1
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:06,500 --> 00:00:08,000
Grupo Fórmula presenta...

3
00:00:09,000 --> 00:00:11,500
¡Sólo el pueblo puede salvar al pueblo!

4
00:00:12,000 --> 00:00:13,500
Que se defienda como pueda.

5
00:00:13,500 --> 00:00:17,000
No traiciona a quien actúan de acuerdo con sus principios.

6
00:00:18,500 --> 00:00:20,500
Pues que se oiga bien y que se oiga lejos.

7
00:00:20,500 --> 00:00:23,000
Que se convirtió en defensor a de las élites.

8
00:00:23,500 --> 00:00:24,500
¡El oligarquía!

9
00:00:24,500 --> 00:00:27,000
Eso no está pasando en nuestro México.

10
00:00:27,500 --> 00:00:28,000
¿Cómo se llama?

11
00:00:28,000 --> 00:00:28,500
Chumel.

12
00:00:28,500 --> 00:00:29,000
Chumel.

13
00:00:29,000 --> 00:00:29,500
Chumel.

14
00:00:29,500 --> 00:00:31,000
Chumel Torres.

15
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
¿Es verdad Chumel?

16
00:00:33,500 --> 00:00:35,000
La Radio de la República.

17
00:00:35,500 --> 00:00:37,000
Con Chumel Torres.

18
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Porque es muy cómodo no trabajar y seguir cobrando.

19
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Señora bonita, mi amigo, amo de casa.

20
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
¿Ya vio el reloj?

21
00:00:45,000 --> 00:00:46,500
¡Ya son las tres!

22
00:00:48,500 --> 00:00:50,500
Y es viernes, por fin es viernes.

23
00:00:50,500 --> 00:00:53,500
Llegó la hora de aventar todo y entregarse al placer.

24
00:00:53,500 --> 00:00:54,500
Pero momento.

25
00:00:54,500 --> 00:00:56,500
¿Lo va a hacer sin desinformarse?

26
00:00:56,500 --> 00:00:57,500
¡Aguante corazón!

27
00:00:57,500 --> 00:00:58,500
No sea cobarde.

28
00:00:58,500 --> 00:00:59,500
Prenda la tele.

29
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
Súbale a su radito porque estas...

30
00:01:02,000 --> 00:01:03,500
Estas son las noticias.

31
00:01:09,500 --> 00:01:11,000
¡No nos saquen!

32
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
Trudo cuestiona México en el Timequi.

33
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
Doña Claudia ya le contestó.

34
00:01:18,000 --> 00:01:19,500
Macabro hallazgo.

35
00:01:19,500 --> 00:01:22,500
Pescan a la mar y lincote la falsa doctora.

36
00:01:22,500 --> 00:01:24,500
Y ya le tienen en la sombrita.

37
00:01:24,500 --> 00:01:26,500
¡No, no, no!

38
00:01:26,500 --> 00:01:28,500
¡No, no y no!

39
00:01:28,500 --> 00:01:30,500
Se ve pelón que le den más tiempo al INE

40
00:01:30,500 --> 00:01:32,500
para preparar la elección de jueces.

41
00:01:32,500 --> 00:01:34,500
Al fin que van bien poquitos registrados.

42
00:01:37,500 --> 00:01:39,500
Global Jacobo.

43
00:01:39,500 --> 00:01:40,500
Global.

44
00:01:40,500 --> 00:01:42,500
Putin le sube dos rayitas con coetón

45
00:01:42,500 --> 00:01:44,500
y dice que esto ya es global.

46
00:01:44,500 --> 00:01:46,500
¡Ah, hijo de pu...

47
00:01:50,500 --> 00:01:52,500
¡Complezco el reloj!

48
00:01:52,500 --> 00:01:56,500
¡Completamente en vivo y en directo de Grupo Fórmula!

49
00:01:56,500 --> 00:01:58,500
La Informadora 3000 transmitiendo a todo México.

50
00:01:58,500 --> 00:02:00,500
Y soporten panzonas.

51
00:02:00,500 --> 00:02:02,500
Abriendo la conversación.

52
00:02:02,500 --> 00:02:04,500
Poniendo al epiquete al ponche.

53
00:02:04,500 --> 00:02:05,500
Ya llegó.

54
00:02:05,500 --> 00:02:06,500
Ya está listo.

55
00:02:06,500 --> 00:02:07,500
Apuesto como Trudo.

56
00:02:07,500 --> 00:02:08,500
Fuerte como Harfush.

57
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
Más Putin que Putin.

58
00:02:10,500 --> 00:02:12,500
Chumel Torres.

59
00:02:13,500 --> 00:02:15,500
Acabo de regreso a la Rave de la República.

60
00:02:15,500 --> 00:02:17,500
Señor Amorita, amigos de K.

61
00:02:17,500 --> 00:02:19,500
¿Ganas de ponerse uno bien espacial

62
00:02:19,500 --> 00:02:21,500
con estas canciones, no?

63
00:02:21,500 --> 00:02:22,500
¡Peso!

64
00:02:22,500 --> 00:02:23,500
¡Oye!

65
00:02:23,500 --> 00:02:24,500
¿Viste?

66
00:02:24,500 --> 00:02:25,500
Fue que de tu prep...

67
00:02:25,500 --> 00:02:27,500
Bueno, yo iba en la prepa.

68
00:02:27,500 --> 00:02:28,500
Tú ibas ya...

69
00:02:28,500 --> 00:02:29,500
No, yo ya estaba...

70
00:02:29,500 --> 00:02:30,500
Estaba divorciando, ¿no?

71
00:02:30,500 --> 00:02:31,500
...en la diversidad.

72
00:02:31,500 --> 00:02:34,500
Yo iba por el tercer divorcio, más o menos.

73
00:02:34,500 --> 00:02:35,500
¡Oye!

74
00:02:35,500 --> 00:02:36,500
Sí, hombre.

75
00:02:36,500 --> 00:02:37,500
Dígame que me topea al...

76
00:02:37,500 --> 00:02:40,500
Al favor Hernández, a Saúl Hernández.

77
00:02:40,500 --> 00:02:41,500
Ajá.

78
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
Pero no.

79
00:02:42,500 --> 00:02:43,500
Me tomé una foto con él con pena.

80
00:02:43,500 --> 00:02:44,500
Es la primera vez que me ha...

81
00:02:44,500 --> 00:02:46,500
O sea que digo, hijo, donde me odie,

82
00:02:46,500 --> 00:02:47,500
no lo va a soportar mi corazón.

83
00:02:47,500 --> 00:02:50,500
Yo siento que no eres santo de su devoción, ¿eh?

84
00:02:50,500 --> 00:02:52,500
Yo siento que no soy santo de su devoción,

85
00:02:52,500 --> 00:02:54,500
pero el señor no me hizo cara fea.

86
00:02:54,500 --> 00:02:55,500
Eso es lo que...

87
00:02:55,500 --> 00:02:56,500
Al menos.

88
00:02:56,500 --> 00:02:57,500
O sea, ha de haber dicho,

89
00:02:57,500 --> 00:02:59,500
este mendigo white sican,

90
00:02:59,500 --> 00:03:00,500
¿ya te toquea?

91
00:03:00,500 --> 00:03:02,500
Pero sí me dejó tomándome una foto con él.

92
00:03:02,500 --> 00:03:03,500
A pesar...

93
00:03:03,500 --> 00:03:05,500
Cuando vino Sabito Romo al programa,

94
00:03:05,500 --> 00:03:06,500
fue muy amable con nosotros.

95
00:03:06,500 --> 00:03:09,500
No, pero Sabo no es tan...

96
00:03:09,500 --> 00:03:13,500
No es tan 4T como siento que son los otros dos, ¿no?

97
00:03:13,500 --> 00:03:15,500
Puede ser, sí puede ser.

98
00:03:15,500 --> 00:03:16,500
Sí, sí, sí, exacto.

99
00:03:16,500 --> 00:03:17,500
Ya estamos de la red de la República,

100
00:03:17,500 --> 00:03:18,500
señora bonita, amiga de casa,

101
00:03:18,500 --> 00:03:20,500
les saludo a cada día.

102
00:03:20,500 --> 00:03:22,500
Chumay Torres me acompaña como siempre,

103
00:03:22,500 --> 00:03:24,500
mi Markovic, Gabriel.

104
00:03:24,500 --> 00:03:25,500
¡Oh, mi Markovic!

105
00:03:25,500 --> 00:03:27,500
Porque me vas a traicionar.

106
00:03:27,500 --> 00:03:28,500
Yo siento en un punto...

107
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
No, no me pasa a costar.

108
00:03:29,500 --> 00:03:31,500
En un punto me vas a querer matar y así.

109
00:03:31,500 --> 00:03:32,500
Ya sabes cómo...

110
00:03:32,500 --> 00:03:33,500
No, no, no digas eso.

111
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
Como que yo sí lo estoy esperando.

112
00:03:34,500 --> 00:03:36,500
O sea, ya me he dicho...

113
00:03:36,500 --> 00:03:37,500
La punyalada trapera.

114
00:03:37,500 --> 00:03:38,500
Ya me he dicho dos, tres bandas.

115
00:03:38,500 --> 00:03:40,500
Aguas con el gordo, güey, porque no es cierto.

116
00:03:42,500 --> 00:03:43,500
Ah, no es cierto.

117
00:03:43,500 --> 00:03:46,500
Vamos rápidamente con la información

118
00:03:46,500 --> 00:03:48,500
que tenemos preparada para el día de hoy.

119
00:03:48,500 --> 00:03:51,500
Gabriel, tengo mucha preocupación.

120
00:03:51,500 --> 00:03:56,500
A ver, todos sabemos que en el TLC,

121
00:03:56,500 --> 00:03:58,500
Telecant y Mec, como le quieras decir,

122
00:03:58,500 --> 00:04:00,500
a mí me vas a decir TLC.

123
00:04:00,500 --> 00:04:04,500
Pues somos el lapicito menos afiladito.

124
00:04:04,500 --> 00:04:05,500
¿Sabes cómo?

125
00:04:05,500 --> 00:04:06,500
O sea, mira.

126
00:04:06,500 --> 00:04:07,500
Somos los parientes pobres.

127
00:04:07,500 --> 00:04:09,500
Ándale, eso es excelente reflexión.

128
00:04:09,500 --> 00:04:12,500
Somos los parientes pobres del Telecant.

129
00:04:12,500 --> 00:04:15,500
Y entonces, porque claramente hubo un presidente,

130
00:04:15,500 --> 00:04:17,500
que tus abuelos admiran,

131
00:04:17,500 --> 00:04:20,500
que se llamaba Carlos Salinas de Gortaris.

132
00:04:21,500 --> 00:04:22,500
Este señor...

133
00:04:22,500 --> 00:04:23,500
Y se...

134
00:04:23,500 --> 00:04:24,500
Ajá, sí, claro.

135
00:04:24,500 --> 00:04:27,500
Güey, tú no puedes tener un abuelito

136
00:04:27,500 --> 00:04:30,500
que no sea súper prista.

137
00:04:30,500 --> 00:04:34,500
Si a un día me clonan a un abuelito,

138
00:04:34,500 --> 00:04:35,500
le pregunto, abuelo,

139
00:04:35,500 --> 00:04:37,500
¿tienes un consejo para darme?

140
00:04:37,500 --> 00:04:39,500
Y me dice, no más el prisa de gobernar este país.

141
00:04:39,500 --> 00:04:40,500
Eso ya, así es.

142
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
Sí es mi abuelo.

143
00:04:41,500 --> 00:04:42,500
Ajá.

144
00:04:42,500 --> 00:04:44,500
Entonces, bueno, tu abuelo prista,

145
00:04:44,500 --> 00:04:46,500
como todos los abuelos que hay,

146
00:04:46,500 --> 00:04:50,500
era fan de este señor que se llama Carlos Salinas de Gortaris.

147
00:04:50,500 --> 00:04:53,500
Carlos Salinas de Gortaris le metió un...

148
00:04:53,500 --> 00:04:55,500
Pero baile.

149
00:04:55,500 --> 00:05:00,500
Baile tapatío a los entonces presidentes George W. Bush

150
00:05:00,500 --> 00:05:02,500
y John Canada.

151
00:05:02,500 --> 00:05:04,500
No sé cómo se llamaba.

152
00:05:04,500 --> 00:05:07,500
Juan Carlos Canada.

153
00:05:07,500 --> 00:05:08,500
Sí.

154
00:05:08,500 --> 00:05:11,500
Cuando hicieron el TLC, el Tratado Libre Comercio,

155
00:05:11,500 --> 00:05:14,500
en el cual, o sea, México, hijo de su madre.

156
00:05:14,500 --> 00:05:17,500
O sea, el desfue, pero ultra requete bien.

157
00:05:17,500 --> 00:05:20,500
El sector maquilador, abrieron los mercados,

158
00:05:20,500 --> 00:05:23,500
lo decía mi querido Paco Biodobro, que le mando un abrazo.

159
00:05:23,500 --> 00:05:26,500
Ponían Twitter muy interesante, Paco, diciendo,

160
00:05:26,500 --> 00:05:29,500
es que ustedes no saben lo que era el TLC.

161
00:05:29,500 --> 00:05:31,500
O sea, antes del TLC, dicen,

162
00:05:31,500 --> 00:05:33,500
no había ni guitarras eléctricas, güey.

163
00:05:33,500 --> 00:05:35,500
No había ni luces, no había...

164
00:05:35,500 --> 00:05:36,500
O sea, estaba perro.

165
00:05:36,500 --> 00:05:39,500
Yo estaba mucho habido y yo la verdad no me acuerdo.

166
00:05:39,500 --> 00:05:43,500
Pero, pero según esto me cuentan mis ancestros

167
00:05:43,500 --> 00:05:48,500
que pues abrió abrió un chorro de oportunidades de comercio

168
00:05:48,500 --> 00:05:50,500
con América Latina y Canadá.

169
00:05:50,500 --> 00:05:51,500
Esto fue...

170
00:05:51,500 --> 00:05:55,500
Sí, es que sí había un nacionalismo rarito.

171
00:05:55,500 --> 00:05:58,500
Justamente ahorita que estabas mencionando las estas épocas

172
00:05:58,500 --> 00:06:00,500
caifaneras y todo eso.

173
00:06:00,500 --> 00:06:05,500
Este vamos, por ejemplo, la la la industria

174
00:06:05,500 --> 00:06:09,500
no permitía los nombres en inglés.

175
00:06:09,500 --> 00:06:13,500
O sea, era un nacionalismo raro, locochón.

176
00:06:13,500 --> 00:06:17,500
De ahí salieron empresas como el Super 7 que era el 7-Eleven,

177
00:06:17,500 --> 00:06:19,500
pero no se podía llamar 7-Eleven.

178
00:06:19,500 --> 00:06:20,500
Ay sí.

179
00:06:20,500 --> 00:06:21,500
Te lo...

180
00:06:21,500 --> 00:06:26,500
De ahí nacieron los Fruity Loops porque no se podían llamar Fruity Loops.

181
00:06:26,500 --> 00:06:27,500
¿Cómo crees?

182
00:06:27,500 --> 00:06:31,500
¿Qué gano con venirte a engañar aquí a tu programa?

183
00:06:31,500 --> 00:06:33,500
Ay, dios bendito.

184
00:06:33,500 --> 00:06:36,500
Sí, entonces hubo una apertura, como dices, nos costó

185
00:06:36,500 --> 00:06:41,500
porque costó, hubo sus consecuencias, pero la hubo, ¿no?

186
00:06:41,500 --> 00:06:42,500
Ok.

187
00:06:42,500 --> 00:06:43,500
Ay, dios.

188
00:06:43,500 --> 00:06:49,500
Bueno, eso es el tema es que en ese baile que les metió el licenciado Salinas

189
00:06:49,500 --> 00:06:53,500
tardaron en darse cuenta los guaros porque ya como que ya no checaron nunca

190
00:06:53,500 --> 00:06:56,500
los estatutos, como que no se pusieron a ver bien que habían firmado.

191
00:06:56,500 --> 00:07:00,500
Y cuando entra Donald Trump, en la primera vez que entró,

192
00:07:00,500 --> 00:07:07,500
lo primero que dijo de This fucking deal, vámonos al ALD, dijo vamos.

193
00:07:07,500 --> 00:07:12,500
Y entonces, y dijo esto no le conviene a Estados Unidos porque México nos metió

194
00:07:12,500 --> 00:07:16,500
un baile y todos no, hombre, como que mi güero, alivianenos.

195
00:07:16,500 --> 00:07:19,500
No sé qué, eso es como que dijo de no nos corra, padrino.

196
00:07:19,500 --> 00:07:21,500
Eso es bueno.

197
00:07:21,500 --> 00:07:25,500
Entonces ya nos iban a correr de la vecindad y luego fue eso ahí quedó.

198
00:07:25,500 --> 00:07:26,500
Y luego fue el G20.

199
00:07:26,500 --> 00:07:33,500
En el G20 la doctora Chinmán se vio que con tu Chi Jinping, que con tu Trudeau,

200
00:07:33,500 --> 00:07:36,500
que con tu Biden, etcétera.

201
00:07:36,500 --> 00:07:39,500
Con Chi Jinping le dio la mano y todos los chahiros vean nada malo que estamos

202
00:07:39,500 --> 00:07:41,500
logrando con China.

203
00:07:41,500 --> 00:07:43,500
Con Trudeau tomó una entrevista, a eso voy.

204
00:07:43,500 --> 00:07:47,500
Y con Biden pensamos que le iba a preguntar, oiga, qué onda con las deportaciones,

205
00:07:47,500 --> 00:07:52,500
qué onda con los 600 hectáreas que están donando para el campo de deportación,

206
00:07:52,500 --> 00:07:57,500
no le preguntó oiga qué pasó con el mayo zambada y todo.

207
00:07:57,500 --> 00:08:03,500
Bueno, pues en ese entonces Gabo el Justin Trudeau, que es el de Canadá, dijo

208
00:08:03,500 --> 00:08:09,500
oye Claudia, no me está encantando los deals que están haciendo con China.

209
00:08:09,500 --> 00:08:11,500
Estaba metiendo mucho el codito a los chinos.

210
00:08:11,500 --> 00:08:17,500
A mí no soy fan y Claudia no, no, hombre, que es esa amiga nomás, la de ahí.

211
00:08:17,500 --> 00:08:20,500
Nos gusta, nos gusta mucho el arroz, nomás es eso.

212
00:08:20,500 --> 00:08:25,500
No, yo porque Merlipanda Express me gustan buen, pero no, de China, qué fea,

213
00:08:25,500 --> 00:08:32,500
guaca, la que cuesta el COVID yo y entonces ahora el primer ministro de Canadá

214
00:08:32,500 --> 00:08:38,500
declaró que la continuidad del TMEK, del Estado Línea Comercio,

215
00:08:38,500 --> 00:08:42,500
depende de las decisiones comerciales de México.

216
00:08:42,500 --> 00:08:47,500
A ver, pórmelo señalando preocupación por las inversiones chinas que están

217
00:08:47,500 --> 00:08:53,500
pasando en este país, o sea, a lo mejor nos corren por por ser el patito feo.

218
00:08:53,500 --> 00:08:55,500
A ver, ponme la ver que dijo el güero.

219
00:09:00,500 --> 00:09:04,500
Actualmente contamos con un acuerdo comercial absolutamente sobresaliente

220
00:09:04,500 --> 00:09:09,500
entre nuestros tres países, el TMEK o el nuevo Telecan, como quieran llamarlo,

221
00:09:09,500 --> 00:09:13,500
ha sido increíblemente exitoso para la economía canadiense, estadounidense

222
00:09:13,500 --> 00:09:14,500
y la mexicana.

223
00:09:14,500 --> 00:09:18,500
Esto es algo que queremos que continúe, esa es mi primera opción.

224
00:09:18,500 --> 00:09:22,500
Se han planteado preocupaciones reales y genuinas sobre la inversión china en

225
00:09:22,500 --> 00:09:25,500
México, un tema que mencioné directamente a la presidenta mexicana.

226
00:09:25,500 --> 00:09:29,500
Muchos han señalado que los tres países tendremos que involucrarnos y trabajar

227
00:09:29,500 --> 00:09:34,500
en ello, mantenemos todas las puertas abiertas, pero dependiendo de las

228
00:09:34,500 --> 00:09:44,500
decisiones y elecciones que México tome, podríamos considerar otras opciones.

229
00:09:44,500 --> 00:09:45,500
Gabriel.

230
00:09:47,500 --> 00:09:48,500
No solo a correr, güey.

231
00:09:48,500 --> 00:09:54,500
No, no, no, pero pero, pero pues cuál cuál inversión china, como dice Claudia

232
00:09:54,500 --> 00:09:58,500
Shea man porque Claudia Shea man le contestó, pues le contestó, dijo, pues

233
00:09:58,500 --> 00:10:04,500
pues cuál inversión china digo si han entrado como 25 auto automotrices.

234
00:10:04,500 --> 00:10:06,500
Gabriel está lleno de carros.

235
00:10:06,500 --> 00:10:09,500
Si ya sé que habla la doctora.

236
00:10:09,500 --> 00:10:13,500
Sí, sí, sí, pero o sea, la doctora dijo pues si no hay cuál inversión china.

237
00:10:13,500 --> 00:10:19,500
O sea, es que ahora hay como 80, 80 agencias que se la base, que se la base

238
00:10:19,500 --> 00:10:22,500
el guaje, así como a los chairo.

239
00:10:22,500 --> 00:10:24,500
Hay cual? Ah, no, sí, tienes toda la razón.

240
00:10:24,500 --> 00:10:28,500
Así cierto sea. Claro que no, Gabriel.

241
00:10:28,500 --> 00:10:34,500
O sea, no puede a mí, a mí, a mí, a mí, si me da, si me da.

242
00:10:34,500 --> 00:10:39,500
Es que esto huele amenaza, güey, yo no sé por qué están están muy, muy tranquilos.

243
00:10:39,500 --> 00:10:44,500
Si si si les entre líneas lo que lo que dijo Trudeau, huele amenaza, sabe

244
00:10:44,500 --> 00:10:50,500
amenaza. Sí, o sea, es amenaza, una amenaza bien, bien taimadita, bien, bien,

245
00:10:50,500 --> 00:10:55,500
bien así bien este pasivo agresiva, mano. Entonces el rollo ahorita vamos con la

246
00:10:55,500 --> 00:10:57,500
respuesta de la doctora, regresando al corte.

247
00:10:57,500 --> 00:11:03,500
Pero sí está gacho que nos estén este condicionando porque eso es no.

248
00:11:03,500 --> 00:11:09,500
Exacto. No, y es las estamos regando el tepache porque estamos haciendo tantos

249
00:11:09,500 --> 00:11:13,500
comerciales con alguien que no le cae bien a nadie, no más a los puros.

250
00:11:13,500 --> 00:11:16,500
Este es bueno, voy a corte comercial y regresamos con esto.

251
00:11:16,500 --> 00:11:20,500
Se sienta bonita, no se nos vaya como el teca teleme, telemeca.

252
00:11:46,500 --> 00:11:53,500
Y sabrás qué se siente estar en boca de todos. Radio de la República.

253
00:11:56,500 --> 00:11:57,500
Chumetores.

254
00:12:01,500 --> 00:12:03,500
Ya estamos de regreso, una bonita amigo,

255
00:12:03,500 --> 00:12:06,500
como de casa y hoy es un viernes muy interesante porque estamos súper

256
00:12:06,500 --> 00:12:10,500
este política global, Gabriel. A mí me encantan estos días porque si algo

257
00:12:10,500 --> 00:12:14,500
sabemos aquí es de política global. Exactamente.

258
00:12:14,500 --> 00:12:19,500
Es de geopolítica. Así que si algo algo a ti y a mí nos ha apasionado toda la

259
00:12:19,500 --> 00:12:24,500
vida y claramente nos une en la geopolítica de la cual sabemos mucho y

260
00:12:24,500 --> 00:12:30,500
tenemos toda la autoridad para opinar. No, mira, pero son años de análisis.

261
00:12:30,500 --> 00:12:37,500
Año de análisis, años de análisis. Vivimos, vivimos el Golden Gate.

262
00:12:37,500 --> 00:12:40,500
Hemos pasado tantas cosas. Tantas cosas, Gabriel.

263
00:12:40,500 --> 00:12:44,500
Pero no me ases que es lo que me gusta mucho porque esta análisis es diferente.

264
00:12:44,500 --> 00:12:50,500
No es claro. Fíjate, don Joaquín tiene analistas bien perros y él que es

265
00:12:50,500 --> 00:12:52,500
que es muy que es muy ducho. McClain.

266
00:12:52,500 --> 00:12:56,500
Cirito también. Sí, doña Azucena, doña.

267
00:12:56,500 --> 00:13:01,500
Como me permite ya que le llame también a tu análisis y el mío es el análisis

268
00:13:01,500 --> 00:13:04,500
del perro de la calle, de la cantina.

269
00:13:04,500 --> 00:13:11,500
Ajá, es el análisis que vale. Es el análisis de cacahuatitos enchilados.

270
00:13:11,500 --> 00:13:13,500
Pero sabes por qué, Gabriel?

271
00:13:13,500 --> 00:13:18,500
Yo creo que nosotros tenemos una ventaja competitiva con nuestros compañeros de

272
00:13:18,500 --> 00:13:24,500
cuadrante es que no le sabemos mucho a la economía global.

273
00:13:24,500 --> 00:13:26,500
Por no decir nada.

274
00:13:26,500 --> 00:13:29,500
Pérame, pérame, pero le sabemos mucho al chisme.

275
00:13:29,500 --> 00:13:36,500
Eso sí, eso sí. Mis tías me dejaron hecho un doctor, wey.

276
00:13:36,500 --> 00:13:41,500
Entonces mira, cuando no le entiendes así algo así redujo la chisme y tú.

277
00:13:41,500 --> 00:13:45,500
Ah, tan peleados. Bueno, le estamos platicando que a lo mejor no es bueno que

278
00:13:45,500 --> 00:13:52,500
Trudeau está cuestionándose si México la trae toda la baraja para seguir con él,

279
00:13:52,500 --> 00:13:57,500
con el T-MEC, con el T-Lexé, porque anda muy concreto con China.

280
00:13:57,500 --> 00:14:04,500
Ya le habíamos dicho a usted cuando fue la doctora al G-20, le dijo Trudeau en su cara.

281
00:14:04,500 --> 00:14:10,500
Oye, Claudio, no, no estoy fascinado con los chinos en tu México.

282
00:14:10,500 --> 00:14:15,500
Y la doctora, ay, ¿qué dices? No sé qué. Nada, nada, nada.

283
00:14:15,500 --> 00:14:16,500
¿Qué dices?

284
00:14:16,500 --> 00:14:19,500
¿Qué dices? Sí, a mí no bueno, no sé qué.

285
00:14:19,500 --> 00:14:23,500
Pero entonces ahora ya salió la declaración oficial de ellos,

286
00:14:23,500 --> 00:14:27,500
yo se entró diciendo pues si no le bajan al chinismo,

287
00:14:27,500 --> 00:14:32,500
nosotros no estamos muy contentos con el T-Lexé, pero pues si sigue esto así,

288
00:14:32,500 --> 00:14:34,500
vamos a ver qué otras opciones hay.

289
00:14:34,500 --> 00:14:38,500
Ya cuando empieza uno a plantearse otras opciones es como cuando tu mora te dice

290
00:14:38,500 --> 00:14:40,500
hay que ver otras personas.

291
00:14:40,500 --> 00:14:44,500
Sí, mano, necesito un poco de espacio y ya es.

292
00:14:44,500 --> 00:14:52,500
Y sabes cuál es el tema, el rollo acá es que ya cuando se está empezando a cuestionar

293
00:14:52,500 --> 00:14:55,500
si podemos o no estar.

294
00:14:55,500 --> 00:14:58,500
Me entiendes? O sea, hay que empezar a ver otras fronteras,

295
00:14:58,500 --> 00:15:03,500
igual estamos muy felices, pero si no, pues ni modo.

296
00:15:03,500 --> 00:15:07,500
O sea, mi tema acá y el tema, lo que te quería decir ahorita es

297
00:15:07,500 --> 00:15:11,500
esto no son políticos como los mexicanos que dicen una cosa y hacen otra.

298
00:15:11,500 --> 00:15:14,500
O que dicen de vamos a hacer esto y ni les crees.

299
00:15:14,500 --> 00:15:21,500
Esto es donde ponen el ojo, ponen la almohada y cosa que dicen a la mañana siguiente ya está.

300
00:15:21,500 --> 00:15:23,500
Sí, ahora recuerde, señora bonita, mi amigo,

301
00:15:23,500 --> 00:15:27,500
amo de casa que el tratado este tratado pues no se revisa ahorita,

302
00:15:27,500 --> 00:15:31,500
no se revisa ni el año que viene, se revisa hasta el 26.

303
00:15:31,500 --> 00:15:35,500
Sí, pero pero nosotros ya tenemos que ir viendo de lejos porque

304
00:15:35,500 --> 00:15:40,500
pues México, México mucha, mucha, mucha lana de México es por inversiones

305
00:15:40,500 --> 00:15:46,500
y al sacarnos del equipo, pues nos tocaría que yo porque vamos

306
00:15:46,500 --> 00:15:51,500
ahorita en esta a este nivel global no se puede no se puede jugar solo.

307
00:15:51,500 --> 00:15:54,500
Ahí tienen a Cuba, ahí tienen a no se puede jugar solo.

308
00:15:54,500 --> 00:15:56,500
Eso es muy interesante lo que está diciendo.

309
00:15:56,500 --> 00:16:02,500
El asunto es que tenemos que güey, no sé si nos convenía o si nos conviene estar en el tratado.

310
00:16:02,500 --> 00:16:07,500
No, no, no, si no estamos perdidos o si no, pregúntale cómo está la economía Cuba

311
00:16:07,500 --> 00:16:10,500
que no tiene lazos comerciales con otros países.

312
00:16:10,500 --> 00:16:11,500
Ahí la lleva.

313
00:16:11,500 --> 00:16:17,500
Mi tema acá es que estos presidentes como Justin Trudeau, como como Joe Biden,

314
00:16:17,500 --> 00:16:22,500
bueno, no tanto, pero Trump, por ejemplo, cuando dicen algo al día siguiente ya lo están haciendo.

315
00:16:22,500 --> 00:16:26,500
Aunque uno los tira locos, como nosotros tiramos a locos a los políticos de aquí

316
00:16:26,500 --> 00:16:31,500
que dicen de el Tren Maya es el más el más moderno del planeta.

317
00:16:31,500 --> 00:16:34,500
No es cierto, pero decimos sí, ándale, pues, está bien.

318
00:16:34,500 --> 00:16:40,500
O cuando dice este Mario Luis Alcalde está bajando todos los crímenes.

319
00:16:40,500 --> 00:16:42,500
Ah, bueno, pues hay que bueno, muchas gracias.

320
00:16:42,500 --> 00:16:44,500
Así nadie los pela.

321
00:16:44,500 --> 00:16:50,500
Quieren hacerle dorar la píldora al Trudeau y ahora allá con lo que dijo que

322
00:16:50,500 --> 00:16:54,500
pues podemos reconsiderar este otras vías del TLC o no.

323
00:16:54,500 --> 00:16:59,500
Salió la doctora a calmar las aguas entre comillas diciendo nombre.

324
00:16:59,500 --> 00:17:06,500
Justin está convencidísimo del tele que eso llegó diciendo del G20.

325
00:17:06,500 --> 00:17:11,500
Eso eso nos llegó diciendo que estamos viendo los videos muy estamos.

326
00:17:11,500 --> 00:17:16,500
Es más, esta declaración fue posterior a la doctora diciendo de nombre.

327
00:17:16,500 --> 00:17:19,500
Están muy super convencidos y luego que a Justin le dijo

328
00:17:19,500 --> 00:17:26,500
Cuáles tratados comerciales ni uno de doctor es que los chayros creen que no revisa uno nada.

329
00:17:26,500 --> 00:17:30,500
Que hayan eliminado la transparencia que uno no pueda checar nada.

330
00:17:30,500 --> 00:17:36,500
No quiere decir que los gobiernos de otros países no puedan checar y ver en que andas haciendo.

331
00:17:36,500 --> 00:17:40,500
Porque lo que hacen es que se meten a tus cuentas y oye, qué andas haciendo México?

332
00:17:40,500 --> 00:17:42,500
Ah, pues fíjate que están haciendo mucho con China.

333
00:17:42,500 --> 00:17:46,500
Acaba como se meten a checar porque si lo pueden checar.

334
00:17:46,500 --> 00:17:50,500
Aunque le digan no hombre, cuáles nos hablamos casi.

335
00:17:50,500 --> 00:17:52,500
Basta con asomarse al Gualdos.

336
00:17:52,500 --> 00:18:01,500
Ahí está, ahí está y todas las cosas que hay del chain y otras cosas. China está poniendo la uña muy acá.

337
00:18:01,500 --> 00:18:05,500
Tenemos el bit de la doctora diciendo de que no hombre, yo qué.

338
00:18:05,500 --> 00:18:10,500
A ver, vamos a verlo para usted vaya sacando sus conclusiones en el chisme.

339
00:18:14,500 --> 00:18:17,500
Nuestra decisión se conoce y nuestra intención.

340
00:18:17,500 --> 00:18:22,500
Y además es muy relevante y eso vamos a empezar a trabajarlo.

341
00:18:22,500 --> 00:18:26,500
Bueno, ya lo tenemos listo, pero a difundirlo.

342
00:18:26,500 --> 00:18:30,500
El tratado es muy bueno para los tres países.

343
00:18:30,500 --> 00:18:32,500
Para los tres.

344
00:18:32,500 --> 00:18:34,500
Es muy bueno para Canadá.

345
00:18:34,500 --> 00:18:36,500
Es muy bueno para Estados Unidos.

346
00:18:36,500 --> 00:18:38,500
Y es muy bueno para México.

347
00:18:38,500 --> 00:18:41,500
Lo dije desde que entré al gobierno.

348
00:18:41,500 --> 00:18:45,500
En Norteamérica este tratado hace que nos complementemos.

349
00:18:45,500 --> 00:18:48,500
Que nuestras economías crezcan.

350
00:18:48,500 --> 00:18:50,500
Tengan desarrollo.

351
00:18:50,500 --> 00:18:52,500
Y bienestar.

352
00:18:52,500 --> 00:18:55,500
Que finalmente es el objetivo que nosotros estamos planteando.

353
00:18:55,500 --> 00:18:59,500
Lo platiqué en su momento con el primer ministro de Canadá.

354
00:18:59,500 --> 00:19:03,500
Hay que ver en particular a qué se refería con la decisión de México.

355
00:19:03,500 --> 00:19:10,500
Pero él sabe que nuestra intención es que siga el tratado.

356
00:19:10,500 --> 00:19:15,500
Y lo importante es que en Estados Unidos, en Canadá y en México.

357
00:19:15,500 --> 00:19:18,500
Tengamos todos la misma información.

358
00:19:18,500 --> 00:19:22,500
De las ventajas que tiene el tratado, por ejemplo, para Estados Unidos.

359
00:19:22,500 --> 00:19:24,500
Porque no solo se beneficia México.

360
00:19:24,500 --> 00:19:26,500
O no solo Canadá.

361
00:19:26,500 --> 00:19:29,500
Sino Estados Unidos se beneficia mucho del tratado.

362
00:19:31,500 --> 00:19:33,500
A ver, a ver, a ver.

363
00:19:33,500 --> 00:19:37,500
O sea, es que a mí lo que me choca es que les pregunto una cosa y dicen otra.

364
00:19:37,500 --> 00:19:39,500
Esto es muy del licenciado que decían.

365
00:19:39,500 --> 00:19:40,500
Cómo la ve? Y dice.

366
00:19:40,500 --> 00:19:41,500
El tratado es muy bueno.

367
00:19:41,500 --> 00:19:43,500
Ya lo sabemos.

368
00:19:43,500 --> 00:19:44,500
El tratado se beneficia de los tres países.

369
00:19:44,500 --> 00:19:46,500
Sí, sí, sí, sí, sí.

370
00:19:46,500 --> 00:19:47,500
Ese nadie está discutiendo ese punto.

371
00:19:47,500 --> 00:19:50,500
Nadie está diciendo que el tratado no conviene.

372
00:19:50,500 --> 00:19:51,500
Al contrario.

373
00:19:51,500 --> 00:19:54,500
Estamos preocupados de que están cuestionando.

374
00:19:54,500 --> 00:19:58,500
Si merecemos pertenecer todavía al tratado o no.

375
00:19:59,500 --> 00:20:01,500
Trudeau lo sabe.

376
00:20:01,500 --> 00:20:03,500
Biden lo sabe.

377
00:20:03,500 --> 00:20:06,500
Trump, México de sobra lo sabe.

378
00:20:06,500 --> 00:20:08,500
Esta no es la cuestión.

379
00:20:08,500 --> 00:20:10,500
Es decir, hay nos conviene o no?

380
00:20:10,500 --> 00:20:11,500
No, no, no, no.

381
00:20:11,500 --> 00:20:12,500
Supermega nos conviene.

382
00:20:12,500 --> 00:20:13,500
Y sí, le conviene Estados Unidos.

383
00:20:13,500 --> 00:20:14,500
Sí, le conviene.

384
00:20:14,500 --> 00:20:17,500
Pero nos ultra maxi conviene a nosotros.

385
00:20:17,500 --> 00:20:23,500
Porque sin eso estamos perdidos porque es la de uno de los ejes económicos de México.

386
00:20:23,500 --> 00:20:24,500
Las remesas claramente.

387
00:20:24,500 --> 00:20:26,500
Y entonces.

388
00:20:26,500 --> 00:20:33,500
El tema calo que estamos discutiendo nosotros es que yo sin Trudeau ya dijo que si se que depende de nosotros.

389
00:20:33,500 --> 00:20:38,500
Si la decisión de los países oye sigues haciendo tratos con China,

390
00:20:38,500 --> 00:20:42,500
eso es lo que está poniendo en riesgo nuestra permanencia en el T-MEC.

391
00:20:42,500 --> 00:20:47,500
Nadie está cuestionando si se conviene o no el tratado, porque claramente a todos se nos conviene.

392
00:20:47,500 --> 00:20:53,500
No nos pueden estar diciendo estas narrativas, porque en realidad lo que está pasando es que nos están a punto de cortar.

393
00:20:53,500 --> 00:20:55,500
Ese es el tema acá.

394
00:20:55,500 --> 00:20:58,500
Fue un pues como veas como tú.

395
00:20:58,500 --> 00:20:59,500
Eso es lo que me dijo.

396
00:20:59,500 --> 00:21:01,500
Bueno, vamos a un pequeño par de comercial y regresamos.

397
00:21:01,500 --> 00:21:03,500
Ustedes eran bonitas. No se muevan, no te volvemos.

398
00:21:07,500 --> 00:21:08,500
Los espero en juntos.

399
00:21:08,500 --> 00:21:09,500
Te saluda Jaime Núñez.

400
00:21:09,500 --> 00:21:10,500
Los espero en juntos.

401
00:21:10,500 --> 00:21:12,500
Donde y cuando quieras.

402
00:21:14,500 --> 00:21:19,500
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

403
00:21:21,500 --> 00:21:22,500
Grupo Fórmula.

404
00:21:22,500 --> 00:21:23,500
Abriendo la conversación.

405
00:21:23,500 --> 00:21:28,500
La radio de la República.

406
00:21:31,500 --> 00:21:35,500
Ya estamos de regreso en la radio de la República Corte Internacional.

407
00:21:35,500 --> 00:21:39,500
Gabriel me acaban de decir que la Secretaría de Relaciones Exterior es excelente en análisis.

408
00:21:39,500 --> 00:21:41,500
Yo de República Radio,

409
00:21:41,500 --> 00:21:47,500
de Radio de la República con el fucking ordeiro en el homo en el gay.

410
00:21:47,500 --> 00:21:48,500
En el gay.

411
00:21:52,500 --> 00:22:01,500
Ok, estábamos todos ya haciendo análisis internacional para que usted se vaya este fin de semana a departir ahí con sus amigas en el club de lectura.

412
00:22:01,500 --> 00:22:05,500
Y les diga, y opina usted así de.

413
00:22:05,500 --> 00:22:06,500
Ah, les preocupa México.

414
00:22:06,500 --> 00:22:07,500
No, no, no.

415
00:22:07,500 --> 00:22:10,500
Los verdaderos, la gente informada estamos platicando ya del T-MEC.

416
00:22:10,500 --> 00:22:12,500
Y yo, de qué hablas, Goreti?

417
00:22:12,500 --> 00:22:14,500
Ay, mija, a ver, déjate platico.

418
00:22:14,500 --> 00:22:15,500
Y ya usted las ilustra.

419
00:22:15,500 --> 00:22:23,500
Pero fíjate que hay un hackeo que me estabas platicando ahorita, pero me gusta cuando tú traes mucho chisme porque le eches un picor extra.

420
00:22:24,500 --> 00:22:28,500
Que pasó con la con la hackeada de de Chimam?

421
00:22:28,500 --> 00:22:33,500
Hay hay una hay una situación que está ahí sonando desde principio de semana.

422
00:22:34,500 --> 00:22:36,500
Sobre este grupo.

423
00:22:36,500 --> 00:22:42,500
Este proceso es un grupo de hackers, mano, es un gran gran gran gran gran son jo.

424
00:22:42,500 --> 00:22:46,500
Son son Rusinskis.

425
00:22:47,500 --> 00:22:49,500
Y hackearon rusos.

426
00:22:49,500 --> 00:22:52,500
No a los rusos les vale gorro, no hackeos rusos son los peores.

427
00:22:52,500 --> 00:22:55,500
300 gigabytes de información.

428
00:22:55,500 --> 00:22:57,500
Ay mamá, esto esto no es mamá.

429
00:22:57,500 --> 00:23:00,500
Esto no es nada poquito.

430
00:23:00,500 --> 00:23:06,500
Vamos, el hackeo más grande fue el de el de el de la guacamaya.

431
00:23:06,500 --> 00:23:13,500
Y este es este es no sé cómo que será una décima parte, una una veinte la parte algo así.

432
00:23:13,500 --> 00:23:16,500
La cosa es que piden un rescate.

433
00:23:17,500 --> 00:23:27,500
Tienen la información que fue extraída de la de la Consejería Jurídica del Ejecutivo Federal y piden un rescate que tiene que ser pagado el lunes.

434
00:23:27,500 --> 00:23:30,500
Esto lo anunciaron ellos desde principios de semana.

435
00:23:30,500 --> 00:23:35,500
Tiene que ser pagado el lunes y no se ha dicho nada.

436
00:23:35,500 --> 00:23:42,500
Le preguntaron a la doctora Shea por ahí del martes miércoles y dijo sí, yo mañana les informo sobre eso.

437
00:23:42,500 --> 00:23:46,500
Pero pasó, pasó el mañana y pasó el pasado mañana.

438
00:23:46,500 --> 00:23:48,500
A ver, a ver, a ver, a ver, están hackeando.

439
00:23:48,500 --> 00:23:50,500
No hackearon.

440
00:23:50,500 --> 00:23:52,500
Jaquearon la base de la presidencia.

441
00:23:52,500 --> 00:23:56,500
Del de la Consejería Jurídica Asuntos Jurídicos.

442
00:23:56,500 --> 00:24:03,500
Ajá, y entonces están pidiendo un pago para el 25 antes del 25, antes del lunes.

443
00:24:03,500 --> 00:24:04,500
O sea, el lunes.

444
00:24:04,500 --> 00:24:05,500
Ajá.

445
00:24:05,500 --> 00:24:06,500
Y no han pagado.

446
00:24:06,500 --> 00:24:07,500
No, no, no.

447
00:24:07,500 --> 00:24:17,500
Y ellos, como se acostumbra, ya sabes, hacen, hacen lo que lo equivalente a la llamada de cuando son secuestros y todo esto.

448
00:24:17,500 --> 00:24:22,500
Dejan ir flachazos de algunas cosas obviamente tapadas.

449
00:24:22,500 --> 00:24:23,500
Los han sacado.

450
00:24:23,500 --> 00:24:27,500
O sea, tienen mails, tienen documentos, tienen.

451
00:24:27,500 --> 00:24:33,500
Entonces aquí el asunto es que dicen pues por qué, por qué en primera, por qué no se informa, por qué no se ha informado.

452
00:24:33,500 --> 00:24:39,500
Que la Cuatro Lechoka admitir que que la están, que la agregan todo el tiempo en ciberseguridad.

453
00:24:39,500 --> 00:24:42,500
Fíjate que dicen uno y esto es un poquito preocupante.

454
00:24:42,500 --> 00:24:48,500
Dicen, dicen este barrio analista, no como nosotros, que esto lo acostumbra a hacer en muchos gobiernos.

455
00:24:48,500 --> 00:24:49,500
Los rusos.

456
00:24:49,500 --> 00:24:50,500
Sí, no, no.

457
00:24:50,500 --> 00:24:54,500
Los russos son los más peores de todos, wey.

458
00:24:54,500 --> 00:24:55,500
Y sabes cómo?

459
00:24:55,500 --> 00:24:58,500
Pero, pero sabes cómo se soluciona?

460
00:24:58,500 --> 00:25:00,500
Pagando el rescate.

461
00:25:00,500 --> 00:25:07,500
Entonces, este, pues sí, o sea, porque ahora sí que estos señores tienen palabra.

462
00:25:07,500 --> 00:25:09,500
No, no, no, es que te digo.

463
00:25:09,500 --> 00:25:14,500
O sea, si les pagas, no lo, no lo, no lo dan a conocer, no lo sacan.

464
00:25:14,500 --> 00:25:20,500
Pero te vuelves esclavo, no? desde igual en otros tres meses.

465
00:25:20,500 --> 00:25:23,500
Si, si, si, si, si, si, si, si, si, si.

466
00:25:23,500 --> 00:25:28,500
Y más cuando México es una papa en ciberseguridad.

467
00:25:28,500 --> 00:25:33,500
Esa es la cosa, esa es la cosa que este es el tercero que hace este mismo grupo de hackers.

468
00:25:33,500 --> 00:25:39,500
No, y aparte, solo es el tercero que hace en México, pero aparte en los primeros años del sextenio pasado, el licenciado.

469
00:25:39,500 --> 00:25:48,500
Le metieron unos golazos en ciberseguridad astronómicos, astronómicos que salió el Miguel Hidalgo aquel.

470
00:25:48,500 --> 00:25:51,500
Pues ya le metimos un antivirus a él, el no.

471
00:25:51,500 --> 00:26:03,500
Sí, o sea, y el tema que haga es que los hackers rusos son los peores porque se traen de los de estos a Ucrania, a Holanda, a toda la banda.

472
00:26:03,500 --> 00:26:14,500
Cuando fueron los todas las cosas que pasaron de escándalos de redes lo de SAG así fue por la banda que se fue a Moscú y se metió a redes públicas.

473
00:26:14,500 --> 00:26:15,500
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.

474
00:26:15,500 --> 00:26:20,500
Se metían los hackers rusos y como no sabían quiénes, no me decían de oye, este se en los grupos de hackers decían.

475
00:26:20,500 --> 00:26:25,500
Este es un celular de un wey mexicano, quien sea quién sea, pero ustedes deben saber más que yo.

476
00:26:25,500 --> 00:26:28,500
Al donaldo albes, ale.

477
00:26:28,500 --> 00:26:30,500
Y lo hay, wey, decían este.

478
00:26:30,500 --> 00:26:35,500
Y entonces ya comprabas esa info. A estos hackers les vale sorbete.

479
00:26:35,500 --> 00:26:41,500
Sí, lamentablemente en México la seguridad cibernética está en payales, o sea, no, no, no, no, no, no.

480
00:26:41,500 --> 00:26:47,500
Vamos, cada cuando no escuchas wey, tiraron la página del SAT, wey, tiraron la página de esto, wey, tiraron.

481
00:26:47,500 --> 00:26:52,500
O sea, no, hombre, cuando tenemos todos los datos de la serena, tenemos un huecote, tenemos un huecote ahí.

482
00:26:52,500 --> 00:26:58,500
Desde hace un buen, desde hace un buen México nunca ha armado para estas cosas nunca, nunca de los nunca.

483
00:26:58,500 --> 00:27:03,500
El tema acá es que ahorita ya le están pidiendo rescate a la doctora.

484
00:27:03,500 --> 00:27:06,500
No han ni siquiera admitido que esto está sucediendo.

485
00:27:06,500 --> 00:27:11,500
No, bueno, doña claude sin man mencionó la palabra hackeo.

486
00:27:11,500 --> 00:27:18,500
O sea, ya vamos, aceptó al al al repetir la palabra hackeo que luego la medio cambió.

487
00:27:18,500 --> 00:27:22,500
Luego dijo este este esta extracción de informe.

488
00:27:22,500 --> 00:27:25,500
Eso es hackeo que te extraigan información.

489
00:27:25,500 --> 00:27:32,500
Si tú concierto no es hackeo aquí en China, entonces este pues wey lo saben porque lo aceptó.

490
00:27:32,500 --> 00:27:35,500
Doña Claudia dijo, pero mañana mañana les informo.

491
00:27:35,500 --> 00:27:41,500
Eso lo dijo el martes, el miércoles pasó el mañana, pasó otro día, dos días y no no dijeron nada.

492
00:27:41,500 --> 00:27:43,500
Y esta semana no dijeron nada.

493
00:27:43,500 --> 00:27:45,500
El plazo se cumple el lunes.

494
00:27:45,500 --> 00:27:46,500
Esto se lo han hecho otros países.

495
00:27:46,500 --> 00:27:49,500
Esto se lo han hecho otras instituciones.

496
00:27:49,500 --> 00:27:52,500
Y para que no se extienda, pagan.

497
00:27:52,500 --> 00:27:56,500
Ellos pagan el rescate a ver qué qué va a hacer México entonces.

498
00:27:56,500 --> 00:28:03,500
Oye, y ahorita que estamos ya ahora sí mega internacionales que ahorita México no nos importa este Putin.

499
00:28:03,500 --> 00:28:08,500
Ya es que estamos diciendo que no hombre bombas nucleares, no sé qué la tercera guerra mundial que esté.

500
00:28:08,500 --> 00:28:11,500
Entonces tú Gab me dijo no hombre no es para tanto.

501
00:28:11,500 --> 00:28:12,500
Yo le dije yo creo que sí, Gabriela.

502
00:28:12,500 --> 00:28:19,500
Bueno, yo como internacionalista de nuevo teniendo razón es que yo hablé al Pentágono y me dijeron no bueno.

503
00:28:19,500 --> 00:28:25,500
No, pero es que yo hablo al Kremlin y me dijeron sí, bichito.

504
00:28:25,500 --> 00:28:29,500
O sea, resulta ser que ya dijo Putin.

505
00:28:29,500 --> 00:28:32,500
Dice esto es global señores.

506
00:28:32,500 --> 00:28:37,500
No creen ustedes que no, que los ucranios que mandaron un misil, que no sé qué.

507
00:28:37,500 --> 00:28:40,500
Esta onda es global.

508
00:28:40,500 --> 00:28:48,500
Sí, se acuerdan que le contamos en la semana el miércoles que Ucrania había usado armamento gringo y armamento inglés.

509
00:28:48,500 --> 00:28:54,500
Bueno, británico para y que Biden les había dado permiso de ya usar misiles de la alcance.

510
00:28:54,500 --> 00:28:58,500
Bueno, pues Vladimir Putin respondió lo que dije, lo que lo que dijimos.

511
00:28:58,500 --> 00:29:07,500
Pues o sea, también Rusia tiene sus cohetes, respondió, pero respondió con un coetón, mano, un coetón interterritor.

512
00:29:07,500 --> 00:29:10,500
O sea, vamos tras Atlántico.

513
00:29:10,500 --> 00:29:15,500
Y entonces dijo sí, sí, sí, sí, sí, lo usé, sí, lo usé y no lo usé en toda su a toda su capacidad.

514
00:29:15,500 --> 00:29:20,500
Nada más quería que vieran que si llega, que si escupo, si llega lejos y este.

515
00:29:20,500 --> 00:29:26,500
Y pues este asunto ya es un o sea Vladimir Putin usó la palabra un conflicto global.

516
00:29:26,500 --> 00:29:35,500
Que si nos vamos a errores de traducción o lo que quieras, a mí me suena a conflicto mundial, guerra mundial.

517
00:29:35,500 --> 00:29:40,500
Pero bueno, a ver, le están subiendo cada vez, cada vez siguen los ataques de uno y de otro lado.

518
00:29:40,500 --> 00:29:48,500
Cada vez está subiendo el tono y pues quién sabe si se mantenga lo que dice el Pentágono, no de que esto no hay.

519
00:29:48,500 --> 00:29:52,500
Ah, pues ahí está el baile de Putin. A ver, échalo, el que dice el güero.

520
00:29:56,500 --> 00:30:06,500
Con ayuda de estos misiles fueron realizados ataques contra instalaciones rusas en provincia de Kursk y Bransk.

521
00:30:06,500 --> 00:30:15,500
A partir de aquel momento el conflicto regional en Ucrania empezó a tener rasgos de conflicto global.

522
00:30:15,500 --> 00:30:25,500
Nosotros pensamos que tenemos derecho de usar armas contra aquellos países que atacan nuestros objetivos.

523
00:30:25,500 --> 00:30:36,500
En caso de una escalada del conflicto, nosotros vamos a responder de manera semejante.

524
00:30:36,500 --> 00:30:45,500
Sí, sí, sí, vamos. Don Jacobo nos enseñó Don Joaquín que no hay que que no hay que entregarse al pan del público.

525
00:30:45,500 --> 00:30:48,500
Sí, pero a mí ya me tiemblan las calzoneras.

526
00:30:48,500 --> 00:30:57,500
No, y aparte el rollo es que el Don Putin sí es bien serio. Sí, sí, sí. O sea, él dice de ah, ah, me tiraste un misil.

527
00:30:57,500 --> 00:31:02,500
El del tiras 20 o menos. Sí, sí, sí. Sí, es como él no sabe poquito.

528
00:31:02,500 --> 00:31:05,500
No es como ojo por ojo, diente por diente. No, no, no es así, sino mete el puño.

529
00:31:05,500 --> 00:31:08,500
Fíjate, es ese que aventó Putin.

530
00:31:08,500 --> 00:31:20,500
Alcanzan velocidades de 13000 kilómetros por hora y es vamos y hasta el momento no hay tecnología para para ni para interceptarlo ni para detectarlo.

531
00:31:20,500 --> 00:31:25,500
Entonces hay a ver, a ver, a ver. A ver, con qué cara le da.

532
00:31:25,500 --> 00:31:28,500
Volvemos al chisme. Con qué cara Biden le dice que sí.

533
00:31:28,500 --> 00:31:33,500
Biden no está ni presente. No está ni de no está ni de cuerpo presente, carnal mío.

534
00:31:33,500 --> 00:31:38,500
O sea, yo no quiero ser esa persona, pero ya ya le no le está subiendo la guárdia.

535
00:31:38,500 --> 00:31:45,500
No es más que a quien vamos a quien crees que Ucrania les vendió este armamento.

536
00:31:45,500 --> 00:31:48,500
Es como si le preguntas al güey que te vendió la carcacha.

537
00:31:48,500 --> 00:31:50,500
Güey, pero me va a aguantar.

538
00:31:50,500 --> 00:31:54,500
Pues sí, güey, sí te va a aguantar. Sí, sí, sí, sí, sí funciona.

539
00:31:54,500 --> 00:31:58,500
Estás a nota. No sé qué. Claro que no. Era de una divorciada.

540
00:31:58,500 --> 00:32:03,500
Estás a nota. El coche es hijada. Yo siento que no.

541
00:32:03,500 --> 00:32:06,500
Pues ahí está el asunto. A ver qué tal nos va.

542
00:32:06,500 --> 00:32:10,500
Pero pues ya usando estas terminologías ya da un poquito de pelos lo que dice Putin.

543
00:32:10,500 --> 00:32:13,500
Vamos a un pequeño corte comercial y volvemos.

544
00:32:13,500 --> 00:32:17,500
Tenemos un invitado muy especial, pero que no se nos vaya. Nosotros volvemos y nosotros ya.

545
00:32:17,500 --> 00:32:19,500
Goodbye. Que estés muy bien.

546
00:32:23,500 --> 00:32:26,500
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

547
00:32:26,500 --> 00:32:30,500
Saber los secretos de todos.

548
00:32:30,500 --> 00:32:33,500
¿Dónde y cuándo quieres? ¿Les va a cambiar la vida?

549
00:32:33,500 --> 00:32:40,500
RSS.com. Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

550
00:32:40,500 --> 00:32:43,500
Hosteado y distribuido por RSS.com.

551
00:32:44,500 --> 00:32:48,500
RSS.com. Hacer podcasts de manera fácil.

552
00:32:48,500 --> 00:32:53,500
La Radio de la República.

553
00:32:58,500 --> 00:33:00,500
Chumel Torres.

554
00:33:04,500 --> 00:33:08,500
Ya estamos de regreso, señora bonita. Soy Ricky Moreno y estamos de vuelta aquí en la Ciudad de México.

555
00:33:08,500 --> 00:33:12,500
Le mando un fuerte abrazo a mi querido Chumibébé que anda allá fuera de la Ciudad de México.

556
00:33:12,500 --> 00:33:14,500
Al Gab que anda en la Ciudad de México.

557
00:33:14,500 --> 00:33:18,500
Pero ese bebé ya sabe que le encanta ya andar de flojo y nunca viene.

558
00:33:18,500 --> 00:33:24,500
Y estoy aquí en los estudios de Grupo Fórmula porque tenemos una entrevista muy especial.

559
00:33:24,500 --> 00:33:30,500
Y le digo que es muy especial porque puede cambiar su vida.

560
00:33:30,500 --> 00:33:34,500
No lo digo de broma. Es un evento que puede cambiar tu vida.

561
00:33:34,500 --> 00:33:38,500
Yo he tenido la fortuna y tengo la fortuna de haber asistido a uno.

562
00:33:38,500 --> 00:33:42,500
Y aparte de haber considerado mi amigo de mi querido Fernando Anzures que ahorita lo voy a presentar.

563
00:33:42,500 --> 00:33:46,500
Quien es el founder anzio de Exma Global.

564
00:33:46,500 --> 00:33:50,500
Él es un líder mexicano que fusiona lo mejor del mundo corporativo y del emprendimiento.

565
00:33:50,500 --> 00:33:52,500
Fernando, ¿cómo estás?

566
00:33:52,500 --> 00:33:59,500
No estoy exagerando cuando digo que tus eventos de Exma Expand Your World de estos 10 años de Exma México te pueden cambiar la vida.

567
00:33:59,500 --> 00:34:00,500
¿Cómo estás?

568
00:34:00,500 --> 00:34:02,500
Me gustó siempre ver tu corazón.

569
00:34:02,500 --> 00:34:05,500
Ya sabes, pero ya estamos aquí en confianza.

570
00:34:05,500 --> 00:34:07,500
Para romper el hielo dime, Fer.

571
00:34:07,500 --> 00:34:10,500
La verdad que sí, creo que hacemos un muy buen trabajo.

572
00:34:10,500 --> 00:34:14,500
No lo digo yo. Cualquier persona que le dedique un poquito de educación hace un gran trabajo.

573
00:34:14,500 --> 00:34:18,500
Ahora cualquier persona que toca una herramienta y la acciona hace mejor trabajo.

574
00:34:18,500 --> 00:34:21,500
Porque la vida no cambia cuando estudias.

575
00:34:21,500 --> 00:34:25,500
Cambia cuando tomas lo que estudias y lo ejecutas y lo accionas.

576
00:34:25,500 --> 00:34:27,500
Y eso es lo que queremos hacer aquí.

577
00:34:27,500 --> 00:34:32,500
Esa palabra que tengo la fortuna y lo puedo decir, aparte de haber aprendido con ustedes, doer.

578
00:34:32,500 --> 00:34:35,500
Esta palabra que a veces la has escuchado en otros lugares.

579
00:34:35,500 --> 00:34:39,500
Pero realmente Exma es donde te dicen, te voy a enseñar a ser un doer.

580
00:34:39,500 --> 00:34:42,500
Porque parece ser que te llega la información.

581
00:34:42,500 --> 00:34:45,500
Pero pasar del dicho al hecho, parecen refranes.

582
00:34:45,500 --> 00:34:48,500
Que a veces lo dices así, no, del dicho al hecho, etc.

583
00:34:48,500 --> 00:34:53,500
Pero llevar y volverte un doer no es fácil, pero todos podemos.

584
00:34:53,500 --> 00:34:58,500
No es fácil porque número uno, muy pocas personas tienen claro el sueño.

585
00:34:58,500 --> 00:35:00,500
O sea, ¿qué quieres hacer? ¿Qué te mueve?

586
00:35:00,500 --> 00:35:02,500
No compararte con los demás.

587
00:35:02,500 --> 00:35:03,500
Tú, tu sueño, tu propósito.

588
00:35:03,500 --> 00:35:07,500
¿Qué es lo que realmente tú puedes ser mejor con tus habilidades y tu conocimiento?

589
00:35:07,500 --> 00:35:10,500
Ahora, ¿qué tan grande lo puedes soñar?

590
00:35:10,500 --> 00:35:11,500
Mentalidad.

591
00:35:11,500 --> 00:35:13,500
La mentalidad necesita expandirse.

592
00:35:13,500 --> 00:35:15,500
Es como si fuera un músculo.

593
00:35:15,500 --> 00:35:18,500
La mente necesita tomar diferentes improntas.

594
00:35:18,500 --> 00:35:19,500
Es un músculo.

595
00:35:19,500 --> 00:35:27,500
Y ese músculo, si tú no lo alimentas, se queda pensando que tu parte más grande es salir al siguiente fraccionamiento.

596
00:35:27,500 --> 00:35:29,500
Cuando podrías estar en toda Latinoamérica.

597
00:35:29,500 --> 00:35:31,500
Pero para eso tienes que pensar exponencialmente.

598
00:35:31,500 --> 00:35:32,500
Expand your world.

599
00:35:32,500 --> 00:35:35,500
Yo iba a decir a la próxima ciudad y me la ganaste ahí, ¿no?

600
00:35:35,500 --> 00:35:37,500
Tú dijiste, claro, porque es más.

601
00:35:37,500 --> 00:35:39,500
Y es el mejor ejemplo.

602
00:35:39,500 --> 00:35:43,500
Está en todo, no solamente está en toda América Latina y en Estados Unidos, por supuesto,

603
00:35:43,500 --> 00:35:48,500
sino que también todos los talentos que reúnes vienen de todo el mundo.

604
00:35:48,500 --> 00:35:49,500
No estoy exagerando cuando digo todo el mundo.

605
00:35:49,500 --> 00:35:51,500
Hoy estamos recibiendo personas de Australia.

606
00:35:51,500 --> 00:35:53,500
Estamos recibiendo personas de España.

607
00:35:53,500 --> 00:35:55,500
Estamos recibiendo personas de Estados Unidos.

608
00:35:55,500 --> 00:35:57,500
De prácticamente toda Latinoamérica.

609
00:35:57,500 --> 00:36:00,500
Pero ya estamos organizando también en Miami el próximo año.

610
00:36:00,500 --> 00:36:02,500
Y vamos a tener a un jeque árabe.

611
00:36:02,500 --> 00:36:08,500
Vamos a tener a un corredor olímpico triple medallista.

612
00:36:08,500 --> 00:36:11,500
Siempre pensamos en personas que estén haciendo la diferencia.

613
00:36:11,500 --> 00:36:13,500
Oye, déjame.

614
00:36:13,500 --> 00:36:15,500
Me da mucha risa porque mi querido Fer siempre se me adelanta.

615
00:36:15,500 --> 00:36:17,500
Ya está hablando el que sigue.

616
00:36:17,500 --> 00:36:20,500
Pero tenemos que hablar de aquí el que pasa este lunes y martes.

617
00:36:20,500 --> 00:36:27,500
Lunes y martes aquí en el Fronton México tenemos Exma 10 años, marketing, branding y mindset.

618
00:36:27,500 --> 00:36:30,500
Vamos a empezar por el mindset que estábamos conversando.

619
00:36:30,500 --> 00:36:33,500
Elevar tu exponencialidad, romper creencias.

620
00:36:33,500 --> 00:36:34,500
Luego la planificación.

621
00:36:34,500 --> 00:36:35,500
La gasolina se termina.

622
00:36:35,500 --> 00:36:37,500
Tú no puedes estar motivado todo el tiempo.

623
00:36:37,500 --> 00:36:40,500
Entonces para que no se te acabe la gasolina tienes que trazar una línea.

624
00:36:40,500 --> 00:36:41,500
En dónde estoy, a dónde voy.

625
00:36:41,500 --> 00:36:45,500
Si entiendes eso, es como dirigir un globo aerostático.

626
00:36:45,500 --> 00:36:47,500
Va a llevar profundidad en el fuego.

627
00:36:47,500 --> 00:36:50,500
Pero luego lo vas a poder guiar a pasar de donde aterrizas.

628
00:36:50,500 --> 00:36:51,500
Ese es un plan.

629
00:36:51,500 --> 00:36:53,500
Y luego vienen las herramientas.

630
00:36:53,500 --> 00:36:59,500
¿Qué herramientas necesitas para poder llegar a esa aspiracionalidad mental que quieres hacer?

631
00:36:59,500 --> 00:37:06,500
Innovación, creatividad, inteligencia artificial ahorra tiempo, tecnología, redes sociales 5.0, creación de contenido.

632
00:37:06,500 --> 00:37:09,500
Lo traemos a un enorme referente.

633
00:37:09,500 --> 00:37:15,500
Y después de ese tercer pilar viene el cuarto que es súper importante, súper desaprovechado que es el networking.

634
00:37:15,500 --> 00:37:22,500
Queremos que vayas a este evento y queremos que en tu vida conozcas personas porque estás a tres grados de separación de cualquier persona en el planeta.

635
00:37:22,500 --> 00:37:27,500
Y eso científicamente se puede demostrar para finalmente terminar siendo un dúo.

636
00:37:27,500 --> 00:37:29,500
Tengo una pregunta.

637
00:37:29,500 --> 00:37:31,500
¿Es Gary V el mero mero?

638
00:37:31,500 --> 00:37:36,500
O sea, el creador, este conceptualizador del nuevo contenido.

639
00:37:36,500 --> 00:37:42,500
La referencia que todos, ahorita todos los influencers o cualquier persona, empresas, lo que sea, que toman de referencia.

640
00:37:42,500 --> 00:37:44,500
Él viene a México, es Gary V el que estoy diciendo.

641
00:37:44,500 --> 00:37:47,500
El Gary V tiene como 20 libros escritos.

642
00:37:47,500 --> 00:37:53,500
Ha brincado de plataforma en plataforma demostrando que el que se mete en una plataforma la entiende.

643
00:37:53,500 --> 00:38:00,500
Y ese contenido de una manera disruptiva se convierte en parte de esa plataforma y en un referente y en un influenciador real.

644
00:38:00,500 --> 00:38:07,500
Tiene no sé 34 millones de seguidores entre todos, pero un emporio que ya vale más de 600 millones de dólares.

645
00:38:07,500 --> 00:38:11,500
Oye, y además ahorita lo estamos platicando, fue coincidencia, fue coincidencia.

646
00:38:11,500 --> 00:38:14,500
Estábamos escuchando música y caifanes, justamente, ¿no?

647
00:38:14,500 --> 00:38:18,500
Y me estás diciendo que va a estar Savo Romo con ustedes también este lunes y martes.

648
00:38:18,500 --> 00:38:23,500
El cierre, el día 26, Savo Romo va a hacer algo que llamamos Story Singing.

649
00:38:23,500 --> 00:38:29,500
Es decir, cuenta su historia, luego has hecho una rola, luego cuenta su historia, luego canta otra canción.

650
00:38:29,500 --> 00:38:31,500
Y esa es una manera de aprender también.

651
00:38:31,500 --> 00:38:32,500
Oye, qué interesante.

652
00:38:32,500 --> 00:38:40,500
Entonces, también creo que ahorita el timing es perfecto porque ya no está cayendo la guinaldo, ya traemos, ya estamos pensando en qué regalar.

653
00:38:40,500 --> 00:38:42,500
Y creo que Eksma, no, no creo.

654
00:38:42,500 --> 00:38:47,500
Estoy convencido que Eksma es un gran regalo que te puede ser a ti mismo, ¿no?

655
00:38:47,500 --> 00:38:54,500
Empiezas el año, tienes muchas metas, quieres empezar este, con el pie derecho, en enero, ahora sí, este año es el bueno.

656
00:38:54,500 --> 00:38:58,500
Esa idea que traigo y que necesito aterrizarla.

657
00:38:58,500 --> 00:39:00,500
¿Eksma me puede ayudar?

658
00:39:00,500 --> 00:39:02,500
Una analogía de 30 segundos.

659
00:39:02,500 --> 00:39:03,500
No, hombre, las que quieres.

660
00:39:03,500 --> 00:39:07,500
Hace dos años entrené a un speaker Eksma, americano.

661
00:39:07,500 --> 00:39:08,500
Él hablaba de Bitcoin.

662
00:39:08,500 --> 00:39:10,500
Aburridísimo el pobre speaker.

663
00:39:10,500 --> 00:39:12,500
Pero buenísimo en profundidad de Bitcoin.

664
00:39:12,500 --> 00:39:18,500
Y cuando terminó la charla le dije, te podemos mejorar las habilidades, me dijo, OK, pero no me cobres.

665
00:39:18,500 --> 00:39:19,500
Te voy a dar mejor consejo.

666
00:39:19,500 --> 00:39:22,500
Compras Bitcoin, no dejes de comprar, va a bajar, no dejes de comprar.

667
00:39:22,500 --> 00:39:24,500
Compré unos.

668
00:39:24,500 --> 00:39:27,500
Luego los vendí cuando bajó a 17, dije, no, este no sabía tanto.

669
00:39:27,500 --> 00:39:29,500
Me dijo el por qué.

670
00:39:29,500 --> 00:39:33,500
Y él sigue acumulando un Bitcoin cada determinada época.

671
00:39:33,500 --> 00:39:35,500
Y claro, me acaba de escribir hace poquito de 17.

672
00:39:35,500 --> 00:39:37,500
¿Ves? Si hubieras invertido.

673
00:39:37,500 --> 00:39:38,500
Claro.

674
00:39:38,500 --> 00:39:39,500
Es lo mismo con la mente.

675
00:39:39,500 --> 00:39:46,500
Si tú inviertes hoy y le crees a tu persona, a tus capacidades, a tus competencias, inviertes en ti,

676
00:39:46,500 --> 00:39:51,500
lo que estás haciendo es que en unos años tu mente valga mucho más.

677
00:39:51,500 --> 00:39:54,500
No se llama solo retorno de inversiones, retorno de conocimiento.

678
00:39:54,500 --> 00:39:57,500
El retorno de conocimiento se vuelve un multiplicador.

679
00:39:57,500 --> 00:40:04,500
Cada cosa nueva que aprendes te permite poder llegar mucho más rápido en mucho menor tiempo.

680
00:40:04,500 --> 00:40:06,500
Y eso es lo que hacemos en Eksma.

681
00:40:06,500 --> 00:40:14,500
Ven, entiendes, aprendes, accionas, desaprendes, mejoras, te caes, vuelves a aprender, vuelves a accionar.

682
00:40:14,500 --> 00:40:17,500
Y cuando te das cuenta vas mucho más lejos de donde estás ahorita.

683
00:40:17,500 --> 00:40:18,500
Claro.

684
00:40:18,500 --> 00:40:22,500
Con una inversión que crees que es alta, pero que no es alta para un concierto.

685
00:40:22,500 --> 00:40:24,500
Eso es contra lo que peleamos.

686
00:40:24,500 --> 00:40:27,500
¿Contra los festivales? ¿No? Corona Capital, Fluffet.

687
00:40:27,500 --> 00:40:29,500
La verdad es que esto también y son dos días y tienes todo eso.

688
00:40:29,500 --> 00:40:34,500
Y además, este, porque se nos está acabando el tiempo, el networking.

689
00:40:34,500 --> 00:40:41,500
Yo les voy a platicar, te sientas en Eksma y de repente empiezas a platicar y te das cuenta que estás aquí con directivos, con el CSO, con el VP.

690
00:40:41,500 --> 00:40:43,500
Y de repente también con gente muy creativa.

691
00:40:43,500 --> 00:40:44,500
No tienes que tener eso.

692
00:40:44,500 --> 00:40:48,500
Entonces, a veces ese miedo de, ay, no, estoy ahí capacitado.

693
00:40:48,500 --> 00:40:54,500
Estás capacitado y te mereces y puedes estar ahí sin ningún problema porque todos van a conectarse y aprender.

694
00:40:54,500 --> 00:40:58,500
Y esa es la tribu del conocimiento y la cultura, de la educación y de la educación en acción.

695
00:40:58,500 --> 00:41:00,500
Y van a venir personas de más de 14 países.

696
00:41:00,500 --> 00:41:06,500
Así que si quieres hacer networking, romper tu mentalidad, planificar, tomar herramientas, el lugar es Eksma.

697
00:41:06,500 --> 00:41:07,500
Ahí está. Aprovechen el laguinaldo.

698
00:41:07,500 --> 00:41:09,500
De verdad se los digo, no se lo pierdan.

699
00:41:09,500 --> 00:41:10,500
Es un evento que he tenido la oportunidad.

700
00:41:10,500 --> 00:41:15,500
Por trabajo he tenido la oportunidad de estar ahí con Fernando y ya me quedo por gusto.

701
00:41:15,500 --> 00:41:17,500
Y me dice, oye, ya acabamos. No, no, espera, te voy a quedar a platicar.

702
00:41:17,500 --> 00:41:19,500
¿Cómo compramos boletos, mi querido Fernando?

703
00:41:19,500 --> 00:41:22,500
Eksma.com.mx, Eksma.com.mx.

704
00:41:22,500 --> 00:41:29,500
Y lo mejor son membresías porque tú entras y cuando se termine el evento puedes utilizar ese acceso.

705
00:41:29,500 --> 00:41:30,500
Depende de cuál compres.

706
00:41:30,500 --> 00:41:35,500
Para poder ingresar a diferentes experiencias que vienen aunadas a esa membresía.

707
00:41:35,500 --> 00:41:38,500
Me encanta, me encanta. Eksma.com.mx.

708
00:41:38,500 --> 00:41:43,500
Lunes, este es este lunes 25, martes 26 aquí en el front end de Ciudad de México.

709
00:41:43,500 --> 00:41:45,500
De verdad, inviertan su alinaldo.

710
00:41:45,500 --> 00:41:50,500
Y Fer, no sabes lo que te aprecio en lo personal y que estés aquí y que nos hayas acompañado.

711
00:41:50,500 --> 00:41:52,500
Y que nos des la oportunidad de conocer un poquito más de Eksma.

712
00:41:52,500 --> 00:41:54,500
Muchísimas gracias. Gracias a ti, gracias a la audiencia.

713
00:41:54,500 --> 00:41:55,500
Muchas gracias. Gracias a todos.

714
00:41:55,500 --> 00:41:58,500
Nos vemos el lunes en punto de las 3 de la tarde.

715
00:41:58,500 --> 00:41:59,500
Yo soy Ricky Moreno.

716
00:41:59,500 --> 00:42:01,500
Nos vemos sin falta. Tengo un bonito fin.

717
00:42:01,500 --> 00:42:02,500
Y aleje ahí el tip, hombre.

718
00:42:02,500 --> 00:42:04,500
Gástese la guinaldo en usted.

719
00:42:04,500 --> 00:42:05,500
Y pásela bien.

720
00:42:05,500 --> 00:42:28,500
Nos vemos el lunes. Gracias.

