1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Busca este y todos los contenidos de Grupo Fórmula en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Grupo Fórmula presenta

3
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
¡Sólo el pueblo puede salvar al pueblo!

4
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
Que se defienda como pueda

5
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
No traiciona quien actúa de acuerdo con sus principios

6
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Pues que se oiga bien y que se oiga lejos

7
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Se convirtió en defensoras de las élites

8
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
¡El oligarquía!

9
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Eso no está pasando en nuestro México

10
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
¿Cómo se llama?

11
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Chumel

12
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Chumel

13
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Chumel Torres

14
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
¿De verdad Chumel?

15
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Torres

16
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
La Radio de la República

17
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Con Chumel Torres

18
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Porque es muy cómodo no trabajar y seguir cobrando

19
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
¡Señora bonita, mi amigo!

20
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
¡Amo de casa!

21
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
¿Ya vio el reloj?

22
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
¡Ya son las 3!

23
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
¡El Cha-Cha-Cha!

24
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
¡El Cha-Cha-Cha!

25
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
Miguel Esmartes, el piloto automático de los días de la semana

26
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
Pero antes de que la realidad nos alcance

27
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
Hay que ponernos al día con la desinformación

28
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
Prenda la tele, súbale a su radito porque estas...

29
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Estas son las noticias

30
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Yo sé que eres chiquito y que sabes ver

31
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
¡Por si las perras dudas!

32
00:01:18,000 --> 00:01:23,000
Sheinbaum lanza campaña anti drogas y jura que aquí ni producimos ni consumimos

33
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Puro té de tilas

34
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Aguas Tesla

35
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
Gobierno presenta a Olinia el Tesla del bienestar

36
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
Que promete llegar más lejos que los otros proyectos fallidos

37
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
¿Y dónde está el piloto?

38
00:01:44,000 --> 00:01:49,000
Mexicana del pueblo se queda como novia de pueblo y cancela la mitad de sus rutas a la IFA

39
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Y el pueblo quería volar

40
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
Se acabó lo que abundaba

41
00:02:01,000 --> 00:02:12,000
México pierde más chambas que partidos de la selección y eso queda temporada alta

42
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Completamente vivo y en directo del Grupo Fórmula

43
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
Transmitiendo a todo México con el poder de mil desempleados juntos

44
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
Abriendo la conversación, volando más bajo que Mexicana

45
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
¡Ya llegó! ¡Ya está listo!

46
00:02:31,000 --> 00:02:37,000
El dealer del optimismo, el mecánico de los sueños, el piloto del desempleo

47
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Chumel Torres

48
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
De las redes a la radio

49
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Chumel Torres

50
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Radio Sheinbaum presenta su campaña

51
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
Aléjate de las drogas, el fentaní lo mata

52
00:02:53,000 --> 00:02:58,000
La cual plantea concientizar a los jóvenes para que se alejen de las drogas porque el fentaní lo mata

53
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Ah no, pues qué buena solución, ya estuvo yo creo

54
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Claudio insiste en que en México no se produce fentanilo

55
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
Por lo que Estados Unidos ya llama a esa droga el programa de Juan Becerra

56
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Porque todo mundo se niega a ser el productor

57
00:03:09,000 --> 00:03:13,000
El gobierno mexicano anunció la creación de Olinia

58
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
Una nueva marca de vehículos eléctricos, coches eléctricos

59
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
Y para eso estaban duridales con la refinería, pues quién los entiende, mijo

60
00:03:21,000 --> 00:03:26,000
Se contemplan tres modelos con precios entre 90 y 150 mil pesos

61
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
Y se planearon presentar a mediados del próximo año

62
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
A este precio, a este ritmo

63
00:03:31,000 --> 00:03:35,000
Y con esta administración esos coches no van a suceder nunca

64
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
Porque gracias a Dios son ocurrentes pero también incompetentes

65
00:03:39,000 --> 00:03:44,000
Por otra parte, Mexicana de Aviación suspendió ocho de sus rutas de la IFA

66
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
Lo que representa una pérdida de casi la mitad de su cobertura

67
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Y miren que si alguien sabe de pérdidas es Mexicana de Aviación

68
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
Y si usted es una de las cuatro personas que viajaba por Mexicana

69
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
No se preocupe porque ya la presidenta Claudio Schemann aseguró

70
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
Que sólo se trata de una revisión estratégica

71
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
Y pronto podrá volar a sus destinos favoritos desde Aeroméxico

72
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
México tuvo una pérdida histórica de empleos formales el pasado diciembre

73
00:04:09,000 --> 00:04:14,000
Con más de 400 mil personas que ahora llenan solicitudes de trabajo en este momento

74
00:04:14,000 --> 00:04:19,000
Así que no, no existen las semanas de descanso obligatorias por Carre y Mago

75
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
A su esposo le dieron gas a la chamba

76
00:04:21,000 --> 00:04:25,000
Pero el gobierno ya salió a demostrar que el desempleo no es tan preocupante

77
00:04:25,000 --> 00:04:30,000
Y le dio un puestazo al exgobernador de Veracruz y señor con nombre de una estación de metro

78
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Que nadie usa, Kuitláhuac García

79
00:04:32,000 --> 00:04:37,000
Que ahora será el nuevo director del Centro Nacional de Control de Gas Natural

80
00:04:37,000 --> 00:04:43,000
Su nombramiento ha causado controversia porque ahora ganará casi el triple de lo que ganaba como gobernador

81
00:04:43,000 --> 00:04:48,000
Además de que el CNGAS enfrenta ya señalamientos de opacidad y privilegios

82
00:04:48,000 --> 00:04:53,000
Por lo que se espera que la corrupción dentro de esta institución vaya a ser como el mismo gas

83
00:04:53,000 --> 00:04:58,000
No lo vas a ver ni lo vas a poder oler pero cuando te des cuenta ya explotó

84
00:04:58,000 --> 00:05:03,000
El primer ministro de Canadá y única persona que tiene Claudia Sheinbaum en sus close friends de Instagram

85
00:05:03,000 --> 00:05:09,000
Justin Trudeau renunció ayer a su puesto así como al liderazgo del Partido Liberal

86
00:05:09,000 --> 00:05:14,000
Esta decisión preocupa mucho a México debido a que sucede justo antes de la revisión del TEMEC

87
00:05:14,000 --> 00:05:18,000
Y las amenazas de aranceles por parte de Trump a lo que México dijo

88
00:05:18,000 --> 00:05:24,000
Esperame wey estamos muy ocupados y te discutimos sobre la señora que rentó un trailer para vender rosca del cosco

89
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
No me eches el TEMEC todavía wey

90
00:05:26,000 --> 00:05:32,000
Y hoy es martes 7 de enero son pasaditas las 3 de la tarde, está usted en su casa, está usted trabajando

91
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
Todavía no sale de su cuerpo el muñequito que se tragó de la rosca, púrgese

92
00:05:36,000 --> 00:05:40,000
Así es, ya está usted en la roda de la República, yo soy Chumel Torres y no te preocupes México

93
00:05:40,000 --> 00:05:44,000
Yo te cuento que está pasando

94
00:05:46,000 --> 00:05:52,000
Señora Borincha, amigo de casa, bienvenida a usted ya estamos de regreso en la radio de la República edición 2025

95
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
Mismo estupideces nomás con un nuevo póster

96
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Así es, con nueva imagen

97
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Es lo mismo, es normal que le cambiemos las letras y eso mismo

98
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
Dices tu nombre, cambios estructurales, nada

99
00:06:03,000 --> 00:06:08,000
Cuando lo hicimos, empezamos ahorita, pues como es más, ni empezamos el lunes

100
00:06:08,000 --> 00:06:12,000
Ya me dijo un compañero y le decían, me quedé esperando tío

101
00:06:12,000 --> 00:06:16,000
Es que aquí el verdadero jefe que es Uriel dijo, pues el martes y yo

102
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
Sí, sí, sí, yo estabas desde el viernes listo

103
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
Yo estaba desde el viernes, senté en los esquías y dije, ¿qué?

104
00:06:22,000 --> 00:06:27,000
No, no, no, estaba yo comprando los regalitos, ¿cómo te fue?

105
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
Bien, bien, muy bien

106
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
Con la familia, también con mis seres queridos

107
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Familia y seres queridos, sí, yo con los borrachos de mis primos

108
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
Y mis tíos, y todos

109
00:06:40,000 --> 00:06:43,000
No, muy bien, descubrimos que somos unos ludópatas, Gabriel

110
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
Porque hubo juegos de azar y los más emocionados eran mis sobrinitos

111
00:06:47,000 --> 00:06:50,000
No se han ni hablar y ya están ahí jugando al cubilete

112
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
Y dije, estos son torres

113
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
Hubo mucho juego de azar en muchas fiestas

114
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
Sí, sí, y mucho consumo de alcohol

115
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
¿Dónde quedó el villancito?

116
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
No, también, también la oración

117
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
La poesía, el rosario

118
00:07:05,000 --> 00:07:09,000
Oye, y luego que como yo soy un niño bien, yo me sé todo el...

119
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
¿Cómo se llama la posada?

120
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
Sin leer

121
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Con todos los misterios

122
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Sí, güey, sí, mi abuelita nos jala las orejas

123
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Pues era la parte aburrida de la... ¿verdad?

124
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Eso y el rosario, hijo de la mañana

125
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
El zapata que se burla

126
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Con los regalos o algo así

127
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Zapata y sus celebraciones paganas

128
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
Sí, no, el zapata se celebra ya al astado

129
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
En vez de santa, a satán

130
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
Exacto, pero bueno, ojalá que usted tenga excelentes vacaciones

131
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Nosotros descansamos muy poquito, veanlo a las ojeras

132
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Casi ni descansamos

133
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
De ser posible nos vamos otra semana

134
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
De ser posible ahorita

135
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
De ser posible, otra semanita nos vamos a tomar

136
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Al fin los jefes ya han llegado, mano

137
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
No, pues es a risco, nosotros no se nos...

138
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
No, dije los jefes

139
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
Ah, ah, no, los jefes, no, no, hombre, todavía están allá

140
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
No, pues sí

141
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
No, me dan la mitad

142
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Sí

143
00:07:54,000 --> 00:07:59,000
Ya pusieron, ya le pusieron un maniquel así ya de muñozgo

144
00:07:59,000 --> 00:08:01,000
Se mueve así, mira

145
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
No, esos pajaritos quedaron así

146
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
Cuando abres la puerta para saludarlos se le levanta la mano

147
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Como de Maculay Curkin

148
00:08:08,000 --> 00:08:12,000
Así está la oficina María Ávila con un Michael Jordan así

149
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
De esco...

150
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
Ahorita no, ahorita no

151
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
Dice Betamax, por eso es una anuncia de los dos ángeles

152
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
Pero bueno, ya estamos de regreso en la roda de la república

153
00:08:20,000 --> 00:08:23,000
Vamos rápidamente con la información que tenemos preparado para el día de hoy

154
00:08:23,000 --> 00:08:27,000
Gabriel, yo cuando estaba en la primaria, secundaria, universidad

155
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
Siempre fui la niña de los plumones

156
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
Sí

157
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
Cuando me metieron a mí un trabajo en equipo

158
00:08:34,000 --> 00:08:38,000
Yo sabía que era puro porro ahí con el que me ponía

159
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Lo sigues, sigues teniendo letra de niña fea

160
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
Sí, sí, tengo letra de niña, no, de verdad, sí, sí, tengo letra de niña fea

161
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
Entonces, no, ¿de qué decirlo?

162
00:08:45,000 --> 00:08:49,000
Y entonces el tema es que cuando me ponían a trabajar en equipo

163
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Pues siempre me tocaba equipo como este, ¿no?

164
00:08:51,000 --> 00:08:55,000
Y sabía que yo iba a tener que trabajar por los demás

165
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
La que luego luego se ríe porque fue catánsula

166
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
Y yo estaba la chapa y se, tú, el Gabriel, y la cata, el lichy zapata

167
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
No, bueno, yo lo hago, yo lo hago

168
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
Nomás aprende lo suyo, por favor

169
00:09:06,000 --> 00:09:10,000
Así, el zapata era lo de, yo pongo las impresiones

170
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Yo puse, yo puse

171
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Yo saco las compras

172
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Yo puse la casa de la cata, bueno, bueno

173
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
Y entonces el tema es que eso tenemos en común

174
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
La doctora Claudette Chimomillo

175
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
Tenemos que estar haciendo la tarea a nuestros compañeros más flojitos

176
00:09:24,000 --> 00:09:30,000
Y esto, pues, es el caso porque el gobierno federal ya estuvo dice y dice

177
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Traen un time-mob tie con el fentanilo

178
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
Porque la doctora está diciendo

179
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
Aquí no se produce fentanilo

180
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
Y luego la se den incauta 26 laboratorios de...

181
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
¿Dónde salió?

182
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
No, ¿y de qué son laboratorios?

183
00:09:42,000 --> 00:09:45,000
Y además los chismosos de New York Times publicando cosas allí

184
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
Es que el New York Times ya le tocó la primera a la doctora

185
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
La primera de...

186
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Pues, a ver, yo no confío tanto

187
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
¿Viste la?

188
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
A ver, es que lo hago por el contexto

189
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
El New York Times tocó un reportaje

190
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
Donde se meten a un laboratorio de fentanilo

191
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
Y están ahí los narcos ahí con las...

192
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
Las ollas y todo

193
00:10:01,000 --> 00:10:04,000
Y luego la mañana siguiente, la mañana que nadie ve

194
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
Ponen a una Betol recluta a decir ahí

195
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
No, ese video es fácil

196
00:10:09,000 --> 00:10:12,000
Porque no cuenta con la ventilación adecuada

197
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
¿Tú crees que les van a poner instalaciones a los narcos de

198
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
Oíjame este ducto donde llega

199
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
Son muy inocentes

200
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Entonces ahí en medio de la selva de Bayrahuat

201
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
¿Te sientes mal, Martínez?

202
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
¿Te sientes mal, compadito?

203
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
¿Te sientes mal?

204
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
Aquí te damos las vacaciones

205
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
Vete a descansar un ratito

206
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
Ojo, que yo corte el comercial y regresa

207
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
Esto no se mueve

208
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
Hey, marca

209
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
Ya sé que tú igual nos estás escuchando

210
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
¿Te interesa crecer?

211
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
A nosotros también

212
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
No pierdas más el tiempo y anúnciate con nosotros

213
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
En rcs.com

214
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
Queremos mostrarte cómo llegar más rápido a tus clientes

215
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Y lograr tus metas más rápido

216
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
Escríbenos a ventas arroba rcs.com

217
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
Ventas arroba rcs.com

218
00:10:53,000 --> 00:10:57,000
Y sabrás qué se siente estar en boca de todos

219
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
La Radio de la República

220
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
Chumel Torres

221
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
Ya estamos de regreso en la Radio de la República, señora bonita, amigo de Cásel

222
00:11:15,000 --> 00:11:16,000
Estamos platicando del bloque pasado

223
00:11:16,000 --> 00:11:21,000
Acerca de cómo fue el regreso del 2025

224
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
Mañana cumple 100 días

225
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
Mañana se cumplen los 100 días

226
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Va a haber pastel

227
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
No, tú crees que no

228
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
Claro, hombre, por eso

229
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
Bueno, si no lo lleva doña Claudia se lo llevará a la bola de lambiscones

230
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
La bola de lambiscones, felicidades

231
00:11:34,000 --> 00:11:37,000
Sí, lándale, a ver, le hice un villancico ahí

232
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
Sí, y mírele, le hornee con mis propias manos

233
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
En la molécula vestida de abejitas

234
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
No, ya no vamos la molécula

235
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
La de la Tom Bakker con la Junkal y el otro el deforme que se la cambia

236
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
Has visto que se la cambia a parte cada vez que sale

237
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
Es real

238
00:11:51,000 --> 00:11:55,000
Hay un mato que se está uniendo el porche en uno y el otro

239
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Y el otro que habla

240
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
No, no, no, es donde no tenías que llegar

241
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Zapata, descuícale

242
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
Hay uno que dice

243
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
Quítale el micrófono

244
00:12:02,000 --> 00:12:07,000
Bueno, ya, bueno, entonces ahí lo van a festejar

245
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
Pero lo que estamos platicando es que

246
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
Hizo un reportaje en New York Tanks del fentanilo

247
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Y se metieron allá a la cueva del lobo

248
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
A los muchachos, estos microempresarios

249
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
Ahí están ahí cocinando la pastillita

250
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Oye, está re bueno

251
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
No, no, no

252
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
Espérame, no, está yo checando datos

253
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Fíjate, cuesta 30 dólares

254
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
O sea, por eso es problema de los gringos

255
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Sí

256
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Porque cuesta 30 dólares la pastilla, fentanilo

257
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
Una pastilla

258
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
Una pastilla cuesta

259
00:12:36,000 --> 00:12:40,000
Hacerla cuesta 10 centavos de dólar

260
00:12:40,000 --> 00:12:44,000
O sea, era la ganancia neta del esto

261
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
30 mil por ciento

262
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
30 mil por ciento

263
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Le ganas ahí al Fenta

264
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
Y uno robándose roscas del cosco

265
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Para vender ahí con los muchachos

266
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Sí, joder

267
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
Bueno, entonces lo que pasó

268
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Fue que dijeron que el video era falso

269
00:13:01,000 --> 00:13:02,000
En la mañanera

270
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Y lo desmentieron diciendo que

271
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
Las instalaciones no tienen la ventilación adecuada

272
00:13:07,000 --> 00:13:08,000
Pues sí, son narcos

273
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
Sí

274
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
Pasan nosotros

275
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
Sí, me entiendo

276
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
No traigo anties de seguridad

277
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Si se los más saldrá

278
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
Me entiendes

279
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
Sí

280
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
No, y se caracterizan por cuidar a su personal

281
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Obviamente

282
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
Al personal

283
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Te lo vas a vender a drogadicto

284
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
Sí

285
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
Oye, qué feo huele mi fentanilo, no señor

286
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
Perdón

287
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
Voy a ir con el chef

288
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
A ver

289
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
A ver si puedes ajustar tu receta

290
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
Comuníqueme

291
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Este fentanilo está muy pasado

292
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Sí, sí

293
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
¿Qué son estas ziploc todas agujereadas?

294
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
Oye, a ver si corrijes tu receta

295
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
Porque estamos perdiendo gente

296
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
No te preocupes, tú quédate

297
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
No te vamos a cambiar por nada

298
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Oficina de la Profeco, ¿cómo ahora sabes?

299
00:13:46,000 --> 00:13:47,000
Fíjese que mi fentanilo

300
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
Así venía mal etiquetado

301
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
Hay mucha azúcar

302
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Me estoy poniendo bien gordo

303
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
O sea, si ven, tienes que cocinar con negocios formales

304
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
Sí, por Dios

305
00:13:56,000 --> 00:13:57,000
No traen código de barras

306
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Ahora, todo el mundo diciendo

307
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Claro que es posible que el fentanilo se haga en esas

308
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
Y peores condiciones

309
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
Y peores con nombre

310
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
Estos, o sea

311
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
¡Tienen gas!

312
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
¡Tienen gas!

313
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
Vas a ver cómo nos va a ir a nosotros

314
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
Ahorita que nos corten el gas los condenados gringos

315
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Vamos a estar cocinando

316
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Zapata va a tener que freír sus hielos

317
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Sí

318
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
Con parrillas

319
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
No, lo bueno es que Zapata le ha de hacer así con las piedras

320
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Sí, sí

321
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
¿Sabes qué vamos a hacer?

322
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
Vamos a tener que pedirle los encendores a Luis

323
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
De tanto, a David

324
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
Ándale

325
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
De tanto que le quemen las patas al chamuco

326
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Vamos a empezar a decir de eh, pues presta para acá

327
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
Entonces el rollo es que, este

328
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Para contrarrestar

329
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
La crisis del fentanilo

330
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
Este, pues claramente al gobierno de la Cuarta Fundación

331
00:14:41,000 --> 00:14:44,000
Se lucró sacar un documental

332
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
Yo creo que ya estamos

333
00:14:46,000 --> 00:14:47,000
Y una campaña

334
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
Una campaña, una campaña, un documental que tiene una peliculita ahí que se llama

335
00:14:50,000 --> 00:14:53,000
Aléjate de las drogas, el fentanilo mata

336
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
¿Tú crees que un droga dicto de, de repente

337
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
A este contenido lo

338
00:14:57,000 --> 00:15:00,000
Estás viendo ahí las batallas de rap de asesino

339
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
Me convenció

340
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
Contra el Chuty y luego de repente cae

341
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
El fentanilo mata y tú

342
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
Tienes razón

343
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
Me convencieron

344
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
Me convencieron

345
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
Malditas drogas

346
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
Malditas drogas, ¿por qué no me dijeron que eran malas?

347
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
Oye, oye, oye

348
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Voy al gimnasio

349
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Pero yo tengo una duda, señor Torres

350
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Si no hay fentanilo en México

351
00:15:16,000 --> 00:15:19,000
¿Por qué vamos a hacer una campaña contra el fentanilo?

352
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Pues por si llega

353
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
O sea

354
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
Para

355
00:15:22,000 --> 00:15:25,000
Por si hay un gringo que habla español y sepa

356
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
Ah, dios, sí

357
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Pero bueno, hay una presentación, ¿verdad?

358
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
De este

359
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
De los puntos

360
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
A ver, he hecho un parque este hijo en la mañanera

361
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
Que nadie me he hecho

362
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
El fentanilo destruye tu cuerpo

363
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
El ejercicio te hace fuerte

364
00:15:38,000 --> 00:15:41,000
El fentanilo te engancha desde la primera vez

365
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
Las verdaderas amistades te cuidan

366
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
El fentanilo te mata

367
00:15:47,000 --> 00:15:50,000
Una familia unida te da vida

368
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
Aléjate de las drogas

369
00:15:51,000 --> 00:15:54,000
Les ponen fentanilo para hacerlas más adictivas

370
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
Elige ser feliz

371
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
Si necesitas ayuda, llama a la línea de la vida

372
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
811 11 2000

373
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
Gobierno de México

374
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Yo no sé

375
00:16:06,000 --> 00:16:10,000
Esta campaña es preventiva

376
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Permítanme repetirlos

377
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Es una campaña preventiva

378
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
Nacional y permanente

379
00:16:17,000 --> 00:16:21,000
Está dirigida a las jóvenes y a los jóvenes

380
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
A las adolescentes y a los adolescentes

381
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
Y a las familias de todo el país

382
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
Todos vamos a participar

383
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
Todos podemos colaborar

384
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
En el marco de la estrategia de construcción de paz

385
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
Y de atención a las causas

386
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
Es importante continuar a ampliar y fortalecer

387
00:16:39,000 --> 00:16:44,000
Los programas y campañas destinados a la prevención de adicciones

388
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Pues así como lo dijo Tristeza

389
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
No, no, no, no, no

390
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Pero ya me cayó el hocico

391
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Y me dijo la señora que es don Jermelinda

392
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Y dijo ya es preventivo

393
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Es preventivo

394
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
Ve como te deja el fentanilo

395
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
Es de los ojos todos desorbitados

396
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
No, es el secretario de educación

397
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
Perdóname, perdóname

398
00:17:03,000 --> 00:17:06,000
Entonces la onda es que esta es la campaña que están haciendo el gobierno

399
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Para el fentanilo

400
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
Para que los llavos no se droguen

401
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
Pero me encanta

402
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Porque vean como queda

403
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
Vean como queda lo más bien

404
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Ve lo más, el ejemplo aquí

405
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
Destruida su vida

406
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Pintaba para bien

407
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Intercambiando caricias por la droga

408
00:17:20,000 --> 00:17:23,000
¿Te acuerdas cuando en su camioneta ayudaba gente a ir a votar?

409
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
Sí, le rescataba muchachos

410
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
Y yo les iba a votar

411
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
Pero votar

412
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
¿A dónde vas?

413
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
¿A dónde vas conejo blaz?

414
00:17:32,000 --> 00:17:33,000
A ver, a ver, a ver

415
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Esos biceps son los que llevas atrás

416
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
Y entonces el rollo es que

417
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
Pues en la campaña dicen cosas muy obvias

418
00:17:40,000 --> 00:17:44,000
De lugar a que te está gacho hacer deporte no es posible

419
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Está bien

420
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
Pero es que me veo mucho en eso cuando dice

421
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
La familia es feliz

422
00:17:49,000 --> 00:17:51,000
Pues si por eso me estoy drogando

423
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
Mi familia no me quiere ni nadie

424
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
O sea, ¿tú crees que un niño feliz y todo se va?

425
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
No wey, o sea, pues es banda que lo está tomando

426
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
Se entiende por qué lo hacen pues

427
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Sí, sí

428
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
Lo intentan

429
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
Pero vamos, sí claro que hay fentanilo en México

430
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Sí, sí, sí

431
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Pues digo que la Serena lo puso a Héctor de Marrón en la mañana

432
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Pues don Sombrerón

433
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
Don Sombrerón

434
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
¿Qué?

435
00:18:11,000 --> 00:18:12,000
No se despidió hoy el embajador

436
00:18:12,000 --> 00:18:13,000
Ay, put

437
00:18:13,000 --> 00:18:14,000
Sí, sí

438
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Y yo digo, por cierto, ya me iba pero

439
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
Así están wey, no, no

440
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Yo cuando fui a Vancouver

441
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
Ahí, ahí este

442
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
Como colonias wey de drogadictos ya

443
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
Sí wey

444
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
O sea, pero allá porque allá es como medio legal

445
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
Pero ya está la banda así nomás ya toda tiriciada

446
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Y así wey

447
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
O sea, como

448
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Como así como Santo Domingo

449
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
¿Cómo se llama la piosa?

450
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Esa que estoy llena de

451
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
Sí, sí, sí

452
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
La glorieta de insurgente

453
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
Esa

454
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Pero puro bato acá bailando de triller

455
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
O sea, sí le está yendo bien gacho

456
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
Sí, pues así se ve

457
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Sí está gacho

458
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
Mira, ahí está

459
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Y es verdad que México no está aún a esos niveles

460
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
Ahí está el zapate cuando saliste de vacaciones

461
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
No, me quedé

462
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Ahí, trabado te quedaste

463
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
Oye, es cierto que en México no está así el nivel pero

464
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
No, es que el rollo es que

465
00:18:54,000 --> 00:18:55,000
Pero por supuesto que hay

466
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Por supuesto que hay

467
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
No wey

468
00:18:57,000 --> 00:19:02,000
Les están reclamando porque en Estados Unidos no les pega

469
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Pues, ¿viste lo que dijo Trump en la mañana?

470
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
Sí, sí, sí

471
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
De que

472
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
¿Pa qué nos hacemos?

473
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
Digo, para más para menos dice

474
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
México está controlado por el narco

475
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
Sí

476
00:19:12,000 --> 00:19:13,000
Y uno podrá decir lo que quiera pues

477
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
Sí, sí, sí

478
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
Sí, sí, es cierto

479
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Sí, es cierto

480
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Oye, pero cambiarle el nombre al golfo

481
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
Ah, ¿sí?

482
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
No, no levantes la mano zapata

483
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
No, no, no

484
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
No estamos hablando de ti

485
00:19:22,000 --> 00:19:23,000
No, no, no, ese golfo

486
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
Pérame, ¿por qué le quieren cambiar el nombre?

487
00:19:25,000 --> 00:19:27,000
Pues nada más por provocar, yo creo

488
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
Ah, ¿sí?

489
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
Se puso allá a decir esas cosas, ya sabes

490
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
Que le quiere cambiar el golfo

491
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
Ya, el golfo de México ya no

492
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Ay, sí

493
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
Ahora, ¿cómo?

494
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
Golfo de América

495
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
¡Ahí!

496
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
¡Ah, nada!

497
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
¡Tampoco!

498
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
Bueno, bueno, vamos a hacer un pequeño corte comercial

499
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
Ah, no, este ya dijimos lo de Trump y regresamos

500
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
¿Qué?

501
00:19:41,000 --> 00:19:45,000
Vamos con el 4 Tesla o el Tesla 2

502
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
O unos caretes de golf que van a sacar ahí para que compren la banda

503
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
Ustedes le cambian otro o lo vemos

504
00:19:49,000 --> 00:19:58,000
Yo soy Joaquín López Dóriga y los invito a escuchar las mejores entrevistas, donde

505
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
y cuando quieran

506
00:19:59,000 --> 00:20:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida

507
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
Grupo Fórmula, abriendo la conversación

508
00:20:10,000 --> 00:20:14,000
La Radio de la República

509
00:20:14,000 --> 00:20:18,000
Jumel Torres

510
00:20:18,000 --> 00:20:26,000
Ya estamos de regreso en la Radio de la República, señora bonita, amigos de casa

511
00:20:26,000 --> 00:20:31,000
Vamos con una nota que a mí me alegró mucho el día porque si algo carecemos aquí en

512
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
este programa es de movilidad, Gabriel

513
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
Sí, sí, sí

514
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
Pero no más

515
00:20:35,000 --> 00:20:39,000
Yo me tengo que despertar al alba para tomar este, el metrobús, el metro, el

516
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
la combi y llegar aquí a pie

517
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Sí

518
00:20:42,000 --> 00:20:45,000
A hacer de su desayuno y luego empezar a ser noticiero

519
00:20:45,000 --> 00:20:48,000
Sí, a cambiarle el agua a la cafetera de Ferregrín

520
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
A despertar a Ferregrín

521
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
Sí

522
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
Sí, no lo sé, tiene que ir

523
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
¡Ciro!

524
00:20:58,000 --> 00:20:59,000
¡Ciro!

525
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
Ya no está, ya no está, ya no está, Ferregrín, ya

526
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Tienes que irte, por favor

527
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Pero puedo regresar a dormir, sí, sí, puedo regresar

528
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
Y le da vueltas a la cara, güey, hasta que se hace de noche

529
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
Se va a comer al McDonald's

530
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
Se va a comer al McDonald's y le va a meter aquí en la cajita

531
00:21:11,000 --> 00:21:16,000
Entonces, bueno, entonces la cosa es que ya no voy a batallar más, Gabriel

532
00:21:16,000 --> 00:21:20,000
Porque ahora me voy a poder comprar Alinea

533
00:21:20,000 --> 00:21:26,000
Alinea es, no es Tesla Tl, se llama Alinea

534
00:21:26,000 --> 00:21:30,000
Son unos carritos que es una marca, es que bueno pues

535
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
Es una marca de carros que van a hacer en México, Gabriel

536
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
Sí

537
00:21:34,000 --> 00:21:38,000
No sé si estos, ehh, bochairos

538
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
Mi bochairo

539
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
Voy a pasar por ti en mi Amlorgini

540
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
En mi, en mi chamberlet

541
00:21:56,000 --> 00:22:05,000
En mi carrito, ehh, ehh, exacto, y luego le pito

542
00:22:05,000 --> 00:22:08,000
Puchigaga, Puchigaga, dice sí, no, pero es eso

543
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Y la revés a cómo suena

544
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
En transformación

545
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Nooo, nooo

546
00:22:15,000 --> 00:22:18,000
Cuando, cuando te multan, sale, yo tengo todos los datos

547
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Así ya, ya está, todo

548
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
Bueno, pues resulta que esto del carrito

549
00:22:23,000 --> 00:22:31,000
El bochairo, va, si se me antoja, Gabriel

550
00:22:31,000 --> 00:22:35,000
Está bonito, güey, donde irán las pilas, güey

551
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Y qué te pones en el otro pie, o sea, de verdad

552
00:22:38,000 --> 00:22:41,000
Oye, pero sabes qué significa, Ollinia

553
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
¿Qué?

554
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
Moverse en Náhuatl

555
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
Ah, no es oportuna, tú güey

556
00:22:47,000 --> 00:22:50,000
Bueno, gracias, güey, pues ahí tiene usted, señor

557
00:22:50,000 --> 00:22:53,000
Por si usted se encuentra o no, tú le dices que se mueva

558
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Dice, Ollinia, tú, Ollinia, güey

559
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
Este, están bonitos, no más que aquí nos dice

560
00:22:58,000 --> 00:23:02,000
Nuestro investigador, que, que son carros chinos, ya

561
00:23:02,000 --> 00:23:05,000
David hasta se atrevió a sospechar, David, mira

562
00:23:05,000 --> 00:23:09,000
David dijo, dijo, son los que incautaron y los van a revender

563
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
Que sí puede ser, que sí puede ser, David

564
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
¿Qué ha pasado?

565
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
O sea, sí, sí, sí, sí, sí

566
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
Pero bueno

567
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Es que, David, tú crees que todos son como

568
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
No, no, no, no, esa es una chulada

569
00:23:19,000 --> 00:23:20,000
No, no, no, esa es una perronada

570
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
No, no, no, no, no, no, no, no

571
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
No, no, no, no, no, no, no, no

572
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Pon el güey, Ollinia

573
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
No, no, no, no, no, no, no, no, no

574
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Pon los Teslatl

575
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Ahí está

576
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
Eso, mira, sí

577
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
Están bonitos

578
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Sí

579
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Siento que es como los caritos de, de, de, de

580
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
Niñito Leringo así como los

581
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
Es para un güey, no

582
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
Es monoplaza

583
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
Es un, no, ajá, mono, es un patín

584
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
O sea, no más para uno

585
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Pero el rollo es que va a ser eléctrico

586
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
Ajá

587
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
Por lo que ya la definía

588
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
Los bocas dijo, ah, bueno, pues yo soy

589
00:23:42,000 --> 00:23:43,000
Ajá

590
00:23:43,000 --> 00:23:52,000
Entonces dicen que los van a sacar este, muy baratos Gabriel, digo tú que eres un oligarca, este, entre 90 mil y 150 mil varos

591
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Pero es que los carros ya están bien caros, no?

592
00:23:54,000 --> 00:23:55,000
Sí, están bien caros

593
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
Es que vas a un chico

594
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
Menos, menores de, ya de 200 no te

595
00:23:59,000 --> 00:24:04,000
300 varos, y las amigas de mi hermana güey, me dijo así, oye, el Ivana me dijo, oye, oye, oye

596
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
Oye, oye

597
00:24:05,000 --> 00:24:06,000
Tenga su Teslatl

598
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
Tenga su bicicleta, mi reina

599
00:24:07,000 --> 00:24:11,000
No, no, entonces el tema es que ya con el Teslatl

600
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
Van a, va a tener aquí el bachadero, va a estar el bebé

601
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
El bachadero

602
00:24:15,000 --> 00:24:16,000
El que está

603
00:24:16,000 --> 00:24:17,000
¿Cómo dijiste el otro?

604
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
Am, Amlorgini

605
00:24:19,000 --> 00:24:20,000
Amlorgini

606
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
Me gusta Shane Brolet

607
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
¿Eh?

608
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
Shane Brolet

609
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
Shane Brolet está bueno

610
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Suena bonito

611
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Sí

612
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
Bueno, pero mira, se podrá cargar en cualquier enchufe convencional

613
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
¡Ay sí!

614
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
¡Ay sí, sí güey!

615
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
De los 40 en hombre, claro que no

616
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
Uno convencional es de 127

617
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
¿Qué?

618
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Que en su casa lo puedes conectar

619
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
No, se va a hacer muy gorda Antonia

620
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
Muy pasada de peso

621
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Muy pasada de peso

622
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
En situación de

623
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
En situación de

624
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
De crecimiento

625
00:24:49,000 --> 00:24:50,000
¡Esos carritos!

626
00:24:50,000 --> 00:24:53,000
Como de Ricky Moreno, si era que tu papá no te querían

627
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
Si es que esos se parecen más, ¿sabes tú?

628
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
Sí, sí, sí

629
00:24:57,000 --> 00:24:58,000
Bueno, pues digo, ojalá

630
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
Ojalá

631
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Ojalá estén baratos

632
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
Ay, cuando me veas mi querido Chris llegar en mi

633
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
En mi

634
00:25:04,000 --> 00:25:05,000
En mi Amlorgini

635
00:25:05,000 --> 00:25:06,000
¿Eh?

636
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
En mi Shane Brolet

637
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
Te va a dar envidia, perdona

638
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
Pero a ver, ¿cómo te lo quitamos Gabriel también?

639
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
Tú pues te vas a tener que desensamblar cada vez que

640
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
No, no, no güey

641
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
Sí, sí

642
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Un compa te trae la enserio

643
00:25:15,000 --> 00:25:16,000
Oye, pero ahí no metes a un compa ahí para

644
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Oye, yo te doy un aventón

645
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
No, ¿de qué vas a meter a un compa?

646
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
Pues eso, no, no

647
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
Qué bueno que ni amigos tengo, güey, perdón

648
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
Sí, ahora imagínate un Carlos Sardina de esos

649
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
Está bien, o sea digo, ojalá pegue

650
00:25:27,000 --> 00:25:30,000
Pero si yo me tope uno de esos en la calle, sí me voy a reír

651
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
Sí

652
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
Sí, sí me voy a reír

653
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Sí, parece de payachito

654
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
Sí, pero

655
00:25:34,000 --> 00:25:37,000
No se nos olvidó del doctor diciendo, del bochayro

656
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
Vamos a ir al quidro

657
00:25:41,000 --> 00:25:44,000
Armadora Olinia, red de autos eléctricos

658
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Que queremos construir 100% mexicanos

659
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Ya está el proyecto, la estrategia

660
00:25:48,000 --> 00:25:53,000
Olinia ofrecerá una opción de movilidad urbana segura, eficiente, sustentable

661
00:25:53,000 --> 00:25:57,000
Y al alcance de millones de mexicanos y mexicanas

662
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
Ya hay autos mexicanos eléctricos

663
00:25:59,000 --> 00:26:03,000
El tema que tienen es que la mayor parte de las piezas las importa

664
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
Y además son costos muy altos de estos vehículos

665
00:26:06,000 --> 00:26:10,000
La cartera de miniveículos de Olinia tendrá un precio estimado

666
00:26:10,000 --> 00:26:14,000
De entre los 90 y los 150 mil pesos, dependiendo del modelo

667
00:26:14,000 --> 00:26:19,000
El objetivo que tiene este, pues es digamos, entre el auto compacto y la motocicleta

668
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
La motocicleta hoy es una alternativa, es muy riesgosa

669
00:26:22,000 --> 00:26:28,000
Entonces este auto pequeño, pues debe tener la característica de ser seguro, ser eléctrico

670
00:26:28,000 --> 00:26:33,000
Que se pueda conectar en cualquier enchufe

671
00:26:33,000 --> 00:26:37,000
O sea, sí, ándale, ándale, ándale

672
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
Oye, yo no los veo muy seguros, eh

673
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
No, yo no los veo muy seguros, no

674
00:26:40,000 --> 00:26:41,000
Se ven de papelito

675
00:26:41,000 --> 00:26:45,000
Ahora, lo bueno es que gracias a Dios estos son muy ocurrentes

676
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Pero también son muy incompetentes, Gabriel

677
00:26:47,000 --> 00:26:51,000
Entonces va a pasar como lo que pasó con el Tren Maya

678
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
No, porque hay bases de pesimismo

679
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
Los respiradores, eheh, que tuve que abrir

680
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
Es un nuevo año, güey, que se te quiten los pesimistas

681
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
No, no, no es por pesimistas

682
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
No, más que bendito Dios

683
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
Esto no va a pasar

684
00:27:01,000 --> 00:27:07,000
Bueno, pues ya se dijo, oye, se dijo que en el mundial, en el marco del mundial

685
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Se va a presentar la nave del olvido acá

686
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
Hombre, Gabriel

687
00:27:11,000 --> 00:27:14,000
Digo está bien, no le quiero meter feria, pero está bien

688
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
Mira, ese día, ese día

689
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
¿Sí?

690
00:27:17,000 --> 00:27:20,000
Te voy a bofetear, ándale, que no me digas

691
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
¡Bien, bichón, a patín otra vez!

692
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
¿Qué, qué? ¿A otra vez a patín?

693
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
Bueno, ahí te ves

694
00:27:25,000 --> 00:27:28,000
¿Qué?

695
00:27:31,000 --> 00:27:35,000
Va a pasar igual que con la

696
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
vacuna Patria, con el

697
00:27:35,060 --> 00:27:40,000
Ejecatl, con el Transismico,

698
00:27:37,060 --> 00:27:43,000
con el Gasbienestar, a mí, y a

699
00:27:40,080 --> 00:27:45,000
mí, yo no sé, a lo mejor es

700
00:27:43,080 --> 00:27:46,000
tú, no, a veces se jode, se

701
00:27:45,080 --> 00:27:48,000
ría, se compró todo, sí, no

702
00:27:46,080 --> 00:27:51,000
sé qué, pero yo creo que no, no

703
00:27:48,080 --> 00:27:52,000
va a pasar. Hablando de cosas

704
00:27:51,080 --> 00:27:54,000
que no van a pasar, ¿eh,

705
00:27:54,000 --> 00:27:57,960
porque? Sí. Se le fue la la la

706
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
toda la flota. ¿Pero cómo? Pues

707
00:27:58,020 --> 00:28:03,000
que resulta que tenían una una

708
00:28:00,060 --> 00:28:04,000
un vínculo ahí como una

709
00:28:03,060 --> 00:28:06,000
negociación, una. Tú no eres el

710
00:28:04,060 --> 00:28:07,000
vínculo de nada, ¿no? No, no,

711
00:28:06,060 --> 00:28:09,000
no, no, no, no, no, no, el

712
00:28:07,060 --> 00:28:12,000
rollo es que se les bajó otra

713
00:28:09,060 --> 00:28:14,000
aerolínea que se llama Tar. Y

714
00:28:12,080 --> 00:28:15,000
Tar eran todos los aviones que

715
00:28:14,080 --> 00:28:16,000
tenía Mexicana, porque

716
00:28:15,080 --> 00:28:17,000
mexicana nomás tenía dos. ¿Quieres

717
00:28:16,080 --> 00:28:19,000
saber lo peor? Dígame. Y esos

718
00:28:17,080 --> 00:28:20,000
dos los compró Calderón. No.

719
00:28:19,080 --> 00:28:21,000
Sí, güey. O sea, los únicos dos

720
00:28:20,080 --> 00:28:22,000
aviones que tenía de ellos, de

721
00:28:21,080 --> 00:28:23,000
ellos, de mexicana, yo creo que

722
00:28:23,000 --> 00:28:25,920
los compró Felipón. ¿Y para

723
00:28:23,960 --> 00:28:26,920
qué querría que le daban dos

724
00:28:26,000 --> 00:28:27,920
aviones? O sea, ir a una

725
00:28:27,000 --> 00:28:28,920
guarapeuta, dijo, comprame los

726
00:28:28,000 --> 00:28:30,920
aviones. Ajá. Ah, no me, ah, no

727
00:28:29,000 --> 00:28:33,920
me alcanza. Ah, no me alcanza.

728
00:28:31,000 --> 00:28:34,920
Ponte la AMEX, mexicana. Amas.

729
00:28:34,000 --> 00:28:36,920
Oye, y ahora. Llévame con

730
00:28:35,000 --> 00:28:37,920
Checo, ¿eh? Y ahora hay toda la

731
00:28:37,000 --> 00:28:38,920
gente que está esperando. Una

732
00:28:38,000 --> 00:28:39,920
vio pa' cada quien, chico. Vamos

733
00:28:39,000 --> 00:28:40,920
tú y yo a la mera. Uno pa' los

734
00:28:40,000 --> 00:28:41,920
hielos y otro pa' los cojos.

735
00:28:41,000 --> 00:28:42,920
Uno para los hielos y otro pa'

736
00:28:42,000 --> 00:28:43,920
los cojos. Vamos. Oye. Y

737
00:28:43,000 --> 00:28:45,920
toda la gente, toda, toda esa

738
00:28:44,000 --> 00:28:46,920
bola de gente que vuela desde

739
00:28:46,000 --> 00:28:47,920
el. Las siete personas que

740
00:28:47,920 --> 00:28:53,840
volaban por mexicana, pues,

741
00:28:48,920 --> 00:28:54,840
ahora resulta que este

742
00:28:53,920 --> 00:28:55,840
suspendieron ocho rutas desde

743
00:28:54,920 --> 00:28:58,840
el aeropuerto de la IFA. Pero

744
00:28:55,920 --> 00:28:59,840
tenían trece. Sí. Entre más me

745
00:28:58,920 --> 00:29:00,840
lo dices más de acuerdo. Y

746
00:28:59,920 --> 00:29:02,840
entonces, le presenta una una

747
00:29:00,920 --> 00:29:03,840
pérdida del cuarenta y cuatro

748
00:29:02,920 --> 00:29:06,840
por ciento de su cobertura

749
00:29:03,920 --> 00:29:08,840
total. Y entonces ya también la

750
00:29:06,920 --> 00:29:10,840
doctora dijo de no, es una

751
00:29:08,920 --> 00:29:12,840
revisión estratégica. Ah, sí.

752
00:29:10,920 --> 00:29:14,840
Sí. Así comisión también HBO.

753
00:29:12,920 --> 00:29:16,840
Es una revisión está también.

754
00:29:16,840 --> 00:29:20,760
Sí. Es una investigación. Es

755
00:29:18,840 --> 00:29:22,760
una investigación. Es una

756
00:29:20,840 --> 00:29:24,760
estrategia temporal. Y este,

757
00:29:22,840 --> 00:29:25,760
no te preocupes, no tienes nada

758
00:29:24,840 --> 00:29:28,760
que tener. Ya se tardaron tú.

759
00:29:25,840 --> 00:29:29,760
Exacto. Pasa a los ARH con tu

760
00:29:28,840 --> 00:29:33,760
pluma azul. Y entonces. Oye,

761
00:29:29,840 --> 00:29:37,760
pero no. Así asisteme a la

762
00:29:33,840 --> 00:29:39,760
memoria. Ajá. No. Este este

763
00:29:37,840 --> 00:29:40,760
muchacho naredo. Naredo. El año

764
00:29:39,840 --> 00:29:43,760
pasado. ¿Cuál el año pasado? El

765
00:29:40,840 --> 00:29:45,760
C. Ayer. No. Ayer estaban

766
00:29:45,760 --> 00:29:49,680
los pasajeros. El apenas el seis

767
00:29:47,760 --> 00:29:51,160
de enero ese mismo día se

768
00:29:49,760 --> 00:29:52,680
cancelaron las rebotas, mano.

769
00:29:51,220 --> 00:29:53,760
Porque Dios tiene muy. Dios

770
00:29:52,760 --> 00:29:55,760
tiene muy buena forma muy fea se

771
00:29:53,820 --> 00:29:57,160
odia a los chayros. En serio,

772
00:29:55,820 --> 00:29:58,760
o sea que en cuanto a eso es que

773
00:29:57,220 --> 00:30:01,760
mexicana vivirá por siempre.

774
00:29:58,820 --> 00:30:03,760
Así. Y y ya transportó en su

775
00:30:01,840 --> 00:30:06,760
primer año, bueno más.

776
00:30:03,840 --> 00:30:08,760
Trescientos ochenta y dos mil

777
00:30:06,840 --> 00:30:10,760
pasajeros. Contra los cerca de

778
00:30:08,840 --> 00:30:12,760
dos, tres millones que que hacen

779
00:30:10,840 --> 00:30:14,760
las altas arelinas. Compadre,

780
00:30:14,760 --> 00:30:19,680
compadre. ¿Cuál es el bochairo?

781
00:30:16,760 --> 00:30:21,680
Armen. Aviones. Aviones

782
00:30:19,740 --> 00:30:23,680
eléctricos. Armen un avión mexa.

783
00:30:21,740 --> 00:30:25,680
Sí, sí. Ah, ¿no? Así. Te

784
00:30:23,740 --> 00:30:28,680
subirías así. No, no, no.

785
00:30:25,740 --> 00:30:31,680
Aero, aero cuatro T. Ay, Dios.

786
00:30:28,740 --> 00:30:33,680
Pues eso era, eso era mexicana.

787
00:30:31,740 --> 00:30:35,680
Aero cuatro T, güey. Ajá, pero

788
00:30:33,760 --> 00:30:37,680
eran aviones de, del, ajá, del

789
00:30:35,760 --> 00:30:39,720
gabacho. Pero pero. Ahí está

790
00:30:37,760 --> 00:30:40,720
Gabriela en el mundial. Les

791
00:30:39,800 --> 00:30:41,760
envidia, perros. No, se

792
00:30:40,800 --> 00:30:42,760
envidia. Van a ver cuando me

793
00:30:42,760 --> 00:30:45,700
salen las cincuenta y dos. Sí,

794
00:30:43,760 --> 00:30:47,300
tal. Oye, te subirías así de

795
00:30:45,780 --> 00:30:48,780
que acabamos de hacer la

796
00:30:47,380 --> 00:30:49,780
aerolínea mexicana. No. Y lo

797
00:30:48,840 --> 00:30:51,280
de repente. ¿Te acuerdas cuando

798
00:30:49,840 --> 00:30:52,820
nos fuimos por Aeromara? No sé

799
00:30:51,340 --> 00:30:54,840
dónde. Cuando el de la Célice.

800
00:30:52,880 --> 00:30:56,480
Ese. No, yo nunca había

801
00:30:54,920 --> 00:30:57,980
rezado tanto. Sí, yo también.

802
00:30:56,540 --> 00:30:59,220
Y cuando fui con el papá, recé

803
00:30:58,060 --> 00:31:00,180
tanto. No, pues sube, se te

804
00:30:59,280 --> 00:31:02,780
ponen, te ponen sonámbulo con

805
00:31:00,260 --> 00:31:04,020
Richie Valens ahí, güey. Se se

806
00:31:02,860 --> 00:31:05,800
se iba a Víctor al baño y se

807
00:31:04,080 --> 00:31:08,020
hacía el alio palado. ¿Sabes

808
00:31:05,860 --> 00:31:09,300
cómo? Sí, no está muy feo. Pero

809
00:31:08,100 --> 00:31:10,700
bueno, vamos rápidamente al

810
00:31:10,700 --> 00:31:14,540
desempleo y al empleo también

811
00:31:12,140 --> 00:31:16,140
porque hubo muchos este empleos

812
00:31:14,600 --> 00:31:18,140
que se perdieron, pero hubo uno

813
00:31:16,200 --> 00:31:19,640
que se ganó. Vamos con más

814
00:31:18,200 --> 00:31:22,640
esto después del corte. Quédense

815
00:31:19,720 --> 00:31:22,640
más

816
00:31:25,620 --> 00:31:29,660
¿Quieres iniciar, hacer crecer o

817
00:31:27,680 --> 00:31:32,720
monetizar tu podcast? Sabes.

818
00:31:29,720 --> 00:31:33,960
Todos. Los secretos. Los

819
00:31:32,780 --> 00:31:35,560
secretos. De todos. Donde y

820
00:31:34,020 --> 00:31:38,700
cuando quieras. Les va a cambiar

821
00:31:35,620 --> 00:31:40,100
la vida. RSS punto com.

822
00:31:40,100 --> 00:31:43,640
RSS punto com. En estos

823
00:31:41,540 --> 00:31:45,380
episodios en un solo lugar.

824
00:31:43,700 --> 00:31:47,880
Hosteado y distribuido por

825
00:31:45,440 --> 00:31:51,080
RSS punto com. RSS punto com.

826
00:31:47,940 --> 00:31:51,080
Hacer podcast de manera fácil.

827
00:31:53,880 --> 00:31:58,220
La radio de la república.

828
00:31:58,960 --> 00:32:01,960
Chumel Torres.

829
00:32:03,160 --> 00:32:04,420
Ya estamos de regreso en la

830
00:32:03,800 --> 00:32:05,920
radio de la república, señora

831
00:32:04,500 --> 00:32:06,900
Bonita, amigo de Cásar, le

832
00:32:06,000 --> 00:32:07,660
estamos platicando el bloque

833
00:32:07,660 --> 00:32:11,060
de la radio de la república,

834
00:32:08,300 --> 00:32:12,540
¿Verdad? Que vamos a estrenar

835
00:32:11,140 --> 00:32:15,100
ahí para el mundial. Yo sí, tú

836
00:32:12,600 --> 00:32:16,540
no. Yo. De verdad. Cuando me

837
00:32:15,180 --> 00:32:17,440
veas ahí, hijo. No, yo ni he

838
00:32:16,600 --> 00:32:19,440
ido ni en la IPA. Que te dé un

839
00:32:17,500 --> 00:32:21,540
torzón que te dé de la envidia.

840
00:32:19,500 --> 00:32:23,240
Que que buena nada me traes.

841
00:32:21,600 --> 00:32:24,580
Qué bárbaro. Qué bárbaro. Se

842
00:32:23,320 --> 00:32:26,680
aleja como Ryan Rains. Mira,

843
00:32:24,640 --> 00:32:28,780
ahí está, mira. Vas a aparecer

844
00:32:26,740 --> 00:32:30,620
el de Mario Kart, ¿Vas a estar

845
00:32:28,860 --> 00:32:32,020
el Gabriel en su cochecito.

846
00:32:30,680 --> 00:32:33,860
Te vas a regalar cuando te lo

847
00:32:32,080 --> 00:32:35,660
compres. Unos tortuguitos así

848
00:32:35,660 --> 00:32:39,660
que nos vamos a dar unos lados

849
00:32:37,400 --> 00:32:41,100
para colgarnos en. No tiene

850
00:32:39,740 --> 00:32:42,740
espejo. No, si tienes pero

851
00:32:41,160 --> 00:32:45,600
creo que te espejo. Pero bueno,

852
00:32:42,800 --> 00:32:47,680
y esto es porque estaba la

853
00:32:45,680 --> 00:32:49,780
gente muy indignada porque como

854
00:32:47,740 --> 00:32:51,280
es enero, claramente, lo

855
00:32:49,840 --> 00:32:53,620
primero que nos viene a la

856
00:32:51,340 --> 00:32:55,120
mente es uno, todo está muy

857
00:32:53,680 --> 00:32:58,220
caro. Sí. Dos, no debió haber

858
00:32:55,180 --> 00:33:00,620
comido tanto, tres, ¿Qué onda

859
00:32:58,280 --> 00:33:03,660
con la gasolina? Porque Gabriel

860
00:33:03,660 --> 00:33:09,800
se cumple el sueño de Andrés

861
00:33:06,800 --> 00:33:12,380
que tanto cacareó en en en en

862
00:33:09,880 --> 00:33:14,880
la campaña y lo decía él y lo

863
00:33:12,440 --> 00:33:17,780
decía la señora está la

864
00:33:14,940 --> 00:33:20,680
senadora si si Morena

865
00:33:17,840 --> 00:33:22,620
gobernara la gasolina estaría

866
00:33:20,760 --> 00:33:24,720
en diez pesos. No te creo, no

867
00:33:22,680 --> 00:33:27,420
te creo. Lo estás inventando.

868
00:33:24,780 --> 00:33:29,520
Y todos. ¿Cuándo dijo eso? Y

869
00:33:27,500 --> 00:33:31,800
empezó así. Me voy a echar

870
00:33:31,800 --> 00:33:37,800
una foto. No me crees. Uriel,

871
00:33:34,000 --> 00:33:37,800
muéstranos imágenes, por favor.

872
00:33:41,240 --> 00:33:47,380
si ya estuviésemos en el

873
00:33:44,300 --> 00:33:51,680
gobierno si Morena estuviese

874
00:33:47,440 --> 00:33:54,820
gobernante México en estos

875
00:33:51,740 --> 00:33:59,820
momentos la gasolina no costaría

876
00:33:59,820 --> 00:34:08,760
nada. Cuando mucho lo que

877
00:34:04,820 --> 00:34:12,840
cuesta en Estados Unidos, diez

878
00:34:08,840 --> 00:34:14,440
pesos el litro. Ojalá hubiera

879
00:34:12,900 --> 00:34:16,840
ganado Morena Gabriel. Para que

880
00:34:14,500 --> 00:34:17,840
estuviera la gasolina tan barata.

881
00:34:16,900 --> 00:34:19,540
Ojalá hubiera ganado. Ojalá

882
00:34:17,900 --> 00:34:21,040
hubiera ganado. Dos veces. Ojalá

883
00:34:19,600 --> 00:34:22,540
hubiera ganado este señor que

884
00:34:21,120 --> 00:34:24,180
que tenía muy buenas ideas y

885
00:34:22,620 --> 00:34:25,680
buenos planes. Y la gasolina

886
00:34:24,240 --> 00:34:28,260
no estaría aquí, están veinticuatro.

887
00:34:28,260 --> 00:34:33,120
Por mucho tiempo la cuanta

888
00:34:30,920 --> 00:34:36,220
tipo lo dijo, usted lo vio en

889
00:34:33,180 --> 00:34:39,900
video, diez varos, ni el gansito

890
00:34:36,300 --> 00:34:43,100
costó ni una coca. Ahora ellos

891
00:34:39,960 --> 00:34:45,600
dicen que que en términos reales.

892
00:34:43,160 --> 00:34:46,140
No, no, no, no, no, no, no, no,

893
00:34:45,660 --> 00:34:48,040
es el rollo es que no, toda la

894
00:34:46,200 --> 00:34:49,740
vida estuvieron diciendo que

895
00:34:48,100 --> 00:34:52,140
los el perión neoliberal no

896
00:34:49,800 --> 00:34:54,240
quería quitar el el impuesto, el

897
00:34:52,200 --> 00:34:55,440
Yeps. Ajá. Y cuando ellos

898
00:34:54,300 --> 00:34:56,920
llegaran así le iban a hacer,

899
00:34:56,920 --> 00:35:01,240
que se lo decía, y está

900
00:34:58,440 --> 00:35:02,400
sorocionale diciendo, y le vamos

901
00:35:01,300 --> 00:35:03,800
a quitar porque si nos alcanza,

902
00:35:02,460 --> 00:35:05,740
va a estar bien a usted. Pero ya

903
00:35:03,880 --> 00:35:07,280
llegaron. Sí. ¿Por qué no se lo

904
00:35:05,800 --> 00:35:09,280
quitan? Porque no quisieron, no,

905
00:35:07,340 --> 00:35:10,880
no, se decían que se van a

906
00:35:09,340 --> 00:35:12,380
quitar o ajá, nada. No, pero

907
00:35:10,940 --> 00:35:14,880
ustedes dijeron que lo iban a

908
00:35:12,440 --> 00:35:16,180
quitar. Sí, sí, dijimos, sí,

909
00:35:14,940 --> 00:35:17,080
dijimos, eso no te lo van a

910
00:35:16,240 --> 00:35:19,080
negar. Pero no lo van a quitar.

911
00:35:17,140 --> 00:35:20,880
Pero lo dijimos. Pero no es. Lo

912
00:35:19,160 --> 00:35:22,360
dijimos sí o no, señor. No,

913
00:35:20,960 --> 00:35:23,860
pues. Ahí está la promesa que

914
00:35:22,420 --> 00:35:26,360
vaya, ahí funcionó. Sí. Ya va,

915
00:35:26,360 --> 00:35:29,800
ahí va. Entonces, ya veinticuatro

916
00:35:28,900 --> 00:35:31,300
ya viene en cuanto a la

917
00:35:29,860 --> 00:35:32,440
transformación, fum, diez.

918
00:35:31,360 --> 00:35:35,040
Están los precios de la

919
00:35:32,500 --> 00:35:37,240
gasolina. Ay, chirrión,

920
00:35:35,100 --> 00:35:39,380
veinticinco, la roja. Veinticuatro

921
00:35:37,300 --> 00:35:40,880
la verde. La de limón, ¿Sí? No,

922
00:35:39,440 --> 00:35:43,320
pues mejora. Y el diésel ya

923
00:35:40,940 --> 00:35:45,240
está ya está dañando el

924
00:35:43,380 --> 00:35:47,280
veintiséis. Veintiséis, güey,

925
00:35:45,320 --> 00:35:48,320
no. No, está bien. Eso es bueno,

926
00:35:47,340 --> 00:35:50,280
estos son los precios de ahorita,

927
00:35:48,380 --> 00:35:52,280
pero en cuanto la cuatro te

928
00:35:50,360 --> 00:35:55,320
gane, la gasolina prima va a

929
00:35:55,320 --> 00:35:59,760
estar a diez, dieciséis varos.

930
00:35:58,320 --> 00:36:01,320
No, no, no. No me sale. A diez

931
00:35:59,820 --> 00:36:03,320
varos, yo la quiero. ¿Eh? A eso

932
00:36:01,380 --> 00:36:05,260
me la prometieron a diez. No,

933
00:36:03,380 --> 00:36:06,360
hombre, no, no, no, no. Oye, en

934
00:36:05,320 --> 00:36:07,620
cuanto estará la gasolina,

935
00:36:06,420 --> 00:36:10,260
entonces, ahorita en el gringo

936
00:36:07,700 --> 00:36:10,260
estará en setenta barras.

937
00:36:11,300 --> 00:36:15,240
Llegas a chargas y llegas al

938
00:36:13,300 --> 00:36:16,760
carro. Así, lleno. ¿Cuánto es

939
00:36:15,300 --> 00:36:18,540
el coche que trae? Pero

940
00:36:16,840 --> 00:36:19,900
momento. ¿Qué pasó? La profeco

941
00:36:18,600 --> 00:36:21,040
ya va a hacer algo al

942
00:36:19,980 --> 00:36:22,940
respecto. Benditos a Dios, ¿Qué

943
00:36:22,940 --> 00:36:27,380
pasó? No, pero algo así, ¿Eh?

944
00:36:24,920 --> 00:36:29,960
No. Va a poner mantas en las

945
00:36:27,460 --> 00:36:31,920
gasolineras con taches, con

946
00:36:30,020 --> 00:36:33,360
taches, esta gasolinera, no, no,

947
00:36:31,980 --> 00:36:35,960
no, no, cargue aquí porque esta

948
00:36:33,420 --> 00:36:37,400
gasolinera es mala. Uh-huh. Y

949
00:36:36,020 --> 00:36:38,960
ahí está. ¿Y en las otras iba a

950
00:36:37,460 --> 00:36:41,360
estar a diez? No, no, no, no,

951
00:36:39,020 --> 00:36:43,200
no, no, en la que. No. Güey,

952
00:36:41,440 --> 00:36:44,300
quieres todo. No, no. A ver,

953
00:36:43,260 --> 00:36:45,740
ya, en calor. Te cae gorda,

954
00:36:44,360 --> 00:36:47,240
Claudia, a ver, vamos. No, no,

955
00:36:45,800 --> 00:36:48,740
no. No, no, no, porque te la

956
00:36:47,300 --> 00:36:50,280
pasas aquí hablando mal de ella,

957
00:36:48,800 --> 00:36:51,880
güey, yo ya me cansé. Me cierra.

958
00:36:51,880 --> 00:36:55,280
Me cierra. Me cierra. Yo

959
00:36:53,580 --> 00:36:56,780
haciéndole honra a mi padre que

960
00:36:55,360 --> 00:36:59,660
una vez salió en el periódico

961
00:36:56,860 --> 00:37:01,160
en Chor. En Choriteni. No, en

962
00:36:59,720 --> 00:37:04,600
Choriteni salió mi papá, güey.

963
00:37:01,220 --> 00:37:06,700
Señor Iracundo protesta en

964
00:37:04,660 --> 00:37:09,200
gasolinera, yo de viejo, viejo,

965
00:37:06,760 --> 00:37:10,800
viejo, hijo, era mi papá. Ahí en

966
00:37:09,260 --> 00:37:12,300
el periódico. Oye, ¿Cuándo fue

967
00:37:10,860 --> 00:37:13,800
cuando nos quitaron en enero la

968
00:37:12,360 --> 00:37:15,700
gasolina? ¿Te acuerdas? Al

969
00:37:13,880 --> 00:37:18,580
huachicol. Pero ¿A qué

970
00:37:15,780 --> 00:37:21,280
presidente le tocó? El huachicol.

971
00:37:21,280 --> 00:37:25,280
No, no, no, no, no, no, no, no,

972
00:37:24,020 --> 00:37:26,580
fue no fue Amlo, güey. Fue en

973
00:37:25,360 --> 00:37:28,120
los primeros meses de Amlo. No,

974
00:37:26,660 --> 00:37:29,260
los gasolinazos hicieron. Sí, no,

975
00:37:28,180 --> 00:37:31,220
no, espérame. Pero lo del. Pero

976
00:37:29,320 --> 00:37:32,920
ese enero, ese enero muy

977
00:37:31,300 --> 00:37:34,600
presente tengo yo que nos

978
00:37:33,000 --> 00:37:36,160
quedamos sin gasolina. Carnal,

979
00:37:34,660 --> 00:37:39,400
es cuando a Amlo hizo lo del

980
00:37:36,220 --> 00:37:39,400
huachicol

981
00:37:40,040 --> 00:37:45,300
¿Tú crees que vas al huachicol?

982
00:37:43,000 --> 00:37:47,200
¿Cómo? ¿Cómo le hacía? ¿Cómo?

983
00:37:45,380 --> 00:37:49,080
¿Tú crees que? A ver, a ver,

984
00:37:47,280 --> 00:37:50,540
a ver, a ver. Tú me estás

985
00:37:50,540 --> 00:37:54,680
diciendo que vas a quitar el

986
00:37:52,040 --> 00:37:56,920
huachicol. Y le decía, vamos a

987
00:37:54,740 --> 00:37:58,420
hacer un pacto ahí. A ver, a

988
00:37:56,980 --> 00:38:00,280
ver, a ver, los huachicoleros

989
00:37:58,480 --> 00:38:02,280
te van a hacer caso. Así le

990
00:38:00,360 --> 00:38:03,660
decía, si no. Le mandamos un

991
00:38:02,360 --> 00:38:04,660
saludo a España, no me va a ver

992
00:38:03,720 --> 00:38:06,260
porque. No, te veo ahorita está

993
00:38:04,720 --> 00:38:08,460
durmiendo. Está está muy miro.

994
00:38:06,320 --> 00:38:08,460
Igual que el peregrino.

995
00:38:08,520 --> 00:38:12,960
Peregrino. No. Y entonces le

996
00:38:11,520 --> 00:38:15,560
decía eso y vas a acabar con el

997
00:38:13,040 --> 00:38:17,000
huachicol. No creo. No creo. Y

998
00:38:15,640 --> 00:38:18,500
no acabó. La neta es que no ha

999
00:38:17,060 --> 00:38:19,240
acabado. No, pues si está la

1000
00:38:19,240 --> 00:38:22,380
neta es que la están regulando

1001
00:38:20,120 --> 00:38:25,180
la Guardia Nacional, compadre.

1002
00:38:22,460 --> 00:38:27,060
Sí, sí. Sí, ¿viste? Sí. Mi rey

1003
00:38:25,260 --> 00:38:29,160
salió en Hidalgo, exactamente. Y

1004
00:38:27,120 --> 00:38:31,060
lo ahorita ahorita ahorita

1005
00:38:29,220 --> 00:38:32,560
como hay un centro de centro de

1006
00:38:31,120 --> 00:38:34,160
huachicol, una caballita. Oye,

1007
00:38:32,620 --> 00:38:37,700
eso es. Con cachimpa. Sí, sí.

1008
00:38:34,240 --> 00:38:39,700
Cada cuatrocientos metros, güey.

1009
00:38:37,760 --> 00:38:40,740
Cada cuatrocientos metros que

1010
00:38:39,760 --> 00:38:42,240
tú haces una cartera ahí para

1011
00:38:40,800 --> 00:38:43,180
esos rumbos, hay una de

1012
00:38:42,300 --> 00:38:44,700
huachicol. Pero no ya sabes que

1013
00:38:43,240 --> 00:38:47,940
había acabado el huachicol y la

1014
00:38:47,940 --> 00:38:53,140
neta es que no te digo como si

1015
00:38:51,140 --> 00:38:54,880
lo tú crees que van a. Me sale.

1016
00:38:53,200 --> 00:38:55,900
Sí, sí. Es que no había visto

1017
00:38:54,940 --> 00:38:57,480
las. A ver, dame tu mejor a

1018
00:38:55,980 --> 00:38:59,940
Susela. No, se no me sale.

1019
00:38:57,540 --> 00:39:01,640
Regaña a Uriel para que. No,

1020
00:39:00,020 --> 00:39:03,920
no. Ya, ya. Gabriel, es el

1021
00:39:01,720 --> 00:39:05,420
primer día, ¿te estás viendo?

1022
00:39:03,980 --> 00:39:07,380
Que la posada ni nos regalaron

1023
00:39:05,480 --> 00:39:08,960
nada a ti y a mí. No, no, no,

1024
00:39:07,460 --> 00:39:11,160
no, el perro de Uriel ni ni ni

1025
00:39:09,020 --> 00:39:12,360
ni en la posada en la posada

1026
00:39:11,220 --> 00:39:14,960
fueron los que nos pusieron a

1027
00:39:12,420 --> 00:39:16,860
servir a ti y a mí. Sí, nos nos

1028
00:39:16,860 --> 00:39:20,900
pusieron a servir a Uriel.

1029
00:39:18,840 --> 00:39:23,880
Somos los del staff. Somos los

1030
00:39:20,980 --> 00:39:25,480
creados malcriados. Ándale.

1031
00:39:23,940 --> 00:39:27,180
Sí, por lo puro te cate la

1032
00:39:25,540 --> 00:39:29,680
vida del señor Cardenas.

1033
00:39:27,240 --> 00:39:33,680
Porque díganle que champagne.

1034
00:39:29,740 --> 00:39:33,680
A ver.

1035
00:39:33,820 --> 00:39:38,720
Es cierto. Este pero que

1036
00:39:35,880 --> 00:39:40,060
espérate. Eh te hace el gasolazo

1037
00:39:38,780 --> 00:39:41,660
bueno pues ahí sigue y entonces

1038
00:39:40,120 --> 00:39:43,160
este van a poner unas donas que

1039
00:39:41,720 --> 00:39:44,800
va a decir de esta semana no la

1040
00:39:44,800 --> 00:39:48,640
van a buscar. Ninguna va a estar

1041
00:39:46,400 --> 00:39:49,380
a diez manos. Yo la voy a

1042
00:39:48,700 --> 00:39:50,740
buscar. No le des esperanza a

1043
00:39:49,440 --> 00:39:52,580
la pobre señora bonita que ya

1044
00:39:50,820 --> 00:39:55,180
cada que llega al al a la

1045
00:39:52,640 --> 00:39:56,680
gasolinera la cartera ahí. No

1046
00:39:55,240 --> 00:39:58,220
sabes que está más vacío si la

1047
00:39:56,760 --> 00:40:02,220
cartera, la panza o el tanque.

1048
00:39:58,280 --> 00:40:04,220
Uy. O sea. Ya ya sabes.

1049
00:40:02,280 --> 00:40:06,060
Pajamos el. Arde arde por donde

1050
00:40:04,300 --> 00:40:08,060
llegue. Ah sí. Cuánto es el

1051
00:40:06,120 --> 00:40:09,760
roja del veinticinco y lo menos

1052
00:40:08,120 --> 00:40:11,560
así. No, será que no se puede.

1053
00:40:09,840 --> 00:40:13,100
No, es el treinta señor. Si no

1054
00:40:13,100 --> 00:40:16,500
es que no. Y con esos brazos

1055
00:40:14,800 --> 00:40:20,000
cargas. Por favor compórtese.

1056
00:40:16,560 --> 00:40:21,560
Sí. Sí. Sí. Entonces el rollo

1057
00:40:20,060 --> 00:40:24,100
es que la verdad es que no esto

1058
00:40:21,640 --> 00:40:25,640
no va a mejorar. La neta no se

1059
00:40:24,180 --> 00:40:27,100
va a poner más chido. Y entonces

1060
00:40:25,700 --> 00:40:28,700
lo que están diciendo hoy es

1061
00:40:27,180 --> 00:40:30,440
que no es que la gasolina en

1062
00:40:28,780 --> 00:40:33,080
términos reales es una marometa

1063
00:40:30,500 --> 00:40:34,580
estadística. Pues es que dirán

1064
00:40:33,140 --> 00:40:36,820
lo que quieren en términos reales

1065
00:40:34,640 --> 00:40:38,680
pero tú llegas a la gasolinera

1066
00:40:36,880 --> 00:40:40,120
y son veinticinco baros por

1067
00:40:40,120 --> 00:40:44,680
lo menos. Sí, sí. Sí, sí. Sí,

1068
00:40:41,640 --> 00:40:47,060
sí. Ya no me veo en mi carro

1069
00:40:44,760 --> 00:40:49,120
así con el el tanque. Sí. Y

1070
00:40:47,120 --> 00:40:51,620
ya. No, y ves el panel y dices

1071
00:40:49,180 --> 00:40:53,120
términos reales pues sí.

1072
00:40:51,700 --> 00:40:54,360
Termino reales. El panel dice

1073
00:40:53,200 --> 00:40:55,560
son los números de la lotería.

1074
00:40:54,420 --> 00:40:58,160
No, no, no, eso está la gasolina.

1075
00:40:55,620 --> 00:41:01,140
Acá. Ya venden coches, no es la

1076
00:40:58,240 --> 00:41:03,740
gasolina. Ya venden coches. No

1077
00:41:01,200 --> 00:41:05,240
es lo que está el precio de la

1078
00:41:03,800 --> 00:41:06,280
gasolina. Bueno, ya se nos

1079
00:41:05,300 --> 00:41:07,240
acabó el corrido. Muchas gracias

1080
00:41:06,340 --> 00:41:08,140
por acompañarnos. Mañana en

1081
00:41:07,300 --> 00:41:09,640
punto de las tres de la tarde se

1082
00:41:09,640 --> 00:41:12,520
va a hacer una producción de

1083
00:41:11,120 --> 00:41:13,520
señor de los misquiles, ya me

1084
00:41:12,580 --> 00:41:14,920
desacostumbré yo de todo. Pero

1085
00:41:13,580 --> 00:41:16,580
bueno, nos vemos mañana y usted

1086
00:41:14,980 --> 00:41:19,060
no se nos va a que tenga un buen

1087
00:41:19,060 --> 00:41:46,620
día. Esta fue una producción de

