1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Mañanas se celebra en los Estados Unidos de Norteamérica

2
00:00:05,000 --> 00:00:11,000
la elección de la presidenta o del presidente One

3
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
que viaja e vuela en su Air Force One

4
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
e que podriamos decir que simboliza aún todavía oi

5
00:00:20,000 --> 00:00:27,000
e a expensas de que China monte un sistema de democracia liberal

6
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
e que no va a ocurrir

7
00:00:30,000 --> 00:00:35,000
se producirá a elección del presidente One

8
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
del number One

9
00:00:38,000 --> 00:00:42,000
que pode marcar unha tendencia a nivel global

10
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
e en lo que tiene que ver con este capítulo de hoy

11
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
en lo económico

12
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
tamien en lo político en general

13
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
tamien en lo geopolítico en particular

14
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
en lo económico

15
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
vamos a ver como están las economías

16
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
de un lado e o outro lado del Atlántico

17
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
e vamos a ver de que manera

18
00:01:05,000 --> 00:01:09,000
las selecciones de mañana en Estados Unidos de Norteamérica

19
00:01:09,000 --> 00:01:13,000
pueden tener unha influencia definitiva en lo que ocurra

20
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
en una economía que viene

21
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
de pasar un periodo iniciado en el 2020 con una pandemia

22
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
específicamente en Europa

23
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
pero posivelmente en todo o mundo

24
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
afectada por unha guerra que non nos esperábamos

25
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
e por unha segunda guerra

26
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
que non nos la esperáramos porque lleva toda a vida

27
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
pero que nuevamente pone a la región de oriente medio

28
00:01:38,000 --> 00:01:43,000
en una situación de posible escalada a guerra regional

29
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
vamos hablar un poquito de esto

30
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
en este primer capítulo de la semana

31
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
comienza bala extra con perros anches

32
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
buenos dias

33
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
oyes lunes 4 de noviembre de 2024

34
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
e este é o capítulo 1336 de bala extra

35
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
un podcast sobre mis cosas

36
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
que en el fondo son las tuyas

37
00:02:11,000 --> 00:02:15,000
e se te estás preguntando por que é tan importante

38
00:02:15,000 --> 00:02:20,000
la elección de un presidente o de una presidenta en estados unidos

39
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
pues deberías de coger los libros de historia

40
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
de los últimos 50 60 70 años

41
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
e comprobar como la que todavía é só

42
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
e a primera potencia mundial a espensas de perderse

43
00:02:33,000 --> 00:02:37,000
é ese trono de manos de china

44
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
ha influido de unha manera definitiva

45
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
en la forma de vida occidental al menos en o occidental

46
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
e também en la de outros países

47
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
onde estados unidos ha intervenido

48
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
e específicamente intervenido militarmente

49
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
a lo largo de todas estas últimas décadas

50
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
veníamos los que somos máis boomer

51
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
se tenemos algo máis edad

52
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
veníamos de una dicotomía global

53
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
entorno a lo que é o mundo é

54
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
era o rojo o lo

55
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
demócrata liberal

56
00:03:11,000 --> 00:03:15,000
eran las dictaduras que estaban

57
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
tras la supuesta ideología comunista

58
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
que narbolaban

59
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
é ese socialismo real

60
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
del que se hablaba por exemplo

61
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
en la unión soviética

62
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
ca é o muro de berlin e a raíz de é só

63
00:03:29,000 --> 00:03:32,000
de alguna manera desaparece un contra poder

64
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
incluso en os países de régimen

65
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
comunista como china

66
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
ca é un contra poder definitivo

67
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
que é o éxito e o triunfo do capitalismo

68
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
un éxito máis edad

69
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
porque não estava dando

70
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
en todas as partes do mundo

71
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
casi en ninguna diría eu

72
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
unha satisfacción completa

73
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
a las necesidades da população

74
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
e unha justicia redistributiva

75
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
que é fundamental para que no mundo podamos vivir tranquilos

76
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
e tranquilos

77
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
pero é que o que havia enfrente

78
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
literalmente, se pensamos en la unión soviética

79
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
não funcionaba

80
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
caso distinto é o caso de china

81
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
uma economia que temos

82
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
crescendo ao 5%

83
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
o 5% de seu PIB

84
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
ao nível anual

85
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
e que

86
00:04:24,000 --> 00:04:27,000
vuelve nuevamente a

87
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
fin, a crescer en uns términos

88
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
que ningu una economia occidental

89
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
pode ou ao menos lo hace

90
00:04:34,000 --> 00:04:39,000
mas se obviamos o assunto xino

91
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
que volverá a coger

92
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
interés

93
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
na medida que enganen as selecciones

94
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
de manhã na Estados Unidos

95
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
agora hablaremos de eso também

96
00:04:50,000 --> 00:04:54,000
se obviamos o assunto xino

97
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
eu digo que

98
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
pode verse moi afectado porque

99
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
China e Estados Unidos e Ocidente en general

100
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
están en una larbada guerra económica

101
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
que já veremos como acaba

102
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
que só lo tiene pinta de poder acabar

103
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
de una maneira e é que

104
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
o novo macho alfa

105
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
de la manada dos países

106
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
desde o punto de vista económico

107
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
pues derroque

108
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
ao viejo macho alfa que ha cumprido

109
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
demaseada edad

110
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
e tiene una crisis sistémica

111
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
demasiado importante

112
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
como para poder hacer frente

113
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
ao joven pretendiente

114
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
mirado as selecciones de manhã na Estados Unidos

115
00:05:41,000 --> 00:05:45,000
se presentan en un sentido interno

116
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
e en un sentido externo

117
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
a nivel interno se presenta

118
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
un candidato que é un verdadeiro peligro

119
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
para a democracia liberal

120
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
es Donald Trump

121
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
que representaría el sector máis conservador

122
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
de los Estados Unidos

123
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
pero que no é se

124
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
digamos o Matiz

125
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
que máis le caracteriza

126
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
não é se unha qüestión de

127
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
se as mulheres pierdem

128
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
o direito ao alfa e reproductiva

129
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
que evidentemente é muito importante

130
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
não é se a qüestión

131
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
se as políticas que se desenvolven

132
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
são máis ou menos conservadoras

133
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
ou de reducción maior o menor

134
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
de impuestos e por lo tanto

135
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
menos Estado e por lo tanto

136
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
de llevar a Estados Unidos

137
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
a unha decadencia mucho máis rápida

138
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
frente a unha China que invierte

139
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
frente a unha China que no tiene

140
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
unha economía comunista

141
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
que tiene unha economía 100% capitalista

142
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
que imita Estados Unidos

143
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
en muchas de suas qüestiones

144
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
como por exemplo

145
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
as qüestiones sanitarias

146
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
o determinados derechos de los trabajadores

147
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
mas salarios aún todavía máis bajos

148
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
e con todo o empleo do mundo

149
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
que tu queras

150
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
viver para trabajar

151
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
algo que ocorre en China

152
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
igual que en Estados Unidos

153
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
por un lado tenemos a ese candidato

154
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
un candidato que de manera un pouco

155
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
insólita

156
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
repite candidatura

157
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
después de haber perdido unas elecciones

158
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
algo que eu creo que non sabia produção nunca

159
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
pero quizás haya por aí

160
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
algun historiador historiador

161
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
o alguien interesado en la historiadora

162
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Estados Unidos que me pueda corregir

163
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
e enfrente tiene a un producto

164
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
cosmético de la izquierda

165
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
caviar

166
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
a unha mujer que tiene

167
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
mucho de simbólico

168
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
pero que tampoco es precisamente

169
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
la mas izquierdaista en su partido

170
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
e tampoco des que

171
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
haya elegido

172
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
a un compañero de ticket

173
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
que sea tampoco

174
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
o mas izquierdaista en su partido

175
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
aunque é verdade que é un hombre que

176
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
sendo de lo que en Estados Unidos

177
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
llaman ao medio oeste

178
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
tiene ideas, vamos a decir

179
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
desde o punto de vista social

180
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
bastante progresistas

181
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
eu não venido a hablar ahora de izquierda

182
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
o derecha en términos

183
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
do progreso social

184
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
de se hai máis o menos

185
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
derechos reproductivos para las mujeres

186
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
máis o menos derechos para trabaxadoras

187
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
e trabaxadores

188
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
desde o punto de vista da concepción

189
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
económica

190
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
da vida, da sociedade

191
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
e do funcionamiento

192
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
dos Estados Unidos

193
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
desde ese punto de vista

194
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
ninguina das dos alternativas

195
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
é unha alternativa

196
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
vamos a dizer de izquierda

197
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
isso, en Estados Unidos

198
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
é tan matizable

199
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
que bueno

200
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
digamos que

201
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
en Estados Unidos a política se mueve entre o centro

202
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
e o centro derecha

203
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
não há muito máis

204
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
e não passa nada, é o que há

205
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
é o que eles han decidido e o que elas han decidido

206
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
quando as pessoas como

207
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Bernie Sanders se apresentan

208
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
a as candidaturas democratas

209
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
ao começo das carreiras presidenciales

210
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
não tenen suficientes apoios

211
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
na maior parte dos Estados

212
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
especialmente na aquellos Estados

213
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
máis conservadores

214
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
o mesmo pode ocurrir con

215
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
eee

216
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
parlamentarias

217
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
ou diputadas

218
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
ou non sei como llamar

219
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
porque creo que forma parte de la Cámara de Representantes

220
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
jóvenes

221
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
ou máis jóvenes e máis izquierdistas

222
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
aparentemente como

223
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
o representante

224
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
creo que por un dos

225
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
condados de Brooklyn

226
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
e non me equivoco, pode ser Queens quizás

227
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
em Ciudad de Nueva York

228
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
que en cualquier caso como es

229
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Ocasio Cortez

230
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
por xato desde o ponto de vista do modelo

231
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
económico tampoco

232
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
é que

233
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
há un grande diferencio

234
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
entre o que

235
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
finalmente pode levar a cabo un presidente

236
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Trump o que finalmente

237
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
pode levar a cabo una presidenta Harris

238
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
não porque não tenham propuestas

239
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
distintas que las tienen

240
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
sino porque

241
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
a realidade é que

242
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
também se elige toda a Cámara de Representantes

243
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
e un tercio

244
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
do Senado dos Estados Unidos

245
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
e unas de virtudes

246
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
ou defectos dos Estados unidenses

247
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
é que suelen

248
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
votar de unha maneira bastante anárquica

249
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
e é posible que

250
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
com o empate técnico

251
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
que en estos momentos

252
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
apresentan

253
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Trump e Harris

254
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
ganen e quen ganen

255
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
as outras dos Cámaras

256
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
podan ser

257
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
contrapoder que por outra parte

258
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
é o que buscaban

259
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
os padres constitucionales

260
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
nos Estados Unidos

261
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
ao definir o sistema presidencialista

262
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
nos Estados Unidos

263
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
é muito presidencialista

264
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
o presidente

265
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
o primeiro ministro é ao mesmo tempo

266
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
o chefe do Estado

267
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
mas depois as Cámaras

268
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
tanto as de representantes como o Senado

269
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
têm um poder inmenso

270
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
tão inmenso como para poder bloquear

271
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
o presupuesto federal

272
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
e por lo tanto

273
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
a vida

274
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
o que aporta

275
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
o dinheiro

276
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
do Estado central

277
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
a economia

278
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
e as famílias

279
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
e todo o demas

280
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
Estados Unidos aún así

281
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
e a expensas de o que passe

282
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
se ganar Trump

283
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
entraremos em un período de maior volatilidade

284
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
e o Trump é absolutamente impredecible

285
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
o seu problema non é ser conservador

286
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
o seu problema é como

287
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Elon Musk

288
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
que são personas

289
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
bastante pouco convencionales

290
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
que vienen de

291
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
haver hecho

292
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
unha boa parte de sua fortuna

293
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
pois con seus contatos

294
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
e con suas histórias

295
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
e no caso de Trump de aquella maneira

296
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
pero que não tenen medo

297
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
das decisiones máas terribles

298
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
é assim

299
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
esta é a realidade

300
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Trump não tem nenhum medo a nada

301
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
nós podemos encontrar

302
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
desde um ponto de vista da situação na Europa

303
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
com um presidente

304
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
que chega a acuerdos con una rússia

305
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
que está invadiendo Ucrânia todavía

306
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
por amistad porque

307
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Vladimir Putin le tenga agarrado por os

308
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
e

309
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
por esos sitios

310
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
e

311
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
que Trump

312
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
é fácilmente convencible

313
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
por um personagem

314
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
como Putin porque en o fundo

315
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
são dos caras de unha mesma moneda

316
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
não é claro que ocurriría com Harry

317
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
aunque é evidente

318
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
já lo dicen todos os analistas

319
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
que o funcionamiento

320
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
da reserva federal dos Estados Unidos

321
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
do que é o banco central dos Estados Unidos

322
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
seria um funcionamiento algo máis independiente

323
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
e algo máis profesional

324
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
Trump

325
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
ha demostrado ya o seu mandato

326
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
que alguns dos positos

327
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
do poder federal

328
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
como

329
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
a dirección do FBI

330
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
ou

331
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
a própria reserva federal

332
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
estão sempre subjetas

333
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
que o presidente ponga

334
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
naquela época um tweet

335
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
e agora ya o que sea

336
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
que pone na sua rede social

337
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
que pode hacer que

338
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
os mercados de un dia para outro

339
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
lleven a cabo comportamientos

340
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
excesivamente

341
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
rápidos e

342
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
en muchos momentos excesivamente erráticos

343
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
volatilidad

344
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
é o que cabe esperar

345
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
volatilidad

346
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
miras, quando eu contrate

347
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
quando eu contrate

348
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
a hipoteca

349
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
para a casa

350
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
para a casa de um Galdacao

351
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
unas das coisas que me hizo

352
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
pensar

353
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
que se eu sí

354
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
devia ser unha hipoteca fija

355
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
era

356
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
unha visión de um mundo en el que

357
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
o crescimento económico

358
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
ia ser importante

359
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
e por lo tanto os tipos de interés ivan a ir para arriba

360
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
una vez que llevávamos

361
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
como doce años

362
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
de crisis económica

363
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
no

364
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
algo menos

365
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
porque se non recuerdo mal

366
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Trump, chega ao poder

367
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
do 16 ao 2020

368
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
diria eu

369
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
e eu compre la casa

370
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
no 18

371
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
pero bueno

372
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
veníamos de una crisis reciente

373
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
de uns 8 anos

374
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
se estava acercando

375
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
quando eu me compre a casa, era una crisis que venía de

376
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
una década

377
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
me pude comprar casa en Galdacao

378
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
e eu não irei dizer con comodidad porque eu tive que pedir um préstamo

379
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
mas

380
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
de uma maneira mais sencilla

381
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
que quando eu me divorciar em 2007

382
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
11 anos antes

383
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
porque o mercado imobiliario

384
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
estava nas túnas mais tensionadas

385
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
como pode ser o país vasco

386
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
bastante abaixo

387
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
depois ha vuelto

388
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
a repuntar

389
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
e agora o que nos encontramos

390
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
é um mundo que ha vivido unha pandemia global

391
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
e despues

392
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
ou está vivendo dos guerras

393
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
que não sabemos

394
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
o alcance que podem chegar a ter

395
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
parece que definitivamente

396
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
o dos russes e a ucrania

397
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
é um conflito que se vai quedar

398
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
bastante enquistado

399
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
e não sabemos se debaja intensidade

400
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
e o do oriente medio

401
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
que queres que os diga

402
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
existe desde que eu tenho memoria

403
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
a parte mais

404
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
terrível de todo o que vou dizer

405
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
é que desde o ponto de vista económico

406
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
ao occidente

407
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
não importa tanto

408
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
os miles de víctimas

409
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
do genocidio israelí

410
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
em palestina como o echo

411
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
de que a guerra não salte

412
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
aos outros países do entorno

413
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
agora mesmo temos as tropas israelíes

414
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
invadiendo o sul do líbano

415
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
veremos como

416
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
como essa guerra se va produciendo

417
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
mas uma das coisas que sí podemos dizer

418
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
a estas alturas da película

419
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
é que chama muito a atenção

420
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
o decían

421
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
em un análisis macroeconómico

422
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
daniel manzano e javier pino

423
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
o domingo no país negocios

424
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
o domingo de a c

425
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
não este domingo non ayer

426
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
sino o domingo anterior

427
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
o domingo 25

428
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
creo que foi 26

429
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
sim o domingo 26

430
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
é sorprendente

431
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
viéndolo con perspectiva venían a decir

432
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
que

433
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
os impactos superpuestos sobre

434
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
a economía mundial de la pandemia

435
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
de covid e da crise energética

436
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
que surgió

437
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
da guerra de ucrania da invasión

438
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
na ucrania

439
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
com un contexto geopolítico

440
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
má inestable

441
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
ha sido bastante sorprendente

442
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
digamos que o impacto

443
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
na economía dos fenómenos

444
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
o da pandemia foi

445
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
como se esperó desde o princípio

446
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
e logo hubo alguna duda

447
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
foi un impacto muy profundo

448
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
pero muy rápido, unha y griega profunda

449
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
pero unha y griega rápida

450
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
e o da guerra de ucrania

451
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
ha pasado tiempo suficiente

452
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
para que esa invasión

453
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
nacionalista rusa

454
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
del territorio ucraniano

455
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
haya devenido quizás

456
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
no lo sé, en una evolución

457
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
desde o punto de vista dos consumos energéticos

458
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
en Europa especialmente

459
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
o caso é que

460
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
en estos momentos

461
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
que já temos por ejemplo

462
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
el IPC en Francia e España

463
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
un pouco má altos en Europa

464
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
en el resto de Europa pero en Francia o España

465
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
ya por debajo de luna e medio

466
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
e con una economía

467
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
con una economía alemana

468
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
cercana

469
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
a la paralización con crecimientos

470
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
que non se dan

471
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
o non se prevén

472
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
para o año 2025

473
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
mucho má salha

474
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
del 2%

475
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
o cual é pouco

476
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
para o que debería de ocurrir

477
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
excepción hecha de España

478
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
que curiosamente va estar má

479
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
en el crecimiento de los Estados Unidos

480
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
punto por encima de la media europea

481
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
algo que también é

482
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
sorprendente, na verdade

483
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
porque con toda la crisis

484
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
política que hay en España

485
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
con todo el meneo

486
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
e a paralización pretende dar a quien está

487
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
en el gobierno

488
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
a realidade é que a economía española

489
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
está mostrando unha

490
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
sobre todo impulsada por el turismo

491
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
e por anos seguramente

492
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
desde a pandemia de estar

493
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
sin viajar muchas familias

494
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
pues hemos tenido un año 24

495
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
e tendremos un año 25

496
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
que se prevén

497
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
gloriosos para la economía española

498
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
fundamentalmente impulsados por el turismo

499
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
ésta é o gran problema

500
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
de nuestra economía

501
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
fundamentalmente impulsados por el turismo

502
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
ni por la I máz de má sí

503
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
ni por outro tipo de historias

504
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
aí tenemos a China

505
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
que está acaparando

506
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
todo o que tiene que ver con é

507
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
esto en el mundo

508
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
ou unha buena parte de o que tiene que ver con é

509
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
un 2025 en el que nos vamos a encontrar

510
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
salvo que trample

511
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
la Lie de alguna manera

512
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
con hipotecas máz bajas

513
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
o cual va a ayudar a que las familias

514
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
tengan un pouco máz de capacidad de compra

515
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
después de pagar

516
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
sú hipoteca mensual

517
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
pero que

518
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
non termina por outra parte

519
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
de relanzar

520
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
a actividad económica a nivel europeo

521
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
ya digo con a excepción de España

522
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
que é un pouco

523
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
que é un pouco espexismo porque tiene

524
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
mucho que ver con el turismo

525
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
e a actividad interior

526
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
nosotras e nosotros cíduos danos

527
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
del estado español

528
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
e que no é exactamente

529
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
a capacidad de compra de quénes vin en aquí

530
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
a pasar las vacaciones e se han guardado un dinerito

531
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
para gastar

532
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
pero bueno igualmente

533
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
o PIB español

534
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
sí que va a despuntar en el 2025

535
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
como parece que lo hará el estadounidense

536
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
ya digo

537
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Trump mediante

538
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
en este estado de cosas

539
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
o que nos vamos a encontrar a lo largo

540
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
do 2025

541
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
é que va a seguir habiendo

542
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
a agación monetaria en Europa

543
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
vamos a seguir viendo como

544
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
o banco central europeo baja

545
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
tipos por lo tanto

546
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
o ahorro se remunera peor

547
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
pero a cambio

548
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
as familias con máas dificultades

549
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
para pagar las hipotecas

550
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
poderán vivir mejor

551
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
o un o por o outro

552
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
eu sempre digo o mesmo

553
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
a mim me interesa que os depósitos

554
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
e as cuentas remuneradas estén bien

555
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
remuneradas

556
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
e que para o conjunto social

557
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
é mais interesa que

558
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
sea compatible una cierta remuneración

559
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
de ahorro

560
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
e da posibilidade de pagar las hipotecas

561
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
e evitar la morosidad

562
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
e evitar os problemas de as familias

563
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
e evitar que a gente tenga que dejar

564
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
de pagar sus hipotecas

565
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
e en este contexto que cabe esperar

566
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
cabe esperar que

567
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
quando hablamos aquí sobre todo los lunes

568
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
de productos que nos generan cierto

569
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
ahorro

570
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
posibilmente no 2025 nos va tocar

571
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
aunque no todas e todos

572
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
estais en un proceso de compra de casa

573
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
pero

574
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
bueno haremos

575
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
un pouco máste

576
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
profundidad en lo que

577
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
pueden ser las hipotecas

578
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
en el mercado hipotecario se va a desatar

579
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
una guerra hipotecaria, non tengo ninguna duda

580
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
está ya en ciernes e no está ya abierta

581
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
e eso sempre es bueno

582
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
es bueno para quienes van a hipotecarse

583
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
por primera vez

584
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
o que se va a hipotecar x novo

585
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
porque cambian de casa e piden

586
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
una hipoteca nueva

587
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
e se va a notar tan bien para as personas

588
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
que estais pagando, que estamos pagando hipotecas

589
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
sobre todo para los que estais

590
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
pagando hipotecas variables

591
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
pero también para os de hipoteca fija

592
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
porque podríamos llegar

593
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
a tener situaciones

594
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
en las que con venga

595
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
cambiar quién nos hace

596
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
o nos está prestando la hipoteca

597
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
sabes que está moi regulado

598
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
ahora mismo por el estado

599
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
todo el tema de cambio de hipoteca

600
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
sale relativamente barato dentro

601
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
de lo que es a vida de una hipoteca

602
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
25, 30, 35, 40 años

603
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
pagar 1000 o 1500 euros

604
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
por cambiar la hipoteca

605
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
va ser algo que como nos decía

606
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
en algún momento no nuestro querido David

607
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
el abogado de confianza de esta casa

608
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
e pues va a merecer la pena

609
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
va a merecer la pena si tenemos en cuenta

610
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
esos tres gastos que

611
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
é establecia que eran

612
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
500, 500 e 500 entre o notario

613
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
registrar

614
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
bueno en fin todos os gastos que hay con una hipoteca

615
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
pues por 1500 euros

616
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
se al fin e al cabo

617
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
na vida de la hipoteca nos podemos ahorrar

618
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
20 mil e estas son las cosas

619
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
que pasan

620
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
quando tienes una hipoteca de 150, 170

621
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
200 mil euros

622
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
e van a pasar 30 años todavía

623
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
hasta que acabes de pagarla

624
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
pues igual hay que analizar un pouco má

625
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
o tema hipotecas

626
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
a guerra hipotecaria que está

627
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
ya digo enciernes

628
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
vamos analizar que pasa mañana

629
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
nas selecciones de Estados Unidos

630
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
sabeis que é muy curioso que periódicos

631
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
que habitualmente se han posicionado

632
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
por uno u outro candidato

633
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
e periódicos como o Washington Post

634
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
que han ido variando

635
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
su postura, aveces han pedido el voto

636
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
para el partido republicano, otras veces lo han pedido

637
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
para el partido demócrata

638
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
ante la inminencia

639
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
de su editorial

640
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
de

641
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
estas selecciones

642
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
pidiendo el voto para Kamala Harris

643
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
Kien y Jeff Bezos

644
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
dueño del periódico

645
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
e propietario de Amazon

646
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
ha proibido

647
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
que el Washington Post

648
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
emita ese editorial

649
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
pidiendole a sus lectoras

650
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
el voto para Kamala Harris

651
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
señalando que

652
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Trump

653
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
é o que o periódico lleva denunciando

654
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
desde o principio de sus mandatos

655
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
o de su mandato

656
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
un peligro

657
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
es un peligro para la democracia

658
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
a nivel estadounidense

659
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
un peligro para la democracia e para la economía

660
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
a nivel global

661
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
unha decisión parecida tomó

662
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
o dueño de Los Angeles Times

663
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
que habitualmente también expresa libremente

664
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
en un editorial

665
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
su opinión días antes de las selecciones

666
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
en Estados Unidos

667
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
es tradición que los periódicos hagan esto

668
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
e además es tradición unha cosa mochula

669
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
e es que unas veces piden el voto para unos

670
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
e otras veces piden el voto

671
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
para otros

672
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
o para el otro

673
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
e es una decisión

674
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
del comité de redacción

675
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
que analiza los pros y los contras

676
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
de cada candidatura

677
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
e cada vez no hai unha posibilidad

678
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
e entonces yo

679
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
modestamente

680
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
e aquel Washington Post

681
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
non lo dice

682
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
pues lo voy a decir

683
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
mañana

684
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
quines me escuchais desde Estados Unidos

685
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
que non os dois muchos

686
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
pero sí unos cuantos

687
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
Estados Unidos es el tercer o cuarto país

688
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
en audiencia de bala extra

689
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
deberais ir a votar

690
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
ya se que si nos habéis inscrito

691
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
pero deberais ir a votar

692
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
e deberais votar una estabilidad

693
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
que non va suponer

694
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
ninguha revolución

695
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
que non creo que suponga

696
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
a lo largo dos 4 anos unha mejora

697
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
ostensible en la calidad de vida

698
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
de los ciudadanías estadounidense

699
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
pero que al menos al resto del mundo

700
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
nos dejo un poquito más tranquilos

701
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
yo se que Camala Harris es el establishment

702
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
como lo era también

703
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Hillary Clinton

704
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
e como lo son casi cualquiera

705
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
que se puedan presentar

706
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
a la candidatura presidente

707
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
o presidente dos Estados Unidos

708
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
vamos

709
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
que decir de Donald Trump

710
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
va de antisistema

711
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
pero es el establishment mas establishment

712
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
de Nueva York

713
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
del pelo Tazo

714
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
e de los negocios turbios

715
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
incluso en su relación es con la mafia

716
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
e ya no digamos luego

717
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
con el régimen

718
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
ruso

719
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
para alcanzar el poder la primera vez

720
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
el caso de la mafia

721
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
vamos a dejar

722
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
vamos apartar un pouco

723
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
no tiene tanto que ver con su llegada al poder

724
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
como con su propia fortuna personal

725
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
bueno, episodio un poco mycelania

726
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
en el que

727
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
lo que ximea petecia que se pudiera haber

728
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
es la relación que tiene

729
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
una elección en Estados Unidos

730
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
fundamental e importante

731
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
posiblemente no

732
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
una elección mas importante en lo que vamos

733
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
de siglo

734
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
con lo que después pueda ocurrir

735
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
na economía a nivel global

736
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
con la decisión de que tú

737
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
en un momento dado puedas contratar

738
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
un tipo de depósito

739
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
o un tipo de hipoteca e non otro

740
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
con que te llegue

741
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
máis o menos el dinero para alcanzar

742
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
a final de mes

743
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
pero bueno, só depende de la política española

744
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
sí

745
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
pero también de la estadounidense

746
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
que se va a dar o que se da

747
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
un ser humano tan volátil

748
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
e peligroso como donald trump

749
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
bueno, pues

750
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
después deste pequeno análisis

751
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
desta pequena disgresión de casi media hora

752
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
aí te dejo

753
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
tú que me escuchas

754
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
maioritariamente, no puedes decidir

755
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
entre donald trump e camala jarris

756
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
pero vas a seguir seguro con tanto interés como yo

757
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
las próximas semanas

758
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
sin tú yo

759
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
porque nuevamente vamos a vivir

760
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
una batalla mediática

761
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
política e desde luego seguro

762
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
que al final legal

763
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
para dirimir

764
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
al nuevo presidente o presidenta

765
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
dos estados unidos

766
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
me puedo equivocar por supuesto

767
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
pero como es mi podcast

768
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
yo vengo a aquí a hacer como que sé de lo que hablo

769
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
e ya estaría

770
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
este seria el capítulo

771
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
de hoy en bala extra

772
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
unha producción de milcar fm

773
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
puedes encontrar mis medios de contacto

774
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
en pedrosanchez.eus

775
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
te animo a que te unas a nuestra comunidad

776
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
en telegram o a que busques

777
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
nuestro discord

778
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
en el canal de milcar fm

779
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
gracias por tu tiempo

780
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
e hasta mañana

781
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
ui

782
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
es que a veces soy tan sutil

783
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
con el paz este de los sonidos

784
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
e non me hace caso

