1
00:00:00,000 --> 00:00:29,720
Hola madre, hola hijo, tal, estupendamente, cambio de pres, pareces de la formula 1, si, si, no nos ha costado ni dos minutos, no nos ha costado nada, aunque hayan pasado dos semanas, si, pero bueno, el tiempo pasa volando, el podcast tiene la magia de la radio, si, de las ondas,

2
00:00:30,000 --> 00:00:52,000
pues hoy traemos otro tema del innombrable que este sí que es el que quería que estuviera aquí, pero él se lo pierde, es lo que tiene, madre, lo del apocalipsis zombie,

3
00:00:52,000 --> 00:01:13,000
que es un zombie, una persona muerta, que sale de la ultratumba, pues depende del tiempo que haya pasado que se ha muerto, sale más descompuesto o menos descompuesto,

4
00:01:13,000 --> 00:01:36,000
supuestamente se levantan según se mueren, supuestamente, pues se deterioran muy rápido, pero en un día no se deshacen así, concho, no, no, no, no, eso tiene que pasar un tiempo y se van deshaciendo,

5
00:01:36,000 --> 00:01:49,000
ya te digo, es que es eso, con el tiempo se deshacen más y se deshacen menos, y salen y según tú ves, es esta, pues lleva mucho tiempo, está fresco, está de apochos,

6
00:01:49,000 --> 00:02:08,000
lo que no entiendo es por qué tienen que ser siempre malos, porque quieren comer, porque tienen, bueno, hay diferentes tipos, pero es que claro, quieren comer, pero si cuando te moriste, te moriste, no eras caníbal,

7
00:02:08,000 --> 00:02:20,000
¿por qué ahora tienes que comer carne humana? Hombre, yo no veo a un zombie haciéndose unos spaghettis. Bueno, pero es que no te hagas spaghettis, pero ojo, tú sales de la tumba y tienes hambre,

8
00:02:20,000 --> 00:02:32,000
pues vas a buscar lo que encuentras, o rompes un cristal como rompen y entras a un supermercado y coges alimentos y comes, pero ¿por qué tienen que comerse personas humanas?

9
00:02:32,000 --> 00:02:46,000
Pues porque no te has muerto de forma natural, te has muerto porque te has mordido otro zombie, estás infectado por algo que lo que te hace es solo querer comer carne humana.

10
00:02:46,000 --> 00:02:52,000
Pero ¿y cuál es el primer zombie? Tenebro. ¿Y cuál es el primer zombie que vive, que está vivo? Porque el primero tenía que estar vivo.

11
00:02:52,000 --> 00:03:00,000
¿Cuál fue el primero que se infectó de COVID? Pues uno. Pues ya está. Un chino. Un chino.

12
00:03:00,000 --> 00:03:14,000
Pero no, es que eso yo lo veo, eso es absurdo lo de los zombies porque no son, bueno, es que no son reales. Es un dibujo animado.

13
00:03:14,000 --> 00:03:18,000
Un dibujo animado, ¿no? Como un dibujo animado, quiero decir. Es ficción.

14
00:03:18,000 --> 00:03:33,000
Pero si sería verdad, si fuera o fuese verdad, no sería normal que sean así porque si tú te mueres y luego... ¿Y si un vegano se convierte en zombie?

15
00:03:33,000 --> 00:03:40,000
Pues eso. ¿Se va a comer un humano? No. No se lo puede comer, el vegano. Menos todavía. A chupar raíces.

16
00:03:40,000 --> 00:03:48,000
O uno que tiene que ser alérgico a la... A celíaco. A celíaco. Pero no comen pan, comen humanos.

17
00:03:48,000 --> 00:03:52,000
Ya, pero ese humano ha comido pan. Pues luego se está zorrando y pedofilando.

18
00:03:52,000 --> 00:03:59,000
Pues es que no es normal que salen así y coman... Uy, alguien viene. Un zombie.

19
00:03:59,000 --> 00:04:10,000
¿Coman personas humanas? Eso es ridículo. Es ridículo, ¿no? Y como es... Venga, a que se le ocurra a Christian ponernos este tema de zombies. ¿Es que sueña él con los zombies o qué pasa?

20
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Yo sabes que a él le gusta mucho. Sí, le gusta mucho los zombies.

21
00:04:13,000 --> 00:04:21,000
Pero... Hay... Ahora hace relativamente poco tiempo... A ver, que me vas a contar alguna historia.

22
00:04:21,000 --> 00:04:28,000
No, no, no. A ver, zombies... Existen. Existen. Anda ya. Vampiro existen. Ya empezamos. Ya empezamos con las chorradas.

23
00:04:28,000 --> 00:04:33,000
En el Voodoo... Pero ¿cómo se lo he educado yo?

24
00:04:33,000 --> 00:04:43,000
Escucha. En el Voodoo hay una manera de convertir a la persona en zombie. No es el zombie que tú tienes en tu...

25
00:04:43,000 --> 00:04:51,000
Tenemos en el... Yo los primeros zombies que vi. ¿Sabes cuáles fueron? ¿Cuáles? Los de Michael Jackson. Esos fueron los primeros zombies que vi.

26
00:04:51,000 --> 00:05:02,000
Yo los viejos en un buffet libre en Salou. No. En el Voodoo hay una técnica que lo que hacen es...

27
00:05:02,000 --> 00:05:12,000
Te drogan con un veneno de sapo o alguna historia de esto y te bajan las pulsaciones mucho y parece que estás muerto.

28
00:05:12,000 --> 00:05:26,000
Pues cuando te certifican muerto y te entierran, te desentierran y te siguen drogando con otro tipo de droga y te anulan el raciocinio,

29
00:05:26,000 --> 00:05:35,000
te anulan la voluntad. Entonces te tienen esclavizado. Y eso hay casos registrados de gente que ha estado en campos,

30
00:05:35,000 --> 00:05:46,000
ahí en Haití o en República Dominicana, que es de donde viene todo esto, está obligada a trabajar bajo los efectos de una droga.

31
00:05:46,000 --> 00:05:54,000
Y a eso se le llaman zombies. Pero el zombie que tenemos todos en la cabeza es el que fue inventado por Robert Rodríguez.

32
00:05:54,000 --> 00:05:58,000
¿Robert Rodríguez era? Sí. Un cineasta. Sin más.

33
00:05:58,000 --> 00:06:04,000
Pues eso. Pero a lo que iba. Hace poco salió un videojuego. Hace poco, hace igual diez años.

34
00:06:04,000 --> 00:06:10,000
Y se le ponen una epidemia que luego han convertido en serie. Y te ponen...

35
00:06:10,000 --> 00:06:21,000
¿El walking dead? No. De las sofas. Y te ponen una epidemia zombie diferente a lo que tenemos como en walking dead.

36
00:06:21,000 --> 00:06:31,000
Que van a comer... Vale. Hecho real. Hay un hongo que afecta a unas hormigas.

37
00:06:31,000 --> 00:06:36,000
Ahí no, están en mi habitación. Entonces lo que hace este hongo es echa las esporas, les caen a las hormigas,

38
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
echa unas esporas desde el árbol, les caen a las hormigas que viven debajo del árbol,

39
00:06:41,000 --> 00:06:49,000
las infecta y ellas siguen tan normales. Pero va creciendo dentro de ellas ese hongo.

40
00:06:49,000 --> 00:06:56,000
¿Qué hace? Sale por la cabeza. De la hormiga. Sí. Y toma el control de la hormiga. Por las antenas.

41
00:06:56,000 --> 00:07:01,000
La hormiga vive, pero hace lo que el hongo le obliga a hacer. Pero eso es todo verdad.

42
00:07:01,000 --> 00:07:07,000
Sí, sí, sí. Esto es verdad lo de las hormigas. Entonces lo que hace estas hormigas es, contra su voluntad,

43
00:07:07,000 --> 00:07:17,000
porque esa hormiga en estado natural no lo haría, es sube al árbol, se coge con las mandíbulas de una hoja

44
00:07:17,000 --> 00:07:26,000
y se queda colgada boca abajo. Y entonces ese hongo echa las esporas e infecta a otras hormigas.

45
00:07:26,000 --> 00:07:35,000
No me lo puedo creer. Bueno, entonces lo que este juego-serie trae es, ese tipo de hongo no nos puede afectar a nosotros

46
00:07:35,000 --> 00:07:42,000
porque nuestros 36 grados internos lo matan. Pero con el calentamiento global, ese hongo va evolucionando

47
00:07:42,000 --> 00:07:49,000
y aguantando mayores temperaturas. Entonces nos infecta a nosotros y entonces toma el control.

48
00:07:49,000 --> 00:07:54,000
Entonces esos zombies tienen una cabeza que parece una seta. Le sale de la cabeza del hombre una seta.

49
00:07:54,000 --> 00:08:00,000
¿Y a la hormiga también le sale una seta? Sí, sí, sí. Le sale la cabeza. Luego te enseño esa imagen.

50
00:08:00,000 --> 00:08:11,000
Igual pongo por aquí para que los que nos vean en YouTube. Entonces, esos zombies lo que hacen es querer...

51
00:08:11,000 --> 00:08:16,000
Ya sé dónde va a derivar todo esto. En esos hongos que se sigan reproduciendo y necesitan más zombies.

52
00:08:16,000 --> 00:08:25,000
Eso va a derivar en esto, ¿no? En que algunos zombies hay por ahí de estos. No, no, todavía no, porque no han evolucionado a ese nivel.

53
00:08:25,000 --> 00:08:32,000
Pero puede llegar a pasar. Sí, porque el calentamiento global sigue su curso y entonces, menos mal que yo no lo vea.

54
00:08:32,000 --> 00:08:40,000
¿Tú qué harías en un apocalipsis zombie? ¿Yo? Ostras, yo me meto bajo tierra, me meto en un sitio y de ahí no salgo.

55
00:08:40,000 --> 00:08:49,000
Y si viene el zombie me comerá. Pero yo no soy de los que sale. ¿No tienes un plan de qué harías? No, no tengo ningún plan.

56
00:08:49,000 --> 00:08:55,000
Es que yo me cagaría de miedo y ahí me quedo. Es que ahí está la diferencia, una de las diferencias entre hombres y mujeres.

57
00:08:55,000 --> 00:09:02,000
Yo creo que la mayoría de los hombres tienen un plan ante un apocalipsis zombie. Es que coger un arma y salir a matar a zombies.

58
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
No, no, no, no. Yo no te digo salir a matar a zombies. Yo tengo dos opciones.

59
00:09:06,000 --> 00:09:12,000
Ay, por favor, ¿pero os dais cuenta en qué pasáis el rato pensando en esas chorrabas?

60
00:09:12,000 --> 00:09:18,000
Que no van a pasar y menos mal que solo tengo una persona que me lo está contando porque estaría el otro.

61
00:09:18,000 --> 00:09:23,000
Me contaría lo mismo. El otro me contaría también que tiene dos o tres opciones de vida con los zombies.

62
00:09:23,000 --> 00:09:26,000
Yo tengo dos opciones. Ay, por favor.

63
00:09:26,000 --> 00:09:38,000
Opción A. Tiene las patitas más cortas. Me moriría antes. Me iría a la Isla de los Cornejos.

64
00:09:38,000 --> 00:09:43,000
Aquí en el pantano. ¿Por qué? Porque en teoría no nadan.

65
00:09:43,000 --> 00:09:48,000
No sé, sí. Te metes en el agua y ya está. Vale, me voy a esa isla y ahí.

66
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
¿Cómo van a nadar si tienen tantos agujeros en el cuerpo?

67
00:09:52,000 --> 00:09:58,000
Pero es porque digo que tienen las patitas cortas porque no tendría víveres, la verdad se ha dicho.

68
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
¿Los conejos?

69
00:09:59,000 --> 00:10:05,000
Pero no se llama Isla de los conejos porque hay conejos, sino porque iban mujeres a tomar el sol desnudas.

70
00:10:05,000 --> 00:10:09,000
Pero bueno. Otra apreciación que nos hace.

71
00:10:09,000 --> 00:10:19,000
Otro matiz. Pero mi opción más viable sería irme a San Román, donde es un sitio en altura.

72
00:10:19,000 --> 00:10:28,000
Puedo tener más o menos controlada la llegada y dispongo de alimento. Tanto huerta como animales.

73
00:10:28,000 --> 00:10:35,000
Y ahí atrinchero las entradas del pueblo que tiene tres entradas.

74
00:10:35,000 --> 00:10:40,000
Pero escúchame, ¿tú sabes cómo se pondría el pueblo? De bote a bote, de gente.

75
00:10:40,000 --> 00:10:43,000
Ah, bueno, pues hacemos allí una comuna.

76
00:10:43,000 --> 00:10:48,000
Y luego, pues como una buena comuna, pues todos con todos allí.

77
00:10:48,000 --> 00:10:52,000
Todos a una. Todos a una.

78
00:10:52,000 --> 00:10:58,000
Yo es que de verdad no sé cómo perderse tiempo en esas cosas, en pensar en esas cosas.

79
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
¿Tú no pensarías poner en el coche como en el equipo unas placas?

80
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
¿Yo? Que es que no salgo de casa, qué coña. Yo no me muevo de casa.

81
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
¿A ti te comen en la primera semana?

82
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
A mí me comen en casa. Si les gusta mi casa, entran y me comen.

83
00:11:11,000 --> 00:11:15,000
Porque tú te llaman a la puerta y abres porque igual estás esperando un paquete de Amazon.

84
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
No, no, no, pero yo me cagaría de miedo.

85
00:11:18,000 --> 00:11:24,000
Yo ante eso, creo, igual algo te pasa distinto, pero yo creo que no sabría...

86
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Coges un arco y...

87
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
No sabría reaccionar.

88
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
Es que encima nosotros con los arcos y los cuchillos y todo.

89
00:11:31,000 --> 00:11:36,000
Bueno, si nada, yo no creo que sabrías reaccionar ante una cosa de esas.

90
00:11:36,000 --> 00:11:40,000
No. Se sale de mis posibilidades.

91
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Pero es que...

92
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Ponte en... ¿Qué haría?

93
00:11:44,000 --> 00:11:49,000
Hombre, si puedo llegar hasta San Román es un sitio bueno.

94
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
Si puedo llegar hasta ahí, porque ahí hay más posibilidades.

95
00:11:52,000 --> 00:11:57,000
Pero hace falta llegar allí porque vas por la carretera y te vas cargando muertos.

96
00:11:57,000 --> 00:12:01,000
Por eso hay que poner en el coche placas...

97
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
Y los vas tirando.

98
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
Y apartabacas como en los trenes antiguos.

99
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Y van cayendo de la...

100
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Y no pades a nadie.

101
00:12:10,000 --> 00:12:13,000
Porque lo peor de un apocalipsis zombie no son los zombies.

102
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Son los humanos.

103
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Que te aplastan.

104
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
Claro, que te quieren comer.

105
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
O sea, que te quieren coger todo lo que tú tienes.

106
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
Uno te quieren comer y otros te quieren quitar lo que comes.

107
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
Madre mía. Mejor que no pase.

108
00:12:25,000 --> 00:12:30,000
Eso es igual que los que estáis ahí ciegos a ver esas series de zombies y esas cosas.

109
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
Me da miedo.

110
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Pero sí que lo he pensado.

111
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
El furor se equivocó con el Walking Dead.

112
00:12:36,000 --> 00:12:39,000
Que la gente estaba desquiciada con el Walking Dead.

113
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Pero ¿y qué conclusión llegas?

114
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
A que hay que tener linternas recargables a mano.

115
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Pues de esas tengo yo.

116
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Hay que tener un plan de huida.

117
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
Y hay que evitar las ciudades grandes.

118
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Sí.

119
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
Por aplastamiento.

120
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
Pero si es que eso no va a pasar nunca.

121
00:12:58,000 --> 00:13:02,000
Y educar a vuestros hijos en el conocimiento del campo.

122
00:13:02,000 --> 00:13:06,000
Para que puedan sobrevivir a la intemperie.

123
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
Porque esto llegará.

124
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
Llegará. Nuestros ojos no lo verán.

125
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Pero los ojos de quién sabe qué lo verán.

126
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Bueno, bueno.

127
00:13:14,000 --> 00:13:18,000
Eso sí que me parece chorrada.

128
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
Más y más lo de los zombies.

129
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
¿Y películas? No te gustan las películas de zombies.

130
00:13:22,000 --> 00:13:27,000
A mí no me gustan ni las películas de zombies, ni las películas de vampiros, ni las películas de miedo.

131
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Ni esas películas.

132
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Porque para pasar más rato ya tengo la vida.

133
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
Exactamente. Que eso es muy chorra.

134
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
Es que no me viene a la cabeza más que...

135
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
Pero, maja, tú con el machete de la pescadería...

136
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
Yo haría estragos.

137
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Me llevaba uno.

138
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Y hago estragos yo con el machete.

139
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Que tengo un dominio como los samurai.

140
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Tampoco tienes tanto dominio que me irá a la vería que te hiciste.

141
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
Pero fue por una mierda de pez.

142
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Pequeño.

143
00:13:52,000 --> 00:13:56,000
Pero eso. Que la gente pierde mucho el tiempo en esas cosas.

144
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Bueno, también es una forma de evadirse.

145
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Pero...

146
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
Es que cuando estás en el baño hay mucho tiempo para pensar.

147
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Sí, claro.

148
00:14:04,000 --> 00:14:08,000
Pues yo creo que nos lo dejen en comentarios.

149
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Pero...

150
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
Si alguno tiene un plan.

151
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Nuestros oyentes masculinos estoy convencido de que tienen un plan

152
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
para evitar ser comidos en el apocalipsis zombie.

153
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
Pues no sé, los masculinos no sé.

154
00:14:18,000 --> 00:14:24,000
Pero yo, de los que estoy poniendo ahora cara a toda la gente que conozco que me...

155
00:14:24,000 --> 00:14:28,000
Esto no tiene ningún plan para los zombies.

156
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Pues muy mal.

157
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Me parece fatal que no tengáis un plan.

158
00:14:32,000 --> 00:14:36,000
Puede ser que algún zombie se enamore.

159
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
¿De quién?

160
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
De uno que va a comerse y no se la coma.

161
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Igual puedo ser yo.

162
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Por sus contoneos.

163
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
La que amaestra un zombie.

164
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Ostras, qué chorradas.

165
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Ya se ha intentado en varias películas intentar amaestrar un zombie.

166
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Sí.

167
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Y no ha podido. Le sale la vena, ¿no?

168
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
La única manera es quitándole la mandíbula inferior para que no te muerda.

169
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Pero es que son absurdos.

170
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
Porque fíjate, están descompuestos y resulta que las ropas las tienen y te atras.

171
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
No.

172
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Se van haciendo girones.

173
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Pero girones.

174
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Pero escúchame, o sea,

175
00:15:12,000 --> 00:15:16,000
se tienen que descomponer y les cuesta descomponerse más,

176
00:15:16,000 --> 00:15:20,000
les costará menos descomponerse a una tela.

177
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
¿Una tela aguanta más que un cuerpo humano?

178
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
Sí.

179
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Joder, ¿cuántos muertos exhuman?

180
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Están ahí los huesos, sólo quedan los huesos.

181
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Y está el traje tal cual.

182
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Ay, por favor.

183
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Un poco como 8, pero está ahí el traje.

184
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Por favor de la vida.

185
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
¿Quieres que vayamos a un cementerio ahora?

186
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
No.

187
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Y abrimos una tumba.

188
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
No, no, déjate de tumbas y de tumbos.

189
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Por cierto, esos que has dicho tú, que los zombies esos que...

190
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Los de las setas.

191
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Los de las setas.

192
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Fíjate en las setas que salieron en el baño.

193
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Esas eran...

194
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
Esas eran las precursoras del ataque zombie.

195
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
Es los que, cuando se moría el tío, y lo enterraban...

196
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
No, no, es que no se muere y lo entierran.

197
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Tú has dicho, los entierran y luego los destierran.

198
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
No, eso es lo del vudú.

199
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Eso, eso es del vudú.

200
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Los entierran y luego los destierran.

201
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Sí.

202
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
¿Y quién los desestierra?

203
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
¿Quién los desentierra?

204
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
El que lo ha drogado para que parezca que esté muerto.

205
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Claro, a escondidas.

206
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
La mafia, claro.

207
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Claro, porque...

208
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
Pero eso ya no es que estén...

209
00:16:26,000 --> 00:16:32,000
Están drogados como se drogan con otras cosas ya y le hacen de ellos lo que quieren.

210
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
Claro, por eso...

211
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
Pero eso no se desintegran.

212
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
No, porque están vivos.

213
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Lo único que han hecho es bajarles las pulsaciones para que aparezcan que estén muertos.

214
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Y luego drogarlos.

215
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
A mí, por si acaso, aseguraros de que me muero.

216
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Cuando te mueras, no te preocupes que te voy a cortar la cabeza.

217
00:16:46,000 --> 00:16:52,000
No vaya a ser que se me bajen las pulsaciones y luego pase lo que pasa.

218
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Bueno, eso... ¿cómo se llamaba?

219
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
¿Cómo se llama eso de...?

220
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
La reencarnación.

221
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
No.

222
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
Es que no sé.

223
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Los que parecen que están muertos.

224
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Los catalípticos.

225
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Que no es una catalítica.

226
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Que luego miraban el...

227
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Las cajas.

228
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Y estaba arañado.

229
00:17:14,000 --> 00:17:18,000
Ya sabes que por eso se pusieron en Inglaterra muchos cementerios que tenían campanitas.

230
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
¿Ah, sí?

231
00:17:20,000 --> 00:17:24,000
Se enterraban con una cuerda, entraban en el ataúd y una campanita fuera.

232
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Y esperaban.

233
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
Y por eso en este país se hacían los velatorios en casa tan largos.

234
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Para que se moriría, moriría.

235
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
¿Para qué?

236
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Que éste está muerto.

237
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Sí, sí, pero eso de la campanita es una chorrada.

238
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
No, porque si hay una persona que trabaja en el cementerio...

239
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Sí, pero por la noche no está.

240
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Sí.

241
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Ahora no estará, pero antiguamente sí.

242
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Pues eso.

243
00:17:48,000 --> 00:17:56,000
La cosa que se hacía era desenterrar los cuerpos de los muertos para venderlos a médicos y que hicieran experimentos.

244
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Ahora ya no se hace eso, ¿no?

245
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
Ahora tú donas...

246
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
Yo a decir que adotan.

247
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Donas tu cuerpo a la ciencia si quieres.

248
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Sí.

249
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
O ya sabemos cómo es un cuerpo humano más o menos por dentro.

250
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Bastante bien.

251
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Es que antiguamente no se podía tocar un cuerpo de un muerto.

252
00:18:12,000 --> 00:18:16,000
Pero también robaran ahora.

253
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
¿Qué?

254
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Aseguro.

255
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
¿Seguro que roban?

256
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Tienes a Ed Gein.

257
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
¿Quién es ese?

258
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
Es que en Asesino en Serie...

259
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Yo creo que mató a dos personas.

260
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
Ese robaba cuerpos.

261
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
¿Y luego qué hacía con ellos?

262
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Los tenía en casa colgados.

263
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
A hacer cositas.

264
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Como los jamones.

265
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
A hacer cositas sexuales.

266
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Los desollaba y se hacía lámparas con ellos.

267
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
Chaquetas.

268
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Ay, por favor.

269
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Ay, ay, ay.

270
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Por eso te digo que de los muertos no hay que tener miedo.

271
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Hay que tener miedo de los muertos.

272
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Ay, ay, ay.

273
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
Bueno, entonces tu plan sería...

274
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Mi plan sería irme primero a ver si puedo salir de casa.

275
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
¿Y qué arma elegirías?

276
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
¿Yo?

277
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Pues, escúchame, una pistola igual no.

278
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
¿De dónde ibas a sacar tú una pistola?

279
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
Porque esto no es Estados Unidos.

280
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Se te acaban las balas y ya te quedas sin nada.

281
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
Pero un cuchillo es para siempre.

282
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Y haces ruido.

283
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
Pero un cuchillo tienes que ir cuerpo a cuerpo.

284
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
Muy cerca.

285
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Y un arañazo o eso te infectan y ya estás jodido.

286
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
Pues es que no hay arma.

287
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Un arco.

288
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Y luego recuperas la flecha.

289
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
Y cuando se te acaban las flechas...

290
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Pues te haces otras con palos.

291
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Sí, claro.

292
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
Una lanza.

293
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
Una motosierra.

294
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Muerte porque te coge el zombi.

295
00:19:42,000 --> 00:19:46,000
Pero vamos, al final, ¿cuántos de las películas se libran?

296
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
El protagonista.

297
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Pues eso, exactamente.

298
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
Que encima les da tiempo hasta enamorarse.

299
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
En esas situaciones...

300
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Pero porque esto es como en Gran Hermano.

301
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
La situación hace que la vida se magnifique.

302
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
De los zombis hemos parado en Gran Hermano.

303
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Esto sí que tiene WhatsApp.

304
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Prácticamente son los mismos los que están ahí dentro de Gran Hermano que un zombi.

305
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Porque solo están en el sofá.

306
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Se levantan, comen...

307
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
Y nos descartamos que dedicamos también la Isla de las Tentaciones.

308
00:20:10,000 --> 00:20:16,000
No, la Isla de las Tentaciones son los que se enamoran en tres días y están ahí de la que te pego.

309
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Sí, pero escucha.

310
00:20:18,000 --> 00:20:22,000
Que los de Gran Hermano también, como les debo de enamorarse, se enamoran en tres días.

311
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Bueno, que no me cambies de tercio.

312
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
No, que yo no veo solución.

313
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Tú te dejas hacer.

314
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
Porque es que no voy a llegar a San Romano.

315
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Estoy viendo que no voy a llegar.

316
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Pues mejor matarte que que te coman.

317
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Sí, pero yo no me atrevo a matarme yo misma.

318
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Si me atrevió a matarme, no me mataba.

319
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Me hace falta que atine.

320
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Claro, es que esa es otra.

321
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
Porque ahora dices que es muy fácil.

322
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Te clavas un cuchillo y si no te lo clavas, ¿dónde te lo tienes que clavar?

323
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
Lo más fácil es tirarte de un alto.

324
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
Sí.

325
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Yo vivo en un primero.

326
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Pues te subes al sexto.

327
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
Pues te tiras varias veces.

328
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Te tiro varias veces.

329
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Te subes al sexto y te tiras.

330
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Yo casi, casi, casi el 99% de...

331
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
con seguridad diría

332
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
que me quedo arrinconada

333
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
en un cachito en mi casa ahí,

334
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
arrinconada, a ver si intento

335
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
pasar desapercibida.

336
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Y luego lo malo

337
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
será que cuando uno pasa desapercibido

338
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
y logra sobrevivir

339
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
porque ya han matado a los

340
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
zombies y todo, los que

341
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
se quedan allí, ¿cómo se quedan? ¿De qué manera?

342
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
Apocalisis.

343
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Taraos de la cabeza.

344
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
O sea que no sé qué es peor.

345
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
Acaba el videojuego y ganas.

346
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Eso sí.

347
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Te dan tu medallita y a funcionar.

348
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Lo bueno sería que me pillaría en San Roman. Si me pillé en San Roman...

349
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Con la despensa llena.

350
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
Sí, bueno, eso es casi siempre.

351
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Pero allí sería más difícil

352
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
que ir a los zombies.

353
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
No, pues para encontrar ese sitio también...

354
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Hay que subir mucho.

355
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Hay que subir y...

356
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Primero se comen todo lo que está en las capitales y todo eso.

357
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
Claro. Y no creo que llegarían.

358
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Pero de acuerdo al caso, nos podemos subir a casa

359
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
donde tu tío, que está allá arriba...

360
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
Ese sería el mejor sitio.

361
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
Nos iba a venir bien tener casa

362
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
de un familiar.

363
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
Hace falta que nos dejen entrar.

364
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Lo que pasa es que solo tienes dos puertas.

365
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Sí.

366
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Pero como te rodeen...

367
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
Has acabado.

368
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Eso es una chorrada de los zombies

369
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
que no sé cómo os gusta esas cosas y

370
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
pensáis en esas cosas.

371
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
Y el rato que echáis ahí

372
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
en esas cosas no tiene sentido

373
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
normal.

374
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
Pues le das las gracias a tu hijo.

375
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
Y es que encima, no lo malo esto,

376
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
es que los dos que tengo

377
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
son igual de lelos para esto.

378
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
Pero escucha, es que encima me ha puesto...

379
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Me puso ayer este...

380
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
Este tema.

381
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
Y me dice, aunque

382
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
ahí debería ir yo como experto en el tema

383
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
que soy. Exactamente, pues no sé por qué no ha venido.

384
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Porque aquí...

385
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
Acuerdas que le di una época muy dura con los zombies.

386
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Que les regalé yo unos libros.

387
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Manual de supervivencia ante un ataque zombie.

388
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Sí, sí.

389
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Seguro que lo tiene mejor preparado que yo.

390
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
Además que con tus hermanos es como

391
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
dora exploradora que lleva

392
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
de todo. Pero luego él tiene la ventaja

393
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
de que

394
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
solo se tendría que preocupar

395
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
de la Izaskun y de su madre.

396
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Y de su madre. Pero a mí los niños

397
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
me los comen. Escucha, te los tienes que

398
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
agarrar aquí al cuello.

399
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
En las mochilas. Como los monos que

400
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
se echan así a los monitos.

401
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
A los monitos ahí en eso. Y no soltarlos.

402
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
Y no soltarlos.

403
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
Y ahí alguien...

404
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
Pero hay los pobres niños.

405
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
Los pobres niños.

406
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Se comerán antes a los niños.

407
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Porque son más tiernecitos.

408
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
Lo vamos a dejar aquí

409
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
porque vamos todo mucho.

410
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
Bueno, madre.

411
00:23:46,000 --> 00:23:54,000
Hasta la próxima.

