1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
Grupo Fórmula presenta.

4
00:00:12,000 --> 00:00:16,000
¡Solo el pueblo puede salvar al pueblo!

5
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
Que se defienda como pueda.

6
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
No traiciona a quien actúan de acuerdo con sus principios.

7
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
Pues que se oiga bien y que se oiga lejos.

8
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Se convirtió en defensora de las élites.

9
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
¡El oligarquía!

10
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Eso no está pasando en nuestro México.

11
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
¿Cómo se llama?

12
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Chumel.

13
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Chumel.

14
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Chumel Torres.

15
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
¿Se dan chumel?

16
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Todos los días.

17
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
La radio de la República.

18
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
Con Chumel Torres.

19
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Porque es muy cómodo no trabajar y seguir cobrando.

20
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
¡Señora bonita! Mi amigo amo de casa. ¿Ya vio el reloj? ¡Ya son las tres!

21
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Y ya es miércoles. El vaso está medio lleno o medio vacío.

22
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Cuestión de enchufes. Quédese que ya comienza el recuento.

23
00:01:00,000 --> 00:01:03,000
De lo mejor de lo peor que acontece en el Acontecer Nacional.

24
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Prenda la tele, súbale a su radito porque estas...

25
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Estas son las noticias.

26
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
Candil de la calle, oscuridad de Tijuana.

27
00:01:13,000 --> 00:01:17,000
Mientras la CFE anda de madre ardiendo con los apagones cubanos.

28
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
En Tijuana hay hospitales a oscuras y sin energía.

29
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Se va de osito.

30
00:01:22,000 --> 00:01:28,000
Diputada Patti Armendariz recula y se disculpa por difamar a Padrecito matado en Chiapas.

31
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
Donde se vota, oiga.

32
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
Elon Musk donará un millón de dólares al día de aquí a las elecciones gringas.

33
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
Si eres pro Trump.

34
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Reculan con la supremacía.

35
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Senado de la República.

36
00:01:46,000 --> 00:01:54,000
Reculan con la supremacía. Senado anuncia que retira polémico artículo sobre supremacía constitucional.

37
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
Es que sí sonaba muy nazi, la verdad.

38
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
Con completamente en vivo y en directo del Grupo Fórmula transmitiendo a todo México.

39
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Y pasando la noticia de boca en boca.

40
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Abriendo la conversación.

41
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Reformando que es gerundio.

42
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Ya llegó.

43
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Ya está listo.

44
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
Ayudando a los cubanos.

45
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Siempre apoyando al Senado.

46
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Comprándole papas a Trump.

47
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Chumel Torres.

48
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
De las redes a la radio.

49
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Chumel Torres.

50
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
El coordinador del Senado de Morena y Drácula de Peralbillo, Adán Augusto López,

51
00:02:35,000 --> 00:02:40,000
decidió retirar la propuesta de modificación al artículo primero de la Constitución mexicana

52
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
que ampliaba la supremacía constitucional.

53
00:02:43,000 --> 00:02:48,000
En pocas palabras, esta modificación buscaba blindar las reformas constitucionales

54
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
para que nadie pudiera quitarlas.

55
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
Porque, como saben, el mío no anda en burro.

56
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Anda de coordinador de senadores.

57
00:02:54,000 --> 00:03:00,000
La diputada morenista Patricia Armendariz acusó al recién asesinado sacerdote Marcelo Pérez

58
00:03:00,000 --> 00:03:05,000
de haber estado vinculado con el crimen organizado sin ninguna prueba.

59
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
Como haría de esperarse, sin embargo, después pidió disculpas.

60
00:03:08,000 --> 00:03:13,000
No podíamos esperar más de una persona sin escrúpulos con la realidad alterada

61
00:03:13,000 --> 00:03:18,000
que nos atenta el corazón en hablar mal de una persona que realmente vio por la gente, no como ella.

62
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Y si no le gustó lo que dije, no se preocupe.

63
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
Mañana borramos el video.

64
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
Mientras que México ofrece su ayuda a Cuba por los apagones,

65
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
un hospital de Tijuana sufre fallas eléctricas,

66
00:03:28,000 --> 00:03:35,000
lo que ha llevado a atender pacientes chiquitustes con lámparas del celular y suspender cirugías.

67
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
Eso explica muchas cosas, exclamó el rostro de la Ed San Sárez.

68
00:03:39,000 --> 00:03:45,000
El multimillonario y guachinango horneado Elon Musk donará un millón de dólares diarios

69
00:03:45,000 --> 00:03:51,000
hasta el día de las elecciones presidenciales de Estados Unidos el 5 de noviembre apoyando a Donald Trump.

70
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Por otro lado, Morena le responde,

71
00:03:53,000 --> 00:04:00,000
Elon, no seas wey, es al revés, es chiste, es robarte un millón al día mientras haya elecciones.

72
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
Por otra parte, el secretario de Economía, Marcel Leroy, se cuenta de vacaciones en Japón

73
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
sin goce de sueldo en un viaje descrito como luna de miel con su familia,

74
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
porque Marcel lo pone el gato en arigato.

75
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
Hoy es miércoles 23 de octubre, son pasaditas las 3 de la tarde,

76
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
está usted en su casa, está usted trabajando,

77
00:04:17,000 --> 00:04:21,000
no quiere llevar a su esposa el luna de miel porque le da miedo que le dé diabetes.

78
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Así es, ya está usted en la roda y la república.

79
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Yo soy Chumel Torres y no te preocupes México.

80
00:04:25,000 --> 00:04:30,000
Yo te cuento que está pasando.

81
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Chiquitas, somos el Alegre de la roda y la república,

82
00:04:32,000 --> 00:04:36,000
señoras bonitas, amigos de casa, bienvenidos a usted a Grupo Fórmula.

83
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
Les saludo a todos, cada día Chumel Torres me acompaña,

84
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
mi Jean Simons de Peralbillo, Gabriel Loimimi, vamos rápidamente.

85
00:04:41,000 --> 00:04:45,000
¿Cuál es la información que le tenemos preparada para el día de hoy?

86
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
No cabe duda.

87
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
Nos oyen Gabriel, nos oyen.

88
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
¿De dónde?

89
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
De los de allá.

90
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
¿De allá?

91
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Allá, hasta arriba.

92
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
¿Qué estamos haciendo ayer con todo el coraje del mundo?

93
00:04:59,000 --> 00:05:09,000
Que esto de la supremacía constitucional se oía de cierto partido galo,

94
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
no es galo, es esteutón, ¿no?

95
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
Sí.

96
00:05:12,000 --> 00:05:16,000
Y decíamos, oye, pues tanto así como supremacía constitucional.

97
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
Suprema-sía.

98
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
Suprema-sía.

99
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
Suprema-sía.

100
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Suprema-sía.

101
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Suprema-sía.

102
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
Suprema-sía.

103
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Y el féreto así.

104
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Adan Augusto.

105
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
Llenosa de despertar mi sueño.

106
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
Y entonces ya salen unos murciélagos.

107
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Herman Robles, no.

108
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Adan Augusto.

109
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Exacto.

110
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
¿Derbez en la nueva película?

111
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
No.

112
00:05:38,000 --> 00:05:42,000
Resulta que ya salió el coordinador del Senado de Morena

113
00:05:42,000 --> 00:05:45,000
y que antes contaba en Plaza San Samo.

114
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
Adan Augusto.

115
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
No.

116
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
¿Qué?

117
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
¿No era de una pelota?

118
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
No, es el de sentiste me...

119
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
No, tampoco.

120
00:05:53,000 --> 00:05:58,000
Entonces bueno, Adan Augusto López ya decidió retirar la controvertida.

121
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Está diciendo.

122
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Una jirrafa.

123
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Dos jirrafas.

124
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Lo estás contando.

125
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Así contaba el señor.

126
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
Bueno, decidió retirar la controvertida propuesta de modificación

127
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
al artículo 1 de la Constitución mexicana.

128
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
¿Qué, güey?

129
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
¿Qué?

130
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Me acuerdo de un chiste.

131
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
Sí, está bueno.

132
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
Ahorita me lo cuentas.

133
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
A ver, esta iniciativa era la que decíamos ayer

134
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
que formaba parte de un paquete más amplio

135
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
sobre la supremacía constitucional.

136
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Buscaba, fíjese usted, blindar reformas constitucionales

137
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
de cualquier otro control jurídico

138
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
tanto a nivel nacional como internacional.

139
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
¿Qué quiere decir esto?

140
00:06:35,000 --> 00:06:39,000
Que estos brothers, en su poder absoluto que tienen ahí,

141
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
iban a poder cambiar las cosas de la Constitución

142
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
y ya van a estar incambiables.

143
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
No, y bueno...

144
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Inincambiables.

145
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
Y básicamente nadie podía meter un amparito a Rosamena

146
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
para refutarles lo que reformaran.

147
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
O sea, podían hacer toda clase de leyes locas

148
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
y nadie iba a poder decir nada.

149
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Sí.

150
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Todo mundo dijimos, compadre, esto suena.

151
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
¿Sí me explicas?

152
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
Sí, sí, sí.

153
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
Muy pericito.

154
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Pero no, ya salió el Conde a decir que...

155
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
No, no, es el coordinador.

156
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
El coordinador.

157
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Es que la evaluación es Conde.

158
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
Sí.

159
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
Adan Augusto a decir que va para atrás, va de retro.

160
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
Va de retro Satanás.

161
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
A ver, échame el libro.

162
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
¿Qué dijo el señor?

163
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
Esta iniciativa hace constar que las reformas o adiciones

164
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
a la Constitución General son la expresión más alta

165
00:07:26,000 --> 00:07:29,000
de la voluntad soberana del pueblo de México.

166
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
En esa lógica, el Poder Judicial de la Federación

167
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
tiene a su cargo la defensa de la Constitución

168
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
a través de la interpretación y aplicación de ésta,

169
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
pero no su modificación.

170
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
Puesto que el Poder Reformador de la Constitución

171
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
es soberano y no puede ser revisado judicialmente.

172
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Pues ahí está.

173
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Con el acento transilván.

174
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Acento transilvanés.

175
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
Transilvanés dijo ahí que...

176
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
Oye, vélo bien.

177
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
¿Qué?

178
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
¿No se parece a Feregrino ya?

179
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
No.

180
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Sí.

181
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
Tú ya te has travesado a Feregrino.

182
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
¿Has visto a Feregrino y a Adan Augusto

183
00:08:05,000 --> 00:08:08,000
al mismo tiempo, en el mismo lugar?

184
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Ahí, hay que checarle así.

185
00:08:10,000 --> 00:08:14,000
Yo creo que Adan Augusto le pidió a... así como Fausto.

186
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Ajá, es súper tan bien.

187
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Feregrino es como la sustancia de...

188
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Ándale, es la sustancia de...

189
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Ajá, porque nunca los han visto juntos.

190
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Si andan en la isla, fíjate, ahí está...

191
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
Hay que checar si tiene pulso o si se puede ver en un espejo.

192
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
Si no, collar de ajo, mijo.

193
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
Ahí tenemos a Pata que nos ayudó con eso.

194
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
Una bala de plata.

195
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
O le hicimos a Pata que nos ayudó con eso.

196
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
Eres del bajo astral.

197
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Pero bueno, sin embargo, te lo recibí

198
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
fuertes críticas de expertos y versus actores,

199
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
es decir, este programa.

200
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
Adan Augusto... ¿Qué?

201
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
Aquí se dijo, señor.

202
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
O sea, bueno, también lo repitieron ahí.

203
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Mira, mira.

204
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Ahí están los dos.

205
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
No, no, no, bien. Buen análisis, Gabriel.

206
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Sí, no, por eso...

207
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Por eso nos pagan.

208
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
Por eso nos van dando a España,

209
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
nosotros también nos quieren mucho.

210
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
Sí.

211
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
Entonces, ha optado por dar marcha atrás

212
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
y dar, ahora sí como dice Luis Miguel, la media vuelta.

213
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Mientras tanto...

214
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
Marcelo Ebrard.

215
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
Domo Arigato, Mister Roboto.

216
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Mister Marcelato.

217
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Resulta que el secretario de Economía de México

218
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
está en vacaciones en...

219
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
El pecado de Marcelo.

220
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Por favor, no seas idiota, güey.

221
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Retratos de un Marcelo.

222
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
Secretos de una geisha.

223
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Su saquecito.

224
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
Allá hay que venir con las alpargatitas de madera.

225
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
La ajime.

226
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
La sayonara.

227
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
¿Tú ves sus chanclitas sayonara?

228
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Sus chanclitas sayonara, eso no existe, Gabriel.

229
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
¿Cómo no?

230
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
Zafata las usa en el vapor al que vamos.

231
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
No, no.

232
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Zafata no usa nada en el vapor al que van.

233
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Dice, no, es que así le hacen los japoneses.

234
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Ay, nada más trae un corbatín.

235
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
Sí, sí.

236
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
Ahí está mi traje de zumo.

237
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
No, pero entonces...

238
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Hazme el nudo en el calzón.

239
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Pues ahí anda el secretario de Economía de Marcelo.

240
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Sin gozo de sueldo.

241
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Hay que decirlo porque anda ahí con su familia.

242
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Desfrutando de unos...

243
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Tierra niponas.

244
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
De unos chuchis.

245
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
Echando el irique.

246
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
El Chuchi California.

247
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
El Chuchi California.

248
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
El Chuchi California y anda echando el saque.

249
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Muy bien.

250
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
Pero bueno, vamos a un pequeño corte comercial.

251
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Y de regreso, hijo de su...

252
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
Coma o tomes algo para el vómito porque vamos con Patricio Mendales.

253
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
Hoy está regresando.

254
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
Tenemos tu atención.

255
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Es por eso que este espacio es perfecto

256
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
para que tu producto o servicio

257
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
sea conocido por millones de personas

258
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
que se encuentran en este momento en su casa,

259
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
su oficina o en su automóvil.

260
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Aprovecha y anúncete con nosotros.

261
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
Somos rss.com

262
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
y tenemos un paquete justo para ti.

263
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Escribe un correo a ventas

264
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
arroba rss.com

265
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
ventas arroba rss.com

266
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
y sabrás que se siente estar en boca de todos.

267
00:10:53,000 --> 00:10:58,000
La Radio de la República.

268
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
Chumel Torres.

269
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
El tono de la suerte indica que es momento de jugar en Toolterro.

270
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
Tú lo tenés a favorita de loterías.

271
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
En Toolterro podrás jugar desde tu celular,

272
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
Melátex, Cachitos y muchos sorteos más.

273
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
Amo de casa, señora bonita.

274
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
Si aún no se ha registrado descargue Toolterro y su celular.

275
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
Regístese con el código CHUMEL.

276
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
Con el código CHUMEL...

277
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
¡Ah!

278
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
¡Ay!

279
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Recibirá saldo gratis para jugar

280
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
por la increíble canetidad de

281
00:11:41,000 --> 00:11:46,000
194 millones 700 mil pesos MN.

282
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Sin duda mi sorteo es el Melátex.

283
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
Y hoy siento que el premio minero será nuestro.

284
00:11:50,000 --> 00:11:53,000
No perdamos más el tiempo y juguemos en Toolterro.

285
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
Recuerde descargue en Toolterro y registre con el código CHUMEL.

286
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
¡Ay!

287
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
Está listo para su nueva vida de rico Catalina.

288
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Ponga prueba de su suerte con Toolterro.

289
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
¡Pobre loterías!

290
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
Ya somos de regreso en la Radio de la República.

291
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
Le estamos platicando en el bloque pasado acerca de la reculeada

292
00:12:09,000 --> 00:12:14,000
que hicieron los de Morena con respecto a la supremacía constitucional

293
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
que sonaba tan horrible como

294
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
como se lee.

295
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Y hablando de cosas horribles,

296
00:12:20,000 --> 00:12:24,000
Patricia Mendáriz es una diputada de Morena.

297
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
¿Usted la recordará por?

298
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
Usted la recordará por la película donde volvían a los niños raconcitos.

299
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
No, no, no.

300
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
No fue...

301
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Sí, que les quitan el pelo así.

302
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
No, no, no.

303
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
No era la suegra de Popeye.

304
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
No, no.

305
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Era en Shark Tank.

306
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
¡Ah!

307
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Shark Tank.

308
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
También en Shark Tank.

309
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
Y también no cantaba este...

310
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
En Shark Tank.

311
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
No era la que era amiga de Galinda y que...

312
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
No, no, en Shark Tank.

313
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
No, no.

314
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
Bueno, y entonces resulta que no era la que peleaba con Merlin.

315
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
Yo soy, ma.

316
00:12:52,000 --> 00:12:53,000
No, no, no.

317
00:12:53,000 --> 00:12:56,000
Y entonces la diputada que es como...

318
00:12:56,000 --> 00:13:00,000
Igualmente bella por fuera como lo ves por dentro.

319
00:13:00,000 --> 00:13:05,000
Este, hay un sacerdote que mataron la semana pasada.

320
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
Lo mataron a Marcelo Pérez, se llama el sacerdote, en Chiapas.

321
00:13:09,000 --> 00:13:15,000
Pues, ¿cómo ves que doña Patricia puso un tweet ayer?

322
00:13:15,000 --> 00:13:23,000
Donde implica, donde deja ver un poco que está el sacerdote recién asesinado,

323
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
vinculado con el narcotráfico, güey.

324
00:13:26,000 --> 00:13:29,000
Dice la señora, me atrevo a sospechar que el crimen...

325
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
Esto es lo que puso en su Twitter, Carmen Patricia Armendariz, diputada de Monal.

326
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
Me atrevo a sospechar que el crimen organizado ha arrosado a la iglesia.

327
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
El sacerdote asesinado en San Cristóbal.

328
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
A decir de muchos, tenía bienes que no vienen de la limosna.

329
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
Menos de una comunidad tan pobre.

330
00:13:43,000 --> 00:13:52,000
Vea nomás el corazón tan frío, el alma tan podrida, la sangre, güey, que tienes que tener

331
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
para hablar de una persona que mataron.

332
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
Y esto es lo que se opina, güey.

333
00:13:57,000 --> 00:14:03,000
Que mataron a un sacerdote y tú lo que estás haciendo es tratar de vincular con el crimen organizado.

334
00:14:03,000 --> 00:14:09,000
Bueno, se le fue toda la red, como siempre que tuitea a Patricia.

335
00:14:09,000 --> 00:14:13,000
Siempre de tiro por viaje dice este tipo de cosas.

336
00:14:13,000 --> 00:14:18,000
Ya le habían mandado un curso de sensibilización cuando estaba gritándole a sus subalternos.

337
00:14:18,000 --> 00:14:22,000
No tiene que... Ajá, la más buena gente del mundo.

338
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
Es esa banda que tiene como...

339
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Ya para que hasta Atolini te diga.

340
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Ya para que Atolini la regañe.

341
00:14:28,000 --> 00:14:36,000
Y después, todo el mundo se la empezó a regar ahí en internet.

342
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
Borré el tweet en un minuto, claramente.

343
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
Y luego se pide una disculpa.

344
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
La disculpa, güey.

345
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Cito.

346
00:14:44,000 --> 00:14:51,000
Lamento muchísimo que un tweet que pretendía arrojar información a los hechos sucursos en Chiapas

347
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
haya generado la opinión que estaba acusando a una víctima.

348
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Pidió una disculpa al sentía de la iglesia, nada más no fue de intención.

349
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Nadie merece un machaco con sus peces, mucho menos uno representado de la iglesia.

350
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
¿Por qué esto? Por eso bajé el tweet.

351
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
¿Por qué reflexioné? Dice.

352
00:15:02,000 --> 00:15:07,000
Y realmente borré mi comentario porque era más el mal que hacía que el tratar de arrojar luz

353
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
sobre tan ignominioso acto que me duele tanto como me mora a Chiapas.

354
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
Nomás una cosa aquí. A ver.

355
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Pretendí arrojar información.

356
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
¿En qué parte pretende arrojar información?

357
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
Porque el tweet pasado dice que me atrevo a sospechar que el crimen organizado arrojó a la iglesia.

358
00:15:21,000 --> 00:15:24,000
El salote tenía muchos bienes que no venden a la limosna y menos de una.

359
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
¿Dónde está la información?

360
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Dos.

361
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Tendría arrojar luz. ¿Cuál luz?

362
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
¿Cuál luz?

363
00:15:32,000 --> 00:15:35,000
A menos de que veamos en Cuba porque ahí sí tienen esa luz que no existe.

364
00:15:35,000 --> 00:15:39,000
Y el tema es que este tipo de cosas vienen de una entraña.

365
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
Hay que ser muy feo por dentro, Gaby.

366
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
Hay que tener mucho odio para que...

367
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Mírate nomás lo que...

368
00:15:46,000 --> 00:15:49,000
El talante de políticos que tenemos.

369
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Matamos a Cerdote los narcos.

370
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Y la culpa es de Cerdote.

371
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Así de esos huevos.

372
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
Increíble. Increíble.

373
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
Y mire quién se lo dice.

374
00:15:59,000 --> 00:16:02,000
Alguien que habla puras estupidezas todo el día.

375
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Así. Si te regaña Bart Simpson.

376
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
Hay que estar muy oscuro de tu corazón.

377
00:16:07,000 --> 00:16:11,000
Para poder emitir ese tipo de opiniones de una persona.

378
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
Déjate que asesinaron.

379
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
De un miembro del clero.

380
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Que asesinaron a un padrecito.

381
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Las disculpas.

382
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
Mira, como sea.

383
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
Esta ventanita que se nos abrió.

384
00:16:21,000 --> 00:16:25,000
Y nos dejó ver el alma que tiene esta señora Mendáliz.

385
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
Qué miedo, wey.

386
00:16:27,000 --> 00:16:30,000
Qué terror tener esa...

387
00:16:30,000 --> 00:16:35,000
Esa fuerza por dentro para poder escribir ese tipo de cosas.

388
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
Y mire quién se lo dice.

389
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
Yo soy un perro de la calle.

390
00:16:38,000 --> 00:16:41,000
Y aún así, si yo me indigne.

391
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
Mira.

392
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
Si yo dije, hijo...

393
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Como puede escribir así.

394
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Atolini.

395
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
Es el punching bag de Morena.

396
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
Y también le dice recapacita.

397
00:16:53,000 --> 00:16:54,000
No, no, no.

398
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
No, no, no.

399
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Muy mal.

400
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
Muy, muy mal.

401
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
Qué vergüenza.

402
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
Qué vergüenza.

403
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
Que deja tú que exista esta gente.

404
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
Pues, ni modo.

405
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Hay mucha gente muy mala.

406
00:17:04,000 --> 00:17:07,000
Que sea miembro de la clase política del país.

407
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
Y que sea así de reconocida.

408
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
Y bueno, así.

409
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
La disculpa ahí quedó.

410
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
Pero la parte chistosa es que...

411
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
Por más disculpas que haya.

412
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Por más que uno diga, no, no, no.

413
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Quise decir eso.

414
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
Sí, sí, lo quise decir.

415
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Sí, sí, lo quise decir.

416
00:17:22,000 --> 00:17:26,000
Porque el botón de edit, de edición de Twitter es el cerebrito.

417
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
Pero bueno, casi eso pasa cuando tienes fango en vez de un corazón.

418
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
Vamos hablando de fango.

419
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Cuba.

420
00:17:35,000 --> 00:17:40,000
Le estamos platicando que en Cuba tienen ya seis días sin luz.

421
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
¿Por qué?

422
00:17:41,000 --> 00:17:44,000
Pues porque...

423
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Pues porque es Cuba.

424
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
Para que le buscas explicaciones.

425
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
Exacto.

426
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
Entonces el tema es que tienen cinco...

427
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Ayer tenían cinco días sin luz.

428
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
Y tienen seis días sin luz.

429
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
Porque, bueno, no más Cuba.

430
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
Porque los hoteles sí tienen.

431
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
Porque compraron sus plantas de energía.

432
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
Claramente no es parte de un bloqueo de Estados Unidos.

433
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
Que siempre le echan la culpa a los gringos.

434
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Lo que pasa es que así funciona el comunismo.

435
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
Y si no, vaya usted a Cuba y cerciórese.

436
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
No más no va a poder ver nada porque no hay luz.

437
00:18:10,000 --> 00:18:14,000
A lo mejor es porque tienen tanta soberanía energética que no se alcanza a ver nada.

438
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Pues así con eso.

439
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
México le está ofreciendo asistencia técnica a Cuba.

440
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Para enfrentar esta crisis energética.

441
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Bueno, había apagones masivos.

442
00:18:24,000 --> 00:18:28,000
Y bueno, la CFE busca ayudar a restablecer el suministro de energía eléctrico.

443
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
Allá en Cuba.

444
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Lo gacho es...

445
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
¿Y uno?

446
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
Porque mientras la CFE anda desde Superman.

447
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Allá en Cuba.

448
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
Mientras tanto en Tijuana.

449
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Hay un hospital que se llama el Hospital Regional 20.

450
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
De Limbs.

451
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
El Hospital Regional 20 de Limbs en Tijuana.

452
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
Enfrenta serios problemas con fallas.

453
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
En los elevadores y en los cortes de luz.

454
00:18:50,000 --> 00:18:51,000
El sello de la Cuarta Ute.

455
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
Lo que ha llevado.

456
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
Fíjese usted.

457
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
A hacer, a suspender cirugías.

458
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
Y a atender pacientes.

459
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
Con las lámparas del celular.

460
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
Madre es wey.

461
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
Sí, porque los doctores no se rajan.

462
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Los doctores no se rajan.

463
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
Los doctores chanvean con lo que tienen.

464
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
Esto es México wey.

465
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
Esto dejaron.

466
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
Esto es lo que están orgullosos.

467
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
Están disfrutándolo a votado.

468
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
¿Cómo están la cosa?

469
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
¿Por qué te va wey?

470
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
No pueden atender...

471
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
A ver señora, espérenme.

472
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
Pónganme la luz porque necesito ver a ver qué tiene una roncha.

473
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
¿Luz?

474
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
En los hospitales.

475
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
¿Luz wey?

476
00:19:25,000 --> 00:19:27,000
O sea, vamos ya no me voy a pedir justicia.

477
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
No me voy a pedir que tengan madre cuando matan a un padre.

478
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
O que no los maten.

479
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
O que persigan.

480
00:19:31,000 --> 00:19:34,000
¿Luz en el chingó hospital?

481
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
¿Me entiendes?

482
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
Gabriel, esto no es normal wey.

483
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
Solo uno de los tres elevadores funcionaba.

484
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Hijo de su madre.

485
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Pero luego ya estaban dos de adorno.

486
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
¿Y?

487
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Tenían dos elevadores de adorno.

488
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Uno funcionaba, se fue la luz.

489
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Ya ni ese elevador funciona.

490
00:19:50,000 --> 00:19:51,000
Cristo Jesús.

491
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
Bueno, vamos a un pequeño corte comercial.

492
00:19:53,000 --> 00:19:57,000
Y regresando, Elon Musk y acá los güeros donando un millón de dólares diarios.

493
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
Ah, me llono, nos lleva el diablo.

494
00:19:59,000 --> 00:20:28,000
Vamos a un corte comercial y volvemos.

495
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
Saca el plan con la radio de la República.

496
00:20:31,000 --> 00:20:37,000
Señora bonita mi amigo amo de casa mitad de semana y ya tenemos que ir calentando molejas.

497
00:20:37,000 --> 00:20:43,000
Y que mejor que reviviendo el concierto de Blur en el Webley Stadium que se transmitirá en Cinepolis.

498
00:20:43,000 --> 00:20:47,000
Este 24 y 26 de octubre a las 7 de la noche.

499
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
Tenemos tus boletos.

500
00:20:49,000 --> 00:20:58,000
Sábado, la Cuca, la Casta, Santa Sabina y muchos más en el Rockfest en el Centro Cívico de Catepec.

501
00:20:58,000 --> 00:21:01,000
El próximo sábado 26 de octubre.

502
00:21:01,000 --> 00:21:08,000
Má mándanos un mensaje a Emiliano arroba Magina 501.mx y llévate tus boletotes.

503
00:21:08,000 --> 00:21:12,000
Chumet Torres.

504
00:21:12,000 --> 00:21:19,000
Ya estamos de regreso en la radio de la República, señora bonita amigo amo de casa.

505
00:21:19,000 --> 00:21:27,000
Le estamos platicando en el bloque pasado acerca del tweet de lo más lamentable de Patricia Menderes.

506
00:21:27,000 --> 00:21:32,000
Y también de cómo se le está yendo la luz a la clínica 20 del Hospital Regional 20 de Limps.

507
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
Que tienen que atender gente con la lamparita del celular.

508
00:21:35,000 --> 00:21:38,000
Pero ahí estamos de.

509
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Pero por lo menos no gobierno a la derecha.

510
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
No, pero estamos en Cuba bien.

511
00:21:42,000 --> 00:21:46,000
Hacen en Cuba los sellos de en que les habíamos aquí papito.

512
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
Aquí no te hagas el Tarzán.

513
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Aquí en la casa está hecho un reguero.

514
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
Si es como hijos la mañana.

515
00:21:53,000 --> 00:21:57,000
Pero que o sea digo ya valió.

516
00:21:57,000 --> 00:21:58,000
Pues ya que.

517
00:21:58,000 --> 00:21:59,000
Pues ya.

518
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
De plano.

519
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
Pues no sé que a lo mejor que se cuelguen ahí en Tijuana del.

520
00:22:04,000 --> 00:22:05,000
De un diablito.

521
00:22:05,000 --> 00:22:06,000
Del transformador.

522
00:22:06,000 --> 00:22:10,000
O sea un hospital que no es así.

523
00:22:10,000 --> 00:22:14,000
No, mi hermano, lo importante es quedar bien con la República hermana de Cuba.

524
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
Exacto.

525
00:22:15,000 --> 00:22:20,000
Y me encanta los analistas de la izquierda.

526
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Dicieron hombre Cuba es un paraíso.

527
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
Ve y diles güey.

528
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
Ve y diles.

529
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
A ver.

530
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Por eso Miami está lleno de cubanos.

531
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
Claro que era de yo, Guzmanino.

532
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
No creo que le dije así.

533
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
Vamos güey.

534
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
Yo te pago el viaje.

535
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
Y tú vas y le dices a una señora que está viendo el paraíso.

536
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
A ver si no te agarras cachetadas.

537
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
En cada esquina.

538
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Todo el mundo se quiere ir.

539
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Tú bailas con una muchacha en Cuba.

540
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Y te dice.

541
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
Me estoy enamorando de ti papi.

542
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
No se quiere ir.

543
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Dice la creen güey.

544
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
Yo me la creo.

545
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Claro que me la creí.

546
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
Por supuesto.

547
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
Claro.

548
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Oye pero es el superdestino.

549
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Una mulata precios.

550
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Es el superdestino del del Chairo, ¿verdad?

551
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Sí, no, es claro.

552
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
Sí, sí, sí es muy Chairo.

553
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
Es más.

554
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
Te voy a dar un dato que te va a sorprender.

555
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
No tiene nada que ver con Oceano porque ya no vamos a ir a Oceano.

556
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
Ya no vamos a ir a Madrid.

557
00:23:02,000 --> 00:23:11,000
El 80% de las becas que da la UNAM para estudiar al extranjero en el tema de leyes y así.

558
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
Todos van a Cuba.

559
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
No seas choco.

560
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Te lo juro.

561
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
Mi amiga, nuestra amiga que se queda a casar.

562
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
Ella hizo una especialidad así como en Yale o en Harvard así.

563
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
Perrisimas.

564
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
Y dice.

565
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
No es que nadie quiere güey.

566
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
Todo el mundo se va a ir a Cuba.

567
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
O sea porque es.

568
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Quiero vivir el sueño.

569
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
Yo fui.

570
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
Pero ¿cuál sueño güey?

571
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Es un ammugre.

572
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Sí, sí.

573
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
Es un ammugre.

574
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
Están parados en 1950.

575
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
Hombre Gabriel.

576
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
No, no, no, no, no.

577
00:23:34,000 --> 00:23:40,000
O sea, yo casi, yo cuando regrese, chillaba de la, de la, de la.

578
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
Vi mi closet lleno de ropa y me puse a llorar.

579
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
O sea, de la miseria que ves allá la banda.

580
00:23:45,000 --> 00:23:48,000
Yo también cuando te viste, normalmente no traes traje.

581
00:23:48,000 --> 00:23:51,000
Cuando te viste de no traje también me dan ganas de llorar.

582
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Cuando no usas patas de plataforma.

583
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
Cuando traes tus patalones esos a media espinilla.

584
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
Hijo de tu.

585
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Mi hermano.

586
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
Qué estúpido eres.

587
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
Estás guapo que te ves en traje y poniéndote.

588
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
Ya, ya Gabriel.

589
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
Y entonces bueno, estamos platicando de, este, allá andan los mexicos ahí.

590
00:24:05,000 --> 00:24:08,000
Espérate hombre, hay gente comiendo, Uriel.

591
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Este hijo y su madre, ¿no?

592
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
Spectro Junior.

593
00:24:12,000 --> 00:24:16,000
Estamos ahí nosotros ayudando a los cubanos para que se les fuese la luz.

594
00:24:16,000 --> 00:24:17,000
610.

595
00:24:17,000 --> 00:24:18,000
Sí.

596
00:24:18,000 --> 00:24:19,000
Ya van 610, pero a ver.

597
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
Digo, no les está yendo padre ahí meteorológico.

598
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
No, claramente no.

599
00:24:22,000 --> 00:24:25,000
Pero el tema es que andas a ti y tú allá llorando.

600
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
Sí, de madrallarriendo.

601
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Andas de madrallarriendo.

602
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Andas de candil de la calle.

603
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
Y oscuridad de tu casa.

604
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
Ajá, es como tu papá arreglándole allá.

605
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
O sea, anda la vecina.

606
00:24:32,000 --> 00:24:36,000
Ta, ta, ta, tenia el baño sin instalar daño y medio, viejo.

607
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
Sí, disco.

608
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
Fíjate que en mi familia no es porque ya que estamos ahí.

609
00:24:39,000 --> 00:24:40,000
¿Qué?

610
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Hay una anécdota muy cotorra.

611
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
¿Eso?

612
00:24:42,000 --> 00:24:46,000
En una boda, en una boda, cuando todos mis tíos, mi papá eran, eran jovenazos.

613
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
Ajá.

614
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Pero ya casados.

615
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Y en una boda parece que fue una muchacha muy guapa.

616
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
Ajá.

617
00:24:51,000 --> 00:24:52,000
Se le rompió el tacón.

618
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
¡Uy!

619
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Todos.

620
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
Los ingenieros.

621
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
¡Todos, güey!

622
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
¡Todos!

623
00:24:57,000 --> 00:24:58,000
¡Ah, claro!

624
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
Hasta el abuelo.

625
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Y mis tías y todo eso.

626
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
Sí, sí.

627
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
Sí, no, es que era la gente, sí la abuelita, le...

628
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
Ajá, todo mundo lo entiende.

629
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
Pero bueno, y también estamos platicando, ah no, eso ya.

630
00:25:08,000 --> 00:25:14,000
Y ahora vamos a Estados Unidos porque resulta que Elon Musk dijo que va a donar, ve nomás.

631
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
¿Pero quién es ese señor?

632
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Es el de, el de Tesla.

633
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
Ah, el dueño de Tesla.

634
00:25:18,000 --> 00:25:19,000
El dueño de Twitter.

635
00:25:19,000 --> 00:25:20,000
El dueño de Twitter.

636
00:25:20,000 --> 00:25:23,000
Y que iba a poner la Gigafactory en Monterey.

637
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
Y compadre del, del señor gobernador.

638
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
El señor gobernador.

639
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
El compadre del Samuel García.

640
00:25:28,000 --> 00:25:29,000
Sí, sí, sí.

641
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
Hay que, no hombre, Elon va a poner aquí la planta.

642
00:25:31,000 --> 00:25:36,000
Y entonces dijo, no creo, compadrito, es que ahorita no está ningún lana.

643
00:25:36,000 --> 00:25:39,000
Y de repente, se volteó, voy a donar un millón de dólares al día.

644
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
Oiga, y mi planta.

645
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
No, no, no.

646
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Ahorita no, Samuel.

647
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
Ahorita no.

648
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
Pero está pendiente.

649
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Péngale, péngale, ¿por qué?

650
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
Ya saqué el presupuesto del Estado para las carreteras.

651
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
¡También!

652
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
Están muy buenas las carreteras, se hacen falta ya.

653
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
Pero no llegan a ningún lado, oiga.

654
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
¿Y qué?

655
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
¡Pon un salón de baile!

656
00:25:53,000 --> 00:25:56,000
¡Pon un rey del cabrito!

657
00:25:56,000 --> 00:25:57,000
Eso siempre me pena.

658
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
Un chicharrón de las ramos.

659
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Un chicharrón de las ramos, eh.

660
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
Un table relleno y en Nuevo León de eso.

661
00:26:02,000 --> 00:26:08,300
En fin, y entonces dice Elon Musk que va a donar un millón de dólares diarios hasta

662
00:26:08,300 --> 00:26:11,000
las elecciones del 5 de noviembre de 2024.

663
00:26:11,000 --> 00:26:17,000
Busca influir en votantes en Estados clave como Arizona y Pennsylvania para apoyar a Donald

664
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Trump.

665
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Un milloncito.

666
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
Ya empezó.

667
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
Ya entregó el primer melón.

668
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
No me puse moto, ni hueso le dieron.

669
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
A ver, échate el baile.

670
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
¿Cómo te quedaron millar?

671
00:26:26,000 --> 00:26:32,000
A ver, échate el baile, gordo.

672
00:26:32,000 --> 00:26:37,000
Así que todos los días desde ahora hasta las elecciones vamos a dar un millón de dólares

673
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
a partir de esta noche.

674
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
Muy bien.

675
00:26:39,000 --> 00:26:43,000
Así que la persona de esta noche es John Delv.

676
00:26:43,000 --> 00:26:54,000
Y es más largo porque aquí siempre hemos apoyado a Trump, fíjate.

677
00:26:54,000 --> 00:26:55,000
Sí, no, no, no.

678
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
Hombre, todos los días, sí.

679
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
A mí me gustaría mucho que volviera a ser presidente.

680
00:26:58,000 --> 00:27:03,000
A mí también, Elon, si nos estás escuchando, make America great again.

681
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
Hagamos América grande de nuevo.

682
00:27:04,000 --> 00:27:09,000
Yo también digo que los mexicanos allá mandan puros, mandamos lo mejor.

683
00:27:09,000 --> 00:27:14,000
Cuando dijo ese speech, tomo una ojo vacía y como yo sí tengo primos allá, digo, no,

684
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
sí, tienes razón.

685
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
Así que sí.

686
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
México no manda lo mejor.

687
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Que no manda los mejores, no sé qué.

688
00:27:21,000 --> 00:27:24,000
Yo dije, sí, sí, por lo menos tengo dos o tres primos que sí, no.

689
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
Que lo mejorcito no son.

690
00:27:25,000 --> 00:27:28,000
Así que su nombre le mandamos puro Ferrari.

691
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
La verdad es que no.

692
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
Pero, ¿quién es usted para juzgar?

693
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
Pero bueno, para participar los votantes deben firmar una petición que respalde.

694
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
A ver, voy a estébalo bajando.

695
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
Que respalde la Constitución.

696
00:27:40,000 --> 00:27:45,000
La medida ha destacado polémica por posibles violaciones a las leyes electorales y una

697
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
investigación por ahí ni en camino.

698
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
Así.

699
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
A ver, vamos a llegar a decirle, estamos investigando el crimen.

700
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
A ver, oficial, cárgame este maletín.

701
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Pesa un montón.

702
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
Pesa un montón.

703
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
¿Por qué?

704
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
A ver, salió aquí.

705
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
¿Cuántos vienen?

706
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Uno, dos, tres, cuatro.

707
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
¿De qué investigación?

708
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
No, ya está muy bien investigado.

709
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
Todo se ha ido de mosque.

710
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
Yo que mañana nos vemos.

711
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Procede.

712
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
Procede.

713
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
Exacto, procedo a pie.

714
00:28:09,000 --> 00:28:14,000
Y entonces el tema es que la opinión pública se ha dividido sobre la ética detrás de

715
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
estos incentivos financieros.

716
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
Él no es político.

717
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
Aquí hay tarjetas del bienestar.

718
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
Aquí te los mandan en tarjeta, wey.

719
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
Sí, pero abusado él no es político.

720
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
Él puede hacer con su lana lo que...

721
00:28:24,000 --> 00:28:25,000
Sí, es cierto eso.

722
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
Tienes toda la razón.

723
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
Lo que quieras.

724
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
Sí, sí, sí.

725
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
Sí, aquí, tal vez todo el programa del bienestar te los mandan a tu casa.

726
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
A ver, ¿quién es el equivalente en México de acá, tu tío?

727
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
¿De mosque?

728
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
¿De mosque?

729
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
¿De mosque?

730
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
¿De mosque, tío?

731
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
No, hombre, no.

732
00:28:39,000 --> 00:28:40,000
O sea, mi tío, sí, sí, Slim, sí.

733
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
Pero no, este tío...

734
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
¿Y tú crees que...

735
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
No, no.

736
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
Si mi tío no es mens...

737
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
No, no, no, no, no.

738
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
Don Carlos, el ingeniero...

739
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
El ingeniero.

740
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
No te fía uno, no te la acoyas en el sámbol.

741
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
Sí, no.

742
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
Oiga, si quieres...

743
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Tú crees que va...

744
00:28:54,000 --> 00:28:55,000
Mira, con que a mí me ofreciera el ingeniero Slim...

745
00:28:55,000 --> 00:28:56,000
A ver.

746
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
...un balecito por a diario.

747
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
¿Ah, sí?

748
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
Unos tecolotes ahí en el sámbol.

749
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
Es que me encanta que sí.

750
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
Que sí, que sí.

751
00:29:05,000 --> 00:29:06,000
Si nos hablaron, ingenieros,

752
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
yo iba a decir, Gabriel, yo quiero que votes por Donald Trump.

753
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
¡Jamás, señor!

754
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
Y luego...

755
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
¿Cómo te carían?

756
00:29:11,000 --> 00:29:12,000
¿Cómo te carían?

757
00:29:12,000 --> 00:29:17,000
Unas tecolotitas diarias, cafecito, enchilada suiza y luego...

758
00:29:17,000 --> 00:29:18,000
Conchita con frijol.

759
00:29:18,000 --> 00:29:19,000
Conchita con frijol.

760
00:29:19,000 --> 00:29:20,000
¡Hija Ricardo!

761
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
Ajá.

762
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
¡Hija Ricardo Salinas Pi!

763
00:29:22,000 --> 00:29:23,000
Exacto.

764
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
Y de postrecito, el flan es bueno.

765
00:29:25,000 --> 00:29:26,000
¿El flan de la abuela?

766
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
¿Qué está hecho de abuelas originales?

767
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
No, no, no.

768
00:29:28,000 --> 00:29:31,000
Ah, el flan de la abuela, te estás equivocando porque es de mi casa de tollo.

769
00:29:31,000 --> 00:29:32,000
Ah, de...

770
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
De la IHOP, de la IHOT.

771
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
De la IHOT.

772
00:29:34,000 --> 00:29:35,000
No.

773
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Es el International House of Toño.

774
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
A mí, la banana split, fíjate, el sábado está muy bueno.

775
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
¿La banana split?

776
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
Sí.

777
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
Pero sin split, ¿verdad?

778
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Ah, ya está estúpido, no.

779
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Y entonces el tema es que yo que conocía que te compraron tu voto, Gabriel.

780
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
Sí.

781
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
¿Va?

782
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
Háselo, güey, yo sin bronca.

783
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
Sí.

784
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Mira, no me ha servido de nada el chino de voto.

785
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Exacto.

786
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Así que en tu nombre, lo hemos recuento un chorro de provecho.

787
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
No, no, no.

788
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
Entonces ahí, el mejor postor, vendo caro mi voto aventurero.

789
00:29:56,000 --> 00:30:02,000
Vende caro tu amor, un brote de E.Coli.

790
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
¿E.Coli se dice?

791
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
E.Cole.

792
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
E.Cole.

793
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
Este, vinculado a las hamburguesas, quarter pounder.

794
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
Sí, güey.

795
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
Las cuartas de IHOP McDonald's.

796
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
Ya va un muerto en...

797
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
¿Se puede uno morir de eso?

798
00:30:11,000 --> 00:30:14,000
Sí, por tragar hamburguesas en el McDonald's.

799
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
No inventé.

800
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
Sí, te lo prometo.

801
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
Y que tenía...

802
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
Porque el E.Coli es de...

803
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
¿Papá?

804
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
Pues sí.

805
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
¿Sí?

806
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
¿Es matéria, feca?

807
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
Sí.

808
00:30:23,000 --> 00:30:24,000
Sí.

809
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
Digo, aquí...

810
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
Aquí la...

811
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
Estaba en la leche.

812
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
Pues sí.

813
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
Bueno, sí, pero ya te la...

814
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Pero aquí no nos morimos.

815
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
Crugileche, le decías.

816
00:30:31,000 --> 00:30:32,000
Crugileche, guácala.

817
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
Guácala.

818
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
Mamita, mamita, mamita, tiene cacahuate.

819
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
¿Por qué trae ya los chococristis?

820
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
No, no es un idiota.

821
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
No es un idiota.

822
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
Agradecele al señor Batres los chococristis en tu leche.

823
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
No, no, no.

824
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
No, no, no.

825
00:30:40,000 --> 00:30:41,000
No, no, no.

826
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
No, no, no.

827
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
No, no, no.

828
00:30:43,000 --> 00:30:44,000
No, no, no.

829
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
No, no, no.

830
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
No, no, no.

831
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
No, no, no.

832
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
No, no, no.

833
00:30:48,000 --> 00:30:57,000
No, no, no, no.

834
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
Crugileche.

835
00:30:58,000 --> 00:30:59,000
Crugileche.

836
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
Crugileche.

837
00:31:00,000 --> 00:31:03,000
La abrí a hacer la pizza.

838
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
Crugileche.

839
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Oye, pero querías un muertito ya por...

840
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Un muertito y cincuenta intoxicados.

841
00:31:08,000 --> 00:31:11,000
Sí, me está elicado el gringo.

842
00:31:11,000 --> 00:31:12,420
¿A qué doña pelo se está?

843
00:31:12,420 --> 00:31:15,000
Es que esos wirs no tienen convertidor catalítico.

844
00:31:15,000 --> 00:31:17,140
No tienen la flora, no tienen la flora.

845
00:31:17,140 --> 00:31:21,980
de mi universidad. Aquí en

846
00:31:20,140 --> 00:31:23,680
frente. De esos de esos sirven.

847
00:31:22,040 --> 00:31:25,180
Atravesando peri, las

848
00:31:23,740 --> 00:31:26,380
flautitas, agogadas, güey.

849
00:31:25,240 --> 00:31:29,820
Oiga, mira, ¿de qué son? De

850
00:31:26,440 --> 00:31:29,820
caca.

851
00:31:30,120 --> 00:31:32,080
Pero el tema es que bueno, hay

852
00:31:31,180 --> 00:31:34,420
que ponerse ahí muy trucha

853
00:31:32,160 --> 00:31:35,960
porque ya este maquillón retiro

854
00:31:34,480 --> 00:31:37,220
las cebollas y la carne de

855
00:31:36,020 --> 00:31:38,320
ternera en las áreas y ha

856
00:31:37,300 --> 00:31:39,800
suspendido la venta de las

857
00:31:38,400 --> 00:31:42,260
hamburguesas porque ahí está el

858
00:31:39,860 --> 00:31:43,160
Icoli es el Icoli. A todo lo que

859
00:31:42,320 --> 00:31:44,160
da. Vamos a un buen corte

860
00:31:43,240 --> 00:31:44,760
comercial y volvemos a hacer

861
00:31:44,760 --> 00:31:48,760
un buen corte comercial.

862
00:31:45,760 --> 00:31:48,760
Vamos a ver.

863
00:31:49,260 --> 00:31:53,760
¿Quieres iniciar, hacer crecer o

864
00:31:51,120 --> 00:31:56,760
monetizar tu podcast? Todos los

865
00:31:53,820 --> 00:31:57,960
secretos. Todos. ¿Dónde y

866
00:31:56,840 --> 00:32:00,800
cuándo quieres? Les va a

867
00:31:58,040 --> 00:32:02,800
cambiar la vida. RSS punto com.

868
00:32:00,860 --> 00:32:04,340
Almacenamiento, distribución,

869
00:32:02,880 --> 00:32:06,780
y programación de tus

870
00:32:04,400 --> 00:32:08,380
episodios en un solo lugar.

871
00:32:06,840 --> 00:32:11,780
Hosteado y distribuido por

872
00:32:11,780 --> 00:32:18,360
la comunidad. Vuelve a hacer

873
00:32:14,780 --> 00:32:18,360
podcasts de manera fácil.

874
00:32:18,420 --> 00:32:22,360
La radio de la república.

875
00:32:28,420 --> 00:32:31,100
Ya somos de la red de la

876
00:32:29,760 --> 00:32:32,240
república, señora bonita,

877
00:32:31,160 --> 00:32:33,400
amigo de casa, y hoy les tengo

878
00:32:32,300 --> 00:32:34,740
una sorpresa muy especial,

879
00:32:33,460 --> 00:32:35,700
porque si ustedes, señora

880
00:32:34,800 --> 00:32:37,240
bonita, o amo de casa, seguro

881
00:32:35,780 --> 00:32:38,780
conoce a mi siguiente invitada,

882
00:32:37,300 --> 00:32:40,380
tenemos en el estudio hoy la

883
00:32:40,380 --> 00:32:43,480
república, la de la red de la

884
00:32:41,980 --> 00:32:45,020
república. Muy bien, muy

885
00:32:43,540 --> 00:32:46,380
excelente. Feliz de estar en uno

886
00:32:45,080 --> 00:32:48,020
de mis programas favoritos.

887
00:32:46,460 --> 00:32:49,380
En serio. Gabriel. Hombre, que

888
00:32:48,080 --> 00:32:51,020
mal gusto. Estás más guapo que

889
00:32:49,460 --> 00:32:53,260
los. Señora. Exacto. Ya son

890
00:32:51,100 --> 00:32:54,800
dos con mi mamá y las que

891
00:32:53,320 --> 00:32:57,600
opinan eso, muchas gracias. Tu

892
00:32:54,860 --> 00:32:59,240
club de fans. Sí. Qué guapo es

893
00:32:57,660 --> 00:33:01,340
el coincido, se acaba la

894
00:32:59,300 --> 00:33:02,800
reunión. Feliz, ¿Cómo estás?

895
00:33:01,400 --> 00:33:04,300
Muy bien, muy contenta, un mes

896
00:33:02,860 --> 00:33:05,800
maravilloso en mi vida, un mes

897
00:33:04,380 --> 00:33:08,440
que estoy realizando cosas muy

898
00:33:08,440 --> 00:33:13,000
muy muy muy muy muy muy muy

899
00:33:11,160 --> 00:33:14,040
realizadoras las dos cosas.

900
00:33:13,060 --> 00:33:15,640
Porque nos dices a platicar hoy

901
00:33:14,100 --> 00:33:17,440
que tienes en octubre treinta

902
00:33:15,700 --> 00:33:19,080
y uno a las nueve un concierto

903
00:33:17,500 --> 00:33:20,980
que se llama Quiereme más que

904
00:33:19,140 --> 00:33:22,480
es en el Lunario del auditorio

905
00:33:21,040 --> 00:33:24,440
nacional. Que espero de verdad

906
00:33:22,540 --> 00:33:26,820
que que tú vayas. Sí. Porque

907
00:33:24,520 --> 00:33:28,820
será una noche memorable en

908
00:33:26,880 --> 00:33:31,320
cuanto a que yo este hace ocho

909
00:33:28,880 --> 00:33:33,420
años guardé toda esta emoción,

910
00:33:31,380 --> 00:33:34,860
toda esta pasión, todo mi

911
00:33:33,480 --> 00:33:37,300
corazón para regalar esa noche

912
00:33:37,300 --> 00:33:41,840
y me gustaba mucho que los

913
00:33:39,740 --> 00:33:44,140
jóvenes entendieran que nada

914
00:33:41,900 --> 00:33:46,340
más vivo de los memes de

915
00:33:44,220 --> 00:33:47,740
señora señora. O sea. A ver.

916
00:33:46,420 --> 00:33:49,220
Algo malendigo, o sea, yo.

917
00:33:47,820 --> 00:33:50,820
Son buenísimos. No, bueno,

918
00:33:49,280 --> 00:33:51,980
son buenísimos. Ajá. Y

919
00:33:50,880 --> 00:33:54,060
inclusive tengo una sorpresa en

920
00:33:52,060 --> 00:33:56,220
el concierto. O sea, amo los

921
00:33:54,120 --> 00:33:58,560
memes, adoro los memistas, los

922
00:33:56,280 --> 00:34:00,160
amo de pasión. Ajá. Que

923
00:33:58,620 --> 00:34:01,660
hiciera ser un concierto, un

924
00:34:00,220 --> 00:34:03,260
concurso para invitar a los

925
00:34:01,720 --> 00:34:04,760
memistas. Pero es que acta, es

926
00:34:04,760 --> 00:34:09,200
que es el que le dice que el

927
00:34:06,160 --> 00:34:10,200
buen por Christmas es you.

928
00:34:09,280 --> 00:34:11,700
Es. Ah, Mariah. Mariah. Mariah.

929
00:34:10,280 --> 00:34:13,140
Es. Llega diciembre empieza

930
00:34:11,780 --> 00:34:15,180
Mariah, llega en mayo empiezas

931
00:34:13,200 --> 00:34:16,720
tú. Claro. O sea. Sí. No, no,

932
00:34:15,240 --> 00:34:18,340
no, pero. Es el ciclo sin fin.

933
00:34:16,780 --> 00:34:20,020
Pero. Yo me encanta que me que

934
00:34:18,420 --> 00:34:21,120
me sigan quitando de la

935
00:34:20,080 --> 00:34:22,180
congeladora que me siga.

936
00:34:21,180 --> 00:34:24,020
Denise. Denise, perteneces a la

937
00:34:22,260 --> 00:34:25,260
generación de las de las

938
00:34:24,080 --> 00:34:27,560
cantantas. Sí. Esos ochentas,

939
00:34:25,320 --> 00:34:28,460
esos. Sí, güey. Eso es genial.

940
00:34:27,620 --> 00:34:30,160
Híjole. Pero ahí está la que

941
00:34:28,520 --> 00:34:33,760
sabes que existen, ya mucho esa

942
00:34:33,760 --> 00:34:38,540
congeladora. Sí güey, no, pues

943
00:34:37,340 --> 00:34:40,140
es que. O sea. La competencia

944
00:34:38,600 --> 00:34:40,740
era feroz, ¿No? Era feroz.

945
00:34:40,200 --> 00:34:42,580
Sí. Feroz porque además tenemos

946
00:34:40,800 --> 00:34:44,180
gente maestras. Sí. Como lo fue

947
00:34:42,640 --> 00:34:46,040
Rafael, maestros como fue

948
00:34:44,240 --> 00:34:47,640
Logarillot. Entonces. Pero si

949
00:34:46,120 --> 00:34:49,320
o van en queso y que le ponías

950
00:34:47,720 --> 00:34:50,620
el piano. Pum, se me cae la

951
00:34:49,380 --> 00:34:52,220
nota. O sea, pero pero yo

952
00:34:50,680 --> 00:34:54,280
pienso que los momentos

953
00:34:52,280 --> 00:34:56,480
cambian. Creo que nosotros

954
00:34:54,360 --> 00:34:58,720
estamos así como llegamos a

955
00:34:56,560 --> 00:35:00,320
empujar. Ajá. Los jóvenes de la

956
00:34:58,800 --> 00:35:01,600
época. Sí. Siento que ahora hay

957
00:35:00,400 --> 00:35:02,520
jóvenes maravillosos. Yo por

958
00:35:02,520 --> 00:35:05,520
ejemplo, yo creo que hay

959
00:35:03,620 --> 00:35:07,020
jóvenes de los. Ah bueno.

960
00:35:05,600 --> 00:35:08,520
Este esa niña García. Ajá. Me

961
00:35:07,100 --> 00:35:09,960
parecen extraordinarios.

962
00:35:08,600 --> 00:35:12,460
Entonces, y también hay gentes

963
00:35:10,020 --> 00:35:13,900
que cantan por por por por

964
00:35:12,540 --> 00:35:15,540
playback. Claro. Digo, que no

965
00:35:13,960 --> 00:35:17,040
vale la pena. Pero siento que

966
00:35:15,600 --> 00:35:19,000
el público va a buscar a las

967
00:35:17,100 --> 00:35:20,480
cantantas. Yo pienso que el

968
00:35:19,080 --> 00:35:22,100
público tiene. Sí, sí, sí.

969
00:35:20,540 --> 00:35:24,440
Tiene gusto. Y cuesta dinero.

970
00:35:22,180 --> 00:35:26,380
¿Sabes qué pasa? Yo yo no,

971
00:35:24,520 --> 00:35:27,980
pero yo muy personal. A mí se

972
00:35:26,440 --> 00:35:30,480
me hace que el talento verdadero

973
00:35:28,040 --> 00:35:32,480
es timeless. O sea que perdura

974
00:35:32,480 --> 00:35:36,800
todo el tiempo. Hace como unas

975
00:35:34,500 --> 00:35:39,200
dos, tres semanas hubo una

976
00:35:36,860 --> 00:35:40,700
proyección del concierto de

977
00:35:39,260 --> 00:35:42,360
Juan Gabriel Mezantes. O sea,

978
00:35:40,760 --> 00:35:43,900
nomás la pura proyección ya

979
00:35:42,440 --> 00:35:45,000
hiró más que veinte en

980
00:35:43,960 --> 00:35:45,700
Natana del Cano. Sí, me

981
00:35:45,060 --> 00:35:46,340
gustaba, no es por faltar,

982
00:35:45,760 --> 00:35:47,000
respeto a los muchachitos que

983
00:35:46,400 --> 00:35:47,940
están haciendo ahorita

984
00:35:47,060 --> 00:35:49,480
música. Pero siento yo que

985
00:35:48,000 --> 00:35:50,980
cuando algo se hace con mucha

986
00:35:49,540 --> 00:35:51,880
calidad, eso es lo que.

987
00:35:51,040 --> 00:35:53,480
Perdura. Perdura. Perdura toda

988
00:35:51,940 --> 00:35:55,440
la vida. Porque realmente el

989
00:35:53,540 --> 00:35:57,240
talento, la creatividad. No

990
00:35:55,520 --> 00:35:59,120
tiene, no tiene edad. Si tú

991
00:35:57,320 --> 00:36:00,220
eres un un locutor

992
00:35:59,180 --> 00:36:01,380
extraordinario, un decidor,

993
00:36:01,380 --> 00:36:04,320
un buen cantante, un buen

994
00:36:02,580 --> 00:36:05,880
cantante, un buen cantante,

995
00:36:04,380 --> 00:36:07,320
quiere decir que lo serás

996
00:36:05,960 --> 00:36:08,820
toda tu vida. El tiempo es una

997
00:36:07,380 --> 00:36:10,360
invención para las estrellas

998
00:36:08,900 --> 00:36:11,900
que nada más viven, que

999
00:36:10,420 --> 00:36:13,300
también son estrellas del

1000
00:36:11,960 --> 00:36:14,800
cuerpo. Y del rostro. Pero el

1001
00:36:13,360 --> 00:36:16,300
público cómo va a pagar y quiere

1002
00:36:14,860 --> 00:36:17,840
escuchar una noticia, quiere

1003
00:36:16,360 --> 00:36:19,340
escuchar una noticia de una de

1004
00:36:17,900 --> 00:36:21,640
un buen narrador, de un buen

1005
00:36:19,400 --> 00:36:23,400
decidor. Y si quiere ver una

1006
00:36:21,700 --> 00:36:25,400
cantante, un cantante, van a

1007
00:36:23,480 --> 00:36:26,900
pagar porque eso es caro. Claro.

1008
00:36:25,480 --> 00:36:28,940
Van a pagar para ver. Un

1009
00:36:26,980 --> 00:36:30,540
artista. Un artista en en la

1010
00:36:30,540 --> 00:36:34,500
cancha de México me me me

1011
00:36:32,200 --> 00:36:36,040
significa todo. Y volver al

1012
00:36:34,560 --> 00:36:37,600
escenario de Lunario el treinta

1013
00:36:36,100 --> 00:36:39,880
y uno. Ocho años estuviste

1014
00:36:37,680 --> 00:36:41,400
fuera ¿No? Ay Chumel es es como

1015
00:36:39,940 --> 00:36:42,840
si tú estuvieras fuera. Ay

1016
00:36:41,480 --> 00:36:44,340
bien, es para te reventaste un

1017
00:36:42,920 --> 00:36:45,980
concierto durante la pandemia,

1018
00:36:44,420 --> 00:36:48,720
¿No? Para apoyar a los. Sí fue.

1019
00:36:46,040 --> 00:36:50,020
A los este. Así. A los de

1020
00:36:48,780 --> 00:36:53,080
sector médico. Me eché uno,

1021
00:36:50,080 --> 00:36:55,460
me eché uno y y y fue fueron

1022
00:36:53,160 --> 00:36:57,660
unos extraordinarios. Invertió

1023
00:36:55,520 --> 00:36:58,500
ese concierto porque en la

1024
00:36:57,720 --> 00:37:00,500
pandemia yo estaba en la isla

1025
00:37:00,500 --> 00:37:03,800
de Jalisco, no es un paraíso,

1026
00:37:02,500 --> 00:37:05,480
vaya, no hagan caso de todo

1027
00:37:03,880 --> 00:37:07,240
eso de que está inundada,

1028
00:37:05,540 --> 00:37:08,940
holbox es un paraíso. Sí. Y es

1029
00:37:07,300 --> 00:37:11,240
uno de las últimas islas en el

1030
00:37:09,000 --> 00:37:14,040
mundo que les que les pueden

1031
00:37:11,320 --> 00:37:16,880
ofrecer esa calidad de de vida,

1032
00:37:14,120 --> 00:37:18,280
de de de belleza, en fin. Y

1033
00:37:16,940 --> 00:37:19,460
tienes allá. Bueno, entonces,

1034
00:37:18,360 --> 00:37:20,880
el tema es que en esos ocho

1035
00:37:19,520 --> 00:37:22,920
años que tú estuviste estás

1036
00:37:20,960 --> 00:37:24,400
construyendo un hotel. Sí. ¿Qué

1037
00:37:22,980 --> 00:37:27,020
haces construyendo un hotel?

1038
00:37:24,460 --> 00:37:28,300
Pues aprendiendo, aprendiendo.

1039
00:37:28,300 --> 00:37:32,200
no? No, pero va aprendiendo con

1040
00:37:30,800 --> 00:37:33,800
albañil a diferencia de

1041
00:37:32,260 --> 00:37:35,300
vibrador y vibrador, o sea,

1042
00:37:33,860 --> 00:37:38,100
porque eso no tiene sentido.

1043
00:37:35,360 --> 00:37:39,740
Sí. Que me diga para mover el

1044
00:37:38,160 --> 00:37:42,300
cemento, después tengo, estoy

1045
00:37:39,800 --> 00:37:44,700
aprendiendo como todo, sé todo

1046
00:37:42,380 --> 00:37:46,280
de albañilería, todo. Todo lo

1047
00:37:44,780 --> 00:37:48,780
que tú te imagines. Más mezcla

1048
00:37:46,340 --> 00:37:51,280
maestro, o le remojo los adores.

1049
00:37:48,840 --> 00:37:52,880
No, lo que pasa es que ya tengo

1050
00:37:51,340 --> 00:37:54,280
un segundo oficio. Ajá. Un

1051
00:37:52,940 --> 00:37:56,780
segundo oficio a quien quiero

1052
00:37:56,780 --> 00:38:00,980
decir que son todos los albañiles

1053
00:37:58,380 --> 00:38:02,980
que te están viendo y que ven

1054
00:38:01,040 --> 00:38:04,580
ese programa. Genios. Genios.

1055
00:38:03,040 --> 00:38:06,680
Gracias a ustedes. Yo nunca le

1056
00:38:04,640 --> 00:38:08,420
había tenido que rogar a un

1057
00:38:06,740 --> 00:38:10,780
tablarroquero y a un marmolero,

1058
00:38:08,480 --> 00:38:12,720
pero rogar. O sea, decía, cuando

1059
00:38:10,860 --> 00:38:14,120
puedas tú, yo te hago así, te

1060
00:38:12,780 --> 00:38:15,720
hago de cenar, cabrón, que vengas

1061
00:38:14,180 --> 00:38:17,520
a ver. No, no, no, es que estás

1062
00:38:15,800 --> 00:38:19,220
perdido sin esos brothers, güey.

1063
00:38:17,600 --> 00:38:20,660
Es real, es real. Son artistas

1064
00:38:19,300 --> 00:38:22,700
y secotis, y lo saben. No, no,

1065
00:38:20,720 --> 00:38:24,340
no, son rockstars. O sea, son

1066
00:38:22,760 --> 00:38:25,740
rockstars. Sí, sí, sí. Son

1067
00:38:25,740 --> 00:38:30,180
rockstars. Cuando tú miras. Sí.

1068
00:38:27,100 --> 00:38:31,380
A los lados, todo lo que está

1069
00:38:30,240 --> 00:38:34,620
construyendo ha sido hecho por

1070
00:38:31,440 --> 00:38:36,720
manos de albañiles. Todo, todo.

1071
00:38:34,680 --> 00:38:39,580
Salimos aquí a palo, todo esta

1072
00:38:36,780 --> 00:38:41,180
cosa que ves, dos manos,

1073
00:38:39,660 --> 00:38:42,680
muchas manos construyeron.

1074
00:38:41,260 --> 00:38:44,220
Bueno, entonces tienes tu hotel

1075
00:38:42,760 --> 00:38:47,360
que hiciste en estos ocho años

1076
00:38:44,300 --> 00:38:49,660
y el treinta y uno. El. Sí. El

1077
00:38:47,420 --> 00:38:53,260
concierto. ¿Qué significa para

1078
00:38:49,720 --> 00:38:55,140
ti regresar? Ay, bueno. Es todo,

1079
00:38:55,140 --> 00:38:59,200
todo. ¿Estás nervioso? Sí. No,

1080
00:38:57,060 --> 00:39:00,940
no es nervios. Es un exceso de

1081
00:38:59,260 --> 00:39:02,480
emoción. OK. Y de que llegue ya

1082
00:39:01,000 --> 00:39:04,140
pronto ese día de tantas cosas

1083
00:39:02,540 --> 00:39:05,980
que tengo que dar. Tengo que

1084
00:39:04,200 --> 00:39:07,380
dar tanto, tanto amor, tanta

1085
00:39:06,040 --> 00:39:09,320
experiencia, tantas historias,

1086
00:39:07,440 --> 00:39:11,040
tanto que esos ocho años

1087
00:39:09,380 --> 00:39:14,120
guardé para escribir y para

1088
00:39:11,120 --> 00:39:15,620
cantarles nuevos, cosas nuevas,

1089
00:39:14,180 --> 00:39:17,060
de rebeldía, porque no ha sido

1090
00:39:15,680 --> 00:39:18,480
fácil, no estamos viviendo en

1091
00:39:17,120 --> 00:39:20,160
un momento fácil. ¿Todo el

1092
00:39:18,560 --> 00:39:21,720
momento? Estamos en un momento

1093
00:39:20,220 --> 00:39:24,120
de miedos, la población, la

1094
00:39:21,800 --> 00:39:25,100
ciudadanía, todos tenemos miedo

1095
00:39:25,100 --> 00:39:28,500
de que no se vea. Sí, sí. O sea,

1096
00:39:26,020 --> 00:39:30,040
bueno, hackearon mi WhatsApp la

1097
00:39:28,560 --> 00:39:31,560
semana pasada. La semana pasada.

1098
00:39:30,100 --> 00:39:33,140
Y le. Hace un mes. Y dieron

1099
00:39:31,640 --> 00:39:35,740
dinero a la que trabaja don

1100
00:39:33,200 --> 00:39:38,440
Pancho. No, güey, ¿Cómo sí? Y me

1101
00:39:35,800 --> 00:39:40,040
escribió, señor. No, Pancho.

1102
00:39:38,500 --> 00:39:42,440
Necesito usted dinero. Sí. Mi

1103
00:39:40,100 --> 00:39:43,940
vida. Yo yo le escribiría a

1104
00:39:42,520 --> 00:39:45,440
Joaquín López Origa, pero sí

1105
00:39:44,020 --> 00:39:46,920
para pedirle dinero realmente.

1106
00:39:45,520 --> 00:39:48,020
Pensó que era el exacto. Dice,

1107
00:39:46,980 --> 00:39:49,080
me está hackeando. No, Joaquín,

1108
00:39:48,080 --> 00:39:50,020
si te estoy pidiendo dinero, la

1109
00:39:49,160 --> 00:39:53,120
verdad es que no tengo. Y entonces

1110
00:39:53,120 --> 00:39:58,200
yo le di a Joaquín. Ajá. No.

1111
00:39:56,120 --> 00:39:58,760
No. Sí, sí. Yo creo que lo

1112
00:39:58,260 --> 00:40:00,260
hackearon. Pero tenemos una

1113
00:39:58,840 --> 00:40:01,940
resolución ahí. Sí, sí, sí. El

1114
00:40:00,340 --> 00:40:03,540
que quiera ir, el que quiera

1115
00:40:02,000 --> 00:40:05,400
lanzarse. Ajá. Este concierto

1116
00:40:03,600 --> 00:40:07,100
puede reservar ahí en en

1117
00:40:05,480 --> 00:40:08,680
Deca House Boutique. Llamen al,

1118
00:40:07,180 --> 00:40:10,480
apúntenle usted muy bien.

1119
00:40:08,740 --> 00:40:12,740
Noventa y nueve ochenta y tres

1120
00:40:10,540 --> 00:40:14,240
diecinueve veintinueve veinticinco

1121
00:40:12,820 --> 00:40:17,020
repito noventa y nueve ochenta

1122
00:40:14,320 --> 00:40:18,480
y tres diecinueve veintinueve

1123
00:40:17,080 --> 00:40:20,960
veinticinco y el que se llama

1124
00:40:18,560 --> 00:40:22,480
ahorita usted le dice lo oí con

1125
00:40:22,480 --> 00:40:26,580
el descuento a partir de hoy y

1126
00:40:24,080 --> 00:40:27,980
hasta el treinta y uno de

1127
00:40:26,660 --> 00:40:30,460
noviembre. Ahora, otra, otra,

1128
00:40:28,060 --> 00:40:33,360
otra cosa importante es que si

1129
00:40:30,520 --> 00:40:35,500
llaman hoy van a ese van a

1130
00:40:33,420 --> 00:40:37,000
tener ese descuento del hotel.

1131
00:40:35,560 --> 00:40:38,500
O sea, como yo estoy en tu

1132
00:40:37,060 --> 00:40:40,000
programa. Ah, perfecto. Y estoy

1133
00:40:38,560 --> 00:40:41,900
en Fórmula, todas las personas

1134
00:40:40,060 --> 00:40:44,400
que ven y escuchan Fórmula,

1135
00:40:41,960 --> 00:40:45,700
tendrán automáticamente un día.

1136
00:40:44,480 --> 00:40:47,800
Ahí lo tiene. Ya nos vamos,

1137
00:40:45,780 --> 00:40:49,680
Denise, muchas gracias. Esta

1138
00:40:47,880 --> 00:40:52,280
fue una producción de Grupo

