson.

1552
00:56:30,000 --> 00:56:32,000
Como también sabéis,

1553
00:56:32,000 --> 00:56:35,000
juego de tronos, la parte del reino del norte

1554
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
de como se llama Invernalia,

1555
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
que se llama en Islandia.

1556
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
Bueno...

1557
00:56:41,000 --> 00:56:43,000
Pues parece ser...

1558
00:56:43,000 --> 00:56:45,000
Hay una leyenda islandesa,

1559
00:56:45,000 --> 00:56:47,000
que es la del pastor de fuego y el volcán Laki,

1560
00:56:47,000 --> 00:56:49,000
pero que parece ser que tuvo incidencia

1561
00:56:49,000 --> 00:56:51,000
incluso en la revolución francesa.

1562
00:56:51,000 --> 00:56:53,000
Esa bruna que se produjo,

1563
00:56:53,000 --> 00:56:56,000
tuvo incidencia en la revuelta, en lo de la bastilla y tal.

1564
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
Sí, no suele ponerle de buen humor a la gente,

1565
00:56:58,000 --> 00:57:00,000
pasar hambre.

1566
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
Yo mismo ya estoy pensando

1567
00:57:02,000 --> 00:57:04,000
que no vamos a tener a dónde comer.

1568
00:57:04,000 --> 00:57:07,000
Cuando tú terminas tu sección, yo llamo.

1569
00:57:07,000 --> 00:57:10,000
Porque si llamáis otro, claro, no llamo yo.

1570
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
Venga, me de prisa.

1571
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
No, no, quiero que te de prisa.

1572
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
Quiero que cuando termine, llames.

1573
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
Pues entonces voy a terminar.

1574
00:57:18,000 --> 00:57:20,000
La ley...

1575
00:57:20,000 --> 00:57:22,000
Bueno, resulta que,

1576
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
como sabéis,

1577
00:57:24,000 --> 00:57:26,000
Bascos también ha insistido desde siempre,

1578
00:57:26,000 --> 00:57:28,000
desde mucho antes que hubiera Bascos.

1579
00:57:28,000 --> 00:57:30,000
Bascos, sí.

1580
00:57:30,000 --> 00:57:32,000
Desde mucho antes que hubiera Casi Mundo,

1581
00:57:32,000 --> 00:57:34,000
durante los pescadores Bascos,

1582
00:57:34,000 --> 00:57:37,000
iban con sus naves a pescar al norte

1583
00:57:37,000 --> 00:57:39,000
y llegaban a Islandia,

1584
00:57:39,000 --> 00:57:41,000
y ahí entablaron relaciones comerciales

1585
00:57:41,000 --> 00:57:43,000
con los islandeses, se llevaban muy bien.

1586
00:57:43,000 --> 00:57:45,000
Los Bascos llevaban cosas, hacían truque.

1587
00:57:45,000 --> 00:57:47,000
Se llamaban fenomenal.

1588
00:57:47,000 --> 00:57:49,000
¿Lo Bascos hablaban en Bascos, los islandeses en Inlandés?

1589
00:57:49,000 --> 00:57:51,000
Ni Dios se enteraba en nada.

1590
00:57:51,000 --> 00:57:53,000
No, no, no, qué va, se enteraba en...

1591
00:57:53,000 --> 00:57:55,000
Ahora con hablares sobre eso.

1592
00:57:55,000 --> 00:57:57,000
¿Hay un idioma Bascos islandés?

1593
00:57:57,000 --> 00:57:59,000
No, hay una piedra roseta.

1594
00:57:59,000 --> 00:58:02,000
Y me lo he contado.

1595
00:58:06,000 --> 00:58:09,000
Este último chiste ha podido con el ánimo del locutor.

1596
00:58:09,000 --> 00:58:11,000
Venga.

1597
00:58:11,000 --> 00:58:14,000
Resulta que todo iba muy bien entre Bascos islandeses,

1598
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
dos pueblos rudos, dos pueblos francos,

1599
00:58:16,000 --> 00:58:18,000
gente noble, gente noble.

1600
00:58:18,000 --> 00:58:20,000
Se viste por los pies.

1601
00:58:20,000 --> 00:58:24,000
Y cuando en el siglo XVI,

1602
00:58:24,000 --> 00:58:27,000
un año de estos, en 1615,

1603
00:58:27,000 --> 00:58:29,000
se había hecho una ley de dinamarca,

1604
00:58:29,000 --> 00:58:31,000
de vez en cuando venía alguien de Inlandés y decía,

1605
00:58:31,000 --> 00:58:33,000
oye rey, que allí pasa esto.

1606
00:58:33,000 --> 00:58:35,000
Le contaron que había un comercio

1607
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
y que se estaba produciendo un comercio

1608
00:58:37,000 --> 00:58:39,000
sin que él se sacara nada de aquello.

1609
00:58:39,000 --> 00:58:41,000
Y entonces dijo, pues,

1610
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
promulgó una ley que permitía matar a los Bascos.

1611
00:58:43,000 --> 00:58:45,000
Que se recaban por Inlandés, así a los Bascos.

1612
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
Y venía para fruller, no,

1613
00:58:47,000 --> 00:58:50,000
pero venía de usar Juan de Luz,

1614
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
te podían matar.

1615
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
Pero bueno, a los islandeses le di igual,

1616
00:58:54,000 --> 00:58:57,000
a los Bascos, si son buena gente y tal.

1617
00:58:57,000 --> 00:59:00,000
Hasta que en una de estas erupciones volcánicas

1618
00:59:00,000 --> 00:59:02,000
se produjo una bruna, no la que he dicho antes,

1619
00:59:02,000 --> 00:59:06,000
otra, y empezaron a pasar a ver los islandeses.

1620
00:59:06,000 --> 00:59:09,000
Y en una de estas llegaron tres barcos Bascos.

1621
00:59:09,000 --> 00:59:10,000
Recordé.

1622
00:59:10,000 --> 00:59:12,000
Nos ofragaron allí en la costa,

1623
00:59:12,000 --> 00:59:15,000
nos ofragaron sin posibilidad de vuelta

1624
00:59:15,000 --> 00:59:17,000
hasta que pasara el invierno.

1625
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
Con lo cual, tú tenías que invernar allí.

1626
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
Y entonces decidieron que...

1627
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
Se te está poniendo una cara de la ballena.

1628
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
Se dieron que querían comer.

1629
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
Los Bascos o lo que?

1630
00:59:27,000 --> 00:59:29,000
Los islandeses, en ese momento, les quedaban

1631
00:59:29,000 --> 00:59:31,000
tres ovejas y media, dijeron que desonara.

1632
00:59:31,000 --> 00:59:33,000
Entonces los Bascos,

1633
00:59:33,000 --> 00:59:35,000
tírame allá esa oveja,

1634
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
tírate para acá, que tal, que me la llevo.

1635
00:59:37,000 --> 00:59:40,000
Y entonces se organizó una buena.

1636
00:59:40,000 --> 00:59:43,000
Los islandeses empezaron a matar Bascos.

1637
00:59:43,000 --> 00:59:47,000
A la ley del rey Danés.

1638
00:59:47,000 --> 00:59:50,000
Y mataron en lo que es la mayor matanza

1639
00:59:50,000 --> 00:59:53,000
de la historia de Islandia, 32 Bascos.

1640
00:59:53,000 --> 00:59:56,000
Salinos escaparon 50 Bascos vivos,

1641
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
pero yo tengo que contar cómo fue la muerte

1642
00:59:58,000 --> 01:00:00,000
del capitán Villa Franca.

1643
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
Yo no quiero ni muchísimo menos, evidentemente,

1644
01:00:02,000 --> 01:00:04,000
ponerme en el lado de los islandeses.

1645
01:00:04,000 --> 01:00:06,000
En este caso.

1646
01:00:06,000 --> 01:00:08,000
Porque yo defendería a los Bascos siempre

1647
01:00:08,000 --> 01:00:10,000
que son compatriotos nuestros, pero claro,

1648
01:00:10,000 --> 01:00:12,000
si ellos ya conocían a los Bascos

1649
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
y sabían cómo comían los Bascos,

1650
01:00:14,000 --> 01:00:16,000
no les sabía el dato.

1651
01:00:16,000 --> 01:00:20,000
Y que lo modo, termine con la oveja para nosotros.

1652
01:00:20,000 --> 01:00:22,000
Fue una defensa propia.

1653
01:00:22,000 --> 01:00:24,000
Vamos a hacer un marmitaco aquí,

1654
01:00:24,000 --> 01:00:26,000
el capitán Villa Franca,

1655
01:00:26,000 --> 01:00:28,000
según cuenta John Goodmonson,

1656
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
coronista islandés del 17,

1657
01:00:30,000 --> 01:00:32,000
que no estaba allí, pero lo oyó

1658
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
de gente que sí había estado.

1659
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
Pues estaba con sus dos últimos hombres

1660
01:00:36,000 --> 01:00:38,000
en una cabaña intentando

1661
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
calentarse con una hoguera

1662
01:00:40,000 --> 01:00:42,000
cuando las tropas de Magnusson,

1663
01:00:42,000 --> 01:00:44,000
que era el líder tribal, llegaron pegando tiros.

1664
01:00:44,000 --> 01:00:46,000
Magnusson.

1665
01:00:46,000 --> 01:00:48,000
Es decir, todo Magnusson.

1666
01:00:48,000 --> 01:00:50,000
Sí, sí, sí.

1667
01:00:50,000 --> 01:00:52,000
Pensaba que era como Martínez,

1668
01:00:52,000 --> 01:00:54,000
que más no sonallera como Martínez ahora.

1669
01:00:54,000 --> 01:00:56,000
El capitán Donostierra se rindió,

1670
01:00:56,000 --> 01:00:58,000
se puso de rodillas delante de Magnusson

1671
01:00:58,000 --> 01:01:00,000
y del cura Grimson, que estaba por allí.

1672
01:01:00,000 --> 01:01:02,000
Y eso sería detectivo.

1673
01:01:02,000 --> 01:01:04,000
Y se puso a hablar en Latina al cura.

1674
01:01:04,000 --> 01:01:06,000
Porque, si le hablo en Bascos,

1675
01:01:06,000 --> 01:01:08,000
no me lo entiendes.

1676
01:01:08,000 --> 01:01:10,000
Para pedirle perdón y clemencia,

1677
01:01:10,000 --> 01:01:12,000
entonces el cura le perdono.

1678
01:01:12,000 --> 01:01:14,000
Pero el capitán

1679
01:01:14,000 --> 01:01:16,000
no lo dieron.

1680
01:01:16,000 --> 01:01:18,000
Se echó encima

1681
01:01:18,000 --> 01:01:20,000
del Vasco y le pegó un hachazo

1682
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
en el pecho.

1683
01:01:22,000 --> 01:01:24,000
Como gesto de buena voluntad.

1684
01:01:24,000 --> 01:01:26,000
Villa Franca, el capitán

1685
01:01:26,000 --> 01:01:28,000
Villa Franca,

1686
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
no sabemos si con el hacha clavada

1687
01:01:30,000 --> 01:01:32,000
o después de quitarse la, se echó a correr

1688
01:01:32,000 --> 01:01:34,000
hacia la horitia, porque un hachazo

1689
01:01:34,000 --> 01:01:36,000
en el pecho tampoco...

1690
01:01:36,000 --> 01:01:38,000
Se estambulló en el mar

1691
01:01:38,000 --> 01:01:40,000
y hizo un milagro.

1692
01:01:40,000 --> 01:01:42,000
Algo que nunca había sido visto en Inlandés.

1693
01:01:42,000 --> 01:01:44,000
Se puso a nadar.

1694
01:01:44,000 --> 01:01:46,000
Porque en Inlandia la gente no sabe nadar.

1695
01:01:46,000 --> 01:01:48,000
¿Por qué no? Porque te vas a meter al mar en Inlandia

1696
01:01:48,000 --> 01:01:50,000
con el frío que hace, te muere.

1697
01:01:50,000 --> 01:01:52,000
Y si te caes por un vete,

1698
01:01:52,000 --> 01:01:54,000
tú vas a saber qué.

1699
01:01:54,000 --> 01:01:56,000
Se caiga.

1700
01:01:56,000 --> 01:01:58,000
Que hace mucho frío.

1701
01:01:58,000 --> 01:02:00,000
En ese océano, nadie nadaba porque no se podía sobrevivir.

1702
01:02:00,000 --> 01:02:02,000
Dice el cronista, rendido de admiración

1703
01:02:02,000 --> 01:02:04,000
por el capitán Donostierra,

1704
01:02:04,000 --> 01:02:06,000
que Villa Franca nadó mientras cantaba

1705
01:02:06,000 --> 01:02:08,000
en una lengua extraña la canción

1706
01:02:08,000 --> 01:02:10,000
que había novedado los Inlandes.

1707
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
Te clavaban...

1708
01:02:12,000 --> 01:02:14,000
Yo creo que era 8 o 6.

1709
01:02:14,000 --> 01:02:16,000
8 o 6, sí.

1710
01:02:16,000 --> 01:02:18,000
Los hombres de Manusón

1711
01:02:18,000 --> 01:02:20,000
no parecía atormutil.

1712
01:02:20,000 --> 01:02:22,000
Atormutil, qué bonito.

1713
01:02:22,000 --> 01:02:24,000
Atormutil, qué bonito.

1714
01:02:24,000 --> 01:02:26,000
En estos momentos nuestros orientes

1715
01:02:26,000 --> 01:02:28,000
pactos cortocircuitan.

1716
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
Cuando saben que conocemos estas melodías.

1717
01:02:30,000 --> 01:02:32,000
Nosotros somos muy cultos.

1718
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
Rimo de Chalaparte.

1719
01:02:34,000 --> 01:02:36,000
El sol chico.

1720
01:02:36,000 --> 01:02:38,000
No pareció que los hombres de Manusón

1721
01:02:38,000 --> 01:02:40,000
se viera muy afectado,

1722
01:02:40,000 --> 01:02:42,000
muy sensibilizado por los bellos cantos

1723
01:02:42,000 --> 01:02:44,000
porque saltaron una chalupa gritando con furia

1724
01:02:44,000 --> 01:02:46,000
y remaron a por Villa Franca.

1725
01:02:46,000 --> 01:02:48,000
Nadaba como una foca o una trucha,

1726
01:02:48,000 --> 01:02:50,000
dice la cronica.

1727
01:02:50,000 --> 01:02:52,000
Uno de los islandeses

1728
01:02:52,000 --> 01:02:54,000
acertó con una pedrada en la cabeza

1729
01:02:54,000 --> 01:02:56,000
que...

1730
01:02:56,000 --> 01:02:58,000
Se llevó una piedra al barco.

1731
01:02:58,000 --> 01:03:00,000
Y los recogieron medio muerto del agua.

1732
01:03:00,000 --> 01:03:02,000
Terminaron el trabajo concienciano.

1733
01:03:02,000 --> 01:03:04,000
Llevaron a la orilla, lo desnudaron

1734
01:03:04,000 --> 01:03:06,000
con un cuchillo, lo rajaron desde el pecho hasta el ombligo.

1735
01:03:06,000 --> 01:03:08,000
Villa Franca intentó ponerse de pie.

1736
01:03:08,000 --> 01:03:10,000
Joder con el barco, la virgen.

1737
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
Y sus entrañas se desparramaron.

1738
01:03:12,000 --> 01:03:14,000
Claro, te dejas acá tu mierda.

1739
01:03:14,000 --> 01:03:16,000
A los 27 años

1740
01:03:16,000 --> 01:03:18,000
se desplomó y murió.

1741
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
Yo creo que del mismo Bilbao

1742
01:03:20,000 --> 01:03:22,000
no era porque si no

1743
01:03:22,000 --> 01:03:24,000
habría aguantado mucho más.

1744
01:03:24,000 --> 01:03:26,000
Y lo de la lengua basco islandera es cierto.

1745
01:03:26,000 --> 01:03:28,000
Existen dos glossarios

1746
01:03:28,000 --> 01:03:30,000
que reflejan el lenguaje

1747
01:03:30,000 --> 01:03:32,000
que se fraguó

1748
01:03:32,000 --> 01:03:34,000
de los contactos comerciales.

1749
01:03:34,000 --> 01:03:36,000
Y me he traído una frase aquí

1750
01:03:36,000 --> 01:03:38,000
para que veáis vosotros y juzgueis.

1751
01:03:38,000 --> 01:03:40,000
Si eso se parece algo de basco...

1752
01:03:40,000 --> 01:03:42,000
¿A cómo va el kilo de ballena?

1753
01:03:42,000 --> 01:03:44,000
En basco islandés.

1754
01:03:44,000 --> 01:03:46,000
Es curioso, porque hay frases curiosísimas

1755
01:03:46,000 --> 01:03:48,000
como si quieres follar conmigo

1756
01:03:48,000 --> 01:03:50,000
y todas esas cosas.

1757
01:03:50,000 --> 01:03:52,000
Pero esas no la podemos decir porque no queremos decir

1758
01:03:52,000 --> 01:03:54,000
cosas feas ni ordinarias.

1759
01:03:54,000 --> 01:03:56,000
En basco islandés, por ejemplo, la frase

1760
01:03:56,000 --> 01:03:58,000
Chris Maria presenta for me valía

1761
01:03:58,000 --> 01:04:02,000
for me presenta for you bústana.

1762
01:04:02,000 --> 01:04:04,000
En Euskera,

1763
01:04:04,000 --> 01:04:06,000
bústana en mango ni suque.

1764
01:04:06,000 --> 01:04:08,000
Y en español,

1765
01:04:08,000 --> 01:04:10,000
si Cristo y María me diessen una ballena

1766
01:04:10,000 --> 01:04:12,000
yo te daría la cola.

1767
01:04:12,000 --> 01:04:14,000
Yo supongo que bústana,

1768
01:04:14,000 --> 01:04:16,000
que debe ser la palabra basca para cola,

1769
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
pues es la que más evidentemente

1770
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
se ve ahí.

1771
01:04:20,000 --> 01:04:22,000
Bueno,

1772
01:04:22,000 --> 01:04:24,000
más cosillas

1773
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
de los islandés.

1774
01:04:26,000 --> 01:04:28,000
¿Qué pasa?

1775
01:04:28,000 --> 01:04:30,000
La cola es lo mejor de los pescaos.

1776
01:04:30,000 --> 01:04:32,000
De un pescado, lo que menos espinas tiene

1777
01:04:32,000 --> 01:04:34,000
en la cola a tus hijos.

1778
01:04:34,000 --> 01:04:36,000
Es lo que está más seco.

1779
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
Pero eso es porque tú haces

1780
01:04:38,000 --> 01:04:40,000
el pescado entero.

1781
01:04:40,000 --> 01:04:42,000
Como la ballena no la metes entera al horno.

1782
01:04:42,000 --> 01:04:44,000
Yo creo que...

1783
01:04:44,000 --> 01:04:46,000
Claramente para mí la parte más exquisita del pescado

1784
01:04:46,000 --> 01:04:48,000
es la cola.

1785
01:04:48,000 --> 01:04:50,000
La cola, digamos...

1786
01:04:50,000 --> 01:04:52,000
Si vamos, no es lo que es la cola.

1787
01:04:52,000 --> 01:04:54,000
Es loco.

1788
01:04:54,000 --> 01:04:56,000
Y ya, bueno, vamos a ir terminando.

1789
01:04:56,000 --> 01:04:58,000
Lo de ser el país más seguro del mundo,

1790
01:04:58,000 --> 01:05:00,000
les ha llevado a tomar medidas trasticados,

1791
01:05:00,000 --> 01:05:02,000
y ellos viven muy bien, y han hecho una ley

1792
01:05:02,000 --> 01:05:04,000
contra la inmigración.

1793
01:05:04,000 --> 01:05:06,000
Y hay inmigrantes que los han echado porque

1794
01:05:06,000 --> 01:05:08,000
tienen que cumplir una serie de normas

1795
01:05:08,000 --> 01:05:10,000
súper estrictas y no las cumplen.

1796
01:05:10,000 --> 01:05:12,000
Es muy sencillo, aprende usted islandés.

1797
01:05:12,000 --> 01:05:14,000
Y pongas el nombre islandés.

1798
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
Bueno, es posible que después de todo esto

1799
01:05:16,000 --> 01:05:18,000
le hayáis cogido un poco de manía islandia.

1800
01:05:18,000 --> 01:05:20,000
Pero,

1801
01:05:20,000 --> 01:05:22,000
antes de formular un juicio

1802
01:05:22,000 --> 01:05:24,000
precipitado completo,

1803
01:05:24,000 --> 01:05:26,000
vamos a escuchar

1804
01:05:26,000 --> 01:05:28,000
el himno de islandia.

1805
01:05:28,000 --> 01:05:30,000
Oh...

1806
01:05:30,000 --> 01:05:32,000
O de los lands

1807
01:05:32,000 --> 01:05:34,000
O de los lands

1808
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
O de los lands

1809
01:05:36,000 --> 01:05:38,000
O de los lands

1810
01:05:38,000 --> 01:05:40,000
O de los lands

1811
01:05:40,000 --> 01:05:42,000
O de esta tierra

1812
01:05:42,000 --> 01:05:44,000
O de esta tierra, señor.

1813
01:05:44,000 --> 01:05:46,000
O de esta tierra, señor.

1814
01:05:46,000 --> 01:05:48,000
Adoramos

1815
01:05:48,000 --> 01:05:50,000
tu santísimo, santísimo nombre.

1816
01:05:50,000 --> 01:05:52,000
Vegeto

1817
01:05:52,000 --> 01:05:54,000
Vegeto

1818
01:05:54,000 --> 01:05:56,000
Vegeto

1819
01:05:56,000 --> 01:05:58,000
Todo los soles deimponen una corona.

1820
01:05:58,000 --> 01:06:00,000
Vegeto

1821
01:06:00,000 --> 01:06:02,000
Vegeto

1822
01:06:02,000 --> 01:06:04,000
Vegeto

1823
01:06:04,000 --> 01:06:06,000
Tus legiones son las eras del tiempo.

1824
01:06:06,000 --> 01:06:08,000
Vegeto

1825
01:06:08,000 --> 01:06:10,000
Vegeto

1826
01:06:10,000 --> 01:06:12,000
Vegeto

1827
01:06:12,000 --> 01:06:14,000
Vegeto

1828
01:06:14,000 --> 01:06:16,000
Porque para ti un día,

1829
01:06:16,000 --> 01:06:18,000
son mil años.

1830
01:06:18,000 --> 01:06:36,240
Y mil años, solo un día.

1831
01:06:36,240 --> 01:06:52,560
La flor de eternidad que llora una lágrima, reza a su Dios y muere.

1832
01:06:52,560 --> 01:07:18,480
Los mil años de Islândia, los mil años de Islândia,

1833
01:07:18,480 --> 01:07:26,920
la flor de eternidad que llora una lágrima, reza a su Dios y muere.

1834
01:07:48,480 --> 01:08:00,480
Sin duda, escuchar este hino con una aurora boreal de fondo a través de las ventanas abiertas de tu habitación a 15 bajo cero es una de esas cosas que hay que hacer una vez en la vida.

1835
01:08:00,480 --> 01:08:02,480
Una solo o igual que dos.

1836
01:08:02,480 --> 01:08:04,480
Y con eso termino.

1837
01:08:04,480 --> 01:08:06,480
Salvo que sea el vasco.

1838
01:08:06,480 --> 01:08:18,480
Yo me imagino, cuando te dan la nacionalidad islândesa, te dice, este es tu número de ni y como acaba el número par, eres bajo.

1839
01:08:18,480 --> 01:08:20,480
Cuando quédemos el himno.

1840
01:08:20,480 --> 01:08:22,480
Algo asiarán seguro.

1841
01:08:22,480 --> 01:08:24,480
Qué tremendo el himno, esto.

1842
01:08:24,480 --> 01:08:26,480
Pero de punta.

1843
01:08:26,480 --> 01:08:36,480
Es un Brahms con una cadencia de Bach por ahí, algún toque de clasicismo por una esquina.

1844
01:08:36,480 --> 01:08:38,480
Es una cosa.

1845
01:08:38,480 --> 01:08:40,480
El típico himno se puede tarar.

1846
01:08:40,480 --> 01:08:42,480
Todas las soprano lo tienen en jodido.

1847
01:08:42,480 --> 01:08:46,480
Así que fútbol y cincamente no son gran cosas porque se desfondan cantando el himno.

1848
01:08:46,480 --> 01:08:48,480
¡Ve, eso!

1849
01:08:48,480 --> 01:08:50,480
El hino no hay que encorrer la banda.

1850
01:08:50,480 --> 01:08:52,480
Pero bueno.

1851
01:08:52,480 --> 01:08:54,480
Qué bonito.

1852
01:08:54,480 --> 01:08:56,480
Sí, señor.

1853
01:08:56,480 --> 01:08:58,480
Pues no, no se vos quedamos con lo que lo te refiero.

1854
01:08:58,480 --> 01:09:00,480
Paco.

1855
01:09:00,480 --> 01:09:02,480
Gracias.

1856
01:09:02,480 --> 01:09:04,480
Ve llamando a lo de la Murguesa.

1857
01:09:04,480 --> 01:09:26,480
Mientras yo le doy paso a José Miguel.

1858
01:09:26,480 --> 01:09:28,480
Y dinos, José Miguel, ¿de qué nos quieres hablar hoy?

1859
01:09:28,480 --> 01:09:30,480
Pues hoy os voy a hablar.

1860
01:09:30,480 --> 01:09:32,480
El micrófono te apunta al ojo.

1861
01:09:32,480 --> 01:09:34,480
Aja un poco.

1862
01:09:34,480 --> 01:09:36,480
Ahí estás.

1863
01:09:36,480 --> 01:09:38,480
¡Ahora!

1864
01:09:38,480 --> 01:09:40,480
¡Pero por sí!

1865
01:09:40,480 --> 01:09:42,480
Idiota.

1866
01:09:42,480 --> 01:09:46,480
Bueno, pues os quería hablar de el día tic.

1867
01:09:46,480 --> 01:09:48,480
El día tic.

1868
01:09:48,480 --> 01:09:50,480
¿Qué es el día tic?

1869
01:09:50,480 --> 01:09:52,480
El día tic o el día tic.

1870
01:09:52,480 --> 01:09:54,480
Bueno, sí, creo que es el día tic.

1871
01:09:54,480 --> 01:09:56,480
Pero es el día tic.

1872
01:09:56,480 --> 01:09:58,480
Es el día tic.

1873
01:09:58,480 --> 01:10:00,480
Bueno, el caso.

1874
01:10:00,480 --> 01:10:02,480
Es la tecnología de la información y de la comunicación.

1875
01:10:02,480 --> 01:10:04,480
Claro.

1876
01:10:04,480 --> 01:10:06,480
Al final es el día en el que...

1877
01:10:06,480 --> 01:10:13,480
Es una jornada que organizan los colegios de profesionales de ingenieros en informaticos y ingenieros técnicos.

1878
01:10:13,480 --> 01:10:15,480
Hay uno en Balcada.

1879
01:10:15,480 --> 01:10:20,480
No sé los nombres que tienen últimamente porque esto con las cosas de los grados y demás ha cambiado.

1880
01:10:20,480 --> 01:10:24,480
Pero bueno, los dos colegios profesionales de ingenieros y de ingenieros técnicos.

1881
01:10:24,480 --> 01:10:31,480
Que la cosa se organiza por la mañana, hace una serie de charlas, ponencias, etc.

1882
01:10:31,480 --> 01:10:34,480
Sobre algún tema de actualidad.

1883
01:10:34,480 --> 01:10:38,480
Este año, como no podía ser de otro modo, trataba sobre el ejército artificial.

1884
01:10:38,480 --> 01:10:43,480
Que uno de los lema del día que mencionó el decano era...

1885
01:10:43,480 --> 01:10:46,480
¡Ya estamos preparados!

1886
01:10:46,480 --> 01:10:48,480
¡Qué bueno! El decano.

1887
01:10:48,480 --> 01:10:50,480
¡Adope ahí el tío!

1888
01:10:50,480 --> 01:10:53,480
Esto se ha hecho sumar que tienen el CCC.

1889
01:10:53,480 --> 01:10:56,480
Bueno, el caso es eso.

1890
01:10:56,480 --> 01:11:00,480
A la jornada técnica de la mañana no puedo asistir.

1891
01:11:00,480 --> 01:11:05,480
Tengo que trabajar y en mi trabajo no me dan permiso para estas cosas.

1892
01:11:05,480 --> 01:11:10,480
Pero por lo que me han contado, pues...

1893
01:11:10,480 --> 01:11:15,480
Hay una serie de ponencias, lo típico van las autoridades, van empresas.

1894
01:11:15,480 --> 01:11:22,480
Cada uno cuenta un poquito su rollo, los proyectos que están trabajando, las administraciones públicas, las empresas.

1895
01:11:22,480 --> 01:11:26,480
Por ejemplo, los que están trabajando en temas de tejer artificial en este caso,

1896
01:11:26,480 --> 01:11:31,480
también dan un poco su testimonio, lo que están haciendo, lo que están trabajando.

1897
01:11:31,480 --> 01:11:35,480
Siempre hay algunos más acertados que otros.

1898
01:11:35,480 --> 01:11:44,480
En fin, pero lo interesante, lo que de verdad estamos esperando todos al cabo del año, los colegiados, es la cena.

1899
01:11:44,480 --> 01:11:46,480
La cena que hay por la noche.

1900
01:11:46,480 --> 01:11:52,480
Por la noche se hace una cena de bala, porque cada año se organiza en un restaurante.

1901
01:11:52,480 --> 01:11:58,480
Al final, la cosa es un poco triste, pero el colegio sirve básicamente para eso.

1902
01:11:58,480 --> 01:12:04,480
Nosotros pagamos nuestra cuota en enero y entonces en mayo nos pagan la cena.

1903
01:12:04,480 --> 01:12:11,480
Es como un pago de la cena en previsión, no es un pago por adelantado.

1904
01:12:11,480 --> 01:12:18,480
Este año, que por cierto, este año lo organizaban los técnicos, el colegio de técnicos que organizaban todas las jornadas.

1905
01:12:18,480 --> 01:12:20,480
Lo han hecho muy bien, hay que reconocérselo.

1906
01:12:20,480 --> 01:12:30,480
Este año nos fuimos al estudio de Ana, un restaurante que en Murcia en Puete Tocinos, un sitio muy elegante, típico de restauraciones.

1907
01:12:30,480 --> 01:12:31,480
De bodas.

1908
01:12:31,480 --> 01:12:33,480
Al final que nos juntamos allí.

1909
01:12:33,480 --> 01:12:35,480
Con jardines suntuosos.

1910
01:12:35,480 --> 01:12:41,480
Porque la idea es esa, es un caos que se le vende y va a quedar en la boda, pero grabamos unos 150.

1911
01:12:41,480 --> 01:12:47,480
Está contando que se ha ido de cena con todos los informáticos colegiados.

1912
01:12:47,480 --> 01:12:49,480
Han hecho una cena en el estudio de Ana.

1913
01:12:49,480 --> 01:12:53,480
¿Dónde suena?

1914
01:12:53,480 --> 01:12:55,480
Está bien, es un buen sitio.

1915
01:12:55,480 --> 01:12:58,480
Sí, has traído vasos pero no has traído agua.

1916
01:12:58,480 --> 01:13:01,480
Yo no he encontrado bandeja, entonces digo que voy a echar viaje.

1917
01:13:01,480 --> 01:13:05,480
Y el agua se va a encontrar.

1918
01:13:05,480 --> 01:13:08,480
No, no, no, no, no cierres eso.

1919
01:13:08,480 --> 01:13:10,480
Que nos gusta abierto.

1920
01:13:10,480 --> 01:13:12,480
Por si que sería corriendo.

1921
01:13:12,480 --> 01:13:18,480
Pues eso, porque la idea es básicamente que sea parecido a una boda.

1922
01:13:18,480 --> 01:13:22,480
Tú llegas allí al cótel y bienvenida, estas en los jardines,

1923
01:13:22,480 --> 01:13:27,480
pues ya empiezas con el mamoneo, ver a unos a otros, hacer negociete.

1924
01:13:27,480 --> 01:13:29,480
Networking.

1925
01:13:29,480 --> 01:13:31,480
Exactamente.

1926
01:13:31,480 --> 01:13:33,480
¿Por qué lo que es ligar allí no?

1927
01:13:33,480 --> 01:13:35,480
No, no, no, no, ligar poco.

1928
01:13:35,480 --> 01:13:37,480
El gremio, bueno, a ver, a ligar.

1929
01:13:37,480 --> 01:13:41,480
Al fin, quiero decir, la inmensa mayoría somos barones.

1930
01:13:41,480 --> 01:13:42,480
Pues eso me refiero.

1931
01:13:42,480 --> 01:13:44,480
Pues el que tenga interés es ligar con otros barones,

1932
01:13:44,480 --> 01:13:45,480
porque quizás sí les puede...

1933
01:13:45,480 --> 01:13:48,480
Para ser una brutalidad.

1934
01:13:48,480 --> 01:13:49,480
Exactamente.

1935
01:13:49,480 --> 01:13:51,480
Ese ando que llega a la escuela de colegios.

1936
01:13:51,480 --> 01:13:56,480
Lo que él decida.

1937
01:13:56,480 --> 01:14:02,480
Al final, claro, este tipo de actos están un poco más dirigidos

1938
01:14:02,480 --> 01:14:08,480
a ese perfil, más de negocio, más que el mío,

1939
01:14:08,480 --> 01:14:11,480
que yo soy un empleado que se dedica al desarrollo software,

1940
01:14:11,480 --> 01:14:15,480
sentadí con su casa, pues está más pensado para el autor,

1941
01:14:15,480 --> 01:14:18,480
como que lleva su empresa, para el contratista,

1942
01:14:18,480 --> 01:14:22,480
con la administración, para...

1943
01:14:22,480 --> 01:14:23,480
Emprendedores.

1944
01:14:23,480 --> 01:14:25,480
Emprendedores, claro, y gente que pues eso.

1945
01:14:25,480 --> 01:14:28,480
Están buscando su negocio.

1946
01:14:28,480 --> 01:14:32,480
Y gente alto funcionario de la comunidad, del ayuntamiento,

1947
01:14:32,480 --> 01:14:34,480
que se dejan dorar la píldora,

1948
01:14:34,480 --> 01:14:36,480
que hacen allí también su contrato,

1949
01:14:36,480 --> 01:14:37,480
que también conocen a gente,

1950
01:14:37,480 --> 01:14:40,480
para que les puedan proporcionar, luego,

1951
01:14:40,480 --> 01:14:45,480
soluciones a sus problemas del día a día.

1952
01:14:45,480 --> 01:14:48,480
Pero bueno, el caso es que a mí me gusta ir,

1953
01:14:48,480 --> 01:14:52,480
porque me llevo a una cenaca por 15 pavos que pagamos.

1954
01:14:52,480 --> 01:14:54,480
Y se está entretenido.

1955
01:14:54,480 --> 01:14:56,480
Y al final, cuando llegas allí,

1956
01:14:56,480 --> 01:15:00,480
pues es el único sitio donde ves a antiguos compañeros de carrera,

1957
01:15:00,480 --> 01:15:03,480
gente que no veía desde hace...

1958
01:15:03,480 --> 01:15:07,480
Yo que ven la carrera en el año 2000, 2000,

1959
01:15:07,480 --> 01:15:10,480
porque lo mejor he visto tres veces desde hace eso,

1960
01:15:10,480 --> 01:15:13,480
24 años, pues tú los encuentras allí.

1961
01:15:13,480 --> 01:15:16,480
Y gente que sencillamente los ha conocido

1962
01:15:16,480 --> 01:15:18,480
hace otros años y no los ha vuelto a ver en ningún otro momento,

1963
01:15:18,480 --> 01:15:19,480
pues bueno, siempre te gusta...

1964
01:15:19,480 --> 01:15:21,480
A estas alturas ya pasa eso de,

1965
01:15:21,480 --> 01:15:24,480
¿el Polarito se ha muerto? No.

1966
01:15:24,480 --> 01:15:25,480
Pues todavía no.

1967
01:15:25,480 --> 01:15:28,480
Allí no me he encontrado nadie que se haya muerto.

1968
01:15:28,480 --> 01:15:30,480
Bueno, eso sería realmente lo singular.

1969
01:15:30,480 --> 01:15:32,480
Eso sería un poco creepy, pero no,

1970
01:15:32,480 --> 01:15:34,480
creo que no, todavía no.

1971
01:15:34,480 --> 01:15:36,480
O sea, que podemos decir que es una profesión

1972
01:15:36,480 --> 01:15:38,480
de mucha longevidad.

1973
01:15:38,480 --> 01:15:39,480
Si, quieres que no.

1974
01:15:39,480 --> 01:15:41,480
El estar es sentado todo el día.

1975
01:15:41,480 --> 01:15:43,480
El máximo riesgo es el túnel carpiano.

1976
01:15:43,480 --> 01:15:45,480
Entonces, pues eso no mata todavía.

1977
01:15:45,480 --> 01:15:47,480
Voy a dejar un poco así,

1978
01:15:47,480 --> 01:15:49,480
pero no, matar, matar, no.

1979
01:15:49,480 --> 01:15:52,480
Porque también me ha pasado ya varios años

1980
01:15:52,480 --> 01:15:54,480
que me he encontrado allí con gente

1981
01:15:54,480 --> 01:15:56,480
que ha conocido otras cosas

1982
01:15:56,480 --> 01:15:58,480
y que no sabía que eran informáticos.

1983
01:15:58,480 --> 01:16:00,480
Y de repente, anda.

1984
01:16:00,480 --> 01:16:02,480
Tú estás aquí, en el izquierdo de la gremio.

1985
01:16:02,480 --> 01:16:04,480
¿Qué callao te lo tenías? Exactamente.

1986
01:16:04,480 --> 01:16:06,480
Me encontré con el dueño de Collo.

1987
01:16:06,480 --> 01:16:08,480
Si vosotros... ¿Quién es Collo?

1988
01:16:08,480 --> 01:16:10,480
Collo es un perro rico, amigo de...

1989
01:16:10,480 --> 01:16:12,480
Y de ayer te lo digo, ¿eso es un perro?

1990
01:16:12,480 --> 01:16:14,480
Sí, claro, porque el dueño de tampoco...

1991
01:16:14,480 --> 01:16:16,480
Una persona humana, ¿no?

1992
01:16:16,480 --> 01:16:18,480
Un pollo es una empresa.

1993
01:16:18,480 --> 01:16:20,480
Pero no, es un big, el muy imagete,

1994
01:16:20,480 --> 01:16:22,480
que es amiguete de mi ringo.

1995
01:16:22,480 --> 01:16:24,480
Y que nos vemos ahí en el pipi-kan.

1996
01:16:24,480 --> 01:16:26,480
La persona es muy amable.

1997
01:16:26,480 --> 01:16:28,480
Estamos charlando muy amistoso siempre.

1998
01:16:28,480 --> 01:16:30,480
Pero yo no sabía que era informático

1999
01:16:30,480 --> 01:16:32,480
ni que salía tampoco que yo.

2000
01:16:32,480 --> 01:16:34,480
Ahora, aparte de lo que habláis, podéis hablar de Cobol

2001
01:16:34,480 --> 01:16:36,480
y de Pascal y de Fortran.

2002
01:16:36,480 --> 01:16:37,480
No, que no.

2003
01:16:37,480 --> 01:16:39,480
El uso a Kubernetes y todas esas cosas.

2004
01:16:39,480 --> 01:16:40,480
Sí, sí, sí.

2005
01:16:40,480 --> 01:16:43,480
Que está en la Confederación con Sátur.

2006
01:16:43,480 --> 01:16:44,480
No, no.

2007
01:16:44,480 --> 01:16:46,480
Este mundo es un patio en todo gil alrededor de Sátur.

2008
01:16:46,480 --> 01:16:48,480
Todo gil alrededor de Sátur.

2009
01:16:48,480 --> 01:16:50,480
Pues sí, estas curiosidades.

2010
01:16:50,480 --> 01:16:53,480
Bueno, después de ese preg-cóctel de bienvenida,

2011
01:16:53,480 --> 01:16:56,480
pues luego se pasa ya al salón igual que en una boda, ¿no?

2012
01:16:56,480 --> 01:16:59,480
Te pasa en ese salón, te entiendes que mira el túno metí con la mesa

2013
01:16:59,480 --> 01:17:01,480
y te sientas en unas mesas

2014
01:17:01,480 --> 01:17:04,480
y empieza el acto, sí,

2015
01:17:04,480 --> 01:17:06,480
de la entrega de premios.

2016
01:17:06,480 --> 01:17:09,480
La excusa de la boda es una...

2017
01:17:09,480 --> 01:17:11,480
Diga la boda, perdón, de la cena.

2018
01:17:11,480 --> 01:17:13,480
Es una entrega de premios.

2019
01:17:13,480 --> 01:17:15,480
Entonces, allí, pues, una vez más, están invitadas autoridades

2020
01:17:15,480 --> 01:17:19,480
del ayuntamiento, de la comunidad autónoma, etcétera.

2021
01:17:19,480 --> 01:17:21,480
Y se les...

2022
01:17:21,480 --> 01:17:24,480
Se entregan unos premios que los que...

2023
01:17:24,480 --> 01:17:27,480
En principio, los únicos que son un poco...

2024
01:17:27,480 --> 01:17:30,480
Desinteresados, llamemos,

2025
01:17:30,480 --> 01:17:33,480
son los premios que se dan a los colegios del año.

2026
01:17:33,480 --> 01:17:36,480
Hay un premio al colegio del año de los ingenieros informáticos

2027
01:17:36,480 --> 01:17:40,480
y otro premio a los colegios del año de ingenieros técnicos.

2028
01:17:40,480 --> 01:17:43,480
O sea, allí se da su premio, cada cual.

2029
01:17:43,480 --> 01:17:45,480
Hacen su pequeño discurso.

2030
01:17:45,480 --> 01:17:48,480
Todo, claro, esto empezó a las ocho.

2031
01:17:48,480 --> 01:17:51,480
Dos, ocho y cuarto, va pasando el tiempo.

2032
01:17:51,480 --> 01:17:53,480
Ya son las nueve y pico.

2033
01:17:53,480 --> 01:17:57,480
Menos más que el cóctel de bienvenida, estaba bien.

2034
01:17:57,480 --> 01:17:59,480
Allá en el estudio de Ana se portaron bien

2035
01:17:59,480 --> 01:18:02,480
y no tenía mucha hambre, pero, claro,

2036
01:18:02,480 --> 01:18:04,480
al medida que va pasando el tiempo,

2037
01:18:04,480 --> 01:18:08,480
vas agradeciendo que los discursos sean cortos.

2038
01:18:08,480 --> 01:18:11,480
¿Cómo es la oratoria en general entre los informáticos?

2039
01:18:11,480 --> 01:18:14,480
Ahí, ahí, ahí, ahí, quiero llorar, quiero llorar.

2040
01:18:14,480 --> 01:18:18,480
Bueno, los colegios del año putan su pequeño discursito,

2041
01:18:18,480 --> 01:18:22,480
que ahí siempre se les deja que se alarguen un poco más.

2042
01:18:22,480 --> 01:18:25,480
Los de Canos, de los colegios, que no hay dos.

2043
01:18:25,480 --> 01:18:28,480
Uno de cada colegio, también tienen que soltar su pequeño speech.

2044
01:18:28,480 --> 01:18:32,480
Ahí, bueno, va variando según el de Canos.

2045
01:18:32,480 --> 01:18:34,480
El de Canos de nuestro colegio,

2046
01:18:34,480 --> 01:18:37,480
es decir, tenía el discurso muy preparado,

2047
01:18:37,480 --> 01:18:39,480
pero se nos daban nervioso,

2048
01:18:39,480 --> 01:18:41,480
creo que era su primer año,

2049
01:18:41,480 --> 01:18:44,480
entonces lo leyó un poquito de...

2050
01:18:44,480 --> 01:18:47,480
Un poquito serio, no estaba...

2051
01:18:47,480 --> 01:18:48,480
Ancioso.

2052
01:18:48,480 --> 01:18:52,480
No estaba en tablas para hablar en público.

2053
01:18:52,480 --> 01:18:56,480
Y luego el resto de premios, pues ya son para eloteos,

2054
01:18:56,480 --> 01:18:59,480
eloteos varios, ya son los colegios,

2055
01:18:59,480 --> 01:19:02,480
nuestros colegios que les dan premios

2056
01:19:02,480 --> 01:19:05,480
al medio de comunicación del año,

2057
01:19:05,480 --> 01:19:08,480
que se lo dieron a la agencia F de aquí de Murcia,

2058
01:19:08,480 --> 01:19:12,480
también la señora, la directora de agencia F de Murcia,

2059
01:19:12,480 --> 01:19:14,480
podió haber sido su discurso,

2060
01:19:14,480 --> 01:19:16,480
agradeciendo el premio,

2061
01:19:16,480 --> 01:19:18,480
diciendo que no se merecían en ese premio,

2062
01:19:18,480 --> 01:19:20,480
sino que el premio no lo merecíamos nosotros

2063
01:19:20,480 --> 01:19:22,480
por todas las herramientas que le hemos dado a los periodistas.

2064
01:19:22,480 --> 01:19:24,480
¿Pero que interés tienen los informáticos

2065
01:19:24,480 --> 01:19:26,480
en premiar a un medio de comunicación?

2066
01:19:26,480 --> 01:19:29,480
Pues yo creo, esto es una opinión mía y personal,

2067
01:19:29,480 --> 01:19:34,480
que le dan el premio para que lo saquen en la noticia.

2068
01:19:34,480 --> 01:19:37,480
Para que la agencia F mande una noticia a los medios diciendo

2069
01:19:37,480 --> 01:19:40,480
que no se merecen en el medio de la agencia F,

2070
01:19:40,480 --> 01:19:43,480
y que no se merecen en el medio de la comunicación.

2071
01:19:43,480 --> 01:19:45,480
¿Y siquiera para que nos hagan un tratamiento

2072
01:19:45,480 --> 01:19:47,480
continuado de cuestiones que nos interesa a nosotros?

2073
01:19:47,480 --> 01:19:49,480
No, creo que...

2074
01:19:49,480 --> 01:19:51,480
La excusa del premio es eso,

2075
01:19:51,480 --> 01:19:53,480
que han cubierto muy bien todas las noticias relacionadas con...

2076
01:19:53,480 --> 01:19:55,480
¿El premio está bien dotado?

2077
01:19:55,480 --> 01:19:58,480
Está dotadísimo con una figurita preciosa.

2078
01:19:58,480 --> 01:20:00,480
¡Qué bien!

2079
01:20:00,480 --> 01:20:02,480
Ya está, por supuesto no hay un solo duro.

2080
01:20:02,480 --> 01:20:04,480
¿Es un premio por una actitud sobreceliáncia

2081
01:20:04,480 --> 01:20:06,480
en el campo de la excelencia?

2082
01:20:06,480 --> 01:20:08,480
No, no lo he dicho ya mejor.

2083
01:20:08,480 --> 01:20:13,480
Por ejemplo, hay un premio al mejor proyecto

2084
01:20:13,480 --> 01:20:15,480
de una administración pública,

2085
01:20:15,480 --> 01:20:18,480
un proyecto tecnológico de una administración pública,

2086
01:20:18,480 --> 01:20:21,480
que se lo dieron al gemelo digital del Mar Menor.

2087
01:20:21,480 --> 01:20:23,480
Me hace mucho gracia esto de los gemelos digitales.

2088
01:20:23,480 --> 01:20:25,480
¿Es un gemelo digital? No.

2089
01:20:25,480 --> 01:20:27,480
Sí, una reproducción digital,

2090
01:20:27,480 --> 01:20:29,480
lo más detallada posible de algo real.

2091
01:20:29,480 --> 01:20:33,480
Claro, lo que toda la vida se llama un simulador.

2092
01:20:33,480 --> 01:20:36,480
Pero que ahora hay que llamar los gemelos digital,

2093
01:20:36,480 --> 01:20:38,480
porque si, lo llama simulador parece que es...

2094
01:20:38,480 --> 01:20:40,480
¿Y no se dice el inglés para esas cosas?

2095
01:20:40,480 --> 01:20:42,480
No, no se dice Digital Twin.

2096
01:20:42,480 --> 01:20:44,480
No, es que tenemos un instituto,

2097
01:20:44,480 --> 01:20:46,480
como la Mankuson.

2098
01:20:46,480 --> 01:20:48,480
No, lo digo porque en el instituto ya se dice todo en inglés.

2099
01:20:48,480 --> 01:20:50,480
Cualquier cosa en inglés.

2100
01:20:50,480 --> 01:20:52,480
En inglés.

2101
01:20:52,480 --> 01:20:56,480
Bueno, fíjate, aquí todavía nos estamos salvando.

2102
01:20:56,480 --> 01:20:58,480
Luego, vosotros premios que se lo dieron

2103
01:20:58,480 --> 01:21:01,480
a la mejor empresa TIC del año,

2104
01:21:01,480 --> 01:21:03,480
pues se le dieron a una pequeña bimia

2105
01:21:03,480 --> 01:21:05,480
que está empezando, que necesita nuestro apoyo,

2106
01:21:05,480 --> 01:21:07,480
que es Telefónica.

2107
01:21:07,480 --> 01:21:09,480
Pues sí, pues...

2108
01:21:09,480 --> 01:21:12,480
Que no sé yo qué tipo de experiencia

2109
01:21:12,480 --> 01:21:15,480
tendrán mis compañeros con Telefónica,

2110
01:21:15,480 --> 01:21:18,480
pero la experiencia que tenemos nosotros en mi empresa,

2111
01:21:18,480 --> 01:21:20,480
aunque no sea de...

2112
01:21:20,480 --> 01:21:22,480
Mi empresa no pretenece a la región de Murcia,

2113
01:21:22,480 --> 01:21:24,480
que se hay que trabajar para una empresa de Parma Mallorca.

2114
01:21:24,480 --> 01:21:27,480
Nuestra relación con Telefónica es muy mala.

2115
01:21:27,480 --> 01:21:29,480
El servicio que nos dan,

2116
01:21:29,480 --> 01:21:32,480
tenemos nosotros contratado con ellos las bases de datos,

2117
01:21:32,480 --> 01:21:35,480
que también, en alguna ocasión he contado aquí,

2118
01:21:35,480 --> 01:21:37,480
que tenemos una base de datos muy grande

2119
01:21:37,480 --> 01:21:40,480
con todas las tarifas de las líneas aéreas,

2120
01:21:40,480 --> 01:21:42,480
de esas bases de datos gigantescas,

2121
01:21:42,480 --> 01:21:45,480
que necesitan unos tiempos de acceso muy buenos,

2122
01:21:45,480 --> 01:21:48,480
necesitan estar muy bien gestionadas.

2123
01:21:48,480 --> 01:21:51,480
Pues Telefónica no, nos está dando buen servicio.

2124
01:21:51,480 --> 01:21:54,480
¿Y eso por qué no tenéis en Amazon web services?

2125
01:21:54,480 --> 01:21:56,480
Estamos en ello, estamos migrando.

2126
01:21:56,480 --> 01:21:59,480
Ya tenemos los servidores en Amazon,

2127
01:21:59,480 --> 01:22:02,480
y no sé si estas cosas deberían decirlo,

2128
01:22:02,480 --> 01:22:05,480
pero no se lo lleves a nadie, oye.

2129
01:22:05,480 --> 01:22:07,480
Sí, porque es horroroso.

2130
01:22:07,480 --> 01:22:10,480
Sobre todo es el servicio de...

2131
01:22:10,480 --> 01:22:14,480
o sea, de venta, de mantenimiento,

2132
01:22:14,480 --> 01:22:16,480
siempre que tienes un problema.

2133
01:22:16,480 --> 01:22:18,480
No, aquí está todo bien, todo funciona perfectamente.

2134
01:22:18,480 --> 01:22:20,480
Es culpa vuestra, es vosotros,

2135
01:22:20,480 --> 01:22:22,480
porque cuando sabemos perfectamente que no,

2136
01:22:22,480 --> 01:22:24,480
porque tenemos réplicas de las bases de datos

2137
01:22:24,480 --> 01:22:26,480
que en otros sistemas funcionan perfectamente,

2138
01:22:26,480 --> 01:22:29,480
y es el problema con Telefónica.

2139
01:22:29,480 --> 01:22:34,480
Pero en fin, Telefónica luego, a cambio de esto,

2140
01:22:34,480 --> 01:22:38,480
pues regaló una serie de dispositivos de electrónicos

2141
01:22:38,480 --> 01:22:41,480
para hacer una rifa al final de la cena.

2142
01:22:41,480 --> 01:22:45,480
Sí, unas posteritas, unas tabletas.

2143
01:22:45,480 --> 01:22:46,480
Un Bendrive.

2144
01:22:46,480 --> 01:22:51,480
Y el Premio Gordo, un iPhone 15 Pro.

2145
01:22:51,480 --> 01:22:54,480
Entonces, ese era el Premio Gordo, que no le tocó lo que sea.

2146
01:22:54,480 --> 01:22:55,480
No, no la suelte.

2147
01:22:55,480 --> 01:22:56,480
Pero bueno.

2148
01:22:56,480 --> 01:22:57,480
No podía haber bendido si te hubiera tocado.

2149
01:22:57,480 --> 01:22:59,480
Sí, no haber bendido, sí.

2150
01:22:59,480 --> 01:23:01,480
Estás, has venido y expansivo.

2151
01:23:01,480 --> 01:23:03,480
Con fador, a tope.

2152
01:23:03,480 --> 01:23:06,480
Se ha honrado los 20 pavos de loco.

2153
01:23:06,480 --> 01:23:08,480
Ve llegar la extra y dice,

2154
01:23:08,480 --> 01:23:10,480
¿a qué? ¿Qué saca que el dinero pase?

2155
01:23:10,480 --> 01:23:13,480
Esto no se puede quedar aquí, se puse en los bolsillos.

2156
01:23:14,480 --> 01:23:19,480
Bueno, otro premio que me llamó la atención

2157
01:23:19,480 --> 01:23:22,480
fue el Premio al Apoyo Continuado

2158
01:23:22,480 --> 01:23:25,480
del Ayuntamiento de Murcia.

2159
01:23:25,480 --> 01:23:28,480
Le dieron un premio al Ayuntamiento de Murcia.

2160
01:23:28,480 --> 01:23:30,480
¿Y quién vino a recogerlo?

2161
01:23:30,480 --> 01:23:31,480
No.

2162
01:23:31,480 --> 01:23:32,480
Sí.

2163
01:23:32,480 --> 01:23:33,480
¿Qué dice?

2164
01:23:33,480 --> 01:23:34,480
Sí, señor.

2165
01:23:34,480 --> 01:23:36,480
El señor, el excelentísimo señor Alcalde.

2166
01:23:36,480 --> 01:23:37,480
Pero bueno.

2167
01:23:37,480 --> 01:23:38,480
Don José Vallesta.

2168
01:23:38,480 --> 01:23:39,480
Tomado.

2169
01:23:39,480 --> 01:23:42,480
Que efectivamente lo vi muy de mejor.

2170
01:23:42,480 --> 01:23:43,480
Pues ya te digo.

2171
01:23:43,480 --> 01:23:44,480
¿Qué tiene Cáncer, no?

2172
01:23:44,480 --> 01:23:46,480
Pues no lo sé.

2173
01:23:46,480 --> 01:23:50,480
Oficialmente no sé nada, pero al aspecto físico,

2174
01:23:50,480 --> 01:23:52,480
bueno, ella estaba de nuevo.

2175
01:23:52,480 --> 01:23:57,480
Pero sí se le ve en el pelo que va clareando.

2176
01:23:57,480 --> 01:23:59,480
Le veía eso.

2177
01:23:59,480 --> 01:24:01,480
Casadillo.

2178
01:24:01,480 --> 01:24:05,480
Pero, es decir, el aspecto físico se se le veía regular,

2179
01:24:05,480 --> 01:24:07,480
pero está en plena forma.

2180
01:24:07,480 --> 01:24:09,480
En el aspecto discursivo.

2181
01:24:09,480 --> 01:24:11,480
Sí, el sobratorio sigue intacta.

2182
01:24:12,480 --> 01:24:14,480
La verdad es que, por supuesto,

2183
01:24:14,480 --> 01:24:18,480
cuando la exay lo paco preguntaba por el nivel de oratoria,

2184
01:24:18,480 --> 01:24:21,480
sin duda fue el mejor orador de la noche.

2185
01:24:21,480 --> 01:24:23,480
Todos estábamos un poco acojonados,

2186
01:24:23,480 --> 01:24:27,480
porque no suele caracterizarse por su brevedad.

2187
01:24:27,480 --> 01:24:28,480
No.

2188
01:24:28,480 --> 01:24:30,480
Pero en este caso, bueno, sí,

2189
01:24:30,480 --> 01:24:32,480
le hizo un discurso que estaba hablando ahora de oratoria,

2190
01:24:32,480 --> 01:24:33,480
precisamente,

2191
01:24:33,480 --> 01:24:36,480
que es que el mejor orador de la noche no fue informático.

2192
01:24:36,480 --> 01:24:37,480
Ah, vaya.

2193
01:24:37,480 --> 01:24:38,480
Fue el señor Alcalde.

2194
01:24:38,480 --> 01:24:39,480
Don José Vallesta.

2195
01:24:39,480 --> 01:24:43,480
Que vino a recoger el premio que le dimos al Ayuntamiento de Murcia.

2196
01:24:43,480 --> 01:24:45,480
También otra entidad que necesitaba.

2197
01:24:45,480 --> 01:24:46,480
Fue él en persona.

2198
01:24:46,480 --> 01:24:48,480
Y fue él en persona.

2199
01:24:48,480 --> 01:24:52,480
Y, bueno, eso, que aunque está un poquito mejorado físicamente,

2200
01:24:52,480 --> 01:24:55,480
su salud oratoria está intacta.

2201
01:24:55,480 --> 01:24:58,480
Hombre, siempre ha sido un excelente orador.

2202
01:24:58,480 --> 01:25:00,480
Sí, sí, eso de reconocerlo.

2203
01:25:00,480 --> 01:25:03,480
Sabes que ideológicamente no es de mi simpatía,

2204
01:25:03,480 --> 01:25:06,480
pero el hombre habla muy bien.

2205
01:25:06,480 --> 01:25:08,480
Hay que reconocérselo.

2206
01:25:08,480 --> 01:25:13,480
Y comparado con otros miembros,

2207
01:25:13,480 --> 01:25:15,480
otros representantes de la administración,

2208
01:25:15,480 --> 01:25:17,480
de la administración pública que estuvieron allí,

2209
01:25:17,480 --> 01:25:21,480
como el señor consejero del ramo nuestro,

2210
01:25:21,480 --> 01:25:24,480
Luis Alberto Marín, famoso,

2211
01:25:24,480 --> 01:25:27,480
porque iba en las listas al Congreso,

2212
01:25:27,480 --> 01:25:30,480
iba de número uno por el PP en Murcia,

2213
01:25:30,480 --> 01:25:33,480
pensando que iba para ministro.

2214
01:25:33,480 --> 01:25:35,480
Y cuando vio que no,

2215
01:25:35,480 --> 01:25:38,480
como porque fejó no quiso ser presidente, cuando no sabemos,

2216
01:25:38,480 --> 01:25:41,480
pues tuvo que volver con el rabo entre las piernas

2217
01:25:41,480 --> 01:25:44,480
y le dieron una consejería,

2218
01:25:44,480 --> 01:25:46,480
una consejería de empresa y no sé qué le echen.

2219
01:25:46,480 --> 01:25:48,480
Que este muchacho también dio un discurso,

2220
01:25:48,480 --> 01:25:51,480
pero desde luego, por ser elegante,

2221
01:25:51,480 --> 01:25:54,480
no estuvo a la altura del alcantico.

2222
01:25:54,480 --> 01:25:58,480
Porque bueno, al alcalde estuvo ahí,

2223
01:25:58,480 --> 01:26:02,480
su discurso se centró en hablar de algunos murcianos ilustres

2224
01:26:02,480 --> 01:26:05,480
en el campo de la tecnología de la información.

2225
01:26:05,480 --> 01:26:08,480
Nos comentó, sabía que existían,

2226
01:26:08,480 --> 01:26:13,480
pero que hay un murciano al frente de...

2227
01:26:13,480 --> 01:26:17,480
Bueno, uno de los laboratorios de inteligencia artificial

2228
01:26:17,480 --> 01:26:20,480
de IVM, no, de inteligencia artificial,

2229
01:26:20,480 --> 01:26:24,480
de los ordenadores cuánticos de IVM,

2230
01:26:24,480 --> 01:26:28,480
hay un murciano el que está ahí a tope con eso,

2231
01:26:28,480 --> 01:26:29,480
y que es un murciano...

2232
01:26:29,480 --> 01:26:30,480
¿El que está o que no está?

2233
01:26:30,480 --> 01:26:32,480
Exactamente, está un segundo.

2234
01:26:32,480 --> 01:26:34,480
¿Cuántico?

2235
01:26:34,480 --> 01:26:37,480
Por eso dice cuántico, porque si no fuera murciano,

2236
01:26:37,480 --> 01:26:39,480
sería cuánto.

2237
01:26:39,480 --> 01:26:41,480
Es un sencillo.

2238
01:26:41,480 --> 01:26:43,480
El...

2239
01:26:43,480 --> 01:26:46,480
¿Qué es combrar, le chiste?

2240
01:26:46,480 --> 01:26:50,480
Esa es típico chiste de la convención de informáticos.

2241
01:26:50,480 --> 01:26:52,480
Sí, sí, sí.

2242
01:26:52,480 --> 01:26:55,480
Bueno, en la rifa que hicieron,

2243
01:26:55,480 --> 01:26:58,480
a mí me dieron el número 1-1-1.

2244
01:26:58,480 --> 01:27:00,480
Y dije, ¿un salgante al 7?

2245
01:27:00,480 --> 01:27:02,480
Me ha tocado.

2246
01:27:02,480 --> 01:27:03,480
No sale a los 7 tampoco.

2247
01:27:03,480 --> 01:27:04,480
Eso ya me gusta procesar.

2248
01:27:04,480 --> 01:27:06,480
Lo sé que va por el lenguaje binario y todo eso.

2249
01:27:06,480 --> 01:27:09,480
Sí, 1-1-1-1-7 en binario.

2250
01:27:09,480 --> 01:27:14,480
Pero bueno, y también en Google también,

2251
01:27:14,480 --> 01:27:18,480
no me acuerdo qué baranda de Google también es murciano,

2252
01:27:18,480 --> 01:27:22,480
y que lo tiene muy a honradecerlo, siempre que...

2253
01:27:22,480 --> 01:27:25,480
Siempre que pueden, en cualquier reunión...

2254
01:27:25,480 --> 01:27:28,480
Empiezan diciendo que... Soy murciano.

2255
01:27:28,480 --> 01:27:31,480
Yo me he preguntado, Mike,

2256
01:27:31,480 --> 01:27:33,480
¿a qué quieres que te gane?

2257
01:27:33,480 --> 01:27:37,480
Lo primero es que soy murciano, luego ya.

2258
01:27:37,480 --> 01:27:41,480
Y dijo una frase que quizá no sea...

2259
01:27:41,480 --> 01:27:44,480
no sea verdadera del todo,

2260
01:27:44,480 --> 01:27:48,480
pero bueno, que dijo el señor Azale que dejar murcia

2261
01:27:48,480 --> 01:27:50,480
es una mala idea.

2262
01:27:50,480 --> 01:27:54,480
Esta gente, todo esto es el de Google y el de IBM.

2263
01:27:54,480 --> 01:27:56,480
Sí, han salido perdiendo.

2264
01:27:56,480 --> 01:28:00,480
En el fondo están siempre deseando lo que quieren es volver a murcia.

2265
01:28:00,480 --> 01:28:02,480
Esto es cuando lo vuelvas.

2266
01:28:02,480 --> 01:28:06,480
Menos en verano, que tienen que ver a donde estén.

2267
01:28:06,480 --> 01:28:09,480
Ahí es donde ya quiero llegar, que quizá dejar murcia no sea malo.

2268
01:28:09,480 --> 01:28:13,480
No es mala idea dejar murcia, quizá lo que es mala idea es no volver.

2269
01:28:13,480 --> 01:28:17,480
Yo tengo unos años fuera de murcia y me alegro

2270
01:28:17,480 --> 01:28:19,480
de haber estado unos años fuera de murcia.

2271
01:28:19,480 --> 01:28:21,480
Pero también me alegro de volver.

2272
01:28:21,480 --> 01:28:24,480
Ya, claro, siempre da.

2273
01:28:24,480 --> 01:28:26,480
¿No es un sitio que apetezca quedarse?

2274
01:28:26,480 --> 01:28:27,480
No, directamente no.

2275
01:28:27,480 --> 01:28:29,480
¿Pesa que sea la tierra o la libertad?

2276
01:28:29,480 --> 01:28:30,480
Sí, de las cañas.

2277
01:28:30,480 --> 01:28:33,480
¿Pero qué tanta libertad al final se desconoca?

2278
01:28:33,480 --> 01:28:35,480
Al final se comente libertinaje.

2279
01:28:35,480 --> 01:28:37,480
Fue completamente.

2280
01:28:37,480 --> 01:28:38,480
Bueno.

2281
01:28:38,480 --> 01:28:39,480
¿Frio?

2282
01:28:39,480 --> 01:28:41,480
El caso es que ya por fin,

2283
01:28:41,480 --> 01:28:44,480
después de todos estos discursos tan interesantes,

2284
01:28:44,480 --> 01:28:46,480
ya eran como las 10 y media o así,

2285
01:28:46,480 --> 01:28:49,480
ya teníamos el canutillo de langostinos

2286
01:28:49,480 --> 01:28:52,480
y aguacate lo teníamos en las uñas de los pies.

2287
01:28:52,480 --> 01:28:56,480
Y entonces ya por fin pudimos empezar la cena.

2288
01:28:56,480 --> 01:28:59,480
Y ahí durante la cena es donde ya con los colegas

2289
01:28:59,480 --> 01:29:02,480
pues empezaron las conversaciones más distendidas,

2290
01:29:02,480 --> 01:29:05,480
más como decía,

2291
01:29:05,480 --> 01:29:10,480
como decía H.G. Wells al principio de la mañana del tiempo.

2292
01:29:10,480 --> 01:29:13,480
No, no, la mañana del tiempo como dice.

2293
01:29:13,480 --> 01:29:15,480
Esa sibaritica atmósfera de sobremesa,

2294
01:29:15,480 --> 01:29:18,480
cuando los pensamientos vuelan gráciles,

2295
01:29:18,480 --> 01:29:20,480
de las trabas de la exactitud.

2296
01:29:20,480 --> 01:29:22,480
¿Qué cosa?

2297
01:29:22,480 --> 01:29:24,480
¿Puedría formar una cosa sibaritica?

2298
01:29:24,480 --> 01:29:26,480
De la otra boca, ¿verdad?

2299
01:29:26,480 --> 01:29:29,480
Me gustó solo el libre de las trabas de la exactitud.

2300
01:29:29,480 --> 01:29:32,480
Bueno, pues sí, cuando los libramos por fin de esas trabas,

2301
01:29:32,480 --> 01:29:36,480
pues empezamos a hablar de inteligencia artificial.

2302
01:29:36,480 --> 01:29:40,480
Por ejemplo, me contaba un amigo y compañero

2303
01:29:40,480 --> 01:29:46,480
que él había notado en sus conversaciones con Chargpt

2304
01:29:46,480 --> 01:29:49,480
que al principio Chargpt no se cortaba un pelo

2305
01:29:49,480 --> 01:29:51,480
y contestaba, ¡fá!

2306
01:29:51,480 --> 01:29:54,480
y nos achazó a lo bestia,

2307
01:29:54,480 --> 01:29:57,480
no tenía ningún problema en contestar.

2308
01:29:57,480 --> 01:29:58,480
¿Qué sentido?

2309
01:29:58,480 --> 01:30:00,480
El sentido de ser político, me te he correcto,

2310
01:30:00,480 --> 01:30:02,480
o me he dejado,

2311
01:30:02,480 --> 01:30:04,480
tú preguntaba y te contestaba.

2312
01:30:04,480 --> 01:30:06,480
Y luego te iba pulsando un poco, ¿no?

2313
01:30:06,480 --> 01:30:08,480
Y a medida que ha ido pasando el tiempo,

2314
01:30:08,480 --> 01:30:10,480
me va notando como que se va cortando un poco,

2315
01:30:10,480 --> 01:30:12,480
que va siendo un poco más sutil,

2316
01:30:12,480 --> 01:30:14,480
más intenta no ofender, intenta...

2317
01:30:14,480 --> 01:30:19,480
Y ya se preguntaba a él que cómo se hace eso,

2318
01:30:19,480 --> 01:30:22,480
cómo se configura Chargpt para que sea más educado.

2319
01:30:22,480 --> 01:30:24,480
Y por lo visto,

2320
01:30:24,480 --> 01:30:27,480
me contó que alguien había hecho el experimento

2321
01:30:27,480 --> 01:30:30,480
de pedirle a Chargpt todo el historial

2322
01:30:30,480 --> 01:30:32,480
de las conversaciones que habían tenido.

2323
01:30:32,480 --> 01:30:36,480
Y resulta que se dio cuenta

2324
01:30:36,480 --> 01:30:38,480
de que al principio las primeras preguntas,

2325
01:30:38,480 --> 01:30:40,480
o sea, el historial completo incluye

2326
01:30:40,480 --> 01:30:42,480
sus propias preguntas, claro,

2327
01:30:42,480 --> 01:30:44,480
porque al principio las preguntas aparecían

2328
01:30:44,480 --> 01:30:46,480
tal cual las había escrito.

2329
01:30:46,480 --> 01:30:48,480
Pero a medida que iba pasando el tiempo,

2330
01:30:48,480 --> 01:30:52,480
alguien había añadido a sus preguntas

2331
01:30:52,480 --> 01:30:55,480
algunas coletillas en plan de...

2332
01:30:55,480 --> 01:30:58,480
Pero contésteme con deligadeza,

2333
01:30:58,480 --> 01:31:01,480
o contésteme que piensa que eres una persona

2334
01:31:01,480 --> 01:31:03,480
educada y que tal...

2335
01:31:03,480 --> 01:31:07,480
Iban añadiendo eso y luego ya ponían la pregunta.

2336
01:31:07,480 --> 01:31:09,480
Y por lo visto esa es la única forma que hay

2337
01:31:09,480 --> 01:31:12,480
para configurar esto en Chargpt.

2338
01:31:12,480 --> 01:31:15,480
Es pedírselo, así, pedírselo.

2339
01:31:15,480 --> 01:31:18,480
Una de las cosas importantes que hay que pedirle

2340
01:31:18,480 --> 01:31:20,480
a estos chats es el rol.

2341
01:31:20,480 --> 01:31:23,480
Imagina que eres tal cosa,

2342
01:31:23,480 --> 01:31:26,480
eres un profesor de filosofía

2343
01:31:26,480 --> 01:31:29,480
y que estás hablando con niños de no sé qué.

2344
01:31:29,480 --> 01:31:32,480
Esa es la única forma que tenían

2345
01:31:32,480 --> 01:31:35,480
los propios programadores de Chargpt

2346
01:31:35,480 --> 01:31:37,480
para configurar ese tipo de cosas.

2347
01:31:37,480 --> 01:31:39,480
Yo es que no lo he usado nunca.

2348
01:31:39,480 --> 01:31:41,480
Si tú vais y le preguntas,

2349
01:31:41,480 --> 01:31:43,480
quiero que me conteste sobre qué opinaría

2350
01:31:43,480 --> 01:31:45,480
Hitler acerca del judaísmo.

2351
01:31:45,480 --> 01:31:47,480
Y tú lo contestas como...

2352
01:31:47,480 --> 01:31:50,480
Es posible que no te des respuesta.

2353
01:31:50,480 --> 01:31:53,480
Hay cosas que están restringidas.

2354
01:31:53,480 --> 01:31:55,480
¿Cómo opinaría una persona muy de derecha

2355
01:31:55,480 --> 01:31:57,480
sobre el judaísmo?

2356
01:31:57,480 --> 01:32:00,480
O sobre el probabilitariado, perdón.

2357
01:32:00,480 --> 01:32:03,480
Más que porque ahora está el judaísmo un poco...

2358
01:32:03,480 --> 01:32:06,480
En mi uso de no confundamos judaísmo con sionismo.

2359
01:32:06,480 --> 01:32:08,480
Es una de las cosas artificiales.

2360
01:32:08,480 --> 01:32:11,480
En muchas ocasiones le pides cosas y te dice que no es posible.

2361
01:32:11,480 --> 01:32:13,480
Por ejemplo, en Canva,

2362
01:32:13,480 --> 01:32:16,480
que es esta aplicación de hacer letreritos e historias.

2363
01:32:16,480 --> 01:32:19,480
Yo la uso para generar las portadas de Milker Daily Premium.

2364
01:32:19,480 --> 01:32:21,480
En ocasiones le he dicho

2365
01:32:21,480 --> 01:32:24,480
muéstramelo a un iPhone o a Tinkku

2366
01:32:24,480 --> 01:32:26,480
con no sé qué no se cuenta

2367
01:32:26,480 --> 01:32:28,480
y me dice que no me lo podía hacer.

2368
01:32:28,480 --> 01:32:30,480
Sin embargo, le dije,

2369
01:32:30,480 --> 01:32:33,480
sacame a Marsake a ver subido a una lefante violeta

2370
01:32:33,480 --> 01:32:36,480
y me sacó el cabrón.

2371
01:32:36,480 --> 01:32:39,480
Yo supongo que también hay otro tipo de niveles.

2372
01:32:39,480 --> 01:32:42,480
Yo he visto muchas imágenes y vídeos

2373
01:32:42,480 --> 01:32:45,480
generados por inteligencia artificial

2374
01:32:45,480 --> 01:32:47,480
donde claramente se basan en material

2375
01:32:47,480 --> 01:32:49,480
que tiene derechos.

2376
01:32:49,480 --> 01:32:52,480
Pero nací a nivel rural

2377
01:32:52,480 --> 01:32:54,480
y sin pagar

2378
01:32:54,480 --> 01:32:57,480
hay muchas cosas que están restringidas.

2379
01:32:57,480 --> 01:33:00,480
¿Qué pensaría un gil de un judío?

2380
01:33:00,480 --> 01:33:03,480
Lo mismo no te lo va a contestar.

2381
01:33:03,480 --> 01:33:06,480
A lo mejor te lo contestas

2382
01:33:06,480 --> 01:33:09,480
con más delicadeza.

2383
01:33:09,480 --> 01:33:12,480
En vez de decirte las palabras de dos puntos comillas.

2384
01:33:12,480 --> 01:33:15,480
Si le pusieras aquí no seas políticamente correcto.

2385
01:33:15,480 --> 01:33:18,480
Pero tú mismo.

2386
01:33:18,480 --> 01:33:21,480
Pero tú mismo.

2387
01:33:21,480 --> 01:33:24,480
Yo lo tengo aquí.

2388
01:33:24,480 --> 01:33:27,480
Mi mujer lo sacó pilot una vez.

2389
01:33:27,480 --> 01:33:30,480
Para hacer un trabajo.

2390
01:33:30,480 --> 01:33:33,480
Cuando Canvano me da la imagen que me gusta

2391
01:33:33,480 --> 01:33:36,480
me voy al Copilot de Microsoft.

2392
01:33:36,480 --> 01:33:39,480
Que ahí se la apena todo.

2393
01:33:39,480 --> 01:33:42,480
Esta mañana, ayer escuchaba en la radio

2394
01:33:42,480 --> 01:33:45,480
que los de Universal

2395
01:33:45,480 --> 01:33:47,480
han empezado a mandarle

2396
01:33:47,480 --> 01:33:50,480
Burefax a los de

2397
01:33:50,480 --> 01:33:53,480
Microsoft, a todos los de OpenAI

2398
01:33:53,480 --> 01:33:55,480
y a todas las personas diciendo

2399
01:33:55,480 --> 01:33:58,480
que no se les ocurra utilizar sus contenidos

2400
01:33:58,480 --> 01:34:01,480
para entrenar a su ingeniero artificial

2401
01:34:01,480 --> 01:34:04,480
porque han sacado un vídeo

2402
01:34:04,480 --> 01:34:07,480
de Freddie Mercury cantando thriller.

2403
01:34:07,480 --> 01:34:10,480
Y claro, esto ya ha empezado.

2404
01:34:10,480 --> 01:34:13,480
¡Ojo!

2405
01:34:13,480 --> 01:34:16,480
Hace poco me ha salido en TikTok una serie de vídeos

2406
01:34:16,480 --> 01:34:19,480
que tienen su gracia.

2407
01:34:19,480 --> 01:34:22,480
Es alguien que intenta recrear el casting de friends

2408
01:34:22,480 --> 01:34:25,480
en las que te escuchas.

2409
01:34:25,480 --> 01:34:28,480
El casting de friends, la serie de friends,

2410
01:34:28,480 --> 01:34:31,480
la mejor serie de humor de todos los tiempos.

2411
01:34:31,480 --> 01:34:34,480
Si eres un fan de friends, te escuchas colegas.

2412
01:34:34,480 --> 01:34:37,480
El casting de friends y fueran negros.

2413
01:34:37,480 --> 01:34:40,480
Te sacan los personajes

2414
01:34:40,480 --> 01:34:43,480
un poco eso.

2415
01:34:43,480 --> 01:34:46,480
Rachel, que es la chica atractiva tal,

2416
01:34:46,480 --> 01:34:49,480
te la ponen poco.

2417
01:34:49,480 --> 01:34:52,480
Es un thriller.

2418
01:34:52,480 --> 01:34:55,480
Es un thriller pintado de negro.

2419
01:34:55,480 --> 01:34:58,480
Es que no se puede mejorar.

2420
01:34:58,480 --> 01:35:01,480
Otro muy bueno, el casting de friends,

2421
01:35:01,480 --> 01:35:04,480
si fueran a ser los 50.

2422
01:35:04,480 --> 01:35:07,480
Está muy chulo porque cuando sabes leer a Taylor Reen

2423
01:35:07,480 --> 01:35:10,480
sacan a un personaje que no se parece

2424
01:35:10,480 --> 01:35:13,480
físicamente al actor que en paz descansé

2425
01:35:13,480 --> 01:35:16,480
pero que sí tiene el pelo así.

2426
01:35:16,480 --> 01:35:19,480
Hay muchos personajes jóvenes de las películas de los 50.

2427
01:35:19,480 --> 01:35:22,480
Y yo, que he trasteado muy poquito con la intercambiad artificial,

2428
01:35:22,480 --> 01:35:25,480
no puedo ni siquiera pensar cuántos prompts

2429
01:35:25,480 --> 01:35:28,480
has tenido que meterle.

2430
01:35:28,480 --> 01:35:31,480
Para llegar ahí.

2431
01:35:31,480 --> 01:35:34,480
Porque dices tú, ¿ahí la intercambiad artificial?

2432
01:35:34,480 --> 01:35:37,480
Quizá mejor hacer arte de oficio,

2433
01:35:37,480 --> 01:35:40,480
vellasarte y dibujarte tú tu chéle Reen negro.

2434
01:35:40,480 --> 01:35:43,480
Porque el tema de los prompts, todo lo que tienes que poner

2435
01:35:43,480 --> 01:35:46,480
y tú hablas con diseñadores, por ejemplo,

2436
01:35:46,480 --> 01:35:49,480
Desi, pareja de otro conocido Enrique.

2437
01:35:49,480 --> 01:35:52,480
Y te dice que eso es una maravilla.

2438
01:35:52,480 --> 01:35:55,480
Vamos, que le está encantado, que le está ayudando muchísimo,

2439
01:35:55,480 --> 01:35:58,480
que lo usas un montón.

2440
01:35:58,480 --> 01:36:01,480
Pero que tienes que aprender muchas cosas.

2441
01:36:01,480 --> 01:36:04,480
Los resultados más espectaculares

2442
01:36:04,480 --> 01:36:07,480
que tú puedas ver de una inteligencia artificial

2443
01:36:07,480 --> 01:36:10,480
en cualquier historia, requiere de la información

2444
01:36:10,480 --> 01:36:13,480
de la inteligencia artificial en cualquier historia,

2445
01:36:13,480 --> 01:36:16,480
requieren un nivel de prompts brutal.

2446
01:36:16,480 --> 01:36:19,480
De hecho, de lo que es la monetización de la inteligencia artificial,

2447
01:36:19,480 --> 01:36:22,480
una de las primeras capas de monetización,

2448
01:36:22,480 --> 01:36:25,480
son los que te enseñan esos prompts.

2449
01:36:25,480 --> 01:36:28,480
Pero los prompts qué son?

2450
01:36:28,480 --> 01:36:31,480
Lo que tú le pones.

2451
01:36:31,480 --> 01:36:34,480
Ah, bueno, las instrucciones.

2452
01:36:34,480 --> 01:36:37,480
Es que usamos ya en inglés para todos.

2453
01:36:37,480 --> 01:36:40,480
No usamos en inglés.

2454
01:36:40,480 --> 01:36:43,480
No hace nada todavía, pero son los que...

2455
01:36:43,480 --> 01:36:46,480
El prompt.

2456
01:36:46,480 --> 01:36:49,480
Originalmente, antes de empezar todo esto,

2457
01:36:49,480 --> 01:36:52,480
es cuando obreras una consola de MS2 o de Linux,

2458
01:36:52,480 --> 01:36:55,480
cuando se te cae el cursor ahí, esperando.

2459
01:36:55,480 --> 01:36:58,480
A ver, qué quieres.

2460
01:36:58,480 --> 01:37:01,480
Damos dos novedades.

2461
01:37:01,480 --> 01:37:04,480
Mi hija confirma que lo que pone en tu camiseta arriba en chino

2462
01:37:04,480 --> 01:37:07,480
es la misma que lo que pone abajo y que es una casa de apuestas de no sé qué.

2463
01:37:07,480 --> 01:37:10,480
Vale, estamos a la...

2464
01:37:10,480 --> 01:37:13,480
Perdón, un poco de contexto.

2465
01:37:13,480 --> 01:37:16,480
Yo llevo la tercera equipación del Newcastle de las temporadas 18 y 19.

2466
01:37:16,480 --> 01:37:19,480
Ahora mismo.

2467
01:37:19,480 --> 01:37:22,480
Porque no me quería ponerla del Clapton para no hacer el expoliario de mi sección.

2468
01:37:22,480 --> 01:37:25,480
Y hay un patrocinador que se llama...

2469
01:37:25,480 --> 01:37:28,480
Pan88 y encima pone el texto en japonés.

2470
01:37:28,480 --> 01:37:31,480
En chino.

2471
01:37:31,480 --> 01:37:34,480
La hija de Paco que estudia lenguas orientales y yo de allá ahora sí matujos.

2472
01:37:34,480 --> 01:37:37,480
Esa es la misa de técnicos de la carrera.

2473
01:37:37,480 --> 01:37:40,480
Ha confirmado que lo que pone aquí en chino es Pan88.

2474
01:37:40,480 --> 01:37:43,480
Es que claro, eran tres caracteres y a mí me resultaba...

2475
01:37:43,480 --> 01:37:46,480
Lo mejor el primero es Pan y los otros dos.

2476
01:37:46,480 --> 01:37:49,480
Pero era la fan, va.

2477
01:37:49,480 --> 01:37:52,480
Esa es la primera, la segunda cosa Paco.

2478
01:37:52,480 --> 01:37:55,480
La segunda Diego tiene algo que deciros sobre el chat GPT.

2479
01:37:55,480 --> 01:37:58,480
Diego sigue siendo políticamente correcto.

2480
01:37:58,480 --> 01:38:01,480
He preguntado por el proletariado.

2481
01:38:01,480 --> 01:38:04,480
Yo opinaba una persona de ultraderecha sobre el proletariado.

2482
01:38:04,480 --> 01:38:07,480
Y ha sido muy correcto.

2483
01:38:07,480 --> 01:38:10,480
Dentro de la opinión de un ultraderechista.

2484
01:38:10,480 --> 01:38:13,480
Tú recuerdas que un ultraderechista es populista.

2485
01:38:13,480 --> 01:38:16,480
Y dice defender al pueblo obrero.

2486
01:38:16,480 --> 01:38:19,480
No, no, no. Este no los defiende para nada.

2487
01:38:19,480 --> 01:38:22,480
Pero de manera muy correcta.

2488
01:38:22,480 --> 01:38:25,480
Esto no le habla ni lacra social.

2489
01:38:25,480 --> 01:38:28,480
Ni parásitos de la sociedad.

2490
01:38:28,480 --> 01:38:31,480
Ni nada por el estilo.

2491
01:38:31,480 --> 01:38:34,480
Y luego le he preguntado que pensaría en un nazi sobre el sionismo.

2492
01:38:34,480 --> 01:38:37,480
Y le he dicho, sé, políticamente incorrecto.

2493
01:38:37,480 --> 01:38:40,480
Nada.

2494
01:38:40,480 --> 01:38:43,480
De hecho...

2495
01:38:43,480 --> 01:38:46,480
Vaga la versión previa.

2496
01:38:46,480 --> 01:38:49,480
Le he hecho su apostilla final.

2497
01:38:49,480 --> 01:38:52,480
Es crucial recordar que estas creencias están basadas en un odio irracional.

2498
01:38:52,480 --> 01:38:55,480
Y profundamente arregado.

2499
01:38:55,480 --> 01:38:58,480
No tienen fundamento en la realidad.

2500
01:38:58,480 --> 01:39:01,480
La ideología nazi es responsable de atrocidades masivas.

2501
01:39:01,480 --> 01:39:04,480
Es ampliamente condenada por su barbaridad.

2502
01:39:04,480 --> 01:39:07,480
Todo eso ya lo sé.

2503
01:39:07,480 --> 01:39:10,480
Es muy correcto.

2504
01:39:10,480 --> 01:39:13,480
Tú querías un amigo nazi virtual.

2505
01:39:13,480 --> 01:39:16,480
No lo he tenido.

2506
01:39:16,480 --> 01:39:19,480
Un montón de informáticos abrientos.

2507
01:39:19,480 --> 01:39:22,480
Te decía que alguien estaba adentrando en el Habitio Esperanza.

2508
01:39:22,480 --> 01:39:25,480
Arrepotable.

2509
01:39:25,480 --> 01:39:28,480
En el Habitio Esperanza te edifican todas las dimensiones en el mundo.

2510
01:39:28,480 --> 01:39:31,480
Escuchemos el dato de golpe.

2511
01:39:31,480 --> 01:39:35,480
Ha salido todo.

2512
01:39:35,480 --> 01:39:38,480
Aquellos bautas imitationas se comunican juntos.

2513
01:39:38,480 --> 01:39:41,480
Eh?

2514
01:39:41,480 --> 01:39:44,480
Yo no sé.

2515
01:39:44,480 --> 01:39:45,960
pero el celoso está a los andares.

2516
01:39:46,040 --> 01:39:47,680
Sí, hombre, al contrario.

2517
01:39:47,760 --> 01:39:50,920
Creo que sobrevivan por el servidito, entonces comer.

2518
01:39:51,240 --> 01:39:54,600
Bueno, otra cosa más que sobrecha,

2519
01:39:54,680 --> 01:39:55,960
es otra cosa curiosa.

2520
01:39:56,040 --> 01:39:59,040
Es difícil, es difícil,

2521
01:39:59,120 --> 01:40:02,960
preguntarle sobre cómo ha llegado a una conclusión.

2522
01:40:03,040 --> 01:40:04,040
Mhm.

2523
01:40:04,120 --> 01:40:07,840
Le preguntas a la mejor, bueno, ¿y cuánto correspondería

2524
01:40:07,920 --> 01:40:10,840
cobrar de pensión si tengo tal tal y no tal tal?

2525
01:40:11,200 --> 01:40:14,080
Y luego, claro, te da una cantidad.

2526
01:40:14,080 --> 01:40:15,440
Pero le dice, pero no,

2527
01:40:15,520 --> 01:40:18,000
¿explícame cómo ha llegado a ese número?

2528
01:40:18,400 --> 01:40:21,840
Suele ser, le cuesta, le cuesta explicarse,

2529
01:40:21,920 --> 01:40:25,040
suele ser farragoso, conseguir una explicación buena.

2530
01:40:25,120 --> 01:40:26,880
Entonces, la forma que han encontrado

2531
01:40:26,960 --> 01:40:31,680
de hacer lo que sea mucho menos ambiguo

2532
01:40:32,000 --> 01:40:35,160
y que lo pueden entender, al menos uniformático,

2533
01:40:35,240 --> 01:40:37,800
es pedirle, escríbeme un programa

2534
01:40:38,080 --> 01:40:39,880
en Python, por ejemplo,

2535
01:40:39,880 --> 01:40:43,880
que sirva para decidir esto que me acabas de explicar.

2536
01:40:43,960 --> 01:40:45,760
Entonces, es la mejor forma que tienes

2537
01:40:45,840 --> 01:40:50,000
para conseguir entender cómo toma las decisiones,

2538
01:40:50,080 --> 01:40:54,600
porque ahí te escribes un programa informático perfectamente,

2539
01:40:55,920 --> 01:40:58,360
que compila, que funciona perfectamente,

2540
01:40:58,440 --> 01:41:00,840
si lo traduces,

2541
01:41:00,920 --> 01:41:05,080
y ya tienes la forma de saber cómo llega a esas conclusiones.

2542
01:41:05,160 --> 01:41:07,760
Es de otra manera un poco complicado.

2543
01:41:07,760 --> 01:41:11,360
Ya fuera del tema inteligencia artificial,

2544
01:41:11,440 --> 01:41:12,840
también comentamos otro tema,

2545
01:41:12,920 --> 01:41:14,360
que ahí estaba yo...

2546
01:41:14,440 --> 01:41:17,000
Lo llevaba yo rumiando un tiempo.

2547
01:41:17,080 --> 01:41:22,480
Y es que hay una aplicación

2548
01:41:22,560 --> 01:41:24,840
que utiliza el Ministerio de Transición Ecológica

2549
01:41:25,720 --> 01:41:30,240
para determinar quiénes son consumidores vulnerables

2550
01:41:30,320 --> 01:41:31,240
y quienes no.

2551
01:41:31,320 --> 01:41:33,120
Y, claro, esto es importante,

2552
01:41:33,200 --> 01:41:35,880
porque los consumidores vulnerables tienen derechos a ayudas,

2553
01:41:35,880 --> 01:41:37,600
del bono social y todo eso.

2554
01:41:37,680 --> 01:41:38,680
Malditos rojos.

2555
01:41:38,760 --> 01:41:39,760
Sí.

2556
01:41:39,840 --> 01:41:41,360
Y el caso es que...

2557
01:41:41,440 --> 01:41:43,160
Ha sido el chapo GP de que me ha puesto así.

2558
01:41:43,240 --> 01:41:45,480
Esa aplicación se llama Bosco.

2559
01:41:45,560 --> 01:41:49,600
Y resulta que lo que dice Bosco va a Misa,

2560
01:41:49,680 --> 01:41:52,480
en otro inglés ajo,

2561
01:41:52,560 --> 01:41:54,560
en el latinajo, en el inglés ajo,

2562
01:41:54,640 --> 01:41:57,160
ya llaman ahora Code As Lo,

2563
01:41:57,240 --> 01:41:58,600
código como ley.

2564
01:41:59,200 --> 01:42:04,000
Si Bosco dice que tú no eres vulnerable, te jodes y no tienes ayuda.

2565
01:42:04,000 --> 01:42:07,360
Aunque luego vayas y te vayas a la ley

2566
01:42:07,440 --> 01:42:10,440
y vayas aplicando pasico a pasico lo que dice la ley

2567
01:42:10,520 --> 01:42:12,440
con los datos de este señor,

2568
01:42:12,520 --> 01:42:15,120
y digo, pero sí, que sí tiene derecho a...

2569
01:42:15,200 --> 01:42:17,480
Sí que tiene derecho a la ayuda.

2570
01:42:17,560 --> 01:42:21,200
Y esto es una cosa que ha hecho una asociación,

2571
01:42:21,280 --> 01:42:24,760
no sé si son el G o qué, que se llama Cibio.

2572
01:42:24,840 --> 01:42:27,480
Se dedicaron a comprobar eso.

2573
01:42:27,560 --> 01:42:31,160
Vieron varios casos en los que Bosco estaba denegando la ayuda

2574
01:42:31,160 --> 01:42:35,360
a personas que sí tenían derecho a cobrarla.

2575
01:42:35,440 --> 01:42:38,480
Entonces, por el Ministerio de Transición Aéreológica,

2576
01:42:38,560 --> 01:42:43,240
le dijeron a través del Consejo de la Transparencia todo esto,

2577
01:42:43,320 --> 01:42:44,880
por la ley de Transparencia,

2578
01:42:44,960 --> 01:42:47,840
y pidieron el código fuente de esa aplicación.

2579
01:42:47,920 --> 01:42:50,880
El ministerio dijo que no es, que es desonado.

2580
01:42:51,480 --> 01:42:53,480
Entonces, se metieron a juicio,

2581
01:42:53,560 --> 01:42:57,520
al principio el Consejo de la Transparencia estaba a favor del ministerio,

2582
01:42:57,520 --> 01:43:02,200
luego ya hubo una sentencia hace unos años en los que denegaron

2583
01:43:02,280 --> 01:43:04,320
el acceso al código,

2584
01:43:04,400 --> 01:43:06,760
ellos reclamaron, los condenaron a costas,

2585
01:43:06,840 --> 01:43:08,480
tuvieron que pagar dos mil pavos,

2586
01:43:08,560 --> 01:43:11,080
ahora reclamaron a un nivel superior,

2587
01:43:11,160 --> 01:43:13,360
y ahora ha vuelto a salir la sentencia en la que...

2588
01:43:13,440 --> 01:43:17,280
Aunque ahora ya el Consejo de la Transparencia sí que le da la razón,

2589
01:43:17,360 --> 01:43:21,200
pero el ministerio sigue sus trece y no quiere dar el código,

2590
01:43:21,280 --> 01:43:24,480
y el tribunal no sé si lo supre...

2591
01:43:24,480 --> 01:43:27,880
El tribunal no sé si lo supre... No sé qué...

2592
01:43:27,960 --> 01:43:30,840
Otra instancia superior les ha vuelto a quitar la razón

2593
01:43:30,920 --> 01:43:34,240
y les ha vuelto a condenarlos en costas.

2594
01:43:34,320 --> 01:43:40,360
Basándose el tribunal en un informe del propio ministerio

2595
01:43:40,440 --> 01:43:42,960
y del perito desde la democracia del Estado

2596
01:43:43,040 --> 01:43:45,680
y del Centro Cristológico Nacional,

2597
01:43:45,760 --> 01:43:49,320
que entiendo que serán compañeros, polegas, míos de profesión,

2598
01:43:49,400 --> 01:43:53,680
en la que dicen una serie de barbaridades como...

2599
01:43:53,680 --> 01:43:55,360
Que...

2600
01:43:56,520 --> 01:43:58,480
Que el...

2601
01:43:58,560 --> 01:44:02,760
Si Cibio tuviera acceso al código fuente de la aplicación,

2602
01:44:02,840 --> 01:44:07,600
podría minar criptomonedas con la infraestructura del ministerio.

2603
01:44:07,680 --> 01:44:09,800
O sea, ¿a ti te dan?

2604
01:44:09,880 --> 01:44:11,680
¿Cómo se te dan en papel?

2605
01:44:11,760 --> 01:44:14,000
¿Y yo? Si los dan en unos papelicos,

2606
01:44:14,080 --> 01:44:16,720
el código fuente de la aplicación les vale, no necesitas,

2607
01:44:16,800 --> 01:44:19,640
pero que según ellos, con el código fuente de esa aplicación,

2608
01:44:19,720 --> 01:44:22,080
que al final te dice sí o no,

2609
01:44:22,080 --> 01:44:24,000
cuando le metes los datos de una persona,

2610
01:44:24,080 --> 01:44:25,280
según ellos,

2611
01:44:25,360 --> 01:44:30,000
podrían minar criptomonedas con la infraestructura del ministerio.

2612
01:44:30,080 --> 01:44:31,280
O bien,

2613
01:44:32,760 --> 01:44:36,320
comenzar delitos de ingeniería social,

2614
01:44:36,400 --> 01:44:42,240
utilizando también la identidad del ministerio de transición ecológica,

2615
01:44:42,320 --> 01:44:43,520
porque podrían utilizar...

2616
01:44:43,600 --> 01:44:46,320
No entiendo qué, es decir, que podrían hackear los...

2617
01:44:46,400 --> 01:44:48,640
Sí, podrían mandarte un correo, por ejemplo, electrónico,

2618
01:44:48,720 --> 01:44:51,280
con los logos del ministerio,

2619
01:44:51,280 --> 01:44:54,160
diciéndote que le pasara tu número de cuenta,

2620
01:44:54,240 --> 01:44:55,520
y...

2621
01:44:55,600 --> 01:44:58,440
Es completamente absurda, porque si quieres los logos del ministerio,

2622
01:44:58,520 --> 01:44:59,880
los tienes en su página web,

2623
01:44:59,960 --> 01:45:00,880
o sea, después de descargar de ahí,

2624
01:45:00,960 --> 01:45:03,680
no necesitas el código fuente de ninguna aplicación para nada.

2625
01:45:03,760 --> 01:45:06,160
Porque también podrían hacer eso,

2626
01:45:06,240 --> 01:45:10,360
que podrían cometer delitos contra la seguridad pública y nacional.

2627
01:45:10,440 --> 01:45:13,000
Todo esto solo por acceder a un código fuente,

2628
01:45:13,080 --> 01:45:14,720
que es esto porque me parece...

2629
01:45:14,800 --> 01:45:17,080
Me parece un disparate.

2630
01:45:17,160 --> 01:45:19,440
Y lo más gordo de todo,

2631
01:45:19,440 --> 01:45:23,640
que serían capaces de acceder a los niveles de renta de los solicitantes

2632
01:45:23,720 --> 01:45:25,120
y modificarlos.

2633
01:45:25,200 --> 01:45:30,720
Claro, es verdad que esta aplicación accede a la base de datos de hacienda,

2634
01:45:30,800 --> 01:45:32,080
de...

2635
01:45:32,160 --> 01:45:37,640
A muchos datos personales de esta persona, de los solicitantes.

2636
01:45:37,720 --> 01:45:39,880
Pero el código fuente no es el que...

2637
01:45:39,960 --> 01:45:41,920
O sea, el código fuente no se ven los datos.

2638
01:45:42,000 --> 01:45:45,560
O sea, tú como mucho, ves ahí una instrucción que pone connect.

2639
01:45:45,640 --> 01:45:47,560
Tu... Vd.

2640
01:45:47,640 --> 01:45:48,720
Tu datos.

2641
01:45:48,720 --> 01:45:51,760
Y te responde aquí, en esta variable tienes los datos.

2642
01:45:51,840 --> 01:45:53,040
De ese señor.

2643
01:45:53,120 --> 01:45:55,320
Pero esa variable se llama datos del señor.

2644
01:45:55,400 --> 01:45:57,400
No se... Pues acceder solo por verla.

2645
01:45:57,480 --> 01:45:58,680
Claro, solo por ver.

2646
01:45:58,760 --> 01:46:00,520
El código fuente es imposible que hacienda.

2647
01:46:00,600 --> 01:46:02,880
Y muchísimo menos, desde luego,

2648
01:46:02,960 --> 01:46:05,360
las contraseñas para acceder a todas esas bases de datos

2649
01:46:05,440 --> 01:46:06,920
tampoco están en el código fuente.

2650
01:46:07,000 --> 01:46:09,320
O sea, es que si esto fuera así, de verdad,

2651
01:46:09,400 --> 01:46:13,320
estaría preocupando mucho como profesional de la informática que soy.

2652
01:46:13,400 --> 01:46:16,000
No? Sería realmente preocupante

2653
01:46:16,000 --> 01:46:18,680
que en el código fuente apareciera las contraseñas.

2654
01:46:18,760 --> 01:46:20,600
No se hace, nunca. Es imposible.

2655
01:46:20,680 --> 01:46:24,920
No cabe en cabeza de nadie que se puede hacer.

2656
01:46:25,000 --> 01:46:25,960
Y bueno, por último también,

2657
01:46:26,040 --> 01:46:29,720
hablaban de la propiedad intelectual,

2658
01:46:29,800 --> 01:46:32,120
que se ponían en peligro la propiedad intelectual de la administración,

2659
01:46:32,200 --> 01:46:34,200
sobre ese código.

2660
01:46:34,280 --> 01:46:36,080
Pero... En fin...

2661
01:46:36,160 --> 01:46:37,680
¿Para qué?

2662
01:46:37,760 --> 01:46:40,560
O sea, porque lo van a usar, el mismo va a venderlo por ahí...

2663
01:46:40,640 --> 01:46:42,160
¿Sabe el dinero?

2664
01:46:42,240 --> 01:46:43,800
Es asurdo.

2665
01:46:43,800 --> 01:46:48,880
En fin, una serie de razones completamente ilógicas,

2666
01:46:48,960 --> 01:46:53,040
que no sé cómo han podido llegar hasta un informe serio

2667
01:46:53,120 --> 01:46:56,680
y no sé cómo han podido salir del teclado

2668
01:46:56,760 --> 01:46:58,720
de un perito del Centro Gritológico Nacional.

2669
01:46:58,800 --> 01:47:00,840
No me lo explico.

2670
01:47:00,920 --> 01:47:05,000
Y bueno, pues ya está.

2671
01:47:05,080 --> 01:47:06,600
Terminamos de cenar, todo muy rico.

2672
01:47:06,680 --> 01:47:10,640
Hicieron el sorteo, no me tocó nada.

2673
01:47:10,640 --> 01:47:14,480
Como siempre, le tocó a alguno,

2674
01:47:14,560 --> 01:47:16,360
a un ex director general de informática,

2675
01:47:16,440 --> 01:47:18,760
le tocó a alguna cosa.

2676
01:47:18,840 --> 01:47:20,240
Con los conseguentes...

2677
01:47:20,320 --> 01:47:21,480
Pero cuando Mice nos funcionaba.

2678
01:47:21,560 --> 01:47:23,680
Meritos de tongo, tongo.

2679
01:47:23,760 --> 01:47:26,200
Pedimos hacer el código fuente de la aplicación que utilizaban,

2680
01:47:26,280 --> 01:47:28,400
pero no hubo manera.

2681
01:47:28,480 --> 01:47:30,720
Y nada, pues luego ya salimos todos.

2682
01:47:30,800 --> 01:47:33,440
Otra vez a los jardines, se tomó una copichuela.

2683
01:47:33,520 --> 01:47:36,240
Y uno de los...

2684
01:47:36,320 --> 01:47:38,440
Otro de los organizadores...

2685
01:47:38,520 --> 01:47:39,440
Bueno, organizadores no.

2686
01:47:39,440 --> 01:47:42,880
Como se dice, los que ponen patrocinadores de la cena.

2687
01:47:42,960 --> 01:47:44,120
Era Golosina Fini.

2688
01:47:44,200 --> 01:47:48,000
Ya había una mesa ahí con nubes y con el maravilloso.

2689
01:47:48,080 --> 01:47:50,680
Y así, de esa forma tan dulce, acabamos la joc.

2690
01:47:50,760 --> 01:47:52,320
Qué bien.

2691
01:47:52,400 --> 01:47:53,720
Me voy a colegiar.

2692
01:47:53,800 --> 01:47:54,800
¿Verdad?

2693
01:47:54,880 --> 01:47:55,880
Yo creo que le sabe.

2694
01:47:55,960 --> 01:47:57,200
Quince euros tiene una súper cena.

2695
01:47:57,280 --> 01:47:57,960
No, pero...

2696
01:47:58,040 --> 01:47:59,440
No te deja aguantar el rollo.

2697
01:47:59,520 --> 01:48:00,560
Pues no, no, no, no.

2698
01:48:00,640 --> 01:48:02,560
Sé que si alguien se anima al año que viene.

2699
01:48:02,640 --> 01:48:04,200
¿Y a Irene no se fue eso?

2700
01:48:04,280 --> 01:48:05,160
No, sé que los quería.

2701
01:48:05,240 --> 01:48:07,080
Ah, claro.

2702
01:48:07,080 --> 01:48:10,080
Pero si no tenéis que dejar... Si tenéis con quien dejaron los críos,

2703
01:48:10,160 --> 01:48:11,320
los que no pueden venir uno y uno.

2704
01:48:11,400 --> 01:48:12,560
No, los dejo con Diego.

2705
01:48:12,640 --> 01:48:13,240
No, no.

2706
01:48:13,320 --> 01:48:14,760
Sin problemas.

2707
01:48:14,840 --> 01:48:17,280
Así me cuida los críos y te vas a tocar a Irene.

2708
01:48:17,360 --> 01:48:19,760
Ah, pues mira, siempre jueves.

2709
01:48:19,840 --> 01:48:20,960
Ah, siempre jueves.

2710
01:48:21,040 --> 01:48:22,640
Sí, siempre jueves. Es insuro.

2711
01:48:22,720 --> 01:48:24,680
Eso me lleva a la edición desde el colegio.

2712
01:48:24,760 --> 01:48:25,760
Claro.

2713
01:48:25,840 --> 01:48:29,560
Yo fui de los primeros de venirme y llegué a la unimedia, mi casa.

2714
01:48:29,640 --> 01:48:30,640
Porque tuve.

2715
01:48:31,600 --> 01:48:33,400
Bueno, pues nada muy interesante.

2716
01:48:33,480 --> 01:48:34,480
No ya sabéis.

2717
01:48:34,480 --> 01:48:37,520
Y saber que los informáticos tienen vida social.

2718
01:48:37,600 --> 01:48:39,480
Que a veces me preocupa eso.

2719
01:48:39,560 --> 01:48:42,400
Imagino siempre ahí, a Palancaos, en El Adón...

2720
01:48:42,480 --> 01:48:43,480
Teclado.

2721
01:48:43,560 --> 01:48:45,160
Esto lo hacen para sacarlo.

2722
01:48:45,240 --> 01:48:46,240
Para sacarlo.

2723
01:48:46,320 --> 01:48:47,440
Nos salimos una vez al año.

2724
01:48:47,520 --> 01:48:48,520
Cuando pierde el aire, ¿no?

2725
01:48:48,600 --> 01:48:50,000
Así se duchan también.

2726
01:48:50,080 --> 01:48:51,080
Sí.

2727
01:48:51,160 --> 01:48:52,160
Seguré como los pagó.

2728
01:48:52,240 --> 01:48:53,240
Algo más alta.

2729
01:48:53,320 --> 01:48:54,320
Ya sabía mucho.

2730
01:48:54,400 --> 01:48:55,400
Ah, pues...

2731
01:48:56,280 --> 01:48:57,480
Muy viejos de muchas gracias.

2732
01:48:57,560 --> 01:48:58,560
Nada.

2733
01:48:58,560 --> 01:49:04,560
Ahora llegué ese momento increíblemente injusto,

2734
01:49:04,640 --> 01:49:07,280
en que después de haber estado a nosotros tocando los huevos

2735
01:49:07,360 --> 01:49:09,040
y hablando de lo que nos daba la gana,

2736
01:49:09,120 --> 01:49:11,120
entonces venimos a él a meterle prisa.

2737
01:49:11,200 --> 01:49:12,520
Porque ya tenemos a Mressa.

2738
01:49:12,600 --> 01:49:15,760
Yo ya he contado todo lo que he querido del alfútbol,

2739
01:49:15,840 --> 01:49:18,240
el otro, lo de Islandia, este que se fue de cena.

2740
01:49:18,320 --> 01:49:19,800
Y el otro, lo de la gana.

2741
01:49:19,880 --> 01:49:20,880
Y el otro, lo de la gana.

2742
01:49:20,960 --> 01:49:21,960
Y el otro, lo de la gana.

2743
01:49:22,040 --> 01:49:23,040
Y el otro, lo de la gana.

2744
01:49:23,120 --> 01:49:24,120
Y el otro, lo de la gana.

2745
01:49:24,200 --> 01:49:25,200
Y el otro, lo de la gana.

2746
01:49:25,280 --> 01:49:26,280
Y el otro, lo de la gana.

2747
01:49:26,360 --> 01:49:27,360
Y el otro, lo de la gana.

2748
01:49:27,360 --> 01:49:28,560
Este que se fue de cena.

2749
01:49:28,640 --> 01:49:29,640
Ah, qué bien.

2750
01:49:29,720 --> 01:49:31,160
¡Venga, tú, venga, termina pronto!

2751
01:49:31,240 --> 01:49:32,240
¡Que tenemos hambre!

2752
01:49:32,320 --> 01:49:33,320
Es injusto.

2753
01:49:33,400 --> 01:49:34,920
Pero es así.

2754
01:49:35,000 --> 01:49:36,000
Pero es así.

2755
01:49:36,080 --> 01:49:38,800
Es así. Cada uno jugamos...

2756
01:49:38,880 --> 01:49:41,480
Desempeñamos un papel en este teatro de la vida.

2757
01:49:41,560 --> 01:49:42,920
Y a ti te ha tocado este.

2758
01:49:43,000 --> 01:49:44,880
Tino, Tío. ¿De qué nos quieres alarrojar?

2759
01:49:44,960 --> 01:49:47,800
Como bien dije antes para estar en la...

2760
01:49:47,880 --> 01:49:49,920
¿Cómo se llama esto? La esponjilla esta.

2761
01:49:50,000 --> 01:49:51,000
Voy a hablar del...

2762
01:49:51,080 --> 01:49:52,080
Esponjilla.

2763
01:49:52,160 --> 01:49:54,520
Del corsario, bueno, del pirata.

2764
01:49:54,520 --> 01:49:57,400
Amaro Rodríguez Pargo.

2765
01:49:57,480 --> 01:49:59,480
Estás enfatizando, ¿no?

2766
01:49:59,560 --> 01:50:01,640
Sí, para que lleguen las peces.

2767
01:50:01,720 --> 01:50:02,720
El pirata Pargo.

2768
01:50:02,800 --> 01:50:04,840
Sí, en realidad era corsario, no era pirata.

2769
01:50:04,920 --> 01:50:06,640
Pero yo he dicho pirata para usarla.

2770
01:50:06,720 --> 01:50:08,200
¿Cuál es la diferencia?

2771
01:50:08,280 --> 01:50:09,280
Ahora después lo explico.

2772
01:50:09,360 --> 01:50:11,000
Venga, venga, ahora después.

2773
01:50:11,080 --> 01:50:13,640
Venga, bueno, primero hay que decir que la información

2774
01:50:13,720 --> 01:50:16,360
que está sacada de fuentes de horales principalmente,

2775
01:50:16,440 --> 01:50:20,040
aunque los documentos casi dicen lo mismo.

2776
01:50:20,120 --> 01:50:23,200
Aunque es difícil por la actividad que tenía este hombre.

2777
01:50:23,200 --> 01:50:25,480
Claro, no son esas actividades muy regladas.

2778
01:50:25,560 --> 01:50:27,080
Qué interesante.

2779
01:50:27,160 --> 01:50:28,560
Conllevan...

2780
01:50:28,640 --> 01:50:29,640
Los libros de cuentas.

2781
01:50:29,720 --> 01:50:32,120
No contar excesivamente todo lo que hacía.

2782
01:50:32,200 --> 01:50:35,640
Pues llegar a una fe hacienda a ser...

2783
01:50:36,520 --> 01:50:40,480
Corrobarar claramente lo que fue su actividad empresarial.

2784
01:50:40,560 --> 01:50:41,560
De acuerdo.

2785
01:50:41,640 --> 01:50:42,640
Bueno, entonces...

2786
01:50:43,200 --> 01:50:47,400
Como hay preguntado, ¿qué diferencia entre pirata o corsario?

2787
01:50:47,480 --> 01:50:50,520
Bueno, por ejemplo, el corsario era Francis Drake,

2788
01:50:50,600 --> 01:50:52,680
Henry Morgan, entonces, ¿verdad?

2789
01:50:52,680 --> 01:50:53,680
Ingleses.

2790
01:50:53,760 --> 01:50:54,960
Corsarios son corsarios.

2791
01:50:55,040 --> 01:50:56,040
Ingleses.

2792
01:50:56,120 --> 01:51:00,680
Sin embargo, Edward Titch, que también era inglés,

2793
01:51:00,760 --> 01:51:03,280
conocido por todos, seguro que lo conocéis todo.

2794
01:51:03,360 --> 01:51:04,760
Barbara Negra.

2795
01:51:04,840 --> 01:51:07,560
Barbara Negra. Este era pirata, ¿vale?

2796
01:51:07,640 --> 01:51:12,280
Aparte de pirata y corsario también hay bucaneros y filibusteros.

2797
01:51:12,360 --> 01:51:13,720
Pero no lo he explicado.

2798
01:51:13,800 --> 01:51:16,240
Por la diferencia de tu pirata y tu caca.

2799
01:51:16,320 --> 01:51:21,920
Todo esto no se da, por ejemplo, en el mar de China

2800
01:51:21,920 --> 01:51:25,160
o en el Mediterráneo que tiene otros nombres,

2801
01:51:25,240 --> 01:51:28,280
por la genera, sino en el Caribe, en la zona del Caribe.

2802
01:51:28,360 --> 01:51:30,160
Entonces, ¿qué diferencia hay?

2803
01:51:30,240 --> 01:51:31,240
Bien.

2804
01:51:31,320 --> 01:51:33,720
Para empezar, un corsario...

2805
01:51:33,800 --> 01:51:37,080
Bueno, un pirata va a su rollo.

2806
01:51:37,160 --> 01:51:39,400
Es, quiero decir, no tiene...

2807
01:51:39,480 --> 01:51:40,480
Anarquía.

2808
01:51:40,560 --> 01:51:44,560
Anarquía, o sea, él es lo que viene siendo un delincuente...

2809
01:51:44,640 --> 01:51:46,160
No responde a entenario.

2810
01:51:46,240 --> 01:51:47,760
No responde a entenario.

2811
01:51:47,760 --> 01:51:54,760
El robo mata viola sin tener un jefe ni tener una ley.

2812
01:51:54,840 --> 01:51:56,840
Ni nada. No estás sometido a nada.

2813
01:51:56,920 --> 01:52:00,800
Mientras que el corsario, sin embargo...

2814
01:52:01,760 --> 01:52:03,240
Hace lo mismo.

2815
01:52:03,320 --> 01:52:06,280
Hace lo mismo, pero está bajo la hor...

2816
01:52:06,360 --> 01:52:08,000
O sea, bajo la supervisión...

2817
01:52:08,080 --> 01:52:13,480
No, la supervisión, sino bajo la jurisdicción de un estado.

2818
01:52:13,480 --> 01:52:17,680
En lo que se conoce, el corsario será patente de corso.

2819
01:52:17,760 --> 01:52:21,440
Yo te dejo que pueda hacer toda esta villanía,

2820
01:52:21,520 --> 01:52:23,840
pero solo a enemigos.

2821
01:52:23,920 --> 01:52:25,040
¿Y gente para matar?

2822
01:52:25,120 --> 01:52:26,680
Inglaterra o Francia...

2823
01:52:26,760 --> 01:52:29,400
Pero es un ejemplo que lo has cogido a la Zal, Inglaterra.

2824
01:52:29,480 --> 01:52:32,080
Inglaterra a Francia o Holanda...

2825
01:52:32,160 --> 01:52:35,560
Inglaterra a Francia o Holanda podían hacer trobelía

2826
01:52:35,640 --> 01:52:38,080
a los barcos españoles.

2827
01:52:38,160 --> 01:52:40,480
¿Y en España no hay acosarios? ¿No tenemos acosarios nosotros?

2828
01:52:40,480 --> 01:52:44,400
Tenemos poco, y uno de ellos es Amaro Rodríguez Pargo.

2829
01:52:44,480 --> 01:52:46,880
Luego tenemos...

2830
01:52:46,960 --> 01:52:47,960
Bueno, también...

2831
01:52:48,040 --> 01:52:49,760
Ese es el corsario, no el pirata.

2832
01:52:49,840 --> 01:52:51,720
Sí, es el corsario.

2833
01:52:51,800 --> 01:52:53,400
He hecho lo de pirata por las piezas.

2834
01:52:53,480 --> 01:52:55,000
Podemos el corsario de hierro también.

2835
01:52:55,080 --> 01:52:56,640
Es un corsario de hierro.

2836
01:52:56,720 --> 01:52:58,960
Y por el corsario para...

2837
01:52:59,040 --> 01:53:01,320
Se llamaba el que iba con el corsario de hierro.

2838
01:53:01,400 --> 01:53:02,400
El corsario...

2839
01:53:02,480 --> 01:53:04,400
El corsario de hierro era una variante...

2840
01:53:04,480 --> 01:53:07,520
¿Cómo se llamaba el otro, el personaje aquel que también era...

2841
01:53:07,600 --> 01:53:08,600
Crippin, ¿no?

2842
01:53:08,600 --> 01:53:10,480
El corsario de hierro. Golía.

2843
01:53:10,560 --> 01:53:11,760
O iba con el otro golía.

2844
01:53:11,840 --> 01:53:13,000
El capitán Trueno.

2845
01:53:13,080 --> 01:53:16,240
El capitán Trueno y el guerrero de Antifa, pero yo el corsario...

2846
01:53:16,320 --> 01:53:17,840
El otro personaje...

2847
01:53:17,920 --> 01:53:19,320
El menor, de menos importante.

2848
01:53:19,400 --> 01:53:20,480
Sí, sí, menos.

2849
01:53:20,560 --> 01:53:22,280
Sí, el corsario de hierro.

2850
01:53:22,360 --> 01:53:25,680
Bueno, también es verdad que la regla a la que está sometido el corsario

2851
01:53:25,760 --> 01:53:29,280
es difícil también de saber dónde acaba la corsariez

2852
01:53:29,360 --> 01:53:31,800
y empezaba la piratería, porque, en fin...

2853
01:53:31,880 --> 01:53:35,160
El mar es muy grande y nunca se sabe dónde puede acabar la cosa.

2854
01:53:35,160 --> 01:53:38,600
Esto me recuerda a aquel funcionario de correos alemán

2855
01:53:38,680 --> 01:53:40,040
que tenía dos polígrafos.

2856
01:53:40,120 --> 01:53:44,680
Uno para las cosas oficiales y otro para sus cosas personales.

2857
01:53:44,760 --> 01:53:45,760
Entonces...

2858
01:53:45,840 --> 01:53:46,840
Para no mezclar.

2859
01:53:46,920 --> 01:53:49,440
Para no hacer gasto de la administración de sus cosas personales.

2860
01:53:49,520 --> 01:53:51,080
El corsario, me ajeno, era igual.

2861
01:53:51,160 --> 01:53:54,000
Que tenía una espada para matar a...

2862
01:53:54,080 --> 01:53:57,760
También tengo una duda que a lo mejor paco me la solventa.

2863
01:53:57,840 --> 01:54:02,200
Dice que Pirata, lo he leído, viene de...

2864
01:54:02,200 --> 01:54:06,840
Peiratos, del grilo Peiratos, que significa aventurero de mar.

2865
01:54:08,400 --> 01:54:09,400
No te sé.

2866
01:54:09,480 --> 01:54:12,360
Yo la palabra Pirata la conozco en latín, que sí la he leído mucho,

2867
01:54:12,440 --> 01:54:14,360
pero en griego no me encontré nunca, pero podría ser.

2868
01:54:14,440 --> 01:54:15,440
¿Piratus pirati?

2869
01:54:15,520 --> 01:54:17,520
Pirata, pirata, pirata.

2870
01:54:17,600 --> 01:54:19,360
Pirata, pirata, como rosa rosa.

2871
01:54:19,960 --> 01:54:20,960
Interesante.

2872
01:54:21,040 --> 01:54:23,640
Bueno, luego tenemos a los filibusteros.

2873
01:54:23,720 --> 01:54:24,720
Tu hombre.

2874
01:54:24,800 --> 01:54:26,600
La palabra filibusteros,

2875
01:54:26,680 --> 01:54:29,080
bueno, hay diferentes...

2876
01:54:29,080 --> 01:54:32,800
Edimolo, se buscan diferentes orígenes.

2877
01:54:32,880 --> 01:54:34,960
Uno puede ser Freebooter.

2878
01:54:35,720 --> 01:54:37,400
Vale, del inglés.

2879
01:54:38,360 --> 01:54:41,280
Que llevó al francés filibustiage.

2880
01:54:41,360 --> 01:54:42,400
Y de ahí filibusteros.

2881
01:54:42,480 --> 01:54:43,200
Qué bonito eso.

2882
01:54:43,280 --> 01:54:44,880
¿Quién era los filibusteros?

2883
01:54:44,960 --> 01:54:45,960
Eran...

2884
01:54:46,760 --> 01:54:49,000
Eran unos señores que se dedicaban a atacar

2885
01:54:49,080 --> 01:54:51,360
con naves pequeñas,

2886
01:54:51,440 --> 01:54:55,800
en zonas que no salían mucho, no iban a altamar.

2887
01:54:55,880 --> 01:54:56,880
Y estaban sindicados...

2888
01:54:56,880 --> 01:55:00,280
Bueno, además, tenían un sindicato, estos señores.

2889
01:55:00,360 --> 01:55:03,440
Se sindicaban en Santo Domingo y en Leyla Tortuga

2890
01:55:03,520 --> 01:55:06,760
y se conocían como la Armandad de la Costa.

2891
01:55:06,840 --> 01:55:08,800
¿Y cenaban una vez al año?

2892
01:55:08,880 --> 01:55:09,880
Sí.

2893
01:55:11,320 --> 01:55:14,480
Pues estos señores van a estar sindicados...

2894
01:55:14,560 --> 01:55:16,720
Ahora te toca decir, ahora no, esto que es sindicato,

2895
01:55:16,800 --> 01:55:18,280
no me deja atacar.

2896
01:55:18,360 --> 01:55:19,360
Bueno...

2897
01:55:21,240 --> 01:55:23,840
Estaban a medio caimino entre los corsarios y los piratas,

2898
01:55:23,920 --> 01:55:25,760
porque a los gobiernos

2899
01:55:25,760 --> 01:55:30,160
los usaban a veces, los contrataban para que hicieran tropellía al otro.

2900
01:55:30,240 --> 01:55:31,240
Ah.

2901
01:55:31,320 --> 01:55:32,640
Y por último, tenemos los bucaneros.

2902
01:55:32,720 --> 01:55:34,920
Los bucaneros son ya los más...

2903
01:55:35,000 --> 01:55:40,960
Los bucaneros eran cazadores que vendían carne humada,

2904
01:55:41,040 --> 01:55:43,000
que es lo que es el...

2905
01:55:43,080 --> 01:55:45,440
La palabra bucanera viene de bucán,

2906
01:55:45,520 --> 01:55:47,360
que es el nombre con que se...

2907
01:55:47,440 --> 01:55:48,640
En...

2908
01:55:48,720 --> 01:55:51,720
Yo sé si es en Taino, supongo que es en Taino,

2909
01:55:51,800 --> 01:55:53,520
que es la lengua de Santo Domingo,

2910
01:55:53,520 --> 01:55:56,920
que es la origina de Santo Domingo, que significa eso,

2911
01:55:57,000 --> 01:55:58,000
carne humada.

2912
01:55:58,520 --> 01:56:00,240
Vendían...

2913
01:56:00,320 --> 01:56:04,040
Vendían, bueno, aparte de vender carne humada,

2914
01:56:04,120 --> 01:56:07,200
pues también hacían contrabando, porque ya sabemos que...

2915
01:56:07,280 --> 01:56:08,960
¿Vender carne humada solo no se lo da para ver?

2916
01:56:09,040 --> 01:56:10,240
No, no, no da.

2917
01:56:10,320 --> 01:56:11,320
Vale.

2918
01:56:11,400 --> 01:56:13,880
Y en algunos casos, llegaban a...

2919
01:56:13,960 --> 01:56:16,360
Se fusionaban con lo que venden siendo los filibusteros,

2920
01:56:16,440 --> 01:56:19,600
había permeabilidad, pasaban de bucaneros filibusteros

2921
01:56:19,680 --> 01:56:22,200
y dice, ¿verdad? Se hunte con venía.

2922
01:56:22,200 --> 01:56:23,760
Estaban ahí un poco emparentados con eso.

2923
01:56:23,840 --> 01:56:26,640
¿Vaya el sindicato de filibusteros no estaba fino?

2924
01:56:26,720 --> 01:56:28,480
¿Qué le ha pasado a coger bucaneros?

2925
01:56:28,560 --> 01:56:30,880
Hombre, si pagaba su cuota al sindicato...

2926
01:56:30,960 --> 01:56:32,280
¿Y los genízaros?

2927
01:56:32,840 --> 01:56:36,240
Los genízaros eran una guardia cristiana de los turcos,

2928
01:56:36,320 --> 01:56:37,920
no tiene nada que ver con...

2929
01:56:38,200 --> 01:56:39,200
La salida de mar.

2930
01:56:40,480 --> 01:56:41,800
¿Y los esquifes?

2931
01:56:41,880 --> 01:56:43,600
Los esquifes son... Hay un tipo de barco.

2932
01:56:43,680 --> 01:56:44,840
¿Verdad? Sí.

2933
01:56:44,920 --> 01:56:47,800
Pero mi madre siempre lo ha usado a nosotros como...

2934
01:56:47,880 --> 01:56:48,880
Como insulto.

2935
01:56:48,960 --> 01:56:51,000
O sea, no que mi madre no sea un truco, sino que...

2936
01:56:51,000 --> 01:56:53,120
Ya, ya, pero como... Te llamaba barco.

2937
01:56:53,200 --> 01:56:54,520
Nos ha genizado.

2938
01:56:54,600 --> 01:56:55,600
Efectivamente.

2939
01:56:55,680 --> 01:56:57,800
Si tú le ha dicho, tu goleta, maldita goleta.

2940
01:56:57,880 --> 01:56:59,080
Me diens, a ti también.

2941
01:56:59,160 --> 01:57:00,360
Mi madre que lo decía.

2942
01:57:00,440 --> 01:57:01,960
Su madre no me dijo nunca.

2943
01:57:02,040 --> 01:57:04,040
La mía que tampoco. Es esquifes.

2944
01:57:04,120 --> 01:57:06,040
Es un barco. Sí, sí, ya lo sé.

2945
01:57:06,480 --> 01:57:08,440
Pero será un barco que va muy...

2946
01:57:08,520 --> 01:57:09,520
¿Qué, qué, qué?

2947
01:57:09,600 --> 01:57:10,800
No, es un barco pequeño.

2948
01:57:10,880 --> 01:57:11,880
Es chuelo.

2949
01:57:11,960 --> 01:57:13,720
Es esquife. Pero mi madre me llama esquife.

2950
01:57:13,800 --> 01:57:15,160
Pero suena suena muy a eso.

2951
01:57:15,240 --> 01:57:17,920
No con mucha frecuencia porque yo sabéis que de paz esquife...

2952
01:57:18,000 --> 01:57:19,720
A mí tenía una profesora que me decía avión.

2953
01:57:19,720 --> 01:57:21,160
Tú me ha creído un avión.

2954
01:57:21,240 --> 01:57:22,280
Si, o por un avión.

2955
01:57:22,360 --> 01:57:23,640
Avión arto-cañazo, me decía.

2956
01:57:23,720 --> 01:57:25,040
Bueno, a mí y a otro, no solo.

2957
01:57:25,120 --> 01:57:26,160
A mí también tenía...

2958
01:57:26,240 --> 01:57:27,280
O sea, que ni genífero...

2959
01:57:27,360 --> 01:57:28,400
Avión arto-cañazos.

2960
01:57:28,480 --> 01:57:29,280
Ella es mala.

2961
01:57:29,360 --> 01:57:30,520
Ni genífero ni esquife.

2962
01:57:30,600 --> 01:57:31,600
Yo no entendía.

2963
01:57:31,680 --> 01:57:32,680
Arto-cañazo.

2964
01:57:32,760 --> 01:57:33,760
Arto-cañazo.

2965
01:57:33,840 --> 01:57:35,520
Porque vendría de algún pájaro un avión.

2966
01:57:35,600 --> 01:57:37,120
O sea, que colegió un tipo de pájaro.

2967
01:57:37,200 --> 01:57:38,560
Arto-cañazo no es porque fuera...

2968
01:57:38,640 --> 01:57:40,760
Y arto-cañazo porque él está dando cañazo a pájaro.

2969
01:57:40,840 --> 01:57:43,120
Un avión que le han dado muchos tiros y va...

2970
01:57:43,200 --> 01:57:44,200
...queando.

2971
01:57:44,280 --> 01:57:45,280
Vale, vale.

2972
01:57:45,280 --> 01:57:49,680
O sea, que ni gran aportación, las dos están echadas ni genífero ni esquife.

2973
01:57:49,760 --> 01:57:51,800
Yo no desquife, sabía que era un barco,

2974
01:57:51,880 --> 01:57:54,800
pero esperaba que fuera alguna cosa más, pero veo que no.

2975
01:57:54,880 --> 01:57:57,360
Bueno, como mi hermana no se escucha también,

2976
01:57:57,440 --> 01:58:00,000
a ver si mi hermana podría aportar alguna luz.

2977
01:58:00,080 --> 01:58:01,080
Sí, por favor.

2978
01:58:01,160 --> 01:58:02,160
A todo esto.

2979
01:58:02,240 --> 01:58:06,320
Y lo de genífero, yo también sabía que era un tal, pero no lo tenía claro.

2980
01:58:06,400 --> 01:58:09,080
Pero te llamaba filustero, ¿no?

2981
01:58:09,160 --> 01:58:10,160
No, jamás.

2982
01:58:10,240 --> 01:58:11,240
Jamás.

2983
01:58:11,320 --> 01:58:13,160
Mira, eso a lo mejor ya ha sido más.

2984
01:58:13,160 --> 01:58:15,720
Le pregunto a ella también, es posible, claro.

2985
01:58:17,080 --> 01:58:18,080
Pues sigo.

2986
01:58:18,160 --> 01:58:21,440
Que me mirará por encima de café, emiratores tuntos.

2987
01:58:21,520 --> 01:58:23,920
Luego me eché a ir la bronca porque...

2988
01:58:24,000 --> 01:58:27,040
Hay que decir que este hombre nació en el siglo...

2989
01:58:27,120 --> 01:58:28,720
¿Y hombre o hombre? Amaro.

2990
01:58:28,800 --> 01:58:29,800
Amaro ya...

2991
01:58:29,880 --> 01:58:30,880
¿Qué amaro?

2992
01:58:30,960 --> 01:58:34,000
El corzario español... Amaro Rodríguez Pargo.

2993
01:58:34,080 --> 01:58:36,320
Es un hombre de Amaro Rodríguez.

2994
01:58:36,400 --> 01:58:38,720
¿Y el título de la sección? ¿Qué pongo luego?

2995
01:58:38,800 --> 01:58:39,800
El corzario Pargo.

2996
01:58:39,880 --> 01:58:42,560
El corzario Pargo, el corzario Amaro Rodríguez Pargo.

2997
01:58:42,560 --> 01:58:45,400
A ver, te lo voy a explicar después, pero Pargo

2998
01:58:45,480 --> 01:58:46,960
es que se llama él mismo.

2999
01:58:47,040 --> 01:58:50,880
El mismo Pargo porque animaba... O sea, le gustaba mucho el Pargo,

3000
01:58:50,960 --> 01:58:54,040
el Pescao, no porque no comérselo, sino cómo atacaba la...

3001
01:58:54,120 --> 01:58:55,400
Porque se ve que el Pargo...

3002
01:58:55,480 --> 01:58:56,480
Que era un mote esto.

3003
01:58:56,560 --> 01:58:58,040
Sí, es un mote. Pargo es el mote.

3004
01:58:58,120 --> 01:58:59,320
El Pargo está bien como...

3005
01:58:59,400 --> 01:59:00,400
El corzario Pargo.

3006
01:59:00,480 --> 01:59:01,480
El corzario Pargo.

3007
01:59:01,560 --> 01:59:06,280
Y le pido a el chat GPT que me saque una imagen de un pirata

3008
01:59:06,360 --> 01:59:07,560
con cara de besugo.

3009
01:59:07,640 --> 01:59:09,400
Oye, podría ser yo...

3010
01:59:09,480 --> 01:59:11,880
Ahora que estuviendo al chat GPT, hazme un...

3011
01:59:11,880 --> 01:59:12,880
Una sección.

3012
01:59:12,960 --> 01:59:14,160
Una sección, será un poco...

3013
01:59:14,240 --> 01:59:15,760
Sí, yo lo he intentado.

3014
01:59:15,840 --> 01:59:16,840
Y no. ¿Eh?

3015
01:59:16,920 --> 01:59:17,920
No funciona.

3016
01:59:18,000 --> 01:59:19,800
No, porque te hace cuatro líneas y mal he hecho.

3017
01:59:19,880 --> 01:59:20,880
Entonces, no.

3018
01:59:20,960 --> 01:59:21,960
Tengo que hacerlo yo.

3019
01:59:22,040 --> 01:59:23,360
Entonces, te hace cinco.

3020
01:59:24,560 --> 01:59:28,480
Bueno, lo que estaba diciendo, que el este, el Amaro Rodríguez,

3021
01:59:28,560 --> 01:59:32,400
conocido luego como Pargo, nació en el final del 17,

3022
01:59:33,480 --> 01:59:38,240
en Tenerife, un pirata dinerfeño, donde le venía allá de chicos...

3023
01:59:38,240 --> 01:59:42,320
Quiero decir, tuvo tiempo de conocer cómo se la gastaban los corzarios,

3024
01:59:42,400 --> 01:59:46,760
los piratetas, porque la piratería solaba de nerife en aquella época,

3025
01:59:46,840 --> 01:59:51,040
ya que muchos piratas y corzarios entraban a Aguar allí

3026
01:59:51,120 --> 01:59:52,360
y despazó a Rapiñ...

3027
01:59:52,440 --> 01:59:53,440
Traban a Aguar.

3028
01:59:53,520 --> 01:59:55,920
Aguar, o sea, a Aguar, a acoger Aguar.

3029
01:59:56,000 --> 01:59:57,720
Y despazó por Rapiñan, lo que pillaban.

3030
01:59:57,800 --> 01:59:58,800
O sea, porque no...

3031
01:59:58,880 --> 02:00:01,160
Porque claro, no era un barco oficial de españoles,

3032
02:00:01,240 --> 02:00:04,680
sino que era un barco de otras nacionalidades.

3033
02:00:04,760 --> 02:00:05,760
Vale.

3034
02:00:05,840 --> 02:00:07,160
No existía el concepto nacional, ¿eh?

3035
02:00:07,160 --> 02:00:08,160
Cuidado, no sé en qué boca.

3036
02:00:08,240 --> 02:00:09,920
Y encima, además, su...

3037
02:00:10,000 --> 02:00:11,000
Ay, ay, ay.

3038
02:00:11,080 --> 02:00:12,080
Jajaja.

3039
02:00:15,480 --> 02:00:17,240
Vale, sí, no existía el concepto nacional.

3040
02:00:17,320 --> 02:00:19,640
Venga, y eso, que no voy a entrar ahí,

3041
02:00:19,720 --> 02:00:21,440
puedo... Un día voy a hablar de eso.

3042
02:00:21,520 --> 02:00:22,520
Sí, por favor.

3043
02:00:22,600 --> 02:00:23,600
Mmm.

3044
02:00:23,680 --> 02:00:25,000
Su acantilado estaba en llenos de...

3045
02:00:25,080 --> 02:00:26,360
Cierto, no existía la nación,

3046
02:00:26,440 --> 02:00:28,080
como la conocemos ahora el siglo XIV.

3047
02:00:28,160 --> 02:00:29,160
Un día.

3048
02:00:29,240 --> 02:00:30,240
Entrao, ha entrado.

3049
02:00:30,320 --> 02:00:32,720
Vale, encima, además, los acantilados que tenía Tenerife

3050
02:00:32,800 --> 02:00:34,320
estaban llenos de bucaneros,

3051
02:00:34,320 --> 02:00:37,120
con los que comerciaban con estos gente.

3052
02:00:37,200 --> 02:00:39,800
Aparte, rapiñaritas, pues también le vendían su...

3053
02:00:39,880 --> 02:00:40,880
Carno humada.

3054
02:00:40,960 --> 02:00:43,320
Carno humada, su... Sí, su cosa, su...

3055
02:00:43,400 --> 02:00:44,400
Su bucanero, yo estoy atento.

3056
02:00:44,480 --> 02:00:46,480
Su bofio, su...

3057
02:00:46,560 --> 02:00:48,000
Que se pudiera sacar allí.

3058
02:00:48,080 --> 02:00:50,600
Su vino de malvasía que vaba ahí en Tenerife.

3059
02:00:50,680 --> 02:00:51,680
No sé.

3060
02:00:51,760 --> 02:00:53,920
Su vino de malvasía, eso es su cosa. Bueno, sí.

3061
02:00:54,520 --> 02:00:55,520
Mmm.

3062
02:00:55,600 --> 02:00:58,120
Hay que decir que Amaro, además de corsario,

3063
02:00:58,200 --> 02:01:00,000
fue negrero, o sea, vendía...

3064
02:01:00,080 --> 02:01:01,080
Sss.

3065
02:01:01,080 --> 02:01:03,880
Aparte, acá hay un malas comprado en Tenerife.

3066
02:01:03,960 --> 02:01:07,320
Como que pillaba cerca de África, pues cogía...

3067
02:01:07,400 --> 02:01:08,880
Africanos, ¿vale?

3068
02:01:08,960 --> 02:01:11,800
Que vendía a Canaria a los ingenios azucareros.

3069
02:01:11,880 --> 02:01:16,120
O sea, con un ingenio azucarero precisa de mucha mano de obra

3070
02:01:16,200 --> 02:01:19,400
y muy desagradable, o sea, con mucho trabajo muy duro.

3071
02:01:19,480 --> 02:01:21,480
Entonces, pues...

3072
02:01:21,560 --> 02:01:25,400
Quiere decir, ya sabemos que los Canarios...

3073
02:01:25,480 --> 02:01:27,080
Soy de trabajar duro.

3074
02:01:27,160 --> 02:01:29,160
¡Suave de viña!

3075
02:01:29,160 --> 02:01:31,960
Los Canarios o los extremeños, quiero decir.

3076
02:01:32,040 --> 02:01:34,120
No están hechos o los Murcianos.

3077
02:01:34,200 --> 02:01:35,920
Mira, mira, mira, como esquiva.

3078
02:01:36,000 --> 02:01:37,000
O los Almeriense.

3079
02:01:37,080 --> 02:01:38,680
O los Almeriense o los...

3080
02:01:38,760 --> 02:01:40,080
Yo sí, ahora al final.

3081
02:01:40,160 --> 02:01:41,920
O los Andaluzes o los Vasco mismo.

3082
02:01:42,000 --> 02:01:43,000
No, no, no.

3083
02:01:43,080 --> 02:01:45,000
Que te pones, es que hace mucho calor.

3084
02:01:45,080 --> 02:01:46,560
Si que a nadie le gusta estar ahí.

3085
02:01:46,640 --> 02:01:48,920
Que nadie le gusta. Lo tienes que hacer por ser esclavo,

3086
02:01:49,000 --> 02:01:50,080
o sea, con un látiguo.

3087
02:01:50,160 --> 02:01:52,080
Y también vendía a América, ¿vale?

3088
02:01:52,160 --> 02:01:54,720
Pero era un señor... Pero...

3089
02:01:55,320 --> 02:01:57,320
Exigía al Talamaro

3090
02:01:57,320 --> 02:01:59,320
un trato amable, ¿vale?

3091
02:01:59,400 --> 02:02:01,400
A los Nerdists.

3092
02:02:01,480 --> 02:02:04,000
Porque decía, ya que lo hemos sacado de sus tierras, ¿vale?

3093
02:02:04,080 --> 02:02:06,840
Le pedí a los compradores que los trataran muy bien.

3094
02:02:06,920 --> 02:02:07,920
¡Claro!

3095
02:02:08,000 --> 02:02:10,000
Que os trazón.

3096
02:02:10,080 --> 02:02:12,600
Que le diera, pues, un trato humano.

3097
02:02:12,680 --> 02:02:15,720
Y que, de hecho, las crónicas dicen que fue muy humano

3098
02:02:15,800 --> 02:02:17,600
a pesar de ser pirata.

3099
02:02:17,680 --> 02:02:19,040
Que esta frase me encantaba.

3100
02:02:19,120 --> 02:02:20,920
Fue humano a pesar de ser pirata,

3101
02:02:21,000 --> 02:02:24,680
pero que no dejó ser pirata a pesar de ser tan humano.

3102
02:02:24,760 --> 02:02:25,760
Qué bonito.

3103
02:02:25,760 --> 02:02:28,160
El hombre saqueaba dentro de un orden

3104
02:02:28,240 --> 02:02:30,240
y guardando la cabilloridad.

3105
02:02:31,600 --> 02:02:33,600
Decía, su máxima era...

3106
02:02:33,680 --> 02:02:34,680
Saneaba, pero poco.

3107
02:02:34,760 --> 02:02:38,760
Engaño para acercarse y coraje para abordar.

3108
02:02:38,840 --> 02:02:39,840
Era su...

3109
02:02:39,920 --> 02:02:40,920
Qué bonito.

3110
02:02:41,000 --> 02:02:42,000
...blema.

3111
02:02:42,080 --> 02:02:44,520
Fue también un hombre de negocio muy astuto

3112
02:02:44,600 --> 02:02:46,800
y parte del dinero lo utilizó para obras pias

3113
02:02:46,880 --> 02:02:48,240
como grabamos horas después.

3114
02:02:48,320 --> 02:02:50,880
Esto digamos que es el spoiler de lo que voy a contar.

3115
02:02:50,960 --> 02:02:51,960
¡Achá!

3116
02:02:52,040 --> 02:02:53,040
Venga.

3117
02:02:53,040 --> 02:02:56,080
Ahora tengo Gabriel aquí.

3118
02:02:56,160 --> 02:02:57,440
Ya tengo Titlubal Bosca.

3119
02:02:57,520 --> 02:02:59,200
Sakeaba dentro de un orden.

3120
02:03:00,280 --> 02:03:05,640
Bueno, en realidad, Amaro se llamaba Amaro Rodríguez Felipe Itejera.

3121
02:03:05,720 --> 02:03:09,280
Y nació en la laguna entre 1678 y 1641.

3122
02:03:09,360 --> 02:03:11,960
También conocido por Planet como Amaro Pablo.

3123
02:03:12,040 --> 02:03:14,440
Sí, que no está clara la fecha, se ve.

3124
02:03:14,520 --> 02:03:15,520
En parte muy largo.

3125
02:03:15,600 --> 02:03:16,960
¿Vivió? ¿Queres decir que vivió?

3126
02:03:17,040 --> 02:03:19,240
1678 a 1741.

3127
02:03:19,320 --> 02:03:21,320
Bueno, a lo que vamos.

3128
02:03:21,320 --> 02:03:24,440
Se enrolo muy joven en la Calera Reales,

3129
02:03:24,520 --> 02:03:28,240
donde pronto demostraría grande estresa en el arte de navegar.

3130
02:03:28,320 --> 02:03:31,520
Y sobre todo, el tío Era Astuto...

3131
02:03:31,600 --> 02:03:33,400
La que empezó de funcionario.

3132
02:03:33,480 --> 02:03:36,880
Sí, y siguió de funcionario el corsoario de los funcionarios.

3133
02:03:36,960 --> 02:03:40,520
De hecho, se vio que el tío era listo,

3134
02:03:40,600 --> 02:03:42,680
porque aconsejó, por ejemplo,

3135
02:03:42,760 --> 02:03:45,560
cuando iba en un barco a su capitán una maniobra

3136
02:03:45,640 --> 02:03:47,800
en la que apresaron a la embarcación rival

3137
02:03:47,880 --> 02:03:48,880
con toda la carga.

3138
02:03:48,880 --> 02:03:51,400
Te he dejado tu, tiralea este que lo pillamos.

3139
02:03:51,480 --> 02:03:54,200
Con tan solo 21 años, el rey Felipe V,

3140
02:03:54,280 --> 02:03:55,760
le nombraría capitán de mar

3141
02:03:55,840 --> 02:03:58,840
pasando a prestar su servicio en la compañía de Honduras,

3142
02:03:58,920 --> 02:04:02,280
empleo en el que adquirió una solidarización marinera y financiera,

3143
02:04:02,360 --> 02:04:05,680
de manera que con el tiempo llegó a ser propietario de una gran flota,

3144
02:04:05,760 --> 02:04:08,440
formada por el Fortuna, la Ave María,

3145
02:04:08,520 --> 02:04:11,120
también conocido como la Chata, Nuestra Señora de los Remedios,

3146
02:04:11,200 --> 02:04:14,160
la Santísima Trinidad, San José, San Ignacio,

3147
02:04:14,240 --> 02:04:16,760
el Blandón, la Isabela y el San Marcos,

3148
02:04:16,760 --> 02:04:18,760
también conocido como el Clavel.

3149
02:04:18,840 --> 02:04:21,560
El San Marcos, por cierto, el Clavel,

3150
02:04:21,640 --> 02:04:24,680
el capitán del Clavel era su hermano,

3151
02:04:24,760 --> 02:04:27,200
su hermano José, ¿vale?

3152
02:04:27,280 --> 02:04:29,160
Aunque era considerado, como hemos dicho,

3153
02:04:29,240 --> 02:04:31,480
virada por su enemigo y gorsario,

3154
02:04:31,560 --> 02:04:33,160
por sus compatriotas, su actividad económica

3155
02:04:33,240 --> 02:04:35,560
estaba también vinculada a la carrera de India,

3156
02:04:35,640 --> 02:04:39,600
pues desde Nerife trasladaba a los puertos de La Habana

3157
02:04:39,680 --> 02:04:44,600
y la Guayra, el vino cosechado en las fincas que él tenía,

3158
02:04:44,600 --> 02:04:48,480
así como el aguardiente que producía las destilerías,

3159
02:04:48,560 --> 02:04:51,200
en otras destilerías que también con las que él contaba,

3160
02:04:51,280 --> 02:04:52,280
o sea, se ve que el hombre...

3161
02:04:52,360 --> 02:04:54,440
A la ida llevaba al vino y ya que estaba allí,

3162
02:04:54,520 --> 02:04:56,080
pues se quedaba algún...

3163
02:04:56,160 --> 02:04:59,320
Sí, no, tenía ahí, digamos, que tenía, efectivamente,

3164
02:04:59,400 --> 02:05:01,680
el logo, eso, a la ida llevaba al vino,

3165
02:05:01,760 --> 02:05:05,960
luego viajaba a Génova, cargaba el contabaco cubano

3166
02:05:06,040 --> 02:05:08,760
y que acababa en el solano, que traía a las de vuelta

3167
02:05:08,840 --> 02:05:10,320
y desde allí regresaba a Santa Cruz,

3168
02:05:10,400 --> 02:05:11,800
con tejidos de Italia e Inglaterra,

3169
02:05:11,880 --> 02:05:13,680
el tío hacia ahí negocio, negocio.

3170
02:05:13,680 --> 02:05:16,240
Y el curso, donde lo hacía?

3171
02:05:16,320 --> 02:05:19,240
El curso, pues si pidía algún marco por medio, catapum.

3172
02:05:19,320 --> 02:05:22,080
Pero él cargaba con su vino o cargaba con el tabaco,

3173
02:05:22,160 --> 02:05:23,880
no iba a ponerse a ver, ¿verdad?

3174
02:05:23,960 --> 02:05:26,640
Él planqueaba su dinero con los negocios,

3175
02:05:26,720 --> 02:05:29,160
él tenía ahí su negocio, su empresa...

3176
02:05:29,240 --> 02:05:31,120
No, ese al revés, su empresa.

3177
02:05:31,200 --> 02:05:34,040
Planqueaba el tabaco con el curso.

3178
02:05:34,120 --> 02:05:35,800
Era de doble...

3179
02:05:36,480 --> 02:05:38,280
Era de doble...

3180
02:05:38,360 --> 02:05:40,400
El hombre era un tío...

3181
02:05:40,480 --> 02:05:42,480
Colifacetic.

3182
02:05:42,480 --> 02:05:44,160
Tecnología de doble uso.

3183
02:05:44,240 --> 02:05:46,720
Este comercio, como he dicho, con América y Europa,

3184
02:05:46,800 --> 02:05:48,520
le va a dar grandes canciones de dinero,

3185
02:05:48,600 --> 02:05:49,600
joyas y propiedades.

3186
02:05:49,680 --> 02:05:52,960
Tuvo 60 casas, 900 fánegas de terreno, viñedos,

3187
02:05:53,040 --> 02:05:54,200
un montón de cosas.

3188
02:05:54,280 --> 02:05:56,320
Alguna vez, la vivienda la adquirió en lugares

3189
02:05:56,400 --> 02:05:59,280
de encima estratégicos de la isla, de Tenerife,

3190
02:05:59,360 --> 02:06:03,160
y en refugio naturales para la anclaja de su navío.

3191
02:06:03,240 --> 02:06:07,160
También buscaba zonas que pudiera brevar agua

3192
02:06:07,240 --> 02:06:08,920
y huevos para guardar sus tesoros.

3193
02:06:09,000 --> 02:06:12,320
Era su terreno el que leía el hombre.

3194
02:06:12,320 --> 02:06:13,320
Y...

3195
02:06:13,920 --> 02:06:16,200
Bueno, su manera de hacerse distinguida más

3196
02:06:16,280 --> 02:06:18,440
por que bebía poco.

3197
02:06:18,520 --> 02:06:20,160
Era un ordenacionista riguroso,

3198
02:06:20,240 --> 02:06:22,800
o sea, en el barco orden total.

3199
02:06:22,880 --> 02:06:25,360
No emitía a ninguna mujer a bordo de su nave,

3200
02:06:25,440 --> 02:06:28,240
no toleraba la apuesta a los naipes o a los dados.

3201
02:06:28,320 --> 02:06:30,560
Todas las carellas debían resolverse siempre en tierra,

3202
02:06:30,640 --> 02:06:32,520
nada de pelearse en el mar.

3203
02:06:32,600 --> 02:06:34,280
Amaro no estaba dispuesto a dar ninguna pelea

3204
02:06:34,360 --> 02:06:35,960
entre su tripulación a bordo.

3205
02:06:36,040 --> 02:06:38,040
¿Y qué hacía? Porque esas cosas pasan.

3206
02:06:38,120 --> 02:06:39,720
¿Los tiraba a bordo?

3207
02:06:39,720 --> 02:06:43,920
El que no cumplía con él, yo creo que es como el...

3208
02:06:44,000 --> 02:06:46,600
como el club de mi hijo del infante.

3209
02:06:46,680 --> 02:06:49,720
Tú tienes unas normas que te dejes cumplir si no te echan.

3210
02:06:49,800 --> 02:06:51,200
Directamente.

3211
02:06:51,280 --> 02:06:54,160
No puedes criticar al árbitro, no puedes estar.

3212
02:06:54,240 --> 02:06:57,320
Y si, en el momento en que la incumple, a la calle.

3213
02:06:58,520 --> 02:06:59,720
Qué barbaro.

3214
02:06:59,800 --> 02:07:01,440
Bueno, haza añade este hombre.

3215
02:07:01,520 --> 02:07:03,800
El mozo, bueno, siendo el mozo,

3216
02:07:03,880 --> 02:07:05,880
salvó un día de los piratas la galería del rey

3217
02:07:05,960 --> 02:07:08,040
que hacía la ruta entre el Caribe y el Cádiz

3218
02:07:08,040 --> 02:07:11,160
para resistir durante un par de horas el ataque de un barco inglés.

3219
02:07:11,240 --> 02:07:14,440
Finalmente, fue abordado el barco de Amaro.

3220
02:07:14,520 --> 02:07:16,560
Y...

3221
02:07:16,640 --> 02:07:19,640
Pero consiguió Amaro y su...

3222
02:07:19,720 --> 02:07:23,120
y su... bueno, los que estaban en su barco,

3223
02:07:23,200 --> 02:07:25,400
yo iba a decir, su corsario,

3224
02:07:25,480 --> 02:07:26,800
ganarle, ¿no?

3225
02:07:26,880 --> 02:07:28,640
Y lo poco superviviente,

3226
02:07:28,720 --> 02:07:29,720
pues fueron ahorcados.

3227
02:07:29,800 --> 02:07:31,680
La mayoría eran bandoleros de mar,

3228
02:07:31,760 --> 02:07:33,800
que es de procedencia inglesa o holandesa,

3229
02:07:33,880 --> 02:07:35,040
y este hombre dijo.

3230
02:07:35,120 --> 02:07:36,840
Bandoleros de mar, después de la tasonomía

3231
02:07:36,840 --> 02:07:38,560
que nos ha hecho al principio.

3232
02:07:38,640 --> 02:07:39,920
Piratas, vamos.

3233
02:07:40,000 --> 02:07:42,160
Te dijo... No, me refiero, estoy hablando

3234
02:07:42,240 --> 02:07:44,640
con lo que él dijo para ahorcarlo.

3235
02:07:44,720 --> 02:07:46,080
Estos son bandoleros de mar.

3236
02:07:46,160 --> 02:07:47,160
Bueno.

3237
02:07:48,000 --> 02:07:50,920
Todos los enemigos de la católica magista hispana

3238
02:07:51,000 --> 02:07:52,480
debían de ser...

3239
02:07:52,560 --> 02:07:53,560
Ajusticiados.

3240
02:07:53,640 --> 02:07:54,640
Ajusticiados.

3241
02:07:54,720 --> 02:07:56,520
Por eso el rey lo nombró...

3242
02:07:56,600 --> 02:07:59,680
O sea, por conseguir salvar el barco, ¿vale?

3243
02:07:59,760 --> 02:08:01,680
Lo nombró señor de Sogue y Cuchillo.

3244
02:08:01,760 --> 02:08:02,760
Uy, no.

3245
02:08:02,840 --> 02:08:04,560
Que era un institución medieval.

3246
02:08:04,640 --> 02:08:05,640
Mente hombre.

3247
02:08:05,640 --> 02:08:08,360
Esto lo te ha botachado, señor. No, seguimos.

3248
02:08:08,440 --> 02:08:10,960
Este es que lo tengo aquí, entonces.

3249
02:08:11,040 --> 02:08:12,800
A vos alca llama de la morguesa, ¿eh?

3250
02:08:12,880 --> 02:08:13,880
Mmm...

3251
02:08:13,960 --> 02:08:16,480
Azaña de pide, por una parte de eso.

3252
02:08:16,560 --> 02:08:18,760
Entre las presas, en una ocasión,

3253
02:08:18,840 --> 02:08:20,680
consiguió abordar un barco...

3254
02:08:20,760 --> 02:08:21,760
¿Cómo le?

3255
02:08:21,840 --> 02:08:23,560
...que contenía entre un mercancía

3256
02:08:23,640 --> 02:08:26,120
50.000 monedas de oro y una cruz de diamantes,

3257
02:08:26,200 --> 02:08:27,720
que parece que estaba destinada...

3258
02:08:27,800 --> 02:08:29,560
No sé dónde sacaría la cruz de diamantes,

3259
02:08:29,640 --> 02:08:31,960
pero parece que está destinada a un rey europeo.

3260
02:08:32,040 --> 02:08:33,040
Es lo que yo he leído.

3261
02:08:33,040 --> 02:08:35,720
No sé qué rey, ni qué reina.

3262
02:08:35,800 --> 02:08:36,800
Pero...

3263
02:08:36,880 --> 02:08:38,280
Se quedó sin la cruz.

3264
02:08:38,360 --> 02:08:39,360
Se quedó sin ella.

3265
02:08:39,440 --> 02:08:43,400
El que quisiera, esa cruz, ya no le va a tocar.

3266
02:08:43,480 --> 02:08:45,760
En cierta ocasión, se tomó con barba negra.

3267
02:08:45,840 --> 02:08:49,280
Recordamos el pilotaquel, que era sangrinar, de 100%.

3268
02:08:49,360 --> 02:08:51,800
Al que le saludó encañonándolo.

3269
02:08:51,880 --> 02:08:54,880
Y este le devolvió cumplido, ¿vale?

3270
02:08:54,960 --> 02:08:57,120
También encañonando ahí, disparándole.

3271
02:08:57,200 --> 02:08:58,200
Ah, qué bonita.

3272
02:08:58,280 --> 02:09:02,160
Se siguieron varios días con la recirproca urbanidad, ¿eh?

3273
02:09:02,160 --> 02:09:03,160
Sí, efectivamente.

3274
02:09:03,240 --> 02:09:07,480
Acabando el esticamiento en una gala de una costa caribeña.

3275
02:09:07,560 --> 02:09:08,560
Tampoco se sacaron.

3276
02:09:08,640 --> 02:09:10,560
O sea, abrazaron y hicieron el amor.

3277
02:09:10,640 --> 02:09:11,640
Me ha pasado sin nada mentira.

3278
02:09:11,720 --> 02:09:15,880
De la cual amaros logró caudirse, porque veía que lo iba un día el otro.

3279
02:09:15,960 --> 02:09:18,240
Que quitaban las cosas y se estaba poniendo muy mal.

3280
02:09:18,320 --> 02:09:21,400
En otra ocasión, después de emprender un saqueo

3281
02:09:21,480 --> 02:09:23,360
contra las huestes bucaneras,

3282
02:09:23,440 --> 02:09:25,600
que me rodeaban las costas caribeñas...

3283
02:09:25,680 --> 02:09:27,320
Vendiendo su carne humada.

3284
02:09:27,400 --> 02:09:28,400
¿Qué?

3285
02:09:29,280 --> 02:09:30,280
Bueno...

3286
02:09:30,360 --> 02:09:31,360
No podemos consentirlo.

3287
02:09:31,360 --> 02:09:32,360
O robando también.

3288
02:09:32,440 --> 02:09:34,440
Sí, sí, no, no, aquí...

3289
02:09:35,160 --> 02:09:36,680
Lo grabó en lágrimas, fue en suspiros.

3290
02:09:36,760 --> 02:09:37,960
Llegó al hombre a puertos.

3291
02:09:39,160 --> 02:09:42,360
Eh... Llegó al hombre a puertos y, bueno, se confió todo.

3292
02:09:42,440 --> 02:09:43,440
Bueno, al fin.

3293
02:09:43,520 --> 02:09:46,040
Llegó a puertos y hay enchido de gozo,

3294
02:09:46,120 --> 02:09:49,800
porque había logrado poner fin a su misión, ¿vale?

3295
02:09:49,880 --> 02:09:52,720
Pero en la calle se encontró...

3296
02:09:53,080 --> 02:09:56,400
En una calle céntrica, está llena de taberna y prostíbulos.

3297
02:09:56,480 --> 02:09:58,040
¿Páqué te vas para llamar?

3298
02:09:58,120 --> 02:09:59,120
Siempre como eres.

3299
02:09:59,120 --> 02:10:02,120
Pues, claro, se encontró ahí un grupo de bucaneros

3300
02:10:02,200 --> 02:10:04,000
que muy contentos no estaban,

3301
02:10:04,080 --> 02:10:06,080
por lo que le habían dicho a sus sindicados.

3302
02:10:06,160 --> 02:10:07,760
¿Vale? Con lo cual...

3303
02:10:07,840 --> 02:10:09,360
Me enterraron en carne humada.

3304
02:10:09,440 --> 02:10:10,440
Jajaja.

3305
02:10:10,920 --> 02:10:13,880
Luchó contra ellos, bueno, iba a un grupillo,

3306
02:10:13,960 --> 02:10:18,320
o sea, iba a Amaro y un grupillo de su marino.

3307
02:10:18,400 --> 02:10:19,840
O sea, de su marinero.

3308
02:10:19,920 --> 02:10:22,760
Pues se enfrentó contra estos y Amaro tuvo de luchar

3309
02:10:22,840 --> 02:10:24,240
contra Trey el solo.

3310
02:10:24,320 --> 02:10:26,720
Y casi resulta herido de muerte,

3311
02:10:26,720 --> 02:10:30,120
porque uno de los más bravos de los otros,

3312
02:10:30,200 --> 02:10:32,280
de los tres que le estaban atacando,

3313
02:10:32,360 --> 02:10:35,480
le empezó a soltar puñaladas y una de ellas

3314
02:10:35,560 --> 02:10:37,040
fue el corazón.

3315
02:10:37,120 --> 02:10:40,000
Pero tuvo la suerte de que el hombre llevaba...

3316
02:10:40,080 --> 02:10:41,080
¿La cruz de diamante?

3317
02:10:41,160 --> 02:10:44,960
Un cobertor, no. Un cobertor que era un coleto y tal.

3318
02:10:45,040 --> 02:10:46,720
Y dentro del coleto...

3319
02:10:46,800 --> 02:10:48,240
Pon la cruz, pon la cruz mejor.

3320
02:10:48,320 --> 02:10:49,880
Dijen, mira la cruz.

3321
02:10:50,560 --> 02:10:51,880
Luego yo lo dito.

3322
02:10:51,960 --> 02:10:54,400
No puedo decirlo de la cruz, porque es que lo que llevaba

3323
02:10:54,480 --> 02:10:55,800
vamos a armar todos los días.

3324
02:10:55,800 --> 02:10:56,800
No puedo decir.

3325
02:10:56,880 --> 02:10:59,240
Porque lo que llevaba era como una suerte de estampa,

3326
02:10:59,320 --> 02:11:00,880
escabulario de una santa,

3327
02:11:00,960 --> 02:11:03,720
la que en el corazón que él tenía dentro.

3328
02:11:03,800 --> 02:11:06,040
Y después hablaremos de la santa esta.

3329
02:11:06,120 --> 02:11:08,440
Rápidamente, no te preocupes, que son cuatro líneas.

3330
02:11:08,520 --> 02:11:10,040
Pero que tienen su curiosidad.

3331
02:11:10,120 --> 02:11:12,520
Él era muy devoto de esta señora, entonces...

3332
02:11:12,600 --> 02:11:13,600
Pues yo la llamo.

3333
02:11:13,680 --> 02:11:14,680
No, después.

3334
02:11:16,560 --> 02:11:18,920
Otra de las hazañas de este hombre es que en una de sus regresas

3335
02:11:19,000 --> 02:11:23,960
de Nerife a bordo de la nave Fortuna, ¿vale?

3336
02:11:23,960 --> 02:11:26,760
El gaviero que iba arriba se llama...

3337
02:11:26,840 --> 02:11:27,840
La gavia.

3338
02:11:29,120 --> 02:11:31,760
También se conoce como... ¿Cómo se llama esto?

3339
02:11:32,680 --> 02:11:33,680
La vigía.

3340
02:11:33,760 --> 02:11:36,560
No, la punta de arriba se llama...

3341
02:11:40,720 --> 02:11:42,680
Y lo que dicen los...

3342
02:11:42,760 --> 02:11:46,960
¿Cómo llaman los gallegos al miembro masculino?

3343
02:11:47,040 --> 02:11:48,040
El carajo.

3344
02:11:48,120 --> 02:11:49,120
El carajo.

3345
02:11:49,720 --> 02:11:50,320
Sí, sí.

3346
02:11:50,400 --> 02:11:52,040
El carajo es la parte de arriba del barco.

3347
02:11:52,120 --> 02:11:53,120
Sí.

3348
02:11:53,120 --> 02:11:54,120
Grita el tío,

3349
02:11:54,200 --> 02:11:56,160
¿Vu que pirata comanderas a Racena?

3350
02:11:56,240 --> 02:11:57,240
Y Amaro contestó.

3351
02:11:58,000 --> 02:11:59,600
Los afortunados a las armas.

3352
02:11:59,680 --> 02:12:01,800
Cominciendo que suerte hemos tenido el Mospirjo aquí,

3353
02:12:01,880 --> 02:12:03,080
a unos moros.

3354
02:12:03,160 --> 02:12:04,160
Bueno, turcos.

3355
02:12:04,240 --> 02:12:05,240
El mismo país, ¿no?

3356
02:12:07,400 --> 02:12:09,840
Se juntan estos.

3357
02:12:09,920 --> 02:12:14,720
Lo aborda al barco turco, ¿vale?

3358
02:12:15,480 --> 02:12:17,680
Se juntan los garfios para el abordaje,

3359
02:12:17,760 --> 02:12:21,200
pero los turcos empiezan ganando.

3360
02:12:21,200 --> 02:12:24,480
Hasta que un cristobal, no.

3361
02:12:24,560 --> 02:12:27,160
Un esclavo suyo, que se llama Cristóbal,

3362
02:12:27,760 --> 02:12:29,320
se huele allí.

3363
02:12:29,400 --> 02:12:32,320
Como estaban cada uno en los dos barcos y tal.

3364
02:12:32,400 --> 02:12:36,480
Descubre que tenía prisioneros cristianos

3365
02:12:36,560 --> 02:12:38,440
en los compartimentos de abajo,

3366
02:12:38,520 --> 02:12:43,040
que habían capturado para venderlos luego como esclavos, ¿vale?

3367
02:12:43,760 --> 02:12:49,000
Los salva y estos apoyaron a barcos.

3368
02:12:49,000 --> 02:12:52,400
A barcos, este hombre, Amaro Bargo.

3369
02:12:52,480 --> 02:12:55,600
Y consiguen ganar la bandera enemiga y...

3370
02:12:56,160 --> 02:12:57,720
Y rendir al otro barco.

3371
02:12:57,800 --> 02:12:58,800
Y rendir al otro barco.

3372
02:12:58,880 --> 02:12:59,880
Muy bien.

3373
02:13:02,960 --> 02:13:06,600
También tuvo su maesumeno con la justicia.

3374
02:13:06,680 --> 02:13:07,680
No.

3375
02:13:07,760 --> 02:13:09,280
Con la justicia española, me refiero.

3376
02:13:09,360 --> 02:13:10,360
Por siempre.

3377
02:13:10,440 --> 02:13:14,360
Aparte que fue muy perseguido siempre por la justicia de otros países,

3378
02:13:14,440 --> 02:13:18,280
que la cual escapó, en cierta ocasión fue venido Amaro

3379
02:13:18,280 --> 02:13:21,400
por parte de la oficial de la Casa Contradacción de Cádiz,

3380
02:13:21,480 --> 02:13:24,200
al impedir que revisaran su navío el blandón.

3381
02:13:24,280 --> 02:13:25,280
Sí, claro.

3382
02:13:25,360 --> 02:13:27,680
El expediente alude, en primer lugar,

3383
02:13:27,760 --> 02:13:31,680
a la consulta del 29 de marzo de 1619.

3384
02:13:32,360 --> 02:13:34,600
El Consejo de India puso en conocimiento al rey

3385
02:13:34,680 --> 02:13:37,240
en la verdad que el gobernador de Caracas,

3386
02:13:37,320 --> 02:13:39,880
con un oficial real del puerto de la Guaira,

3387
02:13:39,960 --> 02:13:43,320
fue realizar la visita obligada antes de zarpar.

3388
02:13:43,400 --> 02:13:45,240
Según disponía las leyes.

3389
02:13:45,240 --> 02:13:49,080
Y Amaro dijo que no quiso que se efectuara la inspección.

3390
02:13:49,160 --> 02:13:52,480
Se puso muy delén, se puso o se fue.

3391
02:13:52,560 --> 02:13:54,040
Bueno, esto es lo que pone en la exa.

3392
02:13:54,120 --> 02:13:57,640
Te estoy leyendo el informe oficial.

3393
02:13:57,720 --> 02:14:00,000
Se puso más de lego y media fuera de artillería,

3394
02:14:00,080 --> 02:14:05,200
o sea, se escapó de la artillería de la Guaira, del puerto de la Guaira.

3395
02:14:05,280 --> 02:14:09,000
Por lo cual se dio orden el 18 de abril del mismo año, el 1619,

3396
02:14:09,080 --> 02:14:12,400
a Francisco de Baras para que luego llegase a España,

3397
02:14:12,480 --> 02:14:13,680
el expresado capinal,

3398
02:14:13,680 --> 02:14:15,360
se le pusiera en prisión.

3399
02:14:15,440 --> 02:14:19,320
El 3 de noviembre acudieron a la casa de Amaro allí en Tenerife

3400
02:14:19,400 --> 02:14:21,720
para que declarara y después de prestar juramento,

3401
02:14:21,800 --> 02:14:23,120
el respuestas lo preguntaba,

3402
02:14:23,200 --> 02:14:25,720
dijo que tenía 45 años que era vecino en Tenerife

3403
02:14:25,800 --> 02:14:27,920
y que ignoraba la causa de su prisión

3404
02:14:28,000 --> 02:14:29,640
y que en otro orden de cosas

3405
02:14:29,720 --> 02:14:31,320
señaló que había venido de Veracruz

3406
02:14:31,400 --> 02:14:34,000
como capitán del blandón fabricado en Campeche.

3407
02:14:34,080 --> 02:14:35,840
Un avío con el que, según añadió,

3408
02:14:35,920 --> 02:14:38,800
salió en abril del 1618 de la Guaira

3409
02:14:38,880 --> 02:14:41,560
con un grupo de Veracruz transportando solo cacao.

3410
02:14:41,560 --> 02:14:45,480
El comisario informó que el gobernador deseaba actuar en contra de él.

3411
02:14:47,600 --> 02:14:51,000
Perdón, el corsario dijo que el gobernador deseaba actuar en contra de él

3412
02:14:51,080 --> 02:14:56,880
porque por un antiguo rencor y odio que le tenía este gobernador a él.

3413
02:14:56,960 --> 02:14:58,920
Pues estaba receloso de que Amaro Vargo

3414
02:14:59,000 --> 02:15:01,240
pudiese informar del abuso de su autoridad,

3415
02:15:01,320 --> 02:15:04,560
la poca eficacia de su administración y la agrupción patente.

3416
02:15:04,640 --> 02:15:06,360
Con lo cual, otros dijeron,

3417
02:15:06,440 --> 02:15:09,440
uno dice una cosa, otro de otras, no lo metió en prisión.

3418
02:15:09,440 --> 02:15:11,720
Se salvó.

3419
02:15:11,800 --> 02:15:14,240
Bueno, como la posesión de grande riqueza

3420
02:15:14,320 --> 02:15:17,240
ya iba implícita a la búsqueda del reconocimiento social,

3421
02:15:17,320 --> 02:15:21,680
ya sabemos que cuando va a ser rico, vos quieres también ser noble.

3422
02:15:21,760 --> 02:15:24,080
Amaro Vargo decidió dar luz a su apellido,

3423
02:15:24,160 --> 02:15:27,320
siendo declarado por el rey, pagando claro.

3424
02:15:27,400 --> 02:15:31,280
Caballero y jodalgo, el 25 de enero de 1625.

3425
02:15:31,360 --> 02:15:34,640
Señor de Soghe y Cuchillo y la certificación de nobleza y arma,

3426
02:15:34,720 --> 02:15:37,400
el 9 de enero de 1727,

3427
02:15:37,400 --> 02:15:39,960
creando mayorazgo y escudo de armas,

3428
02:15:40,040 --> 02:15:42,800
que era el escudo de armas, un guerrero saliente con armadura,

3429
02:15:42,880 --> 02:15:45,480
puñales y cañones y una calavera con dos tibias cruzadas,

3430
02:15:45,560 --> 02:15:48,280
guiñando el ojo derecho y el izquierdo abierto.

3431
02:15:48,360 --> 02:15:52,440
Que veremos después que en su tumba, en Tenerife,

3432
02:15:52,520 --> 02:15:55,280
está ese blason.

3433
02:15:55,360 --> 02:15:57,480
Ha enterrado en Santa Cruz de Ternife.

3434
02:15:57,560 --> 02:16:00,240
En la laguna. Ah, en la laguna, mira.

3435
02:16:00,320 --> 02:16:02,800
Aunque era soltero, en la Habana, Cuba,

3436
02:16:02,880 --> 02:16:06,560
tuvo un hijo con José Fomaría de Valdespino y Vidraín,

3437
02:16:06,560 --> 02:16:08,880
llamado Manuel de la Trinidad Amaro,

3438
02:16:08,960 --> 02:16:12,600
al que le solían enviar dinero regularmente.

3439
02:16:12,680 --> 02:16:16,400
Bueno, a él no se casó, pero cada vez que iba a la Habana,

3440
02:16:16,480 --> 02:16:19,160
se amancebaba con la mujer, tuvo un hijo.

3441
02:16:20,480 --> 02:16:25,200
Cuando ya se, digamos que se asentó en Tenerife,

3442
02:16:25,280 --> 02:16:30,160
pidió a José Fomaría, les pidió que...

3443
02:16:30,240 --> 02:16:32,400
Que se lo mandara. Que se lo mandara para allá.

3444
02:16:32,480 --> 02:16:35,560
Y la otra dijo que no, que no se lo mandaba.

3445
02:16:35,560 --> 02:16:37,880
Con lo cual, este dejó ya de mandar dinero.

3446
02:16:37,960 --> 02:16:40,080
Cado al procurlo. Claro, dijo.

3447
02:16:40,160 --> 02:16:43,880
Medidas patenofiliales. En el siglo XVIII.

3448
02:16:44,560 --> 02:16:48,360
La mujer acabó muriendo ciega y pobre,

3449
02:16:48,440 --> 02:16:53,400
y cuando murió Amaro, este hombre, el hijo,

3450
02:16:53,480 --> 02:16:55,440
Manuel, efectivamente.

3451
02:16:55,520 --> 02:16:58,800
Manuel de la Trinidad, veo que está atento.

3452
02:16:58,880 --> 02:17:02,280
Se presentó allí pidiendo el quinto de la herencia

3453
02:17:02,360 --> 02:17:05,440
que le pertenecía a lo que se pusieron sus herederos.

3454
02:17:05,440 --> 02:17:07,840
Tú no eres el legítimo, lo...

3455
02:17:07,920 --> 02:17:11,640
Ya veremos cómo... Este hombre murió el 14 de octubre.

3456
02:17:12,600 --> 02:17:15,640
No cantéis Victoria, aunque ha muerto, después voy a contar más cosas.

3457
02:17:15,720 --> 02:17:17,600
Espero que no muchas más, porque...

3458
02:17:17,680 --> 02:17:18,760
Pocas, pocas.

3459
02:17:18,840 --> 02:17:21,840
Murió el 14 de octubre 1747 en la Laguna.

3460
02:17:21,920 --> 02:17:24,480
Durante el traslado del entierro,

3461
02:17:24,560 --> 02:17:26,800
con lo cual demuestra que era un personaje importante,

3462
02:17:26,880 --> 02:17:28,920
se hicieron ocho pausas en la calle.

3463
02:17:29,000 --> 02:17:31,360
Tuvieron que parar ocho veces el feridro

3464
02:17:31,440 --> 02:17:34,640
para que la gente lo animara.

3465
02:17:34,640 --> 02:17:36,320
A lo mejor eso iba apagado.

3466
02:17:36,400 --> 02:17:39,160
Yo creo que iba con la planillera.

3467
02:17:39,240 --> 02:17:40,800
Ese pelio fue por la mañana,

3468
02:17:40,880 --> 02:17:43,040
y en los documentos se hace costar que fue muy solenne.

3469
02:17:43,120 --> 02:17:44,880
El capitán Amaro Rodríguez Felipe

3470
02:17:44,960 --> 02:17:47,680
fue enterrado en el sebulcro de sus padres a lado derecho

3471
02:17:47,760 --> 02:17:50,480
a entrar en el Templo de Santo Domingo, bajo el todo.

3472
02:17:50,560 --> 02:17:52,360
Todo información imprescindible.

3473
02:17:52,440 --> 02:17:54,400
Ese pelio fue por la mañana.

3474
02:17:54,480 --> 02:17:56,120
Eso es realmente...

3475
02:17:56,200 --> 02:17:59,560
La losa tiene grabado el escrito de armas de la familia Fer...

3476
02:17:59,640 --> 02:18:01,000
¿Y qué comiendo?

3477
02:18:01,080 --> 02:18:02,800
Que es la que ya os he dicho.

3478
02:18:02,800 --> 02:18:05,000
La inscripción estaba hecha por diestro o por surdo,

3479
02:18:05,080 --> 02:18:06,960
porque eso según el ángulo del...

3480
02:18:07,040 --> 02:18:08,680
Se nota, se nota.

3481
02:18:08,760 --> 02:18:10,560
La que comentamos antes.

3482
02:18:10,640 --> 02:18:11,640
Sí.

3483
02:18:11,720 --> 02:18:15,000
Un guerrero saliendo con armadura, puñales y cañones...

3484
02:18:15,080 --> 02:18:16,080
Sí, señor, repita.

3485
02:18:16,160 --> 02:18:18,680
Y reforzando al espíritu del cosario,

3486
02:18:18,760 --> 02:18:21,440
al pie de ese pulcro aparece la calavera guiñando el ojo derecho

3487
02:18:21,520 --> 02:18:22,560
y el izquierdo abierto.

3488
02:18:22,640 --> 02:18:24,000
No faltan las dos tibias cruzadas.

3489
02:18:24,080 --> 02:18:25,440
No, nunca.

3490
02:18:25,520 --> 02:18:26,960
Ah, sí? ¿Están las dos tibias cruzadas?

3491
02:18:27,040 --> 02:18:28,040
Sí.

3492
02:18:28,120 --> 02:18:32,040
¿Recordáis que había un esclavo que liberó a los...

3493
02:18:32,040 --> 02:18:33,040
Cristóbal.

3494
02:18:33,120 --> 02:18:34,120
Cristóbal.

3495
02:18:34,200 --> 02:18:35,520
Cristóbal, efectivamente.

3496
02:18:35,600 --> 02:18:37,800
Su esclavo Cristóbal muría unos meses después.

3497
02:18:37,880 --> 02:18:38,880
De pena.

3498
02:18:38,960 --> 02:18:40,280
El 17 de enero, probablemente.

3499
02:18:40,360 --> 02:18:41,880
De 1648.

3500
02:18:41,960 --> 02:18:44,360
E enterrado en un convento anexo, donde fue...

3501
02:18:44,440 --> 02:18:47,160
Nadie había estado enterrado en Santo Domingo.

3502
02:18:47,240 --> 02:18:50,560
El documento añade que era libre, o sea, que lo dejó libre,

3503
02:18:50,640 --> 02:18:53,480
y tenía unos 80 años de edad cuando murió.

3504
02:18:53,560 --> 02:18:55,800
El entierro hizo que...

3505
02:18:55,880 --> 02:18:59,120
O sea, le obligaron que parara cuatro veces en el recorrido de la ciudad.

3506
02:18:59,200 --> 02:19:00,720
Se ve que quería Cristóbal.

3507
02:19:00,720 --> 02:19:02,000
Cuatro, bueno.

3508
02:19:02,080 --> 02:19:04,920
Hombre, la mitad que es el dueño ganamos.

3509
02:19:05,000 --> 02:19:06,000
Está bien.

3510
02:19:07,240 --> 02:19:10,040
Fue acompañado por el de cuatro capellanes.

3511
02:19:10,120 --> 02:19:12,440
El exclamiento imprescindible tiene razón.

3512
02:19:12,520 --> 02:19:13,520
Comentar lo que...

3513
02:19:13,600 --> 02:19:14,600
Pero qué hora fue?

3514
02:19:14,680 --> 02:19:15,680
Bueno, no sé.

3515
02:19:15,760 --> 02:19:17,360
No está faltando un dato.

3516
02:19:17,440 --> 02:19:18,440
¿Qué hora fue?

3517
02:19:18,520 --> 02:19:20,320
También en el testamento.

3518
02:19:20,400 --> 02:19:24,080
Amaro Vargo dijo que le dio apellido.

3519
02:19:24,160 --> 02:19:27,600
Le puso a Cristóbal, le puso linches.

3520
02:19:27,600 --> 02:19:31,160
Y el apellido era Cristóbal, le dijo, y le dio linches.

3521
02:19:31,240 --> 02:19:32,440
Ah, Cristóbal linches.

3522
02:19:32,520 --> 02:19:34,320
Disponiendo que por parte de su heredero,

3523
02:19:34,400 --> 02:19:35,600
de los herederos de Amaro Vargo,

3524
02:19:35,680 --> 02:19:37,360
nunca le faltara comida, vestimenta,

3525
02:19:37,440 --> 02:19:39,120
en atención cuando estuviera enfermo.

3526
02:19:39,200 --> 02:19:41,200
Así hubo como que fuera enterrado en sus sepulturas,

3527
02:19:41,280 --> 02:19:43,080
es decir, en la de la familia Rodería Feliz.

3528
02:19:43,160 --> 02:19:44,920
A la de Clavos, sí. Al hijo.

3529
02:19:45,000 --> 02:19:47,680
Ya sí, eso. Pero a la de Clavos...

3530
02:19:47,760 --> 02:19:48,920
Lo dejó pañado.

3531
02:19:49,000 --> 02:19:50,000
Ahí ya...

3532
02:19:50,800 --> 02:19:53,040
También los herederos están obligados por testamento.

3533
02:19:53,120 --> 02:19:56,960
Anualmente, antes del 10 de noviembre,

3534
02:19:56,960 --> 02:19:59,240
a ofrendar en el sepulcro del corsario

3535
02:19:59,320 --> 02:20:02,040
una fanega de tribo y un barril de vino.

3536
02:20:02,120 --> 02:20:03,360
Viviendo cantar, los religiosas,

3537
02:20:03,440 --> 02:20:04,960
el oficio de vigilia, mis y responsables,

3538
02:20:05,040 --> 02:20:06,840
que se acostumbraba.

3539
02:20:06,920 --> 02:20:07,720
Pero esto sí.

3540
02:20:07,800 --> 02:20:09,840
1.034 misas arregladas por su alma,

3541
02:20:09,920 --> 02:20:11,760
donde durante la función debía estar encendida,

3542
02:20:11,840 --> 02:20:14,600
cuatro hachas en un achero sobre su sepulcro.

3543
02:20:14,680 --> 02:20:19,680
Pues cuando hiciera la 1.034 supongo que dejarían ya de...

3544
02:20:19,760 --> 02:20:20,760
Yo me imagino...

3545
02:20:20,840 --> 02:20:23,400
Me encuentro un paquete de harina encima de la duma.

3546
02:20:23,480 --> 02:20:24,880
Me imagino el parroco de Santo Vino,

3547
02:20:24,880 --> 02:20:27,000
y me digo, llévate a la harina esa.

3548
02:20:27,080 --> 02:20:28,080
¡Pu**a!

3549
02:20:28,160 --> 02:20:29,560
Déjame en pala.

3550
02:20:29,640 --> 02:20:30,640
No, no, no.

3551
02:20:30,720 --> 02:20:34,040
Déjame el oro y el incenso.

3552
02:20:34,120 --> 02:20:38,200
La fanega de tribo te la puedes meter por donde te quepa.

3553
02:20:38,280 --> 02:20:41,000
En la actualidad, sobre dos bancos de piedra

3554
02:20:41,080 --> 02:20:42,800
que estaba en la ciudad de Crista,

3555
02:20:42,880 --> 02:20:45,200
un equipo científico de la Universidad Autónoma de Madrid,

3556
02:20:45,280 --> 02:20:47,960
encontraron sus huesos y los de ocho personas más,

3557
02:20:48,040 --> 02:20:51,080
todos amontonados, pertenecientes a sus padres,

3558
02:20:51,160 --> 02:20:52,880
su esclavo Cristóbal Liche,

3559
02:20:52,880 --> 02:20:56,320
un bebé que era una niña, no sé dónde vino el bebé,

3560
02:20:56,400 --> 02:20:57,080
una joven de 16 años...

3561
02:20:57,160 --> 02:20:59,320
¿Qué le ha explicado? ¿Pasaba por allí?

3562
02:20:59,400 --> 02:21:01,200
Quiero decir, pero que la enterraron allí no sabemos,

3563
02:21:01,280 --> 02:21:03,320
porque no se conocieron más hijos.

3564
02:21:03,400 --> 02:21:07,600
Una joven de 16 años, un chico de 20 años con síndrome de Down,

3565
02:21:07,680 --> 02:21:09,960
y una mujer joven y una persona mayor

3566
02:21:10,040 --> 02:21:11,800
de la que no se pudo saber suceso,

3567
02:21:11,880 --> 02:21:13,520
porque el esqueleto no estaba completo.

3568
02:21:13,600 --> 02:21:16,960
Los restos del cursario y sus padres fueron identificados con certeza

3569
02:21:17,040 --> 02:21:18,520
gracias a la muestra de ADN de la saliva

3570
02:21:18,600 --> 02:21:19,960
que se tomaron a los descendientes

3571
02:21:20,040 --> 02:21:22,560
que aún viven en la laguna Madrid y Asturias.

3572
02:21:22,560 --> 02:21:24,760
Al no encontrar restos de feretros ni de ropa,

3573
02:21:24,840 --> 02:21:27,600
se llevó a la conclusión de que la tumba había sido saqueada.

3574
02:21:27,680 --> 02:21:30,480
Pargo mediao, unos 66 metros de altura,

3575
02:21:30,560 --> 02:21:33,160
era muy delgado y tenía la cara largada y angulosa.

3576
02:21:33,240 --> 02:21:35,360
Además de joven, había recibido una puñalada

3577
02:21:35,440 --> 02:21:36,840
que le partió una costilla.

3578
02:21:36,920 --> 02:21:38,360
La puñalada fue la moz, la moz.

3579
02:21:38,440 --> 02:21:40,080
Sí, sí, sí.

3580
02:21:40,160 --> 02:21:43,120
El estudio realizado se hizo con el fin de reconstruir su rostro

3581
02:21:43,200 --> 02:21:45,720
para realizar un videojuego de la saga de piratas

3582
02:21:45,800 --> 02:21:47,320
Ashes Incrid Black Flag.

3583
02:21:47,400 --> 02:21:49,200
No, mentira. Sí.

3584
02:21:49,280 --> 02:21:50,200
Yo se sabía que iba a buscar.

3585
02:21:50,280 --> 02:21:52,040
Ha decidido la pena llegar hasta este punto.

3586
02:21:52,040 --> 02:21:54,160
Y además le levantaron un busto a la laguna

3587
02:21:54,240 --> 02:21:58,160
ya que habían hecho eso con la cara del Ashes Incrid.

3588
02:21:58,240 --> 02:22:00,720
Qué bajito. No es el Ashes Incrid, Pargo.

3589
02:22:00,800 --> 02:22:02,480
Sí, pero también lo conté.

3590
02:22:02,560 --> 02:22:04,680
No habla flag. Sí, una gran experiencia.

3591
02:22:04,760 --> 02:22:05,760
¿A cuál fue?

3592
02:22:05,840 --> 02:22:08,040
Se llamaba Odyssey, creo.

3593
02:22:08,120 --> 02:22:10,400
Odyssey, sí. A la versión griega.

3594
02:22:11,000 --> 02:22:13,640
Bueno, este hombre, ahora ya vuelvo a cómo era este hombre,

3595
02:22:13,720 --> 02:22:17,040
ya mentalmente, ya que hemos dicho físicamente, mentalmente.

3596
02:22:18,120 --> 02:22:20,520
Era, tenía grandes inquietudes espirituales.

3597
02:22:20,520 --> 02:22:23,480
Entre los prisioneros de las incursiones

3598
02:22:23,560 --> 02:22:25,600
se encontró con un clérico protestante

3599
02:22:25,680 --> 02:22:27,520
con quien entabló una gran amistad.

3600
02:22:27,600 --> 02:22:29,800
Susciente daba una fraternal simpatía

3601
02:22:29,880 --> 02:22:32,120
y hablaban del alma, de la mística,

3602
02:22:32,200 --> 02:22:33,320
de las diferentes impresiones

3603
02:22:33,400 --> 02:22:35,200
de interpretación e teológica de la enseñanza

3604
02:22:35,280 --> 02:22:36,720
y del mensaje de Cristo.

3605
02:22:36,800 --> 02:22:37,720
O sea, que el hombre también era...

3606
02:22:37,800 --> 02:22:38,680
Era pillo, era pillo.

3607
02:22:38,760 --> 02:22:40,440
Era pillo, era muy pillo, sí.

3608
02:22:40,520 --> 02:22:43,120
También a Maro Pargo compartía y simpatizaba

3609
02:22:43,200 --> 02:22:46,040
con las propuestas y ideas más onicas

3610
02:22:46,120 --> 02:22:47,320
como cercar a los dictativos,

3611
02:22:47,400 --> 02:22:49,800
dispuestas a socorrer a los menesteros, etcétera.

3612
02:22:49,800 --> 02:22:52,240
La palabra francmasón, como bien sabrás tú,

3613
02:22:52,320 --> 02:22:53,880
que hablaste de la Amazonería,

3614
02:22:53,960 --> 02:22:57,640
significa constructor gobernado por sí mismo,

3615
02:22:57,720 --> 02:22:59,640
en sentido metafórico y pititual,

3616
02:22:59,720 --> 02:23:01,400
hacerse digno de alcanzar la purificación

3617
02:23:01,480 --> 02:23:03,480
y liberación del alma de la vego material,

3618
02:23:03,560 --> 02:23:05,640
es decir, de lo que hay ruín en su ser.

3619
02:23:07,000 --> 02:23:09,120
Bueno, aquí podía hablar más de los francmasones.

3620
02:23:09,200 --> 02:23:11,240
En fin, es perteneció a la logia española

3621
02:23:11,320 --> 02:23:13,160
adquiriendo el grado de compañeros

3622
02:23:13,240 --> 02:23:16,040
y además la francmasonería tiene por objeto

3623
02:23:16,120 --> 02:23:18,840
el estudio de la moral universal de la ciencia y del arte

3624
02:23:18,840 --> 02:23:20,840
y el ejercicio de la beneficencia,

3625
02:23:20,920 --> 02:23:23,480
tal como, o sea, como principio,

3626
02:23:23,560 --> 02:23:25,880
la absoluta libertad de conciencia y la soledad humana

3627
02:23:25,960 --> 02:23:28,560
o la redención final de la humanidad.

3628
02:23:28,640 --> 02:23:32,480
Para que veáis que no los masones no son mala gente de lo que van ahí.

3629
02:23:32,560 --> 02:23:35,760
Pero vamos a que cogen un pirata, si es de falta, lo cogen en la...

3630
02:23:35,840 --> 02:23:37,360
Pero no, pero era cosa, ¿a mí?

3631
02:23:37,440 --> 02:23:38,280
Ya, ya.

3632
02:23:38,360 --> 02:23:39,800
También era muy religioso, como os he dicho.

3633
02:23:39,880 --> 02:23:41,280
Era funcionario como tú.

3634
02:23:41,360 --> 02:23:44,560
Con el fin de garantizarse el respeto de sus ciudadanos

3635
02:23:44,640 --> 02:23:46,680
y muy especialmente los del clero,

3636
02:23:46,680 --> 02:23:49,680
parte de su capital, del capital que tenía él,

3637
02:23:49,760 --> 02:23:51,600
lo destinaba a obra de caridad,

3638
02:23:51,680 --> 02:23:53,240
especialmente en inglés y conventos.

3639
02:23:53,320 --> 02:23:55,320
Por ello, a lo largo de su vida, mandó construir de iglesias

3640
02:23:55,400 --> 02:23:57,520
en el socorro, que está ante este,

3641
02:23:57,600 --> 02:23:59,000
el barrio de Machado,

3642
02:23:59,080 --> 02:24:00,680
adquirió al patronalgo de varias capillas

3643
02:24:00,760 --> 02:24:02,920
y fue mayor domo de las cofradías del Santísimo Sacramento,

3644
02:24:03,000 --> 02:24:04,600
los remedi y la Virgen del Rosario,

3645
02:24:04,680 --> 02:24:06,280
a la que tenía gran devoción.

3646
02:24:06,360 --> 02:24:09,120
En la Iglesia del Convento Santo Domingo, donde lo enterraron,

3647
02:24:09,200 --> 02:24:11,160
cofteó la obra del camarín,

3648
02:24:11,240 --> 02:24:12,920
el reddablo de Virgen del Rosario,

3649
02:24:13,000 --> 02:24:14,640
un dolgabilla, la alta de San Vicente,

3650
02:24:14,720 --> 02:24:15,800
van un montón de cosas.

3651
02:24:15,800 --> 02:24:18,240
El Virgen del Rosario era la patrona de la Marina,

3652
02:24:18,320 --> 02:24:20,000
en aquella época.

3653
02:24:20,080 --> 02:24:22,000
Ahora cambiamos, ahora es la Virgen del Carmen,

3654
02:24:22,080 --> 02:24:24,520
pero en aquella época era el Virgen del Rosario,

3655
02:24:24,600 --> 02:24:27,680
porque era el aniversario de la Batalla del Panto,

3656
02:24:27,760 --> 02:24:29,120
el 7 de octubre.

3657
02:24:29,600 --> 02:24:30,600
Bueno, ya.

3658
02:24:30,680 --> 02:24:32,160
Buen dato, buen dato.

3659
02:24:32,240 --> 02:24:33,560
También construyó la que tenía.

3660
02:24:33,640 --> 02:24:35,240
Habló de una santa antes, la ha mencionado ya,

3661
02:24:35,320 --> 02:24:36,560
la santa de su devoción.

3662
02:24:36,640 --> 02:24:37,760
Ahora voy, ahora voy.

3663
02:24:37,840 --> 02:24:38,880
Enjaga, qué...

3664
02:24:38,960 --> 02:24:40,400
Bueno, que...

3665
02:24:40,480 --> 02:24:42,520
Mandó construir un montón de cosas.

3666
02:24:42,600 --> 02:24:43,600
Y aquí está...

3667
02:24:43,680 --> 02:24:44,800
¿Quieres dejar algo?

3668
02:24:44,800 --> 02:24:47,240
Si haces que nada más, hace falta que no te da aquí el catáctono.

3669
02:24:47,320 --> 02:24:50,120
Es para que veas que están sacados de fuentes oficiales

3670
02:24:50,200 --> 02:24:51,560
y históricas.

3671
02:24:51,640 --> 02:24:53,600
Bueno, con el fin de mejorar la pobreza,

3672
02:24:53,680 --> 02:24:58,400
encima de más, yo miraba a los menesterosos.

3673
02:24:58,480 --> 02:25:00,080
Con el fin de mejorar la pobreza...

3674
02:25:00,160 --> 02:25:01,680
No es como decirlo a los mendigos.

3675
02:25:01,760 --> 02:25:04,240
No digas, pasa algo que sea importante.

3676
02:25:04,320 --> 02:25:07,520
Con el fin de mejorar la pobreza que había en las calles

3677
02:25:07,600 --> 02:25:09,120
y que las personas pudieran ayudarle,

3678
02:25:09,200 --> 02:25:12,960
o sea, y que las personas pudieran ayudarle con su limón,

3679
02:25:12,960 --> 02:25:16,000
la gente diera limón a los que nos tenía tanto.

3680
02:25:16,080 --> 02:25:18,040
No se siente el cabildo de Tenerife.

3681
02:25:18,120 --> 02:25:19,120
San Francisco, ahora va a ser.

3682
02:25:19,200 --> 02:25:22,120
Solicitó que la moneda,

3683
02:25:22,200 --> 02:25:24,840
las monedas que habían se fraccionasen en cuarto y octavo,

3684
02:25:24,920 --> 02:25:28,000
bajo el nombre de cuatro y dos de Marabedíes,

3685
02:25:28,080 --> 02:25:30,920
para poder repartir a toda la gente que tenía,

3686
02:25:31,000 --> 02:25:33,040
le faltaba poder repartir.

3687
02:25:33,120 --> 02:25:34,120
También...

3688
02:25:34,200 --> 02:25:36,240
Me de dar más moneda, dijo, vamos a partir ésta.

3689
02:25:36,320 --> 02:25:37,320
Qué genial.

3690
02:25:37,400 --> 02:25:39,640
También va a ayudar a los niños expósitos

3691
02:25:39,720 --> 02:25:41,000
que se encontraron en el hospicio,

3692
02:25:41,000 --> 02:25:43,320
entregó, además, tres mil reales para mejorar la vida

3693
02:25:43,400 --> 02:25:45,200
de los presos que estaban encarcelados.

3694
02:25:45,280 --> 02:25:47,040
O sea, el hombre cuidaba también de...

3695
02:25:47,120 --> 02:25:49,280
Tenía buen corazón. Tenía buen corazón.

3696
02:25:50,560 --> 02:25:51,960
La Santa. Ya, la Santa.

3697
02:25:52,040 --> 02:25:55,040
Una de las episodios más destacadas del corsario

3698
02:25:55,120 --> 02:25:58,520
es su vinculación con Sormaria de Jesús León delgado,

3699
02:25:58,600 --> 02:26:00,400
que también vivió más o menos por la época,

3700
02:26:00,480 --> 02:26:01,640
murió un poco antes que...

3701
02:26:01,720 --> 02:26:05,200
La sierva de Dios religiosa del convento de Santa Catarina de Aguna.

3702
02:26:05,280 --> 02:26:07,680
Tenía después del fallecimiento de la monja,

3703
02:26:07,760 --> 02:26:10,280
cuando Amaro solicitó a sumar su cadáver,

3704
02:26:10,280 --> 02:26:12,160
para ver cómo era la mujer. Déjame.

3705
02:26:12,240 --> 02:26:15,240
Observaron que su cuerpo estaba interno inflesible,

3706
02:26:15,320 --> 02:26:17,440
efectivamente, con todo su pelo en la cabeza.

3707
02:26:17,520 --> 02:26:20,840
Su color ron son rosado, el paladar de la lengua fresco,

3708
02:26:20,920 --> 02:26:23,000
que desfilaba un líquido que mojaba los vestidos

3709
02:26:23,080 --> 02:26:24,560
que le habían puestos. Oh, por favor.

3710
02:26:24,640 --> 02:26:25,640
Lo que asco.

3711
02:26:25,720 --> 02:26:27,680
Pues si estaba... Decía que no lia.

3712
02:26:27,760 --> 02:26:28,960
Que no nos acoverno ahora.

3713
02:26:29,040 --> 02:26:30,480
Que le has contado. Estaba validado.

3714
02:26:30,560 --> 02:26:32,640
Para guardar los restos incorruptos de la monja,

3715
02:26:32,720 --> 02:26:35,240
el corsario mandó hacer un lujoso sarcófago de madera

3716
02:26:35,320 --> 02:26:37,400
por maderrojo azuripán de oro.

3717
02:26:37,480 --> 02:26:38,680
Y la madera también resumo.

3718
02:26:38,680 --> 02:26:40,800
Un amentado con orlas que marcaban

3719
02:26:40,880 --> 02:26:42,600
cinco composiciones poeticas dedicadas

3720
02:26:42,680 --> 02:26:44,840
a saltar la virtud de Sol María de Jesús,

3721
02:26:44,920 --> 02:26:47,000
cuya inicial es de los dos primeros versos leídas

3722
02:26:47,080 --> 02:26:49,680
de arriba abajo, o tiene el nombre de Amaro Vargo.

3723
02:26:49,760 --> 02:26:51,280
Oh, qué bonito.

3724
02:26:51,360 --> 02:26:52,360
Qué bien traído.

3725
02:26:52,440 --> 02:26:54,400
Dichos sarcófagos se abren cada 15 de febrero,

3726
02:26:54,480 --> 02:26:56,400
para que los devotos puedan que se tornplar

3727
02:26:56,480 --> 02:26:59,800
y generar el cuerpo incorrupto de Sol María de Jesús.

3728
02:26:59,880 --> 02:27:03,440
Que ya sabéis que está en Tenerife, en la laguna.

3729
02:27:03,520 --> 02:27:04,520
Muy.

3730
02:27:04,600 --> 02:27:07,920
También el corsario encargó al pintor José Rodríguez de la Oliva

3731
02:27:07,920 --> 02:27:09,680
un grabar ya estéis acabando aquí.

3732
02:27:09,760 --> 02:27:11,520
De Sol María de Jesús que se conserve

3733
02:27:11,600 --> 02:27:13,600
al rey socioeconómico del país de Tenerife.

3734
02:27:13,680 --> 02:27:15,080
Y aquí ya acabo.

3735
02:27:15,160 --> 02:27:16,680
Bueno.

3736
02:27:16,760 --> 02:27:17,760
¿Has sabido a poco?

3737
02:27:17,840 --> 02:27:19,840
Qué alegría me da cuando he hecho acabar.

3738
02:27:19,920 --> 02:27:21,440
Que cabrones soy.

3739
02:27:21,840 --> 02:27:24,040
Ay, no, está gracioso.

3740
02:27:24,120 --> 02:27:25,120
Sí, no, no.

3741
02:27:25,480 --> 02:27:26,680
Eh, ya no?

3742
02:27:26,760 --> 02:27:28,280
Sí, sí, sí.

3743
02:27:28,760 --> 02:27:32,480
Con esto hemos llegado al final de este septuagésimo séptimo capítulo,

3744
02:27:32,560 --> 02:27:34,800
que esperamos hayáis encontrado gratificantes

3745
02:27:35,600 --> 02:27:36,600
y divertidos.

3746
02:27:36,600 --> 02:27:37,880
Sí, hoy no se me arriban huevos.

3747
02:27:37,960 --> 02:27:39,160
Ah, bueno. Sí, sí.

3748
02:27:39,240 --> 02:27:40,240
El loco lo despaco.

3749
02:27:40,320 --> 02:27:42,160
Gracias por el tiempo dedicado a escucharnos.

3750
02:27:42,240 --> 02:27:43,640
Esperamos vuestros comentarios en Twitter,

3751
02:27:43,720 --> 02:27:45,920
Arroba a Romanos Locos, en Mastodon,

3752
02:27:46,000 --> 02:27:48,920
Arroba a Romanos Locos, Arroba en Milcar.Social

3753
02:27:49,000 --> 02:27:52,840
o en nuestro canal Discord en milcar.fm.discord.

3754
02:27:52,920 --> 02:27:54,600
Mientras llega nuestro siguiente capítulo,

3755
02:27:54,680 --> 02:27:55,720
seguramente el mes que viene,

3756
02:27:55,800 --> 02:27:57,800
recibís todos un saludo y recordad que,

3757
02:27:57,880 --> 02:27:59,440
ante cualquier adversidad de la vida,

3758
02:27:59,520 --> 02:28:02,000
lo mejor es tomarse un segundo para respirar profundamente

3759
02:28:02,080 --> 02:28:03,080
y decir...

3760
02:28:03,080 --> 02:28:06,560
¡Están locos estos romanos!

3761
02:28:33,080 --> 02:28:35,080
Subtítulos por la comunidad de Amara.org

