1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Cuenta la historia que el descubrimiento de la estructura del ADN no se produjo en un laboratorio.

2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
Realmente Watson y Crick pasaban más horas en un Papen Cambridge, de Eagle.

3
00:00:15,000 --> 00:00:21,000
Años antes Darwin se formaba en la Universidad de Cambridge, y allí saltó la fama,

4
00:00:21,000 --> 00:00:44,000
para publicar los resultados de su viaje, el viaje del Beagle. ¿Qué ocurriría en aquel barco?

5
00:00:44,000 --> 00:00:53,000
Bienvenidos y bienvenidas a la taberna del Beagle, un podcast en el que nos sentamos tranquilamente hablar sobre nuestras inquietudes en la vida.

6
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
Somos Carmela García, doctora en biología y Pedro Sánchez, trabajador social,

7
00:00:57,000 --> 00:01:05,000
y en este capítulo 21 del mes de junio de 2024, vamos a hablar de sesgos de nostalgia.

8
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
Nos queda una silla en la mesa. ¿Te apuntas?

9
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
Hola Pedro, ¿qué tal? Muy buenas.

10
00:01:14,000 --> 00:01:21,000
Sesgos de nostalgia, que es aquello de cualquier tiempo pasado, fue mejor.

11
00:01:21,000 --> 00:01:28,000
¿Cuándo crees que se hizo la mejor música? No lo creo, lo sé.

12
00:01:28,000 --> 00:01:34,000
¿Cuándo? Dime. Cuando yo empecé a escuchar música en los ochenta.

13
00:01:34,000 --> 00:01:40,000
¿Cuándo se hicieron las mejores películas? Esas son más antiguas.

14
00:01:40,000 --> 00:01:50,000
Sí. Sí, igual es que yo era un poco gafa-pasta, un poco snob.

15
00:01:50,000 --> 00:01:54,000
Vale, voy a buscar otra que sé. Lo sesenta. Si me hablas de cine.

16
00:01:54,000 --> 00:02:04,000
Si me hablas de cine, me voy a tirar mejor. ¿En qué momento se creció más en las libertades?

17
00:02:04,000 --> 00:02:07,000
En qué momento se creció más en las libertades.

18
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
Pero es que yo estoy muy sesgado con eso. Tengo sesgos de otro tipo.

19
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
Claro. Hubo un avance en los derechos sociales muy potentes.

20
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
No te enrolles, te amo un año, que si no me rompes.

21
00:02:20,000 --> 00:02:24,000
Me vale como una década bien, una década genial.

22
00:02:24,000 --> 00:02:31,000
Pero no soy tonto, quiero decir, la década que nace en los dos mil, en nuestro país al menos.

23
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
También una época potente.

24
00:02:33,000 --> 00:02:39,000
Que hablo de ella como si fuera el presente, pero ya hace veinte años.

25
00:02:39,000 --> 00:02:47,000
A ver, en España, en todas estas cosas, tenemos un factor que nos cambia mucho la percepción.

26
00:02:47,000 --> 00:02:53,000
Es que si hablamos, por ejemplo, de en qué momento se consiguen más libertades,

27
00:02:53,000 --> 00:02:58,000
pues mucha gente va a decir los ochenta, independientemente de la edad que tengas.

28
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Sí.

29
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Y esto también.

30
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Cuando se mueren dictadores es lo que tiene.

31
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Esto cambia mucho las cosas. Sí.

32
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
También respecto a ideas morales, a libertad de prensa, etcétera.

33
00:03:09,000 --> 00:03:16,000
Pero resulta que han hecho una encuesta en Estados Unidos que nos confirma lo obvio.

34
00:03:16,000 --> 00:03:21,000
Casi todo el mundo va a decir que el mejor momento era cuando tenían quince años.

35
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
Independientemente de la edad que tengas.

36
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Ya has visto, ya te lo he dicho, los ochenta.

37
00:03:27,000 --> 00:03:31,000
La pregunta fácil es con la música. Con la música cae casi todo el mundo.

38
00:03:31,000 --> 00:03:38,000
Hombre, por favor. Lo mejor de siempre, de siempre, yo veía en la dos,

39
00:03:38,000 --> 00:03:42,000
¿cómo se llamaba aquella mujer, Paloma Chamorro? La edad de oro.

40
00:03:42,000 --> 00:03:48,000
¿Sabes qué pasa? Que yo no puedo decir que la mejor música se dice cuando yo tenía quince años.

41
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
No voy a hacer cuentas. No.

42
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
¿Era mucho Bacaluti?

43
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Ay, ay, pobre.

44
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
No, estés más... Es bastante peor.

45
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Es bastante peor.

46
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
Eres más joven que eso, que cabrita.

47
00:04:06,000 --> 00:04:11,000
Cuando yo estaba en el instituto en esa época en torno al...

48
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
Dime un hit.

49
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
Era el momento en el que explotaba Operación Triunfo.

50
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Bueno, hombre. Está bien.

51
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Está bien.

52
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Para que nos situemos en la época más o menos.

53
00:04:24,000 --> 00:04:27,000
Eso realmente es un par de años más tarde, ¿no?

54
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
A mi Operación Triunfo me pilló ya muy viejo.

55
00:04:33,000 --> 00:04:39,000
A ver, no. Había música que desde la perspectiva actual se considera buena música de aquella época.

56
00:04:39,000 --> 00:04:47,000
Podríamos decir que era el momento de los éxitos del canto del loco, de la oreja de Bangkok, de Stopa.

57
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
Están de gira los planetas.

58
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
Están de gira los planetas con los 30 años.

59
00:04:54,000 --> 00:04:59,000
No me voy a acordar ahora del nombre de su disco, pero de su disco insignia de todos los tiempos.

60
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
Bueno, a ver.

61
00:05:00,000 --> 00:05:09,000
Tuvisteis hace poco en Bilbao la gira de 25 años de Stopa.

62
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Porque...

63
00:05:10,000 --> 00:05:14,000
Que me han gustado siempre, pero no lo pondría yo dentro del epígrafe buena música.

64
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Igual es que yo también era un poco asnob.

65
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Pero me cae en la época. O sea, yo estoy intentando tirar en la época.

66
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
Porque tú ya me estás tirando más para atrás y ya no me...

67
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Porque al final es eso. Si me preguntas a mí,

68
00:05:25,000 --> 00:05:32,000
yo voy a tirar más hacia... como muy avanzado, principios de los 90.

69
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Pero no los 2000.

70
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
Que sería quizá la época que musicalmente me correspondería.

71
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Tampoco con películas y con estas cosas.

72
00:05:40,000 --> 00:05:45,000
Porque yo soy muy producto extraño producto de los 80.

73
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Pese a haber nacido en los 80.

74
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
Pero la mayor parte de gente cree que sí.

75
00:05:50,000 --> 00:05:56,000
Y el tema es el momento en el que tú preguntas por cuestiones políticas.

76
00:05:58,000 --> 00:06:02,000
Y esto nos lleva a muchas situaciones que se dan en la actualidad.

77
00:06:02,000 --> 00:06:06,000
Y ahí es donde... O sea, toda esta introducción viene a tu perspectiva social.

78
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
Si tú no querías hablar del disco del Super 8 de los planetas.

79
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
No venías a eso.

80
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
No, no. No, no íbamos por ahí.

81
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
Tú ves...

82
00:06:16,000 --> 00:06:20,000
Te tienes que encontrar con muchas situaciones en las que alguien te dice...

83
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Es que antes...

84
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
O sea, mi papel hoy aquí es hacer de viejo, ¿no?

85
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
Tú me has traído eso.

86
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
No, no, no, no.

87
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
Tu papel es hacer de trabajador social.

88
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
Ah, vale, vale. Ok.

89
00:06:33,000 --> 00:06:40,000
En el que, por ejemplo, tú te enfrentarás a padres diciendo que los niños ahora no respetan.

90
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Porque antes respetaban.

91
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
Antes un padre nunca insultaba.

92
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
O sea, un niño nunca insultaba a su padre.

93
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Antes los niños se portaban todos de maravilla.

94
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
Ningún niño hacía ninguna trastada.

95
00:06:51,000 --> 00:06:55,000
Antes los niños estudiaban mucho, todos.

96
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
Antes los niños eran ángeles, no como ahora.

97
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
Antes se aprendía mucho más, no como ahora.

98
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
Antes los políticos no mentían, no como ahora.

99
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Antes había libertad de prensa.

100
00:07:10,000 --> 00:07:15,000
Entiéndase, hablamos en el caso de España en la época de democracia.

101
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
No como ahora.

102
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Pero es que, claro, me estás tomando como punto de referencia la llegada de la democracia.

103
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
Pero ¿habrá quién piense que con Franco no se robaba?

104
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Claro, sí, sí.

105
00:07:25,000 --> 00:07:30,000
O sea, obviamente hay una parte de la población en la que en la situación particular de España,

106
00:07:30,000 --> 00:07:37,000
además, le enfatiza todavía más que es que antes con Franco se pagaban menos impuestos.

107
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Sí.

108
00:07:39,000 --> 00:07:43,000
Con Franco se vivía mejor.

109
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
Nos lo han dicho muchas veces.

110
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Pero tenemos esa nostalgia.

111
00:07:48,000 --> 00:07:54,000
Sobre todo esa nostalgia que ahora se centra mucho en los 90, en gente de mi generación.

112
00:07:55,000 --> 00:07:59,000
Sobre todo viene esa idea maravillosa.

113
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Porque España iba bien.

114
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
En los 90.

115
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
España iba bien.

116
00:08:05,000 --> 00:08:09,000
Sí, quitamos lo que fue la crisis económica de los 90.

117
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
Claro, es que no sé.

118
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
¿Qué crisis?

119
00:08:13,000 --> 00:08:18,000
España iba de maravilla porque España tuvo las olimpiadas, España tuvo la expo,

120
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
España iba de mar... la gente se tomaba pisos...

121
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Bueno, y en el 96 ganó Aznar.

122
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Ya fue el culmen.

123
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
Claro, o sea...

124
00:08:24,000 --> 00:08:29,000
Fue el que popularizó España va bien y, como decían en los jueves, y el extranjero no veas.

125
00:08:29,000 --> 00:08:35,000
Entonces esa idea de una nostalgia de un pasado que no existe.

126
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
¿Nos ponemos filosóficos?

127
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
¿Es de esto?

128
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
¿De lo que va?

129
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Sí, sí, sí, venga.

130
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
Un poco de filosófico.

131
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
Estoy aquí yo, soltando el roche.

132
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
Claro, es que el pasado como tal no existe.

133
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Y el futuro tampoco existe.

134
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
Desde el punto de vista completamente científico,

135
00:08:53,000 --> 00:08:59,000
solo podemos conocer el... bueno, no digo conocer en el sentido histórico,

136
00:08:59,000 --> 00:09:02,000
que para eso están los historiadores y las historiadoras.

137
00:09:02,000 --> 00:09:08,000
Conocer podemos, pero no podemos tener la experiencia de una edad anterior,

138
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
salvo que la hayamos vivido.

139
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Podemos saber lo que nos cuentan.

140
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
Si yo te cuento cómo fue el día en que se murió Franco y nos dieron el día libre

141
00:09:16,000 --> 00:09:22,000
y cómo pusieron el documental, bueno, documental, no, la televisión en directo,

142
00:09:22,000 --> 00:09:28,000
con la cámara dirigida a un muerto y un montón de señores levantando el brazo.

143
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Y yo, papá, ¿qué es eso?

144
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Vale, ¿eso lo has vivido o no lo has vivido?

145
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
Yo te lo puedo contar.

146
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
No, pero no solo es la cuestión de lo has vivido o no lo has vivido.

147
00:09:39,000 --> 00:09:44,000
¿Cómo lo viviste tú y qué percepción tenías tú a ti, con tu edad?

148
00:09:44,000 --> 00:09:50,000
A lo mejor no te aportaba mucho el significado de esa muerte y ese señor ahí muerto.

149
00:09:50,000 --> 00:09:54,000
En aquel momento no tanto a pesar de los intentos de mi padre por explicármelo,

150
00:09:54,000 --> 00:09:58,000
pero, por ejemplo, yéndonos a un momento que tiene algo que ver con la muerte de Franco,

151
00:09:58,000 --> 00:10:03,000
pero no, y ya es en los 80, cuando a mí me había nacido un poco la conciencia política

152
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
y me había salido bello,

153
00:10:06,000 --> 00:10:14,000
yo sí recuerdo a mi madre muy preocupada y llorando el día del golpe de estado.

154
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
¿Vale? Porque la visión es, volvemos otra vez a las catacumbas.

155
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Yo eso sí lo viví.

156
00:10:20,000 --> 00:10:26,000
Entonces, a lo que voy es que evidentemente, incluso aunque tú hayas vivido algo,

157
00:10:26,000 --> 00:10:34,000
tiendes, yo claro que tiendo a idealizar la música de,

158
00:10:34,000 --> 00:10:41,000
como se llama el programa de Paulo Machamorro, la Edad de Oro, es que no me acuerdo cómo era,

159
00:10:41,000 --> 00:10:46,000
en donde salían todos los músicos de la movida y toda la historia.

160
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Lo idealizo.

161
00:10:48,000 --> 00:10:53,000
Claro, es que yo recuerdo haber visto en televisión el día en que Tierno Galván decía cosas

162
00:10:53,000 --> 00:10:56,000
que hoy dicen que dijo en la movida.

163
00:10:56,000 --> 00:11:02,000
Entonces, para mí eso es lo ideal porque poco después me empecé a enamorar,

164
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
poco después empecé a vivir momentos súper chulos,

165
00:11:06,000 --> 00:11:11,000
que tú no lo sabes, pero es el mejor momento de tu vida porque luego todo va a peor siempre,

166
00:11:11,000 --> 00:11:14,000
pero en ese momento no lo sabes.

167
00:11:14,000 --> 00:11:20,000
Y a lo que iba es a que el futuro no se sabe y el pasado en realidad ya no existe.

168
00:11:20,000 --> 00:11:24,000
Entonces, lo único que tenemos es presente.

169
00:11:24,000 --> 00:11:31,000
Y tú y el pasado lo idealizas mediante un sesgo de la parte que tú recuerdas

170
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
en el entorno al que tú lo recuerdas.

171
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
La música.

172
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Sí, claro.

173
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
La música de tu adolescencia es la mejor música porque la asocias

174
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
con una serie de momentos vividos en tu adolescencia.

175
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
Hombre, a ver...

176
00:11:45,000 --> 00:11:49,000
Y la vida de tu infancia...

177
00:11:49,000 --> 00:11:55,000
Cuando la vida de tu infancia molaba, en los casos en los que la gente dice que su infancia molaba,

178
00:11:55,000 --> 00:11:59,000
porque obviamente hay gente que no la idealiza, pero bueno,

179
00:11:59,000 --> 00:12:05,000
en esos casos tienes la situación de que la vida en el pueblo era mucho mejor

180
00:12:05,000 --> 00:12:09,000
porque cuando ellos vivían en el pueblo, la vida en el pueblo era genial.

181
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
Era genial porque tú eras un niño de cinco años o de ocho años

182
00:12:13,000 --> 00:12:21,000
que no tenía que preocuparse de que iba a pasar si granizaba y se perdía toda la cosecha.

183
00:12:21,000 --> 00:12:27,000
Y porque en aquella época no estabas esperando que tuviera fibra de movistar en el pueblo.

184
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Bueno, también.

185
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
Quiero decir que...

186
00:12:31,000 --> 00:12:36,000
Y en sí es algo que vimos con la pandemia, la cantidad de gente que se volvió

187
00:12:36,000 --> 00:12:40,000
a vivir a los pueblos con esa visión idílica de su recuerdo,

188
00:12:40,000 --> 00:12:45,000
su nostalgia del pasado, de cómo era el pueblo cuando ellos eran niños,

189
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
se volvieron en la pandemia cuando pudieron teletrabajar

190
00:12:48,000 --> 00:12:52,000
y la mayoría duraron dos telediarios porque les dio lances de,

191
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
¡ay, esto no es como yo recordaba!

192
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Y se volvieron corriendo a la ciudad.

193
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
Claro, evidentemente...

194
00:13:00,000 --> 00:13:04,000
A ver, las personas terminamos idealizando determinados...

195
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Estoy hablando de personas sin patología, ¿vale?

196
00:13:06,000 --> 00:13:10,000
Si hablamos de una persona con patología, que esto lo vemos mucho en las series y en las películas,

197
00:13:10,000 --> 00:13:14,000
pero en la vida real existe también, aunque a la gente no lo vea todos los días,

198
00:13:14,000 --> 00:13:20,000
algunos nos toca enfrentarnos a esto a cambio de dinero porque por otro motivo es imposible.

199
00:13:20,000 --> 00:13:26,000
La gente que se queda con un trauma o con una historia anclada en un momento de su vida concreto,

200
00:13:26,000 --> 00:13:30,000
por una pérdida, por una agresión, por lo que sea.

201
00:13:30,000 --> 00:13:36,000
Pero la gente que no hemos tenido esas pérdidas o esas agresiones de una manera tan brutal,

202
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
porque pérdidas hemos tenido todos, ¿quién no ha perdido una abuela o una abuela?

203
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
O yo que se, un perro, me da igual.

204
00:13:42,000 --> 00:13:50,000
Joder, la asociación de defensores de abuelos tiene que estar en estos momentos encantada.

205
00:13:50,000 --> 00:13:56,000
Quiere decir, alguien sobre quién tú tuvieras un afecto, ¿no?

206
00:13:56,000 --> 00:14:06,000
Claro que idealizamos esos momentos, porque yo termino además ahora con la edad que tengo

207
00:14:06,000 --> 00:14:12,000
y con mis problemas cada vez más evidentes de memoria a corto plazo,

208
00:14:12,000 --> 00:14:16,000
todavía no llego a los límites de mi padre, pero ya va empezando la cosa.

209
00:14:16,000 --> 00:14:26,000
Yo me doy cuenta que cada vez tengo más recuerdos de lo que para mí fueron épocas gloriosas,

210
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
que posiblemente cuando las estaba viviendo,

211
00:14:28,000 --> 00:14:34,000
así yo me pongo a pensarlo ahora, cuando las estaba viviendo, eran una puta mierda.

212
00:14:34,000 --> 00:14:39,000
Claro, en ese momento probablemente la época gloriosa era otra, previo.

213
00:14:39,000 --> 00:14:45,000
Claro, quiero decir, cuando yo empecé a ennoviarme con la madre de mi hijo,

214
00:14:45,000 --> 00:14:51,000
que es una de las etapas más bonitas de mi vida sin ninguna duda,

215
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
no voy a decir que mi vida fuera una mierda, ¿vale?

216
00:14:53,000 --> 00:15:00,000
No tenía malas notas, mis padres me querían lo suficiente, tampoco vamos a exagerar,

217
00:15:00,000 --> 00:15:05,000
pero lo suficiente sí, pero yo lo pienso desde el punto de vista estético,

218
00:15:05,000 --> 00:15:12,000
mis gustos, cómo era tal, y digo, era un rancio, yo era muy rancio.

219
00:15:12,000 --> 00:15:17,000
Era un niño que leía al país, quiero decir, era muy rancio.

220
00:15:17,000 --> 00:15:22,000
Recuerdo con muchísimo cariño e idealizo el país semanal de entonces,

221
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
que hace ya posiblemente una década entera que no compró.

222
00:15:26,000 --> 00:15:31,000
Digo, no, es que aquel país sí que era maravilloso de leer y tal.

223
00:15:31,000 --> 00:15:37,000
¿En qué época estamos hablando? ¿Me puedes poner una referencia aproximada del año?

224
00:15:37,000 --> 00:15:43,000
Pues estamos hablando, yo empezaría a usar el dinero que mi madre me daba

225
00:15:43,000 --> 00:15:48,000
para comprar el correo, para que tú me entiendas, la voz de Galicia de Bilbao.

226
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
Sí, sí, sí.

227
00:15:49,000 --> 00:15:55,000
Y entonces, con lo que me daba de paga extra el cura por ayudarle en misa,

228
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
a la vuelta yo, en lugar de hacerle caso a mi madre y comprar el correo,

229
00:15:58,000 --> 00:16:06,000
compraba el país y eso puede ser en el año... año 83 o por ejemplo,

230
00:16:06,000 --> 00:16:09,000
año 83 o por ahí, año 82.

231
00:16:09,000 --> 00:16:14,000
El país había salido no sé, tres años antes.

232
00:16:14,000 --> 00:16:19,000
Era un periódico en blanco y negro con letras abigarradas y un estilo alemán

233
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
que fue diseñado además al estilo alemán.

234
00:16:22,000 --> 00:16:27,000
Y que mi madre lo veía y decía, ¿dónde está el periódico?

235
00:16:27,000 --> 00:16:30,000
O sea, ¿la hoja para roquí al dónde?

236
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
¿Qué se me compra esa mierda?

237
00:16:32,000 --> 00:16:37,000
Entonces, yo era así de rancio. Creo que era un poco...

238
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
Yo creo que era un poco... ¿Cómo se dice?

239
00:16:40,000 --> 00:16:45,000
Cuando una persona... Yo era un poco snob.

240
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
Pero claro, le termine cogiendo gusto.

241
00:16:48,000 --> 00:16:54,000
Pero yo era un poquito... Yo creo que no me hubiera enamorado de mí

242
00:16:54,000 --> 00:16:57,000
si hubiera sido la madre de mi hijo.

243
00:16:57,000 --> 00:17:03,000
Bueno... Y hoy lo idealizo y fue una etapa maravillosa, bla, bla, bla...

244
00:17:05,000 --> 00:17:13,000
Sí, en general, con la edad se mueve esto hasta los últimos años de instituto,

245
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
más o menos, pero se suele dejar ahí.

246
00:17:16,000 --> 00:17:23,000
O sea, por alguna razón no tendemos a decir que la mejor etapa de nuestra vida ha sido posterior.

247
00:17:23,000 --> 00:17:26,000
¿Tú crees que la carrera universitaria no?

248
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
Suele centrarse casi siempre, o sea, a nivel poblacional.

249
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
Y esto con una distribución normal de campana de caos, de libro.

250
00:17:36,000 --> 00:17:42,000
En torno a entre los 15, 17, 18 más que después.

251
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
A ver, también es cierto que eso a nivel poblacional.

252
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
Claro, o sea, la etapa universitaria, a lo mejor sí que quien va a la universidad la idealiza más.

253
00:17:49,000 --> 00:17:54,000
Pero tienes una proporción razonable de gente

254
00:17:54,000 --> 00:18:02,000
que no ha ido a la universidad, se ha puesto a trabajar y mantiene su ideal en la etapa más del instituto,

255
00:18:02,000 --> 00:18:09,000
de estar aprendiendo el oficio que luego ha desarrollado más en la parte universitaria.

256
00:18:09,000 --> 00:18:12,000
Tiene que ver, creo yo, y este en esta parte tú nos puedes alumbrar más.

257
00:18:12,000 --> 00:18:18,000
Yo creo que tiene que ver también con la capacidad y la... o sea, con la propia biología humana.

258
00:18:18,000 --> 00:18:23,000
Yo le veo a Guillermo Mogollón de Díaz, que digo, tendría que estudiar más, no sé qué, no sé cuál, pero pienso.

259
00:18:23,000 --> 00:18:26,000
Claro, por la mañana ha tenido la uni a las 3,

260
00:18:26,000 --> 00:18:31,000
ahora ya hemos acabado el fútbol por suerte, pero a las 3, llévame al entrenamiento y volveré,

261
00:18:31,000 --> 00:18:37,000
porque entreno a un equipo, ayuda a entrenar a un equipo luego al otro, no sé qué, y al final vuelvo a las 10, y digo,

262
00:18:37,000 --> 00:18:42,000
eso no hay cuerpo humano que lo resista, salvo que tengas 20 años.

263
00:18:42,000 --> 00:18:48,000
Entonces, no sé hasta qué punto la idealización es solamente una construcción mental,

264
00:18:48,000 --> 00:18:53,000
sino también una vivencia biológica de estar en la plenitud de la vida,

265
00:18:53,000 --> 00:18:58,000
porque claro, en las sociedades occidentales se ha retrasado la maternidad y la paternidad,

266
00:18:58,000 --> 00:19:06,000
pero biológicamente entre los 18 y los 23 seguramente sea la etapa como para... como para tener desviaturas.

267
00:19:06,000 --> 00:19:12,000
A ver, desde luego estás llegando ahí a tu pico de energía, luego, a partir de los 20,

268
00:19:12,000 --> 00:19:22,000
puedes hacer, cuida tu cuerpo y mantenerte unos buenos niveles de energía, pero es muy fácil ir cuesta abajo.

269
00:19:22,000 --> 00:19:26,000
Claro, es muy fácil ir muy cuesta abajo.

270
00:19:26,000 --> 00:19:35,000
Yo alcance mi físico, vamos a decir, entre comillas, sano, ideal, de tono muscular y todo lo demás,

271
00:19:35,000 --> 00:19:41,000
posiblemente mucho más tarde, posiblemente en el entorno de los 35 por ahí.

272
00:19:41,000 --> 00:19:48,000
Ahí hay niveles individuales y también depende, o sea, puedes haber sido un adolescente que comiese fatal,

273
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
que no se moviese todo el día.

274
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
Yo comía bien, pero no me movía.

275
00:19:52,000 --> 00:19:58,000
No tanto en tu época, pero unos cuantos, más en mi época ya venía mucho lo de un adolescente,

276
00:19:58,000 --> 00:20:06,000
está muchas horas sentado delante de un ordenador o de una consola y ya no te mueves o una generación,

277
00:20:06,000 --> 00:20:14,000
la generación intermedia, digamos, la gente entre tu edad y la mía, el, demasiadas horas viendo la tele sin moverse.

278
00:20:14,000 --> 00:20:23,000
Y luego si te esfuerzas más ya en tu edad adulta, claro, entonces sí puedes llegar a un pico de la mejor forma física

279
00:20:23,000 --> 00:20:29,000
y los mejores niveles de energía en los 30 y pico, o los 40 y pico más adelante, incluso, todo depende de...

280
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
Yo todavía no...

281
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
...de lo mal que lo hayas llevado adelante.

282
00:20:32,000 --> 00:20:35,000
No descarto que los mejores te por llegar, fíjate lo que te digo, no descarto.

283
00:20:35,000 --> 00:20:43,000
Pero no crees que no solamente es un estado mental, esa especie de arcadia feliz en la que hemos ido,

284
00:20:43,000 --> 00:20:51,000
éramos lo mejor del mundo y escuchabas la música de Saiko Delifar, de los planetas y de no sé cuál y tal.

285
00:20:51,000 --> 00:20:56,000
No solo es un estado mental, a mí me parece que también es un estado físico.

286
00:20:56,000 --> 00:21:01,000
Es el momento en el que aguantas de noche hasta no sé qué hora,

287
00:21:01,000 --> 00:21:08,000
es el momento en el que, pues, eso, si empiezan las hormonas a moverse,

288
00:21:08,000 --> 00:21:13,000
empiezas a sentir cosas que no había sentido, son momentos muy chulos.

289
00:21:13,000 --> 00:21:18,000
Me parece que es un acto biológico, también es una realidad biológica, quiero decir.

290
00:21:18,000 --> 00:21:21,000
Sí, esa parte, por supuesto, yo creo que tiene su peso.

291
00:21:21,000 --> 00:21:31,000
También es cierto que yo es que tengo la impresión de que en la actualidad se enfatiza mucho el recuerdo positivo

292
00:21:31,000 --> 00:21:36,000
y se bloquea mucho el compartir el recuerdo negativo.

293
00:21:36,000 --> 00:21:43,000
Bueno, pero esto es una... Yo no soy psicólogo, pero es verdad que en trabajo social vemos mucho de psicología

294
00:21:43,000 --> 00:21:48,000
y de psicopatología de las dos, y es una realidad, quiero decir,

295
00:21:48,000 --> 00:21:54,000
el ser humano normalmente frente al trauma tiene dos posibilidades.

296
00:21:54,000 --> 00:22:00,000
Si el trauma es muy gordo, muy gordo, muy gordo, es casi imposible no tener un shock postraumático,

297
00:22:00,000 --> 00:22:06,000
pero si el trauma es un trauma medio pensionista, pues de los típicos traumas de adolescencia,

298
00:22:06,000 --> 00:22:12,000
que un día igual se han metido contigo, o que las chicas te hacían más o menos caso los chicos,

299
00:22:12,000 --> 00:22:19,000
esos son cosas que luego la vida, vamos a decir, un éxito moderado en la vida, pues tener una familia,

300
00:22:19,000 --> 00:22:27,000
que te quieran, que quieras, una cierta solvencia económica tal y llevar una vida medianamente normal entre comillas,

301
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
hace que olvides esos pequeños traumas.

302
00:22:30,000 --> 00:22:37,000
Los grandes es difícil, aunque a veces quedan enterrados sobre toneladas de autoprotección,

303
00:22:37,000 --> 00:22:44,000
que al final tienes que ir eso, a un psicólogo casi psicoanalista de los 60, que también era en la época,

304
00:22:44,000 --> 00:22:50,000
a gastarte un montón de cuartos porque quiere hablar de cómo era la relación con tu padre,

305
00:22:50,000 --> 00:22:55,000
ese tipo de terapias raras, que hoy son raras, pero que en aquella época no eran tanto.

306
00:22:55,000 --> 00:22:59,000
Ya, no, yo no me refería, no llegaba a un nivel tan profundo,

307
00:22:59,000 --> 00:23:08,000
a lo que me referías más al hecho de la cantidad de veces que se favorece ese recuerdo de la infancia,

308
00:23:08,000 --> 00:23:15,000
el compartir ese recuerdo de la infancia maravilloso al punto de que si tú no tienes ese recuerdo tan maravilloso,

309
00:23:15,000 --> 00:23:21,000
como que te acabas cohibiendo y no diciendo nada, más que en decir el, pues mi vida ha ido a mejor,

310
00:23:21,000 --> 00:23:26,000
o sea, porque en sí esa nostalgia ni siquiera es para decirlo como algo bueno.

311
00:23:26,000 --> 00:23:32,000
Si la parte que yo veo es más el que es para el y el presente es una mierda.

312
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
Claro, pero mira.

313
00:23:35,000 --> 00:23:41,000
O sea, porque antes todo era mejor, ahora es peor, porque antes vivíamos mucho mejor y ahora vivimos peor,

314
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
y si tú llegas y dices, pues mira, ¿yo qué quieres que te diga?

315
00:23:44,000 --> 00:23:49,000
¿Yo vivo mucho mejor que mi familia hace 25 años o hace 30 años?

316
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Es un programa este...

317
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
Como que eso está mal visto.

318
00:23:51,000 --> 00:23:57,000
Claro, este es un programa que tiene mucho riesgo y vamos... tú necesitas menos para evitarlo,

319
00:23:57,000 --> 00:24:02,000
pero yo necesito mucho evitar que no se termine convirtiendo en una reflexión política.

320
00:24:02,000 --> 00:24:08,000
Pero sin duda, sin duda, este pensamiento... dejar que este pensamiento crezca,

321
00:24:08,000 --> 00:24:14,000
como la enredad era esa de tu nuevo jardín.

322
00:24:14,000 --> 00:24:22,000
Estaba pensando, echando cuentas, esto como va a salir respecto a las futuras selecciones,

323
00:24:22,000 --> 00:24:25,000
porque estamos grabando a pocos días de final de mes.

324
00:24:25,000 --> 00:24:30,000
Esto va a salir antes de las selecciones porque son el número de elecciones.

325
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
Ah, genial, o sea, pero todavía vamos a estar en campaña,

326
00:24:32,000 --> 00:24:36,000
entonces puedes abrir... no es un jueves, no hay jornada de reflexión,

327
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
todavía tú puedes decir lo que quieras, hombre.

328
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
Pues mira, voy a decir algo que no afecta tanto a la política española,

329
00:24:42,000 --> 00:24:47,000
para que no se metilde siempre de lo mismo y al final parezca lo que no es.

330
00:24:47,000 --> 00:24:50,000
A veces es lo que es, pero a veces parece lo que no es.

331
00:24:53,000 --> 00:24:58,000
Esto entronca con determinadas ideologías, sobre todo,

332
00:24:58,000 --> 00:25:06,000
y no la voy a demonizar porque la ideología conservadora tradicional

333
00:25:06,000 --> 00:25:12,000
me parece perfectamente lícita, luego ya entramos en otro tipo de cosas,

334
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
más a la derecha.

335
00:25:13,000 --> 00:25:18,000
Espera que cuando acabes tu rollo sobre la política y tal,

336
00:25:18,000 --> 00:25:22,000
te voy a contar mi encuentro hace dos días,

337
00:25:22,000 --> 00:25:27,000
con la nostalgia española. Venga.

338
00:25:27,000 --> 00:25:32,000
No, lo que iba a decir es que la ideología conservadora,

339
00:25:32,000 --> 00:25:36,000
que no solo está en la derecha, que a veces también está en una determinada parte

340
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
de la izquierda, la ideología conservadora,

341
00:25:40,000 --> 00:25:43,000
insisto, no estoy hablando de partidos,

342
00:25:43,000 --> 00:25:46,000
creo que es una manera de ver la vida de determinadas personas.

343
00:25:46,000 --> 00:25:49,000
Esto que nos dicen siempre de cuando te vayas haciendo mayor,

344
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
te irás haciendo más conservador,

345
00:25:51,000 --> 00:25:55,000
algo de lo que yo últimamente intento huir como de la peste,

346
00:25:55,000 --> 00:26:00,000
y creo que lo estoy logrando, pero bueno, no sé, soy muy optimista.

347
00:26:00,000 --> 00:26:04,000
Tiene que ver con esto, no me toque en el mundo en el que he sido feliz.

348
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
No me lo toquen.

349
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Claro.

350
00:26:06,000 --> 00:26:10,000
Ah, bueno, que los maricones lo pasaban mal porque se metían con ellos,

351
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
que los transexuales, no sé qué,

352
00:26:12,000 --> 00:26:16,000
que la infancia no tenía derechos y le daban un sopa a por alguien y no pasaban nada.

353
00:26:16,000 --> 00:26:21,000
Bueno, eso eran cuestiones menores que no evitaban que yo fuera feliz.

354
00:26:21,000 --> 00:26:25,000
Pero es que además no era así, porque según su recuerdo idealizado,

355
00:26:25,000 --> 00:26:31,000
esas cosas no pasaban, o sea, tú si eras gay en los...

356
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
Voy a poner el ejemplo en mi generación.

357
00:26:35,000 --> 00:26:42,000
Tú si eras un chico homosexual en mi colegio,

358
00:26:42,000 --> 00:26:46,000
seguro que no había un montón de niños

359
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
chillándote y diciéndote que eras un mariquita y que solamente jugabas con las niñas,

360
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
y que te quitases de ahí.

361
00:26:52,000 --> 00:26:56,000
No, no, no, eso son imaginaciones tuyas. Esas cosas no pasaban,

362
00:26:56,000 --> 00:26:59,000
ni te pegaban diciéndote que eras un maricón, no.

363
00:26:59,000 --> 00:27:03,000
Ni pasan, ni pasan, pero por lo que sea, el otro día yo he estado en un centro escolar

364
00:27:03,000 --> 00:27:10,000
en donde me han contado hoy, junio del 2024,

365
00:27:10,000 --> 00:27:16,000
criaturas de un centro escolar, esperando a un niño trans,

366
00:27:16,000 --> 00:27:21,000
niño, niño, niño, niño, es decir, 11 o 12 o 13 años,

367
00:27:21,000 --> 00:27:25,000
y yo me he hablado de un niño trans para gritarle,

368
00:27:25,000 --> 00:27:29,000
eres una niña, sabes, este tipo de cosas.

369
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
Hablo de un niño trans, no tendré que explicar estas alturas,

370
00:27:32,000 --> 00:27:36,000
que decir niño trans, que es de dónde viene y a dónde va esa criatura,

371
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
dónde está transicionando.

372
00:27:38,000 --> 00:27:43,000
O sea, eso sigue pasando, imagínate lo que era cuando yo iba a la escuela

373
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
en el año 76 o 77.

374
00:27:45,000 --> 00:27:51,000
Y yo, cuando yo estaba en el colegio, un niño trans,

375
00:27:51,000 --> 00:27:56,000
o sea, te aseguro que en mi colegio no habría sobrevivido.

376
00:27:56,000 --> 00:28:02,000
Pero yo cuando te decía lo de la idealización de determinadas personas

377
00:28:02,000 --> 00:28:07,000
que en un momento dado yo podía haber caído en eso también,

378
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
por eso digo que no tiene que ver con izquierda o derecha,

379
00:28:09,000 --> 00:28:14,000
que no se me malinterprete, es simplemente puro conservadurismo,

380
00:28:14,000 --> 00:28:18,000
yo lo veo a veces, me río mucho con nuestro querido y yo,

381
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
compañero, podcaster, porque él siempre dice,

382
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
después de los 80 no se ha hecho música, vivir en esa sensación.

383
00:28:24,000 --> 00:28:27,000
A ver, a ver, yo en parte le doy la razón.

384
00:28:27,000 --> 00:28:31,000
No, no le puedes dar la razón, porque eso lo que hace,

385
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
que yo lo he hablado muchas veces con el en privado,

386
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
Se ha hecho buena música después de los 80,

387
00:28:36,000 --> 00:28:39,000
pero el pico de la mejor música es en los 80.

388
00:28:39,000 --> 00:28:43,000
Bueno, o en los 60, o cuando la música negra se encuentra con la música blanca

389
00:28:43,000 --> 00:28:47,000
en Estados Unidos, que es 30 años antes.

390
00:28:47,000 --> 00:28:55,000
Quiero decir, al final también es un niño,

391
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
hijo bien de una familia obrera,

392
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
que a lo mejor no tenía todo lo que yo quería,

393
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
igual no podía tener el escalestric, pero bueno, no pasa nada,

394
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
algún amigo lo tenía y jugábamos igual.

395
00:29:05,000 --> 00:29:09,000
Un inciso en nuestra conversación paralela esa,

396
00:29:09,000 --> 00:29:13,000
que tú sabes, hemos encontrado un escalestric también.

397
00:29:13,000 --> 00:29:17,000
Bueno, pues ese escalestric lo tenéis que poner en orden.

398
00:29:17,000 --> 00:29:22,000
Un cepillito, un cepillito metálico para quitar roñas y cosas,

399
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
y que vuelvan a hacer contacto los coches, y que vuelva a funcionar.

400
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
Y entonces lo pones en cual la pon...

401
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Un escalestric, que claro, yo no tuve de pequeña,

402
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
porque una niña no tenía un escalestric, claro.

403
00:29:31,000 --> 00:29:34,000
Por favor, es que yo no sé ni cómo te han dejado sacarte el gana de conducir,

404
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
mujer tenías que ser.

405
00:29:36,000 --> 00:29:41,000
Esa es como si yo pensara,

406
00:29:41,000 --> 00:29:46,000
ojo que esto lo he pensado, pero lo he pensado no en el sentido en el que lo voy a decir,

407
00:29:46,000 --> 00:29:49,000
este pensamiento que tiene mucho que ver con la nostalgia,

408
00:29:49,000 --> 00:29:55,000
lo he pensado yo reflexionando sobre la vida y sobre cómo cambian las mentes,

409
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
las políticas y las cosas.

410
00:29:58,000 --> 00:30:04,000
Y dices, si cuando yo deje...

411
00:30:04,000 --> 00:30:09,000
Cuando quisimos dejar de vivir en pareja la madre de mi hijo y yo,

412
00:30:09,000 --> 00:30:15,000
y romper esa pareja, o separarla, lo de romper es un poco feo,

413
00:30:15,000 --> 00:30:20,000
separar nuestros caminos, no hubiera habido una ley del divorcio,

414
00:30:20,000 --> 00:30:24,000
no sólo una ley del divorcio, sino que se acababa de aprobar lo que entonces se llamaba divorcio,

415
00:30:24,000 --> 00:30:29,000
espres, que hoy es divorcio a secas, ya no se conoce otro divorcio, vale.

416
00:30:29,000 --> 00:30:33,000
Pero nosotros nos acogimos al divorcio, espres, que es como...

417
00:30:33,000 --> 00:30:37,000
¡Wau! Qué valientes, ni siquiera os disteis los nueve meses,

418
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
esto es la gente más joven, no lo sabe.

419
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
¡Nueve meses!

420
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
¡Nueve meses!

421
00:30:42,000 --> 00:30:47,000
Anteriormente, con la ley del divorcio, esa maravillosa ley del divorcio del Partido Socialista,

422
00:30:47,000 --> 00:30:53,000
no miento, de la UCD, es que me estaba acordando porque la propuso un político

423
00:30:53,000 --> 00:30:58,000
que luego en la disolución de la UCD se pasó al Partido Socialista de los poquitos,

424
00:30:58,000 --> 00:31:05,000
que fue como era en Ordoñez, no sé cuántos Ordoñez, no me sale ahora el apellido.

425
00:31:05,000 --> 00:31:08,000
Eran una familia con mucha... seguro que también fueron al colegio elpilar,

426
00:31:08,000 --> 00:31:11,000
como casi todos los poderes fácticos del...

427
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
Una miestrañería.

428
00:31:12,000 --> 00:31:16,000
Bien, este señor que era social cristiano,

429
00:31:16,000 --> 00:31:19,000
un señor demócrata cristiano pero que acabó en el Partido Socialista,

430
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
creo que terminó, fue ministro de exteriores, no sé si fue,

431
00:31:22,000 --> 00:31:26,000
era ministro de exteriores cuando España entra en la Unión Europea y todo eso,

432
00:31:26,000 --> 00:31:30,000
entonces, bueno, lo que entonces era la comunidad económica europea.

433
00:31:30,000 --> 00:31:34,000
Se nota que he estado repasando con Guillermo Historia del siglo XX.

434
00:31:34,000 --> 00:31:39,000
Esa ley tan progresista, de la que usted me habla,

435
00:31:39,000 --> 00:31:46,000
llega hasta el 2005, 2007 o por ahí y se cambia en la época Zapatero

436
00:31:46,000 --> 00:31:50,000
porque obligaba a la pareja a estar separada,

437
00:31:50,000 --> 00:31:55,000
de hecho o de derecho, creo que eran 8 o 9 meses.

438
00:31:55,000 --> 00:31:58,000
Pero el tiempo que tenés, si, si, tenías que estar separado un tiempo

439
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
antes de divorciarte efectivamente.

440
00:32:00,000 --> 00:32:04,000
Porque en el fondo, la Iglesia Católica te estaba diciendo

441
00:32:04,000 --> 00:32:08,000
desde la legislación española tan progresista, te estaba diciendo,

442
00:32:08,000 --> 00:32:13,000
piénsatelo, que en el fondo eres un cabeza loca, dónde vas,

443
00:32:13,000 --> 00:32:16,000
date un tiempo para pensártelo.

444
00:32:16,000 --> 00:32:20,000
Por lo tanto, no es cierto que el pasado siempre haya sido mejor,

445
00:32:20,000 --> 00:32:23,000
es todo lo contrario, que así siempre el pasado ha sido peor.

446
00:32:23,000 --> 00:32:29,000
Lo que pasa es que, y acabó, se dan circulaciones,

447
00:32:29,000 --> 00:32:32,000
como decía un poco Borges, la historia es circular.

448
00:32:32,000 --> 00:32:39,000
Entonces, si te das cuenta, volvemos a estar en el periodo de entreguerras del siglo XX.

449
00:32:41,000 --> 00:32:46,000
Tal cual, a ver, yo iba a decir todas estas partes del divorcio y tal,

450
00:32:46,000 --> 00:32:52,000
y cual piensa que yo no soy consciente de todo esto entre otras cosas

451
00:32:52,000 --> 00:32:56,000
porque mi madre no llegó a casarse nunca con mi padre.

452
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
¡Pecadora!

453
00:32:58,000 --> 00:33:05,000
Por algo peor, porque mi padre estaba separado, que no divorciado.

454
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
Ah, que no se pudo casar con tu madre.

455
00:33:07,000 --> 00:33:12,000
Luego divorciado, pero inicialmente, sólo separado,

456
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
porque no se podía divorciar.

457
00:33:14,000 --> 00:33:18,000
Y ya para cuando se divorció y se pude, ya para qué,

458
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
¿sabes llegado cierto punto?

459
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
La cosa de no.

460
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
Primera idealización, si no hubiera habido una ley del divorcio,

461
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
yo no me hubiera divorciado.

462
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
¿Claro que te hubieras divorciado?

463
00:33:28,000 --> 00:33:29,000
Porque eso ya había pasado.

464
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
Sí, claro, por supuesto.

465
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
A tus padres ya les había pasado.

466
00:33:32,000 --> 00:33:35,000
Otra cosa es que no te daban un papel de divorcio.

467
00:33:35,000 --> 00:33:41,000
Claro, otra cosa es que no te podías casar con otra persona en esa circunstancia.

468
00:33:41,000 --> 00:33:49,000
Es cierto, es por ejemplo, no podías darle tu apellido a una hija de otra mujer,

469
00:33:49,000 --> 00:33:55,000
hasta que te, ¿sabes?

470
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
Hubo una época en la que no podías.

471
00:33:57,000 --> 00:34:00,000
O sea, tú has tenido dos nombres.

472
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
Yo no, pero mi hermana sí.

473
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
Vale, o sea que cuando tú llegaste ya...

474
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
Mi hermana sí cambió los apellidos.

475
00:34:07,000 --> 00:34:10,000
Vale, vale, vale.

476
00:34:10,000 --> 00:34:17,000
Y son circunstancias en las que, en cierto que en nuestro caso,

477
00:34:17,000 --> 00:34:26,000
salió, digamos, bien, pero en muchos casos eso daba lugar a una hija

478
00:34:26,000 --> 00:34:29,000
que no se sabía que iba a pasar, porque era una hija de una soltera

479
00:34:29,000 --> 00:34:34,000
que podría o no podría mantener a esa niña, etcétera, etcétera, etcétera.

480
00:34:34,000 --> 00:34:37,000
Estos días, hace ya un tiempo salió en podcast,

481
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
pero estos días ha vuelto a publicar el diario.es.

482
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
Estos días estamos hablando hace un par de semanas.

483
00:34:43,000 --> 00:34:51,000
Volví a salir en el diario.es la historia de esa especie de sistema

484
00:34:51,000 --> 00:34:58,000
carcelario paralelo que mantuvo, sobre todo, en el entorno de la sección femenina,

485
00:34:58,000 --> 00:35:03,000
el estado para castigar a las mujeres que quedaban embarazadas,

486
00:35:03,000 --> 00:35:06,000
sobre todo si eran embarazos adolescentes.

487
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Esto no tiene que ver tanto con tu historia personal,

488
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
pero sobre todo si eran embarazos adolescentes,

489
00:35:10,000 --> 00:35:15,000
y en donde el padre, entre comillas, era desconocido.

490
00:35:15,000 --> 00:35:16,000
Desconocido, sí.

491
00:35:16,000 --> 00:35:17,000
Claro.

492
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
Mis, ¿sabes?

493
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
Desconocido, mis.

494
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
O sea, el padre era desconocido porque no convenía que se conociera

495
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
quién era el padre de esa criatura,

496
00:35:26,000 --> 00:35:32,000
que a lo mejor lo había tenido con una persona que hoy sería ilegal

497
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
tener hijos con ella.

498
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
O sea, cualquier pasado siempre fue mejor,

499
00:35:36,000 --> 00:35:41,000
pero desde el punto de vista del pasado no del presente.

500
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
Es que no me acuerdo cómo le llamaban a la institución,

501
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
pero era terrible.

502
00:35:44,000 --> 00:35:47,000
Parte de esa institución, yo cuando empecé a trabajar

503
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
en el servicio de protección a la infancia,

504
00:35:49,000 --> 00:35:52,000
la diputación Ferole Biscay en el año 90,

505
00:35:52,000 --> 00:35:57,000
sí, en el año 90, todavía quedaba.

506
00:35:57,000 --> 00:36:01,000
La hagan mucha colaboración con determinados elementos

507
00:36:01,000 --> 00:36:02,000
de la Iglesia Católica,

508
00:36:02,000 --> 00:36:05,000
que no eran precisamente los elementos más cristianos.

509
00:36:05,000 --> 00:36:10,000
Fíjate, me estaba acordando en Santiago, hay un bar.

510
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
Esto tiene relación, te lo juro.

511
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
Sí, sí.

512
00:36:13,000 --> 00:36:16,000
Hay o había, yo quiero pensar que siga habiendo un bar

513
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
en el que por cierto servía un muy buen pulpo,

514
00:36:19,000 --> 00:36:22,000
llamado Los Sobrinos del Padre.

515
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
Ostras, qué bueno.

516
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
Yo he tenido que explicar más de una vez,

517
00:36:27,000 --> 00:36:31,000
porque claro, todo el mundo, todo el mundo joven,

518
00:36:31,000 --> 00:36:33,000
dice, ¿pero cómo Sobrinos del Padre?

519
00:36:33,000 --> 00:36:35,000
¿Qué Sobrinos? ¿De qué padre?

520
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
Semplan ya a ver, como te lo digo.

521
00:36:39,000 --> 00:36:42,000
Se refiere a los Sobrinos del Cura.

522
00:36:42,000 --> 00:36:44,000
¿Y dónde está la gracia?

523
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
¿Qué no eran sus Sobrinos?

524
00:36:46,000 --> 00:36:49,000
Vale, o sea, del padre en el sentido religioso.

525
00:36:49,000 --> 00:36:53,000
Claro, porque en la zona,

526
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
los hijos que tenía el cura,

527
00:36:55,000 --> 00:36:59,000
que no eran sus hijos, eran sus Sobrinos.

528
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
Pasaban a ser sus Sobrinos.

529
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
Los Sobrinos del Padre, qué bueno.

530
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
Entonces eran los Sobrinos del Padre.

531
00:37:05,000 --> 00:37:08,000
Te iba a contar que hace un par de días,

532
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
o sea, estamos grabando esto,

533
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
vamos a poner un contexto,

534
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
no hay una razón para esto, o sea,

535
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
el hace un par de días es un día,

536
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
un viernes aleatorio de finales de mayo,

537
00:37:18,000 --> 00:37:21,000
en el que no había ocurrido nada particular,

538
00:37:21,000 --> 00:37:24,000
políticamente hablando en España.

539
00:37:24,000 --> 00:37:28,000
Yo me dispuse a ir a cenar al centro de Madrid

540
00:37:28,000 --> 00:37:31,000
y me fui en coche hasta Madrid

541
00:37:31,000 --> 00:37:35,000
para luego poder volver de una forma normal a mi casa.

542
00:37:35,000 --> 00:37:38,000
Yo conozco una zona en la que se aparca bien,

543
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
no vamos a dar más datos,

544
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
porque quiero poderse ir aparcando allí,

545
00:37:42,000 --> 00:37:45,000
que está cerca de Ferraz.

546
00:37:45,000 --> 00:37:50,000
A ver.

547
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
Cerca, cerca, cerca, cerca,

548
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
vamos a dejarlo en cerca.

549
00:37:55,000 --> 00:37:58,000
Y claro, para dirigirme hacia el centro de Madrid,

550
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
lo que a mí me pareció más lógico

551
00:38:00,000 --> 00:38:04,000
fue tomar la calle Marques Durquijo.

552
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
¿Qué cruza con Ferraz?

553
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
¿Cruza con Ferraz? Cuesta abajo.

554
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
Cosa que nadie en España sabía,

555
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
o muy poca gente fuera de Madrid sabía

556
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
hasta hace unos meses,

557
00:38:15,000 --> 00:38:20,000
que la esquina Marques Durquijo con Ferraz

558
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
aparecía todos los días en la tele,

559
00:38:22,000 --> 00:38:25,000
exactamente en la iglesia, en una de las esquinas,

560
00:38:25,000 --> 00:38:28,000
con un montón de señoras rezando el rosario,

561
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
gente diciendo Pedro Sánchez Ladrón, etcétera.

562
00:38:31,000 --> 00:38:36,000
Esto ocurrió en noviembre, recordamos esto, ¿verdad?

563
00:38:36,000 --> 00:38:40,000
Pues el pasado viernes, cuando yo crucé por allí,

564
00:38:40,000 --> 00:38:44,000
iba subiendo, en mi caso Marques Durquijo,

565
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
cuando desde la esquina de Pintos Rosales,

566
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
abajo de todo, digo,

567
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
eso que hay ahí es una bandera.

568
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
No, no era una bandera,

569
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
era como 50 banderas de una serie de tarahos,

570
00:38:56,000 --> 00:38:59,000
lo siento, por si alguien de los que nos escucha

571
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
es una de las personas que han estado

572
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
pasando los últimos siete meses allí, lo siento.

573
00:39:04,000 --> 00:39:07,000
No creo que hasta saldrón nos escuchen nadie así.

574
00:39:07,000 --> 00:39:10,000
Pero bueno, una serie de tarahos

575
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
porque estaban en medio de la carretera

576
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
echándose a los coches para cortar el tráfico,

577
00:39:16,000 --> 00:39:19,000
de Marques Durquijo,

578
00:39:19,000 --> 00:39:21,000
insultando a gente aleatoria,

579
00:39:21,000 --> 00:39:25,000
con un cántigo que lo mismo estaban invocando

580
00:39:25,000 --> 00:39:28,000
alguna clase de ser de otro mundo,

581
00:39:28,000 --> 00:39:31,000
no lo sé, porque fui incapaz de saber qué decían,

582
00:39:31,000 --> 00:39:34,000
pero te juro que sonaba Rito Satánico Total.

583
00:39:34,000 --> 00:39:37,000
Pero lleva las banderas ya,

584
00:39:37,000 --> 00:39:40,000
tú recuerdas cuando esto fue noticia en la tele,

585
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
que llegó a darse esta situación

586
00:39:42,000 --> 00:39:45,000
de que a las banderas se les quitaba el escudo, ¿no?

587
00:39:45,000 --> 00:39:50,000
Para decir que no nos representaba los borgoones, ¿no?

588
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Porque claro, había cierta historia

589
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
con que si llevaban la bandera con el pollo,

590
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
esto se consideraba anticonstitucional,

591
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
no se quedó una ley que tenemos por ahí aprobada

592
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
y los podían detener.

593
00:40:00,000 --> 00:40:03,000
Si se negaban a dejar de hacer eso,

594
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
entonces les quitaban el escudo.

595
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
Han desarrollado unas banderas nuevas.

596
00:40:07,000 --> 00:40:09,000
¿Con escudos de borgoña o lo que sea?

597
00:40:09,000 --> 00:40:13,000
No, aparte hay banderas carlistas también, por supuesto.

598
00:40:13,000 --> 00:40:17,000
No, han puesto a la virgen en el sitio del escudo.

599
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
Ah, la virgen, lo que viene siendo el nacional catolicismo

600
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
de toda la vida.

601
00:40:21,000 --> 00:40:28,000
Entonces, esto lo juro, un día normal, sin una razón de peso.

602
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
Te parece que no hay razones de peso.

603
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
Sí, vale.

604
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
Se está rompiendo España.

605
00:40:33,000 --> 00:40:36,000
Ya terminamos hablando de política en esto.

606
00:40:36,000 --> 00:40:40,000
Entonces, no, esto tenía una razón de base.

607
00:40:40,000 --> 00:40:44,000
Yo subía a la calle muy lanzada, intenté hacer un par de fotos

608
00:40:44,000 --> 00:40:47,000
en el proceso, pero íbamos a mucha velocidad

609
00:40:47,000 --> 00:40:51,000
entre el que nadie me ve aquí

610
00:40:51,000 --> 00:40:54,000
y por Dios que no identifiquen que no soy de los suyos,

611
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
intentaba tirar calle para arriba.

612
00:40:56,000 --> 00:41:00,000
O sea, tú estabas subiendo por la calle Marqueses de Urquijo.

613
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
¿Era Marques de Urquijo?

614
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
Sí, Marques.

615
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
Sí, los Marqueses de Urquijo tienen otra historia,

616
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
que un día igual lo contamos.

617
00:41:09,000 --> 00:41:11,000
Sí, sí, súper chico.

618
00:41:11,000 --> 00:41:13,000
Tendríamos que hacer un podcast de True Crime.

619
00:41:13,000 --> 00:41:17,000
Estaba subiendo por aquella calle exactamente igual

620
00:41:17,000 --> 00:41:20,000
que te mueves en algunos grupos de Telegram.

621
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
No, pero esta vez, o sea, teniendo...

622
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
Estoy, pero yo no soy de los suyos.

623
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
No iba por puro cotilleo.

624
00:41:26,000 --> 00:41:30,000
O sea, es que no llegaba, si daba la vuelta,

625
00:41:30,000 --> 00:41:33,000
si daba toda la vuelta, no llegaba.

626
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
Y cuando pasé, a ver si es cierto,

627
00:41:35,000 --> 00:41:40,000
que todo vale, crucé la calle para el otro lado.

628
00:41:40,000 --> 00:41:44,000
Fui, digamos, de la otra cera, para intentar evitarlo.

629
00:41:44,000 --> 00:41:47,000
Pero, claro, estaban cortando a todo lo ancho a la calle.

630
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
Entonces llegaban a la otra cera.

631
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
Pero te quieres decir que siguen ahí dándole.

632
00:41:51,000 --> 00:41:53,000
Y, claro, y una de las cosas que estaban gritando

633
00:41:53,000 --> 00:41:56,000
en medio de ese cántico chungo que había de fondo

634
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
era el...

635
00:41:58,000 --> 00:42:02,000
Esto antes no pasaba, porque antes los políticos no robaban así.

636
00:42:02,000 --> 00:42:05,000
Y antes los políticos no nos mentían.

637
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
No, claro.

638
00:42:07,000 --> 00:42:10,000
Y a mí me... Yo me quedé pensando...

639
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
Es que aunque sea... Vamos a pensar que fuésemos personas

640
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
del Partido Socialista.

641
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
Sí.

642
00:42:17,000 --> 00:42:20,000
Vamos a buscar un ser intermedio.

643
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
Una persona de 45 años que haya sido votante del PSOE

644
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
toda su vida.

645
00:42:25,000 --> 00:42:27,000
Yo con 45 años, por ejemplo.

646
00:42:27,000 --> 00:42:29,000
Sí, bueno, vale.

647
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
Cogemos esa persona.

648
00:42:31,000 --> 00:42:35,000
No podría decir que Pedro Sánchez esté robando...

649
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
Robando ya es otro tema, no.

650
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
Mientiendo.

651
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
No, no. Mentir.

652
00:42:41,000 --> 00:42:43,000
No sé ya su mujer.

653
00:42:43,000 --> 00:42:45,000
Las mentiras.

654
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
O sea, ¿cómo puedes dentro del Partido Socialista?

655
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
Ya no es los otros. No voy a ponerme en los otros.

656
00:42:49,000 --> 00:42:52,000
Pero ¿cómo puedes decir que...

657
00:42:52,000 --> 00:42:56,000
Felipe González no ocultó nunca nada a la ciudadanía.

658
00:42:56,000 --> 00:43:00,000
Uy, si hubieras escuchado ayer a mi padre en el coche...

659
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
que él ni le votaba a Felipe González.

660
00:43:02,000 --> 00:43:05,000
Pero esa es una memoria totalmente selectiva.

661
00:43:05,000 --> 00:43:08,000
Pero muy selectiva. Ayer volvía...

662
00:43:08,000 --> 00:43:12,000
Ayer, de cuando estamos grabando tuyo esto, vale, hace unos días

663
00:43:12,000 --> 00:43:16,000
cuando lo estés escuchando, yo volvía de noja de traer a mis padres

664
00:43:16,000 --> 00:43:20,000
y de pronto no sé por qué mi padre se pone a hablar

665
00:43:20,000 --> 00:43:23,000
de ese hombre del que usted me acaba de mencionar.

666
00:43:23,000 --> 00:43:26,000
Y claro, es que ha sido un hombre, fíjate, es que...

667
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
¿Qué cabeza, eh? ¿Qué cosas?

668
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Y yo, ¿mi padre se lo ha olvidado?

669
00:43:30,000 --> 00:43:33,000
¿Mi padre se lo ha olvidado que militaba en comisiones sobreras

670
00:43:33,000 --> 00:43:37,000
cuando a Felipe González se le ocurrió toda la reconversión naval

671
00:43:37,000 --> 00:43:39,000
y todo aquello, ¿no?

672
00:43:39,000 --> 00:43:42,000
Y entonces yo hice una mención...

673
00:43:42,000 --> 00:43:46,000
A aquel famoso crucigrama que le hizo a Walter Sergarzón

674
00:43:46,000 --> 00:43:49,000
en donde estaba la X sin despejar, ¿sabes?

675
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
Sí.

676
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
¿Sabes que todo esto yo lo sé de oídas, no?

677
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
O sea, ¿sabes que no tengo recuerdo de esto?

678
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
Claro, tú lo sabes de oídas, pero yo cogí al periódico

679
00:43:58,000 --> 00:44:02,000
y era... Un día era el asesinato de Eta, al otro día también

680
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
y al otro día también, porque claro, evidentemente,

681
00:44:04,000 --> 00:44:07,000
desde el punto de vista numérico aquello era así,

682
00:44:07,000 --> 00:44:10,000
pero no iséan vain que decimos en la esquera

683
00:44:10,000 --> 00:44:13,000
de vez en cuando te aparecía un GAL,

684
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
Grupo Santiterrorista de Liberación.

685
00:44:15,000 --> 00:44:18,000
Y entonces me encuentro a mi padre haciendo un discurso

686
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
que no tiene nada que ver con su manera de pensar.

687
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Es verdad que el hombre tiene un deterioro cognitivo

688
00:44:22,000 --> 00:44:26,000
y esto habría que poder hacerle análisis de deterioro cognitivo

689
00:44:26,000 --> 00:44:29,000
a esa gente que está ahí en Marqués de Urquijo,

690
00:44:29,000 --> 00:44:33,000
que igual lo que necesitan es algún fármaco o algo.

691
00:44:33,000 --> 00:44:37,000
A ver, es decir, que había gente que era sorprendentemente joven,

692
00:44:37,000 --> 00:44:40,000
o sea, que no era memoria selectiva, era lavado de cerebro.

693
00:44:40,000 --> 00:44:44,000
Pues entonces igual es gente que debe dejar de tomar lo que toma.

694
00:44:44,000 --> 00:44:47,000
Pero había mucha gente, diría que la mayoría,

695
00:44:47,000 --> 00:44:53,000
era gente que tiene recuerdo de haber vivido con Franco.

696
00:44:55,000 --> 00:44:58,000
Ahora voy a hacer el papel de abogado del diablo.

697
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
¿Acaso no cabe pensar?

698
00:45:00,000 --> 00:45:03,000
Por cierto que me he puesto a buscar y he conseguido dar

699
00:45:03,000 --> 00:45:08,000
con la organización esta que encarcelaba a adolescentes

700
00:45:08,000 --> 00:45:11,000
por quedarse embarazadas, se llamaba el patronato.

701
00:45:11,000 --> 00:45:13,000
Así, vale, sí.

702
00:45:13,000 --> 00:45:16,000
Las cárceles franquistas de adolescentes

703
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
nos reprimían el doble por ser mujeres.

704
00:45:18,000 --> 00:45:21,000
Hablan de un corto documental, el SWIT.

705
00:45:21,000 --> 00:45:24,000
Digo porque estamos hablando de nostalgia y es bueno saber

706
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
que en esa época en la que todo era tan maravilloso,

707
00:45:26,000 --> 00:45:29,000
había mujeres a las que les hacían estas cosas.

708
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
Un corto que se llama el SWIT,

709
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
premiado en el Festival de Málaga y en el Da de Barcelona,

710
00:45:35,000 --> 00:45:39,000
que narra el paso de Mariona Roca por la institución

711
00:45:39,000 --> 00:45:42,000
para implantar la moral nacional católica de las jóvenes

712
00:45:42,000 --> 00:45:45,000
y cómo se puede romper el silencio familiar sobre ese trauma.

713
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
Bueno, ahí lo dejo.

714
00:45:47,000 --> 00:45:51,000
Hay un podcast que se llama El Patronato y las mujeres descarriadas.

715
00:45:51,000 --> 00:45:55,000
Yo me encuentro a mi padre haciendo esta reflexión

716
00:45:55,000 --> 00:45:58,000
en torno a la figura de Felipe González,

717
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
de la cual yo podría decir incluso cosas buenas,

718
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
podría encontrar alguna cosa buena.

719
00:46:03,000 --> 00:46:06,000
Antes hablábamos de los avances sociales de los 80,

720
00:46:06,000 --> 00:46:09,000
tienen mucho que ver con sus gobiernos,

721
00:46:09,000 --> 00:46:13,000
pero claro, es imposible discernir que parte de Felipe González

722
00:46:13,000 --> 00:46:16,000
se dedicó a la universalización de la sanidad

723
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
y que parte se dedicó a que bajo su gobierno,

724
00:46:19,000 --> 00:46:21,000
vamos a decir lo que está juzgado,

725
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
no vaya a ser que luego alguien diga que decimos lo que no debemos,

726
00:46:23,000 --> 00:46:26,000
bajo su gobierno y dentro de su gobierno había gente,

727
00:46:26,000 --> 00:46:29,000
si no era a sus órdenes, al menos,

728
00:46:29,000 --> 00:46:33,000
sin que él se diera cuenta por ser venevolos,

729
00:46:33,000 --> 00:46:37,000
montando una organización de terrorismo de Estado.

730
00:46:37,000 --> 00:46:42,000
Y para mi padre aquello, es claro, es una etapa dorada.

731
00:46:42,000 --> 00:46:47,000
Un hombre que viene de ser un migrante, como mi madre,

732
00:46:47,000 --> 00:46:53,000
y que en esos años encuentran que pasan de ser unos proletarios,

733
00:46:53,000 --> 00:46:57,000
a tener su segunda vivienda en la costa,

734
00:46:57,000 --> 00:47:02,000
a tener una serie de cuestiones relacionadas con la sanidad

735
00:47:02,000 --> 00:47:06,000
y con los servicios sociales y con una serie de avances,

736
00:47:06,000 --> 00:47:10,000
entonces mi padre que en aquella época, insisto,

737
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
casi nunca fue votante del Partido Socialista,

738
00:47:13,000 --> 00:47:16,000
o al menos no de Felipe González,

739
00:47:16,000 --> 00:47:19,000
porque ya influía mucho en su voto

740
00:47:19,000 --> 00:47:22,000
y no era por donde iban los tiros,

741
00:47:22,000 --> 00:47:26,000
hace esta afirmación que en el fondo digo,

742
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
es un ejercicio de nostalgia,

743
00:47:28,000 --> 00:47:31,000
un ejercicio de nostalgia total de algo

744
00:47:31,000 --> 00:47:34,000
que ni siquiera le gustó cuando existía.

745
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
Totalmente.

746
00:47:36,000 --> 00:47:41,000
Y es eso, y es esa idealización,

747
00:47:41,000 --> 00:47:46,000
esa perspectiva de era maravilloso, iba todo genial.

748
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
Pero yo vuelvo a lo de antes.

749
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
A ver, o sea, yo lo reconozco,

750
00:47:50,000 --> 00:47:56,000
yo si veo, si estamos hablando de presidentes en España,

751
00:47:56,000 --> 00:47:59,000
vale es cierto, no, no tiro a mi adolescencia,

752
00:47:59,000 --> 00:48:02,000
lo siento, no, no puedo tirar a mi adolescencia.

753
00:48:02,000 --> 00:48:07,000
Yo sí tiro a mis años universitarios.

754
00:48:07,000 --> 00:48:09,000
Zapatero.

755
00:48:09,000 --> 00:48:12,000
Bueno, claro, pero a Zapatero, que a mí me pilla muy mayor,

756
00:48:12,000 --> 00:48:15,000
yo he dicho por actividad y por pasión en mis podcasts,

757
00:48:15,000 --> 00:48:17,000
en contra de la opinión de mucha gente,

758
00:48:17,000 --> 00:48:21,000
incluso de gente cercana y ideológicamente a la izquierda,

759
00:48:21,000 --> 00:48:23,000
la demonización que se ha estado haciendo

760
00:48:23,000 --> 00:48:25,000
durante muchísimos años

761
00:48:25,000 --> 00:48:28,000
de los gobiernos de Zapatero por errores evidentes

762
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
que cometió, que tienen que ver

763
00:48:30,000 --> 00:48:32,000
con nuestra pertenencia a la Unión Europea

764
00:48:32,000 --> 00:48:35,000
y con un momento dado no tener la valentía,

765
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
que esto pasa a veces en la socialdemocracia,

766
00:48:37,000 --> 00:48:39,000
no tener la valentía para plantarse

767
00:48:39,000 --> 00:48:41,000
como se plantaron los griegos y decir, no, perdona.

768
00:48:41,000 --> 00:48:44,000
Vuelvete a Bruselas por donde has venido,

769
00:48:44,000 --> 00:48:47,000
que yo no voy a modificar la Constitución Española para esto,

770
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
ya que no la estoy modificando

771
00:48:49,000 --> 00:48:51,000
para muchas otras cosas que son necesarias.

772
00:48:51,000 --> 00:48:54,000
Es verdad que eso lo hace, pero no es menos cierto

773
00:48:54,000 --> 00:48:57,000
que fue un presidente a mi modo de ver valiente

774
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
y que hizo cosas.

775
00:48:59,000 --> 00:49:02,000
No tengo ningún problema en decirlo, le voté

776
00:49:02,000 --> 00:49:04,000
y se se volviera a presentar,

777
00:49:04,000 --> 00:49:07,000
posiblemente le volvería a votar.

778
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
Porque Pedro Sánchez no es un trasunto de Zapatero,

779
00:49:09,000 --> 00:49:11,000
aunque lo intente, no lo es.

780
00:49:11,000 --> 00:49:14,000
No, piensa en eso,

781
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
en la entrada en la universidad,

782
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
a nivel político de la situación,

783
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
claro, para mí esos sí son,

784
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
desde antes, la época universitaria.

785
00:49:23,000 --> 00:49:26,000
Políticamente es el momento en el que yo no tomo más claro,

786
00:49:26,000 --> 00:49:30,000
porque es en el momento en el que está habiendo muchísimos cambios.

787
00:49:30,000 --> 00:49:33,000
De lo que es mi vida, claro, o sea,

788
00:49:33,000 --> 00:49:37,000
cualquiera con 40 años más dirá la transición,

789
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
por supuesto sí, vale.

790
00:49:39,000 --> 00:49:42,000
Pero claro, de lo que yo tengo recuerdo,

791
00:49:42,000 --> 00:49:46,000
estamos hablando de justo, acaba de ser el prestige,

792
00:49:46,000 --> 00:49:49,000
en Galicia, en las siguientes elecciones,

793
00:49:49,000 --> 00:49:52,000
cambiamos por primera vez en muchísimos años

794
00:49:52,000 --> 00:49:55,000
de color de gobierno, dura poco, vale,

795
00:49:55,000 --> 00:49:57,000
eso se cambia durante una época,

796
00:49:57,000 --> 00:49:59,000
muchos ayuntamientos cambian,

797
00:49:59,000 --> 00:50:02,000
a nivel nacional.

798
00:50:02,000 --> 00:50:05,000
Estamos en el año 2004,

799
00:50:05,000 --> 00:50:08,000
entonces claro, para mí es esa subida tremenda

800
00:50:08,000 --> 00:50:11,000
en los años de universidad, luego ya tal,

801
00:50:11,000 --> 00:50:17,000
o sea, acabar la carrera fue un poco cuesta bajo.

802
00:50:17,000 --> 00:50:20,000
Pero la idealización de fueron los mejores años,

803
00:50:20,000 --> 00:50:23,000
para mí esos fueron los mejores años.

804
00:50:23,000 --> 00:50:26,000
Quien haya nacido unos años más tardes dirá

805
00:50:26,000 --> 00:50:30,000
que probablemente los mejores años vienen en la época del 15M.

806
00:50:30,000 --> 00:50:33,000
Hablando de una persona de izquierdas, obviamente,

807
00:50:33,000 --> 00:50:36,000
igual una persona de derechas considera que los peores años

808
00:50:36,000 --> 00:50:40,000
fueron esos, pero claro, es la época con la que hay más cambios,

809
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
la época en la que hay más vida.

810
00:50:42,000 --> 00:50:44,000
Yo considero que hubo mucho más cambio

811
00:50:44,000 --> 00:50:48,000
en la época Zapatero que en el post 15M,

812
00:50:48,000 --> 00:50:51,000
pero por la perspectiva en la que yo lo veía,

813
00:50:51,000 --> 00:50:55,000
lo cual no quiere decir que considere que la situación

814
00:50:55,000 --> 00:50:57,000
fuese mejor en aquel momento,

815
00:50:57,000 --> 00:51:00,000
pero porque yo estoy un poco pa' allá

816
00:51:00,000 --> 00:51:04,000
y tengo esta obsesión con ir mirando datos continuamente.

817
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
Hay una serie que la estaba buscando ahora,

818
00:51:06,000 --> 00:51:09,000
según te estaba escuchando,

819
00:51:09,000 --> 00:51:13,000
con un jovencísimo Fred Sabash,

820
00:51:13,000 --> 00:51:15,000
que se llamaba aquí en España,

821
00:51:15,000 --> 00:51:17,000
aquellos maravillosos años.

822
00:51:17,000 --> 00:51:19,000
Creo que en Latinoamérica, por lo que está diciendo

823
00:51:19,000 --> 00:51:22,000
la Wikipedia, se llamó los años maravillosos

824
00:51:22,000 --> 00:51:25,000
y el título original en inglés,

825
00:51:25,000 --> 00:51:27,000
en inglés de Estados Unidos, porque era una serie americana,

826
00:51:27,000 --> 00:51:30,000
estadounidense, era The Wonder Years.

827
00:51:30,000 --> 00:51:34,000
Una serie de mi infancia para mí.

828
00:51:34,000 --> 00:51:36,000
O sea, tú la viste.

829
00:51:36,000 --> 00:51:37,000
Sí.

830
00:51:37,000 --> 00:51:38,000
Vale.

831
00:51:38,000 --> 00:51:42,000
Con la música de Joe Cocker al principio y tal y cual.

832
00:51:42,000 --> 00:51:47,000
La música de Joe Cocker, cantando Joe Cocker,

833
00:51:47,000 --> 00:51:50,000
es una canción de los Beatles.

834
00:51:50,000 --> 00:51:53,000
Es una serie que va muy...

835
00:51:53,000 --> 00:51:56,000
No sé si la gente en los oyentes, la audiencia,

836
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
se puede ubicar en esta serie,

837
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
porque es una serie muy, como dirían los chavales de hoy,

838
00:52:01,000 --> 00:52:03,000
muy mítica.

839
00:52:03,000 --> 00:52:06,000
Muy mítica, muy ochentera, noventera.

840
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
Muy, muy ochentera, noventera.

841
00:52:08,000 --> 00:52:10,000
Muy ochentera, noventera.

842
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
O sea, muy finales de los ochenta.

843
00:52:12,000 --> 00:52:14,000
No sé en qué canal se emitió esto,

844
00:52:14,000 --> 00:52:17,000
pero tengo mis dudas, tuvo que ser más o menos

845
00:52:17,000 --> 00:52:20,000
en el inicio de Antena 3 y Tele 5 en esa época.

846
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
Yo diría que antes, y desde luego,

847
00:52:22,000 --> 00:52:25,000
esto fue en la televisión pública, sin ninguna duda.

848
00:52:25,000 --> 00:52:27,000
Eso te lo digo con seguridad.

849
00:52:27,000 --> 00:52:31,000
Claro, mi edad no me permite tener muy claros esos años.

850
00:52:31,000 --> 00:52:33,000
Tengo un muy difuso...

851
00:52:33,000 --> 00:52:37,000
Recuerdo la tele antes de aparecer los otros canales.

852
00:52:37,000 --> 00:52:40,000
Yo recuerdo la tele con tres canales.

853
00:52:40,000 --> 00:52:41,000
Tres.

854
00:52:41,000 --> 00:52:44,000
Para mi eran tres.

855
00:52:44,000 --> 00:52:49,000
Pero no...

856
00:52:49,000 --> 00:52:51,000
No tengo muy claro ese cambio.

857
00:52:51,000 --> 00:52:54,000
O sea, simplemente es como que en algún momento aparecieron,

858
00:52:54,000 --> 00:52:56,000
pero no soy capaz de...

859
00:52:56,000 --> 00:52:58,000
Ni siquiera, o sea, tengo muy claro

860
00:52:58,000 --> 00:53:01,000
que apareció antes que fueran las primeras cosas.

861
00:53:01,000 --> 00:53:04,000
No, era demasiado pequeña.

862
00:53:04,000 --> 00:53:07,000
En el año 2016, la revista Rolling Stone,

863
00:53:07,000 --> 00:53:10,000
otra de nostalgia, hubo una edición

864
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
en español de Rolling Stone.

865
00:53:12,000 --> 00:53:15,000
Qué buena era aquella revista y se dejó de vender.

866
00:53:15,000 --> 00:53:19,000
Clasificó a The Wonders Year en el puesto 63,

867
00:53:19,000 --> 00:53:21,000
en su lista de los 100 mejores programas de televisión

868
00:53:21,000 --> 00:53:23,000
de todos los tiempos.

869
00:53:23,000 --> 00:53:26,000
Pero es que ya en la época en que se estuvo

870
00:53:26,000 --> 00:53:30,000
produciendo por la 20 Centuri,

871
00:53:30,000 --> 00:53:33,000
entonces no era Fox.

872
00:53:33,000 --> 00:53:37,000
Pero lo daba la ABC en Estados Unidos.

873
00:53:37,000 --> 00:53:40,000
Estos Unidos se dio del 88 al 93.

874
00:53:40,000 --> 00:53:42,000
Bueno, ¿eh?

875
00:53:42,000 --> 00:53:45,000
Esto se repuso de todas formas en España.

876
00:53:45,000 --> 00:53:47,000
O sea, cuando estos eran un poco más jóvenes,

877
00:53:47,000 --> 00:53:49,000
lo habría visto.

878
00:53:49,000 --> 00:53:51,000
Tengo la idea de que esto tuvo reposiciones

879
00:53:51,000 --> 00:53:54,000
en la 2 por la noche.

880
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
Es que yo juraría...

881
00:53:56,000 --> 00:53:59,000
Claro, yo juraría que la había en la 2,

882
00:53:59,000 --> 00:54:01,000
pero a lo mejor estoy acordándome solamente

883
00:54:01,000 --> 00:54:03,000
de cuando la repusieron,

884
00:54:03,000 --> 00:54:06,000
porque a lo mejor la dieron inicialmente en la 1.

885
00:54:06,000 --> 00:54:08,000
Los años de los que habla la serie van

886
00:54:08,000 --> 00:54:11,000
desde el 68 al 73.

887
00:54:11,000 --> 00:54:14,000
Es decir, estamos hablando de mis 0 años

888
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
a mis 5 años.

889
00:54:16,000 --> 00:54:19,000
Con lo cual, aunque eran cosas que yo no había vivido,

890
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
evidentemente no podía estar más conectado

891
00:54:22,000 --> 00:54:25,000
a la historia que contaba

892
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
y al niño que se reflejaba ahí,

893
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
que en el fondo era mayor que yo,

894
00:54:29,000 --> 00:54:31,000
claro, porque habla del 68 al 73

895
00:54:31,000 --> 00:54:34,000
de un niño que ya tenía cierta edad

896
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
y de una sociedad que no era la sociedad española,

897
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
era la sociedad estadounidense.

898
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
Mientras que el niño estaba viendo programas

899
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
que yo desconocía,

900
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
yo estaba viendo la bola de cristal,

901
00:54:44,000 --> 00:54:45,000
no sé cómo decirte.

902
00:54:45,000 --> 00:54:47,000
Un poquito más tarde.

903
00:54:47,000 --> 00:54:49,000
La bola de cristal me pilló ya.

904
00:54:49,000 --> 00:54:52,000
Vamos a hacer el ejercicio,

905
00:54:52,000 --> 00:54:54,000
a ver, solamente nos vale

906
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
desde España, ¿no?

907
00:54:56,000 --> 00:54:59,000
¿Qué serie española

908
00:54:59,000 --> 00:55:03,000
te marca a ti con la que te sientes

909
00:55:03,000 --> 00:55:05,000
identificado?

910
00:55:05,000 --> 00:55:07,000
Que lo que representa

911
00:55:07,000 --> 00:55:09,000
se parece mucho tu entorno.

912
00:55:11,000 --> 00:55:13,000
Se parece mucho mi entorno.

913
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
Uff, lo que pasa es que seguramente...

914
00:55:17,000 --> 00:55:19,000
¿Qué representa si hay el contexto,

915
00:55:19,000 --> 00:55:21,000
el tipo de vida que se presenta?

916
00:55:21,000 --> 00:55:23,000
Claro, lo que pasa es que eso,

917
00:55:23,000 --> 00:55:25,000
igual que a ti te puede llevar la TVA,

918
00:55:25,000 --> 00:55:27,000
a mí me lleva la ETV.

919
00:55:27,000 --> 00:55:29,000
No, no me lleva.

920
00:55:29,000 --> 00:55:31,000
No, porque en esa época,

921
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
me llegaba a pocas.

922
00:55:33,000 --> 00:55:35,000
Es que...

923
00:55:35,000 --> 00:55:37,000
Esto que voy a decir también es bastante

924
00:55:37,000 --> 00:55:39,000
un popular opinión, pero...

925
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
Yo no me he sentido nunca reflejado,

926
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
me he visto que formaba parte

927
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
de una vida de un país muy distinto

928
00:55:45,000 --> 00:55:47,000
a médicos de familia o...

929
00:55:47,000 --> 00:55:49,000
Claro, que es por que se parece

930
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
por dios médicos de familia.

931
00:55:51,000 --> 00:55:53,000
Formacia de guardia o no sé...

932
00:55:53,000 --> 00:55:55,000
Es totalmente que me cae muy tarde.

933
00:55:55,000 --> 00:55:57,000
¿Cómo que me cae muy tarde?

934
00:55:57,000 --> 00:55:59,000
No, más eso de la infancia

935
00:55:59,000 --> 00:56:01,000
y la adolescencia, claro,

936
00:56:01,000 --> 00:56:03,000
es que tú me estás buscando una identificación

937
00:56:03,000 --> 00:56:05,000
con una serie en la que salgan personas

938
00:56:05,000 --> 00:56:07,000
o familias, entiendo, ¿no?

939
00:56:07,000 --> 00:56:09,000
Claro. Porque yo con lo que me identifico

940
00:56:09,000 --> 00:56:11,000
y me identificaré siempre es con el maravilloso

941
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
programa de Lolo Rico,

942
00:56:13,000 --> 00:56:15,000
aunque parece que tiene nombre de señor, era una señora...

943
00:56:15,000 --> 00:56:17,000
En aquella época

944
00:56:17,000 --> 00:56:19,000
que apenas había muerto Franco,

945
00:56:19,000 --> 00:56:21,000
dejaron que una señora lesbiana

946
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
hiciera un programa

947
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
para que lo viera los niños de...

948
00:56:25,000 --> 00:56:27,000
Vale. Sí, vale.

949
00:56:27,000 --> 00:56:29,000
Se parece... No,

950
00:56:29,000 --> 00:56:31,000
no se parece a mi entorno

951
00:56:31,000 --> 00:56:33,000
porque yo formo parte de una familia

952
00:56:33,000 --> 00:56:35,000
a la que quiero muchísimo

953
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
pero que no tiene nada que ver conmigo.

954
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
Yo no tengo que ver con un señor

955
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
que vino de Andalucía,

956
00:56:41,000 --> 00:56:43,000
ni tengo que ver con una señora que vino de Extremadura.

957
00:56:43,000 --> 00:56:45,000
Esto es un fenómeno

958
00:56:45,000 --> 00:56:47,000
que también los que somos hijos

959
00:56:47,000 --> 00:56:49,000
de la inmigración

960
00:56:49,000 --> 00:56:51,000
lo hemos vivido y va...

961
00:56:51,000 --> 00:56:53,000
O sea, sobrepasa lo que estamos

962
00:56:53,000 --> 00:56:55,000
hablando de la nostalgia

963
00:56:55,000 --> 00:56:57,000
y yo rompo de alguna manera

964
00:56:57,000 --> 00:56:59,000
queriendo mucho a mis padres

965
00:56:59,000 --> 00:57:01,000
rompo con lo que mis padres habían

966
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
simbolizado. Me identifico

967
00:57:03,000 --> 00:57:05,000
con su lucha por una vida mejor,

968
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
me identifico con su proletariado

969
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
migrante

970
00:57:09,000 --> 00:57:11,000
para dar a sus hijos una vida mejor

971
00:57:11,000 --> 00:57:13,000
pero me pongo a disfrutar de mi vida

972
00:57:13,000 --> 00:57:15,000
mejor. Entonces...

973
00:57:15,000 --> 00:57:17,000
Claro. A mí me interesaba...

974
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
Me interesaban Pedro y Pablo

975
00:57:19,000 --> 00:57:21,000
que eran Pedro Reyes y Pablo

976
00:57:21,000 --> 00:57:23,000
Carbonel, me interesaban

977
00:57:23,000 --> 00:57:25,000
los siniestros total,

978
00:57:25,000 --> 00:57:27,000
me interesaba Lasca, pobrecita mía,

979
00:57:27,000 --> 00:57:29,000
que mala, envejecido, ideológicamente.

980
00:57:29,000 --> 00:57:31,000
Me interesaba

981
00:57:31,000 --> 00:57:33,000
todo eso, pero me interesaba tanto

982
00:57:33,000 --> 00:57:35,000
que un periódico que no tenía nada que ver

983
00:57:35,000 --> 00:57:37,000
con lo que yo pensaba en aquella época,

984
00:57:37,000 --> 00:57:39,000
que ya he dicho que era lector del país,

985
00:57:39,000 --> 00:57:41,000
yo los sábados me compraba el ABC

986
00:57:41,000 --> 00:57:43,000
por el cultural del ABC

987
00:57:43,000 --> 00:57:45,000
porque escribía Pedro Almodóvar,

988
00:57:45,000 --> 00:57:47,000
escribía Lasca, escribía a toda esta gente

989
00:57:47,000 --> 00:57:49,000
en una época en la que la ABC

990
00:57:49,000 --> 00:57:51,000
era uno de los mejores periódicos

991
00:57:51,000 --> 00:57:53,000
que editaban en España, aunque fuera

992
00:57:53,000 --> 00:57:55,000
un periódico conservador que eso no tiene nada que ver.

993
00:57:55,000 --> 00:57:57,000
Entonces...

994
00:57:57,000 --> 00:57:59,000
¿Entiendes lo que quiero decir?

995
00:57:59,000 --> 00:58:01,000
Me identifico más con esa familia televisiva

996
00:58:01,000 --> 00:58:03,000
sin llevarla a mi familia real

997
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
porque mi familia real no era eso.

998
00:58:05,000 --> 00:58:07,000
Ni a mi padre le interesaba eso,

999
00:58:07,000 --> 00:58:09,000
ni mi padre...

1000
00:58:09,000 --> 00:58:11,000
Pues mi padre era un hombre

1001
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
que sabía que de derechas no podía ser

1002
00:58:13,000 --> 00:58:15,000
porque no era el mundo del que él venía

1003
00:58:15,000 --> 00:58:17,000
y estaba en las comisiones sobregas

1004
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
y pagaba su cuota.

1005
00:58:19,000 --> 00:58:21,000
Pero no...

1006
00:58:21,000 --> 00:58:23,000
No había una intelectualidad de izquierdas.

1007
00:58:23,000 --> 00:58:25,000
Sí, me has dado un par de ejemplos

1008
00:58:25,000 --> 00:58:27,000
de series con las que en los 90

1009
00:58:27,000 --> 00:58:29,000
seguro que se identificaban

1010
00:58:29,000 --> 00:58:31,000
muchos...

1011
00:58:31,000 --> 00:58:33,000
muchas personas que tengan unos años

1012
00:58:33,000 --> 00:58:35,000
más que yo, como pudieron ser

1013
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
médico de familia

1014
00:58:37,000 --> 00:58:39,000
y farmacia de guardia.

1015
00:58:39,000 --> 00:58:41,000
En las que se presentaban unas familias

1016
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
que no eran ya la familia tradicional

1017
00:58:43,000 --> 00:58:45,000
que tenían sus peculiaridades.

1018
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
Una había

1019
00:58:47,000 --> 00:58:49,000
médico de familia

1020
00:58:49,000 --> 00:58:51,000
se había quedado viudo,

1021
00:58:51,000 --> 00:58:53,000
quiero recordar,

1022
00:58:53,000 --> 00:58:55,000
y en farmacia de guardia

1023
00:58:55,000 --> 00:58:57,000
había un divorcio.

1024
00:58:57,000 --> 00:58:59,000
Bueno, sí.

1025
00:58:59,000 --> 00:59:01,000
Entonces eran familias

1026
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
ya fuera del estereotipo.

1027
00:59:03,000 --> 00:59:05,000
Hasta cierto punto,

1028
00:59:05,000 --> 00:59:07,000
porque luego la leche que estaba todos los días

1029
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
antes de que se regularan lo de la presencia

1030
00:59:09,000 --> 00:59:11,000
de la publicidad en las series,

1031
00:59:11,000 --> 00:59:13,000
la leche que estaba todos los días

1032
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
sirviendo en los desayunos de la casa,

1033
00:59:15,000 --> 00:59:17,000
que ni tú ni yo hemos sido

1034
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
precisamente bebedores de esa leche

1035
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
ni de lo que significan y de lo que implica.

1036
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
¿Qué decir?

1037
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
En el fondo eran familias...

1038
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
Tengo recuerdos muy...

1039
00:59:27,000 --> 00:59:29,000
Eran familias conservadoras

1040
00:59:29,000 --> 00:59:31,000
con cierto nivel de vida

1041
00:59:31,000 --> 00:59:33,000
y luego te diré, o sea,

1042
00:59:33,000 --> 00:59:35,000
lo digo con todo el respeto y todo el cariño

1043
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
pero muy madrileñicentristas,

1044
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
quiero decir.

1045
00:59:39,000 --> 00:59:41,000
Uy, sí, a ver, yo tengo...

1046
00:59:41,000 --> 00:59:43,000
Chechu, qué me estás hablando, amigo.

1047
00:59:43,000 --> 00:59:45,000
Es muy mal recuerdo de cómo se presentaba

1048
00:59:45,000 --> 00:59:47,000
a los personajes

1049
00:59:47,000 --> 00:59:49,000
las gallegas en la serie.

1050
00:59:49,000 --> 00:59:51,000
Así que, monos molestaba un poquito.

1051
00:59:51,000 --> 00:59:53,000
Pues las gallegas se presentarían

1052
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
como las andaluzas en aquella serie

1053
00:59:55,000 --> 00:59:57,000
con acento y sirviendo.

1054
00:59:57,000 --> 00:59:59,000
Claro, efectivamente.

1055
00:59:59,000 --> 01:00:01,000
Claro, pues es que...

1056
01:00:01,000 --> 01:00:03,000
Entonces me pides que yo me quiera

1057
01:00:03,000 --> 01:00:05,000
identificar con esas series,

1058
01:00:05,000 --> 01:00:07,000
que las veía y me entretenían

1059
01:00:07,000 --> 01:00:09,000
y esperábase manalmente el capítulo.

1060
01:00:09,000 --> 01:00:11,000
Claro que sí, porque Miliaragon es uno de los grandes

1061
01:00:11,000 --> 01:00:13,000
criativos del cambio de siglo

1062
01:00:13,000 --> 01:00:15,000
en España, sin ninguna duda.

1063
01:00:15,000 --> 01:00:17,000
Sin ninguna duda.

1064
01:00:17,000 --> 01:00:19,000
Ahora mismo más en la sombra que hace unos años

1065
01:00:19,000 --> 01:00:21,000
pero es un genio

1066
01:00:21,000 --> 01:00:23,000
desde el punto de vista de su creatividad.

1067
01:00:23,000 --> 01:00:25,000
Pero en el fondo él,

1068
01:00:25,000 --> 01:00:27,000
a pesar de su pasado

1069
01:00:27,000 --> 01:00:29,000
y a pesar de venir de una familia

1070
01:00:29,000 --> 01:00:31,000
con esa tradición migrante también

1071
01:00:31,000 --> 01:00:33,000
de ser nacido, incluso en La Habana

1072
01:00:33,000 --> 01:00:35,000
y toda su historia familiar,

1073
01:00:35,000 --> 01:00:37,000
que se puede por ahí encontrar también

1074
01:00:37,000 --> 01:00:39,000
en un documentos de Radio Nacional de España

1075
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
que son maravillosos

1076
01:00:41,000 --> 01:00:43,000
sobre los Aragón.

1077
01:00:43,000 --> 01:00:45,000
La historia de los Aragón, que es precioso

1078
01:00:45,000 --> 01:00:47,000
ese documental,

1079
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
lo que presenta es

1080
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
la España que él conoce y que él vive.

1081
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
La España de clase alta,

1082
01:00:55,000 --> 01:00:57,000
vestida de familia normal,

1083
01:00:57,000 --> 01:00:59,000
pero

1084
01:00:59,000 --> 01:01:01,000
¿en qué familia sabía 15 críos?

1085
01:01:01,000 --> 01:01:03,000
Quiero decir.

1086
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
Aunque fuera una familia reconstituida,

1087
01:01:05,000 --> 01:01:07,000
en el fondo se estaba dibujando

1088
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
una forma de ser una familia

1089
01:01:09,000 --> 01:01:11,000
que mi familia no era.

1090
01:01:11,000 --> 01:01:13,000
Pero es lo que se idealiza

1091
01:01:13,000 --> 01:01:15,000
quien en esa época tenía

1092
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
era adolescente.

1093
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
En mi caso,

1094
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
en la gente de mi época,

1095
01:01:21,000 --> 01:01:23,000
empieza ya

1096
01:01:23,000 --> 01:01:25,000
las series de adolescentes.

1097
01:01:25,000 --> 01:01:27,000
El pico de las series de adolescentes.

1098
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
Entonces era

1099
01:01:29,000 --> 01:01:31,000
¿cómo era nuestra adolescencia? ¿cómo en compañeros?

1100
01:01:31,000 --> 01:01:33,000
Estas ya me pillan a mí mayor.

1101
01:01:33,000 --> 01:01:35,000
No.

1102
01:01:35,000 --> 01:01:37,000
Física y química y todo eso.

1103
01:01:37,000 --> 01:01:39,000
Física y química ya me pillan a mí mayor.

1104
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
Física y química ya me pillan a mí mayor.

1105
01:01:41,000 --> 01:01:43,000
Y va degenerando la cosa.

1106
01:01:43,000 --> 01:01:45,000
Además, cada vez se presenta

1107
01:01:45,000 --> 01:01:47,000
además una adolescencia mucho más

1108
01:01:47,000 --> 01:01:49,000
lejana a la adolescencia real.

1109
01:01:49,000 --> 01:01:51,000
Al punto de

1110
01:01:51,000 --> 01:01:53,000
lo que es ahora las series de adolescentes

1111
01:01:53,000 --> 01:01:55,000
que es élite,

1112
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
no sé si has tenido el placer

1113
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
de ver alguna vez.

1114
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
No, no, no.

1115
01:02:01,000 --> 01:02:03,000
Mi salud mental no me lo permite.

1116
01:02:03,000 --> 01:02:05,000
Te alegrarías bastante

1117
01:02:05,000 --> 01:02:07,000
del hecho de que la adolescencia no sea así

1118
01:02:07,000 --> 01:02:09,000
al tener un hijo que acaba

1119
01:02:09,000 --> 01:02:11,000
de salir de esa etapa, porque madre mía

1120
01:02:11,000 --> 01:02:13,000
si la adolescencia fuese así.

1121
01:02:13,000 --> 01:02:15,000
Pero claro, o sea,

1122
01:02:15,000 --> 01:02:17,000
genera un recuerdo,

1123
01:02:17,000 --> 01:02:19,000
ayuda esa tele

1124
01:02:19,000 --> 01:02:21,000
a generar un recuerdo de la época

1125
01:02:21,000 --> 01:02:23,000
maravillosa.

1126
01:02:23,000 --> 01:02:25,000
Lo bueno que había en esa época.

1127
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
Y tenemos en España un ejemplo

1128
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
perfecto de cómo cubrir todas esas épocas

1129
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
en las que sacamos lo bueno

1130
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
durante un montón de años.

1131
01:02:35,000 --> 01:02:37,000
Para ayudarte a crear esta nostalgia

1132
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
positiva.

1133
01:02:39,000 --> 01:02:41,000
Cuéntame.

1134
01:02:41,000 --> 01:02:43,000
Cuéntame.

1135
01:02:43,000 --> 01:02:45,000
Cuéntame el acuerdo con el que vas a llegar

1136
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
a la hacienda para pagar

1137
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
todo lo que le has desfalcao.

1138
01:02:49,000 --> 01:02:51,000
Pero cuéntamelo ya.

1139
01:02:51,000 --> 01:02:53,000
Cuéntame si...

1140
01:02:53,000 --> 01:02:55,000
¿Has visto Cuéntame?

1141
01:02:55,000 --> 01:02:57,000
No la sé bien.

1142
01:02:57,000 --> 01:02:59,000
No, no.

1143
01:02:59,000 --> 01:03:01,000
En algún episodio suelto

1144
01:03:01,000 --> 01:03:03,000
durante un tiempo estuvo saliendo un personaje

1145
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
que es un actor Vasco

1146
01:03:07,000 --> 01:03:09,000
Miquel Lozada, hijo de una

1147
01:03:09,000 --> 01:03:11,000
buena amiga

1148
01:03:11,000 --> 01:03:13,000
que hacía el personaje

1149
01:03:13,000 --> 01:03:15,000
de... creo que le llamaban Baracaldo

1150
01:03:15,000 --> 01:03:17,000
porque era hijo

1151
01:03:17,000 --> 01:03:19,000
era hijo de un sindicalista Vasco.

1152
01:03:21,000 --> 01:03:23,000
Con lo que eso significaba en la serie

1153
01:03:23,000 --> 01:03:25,000
y tal y cual, y que se hacía amigo del hijo mayor

1154
01:03:25,000 --> 01:03:27,000
de los Alcántara

1155
01:03:27,000 --> 01:03:29,000
que tú dirás, bueno, no haberla visto, madre mía.

1156
01:03:29,000 --> 01:03:31,000
¿Te conoces la trama?

1157
01:03:31,000 --> 01:03:33,000
No, no, es para el hijo mayor

1158
01:03:33,000 --> 01:03:35,000
es el que salía rojo, ¿no?

1159
01:03:35,000 --> 01:03:37,000
No sé, o sea, yo he visto Cacho Suelto

1160
01:03:37,000 --> 01:03:39,000
solo. ¿Qué? ¿Creo recordar que en la vida real

1161
01:03:39,000 --> 01:03:41,000
este chico ha salido también del armario?

1162
01:03:41,000 --> 01:03:43,000
¿Creo recordar?

1163
01:03:43,000 --> 01:03:45,000
Y por eso me ha interesado mucho el personaje

1164
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
que tú dirás, ¿qué obsesión tienes

1165
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
con la homosexualidad?

1166
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
Pues sí, la de un heterosexual

1167
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
de 56.

1168
01:03:53,000 --> 01:03:55,000
No sé. ¿Un chaval rubito?

1169
01:03:55,000 --> 01:03:57,000
Ya es un tiarrón rubito.

1170
01:03:57,000 --> 01:03:59,000
Guapo.

1171
01:03:59,000 --> 01:04:01,000
Pero el mayor, no, el hijo mayor

1172
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
no era moreno. El rubito no era el pequeño.

1173
01:04:03,000 --> 01:04:05,000
No, el rubito no era el pequeño.

1174
01:04:05,000 --> 01:04:07,000
El pequeño cuando crecía.

1175
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
Ya el pequeño crecido ya no le he visto.

1176
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
Ahí sí que no he visto ni un solo capítulo.

1177
01:04:11,000 --> 01:04:13,000
Joder, el que se mete

1178
01:04:13,000 --> 01:04:15,000
en política y se mete en líos.

1179
01:04:15,000 --> 01:04:17,000
Sí, ese es el mayor.

1180
01:04:17,000 --> 01:04:19,000
Bueno, no sé si el pe... Claro, o sea, tengo más...

1181
01:04:19,000 --> 01:04:21,000
Ese es el mayor. No te lies.

1182
01:04:21,000 --> 01:04:23,000
Ese es el mayor. Vale.

1183
01:04:23,000 --> 01:04:25,000
Ese es el mayor. El que tenía

1184
01:04:25,000 --> 01:04:27,000
una hermana de la misma edad. ¿Sabes?

1185
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
Sí. O de parecida edad.

1186
01:04:29,000 --> 01:04:31,000
Entonces, bueno,

1187
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
algo la he visto.

1188
01:04:33,000 --> 01:04:35,000
A ver, esa serie ha hecho

1189
01:04:35,000 --> 01:04:37,000
más por blanquear la transición española

1190
01:04:37,000 --> 01:04:39,000
que ninguna otra cosa que se haya hecho en España.

1191
01:04:39,000 --> 01:04:41,000
Exacto.

1192
01:04:41,000 --> 01:04:43,000
O sea, quiero decir... Ha creado una idea maravillosa

1193
01:04:43,000 --> 01:04:45,000
de...

1194
01:04:45,000 --> 01:04:47,000
de cincuenta años

1195
01:04:47,000 --> 01:04:49,000
casi de la historia de España.

1196
01:04:49,000 --> 01:04:51,000
Tú ves la serie y llegas a

1197
01:04:51,000 --> 01:04:53,000
entender a los políticos que se corrompen

1198
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
porque entiendes la historia familiar

1199
01:04:55,000 --> 01:04:57,000
que hay detrás de ese hecho y ese tipo de cosas.

1200
01:04:57,000 --> 01:04:59,000
Y luego, pues, la lucha de las mujeres,

1201
01:04:59,000 --> 01:05:01,000
la madre, que no me acuerdo ahora cómo se llama,

1202
01:05:01,000 --> 01:05:03,000
el personaje digo,

1203
01:05:03,000 --> 01:05:05,000
eh, la actriz tampoco.

1204
01:05:05,000 --> 01:05:07,000
O sea, y de Imanolarias me acuerdo

1205
01:05:07,000 --> 01:05:09,000
porque es que es del pueblo donde trabajo.

1206
01:05:09,000 --> 01:05:11,000
Aunque él dice que es de Ibar,

1207
01:05:11,000 --> 01:05:13,000
porque el pueblo donde trabajo no es suficiente

1208
01:05:13,000 --> 01:05:15,000
nivel para él.

1209
01:05:15,000 --> 01:05:17,000
Ah, vale, bueno.

1210
01:05:17,000 --> 01:05:19,000
De Hermuah Panamá, podríamos decir.

1211
01:05:19,000 --> 01:05:21,000
Mi Imanolarias de Hermuah Panamá.

1212
01:05:21,000 --> 01:05:23,000
Eh...

1213
01:05:23,000 --> 01:05:25,000
Nos estamos metiendo

1214
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
con actores supuestamente izquierdas.

1215
01:05:27,000 --> 01:05:29,000
Dios mío, esto es un hito

1216
01:05:29,000 --> 01:05:31,000
en un podcast nuestro.

1217
01:05:31,000 --> 01:05:33,000
Es una serie que...

1218
01:05:33,000 --> 01:05:35,000
Antes nos metimos con políticos

1219
01:05:35,000 --> 01:05:37,000
de más o menos izquierda, que dicen ser

1220
01:05:37,000 --> 01:05:39,000
de izquierda. Sí, porque hay que meterse

1221
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
con todo el mundo.

1222
01:05:41,000 --> 01:05:43,000
Pero es verdad que es una serie que su éxito,

1223
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
exitazo, vamos a decir,

1224
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
tiene que ver con la reivindicación,

1225
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
por supuesto, y...

1226
01:05:49,000 --> 01:05:51,000
Es que...

1227
01:05:51,000 --> 01:05:53,000
Mira, me voy a poner profundo.

1228
01:05:53,000 --> 01:05:55,000
De la misma manera

1229
01:05:55,000 --> 01:05:57,000
que muchos movimientos

1230
01:05:57,000 --> 01:05:59,000
que han querido traer a la vida política

1231
01:05:59,000 --> 01:06:01,000
a quienes han estado ejerciendo el terrorismo

1232
01:06:01,000 --> 01:06:03,000
tienen que venderle una película

1233
01:06:03,000 --> 01:06:05,000
a los terroristas que han estado

1234
01:06:05,000 --> 01:06:07,000
asesinando gente, para que la vuelta

1235
01:06:07,000 --> 01:06:09,000
a la vida normal fuera de la cárcel

1236
01:06:09,000 --> 01:06:11,000
sea vivible

1237
01:06:11,000 --> 01:06:13,000
y no pensar

1238
01:06:13,000 --> 01:06:15,000
de una manera profunda en que han acabado

1239
01:06:15,000 --> 01:06:17,000
con la vida de seres humanos

1240
01:06:17,000 --> 01:06:19,000
sin motivo alguno

1241
01:06:19,000 --> 01:06:21,000
o con motivos equivocados, si es que hay

1242
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
algún motivo correcto que no lo hay

1243
01:06:23,000 --> 01:06:25,000
para acabar con la vida de otro ser humano.

1244
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
Igual que hay que

1245
01:06:27,000 --> 01:06:29,000
poner una cama

1246
01:06:29,000 --> 01:06:31,000
a ese tipo de acciones para que

1247
01:06:31,000 --> 01:06:33,000
vuelvan a la vida normal y no se derrumben

1248
01:06:35,000 --> 01:06:37,000
yo y la gente mayor que yo

1249
01:06:37,000 --> 01:06:39,000
la gente mayor que yo, fundamentalmente,

1250
01:06:39,000 --> 01:06:41,000
porque yo no viví la transición

1251
01:06:41,000 --> 01:06:43,000
como tal. Sí que la viví, pero no.

1252
01:06:43,000 --> 01:06:45,000
A mí no me dejaron votar la Constitución,

1253
01:06:45,000 --> 01:06:47,000
yo era muy pequeño.

1254
01:06:47,000 --> 01:06:49,000
Quiero decir que cuando se vota

1255
01:06:49,000 --> 01:06:51,000
la Constitución yo tengo 10 años,

1256
01:06:51,000 --> 01:06:53,000
entonces a mí me faltaban todavía 8.

1257
01:06:53,000 --> 01:06:55,000
Me dejaron votar por 5 días lo de la OTAN

1258
01:06:55,000 --> 01:06:57,000
y dije que no, imagínate lo que lo hubiera dicho

1259
01:06:57,000 --> 01:06:59,000
a la Constitución.

1260
01:06:59,000 --> 01:07:01,000
Entonces,

1261
01:07:01,000 --> 01:07:03,000
esa serie ha permitido

1262
01:07:03,000 --> 01:07:05,000
que mucha gente termine

1263
01:07:05,000 --> 01:07:07,000
de

1264
01:07:07,000 --> 01:07:09,000
aceptar

1265
01:07:09,000 --> 01:07:11,000
que todo ha merecido la pena.

1266
01:07:11,000 --> 01:07:13,000
Que no digo yo que no haya merecido la pena.

1267
01:07:13,000 --> 01:07:15,000
Digo que la serie ha ayudado

1268
01:07:15,000 --> 01:07:17,000
a que mucha gente diga, claro que sí.

1269
01:07:17,000 --> 01:07:19,000
Lo hicimos genial.

1270
01:07:21,000 --> 01:07:23,000
Sí, pero hay un montón,

1271
01:07:23,000 --> 01:07:25,000
o sea, más allá de eso,

1272
01:07:25,000 --> 01:07:27,000
ahora hay un montón de gente mucho más joven

1273
01:07:27,000 --> 01:07:29,000
que cree que todo ha sido así.

1274
01:07:31,000 --> 01:07:33,000
Porque hay que crear un relato, esto es viejo

1275
01:07:33,000 --> 01:07:35,000
y ya lo de crear el relato. Esto ya se ha visto

1276
01:07:35,000 --> 01:07:37,000
que los hechos no importan,

1277
01:07:37,000 --> 01:07:39,000
que lo importante es el relato en torno a los hechos.

1278
01:07:39,000 --> 01:07:41,000
Entonces, el relato en torno a la transición

1279
01:07:41,000 --> 01:07:43,000
fue

1280
01:07:43,000 --> 01:07:45,000
desde el principio

1281
01:07:45,000 --> 01:07:47,000
que buena ha sido la transición.

1282
01:07:47,000 --> 01:07:49,000
Dice, oiga, perdón que la transición

1283
01:07:49,000 --> 01:07:51,000
que la Constitución la hemos aprobado

1284
01:07:51,000 --> 01:07:53,000
antes de ayer. Esperé un poco

1285
01:07:53,000 --> 01:07:55,000
para decir que la transición es buena

1286
01:07:55,000 --> 01:07:57,000
y que buena es esta monarquía.

1287
01:07:57,000 --> 01:07:59,000
Se empezó a decir

1288
01:07:59,000 --> 01:08:01,000
en el minuto 15.

1289
01:08:01,000 --> 01:08:03,000
Se cumplen estos días

1290
01:08:03,000 --> 01:08:05,000
que estamos grabando tú y yo

1291
01:08:05,000 --> 01:08:07,000
20 años del matrimonio

1292
01:08:07,000 --> 01:08:09,000
de doña Leticia Ortiz

1293
01:08:09,000 --> 01:08:11,000
con don Felipe de Borobón

1294
01:08:11,000 --> 01:08:13,000
y Grecia.

1295
01:08:13,000 --> 01:08:15,000
20 años.

1296
01:08:15,000 --> 01:08:17,000
Leí un artículo bastante crítico

1297
01:08:17,000 --> 01:08:19,000
como no,

1298
01:08:19,000 --> 01:08:21,000
en el diario.es

1299
01:08:21,000 --> 01:08:23,000
en torno a esa boda

1300
01:08:23,000 --> 01:08:25,000
y en las mentiras sobre esa boda

1301
01:08:25,000 --> 01:08:27,000
es decir, por ejemplo, el viaje

1302
01:08:27,000 --> 01:08:29,000
de novios,

1303
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
que hoy sabemos

1304
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
que eran mentiras que formaban parte

1305
01:08:33,000 --> 01:08:35,000
de otras mentiras del rey padre.

1306
01:08:35,000 --> 01:08:37,000
Claro.

1307
01:08:39,000 --> 01:08:41,000
¿De cómo el rey padre tenía

1308
01:08:41,000 --> 01:08:43,000
sus viajes oficiales y sus viajes

1309
01:08:43,000 --> 01:08:45,000
extraoficiales?

1310
01:08:45,000 --> 01:08:47,000
¿Y cómo no iba a haber en aquella boda

1311
01:08:47,000 --> 01:08:49,000
un viaje oficial por Cuenca, por Euskadi,

1312
01:08:49,000 --> 01:08:51,000
por Aragón

1313
01:08:51,000 --> 01:08:53,000
y luego un viaje

1314
01:08:53,000 --> 01:08:55,000
del que no se informó ni se dijo nada?

1315
01:08:55,000 --> 01:08:57,000
¿Y la prensa

1316
01:08:57,000 --> 01:08:59,000
que era capaz de ir a buscar un

1317
01:08:59,000 --> 01:09:01,000
desnudo

1318
01:09:01,000 --> 01:09:03,000
del condeléquio a la otra parte

1319
01:09:03,000 --> 01:09:05,000
o como si le importara a alguien?

1320
01:09:05,000 --> 01:09:07,000
¿Sabía de todo esto y nunca lo

1321
01:09:07,000 --> 01:09:09,000
publicó? Ni se atrevió

1322
01:09:09,000 --> 01:09:11,000
ni la serie, ni la rosa,

1323
01:09:11,000 --> 01:09:13,000
ninguna de las dos porque a la monarquía

1324
01:09:13,000 --> 01:09:15,000
no se la tocaba.

1325
01:09:15,000 --> 01:09:17,000
Entonces, con series como

1326
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
cuéntame

1327
01:09:19,000 --> 01:09:21,000
pues aunque es verdad que salen ciertos

1328
01:09:21,000 --> 01:09:23,000
tonos críticos

1329
01:09:23,000 --> 01:09:25,000
para darle verosimilitud

1330
01:09:25,000 --> 01:09:27,000
al final

1331
01:09:27,000 --> 01:09:29,000
con las sumas y las restas de la serie

1332
01:09:29,000 --> 01:09:31,000
queda una idea maravillosa.

1333
01:09:31,000 --> 01:09:33,000
¿Sale una cuenta positiva?

1334
01:09:33,000 --> 01:09:35,000
Claro, sale una cuenta positiva, mereció

1335
01:09:35,000 --> 01:09:37,000
la pena. Y yo creo que mereció la pena

1336
01:09:37,000 --> 01:09:39,000
ojo, creo que mereció la pena porque

1337
01:09:39,000 --> 01:09:41,000
las alternativas eran muy jodidas,

1338
01:09:41,000 --> 01:09:43,000
las alternativas eran volvernos ponernos a matar

1339
01:09:43,000 --> 01:09:45,000
o cualquier otra cosa.

1340
01:09:45,000 --> 01:09:47,000
Pero dale la sensación de que es una serie

1341
01:09:47,000 --> 01:09:49,000
que se ha hecho para que esto dure

1342
01:09:49,000 --> 01:09:51,000
otros 50 años y yo estaré

1343
01:09:51,000 --> 01:09:53,000
muerto pero me gustaría saber que

1344
01:09:53,000 --> 01:09:55,000
un poquito después de que yo me muera

1345
01:09:55,000 --> 01:09:57,000
alguien tendrá derecho a volver

1346
01:09:57,000 --> 01:09:59,000
a repensar

1347
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
la forma de vida y huir

1348
01:10:01,000 --> 01:10:03,000
de esa nostalgia.

1349
01:10:03,000 --> 01:10:05,000
Aceptar los logros que están y que no

1350
01:10:05,000 --> 01:10:07,000
son ni rechazables

1351
01:10:07,000 --> 01:10:09,000
ni... o sea, son innegables

1352
01:10:09,000 --> 01:10:11,000
pero

1353
01:10:11,000 --> 01:10:13,000
la nostalgia es eso.

1354
01:10:13,000 --> 01:10:15,000
Por eso yo te traía el tema

1355
01:10:15,000 --> 01:10:17,000
un poco por esa parte

1356
01:10:17,000 --> 01:10:19,000
de dejar con la idea de cuando tengamos

1357
01:10:19,000 --> 01:10:21,000
un recuerdo muy positivo o muy negativo

1358
01:10:21,000 --> 01:10:23,000
de algo del pasado

1359
01:10:23,000 --> 01:10:25,000
parémonos a

1360
01:10:25,000 --> 01:10:27,000
pensar... Hay que cuestionarlo.

1361
01:10:27,000 --> 01:10:29,000
¿Qué ocurrió realmente?

1362
01:10:29,000 --> 01:10:31,000
¿Qué datos tenemos? ¿Y cómo podemos valorar eso?

1363
01:10:31,000 --> 01:10:33,000
¿Y qué pasó también

1364
01:10:33,000 --> 01:10:35,000
del otro lado? Porque casi siempre hay

1365
01:10:35,000 --> 01:10:37,000
esa dualidad.

1366
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
Lo que hacía yo en mi familia, rica o pobre,

1367
01:10:39,000 --> 01:10:41,000
frente a lo que hacía una persona

1368
01:10:41,000 --> 01:10:43,000
en una familia

1369
01:10:43,000 --> 01:10:45,000
del otro lado.

1370
01:10:45,000 --> 01:10:47,000
Una familia de derechas, una familia de izquierdas.

1371
01:10:47,000 --> 01:10:49,000
¿Cómo estaba la situación en España

1372
01:10:49,000 --> 01:10:51,000
frente a cómo estaba la situación

1373
01:10:51,000 --> 01:10:53,000
en el resto de Europa?

1374
01:10:53,000 --> 01:10:55,000
Entonces, toda esa

1375
01:10:55,000 --> 01:10:57,000
cosa, comparemos siempre

1376
01:10:57,000 --> 01:10:59,000
antes de crear una imagen

1377
01:10:59,000 --> 01:11:01,000
idílica

1378
01:11:01,000 --> 01:11:03,000
de una situación que no

1379
01:11:03,000 --> 01:11:05,000
necesariamente es la nuestra, a veces se crea la imagen idílica

1380
01:11:05,000 --> 01:11:07,000
del exterior.

1381
01:11:09,000 --> 01:11:11,000
Intendemos ser un poco más realistas.

1382
01:11:13,000 --> 01:11:15,000
Es difícil.

1383
01:11:15,000 --> 01:11:17,000
Es muy difícil.

1384
01:11:17,000 --> 01:11:19,000
¿Qué vamos a decir? Que las estructuras

1385
01:11:19,000 --> 01:11:21,000
por ejemplo judiciales en España

1386
01:11:21,000 --> 01:11:23,000
no me acuerdo con quien hablaba

1387
01:11:23,000 --> 01:11:25,000
posiblemente en algún capítulo de viernes

1388
01:11:25,000 --> 01:11:27,000
de mi

1389
01:11:27,000 --> 01:11:29,000
podcast o alguna cosa así.

1390
01:11:29,000 --> 01:11:31,000
Hay una peli

1391
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
o había una peli en filmin

1392
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
que, yo creo que era peli que no era serie,

1393
01:11:35,000 --> 01:11:37,000
pero igual es una serie, no me acuerdo.

1394
01:11:39,000 --> 01:11:41,000
Que habla

1395
01:11:41,000 --> 01:11:43,000
de un juez

1396
01:11:43,000 --> 01:11:45,000
crítico con el nazismo

1397
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
al que echan de la carrera judicial

1398
01:11:47,000 --> 01:11:49,000
durante el nazismo

1399
01:11:49,000 --> 01:11:51,000
por cuestionar cómo estaba

1400
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
evolucionando la justicia

1401
01:11:53,000 --> 01:11:55,000
en la Alemania nazi

1402
01:11:57,000 --> 01:11:59,000
paréntesis, matizo

1403
01:11:59,000 --> 01:12:01,000
efectivamente

1404
01:12:01,000 --> 01:12:03,000
en contra de lo que se dice

1405
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
los nazis nunca ganaron las elecciones

1406
01:12:05,000 --> 01:12:07,000
¿vale?

1407
01:12:07,000 --> 01:12:09,000
Solo sacaron un muy buen resultado

1408
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
y llegaron al poder gracias al apoyo

1409
01:12:11,000 --> 01:12:13,000
de los liberales y de los conservadores.

1410
01:12:13,000 --> 01:12:15,000
Cierro paréntesis. Digo porque vienen

1411
01:12:15,000 --> 01:12:17,000
elecciones europeas en un par de días

1412
01:12:17,000 --> 01:12:19,000
y esto es bueno recordarlo.

1413
01:12:19,000 --> 01:12:21,000
Lo dice por si los nazis vuelven

1414
01:12:21,000 --> 01:12:23,000
a llegar al poder de mano de alguien.

1415
01:12:23,000 --> 01:12:25,000
Claro, lo digo porque

1416
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
cuando decimos...

1417
01:12:27,000 --> 01:12:29,000
Que cabe la posibilidad.

1418
01:12:29,000 --> 01:12:31,000
Cuando decimos que Meloni sí es aceptable

1419
01:12:31,000 --> 01:12:33,000
porque es una europeista

1420
01:12:33,000 --> 01:12:35,000
Napoleón también era

1421
01:12:35,000 --> 01:12:37,000
una europeista

1422
01:12:37,000 --> 01:12:39,000
y... Si concretamente quería

1423
01:12:39,000 --> 01:12:41,000
tener todo Europa país. Correcto.

1424
01:12:41,000 --> 01:12:43,000
Y Hitler también era una europeista

1425
01:12:43,000 --> 01:12:45,000
un señor que decía por qué fronteras

1426
01:12:45,000 --> 01:12:47,000
todo

1427
01:12:47,000 --> 01:12:49,000
tercer Reich.

1428
01:12:49,000 --> 01:12:51,000
Bueno

1429
01:12:51,000 --> 01:12:53,000
recientemente

1430
01:12:53,000 --> 01:12:55,000
me he enterado que la ultraderecha está creciendo

1431
01:12:55,000 --> 01:12:57,000
tanto que ya de hecho hay dos ultraderechas

1432
01:12:57,000 --> 01:12:59,000
en Europa. Si hay la ultraderecha

1433
01:12:59,000 --> 01:13:01,000
moderada y la ultraderecha muy ultraderecha.

1434
01:13:01,000 --> 01:13:03,000
Los nazis y los más nazis

1435
01:13:03,000 --> 01:13:05,000
sea más o menos

1436
01:13:05,000 --> 01:13:07,000
¿vale?

1437
01:13:07,000 --> 01:13:09,000
Entonces este hombre intenta

1438
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
recuperar su trabajo cuando ya pierden

1439
01:13:11,000 --> 01:13:13,000
la guerra a los nazis

1440
01:13:13,000 --> 01:13:15,000
y no lo consigue

1441
01:13:15,000 --> 01:13:17,000
y los jueces nazis

1442
01:13:17,000 --> 01:13:19,000
que se habían mantenido fieles

1443
01:13:19,000 --> 01:13:21,000
al nuevo régimen

1444
01:13:21,000 --> 01:13:23,000
fascista y nazi

1445
01:13:23,000 --> 01:13:25,000
se mantienen en la carrera judicial.

1446
01:13:25,000 --> 01:13:27,000
A ver, ¿quién fue la primera?

1447
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
Casi está los 60, 70.

1448
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
Casi fueron las primeras personas en tener

1449
01:13:31,000 --> 01:13:33,000
un sitio como diputados en España.

1450
01:13:33,000 --> 01:13:35,000
No eran los que estaban exiliados.

1451
01:13:35,000 --> 01:13:37,000
A esos primero

1452
01:13:37,000 --> 01:13:39,000
hubo que legalizarlos para que pudiese envolver a España.

1453
01:13:39,000 --> 01:13:41,000
Los primeros que estuvieron ahí sentados

1454
01:13:41,000 --> 01:13:43,000
eran los que habían estado con el régimen

1455
01:13:43,000 --> 01:13:45,000
y se hicieron hueco y dijeron

1456
01:13:45,000 --> 01:13:47,000
¡Uy, es su suerte, democracia!

1457
01:13:47,000 --> 01:13:49,000
Venga Palante, voy a ser presidente

1458
01:13:49,000 --> 01:13:51,000
de una comunidad autónoma, por ejemplo.

1459
01:13:51,000 --> 01:13:53,000
Y algunos senadores designados por el rey.

1460
01:13:53,000 --> 01:13:55,000
Claro.

1461
01:13:55,000 --> 01:13:57,000
Que había jurado antes de ser rey

1462
01:13:57,000 --> 01:13:59,000
el movimiento nacional.

1463
01:13:59,000 --> 01:14:01,000
Es decir, el golpe de estado

1464
01:14:01,000 --> 01:14:03,000
y todo lo que vino después.

1465
01:14:03,000 --> 01:14:05,000
No íbamos a hablar de política,

1466
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
querida Carmela.

1467
01:14:07,000 --> 01:14:09,000
No íbamos a hablar de política.

1468
01:14:09,000 --> 01:14:11,000
No quiero decir con esto

1469
01:14:11,000 --> 01:14:13,000
que toda la judicatura que tenemos ahora mismo

1470
01:14:13,000 --> 01:14:15,000
sea

1471
01:14:15,000 --> 01:14:17,000
franquista o de un determinado sesgo.

1472
01:14:17,000 --> 01:14:19,000
Pero la realidad

1473
01:14:19,000 --> 01:14:21,000
es que el dictador tenía razón.

1474
01:14:23,000 --> 01:14:25,000
Y ha sido infravalorado

1475
01:14:25,000 --> 01:14:27,000
por la izquierda.

1476
01:14:27,000 --> 01:14:29,000
Era más inteligente de lo que parecía.

1477
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
Y desde el punto de vista

1478
01:14:31,000 --> 01:14:33,000
de la trama política que urdió

1479
01:14:33,000 --> 01:14:35,000
para dejar el régimen

1480
01:14:35,000 --> 01:14:37,000
una vez que él falleciera

1481
01:14:37,000 --> 01:14:39,000
fue extraordinariamente inteligente.

1482
01:14:39,000 --> 01:14:41,000
No iba a dejar a Carrero Blanco.

1483
01:14:41,000 --> 01:14:43,000
Lo dejó todo atado y bien atado.

1484
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
Correcto.

1485
01:14:45,000 --> 01:14:47,000
Y en esto estamos.

1486
01:14:47,000 --> 01:14:49,000
Entonces, ojo, coladas.

1487
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
Todavía estamos atados.

1488
01:14:51,000 --> 01:14:53,000
Estamos atados.

1489
01:14:53,000 --> 01:14:55,000
Estamos atados.

1490
01:14:55,000 --> 01:14:57,000
Como decía el otro día,

1491
01:14:57,000 --> 01:14:59,000
el gran Wyoming en un vídeo

1492
01:14:59,000 --> 01:15:01,000
que le he visto,

1493
01:15:01,000 --> 01:15:03,000
Montesquiel no solamente hablaba

1494
01:15:03,000 --> 01:15:05,000
de la separación de poderes,

1495
01:15:05,000 --> 01:15:07,000
sino que decía que la peor de las dictaduras

1496
01:15:07,000 --> 01:15:09,000
era la que podían establecer

1497
01:15:09,000 --> 01:15:11,000
los jueces intentando

1498
01:15:11,000 --> 01:15:13,000
operar en política.

1499
01:15:15,000 --> 01:15:17,000
Si alguien le suena de algo,

1500
01:15:17,000 --> 01:15:19,000
pues nada.

1501
01:15:19,000 --> 01:15:21,000
Quiero decir, ahí tenemos

1502
01:15:21,000 --> 01:15:23,000
en estos días

1503
01:15:23,000 --> 01:15:25,000
el juez encargado

1504
01:15:25,000 --> 01:15:27,000
en contra de la opinión

1505
01:15:27,000 --> 01:15:29,000
de la UCO, de la Guardia Civil

1506
01:15:29,000 --> 01:15:31,000
y en contra de cualquier sentido común

1507
01:15:31,000 --> 01:15:33,000
encargado de llevar adelante

1508
01:15:33,000 --> 01:15:35,000
toda esa denuncia

1509
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
de los que se ha entrado en el seudo

1510
01:15:37,000 --> 01:15:39,000
sindicato a manos limpias

1511
01:15:39,000 --> 01:15:41,000
contra la mujer del presidente del gobierno

1512
01:15:41,000 --> 01:15:43,000
ha decidido

1513
01:15:43,000 --> 01:15:45,000
convocar actos jurídicos

1514
01:15:45,000 --> 01:15:47,000
que

1515
01:15:47,000 --> 01:15:49,000
dejan entre ver

1516
01:15:49,000 --> 01:15:51,000
que la mujer del presidente

1517
01:15:51,000 --> 01:15:53,000
no es honesta

1518
01:15:53,000 --> 01:15:55,000
y no ha obrado con legalidad

1519
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
dos días antes de las elecciones europeas.

1520
01:15:57,000 --> 01:15:59,000
Detalles.

1521
01:15:59,000 --> 01:16:01,000
Detalles y casualidades.

1522
01:16:01,000 --> 01:16:03,000
Entonces, ojito con la nostalgia

1523
01:16:03,000 --> 01:16:05,000
y nos cae encima como una losa

1524
01:16:05,000 --> 01:16:07,000
como la losa que tenía

1525
01:16:07,000 --> 01:16:09,000
el cuerpo del dictador

1526
01:16:09,000 --> 01:16:11,000
en el valle de Cuelga Muros, sabes.

1527
01:16:13,000 --> 01:16:15,000
Que está la parte buena

1528
01:16:15,000 --> 01:16:17,000
de que se levantó la losa y se le sacó de allí

1529
01:16:17,000 --> 01:16:19,000
y del homenaje, pero está la parte mala

1530
01:16:19,000 --> 01:16:21,000
le han quitado los 500 kilos de encima

1531
01:16:21,000 --> 01:16:23,000
y está circulando

1532
01:16:23,000 --> 01:16:25,000
libremente.

1533
01:16:27,000 --> 01:16:29,000
No, que yo he visto

1534
01:16:29,000 --> 01:16:31,000
donde está tanto el control de la OCE

1535
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
y he visto donde está.

1536
01:16:33,000 --> 01:16:35,000
Has visto el cuerpo, pero como no eres una buena cristiana

1537
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
no tomas en consideración

1538
01:16:37,000 --> 01:16:39,000
que es su espíritu.

1539
01:16:39,000 --> 01:16:41,000
Bueno, aclaración, el cuerpo no le he visto.

1540
01:16:41,000 --> 01:16:43,000
Visto el sitio por fuera.

1541
01:16:43,000 --> 01:16:45,000
El sitio en donde está su cuerpo, pero

1542
01:16:45,000 --> 01:16:47,000
pero has pasado hace poco por un lugar

1543
01:16:47,000 --> 01:16:49,000
lo has relatado hace un momento

1544
01:16:49,000 --> 01:16:51,000
has pasado por un lugar en donde Franco

1545
01:16:51,000 --> 01:16:53,000
se aparece en espíritu.

1546
01:16:55,000 --> 01:16:57,000
La esquina de Ferraz con marques

1547
01:16:57,000 --> 01:16:59,000
de Urquijo.

1548
01:16:59,000 --> 01:17:01,000
De Urquijo.

1549
01:17:03,000 --> 01:17:05,000
Bonita esquina, es una zona muy bonita

1550
01:17:05,000 --> 01:17:07,000
de Madrid, me gusta.

1551
01:17:07,000 --> 01:17:09,000
Se quita la Gran Vía

1552
01:17:09,000 --> 01:17:11,000
y la Princesa y todo eso.

1553
01:17:11,000 --> 01:17:13,000
Sí. Me gusta esa zona.

1554
01:17:13,000 --> 01:17:15,000
La Plaza España.

1555
01:17:17,000 --> 01:17:19,000
Y digo yo que ya,

1556
01:17:19,000 --> 01:17:21,000
ya nos vamos para el veranito.

1557
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
Nos vamos,

1558
01:17:23,000 --> 01:17:25,000
vamos a hacer un episodio después.

1559
01:17:25,000 --> 01:17:27,000
No lo sé.

1560
01:17:27,000 --> 01:17:29,000
Sabes que seguimos grabando, ¿verdad?

1561
01:17:31,000 --> 01:17:33,000
Entonces no, porque dices el veranito.

1562
01:17:33,000 --> 01:17:35,000
Ah, bueno, el veranito vale, el veranito porque

1563
01:17:35,000 --> 01:17:37,000
llega el veranito junio.

1564
01:17:37,000 --> 01:17:39,000
Sí, a ver, es junio ya.

1565
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
Bueno, pues nada.

1566
01:17:41,000 --> 01:17:43,000
Que nos cierran la taberna

1567
01:17:43,000 --> 01:17:45,000
así que tendremos que

1568
01:17:45,000 --> 01:17:47,000
llevarnos la conversación

1569
01:17:47,000 --> 01:17:49,000
a otra parte.

1570
01:17:49,000 --> 01:17:51,000
Encontraréis. Al siguiente capítulo.

1571
01:17:51,000 --> 01:17:53,000
Al siguiente capítulo.

1572
01:17:53,000 --> 01:17:55,000
No lo sé. Pues al siguiente capítulo.

1573
01:17:55,000 --> 01:17:57,000
Al siguiente capítulo hablaremos de otra cosa seguramente.

1574
01:17:59,000 --> 01:18:01,000
¿Te parece que el siguiente capítulo hablemos

1575
01:18:01,000 --> 01:18:03,000
de cosas de verano?

1576
01:18:05,000 --> 01:18:07,000
No sé. Vale.

1577
01:18:07,000 --> 01:18:09,000
Sí. Tipo

1578
01:18:09,000 --> 01:18:11,000
el comportamiento o rebaño

1579
01:18:11,000 --> 01:18:13,000
de verano.

1580
01:18:13,000 --> 01:18:15,000
Bueno, es igual.

1581
01:18:15,000 --> 01:18:17,000
Encontraréis más información sobre los temas tratados

1582
01:18:17,000 --> 01:18:19,000
en el universo mundo

1583
01:18:19,000 --> 01:18:21,000
de Internet.

1584
01:18:21,000 --> 01:18:23,000
En todo caso, la página web

1585
01:18:23,000 --> 01:18:25,000
de este podcast está en emilcar.fm

1586
01:18:25,000 --> 01:18:27,000
barra la taberna.

1587
01:18:27,000 --> 01:18:29,000
Donde, como dice

1588
01:18:29,000 --> 01:18:31,000
nuestra querida Carmela en Bacteriófagos

1589
01:18:31,000 --> 01:18:33,000
podéis encontrar otros podcasts de la red.

1590
01:18:33,000 --> 01:18:35,000
También

1591
01:18:35,000 --> 01:18:37,000
también podéis

1592
01:18:37,000 --> 01:18:39,000
hacernos llegar a vuestros comentarios, preguntas

1593
01:18:39,000 --> 01:18:41,000
y sugerencias a través de Twitter, donde nos encontraréis.

1594
01:18:41,000 --> 01:18:43,000
He vuelto a Twitter, por cierto.

1595
01:18:43,000 --> 01:18:45,000
Arroba C.G. Doval, pero poco, ¿eh?

1596
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
Y arroba el ojo que ves.

1597
01:18:47,000 --> 01:18:49,000
Hasta el próximo capítulo con un nuevo tema

1598
01:18:49,000 --> 01:18:53,000
y en un nuevo puerto.

