1
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:06,000 --> 00:00:07,500
Grupo Fórmula presenta

3
00:00:08,500 --> 00:00:11,500
Sólo el pueblo puede salvar al pueblo

4
00:00:11,500 --> 00:00:13,500
Que se defienda como pueda

5
00:00:13,500 --> 00:00:16,500
No traiciona quien actúa de acuerdo con sus principios

6
00:00:18,000 --> 00:00:20,500
Pues que se oiga bien y que se oiga lejos

7
00:00:20,500 --> 00:00:22,500
Que se convirtió en defensor a de las élites

8
00:00:23,000 --> 00:00:24,500
El oligarquía

9
00:00:24,500 --> 00:00:26,500
Eso no está pasando en nuestro México

10
00:00:27,000 --> 00:00:27,500
¿Cómo se llama?

11
00:00:27,500 --> 00:00:28,000
Chumel

12
00:00:28,000 --> 00:00:28,500
Chumel

13
00:00:28,500 --> 00:00:29,000
Chumel

14
00:00:29,000 --> 00:00:29,500
Chumel

15
00:00:29,500 --> 00:00:30,500
Chumel Torres

16
00:00:30,500 --> 00:00:31,000
¿Verdad Chumel?

17
00:00:31,000 --> 00:00:31,500
Todo

18
00:00:33,000 --> 00:00:34,500
La Radio de la República

19
00:00:35,000 --> 00:00:36,500
Con Chumel Torres

20
00:00:37,000 --> 00:00:39,500
Porque es muy cómodo no trabajar y seguir cobrando

21
00:00:41,500 --> 00:00:43,500
Señora bonita, mi amigo, amo de casa

22
00:00:43,500 --> 00:00:44,500
¿Ya vio el reloj?

23
00:00:44,500 --> 00:00:45,500
¡Ya son las tres!

24
00:00:49,000 --> 00:00:52,500
Y es lunes a empezar de nuevo y a rehacer el camino caminado

25
00:00:52,500 --> 00:00:54,000
Ya lo dijo el poeta

26
00:00:54,000 --> 00:00:55,500
Se hace camino al andar

27
00:00:55,500 --> 00:00:58,500
Prenda la tele, súbale a su radito porque estas

28
00:00:58,500 --> 00:01:00,000
Estas son las noticias

29
00:01:05,000 --> 00:01:05,500
¡Fiu!

30
00:01:05,500 --> 00:01:07,000
¡Por poquito!

31
00:01:07,500 --> 00:01:10,000
Se cierra el registro para la elección del Poder Judicial

32
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
y ¡milagro!

33
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Se inscribieron muchisísimos

34
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
¿Y esta rosa?

35
00:01:18,000 --> 00:01:20,500
¡Tenía que ser el chavo del 8!

36
00:01:20,500 --> 00:01:28,000
Morena elimina supremacía constitucional por error y por pensar en otras cosas

37
00:01:28,500 --> 00:01:30,500
¡Apa gabinetito!

38
00:01:30,500 --> 00:01:35,500
Donald Trump termina de formar su gabinete y vaya gabinete

39
00:01:39,000 --> 00:01:40,500
No, que ya no hay corrupción

40
00:01:40,500 --> 00:01:44,500
Vinculan a ex bandos del SAT por transas y fraudes

41
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
¡Wow!

42
00:01:49,500 --> 00:01:52,500
Completamente en vivo y en directo de Grupo Fórmula

43
00:01:52,500 --> 00:01:55,500
transmitiendo a todo México con todo el Poder Judicial

44
00:01:55,500 --> 00:01:58,500
abriendo la conversación, cumpliendo los requisitos

45
00:01:58,500 --> 00:01:59,500
¡Ya la llegó!

46
00:01:59,500 --> 00:02:00,500
¡Ya está listo!

47
00:02:00,500 --> 00:02:05,500
El próximo magistrado, el futuro juez, el señor ministro

48
00:02:05,500 --> 00:02:14,500
Chumel Torres

49
00:02:19,500 --> 00:02:21,500
Mientras votaban por la extinción de los organismos autónomos

50
00:02:21,500 --> 00:02:27,500
la bancada de Morena eliminó partes clave de la supremacía constitucional por error

51
00:02:27,500 --> 00:02:31,500
Nunca pensé decirlo pero espero que los diputados trabajen más seguido

52
00:02:31,500 --> 00:02:37,500
A pesar de la crítica de la oposición, los morenistas han dicho que se trata de una simple fe de ratas

53
00:02:37,500 --> 00:02:38,500
a lo que las ratas respondieron

54
00:02:38,500 --> 00:02:40,500
¿Y ahora qué tengo en contra de nuestra fe, wey?

55
00:02:40,500 --> 00:02:45,500
El gobierno mexicano está activando un plan para reducir las importaciones provenientes de China

56
00:02:45,500 --> 00:02:49,500
y así darle prioridad a los de los países del tratado de libre comercio

57
00:02:49,500 --> 00:02:55,500
Les digo, el miedo no anda en burro, anda en jet y se llama Donald y Justin

58
00:02:55,500 --> 00:03:00,500
Este plan surge luego de las tensiones comerciales entre Estados Unidos y Canadá hacia México

59
00:03:00,500 --> 00:03:04,500
debido a la cantidad de productos chinos que llegan a nuestro país

60
00:03:04,500 --> 00:03:12,500
Ya decía yo que no parecían reales mis tenis Rambok, mis lentes Raihuan y mi iPunk 13

61
00:03:12,500 --> 00:03:17,500
Donald Trump presentó a sus 15 nominadas al gabinete y ha causado mucha polémica

62
00:03:17,500 --> 00:03:24,500
al incluir a personas vinculadas con teorías conspirativas, posturas antibacunas y acusaciones de abuso sexual

63
00:03:24,500 --> 00:03:29,500
En otras palabras, Félix Salgado Macedonio trabajara en el gobierno de Donald Trump

64
00:03:29,500 --> 00:03:34,500
La Conferencia de Naciones Rica sobre el Cambio Climático, también conocida como la COP29

65
00:03:34,500 --> 00:03:43,500
acordó destinar 300 mil millones de dólares anuales a países en desarrollo hasta el 2035

66
00:03:43,500 --> 00:03:48,500
Los países ya le advirtieron a México que ese dinero no lo pueden usar para comprar cervezas

67
00:03:48,500 --> 00:03:53,500
a lo que los mexicanos respondieron, pues así nos quitamos el calor aquí, wey, son nuestras costumbres, hombre

68
00:03:53,500 --> 00:03:57,500
El Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México, como si hubiera otro

69
00:03:57,500 --> 00:04:01,500
eligió a los ganadores del concurso para renovar su imagen arquitectónica

70
00:04:01,500 --> 00:04:05,500
El concurso estuvo abierto a estudiantes y profesores de arquitectura

71
00:04:05,500 --> 00:04:10,500
y entre los espacios seleccionados destacan las fachadas, las salas de espera

72
00:04:10,500 --> 00:04:15,500
así como la de inmigración y reclamo de equipaje, todo iba muy bien hasta que dijeron que el ganador

73
00:04:15,500 --> 00:04:19,500
fue el mismo que le hizo la renovación a la cara de Laira Sansones

74
00:04:19,500 --> 00:04:23,500
Y señora, dele un codazo a su esposo porque hoy tenemos en el estudio el balonazo de Elba Jiménez

75
00:04:23,500 --> 00:04:28,500
con todos los deportes, hoy es lunes 25 de noviembre, son pasaditas las 3 de la tarde

76
00:04:28,500 --> 00:04:32,500
Está usted en su casa, está usted trabajando, siente usted que brillan muchos en pantalla

77
00:04:32,500 --> 00:04:35,500
No se preocupen, es mi Premio Nacional de Periodismo, yo soy Chubel Torres

78
00:04:35,500 --> 00:04:38,500
y no te preocupes México, que otro cuento que está pasando, véanmela

79
00:04:43,500 --> 00:04:47,500
Ya todo se regresa a la roda de la República, señora bonita, amigo de casa

80
00:04:47,500 --> 00:04:50,500
Ya sucede aquí en el corralito de Grupo Formal, le saludamos como cada día

81
00:04:50,500 --> 00:04:54,500
Chubel Torres te acompaña mi... persona en qué?

82
00:04:54,500 --> 00:05:01,500
persona en situación de expansión, Gabriel Lovin, vamos rápidamente con las noticias que tenemos preparadas para el día de hoy

83
00:05:01,500 --> 00:05:08,500
Gabriel, yo como amigo del Papa, personal

84
00:05:08,500 --> 00:05:13,500
Como Premio de Comunicación, no, no creo que me va a presumir mi Premio Nacional de Comunicación

85
00:05:13,500 --> 00:05:19,500
No me vería yo diciendo que la semana pasada me dieron el Premio Nacional de Comunicación, por favor Gabriel

86
00:05:19,500 --> 00:05:23,500
O sea que está bien padre la precia, pensé que estaba feo y está bien perrón

87
00:05:23,500 --> 00:05:24,500
La medalla?

88
00:05:24,500 --> 00:05:25,500
Sí, ya me tomé fotos de desnudo

89
00:05:25,500 --> 00:05:30,500
Pero te dieron una buena porque a Ferregrino le dieron una que se derritió en su bolsillo

90
00:05:30,500 --> 00:05:34,500
Sí, pero es que no, era la chida que dijeron de... ve, no nos arrepentó

91
00:05:34,500 --> 00:05:35,500
Nomás tenemos dos

92
00:05:35,500 --> 00:05:39,500
Ajá, díle a Ferregrino que es un vale de despensa, que no sé qué...

93
00:05:39,500 --> 00:05:41,500
Ferregrino fue por los canapés, claramente

94
00:05:41,500 --> 00:05:42,500
Sí, sí, sí, sí

95
00:05:42,500 --> 00:05:47,500
Dijo, oiga, no puede ser, puede llevar así en la bolsita, los centros de mesa, así lo preció

96
00:05:47,500 --> 00:05:49,500
¡Me ganó el premio! Los canapés son míos

97
00:05:49,500 --> 00:05:53,500
Exacto, y entonces bueno, este, no, no, no, no, no, no va a apreciar nada de eso, Gabriel

98
00:05:53,500 --> 00:05:56,500
La humildad, todos los Premios Nacionales de Comunicación tenemos mucha humildad

99
00:05:56,500 --> 00:06:03,500
Ahí se me ve la uña un poco larga, no, yo fui yo y mandé ahí un envío especial

100
00:06:03,500 --> 00:06:04,500
Muy bien, muy bien

101
00:06:04,500 --> 00:06:10,500
Oye Gabriel, espérame, pero la semana pasada, ah no, decía que yo como amigo del Papa, amigo persona

102
00:06:10,500 --> 00:06:19,500
Este, yo veo milagros ya, en todas partes, yo veo la mano de Nuestro Señor, cada uno de los aspectos de México

103
00:06:19,500 --> 00:06:26,500
Y claramente el gobierno puede ser una excepción, así como el maestro multiplicó los panes y los peces, güey

104
00:06:26,500 --> 00:06:27,500
Sí

105
00:06:27,500 --> 00:06:33,500
Que dijo así, sirvan a la banda, no hay comida chuy, ahorita ven, y se llenaron 12 canastos, Gabriel

106
00:06:33,500 --> 00:06:34,500
Así del mismo modo

107
00:06:34,500 --> 00:06:37,500
Del mismo modo, acabada la cena, tomó el cales

108
00:06:37,500 --> 00:06:43,500
Y luego fíjate que teníamos la, y el gobierno, obviamente el gobierno federal no podía ser una excepción

109
00:06:43,500 --> 00:06:51,500
Porque el viernes le estamos platicando a usted que la convocatoria para el proceso de selección de elección judicial

110
00:06:51,500 --> 00:06:57,500
Esta cosa que tiene ahí que vamos a elegir ahora los ministros y a los jueces de la Suprema Corte por elección popular

111
00:06:57,500 --> 00:07:02,500
Pues no tenía tanta gente, gano, futama, se dieron atropellados

112
00:07:02,500 --> 00:07:03,500
2.500 tenían

113
00:07:03,500 --> 00:07:08,500
Al viernes tenían, al jueves tenían 2.000, al viernes 2.000 liquina

114
00:07:08,500 --> 00:07:15,500
Y luego, y yo, casi nadie, y luego ándeles amigos, este, anímense a ser jueces, y se que les diga, bueno

115
00:07:15,500 --> 00:07:17,500
Eso fue ya el sábado

116
00:07:17,500 --> 00:07:25,500
Domingo en la madrugada crean una, crean una, no sé, una oración

117
00:07:25,500 --> 00:07:31,500
Y les envían a todos que se pueden inscribir por correo

118
00:07:31,500 --> 00:07:32,500
¿Ah, cómo?

119
00:07:32,500 --> 00:07:34,500
Ahora bien, ahora bien, antes bien

120
00:07:34,500 --> 00:07:38,500
En el transcurso del domingo, en menos de 24 horas

121
00:07:38,500 --> 00:07:39,500
Milagro

122
00:07:39,500 --> 00:07:42,500
Se caminó sobre el mar

123
00:07:42,500 --> 00:07:46,500
Exacto, efeta, le dijeron el chiste bíblico, Eva, que va, que se dice

124
00:07:46,500 --> 00:07:49,500
Oye, ¿y qué pasó Gabriel? Entonces, ¿qué razón no da?

125
00:07:49,500 --> 00:07:54,500
Pues se registraron, ¡uy!

126
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
¿Titipuchal?

127
00:07:55,500 --> 00:07:58,500
Números más, números menos, ¡un chingo de gente!

128
00:07:58,500 --> 00:08:00,500
¿Eta? 18.000, Gabriel

129
00:08:00,500 --> 00:08:01,500
¿Por qué tanto?

130
00:08:01,500 --> 00:08:02,500
18.000 aspirantes

131
00:08:02,500 --> 00:08:04,500
¿De dónde salió tanto hijo en la?

132
00:08:04,500 --> 00:08:07,500
El poder de la oración, güey, es que tú piensas que eres muy increyente

133
00:08:07,500 --> 00:08:08,500
Incredulo

134
00:08:08,500 --> 00:08:13,500
Incredulo, ahí estuvo así Mario delgado diciendo de, ay, me pongo de rodillas

135
00:08:13,500 --> 00:08:14,500
Y luego, aquí no

136
00:08:14,500 --> 00:08:15,500
No, no, no, no

137
00:08:15,500 --> 00:08:17,500
Más bien fue, más bien fue don Monreal

138
00:08:17,500 --> 00:08:21,500
Don Monreal, don Richy Monreal, que está muy cerca del altísimo

139
00:08:21,500 --> 00:08:23,500
Y te dijo, virgencita, así

140
00:08:23,500 --> 00:08:25,500
Hazme, me agrito

141
00:08:25,500 --> 00:08:28,500
Haznos, por favor, el favorcito de que se registre más gente

142
00:08:28,500 --> 00:08:31,500
Y lo, y esta rosa

143
00:08:31,500 --> 00:08:35,500
Y entonces, amanecieron, Gabriel, abajo del arbolito

144
00:08:35,500 --> 00:08:42,500
Tenían 2.500, 16.500 nuevas solicitudes en un día, Gabriel

145
00:08:42,500 --> 00:08:44,500
En un día ya no nos damos abasto, pero bueno

146
00:08:44,500 --> 00:08:48,500
Hoy le contamos que más de 18.000 aspirantes se han escrito para los diversos cargos

147
00:08:48,500 --> 00:08:54,500
Incluyendo 480 para, para la, 480 para ministros de la Suprema Corte

148
00:08:54,500 --> 00:08:58,500
Más sin embargo, la oposición

149
00:08:58,500 --> 00:09:04,500
Siempre, pero sí con la piel en el zapato del, del evangelio, del creyente

150
00:09:04,500 --> 00:09:08,500
Están cuestionando el repentino aumento de los registros

151
00:09:08,500 --> 00:09:11,500
Y exigen transparencia, ¿cómo transparencia, güey?

152
00:09:11,500 --> 00:09:16,500
No acabamos de matar a Lina, ahí ya, ya está, ya no está de moda

153
00:09:16,500 --> 00:09:20,500
Pero deja, deja que te lo diga la, la propia banda que está en contra, ¿no?

154
00:09:20,500 --> 00:09:22,500
Ah, no, es cierto, porque ya no, no

155
00:09:22,500 --> 00:09:27,500
Bueno, pues están diciendo que ¿de dónde salió tanto, tanto canijo?

156
00:09:27,500 --> 00:09:29,500
16.500 en un día

157
00:09:29,500 --> 00:09:31,500
Que no habrá, dicen, porque dicen, ¿verdad?

158
00:09:31,500 --> 00:09:33,500
Oh, no, que es bien mal pensado

159
00:09:33,500 --> 00:09:34,500
Sí, sí, sí, mal pensado

160
00:09:34,500 --> 00:09:37,500
Que no habrán acarreado, no le habrán pedido a fulanito, oye

161
00:09:37,500 --> 00:09:38,500
Hombre

162
00:09:38,500 --> 00:09:39,500
¿No?

163
00:09:39,500 --> 00:09:41,500
Tú crees que no, no, no, el así de

164
00:09:41,500 --> 00:09:43,500
A ver, Rami, escútemelo toda la cheriza aquí

165
00:09:43,500 --> 00:09:45,500
Sí, sí, patrón

166
00:09:45,500 --> 00:09:46,500
¿Quién tiene?

167
00:09:46,500 --> 00:09:47,500
Estudios

168
00:09:47,500 --> 00:09:48,500
Estudios, título

169
00:09:48,500 --> 00:09:49,500
No, pues yo, güey, pues todos se me registran

170
00:09:49,500 --> 00:09:51,500
Oiga, pero Nino, que se me registren

171
00:09:51,500 --> 00:09:52,500
Oiga, pero yo no quiero hacer

172
00:09:52,500 --> 00:09:55,500
Pero me registren porque yo ya quedé con Monreal

173
00:09:55,500 --> 00:09:56,500
Pero yo no quiero

174
00:09:56,500 --> 00:09:59,500
Y me va a castigar si no se me registra toda la bola ahorita

175
00:09:59,500 --> 00:10:01,500
O no salen a comer, ustedes saben

176
00:10:01,500 --> 00:10:03,500
O no, o no haya guinaga

177
00:10:03,500 --> 00:10:06,500
O no haya guinaga, o no cae la guinaga, me lo quedo yo

178
00:10:06,500 --> 00:10:07,500
Usted decida, Martín

179
00:10:07,500 --> 00:10:08,500
Bueno, pues échale

180
00:10:08,500 --> 00:10:14,500
Ándale, y de repente Miraculous amaneció, este, una registradera

181
00:10:14,500 --> 00:10:17,500
Pero después del corte, le vamos a mandar este, este clip

182
00:10:17,500 --> 00:10:19,500
Donde están diciendo qué fue lo que pasó

183
00:10:19,500 --> 00:10:21,500
La oposición cuestionándose

184
00:10:21,500 --> 00:10:23,500
Qué fue, por qué este, este registro del milagroso

185
00:10:23,500 --> 00:10:26,500
Esto es el corte, usémoslo y nos vamos y volvemos

186
00:10:26,500 --> 00:10:53,500
VENTAS ARROBA RSS.COM

187
00:10:53,500 --> 00:10:57,500
Y sabrás qué se siente estar en boca de todos

188
00:10:57,500 --> 00:11:00,500
La Radio de la República

189
00:11:00,500 --> 00:11:04,500
Los años 50

190
00:11:04,500 --> 00:11:05,500
Con la misma

191
00:11:05,500 --> 00:11:07,500
Chumel Torres

192
00:11:10,500 --> 00:11:12,500
Ya estamos en la red de la Radio de la República, señora bonita

193
00:11:12,500 --> 00:11:17,500
Amigo Amo de Casa, le estamos platicando en el bloque anterior acerca del milagro

194
00:11:17,500 --> 00:11:20,500
Milagros en la calle Don Celis

195
00:11:20,500 --> 00:11:24,500
Porque resulta que gracias a la Virgencita de Guadalupe, muy milagrosa, fíjate

196
00:11:24,500 --> 00:11:29,500
Este, se multiplicaron, así como los panes y los peces del Nazareno

197
00:11:29,500 --> 00:11:32,500
Las, las, los registros

198
00:11:32,500 --> 00:11:34,500
Para meterse a ser juez y magistral de

199
00:11:34,500 --> 00:11:38,500
Y ahora nada más falta que, que los caballeros y damas

200
00:11:38,500 --> 00:11:41,500
Pues seleccionen de todos los que se inscribieron

201
00:11:41,500 --> 00:11:45,500
Pero qué, entonces, o sea, al fin de cuentas, si los van a escoger entonces ellos

202
00:11:45,500 --> 00:11:46,500
Sí, sí

203
00:11:46,500 --> 00:11:47,500
Entonces, ¿pa' qué traer?

204
00:11:47,500 --> 00:11:50,500
No, y luego hay un comité seleccionador que está este

205
00:11:50,500 --> 00:11:51,500
Saldívar también

206
00:11:51,500 --> 00:11:54,500
Ah, no, pues, no, pues, a buen árbol me arreina

207
00:11:54,500 --> 00:11:55,500
Ajá, exacto

208
00:11:56,500 --> 00:11:58,500
La votación va a ser anónima

209
00:11:58,500 --> 00:11:59,500
Así es

210
00:12:00,500 --> 00:12:02,500
Si quieres van a ser los jueces

211
00:12:02,500 --> 00:12:03,500
No les vamos a decir

212
00:12:03,500 --> 00:12:07,500
No se puede decir porque hay que proteger la identidad

213
00:12:07,500 --> 00:12:09,500
¿Es usted Saldívar acaso?

214
00:12:09,500 --> 00:12:10,500
No, no, no, no, no

215
00:12:10,500 --> 00:12:12,500
Soy el papá de Saldívar

216
00:12:12,500 --> 00:12:13,500
Ay, ay

217
00:12:13,500 --> 00:12:15,500
¿Qué quiere con mi hijo?

218
00:12:15,500 --> 00:12:17,500
El el cierto

219
00:12:17,500 --> 00:12:19,500
Son, son, son, son, son albis las ardillas

220
00:12:19,500 --> 00:12:21,500
Cuando se ponían de tres por un abrigo así

221
00:12:21,500 --> 00:12:23,500
El peor de Guardiña

222
00:12:23,500 --> 00:12:29,500
Oye, güey, pero, a ver, pocas veces, este, la bancada de Morena me da, me da, me hace sonreír

223
00:12:29,500 --> 00:12:30,500
Sí

224
00:12:30,500 --> 00:12:36,500
Me da sonreír, pero esta vez fue la excepción y gracias a los, bueno, una cosa muy chistoso

225
00:12:36,500 --> 00:12:41,500
Que en la votación de la Cámara de Diputados, los de Morena, por no leer nada

226
00:12:41,500 --> 00:12:46,740
nada que ya sabemos que la lectura pues no se le da. Si de los libros del texto venía

227
00:12:46,740 --> 00:12:53,300
Saturno con la órbita mal, venía la fecha del natalicio de Benito Juárez mal, venía...

228
00:12:53,300 --> 00:12:54,780
¿Qué otro que se le daba mal?

229
00:12:54,780 --> 00:12:55,780
¡Tran, tran!

230
00:12:55,780 --> 00:13:00,340
¡No, no! Que me acordaba yo, muy buena. Que celebraban que decían dijiste si fuiste

231
00:13:00,340 --> 00:13:08,660
y así. O sea, la lectura no es lo más importante para estos señores. Pues resulta ahora que

232
00:13:08,660 --> 00:13:16,020
eliminaron sin querer, ahora sí que casi sin querer, partes claves de la reforma de la

233
00:13:16,020 --> 00:13:22,620
supremacía constitucional cuando estaban ahí aprobando las otras cosas. El problema

234
00:13:22,620 --> 00:13:31,020
es que la oposición los cachó y dijeron, mira, estos idiotas están ahí por andar

235
00:13:31,020 --> 00:13:34,980
tachando la reforma, eliminaron todo lo anterior.

236
00:13:34,980 --> 00:13:35,980
Lo que se acababa de aprobar.

237
00:13:35,980 --> 00:13:41,580
Yo creo que la reforma, la supremacía constitucional, vamos a ver, vio, porque está muy chistoso,

238
00:13:41,580 --> 00:13:44,740
es de las pocas veces que la cámara nos hace reír. A ver, échamelo, Oriel, para que vea

239
00:13:44,740 --> 00:13:45,740
la señora bonita que está ahí.

240
00:13:45,740 --> 00:13:58,820
Una reforma constitucional y la vota. Cuando ustedes leen esa reforma constitucional, ellos

241
00:13:58,820 --> 00:14:04,740
eliminan reformas constitucionales anteriores de ellos. Entre ellas la de la supremacía

242
00:14:04,740 --> 00:14:11,380
constitucional, esa es la explicación. Cuando se dan cuenta ellos dicen, ah, pues vamos

243
00:14:11,380 --> 00:14:15,180
a hacer una fe de ratas. No, eliminaron párrafos completos.

244
00:14:15,180 --> 00:14:19,260
Miren, ahí está el deputado Muñoz, tiene las redacciones, ahí están las fechas en

245
00:14:19,260 --> 00:14:24,980
las que publicaron en el diario oficial. Eso no se votó hoy porque ellos votaron el dictamen

246
00:14:24,980 --> 00:14:31,420
tal y como se los heredó la legislatura anterior. Ellos no se fijaron en incorporar o modificar

247
00:14:31,420 --> 00:14:37,700
lo que recibieron de la 65 a lo que habían votado en la 66. Por eso ahora si le meten

248
00:14:37,700 --> 00:14:43,100
los párrafos es trampa, porque no se tomaron la molestia de hacer una reserva. Como esta

249
00:14:43,100 --> 00:14:48,940
de Monreal, donde se fijan, sí metió los puntitos suspensivos para lo que incorporó.

250
00:14:48,940 --> 00:14:57,500
Pues es muy sencillo, hoy ellos pusieron una reforma constitucional y en esa reforma

251
00:14:57,500 --> 00:15:05,300
eliminan sus anteriores reformas. Gabri, es que es lo que pasa cuando no la

252
00:15:05,300 --> 00:15:08,980
armas para tu chamba. No, no, no, es lo que pasa cuando no revisas

253
00:15:08,980 --> 00:15:11,340
lo que tienes que revisar. Pues sí, pues sí.

254
00:15:11,340 --> 00:15:15,540
No que tanto análisis, güey. No que nada.

255
00:15:15,540 --> 00:15:17,420
Me maté. Nos amanecimos.

256
00:15:17,420 --> 00:15:21,700
¿Qué? En la sesión nos amanecimos revisando. ¿Qué revisaron, hijos?

257
00:15:21,700 --> 00:15:27,540
Nada, nada. Sí, para que el PRI te esté dando una lección.

258
00:15:27,540 --> 00:15:31,580
Luego para que el PRI te diga, están haciendo mal su chamba.

259
00:15:31,580 --> 00:15:34,820
Exacto. Ahí está el otro error, el seis dedos.

260
00:15:34,820 --> 00:15:37,780
Así, o sea, te ve, te ve así. El que tenía seis dedos en la mano.

261
00:15:37,780 --> 00:15:40,980
Pues es que es pura banda que no le sube el agua al tinaco. De verdad, es que este

262
00:15:40,980 --> 00:15:46,100
bato no suena el lápiz más afilado de la caja. Y eso los pones a hacer los dictámenes

263
00:15:46,100 --> 00:15:49,100
que ni leen. Y me dice, ¿qué dijo el jefe? Sí, sí, sí.

264
00:15:49,100 --> 00:15:52,180
¿Dónde quedó el dedo que le faltaba Lula?

265
00:15:52,180 --> 00:15:57,500
Ahí está, ahí está. Y entonces el tema es que, pues ya, ahora morena.

266
00:15:57,500 --> 00:16:02,380
Lo que me gusta de la cámara es que deje donde, si saben que la regaron María,

267
00:16:02,380 --> 00:16:06,140
yo te hacía lo, ¿en qué? Borraron la supremacía condicional.

268
00:16:06,140 --> 00:16:10,580
Ah, sí. A ver. A deber voltear.

269
00:16:10,580 --> 00:16:13,460
O sea, no se dieron cuenta, Gabriel. No, no, no.

270
00:16:13,460 --> 00:16:17,460
Que les tuvo que decir la oposición de, estupido, si sabes que la regaste a algo.

271
00:16:17,460 --> 00:16:19,900
¿En qué? ¿Revisaste Capulina?

272
00:16:19,900 --> 00:16:27,300
Ah, la caca, la cacarta magna. Entonces el rollo es que ya ahora andan morences.

273
00:16:27,300 --> 00:16:31,620
Ay, es que lo están queriendo corregir. Bueno, pues vamos a meter una fe de ratas.

274
00:16:31,620 --> 00:16:33,860
No seas cochilo. Eres idiota, güey.

275
00:16:33,860 --> 00:16:37,620
¿Cómo una fe de ratas? ¿Crees que son enchiladas?

276
00:16:37,620 --> 00:16:41,580
¿Crees que es el periódico escolar, güey? Para decir que de ratas, este,

277
00:16:41,580 --> 00:16:43,740
juventud va con bechica. Ahí está la...

278
00:16:43,740 --> 00:16:46,660
No, no, no, no es fe de ratas. Es fe de ratas.

279
00:16:46,660 --> 00:16:49,060
¿Qué es cuando tú correges un texto?

280
00:16:49,060 --> 00:16:51,620
Son los que le ponen las cerraduras a los que...

281
00:16:51,620 --> 00:16:55,940
No, no, no, son los cerreros. Pero el rollo es que quieren corregirlas

282
00:16:55,940 --> 00:17:00,420
así como si fueras todo el chismógrafo. O sea, ¿vató?

283
00:17:00,420 --> 00:17:02,740
Sí, pues sí. Oigo, está bien, no pasa nada.

284
00:17:02,740 --> 00:17:06,900
O sea, pues ya ni modo, ya le ganan el tepache.

285
00:17:06,900 --> 00:17:09,700
Pues ya lo que sigues. Ay, pues ahorita es que yo me sigo rápido.

286
00:17:09,700 --> 00:17:12,420
Sí, sí. Ahorita lo corrí, pero sí ya los borramos,

287
00:17:12,420 --> 00:17:15,340
Martínez, ya los borramos. Ay, no, no, no.

288
00:17:15,340 --> 00:17:18,780
Es que no puedo, no puedo. ¿Y de dónde los vas a sacar, Martínez?

289
00:17:18,780 --> 00:17:21,420
¡Y ya los borraste! Ahorita los hay, hombre.

290
00:17:21,420 --> 00:17:25,180
¡Me sigo rápido! Pero apúrate, ¿por qué viene el señor presidente?

291
00:17:25,180 --> 00:17:28,380
Porque me decía a mí si todos firmaron también.

292
00:17:28,380 --> 00:17:32,580
Por más le agarran contra uno. Siempre se buscan a su más carujo.

293
00:17:32,580 --> 00:17:34,060
Siempre se buscan al cochino, mira, nada más.

294
00:17:34,060 --> 00:17:36,460
Ahí están todos los idiotas, también firmaron.

295
00:17:36,460 --> 00:17:38,860
Y eso no pasa en nuestro México y no se va.

296
00:17:38,860 --> 00:17:41,100
Así. Pero bueno.

297
00:17:41,100 --> 00:17:47,340
Seguro la senadora, la diputada revisaron todo, ¿verdad?

298
00:17:47,340 --> 00:17:48,980
Sí, sí, puta, sí, sí, lo revisaron.

299
00:17:48,980 --> 00:17:49,980
¿Qué revisaron?

300
00:17:49,980 --> 00:17:52,700
Los que nos dijo, en cuanto nos dijo que revisaron,

301
00:17:52,700 --> 00:17:54,820
da, Jesús, sí, sí, sí.

302
00:17:54,820 --> 00:17:56,860
Y lo revisó primero yo y luego él.

303
00:17:56,860 --> 00:17:58,860
Y dijimos, yo creo que ya está revisado.

304
00:17:58,860 --> 00:18:00,820
Vamos a dar una tercera vuelta por si acaso o se que.

305
00:18:00,820 --> 00:18:02,060
Y ya está. Re-revisado.

306
00:18:02,060 --> 00:18:03,860
Re-revisamos, sí, sí, sí.

307
00:18:03,860 --> 00:18:06,540
Antes íbamos a comer y yo tenía word of the devil wickets,

308
00:18:06,540 --> 00:18:07,540
pero ni fui.

309
00:18:07,540 --> 00:18:08,540
Ni fui, ni fui.

310
00:18:08,540 --> 00:18:11,540
Y me quedé revisando ahí toda la tarde.

311
00:18:11,540 --> 00:18:14,540
Bueno, y luego, es que este programa te digo que es,

312
00:18:14,540 --> 00:18:16,820
la parte padre de tener un artesino en fórmula es que tú vas

313
00:18:16,820 --> 00:18:18,380
dictando qué hace el gobierno.

314
00:18:18,380 --> 00:18:20,620
Sí, sí, sí, porque te van escuchando.

315
00:18:20,620 --> 00:18:23,740
Y entonces, la semana pasada nos estábamos burlando.

316
00:18:23,740 --> 00:18:24,820
Primero nos burlamos de esto.

317
00:18:24,820 --> 00:18:28,780
No, primero nos burlamos de la convocatoria.

318
00:18:28,780 --> 00:18:30,060
De los dos mil.

319
00:18:30,060 --> 00:18:31,060
Claro.

320
00:18:31,060 --> 00:18:32,660
Y luego ya apareció el 18 mil.

321
00:18:32,660 --> 00:18:38,260
Y luego nos burlamos de la regañiza que nos puso Trudo.

322
00:18:38,260 --> 00:18:39,260
Ajá.

323
00:18:39,260 --> 00:18:40,260
Con eso de que.

324
00:18:40,260 --> 00:18:41,260
La amenazadita.

325
00:18:41,260 --> 00:18:42,260
La amenazadita.

326
00:18:42,260 --> 00:18:45,100
Que nos dijo así de que, ah, pues igual y si siguen ahí teniendo

327
00:18:45,100 --> 00:18:49,900
cosas con China, podríamos ver si continuamos o no el telecán.

328
00:18:49,900 --> 00:18:52,620
No, no, momento, señor, pues estamos tomando tranquilos.

329
00:18:52,620 --> 00:18:53,620
Exacto.

330
00:18:53,620 --> 00:18:54,620
Para que irnos tan lejos, señor.

331
00:18:54,620 --> 00:18:57,140
No, no, porque yo te veo ahí muy con el chino que con el

332
00:18:57,140 --> 00:18:59,700
chingin pin y que cada que te piquen de panza.

333
00:18:59,700 --> 00:19:03,260
A ver, dígame usted, ¿y si dejo de consumir cosas chinas?

334
00:19:03,260 --> 00:19:05,340
Mira, depende de ti, clarita.

335
00:19:05,340 --> 00:19:08,740
No, no, no, no, es que todo usted sabe, y luego ya el viernes la

336
00:19:08,740 --> 00:19:12,540
doctora si dice, no, sí, sí, los canadienses les les encanta el

337
00:19:12,540 --> 00:19:16,060
tratado de libre comercio, y ahora, ahora ya salieron en la

338
00:19:16,060 --> 00:19:19,220
mañana que nadie ve, que el gobierno está activando un plan

339
00:19:19,220 --> 00:19:21,780
para reducir las importaciones provenientes de China y

340
00:19:21,780 --> 00:19:24,460
priorizar el comercio dentro del tratado de libre comercio.

341
00:19:24,460 --> 00:19:26,780
Pues es que todo fuera como eso, caray.

342
00:19:26,780 --> 00:19:27,780
Hablando.

343
00:19:27,780 --> 00:19:28,780
Hablando se entiende la gente.

344
00:19:28,780 --> 00:19:31,260
Hablando se entiende la gente, no más y dice, oye, igual y te

345
00:19:31,260 --> 00:19:33,260
sacamos del telecán, ¿cómo crees?

346
00:19:33,260 --> 00:19:34,260
Ahorita nos pareció.

347
00:19:34,260 --> 00:19:36,260
Me han dicho que les molestaba que...

348
00:19:36,260 --> 00:19:37,260
Por ahí hubiéramos empezado.

349
00:19:37,260 --> 00:19:38,260
Sí.

350
00:19:38,260 --> 00:19:40,260
Ahí de China ni me cae bien, ni le entiendo.

351
00:19:40,260 --> 00:19:41,260
Nunca nos ha caído bien.

352
00:19:41,260 --> 00:19:43,260
Así que diga su o, China, que ha tomado...

353
00:19:43,260 --> 00:19:45,260
A mí la tinta china ni la prefiero.

354
00:19:45,260 --> 00:19:46,260
Ni la uso, eh.

355
00:19:46,260 --> 00:19:47,260
Ni me gusta.

356
00:19:47,260 --> 00:19:48,260
No, no, no.

357
00:19:48,260 --> 00:19:49,260
No se rompe.

358
00:19:49,260 --> 00:19:50,260
Sí, no, ni pinta.

359
00:19:50,260 --> 00:19:52,260
Ni le sentí las patitas de grillo que se que están pintadas

360
00:19:52,260 --> 00:19:54,260
de nada, ni voy al barrio de China.

361
00:19:54,260 --> 00:19:56,260
No, ni yo, me choca el chop suy.

362
00:19:56,260 --> 00:19:58,260
Man, que me comen los pingos, sí, sí.

363
00:19:58,260 --> 00:20:01,260
Pero bueno, tú ya dijiste, ay, no, es que nosotros siempre hemos

364
00:20:01,260 --> 00:20:03,260
querido mucho el tratado de libre comercio, pero bueno, vamos a

365
00:20:03,260 --> 00:20:04,260
ver esto después del corte.

366
00:20:04,260 --> 00:20:31,260
Y si no lo dices, como China, no se os vaya, ¿qué es aquí?

367
00:20:35,260 --> 00:20:37,260
Ya estamos de regreso a la radio de la República,

368
00:20:37,260 --> 00:20:39,260
señora bonita, amigo amo de casa.

369
00:20:39,260 --> 00:20:41,260
Le estamos platicando en el bloque pasado acerca de la

370
00:20:41,260 --> 00:20:44,260
regulator que dieron el gobierno federal, porque

371
00:20:44,260 --> 00:20:48,260
estábamos muy amigorros, muy amigochos de los chinos, que no

372
00:20:48,260 --> 00:20:51,260
importa le macizo, no te preocupes, aquí nadie nos está bien.

373
00:20:51,260 --> 00:20:55,260
Oye, por no te decir nada a Canadá, no, ni me pega, ni cuenta, será.

374
00:20:55,260 --> 00:20:58,260
¿Tú quién crees que mande entre Estados Unidos, Canadá y México?

375
00:20:58,260 --> 00:20:59,260
Canadillo.

376
00:20:59,260 --> 00:21:00,260
Manda a México.

377
00:21:00,260 --> 00:21:02,260
Aquí es el mejor papas fritas, michi y en pin.

378
00:21:02,260 --> 00:21:05,260
Eche usted el producto, segura, porque no quiero que me nombre.

379
00:21:05,260 --> 00:21:07,260
No, no, no, jálate, jálate, es niña.

380
00:21:07,260 --> 00:21:09,260
Están muy preocupados con las elecciones.

381
00:21:09,260 --> 00:21:12,260
Canadá ni nos responde.

382
00:21:12,260 --> 00:21:14,260
Ya tengo a Shane encima, ¿eh?

383
00:21:14,260 --> 00:21:16,260
Ya les dije que México va a jalar.

384
00:21:16,260 --> 00:21:18,260
Tú manda, tú manda, porque aquí mis chicharrones truenan.

385
00:21:18,260 --> 00:21:20,260
Damos a la cámara una llamada.

386
00:21:20,260 --> 00:21:22,260
Dígame, yo así, tú ¿cómo estás?

387
00:21:22,260 --> 00:21:23,260
Bien, ok, claro, sí.

388
00:21:23,260 --> 00:21:24,260
Oye, ya no puedes importar.

389
00:21:24,260 --> 00:21:28,260
Exacto.

390
00:21:28,260 --> 00:21:29,260
Así de.

391
00:21:29,260 --> 00:21:35,260
Aquí se va, este país es soberano y los mexicanos queremos productos chinos.

392
00:21:35,260 --> 00:21:36,260
Riii.

393
00:21:36,260 --> 00:21:37,260
Dame un segundo, nada más, sí.

394
00:21:37,260 --> 00:21:38,260
Justin, ¿qué onda?

395
00:21:38,260 --> 00:21:39,260
¿Cómo no?

396
00:21:39,260 --> 00:21:41,260
Es lo que yo dije.

397
00:21:41,260 --> 00:21:43,260
Sí, es lo que yo digo, ya no puedes importar China.

398
00:21:43,260 --> 00:21:46,260
La verdad es que México nunca ha consumido productos chinos.

399
00:21:46,260 --> 00:21:47,260
Siempre hemos odiado a los chinos.

400
00:21:47,260 --> 00:21:51,260
Siempre hemos odiado a los chinos, la verdad, hay que decirlo, hay que decirlo.

401
00:21:51,260 --> 00:21:53,260
Desde que ahora te quito.

402
00:21:53,260 --> 00:21:56,260
Desde contacto sangrento, a mí me quedan los...

403
00:21:56,260 --> 00:21:59,260
Desde Tom Poo, a mí me quedo gordo.

404
00:21:59,260 --> 00:22:02,260
Entonces, pues ya, le metí una regañiza.

405
00:22:02,260 --> 00:22:04,260
Tenemos el clip de Trudo diciendo...

406
00:22:04,260 --> 00:22:09,260
Pero ahí me encanta porque Trudo ejerce una cosa que se llama el soft power,

407
00:22:09,260 --> 00:22:11,260
que es cuando dices sin decir.

408
00:22:11,260 --> 00:22:14,260
Es cuando le metes una regañiza.

409
00:22:14,260 --> 00:22:16,260
Cuando te metes una regañiza.

410
00:22:16,260 --> 00:22:17,260
Ajá, cuando te metes una regañiza.

411
00:22:17,260 --> 00:22:19,260
Como cuando me voy de vacaciones tantito extra.

412
00:22:19,260 --> 00:22:21,260
Y me mando un WhatsApp al que me dice, ¿cómo vas, mi rey?

413
00:22:21,260 --> 00:22:22,260
Ya voy de regañiza.

414
00:22:22,260 --> 00:22:24,260
Así no más.

415
00:22:24,260 --> 00:22:27,260
O cuando tu papá te dice que no más de, come y lo no más sea.

416
00:22:27,260 --> 00:22:29,260
Y no más la mirada de...

417
00:22:29,260 --> 00:22:30,260
La mirada de escopeta.

418
00:22:30,260 --> 00:22:31,260
Ya, ya Manuel.

419
00:22:31,260 --> 00:22:32,260
Ajá.

420
00:22:32,260 --> 00:22:33,260
Y ya con eso entendías.

421
00:22:33,260 --> 00:22:35,260
Pues se echó un, pues haz lo que quieras.

422
00:22:35,260 --> 00:22:36,260
Ajá, se echó un, pues haz lo que quieras.

423
00:22:36,260 --> 00:22:38,260
Se echó un, tú sabrás.

424
00:22:38,260 --> 00:22:41,260
Y todas las personas que andamos con el género femenino,

425
00:22:41,260 --> 00:22:43,260
sabemos qué significa el, tú sabes.

426
00:22:43,260 --> 00:22:44,260
Sí.

427
00:22:44,260 --> 00:22:46,260
Tú sabes, mi amor, ¿crees que puedo salir con mis amigos?

428
00:22:46,260 --> 00:22:47,260
Tú sabes.

429
00:22:47,260 --> 00:22:50,260
Se van a juntar mis amigos el domingo a ver el partido de los Patriotas.

430
00:22:50,260 --> 00:22:51,260
¿Puedo ir?

431
00:22:51,260 --> 00:22:53,260
No, tú sabes, tú sabes, si quieres cumplir a mi mamá,

432
00:22:53,260 --> 00:22:57,260
este, pero si prefieres irte a embrutecer

433
00:22:57,260 --> 00:22:59,260
con esos imbéciles, ¿no es cierto?

434
00:22:59,260 --> 00:23:00,260
Pero ¿estás enojada?

435
00:23:00,260 --> 00:23:01,260
No, no estoy enojada nada.

436
00:23:01,260 --> 00:23:05,260
Sabes que porque aquí en esta pareja hay libertad.

437
00:23:05,260 --> 00:23:10,260
Y si tú quieres irte de borracho y de vagales,

438
00:23:10,260 --> 00:23:14,260
en vez de convivir con mi familia como tantas veces te has negado.

439
00:23:14,260 --> 00:23:15,260
Así que...

440
00:23:15,260 --> 00:23:18,260
Bueno, pues algo sí nos dijo don Justin,

441
00:23:18,260 --> 00:23:20,260
pero chéquenlo usted para que vea que ahí se siente la...

442
00:23:20,260 --> 00:23:21,260
Pero en chino.

443
00:23:21,260 --> 00:23:22,260
Así pero en chino.

444
00:23:22,260 --> 00:23:24,260
Sí, sí, así pero en canadiense.

445
00:23:24,260 --> 00:23:26,260
Pero así se siente la pasivo-agresividad.

446
00:23:26,260 --> 00:23:28,260
A ver, échalo correcto.

447
00:23:32,260 --> 00:23:36,260
Actualmente contamos con un acuerdo comercial absolutamente sobresaliente

448
00:23:36,260 --> 00:23:38,260
entre nuestros tres países.

449
00:23:38,260 --> 00:23:41,260
El T-MEC o el nuevo Telecan, como quieran llamarlo,

450
00:23:41,260 --> 00:23:44,260
ha sido increíblemente exitoso para la economía canadiense,

451
00:23:44,260 --> 00:23:46,260
la estadounidense y la mexicana.

452
00:23:46,260 --> 00:23:48,260
Esto es algo que queremos que continúe.

453
00:23:48,260 --> 00:23:49,260
Esa es mi primera opción.

454
00:23:49,260 --> 00:23:52,260
Se han planteado preocupaciones reales y genuinas

455
00:23:52,260 --> 00:23:54,260
sobre la inversión china en México,

456
00:23:54,260 --> 00:23:57,260
un tema que mencioné directamente a la presidenta mexicana.

457
00:23:57,260 --> 00:24:00,260
Muchos han señalado que los tres países tendremos que involucrarnos

458
00:24:00,260 --> 00:24:02,260
y trabajar en ello.

459
00:24:02,260 --> 00:24:04,260
Mantenemos todas las puertas abiertas.

460
00:24:04,260 --> 00:24:08,260
Pero dependiendo de las decisiones y elecciones que México tome,

461
00:24:08,260 --> 00:24:10,260
podríamos considerar otras opciones.

462
00:24:10,260 --> 00:24:12,260
¿Cuántas va a querer güero?

463
00:24:12,260 --> 00:24:14,260
Sí nos estaban cortas.

464
00:24:14,260 --> 00:24:16,260
No, nos estaban diciendo...

465
00:24:16,260 --> 00:24:19,260
Pero, Patele, con bloquezote y otra cosa que...

466
00:24:19,260 --> 00:24:22,260
Vamos, no por la primera semana de comunicación.

467
00:24:22,260 --> 00:24:26,260
Dijo, el Telecan o...

468
00:24:26,260 --> 00:24:29,260
Antes le decimos dos presidentes, T-MEC.

469
00:24:29,260 --> 00:24:31,260
El T-MEC o nuevo Telecan.

470
00:24:31,260 --> 00:24:33,260
O, como decían, el nuevo Telecan.

471
00:24:33,260 --> 00:24:36,260
Dicen que el nuevo Telecan es el que más se puede hacer.

472
00:24:36,260 --> 00:24:40,260
Todo bien, todo bien.

473
00:24:40,260 --> 00:24:42,260
Nadamás, que si esto sigue,

474
00:24:42,260 --> 00:24:45,260
pues Canadá y Estados Unidos

475
00:24:45,260 --> 00:24:48,260
decidiremos si México quiere o no

476
00:24:48,260 --> 00:24:51,260
seguir aquí en el T-MEC.

477
00:24:51,260 --> 00:24:54,260
Cada quien es libre de hacer lo que quiera,

478
00:24:54,260 --> 00:24:57,260
nada más, pues ya no nos salen las cuentas.

479
00:24:57,260 --> 00:25:00,260
Chupi, chupi, chupi.

480
00:25:00,260 --> 00:25:02,260
¿Qué pasa?

481
00:25:02,260 --> 00:25:06,260
Nada más, pues ya no nos salen las cuentas.

482
00:25:06,260 --> 00:25:09,260
Chupiu, amaneció y de repente ya...

483
00:25:09,260 --> 00:25:13,260
No, no, no, no, China, te vi y me acuerdo.

484
00:25:13,260 --> 00:25:15,260
Y entonces, ya en la mañanera que no llevé,

485
00:25:15,260 --> 00:25:17,260
ya dijo que están impulsando un proyecto

486
00:25:17,260 --> 00:25:20,260
para reducir las importaciones de China,

487
00:25:20,260 --> 00:25:24,260
dándole prioridad a lo que esté venga de Estados Unidos

488
00:25:24,260 --> 00:25:26,260
y Canadá porque...

489
00:25:26,260 --> 00:25:28,260
No, no, no, no, no, no, no.

490
00:25:28,260 --> 00:25:30,260
No fue así. O así venía.

491
00:25:30,260 --> 00:25:33,260
Bueno, fue así, pero sin el cacadacero.

492
00:25:33,260 --> 00:25:35,260
Fue así, pero va a ser así como el...

493
00:25:35,260 --> 00:25:36,260
Oye, ¿qué le dijo el guarda?

494
00:25:36,260 --> 00:25:38,260
Ya, no hablemos de eso, por favor.

495
00:25:38,260 --> 00:25:40,260
Ya, ya, la vamos a parar con China.

496
00:25:40,260 --> 00:25:42,260
Oiga, pero no estaba saludando al Chijinping,

497
00:25:42,260 --> 00:25:43,260
que muy buenas son.

498
00:25:43,260 --> 00:25:45,260
No, no, no, casi, me acuerdo casi de este...

499
00:25:45,260 --> 00:25:48,260
Lo que pasó en Brasil se quedó en Río.

500
00:25:48,260 --> 00:25:51,260
Lo que pasó en Río se quedó en Río.

501
00:25:51,260 --> 00:25:53,260
Esta colaboración entre la Secretaría de Asilva

502
00:25:53,260 --> 00:25:56,260
y la Secretaría de Economía es para implementar

503
00:25:56,260 --> 00:25:58,260
este nuevo plan que les dice el señor Torres.

504
00:25:58,260 --> 00:26:00,260
Pero el señor Torres, sí, sí.

505
00:26:00,260 --> 00:26:03,260
Priorizando la producción canadiense y gringa

506
00:26:03,260 --> 00:26:05,260
antes que la china.

507
00:26:05,260 --> 00:26:07,260
Qué gacho, mano.

508
00:26:07,260 --> 00:26:11,260
Pues vamos a quedar mal con los chinitos japoneses.

509
00:26:11,260 --> 00:26:13,260
¿Y qué prefieres?

510
00:26:13,260 --> 00:26:14,260
¿Qué prefieres?

511
00:26:14,260 --> 00:26:15,260
Que acá nos corten el...

512
00:26:15,260 --> 00:26:16,260
No, gordo.

513
00:26:16,260 --> 00:26:19,260
Yo prefiero barato o malo, que bueno, caro.

514
00:26:19,260 --> 00:26:20,260
Gabriel.

515
00:26:20,260 --> 00:26:21,260
O sea, no, no, no.

516
00:26:21,260 --> 00:26:23,260
Es que lo que nos estamos viendo es que

517
00:26:23,260 --> 00:26:25,260
si cortan el tele, can...

518
00:26:25,260 --> 00:26:26,260
Yo no más te digo.

519
00:26:26,260 --> 00:26:27,260
Pero ¿y mi chain?

520
00:26:27,260 --> 00:26:28,260
Sí, sí.

521
00:26:28,260 --> 00:26:30,260
Estas cámaras y estas luces y estos estudios

522
00:26:30,260 --> 00:26:33,260
no son de manufactura mexicana.

523
00:26:33,260 --> 00:26:36,260
Todo esto viene de otros lugares,

524
00:26:36,260 --> 00:26:37,260
a Canadá y Estados Unidos.

525
00:26:37,260 --> 00:26:39,260
Y gracias al Tratado Línero y Comercio,

526
00:26:39,260 --> 00:26:42,260
pues tú y yo podemos allí decir nuestras estupendias.

527
00:26:42,260 --> 00:26:44,260
Los audífonos de Cata son de Singapur.

528
00:26:44,260 --> 00:26:47,260
Sí, Cata es de Canadá, de...

529
00:26:47,260 --> 00:26:48,260
De Ottawa.

530
00:26:48,260 --> 00:26:49,260
¿Eh?

531
00:26:49,260 --> 00:26:50,260
Es de Ottawa.

532
00:26:50,260 --> 00:26:53,260
Pero no, el tema es que, pues claramente,

533
00:26:53,260 --> 00:26:54,260
de eso vivimos, güey.

534
00:26:54,260 --> 00:26:56,260
Eso vivimos, gorditos.

535
00:26:56,260 --> 00:26:59,260
Pero bueno, el gobierno, obviamente,

536
00:26:59,260 --> 00:27:00,260
todo muy innecesario.

537
00:27:00,260 --> 00:27:02,260
Pasando a temas de coyuntura.

538
00:27:02,260 --> 00:27:05,260
Pasando a temas importantísimos para este país,

539
00:27:05,260 --> 00:27:08,260
el gobierno de México por fin cumplió

540
00:27:08,260 --> 00:27:10,260
unas promesas clave.

541
00:27:10,260 --> 00:27:13,260
Una de las médulas óseas de este...

542
00:27:13,260 --> 00:27:14,260
Oseas.

543
00:27:14,260 --> 00:27:16,260
Oseas de esta cuarta transformación.

544
00:27:16,260 --> 00:27:19,260
Y son, lo que más dañó la hecho México,

545
00:27:19,260 --> 00:27:20,260
los corridos.

546
00:27:20,260 --> 00:27:21,260
Y así que el gobierno dijo,

547
00:27:21,260 --> 00:27:23,260
en un momento, señores, anuncio

548
00:27:23,260 --> 00:27:26,260
el concurso nacional de corridos,

549
00:27:26,260 --> 00:27:29,260
enfocando a eliminar la apología a la violencia

550
00:27:29,260 --> 00:27:31,260
y a destacar temas positivos.

551
00:27:33,260 --> 00:27:34,260
Un corrido buena hundita.

552
00:27:34,260 --> 00:27:35,260
Corrido buena hundita.

553
00:27:35,260 --> 00:27:37,260
Que no puedes hablar de drogas,

554
00:27:37,260 --> 00:27:38,260
no puedes hablar de...

555
00:27:38,260 --> 00:27:39,260
¿De qué más?

556
00:27:39,260 --> 00:27:40,260
A ver, tienes el clip, ¿ah?

557
00:27:40,260 --> 00:27:42,260
Vamos con el clip de la mañana que no hay ve.

558
00:27:42,260 --> 00:27:43,260
Échalo.

559
00:27:45,260 --> 00:27:48,260
Uno de los planteamientos que tenemos

560
00:27:48,260 --> 00:27:51,260
es poder hacer un concurso de bandas,

561
00:27:51,260 --> 00:27:55,260
corridos, que tengan otro contenido

562
00:27:55,260 --> 00:27:56,260
en las letras.

563
00:27:56,260 --> 00:28:01,260
Exaltando otros comportamientos,

564
00:28:01,260 --> 00:28:04,260
otras visiones culturales.

565
00:28:04,260 --> 00:28:07,260
Entonces, prohibir no es una opción,

566
00:28:07,260 --> 00:28:08,260
porque no se trata de eso.

567
00:28:08,260 --> 00:28:11,260
Se trata de promover otra visión.

568
00:28:11,260 --> 00:28:13,260
Entonces, una de las ideas que surgió ahí

569
00:28:13,260 --> 00:28:16,260
en Durango, lo platicamos con el gobernador

570
00:28:16,260 --> 00:28:18,260
de Durango, por cierto, porque él

571
00:28:18,260 --> 00:28:20,260
es cantante de banda.

572
00:28:20,260 --> 00:28:21,260
No sé si sabía.

573
00:28:21,260 --> 00:28:23,260
Entonces, es uno de los planteamientos

574
00:28:23,260 --> 00:28:25,260
que tenemos para el próximo año,

575
00:28:25,260 --> 00:28:26,260
que puede ayudar mucho.

576
00:28:26,260 --> 00:28:27,260
¿Para el país o nada más?

577
00:28:27,260 --> 00:28:29,260
Para el país, para el país.

578
00:28:29,260 --> 00:28:31,260
Lo platicamos ahí, particularmente,

579
00:28:31,260 --> 00:28:33,260
porque él es cantante.

580
00:28:33,260 --> 00:28:36,260
Pero es para el país, es decir,

581
00:28:36,260 --> 00:28:39,260
promover la música mexicana,

582
00:28:39,260 --> 00:28:41,260
pero con otras letras,

583
00:28:41,260 --> 00:28:43,260
con otra creatividad.

584
00:28:45,260 --> 00:28:46,260
¿O no?

585
00:28:46,260 --> 00:28:48,260
¿O no?

586
00:28:48,260 --> 00:28:50,260
¿O no, Ana?

587
00:28:50,260 --> 00:28:51,260
Mejor nadota.

588
00:28:51,260 --> 00:28:53,260
¿O mejor nadota?

589
00:28:53,260 --> 00:28:55,260
O sea, me encanta que Durango,

590
00:28:55,260 --> 00:28:57,260
Durango está en fuego,

591
00:28:57,260 --> 00:28:59,260
y no literalmente porque es un choro calor.

592
00:28:59,260 --> 00:29:01,260
O sea, el crimen organizado está

593
00:29:01,260 --> 00:29:03,260
acá en Durango, y va la presidenta,

594
00:29:03,260 --> 00:29:05,260
y va con el gobernador, y lo que va de

595
00:29:05,260 --> 00:29:07,260
o sea, como el de los corridos,

596
00:29:07,260 --> 00:29:09,260
digan que yo soy cantante.

597
00:29:09,260 --> 00:29:10,260
No me cree, le canto una.

598
00:29:10,260 --> 00:29:11,260
Es una...

599
00:29:11,260 --> 00:29:14,260
¡Martín Estrada Contreras!

600
00:29:14,260 --> 00:29:16,260
¡Un tabur!

601
00:29:16,260 --> 00:29:18,260
¡En el Cantinel 2 de oro!

602
00:29:18,260 --> 00:29:21,260
David, a ver, tú David, como usuario,

603
00:29:21,260 --> 00:29:23,260
¿qué opinas que no haya apología a las drogas?

604
00:29:23,260 --> 00:29:25,260
No, pues David se va a seguir,

605
00:29:25,260 --> 00:29:27,260
David se va a seguir drogando.

606
00:29:27,260 --> 00:29:28,260
Pues sí.

607
00:29:28,260 --> 00:29:30,260
Ya nos habló su mamá, oigan,

608
00:29:30,260 --> 00:29:32,260
que ya no escuche corridos.

609
00:29:32,260 --> 00:29:34,260
Señora, ya ni escucha, el pobre niño.

610
00:29:34,260 --> 00:29:35,260
Ya está fuera de su...

611
00:29:35,260 --> 00:29:37,260
Eso que es ingenio de audio.

612
00:29:37,260 --> 00:29:39,260
Ya, exacto, ya empeñó los audífonos

613
00:29:39,260 --> 00:29:41,260
para comprarse más...

614
00:29:41,260 --> 00:29:45,260
¡Paco, por eso es más crico!

615
00:29:45,260 --> 00:29:47,260
Cada vez hay menos lámparas.

616
00:29:47,260 --> 00:29:49,260
Está reciclando los focos.

617
00:29:49,260 --> 00:29:52,260
Está reciclando los focos, el baño ya no prende.

618
00:29:52,260 --> 00:29:54,260
Porque ya está el viejo.

619
00:29:54,260 --> 00:29:55,260
No, no, no, a ver.

620
00:29:55,260 --> 00:29:57,260
Gui, dime, Chumal Torres,

621
00:29:57,260 --> 00:29:59,260
señor Manuel Torres,

622
00:29:59,260 --> 00:30:01,260
¿qué es de un corrido,

623
00:30:01,260 --> 00:30:03,260
si no va a hablar de...

624
00:30:03,260 --> 00:30:07,260
Así es, de violencia, de drogas, o sea...

625
00:30:07,260 --> 00:30:09,260
No, pues nada, no existe, güey.

626
00:30:09,260 --> 00:30:12,260
Dame un rap que no hable de esto.

627
00:30:12,260 --> 00:30:13,260
¿Caló?

628
00:30:13,260 --> 00:30:14,260
¡Ajá!

629
00:30:14,260 --> 00:30:16,260
¡Caló! ¡Ahora te lo viste!

630
00:30:16,260 --> 00:30:19,260
Y va paseando en la troca,

631
00:30:19,260 --> 00:30:22,260
y pues ya llegué a mi casa.

632
00:30:22,260 --> 00:30:23,260
¡No, me pasó!

633
00:30:23,260 --> 00:30:24,260
Me puse a ver la tele,

634
00:30:24,260 --> 00:30:26,260
y luego me acosté.

635
00:30:26,260 --> 00:30:27,260
Y ya.

636
00:30:27,260 --> 00:30:29,260
¡Sali a regar mis flores!

637
00:30:29,260 --> 00:30:30,260
¡Mis flores!

638
00:30:30,260 --> 00:30:33,260
Ninguna era mapola.

639
00:30:33,260 --> 00:30:37,260
El país reinaba en la paz.

640
00:30:37,260 --> 00:30:39,260
Me puse a ver la casa de los famosos.

641
00:30:39,260 --> 00:30:41,260
¡Pues nada, güey!

642
00:30:41,260 --> 00:30:42,260
No pusí para nada.

643
00:30:42,260 --> 00:30:43,260
Mejor no, mejor no.

644
00:30:43,260 --> 00:30:44,260
Me aporte aspectos positivos.

645
00:30:44,260 --> 00:30:47,260
Y va a sacar a mis hijos a mi...

646
00:30:47,260 --> 00:30:51,260
A ayudarles con la tarea.

647
00:30:51,260 --> 00:30:53,260
Y de pronto el más pequeño

648
00:30:53,260 --> 00:30:56,260
hacía la cena.

649
00:30:56,260 --> 00:30:59,260
Y mi esposa me era fiel.

650
00:30:59,260 --> 00:31:00,260
Y estaba en mi...

651
00:31:00,260 --> 00:31:02,260
Y mi compadre también.

652
00:31:02,260 --> 00:31:04,260
Y mi compadre trabaja y trabaja.

653
00:31:04,260 --> 00:31:07,260
Y mi compadre monaguillo.

654
00:31:07,260 --> 00:31:09,260
Gracias, eh.

655
00:31:09,260 --> 00:31:11,260
Gracias, pero no.

656
00:31:11,260 --> 00:31:12,260
No se puede.

657
00:31:12,260 --> 00:31:14,260
Happy, happy, happy escorridos.

658
00:31:14,260 --> 00:31:16,260
Sí, sí, happy escorridos.

659
00:31:16,260 --> 00:31:17,260
Bueno, vamos a un pequeño corte

660
00:31:17,260 --> 00:31:18,260
como hicieron esos colegas gremios.

661
00:31:18,260 --> 00:31:19,260
Ustedes sigan ahorita.

662
00:31:19,260 --> 00:31:21,260
No se nos vayan.

663
00:31:26,260 --> 00:31:29,260
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

664
00:31:29,260 --> 00:31:33,260
Saber los secretos, los secretos de todos.

665
00:31:33,260 --> 00:31:35,260
Donde y cuando quieras.

666
00:31:35,260 --> 00:31:36,260
Les va a cambiar la vida.

667
00:31:36,260 --> 00:31:38,260
RSS.com.

668
00:31:38,260 --> 00:31:41,260
Almacenamiento, distribución y programación

669
00:31:41,260 --> 00:31:43,260
de tus episodios en un solo lugar.

670
00:31:43,260 --> 00:31:46,260
Hosteado y distribuido por RSS.com.

671
00:31:46,260 --> 00:31:49,260
RSS.com.

672
00:31:49,260 --> 00:31:51,260
Hacer podcasts de manera fácil.

673
00:31:53,260 --> 00:31:56,260
La Radio de la República.

674
00:31:56,260 --> 00:31:58,260
Yo, let's go, turn the light down low.

675
00:31:58,260 --> 00:32:00,260
Adivina quién llegó.

676
00:32:00,260 --> 00:32:05,260
Elba Lonazo en la Radio de la República.

677
00:32:09,260 --> 00:32:10,260
Ya somos de regreso a la Radio de la República.

678
00:32:10,260 --> 00:32:12,260
Si hay una bonita, amiga, vamos de casi

679
00:32:12,260 --> 00:32:13,260
como cada viernes se cuesta con otros.

680
00:32:13,260 --> 00:32:14,260
Elba Jiménez.

681
00:32:14,260 --> 00:32:15,260
¡Bravo!

682
00:32:15,260 --> 00:32:16,260
¿A dónde vas?

683
00:32:16,260 --> 00:32:18,260
A los pats, obvio.

684
00:32:18,260 --> 00:32:20,260
Mira, mira qué bonito.

685
00:32:20,260 --> 00:32:21,260
No está precioso.

686
00:32:21,260 --> 00:32:22,260
Es un bonito Navidad.

687
00:32:22,260 --> 00:32:24,260
Sí, pues es Navideño.

688
00:32:24,260 --> 00:32:25,260
Sí.

689
00:32:25,260 --> 00:32:27,260
Oye, Elba, ¿llegas y te cambias

690
00:32:27,260 --> 00:32:28,260
o en esta sí andas en la calle?

691
00:32:28,260 --> 00:32:29,260
Así ando todo el día.

692
00:32:29,260 --> 00:32:31,260
Y como de aquí tengo también

693
00:32:31,260 --> 00:32:33,260
transmisión de NFL, pues

694
00:32:33,260 --> 00:32:34,260
así está bien, ¿no?

695
00:32:34,260 --> 00:32:35,260
Estoy al hoc.

696
00:32:35,260 --> 00:32:36,260
Qué bueno.

697
00:32:36,260 --> 00:32:37,260
Sí, lo está bien.

698
00:32:37,260 --> 00:32:38,260
No, no, la pasión.

699
00:32:38,260 --> 00:32:40,260
Qué bueno que eres bonita, Elba.

700
00:32:40,260 --> 00:32:41,260
Exacto.

701
00:32:41,260 --> 00:32:42,260
Y esto Dios quiere muy bella, a mi sí.

702
00:32:42,260 --> 00:32:43,260
Oye.

703
00:32:43,260 --> 00:32:44,260
Está bien, está bien.

704
00:32:44,260 --> 00:32:45,260
Pero ¿por qué?

705
00:32:45,260 --> 00:32:47,260
Está bonito cambiar la pasión de algo, ¿no?

706
00:32:47,260 --> 00:32:48,260
Sí, la pasión.

707
00:32:48,260 --> 00:32:50,260
O sea, feo los de aquí.

708
00:32:50,260 --> 00:32:52,260
O sea, es que es diferente la mercancía

709
00:32:52,260 --> 00:32:55,260
que tiene la NFL a la del fútbol.

710
00:32:55,260 --> 00:32:56,260
¿Sos queridista?

711
00:32:56,260 --> 00:32:57,260
De aquí, de la liga, por lo menos.

712
00:32:57,260 --> 00:32:58,260
De la liga de la mexicana.

713
00:32:58,260 --> 00:33:00,260
Aunque lo de Cruz Azul, todo está bien bonito.

714
00:33:00,260 --> 00:33:01,260
Costalito y todos.

715
00:33:01,260 --> 00:33:03,260
Ay, Costalito, ah.

716
00:33:03,260 --> 00:33:05,260
Sí, que quedaron de decirme que olvida.

717
00:33:05,260 --> 00:33:06,260
Sí, sí.

718
00:33:06,260 --> 00:33:07,260
Sí, sí.

719
00:33:07,260 --> 00:33:08,260
No sea tan buena.

720
00:33:08,260 --> 00:33:10,260
No, no, no asalte.

721
00:33:10,260 --> 00:33:12,260
Oye, hablando de eso.

722
00:33:12,260 --> 00:33:14,260
No, no, no.

723
00:33:14,260 --> 00:33:16,260
O sea, en la fórmula uno,

724
00:33:16,260 --> 00:33:19,260
¿supiste todo lo que pasó con el olor que había?

725
00:33:19,260 --> 00:33:20,260
Que olía mucho marihuana.

726
00:33:20,260 --> 00:33:22,260
Ajá, que olía terrible marihuana.

727
00:33:22,260 --> 00:33:23,260
Se quejó Che Gopérez.

728
00:33:23,260 --> 00:33:25,260
No, quejaron todos.

729
00:33:25,260 --> 00:33:28,260
Desde ya este Verzapen decía,

730
00:33:28,260 --> 00:33:31,260
no, estaba bastante drogado el coche.

731
00:33:31,260 --> 00:33:32,260
O sea, no.

732
00:33:32,260 --> 00:33:33,260
Todo el mundo estaba así.

733
00:33:33,260 --> 00:33:34,260
¿Cómo es posible?

734
00:33:34,260 --> 00:33:36,260
Todo el mundo lejano a las patas allá.

735
00:33:36,260 --> 00:33:37,260
Y más en Nevada.

736
00:33:37,260 --> 00:33:39,260
O sea, ahí es como que.

737
00:33:39,260 --> 00:33:40,260
Sí, sí, sí.

738
00:33:40,260 --> 00:33:42,260
Es casi medicina para estos dos.

739
00:33:42,260 --> 00:33:44,260
Pero sí, o sea, la verdad es que.

740
00:33:44,260 --> 00:33:47,260
Oye, deme tu análisis.

741
00:33:47,260 --> 00:33:49,260
¿Van a correr a Chacuno?

742
00:33:49,260 --> 00:33:50,260
Según esto, no.

743
00:33:50,260 --> 00:33:53,260
Ya firmó hasta el dos mil, bueno, un año más.

744
00:33:53,260 --> 00:33:54,260
Al dos mil veintiséis.

745
00:33:54,260 --> 00:33:55,260
Sí.

746
00:33:55,260 --> 00:33:56,260
Ajá.

747
00:33:56,260 --> 00:33:57,260
Sí.

748
00:33:57,260 --> 00:33:58,260
Según esto.

749
00:33:58,260 --> 00:33:59,260
¿Por qué?

750
00:33:59,260 --> 00:34:01,260
Porque sí están friegue friegue con lo de con la pinto y no sé qué.

751
00:34:01,260 --> 00:34:04,260
No, y este de hecho no está sumando puntos nada, o sea.

752
00:34:04,260 --> 00:34:05,260
No, un puntito nomás.

753
00:34:05,260 --> 00:34:06,260
Ayer quedó en el.

754
00:34:06,260 --> 00:34:07,260
Un punto.

755
00:34:07,260 --> 00:34:08,260
Es que Gabriel.

756
00:34:08,260 --> 00:34:09,260
Del lugar diez.

757
00:34:09,260 --> 00:34:10,260
Están a punto de quedar fuera del podio de constructor.

758
00:34:10,260 --> 00:34:11,260
No me digas.

759
00:34:11,260 --> 00:34:12,260
Sí.

760
00:34:12,260 --> 00:34:13,260
De constructor.

761
00:34:13,260 --> 00:34:14,260
Biené, ya salgo.

762
00:34:14,260 --> 00:34:15,260
¿Eh?

763
00:34:15,260 --> 00:34:16,260
Dígame, Gabriel.

764
00:34:16,260 --> 00:34:17,260
Dígame, Gabriel.

765
00:34:17,260 --> 00:34:18,260
Porque yo me enteré.

766
00:34:18,260 --> 00:34:19,260
A ver.

767
00:34:19,260 --> 00:34:22,260
Por cuentos que tengo cercanas que me dijeron que que Checo no está sumando puntos ya hace

768
00:34:22,260 --> 00:34:24,260
toda temporada, pero güey, fíjate esto, ¿eh?

769
00:34:24,260 --> 00:34:25,260
Te vas a sorprender con la.

770
00:34:25,260 --> 00:34:26,260
Ajá, los.

771
00:34:26,260 --> 00:34:27,260
Ajá.

772
00:34:27,260 --> 00:34:28,260
Eso, güey.

773
00:34:28,260 --> 00:34:29,260
Que resulta, yate la chisma, ¿eh?

774
00:34:29,260 --> 00:34:30,260
Que que no está sumando Checo.

775
00:34:30,260 --> 00:34:31,260
Pues andá, ¿no?

776
00:34:31,260 --> 00:34:32,260
Neta nada.

777
00:34:32,260 --> 00:34:34,260
Que pues traía ahí al tío, a mi tío atrás, que le.

778
00:34:34,260 --> 00:34:35,260
Entonces cada que lo quieren correr.

779
00:34:35,260 --> 00:34:36,260
¿Cómo que lo quieren correr?

780
00:34:36,260 --> 00:34:37,260
Yo creo que mi jamín Franklin dice que no.

781
00:34:37,260 --> 00:34:38,260
Y todos señores.

782
00:34:38,260 --> 00:34:39,260
Pero no nada, Marcel.

783
00:34:39,260 --> 00:34:40,260
Ajá.

784
00:34:40,260 --> 00:34:45,260
Entonces, que el que trae todos los patrocinadores, patrocinadores, todas las marcas, nadie trae

785
00:34:45,260 --> 00:34:47,260
como Checo dinero a la Fórmula Uno.

786
00:34:47,260 --> 00:34:48,260
Nadie.

787
00:34:48,260 --> 00:34:52,260
De manera que un güey que me dijeron ahí a una oferta cercana, saludos Francercana.

788
00:34:52,260 --> 00:34:57,260
Este que no, espérame, que le di que le dijeron Checo Pérez dice no suma puntos,

789
00:34:57,260 --> 00:35:01,260
dice Checo Pérez paga el sueldo de el sueldo de Max Verstappen, le dice.

790
00:35:01,260 --> 00:35:02,260
Pero ¿por qué por la.

791
00:35:02,260 --> 00:35:03,260
Por los patrocinios.

792
00:35:03,260 --> 00:35:04,260
O sea, porque México está loco.

793
00:35:04,260 --> 00:35:05,260
O sea, México.

794
00:35:05,260 --> 00:35:06,260
O sea, la venta del muñequito, del.

795
00:35:06,260 --> 00:35:07,260
Los jerseys.

796
00:35:07,260 --> 00:35:08,260
De los chocolates.

797
00:35:08,260 --> 00:35:09,260
El no sé qué.

798
00:35:09,260 --> 00:35:13,260
O sea, pero eso a poco es es es muy comprado en todo el mundo.

799
00:35:13,260 --> 00:35:14,260
En todo el mundo, güey.

800
00:35:14,260 --> 00:35:15,260
Sí, pero.

801
00:35:15,260 --> 00:35:16,260
O sea, pero.

802
00:35:16,260 --> 00:35:18,260
El que los trajo es Checo.

803
00:35:18,260 --> 00:35:23,260
O sea, el tema con Checo es que no más los mexicanos son fans, todo el planeta es fan

804
00:35:23,260 --> 00:35:24,260
de Checo.

805
00:35:24,260 --> 00:35:26,260
Fue el Star Wars de la Fórmula Uno.

806
00:35:26,260 --> 00:35:27,260
Ajá.

807
00:35:27,260 --> 00:35:29,260
Y entonces todo el mundo, ay, Checo, no sé qué.

808
00:35:29,260 --> 00:35:30,260
Papá.

809
00:35:30,260 --> 00:35:31,260
Pero vengan de parada.

810
00:35:31,260 --> 00:35:32,260
Ajá, exacto.

811
00:35:32,260 --> 00:35:33,260
Pero vengan como nadie, ¿por qué?

812
00:35:33,260 --> 00:35:34,260
Entonces, quiere, quiere seguir.

813
00:35:34,260 --> 00:35:36,260
Es el fenómeno, Chumel Torres, por eso no te corren.

814
00:35:36,260 --> 00:35:37,260
Claro.

815
00:35:37,260 --> 00:35:38,260
Aquí está la venta.

816
00:35:38,260 --> 00:35:39,260
Ya no, ya no.

817
00:35:39,260 --> 00:35:40,260
Cabe de donde hicieron más cortas.

818
00:35:40,260 --> 00:35:41,260
Pero tenemos.

819
00:35:41,260 --> 00:35:42,260
Exactamente.

820
00:35:42,260 --> 00:35:43,260
Cabe, nos regallan mal los de.

821
00:35:43,260 --> 00:35:44,260
Exactamente.

822
00:35:44,260 --> 00:35:47,260
Cabe, nos regallan mal los de, los de ventas.

823
00:35:47,260 --> 00:35:48,260
Pero aquí están.

824
00:35:48,260 --> 00:35:49,260
Mira, de nada.

825
00:35:49,260 --> 00:35:52,260
Es lo que eligen los jefes, los vi saliendo al ente.

826
00:35:52,260 --> 00:35:54,260
Ahí va igual, lo atreves del chancar.

827
00:35:54,260 --> 00:35:55,260
No se me olvida mucho.

828
00:35:55,260 --> 00:35:56,260
Ay, chavalo.

829
00:35:56,260 --> 00:35:57,260
Ahí fue.

830
00:35:57,260 --> 00:35:58,260
Hasta una R y yo me la salí de cargar de fórmula.

831
00:35:58,260 --> 00:35:59,260
Pero sí, tienes razón.

832
00:35:59,260 --> 00:36:00,260
O sea, todo el mundo Helmut.

833
00:36:00,260 --> 00:36:01,260
O sea, todo el mundo está harto.

834
00:36:01,260 --> 00:36:02,260
O sea, en Red Bull.

835
00:36:02,260 --> 00:36:03,260
Sí.

836
00:36:03,260 --> 00:36:07,260
Los directores y eso siempre le están echando la culpa.

837
00:36:07,260 --> 00:36:10,260
Entonces, dicen que como no van a ganar lo de los constructores.

838
00:36:10,260 --> 00:36:11,260
Ajá.

839
00:36:11,260 --> 00:36:15,260
Y si no le culpa, Checo va a dejar a todos sin bono navideño.

840
00:36:15,260 --> 00:36:16,260
Sí.

841
00:36:16,260 --> 00:36:17,260
Así.

842
00:36:17,260 --> 00:36:18,260
La tutsi.

843
00:36:18,260 --> 00:36:19,260
La tutsi.

844
00:36:19,260 --> 00:36:20,260
Si vota.

845
00:36:20,260 --> 00:36:21,260
Así es.

846
00:36:21,260 --> 00:36:22,260
Porque si me trajo carbón.

847
00:36:22,260 --> 00:36:23,260
Ah.

848
00:36:23,260 --> 00:36:24,260
Ah.

849
00:36:24,260 --> 00:36:25,260
Hay que creer al patrón.

850
00:36:25,260 --> 00:36:31,260
Oye, pero todos bien faltos de inocencia quejándose del olor a Mois ahí en Las Vegas.

851
00:36:31,260 --> 00:36:32,260
Sí.

852
00:36:32,260 --> 00:36:33,260
Cómo te quejas del olor a Mois.

853
00:36:33,260 --> 00:36:36,260
Oye, imagínate que te vas a meter a un carro que va no sé cuántos.

854
00:36:36,260 --> 00:36:37,260
Y no me estoy diciendo.

855
00:36:37,260 --> 00:36:38,260
Tú ya horneado.

856
00:36:38,260 --> 00:36:41,260
O sea, no está riendo.

857
00:36:41,260 --> 00:36:42,260
Eso es el problema.

858
00:36:42,260 --> 00:36:44,260
Bien borregueado te sientes.

859
00:36:44,260 --> 00:36:47,260
No me digas que el Checo nunca le ha jalado ahí las patas al diablo.

860
00:36:47,260 --> 00:36:48,260
Yo no sé, yo no sé, no lo conozco.

861
00:36:48,260 --> 00:36:50,260
Es gente rica chona, güey.

862
00:36:50,260 --> 00:36:51,260
Es por eso.

863
00:36:51,260 --> 00:36:52,260
Ajá, es mojada.

864
00:36:52,260 --> 00:36:53,260
La mojada.

865
00:36:53,260 --> 00:36:54,260
La mojada de pod.

866
00:36:54,260 --> 00:36:56,260
Uy, si yo no me drogo porque no me alcanza para comprar.

867
00:36:56,260 --> 00:36:59,260
No, pero tú y yo con tina, algo así más raspa.

868
00:36:59,260 --> 00:37:00,260
Sí.

869
00:37:00,260 --> 00:37:02,260
Oye, lo rico se drogan así diferente.

870
00:37:02,260 --> 00:37:03,260
Ajá.

871
00:37:03,260 --> 00:37:04,260
O por lo menos con brownie.

872
00:37:04,260 --> 00:37:05,260
Mora de wind room.

873
00:37:05,260 --> 00:37:06,260
Mora de brownie.

874
00:37:06,260 --> 00:37:07,260
Mora de brownie.

875
00:37:07,260 --> 00:37:13,260
Oye, y también en esta que fue la la GP de Las Vegas, pues obviamente no te puedes quedar

876
00:37:13,260 --> 00:37:16,260
a ver la carrera porque si no tienes boleto pagado, ¿no?

877
00:37:16,260 --> 00:37:22,260
Entonces había una escalera eléctrica y la gente se subía con los celulares.

878
00:37:22,260 --> 00:37:23,260
Ay, no.

879
00:37:23,260 --> 00:37:25,260
Y luego se regresaba y subía con los celulares.

880
00:37:25,260 --> 00:37:27,260
Como en Tlaxcala que inauguró una escalera eléctrica.

881
00:37:27,260 --> 00:37:29,260
Sí, las escaleras en dos mil dieciséis.

882
00:37:29,260 --> 00:37:30,260
Qué bonito.

883
00:37:30,260 --> 00:37:32,260
Pero mira, ahí tenemos la imagen.

884
00:37:32,260 --> 00:37:34,260
Ay, yo sé cuál escalera es.

885
00:37:34,260 --> 00:37:35,260
Sí.

886
00:37:35,260 --> 00:37:36,260
Qué bonito.

887
00:37:36,260 --> 00:37:38,260
Ay, no, pero si tuvieras algo.

888
00:37:38,260 --> 00:37:40,260
Ah, porque se tendrán que ir circulando.

889
00:37:40,260 --> 00:37:44,260
Bueno, si lo pones en cámara lenta el teléfono, son como cuatro horas en todo el recorrido.

890
00:37:44,260 --> 00:37:45,260
Eso sí.

891
00:37:45,260 --> 00:37:46,260
Qué bonito.

892
00:37:46,260 --> 00:37:48,260
Y bueno, va Max Verstappen, ese sí, ya ganó.

893
00:37:48,260 --> 00:37:49,260
Ya ganó.

894
00:37:49,260 --> 00:37:51,260
Tetracampeón en la Fórmula Uno, maravillosamente.

895
00:37:51,260 --> 00:37:54,260
Ganó antes de que se acabara la Fórmula Uno.

896
00:37:54,260 --> 00:37:56,260
Sí, como el Netflix o el Luis Caramitón.

897
00:37:56,260 --> 00:37:58,260
Te acuerdas que se coronó aquí en México.

898
00:37:58,260 --> 00:38:01,260
Sí, pero Hamilton lleva siete campeonados y Max lleva cuatro.

899
00:38:01,260 --> 00:38:03,260
Sí, pero pues puede ser que llegue.

900
00:38:03,260 --> 00:38:06,260
Te estoy diciendo, me estoy haciendo experto.

901
00:38:06,260 --> 00:38:09,260
Te veo anonadado.

902
00:38:09,260 --> 00:38:13,260
No, no, yo, si te preguntas, me decimos, tocar bien, por favor.

903
00:38:13,260 --> 00:38:16,260
¿Y quieres que ayer perdió lax contra los chólogos?

904
00:38:16,260 --> 00:38:17,260
Cómo lo cambia uno el cariño.

905
00:38:17,260 --> 00:38:18,260
Ay, mira, mira.

906
00:38:18,260 --> 00:38:20,260
¿Y cuánto perdió?

907
00:38:20,260 --> 00:38:21,260
Tres pepinos.

908
00:38:21,260 --> 00:38:24,260
Cuando uno deja de ser un perro pateado.

909
00:38:24,260 --> 00:38:28,260
A veces así cariñete, y ya.

910
00:38:28,260 --> 00:38:29,260
Sí, no, pero...

911
00:38:29,260 --> 00:38:32,260
Pues justo, vamos a hablar de eso, de la liguilla que ya está.

912
00:38:32,260 --> 00:38:33,260
Ahora sí.

913
00:38:33,260 --> 00:38:35,260
Ya, habla, herma.

914
00:38:35,260 --> 00:38:39,260
No, o sea, no pueden seguir existiendo el Play-In.

915
00:38:39,260 --> 00:38:41,260
Es aburridísimo esos partidos que...

916
00:38:41,260 --> 00:38:42,260
¿Qué es el Play-In?

917
00:38:42,260 --> 00:38:44,260
El Play-In es lo que, bueno, lo que viste ayer.

918
00:38:44,260 --> 00:38:49,260
Este bonito partido donde Atlas no metió ni las manitas que quedaron 3-0.

919
00:38:49,260 --> 00:38:56,260
Pero eso sí para los dueños, pues tres partiditos en Tijuana, Dinerito.

920
00:38:56,260 --> 00:38:57,260
Sí.

921
00:38:57,260 --> 00:39:01,260
Pero son exactamente los mismos ocho que pasaron a la liguilla.

922
00:39:01,260 --> 00:39:03,260
Son los ocho de la tabla general.

923
00:39:03,260 --> 00:39:06,260
¿Por qué crees que ahora hay partidos de ligue en Estados Unidos?

924
00:39:06,260 --> 00:39:07,260
Porque que...

925
00:39:07,260 --> 00:39:09,260
Ahí llegaste con el doble, y ya es como todo.

926
00:39:09,260 --> 00:39:12,260
Claro, claro, y por eso es que van todo el tiempo ahí.

927
00:39:12,260 --> 00:39:14,260
Pero bueno, ya salieron los horarios también.

928
00:39:14,260 --> 00:39:19,260
El miércoles juega la América contra el Toluca en el estadio Ciudad de los Deportes.

929
00:39:19,260 --> 00:39:20,260
No me lo pierdo.

930
00:39:20,260 --> 00:39:21,260
Y luego las nueve...

931
00:39:21,260 --> 00:39:23,260
América-Toluca, no va a haber nadie que asalte.

932
00:39:23,260 --> 00:39:27,260
Cruz Azul, Cruz Azul contra Tijuana.

933
00:39:27,260 --> 00:39:28,260
Es buena, habla.

934
00:39:28,260 --> 00:39:31,260
Un momento para ir al centro.

935
00:39:31,260 --> 00:39:36,260
Si usted quiere hacer esto, aproveche porque va a jugar el Toluca contra la América.

936
00:39:36,260 --> 00:39:37,260
Es el miércoles.

937
00:39:37,260 --> 00:39:38,260
El miércoles, ¿verdad?

938
00:39:38,260 --> 00:39:40,260
Y yo digo, ¿por qué no hay nadie en el tianes?

939
00:39:40,260 --> 00:39:42,260
Y todos están ahí.

940
00:39:42,260 --> 00:39:44,260
Bueno, también en jueves hay posibilidades.

941
00:39:44,260 --> 00:39:46,260
Porque también juega.

942
00:39:46,260 --> 00:39:48,260
Cruz Azul, Cholo, Susi, Vigente.

943
00:39:48,260 --> 00:39:49,260
No, no.

944
00:39:49,260 --> 00:39:52,260
Monterrey contra Pumas a las nueve y diez.

945
00:39:52,260 --> 00:39:54,260
Y Atlético Salín y Tigres.

946
00:39:54,260 --> 00:39:55,260
Y luego, ¿por qué te cortan?

947
00:39:55,260 --> 00:39:57,260
¿Estás viendo que mi niño es tíguere?

948
00:39:57,260 --> 00:39:59,260
Sí, pero... O sea, Tigres...

949
00:39:59,260 --> 00:40:01,260
Pero no, yo lo decía por los Pumas.

950
00:40:01,260 --> 00:40:03,260
Ajá, sin raspar.

951
00:40:03,260 --> 00:40:05,260
No lo digo.

952
00:40:05,260 --> 00:40:06,260
Uno.

953
00:40:06,260 --> 00:40:07,260
Así.

954
00:40:07,260 --> 00:40:08,260
No, no.

955
00:40:08,260 --> 00:40:09,260
Treinta.

956
00:40:09,260 --> 00:40:13,260
Oye, también pasó que en la Copa Sudamericana, en la final,

957
00:40:13,260 --> 00:40:15,260
que fue en Asunción, en Paraguay,

958
00:40:15,260 --> 00:40:16,260
se puso...

959
00:40:16,260 --> 00:40:18,260
Es que el estadio se iba a caer.

960
00:40:18,260 --> 00:40:19,260
La cuna del fútbol.

961
00:40:19,260 --> 00:40:21,260
Todos estaban saltando.

962
00:40:21,260 --> 00:40:23,260
¿Cómo se movía el estadio?

963
00:40:23,260 --> 00:40:24,260
¡Ala, no!

964
00:40:24,260 --> 00:40:25,260
Parecía de cartón.

965
00:40:25,260 --> 00:40:27,260
No pasó nada, pero...

966
00:40:27,260 --> 00:40:30,260
Oye, Elba, y si refuerces tus redes...

967
00:40:30,260 --> 00:40:32,260
Ay, me chocan.

968
00:40:32,260 --> 00:40:36,260
Elba Jiménez, nueve y tenía muchas cosas bien bonitas.

969
00:40:36,260 --> 00:40:37,260
Guárdala, recíclala.

970
00:40:37,260 --> 00:40:38,260
Recíclala.

971
00:40:38,260 --> 00:40:40,260
¡Hazle como el Gaf!

972
00:40:40,260 --> 00:40:41,260
¡Hazle como el Gaf!

973
00:40:41,260 --> 00:40:43,260
Ponla la fama allá.

974
00:40:43,260 --> 00:40:44,260
¡Hazle como el Gaf!

975
00:40:44,260 --> 00:40:45,260
¡No se da cuenta!

976
00:40:45,260 --> 00:40:47,260
¡No se da cuenta!

977
00:40:47,260 --> 00:40:48,260
Ahí llegó el fin de semana.

978
00:40:48,260 --> 00:40:49,260
Muchas gracias por acompañarnos.

979
00:40:49,260 --> 00:40:51,260
Se quedan nosotras con la información de Edad Obregili.

980
00:40:51,260 --> 00:40:52,260
Nosotros ya. Good bye.

981
00:40:52,260 --> 00:40:55,260
Buen semana.

