1
00:00:00,000 --> 00:00:13,000
domínio público marítimo terrestre, afectaciones, afectaciones de los ríos,

2
00:00:13,000 --> 00:00:22,000
las zonas, digamos, de tierra alrededor de los ríos que non son privadas, que son públicas,

3
00:00:22,000 --> 00:00:33,000
distintas maneras en que, através de instituciones e organismos, el ordenamiento jurídico español,

4
00:00:33,000 --> 00:00:45,000
protege, como un bien público, todo aquello que está alrededor de nústros ríos o en contácto con nústras costas.

5
00:00:45,000 --> 00:00:53,000
Comienza Bala Extra con Pedro Sánchez

6
00:00:53,000 --> 00:01:03,000
Buenos días, hoy es jueves 22 de agosto de 2024. Este es el capítulo 1.284 de Bala Extra,

7
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
un podcast sobre mis cosas que en el fondo son las tuyas.

8
00:01:07,000 --> 00:01:17,000
Hoy vamos, efectivamente, con el domínio público que existe respecto del agua en el estado español, en España.

9
00:01:17,000 --> 00:01:25,000
É posible que hayáis oído hablar, por ejemplo, de las confederaciones hidrográficas.

10
00:01:25,000 --> 00:01:33,000
É posible que hayáis oído hablar de las agencias públicas del agua en vuestra comunidad autónoma,

11
00:01:33,000 --> 00:01:38,000
aquí en Euskadi es un organismo que se llama así, agua ura.

12
00:01:41,000 --> 00:01:52,000
É posible que hayáis oído hablar de justamente, pues, la ley de costas o de costas como institución,

13
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
que depende del estado, que guarda cierta relación, aunque no tiene nada que ver,

14
00:01:57,000 --> 00:02:03,000
con las autoridades portuarias en algunas zonas, por ejemplo, en Bilbao,

15
00:02:03,000 --> 00:02:08,000
donde entra unas rías, tal puñetero corazon de la ciudad.

16
00:02:12,000 --> 00:02:18,000
Bueno, pues, el ayuntamiento tiene potestaz sobre algunas cosas,

17
00:02:18,000 --> 00:02:26,000
pero realmente, todo o que está en contacto con la ría está regido, gobernado, digamos, por la autoridad portuaria.

18
00:02:26,000 --> 00:02:35,000
Todo esto, o que significa, es que aquí, lo que tenemos, es una protección, vamos a decir,

19
00:02:35,000 --> 00:02:41,000
de todos aquellos espacios que están en contacto con el agua, teniendo en cuenta que el agua,

20
00:02:41,000 --> 00:02:51,000
el agua como tal, de los ríos, el agua evidentemente del mar, que tiene una orilla,

21
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
eso que, en el título, he puesto de unha manera tan sugerente como Ixasherxéan,

22
00:02:56,000 --> 00:03:06,000
o Ixasherxá, creo que lo digo má, lo estoy diciendo má, el creo, que es orilla del mar.

23
00:03:06,000 --> 00:03:14,000
Un traducción literal podia ser también esquina del mar, bueno, donde el mar toca con la tierra.

24
00:03:14,000 --> 00:03:22,000
E, es una idea sugerente, e, de hecho, la podia haber guardado para un miércolez de curiosidades,

25
00:03:22,000 --> 00:03:33,000
pero quería transmitiros, lá, pues porque, en fin, pude hablar ayer mismo por lo tarde

26
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
con una persona que controla estas cosas, e es una cosa que durante mucho tiempo

27
00:03:39,000 --> 00:03:47,000
me ha sido, vamos a decir, moi sugerente, moi esclarecedora.

28
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Hemos oído hablar de las confederaciones hidrográficas,

29
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
la confederación hidrográfica del cantábrico,

30
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
la confederación hidrográfica del hebro,

31
00:03:58,000 --> 00:04:06,000
la confederación hidrográfica del Segura o del Tajo o del Guadalquivir.

32
00:04:06,000 --> 00:04:12,000
Que tipo de autoridad tiene estas confederaciones e que tienen que ver o que no tienen que ver

33
00:04:12,000 --> 00:04:19,000
con las agencias autonómicas del agua, como por ejemplo, insisto, aquí, en Euskadi,

34
00:04:19,000 --> 00:04:22,000
URA, la agencia másca del agua.

35
00:04:22,000 --> 00:04:28,000
Pues mirad, las confederaciones hidrográficas tienen un apotestad, digamos, su poder,

36
00:04:28,000 --> 00:04:34,000
se establece sobre aquellos ríos que ocupan varias comunidades autónomas.

37
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
E vamos que su poder es intercomunitario.

38
00:04:37,000 --> 00:04:42,000
El hebro es un gran ejemplo, la confederación hidrográfica del hebro, perdón,

39
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
el duero también existe, llega des de Cantabria,

40
00:04:46,000 --> 00:04:51,000
onde nace, en Fontibre, el hebro, hasta Cataluña,

41
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
donde el hebro va a desaguar, va morir en el mar,

42
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
en Deltebre, en el delta del hebro.

43
00:04:58,000 --> 00:05:04,000
Habrá pasado, mientras tanto, por la comunidad autónoma de Castilla y León, por Burgos.

44
00:05:04,000 --> 00:05:10,000
Habrá pasado, mientras tanto, por Euskadi, en una de susorillas

45
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
e la Rioja en otra de susorillas.

46
00:05:13,000 --> 00:05:18,000
Habrá pasado por evidentemente, ya lo dice la canción,

47
00:05:18,000 --> 00:05:22,000
el hebro pasa por Zaragoza, como es?

48
00:05:22,000 --> 00:05:29,000
El hebro guarda silencio al pasar por el pilar, a virgen está dormida, non la quiere despertar.

49
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
Zaragoza.

50
00:05:32,000 --> 00:05:37,000
E como digo, pues entra en Cataluña e va a desaguar

51
00:05:37,000 --> 00:05:44,000
su caudal en Deltebre, donde se cultiva un arroz fantástico

52
00:05:44,000 --> 00:05:47,000
con una denominación de origen fantástica

53
00:05:47,000 --> 00:05:55,000
e estupendo para muchas de nos acabados culinarios a nuestras recetas.

54
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
Ese hebro que está regido está bajo o poder, digamos,

55
00:06:00,000 --> 00:06:05,000
de la Confederación Hidrográfica del hebro, que es la que decide, en cada momento

56
00:06:05,000 --> 00:06:14,000
como se pode regar en una zona, cuánta agua se pode captar de ese río, en qué zona.

57
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
E esa Confederación, lo que viene a ser,

58
00:06:18,000 --> 00:06:26,000
é un poder que é intercomunitario, distintas comunidades autónomas implicadas.

59
00:06:26,000 --> 00:06:30,000
Se nos vamos a ríos, como o río Este Pona, que diríais,

60
00:06:30,000 --> 00:06:34,000
pues eso está enmalga, pues no, ese é o río que sale por vaquio.

61
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
Se nos vamos a ríos máis pequeños, que están solo dentro de la comunidad autónoma,

62
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
por ejemplo, de Euskadi, como é mi caso,

63
00:06:42,000 --> 00:06:48,000
nos vamos a encontrar que é os ríos no dependen de una Confederación Hidrográfica.

64
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
Por lo tanto, é o poder que é o que controla, não é intercomunitario,

65
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
sino intracomunitario.

66
00:06:55,000 --> 00:07:00,000
E é os ríos dependen de todo punto de vista

67
00:07:00,000 --> 00:07:06,000
de la agencia de agua, de la agencia vasca de agua, URA.

68
00:07:06,000 --> 00:07:12,000
Pero todo o río, pues mirad, lo que é sen sí é o cauce, é o caudal sí.

69
00:07:12,000 --> 00:07:17,000
Se vamos a hacer obra en ese caudal, por lo que sea,

70
00:07:17,000 --> 00:07:23,000
se va a quitar un, como se dice, azud, un azud.

71
00:07:23,000 --> 00:07:28,000
É isto que decía á alguns que se estaban derrumbando presas,

72
00:07:28,000 --> 00:07:38,000
bueno, pues estas pequeñas construxiones que hay en os ríos, que muchas veces no tienen ya sentido

73
00:07:38,000 --> 00:07:43,000
e se quitan, que é o que realmente habría que hacer,

74
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
a ya donde se pudiera, é o que recomenda a Unión Europea

75
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
e é o que recomenda en todos os...

76
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
las convenciones internacionales, los acuerdos internacionales

77
00:07:52,000 --> 00:07:58,000
entorno a este tipo de accidentes geográficos,

78
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
poriamálo de alguma manera, como son os ríos,

79
00:08:01,000 --> 00:08:07,000
se se puede quitar, se non se puede, digamos,

80
00:08:07,000 --> 00:08:12,000
permeabilizar, é decir, que ése tipo de azudes,

81
00:08:12,000 --> 00:08:18,000
creo que lo digo bien en plural, sean permeables para quién?

82
00:08:18,000 --> 00:08:24,000
Para a fauna, fundamentalmente para os peces,

83
00:08:24,000 --> 00:08:29,000
se construyen pequeñas rampas para que os peces puedan,

84
00:08:29,000 --> 00:08:33,000
en condiciones de mucha facilidad,

85
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
remontar o río e comunicar unha parte do río,

86
00:08:36,000 --> 00:08:41,000
o que é esa especie animal, como pode ser un pez,

87
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
unha trucha o que sea,

88
00:08:44,000 --> 00:08:50,000
e, em caso de que se pode, dirextamente derruirlo.

89
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
Dentro deste mundo existen también corrientes

90
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
que defienden que o ideal en éxos casos é non tocar,

91
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
non hacer obra, se se pode e se demuestra,

92
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
que en el río, aunque sea justamente en el cauce

93
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
que tiene durante el invierno, con máis agua o en primavera,

94
00:09:08,000 --> 00:09:11,000
las dos zonas del río que delimita el azud,

95
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
es decir, a zona de arriba e a zona de abajo

96
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
tienen comunicación e, por lo tanto,

97
00:09:16,000 --> 00:09:19,000
a fauna pode pasar de un lado a outro,

98
00:09:19,000 --> 00:09:24,000
con que eso ocorra en una serie limitada de días,

99
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
o que sea, del año, porque o caudal del río

100
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
lo permite que non se toque porque sempre é

101
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
mejor non tocar intervenir sobre a natureza

102
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
e dejar que a natureza, vamos a decir,

103
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
siga seu curso de una manera, pues é son natural.

104
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
Bueno, ésto non é sempre reposible

105
00:09:41,000 --> 00:09:44,000
e justamente é que intervenir.

106
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Que máis deciros respecto a ésto?

107
00:09:52,000 --> 00:09:57,000
Bueno, pues é un par de cuestiones que me parecem importantes.

108
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
Una, las comunidades autónomas,

109
00:09:59,000 --> 00:10:03,000
en nuestro caso, a quín e uscadi las diputaciones forales,

110
00:10:03,000 --> 00:10:10,000
são las titulares de las afectaciones

111
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
que tienen en tierra os ríos.

112
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Os ríos tienen a súa alrededor,

113
00:10:14,000 --> 00:10:19,000
igual que ocorre con a orilla del mar, con a costa,

114
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
unas serie de espacios que son públicos

115
00:10:22,000 --> 00:10:26,000
e pode que un río passe por una finca tuya.

116
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
Eu conozco una finca

117
00:10:28,000 --> 00:10:33,000
de lo que foi un...

118
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
vamos a decir, mi familia política

119
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
que tiene un río en medio.

120
00:10:38,000 --> 00:10:41,000
Bueno, pues una de las cosas que tenemos que saber

121
00:10:41,000 --> 00:10:47,000
é que há un número de metros o centímetros

122
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
o que sea depende del caudal

123
00:10:49,000 --> 00:10:54,000
a ambos lados de la orilla de ese río

124
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
que é ese espacio público,

125
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
unha afectación pública

126
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
de lo que é ese río.

127
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Porque seu caudal é público,

128
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
pero também é público

129
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
o espacio necessario

130
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
para poder acceder a ese caudal,

131
00:11:10,000 --> 00:11:13,000
por exemplo, por parte de una institución pública.

132
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
Que va a pasar, ao lo mejor, por tu finca

133
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
para entrar ao río,

134
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
pero que estrictamente, al lado do río,

135
00:11:21,000 --> 00:11:26,000
há unha serie de centímetros o metros de tierra

136
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
que siguen o caudal do río

137
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
que son dominio público,

138
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
non son propiedad privada,

139
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
non lo poden ser en España.

140
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Hay algo máx que me resulta

141
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
tremendamente sugerente

142
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
e para o qual non tengo

143
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
una respuesta exacta,

144
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
non tengo exactamente

145
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
a información,

146
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
pero ao lo mejor tú lo conozes

147
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
e me podes aportar un pouco de luz,

148
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
o escor de Emil Cárefé me

149
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
e é justamente

150
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
onde o hasta onde

151
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
llega

152
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
a titularidade

153
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
das instituciones de costas

154
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
nos ríos.

155
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Eu sostengo,

156
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
já digo, non lo he investigado,

157
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
pero sostengo

158
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
que non é un término fijo,

159
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
non é os últimos cinco km

160
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
de um río antes de chegar ao mar

161
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
são também

162
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
afectación, digamos,

163
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
propiedad, por decirlo de alguma manera,

164
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
o titularidade

165
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
de una propiedad pública

166
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
que depende de costas,

167
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
que depende del ministerio de medio ambiente

168
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
o algo así,

169
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
que é, vamos a decir,

170
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
suelo público.

171
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Estamos acostumbrados a ver

172
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
que quando, eu que sei,

173
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
un famoso o alguien

174
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
o ha hecho a menos metros

175
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
da costa de lo que seria debido,

176
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
é só lo entendemos

177
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
e o vemos.

178
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
É o que se suele hacer respecto

179
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
da linha

180
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
do que é,

181
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
onde existe,

182
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
no occurre tanto,

183
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
da linha do que é,

184
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
o mar é alta,

185
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
e da linha da costa,

186
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
e de ahí, para o interior da terra,

187
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
há unha série de metros,

188
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
não lembro se são 100

189
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
ou se são 200, é o menos,

190
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
quero que hablemos

191
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
do conceito,

192
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
o conceito que diría o outro,

193
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
e é, é suelo,

194
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
é suelo público.

195
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Por éso, na España não pode haver

196
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
plaias privadas, por éso, na España,

197
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
junto a la costa,

198
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
deve de haber

199
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
paseos ou similar,

200
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
não estou hablando agora de una mega

201
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
construcción que destroce a costa, não.

202
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Estou hablando de paseos

203
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
pequenos

204
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
ou modestos

205
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
que permitan o passo dos seres humanos

206
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
independientemente de que justo na borda

207
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
da cantilada, existe um chalet.

208
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
Por exemplo, na zona de vacío,

209
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
por voltar a esa mesma zona,

210
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
na zona de vacío, hace pouco, unha sentencia,

211
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
creo recordar que do Supremo

212
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
já deixado bien claro

213
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
que hay determinadas construcciones

214
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
que tienen entre

215
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
a própria construcción

216
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
que tiene muito terreno,

217
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
que chega como a estar a borda de una cantilada,

218
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
entre a borda da cantilada

219
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
e a construcción, se tiene que ceder

220
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
passo

221
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
público

222
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
domínio público

223
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
a las instituciones

224
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
para que por aí puedan pasar as personas

225
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
ou o que sea. Não pode uno

226
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
ter un trozo de costa, directamente

227
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
de costa cerrado en una propiedad.

228
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Isto

229
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
que lo entendemos fácil,

230
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
llevado ao mundo dos rios,

231
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
teme su complejidad

232
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
e é que a última parte dos rios,

233
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
o último tramo, o tramo antes

234
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
da desembocadura e a própria desembocadura

235
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
dependen

236
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
da autoridade de costas.

237
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Não temen

238
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
a sua

239
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
zona de afectación na terra,

240
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
não é dependente da comunidade autónoma

241
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
aqui na Euskadi, não é dependente

242
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
da deputación foral

243
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
sino que depende de costas.

244
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Não creo que haya

245
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
uma

246
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
cantidad de metros fija,

247
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
mas eu digo, se estou

248
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
em um erro, por favor, sacadme del erro

249
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
que para isto, tamén estamos aqui.

250
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Eu acho e isto é um

251
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
concepto chulo

252
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
que depende

253
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
de hasta onde se vea

254
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
afectado o rio por la subida

255
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
ou la bajada das mares.

256
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
E isto o vemos claramente na ria

257
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
e isto o vemos claramente na ria

258
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
os galhegos me entenderan

259
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
os vascos

260
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
praticamente toda a cornisa cantábrica

261
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
e teme que ver

262
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
com o eixo de que

263
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
é de dominio público dependente

264
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
da costas

265
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
que insisto, isto não é

266
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
vamos a dizer

267
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
repartido

268
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
ou descentralizado,

269
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
dependendo do ministério

270
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
das costas

271
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
essa zona última

272
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
do rio onde o rio se vea

273
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
afectado por a marea.

274
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Este é o concepto, creo,

275
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
nas três emvocaduras dos rios

276
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
para que o entorno do rio

277
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
e eu digo uma serie de metros

278
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
que não sei qual são

279
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
tampoco muchos,

280
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
mas não poucos

281
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
qualquer propiada privada por que

282
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
o rio este

283
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
surcando, digamos, camino

284
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
é de dominio

285
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
da costas

286
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
e nas costas pasan

287
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
unha coisa moi curiosa

288
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
que é exactamente igual que na interior

289
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
nas montañas

290
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
às vezes inclusive o próprio ejército

291
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
ajuda a ter cartografiadas

292
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
todas as montañas e establece

293
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
os puntos

294
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
geodesicos

295
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
chegamos ao alto de una montaña e vemos allí

296
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
uma plaquita metálica

297
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
ou un

298
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
tipo de clavo que se ha metido na terra

299
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
que pone un alto

300
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
ou que pone o nome

301
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
do monte ou o que pone o que sea

302
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
esses puntos

303
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
que os establece o estado e que además

304
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
não são fijos que agora mesmo

305
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
com o cambio climático

306
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
estão sendo todo o rato

307
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
submetidos a controle e pude ir

308
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
introduxendo-se

309
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
para o interior cada vez máis

310
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
nos vão marcar

311
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
esses pontos e os veréis nas

312
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
pássaros no mar

313
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
mas os veréis nas

314
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
pássaros marítimos ou nas costas

315
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
veréis que cada certo tempo

316
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
há como unha especie

317
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
de remache metálico

318
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
que

319
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
menciona onde está

320
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
o começo

321
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
do domínio público de costas

322
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
sobre

323
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
a esquina do mar sobre a orilla

324
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
bueno

325
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
queria traerlo aqui porque é bonito

326
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
e xe pensamos que é uma espécie de continuo

327
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
mas o eixo de que podamos ir

328
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
nas pássaros

329
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
e o eixo de que na España

330
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
na teoria

331
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
não há pássaros privados

332
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
como vemos nos outros países

333
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
ou vemos na cine

334
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
ou vemos sobre a deso saber en que

335
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
aqui é xe non existe

336
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
e é xe é um domínio público

337
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
é de todos e de todas nós

338
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
e isto é o que queria contarte

339
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
hoje e jueves

340
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
isto é o que foi

341
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
todo por hoje

342
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
na Vala Extra

343
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
é uma produção novamente gravada

344
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
ás xe apenas uns minutos antes

345
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
da sua publicación

346
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
nas 3.45

347
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
são mais de nas 3

348
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
da madrugada

349
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
é uma produção de milcar fm

350
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
podes encontrar

351
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
meus medios de contato

352
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
empedrosanchez.eu

353
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
unite a nossa comunidade

354
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
e busque se te sientes máis cómodo

355
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
fuera de telegram nosso canal

356
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
no Discord de milcar fm

357
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
cítame porque por aí

358
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
sempre estou un poquito máis despistado

359
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
gracias por tu tiempo

360
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
e a esta mañana viernes que viene

361
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
uma entrevista chulísima

362
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
com una experiencia preciosa

363
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
com un fotógrafo

364
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
que está llevando a cabo

365
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
uma experiencia preciosa

366
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
com base en el bal de arán

367
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
en el valle de arán

368
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
e realmente

369
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
com a frontera

370
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
puesta em cualquier lugar del mundo

371
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
onde sea posible

372
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
uma experiência fotográfica

373
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
uma experiência de imagem

374
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
merecedora

375
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
desse desplazamiento

376
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
escucházelo mañana e já me direis

377
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
porque hablo con Gorka

378
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
com

379
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
com un fotógrafo

380
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
catalán de origen

381
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
com nombre vasco

382
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
todo ello

383
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
muy peculiar e muy bien explicado

384
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
porque

385
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
todo tiene un sentido

386
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
na historia de Gorka

387
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
eu disse, nos escuchámos mañana

388
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
venga

389
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
é que no son horas

390
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
de gravar podcasts, é que estou

391
00:20:12,000 --> 00:20:18,000
no velo, o botónis

