1
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
Grupo Fórmula presenta...

3
00:00:08,500 --> 00:00:11,500
¡Sólo el pueblo puede salvar al pueblo!

4
00:00:11,500 --> 00:00:13,500
Que se defienda como pueda.

5
00:00:13,500 --> 00:00:16,500
No traiciona quien actúa de acuerdo con sus principios.

6
00:00:18,000 --> 00:00:20,500
Pues que se oiga bien y que se oiga lejos.

7
00:00:20,500 --> 00:00:22,500
Que se convirtió en defensor a de las élites.

8
00:00:23,000 --> 00:00:24,500
¡El oligarquía!

9
00:00:24,500 --> 00:00:27,000
Eso no está pasando en nuestro México.

10
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
¿Cómo se llama?

11
00:00:28,000 --> 00:00:28,500
Chumel.

12
00:00:28,500 --> 00:00:29,000
Chumel.

13
00:00:29,000 --> 00:00:29,500
Chumel.

14
00:00:29,500 --> 00:00:30,500
Chumel Torres.

15
00:00:30,500 --> 00:00:31,500
¿Verdad Chumel?

16
00:00:31,500 --> 00:00:32,000
Todos los días.

17
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
La Radio de la República.

18
00:00:35,500 --> 00:00:37,000
Con Chumel Torres.

19
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Porque es muy cómodo no trabajar y seguir cobrando.

20
00:00:41,500 --> 00:00:42,500
¡Señora bonita!

21
00:00:42,500 --> 00:00:43,500
Mi amigo, ¡ahora de casa!

22
00:00:43,500 --> 00:00:44,500
¿Ya vio el reloj?

23
00:00:44,500 --> 00:00:46,000
¡Ya son las tres!

24
00:00:49,500 --> 00:00:53,000
Y es viernes de despiporre y de perder lo que en la semana se ganó.

25
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Pero un momento.

26
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
Antes de quedar todo chachalaco hay que informarse, no vayas yendo.

27
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Prenda la tele y súbale a su radito porque estas...

28
00:01:01,000 --> 00:01:02,500
Estas son las noticias.

29
00:01:06,500 --> 00:01:08,500
Las estatuas de Marfil.

30
00:01:08,500 --> 00:01:13,500
Ines recibe Titipuchal de órdenes de suspensión y frena a elección judicial.

31
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Otro golpe al desempleo.

32
00:01:20,000 --> 00:01:23,500
Lenia Batres y Yasmine Esquivel, las hermanitas justicia,

33
00:01:23,500 --> 00:01:26,500
usarán pase automático para elección judicial.

34
00:01:26,500 --> 00:01:28,500
¡A que chichas las muchachas!

35
00:01:32,500 --> 00:01:34,000
¡Noigo, noigo, soy de palo!

36
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
Jueza federal ordena a Shane vamo'a eliminar publicación de reforma judicial

37
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
so pena de cárcel y ya contestó la doctora.

38
00:01:46,500 --> 00:01:48,500
Reformas de coyuntura.

39
00:01:48,500 --> 00:01:51,000
Morena pone en la mesa la siguiente discusión.

40
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
¿Quién se queda con el perro después del divorcio?

41
00:01:54,000 --> 00:01:56,500
¡Ya pónganse a jalar!

42
00:02:02,500 --> 00:02:04,500
Con completamente en vivo y en directo de Grupo Fórmula

43
00:02:04,500 --> 00:02:07,500
transmitiendo a todo México la noticia desde donde por y para

44
00:02:07,500 --> 00:02:10,000
a los que la generan, abriendo la conversación,

45
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
consiguiendo los boletos Pachaquira.

46
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
¡Ya llegó!

47
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
¡Ya está listo!

48
00:02:14,000 --> 00:02:17,500
El freno de la elección, la reforma innecesaria,

49
00:02:17,500 --> 00:02:20,500
el pase automático de la noticia...

50
00:02:20,500 --> 00:02:24,500
¡Jumel Torres!

51
00:02:24,500 --> 00:02:27,500
De las redes a la radio, Jumel Torres.

52
00:02:34,500 --> 00:02:37,000
En la primera audiencia de Ismael, el Mayo Zambada,

53
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
en Nueva York, el juez Cogan,

54
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
señaló que el caso es susceptible de recibir la pena de muerte

55
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
si es encontrado culpable.

56
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Juez Cogan, no le haga un honoroso apellido, no se lo...

57
00:02:48,000 --> 00:02:49,500
No sea así, pues...

58
00:02:49,500 --> 00:02:52,500
Las instalaciones del periódico El Debate en Culiacán,

59
00:02:52,500 --> 00:02:56,000
Sila Nueva, fueron atacadas con armas de fuego rápido.

60
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Alguien dígale a Andrea Chávez...

61
00:02:58,000 --> 00:03:00,500
Mándale a Andrea Chávez a decirles que eso no está pasando

62
00:03:00,500 --> 00:03:02,000
en nuestro México.

63
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
Claudio Schemann condenó el ataque en su conferencia matutina

64
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
de hoy, afirmando que ya se están investigando los hechos

65
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
y que, si es necesario, se va a brindar protección

66
00:03:11,000 --> 00:03:12,500
a los periodistas.

67
00:03:12,500 --> 00:03:15,000
Sí, mire, doctora, ya les han dicho eso

68
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
y no ha salido tan tan bien.

69
00:03:17,000 --> 00:03:20,500
Y si ahora, en vez de decirlo, lo cumplen, por fin.

70
00:03:20,500 --> 00:03:23,000
Lenia Batres y Yasmine Esquivel confirmaron su intención

71
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
de buscar la reelección en la elección judicial

72
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
a través del pase automático, a pesar de las controversias

73
00:03:30,000 --> 00:03:31,500
que las rodean.

74
00:03:31,500 --> 00:03:34,000
Controversias que las rodean, mijos.

75
00:03:34,000 --> 00:03:36,500
Las rodean la incompetencia un poquito,

76
00:03:36,500 --> 00:03:39,500
las llamadas de atención, la poca seriedad en el cargo.

77
00:03:39,500 --> 00:03:42,500
Eso no son controversias, esas son...

78
00:03:42,500 --> 00:03:44,500
No puedo decir al aire, pero usted me entiende

79
00:03:44,500 --> 00:03:46,000
qué quiero decir, ¿va?

80
00:03:46,000 --> 00:03:48,500
Morena presentó una iniciativa para reformar

81
00:03:48,500 --> 00:03:51,000
el Código Civil Federal irregular, fíjese usted,

82
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
por fin, la custodia de mascotas en caso de divorcio.

83
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
Claro, porque eso es lo que urge en el país,

84
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
que quien se queda con el perrito,

85
00:04:00,000 --> 00:04:02,500
el narco, la violencia, el desbasto de medicina,

86
00:04:02,500 --> 00:04:05,000
los comedos comunitarios, el sistema de salud,

87
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
el aeropuerto, todo chafi, todo lo demás puede esperar.

88
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
¿Alguien quiere pensar en la felicidad de Firulais?

89
00:04:11,000 --> 00:04:14,500
Y un reportero corresponsal del CNN, David Culver,

90
00:04:14,500 --> 00:04:18,000
se disfrazó de panda y se bañó en orina de estos animales

91
00:04:18,000 --> 00:04:20,500
como parte de una estrategia para acercarse

92
00:04:20,500 --> 00:04:23,000
a los pandas salvajes en China.

93
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
Ok, David, muchas gracias por tu profesionalismo

94
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
y por bañarte en orina de panda.

95
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Buen trabajo, bro.

96
00:04:31,000 --> 00:04:32,500
Y hoy es viernes 18 de octubre,

97
00:04:32,500 --> 00:04:35,000
son Paseitas a las 3 de la tarde, está usted en su casa,

98
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
está usted trabajando. Una duda, David,

99
00:04:37,000 --> 00:04:39,500
cuando dices panda te refieres al animal, ¿va?

100
00:04:39,500 --> 00:04:42,000
No al grupo. Es duda.

101
00:04:42,000 --> 00:04:43,500
Ya se está narrando en la República,

102
00:04:43,500 --> 00:04:45,500
yo soy Chumel Torres y no te preocupes, México,

103
00:04:45,500 --> 00:04:48,000
yo te cuento qué está pasando. Vamos.

104
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Ya estamos en el regreso, señora bonita, amigo,

105
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
madre casa, bienvenida a usted a la radio de la República

106
00:04:56,000 --> 00:04:59,000
y hasta usted en el Corral de Grupo Fórmula.

107
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Les saludo como a cada día, Chumel Torres me acompaña

108
00:05:01,000 --> 00:05:02,500
mi boss like gear, Gabriel Omi.

109
00:05:02,500 --> 00:05:06,000
Y vamos con la información que tenemos para el día de hoy.

110
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Ay, Gabriel.

111
00:05:08,000 --> 00:05:09,500
Mis hilos.

112
00:05:09,500 --> 00:05:11,000
Mis hilos, wey.

113
00:05:11,000 --> 00:05:12,500
Ya se nos...

114
00:05:12,500 --> 00:05:14,500
Ya se nos adelantó a España.

115
00:05:14,500 --> 00:05:17,500
A España, se fue a España, a mejor vida,

116
00:05:17,500 --> 00:05:19,500
pero mejor país.

117
00:05:19,500 --> 00:05:23,500
Porque el día de hoy le decimos adiós a nuestro querido compañero

118
00:05:23,500 --> 00:05:25,500
Ciro Gómez, él lleva 11 años, wey.

119
00:05:25,500 --> 00:05:26,500
Mira, el aire.

120
00:05:26,500 --> 00:05:27,500
Mira.

121
00:05:27,500 --> 00:05:28,500
¿Pese que eran más?

122
00:05:28,500 --> 00:05:29,500
¿Se ve mayor?

123
00:05:29,500 --> 00:05:30,500
No, pero...

124
00:05:30,500 --> 00:05:33,500
Ah, de 11 años transmitiendo en fórmulas.

125
00:05:33,500 --> 00:05:36,500
11 años en el radio.

126
00:05:36,500 --> 00:05:40,500
Pero a partir de mañana, este, pues va a iniciar,

127
00:05:40,500 --> 00:05:43,500
a partir del 23 de octubre, perdóname, va a empezar otra etapa

128
00:05:43,500 --> 00:05:45,500
allá en Madrid, ahí en España.

129
00:05:45,500 --> 00:05:48,000
Obviamente va a estar acá en Grupo Fórmula,

130
00:05:48,000 --> 00:05:49,500
pero ahora desde la capital española,

131
00:05:49,500 --> 00:05:53,500
con transmisiones simultáneas aquí en la Ciudad de México.

132
00:05:53,500 --> 00:05:59,500
Yo creo que si no es que él más, uno de los más periodistas

133
00:05:59,500 --> 00:06:00,500
respetados de este país.

134
00:06:00,500 --> 00:06:01,500
Sí.

135
00:06:01,500 --> 00:06:08,500
Y el tema acá es, pues, era incansable periodista y reportero, wey.

136
00:06:08,500 --> 00:06:09,500
Sí.

137
00:06:09,500 --> 00:06:12,500
Y es que todos recordamos, porque se siente un hoyito, claramente,

138
00:06:12,500 --> 00:06:18,500
porque no estamos todos diciendo lo evidente.

139
00:06:18,500 --> 00:06:22,500
Y lo evidente es que sufrió un atentado el año pasado,

140
00:06:22,500 --> 00:06:25,500
que casi ya no la cuenta, y eso te debe de marcar.

141
00:06:25,500 --> 00:06:28,500
No he vivido yo algo ni cerca, bendito sea Dios, wey.

142
00:06:28,500 --> 00:06:32,500
Pero algo debe de ocurrirte ahí en el corazón cuando te pasa este tipo.

143
00:06:32,500 --> 00:06:35,500
Yo lo siento por Ferregrino, wey, que si de por sí ya...

144
00:06:35,500 --> 00:06:37,500
Y ahora sí va a venir más doble chamba.

145
00:06:37,500 --> 00:06:38,500
Sí.

146
00:06:38,500 --> 00:06:40,500
¿Va a estar buen fanito o qué?

147
00:06:40,500 --> 00:06:41,500
No, no, no.

148
00:06:41,500 --> 00:06:43,500
Va a transmitir desde España.

149
00:06:43,500 --> 00:06:45,500
Ferregrino tiene su programa en...

150
00:06:45,500 --> 00:06:47,500
Por eso, pero, o sea, digo...

151
00:06:47,500 --> 00:06:49,500
¿Lo va a enlazar desde España?

152
00:06:49,500 --> 00:06:51,500
Va a estar Ciro desde España.

153
00:06:51,500 --> 00:06:54,500
¿Eso quiere decir que ahora me tengo que poner peineta y tacón en España?

154
00:06:54,500 --> 00:06:57,500
Sí, y una rosa en la boca.

155
00:06:57,500 --> 00:06:58,500
Aquí.

156
00:06:58,500 --> 00:06:59,500
En la boca, mordida.

157
00:06:59,500 --> 00:07:01,500
¡Ay, la noticia de hoy!

158
00:07:01,500 --> 00:07:02,500
¿No?

159
00:07:02,500 --> 00:07:03,500
Entonces, no...

160
00:07:03,500 --> 00:07:04,500
Sí.

161
00:07:04,500 --> 00:07:05,500
Digo, no te cuesta mucho...

162
00:07:05,500 --> 00:07:08,500
Lo más importante es que si no ya piensas que, bueno, soy Ciro...

163
00:07:08,500 --> 00:07:09,500
¡Ah, no, no!

164
00:07:09,500 --> 00:07:11,500
Estas son las noticias.

165
00:07:11,500 --> 00:07:12,500
Y buenos días.

166
00:07:12,500 --> 00:07:13,500
Y buenos días, tío.

167
00:07:13,500 --> 00:07:14,500
Bueno, menudo mogollón.

168
00:07:14,500 --> 00:07:15,500
Exacto.

169
00:07:15,500 --> 00:07:16,500
Voy a consultar mi ordenador.

170
00:07:16,500 --> 00:07:17,500
Mi ordenador.

171
00:07:17,500 --> 00:07:20,500
El crimen organizado que está pero que cunde.

172
00:07:20,500 --> 00:07:21,500
Ferregrino, jolines.

173
00:07:21,500 --> 00:07:22,500
¡Feregrino, coño!

174
00:07:22,500 --> 00:07:25,500
Necesito que...

175
00:07:25,500 --> 00:07:27,500
Epikmenio, pero ¿qué es ese olor que despides?

176
00:07:27,500 --> 00:07:29,500
¡Qué bueno que no estoy junto, tío!

177
00:07:29,500 --> 00:07:31,500
Oye, ¿y Epikmenio qué va a hacer?

178
00:07:31,500 --> 00:07:33,500
¿Ya va a regresar a su situación de calle?

179
00:07:33,500 --> 00:07:34,500
No, no, no.

180
00:07:34,500 --> 00:07:36,500
No sé, pues es pregunta real.

181
00:07:36,500 --> 00:07:39,500
La verdad no tengo muy claro si va a venir y desde aquí va...

182
00:07:39,500 --> 00:07:40,500
¿Se va a quedar aquí?

183
00:07:40,500 --> 00:07:41,500
Mira.

184
00:07:41,500 --> 00:07:43,500
Sí, sí, pero tampoco es menso mi Ciro.

185
00:07:43,500 --> 00:07:45,500
No, pero sí es la acto de...

186
00:07:45,500 --> 00:07:46,500
Me voy contigo, ¡no, carnal!

187
00:07:46,500 --> 00:07:48,500
No, no, no, no, no.

188
00:07:48,500 --> 00:07:49,500
Es necesario.

189
00:07:49,500 --> 00:07:52,500
El Epikmenio, pues si quieres nos vamos juntos, somos rumis.

190
00:07:52,500 --> 00:07:53,500
¡No, no!

191
00:07:53,500 --> 00:07:56,500
Y si ponemos un océano de por medio, mi carnal.

192
00:07:56,500 --> 00:07:59,500
Sí, yo me voy a decir un trajeto por esa decisión así que...

193
00:07:59,500 --> 00:08:01,500
Oye, Epikmenio, pues ya me voy.

194
00:08:01,500 --> 00:08:04,500
Y lo dejaría así como los perritos en las...

195
00:08:04,500 --> 00:08:06,500
Ya se le va a meter el sagochito y...

196
00:08:06,500 --> 00:08:08,500
No va a alcanzar a oler de todo desde...

197
00:08:08,500 --> 00:08:09,500
Sí, no, no, regresado.

198
00:08:09,500 --> 00:08:10,500
Totalmente va a regresar.

199
00:08:10,500 --> 00:08:14,500
Pero bueno, le deseamos todo el éxito a nuestro querido compañero.

200
00:08:14,500 --> 00:08:15,500
Ay, no, no, no.

201
00:08:15,500 --> 00:08:16,500
No me sale...

202
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
Y me es mi maestro.

203
00:08:17,500 --> 00:08:18,500
No me hiciera decir compañero.

204
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
Es que no sabes qué pasa...

205
00:08:19,500 --> 00:08:22,500
Digo, no más porque aquí no es bien buena gente conmigo, pero...

206
00:08:22,500 --> 00:08:25,500
O sea, esta gente no se siente compañero.

207
00:08:25,500 --> 00:08:28,500
Siente así como si tomaras clase con los profes, ¿sabes?

208
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
Sí, sí.

209
00:08:29,500 --> 00:08:31,500
Aquí al risco, esa gente...

210
00:08:31,500 --> 00:08:33,500
No hay problema.

211
00:08:33,500 --> 00:08:35,500
Al borrego, ¿cómo se llama este?

212
00:08:35,500 --> 00:08:36,500
Becerra.

213
00:08:36,500 --> 00:08:37,500
No.

214
00:08:37,500 --> 00:08:38,500
Venga aquí, ¿qué has pedido?

215
00:08:38,500 --> 00:08:39,500
Borrega.

216
00:08:39,500 --> 00:08:40,500
Pero cuando llegas tú y que...

217
00:08:40,500 --> 00:08:42,500
Maxine, this is the way, güey.

218
00:08:42,500 --> 00:08:44,500
O sea, si me entiendes, es como...

219
00:08:44,500 --> 00:08:45,500
Es otra banda.

220
00:08:45,500 --> 00:08:48,500
O sea, nosotros hacemos los normales pero por desundir.

221
00:08:48,500 --> 00:08:52,500
Digo, cuando has visto a Susena tirada abajo de la mesa bastante ebria...

222
00:08:52,500 --> 00:08:56,500
O sea, a Susena, a Don Joaquín, a Maxine...

223
00:08:56,500 --> 00:08:57,500
Los demás...

224
00:08:57,500 --> 00:08:59,500
Al Netageki, el Marcantonio...

225
00:08:59,500 --> 00:09:01,500
Es más banda, es más banda.

226
00:09:01,500 --> 00:09:02,500
Pero sí me da...

227
00:09:02,500 --> 00:09:04,500
O sea, que me da hasta pena en la posada.

228
00:09:04,500 --> 00:09:06,500
Es que Don Ciro es muy serio.

229
00:09:06,500 --> 00:09:08,500
O sea, te lo encuentras en el pasillo y te saluda serio.

230
00:09:08,500 --> 00:09:09,500
O sea, con Joaquín...

231
00:09:09,500 --> 00:09:10,500
A mí no me saluda, no.

232
00:09:10,500 --> 00:09:11,500
Me dice así...

233
00:09:11,500 --> 00:09:12,500
Es la Camioneta Gris, mi hijo.

234
00:09:12,500 --> 00:09:15,500
Y luego, señor, que en esa vez yo no lavo los coches aquí.

235
00:09:15,500 --> 00:09:17,500
Ya la terminé, pero por favor...

236
00:09:17,500 --> 00:09:19,500
A Joaquín si lo ves en el pasillo y si te haces la fita...

237
00:09:19,500 --> 00:09:21,500
No, es que es como...

238
00:09:21,500 --> 00:09:22,500
Joaquín es como más...

239
00:09:22,500 --> 00:09:23,500
Sí, es aliviar.

240
00:09:23,500 --> 00:09:26,500
Y es más buena gente con nosotros, pero nos tiene que hablar, pues imagínate.

241
00:09:26,500 --> 00:09:27,500
Sí, sí.

242
00:09:27,500 --> 00:09:29,500
Que le ilustra los zapatos, güey.

243
00:09:29,500 --> 00:09:31,500
Exacto, yo porque le dejo las botas muy bien boleadas.

244
00:09:31,500 --> 00:09:33,500
Y por eso a lo mejor le caigo bien.

245
00:09:33,500 --> 00:09:37,500
Pero bueno, este Don Ciro va a estar allá con su mirada siempre aguda.

246
00:09:37,500 --> 00:09:38,500
Le deseamos todo el éxito.

247
00:09:38,500 --> 00:09:42,500
En este nuevo capítulo vamos a estar atentos de la reinvención de Ciro Gómez Leyva.

248
00:09:42,500 --> 00:09:46,500
Porque estamos seguros que esta nada más va a ser una nueva forma de seguirnos sorprendiendo.

249
00:09:46,500 --> 00:09:49,500
Don Ciro Gómez Leyva, como siempre, máster.

250
00:09:49,500 --> 00:09:52,500
Vamos a un pequeño corte comercial y vamos a regresar con...

251
00:09:52,500 --> 00:09:54,500
El Mayo que mello.

252
00:09:54,500 --> 00:09:56,500
Que mello en mayo.

253
00:09:56,500 --> 00:09:58,500
Lo tenías guardado, ¿verdad güey?

254
00:09:58,500 --> 00:09:59,500
Lo tenías super guardado.

255
00:09:59,500 --> 00:10:01,500
Se me acabó, güey.

256
00:10:01,500 --> 00:10:05,500
Vamos a un pequeño corte comercial y fíjese que la Fiscalía de Estados Unidos analiza

257
00:10:05,500 --> 00:10:08,500
pedir la pena de muerte para el Mayo Sambar.

258
00:10:08,500 --> 00:10:09,500
Vamos a un corte comercial y con esto regreso.

259
00:10:09,500 --> 00:10:24,500
No sea nada malo.

260
00:10:39,500 --> 00:10:41,500
¿Qué se siente estar en Boca de Tars?

261
00:10:41,500 --> 00:10:46,500
La Radio de la República.

262
00:10:46,500 --> 00:10:50,500
Chumel Torres.

263
00:10:50,500 --> 00:10:53,500
Sáquen el bloqueador, Gabriel, porque me está dando mucho el sol.

264
00:10:53,500 --> 00:10:55,500
¡Ay!

265
00:10:55,500 --> 00:10:56,500
Ya se nos regresó la Radio de la República, señora bonita.

266
00:10:56,500 --> 00:10:58,500
Amigo de casa, le estamos platicando del primer bloque.

267
00:10:58,500 --> 00:11:00,500
Todo el bloque se nos fue en don Ciro Gómez Leyva.

268
00:11:00,500 --> 00:11:02,500
Y debería irnos...

269
00:11:02,500 --> 00:11:03,500
Más se merece.

270
00:11:03,500 --> 00:11:05,500
Más se merece el señor.

271
00:11:05,500 --> 00:11:09,500
Sí, pero bueno, que va a partir del 23 de octubre, ¿no?

272
00:11:09,500 --> 00:11:10,500
Sí.

273
00:11:10,500 --> 00:11:13,500
Victor Qutubes va a estar allá transmitiendo desde mi natal España.

274
00:11:13,500 --> 00:11:15,500
Ahí con mis primos, mis tíos.

275
00:11:15,500 --> 00:11:16,500
Ahí sí, origen español.

276
00:11:16,500 --> 00:11:17,500
¡Cállate, güey!

277
00:11:17,500 --> 00:11:19,500
¡Qué bien se come en España!

278
00:11:19,500 --> 00:11:21,500
Y la tomada, hijo...

279
00:11:21,500 --> 00:11:23,500
¿Sabes que te regañan si no pides vino?

280
00:11:23,500 --> 00:11:24,500
¿Ah, sí?

281
00:11:24,500 --> 00:11:27,500
Yo llegué y luego digo, oiga, me hice bien fan del potaje, que es así como mezclar...

282
00:11:27,500 --> 00:11:28,500
Es todo.

283
00:11:28,500 --> 00:11:29,500
Me engambré.

284
00:11:29,500 --> 00:11:30,500
Y digo, ¿y me traigo una coca?

285
00:11:30,500 --> 00:11:34,500
Pero como coca, ahora, tío, que necesitas tú pedir un Rioja.

286
00:11:34,500 --> 00:11:35,500
No, señor, son las 11 de la mañana.

287
00:11:35,500 --> 00:11:36,500
Ándale, pues.

288
00:11:36,500 --> 00:11:38,500
No, unas guarapetas y deliciosas.

289
00:11:38,500 --> 00:11:41,500
Y Ferregrino ahora va a perseguir su carrera de torero.

290
00:11:41,500 --> 00:11:42,500
Pero bueno...

291
00:11:42,500 --> 00:11:43,500
Exacto.

292
00:11:43,500 --> 00:11:47,500
Ferregrino ahora va a ser parte del tablao.

293
00:11:47,500 --> 00:11:51,500
Ahora sí, la mata risas.

294
00:11:51,500 --> 00:11:55,500
Porque, fíjese usted que hoy es la primera audiencia de...

295
00:11:55,500 --> 00:11:56,500
Fue en la mañana.

296
00:11:56,500 --> 00:12:00,500
Fue la primera audiencia de Ismael el Mayos Ambada en la ciudad de Nueva York.

297
00:12:00,500 --> 00:12:03,500
El juez Kogan, muy famoso el Kogan.

298
00:12:03,500 --> 00:12:05,500
Les toca a todos los mexos, ¿verdad?

299
00:12:05,500 --> 00:12:08,500
Sí, a todos los mexos les toca Kogan.

300
00:12:08,500 --> 00:12:11,500
Sí, Kogan y Kokeboy con Kogan, híjole, bueno.

301
00:12:11,500 --> 00:12:15,500
El juez Kogan, Kogan, exactamente, es lo que quería.

302
00:12:15,500 --> 00:12:19,500
Después de entregar los regalos a los niños buenos, se fue a Nueva York para...

303
00:12:19,500 --> 00:12:21,500
Después de abrir Parque Jurásico.

304
00:12:21,500 --> 00:12:24,500
Después de abrir Parque Jurásico.

305
00:12:24,500 --> 00:12:28,500
Después de clonar un tirano, se abrió REX, se regresó allá a Nueva York,

306
00:12:28,500 --> 00:12:32,500
donde señaló que el caso, fíjate nomás, ahí sí ya...

307
00:12:32,500 --> 00:12:34,500
Ya, es que los gringos no juegan con esto.

308
00:12:34,500 --> 00:12:40,500
El caso podría ser susceptible de la pena de muerte si se encuentra culpable al Mayos Ambada.

309
00:12:40,500 --> 00:12:43,500
Qué bobo, qué bobo, si estábamos chupando, tranquilizando.

310
00:12:43,500 --> 00:12:45,500
Exacto, es que estos ratos depisan.

311
00:12:45,500 --> 00:12:50,500
Y entonces la Fiscalía confirmó que se analizará la posibilidad de solicitar

312
00:12:50,500 --> 00:12:56,500
la máxima sentencia al Mayos Ambada que enfrenta, ya te nomás, 17 cargos,

313
00:12:56,500 --> 00:13:01,500
incluyendo narcotráfico y asesinato, a diferencia de lo del Chapo que anda allá,

314
00:13:01,500 --> 00:13:06,500
que solo se le acusa, solo, pero se le acusa de tráfico de fentanilo

315
00:13:06,500 --> 00:13:11,500
y como su detención fue irregular, pues elimina la...

316
00:13:11,500 --> 00:13:13,500
La prohibición de aplicar la pena de muerte, sí.

317
00:13:13,500 --> 00:13:14,500
Exactamente, exactamente.

318
00:13:14,500 --> 00:13:15,500
O sea que sí se la...

319
00:13:15,500 --> 00:13:16,500
O sea que el tema es que...

320
00:13:16,500 --> 00:13:18,500
De ser culpable sí pueden pedir.

321
00:13:18,500 --> 00:13:22,500
Y dijeron que lo van a hacer, pedir la...

322
00:13:22,500 --> 00:13:26,500
No, es que ve, narcotráfico, asesinato, posesión de armas, lado de dinero

323
00:13:26,500 --> 00:13:28,500
y pertenecer a una empresa criminal.

324
00:13:28,500 --> 00:13:29,500
Pues sí.

325
00:13:29,500 --> 00:13:31,500
Y luego allá la doctora diciendo de...

326
00:13:31,500 --> 00:13:34,500
Es que antes de que lo agarraran no había violencia.

327
00:13:34,500 --> 00:13:38,500
Pues por eso no quieren que lo salgan a los güeros, porque los güeros sí le pisan.

328
00:13:38,500 --> 00:13:41,500
Aquí se escapan, en el túnel.

329
00:13:41,500 --> 00:13:42,500
¿No?

330
00:13:42,500 --> 00:13:45,500
Casi tenía... ¿Sabías que estaba electrificado por adentro, Zapata?

331
00:13:45,500 --> 00:13:49,500
O sea, güey, tú le das 15 días al Chapo y le ponen una Starbucks, güey,

332
00:13:49,500 --> 00:13:50,500
allá en todo el túnel.

333
00:13:50,500 --> 00:13:52,500
Hombre, en moto así, así que...

334
00:13:52,500 --> 00:13:54,500
Hasta tenía zona de descanso así que...

335
00:13:54,500 --> 00:13:55,500
Ay, güey.

336
00:13:55,500 --> 00:13:57,500
Estaba electrificado, no se fuera a meter a alguien al túnel.

337
00:13:57,500 --> 00:13:59,500
Ajá, tenía luz.

338
00:13:59,500 --> 00:14:01,500
Qué miedo salir del Boston ahí.

339
00:14:01,500 --> 00:14:03,500
Así, pum, estaba todo electrificado, todo...

340
00:14:03,500 --> 00:14:09,500
Quisiera que a la mitad, baños públicos, gasolinera, magna

341
00:14:09,500 --> 00:14:12,500
y no vino mi masajista, sino le seguía.

342
00:14:12,500 --> 00:14:17,500
Pero bueno, el tema es que enfrenta 17 cargos allá el Mayo Zambada

343
00:14:17,500 --> 00:14:22,500
y la próxima audiencia va a ser en enero del 2025.

344
00:14:22,500 --> 00:14:25,500
Ahí es cuando se va a empezar ya a ver qué...

345
00:14:25,500 --> 00:14:27,500
Híjole, si está gacho, güey.

346
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
Bueno, pues...

347
00:14:28,500 --> 00:14:31,500
O sea, digo, es la justicia de los güeros, pero...

348
00:14:31,500 --> 00:14:34,500
Si es muy distinto a la de acá, ¿me entiendes?

349
00:14:34,500 --> 00:14:35,500
Sí.

350
00:14:35,500 --> 00:14:37,500
Si es para... si es para sudarte.

351
00:14:37,500 --> 00:14:39,500
Por eso no quieren que los agarren acá.

352
00:14:39,500 --> 00:14:40,500
Y...

353
00:14:40,500 --> 00:14:41,500
Ajá.

354
00:14:41,500 --> 00:14:44,500
Han hecho encuestas aquí en México y la gente

355
00:14:44,500 --> 00:14:48,500
no le molesta tanto la pena de muerte aquí en México.

356
00:14:48,500 --> 00:14:52,500
Ah, pues claro que decía Raúl Araiza, ¿no? ¿Te acuerdas?

357
00:14:52,500 --> 00:14:55,500
La pena de muerte para los secuestradores.

358
00:14:55,500 --> 00:14:57,500
¿Quién era el que metió el verde?

359
00:14:57,500 --> 00:14:58,500
Sí, ese güey que...

360
00:14:58,500 --> 00:14:59,500
Ah, no, pero bueno, pues ese...

361
00:14:59,500 --> 00:15:00,500
Era con los anuncios del verde.

362
00:15:00,500 --> 00:15:01,500
Le dictaron que decir, güey.

363
00:15:01,500 --> 00:15:04,500
Sí, sí. A ver, no era de Raúl Araiza, claramente.

364
00:15:04,500 --> 00:15:07,500
No, no, Raúl Araiza está ahí vendiendo lavadoras.

365
00:15:07,500 --> 00:15:08,500
No, no, no.

366
00:15:08,500 --> 00:15:12,500
El tema es que el verde... él era la propuesta de ese güey.

367
00:15:12,500 --> 00:15:17,500
Pero bueno, el Mayo Zambada va a estar el 26... no, el próximo enero,

368
00:15:17,500 --> 00:15:20,500
en enero, va a ser la próxima audiencia del Mayo Zambada

369
00:15:20,500 --> 00:15:23,500
y pues ya están hablándose de qué puede ser

370
00:15:23,500 --> 00:15:28,500
este... ameritorio de la pena máxima, la pena de muerte.

371
00:15:28,500 --> 00:15:31,500
Pero bueno, mientras tanto, hablando del crimen organizado

372
00:15:31,500 --> 00:15:34,500
y toda la estelita que deja este tipo de cosas,

373
00:15:34,500 --> 00:15:37,500
las instalaciones de un periódico que se llama El Debate,

374
00:15:37,500 --> 00:15:42,500
allá en Culiacán, Sinaloa, fueron atacadas con armas de fuego

375
00:15:42,500 --> 00:15:46,500
el día de ayer, en una jornada otra vez violenta,

376
00:15:46,500 --> 00:15:50,500
en el estado, el ataque dejó varios impactos de bala

377
00:15:50,500 --> 00:15:53,500
en la fachada del edificio, bendito sea Dios, no hubo heridos

378
00:15:53,500 --> 00:15:56,500
y ya pues habló de ello en la mañanera Claudio de Schemann

379
00:15:56,500 --> 00:16:00,500
que hizo la... pues la cuata orteña condenó un ataque

380
00:16:00,500 --> 00:16:03,500
en su convención mañanera afirmando que ya están investigando

381
00:16:03,500 --> 00:16:05,500
los hechos y que si es necesario brindará protección

382
00:16:05,500 --> 00:16:07,500
a los periodistas del medio.

383
00:16:07,500 --> 00:16:10,500
Sí, pero el gobernador...

384
00:16:10,500 --> 00:16:11,500
¿Qué?

385
00:16:11,500 --> 00:16:15,500
Todavía dijo ayer que no, que todo estaba muy tranquilo.

386
00:16:15,500 --> 00:16:17,500
No, hombre, pregúntele.

387
00:16:17,500 --> 00:16:19,500
Ah, ¿tenemos al gobernador?

388
00:16:19,500 --> 00:16:21,500
A ver, ¿qué dijo el gobernador de este ataque al periódico El Debate?

389
00:16:21,500 --> 00:16:22,500
Échalo.

390
00:16:25,500 --> 00:16:29,500
Necesitamos darle al entorno, a las cosas que importan

391
00:16:29,500 --> 00:16:34,500
y que le dan vida a Sinaloa y no enfocarnos solamente

392
00:16:34,500 --> 00:16:37,500
en lo que ahora lamentablemente tenemos el problema de seguridad,

393
00:16:37,500 --> 00:16:38,500
lo estamos cuidando.

394
00:16:38,500 --> 00:16:41,500
Estamos cuidando que las cosas no sucedan

395
00:16:41,500 --> 00:16:44,500
para intranquilizar a los sinaloenses, no descuidamos eso.

396
00:16:44,500 --> 00:16:46,500
Oye, hubo algunos hechos, ¿cómo están trabajando?

397
00:16:46,500 --> 00:16:48,500
Sí, hubo hechos, están.

398
00:16:48,500 --> 00:16:50,500
Todos fueron fuera de la ciudad, ¿no?

399
00:16:50,500 --> 00:16:52,500
Y... he estado trabajando.

400
00:16:52,500 --> 00:16:54,500
¿Puedo tranquilizarse tranquila la gente gobernadora?

401
00:16:54,500 --> 00:16:55,500
Sí, tranquila.

402
00:16:55,500 --> 00:16:56,500
¿Diario sobre esto?

403
00:16:56,500 --> 00:16:57,500
Sí, tranquila.

404
00:16:57,500 --> 00:17:00,500
No hay por qué preocuparse ahora, ¿eh?

405
00:17:00,500 --> 00:17:02,500
Ah, Dios mío.

406
00:17:02,500 --> 00:17:04,500
Ahí está la declaración del gobernador Rocha Moya

407
00:17:04,500 --> 00:17:07,500
que no hay de qué preocuparse. ¿Usted cree?

408
00:17:07,500 --> 00:17:09,500
Neta, neta, goberno, o sea, digo,

409
00:17:09,500 --> 00:17:13,500
o sea, yo no conozco usted, pero así de plano

410
00:17:13,500 --> 00:17:14,500
que no se preocupe la gente.

411
00:17:14,500 --> 00:17:18,500
Acaba de haber una de las jornadas más violentas de este año

412
00:17:18,500 --> 00:17:22,500
en un periódico que no sé qué le han hecho a los narcs,

413
00:17:22,500 --> 00:17:26,500
pero no, yo no creo que estén cuidando,

414
00:17:26,500 --> 00:17:28,500
como dice usted de Culiacán.

415
00:17:28,500 --> 00:17:31,500
Llevamos... ya vamos para dos meses.

416
00:17:31,500 --> 00:17:33,500
Y son más, por supuesto, son muchos más.

417
00:17:33,500 --> 00:17:36,500
Pero el tema es que ¿qué piensan que uno está estúpido?

418
00:17:36,500 --> 00:17:40,500
O sea, déjate uno, que no nos llega de rebote,

419
00:17:40,500 --> 00:17:41,500
a nosotros nos llegan los videos,

420
00:17:41,500 --> 00:17:43,500
a nosotros nos llegan los TikToks

421
00:17:43,500 --> 00:17:45,500
de la gente que está ahí en la calle

422
00:17:45,500 --> 00:17:48,500
entre los balazos, entre las metralletas.

423
00:17:48,500 --> 00:17:50,500
Y luego no sale el gobernador de allá.

424
00:17:50,500 --> 00:17:54,500
Uno le sale a sus gobernados que no se enfoquen en lo malo,

425
00:17:54,500 --> 00:17:55,500
enfóquense en lo bueno,

426
00:17:55,500 --> 00:17:58,500
enfóquense en lo que le da vida al Estado.

427
00:17:58,500 --> 00:18:01,500
O sea, entiendo que lo que quiere hacer

428
00:18:01,500 --> 00:18:06,500
es distraer lo más posible del infierno que se volvió el Estado,

429
00:18:06,500 --> 00:18:08,500
que de por sí no es nuevo.

430
00:18:08,500 --> 00:18:12,500
Sinaloa toda la vida es todo así, Itamalipas toda la vida es así,

431
00:18:12,500 --> 00:18:15,500
Laredo, Michoacán,

432
00:18:15,500 --> 00:18:18,500
tantas ciudades que nunca se les ha quitado este estigma

433
00:18:18,500 --> 00:18:20,500
del crimen organizado, no más que ahora.

434
00:18:20,500 --> 00:18:23,500
Pues ahora sí se puso color de hormiga.

435
00:18:23,500 --> 00:18:25,500
Y se nos dice, bueno, les dice el gobernador Rocha Moya

436
00:18:25,500 --> 00:18:28,500
que no se preocupen, hombre, que se enfoquen en lo chido.

437
00:18:28,500 --> 00:18:29,500
Miren cómo dice el festival.

438
00:18:29,500 --> 00:18:31,500
Los estamos cuidando, dice.

439
00:18:31,500 --> 00:18:32,500
Los estamos cuidando.

440
00:18:32,500 --> 00:18:34,500
¿En qué momento, güey?

441
00:18:34,500 --> 00:18:37,500
O sea, a mí eso es lo que me choca,

442
00:18:37,500 --> 00:18:40,500
que el discurso que manejan, ¿me entiendes?

443
00:18:40,500 --> 00:18:42,500
En la cara de los gobernadores.

444
00:18:42,500 --> 00:18:47,500
Pero bueno, esto no quiero decir disfrutándolo votado,

445
00:18:47,500 --> 00:18:51,500
pero esto pasa cuando eliges a gobernadores o funcionarios

446
00:18:51,500 --> 00:18:54,500
que no van a hacer nada más que pues ignorar el problema

447
00:18:54,500 --> 00:18:56,500
y decirte que nos estamos enfocando

448
00:18:56,500 --> 00:18:58,500
y nosotros ahorita volvemos después de esta pausa.

449
00:18:58,500 --> 00:19:00,500
Continuamos, vámonos.

450
00:19:01,500 --> 00:19:04,500
Soy Laredo Curso y te invito a que estés pendiente de nuestro podcast

451
00:19:04,500 --> 00:19:07,500
para que estés bien informado cuando tú lo decidas.

452
00:19:08,500 --> 00:19:13,500
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

453
00:19:15,500 --> 00:19:18,500
Grupo Fórmula, abriendo la conversación.

454
00:19:20,500 --> 00:19:23,500
La Radio de la República.

455
00:19:27,500 --> 00:19:29,500
Ya estamos en el resto.

456
00:19:29,500 --> 00:19:31,500
En la Radio de la República, señora Bonita, amigo de Cáceres,

457
00:19:31,500 --> 00:19:32,500
estamos platicando acerca de...

458
00:19:32,500 --> 00:19:34,500
No, tú rices y rices así.

459
00:19:34,500 --> 00:19:35,500
La balacera en Sinaloa.

460
00:19:35,500 --> 00:19:38,500
No, bueno, que atacaron ahí un periódico que se llama El Debate

461
00:19:38,500 --> 00:19:42,500
y salió el gobernador Rocha Moya a decir, disfruten.

462
00:19:43,500 --> 00:19:48,500
Lo dijo un tiempecillo antes, pero no contaba con su astucia.

463
00:19:48,500 --> 00:19:49,500
Pues sí.

464
00:19:49,500 --> 00:19:53,500
Y la licenciada doctora, ya se lo terminé de decir, la de siempre.

465
00:19:53,500 --> 00:19:57,500
Estamos investigando, se va a llevar al fondo del asunto

466
00:19:57,500 --> 00:20:02,500
y bueno, pues otra cosa que se va al archivero.

467
00:20:03,500 --> 00:20:09,500
Pero, bebé, fíjese que una jueza que se llama Nancy Juárez Salas ordenó

468
00:20:09,500 --> 00:20:12,500
a Claudio Shenbom eliminar la publicación de la Reforma Judicial

469
00:20:12,500 --> 00:20:15,500
en la Ley de Oficial de la Federación porque desde su mañana de hoy

470
00:20:15,500 --> 00:20:17,500
Shenbom dijo que no, señor.

471
00:20:17,500 --> 00:20:21,500
Se negó a cumplir calificando la orden como una ocurrencia

472
00:20:21,500 --> 00:20:23,500
y anunciando una denuncia contra la jueza.

473
00:20:23,500 --> 00:20:24,500
Sí.

474
00:20:25,500 --> 00:20:26,500
¿Ay, neta?

475
00:20:26,500 --> 00:20:27,500
Sí, sí, sí.

476
00:20:27,500 --> 00:20:30,500
¿Aseguró que el pacto de publicación ya está consumado?

477
00:20:30,500 --> 00:20:32,500
Dijo, lo que me digas eres y a donde me mandes vas.

478
00:20:32,500 --> 00:20:33,500
Ah, sí.

479
00:20:33,500 --> 00:20:36,500
Tú lo serás, tú lo serás, le dijo a la jueza que...

480
00:20:36,500 --> 00:20:37,500
Tú.

481
00:20:37,500 --> 00:20:38,500
Pues es que también...

482
00:20:38,500 --> 00:20:39,500
Vamos...

483
00:20:39,500 --> 00:20:41,500
Te entendí mal, te entendí mal.

484
00:20:41,500 --> 00:20:42,500
No es poca cosa.

485
00:20:42,500 --> 00:20:44,500
Yo lo estoy aclarando para nuestros radios escuchas.

486
00:20:44,500 --> 00:20:45,500
No es poca cosa, la jueza...

487
00:20:45,500 --> 00:20:46,500
La jueza.

488
00:20:46,500 --> 00:20:47,500
La jueza.

489
00:20:47,500 --> 00:20:51,500
La jueza Josa le dijo que si no acata esto de...

490
00:20:51,500 --> 00:20:52,500
De no publicar.

491
00:20:52,500 --> 00:20:55,500
De despublicar, la meten al tambú.

492
00:20:55,500 --> 00:20:56,500
No, no, no.

493
00:20:56,500 --> 00:20:57,500
A doña Claudia le dijo.

494
00:20:57,500 --> 00:20:58,500
A doña Claudia.

495
00:20:58,500 --> 00:20:59,500
Pues sí se prendió...

496
00:20:59,500 --> 00:21:01,500
Se me hace muy excedida de peso a Antonia.

497
00:21:01,500 --> 00:21:02,500
Sí, sí, sí.

498
00:21:02,500 --> 00:21:06,500
Pues bueno, la verdad es que no es la primera vez que les dicen que quiten esto

499
00:21:06,500 --> 00:21:08,500
y no va a ser la primera vez que se lo van a soplar.

500
00:21:08,500 --> 00:21:10,500
No, a ver, aprendió del mejor.

501
00:21:10,500 --> 00:21:12,500
Aprendió del NIO de Matrix.

502
00:21:12,500 --> 00:21:15,500
A ver, a... le dispararon ahí, no...

503
00:21:16,500 --> 00:21:19,500
Pero bueno, ya dijo que el acto de publicación ya está consumado

504
00:21:19,500 --> 00:21:21,500
y que los jueces no están por encima del pueblo.

505
00:21:21,500 --> 00:21:22,500
¿Pueblo?

506
00:21:22,500 --> 00:21:25,500
¿Pueblo? ¿Y nosotros qué tenemos que ver aquí?

507
00:21:26,500 --> 00:21:27,500
¿No?

508
00:21:27,500 --> 00:21:29,500
Porque pueblo es uno, el de a pie.

509
00:21:29,500 --> 00:21:31,500
Bueno, de a pie es un decir.

510
00:21:31,500 --> 00:21:35,500
Pero, pero bueno, nosotros no tenemos vela en el entierro de la reforma judicial.

511
00:21:35,500 --> 00:21:36,500
¿Cómo no?

512
00:21:36,500 --> 00:21:39,500
Pues si ellos están ahí es porque el pueblo así lo quiso.

513
00:21:39,500 --> 00:21:41,500
Ajá, ajá.

514
00:21:41,500 --> 00:21:43,500
Lo dicen, lo dicen tanto que yo sí...

515
00:21:43,500 --> 00:21:45,500
Está hasta en Viernes Chairo, qué barba tu hombre.

516
00:21:45,500 --> 00:21:46,500
Viernes Chairo.

517
00:21:46,500 --> 00:21:47,500
¿Eh?

518
00:21:47,500 --> 00:21:48,500
Viernes Chairo.

519
00:21:48,500 --> 00:21:50,500
Ajá, así vamos a ser así a una media hora.

520
00:21:50,500 --> 00:21:52,500
Quisimos entonces Viernes Chairo.

521
00:21:52,500 --> 00:21:54,500
Viernes Casual y Chairo.

522
00:21:54,500 --> 00:21:58,500
Esos 15 minutos no te bañas y escuchas aquí ahora.

523
00:21:58,500 --> 00:22:02,500
Órale, se hacen institucionales los Viernes Chairo.

524
00:22:02,500 --> 00:22:03,500
Viernes Chairo.

525
00:22:03,500 --> 00:22:04,500
Con este zapata.

526
00:22:04,500 --> 00:22:05,500
Órale, oye, entonces ¿qué?

527
00:22:05,500 --> 00:22:06,500
Ese día tampoco te bañas.

528
00:22:06,500 --> 00:22:08,500
Espérame, ah, Viernes Chairo.

529
00:22:08,500 --> 00:22:13,500
Oye, pero tú dices que el pueblo quiere la reforma judicial.

530
00:22:13,500 --> 00:22:14,500
No, no, no.

531
00:22:14,500 --> 00:22:15,500
Ni sabe.

532
00:22:15,500 --> 00:22:16,500
No, no, no.

533
00:22:16,500 --> 00:22:18,500
Le hicieron una encuesta, no te dan ni idea de qué significa.

534
00:22:18,500 --> 00:22:22,500
No, lo que, lo que yo digo es que esto ya lo han pedido.

535
00:22:22,500 --> 00:22:26,500
Que despubliquen el asunto de la reforma.

536
00:22:26,500 --> 00:22:31,500
Y así como lo han pedido, lo han, pero ya deja, al menos ahorita la presidenta dijo

537
00:22:31,500 --> 00:22:32,500
no.

538
00:22:32,500 --> 00:22:35,500
La vez pasada el presidente ni siquiera dijo que no, güey.

539
00:22:35,500 --> 00:22:36,500
Es que este güey.

540
00:22:36,500 --> 00:22:37,500
Nada.

541
00:22:37,500 --> 00:22:40,500
Es que ni se se usan ni las bateaba.

542
00:22:40,500 --> 00:22:42,500
Sabes cómo, ya había que la bola y nada más de.

543
00:22:42,500 --> 00:22:43,500
¿La dejaba ahí?

544
00:22:43,500 --> 00:22:44,500
Sí, la dejaba ahí.

545
00:22:44,500 --> 00:22:45,500
Sí, sí, sí.

546
00:22:45,500 --> 00:22:46,500
Ese era.

547
00:22:46,500 --> 00:22:47,500
O sea iba a base por bola.

548
00:22:47,500 --> 00:22:48,500
Sí, sí, sí.

549
00:22:48,500 --> 00:22:49,500
Pero no.

550
00:22:49,500 --> 00:22:50,500
Ya sabía que iba el poste.

551
00:22:50,500 --> 00:22:51,500
Ya ni se movía.

552
00:22:51,500 --> 00:22:55,500
La doctora Shea Ball sí se veía claramente enojadilla por el asunto.

553
00:22:55,500 --> 00:22:56,500
Ya me la están haciendo enojar.

554
00:22:56,500 --> 00:22:57,500
Que hasta dijo.

555
00:22:57,500 --> 00:22:58,500
Sí.

556
00:22:58,500 --> 00:23:02,500
Y saben qué, vamos a proceder contra la jueza.

557
00:23:02,500 --> 00:23:04,500
Aquí lo lamentable es que con sólo decir eso.

558
00:23:04,500 --> 00:23:05,500
¿Ah sí?

559
00:23:05,500 --> 00:23:06,500
Ya le echa toda la jauría encima.

560
00:23:06,500 --> 00:23:07,500
Sí, pues sí, a toda la perrada.

561
00:23:07,500 --> 00:23:08,500
Pues sí, claro.

562
00:23:08,500 --> 00:23:11,500
A ver, vamos con el baile de la doctora diciendo que va.

563
00:23:11,500 --> 00:23:13,500
O sea, contra la jueza.

564
00:23:13,500 --> 00:23:14,500
Sí.

565
00:23:14,500 --> 00:23:15,500
Sí.

566
00:23:15,500 --> 00:23:16,500
Pero checa, checa cómo.

567
00:23:16,500 --> 00:23:17,500
A ver, a ver, a ver.

568
00:23:17,500 --> 00:23:18,500
No es por intrigar.

569
00:23:18,500 --> 00:23:19,500
Intriga, intriga.

570
00:23:19,500 --> 00:23:20,500
Checa que lo dice.

571
00:23:20,500 --> 00:23:23,500
¿Cómo lo vamos a hacer al caso a una jueza?

572
00:23:23,500 --> 00:23:24,500
¿Ah sí?

573
00:23:24,500 --> 00:23:25,500
Sí, o sea esto.

574
00:23:25,500 --> 00:23:27,500
Así de una jueza de jueza.

575
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
Así de ¿todavía hay juezas?

576
00:23:28,500 --> 00:23:29,500
Sí, sí.

577
00:23:29,500 --> 00:23:30,500
¿Sabes quién soy?

578
00:23:30,500 --> 00:23:32,500
Ah, se te hace padre ese puesto de jueza.

579
00:23:32,500 --> 00:23:33,500
Bueno, qué chido.

580
00:23:33,500 --> 00:23:34,500
Sí, checa.

581
00:23:34,500 --> 00:23:35,500
¿Qué tal?

582
00:23:35,500 --> 00:23:36,500
A ver, échalo Uri, por favor.

583
00:23:36,500 --> 00:23:45,500
Ernestina Godoy y el ministro Saldívar es que la jueza no tiene ninguna atribución.

584
00:23:45,500 --> 00:23:53,500
Para solicitar que se quite del diario oficial de la federación esta publicación.

585
00:23:53,500 --> 00:23:58,500
Primero, porque no tiene atribución, porque una juez no está por encima del pueblo de

586
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
México.

587
00:23:59,500 --> 00:24:06,500
Y segundo, porque jurídicamente no tiene ningún sustento lo que está haciendo.

588
00:24:06,500 --> 00:24:13,500
Y tercero, porque es el poder legislativo quien ordena al presidente, el entonces presidente

589
00:24:13,500 --> 00:24:18,500
Andrés Manuel López Obrador, la publicación en el diario oficial de la federación.

590
00:24:18,500 --> 00:24:22,500
Entonces, no vamos a bajar la publicación, número uno.

591
00:24:22,500 --> 00:24:28,500
Y número dos, vamos a hacer una denuncia de esta juez ante el consejo de la Judicatura.

592
00:24:28,500 --> 00:24:37,500
Ya sabemos que el consejo de la Judicatura no necesariamente está haciendo su trabajo.

593
00:24:37,500 --> 00:24:40,500
Pero de todas maneras no queremos que quede en impunidad.

594
00:24:40,500 --> 00:24:43,500
Queremos que quede un antecedente.

595
00:24:46,500 --> 00:24:48,500
Ahí está, sin palabras.

596
00:24:48,500 --> 00:24:50,500
¿Cómo lees tú esto, Gabriel?

597
00:24:50,500 --> 00:24:52,500
Mira, lamentablemente...

598
00:24:52,500 --> 00:24:54,500
Neta, neta, neta.

599
00:24:54,500 --> 00:24:57,500
...de conocí al chilorio.

600
00:24:57,500 --> 00:25:03,500
Esto sólo abona a la polarización que existe porque basta con que...

601
00:25:03,500 --> 00:25:04,500
Vete más en fondo.

602
00:25:04,500 --> 00:25:05,500
No, no, no.

603
00:25:05,500 --> 00:25:11,500
Y que él diga esto basta para que toda la jauría, toda la perrada se le vaya encima a la jueza.

604
00:25:11,500 --> 00:25:14,500
Y hay algo que está un poco más abajo de la superficie.

605
00:25:14,500 --> 00:25:16,500
Porque eso son los ataques sociales.

606
00:25:16,500 --> 00:25:19,500
Porque todo Twitter se le va a ir, porque todo se va a ir con esa jueza.

607
00:25:19,500 --> 00:25:22,500
Doña Claudia ya no tiene que hacer nada porque se lo van a hacer todos los demás.

608
00:25:22,500 --> 00:25:25,500
Lo que está haciendo es atacando con drones.

609
00:25:25,500 --> 00:25:28,500
A mí lo que le oyó de esto es...

610
00:25:28,500 --> 00:25:31,500
Es el primer... estáte quieto.

611
00:25:31,500 --> 00:25:36,500
Dijo, claramente quiero que quede antecedente de que esto no va a quedar impune.

612
00:25:36,500 --> 00:25:37,500
¿Qué quiere decir eso?

613
00:25:37,500 --> 00:25:42,500
Mira, castigas a uno y toda la bola de güeyes van a tenerle miedo.

614
00:25:42,500 --> 00:25:47,500
Sentar un antecedente, eso quiere decir tacitamente.

615
00:25:47,500 --> 00:25:48,500
Tacita.

616
00:25:48,500 --> 00:25:49,500
Tacitamente.

617
00:25:49,500 --> 00:25:52,500
Que, ah sí, ¿me la quieres hacer de pan bimbo?

618
00:25:52,500 --> 00:25:54,500
¿Cómo no? Estás en todo tu derecho.

619
00:25:54,500 --> 00:25:59,500
No más que voy a irla con el Consejo de la Judicatura a ver cómo nos toca.

620
00:25:59,500 --> 00:26:02,500
Y da la casualidad que aquí en esta empresa soy la número uno.

621
00:26:02,500 --> 00:26:03,500
Yo leo eso.

622
00:26:03,500 --> 00:26:06,500
Yo soy la Presidenta y tú eres una... casi le dijo Juanjucha.

623
00:26:06,500 --> 00:26:08,500
Sí, sí, sí, sí.

624
00:26:08,500 --> 00:26:12,500
O sea, no así porque no es tan sanguínea como el licenciado.

625
00:26:12,500 --> 00:26:14,500
Digo, el licenciado ni las pelaba estas.

626
00:26:14,500 --> 00:26:15,500
No, no.

627
00:26:15,500 --> 00:26:16,500
No, no, no.

628
00:26:16,500 --> 00:26:17,500
No quiere hacer los mandados.

629
00:26:17,500 --> 00:26:18,500
Ni sales.

630
00:26:18,500 --> 00:26:19,500
Ni siquiera lo...

631
00:26:19,500 --> 00:26:20,500
Ni sales ponía así.

632
00:26:20,500 --> 00:26:21,500
Sí, no, hombre.

633
00:26:21,500 --> 00:26:22,500
Ajá, exacto.

634
00:26:22,500 --> 00:26:24,500
Eso lo repartí así, no más, así, facilito.

635
00:26:24,500 --> 00:26:30,500
El tema acá es ya la doctora presidenta diciendo, pues voy a poner un accidente.

636
00:26:30,500 --> 00:26:37,500
Y a ver, y de un juez, un juez contra el aparato del Estado.

637
00:26:37,500 --> 00:26:38,500
Del Estado, sí.

638
00:26:38,500 --> 00:26:39,500
Del Estado aguas, papito.

639
00:26:39,500 --> 00:26:41,500
Eso es lo que a mí se me hace gacho.

640
00:26:41,500 --> 00:26:42,500
Eso, eso leo yo.

641
00:26:42,500 --> 00:26:43,500
Mira, yo te voy a decir, no más que...

642
00:26:43,500 --> 00:26:45,500
Yo eso leo que va a pasar en sexenio, ¿eh?

643
00:26:45,500 --> 00:26:47,500
Eso es lo que a mí se me hace gacho.

644
00:26:47,500 --> 00:26:48,500
A mí también se me hace gacho.

645
00:26:48,500 --> 00:26:51,500
Que le dice a Juan para que oiga pedro, ¿sabes?

646
00:26:51,500 --> 00:26:52,500
Sí, sí, sí, sí.

647
00:26:52,500 --> 00:26:54,500
Y debajo de esas va toda la perrada.

648
00:26:54,500 --> 00:26:59,500
Van los periodistas, van los analistas, van otros jueces, otros legisladores que estén

649
00:26:59,500 --> 00:27:00,500
en contra.

650
00:27:00,500 --> 00:27:01,500
Es de, ah sí, bueno, bueno.

651
00:27:01,500 --> 00:27:06,500
O sea, es, le das un toquecingo y te responde con la bota, güey.

652
00:27:06,500 --> 00:27:07,500
¿Sabes cómo?

653
00:27:07,500 --> 00:27:08,500
Eso es lo que está gacho.

654
00:27:08,500 --> 00:27:10,500
Oye, ¿el INE esa qué?

655
00:27:10,500 --> 00:27:15,500
Ah, pues es que el INE tuvo que decir, tuvo que jugar a las estatuas de Marfil.

656
00:27:15,500 --> 00:27:16,500
¿Por qué?

657
00:27:16,500 --> 00:27:21,500
Pues porque recibió más de 140 órdenes.

658
00:27:21,500 --> 00:27:22,500
¿Órdenes de suspensión?

659
00:27:22,500 --> 00:27:23,500
Sí, sí, sí.

660
00:27:23,500 --> 00:27:24,500
¿De qué?

661
00:27:24,500 --> 00:27:28,500
Pues de que ya dejen de estar organizando las elecciones de los jueces y todo eso, que

662
00:27:28,500 --> 00:27:29,500
ya le paren.

663
00:27:29,500 --> 00:27:30,500
¿Y luego qué?

664
00:27:30,500 --> 00:27:31,500
¿Qué van a hacer?

665
00:27:31,500 --> 00:27:34,500
Pues doña Tadey dijo, pues díganle como quieran.

666
00:27:34,500 --> 00:27:36,500
O sea, sí le vamos a parar, pero no le vamos a parar.

667
00:27:36,500 --> 00:27:37,500
No, no, no, no.

668
00:27:37,500 --> 00:27:38,500
A ver, ¿cómo?

669
00:27:38,500 --> 00:27:39,500
Sí le van a parar, pero no le van a parar.

670
00:27:39,500 --> 00:27:40,500
O sea.

671
00:27:40,500 --> 00:27:44,500
Vamos a detener las actividades, pero no estamos haciendo una suspensión.

672
00:27:44,500 --> 00:27:45,500
¿Entonces qué es?

673
00:27:45,500 --> 00:27:46,500
¿Entonces qué es?

674
00:27:46,500 --> 00:27:47,500
¿Entonces qué es eso, no?

675
00:27:47,500 --> 00:27:48,500
¿La suspensión de Schrodinger?

676
00:27:48,500 --> 00:27:49,500
No, no, no.

677
00:27:49,500 --> 00:27:50,500
Chiste cultísimo.

678
00:27:50,500 --> 00:27:51,500
Sí, sí.

679
00:27:51,500 --> 00:27:52,500
Sí, sí.

680
00:27:52,500 --> 00:27:53,500
Sí, sí.

681
00:27:53,500 --> 00:27:54,500
Se está muy culto.

682
00:27:54,500 --> 00:27:59,500
Vamos, si están dejando de, de, vamos, si, si, si pararon de trabajar en este, en estas

683
00:27:59,500 --> 00:28:01,500
elecciones, están haciendo una pausa.

684
00:28:01,500 --> 00:28:02,500
Ciento cuarenta órdenes de suspensión.

685
00:28:02,500 --> 00:28:04,500
Pero no quiere aceptar que es una pausa.

686
00:28:04,500 --> 00:28:07,500
Pero son un montón de suspensiones.

687
00:28:07,500 --> 00:28:08,500
¿Quién es el de los jueces?

688
00:28:08,500 --> 00:28:09,500
No, no, no, no.

689
00:28:09,500 --> 00:28:16,500
O sea, una bola de gente les, les ha mandado, este, órdenes para suspender la elección.

690
00:28:16,500 --> 00:28:17,500
Porque ellos siguen chambeando.

691
00:28:17,500 --> 00:28:20,500
O sea, ellos están chambeando en la, en la elección.

692
00:28:20,500 --> 00:28:21,500
¡Qué desastre dejó el licenciado!

693
00:28:21,500 --> 00:28:22,500
Este es...

694
00:28:22,500 --> 00:28:23,500
¡Híjole!

695
00:28:23,500 --> 00:28:24,500
No, no, no.

696
00:28:24,500 --> 00:28:25,500
Es que...

697
00:28:25,500 --> 00:28:26,500
Es un cotorreo.

698
00:28:26,500 --> 00:28:27,500
O sea, a ver, todo esto, ¿qué va?

699
00:28:27,500 --> 00:28:28,500
¿Un mes, dos?

700
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
De presidenta.

701
00:28:29,500 --> 00:28:31,500
Pues desde el mes, desde que empezó.

702
00:28:31,500 --> 00:28:32,500
Sí, punto, el mes.

703
00:28:32,500 --> 00:28:36,500
No más resolviendo la reforma judicial, güey.

704
00:28:36,500 --> 00:28:39,500
¿Qué fue los últimos diez días del licenciado, güey?

705
00:28:39,500 --> 00:28:44,500
O sea, la estela que dejó al viejito estaba perrona, güey.

706
00:28:44,500 --> 00:28:46,500
Y el tema es que así se nos va a ir el sexenio.

707
00:28:46,500 --> 00:28:47,500
Vamos a ver, los primeros...

708
00:28:47,500 --> 00:28:49,500
No, no, no, no exageremos, sí, sí.

709
00:28:49,500 --> 00:28:50,500
Un Itatsuki, nombre papi.

710
00:28:50,500 --> 00:28:54,500
Toda falta la IFA, toda falta el Tren Maya que lo quiere hacer recarga.

711
00:28:54,500 --> 00:28:58,500
Toda falta Deer Park, que está con la demanda de un millón de dólares y dos personas muertas.

712
00:28:58,500 --> 00:28:59,500
Ya, ya, ya.

713
00:28:59,500 --> 00:29:00,500
Se la van a quitar.

714
00:29:00,500 --> 00:29:01,500
Sí, sí, sí.

715
00:29:01,500 --> 00:29:02,500
Se la van a sacudir.

716
00:29:02,500 --> 00:29:04,500
Pero el tema es que, o sea, no estamos haciendo una nueva gestión.

717
00:29:04,500 --> 00:29:08,500
Estamos resolviendo al... la tarea que me lo entrego.

718
00:29:08,500 --> 00:29:09,500
Vamos a ver, a ver.

719
00:29:09,500 --> 00:29:12,500
Vamos a un pequeño corte comercial y regresando otro, otro ataque al desempleo.

720
00:29:12,500 --> 00:29:15,500
Pero usted va a enterarse de esto después de la breve pausa.

721
00:29:15,500 --> 00:29:16,500
Amén.

722
00:29:45,500 --> 00:29:49,500
La Radio de la República.

723
00:29:49,500 --> 00:29:52,500
¡Tienes de tu amor!

724
00:29:52,500 --> 00:29:53,500
Chumet Torres.

725
00:29:59,500 --> 00:30:00,500
Ya estamos en el enlace de la Radio de la República.

726
00:30:00,500 --> 00:30:03,500
Señora bonita, amigo, no te caigas, se me agarraron aquí consiguiendo unas...

727
00:30:03,500 --> 00:30:05,500
No sé si ahora te voy a decir qué.

728
00:30:05,500 --> 00:30:08,500
Oye, ¿con qué vamos?

729
00:30:08,500 --> 00:30:09,500
¿Y a mí en garrote?

730
00:30:09,500 --> 00:30:10,500
Con la...

731
00:30:10,500 --> 00:30:12,500
Ay, con la de Lenia Batres y...

732
00:30:12,500 --> 00:30:13,500
Sí, sí, sí.

733
00:30:13,500 --> 00:30:14,500
Esquivel.

734
00:30:14,500 --> 00:30:16,500
Un golpe más al desempleo.

735
00:30:16,500 --> 00:30:18,500
¿Cómo se acabó con el desempleo?

736
00:30:18,500 --> 00:30:21,500
La regamos, Gabriel, le dimos habernos hecho políticos tú y yo.

737
00:30:21,500 --> 00:30:22,500
O juez, o...

738
00:30:22,500 --> 00:30:23,500
O jueces, lo que sea.

739
00:30:23,500 --> 00:30:26,500
Y ya tenemos la... ya somos ignorantes.

740
00:30:26,500 --> 00:30:27,500
Sí.

741
00:30:27,500 --> 00:30:30,500
Ya somos este... faltamos de elegancia y de cultura.

742
00:30:30,500 --> 00:30:31,500
Sí.

743
00:30:31,500 --> 00:30:32,500
Somos bien copiones.

744
00:30:32,500 --> 00:30:33,500
Somos bien copiones.

745
00:30:33,500 --> 00:30:34,500
Somos unos guaros.

746
00:30:34,500 --> 00:30:35,500
Tenemos todo.

747
00:30:35,500 --> 00:30:36,500
Sí.

748
00:30:36,500 --> 00:30:38,500
Para estar ahí, ¿cómo te verías ahí con...

749
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
con Huichomaría en el cafecito ahí cotorreando?

750
00:30:40,500 --> 00:30:42,500
No, ellos son los buenos.

751
00:30:42,500 --> 00:30:43,500
Con el López Chayana ahí.

752
00:30:43,500 --> 00:30:45,500
Yo me veo... yo me veo más con los más buenos.

753
00:30:45,500 --> 00:30:46,500
Sí.

754
00:30:46,500 --> 00:30:48,500
Con Lenia Batres y con Gabriel.

755
00:30:48,500 --> 00:30:49,500
Con Lenia.

756
00:30:49,500 --> 00:30:50,500
Y con Loreta.

757
00:30:50,500 --> 00:30:51,500
No seas coquetas.

758
00:30:51,500 --> 00:30:53,500
No, yo sí me veo más con pillas así como de...

759
00:30:53,500 --> 00:30:54,500
No, no, no.

760
00:30:54,500 --> 00:30:55,500
No, yo no soy...

761
00:30:55,500 --> 00:30:56,500
Ellos son...

762
00:30:56,500 --> 00:30:57,500
Son demasiado...

763
00:30:57,500 --> 00:30:58,500
En el desayuno así de...

764
00:30:58,500 --> 00:30:59,500
Son demasiado buenillos, wey.

765
00:30:59,500 --> 00:31:00,500
No, sí, no.

766
00:31:00,500 --> 00:31:01,500
A mí me gusta juntarme con los malandros.

767
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
Seríamos súper comadres.

768
00:31:02,500 --> 00:31:03,500
No.

769
00:31:03,500 --> 00:31:05,500
Hombre, ya me vi así de que...

770
00:31:05,500 --> 00:31:08,500
Oye, Norma, ¿y si no... y si faltamos de vos?

771
00:31:08,500 --> 00:31:09,500
Vamos a ponernos piñas coladas.

772
00:31:09,500 --> 00:31:10,500
Andrés, por favor.

773
00:31:10,500 --> 00:31:11,500
No, te va... te va a decir que no.

774
00:31:11,500 --> 00:31:13,500
Claro que no, hombre, ay.

775
00:31:13,500 --> 00:31:14,500
Ellos son unos boy scouts.

776
00:31:14,500 --> 00:31:15,500
No, hombre, Norma Piña...

777
00:31:15,500 --> 00:31:17,500
Claro que es su copichuela.

778
00:31:17,500 --> 00:31:18,500
¿Norma Piña?

779
00:31:18,500 --> 00:31:19,500
Sí, claro que sí.

780
00:31:19,500 --> 00:31:21,500
No, pues siempre habla muy correctamente, gasto.

781
00:31:21,500 --> 00:31:22,500
Yo no dudo.

782
00:31:22,500 --> 00:31:23,500
¿Eh?

783
00:31:23,500 --> 00:31:26,500
Que destape... que en el cajón del escritorio tengan ahí un chinchol.

784
00:31:26,500 --> 00:31:29,500
Es que, ajá, ¿tú crees que Luis María Aguilar no tiene así la...

785
00:31:29,500 --> 00:31:31,500
en la... en la... bata así abajo...

786
00:31:31,500 --> 00:31:32,500
el... el pompín iglesias?

787
00:31:32,500 --> 00:31:33,500
Claro que sí.

788
00:31:33,500 --> 00:31:34,500
Abajo... abajo del birrete.

789
00:31:34,500 --> 00:31:35,500
¿Eh?

790
00:31:35,500 --> 00:31:37,500
Claro, si, hombre, lo tupe en la comilla ya es nada...

791
00:31:37,500 --> 00:31:38,500
No sé si es que es raro.

792
00:31:38,500 --> 00:31:39,500
No, no, dígase eso.

793
00:31:39,500 --> 00:31:41,500
No, no, no, no.

794
00:31:41,500 --> 00:31:42,500
Ya traía dos estocadas.

795
00:31:42,500 --> 00:31:43,500
Sí, sí, sí.

796
00:31:43,500 --> 00:31:46,500
Tú crees, ¿cómo le vas a hacer para aguantar ahí a Lenia Bates?

797
00:31:46,500 --> 00:31:49,500
Y a mí es que él hablando, pues más con el recurso...

798
00:31:49,500 --> 00:31:53,500
con el... con el... el... el antídoto del murciélago.

799
00:31:53,500 --> 00:31:54,500
Con el hechizo bacarriano.

800
00:31:54,500 --> 00:31:55,500
¿Eh?

801
00:31:55,500 --> 00:31:56,500
Con el hechizo.

802
00:31:56,500 --> 00:31:57,500
Con el hechizo de...

803
00:31:57,500 --> 00:31:58,500
Bacardium leviosa.

804
00:31:58,500 --> 00:31:59,500
Bacardium leviosa, sí.

805
00:31:59,500 --> 00:32:01,500
Que o sea, que imagínate que se hace una sesión así, viernes.

806
00:32:01,500 --> 00:32:05,500
Viernes está diciendo, oye, ahora le toca el turno a hablar a Lenia Bates.

807
00:32:05,500 --> 00:32:08,500
Y luego, no, y luego no más así, el Luis María Aguilar y el otro que me queda muy bien con

808
00:32:08,500 --> 00:32:09,500
este...

809
00:32:09,500 --> 00:32:10,500
Chayán.

810
00:32:10,500 --> 00:32:11,500
¿Eh?

811
00:32:11,500 --> 00:32:12,500
No, no, López Chayán, el otro.

812
00:32:12,500 --> 00:32:13,500
Bueno, me acuerdo.

813
00:32:13,500 --> 00:32:14,500
Así volvió a saber de qué.

814
00:32:14,500 --> 00:32:15,500
Saca, saca.

815
00:32:15,500 --> 00:32:16,500
Así, ahí en el WhatsApp.

816
00:32:16,500 --> 00:32:17,500
Saca.

817
00:32:17,500 --> 00:32:18,500
Y lo qué.

818
00:32:18,500 --> 00:32:19,500
Si traes, no te hagas.

819
00:32:19,500 --> 00:32:20,500
Y lo...

820
00:32:20,500 --> 00:32:21,500
No traigo.

821
00:32:21,500 --> 00:32:22,500
Y lo...

822
00:32:22,500 --> 00:32:23,500
Y lo...

823
00:32:23,500 --> 00:32:24,500
Señor ministro, aquí tiene mi Yeti.

824
00:32:24,500 --> 00:32:25,500
Ah, gracias.

825
00:32:25,500 --> 00:32:26,500
Dame un traje de tu Espreso.

826
00:32:26,500 --> 00:32:27,500
Y luego...

827
00:32:27,500 --> 00:32:28,500
Ay, está regañón.

828
00:32:28,500 --> 00:32:29,500
Ay, está regañón.

829
00:32:29,500 --> 00:32:30,500
Y luego, es que es viernes, es viernes, copa.

830
00:32:30,500 --> 00:32:31,500
De acá.

831
00:32:31,500 --> 00:32:35,860
Pero bueno, el tema es que Lenia Bates y el Esquivel, las ilustres ministras de la Suprema

832
00:32:35,860 --> 00:32:40,380
Corte de Justicia de esta nación, confirmaron su intención de buscar la reelección en la

833
00:32:40,380 --> 00:32:46,700
elección judicial 2025 a través del paseo automático.

834
00:32:46,700 --> 00:32:47,700
Así es.

835
00:32:47,700 --> 00:32:52,420
A pesar de las controversias que las rodean a ambas dos, Bates llegó a la Suprema Corte

836
00:32:52,420 --> 00:32:55,860
por la designación directa del expresidente López Obrador, mientras que Esquivel...

837
00:32:55,860 --> 00:32:58,860
Enfrentó acusación...

838
00:32:58,860 --> 00:33:00,860
Todos los asuntos.

839
00:33:00,860 --> 00:33:04,980
Todos los asuntos en columna, porque resulta que unos bloquezotes ahí de su...

840
00:33:04,980 --> 00:33:09,140
Ese fue, poco recuerdan, pero ese fue el genesi.

841
00:33:09,140 --> 00:33:10,140
El genesi?

842
00:33:10,140 --> 00:33:11,140
Sí.

843
00:33:11,140 --> 00:33:15,380
De toda la broncota, ese fue el genesi.

844
00:33:15,380 --> 00:33:16,380
Y lo...

845
00:33:16,380 --> 00:33:24,540
Porque doña Yasmine, así usando su copiadora y todo, iba para ministra presidenta.

846
00:33:24,540 --> 00:33:26,980
Ah, iba para la...

847
00:33:26,980 --> 00:33:28,980
No, hombre, ¿cómo crees?

848
00:33:28,980 --> 00:33:30,980
Bueno, wey, yo solo...

849
00:33:30,980 --> 00:33:31,980
¿Cómo crees tú?

850
00:33:31,980 --> 00:33:34,980
Yo sé, yo sé, pero me fui, me fui.

851
00:33:34,980 --> 00:33:35,980
Me fui.

852
00:33:35,980 --> 00:33:36,980
Me fui.

853
00:33:36,980 --> 00:33:37,980
Me fui.

854
00:33:37,980 --> 00:33:38,980
Me fui.

855
00:33:38,980 --> 00:33:39,980
Entonces, le sacaron el asuntillo de la tesis y ya no pudo.

856
00:33:39,980 --> 00:33:40,980
De la tesis.

857
00:33:40,980 --> 00:33:41,980
O sea, ya no pudo.

858
00:33:41,980 --> 00:33:42,980
Sí, pues no.

859
00:33:42,980 --> 00:33:43,980
Entonces queda Norma Piña.

860
00:33:43,980 --> 00:33:48,980
Y ahí, en ese perro momento, fue la genesi de todo este...

861
00:33:48,980 --> 00:33:49,980
Sí, sí, sí.

862
00:33:49,980 --> 00:33:51,980
Sí, sí, sí, te crees.

863
00:33:51,980 --> 00:33:55,980
Entonces, así como la besas a doña Yasmine cuando llega así muy tranquilina, Sánchez,

864
00:33:55,980 --> 00:33:56,980
ahí está...

865
00:33:56,980 --> 00:33:57,980
Sí, sí, sí.

866
00:33:57,980 --> 00:33:58,980
Wey.

867
00:33:58,980 --> 00:33:59,980
Pues es que cuando lo sabes...

868
00:33:59,980 --> 00:34:00,980
Usted armó todo, señora.

869
00:34:00,980 --> 00:34:01,980
Sí, sí, sí, yo sé.

870
00:34:01,980 --> 00:34:02,980
Usted fue.

871
00:34:02,980 --> 00:34:04,980
No te enojes conmigo porque va mucho miedo contra el antes.

872
00:34:04,980 --> 00:34:05,980
Usted fue.

873
00:34:05,980 --> 00:34:07,980
Oye, espérame, pero el tema es que...

874
00:34:07,980 --> 00:34:09,980
Ahora les dicen, oiga, que van ahí a...

875
00:34:09,980 --> 00:34:12,980
Que quieren requintear otra vez ahí en la...

876
00:34:12,980 --> 00:34:15,980
Pues a mí me daría mucho gusto, ¿verdad?

877
00:34:15,980 --> 00:34:17,980
Ahí pasa automático, ¿no?

878
00:34:17,980 --> 00:34:18,980
Como eso sí, Len.

879
00:34:18,980 --> 00:34:20,980
Como eso sí, Len.

880
00:34:20,980 --> 00:34:24,980
No le pusieron una regañiza a Lenia.

881
00:34:24,980 --> 00:34:25,980
Sí, sí, sí.

882
00:34:25,980 --> 00:34:28,980
Yo, cuando quiero expresarme, usted dígame en qué...

883
00:34:28,980 --> 00:34:30,980
Reglamento, y le dice, piña,

884
00:34:30,980 --> 00:34:32,980
reglamento seis, artículo dos, mi chava...

885
00:34:32,980 --> 00:34:33,980
Por eso.

886
00:34:33,980 --> 00:34:34,980
Mi favor.

887
00:34:34,980 --> 00:34:35,980
Por eso.

888
00:34:35,980 --> 00:34:38,980
Pero es que no vale, lo juro que les conviene.

889
00:34:38,980 --> 00:34:40,980
Oigan, ¿qué es eso del paso automático?

890
00:34:40,980 --> 00:34:42,980
Y lo normal es así el line...

891
00:34:42,980 --> 00:34:43,980
Inmediatamente.

892
00:34:43,980 --> 00:34:44,980
Y Lenia es así de...

893
00:34:44,980 --> 00:34:46,980
A mí incluso, siempre me quedo así.

894
00:34:46,980 --> 00:34:47,980
Se oye así.

895
00:34:47,980 --> 00:34:49,980
¿Y cómo lo ven con lo del paso automático?

896
00:34:49,980 --> 00:34:52,980
Y lo normal line es así, y Guichomaría así.

897
00:34:52,980 --> 00:34:53,980
Así.

898
00:34:53,980 --> 00:34:54,980
Oye, la tutía.

899
00:34:54,980 --> 00:34:55,980
¡Ay!

900
00:34:55,980 --> 00:34:56,980
Sí lo veo, sí lo veo.

901
00:34:56,980 --> 00:34:57,980
Ahí te va.

902
00:34:57,980 --> 00:34:59,980
El paso automático es una herramienta contemplada

903
00:34:59,980 --> 00:35:02,980
en la reforma judicial que permite a los actuales jueces,

904
00:35:02,980 --> 00:35:03,980
magistrados y ministros,

905
00:35:03,980 --> 00:35:07,980
aparecer directamente en la boleta electoral.

906
00:35:07,980 --> 00:35:09,980
Si así lo deciden, lo decidirán.

907
00:35:09,980 --> 00:35:10,980
¡Ay!

908
00:35:10,980 --> 00:35:12,980
¿Y de quién dependerá?

909
00:35:12,980 --> 00:35:14,980
¡Es que te digo, güey!

910
00:35:14,980 --> 00:35:15,980
¡Me digo, es que...

911
00:35:15,980 --> 00:35:19,980
A mí me gustaría mucho servir a mi país una vez más.

912
00:35:19,980 --> 00:35:20,980
¿Pero qué dice?

913
00:35:20,980 --> 00:35:22,980
¿Eso está en el reglamento, ministra?

914
00:35:22,980 --> 00:35:25,980
Permíteme esgrimirte con la palabra.

915
00:35:25,980 --> 00:35:26,980
¡Güey!

916
00:35:26,980 --> 00:35:30,980
Présteme usted su bolígrafo para apoyarle a usted.

917
00:35:30,980 --> 00:35:32,980
Tómolo y fírmolo.

918
00:35:32,980 --> 00:35:33,980
¡Oye, güey!

919
00:35:33,980 --> 00:35:36,980
Permíteme la maesterstruck que tiene usted aquí.

920
00:35:36,980 --> 00:35:39,980
¿Pero tú crees que la quieren de...?

921
00:35:39,980 --> 00:35:41,980
¡Esta va a estar buena!

922
00:35:41,980 --> 00:35:42,980
¿Por qué?

923
00:35:42,980 --> 00:35:44,980
¿Tú crees que la van a querer otra vez de...

924
00:35:44,980 --> 00:35:45,980
¿De qué?

925
00:35:45,980 --> 00:35:46,980
De ministras.

926
00:35:46,980 --> 00:35:47,980
¿Quién?

927
00:35:47,980 --> 00:35:48,980
¿El pueblo?

928
00:35:48,980 --> 00:35:49,980
No, ellas dos.

929
00:35:49,980 --> 00:35:50,980
¡Ah, es claro!

930
00:35:50,980 --> 00:35:51,980
¡No, mi carnal!

931
00:35:51,980 --> 00:35:52,980
¿De qué?

932
00:35:52,980 --> 00:35:55,980
¿Pues vamos a repetir y en el mismo rango?

933
00:35:55,980 --> 00:35:56,980
No.

934
00:35:56,980 --> 00:35:57,980
Una tiene que ser presidenta.

935
00:35:57,980 --> 00:35:59,980
Híjole pinche, gavile.

936
00:35:59,980 --> 00:36:00,980
¿Cuál de las dos?

937
00:36:00,980 --> 00:36:01,980
¿Cuál te gusta para presidenta?

938
00:36:01,980 --> 00:36:02,980
Un bolero.

939
00:36:02,980 --> 00:36:03,980
¿Un bolero?

940
00:36:03,980 --> 00:36:04,980
¿Un bolero?

941
00:36:04,980 --> 00:36:05,980
¡No!

942
00:36:05,980 --> 00:36:06,980
¡Claro que sí!

943
00:36:06,980 --> 00:36:07,980
La ley del merengue.

944
00:36:07,980 --> 00:36:08,980
¿Eh?

945
00:36:08,980 --> 00:36:09,980
Un merenglás.

946
00:36:09,980 --> 00:36:10,980
Ah, sí.

947
00:36:10,980 --> 00:36:13,980
Está ahí está la tómbola de los senadores y de los ministros.

948
00:36:13,980 --> 00:36:14,980
¡Pero espérate!

949
00:36:14,980 --> 00:36:15,980
Toma, estamos dos.

950
00:36:15,980 --> 00:36:16,980
Mira, está fácil.

951
00:36:16,980 --> 00:36:17,980
¿Por qué no son donas, güey?

952
00:36:17,980 --> 00:36:18,980
Son trenzas.

953
00:36:18,980 --> 00:36:19,980
Lo había faltado.

954
00:36:19,980 --> 00:36:22,980
¡Loreta, Loreta!

955
00:36:22,980 --> 00:36:23,980
Las tres y las siete.

956
00:36:23,980 --> 00:36:26,980
Pues aquí en el lejos del mambo que estaba teniendo mi cubileta, ¿eh?

957
00:36:26,980 --> 00:36:27,980
Yo podría.

958
00:36:27,980 --> 00:36:28,980
Exacto.

959
00:36:28,980 --> 00:36:29,980
¡Ay!

960
00:36:29,980 --> 00:36:30,980
Par de reyes.

961
00:36:30,980 --> 00:36:31,980
Que hable el dadito.

962
00:36:31,980 --> 00:36:32,980
¡Exacto!

963
00:36:32,980 --> 00:36:33,980
Que hable el dadio.

964
00:36:33,980 --> 00:36:34,980
¡Que hable el dado!

965
00:36:34,980 --> 00:36:35,980
¡Neta!

966
00:36:35,980 --> 00:36:36,980
¡Güey!

967
00:36:36,980 --> 00:36:37,980
Las tres ya son ministras.

968
00:36:37,980 --> 00:36:38,980
Ahorita son ministras.

969
00:36:38,980 --> 00:36:41,980
No, a mí el yo me quería ir en mi fin de semana a disfrutarlo.

970
00:36:41,980 --> 00:36:42,980
No, no, no.

971
00:36:42,980 --> 00:36:44,980
Y ahora voy a estar pensando en la...

972
00:36:44,980 --> 00:36:48,980
¿Tú crees que las tres van a quedar en el mismo puesto, güey?

973
00:36:48,980 --> 00:36:53,980
Después de todo lo que hicimos por la transformación.

974
00:36:53,980 --> 00:36:56,980
Creo que nos lo merecemos, compañera Villar.

975
00:36:56,980 --> 00:36:59,980
Porque las tres podíamos ser presidentas sin problemas.

976
00:36:59,980 --> 00:37:00,980
Sí, sí, sí.

977
00:37:00,980 --> 00:37:02,980
Ahora, ¿cómo se decidirá cuál?

978
00:37:02,980 --> 00:37:03,980
Un cubaybee.

979
00:37:03,980 --> 00:37:04,980
Un cubaybee.

980
00:37:04,980 --> 00:37:05,980
No, hombre, cómo no.

981
00:37:05,980 --> 00:37:06,980
Un merenglás.

982
00:37:06,980 --> 00:37:07,980
Claro, padrino.

983
00:37:07,980 --> 00:37:08,980
No, hombre, sí.

984
00:37:08,980 --> 00:37:09,980
Un volátil.

985
00:37:09,980 --> 00:37:10,980
Un volátil, sí.

986
00:37:10,980 --> 00:37:11,980
Un platíbulo.

987
00:37:11,980 --> 00:37:12,980
Así nomás.

988
00:37:12,980 --> 00:37:13,980
Vamos.

989
00:37:13,980 --> 00:37:14,980
Sí, sí, sí.

990
00:37:14,980 --> 00:37:15,980
A ver qué tal.

991
00:37:15,980 --> 00:37:16,980
Sí, porque...

992
00:37:16,980 --> 00:37:17,980
Ay, pues bueno.

993
00:37:17,980 --> 00:37:18,980
Que listas.

994
00:37:18,980 --> 00:37:21,980
Sí, la verdad es que cuando uno es chapucero...

995
00:37:21,980 --> 00:37:23,980
Sí, sí, sí.

996
00:37:23,980 --> 00:37:25,980
Sí, sí, sí, sí, gordito.

997
00:37:25,980 --> 00:37:26,980
Claro que sí.

998
00:37:26,980 --> 00:37:28,980
Oye, pero mientras tanto...

999
00:37:28,980 --> 00:37:30,980
Aquí hasta el más chimuelo, más carriero.

1000
00:37:30,980 --> 00:37:31,980
Sí, no, padrino.

1001
00:37:31,980 --> 00:37:34,980
No, hombre, aquí el más calvo le arrastra el pelo.

1002
00:37:34,980 --> 00:37:35,980
Sí, sí, sí.

1003
00:37:35,980 --> 00:37:36,980
No, no, aquí.

1004
00:37:36,980 --> 00:37:41,980
Es que no llegas ahí de perico palo, te sabes, todas las triquillines.

1005
00:37:41,980 --> 00:37:42,980
Sí, los abogados.

1006
00:37:42,980 --> 00:37:46,980
Ahí los abogadetes del jurisprudencia.

1007
00:37:46,980 --> 00:37:50,980
Y si tú te acercas a la gente de Caciquez, tú crees que hasta allá no.

1008
00:37:50,980 --> 00:37:52,980
A ver qué tal les va.

1009
00:37:52,980 --> 00:37:53,980
Ojalá, ojalá ahí...

1010
00:37:53,980 --> 00:37:54,980
No le pierden.

1011
00:37:54,980 --> 00:37:55,980
Ojalá le tengan buena chamba.

1012
00:37:55,980 --> 00:37:59,980
Oye, déjame, voy con el perrito porque a ver, si usted piensa que este país necesita

1013
00:37:59,980 --> 00:38:04,980
una reforma judicial, si necesita que el problema del narco en Sinaloa, en Tamaulipas, etcétera,

1014
00:38:04,980 --> 00:38:09,980
el desabasto de medicina, como ven los comunitarios, espérese, señora, no sea terca.

1015
00:38:09,980 --> 00:38:14,980
Porque lo que ahorita urge es la propuesta de Morena que presentó una iniciativa, dos

1016
00:38:14,980 --> 00:38:20,980
horas, para reformar el código civil federal irregular, una cosa que nos urge que es la

1017
00:38:20,980 --> 00:38:24,980
custodia de las mascotas en casa de Gabriel.

1018
00:38:24,980 --> 00:38:27,980
Pues ya que estamos arrancados en reformas, bien.

1019
00:38:27,980 --> 00:38:29,980
Los perritos, ¿verdad?

1020
00:38:29,980 --> 00:38:31,980
Pues sí, güey, los suaves lomitos.

1021
00:38:31,980 --> 00:38:33,980
Me choca la gente que le dice lomitos.

1022
00:38:33,980 --> 00:38:34,980
Me choca.

1023
00:38:34,980 --> 00:38:37,980
Y que le agreguen el adjetivo de suave lomito.

1024
00:38:37,980 --> 00:38:40,980
No, lomito, o sea, de novia tóxica, la neta.

1025
00:38:40,980 --> 00:38:41,980
Sí, no, hay que decirlo.

1026
00:38:41,980 --> 00:38:42,980
Es muy importante, güey.

1027
00:38:42,980 --> 00:38:44,980
¿Cómo va a ser importante, Gabriel?

1028
00:38:44,980 --> 00:38:48,980
Hay gente que se ha peleado por quién se queda con las mascotas.

1029
00:38:48,980 --> 00:38:49,980
Divorciense.

1030
00:38:49,980 --> 00:38:50,980
Divorciense.

1031
00:38:50,980 --> 00:38:51,980
Divo...

1032
00:38:51,980 --> 00:38:52,980
Cásate para que cuando te divorcies.

1033
00:38:52,980 --> 00:38:53,980
No, hombre, no, hombre.

1034
00:38:53,980 --> 00:38:54,980
Que yo me vaya contigo.

1035
00:38:54,980 --> 00:38:56,980
No puedo tener un cactus con vida, imagínate.

1036
00:38:56,980 --> 00:38:58,980
Ya, vamos a abrir este programa de nuevos el lunes, que estemos bien.

1037
00:38:58,980 --> 00:38:59,980
Se quedan con...

1038
00:38:59,980 --> 00:39:00,980
No, tú ya va, bye.

1039
00:39:00,980 --> 00:39:01,980
Goodbye.

1040
00:39:01,980 --> 00:39:11,980
Esta fue una producción de Grupo Fórmula.

